Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:06,120 --> 00:00:07,680
I don't think the
killer used two knives.
2
00:00:07,680 --> 00:00:09,520
I think he used one
knife with two blades.
3
00:00:09,520 --> 00:00:11,000
That's Jimmy Cook!
4
00:00:11,000 --> 00:00:13,360
Up! Put it up!
5
00:00:13,472 --> 00:00:14,752
Put it back up!
6
00:00:14,763 --> 00:00:17,840
It's not bad, Connell.
It's a code-black disaster.
7
00:00:17,840 --> 00:00:20,240
Just bring me a fucking
suspect or you're done!
8
00:00:20,240 --> 00:00:22,280
Number 27 on the list.
9
00:00:22,280 --> 00:00:25,560
The night Sam died, Mike
gave her a speeding ticket.
10
00:00:25,560 --> 00:00:26,680
Killer dyke!
11
00:00:28,325 --> 00:00:29,880
Skye.
12
00:00:29,880 --> 00:00:31,109
We need to talk to you.
13
00:00:31,120 --> 00:00:33,989
It is possible to hate
someone and want them dead
14
00:00:34,000 --> 00:00:36,040
and not fucking murder them!
15
00:00:36,040 --> 00:00:39,240
Then why did you come back to
Deadloch the night your Dad died?
16
00:00:39,346 --> 00:00:40,400
No comment.
17
00:00:40,400 --> 00:00:42,880
Maybe you'd have remembered
the date earlier, Dulcie,
18
00:00:42,880 --> 00:00:45,000
if you were at home with me that weekend
19
00:00:45,000 --> 00:00:50,320
instead of fucking some
other woman in a work shower!
20
00:00:50,320 --> 00:00:52,939
It's just a job, Dulcie.
21
00:00:52,950 --> 00:00:55,590
Right now, my job's more
important than us, Cath.
22
00:00:55,680 --> 00:00:57,440
It's more important than you.
23
00:01:02,120 --> 00:01:03,320
Cease the Feast!
24
00:01:03,320 --> 00:01:05,560
... back there, Gez. Get
me back there right now.
25
00:01:07,440 --> 00:01:09,240
There's dead bodies!
26
00:01:32,520 --> 00:01:33,960
That's the fifth body.
27
00:01:33,960 --> 00:01:35,960
- Sixth.
- Ah, sixth.
28
00:01:35,960 --> 00:01:37,400
- Mmm.
- Even better.
29
00:01:49,880 --> 00:01:53,600
So... how'd it go last
night, with your missus?
30
00:01:53,600 --> 00:01:56,600
Did you work it out? You want
to talk about it more or... ?
31
00:01:56,600 --> 00:01:59,479
Yeah, let's go get a wine and
nut out my imploding marriage.
32
00:01:59,479 --> 00:02:01,760
- Really? Oh.
- No, not really.
33
00:02:01,760 --> 00:02:03,440
There's a serial killer targeting men.
34
00:02:03,440 --> 00:02:05,400
We now have male six corpses
lined out in front of us like...
35
00:02:05,400 --> 00:02:07,280
- Yeah, yeah, yeah. Okay.
- ... Christmas stockings.
36
00:02:07,280 --> 00:02:08,600
So let's get that
sorted first, shall we?
37
00:02:08,600 --> 00:02:10,600
Alright, that was my instinct, too.
38
00:02:11,400 --> 00:02:13,720
It's just I'm not the one who
broke up with the missus last night.
39
00:02:13,720 --> 00:02:16,079
Well, I don't know if
we 'broke up', broke up.
40
00:02:16,079 --> 00:02:17,320
Look, it doesn't matter.
41
00:02:17,320 --> 00:02:21,160
Let's just confirm that these
bodies are in our column, shall we?
42
00:02:21,160 --> 00:02:23,160
- Fuck me up.
- Yeah, I hear you.
43
00:02:23,160 --> 00:02:25,600
Look, I know it is unpleasant...
44
00:02:25,600 --> 00:02:29,440
But it is our job and
he is our colleague.
45
00:02:31,286 --> 00:02:32,960
James!
46
00:02:33,401 --> 00:02:34,400
Hola!
47
00:02:34,400 --> 00:02:36,120
- Oh, God.
- Fucking wanker.
48
00:02:36,120 --> 00:02:39,050
Oh, fuck, Collins, you fucking stink.
49
00:02:39,061 --> 00:02:42,160
Yes, that is because I
was in a dead man soup last night.
50
00:02:42,160 --> 00:02:44,520
- You do the talking.
- Yep.
51
00:02:44,604 --> 00:02:45,735
- Hi.
- Gidday, Big Eyes.
52
00:02:45,746 --> 00:02:46,748
'Sup!
53
00:02:47,680 --> 00:02:49,807
Hey, babe. Take that for me?
54
00:02:55,962 --> 00:02:57,240
Right.
55
00:02:57,240 --> 00:02:59,280
Any IDs on these floaters yet?
56
00:02:59,280 --> 00:03:01,800
Ah, negative, because
that is not my job.
57
00:03:01,940 --> 00:03:03,220
Okay.
58
00:03:05,673 --> 00:03:07,233
Okay.
59
00:03:07,360 --> 00:03:09,440
Right, they all have
these strangulation marks,
60
00:03:09,440 --> 00:03:12,400
cut out tongue,
injection site, etc, etc.
61
00:03:12,400 --> 00:03:13,920
Yeah, how long's this
one been dead, James?
62
00:03:13,920 --> 00:03:16,880
Lack of decomp suggests no more than
48 hours. The same with the rest.
63
00:03:16,880 --> 00:03:19,040
- What? That can't be...
- No. Six men whacked in 48 hours?
64
00:03:19,040 --> 00:03:21,602
- That's not possible. It's bullshit.
- No, sorry, actually, that is right.
65
00:03:21,613 --> 00:03:23,541
Because as I said, this body is not in
66
00:03:23,552 --> 00:03:24,955
an advanced state of decomposition.
67
00:03:24,966 --> 00:03:27,120
And neither are the other five,
even the one that's missing an arm.
68
00:03:27,120 --> 00:03:28,840
I mean, his glenoid cavity is...
69
00:03:28,840 --> 00:03:30,175
James, I think that we would know if
70
00:03:30,185 --> 00:03:31,480
six men had just vanished into thin air,
71
00:03:31,480 --> 00:03:33,079
so there must be another explanation.
72
00:03:33,079 --> 00:03:34,320
Okay, well, there's not.
73
00:03:34,320 --> 00:03:35,835
So I'm sorry if this means a little more
74
00:03:35,845 --> 00:03:37,840
work for you, but that's the job.
75
00:03:38,243 --> 00:03:41,520
Now I have autopsies to prepare
for and a police report to file
76
00:03:41,520 --> 00:03:44,745
because the forensic lock-up was
broken into when I was at TEDx Perth.
77
00:03:44,756 --> 00:03:46,196
- What?
- What was broken into?
78
00:03:46,207 --> 00:03:47,207
Yeah, that's right.
79
00:03:47,218 --> 00:03:49,178
The mast from the Loch Nessie
was stolen from the lock-up.
80
00:03:49,189 --> 00:03:51,315
James, how the hell did that happen?
81
00:03:51,326 --> 00:03:54,000
Well, what matters actually,
Dulcie, is what I did afterwards.
82
00:03:54,000 --> 00:03:56,400
I tested Jimmy Cook's
crucifix and confirmed that
83
00:03:56,400 --> 00:03:59,720
it actually has a waterproofing
agent on it that's used on boats.
84
00:03:59,720 --> 00:04:00,840
Now, here's my theory.
85
00:04:00,840 --> 00:04:03,063
I think the killer stole the mast
86
00:04:03,074 --> 00:04:05,040
and used it to make
Jimmy Cook's crucifix.
87
00:04:05,227 --> 00:04:06,760
Sorry, I'm so sorry, what was that?
88
00:04:06,760 --> 00:04:08,000
Oh, thank you so much, James.
89
00:04:08,000 --> 00:04:09,760
This investigation would
be nothing without you.
90
00:04:11,720 --> 00:04:13,840
That is a funny joke.
91
00:04:13,840 --> 00:04:15,320
As if you'd ever thank me.
92
00:04:18,000 --> 00:04:20,120
- Ma'am, that was my theory.
- Yeah, that was your theory, Abby.
93
00:04:20,120 --> 00:04:23,000
We all know that that was your
theory and he just stole it.
94
00:04:23,000 --> 00:04:25,120
Oh! So squishy.
95
00:04:25,120 --> 00:04:26,920
- Stop!
- Ooh!
96
00:04:26,920 --> 00:04:29,440
- It's like fingering a mushroom.
- Just get your fingering out of it.
97
00:04:29,440 --> 00:04:31,560
- I've got gloves on.
- Hang on, hang on.
98
00:04:33,199 --> 00:04:34,921
Fingering a mushroom.
99
00:04:35,122 --> 00:04:37,930
Oh... Oh, bringing back memories, is it?
100
00:04:37,941 --> 00:04:41,120
Abby, is there anyone from forensics
who can assist us who isn't James?
101
00:04:41,120 --> 00:04:42,400
Um...
102
00:04:42,940 --> 00:04:45,200
- It's so nice to put names to faces.
- Likewise, Kate.
103
00:04:45,200 --> 00:04:46,640
Okay, so these bodies...
104
00:04:46,640 --> 00:04:50,240
Yes, so the cellular membranes
are comprehensively ruptured.
105
00:04:50,240 --> 00:04:52,148
The inter-cellular liquid is leaking.
106
00:04:52,159 --> 00:04:53,229
Cool. Cool.
107
00:04:53,240 --> 00:04:56,440
So, interstellar leaking,
which obviously means...
108
00:04:56,440 --> 00:04:57,720
- They were frozen.
- Yeah.
109
00:04:57,720 --> 00:05:01,141
Correct, and then they've been
steadily thawed over the last two days.
110
00:05:01,152 --> 00:05:04,707
Sorry, ma'ams, perhaps
they were submerged somehow.
111
00:05:04,718 --> 00:05:07,120
The water would have provided
a very consistent temperature
112
00:05:07,120 --> 00:05:09,902
- to defrost them.
- Yeah, I think that's spot-on, Abby.
113
00:05:09,913 --> 00:05:13,048
Okay, Kate, so,
theoretically our murderer
114
00:05:13,058 --> 00:05:15,341
could have killed any of these men
115
00:05:15,352 --> 00:05:16,760
any time in the last five years.
116
00:05:16,760 --> 00:05:20,038
Absolutely. And shortly after
death, they were each frozen.
117
00:05:20,049 --> 00:05:22,200
I assume IDs are a matter
of urgency, Detectives?
118
00:05:22,200 --> 00:05:24,240
- Yes, thank you Kate. Thank you.
- Great.
119
00:05:24,661 --> 00:05:27,560
- Constable?
- Oh, for me? No, I couldn't.
120
00:05:27,560 --> 00:05:30,382
- She'd love to, Kate.
- Put the gloves on, Big Eyes, go on.
121
00:05:30,393 --> 00:05:31,395
Okay.
122
00:05:35,286 --> 00:05:37,629
If the killer's been stockpiling
these bodies for years
123
00:05:37,640 --> 00:05:40,000
then why's she suddenly
decided to offer them up now?
124
00:05:40,000 --> 00:05:42,440
I don't know, but the
timing will be important.
125
00:05:43,520 --> 00:05:45,480
Whatever she has planned next
126
00:05:45,480 --> 00:05:49,120
will make this pile of dead men
look like A Muppet's Christmas Carol.
127
00:05:49,120 --> 00:05:51,920
We can't keep this to ourselves.
People need to be aware of the threat.
128
00:05:51,920 --> 00:05:53,040
Yeah.
129
00:05:53,040 --> 00:05:54,760
Well, we've got Skye
O'Dwyer behind bars,
130
00:05:54,760 --> 00:05:56,320
so everything's alright, isn't it?
131
00:05:57,480 --> 00:05:58,960
Collins.
132
00:05:58,960 --> 00:05:59,962
Isn't it?
133
00:06:08,251 --> 00:06:13,251
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
134
00:06:25,880 --> 00:06:27,800
Senior Sergeant! Senior Sergeant!
135
00:06:27,800 --> 00:06:29,760
Over here! Over here, Senior Sergeant.
136
00:06:29,760 --> 00:06:31,680
- Senior Sergeant Collins!
- Ah, good morning.
137
00:06:31,680 --> 00:06:32,800
Detective Collins?
138
00:06:32,800 --> 00:06:36,200
Last night, six bodies
were recovered from Deadloch Lake.
139
00:06:36,200 --> 00:06:38,520
They are in the process of
being formally identified.
140
00:06:38,520 --> 00:06:40,440
Now, this is a very complex development
141
00:06:40,440 --> 00:06:42,360
and until the police have a full picture
142
00:06:42,360 --> 00:06:44,568
we are encouraging the community
143
00:06:44,578 --> 00:06:46,720
to operate with an abundance of caution.
144
00:06:46,720 --> 00:06:49,320
Are these deaths the work
of the Deadloch Ripper?
