All language subtitles for Nicky_s Family.srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,424 --> 00:01:25,968 [JOE SCHLESINGER] THERE ARE SOME STORIES 2 00:01:25,968 --> 00:01:28,303 WHICH WE ARE NOT ONLY AN AUDIENCE TO, 3 00:01:28,387 --> 00:01:31,598 BUT MAY BECOME THEIR PARTICIPANTS. 4 00:01:44,987 --> 00:01:49,575 UNTIL 1988, IT WAS ALL A MYSTERY. 5 00:01:51,660 --> 00:01:54,329 THIS OLD MAN 6 00:01:54,413 --> 00:01:57,249 SAVED MY LIFE, 7 00:01:57,332 --> 00:01:59,251 AND THAT OF HUNDREDS OF OTHERS 8 00:01:59,334 --> 00:02:01,045 IN THE 2ND WORLD WAR. 9 00:02:04,172 --> 00:02:07,093 YET, FOR 50 YEARS AFTER OUR ESCAPE 10 00:02:07,175 --> 00:02:09,261 FROM ALL BUT A CERTAIN DEATH, 11 00:02:09,344 --> 00:02:11,179 WE KNEW NOTHING ABOUT HIM, 12 00:02:11,263 --> 00:02:13,849 NOT EVEN THAT HE EXISTED. 13 00:02:15,350 --> 00:02:18,270 NOW HE IS CELEBRATED AS A HERO. 14 00:02:23,149 --> 00:02:28,488 HE INSISTS THAT WHAT HE DID WAS NOTHING TO MAKE A FUSS ABOUT. 15 00:02:28,572 --> 00:02:32,952 HIS STORY CAME TO FASCINATE PEOPLE THE WORLD OVER, 16 00:02:33,035 --> 00:02:35,579 ESPECIALLY CHILDREN. 17 00:02:37,081 --> 00:02:40,126 THEY WANTED TO KNOW MORE, MUCH MORE. 18 00:02:40,208 --> 00:02:42,128 AND THEY HAD QUESTIONS. 19 00:02:42,210 --> 00:02:43,921 WHY DID HE DO IT? 20 00:02:44,004 --> 00:02:45,672 HOW DID HE MANAGE TO SUCCEED 21 00:02:45,756 --> 00:02:50,343 IN WHAT SEEMED LIKE MISSION IMPOSSIBLE? 22 00:02:50,427 --> 00:02:53,221 SO ALONG WITH OTHERS, I SET OUT TO DISCOVER 23 00:02:53,305 --> 00:02:55,265 AND TELL THE STORY IN A FILM. 24 00:02:55,348 --> 00:02:58,435 GIVEN THAT I OWE MY LIFE TO HIM, 25 00:02:58,518 --> 00:03:01,271 I COULD HAVE DONE NO LESS. 26 00:03:30,009 --> 00:03:32,218 NICKY’S STORY CAME OUT BY ACCIDENT 27 00:03:32,302 --> 00:03:35,221 AFTER THIS SCRAPBOOK SURFACED 28 00:03:35,305 --> 00:03:37,432 AFTER GATHERING DUST FOR DECADES. 29 00:03:37,516 --> 00:03:39,392 ONCE IT DID, THOUGH, 30 00:03:39,476 --> 00:03:43,438 IT SET ABOUT A WHOLE CHAIN OF INCREDIBLE EVENTS. 31 00:03:43,522 --> 00:03:47,484 OH, HEY, GUYS, THAT’S ME. 32 00:03:47,567 --> 00:03:48,986 REALLY? WHOA. 33 00:03:49,069 --> 00:03:51,155 BEFORE I LEFT FOR ENGLAND. 34 00:03:51,237 --> 00:03:54,406 THE SCRAPBOOK IS FILLED WITH PHOTOGRAPHS OF CHILDREN 35 00:03:54,491 --> 00:03:57,036 CAUGHT UP IN A LOTTERY OF LIFE AND DEATH, 36 00:03:57,119 --> 00:04:01,707 SOME OF THEIR DRAWINGS, URGENT TELEGRAMS AND PLEADING LETTERS 37 00:04:01,790 --> 00:04:05,961 FROM THEIR DESPERATE PARENTS-- MESSAGES FROM A LONG AGO PAST 38 00:04:06,045 --> 00:04:10,507 THAT BROUGHT ON A RUSH OF CHILDHOOD MEMORIES. 39 00:04:17,223 --> 00:04:21,143 [LAUGHING] 40 00:04:21,226 --> 00:04:25,022 [CHIRPING] 41 00:04:25,105 --> 00:04:26,899 [LAUGHING] 42 00:04:32,320 --> 00:04:34,531 MEMORIES OF THE 1930s, 43 00:04:34,614 --> 00:04:38,077 OF THE PLEASURES OF CHILDHOOD IN CZECHOSLOVAKIA-- 44 00:04:38,159 --> 00:04:40,328 THE COUNTRY WE ALL CAME FROM. 45 00:04:40,412 --> 00:04:43,916 AS I REMEMBER LIFE IN MY OWN HOME TOWN OF BRATISLAVA, 46 00:04:43,999 --> 00:04:45,332 THE CAPITAL OF SLOVAKIA, 47 00:04:45,417 --> 00:04:47,502 IT WAS A PLEASANT, TOLERANT, 48 00:04:47,586 --> 00:04:50,256 MULTICULTURAL AND MULTILINGUAL PLACE. 49 00:04:50,338 --> 00:04:51,924 [BOAT HORN BLARES] 50 00:04:52,007 --> 00:04:54,426 I LEARNED TO GREET MY MOTHER’S WOMEN FRIENDS 51 00:04:54,509 --> 00:04:56,929 WITH THE THEN STANDARD POLITENESS OF: 52 00:04:57,012 --> 00:04:58,513 "I KISS YOUR HAND." 53 00:04:58,597 --> 00:05:01,100 IT WAS, AND I REMEMBER IT STILL: 54 00:05:01,183 --> 00:05:03,602 "RUKU BOZKAVAM" IN SLOVAK, 55 00:05:03,685 --> 00:05:05,104 "RUKU LIBAM" IN CZECH, 56 00:05:05,187 --> 00:05:07,397 "ICH KUESS DIE HAND" IN GERMAN, 57 00:05:07,480 --> 00:05:09,900 AND "KESE CZOKOLOM" IN HUNGARIAN. 58 00:05:17,991 --> 00:05:20,035 WHAT I REMEMBER MOST VIVIDLY, THOUGH, 59 00:05:20,119 --> 00:05:23,247 ARE THE SMALL THINGS LIKE GOING TO A CAFE WITH MY FATHER. 60 00:05:23,329 --> 00:05:25,498 AND HE USED TO PLAY CHESS AND WE USED TO GET... 61 00:05:28,376 --> 00:05:32,214 HOT CHOCOLATE WITH LOTS OF WHIPPED CREAM ON TOP OF IT. 62 00:05:34,133 --> 00:05:36,135 [MILENA GRENFELL-BAINES] FROM MY CHILDHOOD, AS A FAMILY, 63 00:05:36,218 --> 00:05:38,428 WE WERE VERY PATRIOTIC. 64 00:05:41,223 --> 00:05:44,601 MY FATHER ENCOURAGED US TO GO 65 00:05:44,685 --> 00:05:47,062 TO ALL THE CZECH WONDERFUL MANIFESTATIONS 66 00:05:47,146 --> 00:05:50,149 THAT TOOK PART BECAUSE CZECHOSLOVAKIA WAS, 67 00:05:50,232 --> 00:05:52,943 FOR THE FIRST TIME, A COUNTRY OF ITS OWN 68 00:05:53,027 --> 00:05:55,570 AND WE ALL BELIEVED IN ITS GREAT FUTURE. 69 00:06:03,578 --> 00:06:07,291 [LIESL SILVERSTONE] WE LIVED IN A LOVELY PART OF 70 00:06:07,374 --> 00:06:10,002 SANOV, IN TEPLICE SANOV, 71 00:06:10,085 --> 00:06:13,964 AND ENJOYED MANY GOOD THINGS. 72 00:06:14,048 --> 00:06:15,966 MY BROTHER WAS MARVELOUS. 73 00:06:16,050 --> 00:06:19,636 HE INVENTED ALL KINDS OF WONDERFUL GAMES FOR US TO DO, 74 00:06:19,720 --> 00:06:23,849 WHICH WERE USUALLY A BIT RISKY AND A BIT NAUGHTY. 75 00:06:23,932 --> 00:06:27,853 AND I WOULD HAVE DONE ANYTHING WITH HIM AT ALL. 76 00:06:29,730 --> 00:06:31,190 [ALICE MASTERS] WE LIVED IN A SMALL VILLAGE 77 00:06:31,273 --> 00:06:34,651 IN THE FOOTHILLS OF TATRA MOUNTAINS. 78 00:06:34,735 --> 00:06:38,280 AND WE HAD A VERY HAPPY CHILDHOOD. 79 00:06:38,364 --> 00:06:40,532 WE SPENT A LOT OF TIME IN THE WOODS, 80 00:06:40,615 --> 00:06:45,037 PICKING STRAWBERRIES AND MUSHROOMS AND WILD FLOWERS. 81 00:06:45,120 --> 00:06:46,955 AND WE HAD ANIMALS. 82 00:06:47,039 --> 00:06:50,625 I HAD A CHICKEN, AND WE HAD ONE COW, 83 00:06:50,709 --> 00:06:53,879 AND WE PLANTED VEGETABLES. 84 00:06:53,962 --> 00:06:57,091 AND MY MOTHER TAUGHT US ALL THE SLOVAK SONGS, 85 00:06:57,174 --> 00:07:00,094 AND WE SANG TOGETHER A GREAT DEAL. 86 00:07:00,177 --> 00:07:03,305 [SINGING IN SLOVAK] 87 00:07:08,518 --> 00:07:10,187 [DOG BARKS] 88 00:07:20,697 --> 00:07:24,534 WE USED TO GO EVERY SUNDAY 89 00:07:24,618 --> 00:07:30,582 TO KARLOVY VARY ALONG THE PROMENADE. 90 00:07:30,665 --> 00:07:34,502 MY FATHER WAS AN AMATEUR DANCER AND WON MANY PRIZES 91 00:07:34,586 --> 00:07:39,091 AND IT WAS A WELL-KNOWN FAMILY OUTING. 92 00:07:39,174 --> 00:07:44,263 WE HAD A GOOD LIFE TILL THE NAZIS TOOK OVER IN 1938, 93 00:07:44,346 --> 00:07:49,310 BEFORE NAZISM WAS BORN AND GREW AND STRENGTH IN CENTRAL EUROPE. 94 00:07:50,477 --> 00:07:52,271 HEIL, HITLER! 95 00:07:52,354 --> 00:07:55,274 [CHILDREN SINGING IN GERMAN] 96 00:08:08,703 --> 00:08:10,538 [SCHLESINGER] IT STARTED WITH GERMANY’S 97 00:08:10,622 --> 00:08:12,582 NAZI DICTATOR, ADOLPH HITLER, 98 00:08:12,666 --> 00:08:15,585 INSTILLING HATRED IN GERMANS FROM CHILDHOOD UP, 99 00:08:15,669 --> 00:08:18,464 FOR EVERYTHING HE CONSIDERED FOREIGN, 100 00:08:18,546 --> 00:08:23,302 MOST OF ALL, FOR JEWS, GYPSIES AND SLAVS. 101 00:08:23,385 --> 00:08:26,554 AND HE USED THE HATE HE HAD WHIPPED UP 102 00:08:26,638 --> 00:08:29,099 TO PREPARE HIS NATION FOR WAR. 103 00:08:29,183 --> 00:08:31,893 [HITLER ANNOUNCING IN GERMAN TO CROWD] 104 00:08:39,567 --> 00:08:42,611 [SCHLESINGER] YOU COULD HEAR HITLER’S VOICE 105 00:08:42,696 --> 00:08:45,157 RAVING ON THE RADIO. 106 00:08:45,240 --> 00:08:49,036 YOU COULD SEE THE HITLERJUGEND-- 107 00:08:49,119 --> 00:08:52,206 HITLER YOUTH, MEMBERS OF THE GERMAN MINORITY, 108 00:08:52,289 --> 00:08:56,335 MARCHING THROUGH OUR STREETS, AND YOU COULD FEEL THE DANGER 109 00:08:56,418 --> 00:09:01,006 GETTING CLOSER AND CLOSER AND CLOSER. 110 00:09:03,425 --> 00:09:06,845 WE WERE SEVEN-YEAR-OLD CHILDREN IN 2ND GRADE, 111 00:09:06,928 --> 00:09:09,014 AND ONE DAY, 112 00:09:09,097 --> 00:09:12,142 A GIRL COMES UP TO ME AND SLAPS ME ON THE FACE, 113 00:09:12,226 --> 00:09:14,520 LEFT AND RIGHT, LEFT AND RIGHT AND SHE SAID, 114 00:09:14,602 --> 00:09:17,022 "MY FATHER TOLD ME TO DO THAT." 115 00:09:17,105 --> 00:09:19,566 SO I WAS STUNNED, I WAS FLABBERGASTED. 116 00:09:19,649 --> 00:09:21,860 HOW CAN SHE DO THAT? 117 00:09:25,947 --> 00:09:28,950 [JOHN FIELDSEND] I WAS ONLY ABOUT FOUR OR FIVE YEARS OLD, 118 00:09:29,034 --> 00:09:32,371 BUT I HIT MY HEAD ON A CENTRAL HEATING RADIATOR, 119 00:09:32,454 --> 00:09:34,039 AND I CUT MY HEAD OPEN, 120 00:09:34,122 --> 00:09:36,165 AND I REMEMBER MY FATHER TAKING ME 121 00:09:36,250 --> 00:09:41,130 TO THE DOCTOR, AND THE DOCTOR LOOKED AT IT AND HE SAID, 122 00:09:41,213 --> 00:09:44,174 "THAT DOES NEED STITCHING, 123 00:09:44,258 --> 00:09:47,594 BUT I DON’T STITCH JEWS." 124 00:09:47,677 --> 00:09:50,013 [SCHLESINGER] THE HATRED COMING FROM GERMANY 125 00:09:50,097 --> 00:09:51,598 DIDN’T JUST ENDANGER JEWS, 126 00:09:51,681 --> 00:09:54,560 BUT ALSO THE CZECHS AS WELL. 127 00:09:54,643 --> 00:09:57,896 THEY TURNED OUT TO PROTEST HITLER’S DEMANDS 128 00:09:57,980 --> 00:09:59,565 FOR A CHUNK OF THEIR COUNTRY, 129 00:09:59,648 --> 00:10:02,151 THE SO-CALLED SUDETEN BORDERLANDS. 130 00:10:06,447 --> 00:10:10,117 THE CZECHS MOBILIZED TO DEFEND THEMSELVES, 131 00:10:10,200 --> 00:10:14,955 BUT THEY NEEDED HELP FROM THEIR ALLIES IN THE WEST. 132 00:10:15,038 --> 00:10:16,540 NEITHER IN BRITAIN, 133 00:10:16,623 --> 00:10:19,251 NOR FOR THAT MATTER IN ANY OTHER DEMOCRACY, 134 00:10:19,335 --> 00:10:23,339 WAS THERE ANY GREAT WILL TO CONFRONT HITLER AND RISK WAR. 135 00:10:25,257 --> 00:10:29,094 SO THE BRITISH AND FRENCH PRIME MINISTERS WENT TO MUNICH 136 00:10:29,178 --> 00:10:34,057 AND ENDED UP SIGNING A HUMILIATING DEAL WITH HITLER. 137 00:10:41,190 --> 00:10:43,442 THE WORD MUNICH HAS EVER SINCE THEN 138 00:10:43,526 --> 00:10:45,235 STOOD FOR COWARDLY APPEASEMENT. 139 00:10:45,319 --> 00:10:48,197 AT THE TIME, THOUGH, WHEN PRIME MINISTER NEVILLE CHAMBERLAIN 140 00:10:48,280 --> 00:10:52,242 RETURNED HERE TO PARLIAMENT AND WAVED THAT PIECE OF PAPER 141 00:10:52,326 --> 00:10:54,953 HE BROUGHT BACK FROM MUNICH AND DECLARED IT 142 00:10:55,037 --> 00:10:57,456 TO HAVE BROUGHT PEACE FOR OUR TIME, 143 00:10:57,540 --> 00:11:01,168 A WAVE OF RELIEF SWEPT THROUGH MOST OF EUROPE. 144 00:11:01,251 --> 00:11:04,213 BUT NOT IN CZECHOSLOVAKIA, OF COURSE. 145 00:11:16,141 --> 00:11:20,479 [JOSEPH GINAT] WE LIVED IN SUDETENLAND, 146 00:11:20,563 --> 00:11:22,898 IN THE TOWN OF POHBEROVICE, 147 00:11:22,981 --> 00:11:26,485 WHICH IS NEAR TO THE BORDER OF GERMANY. 148 00:11:26,569 --> 00:11:29,946 IT ALL HAPPENED SO SUDDENLY. 149 00:11:30,030 --> 00:11:32,157 MY MOTHER TOOK US FOUR CHILDREN, 150 00:11:32,241 --> 00:11:37,329 WE DIDN’T MANAGE TO TAKE ANYTHING AT ALL, 151 00:11:37,413 --> 00:11:40,165 WE JUST RAN FOR OUR LIVES. 152 00:11:40,249 --> 00:11:42,668 THIS WAS FRIGHTENING FOR CHILDREN. 153 00:11:42,751 --> 00:11:46,129 [AMOS BEN-RON] I REMEMBER STANDING IN FRONT OF A SHOP WINDOW, 154 00:11:46,213 --> 00:11:50,133 WHERE THERE WAS A MAP OF CZECHOSLOVAK REPUBLIC, 155 00:11:50,217 --> 00:11:54,680 AND IN BLACK INK WAS MARKED IN THE PART 156 00:11:54,763 --> 00:11:56,682 WHICH WAS HANDED OVER TO HITLER. 157 00:11:56,765 --> 00:11:59,101 AND THERE WERE PEOPLE ALL AROUND THE SHOP 158 00:11:59,184 --> 00:12:01,604 MAKING ALL KINDS OF BAD REMARKS: 159 00:12:01,687 --> 00:12:03,522 "WELL, YOU CAN’T DO THAT, WE WILL FIGHT, 160 00:12:03,606 --> 00:12:06,149 AND WE WILL FIGHT, WE WILL FIGHT." 161 00:12:06,233 --> 00:12:09,278 [DAVE LUX] I REMEMBER THE FOLLOWING DAY, 162 00:12:09,361 --> 00:12:11,614 LOADING ALL OUR FEW BELONGINGS, 163 00:12:11,697 --> 00:12:15,158 THERE WEREN’T TOO MUCH, ON A HORSE AND CART, 164 00:12:15,242 --> 00:12:17,620 AND WE WERE OUT OF THERE. 165 00:12:17,703 --> 00:12:21,331 MY PARENTS, MY BROTHER AND I, 166 00:12:21,415 --> 00:12:24,126 AND AT THE TIME, I WAS JUST SIX YEARS OLD. 167 00:12:24,209 --> 00:12:26,295 WE HAD NO CLUE WHAT WAS GOING ON. 168 00:12:35,011 --> 00:12:37,139 [VERA GISSING] THERE WAS A NEW REFUGEE GIRL 169 00:12:37,222 --> 00:12:39,099 IN OUR CLASS, 170 00:12:39,182 --> 00:12:43,228 AND I WAS MOST SURPRISED TO SEE 171 00:12:43,312 --> 00:12:46,398 THAT SHE HAD NO SHOES ON HER FEET. 172 00:12:46,482 --> 00:12:50,110 WHEN BREAK CAME, I RAN ACROSS THE ROAD 173 00:12:50,193 --> 00:12:54,657 AND TOOK OUT OF MY WARDROBE MY BEST SHOES, 174 00:12:54,740 --> 00:12:57,618 AND BROUGHT THEM TO HER. 175 00:12:57,701 --> 00:13:01,079 I TOLD MOTHER WHAT HAD HAPPENED. 