Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,662 --> 00:00:11,967
Let's get this over with.
2
00:00:12,011 --> 00:00:15,884
Take your time, brother.
Got to love this view.
3
00:00:15,928 --> 00:00:19,062
Yeah. Beautiful.
4
00:00:29,159 --> 00:00:30,769
Here you go.
5
00:00:34,773 --> 00:00:36,644
- Very smooth, Tom.
- Yeah?
6
00:00:36,688 --> 00:00:39,952
Well, it's a little hard
to operate down here.
7
00:00:40,779 --> 00:00:43,303
Gonna need to replace
this valve. It's rusted out.
8
00:00:43,347 --> 00:00:44,565
Damn it!
9
00:00:44,609 --> 00:00:45,740
Sounding a little grumpy there.
10
00:00:45,784 --> 00:00:47,307
Let's just wrap this up.
11
00:00:47,351 --> 00:00:49,135
Well, the quicker you finish,
the quicker we hit the bars.
12
00:00:49,179 --> 00:00:51,616
I figure we kick off at
Barefoot, if you're up to it.
13
00:00:52,443 --> 00:00:54,793
As the saying goes, we build,
14
00:00:54,836 --> 00:00:55,881
we fight.
15
00:00:55,924 --> 00:00:58,927
We party all night. Hooyah!
16
00:01:06,196 --> 00:01:07,980
What the hell was that?
17
00:01:08,023 --> 00:01:10,374
It's probably just
the tower settling.
18
00:01:11,940 --> 00:01:14,160
- They doing a release?!
- There's nothing scheduled.
19
00:01:14,204 --> 00:01:15,509
I need to get out of here now!
20
00:01:15,553 --> 00:01:16,771
Come on, Tom.
21
00:01:16,815 --> 00:01:18,425
Double-time.
22
00:01:25,215 --> 00:01:27,042
Dax, help me!
23
00:01:28,000 --> 00:01:29,175
Help!
24
00:01:29,219 --> 00:01:31,786
I can't get it open!
25
00:01:35,312 --> 00:01:37,705
Tom?
26
00:01:37,749 --> 00:01:39,794
Tom?!
27
00:01:55,070 --> 00:01:56,594
- Hey.
- Hey.
28
00:01:56,637 --> 00:01:58,117
Every letter of
the alphabet here?
29
00:01:58,161 --> 00:02:01,294
Weird, especially since
it's supposed to be an accident.
30
00:02:02,600 --> 00:02:03,992
Who's our victim?
31
00:02:04,036 --> 00:02:05,690
Petty Officer
Second Class
32
00:02:05,733 --> 00:02:08,693
Thomas Priestley,
Naval Construction Group.
33
00:02:09,824 --> 00:02:12,175
What was a Seabee
doing out here?
34
00:02:12,218 --> 00:02:15,221
Dam provides power
for civilians and military.
35
00:02:15,265 --> 00:02:17,789
Crew comes out every year
for annual inspection.
36
00:02:17,832 --> 00:02:19,747
According to Priestley's
partner, Petty Officer
37
00:02:19,791 --> 00:02:21,488
Dax McCaffrey,
there's an automated
38
00:02:21,532 --> 00:02:23,011
water release every hour.
39
00:02:23,055 --> 00:02:25,927
But shortly after they started,
the system rebooted,
40
00:02:25,971 --> 00:02:28,278
activating and opening
the control gates,
41
00:02:28,321 --> 00:02:30,236
locking Priestley in the well.
42
00:02:31,542 --> 00:02:33,674
The dam released
off schedule.
43
00:02:33,718 --> 00:02:35,676
- How would that happen?
- It shouldn't.
44
00:02:35,720 --> 00:02:37,417
Whenever inspections
are underway,
45
00:02:37,461 --> 00:02:38,723
power at the dam is suspended.
46
00:02:38,766 --> 00:02:40,507
Petty Officer McAffrey insists
47
00:02:40,551 --> 00:02:42,074
proper protocol was followed.
48
00:02:42,117 --> 00:02:44,076
I don't know. Maybe
it's some sort of system error.
49
00:02:44,119 --> 00:02:46,600
No. You don't get
a full-court press
50
00:02:46,644 --> 00:02:48,341
like this for system errors.
51
00:02:49,342 --> 00:02:50,691
Could be sabotage,
52
00:02:50,735 --> 00:02:52,650
maybe a terrorist attack,
but whatever it is,
53
00:02:52,693 --> 00:02:54,565
we need to get in touch with the
company that controls the dam.
54
00:02:54,608 --> 00:02:56,915
It's owned and operated
by Oahu Water Supply.
55
00:02:56,958 --> 00:02:58,046
Track them down,
56
00:02:58,090 --> 00:02:59,178
and I'll confer
with our friends here.
57
00:02:59,222 --> 00:03:01,224
- Roger that.
- Kai, cue Ernie up.
58
00:03:01,267 --> 00:03:02,181
See if he can get to the bottom
59
00:03:02,225 --> 00:03:03,574
of this malfunction.
60
00:03:11,277 --> 00:03:13,236
You know, once
the tea is gone,
61
00:03:13,279 --> 00:03:14,802
you can just pop those
bad boys in your mouth.
62
00:03:14,846 --> 00:03:16,935
You don't actually need
the straw for the boba.
63
00:03:16,978 --> 00:03:19,285
The boba straw is
four millimeters wider
64
00:03:19,329 --> 00:03:20,678
than your standard straw.
65
00:03:20,721 --> 00:03:22,419
"Why," you ask?
I didn't.
66
00:03:22,462 --> 00:03:23,768
Because it was designed specifically
67
00:03:23,811 --> 00:03:25,291
to suck the boba out of it.
68
00:03:25,335 --> 00:03:26,945
Use the straw,
it's the law.
69
00:03:26,988 --> 00:03:29,600
I stand corrected, and bow
to your boba brilliance.
70
00:03:29,643 --> 00:03:31,123
I've just... I've
never seen anyone
71
00:03:31,166 --> 00:03:33,473
take their snack
so seriously.
72
00:03:33,517 --> 00:03:34,953
You sound like my mom.
73
00:03:34,996 --> 00:03:36,607
I'm not sure
that's a compliment.
74
00:03:36,650 --> 00:03:38,173
Growing up back East,
75
00:03:38,217 --> 00:03:40,306
there was an international
market near my mom's work.
76
00:03:40,350 --> 00:03:41,612
Sometimes she'd take us there.
77
00:03:41,655 --> 00:03:43,091
They had a boba stand.
78
00:03:43,135 --> 00:03:45,311
This was before
it was so popular.
79
00:03:45,355 --> 00:03:47,313
Ooh, the olden days.
80
00:03:49,010 --> 00:03:52,144
I would beg her for one
every time we would go by.
81
00:03:52,187 --> 00:03:53,972
They were expensive,
we didn't have that much money,
82
00:03:54,015 --> 00:03:55,582
but she would do it every time.
83
00:03:55,626 --> 00:03:57,628
Aw. 'Cause
she loved you.
84
00:03:57,671 --> 00:03:59,325
Or she wanted to shut me up.
85
00:03:59,369 --> 00:04:00,718
Either way, it was delicious,
86
00:04:00,761 --> 00:04:02,850
and I made sure to make it last.
87
00:04:02,894 --> 00:04:04,591
Now you drown yourself
88
00:04:04,635 --> 00:04:06,811
in those pearls of sugar
any time you want.
89
00:04:06,854 --> 00:04:09,509
No, once a week,
just like with my mom.
90
00:04:09,553 --> 00:04:12,382
Even pleasure
should be taken seriously.
91
00:04:12,425 --> 00:04:15,341
I'm not sure
that tracks, but...
92
00:04:15,385 --> 00:04:17,474
Oh, actually, I-I left
my credit card in the shop.
93
00:04:17,517 --> 00:04:18,823
I'll be right back.
94
00:04:18,866 --> 00:04:20,738
- Really?
- Yeah.
95
00:04:28,659 --> 00:04:30,530
What the hell?
I didn't call an Uber.
96
00:04:30,574 --> 00:04:32,532
- I'm sorry. What's going on?
- You need to come with us.
97
00:04:32,576 --> 00:04:34,273
Hey!
Ernie?
98
00:04:34,317 --> 00:04:36,188
Ernie!
99
00:04:36,928 --> 00:04:39,147
Hey!
100
00:04:41,541 --> 00:04:43,021
Tell me again
101
00:04:43,064 --> 00:04:45,676
- what Lucy said.
- Two black SUVs pull up.
102
00:04:45,719 --> 00:04:47,547
Men in suits grab Ernie
off the street.
103
00:04:47,591 --> 00:04:49,332
Just like that?
104
00:04:49,375 --> 00:04:50,637
Just like that.
105
00:04:50,681 --> 00:04:52,204
Lucy's with HPD now.
106
00:04:52,247 --> 00:04:54,424
They tried to track down
the SUVs, but they're gone.
107
00:04:54,467 --> 00:04:55,555
What about Ernie's phone?
108
00:04:55,599 --> 00:04:56,600
It was turned off.
109
00:04:56,643 --> 00:04:58,123
No email? Text?
110
00:04:58,166 --> 00:05:00,255
Some kind of hidden message
- to us?
- Nothing.
111
00:05:00,299 --> 00:05:03,171
Okay. There's got
to be CCTV footage.
112
00:05:03,215 --> 00:05:04,912
Not much to go off.
113
00:05:07,088 --> 00:05:10,265
No plates, men in suits unidentifiable.
114
00:05:12,442 --> 00:05:13,704
The problem is,
115
00:05:13,747 --> 00:05:16,533
we sort of need Ernie
to find Ernie.
116
00:05:16,576 --> 00:05:18,012
Our computer expert
getting scooped up
117
00:05:18,056 --> 00:05:19,971
right after the dam
has a system malfunction
118
00:05:20,014 --> 00:05:23,017
that drew every federal agent
on the island to investigate.
