All language subtitles for Deadloch.S01E07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:06,120 --> 00:00:07,680 I don't think the killer used two knives. 2 00:00:07,680 --> 00:00:09,520 I think he used one knife with two blades. 3 00:00:09,520 --> 00:00:11,000 That's Jimmy Cook! 4 00:00:11,000 --> 00:00:13,360 Up! Put it up! 5 00:00:13,472 --> 00:00:14,752 Put it back up! 6 00:00:14,763 --> 00:00:17,840 It's not bad, Connell. It's a code-black disaster. 7 00:00:17,840 --> 00:00:20,240 Just bring me a fucking suspect or you're done! 8 00:00:20,240 --> 00:00:22,280 Number 27 on the list. 9 00:00:22,280 --> 00:00:25,560 The night Sam died, Mike gave her a speeding ticket. 10 00:00:25,560 --> 00:00:26,680 Killer dyke! 11 00:00:28,325 --> 00:00:29,880 Skye. 12 00:00:29,880 --> 00:00:31,109 We need to talk to you. 13 00:00:31,120 --> 00:00:33,989 It is possible to hate someone and want them dead 14 00:00:34,000 --> 00:00:36,040 and not fucking murder them! 15 00:00:36,040 --> 00:00:39,240 Then why did you come back to Deadloch the night your Dad died? 16 00:00:39,346 --> 00:00:40,400 No comment. 17 00:00:40,400 --> 00:00:42,880 Maybe you'd have remembered the date earlier, Dulcie, 18 00:00:42,880 --> 00:00:45,000 if you were at home with me that weekend 19 00:00:45,000 --> 00:00:50,320 instead of fucking some other woman in a work shower! 20 00:00:50,320 --> 00:00:52,939 It's just a job, Dulcie. 21 00:00:52,950 --> 00:00:55,590 Right now, my job's more important than us, Cath. 22 00:00:55,680 --> 00:00:57,440 It's more important than you. 23 00:01:02,120 --> 00:01:03,320 Cease the Feast! 24 00:01:03,320 --> 00:01:05,560 ... back there, Gez. Get me back there right now. 25 00:01:07,440 --> 00:01:09,240 There's dead bodies! 26 00:01:32,520 --> 00:01:33,960 That's the fifth body. 27 00:01:33,960 --> 00:01:35,960 - Sixth. - Ah, sixth. 28 00:01:35,960 --> 00:01:37,400 - Mmm. - Even better. 29 00:01:49,880 --> 00:01:53,600 So... how'd it go last night, with your missus? 30 00:01:53,600 --> 00:01:56,600 Did you work it out? You want to talk about it more or... ? 31 00:01:56,600 --> 00:01:59,479 Yeah, let's go get a wine and nut out my imploding marriage. 32 00:01:59,479 --> 00:02:01,760 - Really? Oh. - No, not really. 33 00:02:01,760 --> 00:02:03,440 There's a serial killer targeting men. 34 00:02:03,440 --> 00:02:05,400 We now have male six corpses lined out in front of us like... 35 00:02:05,400 --> 00:02:07,280 - Yeah, yeah, yeah. Okay. - ... Christmas stockings. 36 00:02:07,280 --> 00:02:08,600 So let's get that sorted first, shall we? 37 00:02:08,600 --> 00:02:10,600 Alright, that was my instinct, too. 38 00:02:11,400 --> 00:02:13,720 It's just I'm not the one who broke up with the missus last night. 39 00:02:13,720 --> 00:02:16,079 Well, I don't know if we 'broke up', broke up. 40 00:02:16,079 --> 00:02:17,320 Look, it doesn't matter. 41 00:02:17,320 --> 00:02:21,160 Let's just confirm that these bodies are in our column, shall we? 42 00:02:21,160 --> 00:02:23,160 - Fuck me up. - Yeah, I hear you. 43 00:02:23,160 --> 00:02:25,600 Look, I know it is unpleasant... 44 00:02:25,600 --> 00:02:29,440 But it is our job and he is our colleague. 45 00:02:31,286 --> 00:02:32,960 James! 46 00:02:33,401 --> 00:02:34,400 Hola! 47 00:02:34,400 --> 00:02:36,120 - Oh, God. - Fucking wanker. 48 00:02:36,120 --> 00:02:39,050 Oh, fuck, Collins, you fucking stink. 49 00:02:39,061 --> 00:02:42,160 Yes, that is because I was in a dead man soup last night. 50 00:02:42,160 --> 00:02:44,520 - You do the talking. - Yep. 51 00:02:44,604 --> 00:02:45,735 - Hi. - Gidday, Big Eyes. 52 00:02:45,746 --> 00:02:46,748 'Sup! 53 00:02:47,680 --> 00:02:49,807 Hey, babe. Take that for me? 54 00:02:55,962 --> 00:02:57,240 Right. 55 00:02:57,240 --> 00:02:59,280 Any IDs on these floaters yet? 56 00:02:59,280 --> 00:03:01,800 Ah, negative, because that is not my job. 57 00:03:01,940 --> 00:03:03,220 Okay. 58 00:03:05,673 --> 00:03:07,233 Okay. 59 00:03:07,360 --> 00:03:09,440 Right, they all have these strangulation marks, 60 00:03:09,440 --> 00:03:12,400 cut out tongue, injection site, etc, etc. 61 00:03:12,400 --> 00:03:13,920 Yeah, how long's this one been dead, James? 62 00:03:13,920 --> 00:03:16,880 Lack of decomp suggests no more than 48 hours. The same with the rest. 63 00:03:16,880 --> 00:03:19,040 - What? That can't be... - No. Six men whacked in 48 hours? 64 00:03:19,040 --> 00:03:21,602 - That's not possible. It's bullshit. - No, sorry, actually, that is right. 65 00:03:21,613 --> 00:03:23,541 Because as I said, this body is not in 66 00:03:23,552 --> 00:03:24,955 an advanced state of decomposition. 67 00:03:24,966 --> 00:03:27,120 And neither are the other five, even the one that's missing an arm. 68 00:03:27,120 --> 00:03:28,840 I mean, his glenoid cavity is... 69 00:03:28,840 --> 00:03:30,175 James, I think that we would know if 70 00:03:30,185 --> 00:03:31,480 six men had just vanished into thin air, 71 00:03:31,480 --> 00:03:33,079 so there must be another explanation. 72 00:03:33,079 --> 00:03:34,320 Okay, well, there's not. 73 00:03:34,320 --> 00:03:35,835 So I'm sorry if this means a little more 74 00:03:35,845 --> 00:03:37,840 work for you, but that's the job. 75 00:03:38,243 --> 00:03:41,520 Now I have autopsies to prepare for and a police report to file 76 00:03:41,520 --> 00:03:44,745 because the forensic lock-up was broken into when I was at TEDx Perth. 77 00:03:44,756 --> 00:03:46,196 - What? - What was broken into? 78 00:03:46,207 --> 00:03:47,207 Yeah, that's right. 79 00:03:47,218 --> 00:03:49,178 The mast from the Loch Nessie was stolen from the lock-up. 80 00:03:49,189 --> 00:03:51,315 James, how the hell did that happen? 81 00:03:51,326 --> 00:03:54,000 Well, what matters actually, Dulcie, is what I did afterwards. 82 00:03:54,000 --> 00:03:56,400 I tested Jimmy Cook's crucifix and confirmed that 83 00:03:56,400 --> 00:03:59,720 it actually has a waterproofing agent on it that's used on boats. 84 00:03:59,720 --> 00:04:00,840 Now, here's my theory. 85 00:04:00,840 --> 00:04:03,063 I think the killer stole the mast 86 00:04:03,074 --> 00:04:05,040 and used it to make Jimmy Cook's crucifix. 87 00:04:05,227 --> 00:04:06,760 Sorry, I'm so sorry, what was that? 88 00:04:06,760 --> 00:04:08,000 Oh, thank you so much, James. 89 00:04:08,000 --> 00:04:09,760 This investigation would be nothing without you. 90 00:04:11,720 --> 00:04:13,840 That is a funny joke. 91 00:04:13,840 --> 00:04:15,320 As if you'd ever thank me. 92 00:04:18,000 --> 00:04:20,120 - Ma'am, that was my theory. - Yeah, that was your theory, Abby. 93 00:04:20,120 --> 00:04:23,000 We all know that that was your theory and he just stole it. 94 00:04:23,000 --> 00:04:25,120 Oh! So squishy. 95 00:04:25,120 --> 00:04:26,920 - Stop! - Ooh! 96 00:04:26,920 --> 00:04:29,440 - It's like fingering a mushroom. - Just get your fingering out of it. 97 00:04:29,440 --> 00:04:31,560 - I've got gloves on. - Hang on, hang on. 98 00:04:33,199 --> 00:04:34,921 Fingering a mushroom. 99 00:04:35,122 --> 00:04:37,930 Oh... Oh, bringing back memories, is it? 100 00:04:37,941 --> 00:04:41,120 Abby, is there anyone from forensics who can assist us who isn't James? 101 00:04:41,120 --> 00:04:42,400 Um... 102 00:04:42,940 --> 00:04:45,200 - It's so nice to put names to faces. - Likewise, Kate. 103 00:04:45,200 --> 00:04:46,640 Okay, so these bodies... 104 00:04:46,640 --> 00:04:50,240 Yes, so the cellular membranes are comprehensively ruptured. 105 00:04:50,240 --> 00:04:52,148 The inter-cellular liquid is leaking. 106 00:04:52,159 --> 00:04:53,229 Cool. Cool. 107 00:04:53,240 --> 00:04:56,440 So, interstellar leaking, which obviously means... 108 00:04:56,440 --> 00:04:57,720 - They were frozen. - Yeah. 109 00:04:57,720 --> 00:05:01,141 Correct, and then they've been steadily thawed over the last two days. 110 00:05:01,152 --> 00:05:04,707 Sorry, ma'ams, perhaps they were submerged somehow. 111 00:05:04,718 --> 00:05:07,120 The water would have provided a very consistent temperature 112 00:05:07,120 --> 00:05:09,902 - to defrost them. - Yeah, I think that's spot-on, Abby. 113 00:05:09,913 --> 00:05:13,048 Okay, Kate, so, theoretically our murderer 114 00:05:13,058 --> 00:05:15,341 could have killed any of these men 115 00:05:15,352 --> 00:05:16,760 any time in the last five years. 116 00:05:16,760 --> 00:05:20,038 Absolutely. And shortly after death, they were each frozen. 117 00:05:20,049 --> 00:05:22,200 I assume IDs are a matter of urgency, Detectives? 118 00:05:22,200 --> 00:05:24,240 - Yes, thank you Kate. Thank you. - Great. 119 00:05:24,661 --> 00:05:27,560 - Constable? - Oh, for me? No, I couldn't. 120 00:05:27,560 --> 00:05:30,382 - She'd love to, Kate. - Put the gloves on, Big Eyes, go on. 121 00:05:30,393 --> 00:05:31,395 Okay. 122 00:05:35,286 --> 00:05:37,629 If the killer's been stockpiling these bodies for years 123 00:05:37,640 --> 00:05:40,000 then why's she suddenly decided to offer them up now? 124 00:05:40,000 --> 00:05:42,440 I don't know, but the timing will be important. 125 00:05:43,520 --> 00:05:45,480 Whatever she has planned next 126 00:05:45,480 --> 00:05:49,120 will make this pile of dead men look like A Muppet's Christmas Carol. 127 00:05:49,120 --> 00:05:51,920 We can't keep this to ourselves. People need to be aware of the threat. 128 00:05:51,920 --> 00:05:53,040 Yeah. 129 00:05:53,040 --> 00:05:54,760 Well, we've got Skye O'Dwyer behind bars, 130 00:05:54,760 --> 00:05:56,320 so everything's alright, isn't it? 131 00:05:57,480 --> 00:05:58,960 Collins. 132 00:05:58,960 --> 00:05:59,962 Isn't it? 133 00:06:08,251 --> 00:06:13,251 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 134 00:06:25,880 --> 00:06:27,800 Senior Sergeant! Senior Sergeant! 135 00:06:27,800 --> 00:06:29,760 Over here! Over here, Senior Sergeant. 136 00:06:29,760 --> 00:06:31,680 - Senior Sergeant Collins! - Ah, good morning. 137 00:06:31,680 --> 00:06:32,800 Detective Collins? 138 00:06:32,800 --> 00:06:36,200 Last night, six bodies were recovered from Deadloch Lake. 139 00:06:36,200 --> 00:06:38,520 They are in the process of being formally identified. 140 00:06:38,520 --> 00:06:40,440 Now, this is a very complex development 141 00:06:40,440 --> 00:06:42,360 and until the police have a full picture 142 00:06:42,360 --> 00:06:44,568 we are encouraging the community 143 00:06:44,578 --> 00:06:46,720 to operate with an abundance of caution. 144 00:06:46,720 --> 00:06:49,320 Are these deaths the work of the Deadloch Ripper? 