176 00:13:01,163 --> 00:13:04,416 TEARS APPEARED ON HER FACE, 177 00:13:04,500 --> 00:13:07,002 AND SHE HUGGED ME. 178 00:13:07,085 --> 00:13:10,339 AND SHE SAID, "YOU DID THE RIGHT THING, MY LITTLE GIRL." 179 00:13:24,978 --> 00:13:27,397 [SCHLESINGER] THE FIRST PAGES OF THE SCRAPBOOK 180 00:13:27,481 --> 00:13:28,898 AND OF OUR STORY 181 00:13:28,982 --> 00:13:31,901 CAME TO BE WRITTEN IN DECEMBER, 1938. 182 00:13:31,985 --> 00:13:36,239 YOU LOOK AT THE PICTURES, AND THE LIST OF ALL OF US, 183 00:13:36,323 --> 00:13:41,453 AND YOU HAVE TO WONDER WHAT MADE A 29-YEAR-OLD ENGLISHMAN 184 00:13:41,537 --> 00:13:43,455 DO SUCH A THING? 185 00:13:43,539 --> 00:13:46,082 [BIG BEN RINGING] 186 00:13:50,421 --> 00:13:54,049 IN A WAY, WHAT WINTON DID WAS SURPRISING. 187 00:13:54,132 --> 00:13:56,343 THE WORLD WAS HIS OYSTER. 188 00:13:56,427 --> 00:13:58,053 IN THE DEPTH OF THE GREAT DEPRESSION, 189 00:13:58,136 --> 00:14:00,931 HIS JOB AS A STOCK BROKER ALLOWED HIM 190 00:14:01,014 --> 00:14:02,349 TO ENJOY THE GOOD LIFE. 191 00:14:02,433 --> 00:14:05,852 HE WAS A CHAMPION FENCER WHO ALSO LOVED TO SAIL, 192 00:14:05,936 --> 00:14:09,481 TO SKI, AND TO TRAVEL. 193 00:14:09,565 --> 00:14:12,317 [WHISTLING] 194 00:14:15,070 --> 00:14:18,240 IN 1938, WITH CHRISTMAS APPROACHING, 195 00:14:18,323 --> 00:14:21,493 WINTON HAD HIS MIND SET ON GOING TO SWITZERLAND 196 00:14:21,577 --> 00:14:23,120 FOR A SKIING HOLIDAY. 197 00:14:23,203 --> 00:14:25,330 IN OTHER WORDS, HE WASN’T EXACTLY 198 00:14:25,414 --> 00:14:27,165 THE KIND OF YOUNG MAN 199 00:14:27,249 --> 00:14:31,044 YOU WOULD NORMALLY ASSOCIATE WITH A PASSION FOR ALTRUISM. 200 00:14:31,128 --> 00:14:34,965 AT LEAST NOT UNTIL THAT PHONE CALL THAT CHANGED 201 00:14:35,048 --> 00:14:36,925 HIS LIFE, MY LIFE 202 00:14:37,008 --> 00:14:39,553 [PHONE RINGING] AND THE LIVES OF SO MANY OTHERS. 203 00:14:42,640 --> 00:14:42,759 HELLO? 204 00:14:42,759 --> 00:14:44,141 HELLO? 205 00:14:44,224 --> 00:14:48,312 THE PHONE CALL WAS FROM PRAGUE, FROM MARTIN BLAKE, 206 00:14:48,395 --> 00:14:50,230 A FRIEND WITH WHOM NICKY HAD PLANNED 207 00:14:50,314 --> 00:14:51,940 TO GO ON THAT SKIING TRIP. 208 00:14:52,023 --> 00:14:54,025 BLAKE SAID HE COULDN’T MAKE IT 209 00:14:54,109 --> 00:14:55,986 BECAUSE HE HAD GONE TO CZECHOSLOVAKIA 210 00:14:56,069 --> 00:14:58,489 TO HELP PEOPLE IN TROUBLE WITH THE GERMANS. 211 00:14:58,572 --> 00:15:02,367 SO NICKY DECIDED TO FORGET THE SKI TRIP 212 00:15:02,451 --> 00:15:06,831 AND JOIN BLAKE TO TAKE A LOOK AT WHAT WAS GOING ON THERE. 213 00:15:15,046 --> 00:15:16,882 HELLO. 214 00:15:16,965 --> 00:15:20,511 [NICHOLAS WINTON] I WENT TO PRAGUE WITH THE BACKGROUND KNOWLEDGE 215 00:15:20,594 --> 00:15:25,516 OF PEOPLE IN ENGLAND WHO FELT THEY KNEW MUCH MORE 216 00:15:25,599 --> 00:15:30,354 ABOUT WHAT HITLER WAS UP TO THAN THE PRESENT GOVERNMENT. 217 00:15:34,650 --> 00:15:38,362 THE FIRST THING I DID THEN WAS TO GO AROUND THE CAMPS 218 00:15:38,445 --> 00:15:43,283 WHERE ALL THOSE PEOPLE ENDANGERED BY THE NAZIS 219 00:15:43,367 --> 00:15:47,078 WERE LIVING IN MISENHUTS 220 00:15:47,162 --> 00:15:49,915 WITH ONE LITTLE STOVE IN THE MIDDLE. 221 00:15:49,998 --> 00:15:52,334 AND THE CONDITIONS WERE PRETTY TERRIBLE. 222 00:15:55,462 --> 00:15:58,965 IT WAS VERY COLD, SNOW ON THE GROUND-- 223 00:15:59,048 --> 00:16:02,594 A LOT OF THE REFUGEES WERE IN A VERY BAD SHAPE. 224 00:16:02,678 --> 00:16:05,263 THEY FELT THAT THEIR DAYS WERE NUMBERED 225 00:16:05,347 --> 00:16:08,893 BEFORE THE GERMANS WERE GOING TO ARRIVE IN CZECHOSLOVAKIA. 226 00:16:08,975 --> 00:16:11,435 BUT HOW COULD THEY SAVE THEMSELVES? 227 00:16:11,520 --> 00:16:13,063 WHAT COULD THEY DO? 228 00:16:13,146 --> 00:16:14,899 WHERE SHOULD THEY GO? 229 00:16:14,981 --> 00:16:16,901 THEY WERE STUCK. 230 00:16:20,237 --> 00:16:22,113 [SCHLESINGER] WHILE WINTON WAS IN PRAGUE, 231 00:16:22,197 --> 00:16:24,950 HE WAS GIVEN A MAP THAT SHOOK HIM UP. 232 00:16:25,033 --> 00:16:28,954 HE SHOWED THE MAP-- A MAP OF GERMAN PLANS AND AMBITIONS 233 00:16:29,036 --> 00:16:32,207 FOR TERRITORIAL EXPANSION TO FRIENDS. 234 00:16:34,542 --> 00:16:38,296 IT SAYS: "EIN VOLK, EIN REICH, EIN FUHRER." 235 00:16:38,380 --> 00:16:40,591 ONE PEOPLE, ONE EMPIRE, ONE FUHRER. 236 00:16:40,673 --> 00:16:42,384 GROSS DEUTSCHLAND. 237 00:16:42,467 --> 00:16:45,971 AND WHAT IT SHOWED WAS THAT THE GERMANS HAD AN AMBITION 238 00:16:46,054 --> 00:16:48,891 TO TAKE OVER THE WHOLE OF EUROPE. 239 00:16:50,308 --> 00:16:53,143 NOBODY HAD BELIEVED IT. 240 00:16:53,228 --> 00:16:56,941 [GERMAN SOLDIERS YELLING] 241 00:17:09,160 --> 00:17:10,621 [DAVE LUX] THERE WERE MANY OTHER PEOPLE 242 00:17:10,704 --> 00:17:15,040 WHO WERE REFUGEES LIKE US, SMALL CHILDREN. 243 00:17:15,125 --> 00:17:20,505 THERE WAS A FIRE, SMOKE FROM COOKING AND HEATING, 244 00:17:20,588 --> 00:17:25,510 AND I REMEMBER BEING GIVEN SOMETHING HOT 245 00:17:25,594 --> 00:17:27,387 BECAUSE IT WAS COLD WEATHER THEN. 246 00:17:31,224 --> 00:17:34,853 [SCHLESINGER] THE DESPERATION WAS NOT JUST AMONG THE POOR IN THE CAMPS. 247 00:17:34,937 --> 00:17:37,982 IN PRAGUE AND ELSEWHERE, ANXIOUS PARENTS, 248 00:17:38,064 --> 00:17:41,610 HAVING HEARD ABOUT THIS CONCERNED ENGLISHMAN, 249 00:17:41,693 --> 00:17:43,654 HEADED FOR WINTON’S HOTEL. 250 00:17:43,737 --> 00:17:45,405 [KNOCKING ON DOOR] 251 00:17:47,449 --> 00:17:48,617 [WINTON] WELL, I DIDN’T GET MUCH SLEEP 252 00:17:48,700 --> 00:17:50,201 WHEN I WAS AT THE SROUBEK. 253 00:17:50,285 --> 00:17:52,621 I GOT TO BED VERY LATE AND THERE WERE PEOPLE 254 00:17:52,704 --> 00:17:54,999 KNOCKING AT MY DOOR IN THE MORNING. 255 00:17:55,081 --> 00:17:57,501 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 256 00:18:00,713 --> 00:18:06,426 I SAW THOSE PEOPLE WHO WERE IN DIFFICULTY, 257 00:18:06,510 --> 00:18:10,848 IN DANGER, PEOPLE ON HITLER’S BLACK LIST 258 00:18:10,931 --> 00:18:13,059 FOR WHOM THERE WAS NOBODY TO HELP. 259 00:18:13,141 --> 00:18:14,518 [GIRL] MOMMY! 260 00:18:14,600 --> 00:18:16,353 [WINTON] I THOUGHT, AT LEAST I OUGHT 261 00:18:16,436 --> 00:18:18,230 TO TRY AND SAVE THE CHILDREN. 262 00:18:21,358 --> 00:18:23,027 [MOTHER] COME WITH ME. 263 00:18:28,365 --> 00:18:30,242 PLEASE, TAKE US. 264 00:18:30,325 --> 00:18:32,201 OH! 265 00:18:33,662 --> 00:18:36,040 EVERYBODY IN PRAGUE SAID, LOOK, 266 00:18:36,122 --> 00:18:39,043 THERE IS NO ORGANIZATION TO DEAL WITH THE CHILDREN. 267 00:18:39,125 --> 00:18:40,920 WE CAN’T DEAL WITH THEM. 268 00:18:41,003 --> 00:18:43,881 ANYWAY, NOBODY WILL LET THE CHILDREN IN ON THEIR OWN. 269 00:18:43,964 --> 00:18:46,633 BUT IF YOU WANT TO HAVE A GO, HAVE A GO. 270 00:18:46,717 --> 00:18:50,303 AND I HAVE A MOTTO THAT IF SOMETHING 271 00:18:50,387 --> 00:18:53,473 ISN’T BLATANTLY IMPOSSIBLE, THERE MUST BE A WAY OF DOING IT. 272 00:19:05,402 --> 00:19:07,237 [SCHLESINGER] SO HE STARTED WRITING LETTERS, 273 00:19:07,320 --> 00:19:08,948 HERE, THERE AND EVERYWHERE, 274 00:19:09,031 --> 00:19:10,365 ASKING FOR HELP. 275 00:19:10,449 --> 00:19:12,576 AND HE HAD NO HESITATION 276 00:19:12,659 --> 00:19:14,453 ABOUT GOING RIGHT TO THE TOP-- 277 00:19:14,536 --> 00:19:16,080 WRITING TO THE WHITE HOUSE, 278 00:19:16,162 --> 00:19:18,082 TO PRESIDENT FRANKLIN ROOSEVELT. 279 00:19:24,922 --> 00:19:27,841 A FEW WEEKS LATER, HE GOT A REPLY. 280 00:19:27,925 --> 00:19:29,635 NOT FROM THE WHITE HOUSE, THOUGH, 281 00:19:29,718 --> 00:19:32,972 FROM MUCH LOWER DOWN ON THE DIPLOMATIC FOOD CHAIN. 282 00:19:33,055 --> 00:19:35,891 FROM THIS BUILDING HERE IN LONDON RIGHT BEHIND ME, 283 00:19:35,975 --> 00:19:39,436 WHICH AT THE TIME HOUSED THE AMERICAN EMBASSY. 284 00:19:46,568 --> 00:19:48,528 AND THE REPLY SAID: 285 00:19:48,612 --> 00:19:50,322 THE UNITED STATES GOVERNMENT IS UNABLE 286 00:19:50,405 --> 00:19:52,491 TO PERMIT IMMIGRATION IN EXCESS 287 00:19:52,574 --> 00:19:56,912 OF THAT PROVIDED FOR BY EXISTING LAWS. 288 00:20:05,587 --> 00:20:09,591 BUT WINTON WASN’T ABOUT TO LET THIS STOP HIM. 289 00:20:09,675 --> 00:20:13,345 HE AND HIS HELPERS STARTED MAKING UP THE LIST OF CHILDREN 290 00:20:13,428 --> 00:20:19,018 WITHOUT ACTUALLY KNOWING WHETHER THEY WOULD BE ABLE TO HELP THEM. 291 00:20:19,101 --> 00:20:23,897 [WINTON] THIS IS THE CAFE THAT I CAME DOWN EVERY DAY. 292 00:20:23,981 --> 00:20:27,901 I WASN’T SITTING THERE FOR MORE THAN ABOUT TWO MINUTES 293 00:20:27,985 --> 00:20:31,488 BEFORE THE FIRST PEOPLE CAME TO TALK TO ME AND FIND OUT 294 00:20:31,571 --> 00:20:34,158 HOW THEY COULD GET THEIR CHILDREN TO ENGLAND. 295 00:20:34,240 --> 00:20:37,494 AND THIS WENT ON THE WHOLE TIME I WAS HERE. 296 00:20:42,290 --> 00:20:45,627 THE PICTURE MUST BE OF GOOD QUALITY. 297 00:20:47,462 --> 00:20:49,965 [SCHLESINGER] AS WORD OF HIS CAMPAIGN SPREAD, 298 00:20:50,049 --> 00:20:52,300 IT DREW THE ATTENTION OF THE GERMANS. 299 00:20:52,384 --> 00:20:55,929 THEY SUSPECTED THAT NICKY WINTON’S EFFORTS 300 00:20:56,013 --> 00:20:59,516 WERE ABOUT SOMETHING MORE THAN JUST GETTING OUT A FEW CHILDREN. 301 00:21:11,153 --> 00:21:14,322 WHEN THEIR DISTANT OBSERVATIONS PRODUCED NOTHING, 302 00:21:14,406 --> 00:21:17,243 THEY DECIDED THEY NEEDED TO GET CLOSER TO HIM. 303 00:21:17,325 --> 00:21:21,080 WHICH THEY DID-- USING ONE OF THE OLDEST TRICKS 304 00:21:21,163 --> 00:21:25,209 IN THE SPY BUSINESS-- THE LURE OF A BEAUTIFUL WOMAN. 305 00:21:39,389 --> 00:21:43,518 THEY MET, AS IF BY CHANCE, AT THE HOTEL SROUBEK. 306 00:21:45,311 --> 00:21:48,440 NICKY WAS ENCHANTED, AND NOT JUST BY HER BEAUTY. 307 00:21:48,523 --> 00:21:51,568 HER NAME, SHE SAID, WAS KERSTIN AND SHE WAS 308 00:21:51,651 --> 00:21:55,072 THE PRAGUE REPRESENTATIVE OF THE SWEDISH RED CROSS. 309 00:21:57,741 --> 00:22:01,036 [WINTON] I DARE SAY SHE WAS VERY BEAUTIFUL. 310 00:22:01,120 --> 00:22:05,832 I MEAN, IT’S TRADITIONAL FOR A SPY TO BE BEAUTIFUL, ISN’T IT? 311 00:22:07,251 --> 00:22:08,919 YOU CAN’T HAVE AN UGLY SPY, 312 00:22:09,003 --> 00:22:11,297 IT’S A CONTRADICTION IN TERMS. 313 00:22:14,966 --> 00:22:16,593 [SCHLESINGER] KERSTIN TOLD HIM SHE HAD PERMISSION 314 00:22:16,677 --> 00:22:19,429 TO BRING REFUGEE CHILDREN TO SWEDEN. 315 00:22:28,730 --> 00:22:31,150 WINTON’S HOPES SOARED. 316 00:22:31,233 --> 00:22:34,486 FINALLY, A CHANCE PERHAPS, TO GET SOME CHILDREN OUT. 317 00:22:36,280 --> 00:22:39,992 FRIENDS WARNED HIM THAT SHE WAS A KNOWN NAZI SPY. 318 00:22:40,075 --> 00:22:43,871 NICKY FORGED AHEAD ANYWAY AND KEPT ON SEEING HER. 319 00:22:50,377 --> 00:22:52,420 AND IT PAID OFF. 320 00:22:52,504 --> 00:22:56,342 KERSTIN GOT 25 CHILDREN ADMITTED TO SWEDEN. 321 00:22:56,424 --> 00:23:00,179 IN FACT, SHE FLEW OFF TO SWEDEN WITH THEM 322 00:23:00,262 --> 00:23:04,350 AND DISAPPEARED FROM NICKY’S LIFE COMPLETELY. 323 00:23:14,735 --> 00:23:17,196 [FIELCEN] MY PARENTS TRIED EVERY WAY 324 00:23:17,279 --> 00:23:20,282 TO GET US OUT OF CZECHOSLOVAKIA. 325 00:23:22,368 --> 00:23:24,370 WE TRIED TO GET TO AMERICA, 326 00:23:24,452 --> 00:23:26,580 WE TRIED TO GET TO ENGLAND, 327 00:23:26,663 --> 00:23:28,540 WE TRIED TO GET TO PALESTINE, 328 00:23:28,623 --> 00:23:32,627 BUT ALL THE GOVERNMENTS SAID: OUR BORDERS ARE NOW CLOSED. 329 00:23:35,172 --> 00:23:39,260 MY MOTHER GOT UP EVERY DAY AT 4:00 330 00:23:39,343 --> 00:23:43,347 AND WENT TO STAND IN THE QUEUES OF DIFFERENT CONSULATES-- 331 00:23:43,430 --> 00:23:46,433 FOR GETTING PAPERS TO URUGUAY 332 00:23:46,516 --> 00:23:50,229 AND SOME OTHER UNMENTIONABLE PLACES. 333 00:23:50,312 --> 00:23:52,480 AND THERE WAS NO WAY OUT. 334 00:23:55,109 --> 00:23:59,029 [WINTON] WE KNEW THAT THE TIMING WAS ABSOLUTELY ESSENTIAL 335 00:23:59,113 --> 00:24:01,073 TO DO EVERYTHING NOW AND QUICKLY. 336 00:24:04,201 --> 00:24:09,081 THE NUMBER OF CHILDREN WHO WERE IN URGENT NEED 337 00:24:09,164 --> 00:24:14,878 OF LEAVING THE COUNTRY FOR SAFETY WAS CERTAINLY OVER 2,000. 338 00:24:20,008 --> 00:24:23,178 [SCHLESINGER] WINTON KEPT ON MEETING WITH THE FAMILIES, 339 00:24:23,262 --> 00:24:26,098 WORKING ON A LIST OF CHILDREN. 340 00:24:26,181 --> 00:24:29,435 THEN SUDDENLY HIS WORK WAS THREATENED 341 00:24:29,517 --> 00:24:32,271 BY A PHONE CALL FROM LONDON. 