All language subtitles for The.Simpsons.S35E04.1080p.WEB.h264-BAE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,630 --> 00:00:07,214 I'm just gonna attach this lapel mic, sir. 2 00:00:10,261 --> 00:00:13,595 So, you want me to talk about persephone odair? That's easy. 3 00:00:13,723 --> 00:00:16,265 She was a brilliant entrepreneur who wanted to save the world. 4 00:00:16,434 --> 00:00:19,143 How I wish that was her only shortcoming. 5 00:00:20,438 --> 00:00:24,106 My company, lifeboat, can take an ocean of salt water 6 00:00:24,150 --> 00:00:26,650 And transform it into clean drinking water, 7 00:00:26,819 --> 00:00:28,986 Cheaply and efficiently with a machine 8 00:00:29,071 --> 00:00:31,822 Only the size of a can of oats. 9 00:00:31,907 --> 00:00:33,282 Oats! 10 00:00:33,409 --> 00:00:36,035 Now, the doubters call this goal "impossible," 11 00:00:36,162 --> 00:00:39,663 But I prefer to say: "I'm possible." 12 00:00:46,589 --> 00:00:48,525 this story is about a little girl who had a dream. 13 00:00:48,549 --> 00:00:50,215 But it begins with another little girl 14 00:00:50,301 --> 00:00:51,592 Who allowed us to use the footage 15 00:00:51,719 --> 00:00:54,011 From when she interviewed the first little girl 16 00:00:54,138 --> 00:00:55,240 Who is no longer a little girl. 17 00:00:55,264 --> 00:00:57,890 I'm so excited to be interviewing 18 00:00:58,059 --> 00:01:00,809 Persephone odair, ceo of lifeboat. 19 00:01:00,895 --> 00:01:02,561 So, persephone, 20 00:01:02,730 --> 00:01:05,606 You were the most be-badged girl scout of all time 21 00:01:05,733 --> 00:01:07,941 And then followed in the footsteps of bill gates 22 00:01:08,027 --> 00:01:10,110 By dropping out of harvard early. 23 00:01:10,196 --> 00:01:11,653 The earliest ever. 24 00:01:11,739 --> 00:01:14,990 Our car didn't even slow down on freshmen move-in day. 25 00:01:17,161 --> 00:01:18,660 So inspirational. 26 00:01:18,788 --> 00:01:22,498 What was the "aha moment" that gave you the idea 27 00:01:22,583 --> 00:01:23,583 To start lifeboat? 28 00:01:23,667 --> 00:01:24,875 Great question. 29 00:01:24,960 --> 00:01:27,544 And, lisa, great questions are the jackhammers, 30 00:01:27,671 --> 00:01:30,255 Which demo the walls built by distrupto-phobes 31 00:01:30,382 --> 00:01:33,300 To create the open floorplan of innovation. 32 00:01:33,427 --> 00:01:36,011 I've always thought that about questions. 33 00:01:36,097 --> 00:01:39,014 Lisa, my grandfather was a world war ii sailor 34 00:01:39,100 --> 00:01:40,182 Whose ship was torpedoed. 35 00:01:40,267 --> 00:01:42,684 He was stranded on a lifeboat, lisa, 36 00:01:42,812 --> 00:01:46,555 Surrounded by water but not a drop to drink. 37 00:01:46,649 --> 00:01:48,190 Don't tell me he died. 38 00:01:48,275 --> 00:01:48,982 Worse. 39 00:01:49,068 --> 00:01:49,942 He gave up. 40 00:01:50,027 --> 00:01:52,069 And then he died, of quitting 41 00:01:52,196 --> 00:01:54,363 And super-duper dehydration. 42 00:01:54,532 --> 00:01:56,073 But I will never give up 43 00:01:56,200 --> 00:01:59,660 Until I've raised enough capital to make lifeboat a reality. 44 00:01:59,745 --> 00:02:01,578 So if you know any billionaires... 45 00:02:01,664 --> 00:02:04,540 Well, the only one in our town is mr. Burns, 46 00:02:04,625 --> 00:02:05,749 And he's awful. 47 00:02:05,876 --> 00:02:08,252 Once, he clear-cut a forest 48 00:02:08,420 --> 00:02:10,754 Because he thought a squirrel was looking at him funny. 49 00:02:13,801 --> 00:02:15,759 Montgomery burns. 50 00:02:15,803 --> 00:02:18,053 Interesting idea, lisa. 51 00:02:18,139 --> 00:02:19,972 No, I didn't say it to be an idea! 52 00:02:20,099 --> 00:02:21,306 He's terrible. 53 00:02:21,433 --> 00:02:24,309 Whatever you do, don't go to him. 54 00:02:24,395 --> 00:02:26,395 But the woman who once tried 55 00:02:26,480 --> 00:02:28,605 To clone sheryl sandberg for a school project 56 00:02:28,691 --> 00:02:30,274 Would not be deterred. 