145 00:06:49,320 --> 00:06:51,800 Uh, well, Megan, that is a new nickname 146 00:06:51,800 --> 00:06:53,600 that you've come up with and I won't be adopting, 147 00:06:53,600 --> 00:06:55,800 but, yes, there is compelling evidence 148 00:06:55,800 --> 00:06:57,760 to suggest that the individuals in the lake 149 00:06:57,760 --> 00:07:00,560 are connected to both the recent and historical murders in Deadloch. 150 00:07:00,560 --> 00:07:03,680 Is it true that you're holding Skye O'Dwyer as a suspect? 151 00:07:03,680 --> 00:07:05,240 She remains a person of interest, yes. 152 00:07:05,240 --> 00:07:07,640 How, then have six men have been killed if the Deadloch Widow... 153 00:07:07,640 --> 00:07:08,800 The Deadloch Ripper. 154 00:07:08,800 --> 00:07:10,880 ... the Deadloch Widow is still behind bars? 155 00:07:10,880 --> 00:07:12,520 We are still building a picture, 156 00:07:12,520 --> 00:07:14,560 and I won't be using either of those names, okay? 157 00:07:14,560 --> 00:07:17,400 Does anything else connect these men? Aside from their gender? 158 00:07:19,320 --> 00:07:22,040 Ah, we are... Like I said, we're still building a picture. 159 00:07:22,040 --> 00:07:23,960 Detective, what measures are police taking 160 00:07:23,960 --> 00:07:27,120 to stop Deadloch men from being hunted down like human game? 161 00:07:27,120 --> 00:07:29,240 We are doing everything that we can to ensure their safety 162 00:07:29,240 --> 00:07:31,720 but like I said, Megan, in the short term, 163 00:07:31,720 --> 00:07:35,360 we are encouraging everyone to exercise an abundance of caution... 164 00:07:35,360 --> 00:07:37,360 No, no, no, us men don't need to be exercising caution. 165 00:07:37,360 --> 00:07:39,560 - Ah... - Us men are not the problem. 166 00:07:39,560 --> 00:07:41,480 Ah, Mr McGangus is not a part of this press conference. 167 00:07:41,480 --> 00:07:43,120 The person killing us is the problem. 168 00:07:43,120 --> 00:07:45,159 I mean, how hard is that for you women to understand? 169 00:07:45,159 --> 00:07:49,080 No, believe me, Phil, us women completely understand the concept. 170 00:07:49,080 --> 00:07:51,600 What we need is these copettes to do their job. 171 00:07:51,600 --> 00:07:53,000 Thank you for your input, Phil. 172 00:07:53,000 --> 00:07:54,280 And if they don't? 173 00:07:54,280 --> 00:07:55,640 I'll be escalating my response, Megan, 174 00:07:55,640 --> 00:07:57,440 to match the threat to the good men of Deadloch. 175 00:07:57,440 --> 00:07:58,600 Ah, no, you won't, Phil. 176 00:07:58,600 --> 00:08:01,080 You won't be doing that because that is illegal. 177 00:08:01,345 --> 00:08:03,800 We'll see. I won't be taking questions. 178 00:08:03,800 --> 00:08:05,480 Mr McGangus? I have a question for you. 179 00:08:09,280 --> 00:08:12,080 - Is that another body? - Nah, that's a sheep. 180 00:08:12,080 --> 00:08:15,280 People treat this lake like such a junkyard. 181 00:08:17,560 --> 00:08:20,680 So, did you two notice any bodies floating around 182 00:08:20,680 --> 00:08:24,720 when you were setting up your fucking waterborne sex-toy sexfest 183 00:08:24,720 --> 00:08:26,600 fucking whatever the fuck it was last night? 184 00:08:26,600 --> 00:08:29,315 Yes, Detective, we saw six corpses 185 00:08:29,325 --> 00:08:31,280 bobbing around like gnocchis in a pot 186 00:08:31,280 --> 00:08:32,480 but we decided to ignore it 187 00:08:32,480 --> 00:08:36,120 and just watch a four-hour film about Joan's tits instead. 188 00:08:36,352 --> 00:08:37,601 I know that tone. 189 00:08:37,611 --> 00:08:40,221 - Fascist... Fash... - Do you mean facetiousness? 190 00:08:40,232 --> 00:08:41,485 - Is that what you're trying to say? - Yes. 191 00:08:41,496 --> 00:08:43,520 Of course there were no bodies when we were setting up. 192 00:08:43,520 --> 00:08:45,760 Yeah. Bring it back to green, sweetpea. 193 00:08:46,880 --> 00:08:48,640 Sam O'Dwyer's body was found out here 194 00:08:48,640 --> 00:08:51,440 during that nudie Feastival photo shoot wasn't it? 195 00:08:51,440 --> 00:08:52,880 Yes, but he was only discovered 196 00:08:52,880 --> 00:08:55,160 because Jimmy was wanking in the bushes. 197 00:08:55,160 --> 00:08:58,000 - Are you writing with a straw? - Yeah. 198 00:08:59,880 --> 00:09:01,640 Bit of a coincidence, isn't it? 199 00:09:01,640 --> 00:09:03,882 All these murders just started 200 00:09:03,892 --> 00:09:05,960 happening when your Feastival kicked off. 201 00:09:05,960 --> 00:09:07,440 Yes, it is a coincidence. What's your point? 202 00:09:07,440 --> 00:09:08,720 Detective Redcliffe? 203 00:09:08,720 --> 00:09:10,160 - I made an ID! - Abby made an ID! 204 00:09:10,160 --> 00:09:12,520 - Oop! - Oh, jinx! 205 00:09:12,520 --> 00:09:16,160 Cancel your Feastival of food and fucking nightmares. 206 00:09:16,160 --> 00:09:17,280 It's over. 207 00:09:21,360 --> 00:09:24,280 So it's true, then? That mad bitch has killed six more men? 208 00:09:24,280 --> 00:09:26,120 It appears to be the work of our killer, yes. 209 00:09:26,120 --> 00:09:28,320 That's a lot of men, Connell. A lot of good men. 210 00:09:28,320 --> 00:09:30,080 Great men, even. The greatest men. 211 00:09:30,080 --> 00:09:32,520 Well, sir, their IDs aren't back yet, 212 00:09:32,520 --> 00:09:34,840 but, yes, I am sure they were all wonderful. 213 00:09:34,840 --> 00:09:36,440 The fucking nerve of her. 214 00:09:36,440 --> 00:09:38,228 Sir, in the interest of public safety 215 00:09:38,238 --> 00:09:39,602 I decided to hold a press conference... 216 00:09:39,613 --> 00:09:41,520 Right, well, you're gonna need to hold a press conference. 217 00:09:41,520 --> 00:09:42,880 Yes sir, I just did that... 218 00:09:42,880 --> 00:09:45,120 I'd do it myself, but we've docked at Macquarie Island 219 00:09:45,120 --> 00:09:48,960 with Princess Mary looking at some smelly fucking seabirds. 220 00:09:49,209 --> 00:09:51,031 Smells like fucking hot garbage out here. 221 00:09:51,042 --> 00:09:52,258 What? I can't read that. 222 00:09:52,268 --> 00:09:53,880 That font size is for cobbler elves. 223 00:09:53,880 --> 00:09:55,520 - Look harder! - Sorry, Commissioner. 224 00:09:55,520 --> 00:09:57,280 Can you just tell me? 225 00:09:57,280 --> 00:09:59,280 Alright, fuck it! Geoffrey Haddick. 226 00:09:59,280 --> 00:10:00,960 ... got your suspect in custody, don't you Connell? 227 00:10:00,960 --> 00:10:02,360 Geoffrey Had-dick. 228 00:10:02,360 --> 00:10:04,200 You've got her in custody, yeah? 229 00:10:04,200 --> 00:10:06,760 Ah, yes. Yes we do, sir. 230 00:10:06,760 --> 00:10:07,840 We... We do. 231 00:10:07,840 --> 00:10:09,880 Yeah, so just keep that killer bitch O'Dwyer 232 00:10:09,880 --> 00:10:12,160 where she is and no more blokes are gonna die, are they? 233 00:10:14,480 --> 00:10:16,240 Skye couldn't have killed Geoff Haddick. 234 00:10:16,240 --> 00:10:17,240 Why not? 235 00:10:17,240 --> 00:10:18,640 Because Geoff Haddick died three years ago 236 00:10:18,640 --> 00:10:20,960 and Skye was living in London three years ago. 237 00:10:20,960 --> 00:10:23,200 So? Skye said she wasn't in Deadloch the night of Sam's murder 238 00:10:23,200 --> 00:10:24,240 but she actually was. 239 00:10:24,240 --> 00:10:26,280 Yes, but I can verify that Skye was in London 240 00:10:26,280 --> 00:10:28,360 because Cath and I visited on holiday. 241 00:10:28,360 --> 00:10:30,200 And when Geoff, supposedly, 242 00:10:30,200 --> 00:10:32,760 reversed his car off a cliff along Settler Highway 243 00:10:32,760 --> 00:10:34,640 I was with Skye at Madam Tussauds 244 00:10:34,640 --> 00:10:37,200 staring at a wax version of Victoria Beckham. 245 00:10:37,200 --> 00:10:38,480 Well, that's fucked, isn't it? 246 00:10:40,120 --> 00:10:41,320 Yeah. 247 00:10:41,320 --> 00:10:42,720 In more ways than one. 248 00:10:43,720 --> 00:10:45,720 You're listening to Pink Flag. 249 00:10:45,720 --> 00:10:47,400 I'm Marie, I'm filling in for Hamish, 250 00:10:47,400 --> 00:10:49,880 who's left town on account of the serial killer. 251 00:10:49,880 --> 00:10:53,240 Um, yes. And, in related news, all further Feastival events 252 00:10:53,240 --> 00:10:54,520 have been officially cancelled, 253 00:10:54,520 --> 00:10:57,160 including tonight's Pottery and Pinot event with Gez 254 00:10:57,160 --> 00:10:59,000 in the Town Hall pottery studio. 255 00:10:59,000 --> 00:11:01,520 So you're sure you want to stay open, Vic? 256 00:11:01,520 --> 00:11:04,920 Things are bad enough without depriving people of neenish tarts, Ray. 257 00:11:04,920 --> 00:11:07,880 - Yeah, but with Skye in custody and... - Ray. 258 00:11:07,880 --> 00:11:09,400 Yeah. Righto. 259 00:11:23,920 --> 00:11:25,000 O'Dwyer! 260 00:11:26,320 --> 00:11:27,880 Where's the fucking Tammy vid at? 261 00:11:27,880 --> 00:11:30,360 Um, I fucking haven't taken it yet. 262 00:11:30,360 --> 00:11:31,880 Ronnie! 263 00:11:31,880 --> 00:11:34,480 Get in the car! You and Dad are going to Launceston. 264 00:11:34,480 --> 00:11:35,920 See youse all later. 265 00:11:35,920 --> 00:11:37,360 Can we go to McDonald's on the way? 266 00:11:37,360 --> 00:11:40,200 Yes, just get in the car! Christ! 267 00:11:40,200 --> 00:11:43,240 Get the footage, 'cause we're gonna fucking fuck that Tammy bitch up. 268 00:11:43,240 --> 00:11:45,200 I'll send the video to fucking Luke Caddy 269 00:11:45,200 --> 00:11:46,520 and fuck up her footy career. 270 00:11:46,520 --> 00:11:49,120 Fuck, Hunter, just chill out. There's a serial killer, dude. 271 00:11:49,120 --> 00:11:50,240 So? 272 00:12:01,160 --> 00:12:04,160 Adele's Dad has taken her and her six brothers to Strahan. 273 00:12:04,160 --> 00:12:05,600 This is cooked. 274 00:12:05,600 --> 00:12:07,360 I know, everyone's pissing off. 275 00:12:07,360 --> 00:12:09,080 Luke Caddy said he's not gonna come see me 276 00:12:09,080 --> 00:12:10,880 until all the murdering's stopped. 277 00:12:10,880 --> 00:12:12,680 It's bullshit. 278 00:12:12,680 --> 00:12:16,080 Bet you wish you'd taken Margaret's scholarship to Hobart now, eh? 279 00:12:16,080 --> 00:12:17,840 Yeah, nah, I'd still take the serial killer. 280 00:12:19,080 --> 00:12:21,240 Dulce says the killer is targeting men. 281 00:12:22,920 --> 00:12:24,960 Do 17-year-olds count as men? 282 00:12:24,960 --> 00:12:26,280 No clue. 283 00:12:26,280 --> 00:12:28,200 Yeah, and 17-year-olds, like, 284 00:12:28,200 --> 00:12:30,280 their mums still write their names in their clothes, 285 00:12:30,280 --> 00:12:33,000 but, also, Hunter spoofed in Amber's schoolbag last term, 286 00:12:33,000 --> 00:12:35,280 so it's, like, a real line-ball, yeah? 287 00:12:35,280 --> 00:12:37,040 "I left knives at your place. 