All language subtitles for NCIS.Hawaii.S01E17.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,662 --> 00:00:11,967 Let's get this over with. 2 00:00:12,011 --> 00:00:15,884 Take your time, brother. Got to love this view. 3 00:00:15,928 --> 00:00:19,062 Yeah. Beautiful. 4 00:00:29,159 --> 00:00:30,769 Here you go. 5 00:00:34,773 --> 00:00:36,644 - Very smooth, Tom. - Yeah? 6 00:00:36,688 --> 00:00:39,952 Well, it's a little hard to operate down here. 7 00:00:40,779 --> 00:00:43,303 Gonna need to replace this valve. It's rusted out. 8 00:00:43,347 --> 00:00:44,565 Damn it! 9 00:00:44,609 --> 00:00:45,740 Sounding a little grumpy there. 10 00:00:45,784 --> 00:00:47,307 Let's just wrap this up. 11 00:00:47,351 --> 00:00:49,135 Well, the quicker you finish, the quicker we hit the bars. 12 00:00:49,179 --> 00:00:51,616 I figure we kick off at Barefoot, if you're up to it. 13 00:00:52,443 --> 00:00:54,793 As the saying goes, we build, 14 00:00:54,836 --> 00:00:55,881 we fight. 15 00:00:55,924 --> 00:00:58,927 We party all night. Hooyah! 16 00:01:06,196 --> 00:01:07,980 What the hell was that? 17 00:01:08,023 --> 00:01:10,374 It's probably just the tower settling. 18 00:01:11,940 --> 00:01:14,160 - They doing a release?! - There's nothing scheduled. 19 00:01:14,204 --> 00:01:15,509 I need to get out of here now! 20 00:01:15,553 --> 00:01:16,771 Come on, Tom. 21 00:01:16,815 --> 00:01:18,425 Double-time. 22 00:01:25,215 --> 00:01:27,042 Dax, help me! 23 00:01:28,000 --> 00:01:29,175 Help! 24 00:01:29,219 --> 00:01:31,786 I can't get it open! 25 00:01:35,312 --> 00:01:37,705 Tom? 26 00:01:37,749 --> 00:01:39,794 Tom?! 27 00:01:55,070 --> 00:01:56,594 - Hey. - Hey. 28 00:01:56,637 --> 00:01:58,117 Every letter of the alphabet here? 29 00:01:58,161 --> 00:02:01,294 Weird, especially since it's supposed to be an accident. 30 00:02:02,600 --> 00:02:03,992 Who's our victim? 31 00:02:04,036 --> 00:02:05,690 Petty Officer Second Class 32 00:02:05,733 --> 00:02:08,693 Thomas Priestley, Naval Construction Group. 33 00:02:09,824 --> 00:02:12,175 What was a Seabee doing out here? 34 00:02:12,218 --> 00:02:15,221 Dam provides power for civilians and military. 35 00:02:15,265 --> 00:02:17,789 Crew comes out every year for annual inspection. 36 00:02:17,832 --> 00:02:19,747 According to Priestley's partner, Petty Officer 37 00:02:19,791 --> 00:02:21,488 Dax McCaffrey, there's an automated 38 00:02:21,532 --> 00:02:23,011 water release every hour. 39 00:02:23,055 --> 00:02:25,927 But shortly after they started, the system rebooted, 40 00:02:25,971 --> 00:02:28,278 activating and opening the control gates, 41 00:02:28,321 --> 00:02:30,236 locking Priestley in the well. 42 00:02:31,542 --> 00:02:33,674 The dam released off schedule. 43 00:02:33,718 --> 00:02:35,676 - How would that happen? - It shouldn't. 44 00:02:35,720 --> 00:02:37,417 Whenever inspections are underway, 45 00:02:37,461 --> 00:02:38,723 power at the dam is suspended. 46 00:02:38,766 --> 00:02:40,507 Petty Officer McAffrey insists 47 00:02:40,551 --> 00:02:42,074 proper protocol was followed. 48 00:02:42,117 --> 00:02:44,076 I don't know. Maybe it's some sort of system error. 49 00:02:44,119 --> 00:02:46,600 No. You don't get a full-court press 50 00:02:46,644 --> 00:02:48,341 like this for system errors. 51 00:02:49,342 --> 00:02:50,691 Could be sabotage, 52 00:02:50,735 --> 00:02:52,650 maybe a terrorist attack, but whatever it is, 53 00:02:52,693 --> 00:02:54,565 we need to get in touch with the company that controls the dam. 54 00:02:54,608 --> 00:02:56,915 It's owned and operated by Oahu Water Supply. 55 00:02:56,958 --> 00:02:58,046 Track them down, 56 00:02:58,090 --> 00:02:59,178 and I'll confer with our friends here. 57 00:02:59,222 --> 00:03:01,224 - Roger that. - Kai, cue Ernie up. 58 00:03:01,267 --> 00:03:02,181 See if he can get to the bottom 59 00:03:02,225 --> 00:03:03,574 of this malfunction. 60 00:03:11,277 --> 00:03:13,236 You know, once the tea is gone, 61 00:03:13,279 --> 00:03:14,802 you can just pop those bad boys in your mouth. 62 00:03:14,846 --> 00:03:16,935 You don't actually need the straw for the boba. 63 00:03:16,978 --> 00:03:19,285 The boba straw is four millimeters wider 64 00:03:19,329 --> 00:03:20,678 than your standard straw. 65 00:03:20,721 --> 00:03:22,419 "Why," you ask? I didn't. 66 00:03:22,462 --> 00:03:23,768 Because it was designed specifically 67 00:03:23,811 --> 00:03:25,291 to suck the boba out of it. 68 00:03:25,335 --> 00:03:26,945 Use the straw, it's the law. 69 00:03:26,988 --> 00:03:29,600 I stand corrected, and bow to your boba brilliance. 70 00:03:29,643 --> 00:03:31,123 I've just... I've never seen anyone 71 00:03:31,166 --> 00:03:33,473 take their snack so seriously. 72 00:03:33,517 --> 00:03:34,953 You sound like my mom. 73 00:03:34,996 --> 00:03:36,607 I'm not sure that's a compliment. 74 00:03:36,650 --> 00:03:38,173 Growing up back East, 75 00:03:38,217 --> 00:03:40,306 there was an international market near my mom's work. 76 00:03:40,350 --> 00:03:41,612 Sometimes she'd take us there. 77 00:03:41,655 --> 00:03:43,091 They had a boba stand. 78 00:03:43,135 --> 00:03:45,311 This was before it was so popular. 79 00:03:45,355 --> 00:03:47,313 Ooh, the olden days. 80 00:03:49,010 --> 00:03:52,144 I would beg her for one every time we would go by. 81 00:03:52,187 --> 00:03:53,972 They were expensive, we didn't have that much money, 82 00:03:54,015 --> 00:03:55,582 but she would do it every time. 83 00:03:55,626 --> 00:03:57,628 Aw. 'Cause she loved you. 84 00:03:57,671 --> 00:03:59,325 Or she wanted to shut me up. 85 00:03:59,369 --> 00:04:00,718 Either way, it was delicious, 86 00:04:00,761 --> 00:04:02,850 and I made sure to make it last. 87 00:04:02,894 --> 00:04:04,591 Now you drown yourself 88 00:04:04,635 --> 00:04:06,811 in those pearls of sugar any time you want. 89 00:04:06,854 --> 00:04:09,509 No, once a week, just like with my mom. 90 00:04:09,553 --> 00:04:12,382 Even pleasure should be taken seriously. 91 00:04:12,425 --> 00:04:15,341 I'm not sure that tracks, but... 92 00:04:15,385 --> 00:04:17,474 Oh, actually, I-I left my credit card in the shop. 93 00:04:17,517 --> 00:04:18,823 I'll be right back. 94 00:04:18,866 --> 00:04:20,738 - Really? - Yeah. 95 00:04:28,659 --> 00:04:30,530 What the hell? I didn't call an Uber. 96 00:04:30,574 --> 00:04:32,532 - I'm sorry. What's going on? - You need to come with us. 97 00:04:32,576 --> 00:04:34,273 Hey! Ernie? 98 00:04:34,317 --> 00:04:36,188 Ernie! 99 00:04:36,928 --> 00:04:39,147 Hey! 100 00:04:41,541 --> 00:04:43,021 Tell me again 101 00:04:43,064 --> 00:04:45,676 - what Lucy said. - Two black SUVs pull up. 102 00:04:45,719 --> 00:04:47,547 Men in suits grab Ernie off the street. 103 00:04:47,591 --> 00:04:49,332 Just like that? 104 00:04:49,375 --> 00:04:50,637 Just like that. 105 00:04:50,681 --> 00:04:52,204 Lucy's with HPD now. 106 00:04:52,247 --> 00:04:54,424 They tried to track down the SUVs, but they're gone. 107 00:04:54,467 --> 00:04:55,555 What about Ernie's phone? 108 00:04:55,599 --> 00:04:56,600 It was turned off. 109 00:04:56,643 --> 00:04:58,123 No email? Text? 110 00:04:58,166 --> 00:05:00,255 Some kind of hidden message - to us? - Nothing. 111 00:05:00,299 --> 00:05:03,171 Okay. There's got to be CCTV footage. 112 00:05:03,215 --> 00:05:04,912 Not much to go off. 113 00:05:07,088 --> 00:05:10,265 No plates, men in suits unidentifiable. 114 00:05:12,442 --> 00:05:13,704 The problem is, 115 00:05:13,747 --> 00:05:16,533 we sort of need Ernie to find Ernie. 116 00:05:16,576 --> 00:05:18,012 Our computer expert getting scooped up 117 00:05:18,056 --> 00:05:19,971 right after the dam has a system malfunction 118 00:05:20,014 --> 00:05:23,017 that drew every federal agent on the island to investigate. 119 00:05:23,061 --> 00:05:25,063 You think it's related? 120 00:05:25,106 --> 00:05:26,456 Look at the SUVs. 121 00:05:26,499 --> 00:05:28,240 Black Suburbans. 