All language subtitles for When Harry Met Sally.1989.720p.Br Y

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,324 --> 00:02:18,023 I was sitting with my friend Arthur Kornblum in a restaurant. 2 00:02:18,095 --> 00:02:21,292 It was the Horn & Hardert Cafeteria. 3 00:02:21,365 --> 00:02:24,027 And this beautiful girl walked in... 4 00:02:24,101 --> 00:02:26,865 and I turned to Arthur, and I said... 5 00:02:26,938 --> 00:02:29,429 "Arthur, you see that girl? 6 00:02:29,507 --> 00:02:31,372 I'm going to marry her." 7 00:02:31,442 --> 00:02:34,104 And two weeks later, we were married. 8 00:02:34,178 --> 00:02:37,443 And it's over 50 years later... 9 00:02:37,515 --> 00:02:39,449 and we're still married. 10 00:02:53,798 --> 00:02:56,232 - I love you. - I love you. 11 00:03:30,501 --> 00:03:32,059 Hi, Sally. 12 00:03:32,136 --> 00:03:35,572 Sally, this is Harry Burns. Harry, this is Sally Albright. 13 00:03:35,640 --> 00:03:37,232 Nice to meet you. 14 00:03:37,308 --> 00:03:40,835 - You want to drive the first shift? - You're there already. You can start. 15 00:03:40,912 --> 00:03:42,379 Back's open. 16 00:03:44,115 --> 00:03:47,050 - Call me. - I'll call you as soon as I get there. 17 00:03:47,118 --> 00:03:49,609 Call me from the road. 18 00:03:49,687 --> 00:03:51,382 I'll call you before then. 19 00:03:51,455 --> 00:03:53,423 - I love you. - I love you. 20 00:03:58,596 --> 00:03:59,858 Sorry. 21 00:04:00,698 --> 00:04:03,565 - I miss you already. - I miss you. 22 00:04:03,634 --> 00:04:05,465 - Bye. - Bye. 23 00:04:22,653 --> 00:04:25,588 I have it all figured out. It's an 18-hour trip... 24 00:04:25,656 --> 00:04:28,022 which breaks down into six shifts of three hours each... 25 00:04:28,092 --> 00:04:31,528 or alternatively we could break it down by mileage. 26 00:04:31,596 --> 00:04:35,362 There's a map on the visor... 27 00:04:35,433 --> 00:04:39,460 that I've marked to show the locations where we can change shifts. 28 00:04:39,537 --> 00:04:41,368 Grape? 29 00:04:41,439 --> 00:04:44,431 No. I don't like to eat between meals. 30 00:04:48,446 --> 00:04:50,311 I'll roll down the window. 31 00:04:58,656 --> 00:05:01,420 Why don't you tell me the story of your life. 32 00:05:03,561 --> 00:05:07,759 - The story of my life? - We got 18 hours before we hit New York. 33 00:05:07,832 --> 00:05:10,323 The story of my life isn't even going to get us out of Chicago. 34 00:05:10,401 --> 00:05:13,336 Nothing's happened to me yet. That's why I'm going to New York. 35 00:05:13,404 --> 00:05:16,066 So something'll happen to you? Like what? 36 00:05:16,140 --> 00:05:18,836 I'm going to journalism school to become a reporter. 37 00:05:18,909 --> 00:05:21,810 So you can write about things that happen to other people. 38 00:05:22,813 --> 00:05:25,805 - That's one way to look at it. - Suppose nothing happens? 39 00:05:25,883 --> 00:05:28,909 Suppose you live there your whole life and nothing happens? 40 00:05:28,986 --> 00:05:31,648 You never become anything. Finally you die one of those deaths... 41 00:05:31,722 --> 00:05:35,453 where nobody notices for two weeks until the smell drifts into the hallway. 42 00:05:37,561 --> 00:05:41,224 - Amanda mentioned you had a dark side. - That's what drew her to me. 43 00:05:41,298 --> 00:05:44,631 - Your dark side? - Sure. Don't you have a dark side? 44 00:05:44,702 --> 00:05:48,661 You're probably one of those cheerful people who dots their "I's" with hearts. 45 00:05:48,739 --> 00:05:51,367 I have just as much of a dark side as the next person. 46 00:05:51,442 --> 00:05:54,639 Really? When I buy a new book, I always read the last page first. 47 00:05:54,712 --> 00:05:57,806 That way, in case I die before I finish, I know how it ends. 48 00:05:57,882 --> 00:06:00,373 That, my friend, is a dark side. 49 00:06:00,451 --> 00:06:02,783 That doesn't mean you're deep or anything. 50 00:06:02,853 --> 00:06:05,720 - Yes, basically I'm a happy person. - So am I. 51 00:06:05,790 --> 00:06:07,781 There isn't anything wrong with that. 52 00:06:07,858 --> 00:06:11,157 Of course not. You're too busy being happy. Ever think about death? 53 00:06:11,228 --> 00:06:12,718 - Yes. - Sure you do. 54 00:06:12,797 --> 00:06:15,288 A fleeting thought that drifts in and out of the transom of your mind. 55 00:06:15,366 --> 00:06:17,061 I spend hours... I spend days... 56 00:06:17,134 --> 00:06:19,193 And this makes you a better person? 57 00:06:19,270 --> 00:06:22,899 When the shit comes down, I'm gonna be prepared, and you're not. 58 00:06:22,973 --> 00:06:26,670 In the meantime, you're gonna ruin your whole life waiting for it. 59 00:06:34,585 --> 00:06:36,849 - You're wrong. - I'm not wrong. 60 00:06:36,921 --> 00:06:39,355 He wants her to leave. That's why he puts her on the plane. 61 00:06:39,423 --> 00:06:42,449 - I don't think she wants to stay. - Of course she wants to stay. 62 00:06:42,526 --> 00:06:45,552 Wouldn't you rather be with Humphrey Bogart than the other guy? 63 00:06:45,629 --> 00:06:48,689 I don't want to spend the rest of my life in Casablanca... 64 00:06:48,766 --> 00:06:51,030 married to a man who runs a bar. 65 00:06:51,102 --> 00:06:53,627 That probably sounds snobbish to you, but I don't. 66 00:06:53,704 --> 00:06:55,638 You'd rather be in a passionless marriage? 67 00:06:55,706 --> 00:06:57,970 And be the first lady of Czechoslovakia. 68 00:06:58,042 --> 00:07:00,203 Than live with a man you've had the greatest sex of your life with... 69 00:07:00,277 --> 00:07:03,144 just because he owns a bar and that is all he does? 70 00:07:03,214 --> 00:07:06,547 Yes. And so would any woman in her right mind. 71 00:07:06,617 --> 00:07:09,142 Women are very practical, even Ingrid Bergman... 72 00:07:09,220 --> 00:07:13,156 which is why she gets on the plane at the end of the movie. 73 00:07:16,160 --> 00:07:18,390 I understand. 74 00:07:18,462 --> 00:07:20,123 What? What? 75 00:07:20,197 --> 00:07:22,165 - Nothing. - What? 76 00:07:22,233 --> 00:07:23,996 Forget about it. 77 00:07:24,068 --> 00:07:26,002 - Forget about what? - It's not important. 78 00:07:26,070 --> 00:07:28,334 Just tell me. 79 00:07:28,405 --> 00:07:31,602 Obviously you haven't had great sex yet. 80 00:07:31,675 --> 00:07:34,007 - Two, please. - Right over there. 81 00:07:34,078 --> 00:07:36,103 - Yes, I have. - No, you haven't. 82 00:07:36,180 --> 00:07:40,116 It just so happens that I have had plenty of good sex. 83 00:07:58,469 --> 00:08:00,562 With whom? 84 00:08:00,638 --> 00:08:02,071 What? 85 00:08:02,139 --> 00:08:04,471 With whom did you have this great sex? 86 00:08:04,542 --> 00:08:06,703 I'm not gonna tell you that. 87 00:08:06,777 --> 00:08:08,369 Fine. Don't tell me. 88 00:08:13,951 --> 00:08:15,384 Shel Gordon. 89 00:08:16,187 --> 00:08:17,882 Shel? Sheldon? 90 00:08:17,955 --> 00:08:21,482 No. No, you did not have great sex with Sheldon. 91 00:08:21,559 --> 00:08:24,323 - I did too. - No, you didn't. 92 00:08:24,395 --> 00:08:26,556 Sheldon can do your income taxes. 93 00:08:26,630 --> 00:08:29,064 If you need a root canal, Sheldon's your man. 94 00:08:29,133 --> 00:08:31,226 But humping and pumping is not Sheldon's strong suit. 95 00:08:31,302 --> 00:08:33,361 It's the name. "Do it to me, Sheldon. 96 00:08:33,437 --> 00:08:36,964 You're an animal, Sheldon. Ride me, big Sheldon." 97 00:08:37,041 --> 00:08:39,066 It doesn't work. 98 00:08:40,177 --> 00:08:42,668 - What can I get you? - I'll have a number three. 99 00:08:43,881 --> 00:08:46,441 I'd like the chef's salad, please, with the oil and vinegar on the side... 100 00:08:46,517 --> 00:08:48,007 and the apple pie � la mode. 101 00:08:48,085 --> 00:08:51,577 Chef and apple � la mode. 102 00:08:51,655 --> 00:08:55,182 But I'd like the pie heated, and I want the ice cream on the side. 103 00:08:55,259 --> 00:08:57,659 And I'd like strawberry instead of vanilla, if you have it. 104 00:08:57,728 --> 00:09:00,219 If not, then no ice cream, just whipped cream, but only if it's real. 105 00:09:00,297 --> 00:09:03,095 - If it's out of a can, then nothing. - Not even the pie? 106 00:09:03,167 --> 00:09:05,931 No, just the pie, but then not heated. 107 00:09:12,376 --> 00:09:13,400 What? 108 00:09:13,477 --> 00:09:15,342 Nothing, nothing. 109 00:09:17,314 --> 00:09:20,943 - How come you broke up with Sheldon? - How do you know we broke up? 110 00:09:21,018 --> 00:09:23,213 If you didn't break up, you wouldn't be here with me. 111 00:09:23,287 --> 00:09:25,448 You'd be with Sheldon, the Wonder Schlong. 112 00:09:26,690 --> 00:09:29,955 First of all, I am not "with" you. 113 00:09:30,027 --> 00:09:33,554 Second of all, it is none of your business why we broke up. 114 00:09:33,631 --> 00:09:36,122 You're right. I don't want to know. 115 00:09:39,637 --> 00:09:42,333 If you must know, it was because he was jealous... 116 00:09:42,406 --> 00:09:44,465 and I had these "days of the week" underpants. 117 00:09:45,542 --> 00:09:47,806 I'm sorry. I need a judge's ruling on this. 118 00:09:47,878 --> 00:09:49,368 "Days of the week" underpants? 119 00:09:49,446 --> 00:09:52,006 Yes. They had the days of the week on them... 120 00:09:52,082 --> 00:09:54,016 and I thought they were funny. 121 00:09:54,084 --> 00:09:57,520 One day, Sheldon says to me, "You never wear Sunday." 122 00:09:57,588 --> 00:10:00,853 He's all suspicious. Where was Sunday? Where had I left it? 123 00:10:00,925 --> 00:10:03,120 I told him, and he didn't believe me. 124 00:10:03,193 --> 00:10:06,492 - What? - They don't make Sunday. 125 00:10:06,563 --> 00:10:09,999 - Why not? - Because of God. 126 00:10:14,171 --> 00:10:16,731 So 15 percent of my share... 127 00:10:16,807 --> 00:10:19,207 is 90. 128 00:10:19,276 --> 00:10:21,409 6.90. 129 00:10:24,412 --> 00:10:25,845 Leave seven. 130 00:10:28,850 --> 00:10:30,112 What? 131 00:10:32,087 --> 00:10:34,851 Do I have something on my face? 132 00:10:35,957 --> 00:10:38,152 You're a very attractive person. 133 00:10:40,095 --> 00:10:41,528 Thank you. 134 00:10:41,596 --> 00:10:43,860 Amanda never said how attractive you were. 135 00:10:43,932 --> 00:10:46,332 Maybe she doesn't think I'm attractive. 136 00:10:46,401 --> 00:10:50,462 I don't think it's a matter of opinion. Empirically, you are attractive. 137 00:10:52,407 --> 00:10:55,001 Amanda is my friend. 138 00:10:55,076 --> 00:10:56,600 So? 139 00:10:56,678 --> 00:10:59,442 - So you're going with her. - So? 140 00:10:59,514 --> 00:11:01,812 So you're coming on to me. 141 00:11:01,883 --> 00:11:03,510 No, I wasn't. 142 00:11:04,953 --> 00:11:07,114 What? 143 00:11:07,189 --> 00:11:11,523 Can't a man say a woman is attractive without it being a come-on? 144 00:11:11,593 --> 00:11:13,117 All right, all right. 145 00:11:13,195 --> 00:11:17,962 Let's just say, just for the sake of argument, that it was a come-on. 146 00:11:18,033 --> 00:11:22,026 What do you want me to do about it? I take it back, okay? 147 00:11:22,103 --> 00:11:24,503 - You can't take it back. - Why not? 148 00:11:24,573 --> 00:11:26,404 Because it's already out there. 149 00:11:26,474 --> 00:11:29,966 Geez, what are we supposed to do? Call the cops. It's already out there. 150 00:11:30,045 --> 00:11:32,741 Just let it lie. 151 00:11:34,449 --> 00:11:36,212 Great. Let it lie. 152 00:11:36,284 --> 00:11:38,479 That's my policy. 153 00:11:38,553 --> 00:11:41,317 That's what I always say: Let it lie. 154 00:11:41,389 --> 00:11:45,325 Wanna spend the night in a motel? See what I did? I didn't let it lie. 155 00:11:45,393 --> 00:11:49,159 I said I would, and then I didn't. I went the other way. What? 156 00:11:49,231 --> 00:11:51,927 We are just going to be friends, okay? 157 00:11:52,000 --> 00:11:54,560 Great. Friends. It's the best thing. 158 00:11:55,904 --> 00:11:58,566 You realize that we could never be friends. 159 00:11:58,640 --> 00:12:00,073 Why not? 160 00:12:00,141 --> 00:12:04,578 What I'm saying is... and this is not a come-on in any way... 161 00:12:04,646 --> 00:12:09,583 men and women can't be friends because the sex part always gets in the way. 162 00:12:11,253 --> 00:12:12,686 That's not true. 163 00:12:12,754 --> 00:12:15,723 I have a number of men friends, and there is no sex involved. 164 00:12:15,790 --> 00:12:17,951 - No, you don't. - Yes, I do. 165 00:12:18,026 --> 00:12:19,789 You only think you do. 166 00:12:19,861 --> 00:12:22,295 You're saying I'm having sex with these men without my knowledge? 167 00:12:22,364 --> 00:12:25,390 What I'm saying is, they all want to have sex with you. 168 00:12:25,467 --> 00:12:28,868 - They do not. - Do too. 169 00:12:28,937 --> 00:12:30,370 How do you know? 170 00:12:30,438 --> 00:12:33,373 Because no man can be friends with a woman that he finds attractive. 171 00:12:33,441 --> 00:12:35,534 He always wants to have sex with her. 172 00:12:36,645 --> 00:12:40,672 So you're saying a man can be friends with a woman he finds unattractive. 173 00:12:40,749 --> 00:12:43,877 No. You pretty much want to nail them too. 174 00:12:45,287 --> 00:12:47,619 What if they don't want to have sex with you? 175 00:12:47,689 --> 00:12:50,157 Doesn't matter, because the sex thing is already out there... 