All language subtitles for SAME-017 Couldn’t Forget The Woman I R__ed 10 Years Ago, So After I Was Released From Prison, I Decided To R__e Her Again. Luna Tsukino-th
Afrikaans
Translate
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Arabic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bengali
Translate
Bosnian
Translate
Bulgarian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Chichewa
Translate
Chinese (Simplified)
Translate
Chinese (Traditional)
Translate
Corsican
Translate
Croatian
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Dutch
Translate
Esperanto
Translate
Estonian
Translate
Filipino
Translate
Finnish
Translate
French
Translate
Frisian
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
Greek
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hindi
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Indonesian
Translate
Irish
Translate
Japanese
Translate
Javanese
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Khmer
Translate
Korean
Translate
Kurdish (Kurmanji)
Translate
Kyrgyz
Translate
Lao
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lithuanian
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Malay
Translate
Malayalam
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Nepali
Translate
Norwegian
Translate
Pashto
Translate
Persian
Translate
Polish
Translate
Portuguese
Translate
Punjabi
Translate
Romanian
Translate
Russian
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Sesotho
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Sinhala
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Spanish
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Swedish
Translate
Tajik
Translate
Tamil
Translate
Telugu
Translate
Turkish
Translate
Ukrainian
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Vietnamese
Translate
Welsh
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Odia (Oriya)
Translate
Kinyarwanda
Translate
Turkmen
Translate
Tatar
Translate
Uyghur
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,264 --> 00:00:49,408
แกงฟังดูมีเสียงดัง แต่แล้วถ้ารวมกันล่ะ?
2
00:00:49,664 --> 00:00:55,808
ไม่มีปัญหา
3
00:00:56,064 --> 00:01:02,208
ทำไมคุณเกลียดคนมาก มันเสียเปล่า ใช่ไหม?
4
00:01:02,464 --> 00:01:08,608
คุณดูสวยมากเมื่อใส่หน้ากาก
5
00:01:40,864 --> 00:01:46,496
กำลังล้ม
6
00:01:46,752 --> 00:01:48,800
นี่คือของที่ระลึก
7
00:01:49,312 --> 00:01:51,616
หน้าสถานีที่โดนชาวบ้านรังแก
8
00:01:51,872 --> 00:01:58,016
คุณจริงๆ
9
00:02:02,368 --> 00:02:04,928
พรุ่งนี้วันเกิดยูริใช่ไหม
10
00:02:05,184 --> 00:02:06,464
ถั่วงอก
11
00:02:06,720 --> 00:02:08,512
ฉันต้องการอะไรบางอย่าง
12
00:02:10,816 --> 00:02:12,096
ลิลลี่
13
00:02:13,120 --> 00:02:16,960
อย่ามากวนฉันอีก
14
00:02:17,472 --> 00:02:19,264
น้ำแข็ง
15
00:02:21,056 --> 00:02:23,104
แม้แต่นักโทษต้นแบบ
16
00:02:23,872 --> 00:02:25,408
มันสนุกมาก
17
00:02:25,920 --> 00:02:28,736
พี่สาวฉันควรถูกขังไปตลอดชีวิต
18
00:02:36,672 --> 00:02:42,816
แต่โดนจับได้เพราะจินตนาการ
19
00:02:43,072 --> 00:02:44,608
ขุ่นเคือง
20
00:02:45,120 --> 00:02:47,424
เลยเป็นห่วง
21
00:02:47,936 --> 00:02:53,824
ฉันใส่ข้อมูลติดต่อของฉัน ดังนั้นหากมีอะไรเกิดขึ้น โปรดติดต่อฉัน
22
00:02:58,944 --> 00:02:59,968
ลิลลี่
23
00:03:00,224 --> 00:03:02,016
ฉันจะทิ้งมันไว้ที่นี่
24
00:03:42,464 --> 00:03:48,608
ของฝากชิ้นนี้
25
00:03:48,864 --> 00:03:55,008
ฉันทำมันในชั้นเรียนทำอาหาร
26
00:03:55,264 --> 00:04:01,408
ดีกว่าหน้าสถานีอิโตะ
27
00:04:08,064 --> 00:04:14,208
ใกล้ถึงการแข่งขันแล้ว
28
00:04:20,863 --> 00:04:27,007
วันนี้เป็นวันเกิดของฉัน
29
00:04:27,263 --> 00:04:33,407
แต่จะกินอะไรดี
30
00:04:33,663 --> 00:04:39,807
ฉันจะรอเธอนะ หุบปากไปเลย
31
00:04:46,463 --> 00:04:52,607
รอฉันด้วย
32
00:04:59,263 --> 00:05:05,407
แต่ไม่เป็นไร แค่บิดนิดหน่อย
33
00:05:05,663 --> 00:05:11,807
ฉันมีเพื่อน
34
00:05:12,063 --> 00:05:18,207
คุณหญ้า
35
00:05:18,463 --> 00:05:19,743
คุณใช้น้ำตาลไหม
36
00:05:20,255 --> 00:05:26,399
ได้โปรดหยุด มันไม่ใช่
37
00:05:26,655 --> 00:05:32,799
ยัง
38
00:05:34,335 --> 00:05:40,479
ถ้าเราผ่านมหาวิทยาลัยไปด้วยกัน
39
00:05:40,735 --> 00:05:46,879
3 โมง 10 โมง
40
00:05:47,135 --> 00:05:53,279
นวดให้หายเร็วขึ้น
41
00:05:53,535 --> 00:05:59,679
ก็ได้
42
00:06:06,335 --> 00:06:12,479
จะดีกว่าหรือไม่ที่จะไม่เชื่อมโยงกับความยินยอม?