122 00:05:28,283 --> 00:05:30,068 Reads like government. 123 00:05:30,111 --> 00:05:31,417 Ernie's government. 124 00:05:31,461 --> 00:05:33,027 If some other agency needed him, 125 00:05:33,071 --> 00:05:35,160 couldn't they use a phone like normal people? 126 00:05:35,203 --> 00:05:37,554 It's bad manners, and you know 127 00:05:37,597 --> 00:05:39,425 whose manners are the worst... 128 00:05:39,469 --> 00:05:40,992 FBI didn't grab Ernie. 129 00:05:41,035 --> 00:05:43,081 I mean, kind of your guys' thing. 130 00:05:43,124 --> 00:05:45,475 Make a big show with all those sunglasses y'all wear. 131 00:05:45,518 --> 00:05:47,433 I assure you it wasn't us. 132 00:05:47,477 --> 00:05:48,913 Who then? CIA? 133 00:05:48,956 --> 00:05:50,436 Well, when the CIA grabs you, no one sees. 134 00:05:50,480 --> 00:05:52,307 That doesn't help. 135 00:05:52,351 --> 00:05:54,788 Ernie being taken isn't your fault. 136 00:05:54,832 --> 00:05:57,574 Yeah, but I should've stopped it. 137 00:05:57,617 --> 00:05:59,445 - How? - I don't know. 138 00:05:59,489 --> 00:06:01,099 Gotten an actual license plate, or followed 'em 139 00:06:01,142 --> 00:06:02,753 or jumped on the damn hood of the car. I... 140 00:06:02,796 --> 00:06:04,755 There's nothing you could have done. 141 00:06:06,104 --> 00:06:07,888 What are you doing? 142 00:06:07,932 --> 00:06:10,717 Just being supportive. 143 00:06:10,761 --> 00:06:13,111 Well, stop. It's weird. 144 00:06:13,981 --> 00:06:15,983 What? Being supportive is weird? 145 00:06:16,027 --> 00:06:19,422 The way you're doing it, all nice and sweet, and... 146 00:06:22,512 --> 00:06:25,079 Maybe hands to ourselves, okay? 147 00:06:25,123 --> 00:06:27,778 Right. Yeah, okay. 148 00:06:33,958 --> 00:06:35,176 Tell me you got something. 149 00:06:35,220 --> 00:06:36,700 No pulse on Ernie yet. 150 00:06:37,570 --> 00:06:39,485 Sorry. Bad turn of phrase. 151 00:06:39,529 --> 00:06:43,054 FBI hasn't found him, but based off your hunch, 152 00:06:43,097 --> 00:06:45,012 I pulled a list of federal agencies 153 00:06:45,056 --> 00:06:47,754 not usually on the island. 154 00:06:47,798 --> 00:06:49,277 That's a lot of names. 155 00:06:49,321 --> 00:06:51,454 Government's got people coming in and out all the time. 156 00:06:51,497 --> 00:06:52,890 Look at this group right here. 157 00:06:52,933 --> 00:06:54,761 All arrived within the last day. 158 00:06:54,805 --> 00:06:57,416 Direct from D.C., same flights. 159 00:06:57,460 --> 00:06:59,157 Got some Homeland folk, 160 00:06:59,200 --> 00:07:00,941 bunch of NSA analysts. 161 00:07:00,985 --> 00:07:03,596 And then there's Hank Braddock. 162 00:07:05,337 --> 00:07:07,252 Hank Braddock from Justice? 163 00:07:08,296 --> 00:07:09,428 Who's Hank Braddock? 164 00:07:09,472 --> 00:07:10,473 One of the old guard. 165 00:07:10,516 --> 00:07:11,909 Hard-charging maverick. 166 00:07:11,952 --> 00:07:13,998 Thought he was on track for Deputy Director, 167 00:07:14,041 --> 00:07:15,608 but they gave him RDET instead. 168 00:07:15,652 --> 00:07:16,914 You think this is RDET? 169 00:07:16,957 --> 00:07:18,219 We need to find out. 170 00:07:18,263 --> 00:07:19,569 That starts by locating Braddock. 171 00:07:19,612 --> 00:07:21,135 I'll make a few calls. 172 00:07:21,179 --> 00:07:22,572 Do it in the car. Lucy, 173 00:07:22,615 --> 00:07:24,791 with us. 174 00:07:25,618 --> 00:07:27,577 Hey, what's-what's, uh, RDET? 175 00:07:27,620 --> 00:07:29,883 I was gonna ask you. 176 00:07:34,845 --> 00:07:38,022 Ransomware and Digital Extortion Task Force. 177 00:07:38,065 --> 00:07:39,719 It was initiated a little over a year ago 178 00:07:39,763 --> 00:07:41,765 to combat the rise in ransomware attacks. 179 00:07:41,808 --> 00:07:44,855 The system breakdown at the dam could be a cyberattack. 180 00:07:44,898 --> 00:07:46,465 That's a safe bet. 181 00:07:47,727 --> 00:07:49,120 Credentials out. 182 00:07:49,163 --> 00:07:50,425 Anyone see Ernie? 183 00:07:50,469 --> 00:07:51,252 Not yet. 184 00:07:51,296 --> 00:07:52,558 Authorized personnel only. 185 00:07:52,602 --> 00:07:54,517 Special Agent in Charge Jane Tennant. 186 00:07:54,560 --> 00:07:56,301 NCIS. You weren't invited. 187 00:07:56,344 --> 00:07:58,608 Well, since you probably took one of my people, 188 00:07:58,651 --> 00:08:00,435 I'm saying we are. 189 00:08:04,875 --> 00:08:07,965 Step outside, and I'll explain. 190 00:08:08,922 --> 00:08:11,403 Ernie! Thank God. I was so worried! 191 00:08:11,446 --> 00:08:13,187 Lucy, hush. I'm busy. 192 00:08:13,231 --> 00:08:15,886 - Ow! - I thought you were kidnapped, or being tortured. 193 00:08:15,929 --> 00:08:17,452 Lucy, I'm sorry. I'm okay. 194 00:08:17,496 --> 00:08:18,715 We were all worried. 195 00:08:18,758 --> 00:08:20,934 Well, you should be, but not for me. 196 00:08:21,979 --> 00:08:24,459 We have got four hours before a ransomware attack 197 00:08:24,503 --> 00:08:26,984 takes out water and power on the entire island. 198 00:08:35,209 --> 00:08:36,820 Look, we're all friends here. 199 00:08:36,863 --> 00:08:39,126 Friends don't kidnap other friends' computer specialists. 200 00:08:39,170 --> 00:08:41,868 Situation is severe. Severe methods were called for. 201 00:08:41,912 --> 00:08:44,610 This is sounding less and less like an apology, Braddock. 202 00:08:44,654 --> 00:08:46,133 I don't apologize for doing my job, 203 00:08:46,177 --> 00:08:47,744 and I'm not here to coddle you. 204 00:08:47,787 --> 00:08:49,310 I'm Alan Mateo, 205 00:08:49,354 --> 00:08:52,052 CEO of Oahu Water Supply, and I think I can explain. 206 00:08:52,096 --> 00:08:53,227 Someone should. 207 00:08:53,271 --> 00:08:54,707 Two days ago, we got a ransom demand 208 00:08:54,751 --> 00:08:56,491 on our internal server. 209 00:08:56,535 --> 00:08:59,277 The threat was credible, and we were given 48 hours to pay. 210 00:09:00,104 --> 00:09:02,367 So the dam release that killed Petty Officer Priestley 211 00:09:02,410 --> 00:09:04,587 was a proof of concept play? 212 00:09:04,630 --> 00:09:07,851 Your sailor was collateral damage. 213 00:09:08,678 --> 00:09:11,158 Not the way I'd word it to his family. 214 00:09:11,202 --> 00:09:12,203 Of course not. 215 00:09:12,246 --> 00:09:13,639 My guys were already en route 216 00:09:13,683 --> 00:09:15,989 when it happened, but as you know, it made a big noise. 217 00:09:16,033 --> 00:09:17,643 You should have alerted NCIS. 218 00:09:17,687 --> 00:09:19,253 Clock was ticking. There was no time. 219 00:09:19,297 --> 00:09:20,994 Time enough to stage Ernie's abduction. 220 00:09:21,038 --> 00:09:23,040 How much are they asking for? 221 00:09:23,083 --> 00:09:24,128 $5 million. 222 00:09:24,171 --> 00:09:25,651 Or they shut down our system, 223 00:09:25,695 --> 00:09:27,740 and we potentially lose all water and power on Oahu. 224 00:09:27,784 --> 00:09:29,133 We have a few hours left 225 00:09:29,176 --> 00:09:31,004 to track them down and eliminate the threat. 226 00:09:31,048 --> 00:09:32,223 Or-- just spitballing-- 227 00:09:32,266 --> 00:09:34,138 we pay the ransom, which we're ready to do. 228 00:09:34,181 --> 00:09:36,662 The official position of RDET is we don't pay 229 00:09:36,706 --> 00:09:38,490 or negotiate with ransomers. 230 00:09:38,533 --> 00:09:39,970 The official position of my board 231 00:09:40,013 --> 00:09:42,015 is that you can't stop us. 232 00:09:42,059 --> 00:09:44,365 But Mr. Mateo here is willing 233 00:09:44,409 --> 00:09:46,019 to delay the payment a little longer in order 234 00:09:46,063 --> 00:09:50,371 to give us a fighting chance, in the spirt of cooperation. 235 00:09:51,242 --> 00:09:52,547 Right? 236 00:09:52,591 --> 00:09:54,462 We're giving you a little rope. 237 00:09:54,506 --> 00:09:56,073 Well, my team's here to help. 238 00:09:56,116 --> 00:09:57,248 FBI, too. 239 00:09:57,291 --> 00:09:58,989 Look, I don't need more cooks. 240 00:09:59,032 --> 00:10:00,512 What I do need is to figure out 241 00:10:00,555 --> 00:10:02,470 how the suspects gained access to the system. 