All language subtitles for FFttt65ko099

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,021 --> 00:00:02,732 (film reel spinning) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:02,732 --> 00:00:05,482 (dramatic music) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:22,982 --> 00:00:26,065 (train horn honking) 6 00:00:33,572 --> 00:00:36,905 (police sirens blaring) 7 00:00:39,365 --> 00:00:42,448 (train horn honking) 8 00:00:56,177 --> 00:00:58,844 (flies buzzing) 9 00:01:00,739 --> 00:01:03,489 (dramatic music) 10 00:01:12,402 --> 00:01:14,156 [Policeman] Oh my God. 11 00:01:14,156 --> 00:01:16,906 (dramatic music) 12 00:01:29,476 --> 00:01:30,910 Fuck me. 13 00:01:30,910 --> 00:01:33,010 Did I ever tell you about my first call? 14 00:01:34,890 --> 00:01:36,210 [Policeman] No. 15 00:01:36,210 --> 00:01:37,908 Domestic disturbance. 16 00:01:37,908 --> 00:01:39,750 (dramatic music) 17 00:01:39,750 --> 00:01:43,919 Turned out to be some wife-beating cracker head. 18 00:01:43,919 --> 00:01:47,130 (dramatic music) 19 00:01:47,130 --> 00:01:49,443 Rotten food all over the place. 20 00:01:51,870 --> 00:01:54,063 Roaches scurrying to and fro. 21 00:01:57,870 --> 00:01:59,433 Dog shit everywhere. 22 00:02:01,695 --> 00:02:03,295 At least I hope it was dog shit. 23 00:02:05,998 --> 00:02:07,023 I never saw a dog. 24 00:02:07,920 --> 00:02:10,170 Turned out to be a bunch of fucking tweakers. 25 00:02:11,280 --> 00:02:14,520 Had set up a meth lab in the bathroom upstairs. 26 00:02:14,520 --> 00:02:16,143 Doesn't sound very sanitary. 27 00:02:17,231 --> 00:02:19,981 (dramatic music) 28 00:02:25,110 --> 00:02:25,943 Hey. 29 00:02:31,590 --> 00:02:33,299 Are you okay? 30 00:02:33,299 --> 00:02:36,049 (dramatic music) 31 00:02:39,240 --> 00:02:40,190 What happened here? 32 00:02:41,384 --> 00:02:44,134 (dramatic music) 33 00:02:54,907 --> 00:02:57,824 (insects chirping) 34 00:03:08,370 --> 00:03:10,269 I'm not a believer, I'm a knower. 35 00:03:10,269 --> 00:03:12,268 I know Bigfoots exist. 36 00:03:12,268 --> 00:03:16,710 That's because of my first hand eyewitness accounting 37 00:03:16,710 --> 00:03:19,110 right here in these very woods. 38 00:03:19,110 --> 00:03:21,720 I mean, I saw it dead in the eyes. 39 00:03:21,720 --> 00:03:23,730 But people, they dismiss me. 40 00:03:23,730 --> 00:03:25,387 They say stuff like, "Oh, if they exist, 41 00:03:25,387 --> 00:03:28,020 "then where are all the bones, the bodies?" 42 00:03:28,020 --> 00:03:29,730 But maybe that's just it. 43 00:03:29,730 --> 00:03:31,350 Maybe the reason we can't find these Bigfoots 44 00:03:31,350 --> 00:03:34,410 is because they're not Bigfoots all the time, you know, 45 00:03:34,410 --> 00:03:37,263 like sort of werewolf type situation. 46 00:03:39,780 --> 00:03:41,310 Yeah, I hear some say it could be 47 00:03:41,310 --> 00:03:43,410 a paranormal aspect to 'em. 48 00:03:43,410 --> 00:03:44,883 Don't encourage him, Jared. 49 00:03:46,170 --> 00:03:51,170 I mean maybe, maybe it is paranormal. 50 00:03:52,470 --> 00:03:54,990 But I even heard the other own language. 51 00:03:54,990 --> 00:03:56,670 And if they communicate like we do, I mean, 52 00:03:56,670 --> 00:04:00,360 who's to say they're not more advanced than we are? 53 00:04:00,360 --> 00:04:01,890 Maybe the reason we can't find these things 54 00:04:01,890 --> 00:04:04,540 is because they're just smarter than us, bottom line. 55 00:04:05,400 --> 00:04:07,350 Well, that's not much of a stretch. 56 00:04:07,350 --> 00:04:09,210 Don't be like that. 57 00:04:09,210 --> 00:04:10,043 I'm telling you Les, 58 00:04:10,043 --> 00:04:12,450 it's just trouble every which way over here. 59 00:04:12,450 --> 00:04:14,633 Think I'm about to give up on woman for good. 60 00:04:15,570 --> 00:04:20,310 - Well, on behalf of women everywhere I say, thanks. 61 00:04:20,310 --> 00:04:22,620 Okay, Shiloh, I didn't really mean you. 62 00:04:22,620 --> 00:04:24,320 You'll always be on my dance card. 63 00:04:26,520 --> 00:04:27,840 I've seen you dance. 64 00:04:27,840 --> 00:04:29,160 And let me just say, 65 00:04:29,160 --> 00:04:31,170 funky town is not a place where you live. 66 00:04:31,170 --> 00:04:32,895 (Les laughing) 67 00:04:32,895 --> 00:04:33,728 Sorry. 68 00:04:33,728 --> 00:04:35,640 - Okay and what are you having at old timer? 69 00:04:35,640 --> 00:04:39,480 Oh excuse me, I'm 45. 70 00:04:39,480 --> 00:04:40,313 Exactly. 71 00:04:43,410 --> 00:04:45,783 Yo, buddy boy, you playing or what? 72 00:04:49,116 --> 00:04:51,360 (gentle upbeat music) 73 00:04:51,360 --> 00:04:54,600 - You know, I think Rudy is a really good guy 74 00:04:54,600 --> 00:04:56,200 and you should give him a break. 75 00:04:59,094 --> 00:05:00,528 Maybe. 76 00:05:00,528 --> 00:05:01,588 (gentle upbeat music) 77 00:05:01,588 --> 00:05:03,627 ♪ Maybe I'd never work ♪ 78 00:05:03,627 --> 00:05:04,653 Can I get another? 79 00:05:06,270 --> 00:05:11,270 ♪ Wake up to find the bourbon 'cause I didn't have enough ♪ 80 00:05:11,676 --> 00:05:15,759 ♪ Come on, dance a little closer ♪ 81 00:05:17,211 --> 00:05:18,669 Thanks. 82 00:05:18,669 --> 00:05:21,419 (dramatic music) 83 00:05:42,041 --> 00:05:42,874 What? 84 00:05:45,870 --> 00:05:50,008 It's seven months today. 85 00:05:50,008 --> 00:05:53,100 (gentle music) 86 00:05:53,100 --> 00:05:53,933 Congrats. 87 00:05:55,410 --> 00:05:57,210 That's incredible, I'm proud of you. 88 00:05:59,592 --> 00:06:02,175 (gentle music) 89 00:06:09,420 --> 00:06:10,729 Let's go. 90 00:06:10,729 --> 00:06:13,312 (gentle music) 91 00:06:37,380 --> 00:06:38,910 Damn it. 92 00:06:38,910 --> 00:06:40,478 What can I say 93 00:06:40,478 --> 00:06:43,200 ♪ I'm the best around ♪ 94 00:06:43,200 --> 00:06:44,451 ♪ Now I'm gonna take your money ♪ 95 00:06:44,451 --> 00:06:45,316 Double or nothing. 96 00:06:45,316 --> 00:06:47,073 (laughing) 97 00:06:47,073 --> 00:06:48,843 It's your paycheck, buddy. 98 00:06:53,103 --> 00:06:54,270 Hey, that's. 99 00:06:58,590 --> 00:07:00,330 Hey there, catch your show all the time. 100 00:07:00,330 --> 00:07:01,470 Big fan. 101 00:07:01,470 --> 00:07:02,820 Kinda wondering if maybe you'd wanna. 102 00:07:02,820 --> 00:07:03,653 No. 103 00:07:04,710 --> 00:07:05,730 Excuse me? 104 00:07:05,730 --> 00:07:06,693 No way, Jose. 105 00:07:07,620 --> 00:07:08,974 I'm sorry, I just. 106 00:07:08,974 --> 00:07:10,600 Screw. 107 00:07:10,600 --> 00:07:11,433 Look, I just. 108 00:07:11,433 --> 00:07:13,620 - Gosh, just one night, I'd love to just sit here, 109 00:07:13,620 --> 00:07:15,810 work on my pitch. 110 00:07:15,810 --> 00:07:17,370 Pitch? 111 00:07:17,370 --> 00:07:19,268 Let me ask you something. 112 00:07:19,268 --> 00:07:21,873 Is this the face of someone that wants to fuck you? 113 00:07:24,115 --> 00:07:25,530 I'm guessing not. 114 00:07:25,530 --> 00:07:27,240 Yeah, because it's fucking not. 115 00:07:27,240 --> 00:07:28,863 Now leave me be. 116 00:07:33,150 --> 00:07:33,983 Wow. 117 00:07:37,019 --> 00:07:39,936 (insects chirping) 118 00:07:42,773 --> 00:07:45,480 (dramatic music) 119 00:07:45,480 --> 00:07:46,927 This is the place? 120 00:07:49,560 --> 00:07:51,150 [Joe] That was a great jam. 121 00:07:51,150 --> 00:07:53,220 I'm Joe Phoenix, taking flight tonight 122 00:07:53,220 --> 00:07:55,050 while Gen X is off sick. 123 00:07:55,050 --> 00:07:56,820 We'll be wrapping up this hour long rock block 124 00:07:56,820 --> 00:07:59,490 with Ugly Kid Joe, Screaming Trees 125 00:07:59,490 --> 00:08:01,560 and a classic by R.E.M. 126 00:08:01,560 --> 00:08:06,560 First is a new one from Smack Dad on WKGB, The Devil, 127 00:08:06,870 --> 00:08:10,122 wicked rock without selling your soul. 128 00:08:10,122 --> 00:08:11,605 ♪ Now listen baby ♪ 129 00:08:11,605 --> 00:08:13,684 ♪ Talk of me ♪ 130 00:08:13,684 --> 00:08:15,294 ♪ You go again ♪ 131 00:08:15,294 --> 00:08:16,603 What a bitch. 132 00:08:16,603 --> 00:08:19,260 I just wanted a freaking autograph. 133 00:08:19,260 --> 00:08:20,093 It's okay. 134 00:08:20,093 --> 00:08:21,540 I mean, she's addicted to her work. 135 00:08:21,540 --> 00:08:23,370 She's been writing for four hours. 136 00:08:23,370 --> 00:08:24,540 What's a man to do? 137 00:08:24,540 --> 00:08:25,920 Leave a girl alone. 