43
00:06:12,735 --> 00:06:18,879
มหาวิทยาลัยเดียวกับคุณ หมายความว่าคุณเป็นนักศึกษาศิลปศาสตร์ คุณจึงมีความสามารถ
44
00:06:19,135 --> 00:06:25,279
ไปสปอร์ตคลับดีกว่า จะทำให้ดีที่สุด
45
00:06:25,535 --> 00:06:31,679
ฉันกำลังพูดถึงข้าว ฉันพูดแบบนี้เพื่อคุณ
46
00:06:31,935 --> 00:06:38,079
คุณอยู่เพื่อฉัน
47
00:06:38,335 --> 00:06:44,479
อิสระ 'ทำให้ฟังฉัน
48
00:06:50,879 --> 00:06:51,903
เปลี่ยนเสื้อผ้า
49
00:10:55,871 --> 00:10:59,455
สวัสดี
50
00:10:59,711 --> 00:11:01,247
เมอร์เซเดส
51
00:11:04,063 --> 00:11:05,343
ฉันป่วย
52
00:11:06,623 --> 00:11:08,159
ฉันอยากไปโรงพยาบาล
53
00:11:08,927 --> 00:11:11,743
วันนี้ฉันเริ่มทำงานตอนบ่ายได้ไหม
54
00:11:16,095 --> 00:11:17,375
ฉันเสียใจ
55
00:11:18,911 --> 00:11:19,935
ขออนุญาต
56
00:11:36,831 --> 00:11:42,975
ไม่อึ แต่ใช่
57
00:11:43,231 --> 00:11:49,375
คุณกำลังจะไปไหน
58
00:11:49,631 --> 00:11:55,775
มีบางอย่างเช่น
59
00:12:02,431 --> 00:12:08,575
คุณดูซีด คุณควรพักผ่อนแทนที่จะทำมากเกินไป
60
00:12:15,231 --> 00:12:21,375
คนรู้จักของนายนเรศมาเยี่ยมแต่คนรู้จักเก่า
61
00:12:21,631 --> 00:12:27,775
พอบอกว่าจะอยู่ที่นี่ก็กลับบ้าน
62
00:12:28,031 --> 00:12:34,175
คนนั้นคือซาโต้เหรอ ฉันไม่เคยได้ยินเรื่องนี้มาก่อน
63
00:12:40,831 --> 00:12:46,975
คนนั้น
64
00:12:47,231 --> 00:12:53,375
พยายามเต็มที่แล้ว แต่บางทีคนนี้
65
00:13:07,967 --> 00:13:14,111
ความปลอดภัยแน่นจากที่นี่
66
00:13:16,159 --> 00:13:18,207
โปรด
67
00:14:29,631 --> 00:14:35,775
เป็นครั้งแรกในปี 1998
68
00:15:08,031 --> 00:15:14,175
ตกลง
69
00:18:13,119 --> 00:18:19,263
ผมกิน
70
00:19:27,615 --> 00:19:32,479
แล้ว
71
00:21:56,608 --> 00:22:02,752
เหมือนไม่มีของล็อคอัตโนมัติ
72
00:22:03,008 --> 00:22:09,152
ฉันจะคิดจากห้องถัดไป
73
00:22:10,432 --> 00:22:16,576
10 ปี จะทำอะไรได้บ้าง
74
00:22:29,632 --> 00:22:32,448
ปัจจุบัน
75
00:24:35,072 --> 00:24:41,216
ไม่เจออาจารย์อิโนอุเอะ
76
00:25:25,504 --> 00:25:31,648
ด้านหลัง
77
00:27:35,040 --> 00:27:41,184
วิธีจับมินเนี่ยน
78
00:27:49,120 --> 00:27:55,264
หมอมากขึ้น
79
00:28:48,768 --> 00:28:54,912
สงสัยจะเป็นครั้งแรก
80
00:34:58,688 --> 00:35:04,832
ผักธรรมชาติ
81
00:35:06,368 --> 00:35:12,512
จนจบด้วยอาจัง
82
00:35:44,256 --> 00:35:50,400
แพ้ง่าย
83
00:38:13,248 --> 00:38:15,808
ในห้อง
84
00:38:16,832 --> 00:38:19,904
ตระหง่านมาก ห้ำหั่น
85
00:38:21,184 --> 00:38:22,976