57 00:02:33,362 --> 00:02:35,320 Welcome to orlando. Quick heads-up. 58 00:02:35,489 --> 00:02:37,447 We may have to cut this panel short 59 00:02:37,533 --> 00:02:39,816 Due to our third once-in-a-million-year 60 00:02:39,910 --> 00:02:41,535 Hurricane this season. 61 00:02:41,620 --> 00:02:43,787 Put this on my reel! 62 00:02:43,906 --> 00:02:46,540 - Terrible luck. - No fault of anyone's. 63 00:02:46,625 --> 00:02:50,127 Mr. Burns, climate change has left the earth in peril. 64 00:02:50,254 --> 00:02:52,880 Who sent you? John muir? Friedrich engels? 65 00:02:53,007 --> 00:02:54,548 Mike doonesbury? 66 00:02:54,633 --> 00:02:57,092 I'm getting word that this hurricane is meeting up 67 00:02:57,178 --> 00:02:59,386 With the everglades super fire. 68 00:03:00,389 --> 00:03:03,307 Montgomery, I'm the founder of a desalination company. 69 00:03:03,434 --> 00:03:05,976 Our world is running out of water, 70 00:03:06,061 --> 00:03:08,470 And we need a hero to rescue us. 71 00:03:08,480 --> 00:03:11,899 And I believe that that hero is your money. 72 00:03:14,195 --> 00:03:16,528 We sell chemicals that can put out that fire. 73 00:03:16,655 --> 00:03:19,489 Granted, those chemicals turn alligators into godzillas, 74 00:03:19,575 --> 00:03:22,868 But we're working on a bomb that can fix that. 75 00:03:22,953 --> 00:03:25,537 Sorry, miss. Desalination is a snooze. 76 00:03:25,623 --> 00:03:28,498 But I do want in on the godzilla bomb. 77 00:03:29,501 --> 00:03:32,127 Persephone was not shy about hounding mr. Burns, 78 00:03:32,254 --> 00:03:34,796 And he wasn't shy about hounding her. 79 00:03:36,300 --> 00:03:38,050 Some fish just swim with the tide. 80 00:03:38,135 --> 00:03:40,427 I'm the kind of relentless fish 81 00:03:40,554 --> 00:03:44,640 That falls down ten times before it runs up the mountain. 82 00:03:44,767 --> 00:03:46,725 On ocean shoes. 83 00:04:00,074 --> 00:04:02,783 Fine, you've got five minutes. 84 00:04:02,868 --> 00:04:04,785 Who are these goateed wastrels? 85 00:04:04,870 --> 00:04:06,328 A documentary crew. 86 00:04:06,497 --> 00:04:10,249 Only the most paradigm-shifting start-up ceos have them. 87 00:04:10,334 --> 00:04:14,211 Mr. Burns, I see your life as a beautiful business opera 88 00:04:14,296 --> 00:04:17,422 And investing in lifeboat as the climactic aria 89 00:04:17,549 --> 00:04:20,509 That will put you in the same pantheon as getty, 90 00:04:20,636 --> 00:04:22,636 Vanderbilt, the spanx lady. 91 00:04:22,721 --> 00:04:26,515 Desalination is an expensive and inefficient industry 92 00:04:26,600 --> 00:04:28,058 Begging to be disrupted. 93 00:04:28,185 --> 00:04:30,143 Success is a decision. 94 00:04:30,271 --> 00:04:31,937 Dare to choose it, sir. 95 00:04:32,064 --> 00:04:34,022 - Dare to. - Of course. 96 00:04:34,149 --> 00:04:36,149 Like how I chose to be born rich. 97 00:04:36,277 --> 00:04:39,152 Together we can disrupt big salt water. 98 00:04:39,196 --> 00:04:41,029 You mean... The ocean? 99 00:04:41,156 --> 00:04:43,657 Exactly, or should I say... 100 00:04:43,701 --> 00:04:45,492 excellent. 101 00:04:45,577 --> 00:04:48,078 Not only am I pledging much of my personal wealth 102 00:04:48,163 --> 00:04:51,623 To lifeboat, but I'm giving the company cooling tower a 103 00:04:51,750 --> 00:04:53,208 To use as its headquarters. 104 00:04:53,294 --> 00:04:56,211 Cooling tower a was mr. Burns' favorite tower. 105 00:04:56,297 --> 00:04:59,381 He always said it held so many precious memories. 106 00:05:01,176 --> 00:05:03,677 In addition, all workers in sector 7-g 107 00:05:03,762 --> 00:05:05,345 Are immediately fired... 108 00:05:05,431 --> 00:05:07,514 Hey, that's me! Screw you, pig! 109 00:05:07,683 --> 00:05:10,767 And are rehired at higher tech industry salaries. 