119
00:05:23,061 --> 00:05:25,063
You think
it's related?
120
00:05:25,106 --> 00:05:26,456
Look at the SUVs.
121
00:05:26,499 --> 00:05:28,240
Black Suburbans.
122
00:05:28,283 --> 00:05:30,068
Reads like government.
123
00:05:30,111 --> 00:05:31,417
Ernie's government.
124
00:05:31,461 --> 00:05:33,027
If some other agency
needed him,
125
00:05:33,071 --> 00:05:35,160
couldn't they use a phone
like normal people?
126
00:05:35,203 --> 00:05:37,554
It's bad manners,
and you know
127
00:05:37,597 --> 00:05:39,425
whose manners are the worst...
128
00:05:39,469 --> 00:05:40,992
FBI didn't grab Ernie.
129
00:05:41,035 --> 00:05:43,081
I mean, kind of
your guys' thing.
130
00:05:43,124 --> 00:05:45,475
Make a big show with all
those sunglasses y'all wear.
131
00:05:45,518 --> 00:05:47,433
I assure you it wasn't us.
132
00:05:47,477 --> 00:05:48,913
Who then? CIA?
133
00:05:48,956 --> 00:05:50,436
Well, when the CIA
grabs you, no one sees.
134
00:05:50,480 --> 00:05:52,307
That doesn't help.
135
00:05:52,351 --> 00:05:54,788
Ernie being taken
isn't your fault.
136
00:05:54,832 --> 00:05:57,574
Yeah, but I should've
stopped it.
137
00:05:57,617 --> 00:05:59,445
- How?
- I don't know.
138
00:05:59,489 --> 00:06:01,099
Gotten an actual license plate,
or followed 'em
139
00:06:01,142 --> 00:06:02,753
or jumped on the damn hood
of the car. I...
140
00:06:02,796 --> 00:06:04,755
There's nothing
you could have done.
141
00:06:06,104 --> 00:06:07,888
What are you doing?
142
00:06:07,932 --> 00:06:10,717
Just being supportive.
143
00:06:10,761 --> 00:06:13,111
Well, stop. It's weird.
144
00:06:13,981 --> 00:06:15,983
What? Being supportive is weird?
145
00:06:16,027 --> 00:06:19,422
The way you're doing it,
all nice and sweet, and...
146
00:06:22,512 --> 00:06:25,079
Maybe hands to ourselves, okay?
147
00:06:25,123 --> 00:06:27,778
Right. Yeah, okay.
148
00:06:33,958 --> 00:06:35,176
Tell me
you got something.
149
00:06:35,220 --> 00:06:36,700
No pulse on Ernie yet.
150
00:06:37,570 --> 00:06:39,485
Sorry. Bad turn of phrase.
151
00:06:39,529 --> 00:06:43,054
FBI hasn't found him,
but based off your hunch,
152
00:06:43,097 --> 00:06:45,012
I pulled a list
of federal agencies
153
00:06:45,056 --> 00:06:47,754
not usually on the island.
154
00:06:47,798 --> 00:06:49,277
That's a lot of names.
155
00:06:49,321 --> 00:06:51,454
Government's got people coming
in and out all the time.
156
00:06:51,497 --> 00:06:52,890
Look at this group right here.
157
00:06:52,933 --> 00:06:54,761
All arrived
within the last day.
158
00:06:54,805 --> 00:06:57,416
Direct from D.C.,
same flights.
159
00:06:57,460 --> 00:06:59,157
Got some Homeland folk,
160
00:06:59,200 --> 00:07:00,941
bunch of NSA analysts.
161
00:07:00,985 --> 00:07:03,596
And then there's Hank Braddock.
162
00:07:05,337 --> 00:07:07,252
Hank Braddock from Justice?
163
00:07:08,296 --> 00:07:09,428
Who's Hank Braddock?
164
00:07:09,472 --> 00:07:10,473
One of the old guard.
165
00:07:10,516 --> 00:07:11,909
Hard-charging maverick.
166
00:07:11,952 --> 00:07:13,998
Thought he was on track
for Deputy Director,
167
00:07:14,041 --> 00:07:15,608
but they gave him RDET instead.
168
00:07:15,652 --> 00:07:16,914
You think this is RDET?
169
00:07:16,957 --> 00:07:18,219
We need to find out.
170
00:07:18,263 --> 00:07:19,569
That starts
by locating Braddock.
171
00:07:19,612 --> 00:07:21,135
I'll make a few calls.
172
00:07:21,179 --> 00:07:22,572
Do it in the car. Lucy,
173
00:07:22,615 --> 00:07:24,791
with us.
174
00:07:25,618 --> 00:07:27,577
Hey, what's-what's, uh, RDET?
175
00:07:27,620 --> 00:07:29,883
I was gonna ask you.
176
00:07:34,845 --> 00:07:38,022
Ransomware and Digital
Extortion Task Force.
177
00:07:38,065 --> 00:07:39,719
It was initiated
a little over a year ago
178
00:07:39,763 --> 00:07:41,765
to combat the rise
in ransomware attacks.
179
00:07:41,808 --> 00:07:44,855
The system breakdown at the dam
could be a cyberattack.
180
00:07:44,898 --> 00:07:46,465
That's a safe bet.
181
00:07:47,727 --> 00:07:49,120
Credentials out.
182
00:07:49,163 --> 00:07:50,425
Anyone see Ernie?
183
00:07:50,469 --> 00:07:51,252
Not yet.
184
00:07:51,296 --> 00:07:52,558
Authorized personnel only.
185
00:07:52,602 --> 00:07:54,517
Special Agent in Charge
Jane Tennant.
186
00:07:54,560 --> 00:07:56,301
NCIS. You weren't invited.
187
00:07:56,344 --> 00:07:58,608
Well, since you probably took
one of my people,
188
00:07:58,651 --> 00:08:00,435
I'm saying we are.
189
00:08:04,875 --> 00:08:07,965
Step outside,
and I'll explain.
190
00:08:08,922 --> 00:08:11,403
Ernie! Thank God.
I was so worried!
191
00:08:11,446 --> 00:08:13,187
Lucy, hush. I'm busy.
192
00:08:13,231 --> 00:08:15,886
- Ow!
- I thought you were kidnapped, or being tortured.
193
00:08:15,929 --> 00:08:17,452
Lucy, I'm sorry. I'm okay.
194
00:08:17,496 --> 00:08:18,715
We were all worried.
195
00:08:18,758 --> 00:08:20,934
Well, you should be,
but not for me.
196
00:08:21,979 --> 00:08:24,459
We have got four hours
before a ransomware attack
197
00:08:24,503 --> 00:08:26,984
takes out water and power
on the entire island.
198
00:08:35,209 --> 00:08:36,820
Look, we're all friends here.
199
00:08:36,863 --> 00:08:39,126
Friends don't kidnap other
friends' computer specialists.
200
00:08:39,170 --> 00:08:41,868
Situation is severe.
Severe methods were called for.
201
00:08:41,912 --> 00:08:44,610
This is sounding less and less
like an apology, Braddock.
202
00:08:44,654 --> 00:08:46,133
I don't apologize
for doing my job,
203
00:08:46,177 --> 00:08:47,744
and I'm not here
to coddle you.
204
00:08:47,787 --> 00:08:49,310
I'm Alan Mateo,
205
00:08:49,354 --> 00:08:52,052
CEO of Oahu Water Supply,
and I think I can explain.
206
00:08:52,096 --> 00:08:53,227
Someone should.
207
00:08:53,271 --> 00:08:54,707
Two days ago,
we got a ransom demand
208
00:08:54,751 --> 00:08:56,491
on our internal server.
209
00:08:56,535 --> 00:08:59,277
The threat was credible, and
we were given 48 hours to pay.
210
00:09:00,104 --> 00:09:02,367
So the dam release that killed
Petty Officer Priestley
211
00:09:02,410 --> 00:09:04,587
was a proof of concept play?
212
00:09:04,630 --> 00:09:07,851
Your sailor
was collateral damage.
213
00:09:08,678 --> 00:09:11,158
Not the way I'd word it
to his family.
214
00:09:11,202 --> 00:09:12,203
Of course not.
215
00:09:12,246 --> 00:09:13,639
My guys were
already en route
216
00:09:13,683 --> 00:09:15,989
when it happened, but as
you know, it made a big noise.
217
00:09:16,033 --> 00:09:17,643
You should have alerted NCIS.
218
00:09:17,687 --> 00:09:19,253
Clock was ticking.
There was no time.
219
00:09:19,297 --> 00:09:20,994
Time enough
to stage Ernie's abduction.
220
00:09:21,038 --> 00:09:23,040
How much are
they asking for?
221
00:09:23,083 --> 00:09:24,128
$5 million.
222
00:09:24,171 --> 00:09:25,651
Or they shut down our system,
223
00:09:25,695 --> 00:09:27,740
and we potentially lose
all water and power on Oahu.
224
00:09:27,784 --> 00:09:29,133
We have a few hours left
225
00:09:29,176 --> 00:09:31,004
to track them down
and eliminate the threat.
226
00:09:31,048 --> 00:09:32,223
Or-- just spitballing--
227
00:09:32,266 --> 00:09:34,138
we pay the ransom,
which we're ready to do.
228
00:09:34,181 --> 00:09:36,662
The official position
of RDET is we don't pay
229
00:09:36,706 --> 00:09:38,490
or negotiate with ransomers.
230
00:09:38,533 --> 00:09:39,970
The official position
of my board
231
00:09:40,013 --> 00:09:42,015
is that you can't stop us.
232
00:09:42,059 --> 00:09:44,365
But Mr. Mateo here is willing
233
00:09:44,409 --> 00:09:46,019
to delay the payment
a little longer in order
234
00:09:46,063 --> 00:09:50,371
to give us a fighting chance,
in the spirt of cooperation.
235
00:09:51,242 --> 00:09:52,547
Right?
236
00:09:52,591 --> 00:09:54,462
We're giving you a little rope.