145
00:06:49,320 --> 00:06:51,800
Uh, well, Megan, that is a new nickname
146
00:06:51,800 --> 00:06:53,600
that you've come up with
and I won't be adopting,
147
00:06:53,600 --> 00:06:55,800
but, yes, there is compelling evidence
148
00:06:55,800 --> 00:06:57,760
to suggest that the
individuals in the lake
149
00:06:57,760 --> 00:07:00,560
are connected to both the recent
and historical murders in Deadloch.
150
00:07:00,560 --> 00:07:03,680
Is it true that you're holding
Skye O'Dwyer as a suspect?
151
00:07:03,680 --> 00:07:05,240
She remains a person of interest, yes.
152
00:07:05,240 --> 00:07:07,640
How, then have six men have been
killed if the Deadloch Widow...
153
00:07:07,640 --> 00:07:08,800
The Deadloch Ripper.
154
00:07:08,800 --> 00:07:10,880
... the Deadloch Widow
is still behind bars?
155
00:07:10,880 --> 00:07:12,520
We are still building a picture,
156
00:07:12,520 --> 00:07:14,560
and I won't be using
either of those names, okay?
157
00:07:14,560 --> 00:07:17,400
Does anything else connect these
men? Aside from their gender?
158
00:07:19,320 --> 00:07:22,040
Ah, we are... Like I said,
we're still building a picture.
159
00:07:22,040 --> 00:07:23,960
Detective, what measures
are police taking
160
00:07:23,960 --> 00:07:27,120
to stop Deadloch men from being
hunted down like human game?
161
00:07:27,120 --> 00:07:29,240
We are doing everything that
we can to ensure their safety
162
00:07:29,240 --> 00:07:31,720
but like I said, Megan,
in the short term,
163
00:07:31,720 --> 00:07:35,360
we are encouraging everyone to
exercise an abundance of caution...
164
00:07:35,360 --> 00:07:37,360
No, no, no, us men don't
need to be exercising caution.
165
00:07:37,360 --> 00:07:39,560
- Ah...
- Us men are not the problem.
166
00:07:39,560 --> 00:07:41,480
Ah, Mr McGangus is not a
part of this press conference.
167
00:07:41,480 --> 00:07:43,120
The person killing us is the problem.
168
00:07:43,120 --> 00:07:45,159
I mean, how hard is that
for you women to understand?
169
00:07:45,159 --> 00:07:49,080
No, believe me, Phil, us women
completely understand the concept.
170
00:07:49,080 --> 00:07:51,600
What we need is these
copettes to do their job.
171
00:07:51,600 --> 00:07:53,000
Thank you for your input, Phil.
172
00:07:53,000 --> 00:07:54,280
And if they don't?
173
00:07:54,280 --> 00:07:55,640
I'll be escalating my response, Megan,
174
00:07:55,640 --> 00:07:57,440
to match the threat to
the good men of Deadloch.
175
00:07:57,440 --> 00:07:58,600
Ah, no, you won't, Phil.
176
00:07:58,600 --> 00:08:01,080
You won't be doing that
because that is illegal.
177
00:08:01,345 --> 00:08:03,800
We'll see. I won't be taking questions.
178
00:08:03,800 --> 00:08:05,480
Mr McGangus? I have a question for you.
179
00:08:09,280 --> 00:08:12,080
- Is that another body?
- Nah, that's a sheep.
180
00:08:12,080 --> 00:08:15,280
People treat this lake
like such a junkyard.
181
00:08:17,560 --> 00:08:20,680
So, did you two notice
any bodies floating around
182
00:08:20,680 --> 00:08:24,720
when you were setting up your
fucking waterborne sex-toy sexfest
183
00:08:24,720 --> 00:08:26,600
fucking whatever the
fuck it was last night?
184
00:08:26,600 --> 00:08:29,315
Yes, Detective, we saw six corpses
185
00:08:29,325 --> 00:08:31,280
bobbing around like gnocchis in a pot
186
00:08:31,280 --> 00:08:32,480
but we decided to ignore it
187
00:08:32,480 --> 00:08:36,120
and just watch a four-hour
film about Joan's tits instead.
188
00:08:36,352 --> 00:08:37,601
I know that tone.
189
00:08:37,611 --> 00:08:40,221
- Fascist... Fash...
- Do you mean facetiousness?
190
00:08:40,232 --> 00:08:41,485
- Is that what you're trying to say?
- Yes.
191
00:08:41,496 --> 00:08:43,520
Of course there were no
bodies when we were setting up.
192
00:08:43,520 --> 00:08:45,760
Yeah. Bring it back to green, sweetpea.
193
00:08:46,880 --> 00:08:48,640
Sam O'Dwyer's body was found out here
194
00:08:48,640 --> 00:08:51,440
during that nudie Feastival
photo shoot wasn't it?
195
00:08:51,440 --> 00:08:52,880
Yes, but he was only discovered
196
00:08:52,880 --> 00:08:55,160
because Jimmy was wanking in the bushes.
197
00:08:55,160 --> 00:08:58,000
- Are you writing with a straw?
- Yeah.
198
00:08:59,880 --> 00:09:01,640
Bit of a coincidence, isn't it?
199
00:09:01,640 --> 00:09:03,882
All these murders just started
200
00:09:03,892 --> 00:09:05,960
happening when your
Feastival kicked off.
201
00:09:05,960 --> 00:09:07,440
Yes, it is a coincidence.
What's your point?
202
00:09:07,440 --> 00:09:08,720
Detective Redcliffe?
203
00:09:08,720 --> 00:09:10,160
- I made an ID!
- Abby made an ID!
204
00:09:10,160 --> 00:09:12,520
- Oop!
- Oh, jinx!
205
00:09:12,520 --> 00:09:16,160
Cancel your Feastival of
food and fucking nightmares.
206
00:09:16,160 --> 00:09:17,280
It's over.
207
00:09:21,360 --> 00:09:24,280
So it's true, then? That mad
bitch has killed six more men?
208
00:09:24,280 --> 00:09:26,120
It appears to be the
work of our killer, yes.
209
00:09:26,120 --> 00:09:28,320
That's a lot of men,
Connell. A lot of good men.
210
00:09:28,320 --> 00:09:30,080
Great men, even. The greatest men.
211
00:09:30,080 --> 00:09:32,520
Well, sir, their IDs aren't back yet,
212
00:09:32,520 --> 00:09:34,840
but, yes, I am sure
they were all wonderful.
213
00:09:34,840 --> 00:09:36,440
The fucking nerve of her.
214
00:09:36,440 --> 00:09:38,228
Sir, in the interest of public safety
215
00:09:38,238 --> 00:09:39,602
I decided to hold a press conference...
216
00:09:39,613 --> 00:09:41,520
Right, well, you're gonna need
to hold a press conference.
217
00:09:41,520 --> 00:09:42,880
Yes sir, I just did that...
218
00:09:42,880 --> 00:09:45,120
I'd do it myself, but we've
docked at Macquarie Island
219
00:09:45,120 --> 00:09:48,960
with Princess Mary looking at
some smelly fucking seabirds.
220
00:09:49,209 --> 00:09:51,031
Smells like fucking
hot garbage out here.
221
00:09:51,042 --> 00:09:52,258
What? I can't read that.
222
00:09:52,268 --> 00:09:53,880
That font size is for cobbler elves.
223
00:09:53,880 --> 00:09:55,520
- Look harder!
- Sorry, Commissioner.
224
00:09:55,520 --> 00:09:57,280
Can you just tell me?
225
00:09:57,280 --> 00:09:59,280
Alright, fuck it! Geoffrey Haddick.
226
00:09:59,280 --> 00:10:00,960
... got your suspect in
custody, don't you Connell?
227
00:10:00,960 --> 00:10:02,360
Geoffrey Had-dick.
228
00:10:02,360 --> 00:10:04,200
You've got her in custody, yeah?
229
00:10:04,200 --> 00:10:06,760
Ah, yes. Yes we do, sir.
230
00:10:06,760 --> 00:10:07,840
We... We do.
231
00:10:07,840 --> 00:10:09,880
Yeah, so just keep that
killer bitch O'Dwyer
232
00:10:09,880 --> 00:10:12,160
where she is and no more
blokes are gonna die, are they?
233
00:10:14,480 --> 00:10:16,240
Skye couldn't have killed Geoff Haddick.
234
00:10:16,240 --> 00:10:17,240
Why not?
235
00:10:17,240 --> 00:10:18,640
Because Geoff Haddick
died three years ago
236
00:10:18,640 --> 00:10:20,960
and Skye was living in
London three years ago.
237
00:10:20,960 --> 00:10:23,200
So? Skye said she wasn't in
Deadloch the night of Sam's murder
238
00:10:23,200 --> 00:10:24,240
but she actually was.
239
00:10:24,240 --> 00:10:26,280
Yes, but I can verify
that Skye was in London
240
00:10:26,280 --> 00:10:28,360
because Cath and I visited on holiday.
241
00:10:28,360 --> 00:10:30,200
And when Geoff, supposedly,
242
00:10:30,200 --> 00:10:32,760
reversed his car off a
cliff along Settler Highway
243
00:10:32,760 --> 00:10:34,640
I was with Skye at Madam Tussauds
244
00:10:34,640 --> 00:10:37,200
staring at a wax version
of Victoria Beckham.
245
00:10:37,200 --> 00:10:38,480
Well, that's fucked, isn't it?
246
00:10:40,120 --> 00:10:41,320
Yeah.
247
00:10:41,320 --> 00:10:42,720
In more ways than one.
248
00:10:43,720 --> 00:10:45,720
You're listening to Pink Flag.
249
00:10:45,720 --> 00:10:47,400
I'm Marie, I'm filling in for Hamish,
250
00:10:47,400 --> 00:10:49,880
who's left town on account
of the serial killer.
251
00:10:49,880 --> 00:10:53,240
Um, yes. And, in related news,
all further Feastival events
252
00:10:53,240 --> 00:10:54,520
have been officially cancelled,
253
00:10:54,520 --> 00:10:57,160
including tonight's Pottery
and Pinot event with Gez
254
00:10:57,160 --> 00:10:59,000
in the Town Hall pottery studio.
255
00:10:59,000 --> 00:11:01,520
So you're sure you
want to stay open, Vic?
256
00:11:01,520 --> 00:11:04,920
Things are bad enough without
depriving people of neenish tarts, Ray.
257
00:11:04,920 --> 00:11:07,880
- Yeah, but with Skye in custody and...
- Ray.
258
00:11:07,880 --> 00:11:09,400
Yeah. Righto.
259
00:11:23,920 --> 00:11:25,000
O'Dwyer!
260
00:11:26,320 --> 00:11:27,880
Where's the fucking Tammy vid at?
261
00:11:27,880 --> 00:11:30,360
Um, I fucking haven't taken it yet.
262
00:11:30,360 --> 00:11:31,880
Ronnie!
263
00:11:31,880 --> 00:11:34,480
Get in the car! You and
Dad are going to Launceston.
264
00:11:34,480 --> 00:11:35,920
See youse all later.
265
00:11:35,920 --> 00:11:37,360
Can we go to McDonald's on the way?
266
00:11:37,360 --> 00:11:40,200
Yes, just get in the car! Christ!
267
00:11:40,200 --> 00:11:43,240
Get the footage, 'cause we're gonna
fucking fuck that Tammy bitch up.
268
00:11:43,240 --> 00:11:45,200
I'll send the video
to fucking Luke Caddy
269
00:11:45,200 --> 00:11:46,520
and fuck up her footy career.
270
00:11:46,520 --> 00:11:49,120
Fuck, Hunter, just chill
out. There's a serial killer, dude.
271
00:11:49,120 --> 00:11:50,240
So?
272
00:12:01,160 --> 00:12:04,160
Adele's Dad has taken her and
her six brothers to Strahan.
273
00:12:04,160 --> 00:12:05,600
This is cooked.
274
00:12:05,600 --> 00:12:07,360
I know, everyone's pissing off.
275
00:12:07,360 --> 00:12:09,080
Luke Caddy said he's
not gonna come see me
276
00:12:09,080 --> 00:12:10,880
until all the murdering's stopped.
277
00:12:10,880 --> 00:12:12,680
It's bullshit.
278
00:12:12,680 --> 00:12:16,080
Bet you wish you'd taken Margaret's
scholarship to Hobart now, eh?
279
00:12:16,080 --> 00:12:17,840
Yeah, nah, I'd still
take the serial killer.
280
00:12:19,080 --> 00:12:21,240
Dulce says the killer is targeting men.
281
00:12:22,920 --> 00:12:24,960
Do 17-year-olds count as men?
282
00:12:24,960 --> 00:12:26,280
No clue.
283
00:12:26,280 --> 00:12:28,200
Yeah, and 17-year-olds, like,
284
00:12:28,200 --> 00:12:30,280
their mums still write
their names in their clothes,
285
00:12:30,280 --> 00:12:33,000
but, also, Hunter spoofed in
Amber's schoolbag last term,
286
00:12:33,000 --> 00:12:35,280
so it's, like, a real line-ball, yeah?
287
00:12:35,280 --> 00:12:37,040
"I left knives at your place.
288
00:12:37,040 --> 00:12:41,240
"If you get attacked,
stab the thigh artery."