110 00:05:10,853 --> 00:05:12,519 Bless you, pig! 111 00:05:12,646 --> 00:05:13,999 Burns brought his wealthiest friends 112 00:05:14,023 --> 00:05:15,605 Into persephone's fold. 113 00:05:15,691 --> 00:05:19,568 When I invest, I look at the business's key fundamental: 114 00:05:19,695 --> 00:05:24,364 Am I under the delusion that I have a shot with the ceo? 115 00:05:27,202 --> 00:05:28,680 Burns and persephone were soon 116 00:05:28,704 --> 00:05:30,746 Running the new company side by side, 117 00:05:30,873 --> 00:05:32,414 Overseeing a start-up culture 118 00:05:32,499 --> 00:05:34,374 Where everyone had a creative title. 119 00:05:34,460 --> 00:05:38,086 Persephone odair, founder and status quo demolitionist. 120 00:05:38,172 --> 00:05:40,964 Montgomery burns, chief change alchemist. 121 00:05:41,050 --> 00:05:43,216 Waylon smithers, purposefulness warlock. 122 00:05:43,302 --> 00:05:45,719 Carl carlson, braindump magician. 123 00:05:45,763 --> 00:05:48,013 Lenny leonard, storytelling ninja. 124 00:05:48,057 --> 00:05:50,265 Homer simpson, "compet-ticy" rockstar. 125 00:05:50,309 --> 00:05:51,892 Competency? 126 00:05:51,935 --> 00:05:53,143 Say it again. 127 00:05:53,187 --> 00:05:54,853 If anyone can transform burns, 128 00:05:54,980 --> 00:05:56,271 It's a visionary like persephone. 129 00:05:56,440 --> 00:05:58,482 Like, if you work at lifeboat, you have to use 130 00:05:58,650 --> 00:05:59,983 These metal drinking straws. 131 00:06:00,110 --> 00:06:02,235 It's so easy to clean after every use. 132 00:06:03,739 --> 00:06:05,197 I'm just... 133 00:06:05,282 --> 00:06:06,740 Why does it have to bend? 134 00:06:21,590 --> 00:06:24,424 My fellow lifeboaters! 135 00:06:24,593 --> 00:06:28,303 I'm so excited to have you on this journey with me. 136 00:06:28,430 --> 00:06:32,474 Imagine a world with an endless supply of drinkable water. 137 00:06:32,601 --> 00:06:36,103 A world where every hotel towel can be used once 138 00:06:36,230 --> 00:06:39,815 And then dropped on the floor. 139 00:06:39,900 --> 00:06:41,817 There are a lot of changes. 140 00:06:41,944 --> 00:06:43,338 Unlike when this was a nuclear plant, 141 00:06:43,362 --> 00:06:45,404 Security's super tight now, 142 00:06:45,531 --> 00:06:48,031 And we have to sign stringent ndas. 143 00:06:48,158 --> 00:06:50,617 And I am bad at keeping secrets. 144 00:06:50,744 --> 00:06:53,036 Like how I'm not supposed to talk about lenny's crush 145 00:06:53,122 --> 00:06:54,871 - On his italian tutor. - Homer. 146 00:06:57,000 --> 00:06:58,542 Lifeboat was soaring, 147 00:06:58,669 --> 00:07:00,627 But no one could've predicted what shocking turn 148 00:07:00,754 --> 00:07:02,587 Was in store for the company. 149 00:07:02,756 --> 00:07:04,297 Um, is this one of those documentaries 150 00:07:04,425 --> 00:07:06,466 Where I'm not supposed to look at the camera? 151 00:07:06,552 --> 00:07:09,261 Or is it like the office, where I always look at it 152 00:07:09,388 --> 00:07:11,638 And do a big take so the audience knows 153 00:07:11,723 --> 00:07:13,598 When to laugh? 154 00:07:15,644 --> 00:07:18,895 In richness and wealth, for richer and richer, 155 00:07:18,981 --> 00:07:22,983 I now pronounce you husband and wife. 156 00:07:31,660 --> 00:07:32,826 I'm still pinching myself. 157 00:07:32,995 --> 00:07:35,871 I'm married to montgomery burns. 158 00:07:35,998 --> 00:07:37,998 Nuclear industry legend. 159 00:07:38,125 --> 00:07:40,375 Chief s'more toaster at the bohemian grove. 160 00:07:40,502 --> 00:07:42,377 The first man with no blood type. 161 00:07:42,504 --> 00:07:44,671 What a joy to wake up in the morning, 162 00:07:44,756 --> 00:07:45,964 Turn my head on the pillow 163 00:07:46,049 --> 00:07:47,883 And see her bedroom door through the glass 164 00:07:47,968 --> 00:07:50,051 Of my hyperbaric chamber. 165 00:07:50,095 --> 00:07:54,306 Soon, persephone and burns were the new it power couple. 166 00:07:59,104 --> 00:08:01,271 And the press couldn't get enough of this may... 167 00:08:01,398 --> 00:08:04,015 Last-minute-of-December romance. 