342 00:24:32,354 --> 00:24:35,274 THE CALL WAS FROM HIS BOSS. 343 00:24:35,357 --> 00:24:38,235 [WINTON] MY BOSS FROM THE STOCK EXCHANGE 344 00:24:38,319 --> 00:24:41,529 DIDN’T THINK THAT WHAT I WAS DOING IN PRAGUE WAS IMPORTANT. 345 00:24:41,613 --> 00:24:45,492 HE DIDN’T THINK WHAT I WAS DOING IN PRAGUE WAS NECESSARY. 346 00:24:45,575 --> 00:24:49,288 HE SAID, "WHY DO YOU WANT TO STAY IN CZECHOSLOVAKIA 347 00:24:49,371 --> 00:24:51,373 AND HELP THOSE FAR-OFF PEOPLE, 348 00:24:51,457 --> 00:24:53,959 THE PEOPLE DON’T KNOW ANYTHING ABOUT?" 349 00:24:54,042 --> 00:24:58,046 HE WAS JUST A MONEY CHAP ON THE STOCK EXCHANGE, 350 00:24:58,130 --> 00:25:01,633 COMPLETELY NON-HUMANITARIAN, WITH BAGS OF MONEY, 351 00:25:01,716 --> 00:25:05,971 AND ALL HE THOUGHT ABOUT WAS MONEY. 352 00:25:06,054 --> 00:25:09,141 [SCHLESINGER] WINTON, TO THE RELIEF OF HIS CO-WORKERS, 353 00:25:09,224 --> 00:25:13,395 DECIDED TO DEFY HIS BOSS AND STAY IN PRAGUE. 354 00:25:13,479 --> 00:25:15,897 NO, I’M TELLING YOU, IT’S IMPORTANT. 355 00:25:15,981 --> 00:25:20,319 NICKY WINTON’S EFFORTS CAME TO THE EARS OF ALL THOSE 356 00:25:20,402 --> 00:25:23,989 WHO HAD DECIDED TO SEND THEIR CHILDREN AWAY, 357 00:25:24,072 --> 00:25:29,953 THAT MY FATHER ALSO APPROACHED THIS REFUGEE COMMITTEE. 358 00:25:32,747 --> 00:25:35,542 [BEN ABELES] MY MOTHER TOOK ME TO THE WINTON OFFICE 359 00:25:35,625 --> 00:25:38,879 ON THE HRUBESOVA ULICE. 360 00:25:38,962 --> 00:25:43,591 WE STOOD IN LINE ON A WINDING STAIRCASE FOR HOURS 361 00:25:43,675 --> 00:25:47,471 TILL MY TURN CAME AND I WAS REGISTERED. 362 00:25:54,728 --> 00:25:59,400 THE PARENTS EXCHANGED THEIR HOPES AND FEARS 363 00:25:59,483 --> 00:26:03,570 AND WE CHILDREN EYED EACH OTHER FOR POTENTIAL FRIENDS. 364 00:26:03,653 --> 00:26:05,989 [BABY CRYING] 365 00:26:10,035 --> 00:26:12,287 [WINTON] YOU HAD ALL THESE REFUGEES 366 00:26:12,371 --> 00:26:14,206 WHO WERE FLEEING FROM HITLER 367 00:26:14,289 --> 00:26:17,584 AND WHO WERE IN DANGER OF THEIR LIVES 368 00:26:17,667 --> 00:26:21,338 IF HITLER MADE ANOTHER MOVE INTO CZECHOSLOVAKIA. 369 00:26:34,977 --> 00:26:36,979 [DAVE LUX] THIS WAS THE DAY 370 00:26:37,062 --> 00:26:39,106 THE GERMANS OCCUPIED PRAGUE. 371 00:26:39,189 --> 00:26:41,317 THERE WERE CONVOYS APPROACHING, 372 00:26:41,400 --> 00:26:45,988 GERMANS WITH MOTORCYCLES IN FRONT WITH SIDECARS, 373 00:26:46,071 --> 00:26:49,074 AND BEHIND THEM, THERE WERE THE BIG TRUCKS, 374 00:26:49,158 --> 00:26:53,412 OPEN TRUCKS WITH SOLDIERS SEATED ON TWO ROWS. 375 00:26:53,496 --> 00:26:56,415 THE PEOPLE ON THE STREETS WERE SCREAMING AT THEM, 376 00:26:56,499 --> 00:26:58,208 WOMEN WERE CRYING. 377 00:27:05,132 --> 00:27:10,179 [HUGO MAROM] FINALLY, A VERY LARGE MERCEDES DROVE PAST 378 00:27:10,262 --> 00:27:13,599 WITH HITLER STANDING THERE, WITH HIS ARM RAISED, 379 00:27:13,682 --> 00:27:17,311 WITH THREE OFFICERS SITTING BEHIND. 380 00:27:17,394 --> 00:27:22,065 IT WAS SO QUIET, IT WAS LIKE YOU COULD HEAR A PIN DROP. 381 00:27:26,529 --> 00:27:29,615 IT WAS A VERY DISTURBING FEELING ALREADY TO ME 382 00:27:29,698 --> 00:27:31,950 IN THOSE DAYS WHEN I WAS 10 YEARS OLD. 383 00:27:47,132 --> 00:27:49,385 [MALKA STERNBERG] AS SOON AS HITLER CAME IN, 384 00:27:49,468 --> 00:27:52,012 A NAZI OFFICER CAME TO OUR SCHOOL 385 00:27:52,095 --> 00:27:53,430 AND SAID, "WHO ARE THE JEWISH CHILDREN?" 386 00:27:53,514 --> 00:27:56,141 AND ANOTHER CHILD AND I PUT OUR HAND UP. 387 00:27:56,225 --> 00:27:58,602 SO HE SAID, "NOW, ALL YOU SIT AT THE BACK! 388 00:27:58,685 --> 00:28:01,104 JEWISH CHILDREN SIT AT THE BACK!" 389 00:28:02,898 --> 00:28:04,399 WHEN HE WENT OUT, 390 00:28:04,483 --> 00:28:06,985 THE HEADMASTER CAME IN AND HE SAID, 391 00:28:07,069 --> 00:28:10,489 "FROM NOW ON, THE BACK SEAT IS THE SEAT OF HONOR. 392 00:28:10,573 --> 00:28:13,367 ONLY THE BEST CHILDREN SIT THERE." 393 00:28:13,450 --> 00:28:15,202 THAT WAS CZECHOSLOVAKIA. 394 00:28:19,915 --> 00:28:22,418 [SCHLESINGER] WINTON WROTE ALL OVER, 395 00:28:22,501 --> 00:28:25,003 LOOKING FOR COUNTRIES TO TAKE IN THESE CHILDREN. 396 00:28:25,087 --> 00:28:29,383 ONLY ONE RESPONDED POSITIVELY-- HIS OWN COUNTRY, BRITAIN. 397 00:28:29,466 --> 00:28:33,178 THE REST OF THE WORLD CLOSED ITS EYES, 398 00:28:33,262 --> 00:28:38,183 ITS EARS, ITS HEARTS AND ITS GATES. 399 00:28:38,267 --> 00:28:42,187 [METAL GATE CREAKING CLOSED] 400 00:28:42,271 --> 00:28:45,357 WINTON STARTED HIS WORK IN LONDON FROM SCRATCH. 401 00:28:45,441 --> 00:28:49,026 THERE WAS NO ORGANIZATION, NO EXISTING PIPELINE, 402 00:28:49,111 --> 00:28:52,489 AND HE WAS CONVINCED THAT TIME WAS RUNNING OUT, 403 00:28:52,573 --> 00:28:54,824 THAT WAR WAS ABOUT TO COME. 404 00:28:57,244 --> 00:29:00,038 FROM THIS HOUSE ON LONDON’S HAMPSTEAD HEATH, 405 00:29:00,122 --> 00:29:01,915 WINTON CONDUCTED HIS CAMPAIGN 406 00:29:01,998 --> 00:29:04,167 TO GET THE GERMANS TO LET THE CHILDREN OUT, 407 00:29:04,251 --> 00:29:06,835 THE BRITISH HOME OFFICE TO LET THEM IN, 408 00:29:06,920 --> 00:29:10,006 TO FIND BRITISH FAMILIES TO TAKE THEM INTO THEIR HOMES, 409 00:29:10,090 --> 00:29:13,552 AND TO RAISE THE MONEY TO MAKE IT ALL POSSIBLE. 410 00:29:21,477 --> 00:29:23,019 [WINTON] ONE OF THE CHIEF PROBLEMS 411 00:29:23,103 --> 00:29:24,605 WAS THAT PEOPLE SAID WAS THAT 412 00:29:24,688 --> 00:29:28,275 THE ENGLISH GOVERNMENT WOULD NEVER ALLOW CHILDREN 413 00:29:28,358 --> 00:29:32,362 IN ON THEIR OWN WITHOUT THEIR PARENTS. 414 00:29:32,446 --> 00:29:35,865 I ASKED THE HOME OFFICE AND THEY SAID YES. 415 00:29:35,949 --> 00:29:37,909 AND THEY GAVE ME CERTAIN CONDITIONS, 416 00:29:37,993 --> 00:29:39,286 WHICH WERE DIFFICULT. 417 00:29:39,369 --> 00:29:42,163 I HAD TO FIND A FAMILY, 418 00:29:42,246 --> 00:29:49,087 WHICH WOULD LOOK AFTER THE CHILD UNTIL THE EMERGENCY WAS OVER. 419 00:29:49,171 --> 00:29:53,634 AND EACH CHILD HAD TO HAVE A GUARANTOR OF 50 POUNDS. 420 00:29:53,717 --> 00:29:57,554 IT WAS A HELL OF A LOT OF MONEY. 421 00:29:57,638 --> 00:29:59,348 WHEN I SAY THE COMMITTEE IN LONDON, 422 00:29:59,431 --> 00:30:02,934 IT WAS ME AND A SECRETARY WORKING FROM HOME. 423 00:30:03,018 --> 00:30:04,436 I MEAN, WE HAD NO OFFICE. 424 00:30:04,520 --> 00:30:07,648 WE WEREN’T AN OFFICIAL BODY AT ALL. 425 00:30:07,731 --> 00:30:10,566 SO ALL I HAD TO DO WAS TO BUY SOME NOTEPAPER 426 00:30:10,651 --> 00:30:13,445 AND PRINT BRITISH COMMITTEE FOR REFUGEES 427 00:30:13,529 --> 00:30:16,239 FROM CZECHOSLOVAKIA-- CHILDREN’S SECTION. 428 00:30:18,617 --> 00:30:23,205 AND AT A VERY SPECIAL MEETING I HAD WITH MYSELF, 429 00:30:23,288 --> 00:30:25,081 I THEN APPOINTED MYSELF... 430 00:30:25,165 --> 00:30:26,584 [LAUGHTER] 431 00:30:26,667 --> 00:30:30,003 I THEN APPOINTED MYSELF HONORARY SECRETARY. 432 00:30:39,430 --> 00:30:41,473 AND THEN I HAD THE POLICE ’ROUND AND ASKING ME 433 00:30:41,557 --> 00:30:45,477 WHY I HAD SO MUCH CORRESPONDENCE WITH PRAGUE. 434 00:30:45,561 --> 00:30:48,980 THE SITUATION IN PRAGUE WAS SERIOUS. 435 00:30:49,064 --> 00:30:51,066 [BELL RINGING] 436 00:30:53,569 --> 00:30:57,531 THERE WAS ACTIVE MENACING HOSTILITY FROM THE GERMANS. 437 00:31:07,291 --> 00:31:12,170 WHEN HITLER CAME AND GERMANS OCCUPIED CZECHOSLOVAKIA, 438 00:31:12,254 --> 00:31:15,006 I HAD TO LEAVE SCHOOL. 439 00:31:15,090 --> 00:31:16,592 WE COULDN’T GO TO THE MOVIES, 440 00:31:16,675 --> 00:31:20,178 WE COULDN’T GO TO THE OPERA OR TO CONCERT, 441 00:31:20,262 --> 00:31:22,389 EVERYTHING WAS FORBIDDEN. 442 00:31:24,558 --> 00:31:28,646 [AMOS BEN-RON] FATHER WAS DRIVING ALONG THE KARLOVO NAMESTI, 443 00:31:28,729 --> 00:31:32,441 SAW THAT THE GESTAPO MADE AN ACTION THERE, 444 00:31:32,524 --> 00:31:35,986 AND THEY WERE TAKING PEOPLE OUT AND PUTTING THEM ON A TRUCK. 445 00:31:38,363 --> 00:31:40,699 EVERY FAMILY WAS SCARED. WHICH FAMILY WAS NOT SCARED? 446 00:31:40,783 --> 00:31:42,409 EVERY FAMILY WAS SCARED. 447 00:31:44,411 --> 00:31:47,581 WHENEVER MY FATHER LEFT FOR THE OFFICE IN THE MORNING, 448 00:31:47,665 --> 00:31:51,917 MY MOTHER WAS TERRIBLY UPSET AND QUITE OFTEN CRIED 449 00:31:52,002 --> 00:31:54,421 BECAUSE SHE WAS SO WORRIED 450 00:31:54,505 --> 00:31:58,216 THAT HE MIGHT NEVER COME HOME AGAIN, 451 00:31:58,300 --> 00:32:02,554 BEING ARRESTED BY THE GERMANS. 452 00:32:02,638 --> 00:32:07,434 ONE DAY, SOME GERMAN OFFICERS CAME TO THIS JEWISH TOWN HALL... 453 00:32:11,062 --> 00:32:15,108 AND DEMANDED FROM MY FATHER A LIST 454 00:32:15,192 --> 00:32:18,654 OF NAMES AND ADDRESSES OF THE JEWS IN PRAGUE. 455 00:32:18,737 --> 00:32:23,492 AND HE TOLD THEM THAT HE DIDN’T HAVE ANYTHING LIKE THAT. 456 00:32:36,505 --> 00:32:38,674 MY FATHER WAS A WANTED PERSON. 457 00:32:38,757 --> 00:32:42,594 AND HE WAS WARNED TO LEAVE. 458 00:32:42,678 --> 00:32:47,265 A FEW DAYS LATER THE GESTAPO DID COME TO LOOK FOR HIM. 459 00:32:47,349 --> 00:32:49,393 THEY TOOK MY MOTHER AWAY FOR QUESTIONING. 460 00:32:56,316 --> 00:32:59,110 WELL, I WAS BEGINNING TO PICK UP TENSION 461 00:32:59,194 --> 00:33:02,280 AND WORRY IN THE GROWNUPS. 462 00:33:02,364 --> 00:33:07,202 MY UNCLE AND HIS WIFE COMMITTED SUICIDE. 463 00:33:11,122 --> 00:33:15,335 AND THEN, THE NEXT DAY, SOMEONE CAME TO OUR HOUSE 464 00:33:15,419 --> 00:33:17,462 AND SAID BRNO WAS BURNING. 465 00:33:17,545 --> 00:33:21,049 AND SO, I WAS TERRIFIED OF FIRE. 466 00:33:21,132 --> 00:33:25,136 THAT WAS THE DAY THEN THAT THERE WERE 467 00:33:25,220 --> 00:33:29,307 THREE, FOUR SYNAGOGUES BURNED DOWN TO THE GROUND. 468 00:33:33,729 --> 00:33:36,523 [SCHLESINGER] AS THE DESPAIR OF THE PARENTS GREW, 469 00:33:36,607 --> 00:33:39,150 SO DID THE PRESSURE ON WINTON, 470 00:33:39,234 --> 00:33:44,072 WITH PHOTOGRAPHS OF APPLICANTS CONTINUING TO FLOW IN. 471 00:33:44,155 --> 00:33:49,620 A SIMPLE SNAPSHOT COULD OFTEN DECIDE THE FATE OF A CHILD. 472 00:33:53,498 --> 00:33:56,543 [BIG BEN TOLLING] 473 00:33:58,420 --> 00:34:00,338 [CAR HORN BLARING] 474 00:34:00,422 --> 00:34:03,383 [WINTON] WE RECEIVED THE PICTURES OF THE CHILDREN FROM PRAGUE 475 00:34:03,467 --> 00:34:06,177 WITH DETAILS OF EACH CHILD. 476 00:34:06,261 --> 00:34:10,389 WE ENLISTED THESE PICTURES IN THE LOCAL PRESS, 477 00:34:10,474 --> 00:34:14,143 THE NATIONAL PRESS, IN PICTURE POST, 478 00:34:14,226 --> 00:34:17,815 WHICH WAS A JOURNAL WHICH HELPED US ENORMOUSLY. 479 00:34:21,735 --> 00:34:26,031 [SCHLESINGER] WHAT MADE WINTON SO EFFECTIVE WAS THAT 480 00:34:26,114 --> 00:34:28,324 IN THE ADDITION OF HIS SKILLS AS A SALESMAN, 481 00:34:28,408 --> 00:34:34,289 HE ALSO HAD A CREATIVE SPARK AND A WILLINGNESS TO EXPERIMENT. 482 00:34:42,589 --> 00:34:46,176 [WINTON] WE PUT SIX OR EIGHT OF THESE CHILDREN 483 00:34:46,259 --> 00:34:48,679 TOGETHER ON ONE CARD 484 00:34:48,762 --> 00:34:51,639 MERELY TO SPEED UP THE PROCESS OF GETTING 485 00:34:51,724 --> 00:34:54,434 THE BRITISH FAMILIES TO CHOOSE. 486 00:34:56,268 --> 00:34:59,189 IF SOMEBODY SAID WE’D LIKE TO TAKE A CHILD, 487 00:34:59,272 --> 00:35:02,068 WE JUST SAID, "WHAT SEX?" 488 00:35:02,150 --> 00:35:04,152 AND THEN WE SAID, "WHAT AGE?" 489 00:35:04,236 --> 00:35:07,113 WE GAVE THEM PICTURES OF HALF A DOZEN CHILDREN 490 00:35:07,197 --> 00:35:11,410 AND THEN WE ASKED THEM TO CHOOSE A CHILD, 491 00:35:11,493 --> 00:35:16,540 WHICH WAS RATHER A COMMERCIAL WAY OF DEALING WITH IT, 492 00:35:16,623 --> 00:35:19,418 BUT IT WAS QUICK AND EFFECTIVE AND IT WORKED. 493 00:35:19,501 --> 00:35:22,588 AND IN MOST CASES, IT WENT RIGHT. 494 00:35:53,119 --> 00:35:55,328 WHEN SOMEBODY WANTED TO TAKE A CHILD, 495 00:35:55,412 --> 00:35:57,456 SAY THEY WERE UP IN NEWCASTLE FROM LONDON, 496 00:35:57,539 --> 00:36:02,128 WHICH IS A LONG WAY AWAY, WE GOT SOMEBODY IN NEWCASTLE 497 00:36:02,210 --> 00:36:06,256 TO VET THE FAMILY TO SEE THAT THE FAMILY WAS OKAY. 498 00:36:06,339 --> 00:36:10,302 THEN WE GOT TO SEND THEM PHOTOS OF A NUMBER OF CHILDREN. 499 00:36:12,344 --> 00:36:16,308 MY FATHER CAME HOME WITH HIS EYES SHINING, 500 00:36:16,391 --> 00:36:17,935 GRINNING FROM EAR TO EAR AND SAID, 501 00:36:18,018 --> 00:36:22,148 "WE THINK WE MAY BE ABLE TO SAVE A CHILD." 