242 00:10:02,514 --> 00:10:04,037 According to Ernie, the source of the attack 243 00:10:04,081 --> 00:10:06,170 was some sort of pineapple. 244 00:10:06,213 --> 00:10:07,780 Like the fruit? 245 00:10:07,824 --> 00:10:09,042 - No, like a Wi- - Fi router. 246 00:10:09,086 --> 00:10:11,392 Giving the suspects access to the system. 247 00:10:11,436 --> 00:10:12,655 Someone would have had to put 248 00:10:12,698 --> 00:10:14,221 a physical device within our network. 249 00:10:14,265 --> 00:10:16,223 Give Jesse and Kai a heads up. 250 00:10:16,267 --> 00:10:17,703 We need to track this pineapple down. 251 00:10:17,747 --> 00:10:19,879 We have three hours and 20 minutes left. 252 00:10:19,923 --> 00:10:21,881 Let's make it count. 253 00:10:23,535 --> 00:10:25,406 Employees on site 254 00:10:25,450 --> 00:10:26,712 at the dam control center were able 255 00:10:26,756 --> 00:10:28,409 to locate the - Wi- - Fi pineapple. 256 00:10:28,453 --> 00:10:29,715 No one noticed it before? 257 00:10:29,759 --> 00:10:31,543 Hidden under a utility panel. 258 00:10:31,586 --> 00:10:33,545 Who put it there? We ran through 259 00:10:33,588 --> 00:10:35,155 all dam personnel. 260 00:10:35,199 --> 00:10:38,506 No red flags, no unauthorized trips to the control center. 261 00:10:38,550 --> 00:10:39,899 So we took it a step further. 262 00:10:39,943 --> 00:10:42,467 We checked incident reports and police blotters. 263 00:10:42,510 --> 00:10:45,731 There was a trespassing incident reported a few weeks ago. 264 00:10:45,775 --> 00:10:48,212 Yeah, a maintenance door was broken into. 265 00:10:48,255 --> 00:10:50,518 HPD never pursued an investigation. 266 00:10:50,562 --> 00:10:51,432 Why not? 267 00:10:51,476 --> 00:10:53,086 Nothing was stolen or damaged. 268 00:10:53,130 --> 00:10:55,262 And trespassing's not unusual. 269 00:10:55,306 --> 00:10:57,264 That dam is a prime site for thrill-seekers. 270 00:10:57,308 --> 00:10:59,484 Teenagers doing all kinds of cliff dives, 271 00:10:59,527 --> 00:11:01,312 putting themselves in stupid situations. 272 00:11:01,355 --> 00:11:03,183 Well, follow up with any leads from HPD 273 00:11:03,227 --> 00:11:04,663 and let me know what you find. 274 00:11:04,707 --> 00:11:06,491 We need to track down whoever placed that pineapple 275 00:11:06,534 --> 00:11:08,058 before the next attack. 276 00:11:09,189 --> 00:11:11,583 We have been more than cooperative here, 277 00:11:11,626 --> 00:11:14,499 but I have a responsibility to my customers. 278 00:11:14,542 --> 00:11:16,414 Braddock doesn't seem to understand. 279 00:11:16,457 --> 00:11:18,329 I can't let service go down. 280 00:11:18,372 --> 00:11:20,157 Considering the military makes up a big part 281 00:11:20,200 --> 00:11:21,506 of your customer base... 282 00:11:21,549 --> 00:11:23,638 And considering a Navy sailor was killed 283 00:11:23,682 --> 00:11:25,162 on your company's property... 284 00:11:25,205 --> 00:11:26,903 You should continue to cooperate. 285 00:11:26,946 --> 00:11:29,601 Do you understand what happens if the power grid goes down? 286 00:11:29,644 --> 00:11:32,125 It wouldn't be some sort of rolling brownout. 287 00:11:32,169 --> 00:11:33,736 No. It would be catastrophic. 288 00:11:33,779 --> 00:11:36,782 Every service you have-- gas, communications, food, 289 00:11:36,826 --> 00:11:39,872 medical care-- runs on electricity. 290 00:11:39,916 --> 00:11:41,439 - The island would be paralyzed. - Followed by a steep 291 00:11:41,482 --> 00:11:43,963 uptick in crimes, fires, possibly mass panic. 292 00:11:44,007 --> 00:11:46,792 Okay, that all sounds bad, and that's why our focus is 293 00:11:46,836 --> 00:11:48,751 to find the people responsible and to stop 'em, 294 00:11:48,794 --> 00:11:50,187 but if you want to pay the ransom... 295 00:11:50,230 --> 00:11:54,234 Then I end the threat, full stop. 296 00:11:55,670 --> 00:11:57,629 I'm sure you're all great at your jobs, 297 00:11:57,672 --> 00:11:59,805 but I'm trying to be, too. 298 00:12:01,981 --> 00:12:04,592 I need to discuss with my board. 299 00:12:07,334 --> 00:12:09,293 - Guy's just covering his ass. - Well, 300 00:12:09,336 --> 00:12:10,685 try and see it from his point of view. 301 00:12:10,729 --> 00:12:12,470 His point of view is to pay off the ransomers 302 00:12:12,513 --> 00:12:14,341 so they can do it again. 303 00:12:14,385 --> 00:12:16,126 More complicated than that. 304 00:12:16,169 --> 00:12:17,475 No, no. No. Sometimes there's no nuance. 305 00:12:17,518 --> 00:12:19,912 It's just right and wrong. 306 00:12:22,132 --> 00:12:23,786 I'm gonna go check on Ernie. 307 00:12:29,966 --> 00:12:31,271 - You need water? - No. 308 00:12:31,315 --> 00:12:32,620 - Something to eat? - No. 309 00:12:32,664 --> 00:12:34,318 - Maybe a sandwich? - I'm good, Lucy. 310 00:12:34,361 --> 00:12:36,320 Come on. A genius can't do 311 00:12:36,363 --> 00:12:39,497 whatever it is you're doing here on an empty stomach. 312 00:12:39,540 --> 00:12:41,412 I'm not just any genius. 313 00:12:45,720 --> 00:12:47,113 You okay? 314 00:12:47,157 --> 00:12:48,723 I'm fine. 315 00:12:48,767 --> 00:12:51,422 But shouldn't you be focused on the screen that way? 316 00:12:51,465 --> 00:12:52,597 - Don't need to. - Why? 317 00:12:52,640 --> 00:12:54,381 - You do something brilliant? - Yup. 318 00:12:54,425 --> 00:12:56,601 I built a program to hunt vulnerabilities 319 00:12:56,644 --> 00:12:59,430 within the code already in the power grid network. 320 00:12:59,473 --> 00:13:02,563 So instead of looking for the ransomware, 321 00:13:02,607 --> 00:13:05,088 you're looking for the road the ransomware took. 322 00:13:05,131 --> 00:13:06,785 It's a virtual bloodhound, baby. 323 00:13:06,829 --> 00:13:08,439 Well, we wouldn't even be in this position 324 00:13:08,482 --> 00:13:10,658 if you'd installed the original software. 325 00:13:10,702 --> 00:13:12,138 You're right to think I'm that good, 326 00:13:12,182 --> 00:13:13,487 but you're wrong about the software. 327 00:13:13,531 --> 00:13:15,707 The system was built 15 years ago. 328 00:13:15,750 --> 00:13:17,535 There would have been no risk contingencies 329 00:13:17,578 --> 00:13:19,711 for someone placing a pineapple within the network. 330 00:13:19,754 --> 00:13:22,061 I mean, even in the best-planned systems, 331 00:13:22,105 --> 00:13:24,498 humans are the wild card. 332 00:13:25,325 --> 00:13:28,720 All this programming must be exhausting. 333 00:13:28,763 --> 00:13:31,592 Ah. It is the rocky path to Jericho. 334 00:13:31,636 --> 00:13:36,293 No clue what that means, but I bet these guys do. 335 00:13:36,336 --> 00:13:38,861 Do you know any of 'em? 336 00:13:38,904 --> 00:13:40,732 Red jacket is Titus. 337 00:13:40,775 --> 00:13:42,690 He's what we call a "white hat." 338 00:13:42,734 --> 00:13:44,257 Made his bones going after hackers 339 00:13:44,301 --> 00:13:45,911 who attacked voting systems. 340 00:13:45,955 --> 00:13:50,046 Oh, and, uh, who's the one in the Unabomber hoodie? 341 00:13:50,089 --> 00:13:52,744 Felicia. She's infamous. 342 00:13:52,787 --> 00:13:54,398 She used to run with the DarkSide. 343 00:13:54,441 --> 00:13:57,227 The gold standard of black hat hackers. 344 00:13:57,270 --> 00:13:58,706 White hat, black hat. 345 00:13:58,750 --> 00:14:00,186 Cat in the Hat. What's it all mean? 346 00:14:00,230 --> 00:14:02,188 White hats hack for us. 347 00:14:02,232 --> 00:14:03,886 Black hats hack for themselves. 348 00:14:03,929 --> 00:14:05,757 Looking for money, power, chaos. 349 00:14:05,800 --> 00:14:08,934 Like executing ransomware attacks? 350 00:14:08,978 --> 00:14:11,067 How can you trust her? 351 00:14:11,110 --> 00:14:12,329 I barely trust anyone. 352 00:14:12,372 --> 00:14:14,244 But Felicia's generally good people. 353 00:14:14,287 --> 00:14:15,549 At least, since Braddock caught her trying 354 00:14:15,593 --> 00:14:16,942 to bring down the NASDAQ. 