176 00:12:50,225 --> 00:12:53,251 so the friendship is ultimately doomed, and that's the end of the story. 177 00:12:53,328 --> 00:12:56,820 - I guess we're not gonna be friends. - Guess not. 178 00:12:56,898 --> 00:12:58,923 That's too bad. 179 00:12:59,000 --> 00:13:02,094 You were the only person that I knew in New York. 180 00:13:40,775 --> 00:13:44,438 - Thanks for the ride. - Yeah. It was interesting. 181 00:13:44,512 --> 00:13:46,878 - It was nice knowing you. - Yeah. 182 00:13:56,691 --> 00:13:58,454 Well, have a nice life. 183 00:13:59,194 --> 00:14:00,684 You too. 184 00:14:18,113 --> 00:14:20,138 We fell in love in high school. 185 00:14:20,215 --> 00:14:22,376 Yeah, we were high school sweethearts. 186 00:14:22,450 --> 00:14:25,817 But then after our junior year, his parents moved away. 187 00:14:25,887 --> 00:14:28,151 But I never forgot her. 188 00:14:28,223 --> 00:14:29,986 He never forgot me. 189 00:14:30,058 --> 00:14:33,494 Her face was burned on my brain. 190 00:14:33,561 --> 00:14:37,190 It was 34 years later that I was walking down Broadway... 191 00:14:37,265 --> 00:14:39,699 and I saw her come out of Toffenetti's. 192 00:14:39,768 --> 00:14:41,702 We both looked at each other... 193 00:14:41,770 --> 00:14:46,036 and it was just as though not a single day had gone by. 194 00:14:46,107 --> 00:14:50,043 She was just as beautiful as she was at 16. 195 00:14:50,111 --> 00:14:52,443 He was just the same. 196 00:14:52,514 --> 00:14:54,778 He looked exactly the same. 197 00:15:27,148 --> 00:15:30,311 Joe! I thought it was you. 198 00:15:30,385 --> 00:15:32,478 - Harry Burns. - Harry, how're you doin'? 199 00:15:32,554 --> 00:15:35,717 - Good. How're you doing? - Fine. I'm doing fine. 200 00:15:35,790 --> 00:15:38,384 I thought it was you. And here it is, it's you. 201 00:15:38,460 --> 00:15:41,122 - Yeah, it was. - Still with the D.A.'s office? 202 00:15:41,196 --> 00:15:44,165 No. I switched to the other side. What about you? 203 00:15:44,232 --> 00:15:47,099 I'm working with a small firm. We do political consulting. 204 00:15:47,168 --> 00:15:48,601 Yeah, it's great. 205 00:15:50,038 --> 00:15:53,405 Harry, this is Sally Albright. Harry Burns. 206 00:15:53,475 --> 00:15:55,909 Harry and I lived in the same building. 207 00:16:00,348 --> 00:16:02,714 I got a plane to catch. It was good to see you. 208 00:16:02,784 --> 00:16:04,251 - You too. - Bye. 209 00:16:10,492 --> 00:16:12,426 Thank God he couldn't place me. 210 00:16:12,494 --> 00:16:14,928 I drove from college to New York with him five years ago... 211 00:16:14,996 --> 00:16:17,931 and it was the longest night of my life. 212 00:16:19,033 --> 00:16:20,466 What happened? 213 00:16:20,535 --> 00:16:22,799 He made a pass at me, and when I said no... 214 00:16:22,871 --> 00:16:26,170 He was going with a girlfriend of mine... 215 00:16:26,241 --> 00:16:29,506 Oh, God, I can't remember her name. 216 00:16:29,577 --> 00:16:31,272 Don't get involved with me. 217 00:16:31,346 --> 00:16:34,975 I'm 26, and I can't remember the name of the girl I was good friends with... 218 00:16:35,049 --> 00:16:36,983 I wouldn't get involved with her boyfriend. 219 00:16:37,051 --> 00:16:39,144 So what happened? 220 00:16:39,220 --> 00:16:41,984 - When? - When he made a pass at you? 221 00:16:43,358 --> 00:16:45,792 I said we could just be friends. 222 00:16:45,860 --> 00:16:48,294 And this part I remember. He said that men and women... 223 00:16:48,363 --> 00:16:50,297 could never really be friends. 224 00:16:51,666 --> 00:16:53,327 Do you think that's true? 225 00:16:56,070 --> 00:16:58,903 Do you have any women friends? Just friends? 226 00:17:01,209 --> 00:17:04,303 But I will get one if it's important to you. 227 00:17:06,147 --> 00:17:08,240 Amanda Reese. 228 00:17:08,316 --> 00:17:10,750 That was her name. Thank God! 229 00:17:10,818 --> 00:17:12,410 I will miss you. 230 00:17:12,487 --> 00:17:14,421 I love you. 231 00:17:14,489 --> 00:17:16,354 You do? 232 00:17:17,125 --> 00:17:18,490 Yes. 233 00:17:19,727 --> 00:17:21,319 I love you. 234 00:17:45,286 --> 00:17:46,719 What would you like to drink? 235 00:17:46,788 --> 00:17:49,416 - Nothing, thanks. - Do you have any Bloody Mary mix? 236 00:17:49,490 --> 00:17:52,789 - Yes. - No, wait. Here's what I want: 237 00:17:52,860 --> 00:17:55,294 Regular tomato juice filled up about three-quarters. 238 00:17:55,363 --> 00:17:57,957 Then add just a splash of Bloody Mary mix... 239 00:17:58,032 --> 00:18:00,125 and a piece of lime on the side. 240 00:18:00,201 --> 00:18:02,192 The University of Chicago, right? 241 00:18:03,538 --> 00:18:04,800 Yes. 242 00:18:04,872 --> 00:18:07,306 Did you look this good at the University of Chicago? 243 00:18:07,375 --> 00:18:08,865 - No. - Did we ever... 244 00:18:12,714 --> 00:18:16,673 We drove from Chicago to New York together after graduation. 245 00:18:16,751 --> 00:18:20,165 - Would you two like to sit together? - Great! Thank you. 246 00:18:25,437 --> 00:18:27,735 You were a good friend of... 247 00:18:29,041 --> 00:18:30,303 Amanda's. 248 00:18:30,376 --> 00:18:32,970 I can't believe you can't remember her name. 249 00:18:33,045 --> 00:18:35,570 What do you mean? I can remember. Amanda Rice. 250 00:18:35,648 --> 00:18:38,242 - Reese. - Right. What ever happened to her? 251 00:18:38,317 --> 00:18:41,081 - I have no idea. - You have no idea? 252 00:18:41,153 --> 00:18:44,919 You were really good friends with her. We didn't make it because of that. 253 00:18:44,990 --> 00:18:46,890 - You went with her. - And was it worth it? 254 00:18:46,959 --> 00:18:49,291 The sacrifice for a friend you don't even keep in touch with? 255 00:18:49,361 --> 00:18:51,488 Harry, you might not believe this... 256 00:18:51,563 --> 00:18:55,966 but I never considered not sleeping with you a sacrifice. 257 00:18:56,035 --> 00:18:59,027 Fair enough. Fair enough. 258 00:19:02,274 --> 00:19:04,242 - You were going to be a gymnast. - Ajournalist. 259 00:19:04,310 --> 00:19:06,005 Right. And? 260 00:19:06,078 --> 00:19:08,273 I am a journalist. I work at The News. 261 00:19:08,347 --> 00:19:10,508 Great. And you're with Joe. 262 00:19:10,582 --> 00:19:12,550 Well, that's great. 263 00:19:12,618 --> 00:19:15,519 Great. You're together what, three weeks? 264 00:19:17,356 --> 00:19:19,449 A month. How did you know that? 265 00:19:19,525 --> 00:19:22,460 You take someone to the airport, it's at the beginning of a relationship. 266 00:19:22,528 --> 00:19:24,792 That's why I have never taken anyone to the airport... 267 00:19:24,863 --> 00:19:26,524 at the beginning of a relationship. 268 00:19:26,598 --> 00:19:29,431 - Why? - Because eventually things move on... 269 00:19:29,501 --> 00:19:32,368 and I never wanted anyone to say to me... 270 00:19:32,438 --> 00:19:35,202 "How come you never take me to the airport anymore?" 271 00:19:36,508 --> 00:19:38,999 It's amazing. You look like a normal person... 272 00:19:39,078 --> 00:19:41,569 but actually you are the Angel of Death. 273 00:19:41,647 --> 00:19:43,581 Are you gonna marry him? 274 00:19:44,750 --> 00:19:46,911 We have only known each other for a month... 275 00:19:46,986 --> 00:19:49,682 and neither one of us is looking to get married right now. 276 00:19:49,755 --> 00:19:52,246 - I'm getting married. - You are? 277 00:19:53,892 --> 00:19:56,190 - You are? - Yeah. 278 00:19:56,261 --> 00:19:57,888 Who is she? 279 00:19:57,963 --> 00:20:01,057 Helen Hillson. She's a lawyer. She's keeping her name. 280 00:20:02,301 --> 00:20:04,394 - You're getting married? - Yeah. 281 00:20:05,838 --> 00:20:07,738 What's so funny about that? 282 00:20:10,909 --> 00:20:13,173 It's just so optimistic of you, Harry. 283 00:20:13,245 --> 00:20:16,339 You'd be amazed what falling madly in love can do for you. 284 00:20:16,415 --> 00:20:19,907 It's nice to see you embracing life in this manner. 285 00:20:19,985 --> 00:20:24,046 Plus, you just get to a certain point where you get tired of the whole thing. 286 00:20:24,123 --> 00:20:27,684 - What whole thing? - The "life of a single guy" thing. 287 00:20:27,760 --> 00:20:29,694 You meet someone. You have lunch. 288 00:20:29,762 --> 00:20:32,253 You decide you like each other enough to move on to dinner. 289 00:20:32,331 --> 00:20:35,767 You go dancing. You do the White Man's Overbite. 290 00:20:35,834 --> 00:20:38,530 Go back to her place, have sex, and when you're finished... 291 00:20:38,604 --> 00:20:40,538 you know what goes through your mind? 292 00:20:40,606 --> 00:20:43,803 "How long do I have to lie here and hold her before I can go home? 293 00:20:43,876 --> 00:20:45,309 Is 30 seconds enough?" 294 00:20:46,211 --> 00:20:48,941 That's what you're thinking? Is that true? 295 00:20:49,014 --> 00:20:51,482 Sure. All men think that. 296 00:20:51,550 --> 00:20:54,849 How long do you like to be held afterwards? All night, right? 297 00:20:54,920 --> 00:20:56,353 That's the problem. 298 00:20:56,422 --> 00:20:59,391 Somewhere between 30 seconds and all night is your problem. 299 00:20:59,458 --> 00:21:01,892 - I don't have a problem. - Yeah, you do. 300 00:21:17,142 --> 00:21:19,702 - Staying over? - Yes. 301 00:21:19,778 --> 00:21:23,270 Would you like to have dinner? Just friends. 302 00:21:23,348 --> 00:21:26,112 I thought you didn't believe men and women could be friends. 303 00:21:26,185 --> 00:21:28,745 - When did I say that? - On the ride to New York. 304 00:21:28,821 --> 00:21:31,153 I never said that. 305 00:21:31,223 --> 00:21:33,248 Yes, that's right. 306 00:21:33,325 --> 00:21:35,259 They can't be friends. 307 00:21:35,327 --> 00:21:37,921 Unless both of them are involved with other people. Then they can. 308 00:21:37,996 --> 00:21:39,930 This is an amendment to the earlier rule. 309 00:21:39,998 --> 00:21:41,590 If they're in relationships... 310 00:21:41,667 --> 00:21:45,194 the pressure of possible involvement is lifted. 311 00:21:45,270 --> 00:21:48,034 That doesn't work either, because then the person you're involved with... 312 00:21:48,107 --> 00:21:49,972 can't understand why you need to be friends... 313 00:21:50,042 --> 00:21:51,566 with the person you're just friends with. 314 00:21:51,643 --> 00:21:54,737 Like it means something is missing from the relationship. 315 00:21:54,813 --> 00:21:58,078 Then when you say, "Nothing is missing from the relationship"... 316 00:21:58,150 --> 00:22:00,311 the person you're involved with accuses you... 317 00:22:00,385 --> 00:22:02,819 of being secretly attracted to the person you're just friends with... 318 00:22:02,888 --> 00:22:04,480 which you probably are. 319 00:22:04,556 --> 00:22:06,148 Who are we kidding? 320 00:22:06,225 --> 00:22:08,489 Which brings us back to the rule before the amendment: 321 00:22:08,560 --> 00:22:11,324 Men and women can't be friends. Where does that leave us? 322 00:22:11,396 --> 00:22:12,829 - Harry? - What? 323 00:22:12,898 --> 00:22:14,388 Good-bye. 324 00:22:23,542 --> 00:22:26,511 I'll just stop walking. I'll let you go ahead. 325 00:22:30,215 --> 00:22:32,775 We were married 40 years ago. 326 00:22:32,851 --> 00:22:35,115 We were married three years, we got a divorce. 327 00:22:35,187 --> 00:22:38,179 - Then I married Marjorie. - But first you lived with Barbara. 328 00:22:38,257 --> 00:22:41,954 Right. But I didn't marry Barbara. I married Marjorie. 329 00:22:42,027 --> 00:22:45,463 - Then he got a divorce. - Right. Then I married Katie. 330 00:22:45,531 --> 00:22:46,964 Another divorce. 331 00:22:47,032 --> 00:22:49,933 Then a couple of years later at Eddie Collecio's funeral... 332 00:22:50,002 --> 00:22:52,027 I ran into her. 333 00:22:52,104 --> 00:22:55,039 I was with some girl I don't even remember. 334 00:22:55,107 --> 00:22:57,803 - Roberta. - Right. Roberta. 335 00:22:57,876 --> 00:23:00,242 But I couldn't take my eyes off you. 336 00:23:00,312 --> 00:23:03,611 I remember I snuck over to her and I said... 337 00:23:03,682 --> 00:23:05,547 What did I say? 338 00:23:05,617 --> 00:23:07,949 - You said, "What are you doing after?" - Right. 339 00:23:08,020 --> 00:23:11,717 So I ditch Roberta. We go for coffee. A month later, we're married. 340 00:23:11,790 --> 00:23:15,226 Thirty-five years to the day after our first marriage. 341 00:23:18,463 --> 00:23:21,728 - I went through his pockets. - Why do you go through his pockets? 342 00:23:21,800 --> 00:23:25,236 You know what I found? They just bought a dining room table. 343 00:23:25,304 --> 00:23:28,569 He and his wife went out and spent $ 1,600 on a dining room table. 344 00:23:28,640 --> 00:23:31,575 - Where? - The point isn't where, Alice. 345 00:23:31,643 --> 00:23:34,009 The point is, he's never gonna leave her. 346 00:23:34,079 --> 00:23:36,377 You've known this for two years. 347 00:23:36,448 --> 00:23:39,042 You're right. You're right. I know you're right. 348 00:23:39,117 --> 00:23:40,914 Why can't you find someone single? 349 00:23:40,986 --> 00:23:44,854 When I was single, I knew lots of nice single men. 350 00:23:44,923 --> 00:23:48,359 - Sally found someone. - Sally got the last good one. 351 00:23:48,427 --> 00:23:49,917 Joe and I broke up. 352 00:23:49,995 --> 00:23:52,020 - When? - Monday. 