ถ้าหักจะโดนลงโทษ
86
00:38:25,536 --> 00:38:26,560
ดังนั้นทุกคน
87
00:38:27,328 --> 00:38:30,144
ฉันขอซ่อนดีกว่าไปรับการยกเว้น
88
00:38:31,936 --> 00:38:33,472
ฉันไม่ได้
89
00:38:35,776 --> 00:38:37,568
สำหรับวันนี้
90
00:38:37,824 --> 00:38:39,872
ฉันเฝ้าคอย
91
00:38:43,712 --> 00:38:44,736
10 ปี
92
00:38:48,064 --> 00:38:51,904
ฉันได้สะสม LINE ของคุณแล้ว
93
00:39:47,712 --> 00:39:53,856
ฉันกำลังช้อปปิ้ง จะทำอย่างไรถ้าฝนตก?
94
00:40:00,512 --> 00:40:06,656
ครั้งหน้าข้าจะฆ่าเจ้า
95
00:40:06,912 --> 00:40:13,056
ตกลง
96
00:40:42,496 --> 00:40:43,264
ภาพของปลาแซลมอน
97
00:40:46,592 --> 00:40:47,104
ทำให้งงงัน
98
00:41:44,704 --> 00:41:50,592
ขอโทษ
99
00:41:51,360 --> 00:41:54,687
เปิด
100
00:42:35,391 --> 00:42:41,535
อีโรติก
101
00:42:43,583 --> 00:42:44,607
แลบลิ้น
102
00:42:47,679 --> 00:42:49,215
อย่างรวดเร็ว
103
00:43:20,703 --> 00:43:24,799
เมล่อน ทาฮาร่า
104
00:44:01,407 --> 00:44:02,175
ฉันเห็นสิ่งนี้
105
00:45:22,303 --> 00:45:28,447
NETELLER
106
00:46:17,599 --> 00:46:19,903
อยากดูแล้ววววววว
107
00:47:10,335 --> 00:47:13,151
พิเศษ2
108
00:48:35,583 --> 00:48:41,727
ต่อต้านเกาหลี
109
00:48:47,103 --> 00:48:53,247
จอห์นนี่วอคเกอร์
110
00:49:05,791 --> 00:49:10,143
ได้โปรดยกโทษให้ฉัน
111
00:49:12,703 --> 00:49:18,847
นางฟ้านาโกย่า
112
00:49:19,103 --> 00:49:25,247
ฉันไม่สามารถยกโทษให้คุณถึงขนาดนี้ใน 10 ปี
113
00:50:08,255 --> 00:50:10,047
มองหา
114
00:50:21,823 --> 00:50:24,895
คันไซ
115
00:52:36,991 --> 00:52:40,575
อย่าทะเลาะกัน
116
00:55:06,239 --> 00:55:07,519
ลูซิเฟอร์
117
00:55:29,279 --> 00:55:35,423
ดาวเคราะห์นาเม็ก 3/3
118
00:56:19,455 --> 00:56:25,599
ฉันปวดหัว
119
00:57:19,359 --> 00:57:22,943
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
120
00:57:41,119 --> 00:57:42,911
ฉันจะกิน
121
00:57:43,423 --> 00:57:45,727
ขนมปังองุ่น
122
00:58:15,423 --> 00:58:21,567
อิจิบัง คุจิ ในโตเกียว
123
00:58:38,719 --> 00:58:44,863
ฉันสงสัยว่าฉันจะกลัวไหม
124
00:58:46,655 --> 00:58:49,727
รู้สึกดีไหม
125
00:59:08,415 --> 00:59:14,559
6 นาฬิกา
126
00:59:14,815 --> 00:59:19,423
มันพอดี
127
00:59:43,999 --> 00:59:48,607
เรียวกังโซ
128
01:00:02,943 --> 01:00:06,015
หรือ** รูปภาพ
129
01:00:14,463 --> 01:00:15,743
ชีวิตของฉัน**
130
01:00:16,511 --> 01:00:18,303
เหมือนจะมองเห็นได้
131
01:00:18,815 --> 01:00:22,911
O*** สวมมัน