355 00:14:16,986 --> 00:14:19,902 I'm sorry. How does getting caught make her good? 356 00:14:21,207 --> 00:14:25,211 Because people are complicated, Lucy, just like code. 357 00:14:25,255 --> 00:14:26,952 And just like code, 358 00:14:26,996 --> 00:14:29,955 there's always a weakness in the system. 359 00:14:32,915 --> 00:14:35,352 Oh! Amazing! 360 00:14:35,395 --> 00:14:37,484 - What is it? - A hidden code. 361 00:14:37,528 --> 00:14:39,443 Elegant. It's beautifully written. 362 00:14:39,486 --> 00:14:41,488 Some sort of backdoor, I think. I-I'm not sure. 363 00:14:41,532 --> 00:14:42,925 Is it connected to the breach? 364 00:14:42,968 --> 00:14:45,057 Yes. No. Maybe. Uh, look, I got to dig in. 365 00:14:45,101 --> 00:14:46,232 How long will it take? 366 00:14:46,276 --> 00:14:47,930 20 minutes, 20 days. 367 00:14:47,973 --> 00:14:50,933 We have less than two hours. 368 00:14:50,976 --> 00:14:52,456 Agent Braddock. 369 00:14:52,499 --> 00:14:54,153 You have a lead on our hackers? 370 00:14:54,197 --> 00:14:56,503 We're following up on a break-in from the dam a few weeks back. 371 00:14:56,547 --> 00:14:58,505 Doesn't sound promising. 372 00:14:58,549 --> 00:15:00,464 Well, considering my team's only been read in 373 00:15:00,507 --> 00:15:02,770 for about an hour, I'd disagree. 374 00:15:03,989 --> 00:15:05,469 You're right. 375 00:15:05,512 --> 00:15:08,646 I should've brought you into this grade A cluster sooner. 376 00:15:09,429 --> 00:15:11,823 You know what Mateo's doing there? 377 00:15:11,866 --> 00:15:13,999 Getting his board and his insurance company 378 00:15:14,043 --> 00:15:15,435 to approve the ransom. 379 00:15:15,479 --> 00:15:16,871 Well, did you explain to him 380 00:15:16,915 --> 00:15:19,004 that paying doesn't guarantee an end to the threats, 381 00:15:19,048 --> 00:15:20,527 it only incentivizes future attacks? 382 00:15:20,571 --> 00:15:23,313 Learned a long time ago. 383 00:15:23,356 --> 00:15:26,620 No one responds to reason, only action. 384 00:15:26,664 --> 00:15:28,013 He's panicking. 385 00:15:28,057 --> 00:15:31,103 We can't. We have to work with the time we have, 386 00:15:31,147 --> 00:15:33,062 and the best tech minds on the island. 387 00:15:33,105 --> 00:15:34,628 I appreciate your confidence, 388 00:15:34,672 --> 00:15:37,370 but it's my head on a pike if Hawai'i's grid goes down. 389 00:15:39,807 --> 00:15:42,158 Well, you can keep your head where it is for now. 390 00:15:42,201 --> 00:15:45,030 We have a line on a suspect who may have placed the pineapple. 391 00:15:45,074 --> 00:15:47,206 We caught his image on a CCTV near the dam control 392 00:15:47,250 --> 00:15:48,860 same day as the break-in. 393 00:15:48,903 --> 00:15:51,341 Well, go get him. 394 00:15:56,737 --> 00:16:00,132 According to his rap sheet, this is where Rodney resides. 395 00:16:03,092 --> 00:16:04,397 Guy's in and out of state-- 396 00:16:04,441 --> 00:16:06,530 identity theft, burglary, but 397 00:16:06,573 --> 00:16:09,533 nothing on his profile suggests hacking. 398 00:16:10,360 --> 00:16:12,884 Ah, maybe he learned computers at Halawa. 399 00:16:12,927 --> 00:16:15,408 Their continuing ed is second to none. 400 00:16:16,453 --> 00:16:18,324 We've got a runner! 401 00:16:18,368 --> 00:16:19,760 I'll cover the front. 402 00:16:20,935 --> 00:16:24,287 NCIS. Stop! 403 00:16:48,137 --> 00:16:50,095 Come on, get up. 404 00:16:50,139 --> 00:16:51,444 What are you doing, man? 405 00:16:51,488 --> 00:16:52,619 Let go of me! 406 00:16:52,663 --> 00:16:54,534 - I didn't do nothing, bro! - Yeah. 407 00:16:54,578 --> 00:16:56,623 You definitely run like an innocent man. 408 00:17:03,195 --> 00:17:05,415 Jesse and Kai have our pineapple suspect in custody. 409 00:17:05,458 --> 00:17:07,547 - Questioning him now. - Great. 410 00:17:07,591 --> 00:17:09,593 'Cause I'm on the verge of slipping through this backdoor. 411 00:17:09,636 --> 00:17:12,117 Could make contact with the ransomware code any moment. 412 00:17:12,161 --> 00:17:13,423 We could beat this deadline yet. 413 00:17:13,466 --> 00:17:14,946 Doesn't matter. 414 00:17:14,989 --> 00:17:16,426 Mateo paid the ransom. 415 00:17:16,469 --> 00:17:17,992 He what?! 416 00:17:18,036 --> 00:17:19,124 We still have, like, 20 minutes. 417 00:17:19,168 --> 00:17:20,604 His board got nervous. 418 00:17:20,647 --> 00:17:22,910 I couldn't stop him. The money's been transferred. 419 00:17:22,954 --> 00:17:24,651 If they keep their word, the ransomware disappears, 420 00:17:24,695 --> 00:17:26,436 along with our chance to find these hackers. 421 00:17:26,479 --> 00:17:29,526 All right, look, that's a big "if," Ernie, okay? Keep working. 422 00:17:29,569 --> 00:17:31,267 Mateo may think he solved his problem, 423 00:17:31,310 --> 00:17:32,746 but we still have a killer to find. 424 00:17:33,573 --> 00:17:35,053 I swear to God, 425 00:17:35,097 --> 00:17:37,142 I've been clean since I got out of prison. 426 00:17:37,186 --> 00:17:39,144 Sure. We believe you, Rodney. 427 00:17:39,188 --> 00:17:42,191 Except for the little B and E at the Nuuanu Dam two weeks ago. 428 00:17:42,234 --> 00:17:43,627 Not me. 429 00:17:43,670 --> 00:17:45,498 We got video of you parking half a mile away. 430 00:17:45,542 --> 00:17:47,935 And we got your fingerprints all over the pineapple. 431 00:17:47,979 --> 00:17:49,154 The what now? 432 00:17:49,198 --> 00:17:51,330 Stop stalling. Who are you working for? 433 00:17:51,374 --> 00:17:53,506 You guys are blowing this out of proportion. 434 00:17:53,550 --> 00:17:55,117 I don't think so. 435 00:17:55,160 --> 00:17:57,423 We take threatening to shut down all water and power 436 00:17:57,467 --> 00:17:59,164 on the island kind of personal, Rodney. 437 00:17:59,208 --> 00:18:02,863 Especially when you demand $5 million in ransom. 438 00:18:03,864 --> 00:18:05,388 What ransom? 439 00:18:05,431 --> 00:18:07,172 No more lying, Rodney. 440 00:18:08,869 --> 00:18:10,306 Okay, look, 441 00:18:10,349 --> 00:18:14,397 I admit I was hired - to place that Wi- - Fi thing. 442 00:18:14,440 --> 00:18:16,964 They paid me a grand. That's it. 443 00:18:17,008 --> 00:18:19,358 Who's they? 444 00:18:20,272 --> 00:18:21,491 Where'd you get the pineapple, Rodney? 445 00:18:21,534 --> 00:18:24,102 We need names, numbers, locations. 446 00:18:24,146 --> 00:18:25,277 I don't know, guys. 447 00:18:25,321 --> 00:18:26,496 No, we're not playing around here. 448 00:18:26,539 --> 00:18:27,932 If you don't tell us now, 449 00:18:27,975 --> 00:18:29,803 something very bad is going to happen. 450 00:18:29,847 --> 00:18:31,718 What kind of bad? 451 00:18:36,462 --> 00:18:38,725 That kind of bad. 452 00:18:44,253 --> 00:18:46,168 Power's out on the entire leeward side. 453 00:18:46,211 --> 00:18:48,779 Utilities and Internet service is down all over the island. 454 00:18:48,822 --> 00:18:50,607 Pearl Harbor's running on backup generators. 455 00:18:50,650 --> 00:18:52,913 But it's not sustainable. I don't understand. 456 00:18:52,957 --> 00:18:54,567 We paid the ransom. What else do they want? 457 00:18:54,611 --> 00:18:57,004 The risk-reward is heavily skewed to the hackers here. 458 00:18:57,048 --> 00:18:58,832 Chances of getting caught are already close to zero. 459 00:18:58,876 --> 00:19:01,661 As long as they have access to the system, 460 00:19:01,705 --> 00:19:03,228 they can shut down water and power at any moment. 461 00:19:03,272 --> 00:19:04,751 This is what you get when you listen 462 00:19:04,795 --> 00:19:06,188 to the board and not the professionals. 463 00:19:07,406 --> 00:19:10,409 It's the governor. I got to answer. 464 00:19:10,453 --> 00:19:12,411 What a jackass. 465 00:19:12,455 --> 00:19:14,457 So we have no idea what they'll do next. 466 00:19:14,500 --> 00:19:15,675 Uh, we'd have a fighting chance 467 00:19:15,719 --> 00:19:17,111 if any of us had power for our computers. 