353 00:23:52,097 --> 00:23:54,622 - You waited three days to tell us? - Joe's available? 354 00:23:54,700 --> 00:23:58,898 Don't you have any feelings about this? She's obviously upset. 355 00:23:58,971 --> 00:24:02,031 I'm not that upset. We've been growing apart for quite a while. 356 00:24:02,107 --> 00:24:05,076 But you guys were a couple. You had someone to go places with. 357 00:24:05,143 --> 00:24:07,441 You had a date on national holidays. 358 00:24:07,512 --> 00:24:11,278 I said to myself, "You deserve more than this. You're 31." 359 00:24:11,350 --> 00:24:15,753 - And the clock is ticking. - It doesn't tick until you're 36. 360 00:24:15,821 --> 00:24:18,221 God, you're in such great shape. 361 00:24:18,290 --> 00:24:22,488 I've had a few days to get used to it, and I feel okay. 362 00:24:22,561 --> 00:24:24,791 Good. Then you're ready. 363 00:24:26,298 --> 00:24:29,165 - Really, Marie! - How else do you think you do it? 364 00:24:29,234 --> 00:24:30,667 I've got the perfect guy. 365 00:24:30,736 --> 00:24:33,432 I don't happen to find him attractive, but you might. 366 00:24:33,505 --> 00:24:35,496 She doesn't have a problem with chins. 367 00:24:35,574 --> 00:24:39,408 - Marie, I'm not ready yet. - You just said you were over him. 368 00:24:39,478 --> 00:24:42,914 I am over him, but I'm in a mourning period. 369 00:24:45,083 --> 00:24:46,516 Who is it? 370 00:24:46,585 --> 00:24:48,018 Alex Anderson. 371 00:24:49,354 --> 00:24:52,050 You fixed me up with him six years ago. 372 00:24:52,124 --> 00:24:53,614 Sorry. 373 00:24:53,692 --> 00:24:55,956 God. All right. Wait. Here. 374 00:24:56,028 --> 00:24:58,155 Here we go. Ken Darman. 375 00:24:58,230 --> 00:25:00,926 He's been married for over a year. 376 00:25:00,999 --> 00:25:03,024 Really? 377 00:25:03,101 --> 00:25:05,467 Married. 378 00:25:05,537 --> 00:25:07,801 - Oh, wait. Wait. I got one. - Look. 379 00:25:07,873 --> 00:25:10,808 There is no point in my going out with someone I might really like... 380 00:25:10,876 --> 00:25:13,709 if I met him at the right time but who right now has no chance... 381 00:25:13,779 --> 00:25:16,976 of being anything to me but a transitional man. 382 00:25:17,049 --> 00:25:18,914 But don't wait too long. 383 00:25:18,984 --> 00:25:20,952 Remember what happened with David Warsaw? 384 00:25:21,019 --> 00:25:23,852 His wife left him, and everyone said, "Give him some time. 385 00:25:23,922 --> 00:25:25,890 Don't move in too fast." 386 00:25:25,957 --> 00:25:28,391 Six months later, he was dead. 387 00:25:28,460 --> 00:25:32,294 You're saying I should get married right away in case he's about to die? 388 00:25:32,364 --> 00:25:34,491 At least you could say you were married. 389 00:25:34,566 --> 00:25:37,831 I'm saying that the right man for you might be out there right now. 390 00:25:37,903 --> 00:25:40,167 If you don't grab him, someone else will. 391 00:25:40,238 --> 00:25:43,002 You'll spend the rest of your life knowing that someone else... 392 00:25:43,075 --> 00:25:44,906 is married to your husband. 393 00:26:06,031 --> 00:26:07,623 When did this happen? 394 00:26:07,699 --> 00:26:11,157 Friday. Helen comes home from work, and she says... 395 00:26:11,236 --> 00:26:13,898 "I don't know if I want to be married anymore." 396 00:26:13,972 --> 00:26:16,406 Like it's the institution. Like it's nothing personal... 397 00:26:16,475 --> 00:26:19,376 just something she's been thinking about in a casual way. 398 00:26:19,444 --> 00:26:21,207 I'm calm. I say... 399 00:26:21,279 --> 00:26:24,112 "Why don't we take some time and think about it? Don't rush into anything." 400 00:26:24,182 --> 00:26:25,479 Right. 401 00:26:25,550 --> 00:26:28,801 Next day, she says she's thought about it and she wants a trial separation. 402 00:26:28,935 --> 00:26:31,961 She just wants to try it, she says, but we can still date. 403 00:26:32,038 --> 00:26:34,029 Like this is supposed to cushion the blow. 404 00:26:34,107 --> 00:26:36,075 I got married so I could stop dating. 405 00:26:36,142 --> 00:26:38,303 I don't see where dating is any incentive... 406 00:26:38,378 --> 00:26:40,642 since the last thing you want to do is date your wife... 407 00:26:40,713 --> 00:26:43,147 who's supposed to love you, which is what I'm saying to her... 408 00:26:43,216 --> 00:26:45,878 when it occurs to me that maybe she doesn't. 409 00:26:45,952 --> 00:26:48,785 So I say to her, "Don't you love me anymore?" 410 00:26:48,855 --> 00:26:51,949 Do you know what she says? "I don't know if I've ever loved you." 411 00:26:52,025 --> 00:26:53,458 That's harsh. 412 00:26:54,794 --> 00:26:57,558 - You don't recover from that right away. - Thanks, Jess. 413 00:26:57,630 --> 00:27:01,327 I'm a writer. I know dialogue. And that's particularly harsh. 414 00:27:01,401 --> 00:27:04,666 Then she tells me that somebody in her office is going to South America... 415 00:27:04,737 --> 00:27:06,398 and she can sublet his apartment. 416 00:27:06,472 --> 00:27:09,168 I can't believe this. And the doorbell rings. 417 00:27:09,242 --> 00:27:11,005 "I can sublet his apartment." 418 00:27:11,077 --> 00:27:14,171 The words are still hanging in the air, like in a balloon attached to a mouth... 419 00:27:14,247 --> 00:27:15,839 - Like in a cartoon. - Right. 420 00:27:15,915 --> 00:27:18,884 So I go to the door, and there are moving men there. 421 00:27:18,952 --> 00:27:20,715 Now I start to get suspicious. 422 00:27:20,787 --> 00:27:23,153 I say, "When did you call these movers?" 423 00:27:23,222 --> 00:27:24,814 She doesn't say anything. 424 00:27:24,891 --> 00:27:27,724 I ask the movers, "When did this woman book you for this gig?" 425 00:27:27,794 --> 00:27:29,887 They're just standing there, three huge guys... 426 00:27:29,963 --> 00:27:32,955 one of them wearing a T-shirt that says, "Don't fuck with Mr. Zero." 427 00:27:33,032 --> 00:27:36,729 So I said, "Helen, when did you make this arrangement?" 428 00:27:36,803 --> 00:27:38,703 She says, "A week ago." 429 00:27:38,771 --> 00:27:41,797 I said, "You've known for a week, and you didn't tell me?" 430 00:27:41,874 --> 00:27:44,570 And she says, "I didn't want to ruin your birthday." 431 00:27:47,814 --> 00:27:51,011 Mr. Zero knew you were getting a divorce a week before you did? 432 00:27:51,084 --> 00:27:53,075 - Mr. Zero knew. - I can't believe this. 433 00:27:53,152 --> 00:27:56,679 - I haven't told you the bad part yet. - What's worse than Mr. Zero knowing? 434 00:27:57,523 --> 00:28:00,048 It's all a lie. 435 00:28:00,126 --> 00:28:02,151 She's in love with somebody else. 436 00:28:02,228 --> 00:28:05,686 Some tax attorney. She moved in with him. 437 00:28:05,765 --> 00:28:08,529 How did you find out? 438 00:28:08,601 --> 00:28:11,001 I followed her. I stood outside the building. 439 00:28:11,070 --> 00:28:13,800 - So humiliating. - Tell me about it. 440 00:28:13,873 --> 00:28:15,568 And, you know, I knew. 441 00:28:15,642 --> 00:28:18,543 I knew the whole time that even though we were happy it was just an illusion... 442 00:28:18,611 --> 00:28:21,045 and that one day she would kick the shit out of me. 443 00:28:21,114 --> 00:28:23,878 Marriages don't break up on account of infidelity. 444 00:28:23,950 --> 00:28:26,475 It's just a symptom that something else is wrong. 445 00:28:26,552 --> 00:28:29,749 Oh, really? Well, that symptom is fucking my wife. 446 00:28:34,160 --> 00:28:38,119 So I just happened to see his American Express bill. 447 00:28:38,197 --> 00:28:40,722 What do you mean you "just happened to see it"? 448 00:28:40,800 --> 00:28:44,861 He was shaving, and there it was in his briefcase. 449 00:28:44,937 --> 00:28:47,804 What if he came out and saw you looking through his briefcase? 450 00:28:47,874 --> 00:28:50,570 You're missing the point. I'm telling you what I found. 451 00:28:50,643 --> 00:28:55,478 He just spent $ 120 on a new nightgown for his wife. 452 00:28:56,983 --> 00:28:59,076 I don't think he's ever gonna leave her. 453 00:28:59,152 --> 00:29:01,848 No one thinks he's ever gonna leave her. 454 00:29:01,921 --> 00:29:04,549 You're right. You're right. I know you're right. 455 00:29:20,273 --> 00:29:23,538 Someone is staring at you in Personal Growth. 456 00:29:26,446 --> 00:29:27,879 I know him. 457 00:29:27,947 --> 00:29:30,780 You'd like him. He's married. 458 00:29:30,850 --> 00:29:32,283 Who is he? 459 00:29:32,351 --> 00:29:35,013 Harry Burns. He's a political consultant. 460 00:29:35,088 --> 00:29:36,953 He's cute. 461 00:29:37,023 --> 00:29:40,390 - You think he's cute? - How do you know he's married? 462 00:29:40,460 --> 00:29:42,792 'Cause last time I saw him he was getting married. 463 00:29:42,862 --> 00:29:45,797 - When was that? - Six years ago. 464 00:29:45,865 --> 00:29:49,130 So he might not be married anymore. 465 00:29:49,202 --> 00:29:50,692 Also, he's obnoxious. 466 00:29:50,770 --> 00:29:52,795 This is just like in the movies... 467 00:29:52,872 --> 00:29:55,705 in The Lady Vanishes when she says, "You're the most obnoxious man..." 468 00:29:55,775 --> 00:29:58,744 - "The most contemptible." - Then they fall madly in love. 469 00:29:58,811 --> 00:30:01,302 - Also, he never remembers me. - Sally Albright. 470 00:30:04,217 --> 00:30:06,310 - Hi, Harry. - I thought it was you. 471 00:30:06,385 --> 00:30:09,115 It is. This is Marie. 472 00:30:10,623 --> 00:30:13,319 - Was Marie. - How are you? 473 00:30:13,392 --> 00:30:15,986 - Fine. - How's Joe? 474 00:30:16,062 --> 00:30:18,826 Fine. I hear he's fine. 475 00:30:19,899 --> 00:30:21,457 You're not with Joe anymore? 476 00:30:21,534 --> 00:30:23,161 We just broke up. 477 00:30:24,704 --> 00:30:27,002 I'm sorry. That's too bad. 478 00:30:27,974 --> 00:30:30,408 Yeah. Well, you know. 479 00:30:30,476 --> 00:30:32,137 Yeah. 480 00:30:32,211 --> 00:30:35,078 So, what about you? 481 00:30:35,148 --> 00:30:37,514 - I'm fine. - How's married life? 482 00:30:39,519 --> 00:30:42,613 Not so good. I'm getting a divorce. 483 00:30:42,688 --> 00:30:44,781 Oh, I'm sorry. 484 00:30:44,857 --> 00:30:46,620 I'm really sorry. 485 00:30:46,692 --> 00:30:50,025 Yeah. Well, what are you gonna do? 486 00:30:50,096 --> 00:30:51,859 What happened with you guys? 487 00:30:51,931 --> 00:30:55,833 When Joe and I started seeing each other, we wanted exactly the same thing. 488 00:30:55,902 --> 00:30:58,735 We wanted to live together but not get married... 489 00:30:58,805 --> 00:31:02,138 because every time anyone we knew got married, it ruined their relationship. 490 00:31:02,208 --> 00:31:04,369 They practically never had sex again. 491 00:31:04,443 --> 00:31:05,876 It's true. 492 00:31:05,945 --> 00:31:08,641 It's one of the secrets that no one ever tells you. 493 00:31:08,714 --> 00:31:11,649 I would sit around with my girlfriends who have kids... 494 00:31:11,717 --> 00:31:14,413 Actually, my one girlfriend who has kids... Alice. 495 00:31:14,487 --> 00:31:18,583 She would complain how she and Gary never did it anymore. 496 00:31:18,658 --> 00:31:22,150 She didn't even complain about it. She just said it matter-of-factly. 497 00:31:22,228 --> 00:31:25,720 She said they were up all night, they were both exhausted all the time... 498 00:31:25,798 --> 00:31:29,063 the kids just took every sexual impulse they had out of them. 499 00:31:31,304 --> 00:31:34,171 Joe and I used to say we're so lucky. 500 00:31:34,240 --> 00:31:36,174 We have this wonderful relationship. 501 00:31:36,242 --> 00:31:40,474 We can have sex on the kitchen floor and not worry about the kids walking in. 502 00:31:40,546 --> 00:31:44,414 We can fly off to Rome on a moment's notice. 503 00:31:45,551 --> 00:31:48,918 Then one day I was taking Alice's little girl for the afternoon... 504 00:31:48,988 --> 00:31:50,922 because I promised to take her to the circus. 505 00:31:50,990 --> 00:31:54,619 And we were in the cab playing "I Spy." 506 00:31:54,694 --> 00:31:57,857 "I spy a mailbox. I spy a lamp post." 507 00:31:57,930 --> 00:32:01,366 And she looked out the window and saw this man and this woman... 508 00:32:01,434 --> 00:32:03,129 with these two little kids... 509 00:32:03,202 --> 00:32:05,966 and the man had one of the kids on his shoulders. 510 00:32:06,038 --> 00:32:09,565 And she said, "I spy a family." 511 00:32:10,710 --> 00:32:12,803 And I started to cry. 512 00:32:12,879 --> 00:32:14,972 You know, I just started crying. 513 00:32:16,482 --> 00:32:18,473 I went home, and I said... 514 00:32:18,551 --> 00:32:22,510 "The thing is, Joe, we never do fly off to Rome on a moment's notice." 515 00:32:22,588 --> 00:32:24,453 And the kitchen floor? 516 00:32:24,523 --> 00:32:26,218 Not once. 517 00:32:26,292 --> 00:32:29,784 It's this very cold, hard Mexican ceramic tile. 518 00:32:31,497 --> 00:32:35,160 Anyway, we talked about it for a long time... 519 00:32:35,234 --> 00:32:37,168 and I said, "This is what I want." 520 00:32:37,236 --> 00:32:39,227 And he said, "Well, I don't." 521 00:32:39,305 --> 00:32:43,071 And I said, "Well, I guess it's over." And he left. 522 00:32:45,578 --> 00:32:49,446 And the thing is, I feel really fine. 523 00:32:49,515 --> 00:32:52,712 I am over him. I mean, I really am over him. 524 00:32:52,785 --> 00:32:56,152 That was it for him. That was the most that he could give. 525 00:32:56,222 --> 00:33:00,659 And every time I think about it, I am more convinced I did the right thing. 