168 00:08:04,026 --> 00:08:06,151 It's so refreshing to see a young person 169 00:08:06,195 --> 00:08:07,652 With the world at her feet 170 00:08:07,779 --> 00:08:11,448 Who also sees the glory that is montgomery burns. 171 00:08:22,419 --> 00:08:24,085 Now it was up to persephone 172 00:08:24,254 --> 00:08:25,837 To create a working prototype of 173 00:08:25,923 --> 00:08:28,006 Her amazing desalination technology. 174 00:08:28,050 --> 00:08:29,925 The water in front of you comes from 175 00:08:29,968 --> 00:08:31,843 The functional prototype of 176 00:08:31,929 --> 00:08:33,970 The lifeboat desalination machine. 177 00:08:34,014 --> 00:08:35,639 So everyone please raise a glass 178 00:08:35,682 --> 00:08:38,725 To milestone this history-defining moment. 179 00:08:41,522 --> 00:08:43,522 No, you can't drink it now. No. 180 00:08:43,649 --> 00:08:46,566 Our competitors could steal the proprietary aquatech 181 00:08:46,610 --> 00:08:47,692 In your urine. 182 00:08:49,947 --> 00:08:52,822 And just in case any of our patented evaporated mist 183 00:08:52,866 --> 00:08:54,241 Made it into your bladders, 184 00:08:54,368 --> 00:08:57,277 We've arranged to have you all catheterized. 185 00:09:01,250 --> 00:09:04,209 So lifeboat was just following the tech industry playbook: 186 00:09:04,294 --> 00:09:06,169 Fake it till you make it. 187 00:09:06,255 --> 00:09:09,256 Or as I call it, "lie-po until you ipo." 188 00:09:09,299 --> 00:09:12,676 But the employees were already dreaming of cashing out. 189 00:09:12,761 --> 00:09:14,594 Tech salaries are the greatest. 190 00:09:14,721 --> 00:09:17,097 This week, I gave marge 200 stock options 191 00:09:17,140 --> 00:09:18,723 To go grocery shopping. 192 00:09:18,809 --> 00:09:20,016 It didn't work at all. 193 00:09:20,143 --> 00:09:22,852 I had to put all the food back on the shelves. 194 00:09:23,021 --> 00:09:24,832 Meanwhile, the newly minted tech workers 195 00:09:24,856 --> 00:09:28,108 Were adapting to a much different corporate culture. 196 00:09:28,193 --> 00:09:30,860 At the new company, people were so secretive 197 00:09:30,988 --> 00:09:33,572 They actually moved the post-it notes with their passwords 198 00:09:33,657 --> 00:09:35,198 Off their monitor. 199 00:09:38,236 --> 00:09:40,704 Workers were getting fired every day. 200 00:09:40,831 --> 00:09:44,291 That tattoo is the intellectual property of the company. 201 00:09:46,837 --> 00:09:49,838 The whole company got so paranoid. 202 00:09:49,923 --> 00:09:51,923 Because of those ndas he signed, 203 00:09:52,009 --> 00:09:55,093 Homer couldn't even tell me how his day was. 204 00:09:55,262 --> 00:09:57,220 I can neither confirm nor deny I had a day. 205 00:09:57,306 --> 00:09:59,764 Well, it was strange they wouldn't let me 206 00:09:59,808 --> 00:10:02,517 Look inside the machines, since my title was 207 00:10:02,603 --> 00:10:06,271 Chief engineer of inside the machine. 208 00:10:06,398 --> 00:10:08,189 And whenever a reporter came by, 209 00:10:08,317 --> 00:10:11,985 It seemed like they were trying to cover something up. 210 00:10:12,112 --> 00:10:16,072 Well, still better than working for zuckerberg! 211 00:10:16,158 --> 00:10:19,659 They were hiding something, and it was really freaking me out. 212 00:10:19,703 --> 00:10:21,077 So I emailed persephone. 213 00:10:21,163 --> 00:10:23,496 And the next day, carl was gone. 214 00:10:31,498 --> 00:10:33,898 Despite the red flags flying from this lifeboat, 215 00:10:33,967 --> 00:10:35,842 There continued to be believers. 216 00:10:35,927 --> 00:10:38,553 Persephone dominates my vision board. 217 00:10:38,639 --> 00:10:40,555 Sure, she married mr. Burns, 218 00:10:40,641 --> 00:10:43,224 But as ceo, a woman had all the power. 219 00:10:43,310 --> 00:10:46,394 That's what made the internet trolls so mad. 220 00:10:46,521 --> 00:10:49,189 All the online negativity stirred up 221 00:10:49,274 --> 00:10:52,484 The finger-tempted anger of a different kind of troll. 