468 00:19:17,155 --> 00:19:18,983 My guys are getting the backup generators on-line. 469 00:19:20,332 --> 00:19:22,726 - You're welcome. - Oh, yes. 470 00:19:22,769 --> 00:19:24,336 All right, it feels like 471 00:19:24,380 --> 00:19:25,946 there's two options for the hackers here. 472 00:19:25,990 --> 00:19:29,036 Either that was practice, or it was a distraction. 473 00:19:29,080 --> 00:19:30,908 Oh, if it's practice, it's not for water and power. 474 00:19:30,951 --> 00:19:33,084 Hackers played their hand with this last attack. 475 00:19:33,127 --> 00:19:34,607 You just said they can turn the power 476 00:19:34,651 --> 00:19:35,913 - on and off at will. - Yeah. 477 00:19:35,956 --> 00:19:37,436 They could've, but they're... 478 00:19:37,480 --> 00:19:39,090 they're gone, out of the system. 479 00:19:41,875 --> 00:19:44,138 So there's no way to track them? 480 00:19:44,965 --> 00:19:46,837 Well, the program I built isolated a piece of code 481 00:19:46,880 --> 00:19:48,273 they exploited. 482 00:19:48,317 --> 00:19:50,275 I need some time, but I may be able 483 00:19:50,319 --> 00:19:51,972 to find out who they are. 484 00:19:57,326 --> 00:20:00,590 Um, if you're trying to intimidate me, 485 00:20:00,633 --> 00:20:02,244 it's working. 486 00:20:02,287 --> 00:20:03,854 This isn't intimidation. 487 00:20:03,897 --> 00:20:07,031 - This is just reality, man. - Half the island is down. 488 00:20:07,074 --> 00:20:08,598 We don't know when it's coming back up. 489 00:20:08,641 --> 00:20:09,947 I didn't do this. 490 00:20:09,990 --> 00:20:12,166 Yes, you did, by placing 491 00:20:12,210 --> 00:20:15,169 this simple device, you created this nightmare. 492 00:20:15,213 --> 00:20:17,084 Blood's on your hands, too, Rodney. 493 00:20:17,128 --> 00:20:18,521 Dead sailor 494 00:20:18,564 --> 00:20:19,957 at the Nuuanu Dam. 495 00:20:20,000 --> 00:20:22,002 That's just the start. 496 00:20:23,003 --> 00:20:26,050 Oxygen tanks will stop working at the hospitals. 497 00:20:26,093 --> 00:20:28,313 Accidents will increase in the streets. 498 00:20:28,357 --> 00:20:30,315 Communications will shut down. 499 00:20:31,229 --> 00:20:34,537 - Total mayhem. - All because of you, Rodney. 500 00:20:34,580 --> 00:20:35,842 All right, look, 501 00:20:35,886 --> 00:20:38,628 when I got out, I was hard up. 502 00:20:38,671 --> 00:20:40,107 An old friend of mine told me 503 00:20:40,151 --> 00:20:41,457 about this dark website called "back-page." 504 00:20:41,500 --> 00:20:43,023 Supposed to be anonymous. 505 00:20:43,067 --> 00:20:46,636 Respond to an ad, do the job, get paid in crypto. 506 00:20:46,679 --> 00:20:49,160 You don't know what a pineapple is, but you know crypto? 507 00:20:49,203 --> 00:20:51,728 You think I don't read? Crypto's the future, bro. 508 00:20:51,771 --> 00:20:52,990 Okay, so you responded 509 00:20:53,033 --> 00:20:54,339 - to an ad. - Mm-hmm. 510 00:20:54,383 --> 00:20:55,819 They wanted you to place the pineapple. 511 00:20:55,862 --> 00:20:57,168 - Yeah. - How did they get it to you? 512 00:20:57,211 --> 00:20:59,475 Box in the mail two days before the job. 513 00:20:59,518 --> 00:21:00,998 I got rid of the packaging... 514 00:21:01,041 --> 00:21:03,217 Ah, you're really not trying to help yourself here. 515 00:21:03,261 --> 00:21:05,785 Let me finish. I got rid of the packaging, 516 00:21:05,829 --> 00:21:08,658 but I remember where it was shipped from. 517 00:21:08,701 --> 00:21:11,138 I got one of those photogenic memories. 518 00:21:11,182 --> 00:21:13,358 You don't say. 519 00:21:13,402 --> 00:21:17,319 Delivery Depot, Akron, Ohio. 520 00:21:24,804 --> 00:21:26,328 Oh, my. Just... 521 00:21:28,286 --> 00:21:30,332 Please tell me that this a bleat of victory. 522 00:21:30,375 --> 00:21:32,159 It's unbelievable, though I should have guessed all along. 523 00:21:32,203 --> 00:21:33,813 But how could I? How could I? 524 00:21:34,597 --> 00:21:36,381 You got our hackers? 525 00:21:36,425 --> 00:21:38,514 Something better. - I got the source. - The source of the hack? 526 00:21:38,557 --> 00:21:39,863 The source of the entire system, 527 00:21:39,906 --> 00:21:41,430 of everything that's modern software. 528 00:21:41,473 --> 00:21:44,476 A hidden signature, deep in the mother code. Look! Look! 529 00:21:44,520 --> 00:21:45,825 Look! 530 00:21:45,869 --> 00:21:47,827 Okay, well, do you know whose signature it is? 531 00:21:47,871 --> 00:21:49,612 Does Beethoven know Mozart? 532 00:21:49,655 --> 00:21:51,918 Well, I mean, of course he did 'cause Mozart was his teacher. 533 00:21:51,962 --> 00:21:53,964 And this is my teacher, though I never met the man. 534 00:21:54,007 --> 00:21:57,576 Kevin Rooker. The Rook! The Rook! The Rook! 535 00:21:58,447 --> 00:21:59,796 Look, I know you're expecting me to react, 536 00:21:59,839 --> 00:22:01,406 but I don't understand. 537 00:22:01,450 --> 00:22:03,408 He's the grandfather of every program that runs the world. 538 00:22:03,452 --> 00:22:04,757 His code laid the groundwork 539 00:22:04,801 --> 00:22:06,629 for most infrastructure systems today. 540 00:22:06,672 --> 00:22:10,110 I mean... he's the Matrix. 541 00:22:10,981 --> 00:22:13,418 Sounds like lot of systems that he could exploit 542 00:22:13,462 --> 00:22:14,898 - if he wanted to. - Yeah, well, technically, yes, 543 00:22:14,941 --> 00:22:17,379 but doesn't fit his character at all. He's a purist. 544 00:22:17,422 --> 00:22:19,772 Doesn't care about money, fame, success, society. 545 00:22:19,816 --> 00:22:21,992 - That sounds suspicious to me. - He walked away 546 00:22:22,035 --> 00:22:23,080 from the tech world years ago. 547 00:22:23,123 --> 00:22:24,777 And where did he walk to? 548 00:22:24,821 --> 00:22:28,781 No one knows. He just... vanished. 549 00:22:28,825 --> 00:22:30,783 Well, we got to figure out where he is 550 00:22:30,827 --> 00:22:32,829 and see if he's behind this or can help us stop it. 551 00:22:32,872 --> 00:22:35,658 Good luck with that. 552 00:22:38,182 --> 00:22:40,663 Kevin Rooker has been off the grid for ten years. 553 00:22:40,706 --> 00:22:42,665 Before that, he was everywhere. 554 00:22:42,708 --> 00:22:44,144 Started with the NSA right here in Hawai'i 555 00:22:44,188 --> 00:22:45,798 where he developed many of their programs. 556 00:22:45,842 --> 00:22:47,321 Then he went independent. 557 00:22:47,365 --> 00:22:48,845 Did contract work for the government, 558 00:22:48,888 --> 00:22:50,324 financial institutions. 559 00:22:50,368 --> 00:22:52,936 And, of course, utility companies. 560 00:22:52,979 --> 00:22:55,460 - All right. Why'd he quit? - NSA wanted his help 561 00:22:55,504 --> 00:22:58,202 with cyber warfare-- weaponizing his source code 562 00:22:58,245 --> 00:22:59,899 to go after foreign infrastructures. 563 00:22:59,943 --> 00:23:02,380 He refused, but NSA went ahead with it. 564 00:23:02,424 --> 00:23:05,339 That was enough for him. He walked away, disappeared. 565 00:23:05,383 --> 00:23:07,037 Well, how disappeared is he? 566 00:23:07,080 --> 00:23:09,039 Well, NSA's not gonna let someone 567 00:23:09,082 --> 00:23:10,997 like Rook too far out of their sight. 568 00:23:11,041 --> 00:23:13,173 It took some digging, but I was able to find him 569 00:23:13,217 --> 00:23:15,480 right here where it all started-- 570 00:23:15,524 --> 00:23:18,483 abandoned farmhouse in Waialua. 571 00:23:18,527 --> 00:23:21,225 Maybe a secret hideout abandoned farmhouse 572 00:23:21,268 --> 00:23:22,487 for ransomware attacks? 573 00:23:22,531 --> 00:23:27,274 All right. Why don't you two find out? 574 00:23:27,318 --> 00:23:27,927 As in, uh, 575 00:23:27,971 --> 00:23:30,843 us two? Her and me? 576 00:23:30,887 --> 00:23:32,105 That a problem? 577 00:23:32,149 --> 00:23:33,846 - Not at all. - No, it's totally awesome. 578 00:23:33,890 --> 00:23:35,457 Great. I'm heading back to Pearl. 579 00:23:38,547 --> 00:23:40,549 Water and power is still out on the leeward side. 580 00:23:40,592 --> 00:23:42,246 Red Cross is setting up food and shelter, 581 00:23:42,289 --> 00:23:43,900 but resources are limited. 