502 00:36:22,230 --> 00:36:24,984 AND MY MOTHER SAID, "THAT’S ALL VERY WELL 503 00:36:25,067 --> 00:36:28,154 WITH YOUR HEAD IN THE CLOUDS, ALWAYS SAVING THE WORLD, 504 00:36:28,236 --> 00:36:30,363 BUT HOW CAN WE AFFORD IT, 505 00:36:30,447 --> 00:36:33,117 AN EXTRA CHILD COMING INTO OUR HOME?" 506 00:36:33,199 --> 00:36:39,039 AND MY FATHER SAID, "THERE’S A CHILD IN NEED, 507 00:36:39,123 --> 00:36:42,334 WE WILL WORK OUT ’CAN WE AFFORD IT?’" 508 00:36:42,417 --> 00:36:43,585 LATER. 509 00:36:43,669 --> 00:36:45,671 AND HE GOT FROM NICHOLAS WINTON 510 00:36:45,754 --> 00:36:49,591 TWO PHOTOGRAPHS AND PUT THEM IN FRONT OF ME AND SAID, 511 00:36:49,675 --> 00:36:53,012 "NOW, THESE ARE LITTLE GIRLS WHO ARE YOUNGER THAN YOU, 512 00:36:53,095 --> 00:36:55,055 NOW YOU MUST CHOOSE. 513 00:36:55,139 --> 00:36:58,600 THIS ISN’T JUST A GAME ANYMORE, YOU HAVE TO BE SERIOUS." 514 00:36:58,684 --> 00:37:02,312 SO I CHOSE VERA DIAMANTOVA. 515 00:37:05,941 --> 00:37:09,235 [GIRL] HOW DID YOU FEEL WHEN YOU WERE TOLD OR ASKED 516 00:37:09,319 --> 00:37:11,864 THAT YOU WERE GOING TO GO TO ENGLAND? 517 00:37:11,947 --> 00:37:14,282 WE WERE SITTING AROUND A LITTLE TABLE, 518 00:37:14,366 --> 00:37:16,202 YOU KNOW, HAVING SUPPER. 519 00:37:16,284 --> 00:37:20,580 BUT MOTHER WASN’T EATING, AND SUDDENLY SHE PUT... 520 00:37:22,290 --> 00:37:26,252 HER KNIFE AND FORK DOWN AND LOOKED AT FATHER 521 00:37:26,336 --> 00:37:30,883 AND SAID VERY QUIETLY, "I HEARD TODAY 522 00:37:30,966 --> 00:37:36,388 THAT BOTH EVA AND VERA CAN GO TO ENGLAND." 523 00:37:36,471 --> 00:37:41,393 AND MY FATHER LOOKED UP AND THERE WERE TEARS IN HIS EYES 524 00:37:41,476 --> 00:37:46,857 AS HE SAID, "WE HAVE TO LET THEM GO." 525 00:37:53,197 --> 00:37:56,408 THERE WAS A LOT OF SADNESS IN THE HOUSE 526 00:37:56,491 --> 00:37:59,995 AND ALSO... 527 00:38:00,079 --> 00:38:03,415 A SORT OF PECULIAR ATMOSPHERE. 528 00:38:03,498 --> 00:38:07,794 MY FATHER LOOKED SAD, MY MOTHER, OBVIOUSLY, WAS DEVASTATED. 529 00:38:10,089 --> 00:38:15,594 [PASTOR FIELCEN] ONE DAY I REMEMBER MY FATHER CALLED ME AND HE SAID, 530 00:38:15,677 --> 00:38:17,429 "YOU’RE GOING ON A LONG JOURNEY. 531 00:38:17,512 --> 00:38:22,893 YOU’RE GOING TO A COUNTRY CALLED ENGLAND. 532 00:38:22,976 --> 00:38:25,062 WE CAN’T COME WITH YOU." 533 00:38:43,247 --> 00:38:48,460 [WINTON] THE PRESSURE FROM THE PARENTS WAS INCREDIBLE. 534 00:38:48,543 --> 00:38:51,005 [BIG BEN TOLLING] 535 00:38:53,715 --> 00:38:57,178 WE IN LONDON AT THAT TIME THOUGHT 536 00:38:57,261 --> 00:39:01,307 THAT THERE WAS GOING TO BE A CATASTROPHE AT ANY MOMENT. 537 00:39:01,389 --> 00:39:04,893 AND FOR US, TIME WAS ABSOLUTELY ESSENTIAL. 538 00:39:04,977 --> 00:39:10,440 WE CUT ALL KINDS OF CORNERS, EVEN HAVING FAKED 539 00:39:10,524 --> 00:39:14,236 PASSPORTS OR TRAVEL DOCUMENTS MADE AT SOME TIME 540 00:39:14,320 --> 00:39:17,281 BECAUSE THE HOME OFFICE WAS A BIT SLOW. 541 00:39:21,702 --> 00:39:24,621 BUT IT WAS A FORGERY TO BAMBOOZLE THE GERMANS, 542 00:39:24,705 --> 00:39:27,499 REALLY, NOT TO BAMBOOZLE THE BRITISH. 543 00:39:27,582 --> 00:39:30,294 WE DIDN’T BRING ANYBODY IN ILLEGALLY, 544 00:39:30,377 --> 00:39:34,798 WE JUST SPEEDED THE PROCESS UP A LITTLE. 545 00:39:42,639 --> 00:39:48,478 [BEN ABELES] TWO DAYS BEFORE I LEFT WITH THE KINDERTRANSPORT, 546 00:39:48,562 --> 00:39:53,525 MY PARENTS TOOK ME TO SOME RESORT NEAR PRAGUE 547 00:39:53,608 --> 00:39:56,904 WHERE THERE WAS A LAKE WHERE THEY WANTED TO BE ALONE WITH ME. 548 00:39:56,987 --> 00:39:59,114 [LAUGHING] 549 00:39:59,198 --> 00:40:05,037 I SAW A VERY PRETTY YOUNG GIRL THERE AND I OFFERED 550 00:40:05,120 --> 00:40:07,455 TO TEACH HER HOW TO ROW... 551 00:40:10,458 --> 00:40:14,296 AND I GOT COMPLETELY LOST IN THIS ACTIVITY. 552 00:40:16,131 --> 00:40:18,508 WHEN I CAME BACK, MY MOTHER LOOKED AT ME 553 00:40:18,592 --> 00:40:23,555 WITH GREAT RELIEF AND REPROACH AND SAID, 554 00:40:23,638 --> 00:40:25,974 "IS THAT WHAT YOU DO TO YOUR PARENTS 555 00:40:26,058 --> 00:40:28,435 ONE DAY BEFORE YOU ARE LEAVING?" 556 00:40:28,518 --> 00:40:33,274 AND I FELT VERY GUILTY ABOUT IT. 557 00:40:33,357 --> 00:40:38,070 [ALICE MASTERS] I HAVE A DRESS THAT MY MOTHER MADE FOR ME. 558 00:40:38,153 --> 00:40:41,365 SHE MADE EVERYTHING HERSELF. 559 00:40:41,448 --> 00:40:44,910 SHE SEWED FOR US TO HAVE CLOTHES, 560 00:40:44,993 --> 00:40:48,163 NOT ONLY FOR THE AGE THAT WE WERE AT THE TIME, 561 00:40:48,247 --> 00:40:51,458 BUT FOR-- SHE DIDN’T KNOW HOW LONG IT WOULD LAST, 562 00:40:51,541 --> 00:40:53,294 HOW LONG WE WOULD BE AWAY, 563 00:40:53,377 --> 00:40:57,547 SO SHE SEWED FOR A YEAR AHEAD OR SO. 564 00:40:57,631 --> 00:40:59,383 [TROLLEY BELL RINGS] 565 00:40:59,466 --> 00:41:02,428 THEN THE DAY CAME THAT WE HAD TO LEAVE. 566 00:41:02,510 --> 00:41:04,930 WE WENT TO THE TRAIN. EVERYBODY WAS THERE ALREADY-- 567 00:41:05,013 --> 00:41:10,060 MY GRANDPARENTS AND ALL OUR FRIENDS AND ALL OUR NEIGHBORS. 568 00:41:10,144 --> 00:41:11,979 AND THEY CAME TO SAY GOOD-BYE. 569 00:41:12,062 --> 00:41:17,151 [TRAIN HORN BLARING] 570 00:41:17,234 --> 00:41:21,363 [LORD ALFRED DUBS] MY MOTHER, WITH A FRIEND OF HERS, TOOK ME TO STATION. 571 00:41:21,447 --> 00:41:27,911 AND I CAN STILL SEE THE TENSION ON MY MOTHER’S FACE, 572 00:41:27,995 --> 00:41:30,372 LOOKING ANXIOUS. 573 00:41:30,456 --> 00:41:34,126 THERE WERE GERMAN SOLDIERS WITH SWASTIKAS STANDING NEARBY, 574 00:41:34,209 --> 00:41:37,338 LOTS OF OTHER PARENTS SEEING THEIR CHILDREN OFF 575 00:41:37,421 --> 00:41:40,966 AND A CLEAR SENSE OF TENSION, 576 00:41:41,049 --> 00:41:44,386 WHICH EVEN A SIX-YEAR-OLD CHILD FELT. 577 00:41:44,470 --> 00:41:48,974 [DAVE LUX] MY MOM, SHE’S CRYING SO HARD, 578 00:41:49,057 --> 00:41:52,353 AND SHE WAS HYSTERICAL. 579 00:41:52,436 --> 00:41:54,688 AND SHE’S ASKING US OVER AND OVER, 580 00:41:54,771 --> 00:41:57,483 "ARE YOU SURE YOU WANT TO GO? ARE YOU SURE YOU WANT TO GO?" 581 00:41:57,565 --> 00:42:00,694 I’M FRUSTRATED-- WHY IS MY MOTHER CRYING LIKE THAT? 582 00:42:00,777 --> 00:42:02,863 I’VE NEVER SEEN HER LIKE THAT. 583 00:42:06,574 --> 00:42:08,618 [WINTON] THE TRANSPORT WAS DUE TO LEAVE, 584 00:42:08,702 --> 00:42:11,038 I’D GET A MESSAGE FROM THE GERMANS, 585 00:42:11,121 --> 00:42:13,290 WE CAN’T LET THE TRANSPORT GO 586 00:42:13,374 --> 00:42:15,625 UNLESS YOU GIVE US SO MUCH MORE MONEY. 587 00:42:15,709 --> 00:42:17,711 SO THEY WERE TERRIBLE. 588 00:42:17,794 --> 00:42:19,546 YOU JUST HAD TO FIND THE MONEY. 589 00:42:19,629 --> 00:42:23,300 I MEAN, IT WAS AN EGG YOU COULDN’T UNSCRAMBLE ANYMORE. 590 00:42:25,010 --> 00:42:26,387 THERE’S NO WAY YOU CAN CANCEL 591 00:42:26,470 --> 00:42:28,847 A BIG OPERATION LIKE THAT. 592 00:42:43,653 --> 00:42:48,283 WAS IT EASY FOR YOU TO LEAVE AND TO GO TO ENGLAND? 593 00:42:48,367 --> 00:42:52,120 I HAVE TO SAY, IT WAS, BECAUSE I WAS LOOKING FORWARD TO IT. 594 00:42:52,204 --> 00:42:54,039 I MEAN, HERE I WAS A KID FROM CENTRAL EUROPE, 595 00:42:54,122 --> 00:42:57,376 AND I WAS GOING TO ENGLAND. I WAS GOING TO LONDON. 596 00:43:02,381 --> 00:43:06,593 SO THEN THE LAST THING MY DAD SAID TO ME WAS 597 00:43:06,676 --> 00:43:10,473 I SHOULD BE HIS BRAVE, CHEERFUL LITTLE GIRL. 598 00:43:10,556 --> 00:43:14,268 AND I THINK I HAVE BEEN. 599 00:43:14,351 --> 00:43:16,853 AND HE SAID, "SEE YOU SOON." 600 00:43:30,617 --> 00:43:33,244 [ALICE MASTERS] MY MOTHER WAS BESIDE HERSELF. 601 00:43:33,329 --> 00:43:38,417 MY LITTLE SISTER WAS CRYING, MY MOTHER WANTED TO HOLD HER. 602 00:43:40,669 --> 00:43:44,298 SHE TOOK MY SISTER THROUGH THE OPEN WINDOW OFF THE TRAIN. 603 00:43:44,381 --> 00:43:48,177 WE KEPT ON TELLING MY MOTHER TO KEEP HER, 604 00:43:48,260 --> 00:43:49,928 KEEP HER, KEEP HER, 605 00:43:50,012 --> 00:43:53,098 WHEN SHE TOOK HER OUT OF THE WINDOW AND SHE HELD HER. 606 00:43:53,182 --> 00:43:57,019 I KNOW HOW MUCH SHE SUFFERED, REALLY. 607 00:43:57,102 --> 00:43:59,396 I CAN JUST VISUALIZE IT. 608 00:43:59,480 --> 00:44:03,108 IT JUST MAKES ME CRY WHEN I THINK ABOUT IT. 609 00:44:05,277 --> 00:44:06,862 MOMMY! 610 00:44:06,945 --> 00:44:09,239 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 611 00:44:19,375 --> 00:44:22,085 [WHISTLE BLOWS] 612 00:44:22,168 --> 00:44:24,588 [GIRL CRYING] 613 00:44:47,736 --> 00:44:49,071 MOMMY! 614 00:44:49,154 --> 00:44:50,364 [GIRL YELLING IN FOREIGN LANGUAGE] 615 00:45:18,934 --> 00:45:20,894 [ALICE MASTERS] AND IF SHE HADN’T PUT HER BACK ON, 616 00:45:20,977 --> 00:45:22,521 SHE WOULDN’T HAVE SURVIVED. 617 00:45:24,523 --> 00:45:27,066 [SCHLESINGER] DECADES LATER, I WOULD CATCH MYSELF 618 00:45:27,149 --> 00:45:29,612 LOOKING AT MY OWN CHILDREN, 619 00:45:29,695 --> 00:45:31,530 TRYING TO RECAPTURE A FRACTION 620 00:45:31,614 --> 00:45:36,159 OF THE DREAD THOSE PARENTS, MY PARENTS MUST HAVE FELT. 621 00:45:36,243 --> 00:45:38,537 [TRAIN HORN BLARING] 622 00:45:42,666 --> 00:45:47,879 [KURT STERN] TODAY YOU HAVE TO REALIZE THE SACRIFICE 623 00:45:47,963 --> 00:45:50,424 OUR PARENTS DID FOR US. 624 00:45:50,507 --> 00:45:55,178 THEY DIDN’T KNOW WHERE THEY WERE SENDING US TO. 625 00:45:59,266 --> 00:46:02,311 IT WAS THE COURAGE OF OUR PARENTS 626 00:46:02,394 --> 00:46:04,854 TO SEND THEIR CHILDREN AWAY. 627 00:46:15,658 --> 00:46:17,618 [JOSEPHINE KNIGHT] WE ONLY HAD ONE LITTLE SUITCASE 628 00:46:17,701 --> 00:46:19,453 AND A LITTLE BLANKET AND WE SAT 629 00:46:19,536 --> 00:46:23,624 ON THESE BENCHES HERE IN THE CARRIAGE LIKE THIS, 630 00:46:23,707 --> 00:46:26,543 AND THERE WERE A LOT OF CHILDREN 631 00:46:26,627 --> 00:46:30,088 AND A LOT OF CRYING, AND EVERYBODY WAS CRYING. 632 00:46:30,172 --> 00:46:33,467 [CRYING] 633 00:46:33,550 --> 00:46:35,594 [JOZEF GINAT] IT WAS A LONG JOURNEY, 634 00:46:35,678 --> 00:46:39,306 AND SO I CLIMBED UP ON THE SHELF LIKE THIS, 635 00:46:39,389 --> 00:46:42,058 AND I COULD STRETCH MY LEGS, 636 00:46:42,142 --> 00:46:44,603 AND IT FELT GOOD, I WAS HAPPY. 637 00:46:46,689 --> 00:46:49,483 [SCHLESINGER] 70 YEARS AFTER WE LEFT FOR BRITAIN, 638 00:46:49,566 --> 00:46:52,402 MANY OF US FOUND THEMSELVES MAKING THE JOURNEY 639 00:46:52,486 --> 00:46:55,030 ALL OVER AGAIN ON A SPECIAL TRAIN. 640 00:46:55,112 --> 00:46:59,576 IT WAS A TIME TO REMEMBER AND REMINISCE. 641 00:47:07,668 --> 00:47:10,295 [HANNA SLOME] THEY PUT ME IN CHARGE OF YOU AND SAID, "PLEASE TAKE CARE OF HER." 642 00:47:10,379 --> 00:47:11,922 AND I PUT YOU ON MY LAP, 643 00:47:12,005 --> 00:47:14,633 AND WE STARTED PLAYING HOPPE, HOPPE REITER. 644 00:47:14,717 --> 00:47:16,093 YOU STILL REMEMBER THAT? 645 00:47:16,176 --> 00:47:18,095 I REMEMBER HOPPE, HOPPE REITER! 646 00:47:18,178 --> 00:47:20,305 [TOGETHER] SO IT GOES: ♪ HOPPE, HOPPE, REITER ♪ 647 00:47:20,389 --> 00:47:22,057 ♪ WENN ER FALLT, DANN SCHREIT ER ♪ 648 00:47:22,140 --> 00:47:23,850 ♪ FALLT ER IN DEN GRABEN ♪ 649 00:47:23,934 --> 00:47:25,519 ♪ FRESSEN IHN DIE RABEN ♪ 650 00:47:25,603 --> 00:47:27,020 ♪ FALLT ER IN DE SUMPF ♪ 651 00:47:27,104 --> 00:47:29,189 ♪ MACHT DER REITER PLUMPS! ♪ 652 00:47:29,273 --> 00:47:31,149 [BOTH LAUGHING] 653 00:47:31,233 --> 00:47:33,151 [TRAIN HORN BLARING] 654 00:47:33,235 --> 00:47:35,987 [BEN ABELES] THEN THE NEXT DAY WHEN WE WERE CROSSING GERMANY, 655 00:47:36,071 --> 00:47:38,156 WE WERE PASSING THROUGH THESE RAILWAY STATIONS 656 00:47:38,240 --> 00:47:42,953 BEDECKED WITH NAZI FLAGS, UNIFORMS. 657 00:47:44,580 --> 00:47:46,873 THEN THERE WERE BIG PORTRAITS OF HITLER 658 00:47:46,957 --> 00:47:49,960 AND SWASTIKAS EVERYWHERE. 659 00:47:54,965 --> 00:47:58,510 [FELIX KAFKA] WE ARRIVED AT THE GERMAN BORDER. 660 00:47:58,594 --> 00:48:03,139 THERE WERE LOTS OF GERMANS CROWDING AROUND, 661 00:48:03,223 --> 00:48:05,851 AND WE WONDERED WHAT WAS GOING TO HAPPEN. 662 00:48:05,934 --> 00:48:08,854 [SOLDIER SPEAKING IN GERMAN] 663 00:48:08,937 --> 00:48:11,898 [HUGO MAROM] THERE WAS SOMETHING VERY FRIGHTENING 664 00:48:11,982 --> 00:48:14,901 ABOUT THE WAY THEY WALKED INTO THE CABIN, 665 00:48:14,985 --> 00:48:16,612 LOOKED AT OUR LUGGAGE. 666 00:48:16,695 --> 00:48:20,157 THERE WAS A FEELING THAT THERE WAS GOING TO BE TROUBLE. 667 00:48:23,410 --> 00:48:25,912 [BABY CRYING] 668 00:48:46,517 --> 00:48:48,644 [ALICE MASTERS] WE WERE TERRIFIED THAT THEY WOULD DO SOMETHING 669 00:48:48,727 --> 00:48:51,605 LIKE MAYBE ARREST US. 670 00:48:51,689 --> 00:48:53,023 WE DIDN’T KNOW. 671 00:48:53,106 --> 00:48:55,901 I MEAN WE HAD THE BIGGEST FEARS. 