237
00:09:54,506 --> 00:09:56,073
Well, my team's here to help.
238
00:09:56,116 --> 00:09:57,248
FBI, too.
239
00:09:57,291 --> 00:09:58,989
Look, I don't need more cooks.
240
00:09:59,032 --> 00:10:00,512
What I do need is to figure out
241
00:10:00,555 --> 00:10:02,470
how the suspects gained access
to the system.
242
00:10:02,514 --> 00:10:04,037
According to Ernie,
the source of the attack
243
00:10:04,081 --> 00:10:06,170
was some sort of pineapple.
244
00:10:06,213 --> 00:10:07,780
Like the fruit?
245
00:10:07,824 --> 00:10:09,042
- No, like a Wi-
- Fi router.
246
00:10:09,086 --> 00:10:11,392
Giving the suspects
access to the system.
247
00:10:11,436 --> 00:10:12,655
Someone would
have had to put
248
00:10:12,698 --> 00:10:14,221
a physical device
within our network.
249
00:10:14,265 --> 00:10:16,223
Give Jesse and Kai a heads up.
250
00:10:16,267 --> 00:10:17,703
We need to track
this pineapple down.
251
00:10:17,747 --> 00:10:19,879
We have three hours
and 20 minutes left.
252
00:10:19,923 --> 00:10:21,881
Let's make it count.
253
00:10:23,535 --> 00:10:25,406
Employees on site
254
00:10:25,450 --> 00:10:26,712
at the dam control
center were able
255
00:10:26,756 --> 00:10:28,409
to locate the
- Wi-
- Fi pineapple.
256
00:10:28,453 --> 00:10:29,715
No one noticed it before?
257
00:10:29,759 --> 00:10:31,543
Hidden under a utility panel.
258
00:10:31,586 --> 00:10:33,545
Who put it there?
We ran through
259
00:10:33,588 --> 00:10:35,155
all dam personnel.
260
00:10:35,199 --> 00:10:38,506
No red flags, no unauthorized
trips to the control center.
261
00:10:38,550 --> 00:10:39,899
So we took it a step further.
262
00:10:39,943 --> 00:10:42,467
We checked incident reports
and police blotters.
263
00:10:42,510 --> 00:10:45,731
There was a trespassing incident
reported a few weeks ago.
264
00:10:45,775 --> 00:10:48,212
Yeah, a maintenance door
was broken into.
265
00:10:48,255 --> 00:10:50,518
HPD never pursued
an investigation.
266
00:10:50,562 --> 00:10:51,432
Why not?
267
00:10:51,476 --> 00:10:53,086
Nothing was stolen or damaged.
268
00:10:53,130 --> 00:10:55,262
And trespassing's
not unusual.
269
00:10:55,306 --> 00:10:57,264
That dam is a prime site
for thrill-seekers.
270
00:10:57,308 --> 00:10:59,484
Teenagers doing all kinds
of cliff dives,
271
00:10:59,527 --> 00:11:01,312
putting themselves
in stupid situations.
272
00:11:01,355 --> 00:11:03,183
Well, follow up
with any leads from HPD
273
00:11:03,227 --> 00:11:04,663
and let me know what you find.
274
00:11:04,707 --> 00:11:06,491
We need to track down
whoever placed that pineapple
275
00:11:06,534 --> 00:11:08,058
before the next attack.
276
00:11:09,189 --> 00:11:11,583
We have been more
than cooperative here,
277
00:11:11,626 --> 00:11:14,499
but I have a responsibility
to my customers.
278
00:11:14,542 --> 00:11:16,414
Braddock doesn't seem
to understand.
279
00:11:16,457 --> 00:11:18,329
I can't let service go down.
280
00:11:18,372 --> 00:11:20,157
Considering the military
makes up a big part
281
00:11:20,200 --> 00:11:21,506
of your customer base...
282
00:11:21,549 --> 00:11:23,638
And considering
a Navy sailor was killed
283
00:11:23,682 --> 00:11:25,162
on your company's property...
284
00:11:25,205 --> 00:11:26,903
You should continue
to cooperate.
285
00:11:26,946 --> 00:11:29,601
Do you understand what happens
if the power grid goes down?
286
00:11:29,644 --> 00:11:32,125
It wouldn't be some sort
of rolling brownout.
287
00:11:32,169 --> 00:11:33,736
No. It would be catastrophic.
288
00:11:33,779 --> 00:11:36,782
Every service you have--
gas, communications, food,
289
00:11:36,826 --> 00:11:39,872
medical care--
runs on electricity.
290
00:11:39,916 --> 00:11:41,439
- The island would be paralyzed.
- Followed by a steep
291
00:11:41,482 --> 00:11:43,963
uptick in crimes, fires,
possibly mass panic.
292
00:11:44,007 --> 00:11:46,792
Okay, that all sounds bad,
and that's why our focus is
293
00:11:46,836 --> 00:11:48,751
to find the people responsible
and to stop 'em,
294
00:11:48,794 --> 00:11:50,187
but if you want
to pay the ransom...
295
00:11:50,230 --> 00:11:54,234
Then I end the threat,
full stop.
296
00:11:55,670 --> 00:11:57,629
I'm sure you're all great
at your jobs,
297
00:11:57,672 --> 00:11:59,805
but I'm trying to be, too.
298
00:12:01,981 --> 00:12:04,592
I need to discuss with my board.
299
00:12:07,334 --> 00:12:09,293
- Guy's just covering his ass.
- Well,
300
00:12:09,336 --> 00:12:10,685
try and see it
from his point of view.
301
00:12:10,729 --> 00:12:12,470
His point of view is
to pay off the ransomers
302
00:12:12,513 --> 00:12:14,341
so they can do it again.
303
00:12:14,385 --> 00:12:16,126
More complicated than that.
304
00:12:16,169 --> 00:12:17,475
No, no. No.
Sometimes there's no nuance.
305
00:12:17,518 --> 00:12:19,912
It's just right and wrong.
306
00:12:22,132 --> 00:12:23,786
I'm gonna go check on Ernie.
307
00:12:29,966 --> 00:12:31,271
- You need water?
- No.
308
00:12:31,315 --> 00:12:32,620
- Something to eat?
- No.
309
00:12:32,664 --> 00:12:34,318
- Maybe a sandwich?
- I'm good, Lucy.
310
00:12:34,361 --> 00:12:36,320
Come on. A genius can't do
311
00:12:36,363 --> 00:12:39,497
whatever it is you're doing here
on an empty stomach.
312
00:12:39,540 --> 00:12:41,412
I'm not just any genius.
313
00:12:45,720 --> 00:12:47,113
You okay?
314
00:12:47,157 --> 00:12:48,723
I'm fine.
315
00:12:48,767 --> 00:12:51,422
But shouldn't you be focused
on the screen that way?
316
00:12:51,465 --> 00:12:52,597
- Don't need to.
- Why?
317
00:12:52,640 --> 00:12:54,381
- You do something brilliant?
- Yup.
318
00:12:54,425 --> 00:12:56,601
I built a program
to hunt vulnerabilities
319
00:12:56,644 --> 00:12:59,430
within the code already
in the power grid network.
320
00:12:59,473 --> 00:13:02,563
So instead of looking
for the ransomware,
321
00:13:02,607 --> 00:13:05,088
you're looking for the road
the ransomware took.
322
00:13:05,131 --> 00:13:06,785
It's a virtual bloodhound, baby.
323
00:13:06,829 --> 00:13:08,439
Well, we wouldn't even be
in this position
324
00:13:08,482 --> 00:13:10,658
if you'd installed
the original software.
325
00:13:10,702 --> 00:13:12,138
You're right
to think I'm that good,
326
00:13:12,182 --> 00:13:13,487
but you're wrong
about the software.
327
00:13:13,531 --> 00:13:15,707
The system was built
15 years ago.
328
00:13:15,750 --> 00:13:17,535
There would have been
no risk contingencies
329
00:13:17,578 --> 00:13:19,711
for someone placing a pineapple
within the network.
330
00:13:19,754 --> 00:13:22,061
I mean, even in the
best-planned systems,
331
00:13:22,105 --> 00:13:24,498
humans are the wild card.
332
00:13:25,325 --> 00:13:28,720
All this programming
must be exhausting.
333
00:13:28,763 --> 00:13:31,592
Ah. It is the rocky
path to Jericho.
334
00:13:31,636 --> 00:13:36,293
No clue what that means,
but I bet these guys do.
335
00:13:36,336 --> 00:13:38,861
Do you know any of 'em?
336
00:13:38,904 --> 00:13:40,732
Red jacket is Titus.
337
00:13:40,775 --> 00:13:42,690
He's what we call
a "white hat."
338
00:13:42,734 --> 00:13:44,257
Made his bones going
after hackers
339
00:13:44,301 --> 00:13:45,911
who attacked voting systems.
340
00:13:45,955 --> 00:13:50,046
Oh, and, uh, who's the one
in the Unabomber hoodie?
341
00:13:50,089 --> 00:13:52,744
Felicia. She's infamous.
342
00:13:52,787 --> 00:13:54,398
She used to run
with the DarkSide.
343
00:13:54,441 --> 00:13:57,227
The gold standard
of black hat hackers.
344
00:13:57,270 --> 00:13:58,706
White hat, black hat.
345
00:13:58,750 --> 00:14:00,186
Cat in the Hat.
What's it all mean?
346
00:14:00,230 --> 00:14:02,188
White hats hack for us.
347
00:14:02,232 --> 00:14:03,886
Black hats hack for themselves.
348
00:14:03,929 --> 00:14:05,757
Looking for money,
power, chaos.
349
00:14:05,800 --> 00:14:08,934
Like executing
ransomware attacks?
350
00:14:08,978 --> 00:14:11,067
How can you trust her?
351
00:14:11,110 --> 00:14:12,329
I barely trust anyone.
352
00:14:12,372 --> 00:14:14,244
But Felicia's generally
good people.