582 00:23:43,943 --> 00:23:45,510 You guys follow up on Rodney's Akron lead? 583 00:23:45,554 --> 00:23:47,643 Got the FBI checking out Delivery Depot, 584 00:23:47,686 --> 00:23:51,081 trying to figure out who sent the pineapple, but nothing yet. 585 00:23:51,124 --> 00:23:54,171 Rodney did give us access to his back-page profile. 586 00:23:54,214 --> 00:23:56,782 Here's his communication with the suspect who hired him. 587 00:23:56,826 --> 00:23:58,784 Instructions on how to place the pineapple, turn it on. 588 00:23:58,828 --> 00:24:00,482 Keep reading. 589 00:24:00,525 --> 00:24:02,788 There's details in there that not just anyone would know. 590 00:24:02,832 --> 00:24:05,269 Yeah, shift changes, CCTV blind spots. 591 00:24:05,312 --> 00:24:08,054 Even descriptions of the people who work security. 592 00:24:08,098 --> 00:24:11,275 It'd be nearly impossible for our hackers to know this stuff. 593 00:24:11,318 --> 00:24:14,408 Unless they had an inside man. 594 00:24:14,452 --> 00:24:16,367 Someone who works at the dam. 595 00:24:16,410 --> 00:24:18,935 We already looked into their employees. 596 00:24:18,978 --> 00:24:20,458 Time to look again. 597 00:24:26,464 --> 00:24:29,380 This is Rook's secret hideout? 598 00:24:29,423 --> 00:24:30,424 Could be. 599 00:24:30,468 --> 00:24:32,426 Hard to tell. 600 00:24:32,470 --> 00:24:33,906 Should we go in? 601 00:24:33,950 --> 00:24:35,908 Ernie's running a back trace on the Internet connected 602 00:24:35,952 --> 00:24:37,649 to the address. 603 00:24:37,693 --> 00:24:39,564 So, should we go in? 604 00:24:39,608 --> 00:24:41,392 We should wait. 605 00:24:49,618 --> 00:24:51,315 This is ridiculous. 606 00:24:51,358 --> 00:24:54,274 - Well, this is the job. - No. Not the waiting. 607 00:24:54,318 --> 00:24:55,580 Us. 608 00:24:55,624 --> 00:24:58,278 - There is no us. - Yes, I know. That part's done. 609 00:24:58,322 --> 00:25:01,586 But we should be able to move past it, be cordial 610 00:25:01,630 --> 00:25:04,763 and not want to crawl out of our skin 611 00:25:04,807 --> 00:25:06,939 every time we're in a room or a car together. 612 00:25:06,983 --> 00:25:09,028 You want to be friends. 613 00:25:09,072 --> 00:25:11,161 Yeah, I think we could be. 614 00:25:11,204 --> 00:25:13,250 Sure. 615 00:25:13,293 --> 00:25:15,948 Sure. We can, uh, forget about the past 616 00:25:15,992 --> 00:25:17,776 and how you lied to me, broke my heart and 617 00:25:17,820 --> 00:25:19,865 - just pretend it didn't happen. - Okay, that's not what I'm saying. 618 00:25:19,909 --> 00:25:22,259 Which part did I get wrong? 619 00:25:23,608 --> 00:25:26,611 Well, I don't want to pretend it didn't happen. 620 00:25:26,655 --> 00:25:29,614 I know that I hurt you. 621 00:25:29,658 --> 00:25:32,138 But I would like forgiveness. 622 00:25:32,182 --> 00:25:34,576 How am I supposed to forgive you? You never even apologized. 623 00:25:34,619 --> 00:25:36,099 - I apologized. - No. 624 00:25:36,142 --> 00:25:39,450 No. You tried to explain your out-of-town girlfriend, 625 00:25:39,493 --> 00:25:40,625 tried to blame circumstances. 626 00:25:40,669 --> 00:25:41,931 But not once did you say, 627 00:25:41,974 --> 00:25:44,411 "Hey, Lucy, I'm really sorry that I hurt you." 628 00:25:51,854 --> 00:25:53,812 - Oh, you're right. - I know. 629 00:25:53,856 --> 00:25:55,509 I should have apologized. 630 00:25:55,553 --> 00:25:57,729 - Then why didn't you? - Well, I guess because I figured 631 00:25:57,773 --> 00:26:00,036 that once I did... 632 00:26:03,605 --> 00:26:06,259 ...this would truly be over. 633 00:26:15,442 --> 00:26:17,444 Check it out. 634 00:26:19,664 --> 00:26:21,231 That's Rook. 635 00:26:31,371 --> 00:26:33,722 - Hey, hey, what are you doing? - He went inside. 636 00:26:33,765 --> 00:26:35,245 - Yeah, I know. - So we should, too. 637 00:26:35,288 --> 00:26:37,856 He could be armed or could have other suspects with him. 638 00:26:37,900 --> 00:26:41,425 - All right. Then what? - I'll take the lead. 639 00:26:47,257 --> 00:26:49,868 Is that an alarm? 640 00:26:49,912 --> 00:26:51,565 NCIS! 641 00:26:57,180 --> 00:26:58,921 What's going on here? 642 00:27:03,708 --> 00:27:05,971 We were just about to rock. 643 00:27:14,719 --> 00:27:16,765 My programming days are behind me. 644 00:27:16,808 --> 00:27:18,418 And I'm not a hacker. 645 00:27:18,462 --> 00:27:19,985 - I don't even use email. - And yet, 646 00:27:20,029 --> 00:27:21,639 a backdoor in your infrastructure software 647 00:27:21,683 --> 00:27:23,597 has been used to shut down the Nuuanu Dam. 648 00:27:23,641 --> 00:27:26,731 Half the island is without power, and a Navy sailor's dead. 649 00:27:26,775 --> 00:27:28,864 That sounds like a "you" problem. 650 00:27:28,907 --> 00:27:31,823 Becomes a you problem when we take you away in cuffs. 651 00:27:33,303 --> 00:27:35,044 I walked away from coding 652 00:27:35,087 --> 00:27:38,003 years ago for exactly this reason. 653 00:27:38,047 --> 00:27:39,265 You let computers run your world, 654 00:27:39,309 --> 00:27:41,224 you risk computers destroying it. 655 00:27:41,267 --> 00:27:43,139 I'm sorry. Can we just address the fact 656 00:27:43,182 --> 00:27:44,618 that one of the greatest coders 657 00:27:44,662 --> 00:27:46,359 in the world is in a garage band? 658 00:27:46,403 --> 00:27:47,883 Band's just a hobby. 659 00:27:47,926 --> 00:27:51,234 My real passion is building and refurbishing guitars. 660 00:27:51,277 --> 00:27:52,714 It's a far cry from building 661 00:27:52,757 --> 00:27:54,454 the world's largest infrastructure systems. 662 00:27:55,325 --> 00:27:58,589 Music is simple, and hard to weaponize, 663 00:27:58,632 --> 00:28:00,243 though you people have tried. 664 00:28:00,286 --> 00:28:02,419 Got a lot of animosity towards the government. 665 00:28:02,462 --> 00:28:04,943 Look, the problem sounds terrible, 666 00:28:04,987 --> 00:28:07,250 if not entirely plausible. 667 00:28:07,293 --> 00:28:08,555 Hard to believe someone could have accessed 668 00:28:08,599 --> 00:28:10,601 my backdoor since they're not me. 669 00:28:10,644 --> 00:28:12,168 Strong argument for your guilt. 670 00:28:12,211 --> 00:28:13,865 But if they did, they're wasting their time 671 00:28:13,909 --> 00:28:16,868 turning off the power for a few dollars. 672 00:28:16,912 --> 00:28:19,653 So much more they could do with the source code. 673 00:28:21,438 --> 00:28:22,961 What do you mean? 674 00:28:23,788 --> 00:28:27,749 You have no idea how many systems my code's imbedded in. 675 00:28:28,967 --> 00:28:31,927 Okay. So either you did this... 676 00:28:31,970 --> 00:28:33,232 - I didn't. - Or... 677 00:28:33,276 --> 00:28:34,451 you're the only one who can help us 678 00:28:34,494 --> 00:28:36,496 figure out who did and why. 679 00:28:41,284 --> 00:28:42,546 I can't. 680 00:28:42,589 --> 00:28:44,417 Your band will understand. 681 00:28:44,461 --> 00:28:46,419 I can't be drawn back in. 682 00:28:46,463 --> 00:28:47,943 A man died this morning 683 00:28:47,986 --> 00:28:50,467 because someone took control of your code. 684 00:28:52,164 --> 00:28:53,775 This isn't about you. 685 00:28:53,818 --> 00:28:56,386 It's about all the other people who might get hurt. 686 00:29:03,088 --> 00:29:05,612 Lucy and Whistler were able to get Rook to cooperate. 687 00:29:05,656 --> 00:29:07,789 They're en route to the command center now. 688 00:29:07,832 --> 00:29:09,921 But we are still one inside man short. 689 00:29:09,965 --> 00:29:11,488 We looked back into all the dam employees, 690 00:29:11,531 --> 00:29:12,968 anyone who worked I.T. 691 00:29:13,011 --> 00:29:15,100 or might have been involved with system maintenance. 692 00:29:15,144 --> 00:29:17,146 - And? - None of them look good for this. 693 00:29:17,189 --> 00:29:18,495 The best person 694 00:29:18,538 --> 00:29:20,366 to coordinate the attack would be someone 695 00:29:20,410 --> 00:29:22,499 who knows the codebase and has full access. 