672 00:48:55,984 --> 00:48:57,903 WE WERE DUMBFOUNDED. 673 00:48:57,986 --> 00:49:01,615 BUT FINALLY THEY GOT OFF AND WE WERE DELIGHTED. 674 00:49:03,240 --> 00:49:06,286 WE BREATHED THE SIGH OF RELIEF. 675 00:49:11,416 --> 00:49:14,085 [HUGO MAROM] WE FINALLY ARRIVED TO HOLLAND. 676 00:49:14,169 --> 00:49:19,257 THROUGH THE ENTIRE TRAIN THERE WAS AN ATMOSPHERE OF RELIEF. 677 00:49:19,341 --> 00:49:23,428 IT WAS LIKE COMING OUT OF A TUNNEL. 678 00:49:23,512 --> 00:49:26,598 IT WAS VERY STRIKINGLY DIFFERENT, 679 00:49:26,682 --> 00:49:29,393 AS IF THE SUN STARTED SHINING. 680 00:49:33,063 --> 00:49:36,024 [TRAIN HORN BLARES] 681 00:49:36,107 --> 00:49:39,444 WE CAME TO THE WINDOWS AND WE STARTED SHOUTING, 682 00:49:39,528 --> 00:49:42,948 "HITLER, GOEHRING, GOEBBLES DO PRDELE!" 683 00:49:43,031 --> 00:49:45,910 "DO PRDELE" MEANS INTO THE ASS. 684 00:49:45,992 --> 00:49:47,870 AND WE WERE VERY HAPPY ABOUT THIS. 685 00:49:47,953 --> 00:49:49,580 [TRAIN HORN BLARES] 686 00:49:52,040 --> 00:49:57,003 [FELIX KAFKA] I REMEMBER VERY WELL THAT THE FIRST STOP IN HOLLAND 687 00:49:57,087 --> 00:50:03,301 WAS AT A RAILWAY STATION WHERE THERE WERE A GROUP OF LADIES. 688 00:50:03,385 --> 00:50:04,887 AND SOME LOVELY LADIES DRESSED 689 00:50:04,970 --> 00:50:07,889 IN DUTCH NATIONAL COSTUMES CAME... 690 00:50:07,973 --> 00:50:10,475 [WOMEN SPEAKING DUTCH] ...AND THEY SMILED. 691 00:50:10,559 --> 00:50:12,895 ALTHOUGH WE COULDN’T UNDERSTAND A WORD THEY SAID, 692 00:50:12,978 --> 00:50:15,146 THEY DIDN’T HAVE TO TALK. 693 00:50:15,230 --> 00:50:19,025 IT WAS CLEAR THAT WE WERE GOING TO GET SOMETHING GOOD TO EAT. 694 00:50:26,116 --> 00:50:28,159 THEY GAVE US COCOA, 695 00:50:28,243 --> 00:50:31,496 THE FAMOUS DUTCH DROSTE COCOA, 696 00:50:31,580 --> 00:50:33,206 WHICH WAS DELICIOUS. 697 00:50:33,290 --> 00:50:38,086 [HUGO MAROM] AND WE RECEIVED WHITE BREAD. 698 00:50:38,169 --> 00:50:44,050 WE HAD NEVER EATEN THIS KIND OF BREAD AND I FELT 699 00:50:44,134 --> 00:50:47,387 THAT EITHER IT WAS WET, OR SOMEBODY WETTED IT, 700 00:50:47,471 --> 00:50:49,097 IT MAY HAVE BEEN COLD. 701 00:50:49,180 --> 00:50:50,975 WELL, IT SEEMED KIND OF ODD TO ME, 702 00:50:51,057 --> 00:50:52,893 KIND OF PAP THAT I DIDN’T REALLY LIKE. 703 00:50:52,977 --> 00:50:54,269 THE BREAD? 704 00:50:54,352 --> 00:50:56,563 WELL, IT’S VERY DIFFICULT TO DESCRIBE. 705 00:50:56,647 --> 00:50:59,984 IT’S INDESCRIBABLE! 706 00:51:04,279 --> 00:51:07,574 [SCHLESINGER] WE FINALLY DID REACH THE CHANNEL COAST AND BOARDED A SHIP. 707 00:51:07,658 --> 00:51:09,994 AND THE SHIP JUST SEEMED HUGE TO ME 708 00:51:10,076 --> 00:51:12,454 BECAUSE THE ONLY SHIPS I’VE EVER SEEN BEFORE IN MY LIFE 709 00:51:12,537 --> 00:51:14,957 WERE THE LITTLE PADDLE STEAMERS THAT WENT UP AND DOWN 710 00:51:15,040 --> 00:51:17,292 THE DANUBE IN BRATISLAVA. 711 00:51:17,376 --> 00:51:19,837 [BOAT HORN BLARING] 712 00:51:23,173 --> 00:51:26,052 AND BEING LITTLE BOYS, WE WERE FASCINATED BY THE SHIP, 713 00:51:26,134 --> 00:51:29,889 AND LOOKING AROUND, CLIMBING UP AND DOWN GANGWAYS, 714 00:51:29,972 --> 00:51:32,265 AND JUST RUNNING ALONG ALL OVER THE PLACE. 715 00:51:34,060 --> 00:51:36,937 IT WAS FUN TO GO ON A BOAT. 716 00:51:37,021 --> 00:51:41,692 I’VE NEVER BEEN ON A BIG BOAT TO CROSS THE CHANNEL. 717 00:51:41,775 --> 00:51:43,986 [SEAGULLS SQUAWKING] 718 00:51:44,070 --> 00:51:46,154 [SCHLESINGER] THAT NIGHT, AS WE CROSSED THE ENGLISH CHANNEL, 719 00:51:46,238 --> 00:51:48,365 SUSPENDED FOR A FEW HOURS IN THE CALMNESS 720 00:51:48,448 --> 00:51:50,491 OF THE SHIP ROCKING US TO SLEEP, 721 00:51:50,576 --> 00:51:53,412 I HEARD VOICES FROM NEARBY CABINS, 722 00:51:53,495 --> 00:51:55,455 SINGING THE CZECH NATIONAL ANTHEM. 723 00:51:55,539 --> 00:52:00,168 [SINGING IN CZECH] 724 00:52:05,091 --> 00:52:08,594 [SCHLESINGER] KDE DOMOV MUJ, KDE DOMOV MUJ? 725 00:52:08,677 --> 00:52:12,597 WHERE IS MY HOME, WHERE IS MY HOME? 726 00:52:12,681 --> 00:52:15,559 IT WAS A QUESTION THAT REMAINED UNANSWERED 727 00:52:15,642 --> 00:52:18,062 FOR MANY OF US FOR YEARS. 728 00:52:18,144 --> 00:52:20,522 [BOAT HORN BLARES] 729 00:52:20,606 --> 00:52:22,482 A QUESTION THAT FOR A FEW 730 00:52:22,566 --> 00:52:26,486 REMAINS UNANSWERED TO THIS DAY. 731 00:52:36,122 --> 00:52:38,415 LIVERPOOL STREET STATION-- 732 00:52:38,498 --> 00:52:41,001 THIS IS WHERE WE ARRIVED IN LONDON. 733 00:52:41,085 --> 00:52:44,588 IT’S ALL CHANGED, OF COURSE, EXCEPT FOR ALL THE NOISE. 734 00:52:44,671 --> 00:52:49,135 WHAT I REMEMBER MOST IS ONE OF THOSE LITTLE ODD FACTS 735 00:52:49,217 --> 00:52:52,096 THAT STICK IN YOUR MIND YOUR WHOLE LIFE, AND THAT IS 736 00:52:52,178 --> 00:52:55,474 GETTING OFF THE TRAIN, THAT YOU DIDN’T HAVE TO CLIMB DOWN 737 00:52:55,557 --> 00:52:57,559 TO THE RAILS AS YOU DID IN CENTRAL EUROPE, 738 00:52:57,643 --> 00:53:00,312 THAT THE PLATFORM WAS EVEN WITH THE TRAIN DOOR, 739 00:53:00,395 --> 00:53:03,440 AND ALL YOU HAD TO DO WAS JUST STEP OUT. 740 00:53:05,191 --> 00:53:08,862 I WAS VERY, VERY IMPRESSED. 741 00:53:08,946 --> 00:53:10,572 [MALE NEWS REPORTER] LIVERPOOL STREET STATION SAW THE ARRIVAL 742 00:53:10,656 --> 00:53:12,574 OF ANOTHER GROUP OF REFUGEE CHILDREN, 743 00:53:12,658 --> 00:53:14,952 ANOTHER PITEOUS CARGO THROWN OVERBOARD 744 00:53:15,035 --> 00:53:17,871 BY THE RUTHLESS CODE OF THE MODERN EUROPEAN TEMPER. 745 00:53:17,955 --> 00:53:19,957 A SPECIAL EFFORT IS BEING MADE TO HELP 746 00:53:20,040 --> 00:53:23,293 THE REFUGEES ON MOTHER’S DAY. 747 00:53:23,376 --> 00:53:25,545 THEN THE TRAIN ARRIVED AND YOU HAD 748 00:53:25,629 --> 00:53:29,883 UP TO 200, 250 CHILDREN GETTING OUT, 749 00:53:29,967 --> 00:53:32,636 AND YOU HAD TO GET THE RIGHT CHILD TO THE RIGHT FAMILY. 750 00:53:40,060 --> 00:53:43,022 AND YOU HAD TO TREAT IT AS A BUSINESS. 751 00:53:43,105 --> 00:53:45,191 WHEN YOU GOT THE RIGHT CHILD TO THE RIGHT FAMILY, 752 00:53:45,273 --> 00:53:48,068 THE FAMILY HAD TO SIGN FOR THE CHILD, 753 00:53:48,152 --> 00:53:50,570 SO THAT YOU HAD SOME PROOF OF DELIVERY. 754 00:54:11,299 --> 00:54:14,136 [BEN ABELES] THEY ASSEMBLED US KIDS IN THE CORNER, 755 00:54:14,220 --> 00:54:17,890 THERE WERE BUNCH OF GROWN UPS WAITING BEHIND THE BARRIER, 756 00:54:17,973 --> 00:54:20,517 CRANING THEIR NECKS, WAITING TO PICK US UP. 757 00:54:20,600 --> 00:54:24,021 A LADY BEHIND A WOODEN TABLE CALLED MY NAME. 758 00:54:24,104 --> 00:54:26,398 BEN ABELES! 759 00:54:26,481 --> 00:54:29,401 A LADY MY MOTHER’S AGE CAME OVER, 760 00:54:29,484 --> 00:54:32,863 EMBRACED ME AND KISSED ME. 761 00:54:45,500 --> 00:54:47,627 [LISA DASH] I REMEMBER WHEN I ARRIVED, 762 00:54:47,711 --> 00:54:51,924 HAVING THIS UNCOMFORTABLE STRING AROUND MY NECK 763 00:54:52,007 --> 00:54:55,343 AND A BIG PLACARD ON MY CHEST, 764 00:54:55,427 --> 00:54:58,555 AND I JUST WAS TOTALLY ALONE, 765 00:54:58,638 --> 00:55:00,306 WITH NOBODY AROUND ME. 766 00:55:00,390 --> 00:55:03,269 AND I WAS OBVIOUSLY WAITING FOR THE FAMILY 767 00:55:03,351 --> 00:55:05,271 WHO I WAS GOING TO, TO PICK ME UP. 768 00:55:05,353 --> 00:55:08,398 AND I WAS JUST THREE YEARS OLD. 769 00:55:11,693 --> 00:55:15,405 [WINTON] THERE WAS BOUND TO BE TROUBLES AND DIFFICULTIES. 770 00:55:15,488 --> 00:55:17,616 SOME CHILDREN GOT LEFT BEHIND 771 00:55:17,699 --> 00:55:21,870 AND THE POLICE LOOKED AFTER THEM UNTIL WE COULD SORT THINGS OUT. 772 00:55:21,954 --> 00:55:25,207 IT WAS FAIRLY CHAOTIC, BUT IT WORKED OUT. 773 00:55:30,504 --> 00:55:34,258 [HUGO MAROM] THERE WERE FIVE BOYS SITTING ON SUITCASES, 774 00:55:34,341 --> 00:55:36,510 WAITING FOR SOMEBODY TO PICK US UP. 775 00:55:39,972 --> 00:55:42,266 NOBODY PICKED US UP. 776 00:55:42,349 --> 00:55:44,351 IT WAS LATE AT NIGHT, 777 00:55:44,434 --> 00:55:50,983 AND A TAXI DRIVER CAME OVER AND ASKED US, 778 00:55:51,066 --> 00:55:55,487 "YOU’VE BEEN HERE SINCE 7:00 IN THE MORNING, ARE YOU HUNGRY?" 779 00:55:55,570 --> 00:55:59,908 AND HE DROVE US NOT FAR AWAY FROM THE STATION, 780 00:55:59,992 --> 00:56:02,119 TO A FISH-AND-CHIPS SHOP. 781 00:56:02,203 --> 00:56:07,166 I REMEMBER HIM SHOWING US PUTTING SALT AND VINEGAR 782 00:56:07,249 --> 00:56:10,044 FOR THE FIRST TIME ONTO THE FISH. 783 00:56:10,127 --> 00:56:11,837 I KNOW TO THIS DAY 784 00:56:11,920 --> 00:56:14,589 THAT THE FISH AND CHIPS WAS VERY GOOD. 785 00:56:14,673 --> 00:56:19,011 LATER, HE TOOK US TO HIS OWN WIFE 786 00:56:19,094 --> 00:56:24,141 AND SMALL CHILD IN A SINGLE BEDROOM APARTMENT, 787 00:56:24,225 --> 00:56:28,562 IN WHICH HE PUT US UP, THE FIVE OF US. 788 00:56:28,645 --> 00:56:34,651 ENGLISH PEOPLE, AS A PEOPLE, ARE EXTREMELY KIND, 789 00:56:34,735 --> 00:56:37,487 AND I WOULD SAY... 790 00:56:42,326 --> 00:56:45,412 THE POORER THEY WERE, THE KINDER THEY WERE. 791 00:56:47,497 --> 00:56:51,001 [VERA GISSING] AND WE ALL WERE USHERED INTO A BIG HALL 792 00:56:51,085 --> 00:56:53,545 AND THERE WERE HUNDREDS OF THE CHILDREN. 793 00:56:53,628 --> 00:56:55,630 I HAD NO IDEA WHERE I WAS GOING, 794 00:56:55,714 --> 00:57:00,177 AND CHILD AFTER CHILD, HUNDREDS OF THESE CHILDREN, 795 00:57:00,261 --> 00:57:03,055 ONE AFTER THE OTHER WENT, 796 00:57:03,138 --> 00:57:06,934 AND I WAS LEFT SITTING THERE, 797 00:57:07,017 --> 00:57:09,937 TREMBLING AT THE KNEES. 798 00:57:10,020 --> 00:57:11,563 AND SUDDENLY THE DOOR OPENED 799 00:57:11,646 --> 00:57:14,983 AND A LITTLE LADY RAN TOWARDS ME, 800 00:57:15,067 --> 00:57:19,321 LAUGHING AND SMILING AT THE SAME TIME, 801 00:57:19,405 --> 00:57:22,449 WITH TEARS STREAMING DOWN HER FACE AS WELL, 802 00:57:22,532 --> 00:57:24,492 AND SHE HUGGED ME, 803 00:57:24,576 --> 00:57:28,622 AND SHE SPOKE WORDS I DIDN’T UNDERSTAND THEN, BUT THEY WERE, 804 00:57:28,705 --> 00:57:31,458 "YOU SHALL BE LOVED." 805 00:57:31,541 --> 00:57:33,919 OH, IT’S LOVELY TO SEE YOU. 806 00:57:34,002 --> 00:57:38,840 [VERA GISSING] AND THAT’S THE MOST IMPORTANT WORDS ANY CHILD CAN HEAR. 807 00:57:42,552 --> 00:57:45,097 [KURT STERN] MR. AND MRS. NUM, 808 00:57:45,180 --> 00:57:47,891 THE FAMILY THAT TOOK US IN, 809 00:57:47,975 --> 00:57:49,935 THEY WERE METHODISTS, 810 00:57:50,018 --> 00:57:55,441 FARMERS IN REDGRAVE, IN SUFFOLK, EAST ANGLIA. 811 00:57:55,523 --> 00:57:57,985 THEIR COTTAGE HAD A THATCHED ROOF. 812 00:57:58,068 --> 00:58:00,321 I’D NEVER SEEN A THATCHED ROOF. 813 00:58:00,404 --> 00:58:03,365 MY COUSIN AND I WENT AROUND THE WALLS KNOCKING-- 814 00:58:03,449 --> 00:58:07,244 WE WERE AFRAID IT MAY FALL DOWN. 815 00:58:07,328 --> 00:58:10,289 AND THE TOILET WAS OUTSIDE. 816 00:58:10,372 --> 00:58:10,534 THERE WAS NO ELECTRICITY. 817 00:58:10,534 --> 00:58:12,958 THERE WAS NO ELECTRICITY. 818 00:58:13,041 --> 00:58:14,876 AND THEY WERE GOOD TO US. 819 00:58:14,960 --> 00:58:19,547 THEY WERE TRUE CHRISTIANS, IN THE REAL SENSE OF THE WORD. 820 00:58:19,631 --> 00:58:23,344 [CHURCH BELL RINGING] 821 00:58:23,427 --> 00:58:25,553 [BIG BEN TOLLING] 822 00:58:25,637 --> 00:58:28,849 [WINTON] AND THE ONLY PEOPLE WHO OBJECTED 823 00:58:28,932 --> 00:58:31,310 TO WHAT I WAS DOING WAS WHEN ONE DAY 824 00:58:31,393 --> 00:58:35,230 A COUPLE OF RABBIS ARRIVED AT HOME 825 00:58:35,314 --> 00:58:38,484 AND SAID THAT THEY UNDERSTOOD THAT 826 00:58:38,566 --> 00:58:41,903 SOME OF THE GOOD JEWISH CHILDREN 827 00:58:41,987 --> 00:58:43,530 I WAS BRINGING OVER TO THIS COUNTRY 828 00:58:43,613 --> 00:58:45,324 WERE GOING TO CHRISTIAN HOMES, 829 00:58:45,407 --> 00:58:47,493 AND THAT MUST STOP. 830 00:58:47,575 --> 00:58:49,411 AND I SAID, "WELL, IT WON’T STOP, 831 00:58:49,495 --> 00:58:53,999 AND IF YOU PREFER A DEAD JEW IN PRAGUE TO AN ALIVE ONE 832 00:58:54,082 --> 00:58:56,877 WHO IS BEING BROUGHT UP IN A CHRISTIAN HOME," 833 00:58:56,960 --> 00:59:00,255 I SAID, "THAT’S YOUR PROBLEM, NOT MINE." 834 00:59:00,339 --> 00:59:04,301 [TOM SCHRECKER] MY GUARDIAN CAME FROM A DISTINGUISHED SCOTTISH FAMILY, 835 00:59:04,385 --> 00:59:06,594 AND HAD AN ENORMOUS INFLUENCE ON MY LIFE, 836 00:59:06,678 --> 00:59:10,849 SHE PROVIDED ME WITH AN ETHICAL YARDSTICK. 837 00:59:10,932 --> 00:59:17,022 THE LESSONS OF HER LIFE WERE HER EXTRAORDINARY UNSELFISHNESS. 