138 00:08:25,920 --> 00:08:27,224 Ah-ha, go boredensky. 139 00:08:27,224 --> 00:08:28,057 (upbeat music) 140 00:08:28,057 --> 00:08:32,389 ♪ Something about you ♪ 141 00:08:32,389 --> 00:08:34,972 (upbeat music) 142 00:08:37,770 --> 00:08:39,597 What's up motherfuckers? 143 00:08:39,597 --> 00:08:40,930 Hey, hey, hey. 144 00:08:43,740 --> 00:08:44,573 Hey. 145 00:08:47,280 --> 00:08:48,180 Yeah. 146 00:08:48,180 --> 00:08:50,310 So Frank's outside. 147 00:08:50,310 --> 00:08:52,590 I'm gonna need your truck keys. 148 00:08:52,590 --> 00:08:53,746 Who's Frank? 149 00:08:53,746 --> 00:08:55,406 ♪ Oh ♪ 150 00:08:55,406 --> 00:08:57,912 ♪ Now I will miss you ♪ 151 00:08:57,912 --> 00:09:01,533 ♪ I'm okay ♪ 152 00:09:01,533 --> 00:09:04,033 ♪ I know that ♪ 153 00:09:05,125 --> 00:09:06,430 He's just a friend. 154 00:09:06,430 --> 00:09:07,533 What, you jealous? 155 00:09:09,420 --> 00:09:11,430 Honey, you know I don't like to drive. 156 00:09:11,430 --> 00:09:13,620 - Yeah, I know, I thought I was gonna drive you, 157 00:09:13,620 --> 00:09:15,624 it's my truck. 158 00:09:15,624 --> 00:09:16,803 Oh, sweetie. 159 00:09:18,210 --> 00:09:20,190 Come on, you know we're just hauling him, 160 00:09:20,190 --> 00:09:22,590 you know, some shit, that's all. 161 00:09:22,590 --> 00:09:25,457 It's boring, right. 162 00:09:25,457 --> 00:09:28,040 (upbeat music) 163 00:09:31,054 --> 00:09:31,887 Oh see. 164 00:09:36,180 --> 00:09:37,083 It was that. 165 00:09:37,944 --> 00:09:40,560 (upbeat music) 166 00:09:40,560 --> 00:09:41,393 I'll be back. 167 00:09:44,642 --> 00:09:47,392 (dramatic music) 168 00:10:09,960 --> 00:10:11,463 Isn't John still in there? 169 00:10:25,490 --> 00:10:27,627 (laughing) 170 00:10:27,627 --> 00:10:29,544 Going on green light. 171 00:10:30,760 --> 00:10:34,020 (upbeat music) 172 00:10:34,020 --> 00:10:35,310 - Come on man, are you seriously gonna let her 173 00:10:35,310 --> 00:10:37,560 drive off in your own truck with another man? 174 00:10:38,910 --> 00:10:39,743 Woo. 175 00:10:40,829 --> 00:10:43,110 (upbeat music) 176 00:10:43,110 --> 00:10:45,745 Guess I should have locked the door. 177 00:10:45,745 --> 00:10:48,248 ♪ I will miss you ♪ 178 00:10:48,248 --> 00:10:53,436 ♪ Oh ♪ 179 00:10:56,569 --> 00:10:58,166 (insects chirping) 180 00:10:58,166 --> 00:11:00,916 (dramatic music) 181 00:11:08,610 --> 00:11:09,460 [CeCe] I'm out. 182 00:11:10,380 --> 00:11:11,465 You just got here. 183 00:11:11,465 --> 00:11:12,298 Yeah, I know, 184 00:11:12,298 --> 00:11:14,220 but I do have a lot of business to take care of. 185 00:11:14,220 --> 00:11:16,740 Okay, but just gimme a minute okay? 186 00:11:16,740 --> 00:11:18,058 What for? 187 00:11:18,058 --> 00:11:20,490 (gun firing) 188 00:11:20,490 --> 00:11:21,323 What was that? 189 00:11:23,970 --> 00:11:26,040 Ah, Les? 190 00:11:26,040 --> 00:11:27,420 That sounds like gunshots. 191 00:11:27,420 --> 00:11:28,530 Maybe they're hunting Bigfoot. 192 00:11:28,530 --> 00:11:31,980 - Probably those Sanders kids with their M80s. 193 00:11:31,980 --> 00:11:33,810 Those goddamn brats. 194 00:11:33,810 --> 00:11:36,720 It's not New Year's Eve, damn Gen X or Y 195 00:11:36,720 --> 00:11:39,211 or whatever fucking number we're on now. 196 00:11:39,211 --> 00:11:41,961 (dramatic music) 197 00:11:47,956 --> 00:11:50,220 (gun firing) 198 00:11:50,220 --> 00:11:52,383 Okay, that was a fucking gun. 199 00:11:53,250 --> 00:11:55,470 Les, just call the cops. 200 00:11:55,470 --> 00:11:58,110 Come on Billy, don't be a hero. 201 00:11:58,110 --> 00:11:59,063 Les don't. 202 00:12:09,796 --> 00:12:12,213 (gun firing) 203 00:12:34,994 --> 00:12:36,411 Well fuck this. 204 00:12:38,549 --> 00:12:41,299 (dramatic music) 205 00:12:49,186 --> 00:12:51,972 (guns firing) 206 00:12:51,972 --> 00:12:54,389 Fuck all you motherfuckers. 207 00:12:56,112 --> 00:12:57,930 What the hell? 208 00:12:57,930 --> 00:12:58,763 Whoopsie. 209 00:13:02,100 --> 00:13:04,274 [Gail] Close that door. 210 00:13:04,274 --> 00:13:07,024 (dramatic music) 211 00:13:08,533 --> 00:13:10,931 (door slamming) 212 00:13:10,931 --> 00:13:13,681 (dramatic music) 213 00:13:21,840 --> 00:13:23,279 You killed her. 214 00:13:23,279 --> 00:13:25,946 (Shiloh crying) 215 00:13:26,880 --> 00:13:29,803 - I'm sorry for your last honey but it wasn't us. 216 00:13:32,151 --> 00:13:34,017 Well then who? 217 00:13:34,017 --> 00:13:36,767 (dramatic music) 218 00:13:54,638 --> 00:13:56,370 They're barricading us in. 219 00:13:56,370 --> 00:13:58,440 Why would they do that? 220 00:13:58,440 --> 00:13:59,290 Check the back. 221 00:14:00,687 --> 00:14:03,437 (dramatic music) 222 00:14:05,820 --> 00:14:07,320 [Will] We need to lock this. 223 00:14:10,170 --> 00:14:11,680 Fuck. 224 00:14:11,680 --> 00:14:14,430 (dramatic music) 225 00:14:16,366 --> 00:14:17,453 Frank's out there. 226 00:14:17,453 --> 00:14:19,510 Oh fuck Frank. 227 00:14:19,510 --> 00:14:21,840 (dramatic music) 228 00:14:21,840 --> 00:14:23,820 [Frank] What the hell people want? 229 00:14:23,820 --> 00:14:25,680 You should be honored. 230 00:14:25,680 --> 00:14:30,680 You are going to purge this world of a great evil. 231 00:14:31,530 --> 00:14:33,339 Now what the hell is this? 232 00:14:33,339 --> 00:14:36,089 (dramatic music) 233 00:14:56,880 --> 00:14:57,713 She's gone. 234 00:14:59,100 --> 00:15:01,253 You need to get over there with your friends. 235 00:15:02,310 --> 00:15:03,410 I'm not leaving her. 236 00:15:04,750 --> 00:15:07,500 (dramatic music) 237 00:15:10,230 --> 00:15:11,493 She isn't asking. 238 00:15:12,698 --> 00:15:16,170 (dramatic music) 239 00:15:16,170 --> 00:15:17,770 - I'm not moving. - Wait, wait. 240 00:15:19,530 --> 00:15:20,373 Come on Shiloh. 241 00:15:23,910 --> 00:15:25,053 Let's go, come on. 242 00:15:26,850 --> 00:15:28,468 Please. 243 00:15:28,468 --> 00:15:31,051 (gentle music) 244 00:15:54,926 --> 00:15:57,759 So are you guys like robbing us? 245 00:15:59,928 --> 00:16:02,928 (telephone ringing) 246 00:16:03,889 --> 00:16:04,722 Don't. 247 00:16:07,763 --> 00:16:09,030 (telephone ringing) 248 00:16:09,030 --> 00:16:09,863 No, wait. 249 00:16:14,400 --> 00:16:15,233 What? 250 00:16:19,363 --> 00:16:21,267 (dramatic music) 251 00:16:21,267 --> 00:16:25,746 Can we cover her up, please? 252 00:16:25,746 --> 00:16:28,329 (gentle music) 253 00:16:53,836 --> 00:16:55,090 You okay. 254 00:16:55,090 --> 00:16:56,160 Yeah. 255 00:16:56,160 --> 00:16:59,823 You girl, over with the others. 256 00:17:01,620 --> 00:17:02,870 It means you too, dude. 257 00:17:04,456 --> 00:17:07,039 (gentle music) 258 00:17:09,450 --> 00:17:10,283 What now? 259 00:17:11,619 --> 00:17:12,452 Just, 260 00:17:14,250 --> 00:17:18,693 just take a breath, okay, reassess. 261 00:17:22,299 --> 00:17:24,840 (dramatic music) 262 00:17:24,840 --> 00:17:28,833 Hey, you keep your hands where I can see 'em, all of you. 263 00:17:33,780 --> 00:17:34,613 Frenzy, 264 00:17:35,940 --> 00:17:38,370 check the dorks pockets. 265 00:17:38,370 --> 00:17:39,213 Which one? 266 00:17:41,531 --> 00:17:44,281 (dramatic music) 267 00:17:57,621 --> 00:18:00,454 (Frenzy laughing) 268 00:18:03,091 --> 00:18:04,174 I got this. 269 00:18:08,490 --> 00:18:09,490 Quit fucking around. 270 00:18:12,390 --> 00:18:13,323 And I liked you. 271 00:18:14,978 --> 00:18:17,728 (Frenzy purring) 272 00:18:19,860 --> 00:18:21,303 What are we waiting for? 273 00:18:23,610 --> 00:18:25,623 It's vulnerable after it feeds. 274 00:18:27,000 --> 00:18:28,200 We gotta make a move. 275 00:18:28,200 --> 00:18:30,180 We can't let 'em trap us in here. 276 00:18:30,180 --> 00:18:31,740 Too late. 277 00:18:31,740 --> 00:18:33,420 - Guys, the cops are probably on their way right now. 278 00:18:33,420 --> 00:18:35,490 I mean, they must have heard all this noise. 279 00:18:35,490 --> 00:18:36,603 Way out here? 280 00:18:37,800 --> 00:18:39,500 What do you people want with us? 281 00:18:40,986 --> 00:18:42,120 What was that? 282 00:18:42,120 --> 00:18:42,953 Stop. 283 00:18:42,953 --> 00:18:44,490 Let's see how much you talk 284 00:18:44,490 --> 00:18:46,653 when I cut your fucking throat out. 285 00:18:48,270 --> 00:18:49,233 Hang it up. 286 00:18:50,928 --> 00:18:53,670 (dramatic music) 287 00:18:53,670 --> 00:18:56,313 Okay, I was just trying to make a point. 