696 00:29:22,542 --> 00:29:24,718 Yeah, but not just any utility worker could do this. 697 00:29:24,762 --> 00:29:26,982 It takes skill to break into the system. 698 00:29:27,025 --> 00:29:28,287 And right now, the best hackers 699 00:29:28,331 --> 00:29:31,290 on the island have full access. 700 00:29:32,117 --> 00:29:36,295 That's right. Get a list of all the hackers working with RDET. 701 00:29:44,434 --> 00:29:46,175 Ernie, 702 00:29:46,218 --> 00:29:48,133 this is... All my dreams 703 00:29:48,177 --> 00:29:49,700 becoming reality. 704 00:29:49,743 --> 00:29:53,835 Loyal and dutiful protégé at your service. 705 00:29:53,878 --> 00:29:55,184 Call me Kevin. 706 00:29:55,227 --> 00:29:58,187 You can call me Ernie, or "Ern" for short. 707 00:29:58,230 --> 00:29:59,666 No, just Ernie. No one calls me "Ern." 708 00:29:59,710 --> 00:30:02,060 I don't know why I even said that. I'm so giddy. 709 00:30:02,104 --> 00:30:03,496 Yep. 710 00:30:03,540 --> 00:30:05,020 Shouldn't-shouldn't you tell him where to look? 711 00:30:05,063 --> 00:30:08,240 Well, Mozart knows how to find an aria in an oratorio. 712 00:30:08,284 --> 00:30:09,981 More of a Robert Fripp man myself. 713 00:30:10,025 --> 00:30:12,549 Looks like some I.T. hack threw in 714 00:30:12,592 --> 00:30:13,767 an addendum to my code. 715 00:30:13,811 --> 00:30:15,421 Forced the system to try to upgrade 716 00:30:15,465 --> 00:30:17,728 for automated and remote management. 717 00:30:17,771 --> 00:30:19,730 That's how they got control of the system. 718 00:30:19,773 --> 00:30:21,340 Oh, it's not part of your original code. 719 00:30:21,384 --> 00:30:23,386 That's why it was vulnerable to attack. 720 00:30:23,429 --> 00:30:24,996 Hack hacking, as far as I can tell, 721 00:30:25,040 --> 00:30:26,911 but it got the job done. 722 00:30:26,955 --> 00:30:28,870 The problem is with the rest of the software, 723 00:30:28,913 --> 00:30:30,219 not my mother code. 724 00:30:30,262 --> 00:30:31,916 How do you know that for sure? 725 00:30:31,960 --> 00:30:33,526 I built a master codebase 726 00:30:33,570 --> 00:30:34,963 with a unique access key. 727 00:30:35,006 --> 00:30:37,922 No one living or dead can get full control. 728 00:30:37,966 --> 00:30:40,794 And what's the unique access key? 729 00:30:46,800 --> 00:30:49,151 - Him. - Part of my signature is what's called 730 00:30:49,194 --> 00:30:50,804 a compiler backdoor. 731 00:30:50,848 --> 00:30:52,241 It's a particular set of commands. 732 00:30:52,284 --> 00:30:53,938 I put one in every system I built. 733 00:30:55,897 --> 00:30:59,639 When the student is ready, the master appears. 734 00:31:00,684 --> 00:31:02,816 Teach me your ways. 735 00:31:04,993 --> 00:31:08,213 Sorry. - Let me get the power back up first. 736 00:31:09,388 --> 00:31:10,650 This doesn't add up. 737 00:31:10,694 --> 00:31:12,261 Ransomware attackers usually get in, 738 00:31:12,304 --> 00:31:14,437 get their money and get out before they can be traced. 739 00:31:14,480 --> 00:31:15,829 Our suspects got their ransom, 740 00:31:15,873 --> 00:31:17,396 still went through with the attack, 741 00:31:17,440 --> 00:31:18,615 and have been quiet ever since. 742 00:31:18,658 --> 00:31:19,964 Well, there are dozens of other systems 743 00:31:20,008 --> 00:31:20,965 Rook worked on. 744 00:31:21,009 --> 00:31:21,966 Hackers could target them next. 745 00:31:22,010 --> 00:31:23,837 Yeah, but Rook's here now. 746 00:31:24,708 --> 00:31:28,451 And he has an access key in all the major systems he's coded. 747 00:31:28,494 --> 00:31:29,843 So he can stop the hackers. 748 00:31:29,887 --> 00:31:31,323 There's nothing more that they can exploit. 749 00:31:31,367 --> 00:31:34,413 No, unless their plan all along was to draw him out. 750 00:31:34,457 --> 00:31:37,416 Once the ransom was paid, they had no other cards to play. 751 00:31:37,460 --> 00:31:39,941 The hackers had to escalate to bring Rook out of hiding. 752 00:31:39,984 --> 00:31:42,117 He could be the target here. 753 00:31:43,640 --> 00:31:45,511 Jesse and Kai need me. 754 00:31:45,555 --> 00:31:47,644 Keep at it. 755 00:31:50,473 --> 00:31:53,955 No wasted effort. No mistakes. 756 00:31:53,998 --> 00:31:55,391 Elegant. 757 00:31:55,434 --> 00:31:58,437 Why did you ever retire and deny the world your talents? 758 00:31:58,481 --> 00:32:00,396 I had nothing left to give. 759 00:32:00,439 --> 00:32:01,832 I was too tied up in the work. 760 00:32:01,875 --> 00:32:04,182 What I did became who I was. 761 00:32:04,226 --> 00:32:07,838 And there was no more pleasure, only more work. 762 00:32:10,667 --> 00:32:14,236 Yeah. It can be hard to separate the two. 763 00:32:16,542 --> 00:32:18,805 Power's restored. Resetting. 764 00:32:18,849 --> 00:32:21,852 All right. Executing commands. 765 00:32:24,550 --> 00:32:25,987 Everything seems to be running smoothly. 766 00:32:26,030 --> 00:32:28,119 Rook. 767 00:32:28,163 --> 00:32:29,773 We need to get you out of here, now. 768 00:32:29,816 --> 00:32:31,209 What's going on? 769 00:32:31,253 --> 00:32:34,038 Rooker's the target of this whole operation. 770 00:32:34,082 --> 00:32:35,605 Let's go. 771 00:32:35,648 --> 00:32:36,998 What are you talking about? 772 00:32:42,046 --> 00:32:44,657 We checked out every cyber engineer RDET brought in. 773 00:32:44,701 --> 00:32:47,095 None of them, not even the black hats, popped suspicious. 774 00:32:47,138 --> 00:32:48,835 But then we started looking into 775 00:32:48,879 --> 00:32:51,012 which of them might have ties to Akron, Ohio. 776 00:32:51,055 --> 00:32:52,491 Where the pineapple came from. 777 00:32:54,232 --> 00:32:55,320 Thank God. 778 00:32:55,364 --> 00:32:56,887 All right, tell me what you learned. 779 00:32:56,930 --> 00:32:59,107 We tracked down family members, college buddies. 780 00:32:59,150 --> 00:33:00,717 We found this. 781 00:33:00,760 --> 00:33:02,980 One of the RDET agents was in Pittsburgh 782 00:33:03,024 --> 00:33:04,677 days before the pineapple was shipped. 783 00:33:04,721 --> 00:33:06,853 Less than two hours' drive to Akron. 784 00:33:07,637 --> 00:33:09,552 Who was it? 785 00:33:11,293 --> 00:33:12,642 Hank Braddock. 786 00:33:12,685 --> 00:33:14,557 RDET team leader. 787 00:33:15,993 --> 00:33:17,038 Come on. 788 00:33:17,081 --> 00:33:18,604 Get in the car. Hey. 789 00:33:19,388 --> 00:33:20,911 Hey, sorry, 790 00:33:20,954 --> 00:33:22,086 uh, where you taking Rook? 791 00:33:22,130 --> 00:33:23,435 We're taking him to a safe house. 792 00:33:23,479 --> 00:33:24,784 We'll keep him secured until the threat is gone. 793 00:33:24,828 --> 00:33:26,308 And, uh, where is this safe house? 794 00:33:26,351 --> 00:33:28,005 Wouldn't be very safe if I said. 795 00:33:28,049 --> 00:33:29,267 Seems maybe he's safest here, you know, 796 00:33:29,311 --> 00:33:31,052 surrounded by federal agents. 797 00:33:31,095 --> 00:33:32,401 Don't tell me my job, I won't tell you yours. 798 00:33:32,444 --> 00:33:33,489 And who are you texting? 799 00:33:33,532 --> 00:33:34,664 Just my boss. She should know. 800 00:33:34,707 --> 00:33:35,839 You don't need to do that. 801 00:33:35,882 --> 00:33:38,537 - It's all good. - I'm telling you to stop. 802 00:33:44,152 --> 00:33:46,415 Ernie! 803 00:33:57,382 --> 00:33:58,775 I think you just saved my life. 804 00:33:58,818 --> 00:34:00,994 No way was I letting him get you twice in one day. 805 00:34:07,479 --> 00:34:09,394 Do we have any idea where Braddock could be taking Rook? 806 00:34:09,438 --> 00:34:11,092 Went back over recent phone calls, 807 00:34:11,135 --> 00:34:12,354 texts, emails. Nothing. 808 00:34:12,397 --> 00:34:14,530 Talked to HPD, they put a BOLO out. 809 00:34:14,573 --> 00:34:16,619 FBI's tracing his phone, his email, his Internet. 810 00:34:16,662 --> 00:34:17,707 Can't get far. 811 00:34:17,750 --> 00:34:19,274 Dude's a professional hacker hunter. 812 00:34:19,317 --> 00:34:20,231 He knows how to hide. 813 00:34:20,275 --> 00:34:21,972 But he doesn't know how to hack. 814 00:34:22,015 --> 00:34:24,453 Are we saying somehow he put the ransomware into the Dam system? 