288 00:12:37,040 --> 00:12:41,240 "If you get attacked, stab the thigh artery." 289 00:12:41,240 --> 00:12:43,640 Fucking hell, Adele! 290 00:12:43,640 --> 00:12:46,320 Okay, Abby and Kate have identified four more men. 291 00:12:46,320 --> 00:12:48,320 Their families never reported them missing. 292 00:12:48,320 --> 00:12:50,400 They are Gunnar Jorgensen, Hamish Ferguson, 293 00:12:50,400 --> 00:12:52,480 Richard Lowan and Kieran Butcher. 294 00:12:52,480 --> 00:12:53,840 Any news on the missing arm? 295 00:12:53,840 --> 00:12:56,920 Still missing, although presumably it belongs to Richard Lowan's body 296 00:12:56,920 --> 00:12:58,760 because Richard Lowan's body doesn't have an arm. 297 00:12:58,760 --> 00:13:01,320 Right, okay, so these four men went missing 298 00:13:01,320 --> 00:13:06,200 between early 2018 and late 2019, according to next-of-kin. 299 00:13:06,200 --> 00:13:08,840 Yes, and in related news Denise from Immigration, 300 00:13:08,840 --> 00:13:11,040 whose daughter just had her first baby, FYI, 301 00:13:11,040 --> 00:13:13,440 she confirmed that Skye didn't return to Australia 302 00:13:13,440 --> 00:13:16,240 between September of 2017 and May of 2021. 303 00:13:16,240 --> 00:13:20,120 So not only did Skye not know these men, 304 00:13:20,120 --> 00:13:22,120 we've been advised that they had absolutely nothing to do 305 00:13:22,120 --> 00:13:23,160 with the football club. 306 00:13:23,160 --> 00:13:27,080 So aside from being male, white and dead, 307 00:13:27,080 --> 00:13:29,600 we have no idea what they have in common with the other victims. 308 00:13:29,600 --> 00:13:31,440 So, to summarise, 309 00:13:31,440 --> 00:13:33,000 we have six new victims 310 00:13:33,000 --> 00:13:36,760 and now we need a new suspect and a new MO. 311 00:13:36,760 --> 00:13:39,000 - Can you knife me in the eye? - Not easily, no. 312 00:13:39,000 --> 00:13:41,480 - Uh, so can I release Skye, then? - Oh, I don't... 313 00:13:41,480 --> 00:13:44,440 It's just that Nadiyah and Cath have been texting me very aggressively 314 00:13:44,440 --> 00:13:45,760 since 6am. 315 00:13:50,600 --> 00:13:53,480 As far as we know, Sam O'Dwyer was still the first victim. 316 00:13:54,800 --> 00:13:56,360 He meant something to the killer. 317 00:13:56,360 --> 00:13:59,760 Skye came back that night for a reason. 318 00:14:01,760 --> 00:14:03,268 I think whatever happened that night 319 00:14:03,278 --> 00:14:05,280 holds the key to who our killer is. 320 00:14:07,080 --> 00:14:09,040 So, what am I doing with Skye? 321 00:14:09,040 --> 00:14:11,440 Oh, just hold her for a little bit longer. 322 00:14:11,440 --> 00:14:14,840 Okay, well, any help with the messaging surrounding that 323 00:14:14,840 --> 00:14:16,000 would be appreciated. 324 00:14:16,000 --> 00:14:18,240 Just don't talk to the press, Sven, okay? 325 00:14:18,240 --> 00:14:19,840 No, I meant with Cath. 326 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 Well, I... I can't help you with that. 327 00:14:24,207 --> 00:14:25,927 Oh, 'cause you broke up? 328 00:14:26,880 --> 00:14:29,160 I mean, well... 329 00:14:29,160 --> 00:14:32,280 Yeah, I don't know if we broke up, specifically, or... 330 00:14:32,531 --> 00:14:34,966 - No? - Okay, no, no, no, let's just move on. 331 00:14:34,977 --> 00:14:38,720 - We move on. - Okay, so who else are we looking at then, hey? 332 00:14:38,896 --> 00:14:39,960 Who else? 333 00:14:39,960 --> 00:14:42,440 Madam Chutney? Old fucking... Vic? 334 00:14:42,440 --> 00:14:43,960 - Vic? - No, we've been through this. 335 00:14:43,960 --> 00:14:47,120 Margaret was in Riomaggiore, Vic has a dodgy hip. 336 00:14:47,120 --> 00:14:50,600 Sven, what is this poster? Is that a ringworm? 337 00:14:50,600 --> 00:14:53,396 Oh, sorry, it's the pube from Sam O'Dwyer's mouth. 338 00:14:53,407 --> 00:14:55,800 I printed it A0 size at Officeworks 339 00:14:55,800 --> 00:14:58,333 'cause I thought A0 meant the smallest size. 340 00:14:58,344 --> 00:15:00,640 But it doesn't. It actually means the biggest size. 341 00:15:00,640 --> 00:15:02,360 Which is, like, crazy, 'cause it's zero. 342 00:15:02,360 --> 00:15:04,760 Forget about pube lady. What about your strange wife? 343 00:15:04,760 --> 00:15:06,560 You mean my es-tranged wife? 344 00:15:06,560 --> 00:15:08,760 - Whatever. You get the gist. - Yeah, Cath's not a night murderer. 345 00:15:08,760 --> 00:15:11,640 She falls asleep at 9pm with her hand on my boob. 346 00:15:13,520 --> 00:15:16,310 You know, or, she did do that until recently. 347 00:15:16,321 --> 00:15:18,640 It's not a thing. Let's... It doesn't matter. 348 00:15:20,491 --> 00:15:21,640 Cath. 349 00:15:21,640 --> 00:15:23,040 Ooh, do you want me to... 350 00:15:23,040 --> 00:15:24,480 - Do you want us to turn the lights...? - No. 351 00:15:24,480 --> 00:15:27,560 - Do you wanna get under the desk? - No, I don't want you to do that, no. 352 00:15:27,560 --> 00:15:28,680 - I can do it. - Okay. 353 00:15:28,680 --> 00:15:30,240 - I'm an adult. I can do it. - Thank God. 354 00:15:30,240 --> 00:15:32,800 We'll be here if you want to debrief or anything, Dulce, won't we? 355 00:15:32,800 --> 00:15:34,616 Nup. Hey, Sven, 356 00:15:34,676 --> 00:15:36,997 recheck the alibis for all the women the night Sam died. 357 00:15:37,008 --> 00:15:38,240 One of them's sitting on a secret. 358 00:15:38,240 --> 00:15:40,280 I'm gonna squeeze it out of her like an ingrown hair. 359 00:15:40,280 --> 00:15:41,891 Oh, God. 360 00:15:42,240 --> 00:15:44,492 - Cath. - Hi. 361 00:15:44,503 --> 00:15:47,429 Oh, love, thanks for bringing that in for me. 362 00:15:47,440 --> 00:15:49,360 No, it's for Skye. 363 00:15:49,360 --> 00:15:51,760 I've seen Oz. I know how bad prison food is. 364 00:15:51,760 --> 00:15:53,560 That's for you. Your stuff. 365 00:15:53,560 --> 00:15:55,840 Right, okay. Yep, um... 366 00:15:56,024 --> 00:15:57,320 Yeah, some time might be good. 367 00:15:57,320 --> 00:15:59,640 We need to draw up a custody agreement for the dogs. 368 00:16:01,598 --> 00:16:02,749 Hi, Cath! 369 00:16:02,760 --> 00:16:04,920 No? Okay. 370 00:16:06,178 --> 00:16:08,480 Is everything okay, ma'am? 371 00:16:08,480 --> 00:16:11,606 Yeah, yep. Everything is just perfect. It's all perfect. 372 00:16:11,617 --> 00:16:13,080 - Okay. - So, what's that? 373 00:16:13,080 --> 00:16:17,000 Oh, we've identified the last body. It's Daniel Tate. 374 00:16:17,127 --> 00:16:18,680 - Danny Tate? - Yep. 375 00:16:18,680 --> 00:16:21,040 - Sexual assault Danny Tate? - Yes, ma'am. 376 00:16:25,540 --> 00:16:26,900 Sven! 377 00:16:38,160 --> 00:16:40,960 Hey, Tombo, you know we can see you out here, right? 378 00:16:40,960 --> 00:16:43,240 What are you doing? There's a killer on the loose, dude. 379 00:16:43,240 --> 00:16:46,438 Tammy, um, I need to tell you something. 380 00:16:46,449 --> 00:16:47,520 Fuck, I knew it. 381 00:16:47,520 --> 00:16:49,471 - You're in love with me, aren't you? - Oh, shit. 382 00:16:49,482 --> 00:16:51,080 Explains why he started hanging out with the footy boys. 383 00:16:51,080 --> 00:16:52,080 - Heartbreak. - Exactly. 384 00:16:52,080 --> 00:16:53,691 No, I filmed you pulling a bong. 385 00:16:53,702 --> 00:16:55,280 Yeah, I know. It was fucking funny. 386 00:16:55,280 --> 00:16:56,336 No... 387 00:16:56,347 --> 00:17:00,055 Hunter told me to film you so he could sent it to Luke Caddy 388 00:17:00,066 --> 00:17:02,346 so Luke Caddy wouldn't recruit you. 389 00:17:04,113 --> 00:17:05,353 I'm sorry. 390 00:17:07,040 --> 00:17:09,800 You tried to stitch me up to get in with Hunter? 391 00:17:09,800 --> 00:17:11,440 Oh, that's shameful. 392 00:17:11,792 --> 00:17:13,440 I'm not gonna give him the video, 393 00:17:13,440 --> 00:17:15,560 and it probably wouldn't have worked anyway. 394 00:17:15,560 --> 00:17:18,640 Nah, dude. Maybe if I was you, it wouldn't have worked. 395 00:17:18,640 --> 00:17:20,240 If I was a white dude like you 396 00:17:20,240 --> 00:17:24,520 I could stab a swan and eat it and I would suffer zero consequences. 397 00:17:24,520 --> 00:17:27,079 - Maybe gastro. - Maybe gastro, yeah, true. 398 00:17:27,430 --> 00:17:30,319 But I'm a black woman. I don't get the hundreds of chances 399 00:17:30,329 --> 00:17:32,160 to make mistakes that you get. 400 00:17:32,160 --> 00:17:33,760 Did you ever think about that? 401 00:17:33,760 --> 00:17:34,880 No, I didn't. 402 00:17:34,880 --> 00:17:37,320 Yeah, no shit. You were just thinking about yourself. 403 00:17:37,442 --> 00:17:41,480 You were gonna use me to get what you want, like I don't matter. 404 00:17:41,480 --> 00:17:42,657 Fuck. 405 00:17:42,973 --> 00:17:44,853 I'm sorry. I wanna be your mate. 406 00:17:45,242 --> 00:17:47,451 I don't need you! I have mates. 407 00:17:47,462 --> 00:17:50,080 - One mate. - One mate. Miranda. 408 00:17:50,080 --> 00:17:52,640 And unlike you, I've never had to explain to her 409 00:17:52,640 --> 00:17:54,320 that just because she's a white dude 410 00:17:54,320 --> 00:17:56,640 that doesn't mean that she's important than me. 411 00:17:56,640 --> 00:17:59,000 - I'm not a white dude, though. - I'm making a point, M. Fuck! 412 00:17:59,173 --> 00:18:01,493 Unlike you, Miranda's a good dude. 413 00:18:05,324 --> 00:18:06,720 Let's go. 414 00:18:06,720 --> 00:18:08,560 This is our place. Just... 415 00:18:08,679 --> 00:18:10,199 Yeah, this is our place. You go. 416 00:18:14,899 --> 00:18:17,059 I can't help you with this one, dude. 417 00:18:22,680 --> 00:18:24,240 Danny Tate, arrested for rape. 418 00:18:24,240 --> 00:18:26,280 Richard Lowans, stalking, domestic abuse. 419 00:18:26,280 --> 00:18:27,960 Kieran Butcher, DV. 420 00:18:27,960 --> 00:18:29,880 Hamish Ferguson, sexual assault. 421 00:18:29,880 --> 00:18:32,400 Gunnar Jorgensen, DV and sexual assault. 422 00:18:32,400 --> 00:18:34,160 Geoffrey Haddick, attempted to murder his wife. 423 00:18:34,160 --> 00:18:35,760 Gavin Latham, domestic abuse. 424 00:18:35,760 --> 00:18:37,560 Trent Latham, domestic abuse. 425 00:18:37,560 --> 00:18:40,080 Jimmy Cook, stalking, indecent public masturbation. 426 00:18:40,080 --> 00:18:42,760 Rod Dixon, evidence of sexual harassment... 427 00:18:42,760 --> 00:18:44,800 - Yeah, yeah. Okay, I get it. Collins! - ... and emotional abuse. 