289
00:12:41,240 --> 00:12:43,640
Fucking hell, Adele!
290
00:12:43,640 --> 00:12:46,320
Okay, Abby and Kate
have identified four more men.
291
00:12:46,320 --> 00:12:48,320
Their families never
reported them missing.
292
00:12:48,320 --> 00:12:50,400
They are Gunnar
Jorgensen, Hamish Ferguson,
293
00:12:50,400 --> 00:12:52,480
Richard Lowan and Kieran Butcher.
294
00:12:52,480 --> 00:12:53,840
Any news on the missing arm?
295
00:12:53,840 --> 00:12:56,920
Still missing, although presumably
it belongs to Richard Lowan's body
296
00:12:56,920 --> 00:12:58,760
because Richard Lowan's
body doesn't have an arm.
297
00:12:58,760 --> 00:13:01,320
Right, okay, so these
four men went missing
298
00:13:01,320 --> 00:13:06,200
between early 2018 and late
2019, according to next-of-kin.
299
00:13:06,200 --> 00:13:08,840
Yes, and in related news
Denise from Immigration,
300
00:13:08,840 --> 00:13:11,040
whose daughter just
had her first baby, FYI,
301
00:13:11,040 --> 00:13:13,440
she confirmed that Skye
didn't return to Australia
302
00:13:13,440 --> 00:13:16,240
between September of
2017 and May of 2021.
303
00:13:16,240 --> 00:13:20,120
So not only did Skye not know these men,
304
00:13:20,120 --> 00:13:22,120
we've been advised that they
had absolutely nothing to do
305
00:13:22,120 --> 00:13:23,160
with the football club.
306
00:13:23,160 --> 00:13:27,080
So aside from being
male, white and dead,
307
00:13:27,080 --> 00:13:29,600
we have no idea what they have
in common with the other victims.
308
00:13:29,600 --> 00:13:31,440
So, to summarise,
309
00:13:31,440 --> 00:13:33,000
we have six new victims
310
00:13:33,000 --> 00:13:36,760
and now we need a new
suspect and a new MO.
311
00:13:36,760 --> 00:13:39,000
- Can you knife me in the eye?
- Not easily, no.
312
00:13:39,000 --> 00:13:41,480
- Uh, so can I release Skye, then?
- Oh, I don't...
313
00:13:41,480 --> 00:13:44,440
It's just that Nadiyah and Cath have
been texting me very aggressively
314
00:13:44,440 --> 00:13:45,760
since 6am.
315
00:13:50,600 --> 00:13:53,480
As far as we know, Sam O'Dwyer
was still the first victim.
316
00:13:54,800 --> 00:13:56,360
He meant something to the killer.
317
00:13:56,360 --> 00:13:59,760
Skye came back that night for a reason.
318
00:14:01,760 --> 00:14:03,268
I think whatever happened that night
319
00:14:03,278 --> 00:14:05,280
holds the key to who our killer is.
320
00:14:07,080 --> 00:14:09,040
So, what am I doing with Skye?
321
00:14:09,040 --> 00:14:11,440
Oh, just hold her for
a little bit longer.
322
00:14:11,440 --> 00:14:14,840
Okay, well, any help with
the messaging surrounding that
323
00:14:14,840 --> 00:14:16,000
would be appreciated.
324
00:14:16,000 --> 00:14:18,240
Just don't talk to
the press, Sven, okay?
325
00:14:18,240 --> 00:14:19,840
No, I meant with Cath.
326
00:14:21,000 --> 00:14:24,000
Well, I... I can't help you with that.
327
00:14:24,207 --> 00:14:25,927
Oh, 'cause you broke up?
328
00:14:26,880 --> 00:14:29,160
I mean, well...
329
00:14:29,160 --> 00:14:32,280
Yeah, I don't know if we
broke up, specifically, or...
330
00:14:32,531 --> 00:14:34,966
- No?
- Okay, no, no, no, let's just move on.
331
00:14:34,977 --> 00:14:38,720
- We move on.
- Okay, so who else are we looking at then, hey?
332
00:14:38,896 --> 00:14:39,960
Who else?
333
00:14:39,960 --> 00:14:42,440
Madam Chutney? Old fucking... Vic?
334
00:14:42,440 --> 00:14:43,960
- Vic?
- No, we've been through this.
335
00:14:43,960 --> 00:14:47,120
Margaret was in Riomaggiore,
Vic has a dodgy hip.
336
00:14:47,120 --> 00:14:50,600
Sven, what is this
poster? Is that a ringworm?
337
00:14:50,600 --> 00:14:53,396
Oh, sorry, it's the pube
from Sam O'Dwyer's mouth.
338
00:14:53,407 --> 00:14:55,800
I printed it A0 size at Officeworks
339
00:14:55,800 --> 00:14:58,333
'cause I thought A0
meant the smallest size.
340
00:14:58,344 --> 00:15:00,640
But it doesn't. It actually
means the biggest size.
341
00:15:00,640 --> 00:15:02,360
Which is, like, crazy, 'cause it's zero.
342
00:15:02,360 --> 00:15:04,760
Forget about pube lady.
What about your strange wife?
343
00:15:04,760 --> 00:15:06,560
You mean my es-tranged wife?
344
00:15:06,560 --> 00:15:08,760
- Whatever. You get the gist.
- Yeah, Cath's not a night murderer.
345
00:15:08,760 --> 00:15:11,640
She falls asleep at 9pm
with her hand on my boob.
346
00:15:13,520 --> 00:15:16,310
You know, or, she did
do that until recently.
347
00:15:16,321 --> 00:15:18,640
It's not a thing.
Let's... It doesn't matter.
348
00:15:20,491 --> 00:15:21,640
Cath.
349
00:15:21,640 --> 00:15:23,040
Ooh, do you want me to...
350
00:15:23,040 --> 00:15:24,480
- Do you want us to turn the lights...?
- No.
351
00:15:24,480 --> 00:15:27,560
- Do you wanna get under the desk?
- No, I don't want you to do that, no.
352
00:15:27,560 --> 00:15:28,680
- I can do it.
- Okay.
353
00:15:28,680 --> 00:15:30,240
- I'm an adult. I can do it.
- Thank God.
354
00:15:30,240 --> 00:15:32,800
We'll be here if you want to
debrief or anything, Dulce, won't we?
355
00:15:32,800 --> 00:15:34,616
Nup. Hey, Sven,
356
00:15:34,676 --> 00:15:36,997
recheck the alibis for
all the women the night Sam died.
357
00:15:37,008 --> 00:15:38,240
One of them's sitting on a secret.
358
00:15:38,240 --> 00:15:40,280
I'm gonna squeeze it out
of her like an ingrown hair.
359
00:15:40,280 --> 00:15:41,891
Oh, God.
360
00:15:42,240 --> 00:15:44,492
- Cath.
- Hi.
361
00:15:44,503 --> 00:15:47,429
Oh, love, thanks for
bringing that in for me.
362
00:15:47,440 --> 00:15:49,360
No, it's for Skye.
363
00:15:49,360 --> 00:15:51,760
I've seen Oz. I know
how bad prison food is.
364
00:15:51,760 --> 00:15:53,560
That's for you. Your stuff.
365
00:15:53,560 --> 00:15:55,840
Right, okay. Yep, um...
366
00:15:56,024 --> 00:15:57,320
Yeah, some time might be good.
367
00:15:57,320 --> 00:15:59,640
We need to draw up a custody
agreement for the dogs.
368
00:16:01,598 --> 00:16:02,749
Hi, Cath!
369
00:16:02,760 --> 00:16:04,920
No? Okay.
370
00:16:06,178 --> 00:16:08,480
Is everything okay, ma'am?
371
00:16:08,480 --> 00:16:11,606
Yeah, yep. Everything is just
perfect. It's all perfect.
372
00:16:11,617 --> 00:16:13,080
- Okay.
- So, what's that?
373
00:16:13,080 --> 00:16:17,000
Oh, we've identified the
last body. It's Daniel Tate.
374
00:16:17,127 --> 00:16:18,680
- Danny Tate?
- Yep.
375
00:16:18,680 --> 00:16:21,040
- Sexual assault Danny Tate?
- Yes, ma'am.
376
00:16:25,540 --> 00:16:26,900
Sven!
377
00:16:38,160 --> 00:16:40,960
Hey, Tombo, you know we
can see you out here, right?
378
00:16:40,960 --> 00:16:43,240
What are you doing? There's
a killer on the loose, dude.
379
00:16:43,240 --> 00:16:46,438
Tammy, um, I need to tell you something.
380
00:16:46,449 --> 00:16:47,520
Fuck, I knew it.
381
00:16:47,520 --> 00:16:49,471
- You're in love with me, aren't you?
- Oh, shit.
382
00:16:49,482 --> 00:16:51,080
Explains why he started
hanging out with the footy boys.
383
00:16:51,080 --> 00:16:52,080
- Heartbreak.
- Exactly.
384
00:16:52,080 --> 00:16:53,691
No, I filmed you pulling a bong.
385
00:16:53,702 --> 00:16:55,280
Yeah, I know. It was fucking funny.
386
00:16:55,280 --> 00:16:56,336
No...
387
00:16:56,347 --> 00:17:00,055
Hunter told me to film you so
he could sent it to Luke Caddy
388
00:17:00,066 --> 00:17:02,346
so Luke Caddy wouldn't recruit you.
389
00:17:04,113 --> 00:17:05,353
I'm sorry.
390
00:17:07,040 --> 00:17:09,800
You tried to stitch me
up to get in with Hunter?
391
00:17:09,800 --> 00:17:11,440
Oh, that's shameful.
392
00:17:11,792 --> 00:17:13,440
I'm not gonna give him the video,
393
00:17:13,440 --> 00:17:15,560
and it probably wouldn't
have worked anyway.
394
00:17:15,560 --> 00:17:18,640
Nah, dude. Maybe if I was
you, it wouldn't have worked.
395
00:17:18,640 --> 00:17:20,240
If I was a white dude like you
396
00:17:20,240 --> 00:17:24,520
I could stab a swan and eat it and
I would suffer zero consequences.
397
00:17:24,520 --> 00:17:27,079
- Maybe gastro.
- Maybe gastro, yeah, true.
398
00:17:27,430 --> 00:17:30,319
But I'm a black woman.
I don't get the hundreds of chances
399
00:17:30,329 --> 00:17:32,160
to make mistakes that you get.
400
00:17:32,160 --> 00:17:33,760
Did you ever think about that?
401
00:17:33,760 --> 00:17:34,880
No, I didn't.
402
00:17:34,880 --> 00:17:37,320
Yeah, no shit. You were
just thinking about yourself.
403
00:17:37,442 --> 00:17:41,480
You were gonna use me to get what
you want, like I don't matter.
404
00:17:41,480 --> 00:17:42,657
Fuck.
405
00:17:42,973 --> 00:17:44,853
I'm sorry. I wanna be your mate.
406
00:17:45,242 --> 00:17:47,451
I don't need you! I have mates.
407
00:17:47,462 --> 00:17:50,080
- One mate.
- One mate. Miranda.
408
00:17:50,080 --> 00:17:52,640
And unlike you, I've
never had to explain to her
409
00:17:52,640 --> 00:17:54,320
that just because she's a white dude
410
00:17:54,320 --> 00:17:56,640
that doesn't mean that
she's important than me.
411
00:17:56,640 --> 00:17:59,000
- I'm not a white dude, though.
- I'm making a point, M. Fuck!
412
00:17:59,173 --> 00:18:01,493
Unlike you, Miranda's a good dude.
413
00:18:05,324 --> 00:18:06,720
Let's go.
414
00:18:06,720 --> 00:18:08,560
This is our place. Just...
415
00:18:08,679 --> 00:18:10,199
Yeah, this is our place. You go.
416
00:18:14,899 --> 00:18:17,059
I can't help you with this one, dude.
417
00:18:22,680 --> 00:18:24,240
Danny Tate, arrested for rape.
418
00:18:24,240 --> 00:18:26,280
Richard Lowans,
stalking, domestic abuse.
419
00:18:26,280 --> 00:18:27,960
Kieran Butcher, DV.
420
00:18:27,960 --> 00:18:29,880
Hamish Ferguson, sexual assault.
421
00:18:29,880 --> 00:18:32,400
Gunnar Jorgensen, DV and sexual assault.
422
00:18:32,400 --> 00:18:34,160
Geoffrey Haddick, attempted
to murder his wife.
423
00:18:34,160 --> 00:18:35,760
Gavin Latham, domestic abuse.
424
00:18:35,760 --> 00:18:37,560
Trent Latham, domestic abuse.
425
00:18:37,560 --> 00:18:40,080
Jimmy Cook, stalking,
indecent public masturbation.
426
00:18:40,080 --> 00:18:42,760
Rod Dixon, evidence
of sexual harassment...
427
00:18:42,760 --> 00:18:44,800
- Yeah, yeah. Okay, I get it. Collins!
- ... and emotional abuse.
428
00:18:44,800 --> 00:18:45,800
11 men are dead.
429
00:18:45,800 --> 00:18:48,080
And we are looking for a pattern
in our victims, aren't we?