288 00:19:01,560 --> 00:19:03,197 What are we gonna do? 289 00:19:04,179 --> 00:19:06,929 (dramatic music) 290 00:19:53,073 --> 00:19:54,673 [Carl] Now, do you understand? 291 00:19:57,630 --> 00:19:59,910 Why don't we just tie 'em all up? 292 00:19:59,910 --> 00:20:01,323 They're not gonna do shit. 293 00:20:02,730 --> 00:20:05,313 (gentle music) 294 00:20:06,210 --> 00:20:07,440 It's clear. 295 00:20:07,440 --> 00:20:09,543 No windows, no doors. 296 00:20:13,350 --> 00:20:17,280 - Maybe, maybe we take a couple of the hostages, 297 00:20:17,280 --> 00:20:19,380 stage the distraction at the front, 298 00:20:19,380 --> 00:20:20,880 make a break through the back. 299 00:20:22,260 --> 00:20:23,550 Are you crazy? 300 00:20:23,550 --> 00:20:26,160 They'll mow us down with the other hostages. 301 00:20:26,160 --> 00:20:27,720 Hostages? 302 00:20:27,720 --> 00:20:28,953 I can't be a hostage. 303 00:20:30,090 --> 00:20:31,996 I'm a DJ. 304 00:20:31,996 --> 00:20:34,579 (gentle music) 305 00:20:36,840 --> 00:20:38,490 Go calm the fuck down. 306 00:20:38,490 --> 00:20:39,323 Shut up. 307 00:20:40,935 --> 00:20:43,518 (Will gasping) 308 00:20:46,824 --> 00:20:48,030 Breathe. 309 00:20:48,030 --> 00:20:48,863 Just breathe. 310 00:20:49,962 --> 00:20:53,672 You can handle this, okay, just breathe. 311 00:20:53,672 --> 00:20:56,255 (gentle music) 312 00:20:57,090 --> 00:20:58,563 Hey, where's the monitor? 313 00:21:00,330 --> 00:21:01,680 The monitor for the camera? 314 00:21:04,260 --> 00:21:05,283 Behind the bar. 315 00:21:17,232 --> 00:21:19,982 (dramatic music) 316 00:21:33,578 --> 00:21:35,644 (insects chirping) 317 00:21:35,644 --> 00:21:37,975 (dramatic music) 318 00:21:37,975 --> 00:21:40,892 (insects chirping) 319 00:21:42,020 --> 00:21:44,770 (dramatic music) 320 00:21:45,940 --> 00:21:48,267 The fuck are they doing? 321 00:21:48,267 --> 00:21:51,017 (dramatic music) 322 00:21:53,623 --> 00:21:54,456 (insects chirping) 323 00:21:54,456 --> 00:21:55,289 (dramatic music) 324 00:21:55,289 --> 00:21:56,283 Your time is up. 325 00:21:57,660 --> 00:21:59,880 (dramatic music) 326 00:21:59,880 --> 00:22:00,713 Oh shit. 327 00:22:03,690 --> 00:22:04,540 What's happening? 328 00:22:07,260 --> 00:22:08,138 Are they coming in? 329 00:22:08,138 --> 00:22:09,660 (Frenzy laughing) 330 00:22:09,660 --> 00:22:10,650 Shut up, Frenzy. 331 00:22:10,650 --> 00:22:12,693 How y'all doing in there? 332 00:22:14,730 --> 00:22:17,223 Hope y'all are nice and comfy. 333 00:22:18,060 --> 00:22:21,300 Now, it may come as no surprise to you 334 00:22:21,300 --> 00:22:24,240 that you are surrounded. 335 00:22:24,240 --> 00:22:28,050 The entrances and the exits are sealed. 336 00:22:28,050 --> 00:22:29,940 And we got men on both, 337 00:22:29,940 --> 00:22:32,013 in case you manage to break on through. 338 00:22:33,088 --> 00:22:35,354 What the living fuck. 339 00:22:35,354 --> 00:22:37,332 He's gonna come in here. 340 00:22:37,332 --> 00:22:38,165 He's gonna. 341 00:22:38,165 --> 00:22:40,440 - Now what may come as a revelation to some of you 342 00:22:40,440 --> 00:22:45,183 is that there is a killer, a straight up monster among you. 343 00:22:46,380 --> 00:22:47,970 Killed a lot of folk. 344 00:22:47,970 --> 00:22:50,279 What's he mean, monster? 345 00:22:50,279 --> 00:22:52,890 (dramatic music) 346 00:22:52,890 --> 00:22:55,920 Now this is where you come in. 347 00:22:55,920 --> 00:23:00,210 Now all you gotta do is knock real loud 348 00:23:00,210 --> 00:23:03,960 and let us know you're ready to give him up. 349 00:23:03,960 --> 00:23:08,050 And after that you can just walk away 350 00:23:09,600 --> 00:23:10,803 and let us do the rest. 351 00:23:12,180 --> 00:23:15,657 We got no quarrel with you. 352 00:23:15,657 --> 00:23:17,223 You got one hour. 353 00:23:18,625 --> 00:23:19,830 (gentle music) 354 00:23:19,830 --> 00:23:20,680 I don't get it. 355 00:23:21,570 --> 00:23:22,470 What do they want? 356 00:23:24,039 --> 00:23:26,622 (gentle music) 357 00:23:34,020 --> 00:23:36,437 This is not going to end well. 358 00:23:37,381 --> 00:23:39,964 (gentle music) 359 00:23:43,970 --> 00:23:47,675 (insects chirping) 360 00:23:47,675 --> 00:23:50,258 (gentle music) 361 00:23:53,940 --> 00:23:55,483 [Victim] Please, please, no. 362 00:23:56,334 --> 00:23:57,830 I know you're looking for a way out. 363 00:23:57,830 --> 00:23:59,163 No. 364 00:23:59,163 --> 00:24:00,456 It's not gonna happen. 365 00:24:00,456 --> 00:24:03,155 No, no, no, no, please. 366 00:24:03,155 --> 00:24:04,538 (screaming) 367 00:24:04,538 --> 00:24:07,038 No, no, no, please, please no. 368 00:24:12,125 --> 00:24:14,292 (moaning) 369 00:24:43,216 --> 00:24:46,466 (singing indistinctly) 370 00:24:52,189 --> 00:24:53,939 Here, he earned it. 371 00:25:02,425 --> 00:25:04,409 (upbeat music) 372 00:25:04,409 --> 00:25:06,992 ♪ He shot them ♪ 373 00:25:08,186 --> 00:25:09,827 [Simone] Everything cool in there? 374 00:25:09,827 --> 00:25:11,946 [Killer] Yep, we worked it out. 375 00:25:11,946 --> 00:25:14,529 (upbeat music) 376 00:25:15,950 --> 00:25:18,617 (Carl coughing) 377 00:25:20,100 --> 00:25:21,930 - You should really look at that checked out. 378 00:25:21,930 --> 00:25:24,150 You know I went to the doc about two years ago. 379 00:25:24,150 --> 00:25:26,547 He said, "You're borderline diabetic." 380 00:25:27,390 --> 00:25:30,210 You know I love me some sweets. 381 00:25:30,210 --> 00:25:33,150 In college, oh, I could tear up 382 00:25:33,150 --> 00:25:35,043 a good German chocolate cake. 383 00:25:36,210 --> 00:25:37,923 I don't touch that shit anymore. 384 00:25:38,760 --> 00:25:41,913 Now I'm the paradigm of self-control. 385 00:25:48,180 --> 00:25:50,180 Take that basic bitch in the other room. 386 00:25:51,810 --> 00:25:56,810 This dumb ass have a nerve to question me. 387 00:25:56,880 --> 00:25:59,250 The old me would've faded that bitch 388 00:25:59,250 --> 00:26:00,700 right fucking then and there. 389 00:26:02,520 --> 00:26:05,613 But I came up with an alternative. 390 00:26:08,422 --> 00:26:10,110 (laughing) 391 00:26:10,110 --> 00:26:11,253 Later, of course. 392 00:26:12,840 --> 00:26:15,063 Control baby, fucking control. 393 00:26:17,310 --> 00:26:19,530 You're right, you're right, you're right. 394 00:26:19,530 --> 00:26:21,430 We have some business to take care of. 395 00:26:27,690 --> 00:26:29,013 Pure beauty, ain't it? 396 00:26:32,370 --> 00:26:34,830 That's how I like it, only the best. 397 00:26:34,830 --> 00:26:38,177 It's kinda one of my modus operandims. 398 00:26:38,177 --> 00:26:40,759 (all laughing) 399 00:26:40,759 --> 00:26:44,833 ♪ Praise him, praise him, all you little children ♪ 400 00:26:44,833 --> 00:26:48,416 ♪ God is love, God is love ♪ 401 00:26:51,154 --> 00:26:53,904 (dramatic music) 402 00:26:55,239 --> 00:26:57,879 (gun firing) 403 00:26:57,879 --> 00:26:58,776 (dramatic music) 404 00:26:58,776 --> 00:27:02,554 ♪ Praise him, praise him, all you little children ♪ 405 00:27:02,554 --> 00:27:06,383 ♪ God is love, God is love ♪ 406 00:27:06,383 --> 00:27:07,216 (moaning) 407 00:27:07,216 --> 00:27:11,021 ♪ Praise him, praise him, all you little children ♪ 408 00:27:11,021 --> 00:27:14,870 ♪ God is love, God is love ♪ 409 00:27:14,870 --> 00:27:18,037 (gentle upbeat music) 410 00:27:22,890 --> 00:27:24,240 Let me ask you something. 411 00:27:26,164 --> 00:27:30,753 Do you want that or do you want this? 412 00:27:31,695 --> 00:27:34,470 (dramatic music) 413 00:27:34,470 --> 00:27:35,553 I tell you what, 414 00:27:38,520 --> 00:27:39,870 why don't you come with me. 415 00:27:42,076 --> 00:27:44,826 (dramatic music) 416 00:28:18,300 --> 00:28:19,233 Finally. 417 00:28:20,790 --> 00:28:22,410 Did you get it? 418 00:28:22,410 --> 00:28:23,664 Yes, son. 419 00:28:23,664 --> 00:28:25,620 It really itches. 