838 00:59:17,105 --> 00:59:21,068 MARNIE GAVE ME THIS WONDERFUL DOG, A GREAT DANE, 839 00:59:21,151 --> 00:59:23,862 AND I WAS VERY SMALL, AND I COULD RIDE 840 00:59:23,945 --> 00:59:26,156 ON HIS BACK, ON THE DOG’S BACK. 841 00:59:27,948 --> 00:59:30,285 WE USED TO PLAY MOTHERS AND FATHERS. 842 00:59:30,369 --> 00:59:31,912 YOU REMEMBER? 843 00:59:31,995 --> 00:59:33,329 YES. 844 00:59:33,414 --> 00:59:35,332 WE JUST PLAYED VERY HAPPILY TOGETHER. 845 00:59:35,416 --> 00:59:36,875 WE DID, WE DID. 846 00:59:36,959 --> 00:59:40,045 AND THEN WE PLAYED COWBOYS AND INDIANS. 847 00:59:47,010 --> 00:59:50,555 MY FIRST DAY IN LONDON, AUDREY, MY GUARANTOR’S DAUGHTER, 848 00:59:50,638 --> 00:59:52,516 TOOK ME TO HARRODS HERE. 849 00:59:52,599 --> 00:59:54,560 THERE WERE SO MANY NEW SIGHTS FOR ME. 850 00:59:54,643 --> 00:59:57,396 WE HAD A GREAT TIME RUNNING AROUND. 851 01:00:01,191 --> 01:00:03,527 I DECIDED I WAS GOING TO MARRY AUDREY, 852 01:00:03,610 --> 01:00:05,488 EVEN THOUGH SHE HAD PIMPLES. 853 01:00:05,571 --> 01:00:08,406 BUT I WANTED TO LIVE IN THAT RICH HOUSE OF THEIRS. 854 01:00:13,329 --> 01:00:15,247 [WINTON] ONCE THE CHILDREN HAD ARRIVED 855 01:00:15,331 --> 01:00:17,374 AND WERE WITH THEIR NEW FAMILIES, 856 01:00:17,458 --> 01:00:19,668 I HAD NO CONTACT WITH THEM ANYMORE. 857 01:00:19,751 --> 01:00:22,421 I KNEW THAT THEY WERE BEING WELL LOOKED AFTER, 858 01:00:22,505 --> 01:00:26,509 AND SOME WENT TO THE CZECH SCHOOL IN WALES. 859 01:00:32,431 --> 01:00:35,934 [ZUZANA MARESOVA] WE HAD MANY PILLOW FIGHTS IN SCHOOL. 860 01:00:36,018 --> 01:00:40,397 AND MANY TIMES, THESE PILLOWS BURST 861 01:00:40,481 --> 01:00:43,192 AND THE FEATHERS FLEW OUT AND WE HAD TO CLEAN IT UP. 862 01:00:45,027 --> 01:00:46,653 I LIKED IT THERE. 863 01:00:46,736 --> 01:00:51,283 IT WAS A GOOD ATMOSPHERE WITH BOYS AND GIRLS TOGETHER. 864 01:00:58,290 --> 01:01:00,459 [BELL RINGING] 865 01:01:00,543 --> 01:01:02,336 [CHILDREN CHATTERING] 866 01:01:06,006 --> 01:01:08,884 LET’S FACE IT, I COULDN’T RUN DOWN THOSE STAIRS 867 01:01:08,967 --> 01:01:12,304 LIKE THAT ANY LONGER, BUT I DO REMEMBER THOSE DAYS 868 01:01:12,388 --> 01:01:15,558 AT THE CZECHOSLOVAK SCHOOL AS THOUGH THEY WERE YESTERDAY. 869 01:01:17,309 --> 01:01:20,187 DESPITE THE SEPARATION FROM OUR FAMILIES, 870 01:01:20,270 --> 01:01:23,148 DESPITE THE FACT THAT WE MISSED THEM SO MUCH, 871 01:01:23,232 --> 01:01:26,360 THOSE WERE SOME OF THE HAPPIEST TIMES IN MY LIFE, 872 01:01:26,443 --> 01:01:31,073 AND IN THAT OF MANY OF MY SCHOOLMATES. 873 01:01:31,156 --> 01:01:33,909 [TOM BERMAN] WE ALSO DID THINGS IN THE COMMUNITY. 874 01:01:33,992 --> 01:01:36,328 WE WENT TO OLD-AGE HOMES AND SPENT TIME 875 01:01:36,412 --> 01:01:37,996 WITH THE PEOPLE THERE. 876 01:01:38,080 --> 01:01:42,625 WE LEARNED THAT YOU ARE NOT THE CENTER OF THE UNIVERSE, 877 01:01:42,709 --> 01:01:45,212 THAT THERE ARE OTHER PEOPLE OUT THERE 878 01:01:45,295 --> 01:01:46,922 WHO HAVE PROBLEMS AND NEEDS 879 01:01:47,005 --> 01:01:49,007 AND MAYBE YOU CAN DO SOMETHING ABOUT IT. 880 01:01:49,091 --> 01:01:53,679 SO IT WAS FUN, IT WAS GREAT FUN. 881 01:01:53,762 --> 01:01:57,349 BUT ALSO, WE ACQUIRED AN EDUCATION. 882 01:02:04,314 --> 01:02:06,567 [ZUZANA MARESOVA] WELL, WE WERE ALL CRAZY ABOUT THE BOYS. 883 01:02:06,650 --> 01:02:09,152 ALL OF US GIRLS, YOU KNOW. 884 01:02:09,236 --> 01:02:11,572 WE TRIED TO ATTRACT THEIR ATTENTION 885 01:02:11,655 --> 01:02:15,451 IN EVERY WAY IT WAS POSSIBLE, AND WHEN I LOOK BACK AT IT, 886 01:02:15,534 --> 01:02:17,994 WE WERE ABSOLUTELY NUTS. 887 01:02:20,330 --> 01:02:23,333 [FELIX KAFKA] I WAS INEXPERIENCED WITH GIRLS, 888 01:02:23,417 --> 01:02:26,044 AND I ASKED MY BROTHER 889 01:02:26,128 --> 01:02:32,259 HOW TO ARRANGE GIRLS WHEN I FINALLY TOOK THEM OUT. 890 01:02:32,342 --> 01:02:38,890 HIS ADVICE WAS I SHOULD TAKE THEM TO THE CINEMA, 891 01:02:38,974 --> 01:02:41,351 AND WHEN THE LIGHTS WENT DOWN, 892 01:02:41,435 --> 01:02:43,145 TO PUT MY ARM AROUND HER, 893 01:02:43,228 --> 01:02:46,565 AND THAT EVERYTHING ELSE WOULD FOLLOW. BUT... 894 01:02:56,991 --> 01:03:00,496 [LAUGHTER] 895 01:03:00,579 --> 01:03:04,291 SO I’M AFRAID HIS ADVICE WAS GOOD IN THEORY, 896 01:03:04,374 --> 01:03:06,502 BUT NOT VERY GOOD IN PRACTICE. 897 01:03:06,585 --> 01:03:08,253 [MALE NEWS REPORTER] MONTH OF AUGUST, WHICH IS NORMALLY 898 01:03:08,337 --> 01:03:09,963 A HAPPY MONTH OF HOLIDAYS, 899 01:03:10,046 --> 01:03:13,425 HAS BEEN PASSED IN EUROPE BENEATH THE SHADOW OF WAR. 900 01:03:13,509 --> 01:03:16,094 HITLER DEMANDED DANZIG AND THE POLISH CORRIDOR, 901 01:03:16,178 --> 01:03:18,430 WHICH RUNS BETWEEN GERMANY AND EAST PRUSSIA. 902 01:03:21,057 --> 01:03:22,518 [SUZANNE PEARSON] I’VE GOT A LETTER HERE, 903 01:03:22,601 --> 01:03:26,980 WHICH MY FATHER WROTE TO THE FOSTER PARENTS. 904 01:03:27,063 --> 01:03:29,441 "YOU WILL, I SUPPOSE, FEEL HOW IT ACHES US 905 01:03:29,525 --> 01:03:31,985 TO BE SEPARATED FROM OUR OWN CHILD. 906 01:03:32,068 --> 01:03:35,947 HERE, HOWEVER, THE POSSIBILITY TO CARE FOR HER SUITABLE FUTURE 907 01:03:36,031 --> 01:03:38,491 IS SMALLER WITH EVERY DAY." 908 01:03:43,205 --> 01:03:45,582 AS THE MONTHS PASSED, WINTON KNEW 909 01:03:45,666 --> 01:03:48,502 THE END WAS NEARING, AND SO HE KEPT ON PRESSING 910 01:03:48,586 --> 01:03:52,214 EVEN HARDER FOR PERMITS FOR MORE CHILDREN. 911 01:03:55,634 --> 01:03:58,011 [WINTON] I MEAN THERE WERE THOUSANDS OF CHILDREN 912 01:03:58,095 --> 01:04:02,224 ON THE LISTS WHO WANTED TO GET OUT. 913 01:04:02,307 --> 01:04:07,563 WE HAD ORGANIZED EIGHT TRANSPORTS FROM PRAGUE. 914 01:04:07,646 --> 01:04:10,899 NO TRANSPORT COMPLETED THE OPERATION. 915 01:04:10,982 --> 01:04:13,944 I MEAN, IT WAS AN OPERATION WITHOUT END. 916 01:04:15,446 --> 01:04:17,114 FOR THE BEGINNING OF SEPTEMBER, 917 01:04:17,197 --> 01:04:20,158 WE HAD ARRANGED OUR BIGGEST TRANSPORT, 918 01:04:20,242 --> 01:04:23,788 WHICH COULD HAVE COMPRISED 250 CHILDREN. 919 01:04:23,870 --> 01:04:25,497 ALL THE PAPERWORK WAS DONE, 920 01:04:25,581 --> 01:04:29,209 ALL THE FAMILIES WERE PREPARED TO TAKE THE CHILDREN, 921 01:04:29,293 --> 01:04:32,879 ALL THE CHILDREN WERE WAITING IN THE TRAIN... 922 01:04:32,963 --> 01:04:36,174 [GERMAN SHEPARD BARKING] 923 01:04:36,258 --> 01:04:40,846 [MAN ANNOUNCING OVER P.A. IN GERMAN] 924 01:05:08,624 --> 01:05:13,003 [CHURCHILL] WE SHALL DEFEND OUR ISLAND, WHATEVER THE COST. 925 01:05:13,086 --> 01:05:15,840 WE SHALL NEVER SURRENDER. 926 01:05:32,981 --> 01:05:34,900 [ZUZANA MARESOVA] I WAS IN LONDON. 927 01:05:34,983 --> 01:05:38,654 WE WATCHED THE PLANES COMING OVER, DROPPING BOMBS. 928 01:05:38,737 --> 01:05:45,911 I REMEMBER THE HOUSES FELL DOWN LIKE CARDS OR DOMINO STICKS. 929 01:05:47,245 --> 01:05:48,914 JUST COLLAPSED. 930 01:05:51,166 --> 01:05:55,379 I WAS AFRAID TO GO OUT ON THE STREET AFTERWARDS. 931 01:05:55,462 --> 01:05:58,590 IT WAS A TERRIFYING EXPERIENCE. 932 01:06:00,175 --> 01:06:03,387 AND OUR NEIGHBORS GOT A DIRECT HIT 933 01:06:03,470 --> 01:06:05,138 ON THEIR SHELTER IN THEIR GARDEN 934 01:06:05,222 --> 01:06:07,850 AND ALL OF THEM WERE KILLED. 935 01:06:13,939 --> 01:06:15,941 [BEN ABELES] DURING THE BATTLE OF BRITAIN, 936 01:06:16,024 --> 01:06:19,110 BOMBS WERE RAINING DOWN ON US EVERY NIGHT. 937 01:06:19,194 --> 01:06:23,615 I WAS THEN AN APPRENTICE COOK AT THE BAILYS HOTEL IN LONDON 938 01:06:23,699 --> 01:06:26,451 AS A DISHWASHER AND A POT WASHER 939 01:06:26,535 --> 01:06:28,954 AND EVERY NIGHT, PRACTICALLY, 940 01:06:29,037 --> 01:06:31,456 WE ENDED UP IN THE AIR RAID SHELTER. 941 01:06:33,124 --> 01:06:36,211 I WAS SITTING NEXT TO A MAID, 942 01:06:36,294 --> 01:06:39,590 AND WHEN A BOMB WAS FALLING, 943 01:06:39,673 --> 01:06:41,466 SHE CLUTCHED MY KNEE. 944 01:06:41,550 --> 01:06:46,597 AND I ASKED HER WHETHER WE COULD SHARE A BLANKET, 945 01:06:46,679 --> 01:06:48,599 AND SHE AGREED. 946 01:06:48,682 --> 01:06:52,309 AND THEN I PUT MY HAND ON HER KNEE AND SHE DIDN’T OBJECT. 947 01:06:52,394 --> 01:06:56,398 AND MY HAND STARTED ROAMING, 948 01:06:56,481 --> 01:06:58,400 AND SHE DIDN’T OBJECT, EITHER. 949 01:06:58,483 --> 01:07:02,070 AND SO I WAS REALLY LOOKING FORWARD TO THESE AIR RAIDS. 950 01:07:02,153 --> 01:07:04,322 BUT THEN THERE WAS A LULL IN THE AIR RAIDS 951 01:07:04,406 --> 01:07:06,909 AND I MISSED HER SO MUCH. 952 01:07:13,290 --> 01:07:17,002 [ALICE MASTERS] MY MOTHER WAS ABSOLUTELY HEARTBROKEN 953 01:07:17,085 --> 01:07:21,339 AND SHE WROTE US LONG LETTERS. 954 01:07:21,423 --> 01:07:25,051 "MY DEAREST CHILDREN, I AM VERY HAPPY 955 01:07:25,135 --> 01:07:27,972 THAT YOU ARE OVER THERE AND DON’T KNOW ABOUT EVIL. 956 01:07:30,265 --> 01:07:34,561 ALL JEWS UNDER 50 HERE MUST WORK IN LABOR CAMPS. 957 01:07:34,645 --> 01:07:37,982 WE WILL COME THROUGH SOMEHOW 958 01:07:38,064 --> 01:07:41,401 AND YOU MUSTN’T WORRY ABOUT US. 959 01:07:41,485 --> 01:07:44,321 BUT I AM VERY HAPPY THAT YOU ARE NOT HERE." 960 01:07:54,080 --> 01:07:57,043 WE LEARNED ABOUT THE CONCENTRATION CAMPS, 961 01:07:57,125 --> 01:07:59,962 AND THE POSSIBILITY THAT OUR PARENTS 962 01:08:00,046 --> 01:08:03,382 MIGHT HAVE BEEN TAKEN TO THEM. 963 01:08:03,465 --> 01:08:08,554 WE ALL HOPED THAT NOTHING AWFUL HAPPENED TO THEM, 964 01:08:08,637 --> 01:08:12,058 THAT THEY WERE WELL. 965 01:08:12,140 --> 01:08:17,479 [SCHLESINGER] THE LAST LETTER FROM MY FATHER CAME IN 1942. 966 01:08:17,563 --> 01:08:21,274 HE WROTE THAT THEY HAD RECEIVED ORDERS TO PACK UP, 967 01:08:21,358 --> 01:08:25,071 THAT THEY WERE BEING TRANSPORTED SOMEWHERE ELSE. 968 01:08:25,153 --> 01:08:30,367 AND IN WHICH, HE WROTE TO HIS SONS, 969 01:08:32,327 --> 01:08:34,496 TELLING THEM 970 01:08:34,580 --> 01:08:39,585 NOT TO FORGET THE PRECEPTS THEY WERE TAUGHT AT HOME, 971 01:08:39,667 --> 01:08:44,256 AND HE HOPED THE ALMIGHTY WOULD ALLOW US 972 01:08:44,339 --> 01:08:48,343 TO GROW UP INTO JUST AND DECENT MEN. 973 01:08:52,389 --> 01:08:55,600 AND THAT WAS LAST THING I HEARD FROM MY PARENTS. 974 01:09:24,337 --> 01:09:28,466 [WINTON] OUR GREATEST REGRET WAS THAT OUR BIGGEST TRANSPORT, 975 01:09:28,550 --> 01:09:30,886 WHICH WAS 250 CHILDREN, 976 01:09:30,970 --> 01:09:33,846 WHICH WAS DUE TO LEAVE AT THE BEGINNING OF SEPTEMBER, 977 01:09:33,930 --> 01:09:37,017 WAS CANCELED BECAUSE WAR STARTED. 978 01:09:37,100 --> 01:09:40,270 AND ALMOST NONE OF THOSE CHILDREN SURVIVED. 979 01:09:40,353 --> 01:09:45,609 NOTHING THAT HAPPENED PRIOR TO THE WAR STARTING 980 01:09:45,692 --> 01:09:49,404 WAS REALLY OF ANY IMPORTANCE ANYMORE. 981 01:09:49,488 --> 01:09:51,531 WHAT WAS DONE WAS DONE, 982 01:09:51,615 --> 01:09:53,574 WHAT COULDN’T BE DONE COULDN’T BE DONE, 983 01:09:53,658 --> 01:09:55,953 WHAT HAD BEEN DONE WAS DONE. 984 01:09:56,036 --> 01:09:59,456 ONCE YOU CAN’T STOP A WAR, AND THERE IS A WAR, YOU, 985 01:09:59,539 --> 01:10:01,959 I SUPPOSE, GO TO THE DEFENSE OF YOUR COUNTRY. 986 01:10:02,042 --> 01:10:03,836 AND I JOINED THE RAF. 987 01:10:18,350 --> 01:10:20,477 [FELIX KAFKA] I JOINED THE ROYAL AIR FORCE, 988 01:10:20,560 --> 01:10:24,272 OUR CZECH SQUADRON NUMBER 311, 989 01:10:24,356 --> 01:10:29,486 AND OUR JOB WAS TO LOOK FOR ENEMY SHIPPING. 990 01:10:37,995 --> 01:10:41,081 [BEN ABELES] I VOLUNTEERED FOR THE CZECH RAF 991 01:10:41,165 --> 01:10:44,334 AND I WAS ABLE TO HELP TO HUNT GERMAN SUBMARINES. 992 01:10:44,417 --> 01:10:47,587 I WANTED TO HELP TO LIBERATE MY COUNTRY. 993 01:11:14,322 --> 01:11:16,575 [ZUZANA MARESOVA] WE DECIDED TO GO TO TOWN 994 01:11:16,658 --> 01:11:18,952 TO SEE HOW EVERYBODY WAS CELEBRATING. 995 01:11:21,247 --> 01:11:24,166 TRAFALGAR SQUARE, I REMEMBER, IN LONDON, 996 01:11:24,250 --> 01:11:27,127 WHERE EVERYBODY WENT AROUND PUTTING UP THEIR TWO-- 997 01:11:27,211 --> 01:11:30,256 V FOR VICTORY-- EVERYBODY LAUGHED, 998 01:11:30,338 --> 01:11:32,591 THAT WAS SO GAY, 999 01:11:32,674 --> 01:11:35,635 WE WERE DANCING WITH AMERICAN SOLDIERS. 1000 01:11:42,684 --> 01:11:47,106 [FELIX KAFKA] WE RETURNED TO PRAGUE WITH THE WHOLE SQUADRON, 1001 01:11:47,189 --> 01:11:50,276 ALL OF US VERY HAPPY TO BE HOME. 1002 01:11:50,358 --> 01:11:53,486 THERE WAS A HUGE PARADE IN PRAGUE, 1003 01:11:53,570 --> 01:11:56,615 IN WHICH I TOOK PART AS WELL. 1004 01:11:59,201 --> 01:12:03,371 ALL THE GIRLS WERE DRESSED IN NATIONAL DRESS, 1005 01:12:03,455 --> 01:12:05,040 AND ALL OF US ENJOYED IT. 1006 01:12:25,311 --> 01:12:28,105 [SCHLESINGER] THE WAR WAS OVER. 1007 01:12:28,189 --> 01:12:30,024 BUT STILL NO NEWS OF OUR FAMILIES. 