430
00:18:48,080 --> 00:18:49,200
Yes, so, what is it?
431
00:18:49,200 --> 00:18:52,160
They're white, they're men, they
all look like varieties of potato.
432
00:18:53,925 --> 00:18:55,741
- Hold the fucking phone.
- Our killer isn't just targeting
433
00:18:55,751 --> 00:18:57,640
any white man out there.
She is targeting...
434
00:18:57,640 --> 00:18:58,706
- Cunts.
- ... abusers.
435
00:18:58,717 --> 00:18:59,869
Your term works too.
436
00:18:59,880 --> 00:19:02,351
Fucking hell, Collins.
You fucking cracked it!
437
00:19:02,609 --> 00:19:04,036
- Oh. No, no.
- Sorry, try it again.
438
00:19:04,047 --> 00:19:05,395
- Let me try it once more.
- I can't even look you in the eye.
439
00:19:05,405 --> 00:19:06,560
No, you fucked it.
440
00:19:06,560 --> 00:19:09,800
But hang on, Collins. What
about Sam O'Dwyer, hey?
441
00:19:09,800 --> 00:19:12,160
He kicked off the cunt cull, didn't he?
442
00:19:12,316 --> 00:19:13,880
But dicking around on his missus
443
00:19:13,880 --> 00:19:16,408
hardly ranks up with what
these fucking turds got up to.
444
00:19:16,419 --> 00:19:18,459
Okay. Ah...
445
00:19:18,640 --> 00:19:20,480
His... His...
446
00:19:20,516 --> 00:19:22,320
philandering had consequences,
447
00:19:22,320 --> 00:19:24,810
at least for Vic and Skye?
448
00:19:24,821 --> 00:19:26,501
Mmm... That's not enough.
449
00:19:26,512 --> 00:19:28,792
Ma'ams, this victim
profile kind of reminds me
450
00:19:28,803 --> 00:19:30,869
of the Angel Makers of Nagyrev.
451
00:19:30,880 --> 00:19:32,720
Have you heard that podcast about them?
452
00:19:32,720 --> 00:19:34,435
I'll link it to you. It's on eCast.
453
00:19:34,446 --> 00:19:35,800
- Who?
- I don't have that.
454
00:19:35,800 --> 00:19:38,320
Basically, in Hungary in the 1920s,
455
00:19:38,320 --> 00:19:40,640
one woman gave arsenic to another woman
456
00:19:40,640 --> 00:19:42,320
so she could poison her abusive husband.
457
00:19:42,320 --> 00:19:44,520
And then it all just
kind of grew from there.
458
00:19:44,520 --> 00:19:46,829
Grew from there? What do
you mean, "grew from there"?
459
00:19:46,840 --> 00:19:49,320
Well, this woman realised that
actually heaps of women in the town
460
00:19:49,320 --> 00:19:51,160
were being abused by crappy men,
461
00:19:51,160 --> 00:19:54,920
and so she decided to solve
their problems by killing them.
462
00:19:54,920 --> 00:19:57,000
But then other women
got wind of the situation
463
00:19:57,000 --> 00:20:00,680
- and they decided to kill their...
- Their dog-shit men too.
464
00:20:00,680 --> 00:20:01,680
Yeah.
465
00:20:01,680 --> 00:20:03,800
They managed to keep it a
secret for about 15 years
466
00:20:03,800 --> 00:20:05,080
before they got caught,
467
00:20:05,080 --> 00:20:08,480
which checks out, because
women kill to solve a problem
468
00:20:08,480 --> 00:20:10,000
not to get attention.
469
00:20:10,000 --> 00:20:11,440
Isn't that right, ma'am?
470
00:20:11,440 --> 00:20:15,040
Ah, yes, yes. Female
killers don't want notoriety.
471
00:20:15,040 --> 00:20:17,560
They work very hard to
camouflage their actions.
472
00:20:17,560 --> 00:20:21,040
So, what about the lady who started
the killing in this Nodule place?
473
00:20:21,040 --> 00:20:23,320
How'd she know what all
these dog-shit men were doing?
474
00:20:23,320 --> 00:20:25,400
Was she the town flap-waxer?
475
00:20:25,400 --> 00:20:27,520
No, ma'am, she was the town midwife.
476
00:20:27,520 --> 00:20:30,280
She was the closest thing
Nagyrev had to a doctor.
477
00:20:30,280 --> 00:20:32,200
All the women were her patients.
478
00:20:32,200 --> 00:20:34,160
Doctor Mayor.
479
00:20:34,160 --> 00:20:37,160
Big Eyes, what about the
women connected to our men?
480
00:20:37,160 --> 00:20:38,560
The victims of the victims?
481
00:20:39,720 --> 00:20:41,560
Were any of them Aleyna's patients?
482
00:20:41,560 --> 00:20:43,480
Probably all of them, ma'am.
483
00:20:43,480 --> 00:20:45,720
The next closest
doctor is in Carnage Bay
484
00:20:45,720 --> 00:20:48,960
and he's not allowed to see female
patients without supervision.
485
00:20:48,960 --> 00:20:50,320
Mm, crook.
486
00:20:50,320 --> 00:20:52,320
Sven, check Doctor Mayor's alibis.
487
00:20:52,320 --> 00:20:53,720
Ooh, I already did that.
488
00:20:53,720 --> 00:20:55,160
On the night that Sam died,
489
00:20:55,160 --> 00:20:57,800
Aleyna said that she was
working in Glenvalleyglen.
490
00:20:57,800 --> 00:20:59,442
What's that, a whisky joint?
491
00:20:59,453 --> 00:21:00,720
She working part-time
at a whisky joint?
492
00:21:00,720 --> 00:21:03,200
- No, it's a hospital.
- Oh.
493
00:21:03,200 --> 00:21:05,800
Doctor Mayor was working at
the hospital. Fuck-a-duck-a-do.
494
00:21:05,800 --> 00:21:07,760
Well, no, actually,
I called the hospital,
495
00:21:07,760 --> 00:21:09,440
and, no, Aleyna wasn't working.
496
00:21:09,440 --> 00:21:11,800
But, actually, she was working.
497
00:21:11,800 --> 00:21:14,080
- What?
- But even though she wasn't working.
498
00:21:20,880 --> 00:21:23,160
Yeah, g'day, Ray Pies. It's me, Eddie.
499
00:21:23,160 --> 00:21:24,800
Yeah, just on the down-low,
500
00:21:24,800 --> 00:21:29,320
the killer's targeting shit
men and she's really ramping up,
501
00:21:29,320 --> 00:21:32,080
and there's every chance
that she'll relax her brief.
502
00:21:32,080 --> 00:21:33,272
And, well...
503
00:21:33,283 --> 00:21:38,480
You cried when your dickie
was in me last night and, uh...
504
00:21:38,480 --> 00:21:40,080
while that doesn't
compare to some of the shit
505
00:21:40,080 --> 00:21:42,400
these other blokes have been up to,
it might put a target on your back
506
00:21:42,400 --> 00:21:44,280
because that shit was off.
507
00:21:44,280 --> 00:21:46,920
It was very off. Said it at the time.
508
00:21:46,920 --> 00:21:48,320
Even though I knew
they were happy tears,
509
00:21:48,320 --> 00:21:50,281
it was still, you know...
kind of ruined the mood.
510
00:21:50,292 --> 00:21:53,720
So... Watch yourself and, um...
511
00:21:53,720 --> 00:21:56,000
I'd better get on the blower to Phil
now and give him the same warning.
512
00:21:56,000 --> 00:21:58,720
Not about the dickie
stuff, just, you know...
513
00:21:58,720 --> 00:22:01,200
Ah, yeah. Anyway, toorah.
514
00:22:06,320 --> 00:22:09,280
- I'm fucking Ray.
- Oh, are you, ma'am?
515
00:22:10,320 --> 00:22:11,320
Okay.
516
00:22:11,320 --> 00:22:13,920
Yeah, I reckon I might like him, hey?
517
00:22:13,920 --> 00:22:15,680
Yeah, that's really nice.
518
00:22:17,240 --> 00:22:20,360
So how far to Glenvalleyglenross
General Hospital, then?
519
00:22:20,360 --> 00:22:23,680
- Um, about 10 minutes, ma'am.
- Oh, okay.
520
00:22:26,093 --> 00:22:28,173
Oh, look, a cow.
521
00:22:34,380 --> 00:22:36,060
Cath think I'm at daycare?
522
00:22:36,193 --> 00:22:38,600
I don't know, she's not talking to me.
523
00:22:38,600 --> 00:22:41,160
Least your family don't
think you're a serial killer.
524
00:22:41,160 --> 00:22:43,400
Imagine how bad that would be, mate.
525
00:22:44,520 --> 00:22:47,360
Skye, a few days ago forensics
discovered a foreign hair sample
526
00:22:47,360 --> 00:22:48,680
on your father's body.
527
00:22:48,680 --> 00:22:50,880
Does she do this for you every day?
528
00:22:52,366 --> 00:22:54,046
It was a pubic hair.
529
00:22:55,800 --> 00:22:57,760
I heard you and Cath fight last night.
530
00:22:57,760 --> 00:22:59,960
Really giving your life the
nuclear treatment, aren't you, mate?
531
00:22:59,960 --> 00:23:01,280
The hair was in his mouth, Skye.
532
00:23:01,280 --> 00:23:02,440
There was also a head wound
533
00:23:02,440 --> 00:23:04,320
and high levels of
alcohol in his system.
534
00:23:04,320 --> 00:23:06,240
We think that he was
sexually intimate with someone
535
00:23:06,240 --> 00:23:08,040
the night he was murdered.
536
00:23:09,040 --> 00:23:10,920
Do you know who that person might be?
537
00:23:14,560 --> 00:23:15,562
Skye...
538
00:23:16,560 --> 00:23:18,720
- If it was you...
- Oh, fuck up, Dulce!
539
00:23:18,720 --> 00:23:21,320
Well, then can you just
tell me what is going on?
540
00:23:21,320 --> 00:23:25,120
Because I have played bloody
Clue against you before, Skye,
541
00:23:25,120 --> 00:23:27,240
and I can tell when
you're keeping a secret.
542
00:23:27,240 --> 00:23:30,680
Can't talk right now, Detective Collins.
543
00:23:30,878 --> 00:23:35,838
Eating a very happy egg.
544
00:23:37,960 --> 00:23:39,000
Mmm.
545
00:23:50,880 --> 00:23:52,136
It's my birthday today.
546
00:23:52,147 --> 00:23:54,629
- Oh, happy birthday.
- Thanks.
547
00:23:54,640 --> 00:23:57,720
Okay, so 10th of June 2017.
548
00:23:57,720 --> 00:23:59,280
Like I told your colleague,
549
00:23:59,280 --> 00:24:02,000
Mayor Rahme definitely wasn't
rostered on to work that night,
550
00:24:02,000 --> 00:24:06,120
but she did admit and personally
treat a female patient.
551
00:24:06,120 --> 00:24:08,920
A patient came in for infertility.
552
00:24:08,920 --> 00:24:11,200
Nope, sorry, had a champagne with lunch.
553
00:24:11,200 --> 00:24:13,560
Injuries. It says injuries.
554
00:24:13,560 --> 00:24:15,880
- What sort of injuries?
- I'll just check now.
555
00:24:16,095 --> 00:24:20,080
Ma'am, Sam O'Dwyer sustained a head
injury the night he was murdered.
556
00:24:20,432 --> 00:24:22,000
What if it was from a fight?
557
00:24:22,126 --> 00:24:23,446
With pube lady?
558
00:24:24,179 --> 00:24:26,320
You reckon Aleyna's
patient could be pube lady?
559
00:24:26,560 --> 00:24:27,861
- Maybe.
- Okay,
560
00:24:27,872 --> 00:24:30,978
so the patient came in
with injuries consistent with DV.
561
00:24:30,989 --> 00:24:34,069
Uh, she was admitted under
the name "Anna Spanner".
562
00:24:34,080 --> 00:24:36,026
What sort of animated
carpenter name is that?
563
00:24:36,037 --> 00:24:38,520
- Sounds like a fake name, doesn't it?
- Are there any photos?
564
00:24:38,887 --> 00:24:39,927
There are.
565
00:24:40,560 --> 00:24:42,200
Thanks for putting a rush on this, Kate.
566
00:24:42,200 --> 00:24:43,400
No problem.
567
00:24:43,400 --> 00:24:47,400
Okay, so Skye O'Dwyer's DNA is
not a match for the pubic hair.
568
00:24:47,400 --> 00:24:49,560
Thank you, Kate. Thank you.
569
00:24:49,560 --> 00:24:51,400
Of the two possible
outcomes of that test,
570
00:24:51,400 --> 00:24:53,920
that one is by far my favourite.
571
00:24:53,920 --> 00:24:56,120
Agreed. Oh, funny.
572
00:24:56,608 --> 00:24:58,074
- Funny?
- Skye's DNA matches one of
573
00:24:58,085 --> 00:24:59,783
the samples on the system.
574
00:24:59,794 --> 00:25:00,960
One of the victims?
575
00:25:00,960 --> 00:25:03,320
No, looking at the dates...