353
00:14:14,287 --> 00:14:15,549
At least, since Braddock
caught her trying
354
00:14:15,593 --> 00:14:16,942
to bring down the NASDAQ.
355
00:14:16,986 --> 00:14:19,902
I'm sorry. How does
getting caught make her good?
356
00:14:21,207 --> 00:14:25,211
Because people are complicated,
Lucy, just like code.
357
00:14:25,255 --> 00:14:26,952
And just like code,
358
00:14:26,996 --> 00:14:29,955
there's always a weakness
in the system.
359
00:14:32,915 --> 00:14:35,352
Oh! Amazing!
360
00:14:35,395 --> 00:14:37,484
- What is it?
- A hidden code.
361
00:14:37,528 --> 00:14:39,443
Elegant.
It's beautifully written.
362
00:14:39,486 --> 00:14:41,488
Some sort of backdoor, I think.
I-I'm not sure.
363
00:14:41,532 --> 00:14:42,925
Is it connected to the breach?
364
00:14:42,968 --> 00:14:45,057
Yes. No. Maybe. Uh,
look, I got to dig in.
365
00:14:45,101 --> 00:14:46,232
How long will it take?
366
00:14:46,276 --> 00:14:47,930
20 minutes, 20 days.
367
00:14:47,973 --> 00:14:50,933
We have less than two hours.
368
00:14:50,976 --> 00:14:52,456
Agent Braddock.
369
00:14:52,499 --> 00:14:54,153
You have a lead on our hackers?
370
00:14:54,197 --> 00:14:56,503
We're following up on a break-in
from the dam a few weeks back.
371
00:14:56,547 --> 00:14:58,505
Doesn't sound promising.
372
00:14:58,549 --> 00:15:00,464
Well, considering
my team's only been read in
373
00:15:00,507 --> 00:15:02,770
for about an hour,
I'd disagree.
374
00:15:03,989 --> 00:15:05,469
You're right.
375
00:15:05,512 --> 00:15:08,646
I should've brought you into
this grade A cluster sooner.
376
00:15:09,429 --> 00:15:11,823
You know what
Mateo's doing there?
377
00:15:11,866 --> 00:15:13,999
Getting his board
and his insurance company
378
00:15:14,043 --> 00:15:15,435
to approve the ransom.
379
00:15:15,479 --> 00:15:16,871
Well, did you explain to him
380
00:15:16,915 --> 00:15:19,004
that paying doesn't guarantee
an end to the threats,
381
00:15:19,048 --> 00:15:20,527
it only incentivizes
future attacks?
382
00:15:20,571 --> 00:15:23,313
Learned a long time ago.
383
00:15:23,356 --> 00:15:26,620
No one responds
to reason, only action.
384
00:15:26,664 --> 00:15:28,013
He's panicking.
385
00:15:28,057 --> 00:15:31,103
We can't. We have to work
with the time we have,
386
00:15:31,147 --> 00:15:33,062
and the best tech minds
on the island.
387
00:15:33,105 --> 00:15:34,628
I appreciate your confidence,
388
00:15:34,672 --> 00:15:37,370
but it's my head on a pike
if Hawai'i's grid goes down.
389
00:15:39,807 --> 00:15:42,158
Well, you can keep your head
where it is for now.
390
00:15:42,201 --> 00:15:45,030
We have a line on a suspect who
may have placed the pineapple.
391
00:15:45,074 --> 00:15:47,206
We caught his image
on a CCTV near the dam control
392
00:15:47,250 --> 00:15:48,860
same day as the break-in.
393
00:15:48,903 --> 00:15:51,341
Well, go get him.
394
00:15:56,737 --> 00:16:00,132
According to his rap sheet,
this is where Rodney resides.
395
00:16:03,092 --> 00:16:04,397
Guy's in and out of state--
396
00:16:04,441 --> 00:16:06,530
identity theft, burglary, but
397
00:16:06,573 --> 00:16:09,533
nothing on his profile
suggests hacking.
398
00:16:10,360 --> 00:16:12,884
Ah, maybe he learned
computers at Halawa.
399
00:16:12,927 --> 00:16:15,408
Their continuing ed
is second to none.
400
00:16:16,453 --> 00:16:18,324
We've got a runner!
401
00:16:18,368 --> 00:16:19,760
I'll cover the front.
402
00:16:20,935 --> 00:16:24,287
NCIS. Stop!
403
00:16:48,137 --> 00:16:50,095
Come on, get up.
404
00:16:50,139 --> 00:16:51,444
What are you doing, man?
405
00:16:51,488 --> 00:16:52,619
Let go of me!
406
00:16:52,663 --> 00:16:54,534
- I didn't do nothing, bro!
- Yeah.
407
00:16:54,578 --> 00:16:56,623
You definitely run
like an innocent man.
408
00:17:03,195 --> 00:17:05,415
Jesse and Kai have our
pineapple suspect in custody.
409
00:17:05,458 --> 00:17:07,547
- Questioning him now.
- Great.
410
00:17:07,591 --> 00:17:09,593
'Cause I'm on the verge of
slipping through this backdoor.
411
00:17:09,636 --> 00:17:12,117
Could make contact with
the ransomware code any moment.
412
00:17:12,161 --> 00:17:13,423
We could beat this deadline yet.
413
00:17:13,466 --> 00:17:14,946
Doesn't matter.
414
00:17:14,989 --> 00:17:16,426
Mateo paid the ransom.
415
00:17:16,469 --> 00:17:17,992
He what?!
416
00:17:18,036 --> 00:17:19,124
We still have, like, 20 minutes.
417
00:17:19,168 --> 00:17:20,604
His board got nervous.
418
00:17:20,647 --> 00:17:22,910
I couldn't stop him.
The money's been transferred.
419
00:17:22,954 --> 00:17:24,651
If they keep their word,
the ransomware disappears,
420
00:17:24,695 --> 00:17:26,436
along with our chance
to find these hackers.
421
00:17:26,479 --> 00:17:29,526
All right, look, that's a big
"if," Ernie, okay? Keep working.
422
00:17:29,569 --> 00:17:31,267
Mateo may think
he solved his problem,
423
00:17:31,310 --> 00:17:32,746
but we still have
a killer to find.
424
00:17:33,573 --> 00:17:35,053
I swear to God,
425
00:17:35,097 --> 00:17:37,142
I've been clean
since I got out of prison.
426
00:17:37,186 --> 00:17:39,144
Sure. We believe you, Rodney.
427
00:17:39,188 --> 00:17:42,191
Except for the little B and E
at the Nuuanu Dam two weeks ago.
428
00:17:42,234 --> 00:17:43,627
Not me.
429
00:17:43,670 --> 00:17:45,498
We got video of you
parking half a mile away.
430
00:17:45,542 --> 00:17:47,935
And we got your fingerprints
all over the pineapple.
431
00:17:47,979 --> 00:17:49,154
The what now?
432
00:17:49,198 --> 00:17:51,330
Stop stalling.
Who are you working for?
433
00:17:51,374 --> 00:17:53,506
You guys are blowing this
out of proportion.
434
00:17:53,550 --> 00:17:55,117
I don't think so.
435
00:17:55,160 --> 00:17:57,423
We take threatening
to shut down all water and power
436
00:17:57,467 --> 00:17:59,164
on the island
kind of personal, Rodney.
437
00:17:59,208 --> 00:18:02,863
Especially when you demand
$5 million in ransom.
438
00:18:03,864 --> 00:18:05,388
What ransom?
439
00:18:05,431 --> 00:18:07,172
No more lying, Rodney.
440
00:18:08,869 --> 00:18:10,306
Okay, look,
441
00:18:10,349 --> 00:18:14,397
I admit I was hired
- to place that Wi-
- Fi thing.
442
00:18:14,440 --> 00:18:16,964
They paid me a grand. That's it.
443
00:18:17,008 --> 00:18:19,358
Who's they?
444
00:18:20,272 --> 00:18:21,491
Where'd you get the pineapple,
Rodney?
445
00:18:21,534 --> 00:18:24,102
We need names,
numbers, locations.
446
00:18:24,146 --> 00:18:25,277
I don't know, guys.
447
00:18:25,321 --> 00:18:26,496
No, we're not
playing around here.
448
00:18:26,539 --> 00:18:27,932
If you don't tell us now,
449
00:18:27,975 --> 00:18:29,803
something very bad
is going to happen.
450
00:18:29,847 --> 00:18:31,718
What kind of bad?
451
00:18:36,462 --> 00:18:38,725
That kind of bad.
452
00:18:44,253 --> 00:18:46,168
Power's out
on the entire leeward side.
453
00:18:46,211 --> 00:18:48,779
Utilities and Internet service
is down all over the island.
454
00:18:48,822 --> 00:18:50,607
Pearl Harbor's running
on backup generators.
455
00:18:50,650 --> 00:18:52,913
But it's not sustainable.
I don't understand.
456
00:18:52,957 --> 00:18:54,567
We paid the ransom.
What else do they want?
457
00:18:54,611 --> 00:18:57,004
The risk-reward is heavily
skewed to the hackers here.
458
00:18:57,048 --> 00:18:58,832
Chances of getting caught
are already close to zero.
459
00:18:58,876 --> 00:19:01,661
As long as they have access
to the system,
460
00:19:01,705 --> 00:19:03,228
they can shut down
water and power at any moment.
461
00:19:03,272 --> 00:19:04,751
This is what you get
when you listen
462
00:19:04,795 --> 00:19:06,188
to the board
and not the professionals.
463
00:19:07,406 --> 00:19:10,409
It's the governor.
I got to answer.
464
00:19:10,453 --> 00:19:12,411
What a jackass.
465
00:19:12,455 --> 00:19:14,457
So we have no idea
what they'll do next.
466
00:19:14,500 --> 00:19:15,675
Uh, we'd have a fighting chance
467
00:19:15,719 --> 00:19:17,111
if any of us had power
for our computers.