132
01:00:25,471 --> 01:00:27,775
ประกวดราคาปืน
133
01:00:57,983 --> 01:01:04,127
หมู่บ้านชาวเยอรมัน Kojimanet
134
01:01:18,975 --> 01:01:25,119
เดริเฮรุ ฮากาตะ
135
01:02:19,135 --> 01:02:25,279
16 ลิตเติ้ล
136
01:02:25,535 --> 01:02:31,679
สวนอุเอคิโจ
137
01:02:55,999 --> 01:03:02,143
รองเท้าแม่
138
01:03:38,239 --> 01:03:44,383
Jinshin War
139
01:03:44,639 --> 01:03:48,223
ฉันเหนื่อยแล้ว
140
01:03:59,743 --> 01:04:05,887
ก่อนดราก้อนบอล
141
01:04:49,919 --> 01:04:56,063
ส่งออกเรียบร้อย
142
01:04:58,623 --> 01:05:04,767
การจัดส่งที่เก่าที่สุด ใช่ ไม่ใช่
143
01:05:05,023 --> 01:05:09,119
มันน่าทึ่ง.
144
01:06:06,975 --> 01:06:12,351
ตัวแทน
145
01:06:25,663 --> 01:06:27,199
คุณขายอะไร
146
01:06:38,975 --> 01:06:40,511
ภาพยนตร์
147
01:07:24,543 --> 01:07:26,847
งูชนิดใด
148
01:07:42,975 --> 01:07:44,255
ราคาหุ้น
149
01:07:46,559 --> 01:07:49,887
ฉันไม่รู้
150
01:07:53,983 --> 01:08:00,127
เอาออกสักครั้ง
151
01:08:35,455 --> 01:08:40,063
มุมมองแบบเต็ม
152
01:08:40,319 --> 01:08:42,367
มันอยู่ใน
153
01:08:43,391 --> 01:08:49,535
ใส่ทีไรก็เห็นรูตูด
154
01:09:05,919 --> 01:09:12,063
สปอยเลอร์
155
01:09:42,271 --> 01:09:48,415
แตกต่างไปจากเดิม
156
01:10:32,191 --> 01:10:38,335
ริโกะออกมา
157
01:10:38,591 --> 01:10:42,431
ไม่ตื่นเต้น
158
01:10:48,063 --> 01:10:53,439
จำได้เมื่อสิบปีที่แล้ว
159
01:10:53,695 --> 01:10:59,839
ซังกิ ออกไป
160
01:11:00,095 --> 01:11:03,423
ของฝากเมืองเอนะ
161
01:11:12,639 --> 01:11:17,759
อย่างสงบ
162
01:11:24,671 --> 01:11:27,487
ริมฝีปาก
163
01:11:29,791 --> 01:11:35,935
เหมือนโอนตอนนี้
164
01:11:36,191 --> 01:11:42,079
เครื่องหมายสำหรับเดือนกันยายนหายไป
165
01:11:42,335 --> 01:11:48,479
รู้สึกว่าห้องแคบ
166
01:12:03,327 --> 01:12:08,191
พูดอะไรสักอย่าง
167
01:12:09,727 --> 01:12:13,567
คุณได้ยินอะไรไหม
168
01:12:48,895 --> 01:12:55,039
มันควรจะรุนแรง
169
01:12:55,295 --> 01:13:01,439
อย่างใดธรรมดา
170
01:13:01,695 --> 01:13:06,559
ถ้าฉันพูดอะไรออกไป
171
01:13:32,415 --> 01:13:38,559
ทำให้ดี
172
01:14:21,567 --> 01:14:27,711
อุนโตชิมิซึฮาระ
173
01:15:07,391 --> 01:15:09,183
ฮาโตกายะ
174
01:15:56,031 --> 01:15:56,799
เบเกอรี่
175
01:16:05,247 --> 01:16:06,527
คาซึยะ ซาโต้
176
01:16:08,575 --> 01:16:14,719
สักวันถ้าสิ่งนี้เกิดขึ้น
177
01:16:16,255 --> 01:16:22,399
ทั้งหมดเป็นความผิดของคุณ
178