428 00:18:44,800 --> 00:18:45,800 11 men are dead. 429 00:18:45,800 --> 00:18:48,080 And we are looking for a pattern in our victims, aren't we? 430 00:18:48,080 --> 00:18:49,200 Yes, so, what is it? 431 00:18:49,200 --> 00:18:52,160 They're white, they're men, they all look like varieties of potato. 432 00:18:53,925 --> 00:18:55,741 - Hold the fucking phone. - Our killer isn't just targeting 433 00:18:55,751 --> 00:18:57,640 any white man out there. She is targeting... 434 00:18:57,640 --> 00:18:58,706 - Cunts. - ... abusers. 435 00:18:58,717 --> 00:18:59,869 Your term works too. 436 00:18:59,880 --> 00:19:02,351 Fucking hell, Collins. You fucking cracked it! 437 00:19:02,609 --> 00:19:04,036 - Oh. No, no. - Sorry, try it again. 438 00:19:04,047 --> 00:19:05,395 - Let me try it once more. - I can't even look you in the eye. 439 00:19:05,405 --> 00:19:06,560 No, you fucked it. 440 00:19:06,560 --> 00:19:09,800 But hang on, Collins. What about Sam O'Dwyer, hey? 441 00:19:09,800 --> 00:19:12,160 He kicked off the cunt cull, didn't he? 442 00:19:12,316 --> 00:19:13,880 But dicking around on his missus 443 00:19:13,880 --> 00:19:16,408 hardly ranks up with what these fucking turds got up to. 444 00:19:16,419 --> 00:19:18,459 Okay. Ah... 445 00:19:18,640 --> 00:19:20,480 His... His... 446 00:19:20,516 --> 00:19:22,320 philandering had consequences, 447 00:19:22,320 --> 00:19:24,810 at least for Vic and Skye? 448 00:19:24,821 --> 00:19:26,501 Mmm... That's not enough. 449 00:19:26,512 --> 00:19:28,792 Ma'ams, this victim profile kind of reminds me 450 00:19:28,803 --> 00:19:30,869 of the Angel Makers of Nagyrev. 451 00:19:30,880 --> 00:19:32,720 Have you heard that podcast about them? 452 00:19:32,720 --> 00:19:34,435 I'll link it to you. It's on eCast. 453 00:19:34,446 --> 00:19:35,800 - Who? - I don't have that. 454 00:19:35,800 --> 00:19:38,320 Basically, in Hungary in the 1920s, 455 00:19:38,320 --> 00:19:40,640 one woman gave arsenic to another woman 456 00:19:40,640 --> 00:19:42,320 so she could poison her abusive husband. 457 00:19:42,320 --> 00:19:44,520 And then it all just kind of grew from there. 458 00:19:44,520 --> 00:19:46,829 Grew from there? What do you mean, "grew from there"? 459 00:19:46,840 --> 00:19:49,320 Well, this woman realised that actually heaps of women in the town 460 00:19:49,320 --> 00:19:51,160 were being abused by crappy men, 461 00:19:51,160 --> 00:19:54,920 and so she decided to solve their problems by killing them. 462 00:19:54,920 --> 00:19:57,000 But then other women got wind of the situation 463 00:19:57,000 --> 00:20:00,680 - and they decided to kill their... - Their dog-shit men too. 464 00:20:00,680 --> 00:20:01,680 Yeah. 465 00:20:01,680 --> 00:20:03,800 They managed to keep it a secret for about 15 years 466 00:20:03,800 --> 00:20:05,080 before they got caught, 467 00:20:05,080 --> 00:20:08,480 which checks out, because women kill to solve a problem 468 00:20:08,480 --> 00:20:10,000 not to get attention. 469 00:20:10,000 --> 00:20:11,440 Isn't that right, ma'am? 470 00:20:11,440 --> 00:20:15,040 Ah, yes, yes. Female killers don't want notoriety. 471 00:20:15,040 --> 00:20:17,560 They work very hard to camouflage their actions. 472 00:20:17,560 --> 00:20:21,040 So, what about the lady who started the killing in this Nodule place? 473 00:20:21,040 --> 00:20:23,320 How'd she know what all these dog-shit men were doing? 474 00:20:23,320 --> 00:20:25,400 Was she the town flap-waxer? 475 00:20:25,400 --> 00:20:27,520 No, ma'am, she was the town midwife. 476 00:20:27,520 --> 00:20:30,280 She was the closest thing Nagyrev had to a doctor. 477 00:20:30,280 --> 00:20:32,200 All the women were her patients. 478 00:20:32,200 --> 00:20:34,160 Doctor Mayor. 479 00:20:34,160 --> 00:20:37,160 Big Eyes, what about the women connected to our men? 480 00:20:37,160 --> 00:20:38,560 The victims of the victims? 481 00:20:39,720 --> 00:20:41,560 Were any of them Aleyna's patients? 482 00:20:41,560 --> 00:20:43,480 Probably all of them, ma'am. 483 00:20:43,480 --> 00:20:45,720 The next closest doctor is in Carnage Bay 484 00:20:45,720 --> 00:20:48,960 and he's not allowed to see female patients without supervision. 485 00:20:48,960 --> 00:20:50,320 Mm, crook. 486 00:20:50,320 --> 00:20:52,320 Sven, check Doctor Mayor's alibis. 487 00:20:52,320 --> 00:20:53,720 Ooh, I already did that. 488 00:20:53,720 --> 00:20:55,160 On the night that Sam died, 489 00:20:55,160 --> 00:20:57,800 Aleyna said that she was working in Glenvalleyglen. 490 00:20:57,800 --> 00:20:59,442 What's that, a whisky joint? 491 00:20:59,453 --> 00:21:00,720 She working part-time at a whisky joint? 492 00:21:00,720 --> 00:21:03,200 - No, it's a hospital. - Oh. 493 00:21:03,200 --> 00:21:05,800 Doctor Mayor was working at the hospital. Fuck-a-duck-a-do. 494 00:21:05,800 --> 00:21:07,760 Well, no, actually, I called the hospital, 495 00:21:07,760 --> 00:21:09,440 and, no, Aleyna wasn't working. 496 00:21:09,440 --> 00:21:11,800 But, actually, she was working. 497 00:21:11,800 --> 00:21:14,080 - What? - But even though she wasn't working. 498 00:21:20,880 --> 00:21:23,160 Yeah, g'day, Ray Pies. It's me, Eddie. 499 00:21:23,160 --> 00:21:24,800 Yeah, just on the down-low, 500 00:21:24,800 --> 00:21:29,320 the killer's targeting shit men and she's really ramping up, 501 00:21:29,320 --> 00:21:32,080 and there's every chance that she'll relax her brief. 502 00:21:32,080 --> 00:21:33,272 And, well... 503 00:21:33,283 --> 00:21:38,480 You cried when your dickie was in me last night and, uh... 504 00:21:38,480 --> 00:21:40,080 while that doesn't compare to some of the shit 505 00:21:40,080 --> 00:21:42,400 these other blokes have been up to, it might put a target on your back 506 00:21:42,400 --> 00:21:44,280 because that shit was off. 507 00:21:44,280 --> 00:21:46,920 It was very off. Said it at the time. 508 00:21:46,920 --> 00:21:48,320 Even though I knew they were happy tears, 509 00:21:48,320 --> 00:21:50,281 it was still, you know... kind of ruined the mood. 510 00:21:50,292 --> 00:21:53,720 So... Watch yourself and, um... 511 00:21:53,720 --> 00:21:56,000 I'd better get on the blower to Phil now and give him the same warning. 512 00:21:56,000 --> 00:21:58,720 Not about the dickie stuff, just, you know... 513 00:21:58,720 --> 00:22:01,200 Ah, yeah. Anyway, toorah. 514 00:22:06,320 --> 00:22:09,280 - I'm fucking Ray. - Oh, are you, ma'am? 515 00:22:10,320 --> 00:22:11,320 Okay. 516 00:22:11,320 --> 00:22:13,920 Yeah, I reckon I might like him, hey? 517 00:22:13,920 --> 00:22:15,680 Yeah, that's really nice. 518 00:22:17,240 --> 00:22:20,360 So how far to Glenvalleyglenross General Hospital, then? 519 00:22:20,360 --> 00:22:23,680 - Um, about 10 minutes, ma'am. - Oh, okay. 520 00:22:26,093 --> 00:22:28,173 Oh, look, a cow. 521 00:22:34,380 --> 00:22:36,060 Cath think I'm at daycare? 522 00:22:36,193 --> 00:22:38,600 I don't know, she's not talking to me. 523 00:22:38,600 --> 00:22:41,160 Least your family don't think you're a serial killer. 524 00:22:41,160 --> 00:22:43,400 Imagine how bad that would be, mate. 525 00:22:44,520 --> 00:22:47,360 Skye, a few days ago forensics discovered a foreign hair sample 526 00:22:47,360 --> 00:22:48,680 on your father's body. 527 00:22:48,680 --> 00:22:50,880 Does she do this for you every day? 528 00:22:52,366 --> 00:22:54,046 It was a pubic hair. 529 00:22:55,800 --> 00:22:57,760 I heard you and Cath fight last night. 530 00:22:57,760 --> 00:22:59,960 Really giving your life the nuclear treatment, aren't you, mate? 531 00:22:59,960 --> 00:23:01,280 The hair was in his mouth, Skye. 532 00:23:01,280 --> 00:23:02,440 There was also a head wound 533 00:23:02,440 --> 00:23:04,320 and high levels of alcohol in his system. 534 00:23:04,320 --> 00:23:06,240 We think that he was sexually intimate with someone 535 00:23:06,240 --> 00:23:08,040 the night he was murdered. 536 00:23:09,040 --> 00:23:10,920 Do you know who that person might be? 537 00:23:14,560 --> 00:23:15,562 Skye... 538 00:23:16,560 --> 00:23:18,720 - If it was you... - Oh, fuck up, Dulce! 539 00:23:18,720 --> 00:23:21,320 Well, then can you just tell me what is going on? 540 00:23:21,320 --> 00:23:25,120 Because I have played bloody Clue against you before, Skye, 541 00:23:25,120 --> 00:23:27,240 and I can tell when you're keeping a secret. 542 00:23:27,240 --> 00:23:30,680 Can't talk right now, Detective Collins. 543 00:23:30,878 --> 00:23:35,838 Eating a very happy egg. 544 00:23:37,960 --> 00:23:39,000 Mmm. 545 00:23:50,880 --> 00:23:52,136 It's my birthday today. 546 00:23:52,147 --> 00:23:54,629 - Oh, happy birthday. - Thanks. 547 00:23:54,640 --> 00:23:57,720 Okay, so 10th of June 2017. 548 00:23:57,720 --> 00:23:59,280 Like I told your colleague, 549 00:23:59,280 --> 00:24:02,000 Mayor Rahme definitely wasn't rostered on to work that night, 550 00:24:02,000 --> 00:24:06,120 but she did admit and personally treat a female patient. 551 00:24:06,120 --> 00:24:08,920 A patient came in for infertility. 552 00:24:08,920 --> 00:24:11,200 Nope, sorry, had a champagne with lunch. 553 00:24:11,200 --> 00:24:13,560 Injuries. It says injuries. 554 00:24:13,560 --> 00:24:15,880 - What sort of injuries? - I'll just check now. 555 00:24:16,095 --> 00:24:20,080 Ma'am, Sam O'Dwyer sustained a head injury the night he was murdered. 556 00:24:20,432 --> 00:24:22,000 What if it was from a fight? 557 00:24:22,126 --> 00:24:23,446 With pube lady? 558 00:24:24,179 --> 00:24:26,320 You reckon Aleyna's patient could be pube lady? 559 00:24:26,560 --> 00:24:27,861 - Maybe. - Okay, 560 00:24:27,872 --> 00:24:30,978 so the patient came in with injuries consistent with DV. 561 00:24:30,989 --> 00:24:34,069 Uh, she was admitted under the name "Anna Spanner". 562 00:24:34,080 --> 00:24:36,026 What sort of animated carpenter name is that? 563 00:24:36,037 --> 00:24:38,520 - Sounds like a fake name, doesn't it? - Are there any photos? 564 00:24:38,887 --> 00:24:39,927 There are. 565 00:24:40,560 --> 00:24:42,200 Thanks for putting a rush on this, Kate. 566 00:24:42,200 --> 00:24:43,400 No problem. 567 00:24:43,400 --> 00:24:47,400 Okay, so Skye O'Dwyer's DNA is not a match for the pubic hair. 568 00:24:47,400 --> 00:24:49,560 Thank you, Kate. Thank you. 569 00:24:49,560 --> 00:24:51,400 Of the two possible outcomes of that test, 570 00:24:51,400 --> 00:24:53,920 that one is by far my favourite. 571 00:24:53,920 --> 00:24:56,120 Agreed. Oh, funny. 572 00:24:56,608 --> 00:24:58,074 - Funny? - Skye's DNA matches one of 573 00:24:58,085 --> 00:24:59,783 the samples on the system. 