468
00:19:17,155 --> 00:19:18,983
My guys are getting the backup
generators on-line.
469
00:19:20,332 --> 00:19:22,726
- You're welcome.
- Oh, yes.
470
00:19:22,769 --> 00:19:24,336
All right, it feels like
471
00:19:24,380 --> 00:19:25,946
there's two options
for the hackers here.
472
00:19:25,990 --> 00:19:29,036
Either that was practice,
or it was a distraction.
473
00:19:29,080 --> 00:19:30,908
Oh, if it's practice,
it's not for water and power.
474
00:19:30,951 --> 00:19:33,084
Hackers played their hand
with this last attack.
475
00:19:33,127 --> 00:19:34,607
You just said
they can turn the power
476
00:19:34,651 --> 00:19:35,913
- on and off at will.
- Yeah.
477
00:19:35,956 --> 00:19:37,436
They could've, but they're...
478
00:19:37,480 --> 00:19:39,090
they're gone, out of the system.
479
00:19:41,875 --> 00:19:44,138
So there's no way to track them?
480
00:19:44,965 --> 00:19:46,837
Well, the program I built
isolated a piece of code
481
00:19:46,880 --> 00:19:48,273
they exploited.
482
00:19:48,317 --> 00:19:50,275
I need some time,
but I may be able
483
00:19:50,319 --> 00:19:51,972
to find out who they are.
484
00:19:57,326 --> 00:20:00,590
Um, if you're trying
to intimidate me,
485
00:20:00,633 --> 00:20:02,244
it's working.
486
00:20:02,287 --> 00:20:03,854
This isn't intimidation.
487
00:20:03,897 --> 00:20:07,031
- This is just reality, man.
- Half the island is down.
488
00:20:07,074 --> 00:20:08,598
We don't know
when it's coming back up.
489
00:20:08,641 --> 00:20:09,947
I didn't do this.
490
00:20:09,990 --> 00:20:12,166
Yes, you did, by placing
491
00:20:12,210 --> 00:20:15,169
this simple device,
you created this nightmare.
492
00:20:15,213 --> 00:20:17,084
Blood's on your hands,
too, Rodney.
493
00:20:17,128 --> 00:20:18,521
Dead sailor
494
00:20:18,564 --> 00:20:19,957
at the Nuuanu Dam.
495
00:20:20,000 --> 00:20:22,002
That's just the start.
496
00:20:23,003 --> 00:20:26,050
Oxygen tanks will stop working
at the hospitals.
497
00:20:26,093 --> 00:20:28,313
Accidents will increase
in the streets.
498
00:20:28,357 --> 00:20:30,315
Communications will shut down.
499
00:20:31,229 --> 00:20:34,537
- Total mayhem.
- All because of you, Rodney.
500
00:20:34,580 --> 00:20:35,842
All right, look,
501
00:20:35,886 --> 00:20:38,628
when I got out,
I was hard up.
502
00:20:38,671 --> 00:20:40,107
An old friend of mine told me
503
00:20:40,151 --> 00:20:41,457
about this dark website
called "back-page."
504
00:20:41,500 --> 00:20:43,023
Supposed to be anonymous.
505
00:20:43,067 --> 00:20:46,636
Respond to an ad, do the job,
get paid in crypto.
506
00:20:46,679 --> 00:20:49,160
You don't know what a pineapple
is, but you know crypto?
507
00:20:49,203 --> 00:20:51,728
You think I don't read?
Crypto's the future, bro.
508
00:20:51,771 --> 00:20:52,990
Okay, so you responded
509
00:20:53,033 --> 00:20:54,339
- to an ad.
- Mm-hmm.
510
00:20:54,383 --> 00:20:55,819
They wanted you
to place the pineapple.
511
00:20:55,862 --> 00:20:57,168
- Yeah.
- How did they get it to you?
512
00:20:57,211 --> 00:20:59,475
Box in the mail
two days before the job.
513
00:20:59,518 --> 00:21:00,998
I got rid of the packaging...
514
00:21:01,041 --> 00:21:03,217
Ah, you're really not trying
to help yourself here.
515
00:21:03,261 --> 00:21:05,785
Let me finish. I got
rid of the packaging,
516
00:21:05,829 --> 00:21:08,658
but I remember
where it was shipped from.
517
00:21:08,701 --> 00:21:11,138
I got one of those
photogenic memories.
518
00:21:11,182 --> 00:21:13,358
You don't say.
519
00:21:13,402 --> 00:21:17,319
Delivery Depot, Akron, Ohio.
520
00:21:24,804 --> 00:21:26,328
Oh, my. Just...
521
00:21:28,286 --> 00:21:30,332
Please tell me
that this a bleat of victory.
522
00:21:30,375 --> 00:21:32,159
It's unbelievable, though I
should have guessed all along.
523
00:21:32,203 --> 00:21:33,813
But how could I? How could I?
524
00:21:34,597 --> 00:21:36,381
You got our hackers?
525
00:21:36,425 --> 00:21:38,514
Something better.
- I got the source.
- The source of the hack?
526
00:21:38,557 --> 00:21:39,863
The source of the
entire system,
527
00:21:39,906 --> 00:21:41,430
of everything
that's modern software.
528
00:21:41,473 --> 00:21:44,476
A hidden signature, deep in
the mother code. Look! Look!
529
00:21:44,520 --> 00:21:45,825
Look!
530
00:21:45,869 --> 00:21:47,827
Okay, well, do you know
whose signature it is?
531
00:21:47,871 --> 00:21:49,612
Does Beethoven know Mozart?
532
00:21:49,655 --> 00:21:51,918
Well, I mean, of course he did
'cause Mozart was his teacher.
533
00:21:51,962 --> 00:21:53,964
And this is my teacher,
though I never met the man.
534
00:21:54,007 --> 00:21:57,576
Kevin Rooker.
The Rook! The Rook! The Rook!
535
00:21:58,447 --> 00:21:59,796
Look, I know
you're expecting me to react,
536
00:21:59,839 --> 00:22:01,406
but I don't understand.
537
00:22:01,450 --> 00:22:03,408
He's the grandfather of every
program that runs the world.
538
00:22:03,452 --> 00:22:04,757
His code laid the groundwork
539
00:22:04,801 --> 00:22:06,629
for most
infrastructure systems today.
540
00:22:06,672 --> 00:22:10,110
I mean... he's the Matrix.
541
00:22:10,981 --> 00:22:13,418
Sounds like lot of systems
that he could exploit
542
00:22:13,462 --> 00:22:14,898
- if he wanted to.
- Yeah, well, technically, yes,
543
00:22:14,941 --> 00:22:17,379
but doesn't fit his character
at all. He's a purist.
544
00:22:17,422 --> 00:22:19,772
Doesn't care about money,
fame, success, society.
545
00:22:19,816 --> 00:22:21,992
- That sounds suspicious to me.
- He walked away
546
00:22:22,035 --> 00:22:23,080
from the tech world years ago.
547
00:22:23,123 --> 00:22:24,777
And where did he walk to?
548
00:22:24,821 --> 00:22:28,781
No one knows.
He just... vanished.
549
00:22:28,825 --> 00:22:30,783
Well, we got
to figure out where he is
550
00:22:30,827 --> 00:22:32,829
and see if he's behind this
or can help us stop it.
551
00:22:32,872 --> 00:22:35,658
Good luck with that.
552
00:22:38,182 --> 00:22:40,663
Kevin Rooker has been off
the grid for ten years.
553
00:22:40,706 --> 00:22:42,665
Before that,
he was everywhere.
554
00:22:42,708 --> 00:22:44,144
Started with the NSA
right here in Hawai'i
555
00:22:44,188 --> 00:22:45,798
where he developed many
of their programs.
556
00:22:45,842 --> 00:22:47,321
Then he went independent.
557
00:22:47,365 --> 00:22:48,845
Did contract work
for the government,
558
00:22:48,888 --> 00:22:50,324
financial institutions.
559
00:22:50,368 --> 00:22:52,936
And, of course,
utility companies.
560
00:22:52,979 --> 00:22:55,460
- All right. Why'd he quit?
- NSA wanted his help
561
00:22:55,504 --> 00:22:58,202
with cyber warfare--
weaponizing his source code
562
00:22:58,245 --> 00:22:59,899
to go after
foreign infrastructures.
563
00:22:59,943 --> 00:23:02,380
He refused,
but NSA went ahead with it.
564
00:23:02,424 --> 00:23:05,339
That was enough for him.
He walked away, disappeared.
565
00:23:05,383 --> 00:23:07,037
Well, how disappeared is he?
566
00:23:07,080 --> 00:23:09,039
Well, NSA's not
gonna let someone
567
00:23:09,082 --> 00:23:10,997
like Rook too far out
of their sight.
568
00:23:11,041 --> 00:23:13,173
It took some digging,
but I was able to find him
569
00:23:13,217 --> 00:23:15,480
right here
where it all started--
570
00:23:15,524 --> 00:23:18,483
abandoned farmhouse in Waialua.
571
00:23:18,527 --> 00:23:21,225
Maybe a secret hideout
abandoned farmhouse
572
00:23:21,268 --> 00:23:22,487
for ransomware attacks?
573
00:23:22,531 --> 00:23:27,274
All right.
Why don't you two find out?
574
00:23:27,318 --> 00:23:27,927
As in, uh,
575
00:23:27,971 --> 00:23:30,843
us two? Her and me?
576
00:23:30,887 --> 00:23:32,105
That a problem?
577
00:23:32,149 --> 00:23:33,846
- Not at all.
- No, it's totally awesome.
578
00:23:33,890 --> 00:23:35,457
Great.
I'm heading back to Pearl.
579
00:23:38,547 --> 00:23:40,549
Water and power is still out
on the leeward side.
580
00:23:40,592 --> 00:23:42,246
Red Cross is setting up
food and shelter,
581
00:23:42,289 --> 00:23:43,900
but resources are limited.
582
00:23:43,943 --> 00:23:45,510
You guys follow up
on Rodney's Akron lead?