222 00:10:59,201 --> 00:11:01,743 I wanted to give my wife... wow, wife, 223 00:11:01,870 --> 00:11:03,139 Still getting used to saying that... 224 00:11:03,163 --> 00:11:05,955 A little something special for her birthday. 225 00:11:06,041 --> 00:11:07,624 A twitter gift card? 226 00:11:07,751 --> 00:11:09,709 No. I bought you twitter. 227 00:11:09,795 --> 00:11:12,453 The whole company. It was a bargain. 228 00:11:12,547 --> 00:11:13,963 The previous owner had to sell it 229 00:11:14,132 --> 00:11:15,799 After his self-driving mars rocket 230 00:11:15,967 --> 00:11:18,343 Crashed into the international space station. 231 00:11:20,180 --> 00:11:21,471 Mr. Burns, you deleted 232 00:11:21,598 --> 00:11:23,390 All negative tweets about persephone. 233 00:11:23,475 --> 00:11:25,809 Is that evidence that you're in a kind of cult 234 00:11:25,977 --> 00:11:28,103 And won't hear any criticism of your leader? 235 00:11:28,188 --> 00:11:30,146 Yes, I am in a cult. 236 00:11:30,232 --> 00:11:32,273 It's called a marriage. 237 00:11:32,359 --> 00:11:35,235 My wife is the head of it, and my job is to support her. 238 00:11:35,278 --> 00:11:38,154 Now, maybe you're the cult leader in your marriage, andrew, 239 00:11:38,240 --> 00:11:40,990 But I know pilar, and I suspect she'd disagree. 240 00:11:43,829 --> 00:11:46,413 But lifeboat was rocked by a fresh scandal, 241 00:11:46,540 --> 00:11:48,957 When an anonymous whistleblower bravely came forward 242 00:11:49,042 --> 00:11:50,917 With damning new information. 243 00:11:51,002 --> 00:11:52,772 My best friend carl was abducted 244 00:11:52,796 --> 00:11:54,337 Because he was about to go public 245 00:11:54,464 --> 00:11:56,548 With a story that would destroy this company. 246 00:11:56,633 --> 00:11:58,258 People need to know the truth. 247 00:11:58,301 --> 00:12:00,260 The lifeboat machine doesn't work. 248 00:12:00,387 --> 00:12:03,471 The whistle was blown and the damage was done. 249 00:12:10,480 --> 00:12:12,105 Ma'am, ma'am, the whistleblower claims 250 00:12:12,190 --> 00:12:13,310 The only person who has seen 251 00:12:13,400 --> 00:12:15,442 The inside of your desalination machine 252 00:12:15,485 --> 00:12:16,485 Has disappeared. 253 00:12:16,570 --> 00:12:17,570 Isn't that suspicious? 254 00:12:17,696 --> 00:12:19,362 Why do you doubt a female ceo 255 00:12:19,406 --> 00:12:20,989 But believe the silhouette of a man 256 00:12:21,074 --> 00:12:22,282 Sitting in the dark? 257 00:12:22,451 --> 00:12:25,702 News flash! Women have faces now. 258 00:12:25,829 --> 00:12:27,120 At this moment, 259 00:12:27,205 --> 00:12:28,663 Allegations that its core technology 260 00:12:28,749 --> 00:12:32,083 Does not work are threatening lifeboat's very survival. 261 00:12:32,252 --> 00:12:34,147 Is this the beginning of the end 262 00:12:34,171 --> 00:12:36,254 For this once-promising start-up? 263 00:12:36,298 --> 00:12:37,797 And the answer is... 264 00:12:37,841 --> 00:12:39,174 Absolutely not. 265 00:12:39,217 --> 00:12:40,967 Lifeboat will save humanity 266 00:12:41,136 --> 00:12:43,511 And become the world's most profitable company. 267 00:12:43,638 --> 00:12:46,139 Join us next time for l ifeboat afloat, 268 00:12:46,183 --> 00:12:48,516 Persephone's total vindication. 269 00:12:48,602 --> 00:12:52,479 This documentary series is now a burnsco production. 270 00:12:57,319 --> 00:12:58,860 Montgomery burns wasn't happy 271 00:12:58,904 --> 00:13:00,195 With the documentary 272 00:13:00,280 --> 00:13:02,008 About his wife's start-up, so he bought the company 273 00:13:02,032 --> 00:13:03,509 That made it, but that didn't stop others 274 00:13:03,533 --> 00:13:06,075 From telling the story, because the business of 275 00:13:06,244 --> 00:13:09,329 Business documentaries is big business. 