1008 01:12:30,107 --> 01:12:33,527 MANY OF US CAME BACK TO CZECHOSLOVAKIA TO LOOK FOR THEM. 1009 01:12:33,610 --> 01:12:37,447 I CAME TO PRAGUE, HERE TO THIS BUILDING BEHIND ME, 1010 01:12:37,531 --> 01:12:41,994 WHICH SERVED AS A CLEARINGHOUSE FOR SEPARATED FAMILIES. 1011 01:12:42,077 --> 01:12:45,914 INSIDE, WALL UPON WALL FILLED WITH NOTICES 1012 01:12:45,998 --> 01:12:49,126 PUT UP BY PEOPLE LOOKING FOR THEIR MISSING LOVED ONES. 1013 01:12:49,210 --> 01:12:52,379 OF MY PARENTS, THOUGH, NOT A TRACE. 1014 01:12:52,462 --> 01:12:56,383 I KNOW THEY WERE DEPORTED TO POLAND, BUT TO THIS DAY, 1015 01:12:56,466 --> 01:12:59,594 I AM NOT CERTAIN HOW THEY CAME TO DIE. 1016 01:13:01,096 --> 01:13:04,099 MY FIRST STOP IN PRAGUE WAS THE HOUSE 1017 01:13:04,183 --> 01:13:07,144 FROM WHICH MY PARENTS WERE DEPORTED TO TEREZIN. 1018 01:13:07,228 --> 01:13:12,024 THERE WAS A MINIMAL CHANCE THAT THEY WOULD HAVE COME BACK. 1019 01:13:15,277 --> 01:13:19,156 I LINGERED FOR A WHILE AS IF I WERE WAITING 1020 01:13:19,240 --> 01:13:21,449 FOR THEM TO APPEAR SUDDENLY. 1021 01:13:24,286 --> 01:13:25,829 BUT IN VAIN. 1022 01:13:28,623 --> 01:13:32,127 MY MOTHER AND MY BROTHER TOGETHER 1023 01:13:32,211 --> 01:13:36,464 WITH ABOUT 10 OTHER CHILDREN ARRIVED TO AUSCHWITZ... 1024 01:13:39,467 --> 01:13:42,888 AND WERE SENT TO THE GAS CHAMBER. 1025 01:13:42,971 --> 01:13:49,061 AN OLD FRIEND OF THE FAMILY WHO TOOK CARE OF THE DEAD BODIES 1026 01:13:49,144 --> 01:13:51,897 IMMEDIATELY RECOGNIZED MY MOTHER. 1027 01:13:51,980 --> 01:13:55,483 HE TOLD HER, "PLEASE, TAKE YOUR CHILDREN, GO IN, 1028 01:13:55,567 --> 01:13:59,405 SIT DOWN IN THE CORNER AND START TO SING WITH THEM. 1029 01:13:59,487 --> 01:14:06,370 BECAUSE IF YOU SING AND YOU INHALE THE GAS, 1030 01:14:06,453 --> 01:14:09,331 YOU WILL DIE VERY QUICKLY." 1031 01:14:19,007 --> 01:14:22,303 [WOMAN SINGING MELANCHOLY BALLAD] 1032 01:15:05,053 --> 01:15:07,514 [GAS HISSING] 1033 01:15:23,155 --> 01:15:26,450 [HUGO MAROM] WHEN MY PARENTS WENT TO CONCENTRATION CAMPS, 1034 01:15:26,533 --> 01:15:29,536 AND WHEN THEY SAW OTHER CHILDREN AROUND THEM, 1035 01:15:29,619 --> 01:15:33,915 YOUNG BOYS AND GIRLS BEING TAKEN TO GAS CHAMBERS AND SO FORTH, 1036 01:15:33,999 --> 01:15:36,460 THAT THEY MUST HAVE THEN... 1037 01:15:46,552 --> 01:15:49,056 THEY MUST HAVE THEN REALIZED WHAT THEY... 1038 01:15:51,517 --> 01:15:53,394 WHAT THEY HAD DONE... 1039 01:15:59,607 --> 01:16:01,485 WHEN THEY SENT THEIR CHILDREN. 1040 01:16:32,308 --> 01:16:37,062 [TOM BERMAN] MY FAMILY, MY PARENTS-- 1041 01:16:37,146 --> 01:16:40,316 NONE OF THESE PEOPLE SURVIVED. 1042 01:16:40,399 --> 01:16:44,903 SO AFTER THE WAR, WE HAD TO CONTINUE LIVING, 1043 01:16:44,987 --> 01:16:46,905 TO OVERCOME THE PAST. 1044 01:16:46,989 --> 01:16:50,242 WE WERE ALL YOUNG, WE WERE BEGINNING, 1045 01:16:50,326 --> 01:16:52,619 WE HAD TO BUILD CAREERS. 1046 01:16:52,702 --> 01:16:54,997 YOU KNOW, WE’RE SPREAD ALL OVER THE WORLD, 1047 01:16:55,080 --> 01:16:58,208 SOME OF US IN CANADA, IN THE STATES, IN ISRAEL, 1048 01:16:58,292 --> 01:17:01,044 IN AUSTRALIA, IN FRANCE, IN BRITAIN. 1049 01:17:01,128 --> 01:17:05,090 WHEREVER WE ENDED UP, THE MOST IMPORTANT THING FOR US 1050 01:17:05,174 --> 01:17:09,177 WAS TO START A NEW LIFE WITH THE NEW FAMILIES. 1051 01:17:15,934 --> 01:17:17,978 [LAUGHING] 1052 01:17:20,314 --> 01:17:22,858 [LAUGHING] 1053 01:17:32,701 --> 01:17:37,206 [WINTON] I HADN’T GOT A CLUE WHERE ALL THESE 700 CHILDREN WERE. 1054 01:17:37,289 --> 01:17:39,583 I WASN’T IN TOUCH WITH ANY OF THEM. 1055 01:17:39,666 --> 01:17:43,504 FOR ME, IT WAS AN EPISODE, 1056 01:17:43,586 --> 01:17:45,297 AND... 1057 01:17:48,175 --> 01:17:50,344 IT WAS SOMETHING THAT HAPPENS. 1058 01:17:50,427 --> 01:17:52,221 SO MANY MORE IMPORTANT, 1059 01:17:52,304 --> 01:17:55,432 TO ME, MORE IMPORTANT THINGS HAPPENED IN THE MEANTIME. 1060 01:17:57,684 --> 01:18:01,313 HE IS VERY KEEN ON HIS GARDENING, 1061 01:18:01,397 --> 01:18:03,399 AND HE SPENDS A LOT OF TIME IN THE GARDEN. 1062 01:18:03,482 --> 01:18:07,486 BUT HE IS A VERY DOMESTICATED HUSBAND. 1063 01:18:07,570 --> 01:18:12,408 HE DOES A LOT OF HELPING OUT IN THE HOUSE. 1064 01:18:12,491 --> 01:18:17,287 I GET ANNOYED BECAUSE HE’S VERY UNTIDY. 1065 01:18:17,371 --> 01:18:21,458 I AM NOT ALL THAT TIDY, BUT HE IS REALLY VERY UNTIDY. 1066 01:18:25,045 --> 01:18:27,172 I’M FAIRLY HAPPY WITH GRETA, 1067 01:18:27,256 --> 01:18:29,466 WITH WHAT I’VE DONE AND WHAT WE DO TOGETHER. 1068 01:18:29,550 --> 01:18:31,510 FAIRLY? I LIKE THAT! 1069 01:18:31,594 --> 01:18:35,264 VERY HAPPY. VERY HAPPY. 1070 01:18:38,601 --> 01:18:43,522 [WINTON] ANY GOOD MARRIAGE IS A MARRIAGE OF COMPROMISE. 1071 01:18:43,606 --> 01:18:46,942 THE ONLY THING WAS, GRETA COMPROMISED MORE THAN I DID. 1072 01:18:47,025 --> 01:18:51,280 SHE WAS QUITE A VERY, VERY SPECIAL PERSON. 1073 01:18:51,363 --> 01:18:53,990 IF YOU’RE IN LOVE WITH SOMEBODY, 1074 01:18:54,074 --> 01:18:57,202 EVERYBODY SAYS WHEN THAT PERSON DIES... 1075 01:18:58,954 --> 01:19:01,665 "AFTER A TIME, THINGS WILL GET BETTER." 1076 01:19:01,748 --> 01:19:04,126 IT’S NOT TRUE. THEY GET WORSE. 1077 01:19:04,209 --> 01:19:07,212 INSTEAD OF LIVING, YOU JUST EXIST. 1078 01:19:14,637 --> 01:19:18,390 AND I SPEND MY TIME WITH CARPENTRY, 1079 01:19:18,474 --> 01:19:21,351 MENDING THE BICYCLE, PHOTOGRAPHY. 1080 01:19:22,978 --> 01:19:25,981 I LISTEN TO MUSIC AND I DO MY EMBROIDERY, 1081 01:19:26,064 --> 01:19:28,484 I DO A BIT OF GARDENING. 1082 01:19:28,567 --> 01:19:31,487 MY FATHER HAS BEEN INVOLVED IN HELPING CHARITIES 1083 01:19:31,570 --> 01:19:33,905 NEARLY ALL HIS LIFE. 1084 01:19:33,989 --> 01:19:35,991 A LOT OF HIS WORK’S BEEN WITH ABBEYFIELD-- 1085 01:19:36,074 --> 01:19:39,202 A CHARITY HELPING OLD PEOPLE. 1086 01:19:39,286 --> 01:19:43,248 I’M JUST BUILDING A HOME FOR ALZHEIMER’S. 1087 01:19:43,332 --> 01:19:46,460 IT COSTS FOUR MILLION POUNDS. 1088 01:19:46,543 --> 01:19:49,129 [NICK WINTON] HE STILL ACTS AS IF HE’S HALF HIS AGE. 1089 01:19:49,212 --> 01:19:53,592 HE’S STILL VERY ACTIVE AND STILL LIKES MAKING MISCHIEF. 1090 01:19:53,676 --> 01:19:57,346 OH, HIS CURRENT PLAN IS TO TRY AND BE ARRESTED, 1091 01:19:57,429 --> 01:19:59,889 TO SHOW WHAT A SILLY LAW WE HAVE 1092 01:19:59,973 --> 01:20:01,517 TO DO WITH HELPING OLD PEOPLE. 1093 01:20:03,686 --> 01:20:07,356 WELL, I DRIVE, AND I LIKE DRIVING QUICKLY. 1094 01:20:07,439 --> 01:20:11,568 YOU GOT A SPEEDING TICKET LAST MONTH. 1095 01:20:11,652 --> 01:20:13,320 WHAT WERE YOU DOING? 1096 01:20:13,403 --> 01:20:17,156 I GOT A SPEEDING TICKET IN A ONE-WAY ROAD 1097 01:20:17,240 --> 01:20:20,118 WHERE THERE WAS NO OTHER CAR, AND I WAS DOING 1098 01:20:20,202 --> 01:20:23,580 50 MILES AN HOUR IN A 40 MILE AREA. 1099 01:20:23,664 --> 01:20:28,544 [POLICE SIREN BLARING] 1100 01:20:28,627 --> 01:20:30,921 AND THE POLICE SAID, "HAVE YOU GOT ANY EXCUSE, 1101 01:20:31,004 --> 01:20:33,090 HAVE YOU GOT ANY REASON WHY YOU WERE DOING IT?" 1102 01:20:33,173 --> 01:20:36,260 AND I SAID, "YES, I HAD TO GET TO THE LAVATORY." 1103 01:20:36,343 --> 01:20:40,138 [BOTH LAUGHING] 1104 01:20:44,226 --> 01:20:47,312 [HOLLY] BEING SO ACTIVE MUST BE LIKE A RECIPE FOR LONGEVITY-- 1105 01:20:47,396 --> 01:20:50,023 FOR MY GRANDPA JUST TO KEEP GOING AND NOT STOP. 1106 01:20:51,400 --> 01:20:54,111 NICKY, LAST WORDS BEFORE YOU GO? 1107 01:20:54,194 --> 01:20:57,281 MY LAST WORDS ARE THAT I HOPE I WILL COME BACK. 1108 01:20:57,364 --> 01:20:59,491 [LAUGHTER] 1109 01:21:05,497 --> 01:21:07,374 ONE THING I’VE LEARNED FROM GRANDPA IS THAT 1110 01:21:07,458 --> 01:21:09,209 YOU SHOULD ALWAYS TRY AND HELP PEOPLE, 1111 01:21:09,293 --> 01:21:12,504 SO IF THE OPPORTUNITY PRESENTS ITSELF. 1112 01:21:12,588 --> 01:21:15,006 I DON’T MIND IF YOU TELL THE TRUTH. 1113 01:21:15,090 --> 01:21:17,426 OF COURSE I LOVE MY GRANDPA, 1114 01:21:17,509 --> 01:21:19,970 WITH ALL THE WORLD, EVERYTHING. 1115 01:21:24,642 --> 01:21:27,185 [SCHLESINGER] WHEN YOU’RE YOUNG, YOU TAKE EVERYTHING IN LIFE, 1116 01:21:27,269 --> 01:21:29,354 INCLUDING SURVIVAL, FOR GRANTED. 1117 01:21:29,438 --> 01:21:32,441 AS I GREW OLDER, THOUGH, I BEGAN TO WONDER MORE AND MORE 1118 01:21:32,524 --> 01:21:36,403 HOW IT WAS THAT WHEN SO MANY DIED-- OUR PARENTS, FRIENDS, 1119 01:21:36,487 --> 01:21:39,030 FAMILIES AND MILLIONS OF OTHERS-- 1120 01:21:39,114 --> 01:21:42,075 HOW IT CAME TO BE THAT WE THE FORTUNATE FEW 1121 01:21:42,159 --> 01:21:45,203 ON THOSE TRAINS FROM PRAGUE, WERE SPARED. 1122 01:21:45,287 --> 01:21:50,208 THAT IS, UNTIL 50 YEARS LATER WHEN THIS SCRAPBOOK SURFACED. 1123 01:21:50,292 --> 01:21:53,337 THEN WE KNEW. 1124 01:22:02,596 --> 01:22:06,224 THE SCRAPBOOK AND ITS STORY GATHERED DUST FOR DECADES 1125 01:22:06,308 --> 01:22:09,102 IN THE WINTON’S ATTIC, UNTIL ONE DAY, 1126 01:22:09,185 --> 01:22:12,523 NICKY’S WIFE GRETA FOUND IT, OPENED IT, 1127 01:22:12,606 --> 01:22:15,901 BECAME FASCINATED, AND YET WAS PUZZLED. 1128 01:22:15,984 --> 01:22:18,904 AND SO 50 YEARS AFTER IT HAPPENED, 1129 01:22:18,987 --> 01:22:22,032 NICKY WINTON FINALLY TOLD HIS WIFE 1130 01:22:22,114 --> 01:22:25,577 WHAT HE HAD FOR SO LONG KEPT SECRET. 1131 01:22:27,663 --> 01:22:29,540 [WINTON] I SUPPOSE THERE’S QUITE A NUMBER OF THINGS, 1132 01:22:29,623 --> 01:22:32,042 WHICH HUSBANDS DON’T TELL THEIR WIVES. 1133 01:22:35,003 --> 01:22:39,925 AND HIS WIFE WENT TO LONDON AND SHE TRIED TO GIVE 1134 01:22:40,008 --> 01:22:42,260 THIS STORY TO SEVERAL PEOPLE, 1135 01:22:42,344 --> 01:22:45,556 BUT NOBODY WAS INTERESTED UNTIL SHE CAME TO ME. 1136 01:22:45,639 --> 01:22:50,435 I WAS GIVEN THE SCRAPBOOK AND THIS LIST OF NAMES, 1137 01:22:50,519 --> 01:22:55,440 AND I THOUGHT IT WAS VERY MOVING BECAUSE THERE WERE 1138 01:22:55,524 --> 01:23:00,404 ORDINARY NAMES OF PEOPLE AND CZECH CHILDREN. 1139 01:23:00,487 --> 01:23:04,533 FOR INSTANCE, BERMAN THOMAS, BEKEFI JIRI, 1140 01:23:04,616 --> 01:23:06,993 BENEDICT RUTH, 1141 01:23:07,077 --> 01:23:09,996 AND WE WROTE TO EVERY ONE OF THEM, 1142 01:23:10,080 --> 01:23:14,960 AND FROM THESE OVER 600 NAMES, 1143 01:23:15,043 --> 01:23:17,337 WE GOT 250 ANSWERS. 1144 01:23:17,421 --> 01:23:20,173 AND MOST OF THE CHILDREN WERE DELIGHTED, 1145 01:23:20,257 --> 01:23:22,384 THEY DID NOT KNOW WHO HAD SAVED THEM, 1146 01:23:22,467 --> 01:23:25,470 AND DID NOT KNOW THEIR OWN STORY. 1147 01:23:25,554 --> 01:23:29,057 IT CAUGHT THE EYE OF ESTHER RANTZEN, 1148 01:23:29,140 --> 01:23:31,936 WHO WAS WORKING FOR THE BBC. 1149 01:23:32,018 --> 01:23:34,897 [ESTHER RANTZEN] SO WE DID SOME RESEARCH, 1150 01:23:34,980 --> 01:23:37,274 AND WE MANAGED TO TRACK DOWN 1151 01:23:37,357 --> 01:23:40,611 SOME OF THOSE CHILDREN, NOW ADULT, LIVING IN ENGLAND. 1152 01:23:40,694 --> 01:23:42,613 WE WERE ABSOLUTELY THRILLED. 1153 01:23:42,696 --> 01:23:45,490 [DAVE LUX] THIS LADY SAID TO ME, "WHAT’S YOUR NAME?" 1154 01:23:45,574 --> 01:23:50,161 SO I SAID, "PINKASOVIC." 1155 01:23:50,245 --> 01:23:53,164 WHEN I SAW MY NAME AND MY BROTHER’S NAME 1156 01:23:53,248 --> 01:23:56,460 PRINTED IN THIS-- 1157 01:23:56,543 --> 01:23:58,587 THE BIGGEST SHOCK OF MY LIFE. 1158 01:24:02,007 --> 01:24:05,051 I COULDN’T SPEAK, I COULDN’T BREATHE, 1159 01:24:05,135 --> 01:24:08,138 I HAD GOOSE BUMPS ALL OVER MY ARMS. 1160 01:24:10,265 --> 01:24:13,435 ALL THESE YEARS, 50 YEARS. 1161 01:24:18,983 --> 01:24:22,360 [VERA GISSING] NOBODY KNEW WHO MASTERMINDED OUR RESCUE, 1162 01:24:22,444 --> 01:24:26,156 AND THEN, OUT OF THE BLUE, I WAS ASKED TO TAKE PART 1163 01:24:26,239 --> 01:24:30,160 IN A TELEVISION SHOW, THAT’S LIFE, 1164 01:24:30,243 --> 01:24:32,621 WHERE, TO MY JOY AND... 1165 01:24:34,456 --> 01:24:37,292 OH, SUCH FULFILLMENT, 1166 01:24:37,376 --> 01:24:41,338 I CAME TO FACE, FACE TO FACE, 1167 01:24:41,421 --> 01:24:43,382 WITH THE MAN WHO SAVED MY LIFE. 1168 01:24:43,465 --> 01:24:47,302 THEY GOT ME THERE IN A WAY UNDER FALSE PRETENSES. 