583
00:23:45,554 --> 00:23:47,643
Got the FBI checking out
Delivery Depot,
584
00:23:47,686 --> 00:23:51,081
trying to figure out who sent
the pineapple, but nothing yet.
585
00:23:51,124 --> 00:23:54,171
Rodney did give us access
to his back-page profile.
586
00:23:54,214 --> 00:23:56,782
Here's his communication
with the suspect who hired him.
587
00:23:56,826 --> 00:23:58,784
Instructions on how to place
the pineapple, turn it on.
588
00:23:58,828 --> 00:24:00,482
Keep reading.
589
00:24:00,525 --> 00:24:02,788
There's details in there that
not just anyone would know.
590
00:24:02,832 --> 00:24:05,269
Yeah, shift changes,
CCTV blind spots.
591
00:24:05,312 --> 00:24:08,054
Even descriptions
of the people who work security.
592
00:24:08,098 --> 00:24:11,275
It'd be nearly impossible for
our hackers to know this stuff.
593
00:24:11,318 --> 00:24:14,408
Unless they had
an inside man.
594
00:24:14,452 --> 00:24:16,367
Someone who works at the dam.
595
00:24:16,410 --> 00:24:18,935
We already looked
into their employees.
596
00:24:18,978 --> 00:24:20,458
Time to look again.
597
00:24:26,464 --> 00:24:29,380
This is Rook's
secret hideout?
598
00:24:29,423 --> 00:24:30,424
Could be.
599
00:24:30,468 --> 00:24:32,426
Hard to tell.
600
00:24:32,470 --> 00:24:33,906
Should we go in?
601
00:24:33,950 --> 00:24:35,908
Ernie's running a back trace
on the Internet connected
602
00:24:35,952 --> 00:24:37,649
to the address.
603
00:24:37,693 --> 00:24:39,564
So, should we go in?
604
00:24:39,608 --> 00:24:41,392
We should wait.
605
00:24:49,618 --> 00:24:51,315
This is ridiculous.
606
00:24:51,358 --> 00:24:54,274
- Well, this is the job.
- No. Not the waiting.
607
00:24:54,318 --> 00:24:55,580
Us.
608
00:24:55,624 --> 00:24:58,278
- There is no us.
- Yes, I know. That part's done.
609
00:24:58,322 --> 00:25:01,586
But we should be able
to move past it, be cordial
610
00:25:01,630 --> 00:25:04,763
and not want
to crawl out of our skin
611
00:25:04,807 --> 00:25:06,939
every time we're in a room
or a car together.
612
00:25:06,983 --> 00:25:09,028
You want to be friends.
613
00:25:09,072 --> 00:25:11,161
Yeah, I think we could be.
614
00:25:11,204 --> 00:25:13,250
Sure.
615
00:25:13,293 --> 00:25:15,948
Sure. We can, uh,
forget about the past
616
00:25:15,992 --> 00:25:17,776
and how you lied to me,
broke my heart and
617
00:25:17,820 --> 00:25:19,865
- just pretend it didn't happen.
- Okay, that's not what I'm saying.
618
00:25:19,909 --> 00:25:22,259
Which part did I get wrong?
619
00:25:23,608 --> 00:25:26,611
Well, I don't want
to pretend it didn't happen.
620
00:25:26,655 --> 00:25:29,614
I know that I hurt you.
621
00:25:29,658 --> 00:25:32,138
But I would like forgiveness.
622
00:25:32,182 --> 00:25:34,576
How am I supposed to forgive
you? You never even apologized.
623
00:25:34,619 --> 00:25:36,099
- I apologized.
- No.
624
00:25:36,142 --> 00:25:39,450
No. You tried to explain
your out-of-town girlfriend,
625
00:25:39,493 --> 00:25:40,625
tried to blame circumstances.
626
00:25:40,669 --> 00:25:41,931
But not once did you say,
627
00:25:41,974 --> 00:25:44,411
"Hey, Lucy, I'm really sorry
that I hurt you."
628
00:25:51,854 --> 00:25:53,812
- Oh, you're right.
- I know.
629
00:25:53,856 --> 00:25:55,509
I should have apologized.
630
00:25:55,553 --> 00:25:57,729
- Then why didn't you?
- Well, I guess because I figured
631
00:25:57,773 --> 00:26:00,036
that once I did...
632
00:26:03,605 --> 00:26:06,259
...this would truly be over.
633
00:26:15,442 --> 00:26:17,444
Check it out.
634
00:26:19,664 --> 00:26:21,231
That's Rook.
635
00:26:31,371 --> 00:26:33,722
- Hey, hey, what are you doing?
- He went inside.
636
00:26:33,765 --> 00:26:35,245
- Yeah, I know.
- So we should, too.
637
00:26:35,288 --> 00:26:37,856
He could be armed or could have
other suspects with him.
638
00:26:37,900 --> 00:26:41,425
- All right. Then what?
- I'll take the lead.
639
00:26:47,257 --> 00:26:49,868
Is that an alarm?
640
00:26:49,912 --> 00:26:51,565
NCIS!
641
00:26:57,180 --> 00:26:58,921
What's going on here?
642
00:27:03,708 --> 00:27:05,971
We were just about to rock.
643
00:27:14,719 --> 00:27:16,765
My programming days
are behind me.
644
00:27:16,808 --> 00:27:18,418
And I'm not a hacker.
645
00:27:18,462 --> 00:27:19,985
- I don't even use email.
- And yet,
646
00:27:20,029 --> 00:27:21,639
a backdoor in your
infrastructure software
647
00:27:21,683 --> 00:27:23,597
has been used
to shut down the Nuuanu Dam.
648
00:27:23,641 --> 00:27:26,731
Half the island is without
power, and a Navy sailor's dead.
649
00:27:26,775 --> 00:27:28,864
That sounds like
a "you" problem.
650
00:27:28,907 --> 00:27:31,823
Becomes a you problem
when we take you away in cuffs.
651
00:27:33,303 --> 00:27:35,044
I walked away from coding
652
00:27:35,087 --> 00:27:38,003
years ago
for exactly this reason.
653
00:27:38,047 --> 00:27:39,265
You let computers run
your world,
654
00:27:39,309 --> 00:27:41,224
you risk computers
destroying it.
655
00:27:41,267 --> 00:27:43,139
I'm sorry. Can we just
address the fact
656
00:27:43,182 --> 00:27:44,618
that one of the
greatest coders
657
00:27:44,662 --> 00:27:46,359
in the world is
in a garage band?
658
00:27:46,403 --> 00:27:47,883
Band's just a hobby.
659
00:27:47,926 --> 00:27:51,234
My real passion is building
and refurbishing guitars.
660
00:27:51,277 --> 00:27:52,714
It's a far cry from building
661
00:27:52,757 --> 00:27:54,454
the world's largest
infrastructure systems.
662
00:27:55,325 --> 00:27:58,589
Music is simple,
and hard to weaponize,
663
00:27:58,632 --> 00:28:00,243
though you people have tried.
664
00:28:00,286 --> 00:28:02,419
Got a lot of animosity
towards the government.
665
00:28:02,462 --> 00:28:04,943
Look, the problem
sounds terrible,
666
00:28:04,987 --> 00:28:07,250
if not entirely plausible.
667
00:28:07,293 --> 00:28:08,555
Hard to believe
someone could have accessed
668
00:28:08,599 --> 00:28:10,601
my backdoor
since they're not me.
669
00:28:10,644 --> 00:28:12,168
Strong argument for your guilt.
670
00:28:12,211 --> 00:28:13,865
But if they did,
they're wasting their time
671
00:28:13,909 --> 00:28:16,868
turning off the power
for a few dollars.
672
00:28:16,912 --> 00:28:19,653
So much more they could do
with the source code.
673
00:28:21,438 --> 00:28:22,961
What do you mean?
674
00:28:23,788 --> 00:28:27,749
You have no idea how many
systems my code's imbedded in.
675
00:28:28,967 --> 00:28:31,927
Okay. So either you did this...
676
00:28:31,970 --> 00:28:33,232
- I didn't.
- Or...
677
00:28:33,276 --> 00:28:34,451
you're the only one
who can help us
678
00:28:34,494 --> 00:28:36,496
figure out
who did and why.
679
00:28:41,284 --> 00:28:42,546
I can't.
680
00:28:42,589 --> 00:28:44,417
Your band will understand.
681
00:28:44,461 --> 00:28:46,419
I can't be drawn back in.
682
00:28:46,463 --> 00:28:47,943
A man died this morning
683
00:28:47,986 --> 00:28:50,467
because someone took control
of your code.
684
00:28:52,164 --> 00:28:53,775
This isn't about you.
685
00:28:53,818 --> 00:28:56,386
It's about all the other people
who might get hurt.
686
00:29:03,088 --> 00:29:05,612
Lucy and Whistler were able
to get Rook to cooperate.
687
00:29:05,656 --> 00:29:07,789
They're en route to the
command center now.
688
00:29:07,832 --> 00:29:09,921
But we are still one
inside man short.
689
00:29:09,965 --> 00:29:11,488
We looked back
into all the dam employees,
690
00:29:11,531 --> 00:29:12,968
anyone who worked I.T.
691
00:29:13,011 --> 00:29:15,100
or might have been involved
with system maintenance.
692
00:29:15,144 --> 00:29:17,146
- And?
- None of them look good for this.
693
00:29:17,189 --> 00:29:18,495
The best person
694
00:29:18,538 --> 00:29:20,366
to coordinate the attack
would be someone
695
00:29:20,410 --> 00:29:22,499
who knows the codebase
and has full access.
696
00:29:22,542 --> 00:29:24,718
Yeah, but not just any
utility worker could do this.
697
00:29:24,762 --> 00:29:26,982
It takes skill
to break into the system.
698
00:29:27,025 --> 00:29:28,287
And right now,
the best hackers
699
00:29:28,331 --> 00:29:31,290
on the island have full access.