576
00:25:03,320 --> 00:25:06,640
this sample was taken on the mass
DNA testing day of all the men.
577
00:25:06,640 --> 00:25:07,785
Has no name on it.
578
00:25:07,796 --> 00:25:10,676
Ah, right. Well, Skye's son was
accidentally tested that day,
579
00:25:10,687 --> 00:25:12,550
so it's probably just him.
580
00:25:12,561 --> 00:25:15,182
No, it's not mitochondrial DNA.
581
00:25:15,995 --> 00:25:18,640
Sorry, Skye's not the mother? So,
hang on, what's the connection?
582
00:25:18,727 --> 00:25:21,687
Skye and the sample
share the same father.
583
00:25:23,840 --> 00:25:27,107
So Sam fathered another child?
584
00:25:27,118 --> 00:25:28,678
Yeah, looks like it.
585
00:25:29,555 --> 00:25:31,082
Can you tell who it is?
586
00:25:31,093 --> 00:25:33,173
No, samples are just numbers.
587
00:25:34,103 --> 00:25:35,320
Kate, do me a favour.
588
00:25:35,320 --> 00:25:37,200
The hair that was found
in Sam O'Dwyer's mouth,
589
00:25:37,200 --> 00:25:38,840
can you run it against that sample?
590
00:25:38,840 --> 00:25:40,480
- Yeah, good idea.
- Thank you.
591
00:25:40,928 --> 00:25:43,680
- Detective, I'm sorry I'm not at the hospital...
- Collins.
592
00:25:43,680 --> 00:25:46,240
I know why Sam O'Dwyer was the first.
593
00:25:46,373 --> 00:25:48,653
He was a proper cunt after all.
594
00:25:56,440 --> 00:25:58,720
Photos of your injuries.
595
00:25:58,720 --> 00:26:00,520
Cracked pelvis,
596
00:26:00,520 --> 00:26:02,520
fractured wrist,
597
00:26:02,859 --> 00:26:04,339
broken elbow.
598
00:26:05,786 --> 00:26:10,386
This is a terrible, bloody assault.
599
00:26:12,640 --> 00:26:14,120
Did Sam do this to you?
600
00:26:19,360 --> 00:26:21,240
Had he been violent with you before?
601
00:26:21,240 --> 00:26:23,400
Sorry, is this really
relevant to your investigation?
602
00:26:23,400 --> 00:26:25,760
Someone knew what Sam did to Victoria,
603
00:26:25,760 --> 00:26:27,200
and they murdered him because of it.
604
00:26:27,200 --> 00:26:30,000
Yeah, and they've continued
to knock off men since then.
605
00:26:30,000 --> 00:26:31,640
So, yeah, Cath, it is kind of relevant.
606
00:26:32,783 --> 00:26:35,320
Vic, after Aleyna admitted
you to the hospital
607
00:26:35,320 --> 00:26:37,800
did she go back to
the shack and kill Sam?
608
00:26:40,320 --> 00:26:41,439
No.
609
00:26:41,986 --> 00:26:43,292
I did it.
610
00:26:44,000 --> 00:26:45,440
I killed Sam.
611
00:26:45,728 --> 00:26:47,995
- Vic, I advise...
- No, Cath, I've had enough.
612
00:26:48,006 --> 00:26:51,234
No-one else is getting caught
up in this. It's gone far enough.
613
00:26:52,613 --> 00:26:54,173
Vic, what happened that night?
614
00:26:56,993 --> 00:26:58,833
Sam and I got into a row.
615
00:27:00,040 --> 00:27:01,560
Um...
616
00:27:01,560 --> 00:27:03,600
And he started getting rough with me,
617
00:27:03,794 --> 00:27:06,116
and I fought back, and I killed him.
618
00:27:06,127 --> 00:27:07,327
Mm-hm.
619
00:27:09,000 --> 00:27:10,480
How?
620
00:27:10,683 --> 00:27:12,800
I hit him on the back of the head,
621
00:27:12,826 --> 00:27:15,386
with a poker from the fireplace.
622
00:27:16,480 --> 00:27:18,143
And then what happened?
623
00:27:18,573 --> 00:27:22,093
And then he stumbled
back onto the balcony...
624
00:27:22,104 --> 00:27:23,744
and fell into the lake.
625
00:27:24,902 --> 00:27:27,782
And you didn't do anything else to him?
626
00:27:27,793 --> 00:27:28,913
No.
627
00:27:29,766 --> 00:27:31,528
That's how I killed him.
628
00:27:35,520 --> 00:27:37,640
What was Sam wearing that night?
629
00:27:40,760 --> 00:27:42,640
He was in his jocks.
630
00:27:45,600 --> 00:27:48,240
And what was the
disagreement about, Vic?
631
00:27:51,366 --> 00:27:53,326
I can't remember now.
632
00:27:53,340 --> 00:27:56,220
- Hmm?
- Didn't take much to get him going.
633
00:27:57,640 --> 00:28:00,480
Was there anyone else in the
shack with you and Sam that night?
634
00:28:00,480 --> 00:28:02,200
- No.
- Anyone else that might have seen...
635
00:28:02,200 --> 00:28:04,640
- Skye wasn't there, Dulcie.
- I'm not asking about Skye, Vic.
636
00:28:04,640 --> 00:28:07,800
It was just me. I killed
him, with a poker and a lake.
637
00:28:08,880 --> 00:28:11,120
Did you plan on killing him?
638
00:28:11,120 --> 00:28:13,000
No, of course not.
639
00:28:13,000 --> 00:28:16,400
Even in my darkest moments,
I never wanted Sam dead.
640
00:28:17,920 --> 00:28:20,440
I wanted him to be a better man.
641
00:28:20,440 --> 00:28:21,920
I wanted him to say out loud
642
00:28:21,920 --> 00:28:25,480
that he was sorry for what he
did to me and Skye and our family.
643
00:28:25,480 --> 00:28:28,002
I wanted him to... to
say sorry and mean it.
644
00:28:28,013 --> 00:28:31,813
Not just for us, but
for Sam, too, because...
645
00:28:33,580 --> 00:28:36,260
what a waste of a life he was.
646
00:28:36,966 --> 00:28:40,086
So, no, I didn't want him dead.
647
00:28:40,373 --> 00:28:41,653
And trust me...
648
00:28:42,786 --> 00:28:45,434
death doesn't bring the
peace you expect, Detective.
649
00:28:54,920 --> 00:28:59,160
So Sam fell in the
water. You left the shack.
650
00:28:59,160 --> 00:29:01,360
What happened next?
651
00:29:01,695 --> 00:29:04,120
I opened the door and
Vic was on my doorstep.
652
00:29:04,120 --> 00:29:05,236
Mm-hm.
653
00:29:05,975 --> 00:29:08,375
- How did she get there?
- I don't know.
654
00:29:08,386 --> 00:29:11,626
Her legs were all scratched up
and she was only wearing one shoe.
655
00:29:11,935 --> 00:29:13,400
I assume she walked.
656
00:29:13,400 --> 00:29:15,850
To your surgery? That's 6 Ks.
657
00:29:15,861 --> 00:29:18,549
Yeah, I didn't ask her to
draw me a map, I just helped.
658
00:29:18,560 --> 00:29:21,120
What happened after you
drove her to the hospital?
659
00:29:21,120 --> 00:29:22,360
I went home.
660
00:29:23,360 --> 00:29:25,624
Must be hard seeing a patient
getting beaten up like that.
661
00:29:25,635 --> 00:29:26,800
Yeah.
662
00:29:26,800 --> 00:29:28,978
Unfortunately, it's not rare.
663
00:29:28,989 --> 00:29:30,480
You know, this is domestic violence.
664
00:29:30,480 --> 00:29:33,747
It's not that Amazonian fish
that swims up your penis.
665
00:29:33,758 --> 00:29:35,040
Is there anyone who can
666
00:29:35,040 --> 00:29:36,960
confirm your version of
the events of that night?
667
00:29:37,826 --> 00:29:40,746
Yes, I was there that night, darling.
668
00:29:40,800 --> 00:29:43,360
Aleyna and I were
brainstorming the Feastival.
669
00:29:43,360 --> 00:29:46,720
But once the three of us
got Victoria inside, I left.
670
00:29:46,879 --> 00:29:48,559
You left?
671
00:29:48,756 --> 00:29:51,640
Yes, well, you know, Vic
and I were never close.
672
00:29:51,640 --> 00:29:53,440
Sam was Rod's friend.
673
00:29:53,440 --> 00:29:54,835
It was better that I didn't get involved
674
00:29:54,845 --> 00:29:56,400
in Sam and Vic's private affairs.
675
00:29:56,619 --> 00:29:57,859
Better for who?
676
00:29:59,108 --> 00:30:00,520
For you?
677
00:30:00,520 --> 00:30:03,960
Sorry, Margaret. Did you
say "the three of us"?
678
00:30:03,960 --> 00:30:05,040
Yep.
679
00:30:05,040 --> 00:30:07,760
I was cleaning the
surgery and Vic rocked up.
680
00:30:07,760 --> 00:30:10,840
Sam had beaten her
black and blue, the cunt.
681
00:30:10,840 --> 00:30:12,120
So, then what happened?
682
00:30:13,400 --> 00:30:15,760
You went out and killed him as payback?
683
00:30:15,760 --> 00:30:19,749
Fuck, no. I got Vic inside
and helped Aleyna patch her up.
684
00:30:20,007 --> 00:30:22,240
Got 'em both into Aleyna's car.
685
00:30:22,539 --> 00:30:25,379
When they left I just went
and finished the floors and...
686
00:30:26,120 --> 00:30:27,400
Sharelle, you what?
687
00:30:28,440 --> 00:30:29,940
I went home.
688
00:30:30,193 --> 00:30:31,369
To bed.
689
00:30:31,380 --> 00:30:33,080
Can anyone colloborate that?
690
00:30:33,080 --> 00:30:34,840
Co... Am I saying that right?
691
00:30:34,840 --> 00:30:36,800
No, no, you're not. You're
not saying that right.
692
00:30:36,800 --> 00:30:39,080
Yeah, Gavin. Gavin can corroborate that.
693
00:30:39,080 --> 00:30:40,480
I was with him at the time.
694
00:30:40,480 --> 00:30:42,720
Want his number? I can give it to you.
695
00:30:42,873 --> 00:30:45,113
I don't think it's gonna answer, but.
696
00:30:45,260 --> 00:30:47,500
Did you see anyone else that night?
697
00:30:48,640 --> 00:30:51,200
Mum had rang me to tell
me she was leaving Dad.
698
00:30:51,434 --> 00:30:54,290
I told her to wait for
me to fly down, but...
699
00:30:54,301 --> 00:30:55,869
that was a decision
40 years in the making.
700
00:30:55,880 --> 00:30:57,240
There was no stopping her.
701
00:30:58,933 --> 00:31:01,413
Mum went to the Doorbell,
searching for Dad.
702
00:31:02,466 --> 00:31:05,906
Jimmy told her he was at the
shack with one of his girls.
703
00:31:06,939 --> 00:31:08,379
Mum was livid.
704
00:31:08,400 --> 00:31:10,760
She told Jimmy she was gonna kill him.
705
00:31:10,760 --> 00:31:12,794
So that's why Jimmy
was blackmailing you.
706
00:31:12,805 --> 00:31:14,680
You paid him to protect your mum.
707
00:31:14,680 --> 00:31:18,040
Well, I wasn't rewarding him for
his service to public wanking.
708
00:31:19,007 --> 00:31:20,749
So, then, what happened that night?
709
00:31:20,760 --> 00:31:22,000
Soon as the plane landed,
710
00:31:22,000 --> 00:31:25,240
I had, like, 50 missed calls
from Aleyna and Sharelle.
711
00:31:25,240 --> 00:31:26,600
Once I knew Mum was safe,
712
00:31:26,600 --> 00:31:29,640
I fanged it to the shack to
confront that piece of shit.
713
00:31:30,507 --> 00:31:32,589
And that's when Mike gave
you the speeding ticket?
714
00:31:32,600 --> 00:31:33,840
Yep.
715
00:31:33,840 --> 00:31:35,800
But when I got there, Dad...
716
00:31:35,800 --> 00:31:37,760
was gone.
717
00:31:37,760 --> 00:31:39,400
First we thought he'd
gotten the shits up,
718
00:31:39,400 --> 00:31:41,920
but when he didn't come
back after a few days,
719
00:31:41,920 --> 00:31:44,760
Mum began to think she'd
killed him, accidentally.
720
00:31:44,760 --> 00:31:47,480
So that's why she waited to
file his missing person's report.
721
00:31:47,480 --> 00:31:50,640
Yeah, well, everyone
assumed he'd gone, so...
722
00:31:50,830 --> 00:31:52,640
we didn't correct the record.
723
00:31:52,640 --> 00:31:54,520
- Mm-hm.
- Do you think she killed him?
724
00:31:54,760 --> 00:31:55,920
I don't know.
725
00:31:56,747 --> 00:31:59,107
But even if she did, you saw the photos.
726
00:31:59,200 --> 00:32:02,160
The bruises. The busted hip.