420 00:28:25,620 --> 00:28:27,600 [Carl] I don't care if it's on fire, 421 00:28:27,600 --> 00:28:28,953 don't ever scratch it. 422 00:28:30,450 --> 00:28:31,443 Don't scratch it. 423 00:28:32,707 --> 00:28:35,457 (dramatic music) 424 00:28:42,420 --> 00:28:43,570 It's gonna be okay. 425 00:28:45,190 --> 00:28:46,653 It'll never be okay. 426 00:28:48,690 --> 00:28:50,926 You know what we have to do. 427 00:28:50,926 --> 00:28:51,759 No. 428 00:28:53,636 --> 00:28:55,356 Don't say that. 429 00:28:55,356 --> 00:28:58,106 (dramatic music) 430 00:28:59,580 --> 00:29:01,088 (birds chirping) 431 00:29:01,088 --> 00:29:03,838 (dramatic music) 432 00:29:13,232 --> 00:29:15,732 (both crying) 433 00:29:17,940 --> 00:29:19,263 The kids got it bad. 434 00:29:21,240 --> 00:29:22,233 Guess they all do. 435 00:29:23,755 --> 00:29:25,679 (dramatic music) 436 00:29:25,679 --> 00:29:28,740 (insects chirping) 437 00:29:28,740 --> 00:29:32,800 [Red] Hey, where's Bull and Jim? 438 00:29:32,800 --> 00:29:35,717 (insects chirping) 439 00:29:37,650 --> 00:29:39,343 Why are we here? 440 00:29:39,343 --> 00:29:41,095 (insects chirping) 441 00:29:41,095 --> 00:29:42,887 Shit. 442 00:29:42,887 --> 00:29:45,887 (insects chirping) 443 00:29:50,040 --> 00:29:51,633 We gotta make things right. 444 00:29:52,512 --> 00:29:55,470 (insects chirping) 445 00:29:55,470 --> 00:29:57,575 Put your mask back on. 446 00:29:57,575 --> 00:30:00,492 (insects chirping) 447 00:30:16,920 --> 00:30:18,564 Hey. 448 00:30:18,564 --> 00:30:21,183 It's okay, you can look. 449 00:30:24,222 --> 00:30:27,570 (dramatic music) 450 00:30:27,570 --> 00:30:29,487 How do you like me now asshole? 451 00:30:29,487 --> 00:30:30,990 (Frenzy laughing) 452 00:30:30,990 --> 00:30:31,823 Enough. 453 00:30:32,670 --> 00:30:35,613 You need to get a handle on your bullshit. 454 00:30:37,320 --> 00:30:39,450 Let me tell you something, 455 00:30:39,450 --> 00:30:42,480 your days are numbered. 456 00:30:42,480 --> 00:30:43,773 You hear me bitch? 457 00:30:45,030 --> 00:30:46,713 Sit your ass down, Frenzy. 458 00:30:48,750 --> 00:30:49,623 Now. 459 00:30:51,089 --> 00:30:53,922 (Frenzy laughing) 460 00:31:05,910 --> 00:31:07,660 Looks like they're prime to kill. 461 00:31:08,760 --> 00:31:10,310 All they need is a little push. 462 00:31:15,391 --> 00:31:18,141 (dramatic music) 463 00:31:19,190 --> 00:31:21,690 Hey man, it's gonna be okay. 464 00:31:23,850 --> 00:31:24,683 Get you some. 465 00:31:25,883 --> 00:31:28,633 (dramatic music) 466 00:31:39,720 --> 00:31:41,100 Hey. 467 00:31:41,100 --> 00:31:42,333 I'll take care of you. 468 00:31:45,330 --> 00:31:47,370 [Mac] Carl's good people. 469 00:31:47,370 --> 00:31:48,203 Is he? 470 00:31:49,560 --> 00:31:51,903 - If you saw some of the shit that we've seen. 471 00:31:53,348 --> 00:31:57,098 - You have no idea the things that I've seen. 472 00:31:59,070 --> 00:32:00,370 The things that I've done. 473 00:32:02,250 --> 00:32:04,383 I guess there's monsters in all of us. 474 00:32:05,426 --> 00:32:08,176 (dramatic music) 475 00:32:12,120 --> 00:32:13,353 Now do you understand? 476 00:32:14,809 --> 00:32:17,559 (dramatic music) 477 00:32:42,252 --> 00:32:43,585 It'll be okay. 478 00:32:45,384 --> 00:32:46,953 He's just gonna wait us out. 479 00:32:52,260 --> 00:32:54,603 Seriously, where did you find her? 480 00:32:56,670 --> 00:32:57,633 Carl found her. 481 00:32:59,070 --> 00:33:02,293 Just like you found you, just like he found me. 482 00:33:03,900 --> 00:33:05,823 Better or worse, she's family now. 483 00:33:06,708 --> 00:33:08,553 Yeah, I've heard the speech. 484 00:33:11,790 --> 00:33:13,383 This is Frenzy and Lo. 485 00:33:15,180 --> 00:33:17,130 It's been a while since our last score. 486 00:33:18,120 --> 00:33:19,950 These gal have a deal for us. 487 00:33:19,950 --> 00:33:20,783 Oh yeah. 488 00:33:21,810 --> 00:33:22,643 What's that? 489 00:33:25,503 --> 00:33:28,378 A guy I know, he's been around. 490 00:33:28,378 --> 00:33:30,300 (insects chirping) 491 00:33:30,300 --> 00:33:32,643 I've bought from him before, it's good shit. 492 00:33:33,750 --> 00:33:36,453 He's a solid beast, it's that simple. 493 00:33:38,970 --> 00:33:40,263 It's never that simple. 494 00:33:41,910 --> 00:33:43,290 Yeah, we have to do something. 495 00:33:43,290 --> 00:33:45,843 I said no talking. 496 00:33:52,977 --> 00:33:54,810 My arms. 497 00:33:54,810 --> 00:33:55,643 I know. 498 00:33:56,768 --> 00:33:58,768 Here, it'll help some. 499 00:33:59,741 --> 00:34:02,491 (dramatic music) 500 00:34:11,370 --> 00:34:12,953 I'm gonna fix this. 501 00:34:13,957 --> 00:34:16,457 I'm gonna fix this, I promise. 502 00:34:20,173 --> 00:34:22,530 He doesn't look so good. 503 00:34:22,530 --> 00:34:24,330 Is there anything we can do to help? 504 00:34:26,610 --> 00:34:27,810 He needs his medicine. 505 00:34:29,670 --> 00:34:31,231 We don't have any. 506 00:34:31,231 --> 00:34:33,814 (will gasping) 507 00:34:35,229 --> 00:34:37,500 (insects chirping) 508 00:34:37,500 --> 00:34:38,880 [Delores] Don't touch me. 509 00:34:38,880 --> 00:34:41,013 You know nothing about us, nothing. 510 00:34:42,510 --> 00:34:43,770 I know that new dude you're with 511 00:34:43,770 --> 00:34:46,893 is in lockup for heroin possession, for fuck sake. 512 00:34:48,480 --> 00:34:51,300 Is that the kind of you want to expose our son to? 513 00:34:51,300 --> 00:34:52,680 It isn't what you think. 514 00:34:52,680 --> 00:34:55,923 And it's nobody's goddamn business, least of all yours. 515 00:34:56,820 --> 00:34:58,233 No get the fuck out. 516 00:34:59,128 --> 00:35:02,193 - What do you mean it's not my business, he's my son. 517 00:35:03,180 --> 00:35:05,163 - You're my wife. - Ex wife. 518 00:35:09,390 --> 00:35:12,180 - Honey, I'm just trying to do the right thing here. 519 00:35:12,180 --> 00:35:15,060 Well, you're too late. 520 00:35:15,060 --> 00:35:17,463 You had your chance. 521 00:35:18,450 --> 00:35:20,043 No, we can work this out. 522 00:35:21,566 --> 00:35:24,003 You don't even know what this is. 523 00:35:25,650 --> 00:35:29,340 - [Hunter] How could you leave me for that criminal fuck? 524 00:35:29,340 --> 00:35:30,173 Please go. 525 00:35:32,851 --> 00:35:36,330 For your own good, just go. 526 00:35:36,330 --> 00:35:37,780 [Hunter] He led us to this. 527 00:35:38,820 --> 00:35:40,170 He brought it all about us. 528 00:35:43,726 --> 00:35:46,350 - If we could just figure out who the main outside wants. 529 00:35:46,350 --> 00:35:48,663 Y'all shut the fuck up over there. 530 00:35:52,590 --> 00:35:54,543 When's the last time he fixed? 531 00:35:55,950 --> 00:35:57,393 Funny you should ask. 532 00:35:58,350 --> 00:36:00,400 I was wondering the same thing about you. 533 00:36:02,130 --> 00:36:04,140 [Frenzy] You got something on your mind. 534 00:36:04,140 --> 00:36:07,800 - All I'm saying is, you and Lo are awfully steady. 535 00:36:07,800 --> 00:36:09,363 I haven't seen a single shake. 536 00:36:12,630 --> 00:36:15,693 Look, I'm asking nicely now for the kid. 537 00:36:16,650 --> 00:36:17,483 Are you holding? 538 00:36:19,290 --> 00:36:22,383 No asshole, I'm not holding. 539 00:36:23,580 --> 00:36:26,373 If you have something you should share. 540 00:36:30,960 --> 00:36:35,790 - Look, if the kin doesn't make it, who cares? 541 00:36:35,790 --> 00:36:38,340 He's been nothing but dead weight anyway. 542 00:36:38,340 --> 00:36:41,184 We should probably just put him out of his misery. 543 00:36:41,184 --> 00:36:42,282 Frenzy heartless cunt. 544 00:36:42,282 --> 00:36:43,800 Oh. 545 00:36:43,800 --> 00:36:45,322 Nice chat asshole. 546 00:36:45,322 --> 00:36:49,091 You know you should just go and suck your girlfriend's dick. 547 00:36:49,091 --> 00:36:52,650 (dramatic music) 548 00:36:52,650 --> 00:36:53,647 Oh, asshole. 549 00:36:53,647 --> 00:36:57,090 (Frenzy laughing) 550 00:36:57,090 --> 00:36:58,710 Whoopsie. 551 00:36:58,710 --> 00:37:01,020 Babe, he just tried to fucking kill me. 552 00:37:01,020 --> 00:37:01,853 Come on. 553 00:37:02,910 --> 00:37:05,471 (dramatic music) 554 00:37:05,471 --> 00:37:07,169 Fine. 555 00:37:07,169 --> 00:37:09,919 (dramatic music) 556 00:37:15,920 --> 00:37:18,837 (insects chirping) 557 00:37:24,341 --> 00:37:27,371 (dramatic music) 558 00:37:27,371 --> 00:37:30,204 (Frenzy laughing) 559 00:37:32,610 --> 00:37:36,360 It's just like, you know, always on my own. 560 00:37:40,380 --> 00:37:44,643 Then you come along and you just got me. 561 00:37:46,680 --> 00:37:48,763 You just have this power over me. 562 00:37:50,389 --> 00:37:53,407 (speaks in foreign language) 563 00:37:53,407 --> 00:37:55,324 Why would you say that? 564 00:37:58,365 --> 00:38:02,115 (speaks in foreign language) 565 00:38:13,557 --> 00:38:16,280 (gentle music) 566 00:38:16,280 --> 00:38:20,030 (speaks in foreign language) 567 00:38:44,598 --> 00:38:46,886 (gentle music) 568 00:38:46,886 --> 00:38:50,636 (speaks in foreign language) 569 00:39:18,621 --> 00:39:21,204 (gentle music) 570 00:39:23,643 --> 00:39:27,393 (speaks in foreign language) 571 00:39:37,842 --> 00:39:40,509 (gentle music) 572 00:39:54,150 --> 00:39:56,880 - [CeCe] Hey, look, I just gotta go to the shitter. 