700
00:29:32,117 --> 00:29:36,295
That's right. Get a list of all
the hackers working with RDET.
701
00:29:44,434 --> 00:29:46,175
Ernie,
702
00:29:46,218 --> 00:29:48,133
this is... All my dreams
703
00:29:48,177 --> 00:29:49,700
becoming reality.
704
00:29:49,743 --> 00:29:53,835
Loyal and dutiful protégé
at your service.
705
00:29:53,878 --> 00:29:55,184
Call me Kevin.
706
00:29:55,227 --> 00:29:58,187
You can call me Ernie,
or "Ern" for short.
707
00:29:58,230 --> 00:29:59,666
No, just Ernie.
No one calls me "Ern."
708
00:29:59,710 --> 00:30:02,060
I don't know why
I even said that. I'm so giddy.
709
00:30:02,104 --> 00:30:03,496
Yep.
710
00:30:03,540 --> 00:30:05,020
Shouldn't-shouldn't you tell him
where to look?
711
00:30:05,063 --> 00:30:08,240
Well, Mozart knows how to find
an aria in an oratorio.
712
00:30:08,284 --> 00:30:09,981
More of a Robert Fripp man myself.
713
00:30:10,025 --> 00:30:12,549
Looks like some I.T. hack
threw in
714
00:30:12,592 --> 00:30:13,767
an addendum to my code.
715
00:30:13,811 --> 00:30:15,421
Forced the system
to try to upgrade
716
00:30:15,465 --> 00:30:17,728
for automated
and remote management.
717
00:30:17,771 --> 00:30:19,730
That's how they got control
of the system.
718
00:30:19,773 --> 00:30:21,340
Oh, it's not part
of your original code.
719
00:30:21,384 --> 00:30:23,386
That's why it was
vulnerable to attack.
720
00:30:23,429 --> 00:30:24,996
Hack hacking, as
far as I can tell,
721
00:30:25,040 --> 00:30:26,911
but it got the job done.
722
00:30:26,955 --> 00:30:28,870
The problem is with the rest
of the software,
723
00:30:28,913 --> 00:30:30,219
not my mother code.
724
00:30:30,262 --> 00:30:31,916
How do you know that for sure?
725
00:30:31,960 --> 00:30:33,526
I built a master codebase
726
00:30:33,570 --> 00:30:34,963
with a unique access key.
727
00:30:35,006 --> 00:30:37,922
No one living or dead
can get full control.
728
00:30:37,966 --> 00:30:40,794
And what's the unique
access key?
729
00:30:46,800 --> 00:30:49,151
- Him.
- Part of my signature is what's called
730
00:30:49,194 --> 00:30:50,804
a compiler backdoor.
731
00:30:50,848 --> 00:30:52,241
It's a particular
set of commands.
732
00:30:52,284 --> 00:30:53,938
I put one in every
system I built.
733
00:30:55,897 --> 00:30:59,639
When the student is ready,
the master appears.
734
00:31:00,684 --> 00:31:02,816
Teach me your ways.
735
00:31:04,993 --> 00:31:08,213
Sorry.
- Let me get the power back up first.
736
00:31:09,388 --> 00:31:10,650
This doesn't add up.
737
00:31:10,694 --> 00:31:12,261
Ransomware attackers
usually get in,
738
00:31:12,304 --> 00:31:14,437
get their money and get out
before they can be traced.
739
00:31:14,480 --> 00:31:15,829
Our suspects got their ransom,
740
00:31:15,873 --> 00:31:17,396
still went through
with the attack,
741
00:31:17,440 --> 00:31:18,615
and have been quiet ever since.
742
00:31:18,658 --> 00:31:19,964
Well, there are dozens
of other systems
743
00:31:20,008 --> 00:31:20,965
Rook worked on.
744
00:31:21,009 --> 00:31:21,966
Hackers could target them next.
745
00:31:22,010 --> 00:31:23,837
Yeah, but Rook's here now.
746
00:31:24,708 --> 00:31:28,451
And he has an access key in all
the major systems he's coded.
747
00:31:28,494 --> 00:31:29,843
So he can stop the hackers.
748
00:31:29,887 --> 00:31:31,323
There's nothing more
that they can exploit.
749
00:31:31,367 --> 00:31:34,413
No, unless their plan all along
was to draw him out.
750
00:31:34,457 --> 00:31:37,416
Once the ransom was paid,
they had no other cards to play.
751
00:31:37,460 --> 00:31:39,941
The hackers had to escalate
to bring Rook out of hiding.
752
00:31:39,984 --> 00:31:42,117
He could be the target here.
753
00:31:43,640 --> 00:31:45,511
Jesse and Kai need me.
754
00:31:45,555 --> 00:31:47,644
Keep at it.
755
00:31:50,473 --> 00:31:53,955
No wasted effort. No mistakes.
756
00:31:53,998 --> 00:31:55,391
Elegant.
757
00:31:55,434 --> 00:31:58,437
Why did you ever retire
and deny the world your talents?
758
00:31:58,481 --> 00:32:00,396
I had nothing left to give.
759
00:32:00,439 --> 00:32:01,832
I was too tied up in the work.
760
00:32:01,875 --> 00:32:04,182
What I did became
who I was.
761
00:32:04,226 --> 00:32:07,838
And there was no more pleasure,
only more work.
762
00:32:10,667 --> 00:32:14,236
Yeah. It can be hard
to separate the two.
763
00:32:16,542 --> 00:32:18,805
Power's restored. Resetting.
764
00:32:18,849 --> 00:32:21,852
All right. Executing commands.
765
00:32:24,550 --> 00:32:25,987
Everything seems to be
running smoothly.
766
00:32:26,030 --> 00:32:28,119
Rook.
767
00:32:28,163 --> 00:32:29,773
We need to get you
out of here, now.
768
00:32:29,816 --> 00:32:31,209
What's going on?
769
00:32:31,253 --> 00:32:34,038
Rooker's the target
of this whole operation.
770
00:32:34,082 --> 00:32:35,605
Let's go.
771
00:32:35,648 --> 00:32:36,998
What are you talking about?
772
00:32:42,046 --> 00:32:44,657
We checked out every cyber
engineer RDET brought in.
773
00:32:44,701 --> 00:32:47,095
None of them, not even the
black hats, popped suspicious.
774
00:32:47,138 --> 00:32:48,835
But then we started
looking into
775
00:32:48,879 --> 00:32:51,012
which of them
might have ties to Akron, Ohio.
776
00:32:51,055 --> 00:32:52,491
Where the pineapple came from.
777
00:32:54,232 --> 00:32:55,320
Thank God.
778
00:32:55,364 --> 00:32:56,887
All right,
tell me what you learned.
779
00:32:56,930 --> 00:32:59,107
We tracked down family members,
college buddies.
780
00:32:59,150 --> 00:33:00,717
We found this.
781
00:33:00,760 --> 00:33:02,980
One of the RDET agents
was in Pittsburgh
782
00:33:03,024 --> 00:33:04,677
days before the pineapple
was shipped.
783
00:33:04,721 --> 00:33:06,853
Less than two hours' drive
to Akron.
784
00:33:07,637 --> 00:33:09,552
Who was it?
785
00:33:11,293 --> 00:33:12,642
Hank Braddock.
786
00:33:12,685 --> 00:33:14,557
RDET team leader.
787
00:33:15,993 --> 00:33:17,038
Come on.
788
00:33:17,081 --> 00:33:18,604
Get in the car. Hey.
789
00:33:19,388 --> 00:33:20,911
Hey, sorry,
790
00:33:20,954 --> 00:33:22,086
uh, where you taking Rook?
791
00:33:22,130 --> 00:33:23,435
We're taking him
to a safe house.
792
00:33:23,479 --> 00:33:24,784
We'll keep him secured
until the threat is gone.
793
00:33:24,828 --> 00:33:26,308
And, uh, where is this
safe house?
794
00:33:26,351 --> 00:33:28,005
Wouldn't be very safe if I said.
795
00:33:28,049 --> 00:33:29,267
Seems maybe he's safest here,
you know,
796
00:33:29,311 --> 00:33:31,052
surrounded by federal agents.
797
00:33:31,095 --> 00:33:32,401
Don't tell me my job,
I won't tell you yours.
798
00:33:32,444 --> 00:33:33,489
And who are you texting?
799
00:33:33,532 --> 00:33:34,664
Just my boss. She should know.
800
00:33:34,707 --> 00:33:35,839
You don't need to do that.
801
00:33:35,882 --> 00:33:38,537
- It's all good.
- I'm telling you to stop.
802
00:33:44,152 --> 00:33:46,415
Ernie!
803
00:33:57,382 --> 00:33:58,775
I think you just saved my life.
804
00:33:58,818 --> 00:34:00,994
No way was I letting him
get you twice in one day.
805
00:34:07,479 --> 00:34:09,394
Do we have any idea where
Braddock could be taking Rook?
806
00:34:09,438 --> 00:34:11,092
Went back over
recent phone calls,
807
00:34:11,135 --> 00:34:12,354
texts, emails. Nothing.
808
00:34:12,397 --> 00:34:14,530
Talked to HPD,
they put a BOLO out.
809
00:34:14,573 --> 00:34:16,619
FBI's tracing his phone,
his email, his Internet.
810
00:34:16,662 --> 00:34:17,707
Can't get far.
811
00:34:17,750 --> 00:34:19,274
Dude's a professional
hacker hunter.
812
00:34:19,317 --> 00:34:20,231
He knows how to hide.
813
00:34:20,275 --> 00:34:21,972
But he doesn't know how to hack.
814
00:34:22,015 --> 00:34:24,453
Are we saying somehow he put the
ransomware into the Dam system?
815
00:34:24,496 --> 00:34:26,672
He's been involved in ransom
attacks for over a decade.
816
00:34:26,716 --> 00:34:29,197
Knows enough hackers who'd do it
for the right price.