574 00:24:59,794 --> 00:25:00,960 One of the victims? 575 00:25:00,960 --> 00:25:03,320 No, looking at the dates... 576 00:25:03,320 --> 00:25:06,640 this sample was taken on the mass DNA testing day of all the men. 577 00:25:06,640 --> 00:25:07,785 Has no name on it. 578 00:25:07,796 --> 00:25:10,676 Ah, right. Well, Skye's son was accidentally tested that day, 579 00:25:10,687 --> 00:25:12,550 so it's probably just him. 580 00:25:12,561 --> 00:25:15,182 No, it's not mitochondrial DNA. 581 00:25:15,995 --> 00:25:18,640 Sorry, Skye's not the mother? So, hang on, what's the connection? 582 00:25:18,727 --> 00:25:21,687 Skye and the sample share the same father. 583 00:25:23,840 --> 00:25:27,107 So Sam fathered another child? 584 00:25:27,118 --> 00:25:28,678 Yeah, looks like it. 585 00:25:29,555 --> 00:25:31,082 Can you tell who it is? 586 00:25:31,093 --> 00:25:33,173 No, samples are just numbers. 587 00:25:34,103 --> 00:25:35,320 Kate, do me a favour. 588 00:25:35,320 --> 00:25:37,200 The hair that was found in Sam O'Dwyer's mouth, 589 00:25:37,200 --> 00:25:38,840 can you run it against that sample? 590 00:25:38,840 --> 00:25:40,480 - Yeah, good idea. - Thank you. 591 00:25:40,928 --> 00:25:43,680 - Detective, I'm sorry I'm not at the hospital... - Collins. 592 00:25:43,680 --> 00:25:46,240 I know why Sam O'Dwyer was the first. 593 00:25:46,373 --> 00:25:48,653 He was a proper cunt after all. 594 00:25:56,440 --> 00:25:58,720 Photos of your injuries. 595 00:25:58,720 --> 00:26:00,520 Cracked pelvis, 596 00:26:00,520 --> 00:26:02,520 fractured wrist, 597 00:26:02,859 --> 00:26:04,339 broken elbow. 598 00:26:05,786 --> 00:26:10,386 This is a terrible, bloody assault. 599 00:26:12,640 --> 00:26:14,120 Did Sam do this to you? 600 00:26:19,360 --> 00:26:21,240 Had he been violent with you before? 601 00:26:21,240 --> 00:26:23,400 Sorry, is this really relevant to your investigation? 602 00:26:23,400 --> 00:26:25,760 Someone knew what Sam did to Victoria, 603 00:26:25,760 --> 00:26:27,200 and they murdered him because of it. 604 00:26:27,200 --> 00:26:30,000 Yeah, and they've continued to knock off men since then. 605 00:26:30,000 --> 00:26:31,640 So, yeah, Cath, it is kind of relevant. 606 00:26:32,783 --> 00:26:35,320 Vic, after Aleyna admitted you to the hospital 607 00:26:35,320 --> 00:26:37,800 did she go back to the shack and kill Sam? 608 00:26:40,320 --> 00:26:41,439 No. 609 00:26:41,986 --> 00:26:43,292 I did it. 610 00:26:44,000 --> 00:26:45,440 I killed Sam. 611 00:26:45,728 --> 00:26:47,995 - Vic, I advise... - No, Cath, I've had enough. 612 00:26:48,006 --> 00:26:51,234 No-one else is getting caught up in this. It's gone far enough. 613 00:26:52,613 --> 00:26:54,173 Vic, what happened that night? 614 00:26:56,993 --> 00:26:58,833 Sam and I got into a row. 615 00:27:00,040 --> 00:27:01,560 Um... 616 00:27:01,560 --> 00:27:03,600 And he started getting rough with me, 617 00:27:03,794 --> 00:27:06,116 and I fought back, and I killed him. 618 00:27:06,127 --> 00:27:07,327 Mm-hm. 619 00:27:09,000 --> 00:27:10,480 How? 620 00:27:10,683 --> 00:27:12,800 I hit him on the back of the head, 621 00:27:12,826 --> 00:27:15,386 with a poker from the fireplace. 622 00:27:16,480 --> 00:27:18,143 And then what happened? 623 00:27:18,573 --> 00:27:22,093 And then he stumbled back onto the balcony... 624 00:27:22,104 --> 00:27:23,744 and fell into the lake. 625 00:27:24,902 --> 00:27:27,782 And you didn't do anything else to him? 626 00:27:27,793 --> 00:27:28,913 No. 627 00:27:29,766 --> 00:27:31,528 That's how I killed him. 628 00:27:35,520 --> 00:27:37,640 What was Sam wearing that night? 629 00:27:40,760 --> 00:27:42,640 He was in his jocks. 630 00:27:45,600 --> 00:27:48,240 And what was the disagreement about, Vic? 631 00:27:51,366 --> 00:27:53,326 I can't remember now. 632 00:27:53,340 --> 00:27:56,220 - Hmm? - Didn't take much to get him going. 633 00:27:57,640 --> 00:28:00,480 Was there anyone else in the shack with you and Sam that night? 634 00:28:00,480 --> 00:28:02,200 - No. - Anyone else that might have seen... 635 00:28:02,200 --> 00:28:04,640 - Skye wasn't there, Dulcie. - I'm not asking about Skye, Vic. 636 00:28:04,640 --> 00:28:07,800 It was just me. I killed him, with a poker and a lake. 637 00:28:08,880 --> 00:28:11,120 Did you plan on killing him? 638 00:28:11,120 --> 00:28:13,000 No, of course not. 639 00:28:13,000 --> 00:28:16,400 Even in my darkest moments, I never wanted Sam dead. 640 00:28:17,920 --> 00:28:20,440 I wanted him to be a better man. 641 00:28:20,440 --> 00:28:21,920 I wanted him to say out loud 642 00:28:21,920 --> 00:28:25,480 that he was sorry for what he did to me and Skye and our family. 643 00:28:25,480 --> 00:28:28,002 I wanted him to... to say sorry and mean it. 644 00:28:28,013 --> 00:28:31,813 Not just for us, but for Sam, too, because... 645 00:28:33,580 --> 00:28:36,260 what a waste of a life he was. 646 00:28:36,966 --> 00:28:40,086 So, no, I didn't want him dead. 647 00:28:40,373 --> 00:28:41,653 And trust me... 648 00:28:42,786 --> 00:28:45,434 death doesn't bring the peace you expect, Detective. 649 00:28:54,920 --> 00:28:59,160 So Sam fell in the water. You left the shack. 650 00:28:59,160 --> 00:29:01,360 What happened next? 651 00:29:01,695 --> 00:29:04,120 I opened the door and Vic was on my doorstep. 652 00:29:04,120 --> 00:29:05,236 Mm-hm. 653 00:29:05,975 --> 00:29:08,375 - How did she get there? - I don't know. 654 00:29:08,386 --> 00:29:11,626 Her legs were all scratched up and she was only wearing one shoe. 655 00:29:11,935 --> 00:29:13,400 I assume she walked. 656 00:29:13,400 --> 00:29:15,850 To your surgery? That's 6 Ks. 657 00:29:15,861 --> 00:29:18,549 Yeah, I didn't ask her to draw me a map, I just helped. 658 00:29:18,560 --> 00:29:21,120 What happened after you drove her to the hospital? 659 00:29:21,120 --> 00:29:22,360 I went home. 660 00:29:23,360 --> 00:29:25,624 Must be hard seeing a patient getting beaten up like that. 661 00:29:25,635 --> 00:29:26,800 Yeah. 662 00:29:26,800 --> 00:29:28,978 Unfortunately, it's not rare. 663 00:29:28,989 --> 00:29:30,480 You know, this is domestic violence. 664 00:29:30,480 --> 00:29:33,747 It's not that Amazonian fish that swims up your penis. 665 00:29:33,758 --> 00:29:35,040 Is there anyone who can 666 00:29:35,040 --> 00:29:36,960 confirm your version of the events of that night? 667 00:29:37,826 --> 00:29:40,746 Yes, I was there that night, darling. 668 00:29:40,800 --> 00:29:43,360 Aleyna and I were brainstorming the Feastival. 669 00:29:43,360 --> 00:29:46,720 But once the three of us got Victoria inside, I left. 670 00:29:46,879 --> 00:29:48,559 You left? 671 00:29:48,756 --> 00:29:51,640 Yes, well, you know, Vic and I were never close. 672 00:29:51,640 --> 00:29:53,440 Sam was Rod's friend. 673 00:29:53,440 --> 00:29:54,835 It was better that I didn't get involved 674 00:29:54,845 --> 00:29:56,400 in Sam and Vic's private affairs. 675 00:29:56,619 --> 00:29:57,859 Better for who? 676 00:29:59,108 --> 00:30:00,520 For you? 677 00:30:00,520 --> 00:30:03,960 Sorry, Margaret. Did you say "the three of us"? 678 00:30:03,960 --> 00:30:05,040 Yep. 679 00:30:05,040 --> 00:30:07,760 I was cleaning the surgery and Vic rocked up. 680 00:30:07,760 --> 00:30:10,840 Sam had beaten her black and blue, the cunt. 681 00:30:10,840 --> 00:30:12,120 So, then what happened? 682 00:30:13,400 --> 00:30:15,760 You went out and killed him as payback? 683 00:30:15,760 --> 00:30:19,749 Fuck, no. I got Vic inside and helped Aleyna patch her up. 684 00:30:20,007 --> 00:30:22,240 Got 'em both into Aleyna's car. 685 00:30:22,539 --> 00:30:25,379 When they left I just went and finished the floors and... 686 00:30:26,120 --> 00:30:27,400 Sharelle, you what? 687 00:30:28,440 --> 00:30:29,940 I went home. 688 00:30:30,193 --> 00:30:31,369 To bed. 689 00:30:31,380 --> 00:30:33,080 Can anyone colloborate that? 690 00:30:33,080 --> 00:30:34,840 Co... Am I saying that right? 691 00:30:34,840 --> 00:30:36,800 No, no, you're not. You're not saying that right. 692 00:30:36,800 --> 00:30:39,080 Yeah, Gavin. Gavin can corroborate that. 693 00:30:39,080 --> 00:30:40,480 I was with him at the time. 694 00:30:40,480 --> 00:30:42,720 Want his number? I can give it to you. 695 00:30:42,873 --> 00:30:45,113 I don't think it's gonna answer, but. 696 00:30:45,260 --> 00:30:47,500 Did you see anyone else that night? 697 00:30:48,640 --> 00:30:51,200 Mum had rang me to tell me she was leaving Dad. 698 00:30:51,434 --> 00:30:54,290 I told her to wait for me to fly down, but... 699 00:30:54,301 --> 00:30:55,869 that was a decision 40 years in the making. 700 00:30:55,880 --> 00:30:57,240 There was no stopping her. 701 00:30:58,933 --> 00:31:01,413 Mum went to the Doorbell, searching for Dad. 702 00:31:02,466 --> 00:31:05,906 Jimmy told her he was at the shack with one of his girls. 703 00:31:06,939 --> 00:31:08,379 Mum was livid. 704 00:31:08,400 --> 00:31:10,760 She told Jimmy she was gonna kill him. 705 00:31:10,760 --> 00:31:12,794 So that's why Jimmy was blackmailing you. 706 00:31:12,805 --> 00:31:14,680 You paid him to protect your mum. 707 00:31:14,680 --> 00:31:18,040 Well, I wasn't rewarding him for his service to public wanking. 708 00:31:19,007 --> 00:31:20,749 So, then, what happened that night? 709 00:31:20,760 --> 00:31:22,000 Soon as the plane landed, 710 00:31:22,000 --> 00:31:25,240 I had, like, 50 missed calls from Aleyna and Sharelle. 711 00:31:25,240 --> 00:31:26,600 Once I knew Mum was safe, 712 00:31:26,600 --> 00:31:29,640 I fanged it to the shack to confront that piece of shit. 713 00:31:30,507 --> 00:31:32,589 And that's when Mike gave you the speeding ticket? 714 00:31:32,600 --> 00:31:33,840 Yep. 715 00:31:33,840 --> 00:31:35,800 But when I got there, Dad... 716 00:31:35,800 --> 00:31:37,760 was gone. 717 00:31:37,760 --> 00:31:39,400 First we thought he'd gotten the shits up, 718 00:31:39,400 --> 00:31:41,920 but when he didn't come back after a few days, 719 00:31:41,920 --> 00:31:44,760 Mum began to think she'd killed him, accidentally. 720 00:31:44,760 --> 00:31:47,480 So that's why she waited to file his missing person's report. 721 00:31:47,480 --> 00:31:50,640 Yeah, well, everyone assumed he'd gone, so... 722 00:31:50,830 --> 00:31:52,640 we didn't correct the record. 723 00:31:52,640 --> 00:31:54,520 - Mm-hm. - Do you think she killed him? 724 00:31:54,760 --> 00:31:55,920 I don't know. 725 00:31:56,747 --> 00:31:59,107 But even if she did, you saw the photos. 