276 00:13:11,374 --> 00:13:13,500 We've unearthed even more never-before-seen footage 277 00:13:13,585 --> 00:13:15,835 Of the beatles, including six hours 278 00:13:15,921 --> 00:13:17,712 Of them discussing drinking water. 279 00:13:17,798 --> 00:13:21,090 The thing about water, you can't make tea without it. 280 00:13:21,218 --> 00:13:23,176 What if you made tea out of coffee? 281 00:13:23,261 --> 00:13:25,345 What if you made coffee out of tea? 282 00:13:25,430 --> 00:13:27,597 Fellas, maybe we should play some music. 283 00:13:27,641 --> 00:13:30,850 Why do they call it h2o? 284 00:13:30,977 --> 00:13:32,977 I bet no reason at all. 285 00:13:34,648 --> 00:13:37,190 Just weeks ago, lifeboat stopped payment 286 00:13:37,275 --> 00:13:39,442 On their stadium naming rights. 287 00:13:46,326 --> 00:13:48,117 Despite the glut of lifeboat documentaries, 288 00:13:48,245 --> 00:13:51,412 The definitive version was made by a storyteller so compelling, 289 00:13:51,456 --> 00:13:55,166 He made 12 hours on the national parks feel like 11. 290 00:14:11,393 --> 00:14:13,538 The mysterious whistleblower alleged that 291 00:14:13,562 --> 00:14:16,980 Persephone's desalination machine was fraudulent. 292 00:14:17,065 --> 00:14:19,190 The lifeboat machine doesn't work. 293 00:14:19,276 --> 00:14:20,711 Unfortunately for him, 294 00:14:20,735 --> 00:14:23,903 Mr. Burns' legal team had acquired the raw footage 295 00:14:24,030 --> 00:14:27,240 Of the whistleblower's damning interview. 296 00:14:27,367 --> 00:14:29,868 The machine doesn't work. 297 00:14:29,953 --> 00:14:31,911 Hey, I ordered this sub toasted. 298 00:14:31,997 --> 00:14:33,413 This is only lightly toasted. 299 00:14:33,498 --> 00:14:35,582 Is this how you treat a whistleblower? 300 00:14:37,168 --> 00:14:39,168 Mr. Burns and persephone now knew 301 00:14:39,296 --> 00:14:41,796 The identity of the man who betrayed them. 302 00:14:41,840 --> 00:14:44,966 And the hiring of lawyers to destroy homer simpson 303 00:14:45,135 --> 00:14:48,303 Proved to be quite the aphrodisiac. 304 00:14:51,892 --> 00:14:53,244 Lifeboat lawyers were relentless 305 00:14:53,268 --> 00:14:55,226 In trying to subpoena homer... 306 00:14:55,312 --> 00:14:58,229 And sue him for breaking his nda. 307 00:15:04,070 --> 00:15:05,862 My dad got an anonymous message 308 00:15:05,947 --> 00:15:07,864 Saying there was something he had to see, 309 00:15:07,949 --> 00:15:09,115 So I went with him. 310 00:15:09,200 --> 00:15:10,575 What I saw changed 311 00:15:10,702 --> 00:15:13,620 The one thing I thought could never be changed... 312 00:15:13,747 --> 00:15:15,204 My mind. 313 00:15:21,504 --> 00:15:24,297 Carl. You sent the message. 314 00:15:24,341 --> 00:15:27,175 You've been working in the lab all along? 315 00:15:29,721 --> 00:15:31,262 If I didn't do their dirty work, 316 00:15:31,306 --> 00:15:33,389 They'd tell the world my dark secret. 317 00:15:33,433 --> 00:15:35,975 I've been to 700 jimmy buffet concerts! 318 00:15:36,061 --> 00:15:37,602 I'm a parrot-head. 319 00:15:37,729 --> 00:15:40,188 "cheeseburger in paradise"! 320 00:15:40,315 --> 00:15:41,898 So, what are they making you do? 321 00:15:42,025 --> 00:15:44,567 I'm putting something in the lifeboat machines 322 00:15:44,694 --> 00:15:46,611 Called "jab-a-tose." 323 00:15:46,696 --> 00:15:48,488 Well, if I may frink-splain. 324 00:15:48,531 --> 00:15:49,781 In 1970, 325 00:15:49,866 --> 00:15:52,825 A very popular diet soda called jab 326 00:15:52,953 --> 00:15:56,663 Was discontinued because of the overpowering sweetness 327 00:15:56,748 --> 00:15:58,331 Of its artificial flavor. 328 00:15:59,334 --> 00:16:03,628 Lifeboat bought up thousands of cases of unsold jab sodas 329 00:16:03,672 --> 00:16:06,756 Because jab-a-tose was so strong 330 00:16:06,883 --> 00:16:09,717 It could completely mask the taste of salt. 331 00:16:09,844 --> 00:16:13,096 My god. This machine doesn't take out the salt. 332 00:16:13,181 --> 00:16:15,890 It masks it with sweetness! 