526 00:33:00,726 --> 00:33:03,251 Boy, you sound really healthy. 527 00:33:03,329 --> 00:33:05,661 Yeah. 528 00:33:05,731 --> 00:33:09,497 - At least I got the apartment. - That's what everybody says to me too. 529 00:33:09,568 --> 00:33:12,128 But, really, what's so hard about finding an apartment? 530 00:33:12,204 --> 00:33:14,638 What you do is you read the obituary column. 531 00:33:14,707 --> 00:33:18,074 You find out who died, go to the building and tip the doorman. 532 00:33:18,144 --> 00:33:20,806 What they could do to make it easier is combine the obituaries... 533 00:33:20,880 --> 00:33:22,745 with the real estate section. 534 00:33:22,815 --> 00:33:25,648 Then you have, "Mr. Klein died today, leaving a wife, two children... 535 00:33:25,718 --> 00:33:29,313 and a spacious three-bedroom apartment with a wood-burning fireplace." 536 00:33:33,125 --> 00:33:36,151 The first time we met, I really didn't like you that much. 537 00:33:36,228 --> 00:33:38,219 - I didn't like you. - Yeah, you did. 538 00:33:38,297 --> 00:33:41,494 You were just so uptight then. You're much softer now. 539 00:33:41,567 --> 00:33:43,501 I hate that kind of remark. 540 00:33:43,569 --> 00:33:46,003 It sounds like a compliment, but really it's an insult. 541 00:33:46,072 --> 00:33:48,233 Okay, you're still as hard as nails. 542 00:33:48,307 --> 00:33:50,673 I just didn't want to sleep with you, and you had to write it off... 543 00:33:50,743 --> 00:33:53,177 as a character flaw instead of dealing with the possibility... 544 00:33:53,245 --> 00:33:56,180 that it might have something to do with you. 545 00:33:57,416 --> 00:34:00,442 What's the statute of limitations on apologies? 546 00:34:02,088 --> 00:34:05,683 - Ten years. - I can just get it in under the wire. 547 00:34:10,463 --> 00:34:12,914 Would you like to have dinner with me sometime? 548 00:34:13,315 --> 00:34:15,806 Are we becoming friends now? 549 00:34:17,252 --> 00:34:18,685 Well... 550 00:34:20,155 --> 00:34:21,588 yeah. 551 00:34:23,225 --> 00:34:25,591 Great. A woman friend. 552 00:34:26,695 --> 00:34:28,925 You may be the first attractive woman... 553 00:34:28,997 --> 00:34:32,091 I have not wanted to sleep with in my entire life. 554 00:34:32,167 --> 00:34:33,930 That's wonderful, Harry. 555 00:34:35,737 --> 00:34:39,070 - We were both born in the same hospital. - In 1921. 556 00:34:39,141 --> 00:34:41,837 - Seven days apart. - In the same hospital. 557 00:34:41,910 --> 00:34:45,004 - We lived a block away from each other. - We both lived in tenements. 558 00:34:45,080 --> 00:34:47,844 - On the Lower East Side. - On Delancey Street. 559 00:34:47,916 --> 00:34:50,851 My family moved to the Bronx when I was ten. 560 00:34:50,919 --> 00:34:54,355 - Hers moved when she was 11. - I lived on 183rd Street. 561 00:34:54,423 --> 00:34:58,291 - She worked on the 15th floor... - I worked for a prominent neurologist. 562 00:34:58,360 --> 00:35:02,956 As a nurse where I had a practice on the 14th floor of the same building. 563 00:35:03,031 --> 00:35:05,329 - We never met. - Never met. 564 00:35:05,400 --> 00:35:06,992 Can you imagine that? 565 00:35:07,069 --> 00:35:08,832 You know where we met? 566 00:35:08,904 --> 00:35:10,838 - In an elevator... - I was visiting family. 567 00:35:10,906 --> 00:35:13,739 - In the Ambassador Hotel in Chicago. - He was on the third floor. 568 00:35:13,809 --> 00:35:15,401 I was on the 12th. 569 00:35:15,477 --> 00:35:18,742 I rode up nine extra floors just to keep talking to her. 570 00:35:18,814 --> 00:35:20,805 Nine extra floors. 571 00:35:31,393 --> 00:35:34,089 - Hello. - You sleeping? 572 00:35:34,162 --> 00:35:35,925 No, I was watching Casablanca. 573 00:35:35,997 --> 00:35:37,521 - Channel, please. - Eleven. 574 00:35:37,599 --> 00:35:39,760 Thank you. Got it. 575 00:35:39,835 --> 00:35:43,931 You're telling me you would be happier with Victor Laszlo than with Bogart? 576 00:35:44,005 --> 00:35:46,269 - When did I say that? - When we drove to New York. 577 00:35:47,342 --> 00:35:49,469 I would never have said that. 578 00:35:49,544 --> 00:35:51,774 All right, fine. Have it your way. 579 00:35:53,615 --> 00:35:55,708 - Have you been sleeping? - Why? 580 00:35:55,784 --> 00:35:57,615 'Cause I haven't been sleeping. 581 00:35:57,686 --> 00:35:59,711 I really miss Helen. 582 00:36:01,123 --> 00:36:03,057 Maybe I'm coming down with something. 583 00:36:03,125 --> 00:36:06,526 Last night I was up at 4... 00 a.m. Watching Leave It To Beaver in Spanish. 584 00:36:10,398 --> 00:36:11,831 I'm not well. 585 00:36:11,900 --> 00:36:15,836 I went to bed at 7... 30 last night. I haven't done that since the 3rd grade. 586 00:36:15,904 --> 00:36:19,169 That's the good thing about depression. You get your rest. 587 00:36:19,241 --> 00:36:22,301 - I'm not depressed. - Okay, fine. 588 00:36:22,377 --> 00:36:25,312 Do you still sleep on the same side of the bed? 589 00:36:25,380 --> 00:36:28,213 I did for a while, but now I'm pretty much using the whole bed. 590 00:36:28,283 --> 00:36:29,978 God, that's great. 591 00:36:30,051 --> 00:36:33,111 I feel weird when just my leg wanders over. 592 00:36:33,955 --> 00:36:36,048 I miss her. 593 00:36:36,124 --> 00:36:39,719 - I don't miss him. I really don't. - Not even a little? 594 00:36:39,795 --> 00:36:41,763 You know what I miss? 595 00:36:41,830 --> 00:36:44,321 I miss the idea of him. 596 00:36:46,001 --> 00:36:49,129 Maybe I only miss the idea of Helen. 597 00:36:49,204 --> 00:36:51,195 No, I miss the whole Helen. 598 00:36:55,110 --> 00:36:56,805 Last scene. 599 00:37:00,015 --> 00:37:03,542 Good-bye, Rick. I will miss you. 600 00:37:03,618 --> 00:37:05,210 Ooh, Ingrid Bergman. 601 00:37:05,287 --> 00:37:07,812 - Now, she's low maintenance. - Low maintenance? 602 00:37:07,889 --> 00:37:11,416 There are two kinds of women... high maintenance and low maintenance. 603 00:37:11,493 --> 00:37:14,053 And Ingrid Bergman is low maintenance? 604 00:37:14,129 --> 00:37:15,892 An LM, definitely. 605 00:37:15,964 --> 00:37:18,398 - Which one am I? - You're the worst kind. 606 00:37:18,466 --> 00:37:21,162 You're high maintenance, but you think you're low maintenance. 607 00:37:21,236 --> 00:37:23,670 - I don't see that. - You don't see that? 608 00:37:23,738 --> 00:37:26,639 "Waiter, I'll begin with the house salad but I don't want the regular dressing. 609 00:37:26,708 --> 00:37:29,233 I'll have the Balsamic vinegar and oil but on the side. 610 00:37:29,311 --> 00:37:32,678 And then the salmon with the mustard sauce, but the sauce on the side." 611 00:37:32,747 --> 00:37:35,011 "On the side" is a very big thing for you. 612 00:37:35,083 --> 00:37:38,780 - I just want it the way I want it. - I know. High maintenance. 613 00:37:38,854 --> 00:37:42,119 10,000 francs should pay our expenses. 614 00:37:42,190 --> 00:37:44,215 "Our" expenses? 615 00:37:44,292 --> 00:37:48,820 Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship. 616 00:37:49,998 --> 00:37:53,399 Best last line of a movie ever. 617 00:37:56,238 --> 00:37:58,502 I'm definitely coming down with something. 618 00:37:58,573 --> 00:38:01,007 Probably a 24-hour tumor. They're going around. 619 00:38:01,076 --> 00:38:03,067 - You don't have a tumor. - How do you know? 620 00:38:03,144 --> 00:38:05,442 If you're so worried, see a doctor. 621 00:38:05,513 --> 00:38:08,107 He'll just tell me it's nothing. 622 00:38:08,183 --> 00:38:11,118 - Will you be able to sleep? - If not, I'll be okay. 623 00:38:11,186 --> 00:38:14,349 - What'll you do? - I'll stay up and moan. 624 00:38:14,422 --> 00:38:16,356 Maybe I should practice now. 625 00:38:22,597 --> 00:38:24,189 Good night, Harry. 626 00:38:25,367 --> 00:38:26,891 Good night. 627 00:39:03,104 --> 00:39:07,268 Had my dream again where I'm making love and the Olympic judges are watching. 628 00:39:07,342 --> 00:39:10,106 I'd nailed the compulsories. So this is it, the finals. 629 00:39:10,178 --> 00:39:13,773 I got a 9.8 from the Canadian, a perfect 10 from the American... 630 00:39:13,848 --> 00:39:17,375 and my mother, disguised as an East German judge, gave me a 5.6. 631 00:39:17,452 --> 00:39:19,818 Must have been the dismount. 632 00:39:19,888 --> 00:39:23,221 Basically, it's the same one I've been having since I was 12. 633 00:39:23,291 --> 00:39:26,158 - What happens? - No, it's too embarrassing. 634 00:39:26,227 --> 00:39:28,718 - Don't tell me. - Okay, there's this guy. 635 00:39:28,797 --> 00:39:30,822 - What's he look like? - I don't know. 636 00:39:30,899 --> 00:39:34,164 - He's just kind of faceless. - Faceless guy. Then what? 637 00:39:35,804 --> 00:39:37,965 He rips off my clothes. 638 00:39:38,039 --> 00:39:39,904 Then what happens? 639 00:39:39,975 --> 00:39:41,465 That's it. 640 00:39:42,577 --> 00:39:44,010 That's it? 641 00:39:44,079 --> 00:39:46,047 A faceless guy rips off your clothes... 642 00:39:46,114 --> 00:39:48,742 and that's the sex fantasy you've been having since you were 12? 643 00:39:48,817 --> 00:39:50,250 Exactly the same? 644 00:39:50,318 --> 00:39:53,082 Well, sometimes I vary it a little. 645 00:39:53,154 --> 00:39:55,679 - Which part? - What I'm wearing. 646 00:40:00,862 --> 00:40:02,762 - What? - Nothing. 647 00:40:05,233 --> 00:40:08,430 I have decided that for the rest of the day... 648 00:40:08,503 --> 00:40:11,336 we are going to talk like this. 649 00:40:11,406 --> 00:40:12,839 - Like this? - No. 650 00:40:12,907 --> 00:40:14,898 Please to repeat after me. 651 00:40:14,976 --> 00:40:16,671 Pepper. 652 00:40:19,080 --> 00:40:23,210 Waiter, there is too much pepper on my paprikash. 653 00:40:24,019 --> 00:40:25,953 Waiter, there is too much pepper... 654 00:40:26,021 --> 00:40:28,319 On my paprikash. 655 00:40:28,390 --> 00:40:31,359 But I would be proud to partake of your pecan pie. 656 00:40:33,762 --> 00:40:35,525 But I would be proud... 657 00:40:35,597 --> 00:40:37,030 to partake... 658 00:40:37,098 --> 00:40:40,226 of your pecan pie. 659 00:40:40,301 --> 00:40:41,962 Pecan pie. 660 00:40:45,774 --> 00:40:49,369 Would you like to go to the movies with me tonight? 661 00:40:49,444 --> 00:40:51,878 Not to repeat. Please, to answer. 662 00:40:51,946 --> 00:40:55,382 Would you like to go to the movies with me tonight? 663 00:40:57,719 --> 00:40:59,653 I'd love to, but I can't. 664 00:40:59,721 --> 00:41:02,849 What, do you have a hot date? 665 00:41:02,924 --> 00:41:04,858 Well, yeah. Yeah. 666 00:41:04,926 --> 00:41:06,257 Really? 667 00:41:06,327 --> 00:41:09,888 I was going to tell you about it, but I felt strange about it. 668 00:41:09,964 --> 00:41:12,455 - Why? - Because we've been together a lot. 669 00:41:12,534 --> 00:41:14,695 I think it's great you have a date. 670 00:41:14,769 --> 00:41:16,794 - You do? - Yeah. 671 00:41:23,678 --> 00:41:26,112 - Is that what you're gonna wear? - Yeah. 672 00:41:27,115 --> 00:41:30,209 Well, I don't know. Why? 673 00:41:30,285 --> 00:41:34,346 I think you should wear skirts more. You look really good in skirts. 674 00:41:34,422 --> 00:41:37,050 - I do? - Yeah. 675 00:41:38,359 --> 00:41:40,293 I have a theory that hieroglyphics... 676 00:41:40,361 --> 00:41:43,558 are really an ancient comic strip about a character named Sphinxy. 677 00:41:43,631 --> 00:41:45,565 You should get out there too. 678 00:41:45,633 --> 00:41:48,397 - Oh, I'm not ready. - You should. 679 00:41:48,470 --> 00:41:51,030 I would not be good for anybody right now. 680 00:41:51,106 --> 00:41:52,903 It's time. 681 00:41:52,974 --> 00:41:56,307 It was the most uncomfortable night of my life. 682 00:41:56,377 --> 00:41:59,471 See, now, it has to go this way. 683 00:41:59,547 --> 00:42:02,573 The first date back is always the toughest. 684 00:42:02,650 --> 00:42:04,515 You only had one date. 685 00:42:04,586 --> 00:42:07,180 How do you know it's not gonna get worse? 686 00:42:07,255 --> 00:42:09,532 How much worse can it get than finishing dinner... 687 00:42:09,666 --> 00:42:13,602 having him reach over, pull a hair out of my head and start flossing with it? 688 00:42:13,670 --> 00:42:16,537 We're talking dream date compared to my horror. 689 00:42:16,606 --> 00:42:20,201 It started out fine. She's a very nice person. 690 00:42:20,277 --> 00:42:23,906 We're at this Ethiopian restaurant that she wanted to go to. 691 00:42:23,980 --> 00:42:27,746 I was making jokes like, "I didn't know they had food in Ethiopia. 692 00:42:27,817 --> 00:42:31,514 This'll be a quick meal. I'll order two empty plates and we can leave." 693 00:42:31,588 --> 00:42:33,954 Yeah. Nothing from her, not even a smile. 694 00:42:34,024 --> 00:42:37,016 I downshift into small talk, and I ask her where she went to school. 695 00:42:37,093 --> 00:42:38,856 She says Michigan State... 696 00:42:38,928 --> 00:42:40,862 and this reminds me of Helen. 697 00:42:40,930 --> 00:42:44,024 All of a sudden I'm in the middle of this massive anxiety attack. 