573 00:39:56,880 --> 00:39:57,753 I'll take her. 574 00:40:10,500 --> 00:40:12,600 You know your girlfriend? 575 00:40:12,600 --> 00:40:13,893 Oh, she's real hot. 576 00:40:14,790 --> 00:40:16,173 Shut up and pee. 577 00:40:18,360 --> 00:40:19,980 Look, don't get it twisted. 578 00:40:19,980 --> 00:40:22,983 I mean, you are not too shabby yourself. 579 00:40:26,760 --> 00:40:28,320 Watch it, girl. 580 00:40:28,320 --> 00:40:30,220 I mean, y'all do make a good couple. 581 00:40:34,710 --> 00:40:37,053 Look, I think y'all real cool. 582 00:40:38,820 --> 00:40:40,620 I just don't understand why y'all still 583 00:40:40,620 --> 00:40:43,470 listening to that old ass bitch. 584 00:40:43,470 --> 00:40:45,430 She obviously don't like you 585 00:40:46,410 --> 00:40:48,663 and neither does her goofy ass muscle. 586 00:40:51,600 --> 00:40:52,650 You know what? 587 00:40:52,650 --> 00:40:55,533 Matter of fact, his gun is jammed, right? 588 00:40:58,710 --> 00:41:00,753 See, all you gotta do is get hers now. 589 00:41:02,196 --> 00:41:04,410 (dramatic music) 590 00:41:04,410 --> 00:41:07,270 You know us girl's got us stick together, right. 591 00:41:07,270 --> 00:41:09,670 Yeah, yeah, you're right, thank you. 592 00:41:13,022 --> 00:41:15,772 (dramatic music) 593 00:41:18,526 --> 00:41:21,443 (insects chirping) 594 00:41:23,147 --> 00:41:25,672 (dramatic music) 595 00:41:25,672 --> 00:41:28,743 - [Hunter Voiceover] I've been hunting it so long now. 596 00:41:32,640 --> 00:41:36,693 Sometimes I think maybe never find it. 597 00:41:38,441 --> 00:41:42,358 (voices speaking indistinctly) 598 00:42:02,811 --> 00:42:05,225 (door knocking) 599 00:42:05,225 --> 00:42:08,640 I came that day to win you back. 600 00:42:08,640 --> 00:42:09,918 Hello. 601 00:42:09,918 --> 00:42:12,501 (gentle music) 602 00:42:13,860 --> 00:42:14,943 Delores? 603 00:42:17,150 --> 00:42:17,983 Baby? 604 00:42:21,483 --> 00:42:24,233 (dramatic music) 605 00:42:57,843 --> 00:42:59,311 Delores. 606 00:42:59,311 --> 00:43:02,061 (dramatic music) 607 00:43:10,788 --> 00:43:12,871 (crying) 608 00:43:20,664 --> 00:43:23,414 (dramatic music) 609 00:43:28,800 --> 00:43:30,243 [Carey] Red, are you sure? 610 00:43:31,620 --> 00:43:33,363 Mama and daddy wouldn't want this? 611 00:43:34,380 --> 00:43:36,603 Mama and daddy are dead. 612 00:43:37,560 --> 00:43:38,643 It killed them. 613 00:43:39,540 --> 00:43:42,450 And I aim to make that right. 614 00:43:42,450 --> 00:43:43,850 You got a problem with that? 615 00:43:45,389 --> 00:43:47,610 (insects chirping) 616 00:43:47,610 --> 00:43:48,873 It has to be done. 617 00:43:50,940 --> 00:43:52,623 We need to do something. 618 00:43:54,120 --> 00:43:55,467 What do you expect us to do? 619 00:43:55,467 --> 00:43:57,000 Are they gonna kill us? 620 00:43:57,000 --> 00:43:59,220 No, everything's gonna be okay. 621 00:43:59,220 --> 00:44:00,840 How do you know? 622 00:44:00,840 --> 00:44:04,083 Shiloh, as long as I'm around, 623 00:44:04,920 --> 00:44:07,570 nobody's gonna take you away from me, you understand? 624 00:44:08,700 --> 00:44:10,833 I'd never let anybody do anything to you. 625 00:44:12,561 --> 00:44:15,144 (gentle music) 626 00:44:19,290 --> 00:44:22,394 - This stupid bitch was trying a fiscal dollars her ass? 627 00:44:22,394 --> 00:44:23,794 I had to teach her a lesson. 628 00:44:25,590 --> 00:44:27,183 Oh, are you okay babe? 629 00:44:28,620 --> 00:44:29,453 What happened? 630 00:44:30,390 --> 00:44:31,950 Fuck it look like? 631 00:44:31,950 --> 00:44:33,030 She kicked my ass. 632 00:44:33,030 --> 00:44:35,070 - You know, you people really don't understand 633 00:44:35,070 --> 00:44:36,820 what shut your mouth means, do you? 634 00:44:38,200 --> 00:44:41,393 Look, we're not gonna hurt you, okay. 635 00:44:42,780 --> 00:44:45,120 Our fight is out there. 636 00:44:45,120 --> 00:44:47,790 And unfortunately it's your fight now too. 637 00:44:47,790 --> 00:44:49,320 Not my fight. 638 00:44:49,320 --> 00:44:51,600 - What do you think they're gonna do if they get in 639 00:44:51,600 --> 00:44:52,833 or you get out there? 640 00:44:53,940 --> 00:44:55,380 Kill you. 641 00:44:55,380 --> 00:44:57,730 - You think they're just gonna leave witnesses? 642 00:44:58,830 --> 00:45:01,293 Listen, we're just thinking here. 643 00:45:02,190 --> 00:45:05,730 You want outta here, we want outta here. 644 00:45:05,730 --> 00:45:09,270 Why don't we work together, huh, to help each other? 645 00:45:09,270 --> 00:45:11,430 (Gail laughing) 646 00:45:11,430 --> 00:45:13,173 How are you gonna help us? 647 00:45:14,790 --> 00:45:15,900 Well, I don't know. 648 00:45:15,900 --> 00:45:18,930 But there's safety in numbers, right? 649 00:45:18,930 --> 00:45:21,000 I mean, maybe we make weapons, right, 650 00:45:21,000 --> 00:45:24,480 like Molotov cocktails from the bottles. 651 00:45:24,480 --> 00:45:26,820 That's not a bad idea. 652 00:45:26,820 --> 00:45:28,440 The moment you open up that door, 653 00:45:28,440 --> 00:45:32,160 if we even manage to get it open, they'll shoot you dead. 654 00:45:32,160 --> 00:45:35,700 Well, cocktails, do still sound good. 655 00:45:35,700 --> 00:45:38,223 Bartender, shots all around. 656 00:45:39,515 --> 00:45:42,265 (dramatic music) 657 00:45:46,260 --> 00:45:48,570 Boys and girls, 658 00:45:48,570 --> 00:45:51,030 how's it going in there? 659 00:45:51,030 --> 00:45:54,090 Now the clock, she is a ticking. 660 00:45:54,090 --> 00:45:59,090 All you gotta do is walk away and leave it with us. 661 00:46:00,923 --> 00:46:02,640 (insects chirping) 662 00:46:02,640 --> 00:46:03,473 Anytime. 663 00:46:06,150 --> 00:46:07,713 It's gotta be hungry by now. 664 00:46:10,080 --> 00:46:12,828 No, no, no, no, no. 665 00:46:12,828 --> 00:46:14,330 (gentle music) 666 00:46:14,330 --> 00:46:16,830 (Carl crying) 667 00:46:38,610 --> 00:46:40,113 It was all fine. 668 00:46:41,520 --> 00:46:42,363 It was fine. 669 00:46:43,320 --> 00:46:45,393 I had it all under control. 670 00:46:47,940 --> 00:46:50,070 If you hadn't got me thrown in prison. 671 00:46:50,070 --> 00:46:51,633 So this is my fault. 672 00:46:53,260 --> 00:46:55,860 No. 673 00:46:55,860 --> 00:46:57,854 This is all your fault. 674 00:46:57,854 --> 00:46:59,790 (dramatic music) 675 00:46:59,790 --> 00:47:00,903 That's not true. 676 00:47:01,890 --> 00:47:03,813 My wife is dead. 677 00:47:05,310 --> 00:47:06,243 She's dead. 678 00:47:08,070 --> 00:47:09,243 I loved her too. 679 00:47:10,611 --> 00:47:13,194 (gentle music) 680 00:47:17,700 --> 00:47:18,600 Where's the boy? 681 00:47:23,400 --> 00:47:24,253 Where is he? 682 00:47:26,220 --> 00:47:27,123 He's safe. 683 00:47:30,446 --> 00:47:33,360 - I'm gonna put down the animal who did this? 684 00:47:33,360 --> 00:47:34,923 That won't bring her back. 685 00:47:36,150 --> 00:47:37,413 She wouldn't want that. 686 00:47:37,413 --> 00:47:41,253 Well we can't ask her now, can we? 687 00:47:43,890 --> 00:47:45,603 Just get the fuck out. 688 00:47:47,820 --> 00:47:49,570 I'm gonna grieve now. 689 00:47:52,020 --> 00:47:53,433 But know this, 690 00:47:54,660 --> 00:47:55,833 when this ends, 691 00:48:00,630 --> 00:48:01,743 I'm gonna fix this. 692 00:48:08,671 --> 00:48:11,254 (gentle music) 693 00:48:27,631 --> 00:48:30,548 (insects chirping) 694 00:48:37,470 --> 00:48:39,480 [Travis] What do we do? 695 00:48:39,480 --> 00:48:41,853 So I think I got an idea. 696 00:48:43,080 --> 00:48:45,600 The last one got you clocked. 697 00:48:45,600 --> 00:48:47,523 And if at first you don't succeed. 698 00:48:55,260 --> 00:48:56,493 Hey relax. 