727
00:32:02,523 --> 00:32:03,920
Aleyna, Margaret, Sharelle and I,
728
00:32:03,920 --> 00:32:07,320
we knew she didn't deserve to
be punished for defending herself
729
00:32:07,320 --> 00:32:09,995
so we made a pact to
keep our traps shut.
730
00:32:10,353 --> 00:32:12,193
What, you made a pact?
731
00:32:12,616 --> 00:32:14,560
Why didn't you tell me?
732
00:32:14,560 --> 00:32:16,400
'Cause it was a secret.
733
00:32:16,588 --> 00:32:19,360
You said there was a girl at the shack.
734
00:32:19,686 --> 00:32:22,806
- Any idea who that was?
- Nuh.
735
00:32:23,306 --> 00:32:24,546
I've told you enough.
736
00:32:34,600 --> 00:32:36,400
Go ahead, Kate.
737
00:32:36,400 --> 00:32:37,680
You were right, Detective.
738
00:32:37,680 --> 00:32:41,280
The pubic hair belongs to the
mother of Sam's other child.
739
00:32:41,280 --> 00:32:43,520
- Who's the other child?
- Ah, we don't know.
740
00:32:43,520 --> 00:32:46,660
It was an unmarked sample from
the DNA testing day. Thanks, Kate.
741
00:32:46,671 --> 00:32:48,669
It must have been one
of the teenagers, ma'ams.
742
00:32:48,680 --> 00:32:50,320
We didn't have permission
to take their samples,
743
00:32:50,320 --> 00:32:51,760
so none of them were labelled.
744
00:32:51,760 --> 00:32:54,100
Well, what boys were there? They
all look like big thumbs to me.
745
00:32:54,111 --> 00:32:58,120
Um, there was
Callum, Hunter, Dolph, Tom.
746
00:32:58,730 --> 00:33:00,840
Callum's little brother, Jasper.
747
00:33:00,840 --> 00:33:04,200
Although, Sam would have been
really dead by the time Jasper was...
748
00:33:23,006 --> 00:33:26,006
Holy shit gods.
749
00:33:27,640 --> 00:33:29,400
He's the dead fucking spit.
750
00:33:31,499 --> 00:33:33,379
Loch Nessie.
751
00:33:43,880 --> 00:33:47,080
Vanessa, do you recognise this boat?
752
00:33:48,687 --> 00:33:50,840
Mm-hm, that's Sam's boat.
753
00:33:50,840 --> 00:33:53,480
- Mm-hm. What's its name?
- The Loch Nessie.
754
00:33:53,480 --> 00:33:55,000
The Nessie.
755
00:33:55,000 --> 00:33:57,240
That's the nickname that
Phil called you yesterday
756
00:33:57,240 --> 00:33:58,760
when he was talking to the press.
757
00:33:59,800 --> 00:34:01,640
Did Sam O'Dwyer name his boat after you?
758
00:34:01,640 --> 00:34:05,000
I don't know, maybe. It was
20 years ago. I can't remember.
759
00:34:05,000 --> 00:34:06,360
- 20 years ago?
- Mm-hm.
760
00:34:06,360 --> 00:34:08,400
20, 24 years. Something like that.
761
00:34:10,719 --> 00:34:12,636
Vanessa, you were 15 then.
762
00:34:12,647 --> 00:34:14,120
Was that when you started seeing Sam?
763
00:34:14,120 --> 00:34:15,560
That's statutory rape.
764
00:34:15,560 --> 00:34:17,679
Like, you wouldn't understand this,
765
00:34:17,679 --> 00:34:19,400
because you're a lesbian...
766
00:34:20,469 --> 00:34:22,949
and you're not anything.
767
00:34:22,960 --> 00:34:26,400
Sam was a red-blooded man
in an unhappy marriage.
768
00:34:26,575 --> 00:34:29,496
He said we had a connection
that wasn't about our ages.
769
00:34:29,507 --> 00:34:31,960
He said I was the only
person who really got him.
770
00:34:31,960 --> 00:34:33,520
Vanessa, he groomed you.
771
00:34:33,520 --> 00:34:34,920
My hair?
772
00:34:34,920 --> 00:34:37,440
Mate, he was in his 40s.
773
00:34:37,698 --> 00:34:38,920
You were Year 10.
774
00:34:38,920 --> 00:34:41,199
You should have been in home ec
class, fucking up an omelette.
775
00:34:41,199 --> 00:34:42,400
I was in Year 9, actually,
776
00:34:42,400 --> 00:34:44,800
and everyone said I was
really mature for my age.
777
00:34:44,800 --> 00:34:47,422
- Who's everyone?
- Sam. Rod Dixon.
778
00:34:47,433 --> 00:34:51,040
Look, I already told you this. Men
have always been obsessed with me.
779
00:34:51,040 --> 00:34:53,040
This is why I can't have female friends.
780
00:34:53,040 --> 00:34:54,840
Women can't hack the
attention I get from men.
781
00:34:54,840 --> 00:34:56,639
You're both just jealous of me.
782
00:34:58,160 --> 00:35:02,320
Vanessa, we know that
Dolph is Sam O'Dwyer's son.
783
00:35:07,053 --> 00:35:09,413
Were you still seeing
Sam when he disappeared?
784
00:35:11,219 --> 00:35:12,860
Not often.
785
00:35:13,547 --> 00:35:15,280
Every time I tried to end it completely,
786
00:35:15,280 --> 00:35:16,640
Sam would threaten to tell Trent,
787
00:35:16,640 --> 00:35:20,048
and I was scared about
Trent would react.
788
00:35:20,788 --> 00:35:22,840
He had a bit of a temper.
789
00:35:22,840 --> 00:35:25,200
Were you with Sam the
night he disappeared?
790
00:35:27,440 --> 00:35:30,970
Vanessa, Sam O'Dwyer sexually
assaulted you as a minor.
791
00:35:30,981 --> 00:35:33,000
He blackmailed you into a relationship.
792
00:35:33,000 --> 00:35:35,400
By the sounds of it, Rod
Dixon knew about all that
793
00:35:35,400 --> 00:35:37,040
and did nothing to help you.
794
00:35:37,040 --> 00:35:39,640
Trent abused you, Gavin and
Jimmy sexually harassed you...
795
00:35:39,640 --> 00:35:42,840
Oh, my God, you're blowing
this all way out of proportion.
796
00:35:42,840 --> 00:35:44,600
It was fine.
797
00:35:44,600 --> 00:35:48,040
It's just... men being men, you know?
798
00:35:49,080 --> 00:35:51,520
Yeah. We do know.
799
00:35:51,520 --> 00:35:53,040
It's just far from fucking fine, mate.
800
00:35:53,040 --> 00:35:55,440
Vanessa, your pubic hair was
found in Sam O'Dwyer's mouth
801
00:35:55,440 --> 00:35:56,640
the night he disappeared,
802
00:35:56,640 --> 00:35:58,480
the night that we
believe he was murdered.
803
00:35:58,480 --> 00:36:01,440
- So?
- So it places you at the crime scene.
804
00:36:03,200 --> 00:36:04,920
You think I killed Sam?
805
00:36:06,640 --> 00:36:08,120
No...
806
00:36:08,120 --> 00:36:09,800
I was there that night, sure,
807
00:36:09,800 --> 00:36:11,640
but I went out a window
as soon as Vic showed up.
808
00:36:11,640 --> 00:36:13,920
Ask Sharelle. She picked me up.
809
00:36:13,920 --> 00:36:15,560
I swear, I didn't kill him!
810
00:36:16,560 --> 00:36:18,480
I'm in the business of
keeping people alive,
811
00:36:18,480 --> 00:36:20,360
no matter who they are.
812
00:36:20,360 --> 00:36:21,640
I didn't kill him.
813
00:36:21,640 --> 00:36:24,760
No, I had absolutely
no reason to, darling.
814
00:36:24,901 --> 00:36:26,000
I didn't kill him.
815
00:36:26,000 --> 00:36:29,160
We've been through
this. I didn't kill him.
816
00:36:29,160 --> 00:36:31,320
He was fucking monster.
817
00:36:31,320 --> 00:36:32,520
But I didn't kill him.
818
00:36:32,520 --> 00:36:35,160
Yes. That's how I killed him.
819
00:36:39,000 --> 00:36:41,200
- Vic didn't kill him.
- Hard agree.
820
00:36:41,200 --> 00:36:42,880
If Sam O'Dwyer's head wound
was the cause of death,
821
00:36:42,880 --> 00:36:44,160
then, sure, charge Vic.
822
00:36:44,160 --> 00:36:46,649
Charge them all as accessories, but
that's not what fucking happened.
823
00:36:46,660 --> 00:36:50,160
None of them knew anything
about the strangling, the tongues,
824
00:36:50,160 --> 00:36:52,400
what Sam was wearing.
825
00:36:52,400 --> 00:36:54,360
Someone else knew what
Sam was doing to Vic.
826
00:36:54,360 --> 00:36:56,421
The police divers have
found the arm in the lake.
827
00:36:56,432 --> 00:36:57,828
Great, but we don't have time to
828
00:36:57,838 --> 00:36:59,349
reunite long-lost body parts right now.
829
00:36:59,360 --> 00:37:01,973
- We can head out there, ma'ams.
- Yes, we can go.
830
00:37:01,984 --> 00:37:04,320
- Charge the women, or release them.
- Cath...
831
00:37:04,320 --> 00:37:06,994
That holding cell has a maximum
capacity of three people.
832
00:37:07,005 --> 00:37:09,040
They'll be up under
each other's armpits.
833
00:37:09,051 --> 00:37:10,888
Either charge them, release them,
834
00:37:10,898 --> 00:37:12,809
or I'll be applying for a court order,
835
00:37:12,820 --> 00:37:14,460
Detective.
836
00:37:20,340 --> 00:37:22,936
But I confessed. I don't understand.
837
00:37:22,947 --> 00:37:26,040
You've been through a lot tonight,
Vic. You need to come with me.
838
00:37:26,040 --> 00:37:28,159
You told them about me
and your Dad, didn't you?
839
00:37:28,170 --> 00:37:30,560
No. Unlike you, I don't out people.
840
00:37:30,560 --> 00:37:32,920
Ladies, we need to debrief
about this. Where can we go?
841
00:37:32,920 --> 00:37:35,160
Well, Gez gave me
the keys to the pottery studio.
842
00:37:35,160 --> 00:37:36,560
- Skye...
- Na, I can't.
843
00:37:36,560 --> 00:37:38,160
Skye!
844
00:37:38,160 --> 00:37:39,840
- When do we want it?
- Tonight!
845
00:37:39,840 --> 00:37:41,360
- What do we want?
- Reclaim the night!
846
00:37:41,360 --> 00:37:42,960
- When do we want it?
- Tonight!
847
00:37:42,960 --> 00:37:44,800
What are those dick nuggets doing?
848
00:37:44,800 --> 00:37:46,160
- When do we want it?
- Tonight!
849
00:37:46,160 --> 00:37:48,160
- I said, what do we want?
- Reclaim the night!
850
00:37:48,160 --> 00:37:49,680
- When do we want it?
- Tonight!
851
00:37:49,680 --> 00:37:51,520
- What do we want?
- Reclaim the night!
852
00:37:51,520 --> 00:37:52,833
- When do we want it?
- Tonight!
853
00:37:52,844 --> 00:37:54,084
What's going on, Phil?
854
00:37:54,095 --> 00:37:56,640
We heard you she-cops
were letting O'Dwyer go.
855
00:37:56,640 --> 00:37:58,440
So if you're not gonna protect us,
856
00:37:58,440 --> 00:38:00,433
then we're gonna take
matters into our own hands.
857
00:38:00,444 --> 00:38:01,764
Oh, yeah?
858
00:38:01,775 --> 00:38:05,095
And how exactly do you plan on
defending yourself, Phil, eh?
859
00:38:05,106 --> 00:38:08,306
We'll be using any means
necessary, sweetheart.
860
00:38:08,520 --> 00:38:11,162
And we're gonna make sure
that man-killer O'Dwyer
861
00:38:11,173 --> 00:38:12,890
doesn't try anything else, okay?
862
00:38:12,901 --> 00:38:17,000
No, no, Phil, you are not. I
order everyone to drop their...
863
00:38:17,000 --> 00:38:19,320
their gardening trowels...
864
00:38:19,320 --> 00:38:21,320
- and go home.
- No.
865
00:38:21,320 --> 00:38:23,549
No, no, no, we're
gonna reclaim the night.
866
00:38:24,042 --> 00:38:26,160
We're not gonna sit in silence.
867
00:38:26,160 --> 00:38:27,840
We're not gonna live with fear.
868
00:38:29,455 --> 00:38:30,600
Whoa, whoa, whoa
869
00:38:30,600 --> 00:38:32,200
whoa, whoa, whoa, whoa,
870
00:38:32,200 --> 00:38:33,480
whoa, whoa-whoa...
871
00:38:33,480 --> 00:38:36,280
- ♪ Whoa, whoa, whoa-whoa ♪
- ♪ Whoa, whoa-whoa ♪
872
00:38:36,280 --> 00:38:38,640
♪ You're the
voice Try and understand it ♪
873
00:38:38,640 --> 00:38:41,040
♪ Make a noise and make it clear ♪
874
00:38:41,040 --> 00:38:43,200
♪ Whoa, oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪
875
00:38:43,200 --> 00:38:45,080
♪ Whoa-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh...