333 00:16:15,976 --> 00:16:17,892 That's the jab-a-tose. 334 00:16:18,061 --> 00:16:19,978 Ocean water enters the machine, 335 00:16:20,063 --> 00:16:22,105 And when it comes out, it tastes normal 336 00:16:22,190 --> 00:16:24,857 But still has more salt than all the glasses 337 00:16:24,985 --> 00:16:26,109 In margaritaville. 338 00:16:26,236 --> 00:16:28,903 My god. Lifeboat is built on a lie, 339 00:16:28,989 --> 00:16:31,114 And persephone is a fraud. 340 00:16:31,241 --> 00:16:32,949 But her merch is... 341 00:16:33,159 --> 00:16:34,409 solid. 342 00:16:34,494 --> 00:16:35,994 Action was needed, 343 00:16:36,121 --> 00:16:38,705 And island time was running out. 344 00:16:38,790 --> 00:16:40,248 The fateful demo day had arrived 345 00:16:40,333 --> 00:16:42,834 For lifeboat to finally prove its concept 346 00:16:42,919 --> 00:16:44,752 At springfield elementary. 347 00:16:44,796 --> 00:16:47,171 The school's drinking water had been replaced 348 00:16:47,298 --> 00:16:48,840 With lifeboat liquid... 349 00:16:48,883 --> 00:16:51,300 Jab-a-tose-infused salt water. 350 00:16:51,344 --> 00:16:54,595 Lifeboat employees had drunk the kool-aid, 351 00:16:54,723 --> 00:16:57,473 And now it was being served up to the children. 352 00:16:57,600 --> 00:16:58,600 Mr. Burns! 353 00:16:58,727 --> 00:17:00,059 The lifeboat water isn't safe. 354 00:17:00,145 --> 00:17:02,437 It's just super sweetened ocean brine. 355 00:17:02,564 --> 00:17:05,398 Nonsense. My wife is a beautiful genius, 356 00:17:05,567 --> 00:17:07,400 Who succeeds at everything she touches. 357 00:17:07,527 --> 00:17:10,028 And everything she says makes perfect sense. 358 00:17:10,113 --> 00:17:13,364 The wheel of tomorrow is an aqua-circle. 359 00:17:13,533 --> 00:17:15,074 Let's make it rain. 360 00:17:15,243 --> 00:17:16,576 Buddy, buddy, buddy. 361 00:17:16,661 --> 00:17:19,704 What you're feeling towards that lady is fresh love, 362 00:17:19,831 --> 00:17:20,872 Not married love. 363 00:17:20,957 --> 00:17:22,206 But we are married. 364 00:17:22,333 --> 00:17:25,168 Yes, but the married love hasn't kicked in yet. 365 00:17:25,295 --> 00:17:27,962 When it does, you'll see your spouse's flaws 366 00:17:28,048 --> 00:17:31,674 In 4k hdtv you can never turn off. 367 00:17:31,760 --> 00:17:33,259 What are you driving at? 368 00:17:33,303 --> 00:17:36,846 I think you need to look at your wife with marriage eyes. 369 00:17:36,973 --> 00:17:38,264 Water is the original crypto. 370 00:17:38,391 --> 00:17:41,100 Every drop is encoded on the biological blockchain, 371 00:17:41,227 --> 00:17:44,729 And we are the aquanauts of the potable future. 372 00:17:44,773 --> 00:17:47,148 This is wet 3.0! 373 00:17:47,192 --> 00:17:51,018 I don't understand a thing she's ever said. 374 00:17:51,112 --> 00:17:53,112 Now you're married. 375 00:17:53,239 --> 00:17:55,406 And since you're seeing things clearly... 376 00:17:56,701 --> 00:17:59,744 Dear. Those children are going to drink poison. 377 00:17:59,829 --> 00:18:01,454 And the bad news is... 378 00:18:01,539 --> 00:18:02,997 I'm going to be liable. 379 00:18:03,166 --> 00:18:05,208 Liable! 380 00:18:10,673 --> 00:18:12,443 That is what would have happened 381 00:18:12,467 --> 00:18:15,384 Had homer not turned the valve off. 382 00:18:17,806 --> 00:18:20,598 Sorry, we only put that in there for the trailer. 383 00:18:20,725 --> 00:18:22,725 Do you know how hard it is to get people to watch 384 00:18:22,852 --> 00:18:26,104 A documentary that's not about a small-town murder? 385 00:18:26,189 --> 00:18:27,647 Please, honey, come clean. 386 00:18:27,732 --> 00:18:30,233 Your miracle invention is nothing but claptrap. 387 00:18:30,276 --> 00:18:33,528 If you can just admit that, maybe we have a chance. 388 00:18:33,613 --> 00:18:37,782 Babe, the underlying imaginary technology still works. 