699 00:48:57,510 --> 00:49:00,793 It's just something to take the edge off, to help the boy. 700 00:49:00,793 --> 00:49:03,135 What is it? 701 00:49:03,135 --> 00:49:04,635 It's Xany, okay. 702 00:49:06,394 --> 00:49:09,144 (dramatic music) 703 00:49:12,200 --> 00:49:13,074 Thank you. 704 00:49:13,074 --> 00:49:13,907 Yeah. 705 00:49:15,470 --> 00:49:18,543 Look, I know this is gonna sound awkward, right, 706 00:49:19,530 --> 00:49:24,230 but the crazy ass bitch behind you, and her girlfriend, 707 00:49:25,440 --> 00:49:26,520 they said they're gonna kill you. 708 00:49:26,520 --> 00:49:28,070 She told me this in a bathroom. 709 00:49:30,150 --> 00:49:31,281 And then they're gonna make a run for it. 710 00:49:31,281 --> 00:49:34,503 - Hey, what the fuck is going on over there? 711 00:49:35,790 --> 00:49:38,430 None of your business, Benedict Arnold. 712 00:49:38,430 --> 00:49:40,050 What did you call me? 713 00:49:40,050 --> 00:49:41,310 What does that evil mean? 714 00:49:41,310 --> 00:49:42,390 Jesus. 715 00:49:42,390 --> 00:49:44,763 Gail, don't let her play you? 716 00:49:48,540 --> 00:49:49,373 Is that it? 717 00:49:50,547 --> 00:49:52,743 Are you playing me, girl? 718 00:49:53,910 --> 00:49:58,907 - Look, I don't have any skin in this game, right. 719 00:49:59,790 --> 00:50:02,820 But if they pull something that's gonna affect all of us. 720 00:50:02,820 --> 00:50:05,040 [Mac] I knew that crazy was rotten. 721 00:50:05,040 --> 00:50:09,333 - You lying, game playing, manipulative little. 722 00:50:10,398 --> 00:50:11,793 (dramatic music) 723 00:50:11,793 --> 00:50:15,780 What have you done? 724 00:50:15,780 --> 00:50:18,930 - [Frenzy] I don't know what this said to you, 725 00:50:18,930 --> 00:50:20,880 but whatever it is, it's a lie. 726 00:50:20,880 --> 00:50:22,503 [Mac] Frenzy fuck us. 727 00:50:25,740 --> 00:50:29,163 - Look me in the eye and tell me the truth. 728 00:50:31,470 --> 00:50:32,733 You want truth? 729 00:50:38,100 --> 00:50:38,933 Nice car. 730 00:50:41,070 --> 00:50:42,070 All right, throw me. 731 00:50:43,860 --> 00:50:45,210 [Hunter] You sure? 732 00:50:45,210 --> 00:50:46,510 Don't fuck with me, man. 733 00:50:53,466 --> 00:50:56,216 (birds chirping) 734 00:51:00,063 --> 00:51:02,713 - [Hunter] I've been looking for you for a long time. 735 00:51:07,650 --> 00:51:08,643 Who did this? 736 00:51:11,625 --> 00:51:13,325 Those are the people who did it. 737 00:51:15,480 --> 00:51:18,730 That's the money Simone paid them for offing your brother 738 00:51:21,780 --> 00:51:26,193 just before they stormed the apartment and killed everyone. 739 00:51:28,788 --> 00:51:31,371 (gentle music) 740 00:51:32,970 --> 00:51:34,890 Why should I believe you? 741 00:51:34,890 --> 00:51:38,673 - They killed your brother, that much is certain. 742 00:51:40,620 --> 00:51:45,513 What's uncertain is what are you going to do about it? 743 00:51:51,960 --> 00:51:53,110 What's in it for you? 744 00:51:54,500 --> 00:51:55,590 (birds chirping) 745 00:51:55,590 --> 00:51:57,130 They killed my wife 746 00:51:59,490 --> 00:52:00,603 and my boy. 747 00:52:03,990 --> 00:52:05,133 I just want, 748 00:52:07,890 --> 00:52:08,763 justice. 749 00:52:09,801 --> 00:52:12,551 (birds chirping) 750 00:52:16,299 --> 00:52:17,250 How? 751 00:52:17,250 --> 00:52:21,600 - Just bring them to me and I'll do the rest. 752 00:52:21,600 --> 00:52:23,640 - [Gail] We didn't even know you had a brother. 753 00:52:23,640 --> 00:52:26,010 Oh, please, Gail, I've seen the photos. 754 00:52:26,010 --> 00:52:27,510 [Gail] Photos? 755 00:52:27,510 --> 00:52:31,170 Photos of you and Carl 756 00:52:31,170 --> 00:52:34,833 leaving the scene of the crime with a big pack of money. 757 00:52:36,000 --> 00:52:38,193 And Mackey boy over here driving. 758 00:52:38,193 --> 00:52:39,757 (dramatic music) 759 00:52:39,757 --> 00:52:42,424 (CeCe laughing) 760 00:52:44,280 --> 00:52:46,470 - Now all y'all get behind the fucking bar. 761 00:52:46,470 --> 00:52:47,310 [Shiloh] CeCe. 762 00:52:47,310 --> 00:52:49,200 Don't be stupid kid. 763 00:52:49,200 --> 00:52:51,600 - [Frank] You got two shells left in a gun, 764 00:52:51,600 --> 00:52:53,160 you little snake. 765 00:52:53,160 --> 00:52:55,260 [Carl] I like your odds. 766 00:52:55,260 --> 00:52:57,330 Well that means two of you are dead. 767 00:52:57,330 --> 00:53:01,560 And then there's four against two, in our favor. 768 00:53:01,560 --> 00:53:03,843 So how do you like those odds, bitch? 769 00:53:06,712 --> 00:53:08,160 (insects chirping) 770 00:53:08,160 --> 00:53:08,993 Time's up. 771 00:53:10,530 --> 00:53:11,363 Wait. 772 00:53:11,363 --> 00:53:12,350 (insects chirping) 773 00:53:12,350 --> 00:53:13,650 [Gail] Do what she says. 774 00:53:15,030 --> 00:53:17,493 You think she can actually do it? 775 00:53:18,630 --> 00:53:19,890 Fuck round and find out. 776 00:53:19,890 --> 00:53:21,918 - [Travis] CeCe, come on man, what the fuck are you doing. 777 00:53:21,918 --> 00:53:24,251 Shut up you piece of shit. 778 00:53:27,883 --> 00:53:29,793 Get behind the fucking bar. 779 00:53:32,970 --> 00:53:35,613 Oh, your creepy ass girlfriend is gonna miss you. 780 00:53:39,344 --> 00:53:41,761 (gun firing) 781 00:53:44,977 --> 00:53:45,810 No. 782 00:53:46,671 --> 00:53:48,657 (Will crying) 783 00:53:48,657 --> 00:53:51,407 (dramatic music) 784 00:54:05,411 --> 00:54:06,244 Stop. 785 00:54:10,005 --> 00:54:10,922 It's her. 786 00:54:11,972 --> 00:54:14,555 (gentle music) 787 00:54:27,030 --> 00:54:28,830 Give it up, Mackey boy. 788 00:54:28,830 --> 00:54:29,663 Stay back. 789 00:54:33,750 --> 00:54:36,093 - I'm gonna make you pay for what you've done. 790 00:54:37,170 --> 00:54:38,913 Simone killed your brother. 791 00:54:43,920 --> 00:54:45,658 Nice try. 792 00:54:45,658 --> 00:54:48,408 (dramatic music) 793 00:55:02,737 --> 00:55:03,570 Oh fuck. 794 00:55:08,963 --> 00:55:11,133 [Hunter] Come on boy, he's coming. 795 00:55:12,158 --> 00:55:14,292 [Red] He better hurry up. 796 00:55:14,292 --> 00:55:17,010 (dramatic music) 797 00:55:17,010 --> 00:55:18,243 Something isn't right. 798 00:55:19,399 --> 00:55:21,510 We just need to burn this place down now, 799 00:55:21,510 --> 00:55:23,520 get the fuck out of here. 800 00:55:23,520 --> 00:55:25,143 This is how it's got to be. 801 00:55:25,980 --> 00:55:30,180 I mean, we don't even know if fire's gonna kill it. 802 00:55:30,180 --> 00:55:31,653 Not before it feeds. 803 00:55:32,520 --> 00:55:36,333 Besides, you gotta answer to him. 804 00:55:38,070 --> 00:55:41,100 Now, we're couldn't find it without him. 805 00:55:41,100 --> 00:55:42,500 We're gonna play it his way. 806 00:55:45,024 --> 00:55:45,857 (moaning) 807 00:55:45,857 --> 00:55:47,736 - It's him. - It hurts. 808 00:55:47,736 --> 00:55:50,486 (dramatic music) 809 00:55:56,457 --> 00:55:58,303 (Frenzy gasping) 810 00:55:58,303 --> 00:55:59,876 (dramatic music) 811 00:55:59,876 --> 00:56:02,293 (gun firing) 812 00:56:03,518 --> 00:56:04,601 No, no, no. 813 00:56:05,549 --> 00:56:08,299 (dramatic music) 814 00:56:09,715 --> 00:56:10,548 I'm sorry. 815 00:56:15,475 --> 00:56:16,392 No, no, no. 816 00:56:17,836 --> 00:56:20,503 (Frenzy crying) 817 00:56:22,053 --> 00:56:23,203 It's okay, it's okay. 818 00:56:26,523 --> 00:56:28,440 No, no, I'm so sorry. 819 00:56:30,399 --> 00:56:31,732 Oh, I'm sorry. 820 00:56:32,877 --> 00:56:34,793 It's happening. 821 00:56:34,793 --> 00:56:37,500 If you have a bullet left, put it in my head. 822 00:56:38,845 --> 00:56:40,304 I can't do that. 823 00:56:40,304 --> 00:56:41,387 No, please. 824 00:56:44,193 --> 00:56:45,026 No. 825 00:56:45,988 --> 00:56:49,208 (Will crying) 826 00:56:49,208 --> 00:56:50,119 No. 827 00:56:50,119 --> 00:56:52,702 (Will gasping) 828 00:56:58,790 --> 00:57:01,290 (Gail crying) 829 00:57:07,467 --> 00:57:10,050 (Gail gasping) 830 00:57:12,034 --> 00:57:12,867 No. 831 00:57:16,293 --> 00:57:18,793 (Gail crying) 832 00:57:21,907 --> 00:57:23,694 (gentle music) 833 00:57:23,694 --> 00:57:24,527 No. 834 00:57:25,698 --> 00:57:26,531 No. 835 00:57:28,660 --> 00:57:30,543 (gentle music) 836 00:57:30,543 --> 00:57:33,043 (Gail crying) 837 00:57:36,305 --> 00:57:37,138 Will. 838 00:57:38,111 --> 00:57:39,729 (Gail crying) 839 00:57:39,729 --> 00:57:41,623 (gentle music) 840 00:57:41,623 --> 00:57:42,456 Will. 841 00:57:44,317 --> 00:57:46,918 (Gail crying) 842 00:57:46,918 --> 00:57:49,501 (gentle music) 843 00:57:51,359 --> 00:57:53,776 Do you think I'm a monster? 