876
00:38:46,880 --> 00:38:49,480
Hey! Hey get off the fucking road!
877
00:38:49,480 --> 00:38:53,040
- Get off the road!
- Move! Move, move, move, move!
878
00:38:56,400 --> 00:38:58,600
Get up!
879
00:38:59,600 --> 00:39:01,760
- What the fuck?!
- That was the Pro-Bro ute.
880
00:39:01,760 --> 00:39:04,000
- Did you see their face?
- No. Let's go. Come on.
881
00:39:04,000 --> 00:39:06,320
What the fuck?!
882
00:39:12,200 --> 00:39:13,760
Get onto the Carnage Bay cops.
883
00:39:13,760 --> 00:39:14,969
Yeah, give me that fucking radio.
884
00:39:14,980 --> 00:39:17,069
Attention, all units.
Every fucker in Tasmania.
885
00:39:17,080 --> 00:39:19,077
We are in pursuit of a green ute.
886
00:39:19,088 --> 00:39:21,760
A real aggressive, lolly-frog
green ute heading out of town.
887
00:39:21,760 --> 00:39:24,160
We require back up. I
repeat, we need back up.
888
00:39:24,160 --> 00:39:25,600
Drive faster, Collins, drive!
889
00:39:25,600 --> 00:39:28,800
There's pademelons everywhere
and I am trying not to hit them!
890
00:39:29,009 --> 00:39:30,160
Get up the dirt road!
891
00:39:30,160 --> 00:39:32,080
Yes, I am. That
is exactly what I'm doing!
892
00:39:32,080 --> 00:39:33,680
Where'd she fucking go? Can you see?
893
00:39:33,680 --> 00:39:36,318
I can't see anything
because you are talking too loud!
894
00:39:36,329 --> 00:39:38,329
Oh, there's no fucking sense!
895
00:39:38,340 --> 00:39:40,160
There it is. There it is, Collins.
896
00:39:40,160 --> 00:39:42,640
This is Redcliffe. We've located
the vehicle on Chapel's Lane.
897
00:39:42,640 --> 00:39:44,160
We request urgent back up.
898
00:39:58,600 --> 00:39:59,840
Agh...
899
00:39:59,840 --> 00:40:01,120
- Bum!
- Fuck me up!
900
00:40:01,120 --> 00:40:02,122
Ugh.
901
00:40:15,717 --> 00:40:17,939
So it was submerged under
a tree root, did you say?
902
00:40:17,950 --> 00:40:20,760
- Yeah, it was.
- Wow, that's crazy, you know?
903
00:40:20,760 --> 00:40:22,320
What's the visibility like down there?
904
00:40:22,320 --> 00:40:23,800
I used to dive, that's all.
905
00:40:23,800 --> 00:40:25,560
Um, I'm actually thinking
of getting back into it.
906
00:40:25,560 --> 00:40:27,160
- Mm.
- So, maybe, uh, sometime...
907
00:40:27,160 --> 00:40:28,640
- Sven?
- ... if you would like to do...
908
00:40:28,640 --> 00:40:30,320
- Sven?
- Sorry. Yep?
909
00:40:30,320 --> 00:40:31,680
Sven!
910
00:40:31,924 --> 00:40:33,800
Why is there a tow-truck here?
911
00:40:33,800 --> 00:40:36,200
- Oh, ah, Vince... That's Vince.
- Ah-huh?
912
00:40:36,200 --> 00:40:37,520
- I'm in love with him.
- Okay.
913
00:40:37,520 --> 00:40:39,929
He found, like, a car
in there. A full car.
914
00:40:39,940 --> 00:40:42,360
Four-wheel drive, 7-seater,
perfect condition, apparently.
915
00:40:42,360 --> 00:40:45,880
It is amazing what people will
just, like, throw into this lake.
916
00:40:48,440 --> 00:40:50,960
What do you think his vibe is? Like...
917
00:40:50,960 --> 00:40:53,280
- I think he's dead, Sven.
- Not him... No.
918
00:41:02,260 --> 00:41:04,149
Alright, fellas, keep it coming.
919
00:41:04,160 --> 00:41:05,880
That's the way. Two-by-two.
920
00:41:05,880 --> 00:41:07,360
- Aleyna!
- Hurry up!
921
00:41:08,733 --> 00:41:09,773
What's going on?
922
00:41:09,784 --> 00:41:12,899
Phil called an emergency
men's-only town hall meeting,
923
00:41:12,910 --> 00:41:14,880
where they voted him
in as caretaker mayor
924
00:41:14,880 --> 00:41:16,200
because they're a bunch of dogs!
925
00:41:16,200 --> 00:41:18,511
- Why is there a cop over there?
- Where is the lie there, Gez?
926
00:41:18,522 --> 00:41:20,442
Oi, oi, oi, oi, guys, guys.
927
00:41:20,680 --> 00:41:22,000
Why is there a fucking bus?
928
00:41:22,000 --> 00:41:25,600
Someone at the meeting suggested
bussing all of the men out of town.
929
00:41:25,600 --> 00:41:28,880
They're taking every remaining
Deadloch man over the age of 17
930
00:41:28,880 --> 00:41:31,200
to some secure, undisclosed location
931
00:41:31,200 --> 00:41:33,400
until the Deadloch Widow-slash-Ripper
932
00:41:33,400 --> 00:41:35,280
is apprehended or gunned down.
933
00:41:35,280 --> 00:41:36,800
Are you getting on the bus, Tom?
934
00:41:36,800 --> 00:41:38,569
I kinda don't wanna die, Dulcie.
935
00:41:38,580 --> 00:41:42,280
Yeah, yeah. And Vic and I think
that's a really good instinct, Dulce.
936
00:41:42,280 --> 00:41:43,840
Oh, I can stay, sweetpea.
937
00:41:43,840 --> 00:41:46,955
No, I won't cope if
something happens to you, Gez.
938
00:41:46,966 --> 00:41:49,160
For one thing, I don't know
the passwords to anything,
939
00:41:49,160 --> 00:41:50,640
but more than that,
940
00:41:50,640 --> 00:41:52,520
you're my full heart.
941
00:41:52,520 --> 00:41:54,640
Just go. Go!
942
00:41:58,219 --> 00:42:00,099
Alright, fellas, we're moving out!
943
00:42:00,110 --> 00:42:01,682
Good luck, Ray Pies.
944
00:42:02,253 --> 00:42:05,309
Hey, do you reckon you could
stop calling me Ray Pies?
945
00:42:05,320 --> 00:42:06,480
Why?
946
00:42:06,480 --> 00:42:09,160
Just say it fast and think
about what you're saying.
947
00:42:10,120 --> 00:42:14,360
Ray Pies. Ray Pies. Rape
Eyes, Rape Eyes, Ra...
948
00:42:14,371 --> 00:42:15,731
- Oh!
- Yeah.
949
00:42:15,999 --> 00:42:17,519
- Gotcha.
- Thanks.
950
00:42:19,600 --> 00:42:21,760
Look, can I come just come with him?
951
00:42:21,760 --> 00:42:24,320
He's all I've got.
952
00:42:24,320 --> 00:42:25,880
You can't, Vanessa.
953
00:42:25,880 --> 00:42:28,760
Please, Phil, it's me.
954
00:42:29,166 --> 00:42:30,766
Men only.
955
00:42:34,640 --> 00:42:36,440
- Phil.
- On ya, Phil.
956
00:42:36,589 --> 00:42:38,160
No, you're welcome mate. You're welcome.
957
00:42:38,160 --> 00:42:40,160
We look after our own around here.
958
00:42:40,461 --> 00:42:43,680
Don't worry, Senior Sergeant.
We've picked up your slack.
959
00:42:43,949 --> 00:42:46,336
- You can thank us later.
- Bye, Mikey. Love you.
960
00:42:46,347 --> 00:42:47,987
Who's "we" Phil?
961
00:42:48,375 --> 00:42:50,120
Hey? Who else has picked up my slack?
962
00:42:50,120 --> 00:42:52,320
Yeah, well, I put a call
in to a mate, didn't I?
963
00:42:52,320 --> 00:42:54,360
'Cause you're useless as tits on a bull.
964
00:42:55,520 --> 00:42:56,522
Come on.
965
00:42:58,000 --> 00:42:59,360
Detective!
966
00:43:01,566 --> 00:43:02,926
Ah, right.
967
00:43:03,388 --> 00:43:04,555
Okay.
968
00:43:05,127 --> 00:43:06,247
Really?
969
00:43:09,453 --> 00:43:13,853
Okay, ah, Detective, we need
to get to the station, so, um...
970
00:43:14,946 --> 00:43:16,386
Bye, Ray. Yep.
971
00:43:17,720 --> 00:43:18,920
Detective!
972
00:43:45,240 --> 00:43:47,920
What the fuck's going on? Who
are these fucking dickturds?
973
00:43:50,520 --> 00:43:53,200
- Ah, Connell.
- Commissioner Hastings.
974
00:43:53,200 --> 00:43:54,960
You've set all the killers free.
975
00:43:54,960 --> 00:43:56,560
Skye O'Dwyer wasn't in the country.
976
00:43:56,560 --> 00:44:00,080
I don't just mean O'Dwyer, I
mean the whole bloody lot of them.
977
00:44:00,080 --> 00:44:02,680
I came in, looked at your
little fucking murder board
978
00:44:02,680 --> 00:44:05,538
and figured it out in
10 minutes flat, ladies.
979
00:44:05,549 --> 00:44:08,091
It's been staring you in
the face this whole time.
980
00:44:08,102 --> 00:44:10,760
This town is full of
man-hating lesbians...
981
00:44:10,760 --> 00:44:12,520
with a taste for man murder.
982
00:44:12,520 --> 00:44:15,040
Sir, we don't believe that
the women are involved, sir.
983
00:44:15,040 --> 00:44:17,640
These Carnage Bay boys told
me that they were all in here
984
00:44:17,640 --> 00:44:19,361
and that you even got a
confession out of one of them.
985
00:44:19,372 --> 00:44:20,692
And what do you girls do?
986
00:44:20,703 --> 00:44:22,463
You let them go and one of
them tries to run the men over
987
00:44:22,474 --> 00:44:24,114
like they're skittles in
a fucking bowling alley.
988
00:44:24,125 --> 00:44:25,805
- Sir, if you could please just listen...
- Nuh!
989
00:44:25,816 --> 00:44:27,789
Effective immediately, I'm taking over.
990
00:44:27,800 --> 00:44:30,480
You and your little pocket mate
here are no longer calling the shots.
991
00:44:30,480 --> 00:44:33,160
- What'd you call me? You can't do that!
- The women don't add up, sir!
992
00:44:33,160 --> 00:44:35,160
You know what doesn't add up, Collins?
993
00:44:35,160 --> 00:44:37,520
Your wife is the local vet.
994
00:44:37,520 --> 00:44:41,000
She has access to Pentobarbital.
Had she been investigated?
995
00:44:41,000 --> 00:44:43,200
No! She's representing the women!
996
00:44:43,200 --> 00:44:46,240
And then we've got this lady
Mayor Rahme, doctor, swimmer.
997
00:44:46,240 --> 00:44:47,430
Why isn't she behind bars?
998
00:44:47,441 --> 00:44:49,520
'Cause they've all got
fucking alibis, mate!
999
00:44:49,520 --> 00:44:51,720
So if one can't do it,
another one will step in.
1000
00:44:51,720 --> 00:44:53,080
- No...
- They're sharing the load?
1001
00:44:53,080 --> 00:44:54,575
We are not talking about a group of
1002
00:44:54,585 --> 00:44:56,077
women in a school carpool here, sir.
1003
00:44:56,088 --> 00:44:58,007
Then who do you think is doing it, then?
1004
00:44:58,018 --> 00:45:00,418
- Well, that's a good question...
- At present we don't have a...
1005
00:45:00,429 --> 00:45:01,520
- We...
- It's...
1006
00:45:01,520 --> 00:45:03,600
It is more that we... we
know who didn't do it, sir.
1007
00:45:03,600 --> 00:45:04,880
Exactly. We don't know...
1008
00:45:04,880 --> 00:45:07,256
How fucking compelling.
1009
00:45:07,267 --> 00:45:08,989
Commissioner, please,
we just need more time.
1010
00:45:09,000 --> 00:45:11,704
- We are very close...
- 11 men are dead.
1011
00:45:11,715 --> 00:45:14,629
I'm not fingering my hole
while those women make plans
1012
00:45:14,640 --> 00:45:18,317
to massacre more men by the
light of the full fucking moon.
1013
00:45:18,328 --> 00:45:21,728
We have to act now. I'm
bringing those psycho bitches in.
1014
00:45:21,913 --> 00:45:23,120
- What?
- Hey?
1015
00:45:23,120 --> 00:45:25,960
We don't have enough
evidence to arrest them, sir.
1016
00:45:25,960 --> 00:45:28,503
I know you don't. That's why
you're not running the case.
1017
00:45:28,514 --> 00:45:30,760
I'm getting warrants and
raiding those women's houses.