389 00:18:37,867 --> 00:18:39,283 And in that moment, 390 00:18:39,327 --> 00:18:43,454 This unlikely and super gross love affair died. 391 00:18:43,540 --> 00:18:47,583 Yes, I was besotted, blind to her machinations. 392 00:18:47,710 --> 00:18:49,210 She cost me billions. 393 00:18:49,337 --> 00:18:51,170 It wasn't that she was evil, I love evil. 394 00:18:51,297 --> 00:18:54,257 It's that she still insists she's good. 395 00:18:55,718 --> 00:18:58,177 Lifeboat had finally hit the reef, 396 00:18:58,263 --> 00:19:00,388 Drowning its investors and employees 397 00:19:00,431 --> 00:19:03,850 In poisoned water and counterparty risk lawsuits. 398 00:19:03,935 --> 00:19:06,435 But to this day, persephone has refused 399 00:19:06,604 --> 00:19:08,271 To admit any failure. 400 00:19:08,314 --> 00:19:11,524 Testing showed your de-salinator did absolutely nothing, 401 00:19:11,609 --> 00:19:14,277 Your company is bankrupt, and in the divorce, 402 00:19:14,445 --> 00:19:17,363 Mr. Burns somehow got your high school friends. 403 00:19:20,618 --> 00:19:22,034 What happens from here? 404 00:19:22,120 --> 00:19:23,556 Well, christiane amanpour, as you say, 405 00:19:23,580 --> 00:19:25,663 Things have never looked better for the company. 406 00:19:25,748 --> 00:19:26,748 I didn't say that. 407 00:19:26,875 --> 00:19:28,040 The reality is, 408 00:19:28,168 --> 00:19:30,251 You're in jail. 409 00:19:30,336 --> 00:19:32,003 Christiane, have I ever told you about 410 00:19:32,046 --> 00:19:35,298 My grandfather's experience on a lifeboat? 411 00:19:36,134 --> 00:19:37,383 Even that was a lie. 412 00:19:37,543 --> 00:19:39,177 Her grandfather wasn't in the war, 413 00:19:39,262 --> 00:19:40,553 And he didn't die on a lifeboat. 414 00:19:40,680 --> 00:19:43,890 He's a cpa whose hobby is fixing british spellings 415 00:19:44,017 --> 00:19:45,600 On wikipedia. 416 00:19:51,107 --> 00:19:52,440 Not only did I miss out 417 00:19:52,567 --> 00:19:54,525 On once-in-a-lifetime start-up riches, 418 00:19:54,611 --> 00:19:56,944 But I lost the most amazing woman I ever met. 419 00:19:56,988 --> 00:20:00,239 I think, in a few more months she might've even slept with me. 420 00:20:00,366 --> 00:20:01,657 It's great to meet you in person 421 00:20:01,784 --> 00:20:04,827 After seeing so much footage of you in our documentary 422 00:20:04,913 --> 00:20:07,496 The man who sold horse meat sandwiches. 423 00:20:09,667 --> 00:20:10,708 Anything else to add? 424 00:20:10,877 --> 00:20:11,751 Just this. 425 00:20:11,878 --> 00:20:13,211 Don't feel sorry for me. 426 00:20:13,296 --> 00:20:15,254 Time to rebuild and reconquer. 427 00:20:15,381 --> 00:20:17,882 If I know one thing about myself, 428 00:20:18,009 --> 00:20:21,594 Montgomery burns always bounces back. 429 00:20:48,081 --> 00:20:51,332 We also have over 90 hours of them talking about umbrellas. 430 00:20:51,334 --> 00:20:52,875 Maybe that could be a documentary, too. 431 00:20:53,628 --> 00:20:56,128 I once brought an umbrella into the shower. 432 00:20:56,214 --> 00:20:58,214 - How did you get clean? - I didn't, 433 00:20:58,299 --> 00:21:01,384 But at least I didn't have to take off my clothes. 434 00:21:01,552 --> 00:21:04,720 As soon as I open my umbrella, it stops raining. 435 00:21:04,764 --> 00:21:06,389 You need a sunroof on it. 436 00:21:06,516 --> 00:21:09,517 What about a giant umbrella you keep in the trunk? 437 00:21:09,644 --> 00:21:13,479 Sounds like you're talking about an "umbrellaphant." 438 00:21:13,523 --> 00:21:15,273 Can we get back to work? 439 00:21:15,316 --> 00:21:17,316 Wait. I like the sound of that. 440 00:21:17,402 --> 00:21:18,402 Get back. 441 00:21:18,486 --> 00:21:20,528 I saw an umbrellaphant at the circus. 442 00:21:20,655 --> 00:21:22,488 He was working for peanuts. 443 00:21:31,249 --> 00:21:32,498 Shh! 444 00:21:32,522 --> 00:21:34,522 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 34503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.