844 00:57:56,430 --> 00:57:58,923 This is the price. 845 00:58:02,460 --> 00:58:03,873 He was attacked. 846 00:58:05,310 --> 00:58:09,483 Without this and he becomes what hurt him. 847 00:58:10,680 --> 00:58:12,693 What killed so many others. 848 00:58:15,660 --> 00:58:16,623 This poison, 849 00:58:18,720 --> 00:58:20,070 it's all that can save him. 850 00:58:21,502 --> 00:58:22,650 (gentle music) 851 00:58:22,650 --> 00:58:23,900 You don't believe me now. 852 00:58:25,582 --> 00:58:26,415 But you will. 853 00:58:27,602 --> 00:58:30,185 (gentle music) 854 00:58:46,516 --> 00:58:49,624 (birds chirping) 855 00:58:49,624 --> 00:58:52,874 (gentle music) 856 00:58:52,874 --> 00:58:55,541 (Frenzy crying) 857 00:58:56,394 --> 00:58:58,977 (gentle music) 858 00:59:04,770 --> 00:59:05,970 [Mac] The guy is late. 859 00:59:07,020 --> 00:59:08,103 This feels off. 860 00:59:09,570 --> 00:59:10,563 He'll be here. 861 00:59:11,940 --> 00:59:13,540 There's a bar around the bend. 862 00:59:14,670 --> 00:59:16,833 We'll slip inside, split the stash in cash. 863 00:59:18,900 --> 00:59:19,860 [Gail] We'll meet you there. 864 00:59:19,860 --> 00:59:20,910 [Carl] You do that. 865 00:59:24,779 --> 00:59:27,529 (dramatic music) 866 00:59:38,162 --> 00:59:38,995 No. 867 00:59:40,320 --> 00:59:41,420 [Will] What do I do? 868 00:59:43,890 --> 00:59:44,840 You go with them. 869 00:59:46,620 --> 00:59:47,910 I'm not a child anymore. 870 00:59:47,910 --> 00:59:49,020 I know what I'm doing. 871 00:59:49,020 --> 00:59:51,427 Why do we always have to do this? 872 00:59:51,427 --> 00:59:52,323 You know why? 873 00:59:55,710 --> 00:59:56,673 You know why? 874 00:59:57,540 --> 00:59:59,103 And that'll never change, son. 875 00:59:59,970 --> 01:00:00,894 Never. 876 01:00:00,894 --> 01:00:03,262 (Gail crying) 877 01:00:03,262 --> 01:00:04,500 Will. 878 01:00:04,500 --> 01:00:06,147 I'll keep an eye on him, okay. 879 01:00:08,224 --> 01:00:10,974 (dramatic music) 880 01:00:15,808 --> 01:00:18,225 (gun firing) 881 01:00:23,266 --> 01:00:24,099 Oh. 882 01:00:27,491 --> 01:00:28,324 Mac. 883 01:00:29,191 --> 01:00:31,560 Where the hell's that coming from? 884 01:00:31,560 --> 01:00:32,393 Help Gail. 885 01:00:34,110 --> 01:00:35,332 Keep him safe. 886 01:00:35,332 --> 01:00:38,490 (dramatic music) 887 01:00:38,490 --> 01:00:40,553 - [Travis] What the fuck is wrong with him? 888 01:00:43,136 --> 01:00:44,220 I'm not leaving you here. 889 01:00:44,220 --> 01:00:45,053 Go, do it. 890 01:00:46,976 --> 01:00:48,904 (gun firing) 891 01:00:48,904 --> 01:00:51,654 (dramatic music) 892 01:00:54,445 --> 01:00:57,070 (moaning) 893 01:00:57,070 --> 01:00:59,820 (dramatic music) 894 01:01:03,630 --> 01:01:05,100 I'm outta here. 895 01:01:05,100 --> 01:01:06,270 What are you doing? 896 01:01:06,270 --> 01:01:07,380 Are you fucking crazy? 897 01:01:07,380 --> 01:01:11,280 - Those guys out there, they don't give too about me. 898 01:01:11,280 --> 01:01:13,058 Unless of course they're fans. 899 01:01:13,058 --> 01:01:15,180 (dramatic music) 900 01:01:15,180 --> 01:01:17,433 Hey asshole, let me out of here. 901 01:01:18,750 --> 01:01:21,271 I'm not part of any of this. 902 01:01:21,271 --> 01:01:22,689 (dramatic music) 903 01:01:22,689 --> 01:01:24,273 Let me the fuck out of here. 904 01:01:26,010 --> 01:01:28,223 What in the Sam hell? 905 01:01:28,223 --> 01:01:30,270 [Rylee] Hey, do you hear me? 906 01:01:30,270 --> 01:01:31,103 Hey. 907 01:01:31,103 --> 01:01:32,358 Fuck this. 908 01:01:32,358 --> 01:01:35,108 (dramatic music) 909 01:01:37,578 --> 01:01:40,495 (insects chirping) 910 01:01:49,672 --> 01:01:52,422 (dramatic music) 911 01:01:53,910 --> 01:01:54,903 You're a monster. 912 01:01:57,390 --> 01:02:00,153 - I think we both know who the real monster is. 913 01:02:05,229 --> 01:02:07,500 (gun firing) 914 01:02:07,500 --> 01:02:10,250 (dramatic music) 915 01:02:11,538 --> 01:02:14,121 (Will moaning) 916 01:02:16,530 --> 01:02:19,113 [Rylee] Let me out, let me out now. 917 01:02:20,610 --> 01:02:22,260 [Frenzy] Open the fucking door, 918 01:02:23,310 --> 01:02:24,963 this wasn't part of the deal. 919 01:02:29,733 --> 01:02:32,728 God damn it, open the door. 920 01:02:32,728 --> 01:02:35,478 (dramatic music) 921 01:02:44,535 --> 01:02:47,599 (Will growling) 922 01:02:47,599 --> 01:02:49,766 (moaning) 923 01:02:51,906 --> 01:02:52,739 Fuck shit. 924 01:02:55,150 --> 01:02:57,650 [Rylee] Hey, hey let me out. 925 01:03:03,243 --> 01:03:06,439 Let me out, let me out now, let me out. 926 01:03:06,439 --> 01:03:09,189 (dramatic music) 927 01:03:17,978 --> 01:03:20,811 We did everything that we could. 928 01:03:28,290 --> 01:03:30,123 What the ever fuck? 929 01:03:31,602 --> 01:03:34,352 (dramatic music) 930 01:03:37,080 --> 01:03:40,688 - [Mac] Don't move movement, it senses movement. 931 01:03:40,688 --> 01:03:43,438 (dramatic music) 932 01:03:44,864 --> 01:03:47,614 (Frenzy moaning) 933 01:03:49,272 --> 01:03:52,022 (dramatic music) 934 01:03:54,253 --> 01:03:57,300 (Frenzy moaning) 935 01:03:57,300 --> 01:04:00,050 (dramatic music) 936 01:04:18,711 --> 01:04:20,229 [Travis] Rudy. 937 01:04:20,229 --> 01:04:22,979 (dramatic music) 938 01:04:51,826 --> 01:04:53,909 (crying) 939 01:05:06,467 --> 01:05:09,853 (monster growling) 940 01:05:09,853 --> 01:05:12,603 (dramatic music) 941 01:05:14,209 --> 01:05:15,924 Oh come on. 942 01:05:15,924 --> 01:05:17,424 What even are you? 943 01:05:18,461 --> 01:05:19,294 Crap. 944 01:05:20,818 --> 01:05:23,366 (Rylee screaming) 945 01:05:23,366 --> 01:05:26,116 (dramatic music) 946 01:05:40,923 --> 01:05:41,756 No. 947 01:05:43,639 --> 01:05:46,505 Now I'm gonna kill you people. 948 01:05:46,505 --> 01:05:49,255 (dramatic music) 949 01:05:59,939 --> 01:06:01,856 [Mac] What you doing? 950 01:06:02,763 --> 01:06:03,596 Will. 951 01:06:06,188 --> 01:06:08,771 (gentle music) 952 01:06:12,476 --> 01:06:13,559 I'm so sorry. 953 01:06:14,520 --> 01:06:17,560 I promised Carl that I would take care of you 954 01:06:18,634 --> 01:06:19,717 and I failed. 955 01:06:20,600 --> 01:06:23,183 (gentle music) 956 01:06:26,401 --> 01:06:29,298 I know, I know you're in there, Will. 957 01:06:29,298 --> 01:06:31,881 (gentle music) 958 01:06:34,701 --> 01:06:35,534 No. 959 01:06:38,254 --> 01:06:40,754 Come on you ugly motherfucker. 960 01:06:42,561 --> 01:06:43,715 [Gail] Don't. 961 01:06:43,715 --> 01:06:45,764 That's right, come on. 962 01:06:45,764 --> 01:06:48,514 (dramatic music) 963 01:07:01,331 --> 01:07:02,831 I'm sorry, Will. 964 01:07:03,698 --> 01:07:06,448 (dramatic music) 965 01:07:23,949 --> 01:07:26,823 (Gail screaming) 966 01:07:26,823 --> 01:07:29,573 (dramatic music) 967 01:07:35,752 --> 01:07:36,585 Mac. 968 01:07:40,468 --> 01:07:41,385 Sorry Carl. 969 01:07:42,472 --> 01:07:45,222 (dramatic music) 970 01:07:51,532 --> 01:07:54,313 (Gail screaming) 971 01:07:54,313 --> 01:07:57,063 (dramatic music) 972 01:10:36,860 --> 01:10:39,777 (Shiloh screaming) 973 01:10:41,258 --> 01:10:44,008 (dramatic music) 974 01:10:49,857 --> 01:10:51,940 (crying) 975 01:10:53,291 --> 01:10:56,041 (dramatic music) 976 01:11:00,171 --> 01:11:02,338 (gasping) 977 01:11:07,595 --> 01:11:10,178 (gentle music) 978 01:13:13,433 --> 01:13:15,093 How did this happen to you? 979 01:13:21,841 --> 01:13:23,424 It was a scratch. 980 01:13:24,275 --> 01:13:26,520 (gentle music) 981 01:13:26,520 --> 01:13:27,353 Sorry. 982 01:13:28,941 --> 01:13:31,524 (gentle music) 983 01:14:03,810 --> 01:14:05,693 Let's see what we got. 984 01:14:05,693 --> 01:14:07,650 You got this? 985 01:14:07,650 --> 01:14:11,005 Remember aim for its heart. 986 01:14:11,005 --> 01:14:13,588 (gentle music) 987 01:14:25,101 --> 01:14:26,521 [Carey] Damn. 988 01:14:26,521 --> 01:14:27,938 [Red] God damn. 989 01:14:30,420 --> 01:14:33,003 Hurry up dummy, let's find this fuck. 990 01:14:49,470 --> 01:14:50,583 Is that you, boy? 991 01:14:53,190 --> 01:14:55,517 We've been looking for you for a long time. 992 01:14:56,925 --> 01:14:58,765 It's all over now. 993 01:14:58,765 --> 01:15:00,299 What do you got? 994 01:15:00,299 --> 01:15:02,986 (dramatic music) 995 01:15:02,986 --> 01:15:05,403 (gun firing) 996 01:15:16,789 --> 01:15:18,455 (Shiloh coughing) 997 01:15:18,455 --> 01:15:20,122 [Carey] Damn girl. 998 01:15:23,064 --> 01:15:25,814 (dramatic music) 999 01:15:39,845 --> 01:15:41,150 (monster growling) 1000 01:15:41,150 --> 01:15:42,400 Carey, Carey. 