698 00:42:44,100 --> 00:42:47,035 My heart's beating like a wild man, and I start sweating like a pig. 699 00:42:47,103 --> 00:42:48,695 Helen went to Michigan State? 700 00:42:48,772 --> 00:42:52,538 No, she went to Northwestern, but they're both Big Ten schools. 701 00:42:52,609 --> 00:42:55,544 I got so upset, I had to leave the restaurant. 702 00:42:57,781 --> 00:43:00,477 I think this takes a long time. 703 00:43:00,550 --> 00:43:04,577 It might be months before we're able to enjoy going out with someone new. 704 00:43:04,654 --> 00:43:05,916 Yeah. 705 00:43:05,989 --> 00:43:09,322 And maybe longer before we're actually able to go to bed with someone new. 706 00:43:09,392 --> 00:43:11,383 Oh, I went to bed with her. 707 00:43:12,896 --> 00:43:15,330 - You went to bed with her? - Sure. 708 00:43:21,738 --> 00:43:23,501 I don't understand this relationship. 709 00:43:23,573 --> 00:43:25,006 What do you mean? 710 00:43:25,075 --> 00:43:27,009 - Do you enjoy being with her? - Yeah. 711 00:43:27,077 --> 00:43:29,011 - Do you find her attractive? - Yeah. 712 00:43:29,079 --> 00:43:31,240 - And you're not sleeping with her? - No. 713 00:43:31,314 --> 00:43:33,612 You're afraid to let yourself be happy. 714 00:43:33,683 --> 00:43:37,175 Why can't you give me credit for this? This is a big thing for me. 715 00:43:37,253 --> 00:43:39,721 I've never had a relationship with a woman that didn't involve sex. 716 00:43:39,789 --> 00:43:42,724 - I feel like I'm growing. - Are you finished? 717 00:43:42,792 --> 00:43:45,226 I got a stack of quarters and I was here first. 718 00:43:45,295 --> 00:43:47,559 - Were not! - Was too! 719 00:43:47,630 --> 00:43:49,996 - Big jerk. - Little creep. 720 00:43:50,066 --> 00:43:52,694 - Where was I? - You were growing. 721 00:43:52,769 --> 00:43:54,202 Yeah. 722 00:43:54,270 --> 00:43:55,897 It's very freeing. 723 00:43:55,972 --> 00:43:57,906 I can say anything to her. 724 00:43:57,974 --> 00:44:00,943 You can say things to her you can't say to me? 725 00:44:01,010 --> 00:44:04,377 No, it's just different. It's a whole different perspective. 726 00:44:04,447 --> 00:44:06,881 I get the woman's point of view on things. 727 00:44:06,950 --> 00:44:10,545 She tells me about the men she dates, and I talk to her about the women I see. 728 00:44:10,620 --> 00:44:12,986 - You tell her about other women? - Yeah. 729 00:44:13,056 --> 00:44:16,492 Like the other night, I made love to this woman, and it was so incredible... 730 00:44:16,559 --> 00:44:18,493 I took her to a place that wasn't human. 731 00:44:18,561 --> 00:44:20,324 She actually meowed. 732 00:44:20,397 --> 00:44:22,331 - You made a woman meow? - Yeah. 733 00:44:22,399 --> 00:44:25,163 That's the point. I can say these things to her. 734 00:44:25,235 --> 00:44:27,260 And the great thing is, I don't have to lie... 735 00:44:27,337 --> 00:44:29,601 because I'm not always thinking about how to get her into bed. 736 00:44:29,672 --> 00:44:31,230 I can just be myself. 737 00:44:31,307 --> 00:44:33,935 You made a woman meow? 738 00:44:35,078 --> 00:44:38,047 What do you do with these women? You just get out of bed and leave? 739 00:44:38,114 --> 00:44:41,481 - Sure. - Explain how you do it. What do you say? 740 00:44:41,551 --> 00:44:44,179 I say I have an early meeting, early haircut, early squash game. 741 00:44:44,254 --> 00:44:48,520 - You don't play squash. - They don't know that. They just met me. 742 00:44:48,591 --> 00:44:51,185 - That's disgusting. - I know. I feel terrible. 743 00:44:51,261 --> 00:44:54,128 I'm so glad I never got involved with you. 744 00:44:54,197 --> 00:44:56,165 I would have ended up being some woman... 745 00:44:56,232 --> 00:44:59,998 you had to get out of bed and leave at 3:00 a.m. And clean your andirons. 746 00:45:00,069 --> 00:45:02,902 And you don't even have a fireplace. Not that I would know this. 747 00:45:02,972 --> 00:45:05,406 Why are you getting upset? This is not about you. 748 00:45:05,475 --> 00:45:06,806 Yes, it is. 749 00:45:06,876 --> 00:45:09,743 You are a human affront to all women, and I am a woman. 750 00:45:09,813 --> 00:45:12,680 I don't feel great about this, but I don't hear anyone complaining. 751 00:45:12,749 --> 00:45:15,240 Of course not. You're out the door too fast. 752 00:45:15,318 --> 00:45:17,786 I think they have an okay time. 753 00:45:17,854 --> 00:45:21,449 - How do you know? - What do you mean? I know. 754 00:45:21,524 --> 00:45:23,515 Because they... 755 00:45:23,593 --> 00:45:26,084 Yes, because they... 756 00:45:26,162 --> 00:45:28,653 How do you know that they're really... 757 00:45:28,731 --> 00:45:31,791 What are you saying? That they fake orgasm? 758 00:45:31,868 --> 00:45:34,428 - It's possible. - Get outta here. 759 00:45:34,504 --> 00:45:37,837 Why? Most women, at one time or another, have faked it. 760 00:45:37,907 --> 00:45:41,172 - They haven't faked it with me. - How do you know? 761 00:45:42,345 --> 00:45:43,972 Because I know. 762 00:45:47,016 --> 00:45:48,711 Right. That's right. 763 00:45:48,785 --> 00:45:51,185 I forgot. You're a man. 764 00:45:51,254 --> 00:45:53,552 - What is that supposed to mean? - Nothing. 765 00:45:53,623 --> 00:45:57,218 All men are sure it never happened to them, and most women have done it. 766 00:45:57,293 --> 00:45:58,726 You do the math. 767 00:45:58,795 --> 00:46:01,730 You don't think that I can tell the difference? 768 00:46:03,199 --> 00:46:05,224 Get outta here. 769 00:46:19,282 --> 00:46:21,341 Are you okay? 770 00:46:25,321 --> 00:46:27,312 Oh, God. 771 00:46:28,892 --> 00:46:30,325 Oh, God! 772 00:46:40,236 --> 00:46:42,568 Oh, yeah, right there. 773 00:46:50,513 --> 00:46:51,775 Yes! 774 00:47:24,948 --> 00:47:27,041 I'll have what she's having. 775 00:48:51,067 --> 00:48:53,467 I like you without your beard. You can see your face. 776 00:48:53,536 --> 00:48:55,629 Yeah, it is my face. 777 00:48:55,705 --> 00:48:57,536 I'm dipping you. 778 00:49:01,044 --> 00:49:03,638 I really want to thank you for taking me out tonight. 779 00:49:03,713 --> 00:49:07,308 Don't be silly. Next New Year's Eve, if neither one of us is with anybody... 780 00:49:07,383 --> 00:49:08,816 you got a date. 781 00:49:08,885 --> 00:49:10,375 Deal. 782 00:49:11,721 --> 00:49:13,882 Now we can dance cheek-to-cheek. 783 00:49:40,049 --> 00:49:43,917 Hey, everybody, ten seconds to New Year! 784 00:49:43,986 --> 00:49:46,352 - Ten, nine, eight... - Wanna get some air? 785 00:49:46,422 --> 00:49:48,049 - Yeah. - Seven, six... 786 00:49:48,124 --> 00:49:49,819 five, four... 787 00:49:49,892 --> 00:49:51,883 three, two, one! 788 00:49:51,961 --> 00:49:53,451 Happy New Year! 789 00:50:01,771 --> 00:50:06,435 Should old acquaintance be forgot 790 00:50:06,509 --> 00:50:11,469 And never brought to mind 791 00:50:11,547 --> 00:50:15,347 Should old acquaintance be forgot 792 00:50:15,418 --> 00:50:17,249 Happy New Year. 793 00:50:17,320 --> 00:50:22,155 And days of auld lang syne 794 00:50:24,359 --> 00:50:27,260 Well, he was the head counselor at the boys' camp... 795 00:50:27,328 --> 00:50:30,161 and I was the head counselor at the girls' camp. 796 00:50:30,231 --> 00:50:34,099 They had a social one night, and he walked across the room. 797 00:50:34,169 --> 00:50:37,195 I thought he was coming to talk to my friend Maxine... 798 00:50:37,272 --> 00:50:41,174 'cause people were always crossing rooms to talk to Maxine. 799 00:50:41,242 --> 00:50:44,109 But he was coming to talk to me, and he said... 800 00:50:44,179 --> 00:50:47,171 "I'm Ben Small of the Coney Island Smalls." 801 00:50:47,248 --> 00:50:49,045 At that moment, I knew. 802 00:50:49,117 --> 00:50:51,881 I knew the way you know about a good melon. 803 00:50:53,788 --> 00:50:56,382 You sent flowers to yourself? 804 00:50:56,458 --> 00:50:59,655 Sixty dollars I spent on this big, stupid arrangement of flowers... 805 00:50:59,728 --> 00:51:02,162 and I wrote a card that I planned to leave on the front table... 806 00:51:02,230 --> 00:51:04,494 where Arthur would just happen to see it. 807 00:51:04,566 --> 00:51:07,000 What did the card say? 808 00:51:07,068 --> 00:51:09,730 "Please say yes. Love, Jonathan." 809 00:51:09,804 --> 00:51:12,238 - Did it work? - He never even came over. 810 00:51:12,307 --> 00:51:15,071 He forgot this charity thing that his wife is chairman of. 811 00:51:15,143 --> 00:51:17,577 - He's never gonna leave her! - Of course he isn't. 812 00:51:17,645 --> 00:51:20,910 You're right. I know you're right. Where is this place? 813 00:51:20,982 --> 00:51:23,075 Somewhere in the next block. 814 00:51:23,151 --> 00:51:25,483 I can't believe I'm doing this. 815 00:51:25,553 --> 00:51:29,250 Look, Harry is one of my best friends, and you are one of my best friends. 816 00:51:29,324 --> 00:51:32,589 If by some chance you two hit it off, then we can all still be friends... 817 00:51:32,660 --> 00:51:34,093 instead of drifting apart... 818 00:51:34,162 --> 00:51:36,756 like you do when you get involved with someone who doesn't know your friends. 819 00:51:36,831 --> 00:51:39,766 You and I haven't drifted apart since I started seeing Arthur. 820 00:51:41,102 --> 00:51:44,765 If Arthur ever left his wife and I actually met him... 821 00:51:44,839 --> 00:51:48,275 I am sure that you and I would drift apart. 822 00:51:48,343 --> 00:51:50,436 He's never gonna leave her. 823 00:51:50,512 --> 00:51:52,776 Of course he isn't. 824 00:51:52,847 --> 00:51:55,111 You're right. You're right. I know you're right. 825 00:51:55,183 --> 00:51:57,708 - I don't know about this. - It's just a dinner. 826 00:51:57,786 --> 00:51:59,879 I've finally gotten to a place in my life... 827 00:51:59,954 --> 00:52:02,889 where I'm comfortable with the fact that it's just me and my work. 828 00:52:02,957 --> 00:52:05,050 If she's so great, why aren't you taking her out? 829 00:52:05,126 --> 00:52:07,390 How many times do I have to tell you? We're just friends. 830 00:52:07,462 --> 00:52:10,226 - You're saying she's not attractive? - I told you she is attractive. 831 00:52:10,298 --> 00:52:12,232 You also said she had a good personality. 832 00:52:12,300 --> 00:52:14,234 She has a good personality. 833 00:52:16,304 --> 00:52:17,737 What? 834 00:52:17,806 --> 00:52:19,740 When someone's not that attractive... 835 00:52:19,808 --> 00:52:22,572 they're always described as having a good personality. 836 00:52:22,644 --> 00:52:25,078 If you had asked me, "What does she look like?" and I said... 837 00:52:25,146 --> 00:52:27,910 "She has a good personality," that means she's not attractive. 838 00:52:27,982 --> 00:52:30,746 But just because I happened to mention she has a good personality... 839 00:52:30,819 --> 00:52:32,252 she could be either. 840 00:52:32,320 --> 00:52:33,912 She could be attractive with a good personality... 841 00:52:33,988 --> 00:52:35,853 or not attractive with a good personality. 842 00:52:35,924 --> 00:52:37,915 - So which one is she? - Attractive. 843 00:52:37,992 --> 00:52:39,926 But not beautiful, right? 844 00:52:42,797 --> 00:52:45,163 It's like whenever I read Jimmy Breslin... 845 00:52:45,233 --> 00:52:48,168 it's as if he's leaving a kind of a wake-up call... 846 00:52:48,236 --> 00:52:50,500 for the City of New York. 847 00:52:50,572 --> 00:52:52,870 What do you mean by a wake-up call? 848 00:52:52,941 --> 00:52:55,375 He's saying the people in the city... 849 00:52:57,178 --> 00:53:00,272 - An art director. - Would I have seen any of your windows? 850 00:53:00,348 --> 00:53:04,444 At Barney's a couple of weeks ago I did a thing with hostages. 851 00:53:04,519 --> 00:53:06,612 - The people in blindfolds. - Yeah. 852 00:53:06,688 --> 00:53:09,122 I thought it was like late '80s. 853 00:53:10,358 --> 00:53:12,383 - It's macho. - That's interesting. 854 00:53:12,460 --> 00:53:15,793 Let's just say I'm not a big fan of Jimmy Breslin. 855 00:53:15,864 --> 00:53:19,459 He's the reason I became a writer, but that's not important. 856 00:53:32,981 --> 00:53:36,747 Harry, you and Marie are both from New Jersey. 857 00:53:36,818 --> 00:53:38,410 - Really? - Where are you from? 858 00:53:38,486 --> 00:53:40,078 - South Orange. - Haddenfield. 859 00:53:47,762 --> 00:53:49,627 So what are we gonna order? 860 00:53:49,697 --> 00:53:52,359 Well, I'm going to start with the grilled radicchio. 861 00:53:52,433 --> 00:53:53,957 Sally is a great orderer. 862 00:53:54,035 --> 00:53:56,003 Not only does she always pick the best thing on the menu... 863 00:53:56,070 --> 00:53:59,164 but she orders it in a way that even the chef didn't know how good it could be. 864 00:53:59,240 --> 00:54:02,676 - Restaurants have become too important. - I agree. 865 00:54:02,744 --> 00:54:04,678 "Restaurants are to people in the '80s... 866 00:54:04,746 --> 00:54:06,976 what theater was to people in the '60s." 867 00:54:07,048 --> 00:54:08,982 I read that in a magazine. 868 00:54:09,050 --> 00:54:11,712 I wrote that. 869 00:54:11,786 --> 00:54:14,653 - Get outta here. - No, I did. I wrote that. 870 00:54:14,722 --> 00:54:17,657 I've never quoted anything from a magazine in my life. 871 00:54:17,725 --> 00:54:20,751 Don't you think that's amazing? And you wrote it? 872 00:54:21,930 --> 00:54:24,524 I also wrote, "Pesto is the quiche of the '80s." 873 00:54:24,599 --> 00:54:27,363 - Get over yourself! - I did! 874 00:54:27,435 --> 00:54:29,665 - Where did I read that? - New York magazine. 