726 00:31:59,200 --> 00:32:02,160 The bruises. The busted hip. 727 00:32:02,523 --> 00:32:03,920 Aleyna, Margaret, Sharelle and I, 728 00:32:03,920 --> 00:32:07,320 we knew she didn't deserve to be punished for defending herself 729 00:32:07,320 --> 00:32:09,995 so we made a pact to keep our traps shut. 730 00:32:10,353 --> 00:32:12,193 What, you made a pact? 731 00:32:12,616 --> 00:32:14,560 Why didn't you tell me? 732 00:32:14,560 --> 00:32:16,400 'Cause it was a secret. 733 00:32:16,588 --> 00:32:19,360 You said there was a girl at the shack. 734 00:32:19,686 --> 00:32:22,806 - Any idea who that was? - Nuh. 735 00:32:23,306 --> 00:32:24,546 I've told you enough. 736 00:32:34,600 --> 00:32:36,400 Go ahead, Kate. 737 00:32:36,400 --> 00:32:37,680 You were right, Detective. 738 00:32:37,680 --> 00:32:41,280 The pubic hair belongs to the mother of Sam's other child. 739 00:32:41,280 --> 00:32:43,520 - Who's the other child? - Ah, we don't know. 740 00:32:43,520 --> 00:32:46,660 It was an unmarked sample from the DNA testing day. Thanks, Kate. 741 00:32:46,671 --> 00:32:48,669 It must have been one of the teenagers, ma'ams. 742 00:32:48,680 --> 00:32:50,320 We didn't have permission to take their samples, 743 00:32:50,320 --> 00:32:51,760 so none of them were labelled. 744 00:32:51,760 --> 00:32:54,100 Well, what boys were there? They all look like big thumbs to me. 745 00:32:54,111 --> 00:32:58,120 Um, there was Callum, Hunter, Dolph, Tom. 746 00:32:58,730 --> 00:33:00,840 Callum's little brother, Jasper. 747 00:33:00,840 --> 00:33:04,200 Although, Sam would have been really dead by the time Jasper was... 748 00:33:23,006 --> 00:33:26,006 Holy shit gods. 749 00:33:27,640 --> 00:33:29,400 He's the dead fucking spit. 750 00:33:31,499 --> 00:33:33,379 Loch Nessie. 751 00:33:43,880 --> 00:33:47,080 Vanessa, do you recognise this boat? 752 00:33:48,687 --> 00:33:50,840 Mm-hm, that's Sam's boat. 753 00:33:50,840 --> 00:33:53,480 - Mm-hm. What's its name? - The Loch Nessie. 754 00:33:53,480 --> 00:33:55,000 The Nessie. 755 00:33:55,000 --> 00:33:57,240 That's the nickname that Phil called you yesterday 756 00:33:57,240 --> 00:33:58,760 when he was talking to the press. 757 00:33:59,800 --> 00:34:01,640 Did Sam O'Dwyer name his boat after you? 758 00:34:01,640 --> 00:34:05,000 I don't know, maybe. It was 20 years ago. I can't remember. 759 00:34:05,000 --> 00:34:06,360 - 20 years ago? - Mm-hm. 760 00:34:06,360 --> 00:34:08,400 20, 24 years. Something like that. 761 00:34:10,719 --> 00:34:12,636 Vanessa, you were 15 then. 762 00:34:12,647 --> 00:34:14,120 Was that when you started seeing Sam? 763 00:34:14,120 --> 00:34:15,560 That's statutory rape. 764 00:34:15,560 --> 00:34:17,679 Like, you wouldn't understand this, 765 00:34:17,679 --> 00:34:19,400 because you're a lesbian... 766 00:34:20,469 --> 00:34:22,949 and you're not anything. 767 00:34:22,960 --> 00:34:26,400 Sam was a red-blooded man in an unhappy marriage. 768 00:34:26,575 --> 00:34:29,496 He said we had a connection that wasn't about our ages. 769 00:34:29,507 --> 00:34:31,960 He said I was the only person who really got him. 770 00:34:31,960 --> 00:34:33,520 Vanessa, he groomed you. 771 00:34:33,520 --> 00:34:34,920 My hair? 772 00:34:34,920 --> 00:34:37,440 Mate, he was in his 40s. 773 00:34:37,698 --> 00:34:38,920 You were Year 10. 774 00:34:38,920 --> 00:34:41,199 You should have been in home ec class, fucking up an omelette. 775 00:34:41,199 --> 00:34:42,400 I was in Year 9, actually, 776 00:34:42,400 --> 00:34:44,800 and everyone said I was really mature for my age. 777 00:34:44,800 --> 00:34:47,422 - Who's everyone? - Sam. Rod Dixon. 778 00:34:47,433 --> 00:34:51,040 Look, I already told you this. Men have always been obsessed with me. 779 00:34:51,040 --> 00:34:53,040 This is why I can't have female friends. 780 00:34:53,040 --> 00:34:54,840 Women can't hack the attention I get from men. 781 00:34:54,840 --> 00:34:56,639 You're both just jealous of me. 782 00:34:58,160 --> 00:35:02,320 Vanessa, we know that Dolph is Sam O'Dwyer's son. 783 00:35:07,053 --> 00:35:09,413 Were you still seeing Sam when he disappeared? 784 00:35:11,219 --> 00:35:12,860 Not often. 785 00:35:13,547 --> 00:35:15,280 Every time I tried to end it completely, 786 00:35:15,280 --> 00:35:16,640 Sam would threaten to tell Trent, 787 00:35:16,640 --> 00:35:20,048 and I was scared about Trent would react. 788 00:35:20,788 --> 00:35:22,840 He had a bit of a temper. 789 00:35:22,840 --> 00:35:25,200 Were you with Sam the night he disappeared? 790 00:35:27,440 --> 00:35:30,970 Vanessa, Sam O'Dwyer sexually assaulted you as a minor. 791 00:35:30,981 --> 00:35:33,000 He blackmailed you into a relationship. 792 00:35:33,000 --> 00:35:35,400 By the sounds of it, Rod Dixon knew about all that 793 00:35:35,400 --> 00:35:37,040 and did nothing to help you. 794 00:35:37,040 --> 00:35:39,640 Trent abused you, Gavin and Jimmy sexually harassed you... 795 00:35:39,640 --> 00:35:42,840 Oh, my God, you're blowing this all way out of proportion. 796 00:35:42,840 --> 00:35:44,600 It was fine. 797 00:35:44,600 --> 00:35:48,040 It's just... men being men, you know? 798 00:35:49,080 --> 00:35:51,520 Yeah. We do know. 799 00:35:51,520 --> 00:35:53,040 It's just far from fucking fine, mate. 800 00:35:53,040 --> 00:35:55,440 Vanessa, your pubic hair was found in Sam O'Dwyer's mouth 801 00:35:55,440 --> 00:35:56,640 the night he disappeared, 802 00:35:56,640 --> 00:35:58,480 the night that we believe he was murdered. 803 00:35:58,480 --> 00:36:01,440 - So? - So it places you at the crime scene. 804 00:36:03,200 --> 00:36:04,920 You think I killed Sam? 805 00:36:06,640 --> 00:36:08,120 No... 806 00:36:08,120 --> 00:36:09,800 I was there that night, sure, 807 00:36:09,800 --> 00:36:11,640 but I went out a window as soon as Vic showed up. 808 00:36:11,640 --> 00:36:13,920 Ask Sharelle. She picked me up. 809 00:36:13,920 --> 00:36:15,560 I swear, I didn't kill him! 810 00:36:16,560 --> 00:36:18,480 I'm in the business of keeping people alive, 811 00:36:18,480 --> 00:36:20,360 no matter who they are. 812 00:36:20,360 --> 00:36:21,640 I didn't kill him. 813 00:36:21,640 --> 00:36:24,760 No, I had absolutely no reason to, darling. 814 00:36:24,901 --> 00:36:26,000 I didn't kill him. 815 00:36:26,000 --> 00:36:29,160 We've been through this. I didn't kill him. 816 00:36:29,160 --> 00:36:31,320 He was fucking monster. 817 00:36:31,320 --> 00:36:32,520 But I didn't kill him. 818 00:36:32,520 --> 00:36:35,160 Yes. That's how I killed him. 819 00:36:39,000 --> 00:36:41,200 - Vic didn't kill him. - Hard agree. 820 00:36:41,200 --> 00:36:42,880 If Sam O'Dwyer's head wound was the cause of death, 821 00:36:42,880 --> 00:36:44,160 then, sure, charge Vic. 822 00:36:44,160 --> 00:36:46,649 Charge them all as accessories, but that's not what fucking happened. 823 00:36:46,660 --> 00:36:50,160 None of them knew anything about the strangling, the tongues, 824 00:36:50,160 --> 00:36:52,400 what Sam was wearing. 825 00:36:52,400 --> 00:36:54,360 Someone else knew what Sam was doing to Vic. 826 00:36:54,360 --> 00:36:56,421 The police divers have found the arm in the lake. 827 00:36:56,432 --> 00:36:57,828 Great, but we don't have time to 828 00:36:57,838 --> 00:36:59,349 reunite long-lost body parts right now. 829 00:36:59,360 --> 00:37:01,973 - We can head out there, ma'ams. - Yes, we can go. 830 00:37:01,984 --> 00:37:04,320 - Charge the women, or release them. - Cath... 831 00:37:04,320 --> 00:37:06,994 That holding cell has a maximum capacity of three people. 832 00:37:07,005 --> 00:37:09,040 They'll be up under each other's armpits. 833 00:37:09,051 --> 00:37:10,888 Either charge them, release them, 834 00:37:10,898 --> 00:37:12,809 or I'll be applying for a court order, 835 00:37:12,820 --> 00:37:14,460 Detective. 836 00:37:20,340 --> 00:37:22,936 But I confessed. I don't understand. 837 00:37:22,947 --> 00:37:26,040 You've been through a lot tonight, Vic. You need to come with me. 838 00:37:26,040 --> 00:37:28,159 You told them about me and your Dad, didn't you? 839 00:37:28,170 --> 00:37:30,560 No. Unlike you, I don't out people. 840 00:37:30,560 --> 00:37:32,920 Ladies, we need to debrief about this. Where can we go? 841 00:37:32,920 --> 00:37:35,160 Well, Gez gave me the keys to the pottery studio. 842 00:37:35,160 --> 00:37:36,560 - Skye... - Na, I can't. 843 00:37:36,560 --> 00:37:38,160 Skye! 844 00:37:38,160 --> 00:37:39,840 - When do we want it? - Tonight! 845 00:37:39,840 --> 00:37:41,360 - What do we want? - Reclaim the night! 846 00:37:41,360 --> 00:37:42,960 - When do we want it? - Tonight! 847 00:37:42,960 --> 00:37:44,800 What are those dick nuggets doing? 848 00:37:44,800 --> 00:37:46,160 - When do we want it? - Tonight! 849 00:37:46,160 --> 00:37:48,160 - I said, what do we want? - Reclaim the night! 850 00:37:48,160 --> 00:37:49,680 - When do we want it? - Tonight! 851 00:37:49,680 --> 00:37:51,520 - What do we want? - Reclaim the night! 852 00:37:51,520 --> 00:37:52,833 - When do we want it? - Tonight! 853 00:37:52,844 --> 00:37:54,084 What's going on, Phil? 854 00:37:54,095 --> 00:37:56,640 We heard you she-cops were letting O'Dwyer go. 855 00:37:56,640 --> 00:37:58,440 So if you're not gonna protect us, 856 00:37:58,440 --> 00:38:00,433 then we're gonna take matters into our own hands. 857 00:38:00,444 --> 00:38:01,764 Oh, yeah? 858 00:38:01,775 --> 00:38:05,095 And how exactly do you plan on defending yourself, Phil, eh? 859 00:38:05,106 --> 00:38:08,306 We'll be using any means necessary, sweetheart. 860 00:38:08,520 --> 00:38:11,162 And we're gonna make sure that man-killer O'Dwyer 861 00:38:11,173 --> 00:38:12,890 doesn't try anything else, okay? 862 00:38:12,901 --> 00:38:17,000 No, no, Phil, you are not. I order everyone to drop their... 863 00:38:17,000 --> 00:38:19,320 their gardening trowels... 864 00:38:19,320 --> 00:38:21,320 - and go home. - No. 865 00:38:21,320 --> 00:38:23,549 No, no, no, we're gonna reclaim the night. 866 00:38:24,042 --> 00:38:26,160 We're not gonna sit in silence. 