1001 01:15:43,971 --> 01:15:44,804 Will. 1002 01:15:54,955 --> 01:15:56,757 You're not Will. 1003 01:15:56,757 --> 01:15:57,801 [Red] Shoot him. 1004 01:15:57,801 --> 01:15:58,634 (upbeat music) 1005 01:15:58,634 --> 01:16:00,798 ♪ Back to back ♪ 1006 01:16:00,798 --> 01:16:02,828 (upbeat music) 1007 01:16:02,828 --> 01:16:03,808 (gun firing) 1008 01:16:03,808 --> 01:16:05,925 (upbeat music) 1009 01:16:05,925 --> 01:16:07,364 ♪ Well I've been holding it in ♪ 1010 01:16:07,364 --> 01:16:10,256 ♪ Since God damn Monday morning ♪ 1011 01:16:10,256 --> 01:16:11,214 ♪ It's the end of the week ♪ 1012 01:16:11,214 --> 01:16:12,404 ♪ I'm a b, b, b, b bout to blow ♪ 1013 01:16:12,404 --> 01:16:13,237 (upbeat music) 1014 01:16:13,237 --> 01:16:14,070 (guns firing) 1015 01:16:14,070 --> 01:16:17,133 ♪ Walking to the honky tonk like pack of wolves now ♪ 1016 01:16:17,133 --> 01:16:17,966 (upbeat music) 1017 01:16:17,966 --> 01:16:19,021 ♪ Order up a round of shots ♪ 1018 01:16:19,021 --> 01:16:21,096 ♪ Ask which way to go ♪ 1019 01:16:21,096 --> 01:16:22,951 ♪ We just go down, go down, midtown ♪ 1020 01:16:22,951 --> 01:16:25,067 ♪ Order up another round of shots ♪ 1021 01:16:25,067 --> 01:16:26,632 ♪ Get drunk, get some, have fun ♪ 1022 01:16:26,632 --> 01:16:28,737 ♪ Here comes trouble baby, like it or not ♪ 1023 01:16:28,737 --> 01:16:30,119 ♪ I'm a deadbeat drinking beer ♪ 1024 01:16:30,119 --> 01:16:31,644 ♪ Drinks slinging, la, la, la, dancing machine ♪ 1025 01:16:31,644 --> 01:16:33,120 (upbeat music) 1026 01:16:33,120 --> 01:16:34,130 [Victim] Get way. 1027 01:16:34,130 --> 01:16:35,917 ♪ And I need to blow off some steam ♪ 1028 01:16:35,917 --> 01:16:38,500 (upbeat music) 1029 01:16:51,200 --> 01:16:52,033 ♪ Got to blow off steam ♪ 1030 01:16:52,033 --> 01:16:54,988 ♪ B, b, b, b, b, b blow off ♪ 1031 01:16:54,988 --> 01:16:56,443 ♪ I've got to blow off some steam ♪ 1032 01:16:56,443 --> 01:16:57,276 ♪ B, b, b, b, b, b blow off ♪ 1033 01:16:57,276 --> 01:16:59,294 [Victim] What the fuck? 1034 01:16:59,294 --> 01:17:01,413 ♪ I've been holding in through the whole work week ♪ 1035 01:17:01,413 --> 01:17:04,523 ♪ Now it's Saturday night and I'm about to blow ♪ 1036 01:17:04,523 --> 01:17:05,581 (guns firing) 1037 01:17:05,581 --> 01:17:08,164 (upbeat music) 1038 01:17:10,395 --> 01:17:11,228 [Victim] Shit. 1039 01:17:11,228 --> 01:17:13,304 [Bystander] What the hell is that thing? 1040 01:17:13,304 --> 01:17:14,137 Go. 1041 01:17:17,804 --> 01:17:19,848 ♪ Well it's a hoedown, hoedown, get down ♪ 1042 01:17:19,848 --> 01:17:21,849 ♪ Order up another round of shots ♪ 1043 01:17:21,849 --> 01:17:23,562 ♪ Gonna get drunk, gets some half of ♪ 1044 01:17:23,562 --> 01:17:25,569 ♪ Get this, come on baby, like it or not ♪ 1045 01:17:25,569 --> 01:17:26,994 ♪ I'm a deadbeat drinking beer ♪ 1046 01:17:26,994 --> 01:17:29,329 ♪ Drinks slinging, la, la, la, dancing machine ♪ 1047 01:17:29,329 --> 01:17:30,270 ♪ Been a hell of a week ♪ 1048 01:17:30,270 --> 01:17:33,123 ♪ And I need to blow off some steam ♪ 1049 01:17:33,123 --> 01:17:34,220 ♪ I got to blow off some steam ♪ 1050 01:17:34,220 --> 01:17:35,878 ♪ B, b, b, b, b, b, blow off ♪ 1051 01:17:35,878 --> 01:17:37,089 (gentle upbeat music) 1052 01:17:37,089 --> 01:17:38,028 ♪ I got to blow off some steam ♪ 1053 01:17:38,028 --> 01:17:40,323 ♪ B, b, b, b, b, b, blow off ♪ 1054 01:17:40,323 --> 01:17:41,220 (gentle upbeat music) 1055 01:17:41,220 --> 01:17:42,321 ♪ I got to blow off some steam ♪ 1056 01:17:42,321 --> 01:17:45,345 ♪ B, b, b, b, b, b, blow off ♪ 1057 01:17:45,345 --> 01:17:46,515 ♪ I got to blow off some steam ♪ 1058 01:17:46,515 --> 01:17:49,380 ♪ B, b, b, b, b, b, blow off ♪ 1059 01:17:49,380 --> 01:17:51,518 ♪ I've been holding in through the whole work week ♪ 1060 01:17:51,518 --> 01:17:53,319 ♪ Now it's Saturday night and I'm about to blow ♪ 1061 01:17:53,319 --> 01:17:54,152 (upbeat music) 1062 01:17:54,152 --> 01:17:54,985 ♪ It's Saturday night ♪ 1063 01:17:54,985 --> 01:17:57,291 ♪ And I need to b, b, b, blow off some steam ♪ 1064 01:17:57,291 --> 01:17:58,136 ♪ It's Saturday night ♪ 1065 01:17:58,136 --> 01:18:00,418 ♪ And I need to b, b, b, blow off some steam ♪ 1066 01:18:00,418 --> 01:18:01,251 (upbeat music) 1067 01:18:01,251 --> 01:18:02,334 ♪ It's Saturday night ♪ 1068 01:18:02,334 --> 01:18:04,829 ♪ And I need to b, b, b, blow off some steam ♪ 1069 01:18:04,829 --> 01:18:05,662 ♪ It's Saturday night ♪ 1070 01:18:05,662 --> 01:18:07,969 ♪ And I need to blow off some steam ♪ 1071 01:18:07,969 --> 01:18:10,552 (upbeat music) 1072 01:18:16,743 --> 01:18:17,720 ♪ Stay still ♪ 1073 01:18:17,720 --> 01:18:20,303 (upbeat music) 1074 01:18:34,038 --> 01:18:37,309 ♪ You're in the line of fire ♪ 1075 01:18:37,309 --> 01:18:39,707 ♪ They set their sights on you ♪ 1076 01:18:39,707 --> 01:18:41,985 ♪ You're like a shot in the dark ♪ 1077 01:18:41,985 --> 01:18:44,456 ♪ To a bottle with a smoke or two ♪ 1078 01:18:44,456 --> 01:18:47,172 (upbeat music) 1079 01:18:47,172 --> 01:18:50,589 ♪ I said, oh down you go ♪ 1080 01:18:51,436 --> 01:18:54,227 (upbeat music) 1081 01:18:54,227 --> 01:18:57,130 ♪ You better shut that off ♪ 1082 01:18:57,130 --> 01:18:58,700 ♪ Or down we go ♪ 1083 01:18:58,700 --> 01:19:01,283 (upbeat music) 1084 01:19:08,255 --> 01:19:10,533 ♪ Oh, oh, now ♪ 1085 01:19:10,533 --> 01:19:13,116 (upbeat music) 1086 01:19:14,628 --> 01:19:16,270 ♪ I said down ♪ 1087 01:19:16,270 --> 01:19:18,853 (upbeat music) 1088 01:19:42,390 --> 01:19:47,390 ♪ I said whoa, I'm damned to go ♪ 1089 01:19:48,837 --> 01:19:51,899 ♪ Baby shut them up ♪ 1090 01:19:51,899 --> 01:19:53,736 ♪ I'm damned to go ♪ 1091 01:19:53,736 --> 01:19:56,227 (upbeat music) 1092 01:19:56,227 --> 01:20:00,238 ♪ Oh, I'm damned to go ♪ 1093 01:20:00,238 --> 01:20:02,930 (upbeat music) 1094 01:20:02,930 --> 01:20:05,185 ♪ Shut them up ♪ 1095 01:20:05,185 --> 01:20:09,734 ♪ I'm damned to go ♪ 1096 01:20:09,734 --> 01:20:12,734 ♪ Whoa damned to go ♪ 1097 01:20:15,396 --> 01:20:18,063 (upbeat music) 1098 01:21:40,826 --> 01:21:42,702 ♪ I said steel breaks ♪ 1099 01:21:42,702 --> 01:21:44,494 ♪ Don't you realize ♪ 1100 01:21:44,494 --> 01:21:48,311 ♪ Violin, mandolin, the way that's stole eyes ♪ 1101 01:21:48,311 --> 01:21:49,154 ♪ Side step ♪ 1102 01:21:49,154 --> 01:21:50,066 ♪ Put 'em on it ♪ 1103 01:21:50,066 --> 01:21:51,925 ♪ Open up your eyes ♪ 1104 01:21:51,925 --> 01:21:53,294 ♪ Feel it now ♪ 1105 01:21:53,294 --> 01:21:55,616 ♪ Let's supersize ♪ 1106 01:21:55,616 --> 01:21:57,450 ♪ Supersize my sight ♪ 1107 01:21:57,450 --> 01:21:59,320 ♪ You can see what I miss ♪ 1108 01:21:59,320 --> 01:22:01,218 ♪ Crying out ♪ 1109 01:22:01,218 --> 01:22:03,053 ♪ Every bodies dies ♪ 1110 01:22:03,053 --> 01:22:04,796 ♪ It takes no breaks ♪ 1111 01:22:04,796 --> 01:22:06,818 ♪ Don't you realize ♪ 1112 01:22:06,818 --> 01:22:08,201 ♪ Ain't no way ♪ 1113 01:22:08,201 --> 01:22:10,402 ♪ Ain't no way this drum dies ♪ 1114 01:22:10,402 --> 01:22:12,985 (upbeat music) 1115 01:22:22,613 --> 01:22:24,452 ♪ Breaks, breaks, steel breaks ♪ 1116 01:22:24,452 --> 01:22:26,245 ♪ Don't you realize ♪ 1117 01:22:26,245 --> 01:22:27,670 ♪ You flying off that handle ♪ 1118 01:22:27,670 --> 01:22:30,146 ♪ Ain't no way this drum dies ♪ 1119 01:22:30,146 --> 01:22:32,985 (upbeat music) 1120 01:22:32,985 --> 01:22:37,382 ♪ Like a thief in the night ♪ 1121 01:22:37,382 --> 01:22:41,589 ♪ Under the pale moon light ♪ 1122 01:22:41,589 --> 01:22:44,172 (gentle music) 1123 01:22:46,141 --> 01:22:51,141 ♪ They'll come to still kill and destroy ♪ 1124 01:22:51,231 --> 01:22:55,463 ♪ And rob you of your joy ♪ 1125 01:22:55,463 --> 01:22:58,048 (gentle music) 1126 01:22:58,048 --> 01:23:01,763 ♪ They can be white, dirty or small ♪ 1127 01:23:01,763 --> 01:23:06,055 ♪ They hold the power to wreck it all ♪ 1128 01:23:06,055 --> 01:23:08,900 ♪ If there's one thing that I've learnt ♪ 1129 01:23:08,900 --> 01:23:13,463 ♪ It's that secrets can kill ♪ 1130 01:23:13,463 --> 01:23:16,046 (gentle music) 67542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.