875 00:54:29,737 --> 00:54:31,671 Sally writes for New York magazine. 876 00:54:32,740 --> 00:54:36,801 That piece had a real impact on me. I don't know that much about writing... 877 00:54:36,878 --> 00:54:39,711 It spoke to you, and that pleases me. 878 00:54:39,781 --> 00:54:43,148 I mean, you have to admire people who can be that articulate... 879 00:54:43,217 --> 00:54:47,779 Nobody has ever quoted me back to me before. 880 00:54:56,431 --> 00:54:59,423 I've been looking for a red suede pump. 881 00:55:02,170 --> 00:55:04,331 What do you think of Jess? 882 00:55:05,640 --> 00:55:08,632 - Well... - Do you think you could go out with him? 883 00:55:09,844 --> 00:55:13,541 - I don't know. - I feel really comfortable with him. 884 00:55:13,614 --> 00:55:17,106 - You want to go out with Jess. - If it would be all right with you. 885 00:55:17,185 --> 00:55:18,880 Sure, sure. 886 00:55:18,953 --> 00:55:21,547 I'm just worried about Harry. He's very sensitive. 887 00:55:21,622 --> 00:55:25,558 He's going through a rough period. I just don't want you to reject him. 888 00:55:25,626 --> 00:55:27,753 I wouldn't. I totally understand. 889 00:55:27,829 --> 00:55:31,390 If you don't think you're going to call Marie, do you mind if I call her? 890 00:55:31,466 --> 00:55:33,161 - No. - Good, good, good. 891 00:55:33,234 --> 00:55:37,330 But for tonight you shouldn't. Sally's very vulnerable right now. 892 00:55:37,405 --> 00:55:40,340 You can call Marie, but just wait a week or so. 893 00:55:40,408 --> 00:55:42,672 - Don't make any moves tonight. - No problem. 894 00:55:42,744 --> 00:55:44,735 I wasn't even thinking about tonight. 895 00:55:46,047 --> 00:55:49,642 I don't feel much like walking anymore. I think I'll get a cab. 896 00:55:49,717 --> 00:55:51,207 - I'll go with you. - Great! 897 00:55:51,285 --> 00:55:52,809 Taxi! 898 00:56:04,165 --> 00:56:06,861 A man came to me and said... 899 00:56:06,934 --> 00:56:10,097 "I found nice girl for you. 900 00:56:10,171 --> 00:56:14,437 She lives in the next village... 901 00:56:14,509 --> 00:56:17,603 and she is ready for marriage." 902 00:56:19,013 --> 00:56:23,313 We were not supposed to meet until the wedding... 903 00:56:23,384 --> 00:56:25,545 but I wanted to make sure. 904 00:56:25,620 --> 00:56:27,986 So I sneak into her village... 905 00:56:28,056 --> 00:56:30,024 hid behind a tree... 906 00:56:30,091 --> 00:56:33,458 watch her washing the clothes. 907 00:56:33,528 --> 00:56:37,521 I think if I don't like the way she looks... 908 00:56:37,598 --> 00:56:39,532 I don't marry her. 909 00:56:39,600 --> 00:56:42,467 But she looked really nice to me. 910 00:56:42,537 --> 00:56:46,303 So I said, "Okay," to the man. 911 00:56:46,374 --> 00:56:48,069 We get married. 912 00:56:48,142 --> 00:56:52,325 We're married for 55 years. 913 00:56:58,265 --> 00:57:01,723 - I have to get this. - We're here for Jess and Marie. 914 00:57:01,802 --> 00:57:04,327 We'll find them something. There's great stuff here. 915 00:57:04,404 --> 00:57:07,100 - We should've gone to the plant store. - Perfect for them. 916 00:57:07,174 --> 00:57:09,108 What's that? 917 00:57:09,176 --> 00:57:11,701 Battery-operated pith helmet, with fan. 918 00:57:11,778 --> 00:57:14,076 Why is this necessary in life? 919 00:57:14,147 --> 00:57:17,913 I don't know. Look at this. It also makes great fries. 920 00:57:17,984 --> 00:57:22,182 Uh-oh. Call off the dogs. The hunt is over. 921 00:57:22,255 --> 00:57:25,088 Sally, this is the greatest. 922 00:57:25,158 --> 00:57:27,649 Sally, please report to me. 923 00:57:27,727 --> 00:57:30,218 This is the greatest. You're gonna love this. 924 00:57:30,297 --> 00:57:32,857 This is a singing machine. 925 00:57:32,933 --> 00:57:35,993 You sing the lead, and this has the backup and everything. 926 00:57:36,069 --> 00:57:38,037 This is from Oklahoma. Here's the lyrics right here. 927 00:57:38,105 --> 00:57:41,040 - "Surrey With the Fringe on Top." - Yes. Perfect. 928 00:57:43,710 --> 00:57:46,508 Chicks and ducks and geese better scurry 929 00:57:46,580 --> 00:57:49,549 When I take you out in my surrey 930 00:57:52,252 --> 00:57:55,312 With the fringe on top Now you. 931 00:57:55,388 --> 00:57:57,982 Watch that fringe and see how it flutters 932 00:57:58,058 --> 00:58:00,993 When I drive them high-steppin'strutters 933 00:58:01,061 --> 00:58:03,291 Nosy pokes will peek through the shutters 934 00:58:03,363 --> 00:58:05,695 And their eyes will pop 935 00:58:05,765 --> 00:58:08,757 The wheels are yellow the upholstery's brown 936 00:58:08,835 --> 00:58:11,099 The dashboard's genuine leather 937 00:58:11,171 --> 00:58:14,368 With isinglass curtains that will roll... 938 00:58:14,441 --> 00:58:15,931 What? 939 00:58:16,009 --> 00:58:19,467 It's my voice, isn't it? You hate my voice. 940 00:58:19,546 --> 00:58:22,515 - I know. It's terrible. Joe hated it. - It's Helen. 941 00:58:22,582 --> 00:58:24,812 Helen? 942 00:58:24,885 --> 00:58:26,819 She's coming right towards me. 943 00:58:35,595 --> 00:58:37,119 How are you, Harry? 944 00:58:37,197 --> 00:58:39,961 Fine. I'm fine. 945 00:58:40,767 --> 00:58:42,894 This is Ira Stone. Harry Burns. 946 00:58:49,242 --> 00:58:51,437 I'm sorry. This is Sally Albright. 947 00:58:51,511 --> 00:58:55,003 Helen Hillson and Ira. 948 00:58:57,184 --> 00:58:59,584 - Nice to meet you. - Hi. 949 00:59:02,789 --> 00:59:04,882 Well... 950 00:59:04,958 --> 00:59:06,255 see you. 951 00:59:06,326 --> 00:59:08,590 Yeah. Bye. 952 00:59:09,996 --> 00:59:12,487 Nice to meet you, Ira. 953 00:59:17,637 --> 00:59:19,571 You okay? 954 00:59:20,840 --> 00:59:23,400 Yeah, I'm perfect. 955 00:59:23,476 --> 00:59:25,808 She looked weird, didn't she? She looked really weird. 956 00:59:25,879 --> 00:59:28,074 - She looked very weird. - I've never seen her before. 957 00:59:28,148 --> 00:59:30,616 Trust me. She looked weird. Her legs looked heavy. 958 00:59:30,684 --> 00:59:32,811 Really. She must be retaining water. 959 00:59:32,886 --> 00:59:35,548 Believe me, the woman saved everything. 960 00:59:38,558 --> 00:59:40,583 You sure you're okay? 961 00:59:40,660 --> 00:59:43,891 Oh, I'm fine. Look, it had to happen at some point. 962 00:59:43,964 --> 00:59:46,524 In a city of eight million people, you're bound to run into your ex-wife. 963 00:59:46,600 --> 00:59:49,091 So, boom, it happened. And now I'm fine. 964 00:59:53,340 --> 00:59:56,309 I like it. It works. It says home to me. 965 00:59:56,376 --> 00:59:59,436 All right. We'll let Harry and Sally be the judge. 966 01:00:00,647 --> 01:00:03,047 What do you think? 967 01:00:03,116 --> 01:00:05,050 - It's nice. - Case closed. 968 01:00:05,118 --> 01:00:08,815 Of course he likes it. He's a guy. Sally. 969 01:00:11,057 --> 01:00:12,991 What's so awful about it? 970 01:00:13,059 --> 01:00:17,359 It's so awful, there's no way to begin to explain what's so awful about it. 971 01:00:17,430 --> 01:00:19,625 Honey, I don't object to any of your things. 972 01:00:19,699 --> 01:00:22,065 If we had an extra room, you could put all your things in it... 973 01:00:22,135 --> 01:00:26,868 - including your bar stools... - Wait. You don't like my bar stools? 974 01:00:28,008 --> 01:00:30,806 Harry, come on. Someone has to be on my side. 975 01:00:30,877 --> 01:00:33,903 I'm on your side. I'm just trying to help you have good taste. 976 01:00:33,980 --> 01:00:36,346 I have good taste. 977 01:00:36,416 --> 01:00:39,180 Everybody thinks they have good taste and a sense of humor... 978 01:00:39,252 --> 01:00:41,447 but they couldn't possibly all have good taste. 979 01:00:41,521 --> 01:00:45,389 You know, it's funny. We started out like this, Helen and I. 980 01:00:45,458 --> 01:00:48,950 We had blank walls. We hung things. We picked out tiles together. 981 01:00:49,029 --> 01:00:52,021 Then you know what happens? Six years later, you find yourself singing... 982 01:00:52,098 --> 01:00:55,659 "Surrey With a Fringe on Top" in front of Ira! 983 01:00:55,735 --> 01:00:57,669 Do we have to talk about this right now? 984 01:00:57,737 --> 01:01:00,763 Yes, right now actually is the perfect time to talk about this... 985 01:01:00,840 --> 01:01:04,571 because I want our friends to benefit from the wisdom of my experience. 986 01:01:04,644 --> 01:01:08,273 Right now everything is great. Everyone is happy. Everyone is in love. 987 01:01:08,348 --> 01:01:11,647 And that's wonderful. But you gotta know that sooner or later... 988 01:01:11,718 --> 01:01:14,949 you're gonna be screaming at each other about who's gonna get this dish. 989 01:01:15,021 --> 01:01:18,218 This eight-dollar dish will cost you a thousand dollars in phone calls... 990 01:01:18,291 --> 01:01:20,782 to the legal firm of "That's Mine, This is Yours." 991 01:01:20,860 --> 01:01:22,452 Please. 992 01:01:23,830 --> 01:01:25,798 Do me a favor for your own good. 993 01:01:25,865 --> 01:01:27,890 Put your name in your books right now... 994 01:01:27,967 --> 01:01:30,197 before they get mixed up and you don't know whose is whose. 995 01:01:30,270 --> 01:01:32,135 Because someday, believe it or not... 996 01:01:32,205 --> 01:01:35,299 you'll go 15 rounds over who's gonna get this coffee table. 997 01:01:35,375 --> 01:01:37,969 This stupid, wagon wheel... 998 01:01:38,044 --> 01:01:40,911 Roy Rogers, garage sale coffee table! 999 01:01:42,482 --> 01:01:46,213 - I thought you liked it. - I was being nice! 1000 01:01:50,290 --> 01:01:52,918 He just bumped into Helen. 1001 01:02:00,433 --> 01:02:03,527 I want you to know... 1002 01:02:03,603 --> 01:02:07,630 that I will never want that wagon wheel coffee table. 1003 01:02:16,449 --> 01:02:19,714 I know. I know. I shouldn't have done that. 1004 01:02:19,786 --> 01:02:23,654 Harry, you're gonna have to try and find a way of not expressing every feeling... 1005 01:02:23,723 --> 01:02:26,521 that you have every moment that you have them. 1006 01:02:26,593 --> 01:02:29,391 - Oh, really? - Yes. 1007 01:02:29,462 --> 01:02:32,954 There are times and places for things. 1008 01:02:33,032 --> 01:02:36,524 The next time you're giving a lecture series on social graces, let me know... 1009 01:02:36,603 --> 01:02:38,036 'cause I'll sign up. 1010 01:02:38,104 --> 01:02:41,801 Hey! You don't have to take your anger out on me. 1011 01:02:41,875 --> 01:02:44,105 I'm entitled to throw a little anger your way... 1012 01:02:44,177 --> 01:02:48,045 especially when I'm being told how to live my life by Miss Hospital Corners. 1013 01:02:48,114 --> 01:02:51,948 - What's that supposed to mean? - I mean nothing bothers you. 1014 01:02:52,018 --> 01:02:55,784 - You never get upset about anything. - Don't be ridiculous. 1015 01:02:55,855 --> 01:02:58,881 What? You never get upset about Joe. 1016 01:02:58,958 --> 01:03:01,859 I never see that back up on you. How is that possible? 1017 01:03:01,928 --> 01:03:03,953 Don't you experience any feelings of loss? 1018 01:03:04,030 --> 01:03:05,827 I don't have to take this crap from you. 1019 01:03:05,899 --> 01:03:08,800 If you're so over Joe, why aren't you seeing anyone? 1020 01:03:08,868 --> 01:03:10,802 - I see people! - See people. 1021 01:03:10,870 --> 01:03:13,464 Have you slept with one person since you broke up with Joe? 1022 01:03:13,540 --> 01:03:16,475 What the hell does that have to do with anything? 1023 01:03:16,543 --> 01:03:20,445 That will prove I'm over Joe because I fuck somebody? 1024 01:03:20,513 --> 01:03:22,845 You'll have to move back to New Jersey... 1025 01:03:22,916 --> 01:03:24,281 because you slept with everybody in New York... 1026 01:03:24,350 --> 01:03:27,581 and I don't see that turning Helen into a faint memory for you. 1027 01:03:27,654 --> 01:03:31,454 Besides, I will make love to somebody when it is making love... 1028 01:03:31,524 --> 01:03:34,857 not the way you do it, like you're out for revenge or something. 1029 01:03:35,595 --> 01:03:37,119 Are you finished now? 1030 01:03:38,765 --> 01:03:40,323 Yes. 1031 01:03:40,400 --> 01:03:42,664 Can I say something? 1032 01:03:42,735 --> 01:03:44,168 Yes. 1033 01:03:47,173 --> 01:03:49,698 I'm sorry. I'm sorry. 1034 01:04:01,020 --> 01:04:02,954 Don't say a word. 1035 01:04:07,093 --> 01:04:10,028 It's a monkey. Monkey see, monkey do. 1036 01:04:10,096 --> 01:04:12,496 - It's an ape. Going ape. - It's a baby! 1037 01:04:13,766 --> 01:04:16,030 - Planet of the Apes. - She just said it's a baby. 1038 01:04:16,102 --> 01:04:18,297 - How about planet of the dopes? - It doesn't look like a baby. 1039 01:04:18,371 --> 01:04:20,965 Bigmouth baby. Mick Jagger as a baby! 1040 01:04:21,040 --> 01:04:23,873 - Baby ape! Baby ape! - Stop with the apes, would you? 1041 01:04:23,943 --> 01:04:27,106 - Baby's breath! - Rosemary's Baby's mouth. 1042 01:04:27,180 --> 01:04:29,705 - Won't you come home, Bill Baby? - Kiss the baby. 1043 01:04:29,782 --> 01:04:34,378 - Melancholy Baby's mouth. - Baby fish mouth! Baby fish mouth! 1044 01:04:35,121 --> 01:04:37,851 - Fifteen seconds. - Baby Boom! 1045 01:04:37,924 --> 01:04:42,088 - Baby... - Draw something resembling anything. 