867 00:38:26,160 --> 00:38:27,840 We're not gonna live with fear. 868 00:38:29,455 --> 00:38:30,600 Whoa, whoa, whoa 869 00:38:30,600 --> 00:38:32,200 whoa, whoa, whoa, whoa, 870 00:38:32,200 --> 00:38:33,480 whoa, whoa-whoa... 871 00:38:33,480 --> 00:38:36,280 - ♪ Whoa, whoa, whoa-whoa ♪ - ♪ Whoa, whoa-whoa ♪ 872 00:38:36,280 --> 00:38:38,640 ♪ You're the voice Try and understand it ♪ 873 00:38:38,640 --> 00:38:41,040 ♪ Make a noise and make it clear ♪ 874 00:38:41,040 --> 00:38:43,200 ♪ Whoa, oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪ 875 00:38:43,200 --> 00:38:45,080 ♪ Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh... 876 00:38:46,880 --> 00:38:49,480 Hey! Hey get off the fucking road! 877 00:38:49,480 --> 00:38:53,040 - Get off the road! - Move! Move, move, move, move! 878 00:38:56,400 --> 00:38:58,600 Get up! 879 00:38:59,600 --> 00:39:01,760 - What the fuck?! - That was the Pro-Bro ute. 880 00:39:01,760 --> 00:39:04,000 - Did you see their face? - No. Let's go. Come on. 881 00:39:04,000 --> 00:39:06,320 What the fuck?! 882 00:39:12,200 --> 00:39:13,760 Get onto the Carnage Bay cops. 883 00:39:13,760 --> 00:39:14,969 Yeah, give me that fucking radio. 884 00:39:14,980 --> 00:39:17,069 Attention, all units. Every fucker in Tasmania. 885 00:39:17,080 --> 00:39:19,077 We are in pursuit of a green ute. 886 00:39:19,088 --> 00:39:21,760 A real aggressive, lolly-frog green ute heading out of town. 887 00:39:21,760 --> 00:39:24,160 We require back up. I repeat, we need back up. 888 00:39:24,160 --> 00:39:25,600 Drive faster, Collins, drive! 889 00:39:25,600 --> 00:39:28,800 There's pademelons everywhere and I am trying not to hit them! 890 00:39:29,009 --> 00:39:30,160 Get up the dirt road! 891 00:39:30,160 --> 00:39:32,080 Yes, I am. That is exactly what I'm doing! 892 00:39:32,080 --> 00:39:33,680 Where'd she fucking go? Can you see? 893 00:39:33,680 --> 00:39:36,318 I can't see anything because you are talking too loud! 894 00:39:36,329 --> 00:39:38,329 Oh, there's no fucking sense! 895 00:39:38,340 --> 00:39:40,160 There it is. There it is, Collins. 896 00:39:40,160 --> 00:39:42,640 This is Redcliffe. We've located the vehicle on Chapel's Lane. 897 00:39:42,640 --> 00:39:44,160 We request urgent back up. 898 00:39:58,600 --> 00:39:59,840 Agh... 899 00:39:59,840 --> 00:40:01,120 - Bum! - Fuck me up! 900 00:40:01,120 --> 00:40:02,122 Ugh. 901 00:40:15,717 --> 00:40:17,939 So it was submerged under a tree root, did you say? 902 00:40:17,950 --> 00:40:20,760 - Yeah, it was. - Wow, that's crazy, you know? 903 00:40:20,760 --> 00:40:22,320 What's the visibility like down there? 904 00:40:22,320 --> 00:40:23,800 I used to dive, that's all. 905 00:40:23,800 --> 00:40:25,560 Um, I'm actually thinking of getting back into it. 906 00:40:25,560 --> 00:40:27,160 - Mm. - So, maybe, uh, sometime... 907 00:40:27,160 --> 00:40:28,640 - Sven? - ... if you would like to do... 908 00:40:28,640 --> 00:40:30,320 - Sven? - Sorry. Yep? 909 00:40:30,320 --> 00:40:31,680 Sven! 910 00:40:31,924 --> 00:40:33,800 Why is there a tow-truck here? 911 00:40:33,800 --> 00:40:36,200 - Oh, ah, Vince... That's Vince. - Ah-huh? 912 00:40:36,200 --> 00:40:37,520 - I'm in love with him. - Okay. 913 00:40:37,520 --> 00:40:39,929 He found, like, a car in there. A full car. 914 00:40:39,940 --> 00:40:42,360 Four-wheel drive, 7-seater, perfect condition, apparently. 915 00:40:42,360 --> 00:40:45,880 It is amazing what people will just, like, throw into this lake. 916 00:40:48,440 --> 00:40:50,960 What do you think his vibe is? Like... 917 00:40:50,960 --> 00:40:53,280 - I think he's dead, Sven. - Not him... No. 918 00:41:02,260 --> 00:41:04,149 Alright, fellas, keep it coming. 919 00:41:04,160 --> 00:41:05,880 That's the way. Two-by-two. 920 00:41:05,880 --> 00:41:07,360 - Aleyna! - Hurry up! 921 00:41:08,733 --> 00:41:09,773 What's going on? 922 00:41:09,784 --> 00:41:12,899 Phil called an emergency men's-only town hall meeting, 923 00:41:12,910 --> 00:41:14,880 where they voted him in as caretaker mayor 924 00:41:14,880 --> 00:41:16,200 because they're a bunch of dogs! 925 00:41:16,200 --> 00:41:18,511 - Why is there a cop over there? - Where is the lie there, Gez? 926 00:41:18,522 --> 00:41:20,442 Oi, oi, oi, oi, guys, guys. 927 00:41:20,680 --> 00:41:22,000 Why is there a fucking bus? 928 00:41:22,000 --> 00:41:25,600 Someone at the meeting suggested bussing all of the men out of town. 929 00:41:25,600 --> 00:41:28,880 They're taking every remaining Deadloch man over the age of 17 930 00:41:28,880 --> 00:41:31,200 to some secure, undisclosed location 931 00:41:31,200 --> 00:41:33,400 until the Deadloch Widow-slash-Ripper 932 00:41:33,400 --> 00:41:35,280 is apprehended or gunned down. 933 00:41:35,280 --> 00:41:36,800 Are you getting on the bus, Tom? 934 00:41:36,800 --> 00:41:38,569 I kinda don't wanna die, Dulcie. 935 00:41:38,580 --> 00:41:42,280 Yeah, yeah. And Vic and I think that's a really good instinct, Dulce. 936 00:41:42,280 --> 00:41:43,840 Oh, I can stay, sweetpea. 937 00:41:43,840 --> 00:41:46,955 No, I won't cope if something happens to you, Gez. 938 00:41:46,966 --> 00:41:49,160 For one thing, I don't know the passwords to anything, 939 00:41:49,160 --> 00:41:50,640 but more than that, 940 00:41:50,640 --> 00:41:52,520 you're my full heart. 941 00:41:52,520 --> 00:41:54,640 Just go. Go! 942 00:41:58,219 --> 00:42:00,099 Alright, fellas, we're moving out! 943 00:42:00,110 --> 00:42:01,682 Good luck, Ray Pies. 944 00:42:02,253 --> 00:42:05,309 Hey, do you reckon you could stop calling me Ray Pies? 945 00:42:05,320 --> 00:42:06,480 Why? 946 00:42:06,480 --> 00:42:09,160 Just say it fast and think about what you're saying. 947 00:42:10,120 --> 00:42:14,360 Ray Pies. Ray Pies. Rape Eyes, Rape Eyes, Ra... 948 00:42:14,371 --> 00:42:15,731 - Oh! - Yeah. 949 00:42:15,999 --> 00:42:17,519 - Gotcha. - Thanks. 950 00:42:19,600 --> 00:42:21,760 Look, can I come just come with him? 951 00:42:21,760 --> 00:42:24,320 He's all I've got. 952 00:42:24,320 --> 00:42:25,880 You can't, Vanessa. 953 00:42:25,880 --> 00:42:28,760 Please, Phil, it's me. 954 00:42:29,166 --> 00:42:30,766 Men only. 955 00:42:34,640 --> 00:42:36,440 - Phil. - On ya, Phil. 956 00:42:36,589 --> 00:42:38,160 No, you're welcome mate. You're welcome. 957 00:42:38,160 --> 00:42:40,160 We look after our own around here. 958 00:42:40,461 --> 00:42:43,680 Don't worry, Senior Sergeant. We've picked up your slack. 959 00:42:43,949 --> 00:42:46,336 - You can thank us later. - Bye, Mikey. Love you. 960 00:42:46,347 --> 00:42:47,987 Who's "we" Phil? 961 00:42:48,375 --> 00:42:50,120 Hey? Who else has picked up my slack? 962 00:42:50,120 --> 00:42:52,320 Yeah, well, I put a call in to a mate, didn't I? 963 00:42:52,320 --> 00:42:54,360 'Cause you're useless as tits on a bull. 964 00:42:55,520 --> 00:42:56,522 Come on. 965 00:42:58,000 --> 00:42:59,360 Detective! 966 00:43:01,566 --> 00:43:02,926 Ah, right. 967 00:43:03,388 --> 00:43:04,555 Okay. 968 00:43:05,127 --> 00:43:06,247 Really? 969 00:43:09,453 --> 00:43:13,853 Okay, ah, Detective, we need to get to the station, so, um... 970 00:43:14,946 --> 00:43:16,386 Bye, Ray. Yep. 971 00:43:17,720 --> 00:43:18,920 Detective! 972 00:43:45,240 --> 00:43:47,920 What the fuck's going on? Who are these fucking dickturds? 973 00:43:50,520 --> 00:43:53,200 - Ah, Connell. - Commissioner Hastings. 974 00:43:53,200 --> 00:43:54,960 You've set all the killers free. 975 00:43:54,960 --> 00:43:56,560 Skye O'Dwyer wasn't in the country. 976 00:43:56,560 --> 00:44:00,080 I don't just mean O'Dwyer, I mean the whole bloody lot of them. 977 00:44:00,080 --> 00:44:02,680 I came in, looked at your little fucking murder board 978 00:44:02,680 --> 00:44:05,538 and figured it out in 10 minutes flat, ladies. 979 00:44:05,549 --> 00:44:08,091 It's been staring you in the face this whole time. 980 00:44:08,102 --> 00:44:10,760 This town is full of man-hating lesbians... 981 00:44:10,760 --> 00:44:12,520 with a taste for man murder. 982 00:44:12,520 --> 00:44:15,040 Sir, we don't believe that the women are involved, sir. 983 00:44:15,040 --> 00:44:17,640 These Carnage Bay boys told me that they were all in here 984 00:44:17,640 --> 00:44:19,361 and that you even got a confession out of one of them. 985 00:44:19,372 --> 00:44:20,692 And what do you girls do? 986 00:44:20,703 --> 00:44:22,463 You let them go and one of them tries to run the men over 987 00:44:22,474 --> 00:44:24,114 like they're skittles in a fucking bowling alley. 988 00:44:24,125 --> 00:44:25,805 - Sir, if you could please just listen... - Nuh! 989 00:44:25,816 --> 00:44:27,789 Effective immediately, I'm taking over. 990 00:44:27,800 --> 00:44:30,480 You and your little pocket mate here are no longer calling the shots. 991 00:44:30,480 --> 00:44:33,160 - What'd you call me? You can't do that! - The women don't add up, sir! 992 00:44:33,160 --> 00:44:35,160 You know what doesn't add up, Collins? 993 00:44:35,160 --> 00:44:37,520 Your wife is the local vet. 994 00:44:37,520 --> 00:44:41,000 She has access to Pentobarbital. Had she been investigated? 995 00:44:41,000 --> 00:44:43,200 No! She's representing the women! 996 00:44:43,200 --> 00:44:46,240 And then we've got this lady Mayor Rahme, doctor, swimmer. 997 00:44:46,240 --> 00:44:47,430 Why isn't she behind bars? 998 00:44:47,441 --> 00:44:49,520 'Cause they've all got fucking alibis, mate! 999 00:44:49,520 --> 00:44:51,720 So if one can't do it, another one will step in. 1000 00:44:51,720 --> 00:44:53,080 - No... - They're sharing the load? 1001 00:44:53,080 --> 00:44:54,575 We are not talking about a group of 1002 00:44:54,585 --> 00:44:56,077 women in a school carpool here, sir. 1003 00:44:56,088 --> 00:44:58,007 Then who do you think is doing it, then? 1004 00:44:58,018 --> 00:45:00,418 - Well, that's a good question... - At present we don't have a... 1005 00:45:00,429 --> 00:45:01,520 - We... - It's... 1006 00:45:01,520 --> 00:45:03,600 It is more that we... we know who didn't do it, sir. 1007 00:45:03,600 --> 00:45:04,880 Exactly. We don't know... 1008 00:45:04,880 --> 00:45:07,256 How fucking compelling. 1009 00:45:07,267 --> 00:45:08,989 Commissioner, please, we just need more time. 1010 00:45:09,000 --> 00:45:11,704 - We are very close... - 11 men are dead. 1011 00:45:11,715 --> 00:45:14,629 I'm not fingering my hole while those women make plans 1012 00:45:14,640 --> 00:45:18,317 to massacre more men by the light of the full fucking moon. 1013 00:45:18,328 --> 00:45:21,728 We have to act now. I'm bringing those psycho bitches in. 1014 00:45:21,913 --> 00:45:23,120 - What? - Hey? 1015 00:45:23,120 --> 00:45:25,960 We don't have enough evidence to arrest them, sir. 1016 00:45:25,960 --> 00:45:28,503 I know you don't. That's why you're not running the case. 1017 00:45:28,514 --> 00:45:30,760 I'm getting warrants and raiding those women's houses. 