1018
00:45:30,760 --> 00:45:31,960
It's not them.
1019
00:45:31,960 --> 00:45:34,480
Well, let's find out which
one of us is right, Detective,
1020
00:45:34,480 --> 00:45:36,203
once and for all, shall we?
1021
00:45:36,214 --> 00:45:37,334
Boys!
1022
00:45:37,345 --> 00:45:40,505
Guns, enforcers, ballistic vests on.
1023
00:45:40,519 --> 00:45:42,269
Fucko man fuckedness!
1024
00:45:42,280 --> 00:45:44,720
- I have to warn them.
- Hey, hey, don't be a dickhead, dickhead.
1025
00:45:44,720 --> 00:45:46,400
I cannot stay here.
1026
00:45:46,400 --> 00:45:47,880
Hastings will make charges stick.
1027
00:45:47,880 --> 00:45:50,080
He just wants results, even
if it's a complete crock.
1028
00:45:50,080 --> 00:45:51,960
Collins, Collins, if you get involved,
1029
00:45:51,960 --> 00:45:54,520
then Hastings will
take your badge, okay?
1030
00:45:54,520 --> 00:45:57,000
You help the women by
proving it's not them.
1031
00:45:57,297 --> 00:45:59,480
Alright, let's move out!
1032
00:46:08,963 --> 00:46:10,040
Hi, ma'ams.
1033
00:46:10,040 --> 00:46:11,640
Sorry, you're probably really busy,
1034
00:46:11,640 --> 00:46:14,240
but they just pulled
a car out of the lake.
1035
00:46:14,466 --> 00:46:16,182
I think that the killer submerged
1036
00:46:16,192 --> 00:46:18,560
the bodies inside the car two days ago.
1037
00:46:18,560 --> 00:46:21,280
And then I think they dived
down and released the bodies
1038
00:46:21,280 --> 00:46:23,120
just when it suited their purpose.
1039
00:46:23,272 --> 00:46:24,720
No, actually, no.
1040
00:46:24,720 --> 00:46:26,560
I know that they did that,
1041
00:46:26,560 --> 00:46:29,720
because all the corpses had
seatbelt markings their chests.
1042
00:46:30,895 --> 00:46:33,360
Anyway, we're still waiting
to search the vehicle
1043
00:46:33,360 --> 00:46:36,296
but we can't because
my ex-fiancé is a dick.
1044
00:46:36,307 --> 00:46:39,400
So... Sorry for swearing on the
phone, ma'am, sorry. I'm just tired.
1045
00:46:39,400 --> 00:46:42,280
And also my ex-fiancé is a dick.
1046
00:46:42,650 --> 00:46:44,120
Are you guys finished?
1047
00:46:44,120 --> 00:46:45,960
James, I really need to
find out who the owner is.
1048
00:46:45,960 --> 00:46:48,053
This could be the missing link
in the whole investigation.
1049
00:46:48,064 --> 00:46:50,784
Ooh, the missing link.
1050
00:46:50,829 --> 00:46:53,773
Look at you, acting like
a police officer, Sven.
1051
00:46:53,784 --> 00:46:54,786
What?
1052
00:46:56,100 --> 00:46:59,820
James, I really think you should
flag down that bus and get on it.
1053
00:47:00,695 --> 00:47:03,560
No, the killer is
targeting cunts, James.
1054
00:47:03,560 --> 00:47:04,960
They're targeting cunts.
1055
00:47:04,960 --> 00:47:07,160
And you are a cunt.
1056
00:47:07,160 --> 00:47:10,320
You're the biggest cunt I've ever met.
1057
00:47:10,522 --> 00:47:12,280
And you should get on the bus!
1058
00:47:12,280 --> 00:47:14,560
Okay, okay, okay, we
need to talk seriously
1059
00:47:14,560 --> 00:47:17,022
about getting you on some
mood stabilisers, yeah?
1060
00:47:17,033 --> 00:47:19,440
It's exactly what Dad had to do
with Mum when she was approaching 30.
1061
00:47:19,440 --> 00:47:21,360
- She's 24!
- I'm 24.
1062
00:47:21,360 --> 00:47:23,874
- She's 24.
- Do you not know how old I am?
1063
00:47:23,885 --> 00:47:25,725
- See you at home, baby.
- Oh, my...
1064
00:47:25,736 --> 00:47:27,416
- I'm not your baby.
- She's so much better than you!
1065
00:47:27,427 --> 00:47:29,287
We're literally not even together.
1066
00:47:29,298 --> 00:47:31,880
- I hate you!
- Forensics are clear.
1067
00:47:33,867 --> 00:47:36,049
- Let's just... Let's do this.
- Okay.
1068
00:47:36,060 --> 00:47:37,180
Mm-hm.
1069
00:47:41,931 --> 00:47:45,077
See, I told you
this is what you all needed.
1070
00:47:45,973 --> 00:47:49,773
Great work, ladies.
This is very therapeutic.
1071
00:47:49,920 --> 00:47:52,280
We're telling our
brains that we're safe.
1072
00:47:52,280 --> 00:47:53,960
Cath, I'm having a panic attack.
1073
00:47:53,960 --> 00:47:55,440
Well, that's impossible, Aleyna.
1074
00:47:55,440 --> 00:48:00,040
Lying like this, and the
singing, and doing the eye thing.,
1075
00:48:00,040 --> 00:48:03,840
we are calming our
parasympathetic nervous system.
1076
00:48:08,599 --> 00:48:11,011
Aleyna, you are not doing
yourself any favours.
1077
00:48:11,760 --> 00:48:13,800
- Oh, my God!
- What?
1078
00:48:13,953 --> 00:48:16,411
- Margaret's been arrested.
- What for?
1079
00:48:17,713 --> 00:48:18,913
Police!
1080
00:48:20,160 --> 00:48:21,480
Agh! No!
1081
00:48:41,887 --> 00:48:43,007
Wh...?
1082
00:48:43,132 --> 00:48:44,544
Hello, ladies.
1083
00:48:45,639 --> 00:48:47,959
What are you all up to?
1084
00:48:47,979 --> 00:48:49,539
Hi, Annie, how are you?
1085
00:48:51,000 --> 00:48:53,120
Wow! Six months sober. Oh, my God.
1086
00:48:53,120 --> 00:48:55,040
Well done, you.
1087
00:48:55,967 --> 00:48:58,607
No, it's not oversharing,
No, I love it. Great.
1088
00:48:58,775 --> 00:49:01,149
Anyway, my name's Sven,
I'm from Deadloch Police.
1089
00:49:01,160 --> 00:49:04,040
I'm just calling about a
vehicle identification number.
1090
00:49:04,040 --> 00:49:05,829
Is that something you might
be able to help me with?
1091
00:49:05,840 --> 00:49:08,160
Yeah, sure, happy to
hold, Annie. Thanks.
1092
00:49:08,400 --> 00:49:09,586
Cheers.
1093
00:49:09,597 --> 00:49:10,757
Congrats again.
1094
00:49:12,706 --> 00:49:15,866
Yeah, I know. I couldn't
do it, that's for sure.
1095
00:49:16,206 --> 00:49:17,926
Alright, thanks a lot.
1096
00:49:58,680 --> 00:50:01,400
It's amazing what you find
when you actually look.
1097
00:50:02,440 --> 00:50:04,080
Isn't it, girls?
1098
00:50:06,892 --> 00:50:08,292
Tongues.
1099
00:50:10,245 --> 00:50:11,885
In all your mates' freezers.
1100
00:50:11,896 --> 00:50:15,189
No. No. No, this isn't right.
1101
00:50:15,200 --> 00:50:16,880
It is fucking right.
1102
00:50:17,220 --> 00:50:18,975
Clearly you girls didn't have the balls
1103
00:50:18,985 --> 00:50:21,480
to finish what you started so...
1104
00:50:21,480 --> 00:50:22,640
you're welcome.
1105
00:50:25,243 --> 00:50:26,480
We got em, boys!
1106
00:50:27,880 --> 00:50:29,160
Top bloody effort.
1107
00:50:29,300 --> 00:50:31,320
We did it!
1108
00:50:31,320 --> 00:50:34,880
Oh, fuck!
1109
00:50:35,030 --> 00:50:40,280
This is bad, Collins.
This is really fucking bad.
1110
00:50:40,280 --> 00:50:43,280
It is the women. We were
fucking wrong. We were wrong.
1111
00:50:44,480 --> 00:50:45,606
No.
1112
00:50:46,353 --> 00:50:48,483
No, it's not the women.
1113
00:50:48,494 --> 00:50:51,134
Well, what about all the tongues
in the fucking freezers, then?
1114
00:50:51,671 --> 00:50:53,733
What, were they planted?
1115
00:50:53,744 --> 00:50:56,920
Are they being framed? Like,
what's... what's the killer doing?
1116
00:51:05,600 --> 00:51:08,749
They did it for the same reason
they released the bodies at the lake.
1117
00:51:09,117 --> 00:51:12,240
And the same reason they showed us Sam.
1118
00:51:12,240 --> 00:51:14,360
Collins, what is going on in
that fuzzy-headed brain of yours?
1119
00:51:14,360 --> 00:51:16,120
Come on, let me in. Let me in.
1120
00:51:16,228 --> 00:51:17,688
Did you see that the lunchbox
1121
00:51:17,698 --> 00:51:19,335
- was labelled with Vic's name?
- Yeah.
1122
00:51:19,346 --> 00:51:23,827
I bet that each woman received the
tongue of the man that abused her.
1123
00:51:25,500 --> 00:51:28,180
The killer's presenting
them to the women,
1124
00:51:28,356 --> 00:51:30,040
to the people they killed for.
1125
00:51:30,040 --> 00:51:31,453
But why are they doing that?
1126
00:51:31,464 --> 00:51:33,913
What do they want, a
fucking "thank you"?
1127
00:51:35,440 --> 00:51:36,442
Yes.
1128
00:51:38,220 --> 00:51:40,380
That is exactly what they want.
1129
00:51:40,440 --> 00:51:42,320
When we thought that Sam
O'Dwyer was a suspect,
1130
00:51:42,320 --> 00:51:43,960
the killer brought us his body.
1131
00:51:43,960 --> 00:51:47,760
And it's not just
because Sam was special.
1132
00:51:47,912 --> 00:51:50,352
They wanted credit for their work.
1133
00:51:51,400 --> 00:51:54,280
That's why the lake bodies were
defrosted after all this time.
1134
00:51:54,280 --> 00:51:55,600
They knew there were people there.
1135
00:51:55,600 --> 00:51:58,800
They wanted to make a
fucking... splashy show of it.
1136
00:51:58,800 --> 00:52:00,360
Our have women kept
their secret for years.
1137
00:52:00,360 --> 00:52:03,680
They never wanted to draw
attention to themselves but...
1138
00:52:03,818 --> 00:52:06,118
oh, but this killer,
1139
00:52:06,786 --> 00:52:09,515
they want a pat on the back.
1140
00:52:09,526 --> 00:52:12,246
Female killers don't kill for notoriety.
1141
00:52:15,506 --> 00:52:16,626
Collins.
1142
00:52:19,153 --> 00:52:20,873
It's a fucking man.
1143
00:52:25,320 --> 00:52:27,139
Ma'ams! Ma'ams!
1144
00:52:27,240 --> 00:52:29,149
I found something in
the bobbing bodies car.
1145
00:52:29,160 --> 00:52:30,560
The what? What? What?
1146
00:52:30,560 --> 00:52:32,720
The bobbing bodies. They
were stored in a car.
1147
00:52:32,720 --> 00:52:34,840
Sven's trying to locate the owner now.
1148
00:52:34,840 --> 00:52:37,320
I found this, under the seat.
1149
00:52:37,320 --> 00:52:40,440
It's the shoe Victoria lost
the night Sam assaulted her.
1150
00:52:40,708 --> 00:52:42,560
Yes, yes, Annie, I'm still here.
1151
00:52:42,560 --> 00:52:43,920
Yes, I'm still here. Hello.
1152
00:52:45,280 --> 00:52:47,440
He picked Vic up when
she was walking into town.
1153
00:52:47,440 --> 00:52:51,616
He drove her to Aleyna's and then
he went back and finished off Sam.
1154
00:52:51,627 --> 00:52:53,600
Yeah, but who? Who is he?
1155
00:52:53,600 --> 00:52:55,680
Really? Uh...
1156
00:52:55,973 --> 00:52:59,853
Um, the bobbing bodies car
belongs to William Carruthers.
1157
00:53:00,480 --> 00:53:01,969
Margaret's brother?
1158
00:53:01,980 --> 00:53:03,660
What the fuck?
1159
00:53:28,360 --> 00:53:30,080
Tammy pussy-whipped you, you pussy!
1160
00:53:30,080 --> 00:53:32,240
Fuck, Hunter, just shut up!
1161
00:53:32,240 --> 00:53:34,440
Tammy's better at footy than all of us.
1162
00:53:34,440 --> 00:53:36,562
Go to therapy and deal
with your problems.
1163
00:53:36,573 --> 00:53:38,773
We're all sick of your shit.
1164
00:54:18,262 --> 00:54:23,262
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
90432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.