1046 01:04:42,161 --> 01:04:45,824 - Crying baby. Kiss the baby. - Baby spitting up. Exorcist baby! 1047 01:04:47,200 --> 01:04:49,930 - Yes, sir, that's my baby! - No, sir, don't mean maybe. 1048 01:04:50,003 --> 01:04:52,972 - That's it. Time's up. - Baby talk. 1049 01:04:53,039 --> 01:04:54,386 Baby talk? What's that? That's not a saying. 1050 01:04:54,386 --> 01:04:56,411 Baby talk? What's that? That's not a saying. 1051 01:04:56,489 --> 01:04:59,754 Oh, but "baby fish mouth" is sweeping the nation. I hear them talking. 1052 01:05:00,493 --> 01:05:05,123 Final score. Our team, 110. You guys, 60. 1053 01:05:08,434 --> 01:05:09,901 I can't draw. 1054 01:05:09,969 --> 01:05:13,871 No. That's a baby, and it's clearly talking. 1055 01:05:13,939 --> 01:05:15,873 You're wonderful. 1056 01:05:15,941 --> 01:05:17,875 All right, who wants coffee? 1057 01:05:17,943 --> 01:05:19,808 - I do, and I love you. - Do you have any tea? 1058 01:05:19,879 --> 01:05:21,813 - One tea. - Industrial strength. 1059 01:05:21,881 --> 01:05:25,373 - I'll help you. Decaf? - Yeah. 1060 01:05:28,154 --> 01:05:30,850 - Where's the bathroom? - Through that door, down the hall. 1061 01:05:37,897 --> 01:05:40,161 Never looked like a baby to me. 1062 01:05:40,232 --> 01:05:42,427 - Which part? - All of it. 1063 01:05:42,501 --> 01:05:44,560 You were gonna show me the cover off your book. 1064 01:05:44,637 --> 01:05:50,007 It's in the den. Julian, help yourself. Have more wine, whatever you like. 1065 01:05:50,075 --> 01:05:52,202 I like saying, "It's in the den." It's got a nice ring to it. 1066 01:05:52,278 --> 01:05:55,441 Emily is a little young for Harry, don't you think? 1067 01:05:55,514 --> 01:05:58,642 Well, she's young, but look what she's done. 1068 01:05:58,717 --> 01:06:01,015 What has she done? She makes desserts. 1069 01:06:01,086 --> 01:06:03,020 Does Julian seem a little stuffy to you? 1070 01:06:03,088 --> 01:06:05,556 He's a good guy. You should talk to him, get to know him. 1071 01:06:05,624 --> 01:06:07,023 He's too tall to talk to. 1072 01:06:07,092 --> 01:06:10,289 She makes 3,500 chocolate mousse pies a week. 1073 01:06:11,897 --> 01:06:13,990 Emily is "Aunt Emily"? 1074 01:06:14,066 --> 01:06:16,591 He took us all to a Met game last week. It was great. 1075 01:06:16,669 --> 01:06:21,197 - You all went to a Met game together? - Yeah, but it was a last-minute thing. 1076 01:06:21,273 --> 01:06:22,740 But Sally hates baseball. 1077 01:06:22,808 --> 01:06:27,768 - Harry doesn't even like sweets. - Julian is great. 1078 01:06:27,846 --> 01:06:29,905 I know. He's a grown-up. 1079 01:06:29,982 --> 01:06:32,109 - Emily is terrific. - Yeah. 1080 01:06:32,184 --> 01:06:34,618 Of course when I asked her where she was when Kennedy was shot... 1081 01:06:34,687 --> 01:06:37,247 she said, "Ted Kennedy was shot?" 1082 01:06:49,301 --> 01:06:51,360 - Hello. - Are you alone? 1083 01:06:51,437 --> 01:06:54,998 - Yeah, I was just finishing a book. - Could you come over? 1084 01:06:55,074 --> 01:06:58,305 - What's the matter? - He's getting married. 1085 01:06:58,377 --> 01:07:01,778 - Who? - Joe. 1086 01:07:01,847 --> 01:07:03,781 I'll be right there. 1087 01:07:09,355 --> 01:07:11,220 Are you all right? 1088 01:07:13,692 --> 01:07:15,626 Come on in. 1089 01:07:18,664 --> 01:07:21,599 - I'm sorry to call you so late. - It's all right. 1090 01:07:23,002 --> 01:07:25,027 - I need a Kleenex. - Okay. 1091 01:07:27,039 --> 01:07:30,406 He just called me up, "wanted to see how you were." 1092 01:07:30,476 --> 01:07:32,876 "Fine. How are you?" "Fine." 1093 01:07:32,945 --> 01:07:36,745 His secretary is on vacation, everything's all backed up... 1094 01:07:36,815 --> 01:07:41,377 he's got a big case in Newark, blah, blah, blah. 1095 01:07:41,453 --> 01:07:44,047 And I'm sitting on the phone thinking... 1096 01:07:44,123 --> 01:07:46,057 "I'm over him. I really am over him. 1097 01:07:46,125 --> 01:07:49,720 I can't believe I was ever remotely interested in any of this." 1098 01:07:51,096 --> 01:07:54,497 And then he said, "I have some news." 1099 01:07:58,404 --> 01:08:02,636 She works in his office. She's a paralegal. Her name is Kimberly. 1100 01:08:04,543 --> 01:08:06,477 He just met her. 1101 01:08:06,545 --> 01:08:09,480 She's supposed to be his transitional person. 1102 01:08:09,548 --> 01:08:12,210 She's not supposed to be the one. 1103 01:08:17,556 --> 01:08:22,323 All this time, I've been saying that he didn't wanna get married. 1104 01:08:23,762 --> 01:08:28,893 But the truth is, he didn't wanna marry me. 1105 01:08:32,304 --> 01:08:34,238 He didn't love me. 1106 01:08:38,510 --> 01:08:41,001 If you could take him back right now, would you? 1107 01:08:45,084 --> 01:08:48,576 But why didn't he wanna marry me? 1108 01:08:48,654 --> 01:08:51,714 - What's the matter with me? - Nothing. 1109 01:08:51,790 --> 01:08:53,985 - I'm difficult. - You're challenging. 1110 01:08:54,059 --> 01:08:56,926 I'm too structured. I'm completely closed off. 1111 01:08:56,995 --> 01:08:58,587 But in a good way. 1112 01:08:58,664 --> 01:09:02,100 No. No, I drove him away. 1113 01:09:04,370 --> 01:09:06,736 And I'm gonna be 40. 1114 01:09:07,806 --> 01:09:09,364 When? 1115 01:09:09,441 --> 01:09:11,705 - Someday. - In eight years. 1116 01:09:11,777 --> 01:09:13,836 But it's there. 1117 01:09:13,912 --> 01:09:18,246 It's just sitting there like this big dead end. 1118 01:09:18,317 --> 01:09:20,945 And it's not the same for men. 1119 01:09:21,019 --> 01:09:23,954 Charlie Chaplin had babies when he was 73. 1120 01:09:24,022 --> 01:09:26,252 Yeah, but he was too old to pick 'em up. 1121 01:09:32,498 --> 01:09:34,762 Oh, come here. Come here. 1122 01:09:34,833 --> 01:09:36,801 It's gonna be okay. 1123 01:09:36,869 --> 01:09:39,133 It's gonna be fine. You'll see. 1124 01:09:40,539 --> 01:09:42,871 Go ahead. It's not one of my favorites anyway. 1125 01:09:45,544 --> 01:09:47,876 It's gonna be okay. Hmm? 1126 01:10:01,026 --> 01:10:05,053 - I'll make some tea. - Could you hold me a little longer? 1127 01:10:05,130 --> 01:10:07,064 Oh, sure. 1128 01:10:47,172 --> 01:10:50,005 - Are you comfortable? - Sure. 1129 01:10:56,014 --> 01:10:58,244 Do you want something to drink or something? 1130 01:10:58,317 --> 01:10:59,841 No, I'm okay. 1131 01:11:01,019 --> 01:11:04,887 Well, I'm gonna get up for some water, so it's really no trouble. 1132 01:11:04,957 --> 01:11:07,050 Okay, water. 1133 01:12:01,980 --> 01:12:05,916 You have all your videotapes alphabetized and on index cards? 1134 01:12:07,519 --> 01:12:10,613 - Thank you. - Do you wanna watch something? 1135 01:12:10,689 --> 01:12:15,092 - No, not unless you do. - No. That's okay. 1136 01:12:29,274 --> 01:12:31,606 Do you wanna go to sleep? 1137 01:12:31,677 --> 01:12:33,110 Okay. 1138 01:13:06,727 --> 01:13:09,321 Where are you going? 1139 01:13:09,396 --> 01:13:11,660 I gotta go. 1140 01:13:12,733 --> 01:13:16,100 I gotta go home, change my clothes and go to work. And so do you. 1141 01:13:16,170 --> 01:13:18,365 But after work I'd like to take you out to dinner if you're free. 1142 01:13:18,438 --> 01:13:21,134 - Are you free? - Yes. 1143 01:13:21,208 --> 01:13:22,675 Fine. I'll call you later. 1144 01:13:22,743 --> 01:13:26,372 - Fine. - Fine. 1145 01:13:44,565 --> 01:13:46,499 Yours. 1146 01:13:46,567 --> 01:13:48,501 - Hello. - I'm sorry to call so early. 1147 01:13:48,569 --> 01:13:50,662 - Are you all right? - No one I know would call at this hour. 1148 01:13:50,737 --> 01:13:52,967 - I did something terrible. - What did you do? 1149 01:13:53,040 --> 01:13:55,008 - No one I know would call at this hour. - It's so awful. 1150 01:13:55,075 --> 01:13:56,542 - I need to talk. - What happened? 1151 01:13:56,610 --> 01:13:58,043 - What's the matter? - Harry came over last night. 1152 01:13:58,111 --> 01:14:00,978 - I went to Sally's last night. - I was upset Joe was getting married. 1153 01:14:01,048 --> 01:14:03,346 - One thing led to another. - Before I knew it we were kissing. 1154 01:14:03,417 --> 01:14:05,385 - To make a long story short, we did it. - We did it. 1155 01:14:05,452 --> 01:14:08,012 - They did it. - That's great, Sally. 1156 01:14:08,088 --> 01:14:10,147 - We've been praying for you. - You should've in the first place. 1157 01:14:10,224 --> 01:14:12,818 - We've been saying you should do it. - You belong together. 1158 01:14:12,893 --> 01:14:16,385 - Like killing two birds with one stone. - It's like two wrongs make a right. 1159 01:14:16,463 --> 01:14:18,124 - How was it? - During was good. 1160 01:14:18,198 --> 01:14:19,790 - I thought it was good. - Then I felt suffocated. 1161 01:14:19,867 --> 01:14:22,233 - Then I guess it wasn't. - Jesus, I'm sorry. 1162 01:14:22,302 --> 01:14:23,826 - I had to get out of there. - He just disappeared. 1163 01:14:23,904 --> 01:14:25,599 - I feel so bad. - I'm so embarrassed. 1164 01:14:25,672 --> 01:14:26,934 - I don't blame you. - That's horrible. 1165 01:14:27,007 --> 01:14:29,100 - I'm coming down with something. - I'm catching a cold. 1166 01:14:29,176 --> 01:14:31,269 It would've been great if it worked out, but it didn't. 1167 01:14:31,345 --> 01:14:32,778 You should never go to bed with anyone... 1168 01:14:32,846 --> 01:14:34,541 when you've found out your last boyfriend is getting married. 1169 01:14:34,615 --> 01:14:35,877 - Who's that talking? - Who? 1170 01:14:35,949 --> 01:14:38,144 - Is that Jess on the phone? - Jane Fonda on the VCR. 1171 01:14:38,218 --> 01:14:40,880 - It's Bryant Gumbel. - You want to come over for breakfast? 1172 01:14:40,954 --> 01:14:43,388 - No, I'm not up to it. - No, I feel too awful. 1173 01:14:43,457 --> 01:14:46,688 - Good. I mean it's so early. - But call me later if you want. 1174 01:14:46,760 --> 01:14:48,728 - I'll call you later, okay? - Okay, bye. 1175 01:14:48,795 --> 01:14:50,524 - Bye. - Bye. 1176 01:14:52,532 --> 01:14:55,228 - God! - I know. 1177 01:14:56,436 --> 01:14:59,599 Tell me I'll never have to be out there again. 1178 01:15:02,776 --> 01:15:05,210 You will never have to be out there again. 1179 01:15:08,982 --> 01:15:11,382 I'll just say we made a mistake. 1180 01:15:12,152 --> 01:15:15,553 Sally, it was a mistake. 1181 01:15:17,291 --> 01:15:19,885 I just hope I get to say it first. 1182 01:15:20,727 --> 01:15:23,389 I hope she says it before I do. 1183 01:15:26,133 --> 01:15:27,623 It was a mistake. 1184 01:15:27,701 --> 01:15:30,135 I am so relieved that you think so too. 1185 01:15:31,705 --> 01:15:33,832 I'm not saying last night wasn't great. 1186 01:15:34,708 --> 01:15:37,768 - It was. - Yes, it was. 1187 01:15:38,812 --> 01:15:42,304 - We just never should have done it. - I couldn't agree more. 1188 01:15:42,382 --> 01:15:46,079 - I'm so relieved. - Great. 1189 01:15:46,153 --> 01:15:47,586 Yeah. 1190 01:15:50,457 --> 01:15:52,391 Two mixed green salads. 1191 01:16:21,989 --> 01:16:26,824 It is so nice when you can sit with someone and not have to talk. Hmm? 1192 01:16:30,630 --> 01:16:33,121 It's just like, most of the time, you go to bed with someone... 1193 01:16:33,200 --> 01:16:37,569 and then she tells you all her stories, you tell her your stories. 1194 01:16:37,637 --> 01:16:41,198 With Sally and me, we'd already heard each other's stories. 1195 01:16:41,274 --> 01:16:45,233 So once we went to bed, we didn't know what we were supposed to do. You know? 1196 01:16:45,312 --> 01:16:47,906 Sure, Harry. 1197 01:16:48,648 --> 01:16:50,115 I don't know. 1198 01:16:50,183 --> 01:16:52,117 Maybe you get to a certain point in a relationship... 1199 01:16:52,185 --> 01:16:54,119 where it's just too late to have sex. 1200 01:16:54,187 --> 01:16:55,620 You know? 1201 01:17:05,632 --> 01:17:08,066 Is Harry bringing anyone to the wedding? 1202 01:17:08,135 --> 01:17:10,000 I don't think so. 1203 01:17:11,071 --> 01:17:13,005 Is he seeing anyone? 1204 01:17:13,073 --> 01:17:17,100 He was seeing this anthropologist, but... 1205 01:17:18,178 --> 01:17:22,342 - What did she look like? - Thin. Pretty. Big tits. 1206 01:17:22,416 --> 01:17:23,906 Your basic nightmare. 1207 01:17:28,622 --> 01:17:30,055 What do you think? 1208 01:17:31,792 --> 01:17:34,124 Oh, Marie. 1209 01:17:34,861 --> 01:17:36,726 Oh, tell the truth. 1210 01:17:38,265 --> 01:17:40,358 It's just beautiful. 1211 01:18:11,965 --> 01:18:14,024 We are gathered here today... 1212 01:18:14,101 --> 01:18:18,765 to celebrate the marriage of Marie and Jess... 1213 01:18:18,839 --> 01:18:22,036 and to consecrate their vows of matrimony. 1214 01:18:22,109 --> 01:18:25,636 The vows they will take join their lives. 1215 01:18:25,712 --> 01:18:29,978 The wine they will share binds all their hopes together. 1216 01:18:30,984 --> 01:18:35,216 And by the rings they will wear, they will be known to all... 1217 01:18:35,288 --> 01:18:38,519 as husband and wife. 1218 01:18:48,668 --> 01:18:52,604 I've never seen her so happy. She's a totally different person. 1219 01:18:52,672 --> 01:18:57,371 Oh, yeah, she is. It's great, but what are we gonna do about you? 1220 01:18:57,444 --> 01:18:59,776 - Me? - Honey, you wanna dance? 