817
00:34:29,240 --> 00:34:31,677
But why? He's supposed
to be one of the good guys.
818
00:34:31,721 --> 00:34:33,114
Spent his whole career
watching bad guys
819
00:34:33,157 --> 00:34:34,158
get away with millions.
820
00:34:34,202 --> 00:34:35,638
Passed over for promotions.
821
00:34:35,681 --> 00:34:37,248
I mean, maybe he's over it.
822
00:34:37,292 --> 00:34:39,163
But he got his ransom
and still kidnapped Rook
823
00:34:39,207 --> 00:34:40,860
- in broad daylight.
- Guys, the $5 million is nothing.
824
00:34:40,904 --> 00:34:42,558
He's after the brass ring.
825
00:34:42,601 --> 00:34:44,168
What's that?
826
00:34:44,212 --> 00:34:46,649
We know Rook's mother code
is used in operating systems
827
00:34:46,692 --> 00:34:48,303
across governments
828
00:34:48,346 --> 00:34:49,434
and private institutions.
829
00:34:49,478 --> 00:34:50,435
Not just utilities.
830
00:34:50,479 --> 00:34:53,046
Airlines, retailers.
831
00:34:53,090 --> 00:34:54,744
Banks.
832
00:34:54,787 --> 00:34:56,920
The Royal Bank
of the Netherlands?
833
00:34:56,963 --> 00:34:58,835
If Rook opens up that system,
Braddock could walk away
834
00:34:58,878 --> 00:35:00,315
with hundreds
of millions of dollars.
835
00:35:00,358 --> 00:35:03,187
- Alert the bank.
- Yeah, I'm working on it, just...
836
00:35:04,406 --> 00:35:05,885
What's wrong?
837
00:35:05,929 --> 00:35:07,670
Hold on, my computer's
being weird.
838
00:35:07,713 --> 00:35:09,454
They hack into your system, too?
839
00:35:09,498 --> 00:35:10,803
No.
840
00:35:12,283 --> 00:35:14,155
It's Rook.
841
00:35:14,198 --> 00:35:15,808
He just sent a message?
842
00:35:15,852 --> 00:35:17,897
Using an open access system
wherever he is to communicate.
843
00:35:17,941 --> 00:35:22,337
Even in the best coded systems,
humans are the wild card.
844
00:35:22,380 --> 00:35:23,903
Yeah, and what a brilliant
wild card.
845
00:35:23,947 --> 00:35:26,732
Can you imagine how scared
he is? Gun to his head,
846
00:35:26,776 --> 00:35:28,734
life on the line, and he
manages to send me a message?
847
00:35:28,778 --> 00:35:30,040
It's really just like...
848
00:35:30,083 --> 00:35:32,216
Hey, Ernie, since
his life is on the line,
849
00:35:32,260 --> 00:35:33,957
maybe tell us where he is?
850
00:35:34,000 --> 00:35:36,177
Sorry.
851
00:35:36,220 --> 00:35:37,874
Lanai Lookout Post.
852
00:35:37,917 --> 00:35:39,092
The Lookout.
853
00:35:39,136 --> 00:35:40,355
It's remote, it has power,
854
00:35:40,398 --> 00:35:41,660
it's close to the water.
855
00:35:41,704 --> 00:35:43,401
Perfect escape route.
Let's move.
856
00:35:49,581 --> 00:35:50,669
You in the bank's system?
857
00:35:50,713 --> 00:35:53,237
I am, but this isn't gonna work.
858
00:35:53,281 --> 00:35:54,586
Just transfer the money.
859
00:35:54,630 --> 00:35:55,979
They're gonna notice
a hundred million dollars
860
00:35:56,022 --> 00:35:57,067
has gone missing.
861
00:35:57,110 --> 00:35:58,677
That's my problem.
862
00:35:58,721 --> 00:36:00,201
You're right about that.
863
00:36:01,506 --> 00:36:02,986
You got nothing but problems.
864
00:36:03,029 --> 00:36:04,727
Just stay away.
865
00:36:04,770 --> 00:36:06,729
Or what? You'll shoot Rook?
866
00:36:06,772 --> 00:36:08,034
I certainly hope not.
867
00:36:08,078 --> 00:36:09,645
Look,
868
00:36:09,688 --> 00:36:12,387
you're already responsible
for one death.
869
00:36:12,430 --> 00:36:13,953
That wasn't supposed to happen.
870
00:36:13,997 --> 00:36:15,781
I didn't know about
the maintenance crew.
871
00:36:15,825 --> 00:36:17,566
None of it should have
happened, Braddock.
872
00:36:17,609 --> 00:36:19,698
Your whole career
was spent fighting this.
873
00:36:19,742 --> 00:36:22,092
And what was my
reward? RDET?
874
00:36:22,135 --> 00:36:24,442
Chasing hackers until they
put me out to pasture?
875
00:36:24,486 --> 00:36:26,270
No. That's a bunch of bull.
876
00:36:26,314 --> 00:36:27,358
This isn't the answer.
877
00:36:27,402 --> 00:36:30,753
You are gonna back away.
878
00:36:30,796 --> 00:36:32,450
Rook is gonna
finish the transfer
879
00:36:32,494 --> 00:36:33,582
and I'll disappear.
880
00:36:33,625 --> 00:36:34,974
There's nowhere to go.
881
00:36:35,018 --> 00:36:37,194
Yeah, I know. Your
team is out there.
882
00:36:37,238 --> 00:36:38,326
I get it.
883
00:36:38,369 --> 00:36:40,153
But I still got some fight left.
884
00:36:41,503 --> 00:36:43,287
Uh, uh...
885
00:36:43,331 --> 00:36:44,723
- done.
- Come on.
886
00:36:44,767 --> 00:36:46,421
Hey.
887
00:36:47,465 --> 00:36:49,641
Ow.
They're on the move.
888
00:36:51,948 --> 00:36:52,949
Braddock.
889
00:36:52,992 --> 00:36:54,559
Put your hands up.
890
00:36:54,603 --> 00:36:56,953
It's over.
891
00:37:06,136 --> 00:37:07,485
- You okay?
- Yeah.
892
00:37:10,183 --> 00:37:11,489
Stop!
893
00:37:12,534 --> 00:37:14,362
Put the gun down.
894
00:37:15,188 --> 00:37:16,973
You got a job to do?
895
00:37:17,016 --> 00:37:18,148
Do it.
896
00:37:18,191 --> 00:37:19,497
Just give up.
897
00:37:19,541 --> 00:37:22,152
No one was supposed to get hurt.
898
00:37:22,195 --> 00:37:23,806
No one else has to.
899
00:37:31,379 --> 00:37:34,164
Just one more.
900
00:37:34,207 --> 00:37:35,383
Braddock...
901
00:37:39,778 --> 00:37:41,389
Braddock!
902
00:37:43,913 --> 00:37:46,698
Not today, buddy.
903
00:37:58,667 --> 00:38:00,233
Nice setup, man.
904
00:38:00,277 --> 00:38:02,540
You're being kind.
905
00:38:03,411 --> 00:38:05,978
Nah, man, no.
906
00:38:06,022 --> 00:38:08,024
You made this a home.
907
00:38:09,373 --> 00:38:11,157
Something I could never achieve.
908
00:38:11,201 --> 00:38:13,508
That's why I gave it up.
No matter how good
909
00:38:13,551 --> 00:38:18,904
I was, it just never
made me happy.
910
00:38:20,428 --> 00:38:22,212
But I guess you are.
911
00:38:22,255 --> 00:38:24,519
Me? Happy?
912
00:38:24,562 --> 00:38:26,347
Yeah, I guess.
913
00:38:27,522 --> 00:38:30,873
Honestly?
I haven't thought about it.
914
00:38:35,138 --> 00:38:37,619
Oh. Uh, sorry. Just...
915
00:38:38,794 --> 00:38:40,317
Swept all your
digital footprints
916
00:38:40,361 --> 00:38:41,971
since coming back online.
917
00:38:43,451 --> 00:38:44,974
You can now return
to your life
918
00:38:45,017 --> 00:38:49,065
of peace and no one will know
you were back.
919
00:38:49,108 --> 00:38:50,632
Thank you, Ernie.
920
00:38:50,675 --> 00:38:52,721
It's really
that easy.
921
00:38:52,764 --> 00:38:54,418
Go back to guitars.
922
00:38:54,462 --> 00:38:57,856
Never touch a computer again.
923
00:39:00,555 --> 00:39:03,079
Find what makes
you happy, Ernie.
924
00:39:17,223 --> 00:39:20,357
Hey.
925
00:39:20,401 --> 00:39:22,054
FBI get the money
returned to the bank?
926
00:39:22,098 --> 00:39:23,229
Yep.
927
00:39:23,273 --> 00:39:24,579
And we got a lead on the hacker
928
00:39:24,622 --> 00:39:26,450
who helped Braddock
with the ransomware.
929
00:39:26,494 --> 00:39:28,974
Guy will be in cuffs
- by morning.
- Cool.
930
00:39:31,324 --> 00:39:34,066
Well, have a good night.
931
00:39:35,416 --> 00:39:36,852
Lucy.
932
00:39:36,895 --> 00:39:40,986
Can we put a pin in the
difficult conversation?
933
00:39:41,030 --> 00:39:42,466
Yeah.
934
00:39:42,510 --> 00:39:44,555
Just one thing.
935
00:39:46,514 --> 00:39:48,167
It's all my fault.
936
00:39:49,125 --> 00:39:51,170
I was scared of...
937
00:39:51,214 --> 00:39:52,998
breaking up with Cara.
938
00:39:53,042 --> 00:39:57,089
Of starting something
with you, because...
939
00:39:59,570 --> 00:40:02,486
...you're the most
amazing woman I've ever met.
940
00:40:03,269 --> 00:40:06,447
And I am...
941
00:40:06,490 --> 00:40:09,014
truly so sorry I hurt you.
942
00:40:23,072 --> 00:40:24,290
Thank you.
68814
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.