1169 01:24:47,386 --> 01:24:50,056 WELL, THEN I WAS SAT IN A SEAT, 1170 01:24:50,138 --> 01:24:53,059 WHICH WAS FOCUSED ON THE CAMERA, AND... 1171 01:24:55,978 --> 01:24:58,146 ...I BECAME PART OF THIS PROGRAM. 1172 01:24:58,230 --> 01:25:01,191 I DIDN’T KNOW I WAS GOING TO MEET FOR THE FIRST TIME 1173 01:25:01,274 --> 01:25:04,862 THE CHILDREN THAT I BROUGHT OVER SO MANY YEARS BEFORE. 1174 01:25:04,945 --> 01:25:08,614 [FEMALE T.V. HOST] ...MANAGED TO SAVE 664 CHILDREN. 1175 01:25:08,699 --> 01:25:10,617 THIS IS HIS SCRAPBOOK. 1176 01:25:10,701 --> 01:25:13,412 THERE ARE ALL KINDS OF FASCINATING PICTURES IN IT. 1177 01:25:13,495 --> 01:25:14,872 PERHAPS YOU CAN SEE-- 1178 01:25:14,955 --> 01:25:16,874 THIS IS A PICTURE OF NICHOLAS WINTON HIMSELF, 1179 01:25:16,957 --> 01:25:19,043 WITH ONE OF THE CHILDREN HE RESCUED. 1180 01:25:19,125 --> 01:25:22,379 IF YOU LOOK AT THE VERY BACK OF THIS SCRAPBOOK, 1181 01:25:22,462 --> 01:25:25,507 AND FASCINATING THINGS IN IT, ALL THE LETTERS, 1182 01:25:25,591 --> 01:25:30,387 BUT BACK HERE IS THE LIST OF ALL THE CHILDREN. 1183 01:25:30,470 --> 01:25:34,140 THIS IS VERA DIAMANT, NOW VERA GISSING. 1184 01:25:34,224 --> 01:25:36,977 WE DID FIND HER NAME ON HIS LIST. 1185 01:25:37,061 --> 01:25:39,479 VERA GISSING IS WITH US HERE TONIGHT. 1186 01:25:39,563 --> 01:25:41,107 HELLO, VERA. 1187 01:25:41,189 --> 01:25:43,233 AND I SHOULD TELL YOU THAT YOU ARE ACTUALLY 1188 01:25:43,316 --> 01:25:45,527 SITTING NEXT TO NICHOLAS WINTON. 1189 01:25:45,611 --> 01:25:47,571 HELLO. 1190 01:25:53,410 --> 01:25:55,454 [APPLAUSE] 1191 01:26:13,388 --> 01:26:15,432 AND THANK YOU. 1192 01:26:17,476 --> 01:26:20,020 I WORE THIS AROUND MY NECK. 1193 01:26:20,104 --> 01:26:22,230 AND THIS IS THE ACTUAL PASS 1194 01:26:22,314 --> 01:26:25,943 THAT WE WERE GIVEN TO COME TO ENGLAND. 1195 01:26:26,026 --> 01:26:29,071 AND I AM ANOTHER OF THE CHILDREN THAT YOU SAVED. 1196 01:26:34,701 --> 01:26:37,997 [FEMALE T.V. HOST] CAN I ASK, IS THERE ANYONE IN OUR AUDIENCE TONIGHT 1197 01:26:38,080 --> 01:26:40,290 WHO OWES THEIR LIFE TO NICHOLAS WINTON? 1198 01:26:40,373 --> 01:26:42,835 IF SO, COULD YOU STAND UP, PLEASE? 1199 01:27:38,015 --> 01:27:40,392 [VERA GISSING] WE ARE PART OF HIS FAMILY. 1200 01:27:40,475 --> 01:27:43,229 HE HAS NOW ACCEPTED US 1201 01:27:43,311 --> 01:27:46,439 AS A SORT OF A HONORARY FATHER, 1202 01:27:46,523 --> 01:27:50,986 AND HE IS ACCEPTING OUR CHILDREN AS THE HONORARY GRANDFATHER. 1203 01:27:51,070 --> 01:27:53,072 HE’S THE HEAD, I THINK, 1204 01:27:53,155 --> 01:27:55,574 OF THE BIGGEST FAMILY IN THE WORLD. 1205 01:27:57,159 --> 01:27:59,245 [TRAIN HORN BLOWS] 1206 01:27:59,327 --> 01:28:03,415 [SCHLESINGER] WHEN OUR MEMORIAL TRAIN FROM PRAGUE ARRIVED IN LONDON, 1207 01:28:03,498 --> 01:28:07,586 THE MAN WHO HAD WAITED FOR US AT THE STATION IN 1939 1208 01:28:07,669 --> 01:28:10,797 WAS WAITING FOR US ONCE AGAIN. 1209 01:28:19,639 --> 01:28:22,268 THIS TIME, THOUGH, AT AGE 100, 1210 01:28:22,350 --> 01:28:25,311 WE KNEW WHO HE WAS. 1211 01:28:27,355 --> 01:28:30,067 [ANNA FEIGE-MENIN] IT WAS A WONDERFUL THING THAT NICKY WINTON DID, 1212 01:28:30,150 --> 01:28:34,362 AND WITHOUT HIM, 1213 01:28:34,446 --> 01:28:37,283 NOBODY IN THIS ROOM WOULD BE SITTING HERE. 1214 01:28:37,365 --> 01:28:40,119 I WOULDN’T BE HERE, DAD WOULDN’T BE HERE. 1215 01:28:40,202 --> 01:28:43,538 SO IT’S QUITE A WONDERFUL THING THAT HE DID. 1216 01:28:51,588 --> 01:28:53,924 [AMOS BEN-RON] A LOT OF US HAVE A FEELING THAT WE HAVE 1217 01:28:54,008 --> 01:28:58,095 TO SOMEHOW REPAY WINTON FOR ALL WHAT HE DID. 1218 01:28:58,179 --> 01:29:00,014 WE DO IT BY DOING WORK, 1219 01:29:00,097 --> 01:29:04,559 WHICH IS USEFUL AND GOOD AND HELP OTHER PEOPLE. 1220 01:29:04,643 --> 01:29:07,813 FOR THE LAST 12 YEARS, I WORK AS A VOLUNTEER 1221 01:29:07,896 --> 01:29:13,568 AT THE SCHNEIDER’S CHILDREN’S HOSPITAL AND I REALLY ENJOY IT. 1222 01:29:13,652 --> 01:29:20,367 [PASTOR FIELDSEN] I DID SOME WORK IN RESEARCH ON BALLISTIC MISSILES, 1223 01:29:20,450 --> 01:29:25,247 BUT AFTER THAT I CHANGED MY CAREER COMPLETELY. 1224 01:29:25,331 --> 01:29:26,999 WE BUILT THIS CHURCH FIRST, 1225 01:29:27,082 --> 01:29:29,501 AND THEN A HOME FOR ADULTS 1226 01:29:29,584 --> 01:29:33,547 WITH SEVERE MENTAL HANDICAP. 1227 01:29:33,630 --> 01:29:37,968 [BEN ABELES] I’VE ALWAYS FELT THAT I OWE SOMETHING TO NICKY WINTON, 1228 01:29:38,052 --> 01:29:44,016 TO MY PARENTS WHO WERE SO COURAGEOUS AND SENT ME OFF. 1229 01:29:44,099 --> 01:29:47,936 AND SO I ALWAYS FELT THAT I NEED TO HELP PEOPLE 1230 01:29:48,020 --> 01:29:50,189 AND I’VE DONE THAT IN A SOUP KITCHEN, 1231 01:29:50,272 --> 01:29:53,984 AND THROUGHOUT MY LIFE I’VE ALWAYS TRIED TO BE VERY HELPFUL. 1232 01:29:56,444 --> 01:29:59,073 [BEN ABELES] I SPENT MOST OF MY PROFESSIONAL CAREER 1233 01:29:59,156 --> 01:30:01,075 WORKING ON SEMICONDUCTORS. 1234 01:30:01,158 --> 01:30:03,577 WE INVENTED THE THERMOELECTRIC POWER GENERATOR, 1235 01:30:03,660 --> 01:30:06,163 WHICH PROVIDES ELECTRIC POWER 1236 01:30:06,247 --> 01:30:09,166 TO THE SPACECRAFT VOYAGER I AND II 1237 01:30:09,250 --> 01:30:11,919 ON THE WAY TO JUPITER, SATURN, 1238 01:30:12,002 --> 01:30:13,420 AND THE OTHER OUTER PLANETS. 1239 01:30:23,513 --> 01:30:29,477 [ZUZANA MARESOVA] NICKY’S DEED IS LIKE A SMALL STONE THROWN INTO A SMALL LAKE. 1240 01:30:29,561 --> 01:30:33,148 AND THE RIPPLES AND THE WAVES FROM THAT STONE 1241 01:30:33,232 --> 01:30:36,235 ARE GETTING WIDER AND WIDER AND WIDER. 1242 01:30:36,318 --> 01:30:38,404 AND THE WIDER IT GETS, 1243 01:30:38,486 --> 01:30:41,489 THE MORE GOOD IS BEING DONE IN THE WORLD. 1244 01:30:44,201 --> 01:30:47,329 NICHOLAS WINTON SAVED GRANDMA 1245 01:30:47,413 --> 01:30:49,915 AND HE DIDN’T HAVE TO, 1246 01:30:49,998 --> 01:30:54,920 AND THAT MADE ME WANT TO HELP PEOPLE, TOO. 1247 01:30:55,003 --> 01:30:59,133 AND I HEARD ABOUT PEOPLE WHO HAD CANCER 1248 01:30:59,216 --> 01:31:01,385 AND HAD LOST ALL THEIR HAIR. 1249 01:31:01,468 --> 01:31:04,346 AND I CUT 10 INCHES OFF MY HAIR 1250 01:31:04,430 --> 01:31:09,143 AND THEY MADE IT INTO A WIG FOR ONE KID WHO HAD CANCER. 1251 01:31:09,226 --> 01:31:12,604 AND I FEEL VERY GOOD ABOUT DOING THAT. 1252 01:31:12,687 --> 01:31:16,108 [BERMAN GRANDDAUGHTER] THIS SUMMER, I HELPED ORGANIZE A PEACE CAMP FOR GIRLS. 1253 01:31:16,190 --> 01:31:18,609 THERE WERE SEVEN JEWS AND SEVEN ARABS. 1254 01:31:18,693 --> 01:31:21,529 WE ALL REALIZED THAT WE’RE THE SAME, 1255 01:31:21,613 --> 01:31:23,907 AND THAT WE ARE LIVING IN THE SAME PLACE 1256 01:31:23,991 --> 01:31:26,327 AND WE DO NEED TO FIND SOMEWHERE A PEACE. 1257 01:31:26,410 --> 01:31:29,496 RIGHT NOW I HAVE SEVEN NEW PALESTINIAN FRIENDS, 1258 01:31:29,579 --> 01:31:31,915 WHICH I VERY MUCH LIKE. 1259 01:31:35,210 --> 01:31:37,296 [SCHLESINGER] MANY YOUNG PEOPLE FROM DIFFERENT COUNTRIES 1260 01:31:37,379 --> 01:31:41,925 WERE EAGER TO SHOW WINTON WHAT GOOD THEY THEMSELVES WERE DOING. 1261 01:31:42,009 --> 01:31:44,470 SO THEY STARTED FILMING THEIR ACTIVITIES, 1262 01:31:44,552 --> 01:31:46,972 INTERVIEWING VARIOUS PERSONALITIES, 1263 01:31:47,055 --> 01:31:51,268 ALL FOR A SPECIAL PROGRAM WHICH THEY WILL PRESENT IN PRAGUE. 1264 01:31:51,352 --> 01:31:53,479 [CHOIR SINGING] 1265 01:32:08,035 --> 01:32:11,412 [FEMALE STUDENT] IN AUSTRALIA, WE SHIPPED OUR CLOTHES AND PACKAGES 1266 01:32:11,497 --> 01:32:13,207 TO PEOPLE IN ECUADOR, 1267 01:32:13,290 --> 01:32:15,292 AND IT WAS REALLY NICE GETTING LETTERS BACK 1268 01:32:15,376 --> 01:32:18,462 FROM THEM AS THEY WERE WRITING AND TRYING TO-- 1269 01:32:18,545 --> 01:32:21,423 AND EXPRESSING HOW APPRECIATIVE THEY WERE TO US 1270 01:32:21,507 --> 01:32:23,549 THAT THEIR LIVES HAVE CHANGED. 1271 01:32:23,632 --> 01:32:27,012 WINTON IS SHOWING THAT WITH PERSEVERANCE 1272 01:32:27,095 --> 01:32:29,556 AND DETERMINATION YOU CAN ACHIEVE ANYTHING. 1273 01:32:32,226 --> 01:32:34,228 [DENISA AUGUSTINOVA] IN CAMBODIA, WHERE WE ARRIVED, 1274 01:32:34,311 --> 01:32:37,939 WE HAVE SEEN CHILDREN DYING ON THE STREET. 1275 01:32:38,023 --> 01:32:42,194 THEN THERE WAS NO ORGANIZATION HELPING HIV-AIDS KIDS. 1276 01:32:42,277 --> 01:32:46,240 [DENISA AUGUSTINOVA] AND WE HAVE DECIDED THAT WE HAVE TO HELP THESE CHILDREN. 1277 01:32:46,323 --> 01:32:50,702 THE PROBLEM WAS THAT EVERYBODY WAS AGAINST THIS IDEA, 1278 01:32:50,785 --> 01:32:54,415 SAYING THAT WHAT TWO SLOVAK PEOPLE CAN DO 1279 01:32:54,498 --> 01:32:57,293 IN FAR AWAY CAMBODIA. 1280 01:32:57,376 --> 01:33:00,254 BUT WE HAVE DECIDED NOT TO GIVE UP. 1281 01:33:01,755 --> 01:33:03,631 I REMEMBER NICHOLAS WINTON SAID 1282 01:33:03,715 --> 01:33:05,217 THAT EVERYTHING IS POSSIBLE 1283 01:33:05,301 --> 01:33:07,428 IF IT’S FUNDAMENTALLY REASONABLE. 1284 01:33:10,097 --> 01:33:15,936 ALL STORIES THAT HELP CHILDREN GROW IN A WORLD, 1285 01:33:16,019 --> 01:33:19,398 IN WHICH HUMANITY IS BEING CELEBRATED 1286 01:33:19,482 --> 01:33:21,191 AND INHUMANITY DENOUNCED-- 1287 01:33:21,275 --> 01:33:23,986 THESE STORIES ARE IMPORTANT. 1288 01:33:24,069 --> 01:33:25,946 [DENISA AUGUSTINOVA] EVERYBODY CAN HELP. 1289 01:33:26,029 --> 01:33:28,574 EVEN CHILDREN CAN SEND THEIR LETTERS 1290 01:33:28,657 --> 01:33:30,909 OR SMALL THINGS TO THE KIDS 1291 01:33:30,993 --> 01:33:32,578 TO SHOW THEM THEIR AFFECTION AND LOVE, 1292 01:33:32,661 --> 01:33:36,248 THAT THERE IS SOMEBODY FAR AWAY THINKING ABOUT THEM. 1293 01:33:36,332 --> 01:33:38,125 IT’S A BIG HELP. 1294 01:33:40,169 --> 01:33:43,506 WE HAVE SAVED AND TREATED OVER 5,000 CHILDREN, 1295 01:33:43,589 --> 01:33:46,467 BUT STILL WE HAVE A LOT OF WORK TO DO. 1296 01:33:48,344 --> 01:33:51,472 A LOT OF CHILDREN ARE STILL WAITING FOR US. 1297 01:33:55,559 --> 01:33:59,313 [DALAI LAMA] WE NEED SPECIAL EFFORT 1298 01:33:59,396 --> 01:34:03,442 TO BRING UP OUR BASIC NATURE 1299 01:34:03,526 --> 01:34:05,986 OF HUMAN BEINGS-- COMPASSION. 1300 01:34:08,989 --> 01:34:12,618 HERE IS EXAMPLE OF NICHOLAS WINTON-- 1301 01:34:12,701 --> 01:34:14,995 WE SHOULD LEARN 1302 01:34:15,078 --> 01:34:18,332 FROM HIS POSITIVE MOTIVATION 1303 01:34:18,415 --> 01:34:20,543 AND FROM HIS COURAGE, FROM HIS ACT. 1304 01:34:20,626 --> 01:34:23,962 WE MUST CARRY HIS SPIRIT 1305 01:34:24,046 --> 01:34:25,881 GENERATION TO GENERATION. 1306 01:34:25,964 --> 01:34:29,092 THEN HUMANITY’S FUTURE WILL BE BRIGHTER. 1307 01:34:31,093 --> 01:34:33,305 [FEMALE HOST] LADIES AND GENTLEMEN, 1308 01:34:33,389 --> 01:34:35,849 SIR NICHOLAS WINTON! 1309 01:34:41,480 --> 01:34:45,192 [FEMALE STUDENT #1] WE’VE BEEN SO MUCH IMPRESSED BY NICHOLAS WINTON’S STORY, 1310 01:34:45,275 --> 01:34:49,112 THAT WE STARTED OUR PROJECT, "SUITCASES FOR CAMBODIA." 1311 01:34:49,196 --> 01:34:52,366 SUITCASE IS A SYMBOL OF OUR HELP FOR CHILDREN. 1312 01:35:00,290 --> 01:35:04,044 [FEMALE STUDENT #2] I JUST THINK THAT EVERY SINGLE PERSON ON THE EARTH 1313 01:35:04,127 --> 01:35:07,590 NEEDS TO KNOW THAT THEY ARE SPECIAL, THAT THEY’RE LOVED. 1314 01:35:12,719 --> 01:35:15,347 [FEMALE STUDENT #3] NICHOLAS WINTON HAS INFLUENCED SO MANY PEOPLE 1315 01:35:15,431 --> 01:35:17,433 ALL OVER THE WORLD TO HELP SOMEONE 1316 01:35:17,516 --> 01:35:20,436 WHO IS VERY ILL OR IN DANGER. 1317 01:35:25,274 --> 01:35:27,817 [ELECTRONIC BEEPING] 1318 01:35:35,325 --> 01:35:39,996 [CELL PHONES BEEPING] 1319 01:35:44,627 --> 01:35:46,629 [MALE STUDENT] THEY SAY YOU DON’T HAVE TO BE A POLITICIAN 1320 01:35:46,712 --> 01:35:49,881 OR A BILLIONAIRE TO MAKE A DIFFERENCE. 1321 01:35:49,965 --> 01:35:52,551 ALL YOU HAVE TO HAVE IS SOME AMBITION AND COURAGE. 1322 01:35:54,970 --> 01:35:57,514 [ALL] AHOJ, CAMBODIA! 1323 01:37:07,626 --> 01:37:10,629 [WINTON] I NEVER THOUGHT WHAT I DID 70 YEARS AGO 1324 01:37:10,713 --> 01:37:14,841 WAS GOING TO HAVE SUCH A BIG IMPACT AS APPARENTLY IT HAS. 1325 01:37:14,925 --> 01:37:18,178 AND IF IT IS NOW GOT A STORY, 1326 01:37:18,262 --> 01:37:23,100 WHICH HELPS PEOPLE TO LIVE FOR THE FUTURE, 1327 01:37:23,183 --> 01:37:25,519 WELL, THAT WILL BE AN ADDED BONUS. 1328 01:38:47,601 --> 01:38:49,853 [CHOIR SINGING] 1329 01:38:56,151 --> 01:38:58,529 [CHILDREN SINGING] 1330 01:39:04,075 --> 01:39:06,119 [CHOIR SINGING] 1331 01:41:42,068 --> 01:41:45,029 [AUDIENCE APPLAUDING] 1332 01:41:47,322 --> 01:41:50,242 [CHEERING] 100076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.