815 00:34:24,496 --> 00:34:26,672 He's been involved in ransom attacks for over a decade. 816 00:34:26,716 --> 00:34:29,197 Knows enough hackers who'd do it for the right price. 817 00:34:29,240 --> 00:34:31,677 But why? He's supposed to be one of the good guys. 818 00:34:31,721 --> 00:34:33,114 Spent his whole career watching bad guys 819 00:34:33,157 --> 00:34:34,158 get away with millions. 820 00:34:34,202 --> 00:34:35,638 Passed over for promotions. 821 00:34:35,681 --> 00:34:37,248 I mean, maybe he's over it. 822 00:34:37,292 --> 00:34:39,163 But he got his ransom and still kidnapped Rook 823 00:34:39,207 --> 00:34:40,860 - in broad daylight. - Guys, the $5 million is nothing. 824 00:34:40,904 --> 00:34:42,558 He's after the brass ring. 825 00:34:42,601 --> 00:34:44,168 What's that? 826 00:34:44,212 --> 00:34:46,649 We know Rook's mother code is used in operating systems 827 00:34:46,692 --> 00:34:48,303 across governments 828 00:34:48,346 --> 00:34:49,434 and private institutions. 829 00:34:49,478 --> 00:34:50,435 Not just utilities. 830 00:34:50,479 --> 00:34:53,046 Airlines, retailers. 831 00:34:53,090 --> 00:34:54,744 Banks. 832 00:34:54,787 --> 00:34:56,920 The Royal Bank of the Netherlands? 833 00:34:56,963 --> 00:34:58,835 If Rook opens up that system, Braddock could walk away 834 00:34:58,878 --> 00:35:00,315 with hundreds of millions of dollars. 835 00:35:00,358 --> 00:35:03,187 - Alert the bank. - Yeah, I'm working on it, just... 836 00:35:04,406 --> 00:35:05,885 What's wrong? 837 00:35:05,929 --> 00:35:07,670 Hold on, my computer's being weird. 838 00:35:07,713 --> 00:35:09,454 They hack into your system, too? 839 00:35:09,498 --> 00:35:10,803 No. 840 00:35:12,283 --> 00:35:14,155 It's Rook. 841 00:35:14,198 --> 00:35:15,808 He just sent a message? 842 00:35:15,852 --> 00:35:17,897 Using an open access system wherever he is to communicate. 843 00:35:17,941 --> 00:35:22,337 Even in the best coded systems, humans are the wild card. 844 00:35:22,380 --> 00:35:23,903 Yeah, and what a brilliant wild card. 845 00:35:23,947 --> 00:35:26,732 Can you imagine how scared he is? Gun to his head, 846 00:35:26,776 --> 00:35:28,734 life on the line, and he manages to send me a message? 847 00:35:28,778 --> 00:35:30,040 It's really just like... 848 00:35:30,083 --> 00:35:32,216 Hey, Ernie, since his life is on the line, 849 00:35:32,260 --> 00:35:33,957 maybe tell us where he is? 850 00:35:34,000 --> 00:35:36,177 Sorry. 851 00:35:36,220 --> 00:35:37,874 Lanai Lookout Post. 852 00:35:37,917 --> 00:35:39,092 The Lookout. 853 00:35:39,136 --> 00:35:40,355 It's remote, it has power, 854 00:35:40,398 --> 00:35:41,660 it's close to the water. 855 00:35:41,704 --> 00:35:43,401 Perfect escape route. Let's move. 856 00:35:49,581 --> 00:35:50,669 You in the bank's system? 857 00:35:50,713 --> 00:35:53,237 I am, but this isn't gonna work. 858 00:35:53,281 --> 00:35:54,586 Just transfer the money. 859 00:35:54,630 --> 00:35:55,979 They're gonna notice a hundred million dollars 860 00:35:56,022 --> 00:35:57,067 has gone missing. 861 00:35:57,110 --> 00:35:58,677 That's my problem. 862 00:35:58,721 --> 00:36:00,201 You're right about that. 863 00:36:01,506 --> 00:36:02,986 You got nothing but problems. 864 00:36:03,029 --> 00:36:04,727 Just stay away. 865 00:36:04,770 --> 00:36:06,729 Or what? You'll shoot Rook? 866 00:36:06,772 --> 00:36:08,034 I certainly hope not. 867 00:36:08,078 --> 00:36:09,645 Look, 868 00:36:09,688 --> 00:36:12,387 you're already responsible for one death. 869 00:36:12,430 --> 00:36:13,953 That wasn't supposed to happen. 870 00:36:13,997 --> 00:36:15,781 I didn't know about the maintenance crew. 871 00:36:15,825 --> 00:36:17,566 None of it should have happened, Braddock. 872 00:36:17,609 --> 00:36:19,698 Your whole career was spent fighting this. 873 00:36:19,742 --> 00:36:22,092 And what was my reward? RDET? 874 00:36:22,135 --> 00:36:24,442 Chasing hackers until they put me out to pasture? 875 00:36:24,486 --> 00:36:26,270 No. That's a bunch of bull. 876 00:36:26,314 --> 00:36:27,358 This isn't the answer. 877 00:36:27,402 --> 00:36:30,753 You are gonna back away. 878 00:36:30,796 --> 00:36:32,450 Rook is gonna finish the transfer 879 00:36:32,494 --> 00:36:33,582 and I'll disappear. 880 00:36:33,625 --> 00:36:34,974 There's nowhere to go. 881 00:36:35,018 --> 00:36:37,194 Yeah, I know. Your team is out there. 882 00:36:37,238 --> 00:36:38,326 I get it. 883 00:36:38,369 --> 00:36:40,153 But I still got some fight left. 884 00:36:41,503 --> 00:36:43,287 Uh, uh... 885 00:36:43,331 --> 00:36:44,723 - done. - Come on. 886 00:36:44,767 --> 00:36:46,421 Hey. 887 00:36:47,465 --> 00:36:49,641 Ow. They're on the move. 888 00:36:51,948 --> 00:36:52,949 Braddock. 889 00:36:52,992 --> 00:36:54,559 Put your hands up. 890 00:36:54,603 --> 00:36:56,953 It's over. 891 00:37:06,136 --> 00:37:07,485 - You okay? - Yeah. 892 00:37:10,183 --> 00:37:11,489 Stop! 893 00:37:12,534 --> 00:37:14,362 Put the gun down. 894 00:37:15,188 --> 00:37:16,973 You got a job to do? 895 00:37:17,016 --> 00:37:18,148 Do it. 896 00:37:18,191 --> 00:37:19,497 Just give up. 897 00:37:19,541 --> 00:37:22,152 No one was supposed to get hurt. 898 00:37:22,195 --> 00:37:23,806 No one else has to. 899 00:37:31,379 --> 00:37:34,164 Just one more. 900 00:37:34,207 --> 00:37:35,383 Braddock... 901 00:37:39,778 --> 00:37:41,389 Braddock! 902 00:37:43,913 --> 00:37:46,698 Not today, buddy. 903 00:37:58,667 --> 00:38:00,233 Nice setup, man. 904 00:38:00,277 --> 00:38:02,540 You're being kind. 905 00:38:03,411 --> 00:38:05,978 Nah, man, no. 906 00:38:06,022 --> 00:38:08,024 You made this a home. 907 00:38:09,373 --> 00:38:11,157 Something I could never achieve. 908 00:38:11,201 --> 00:38:13,508 That's why I gave it up. No matter how good 909 00:38:13,551 --> 00:38:18,904 I was, it just never made me happy. 910 00:38:20,428 --> 00:38:22,212 But I guess you are. 911 00:38:22,255 --> 00:38:24,519 Me? Happy? 912 00:38:24,562 --> 00:38:26,347 Yeah, I guess. 913 00:38:27,522 --> 00:38:30,873 Honestly? I haven't thought about it. 914 00:38:35,138 --> 00:38:37,619 Oh. Uh, sorry. Just... 915 00:38:38,794 --> 00:38:40,317 Swept all your digital footprints 916 00:38:40,361 --> 00:38:41,971 since coming back online. 917 00:38:43,451 --> 00:38:44,974 You can now return to your life 918 00:38:45,017 --> 00:38:49,065 of peace and no one will know you were back. 919 00:38:49,108 --> 00:38:50,632 Thank you, Ernie. 920 00:38:50,675 --> 00:38:52,721 It's really that easy. 921 00:38:52,764 --> 00:38:54,418 Go back to guitars. 922 00:38:54,462 --> 00:38:57,856 Never touch a computer again. 923 00:39:00,555 --> 00:39:03,079 Find what makes you happy, Ernie. 924 00:39:17,223 --> 00:39:20,357 Hey. 925 00:39:20,401 --> 00:39:22,054 FBI get the money returned to the bank? 926 00:39:22,098 --> 00:39:23,229 Yep. 927 00:39:23,273 --> 00:39:24,579 And we got a lead on the hacker 928 00:39:24,622 --> 00:39:26,450 who helped Braddock with the ransomware. 929 00:39:26,494 --> 00:39:28,974 Guy will be in cuffs - by morning. - Cool. 930 00:39:31,324 --> 00:39:34,066 Well, have a good night. 931 00:39:35,416 --> 00:39:36,852 Lucy. 932 00:39:36,895 --> 00:39:40,986 Can we put a pin in the difficult conversation? 933 00:39:41,030 --> 00:39:42,466 Yeah. 934 00:39:42,510 --> 00:39:44,555 Just one thing. 935 00:39:46,514 --> 00:39:48,167 It's all my fault. 936 00:39:49,125 --> 00:39:51,170 I was scared of... 937 00:39:51,214 --> 00:39:52,998 breaking up with Cara. 938 00:39:53,042 --> 00:39:57,089 Of starting something with you, because... 939 00:39:59,570 --> 00:40:02,486 ...you're the most amazing woman I've ever met. 940 00:40:03,269 --> 00:40:06,447 And I am... 941 00:40:06,490 --> 00:40:09,014 truly so sorry I hurt you. 942 00:40:23,072 --> 00:40:24,290 Thank you. 68814

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.