1018 00:45:30,760 --> 00:45:31,960 It's not them. 1019 00:45:31,960 --> 00:45:34,480 Well, let's find out which one of us is right, Detective, 1020 00:45:34,480 --> 00:45:36,203 once and for all, shall we? 1021 00:45:36,214 --> 00:45:37,334 Boys! 1022 00:45:37,345 --> 00:45:40,505 Guns, enforcers, ballistic vests on. 1023 00:45:40,519 --> 00:45:42,269 Fucko man fuckedness! 1024 00:45:42,280 --> 00:45:44,720 - I have to warn them. - Hey, hey, don't be a dickhead, dickhead. 1025 00:45:44,720 --> 00:45:46,400 I cannot stay here. 1026 00:45:46,400 --> 00:45:47,880 Hastings will make charges stick. 1027 00:45:47,880 --> 00:45:50,080 He just wants results, even if it's a complete crock. 1028 00:45:50,080 --> 00:45:51,960 Collins, Collins, if you get involved, 1029 00:45:51,960 --> 00:45:54,520 then Hastings will take your badge, okay? 1030 00:45:54,520 --> 00:45:57,000 You help the women by proving it's not them. 1031 00:45:57,297 --> 00:45:59,480 Alright, let's move out! 1032 00:46:08,963 --> 00:46:10,040 Hi, ma'ams. 1033 00:46:10,040 --> 00:46:11,640 Sorry, you're probably really busy, 1034 00:46:11,640 --> 00:46:14,240 but they just pulled a car out of the lake. 1035 00:46:14,466 --> 00:46:16,182 I think that the killer submerged 1036 00:46:16,192 --> 00:46:18,560 the bodies inside the car two days ago. 1037 00:46:18,560 --> 00:46:21,280 And then I think they dived down and released the bodies 1038 00:46:21,280 --> 00:46:23,120 just when it suited their purpose. 1039 00:46:23,272 --> 00:46:24,720 No, actually, no. 1040 00:46:24,720 --> 00:46:26,560 I know that they did that, 1041 00:46:26,560 --> 00:46:29,720 because all the corpses had seatbelt markings their chests. 1042 00:46:30,895 --> 00:46:33,360 Anyway, we're still waiting to search the vehicle 1043 00:46:33,360 --> 00:46:36,296 but we can't because my ex-fiancé is a dick. 1044 00:46:36,307 --> 00:46:39,400 So... Sorry for swearing on the phone, ma'am, sorry. I'm just tired. 1045 00:46:39,400 --> 00:46:42,280 And also my ex-fiancé is a dick. 1046 00:46:42,650 --> 00:46:44,120 Are you guys finished? 1047 00:46:44,120 --> 00:46:45,960 James, I really need to find out who the owner is. 1048 00:46:45,960 --> 00:46:48,053 This could be the missing link in the whole investigation. 1049 00:46:48,064 --> 00:46:50,784 Ooh, the missing link. 1050 00:46:50,829 --> 00:46:53,773 Look at you, acting like a police officer, Sven. 1051 00:46:53,784 --> 00:46:54,786 What? 1052 00:46:56,100 --> 00:46:59,820 James, I really think you should flag down that bus and get on it. 1053 00:47:00,695 --> 00:47:03,560 No, the killer is targeting cunts, James. 1054 00:47:03,560 --> 00:47:04,960 They're targeting cunts. 1055 00:47:04,960 --> 00:47:07,160 And you are a cunt. 1056 00:47:07,160 --> 00:47:10,320 You're the biggest cunt I've ever met. 1057 00:47:10,522 --> 00:47:12,280 And you should get on the bus! 1058 00:47:12,280 --> 00:47:14,560 Okay, okay, okay, we need to talk seriously 1059 00:47:14,560 --> 00:47:17,022 about getting you on some mood stabilisers, yeah? 1060 00:47:17,033 --> 00:47:19,440 It's exactly what Dad had to do with Mum when she was approaching 30. 1061 00:47:19,440 --> 00:47:21,360 - She's 24! - I'm 24. 1062 00:47:21,360 --> 00:47:23,874 - She's 24. - Do you not know how old I am? 1063 00:47:23,885 --> 00:47:25,725 - See you at home, baby. - Oh, my... 1064 00:47:25,736 --> 00:47:27,416 - I'm not your baby. - She's so much better than you! 1065 00:47:27,427 --> 00:47:29,287 We're literally not even together. 1066 00:47:29,298 --> 00:47:31,880 - I hate you! - Forensics are clear. 1067 00:47:33,867 --> 00:47:36,049 - Let's just... Let's do this. - Okay. 1068 00:47:36,060 --> 00:47:37,180 Mm-hm. 1069 00:47:41,931 --> 00:47:45,077 See, I told you this is what you all needed. 1070 00:47:45,973 --> 00:47:49,773 Great work, ladies. This is very therapeutic. 1071 00:47:49,920 --> 00:47:52,280 We're telling our brains that we're safe. 1072 00:47:52,280 --> 00:47:53,960 Cath, I'm having a panic attack. 1073 00:47:53,960 --> 00:47:55,440 Well, that's impossible, Aleyna. 1074 00:47:55,440 --> 00:48:00,040 Lying like this, and the singing, and doing the eye thing., 1075 00:48:00,040 --> 00:48:03,840 we are calming our parasympathetic nervous system. 1076 00:48:08,599 --> 00:48:11,011 Aleyna, you are not doing yourself any favours. 1077 00:48:11,760 --> 00:48:13,800 - Oh, my God! - What? 1078 00:48:13,953 --> 00:48:16,411 - Margaret's been arrested. - What for? 1079 00:48:17,713 --> 00:48:18,913 Police! 1080 00:48:20,160 --> 00:48:21,480 Agh! No! 1081 00:48:41,887 --> 00:48:43,007 Wh...? 1082 00:48:43,132 --> 00:48:44,544 Hello, ladies. 1083 00:48:45,639 --> 00:48:47,959 What are you all up to? 1084 00:48:47,979 --> 00:48:49,539 Hi, Annie, how are you? 1085 00:48:51,000 --> 00:48:53,120 Wow! Six months sober. Oh, my God. 1086 00:48:53,120 --> 00:48:55,040 Well done, you. 1087 00:48:55,967 --> 00:48:58,607 No, it's not oversharing, No, I love it. Great. 1088 00:48:58,775 --> 00:49:01,149 Anyway, my name's Sven, I'm from Deadloch Police. 1089 00:49:01,160 --> 00:49:04,040 I'm just calling about a vehicle identification number. 1090 00:49:04,040 --> 00:49:05,829 Is that something you might be able to help me with? 1091 00:49:05,840 --> 00:49:08,160 Yeah, sure, happy to hold, Annie. Thanks. 1092 00:49:08,400 --> 00:49:09,586 Cheers. 1093 00:49:09,597 --> 00:49:10,757 Congrats again. 1094 00:49:12,706 --> 00:49:15,866 Yeah, I know. I couldn't do it, that's for sure. 1095 00:49:16,206 --> 00:49:17,926 Alright, thanks a lot. 1096 00:49:58,680 --> 00:50:01,400 It's amazing what you find when you actually look. 1097 00:50:02,440 --> 00:50:04,080 Isn't it, girls? 1098 00:50:06,892 --> 00:50:08,292 Tongues. 1099 00:50:10,245 --> 00:50:11,885 In all your mates' freezers. 1100 00:50:11,896 --> 00:50:15,189 No. No. No, this isn't right. 1101 00:50:15,200 --> 00:50:16,880 It is fucking right. 1102 00:50:17,220 --> 00:50:18,975 Clearly you girls didn't have the balls 1103 00:50:18,985 --> 00:50:21,480 to finish what you started so... 1104 00:50:21,480 --> 00:50:22,640 you're welcome. 1105 00:50:25,243 --> 00:50:26,480 We got em, boys! 1106 00:50:27,880 --> 00:50:29,160 Top bloody effort. 1107 00:50:29,300 --> 00:50:31,320 We did it! 1108 00:50:31,320 --> 00:50:34,880 Oh, fuck! 1109 00:50:35,030 --> 00:50:40,280 This is bad, Collins. This is really fucking bad. 1110 00:50:40,280 --> 00:50:43,280 It is the women. We were fucking wrong. We were wrong. 1111 00:50:44,480 --> 00:50:45,606 No. 1112 00:50:46,353 --> 00:50:48,483 No, it's not the women. 1113 00:50:48,494 --> 00:50:51,134 Well, what about all the tongues in the fucking freezers, then? 1114 00:50:51,671 --> 00:50:53,733 What, were they planted? 1115 00:50:53,744 --> 00:50:56,920 Are they being framed? Like, what's... what's the killer doing? 1116 00:51:05,600 --> 00:51:08,749 They did it for the same reason they released the bodies at the lake. 1117 00:51:09,117 --> 00:51:12,240 And the same reason they showed us Sam. 1118 00:51:12,240 --> 00:51:14,360 Collins, what is going on in that fuzzy-headed brain of yours? 1119 00:51:14,360 --> 00:51:16,120 Come on, let me in. Let me in. 1120 00:51:16,228 --> 00:51:17,688 Did you see that the lunchbox 1121 00:51:17,698 --> 00:51:19,335 - was labelled with Vic's name? - Yeah. 1122 00:51:19,346 --> 00:51:23,827 I bet that each woman received the tongue of the man that abused her. 1123 00:51:25,500 --> 00:51:28,180 The killer's presenting them to the women, 1124 00:51:28,356 --> 00:51:30,040 to the people they killed for. 1125 00:51:30,040 --> 00:51:31,453 But why are they doing that? 1126 00:51:31,464 --> 00:51:33,913 What do they want, a fucking "thank you"? 1127 00:51:35,440 --> 00:51:36,442 Yes. 1128 00:51:38,220 --> 00:51:40,380 That is exactly what they want. 1129 00:51:40,440 --> 00:51:42,320 When we thought that Sam O'Dwyer was a suspect, 1130 00:51:42,320 --> 00:51:43,960 the killer brought us his body. 1131 00:51:43,960 --> 00:51:47,760 And it's not just because Sam was special. 1132 00:51:47,912 --> 00:51:50,352 They wanted credit for their work. 1133 00:51:51,400 --> 00:51:54,280 That's why the lake bodies were defrosted after all this time. 1134 00:51:54,280 --> 00:51:55,600 They knew there were people there. 1135 00:51:55,600 --> 00:51:58,800 They wanted to make a fucking... splashy show of it. 1136 00:51:58,800 --> 00:52:00,360 Our have women kept their secret for years. 1137 00:52:00,360 --> 00:52:03,680 They never wanted to draw attention to themselves but... 1138 00:52:03,818 --> 00:52:06,118 oh, but this killer, 1139 00:52:06,786 --> 00:52:09,515 they want a pat on the back. 1140 00:52:09,526 --> 00:52:12,246 Female killers don't kill for notoriety. 1141 00:52:15,506 --> 00:52:16,626 Collins. 1142 00:52:19,153 --> 00:52:20,873 It's a fucking man. 1143 00:52:25,320 --> 00:52:27,139 Ma'ams! Ma'ams! 1144 00:52:27,240 --> 00:52:29,149 I found something in the bobbing bodies car. 1145 00:52:29,160 --> 00:52:30,560 The what? What? What? 1146 00:52:30,560 --> 00:52:32,720 The bobbing bodies. They were stored in a car. 1147 00:52:32,720 --> 00:52:34,840 Sven's trying to locate the owner now. 1148 00:52:34,840 --> 00:52:37,320 I found this, under the seat. 1149 00:52:37,320 --> 00:52:40,440 It's the shoe Victoria lost the night Sam assaulted her. 1150 00:52:40,708 --> 00:52:42,560 Yes, yes, Annie, I'm still here. 1151 00:52:42,560 --> 00:52:43,920 Yes, I'm still here. Hello. 1152 00:52:45,280 --> 00:52:47,440 He picked Vic up when she was walking into town. 1153 00:52:47,440 --> 00:52:51,616 He drove her to Aleyna's and then he went back and finished off Sam. 1154 00:52:51,627 --> 00:52:53,600 Yeah, but who? Who is he? 1155 00:52:53,600 --> 00:52:55,680 Really? Uh... 1156 00:52:55,973 --> 00:52:59,853 Um, the bobbing bodies car belongs to William Carruthers. 1157 00:53:00,480 --> 00:53:01,969 Margaret's brother? 1158 00:53:01,980 --> 00:53:03,660 What the fuck? 1159 00:53:28,360 --> 00:53:30,080 Tammy pussy-whipped you, you pussy! 1160 00:53:30,080 --> 00:53:32,240 Fuck, Hunter, just shut up! 1161 00:53:32,240 --> 00:53:34,440 Tammy's better at footy than all of us. 1162 00:53:34,440 --> 00:53:36,562 Go to therapy and deal with your problems. 1163 00:53:36,573 --> 00:53:38,773 We're all sick of your shit. 1164 00:54:18,262 --> 00:54:23,262 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 90432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.