1221 01:18:59,846 --> 01:19:01,609 Oh, yeah. Yeah, I do. 1222 01:19:01,681 --> 01:19:03,114 Excuse us. 1223 01:19:12,425 --> 01:19:15,121 - Nice ceremony. - Beautiful. 1224 01:19:17,764 --> 01:19:20,198 Boy, the holidays are rough. Every year I just try... 1225 01:19:20,267 --> 01:19:23,202 to get from the day before Thanksgiving to the day after New Year's. 1226 01:19:23,270 --> 01:19:25,238 A lot of suicides. 1227 01:19:26,773 --> 01:19:28,764 Would you like a pea pod with a shrimp? 1228 01:19:28,842 --> 01:19:31,174 Thank you. 1229 01:19:31,244 --> 01:19:34,179 - How have you been? - Fine. 1230 01:19:34,247 --> 01:19:36,511 Are you seeing anybody? What? 1231 01:19:36,583 --> 01:19:38,517 - I don't want to talk about this. - Why not? 1232 01:19:38,585 --> 01:19:41,713 I don't want to talk about it. 1233 01:19:41,788 --> 01:19:46,157 Why can't we get past this? Are we gonna carry this thing around forever? 1234 01:19:46,226 --> 01:19:50,663 - Forever? It just happened. - It happened three weeks ago. 1235 01:19:50,730 --> 01:19:53,597 You know how a year to a person is like seven years to a dog? 1236 01:19:54,734 --> 01:19:56,599 Yes. 1237 01:19:58,471 --> 01:20:01,770 Is one of us supposed to be a dog in this scenario? 1238 01:20:01,841 --> 01:20:04,537 - Yes. - Who is the dog? 1239 01:20:04,611 --> 01:20:06,579 - You are. - I am? 1240 01:20:06,646 --> 01:20:10,275 I am the dog? I am the dog? L... 1241 01:20:16,423 --> 01:20:19,551 I don't see that, Harry. If anybody is the dog, you are the dog. 1242 01:20:19,626 --> 01:20:21,685 You wanna act like what happened didn't mean anything. 1243 01:20:21,761 --> 01:20:24,958 I'm not saying that. I'm saying, why does it have to mean everything? 1244 01:20:25,031 --> 01:20:28,194 Because it does. And you should know that better than anybody... 1245 01:20:28,268 --> 01:20:30,463 because the minute that it happened, you walked right out the door. 1246 01:20:30,537 --> 01:20:33,404 - I didn't walk out. - No. Sprinted is more like it. 1247 01:20:33,473 --> 01:20:37,102 - We both agreed it was a mistake. - The worst mistake I ever made. 1248 01:20:39,045 --> 01:20:41,411 - What do you want from me? - I don't want anything from you! 1249 01:20:41,481 --> 01:20:43,415 Fine. But let's get one thing straight. 1250 01:20:43,483 --> 01:20:46,975 I did not go over there that night to make love to you. 1251 01:20:47,053 --> 01:20:50,045 But you looked up at me with these big, weepy eyes. "Don't go home tonight. 1252 01:20:50,123 --> 01:20:52,557 Hold me a little longer." What was I supposed to do? 1253 01:20:52,626 --> 01:20:55,322 What are you saying? You took pity on me? 1254 01:20:55,395 --> 01:20:57,329 - No, I was... - Fuck you! 1255 01:21:01,434 --> 01:21:04,665 Everybody, could I have your attention, please? 1256 01:21:04,738 --> 01:21:08,936 I'd like to propose a toast to Harry and Sally. 1257 01:21:09,009 --> 01:21:10,943 To Harry and Sally. 1258 01:21:11,011 --> 01:21:15,675 If Marie or I had found either of them remotely attractive... 1259 01:21:15,749 --> 01:21:17,683 we would not be here today. 1260 01:22:04,517 --> 01:22:06,007 Hi. It's me. 1261 01:22:06,086 --> 01:22:08,520 It's the holiday season and I thought I'd remind you... 1262 01:22:08,588 --> 01:22:10,783 that this is the season of charity and forgiveness. 1263 01:22:10,857 --> 01:22:13,223 And, although it is not widely known... 1264 01:22:13,293 --> 01:22:15,591 it is also the season of groveling. 1265 01:22:15,662 --> 01:22:18,256 So if you felt like calling me back... 1266 01:22:18,331 --> 01:22:22,563 I'd be more than happy to do the traditional Christmas grovel. 1267 01:22:22,636 --> 01:22:24,570 Give me a call. 1268 01:22:40,453 --> 01:22:43,616 Hi. I'm not home right now. I'll call you right back. 1269 01:22:43,690 --> 01:22:46,625 If you're there, pick up the phone. I really wanna talk to you. 1270 01:22:50,163 --> 01:22:52,927 The fact that you're not answering leads me to believe you're either... 1271 01:22:52,999 --> 01:22:54,933 A... not at home... 1272 01:22:55,001 --> 01:22:57,401 B... home, but don't wanna talk to me... 1273 01:22:57,470 --> 01:23:02,908 or C... home, desperately wanna talk to me, but trapped under something heavy. 1274 01:23:02,976 --> 01:23:05,706 If it's either A or C, please call me back. 1275 01:23:08,581 --> 01:23:12,608 She doesn't wanna talk to me. What do I have to do, be hit over the head? 1276 01:23:12,686 --> 01:23:14,449 She wants to call me, she'll call me. 1277 01:23:14,521 --> 01:23:16,682 I am through making a schmuck out of myself. 1278 01:23:16,756 --> 01:23:20,624 If you're feeling sad and lonely 1279 01:23:20,694 --> 01:23:23,663 There's a service I can render 1280 01:23:23,730 --> 01:23:27,029 Tell the one who digs you only 1281 01:23:27,100 --> 01:23:30,399 I can be so warm and tender 1282 01:23:30,470 --> 01:23:32,267 Call me 1283 01:23:32,339 --> 01:23:35,706 Maybe it's late to just call me 1284 01:23:35,775 --> 01:23:39,176 Don't be afraid to just phone moi 1285 01:23:39,245 --> 01:23:43,341 Call me and I'll be around 1286 01:23:43,416 --> 01:23:45,941 - Give me a call. - Hi, Harry. 1287 01:23:46,019 --> 01:23:50,422 Hello. Hi. I didn't know that you were there. 1288 01:23:50,490 --> 01:23:53,357 - What are you doing? - I was just on my way out. 1289 01:23:53,426 --> 01:23:56,224 Where are you going? 1290 01:23:56,296 --> 01:23:58,958 - What do you want, Harry? - Nothing. Nothing. 1291 01:23:59,032 --> 01:24:02,399 I just called to say I'm sorry. 1292 01:24:04,037 --> 01:24:05,470 Okay. 1293 01:24:12,979 --> 01:24:16,745 - I gotta go. - Wait a second. Wait a second. 1294 01:24:16,816 --> 01:24:19,444 What are you doing for New Year's? Are you going to the Tylers' party? 1295 01:24:19,519 --> 01:24:22,113 'Cause I don't have a date. And if you don't have a date... 1296 01:24:22,188 --> 01:24:24,349 we always said that if neither one of us had a date... 1297 01:24:24,424 --> 01:24:27,484 we could be together for New Year's. 1298 01:24:27,560 --> 01:24:32,224 I can't do this anymore. I am not your consolation prize. Good-bye. 1299 01:24:41,841 --> 01:24:44,275 And here we are, once again... 1300 01:24:44,344 --> 01:24:47,404 the 16th annual New Year's Rockin'Eve... 1301 01:24:47,480 --> 01:24:49,141 coming to you live... 1302 01:24:49,215 --> 01:24:51,183 What's so bad about this? 1303 01:24:51,251 --> 01:24:53,242 You got Dick Clark. That's tradition. 1304 01:24:53,319 --> 01:24:56,015 You got Malomars, the greatest cookie of all time. 1305 01:24:56,089 --> 01:25:00,992 And you're about to give the Knicks their first championship since 1973. 1306 01:25:18,711 --> 01:25:21,236 I don't know why I let you drag me to this. 1307 01:25:25,351 --> 01:25:29,981 This is much better. Fresh air. I have the streets all to myself. 1308 01:25:30,056 --> 01:25:33,924 Who needs to be at a big crowded party pretending to have a good time? 1309 01:25:33,993 --> 01:25:37,793 Plus this is the perfect time to catch up on my window shopping. 1310 01:25:37,864 --> 01:25:39,798 This is good. 1311 01:25:51,511 --> 01:25:54,412 So the guy says, "Read the card." 1312 01:26:04,424 --> 01:26:07,052 - I'm going home. - You'll never get a taxi. 1313 01:26:08,761 --> 01:26:09,819 Oh, God! 1314 01:26:37,657 --> 01:26:39,648 You realize that we could never be friends. 1315 01:26:39,726 --> 01:26:41,557 Why not? 1316 01:26:41,628 --> 01:26:43,562 Men and women can't be friends... 1317 01:26:43,630 --> 01:26:46,531 because the sex part always gets in the way. 1318 01:26:46,599 --> 01:26:48,066 That's not true. 1319 01:26:48,134 --> 01:26:50,568 No man can be friends with a woman he finds attractive. 1320 01:26:50,637 --> 01:26:52,571 He always wants to have sex with her. 1321 01:26:52,639 --> 01:26:54,834 What if they don't wanna have sex with you? 1322 01:26:54,908 --> 01:26:57,308 Doesn't matter, because the sex thing is already out there... 1323 01:26:57,377 --> 01:27:01,438 so the friendship is ultimately doomed, and that is the end of the story. 1324 01:27:01,514 --> 01:27:04,312 - I guess we're not gonna be friends. - Guess not. 1325 01:27:04,384 --> 01:27:09,253 It's too bad, because you were the only person that I knew in New York. 1326 01:27:56,035 --> 01:27:59,095 - I'm going. - It's almost midnight. 1327 01:27:59,172 --> 01:28:03,233 - The thought of not kissing somebody... - I'll kiss you. 1328 01:28:04,410 --> 01:28:06,503 Hey, taxi! Taxi! 1329 01:28:11,818 --> 01:28:13,649 Come on. Stay. Please. 1330 01:28:13,720 --> 01:28:16,450 Thanks, Jess. I just... I have to go. 1331 01:28:16,522 --> 01:28:19,082 - Oh, wait two minutes. - I'll call you tomorrow. 1332 01:28:59,067 --> 01:29:02,195 I've been doing a lot of thinking, and the thing is, I love you. 1333 01:29:02,938 --> 01:29:05,702 - What? - I love you. 1334 01:29:05,774 --> 01:29:08,436 How do you expect me to respond to this? 1335 01:29:08,510 --> 01:29:12,412 - How about you love me too? - How about "I'm leaving"? 1336 01:29:12,481 --> 01:29:15,006 Doesn't what I said mean anything to you? 1337 01:29:15,083 --> 01:29:17,847 I'm sorry. I know it's New Year's Eve. 1338 01:29:17,920 --> 01:29:20,946 I know you're feeling lonely, but you can't just show up here... 1339 01:29:21,023 --> 01:29:24,151 tell me you love me and expect that to make everything all right. 1340 01:29:24,226 --> 01:29:26,353 - Three, two, one! - It doesn't work this way. 1341 01:29:26,428 --> 01:29:30,455 - Well, how does it work? - I don't know, but not this way. 1342 01:29:30,532 --> 01:29:32,056 How about this way? 1343 01:29:32,134 --> 01:29:34,762 I love that you get cold when it's 71 degrees out. 1344 01:29:34,837 --> 01:29:37,465 I love that it takes you an hour and a half to order a sandwich. 1345 01:29:37,539 --> 01:29:39,666 I love that you get a little crinkle above your nose... 1346 01:29:39,741 --> 01:29:41,675 when you're looking at me like I'm nuts. 1347 01:29:41,743 --> 01:29:45,201 I love after I spend the day with you, I can still smell your perfume on me. 1348 01:29:45,280 --> 01:29:49,842 I love that you are the last person I wanna talk to before I go to sleep. 1349 01:29:49,918 --> 01:29:53,820 And it's not because I'm lonely, and it's not because it's New Year's Eve. 1350 01:29:53,889 --> 01:29:55,948 I came here tonight, because when you realize... 1351 01:29:56,024 --> 01:29:58,254 you wanna spend the rest of your life with somebody... 1352 01:29:58,327 --> 01:30:01,660 you want the rest of your life to start as soon as possible. 1353 01:30:05,133 --> 01:30:06,566 You see? 1354 01:30:07,870 --> 01:30:09,861 That is just like you. 1355 01:30:09,938 --> 01:30:14,568 You say things like that and you make it impossible for me to hate you. 1356 01:30:15,611 --> 01:30:18,444 And I hate you, Harry. 1357 01:30:19,281 --> 01:30:21,715 I really hate you. 1358 01:30:25,320 --> 01:30:26,981 I hate you. 1359 01:30:33,929 --> 01:30:41,062 We'll take a cup of kindness yet 1360 01:30:41,136 --> 01:30:44,867 For auld lang syne 1361 01:30:44,940 --> 01:30:48,068 What does this song mean? My whole life I don't know what this song means. 1362 01:30:48,143 --> 01:30:50,270 "Should old acquaintance be forgot." 1363 01:30:50,345 --> 01:30:52,472 Does that mean that we should forget old acquaintances... 1364 01:30:52,547 --> 01:30:54,538 or does it mean if we happen to forget them, we should remember them... 1365 01:30:54,616 --> 01:30:56,709 which is not possible because we already forgot 'em. 1366 01:30:56,785 --> 01:31:01,688 Well, maybe it just means that we should remember that we forgot them. 1367 01:31:04,493 --> 01:31:07,462 Anyway, it's about old friends. 1368 01:31:09,431 --> 01:31:14,391 In days of auld lang syne 1369 01:31:14,469 --> 01:31:16,437 The first time we met, we hated each other. 1370 01:31:16,505 --> 01:31:19,303 No, you didn't hate me. I hated you. 1371 01:31:19,374 --> 01:31:21,740 The second time we met, you didn't even remember me. 1372 01:31:21,810 --> 01:31:24,108 I did too. I remembered you. 1373 01:31:24,179 --> 01:31:27,012 The third time we met, we became friends. 1374 01:31:27,082 --> 01:31:30,449 - We were friends for a long time. - And then we weren't. 1375 01:31:30,519 --> 01:31:32,919 And then we fell in love. 1376 01:31:32,988 --> 01:31:37,049 - Three months later, we got married. - And it only took three months. 1377 01:31:37,125 --> 01:31:41,027 - Twelve years and three months. - We had this really wonderful wedding. 1378 01:31:41,096 --> 01:31:43,496 - It really was a beautiful wedding. - It was great. 1379 01:31:43,565 --> 01:31:45,556 We had this enormous coconut cake. 1380 01:31:45,634 --> 01:31:47,932 Huge coconut cake with the tiers... 1381 01:31:48,003 --> 01:31:51,234 and there was this very rich chocolate sauce on the side. 1382 01:31:51,306 --> 01:31:54,764 Right. Not everybody likes it on the cake 'cause it makes it very soggy. 1383 01:31:54,843 --> 01:31:57,209 Particularly the coconut, soaks up a lot of that sauce... 1384 01:31:57,279 --> 01:31:59,611 so it's important to keep it on the side. 1385 01:35:16,278 --> 01:35:19,304 Done by (c) dCd / January 2007 113208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.