01:17:08,735 --> 01:17:14,879
ซอลส์บรี
179
01:18:03,007 --> 01:18:05,311
มันเป็นความผิดของเขาทั้งหมด
180
01:18:12,991 --> 01:18:19,135
สุทธิชนะ
181
01:18:46,271 --> 01:18:52,415
คาซึยะ ซาโต้
182
01:18:52,671 --> 01:18:58,815
คนงานหัวใจ
183
01:18:59,071 --> 01:19:04,191
น้องสาวมากขึ้น
184
01:21:14,240 --> 01:21:17,824
Gmail
185
01:21:18,336 --> 01:21:20,128
ให้ฉันเข้าไปข้างใน
186
01:22:26,432 --> 01:22:31,040
อีกครั้งของฉัน
187
01:22:42,560 --> 01:22:48,704
ลบที่แนบมา
188
01:22:55,872 --> 01:22:58,688
เงียบอีกแล้ว
189
01:23:01,248 --> 01:23:07,392
มองไปข้างหน้า
190
01:24:14,976 --> 01:24:21,120
ห้องสมุด
191
01:25:18,976 --> 01:25:25,120
ฉันกำลังวางแผนที่จะออกเดทกับคุณ
192
01:25:25,376 --> 01:25:31,520
ถ้าพี่ไม่อยู่ เรียนมหาลัยเดียวกัน จบแล้วจะแต่งงาน
193
01:25:31,776 --> 01:25:37,920
ฉันอาจมีลูก
194
01:25:38,176 --> 01:25:44,320
อัปยศสำหรับคุณ
195
01:25:44,576 --> 01:25:50,720
Mitsubishi 10
196
01:25:50,976 --> 01:25:57,120
ไม่เป็นไรหรอก
197
01:26:35,776 --> 01:26:41,920
ฉันควรอยู่ใกล้กว่านี้ไหม
198
01:26:48,576 --> 01:26:54,720
เหงื่อในร่างกายจะไหลมาหาคุณ
199
01:27:10,848 --> 01:27:12,384
ดูมัน
200
01:27:12,640 --> 01:27:18,784
นากาตะ
201
01:27:55,392 --> 01:28:01,536
เงียบอีกแล้ว
202
01:28:01,792 --> 01:28:06,912
ตกปลาคาร์พให้ดูเป็นสีฟ้า
203
01:28:07,168 --> 01:28:13,312
เป็นยังไงบ้าง
204
01:28:17,920 --> 01:28:23,040
มันเต็มไปด้วยสเปิร์มที่สับสน
205
01:28:46,336 --> 01:28:48,896
รู้สึกยังไงบ้าง
206
01:28:49,152 --> 01:28:55,296
เมโลดี้ ฉันรักเธอ ได้โปรดเลียฉันที
207
01:29:24,480 --> 01:29:30,624
บอกฉัน
208
01:29:35,232 --> 01:29:39,072
ซ่อมแซม
209
01:29:59,296 --> 01:30:05,440
ฉันถูกผลักเข้าไปใน
210
01:30:05,696 --> 01:30:11,840
ตอนนั้นฉันกำลังนอนอยู่
211
01:30:26,944 --> 01:30:33,088
ที่นี่หรือที่นั่นผล
212
01:30:43,072 --> 01:30:45,120
แต่ยังคง
213
01:30:53,056 --> 01:30:54,080
แบบนี้
214
01:30:58,176 --> 01:31:00,480
1 คะแนน
215
01:31:24,288 --> 01:31:26,848
ผู้บัญชาการ
216
01:31:27,616 --> 01:31:30,432
เฮ้ คุณได้ยินฉันไหม
217
01:31:40,672 --> 01:31:43,232
ฉันกำลังเปลี่ยนไป
218
01:31:57,568 --> 01:32:03,712
ฮากาตะ มังเก็ตสึ อากิฮาบาระ
219
01:32:03,968 --> 01:32:10,112
เมียผมโดนข่มขืนแล้วเมา
220
01:32:50,560 --> 01:32:51,584
ดอกไม้
221
01:32:52,864 --> 01:32:56,960
ผู้ชายแบบนั้น
222
01:32:57,472 --> 01:33:01,056
ตาสองชั้น 1
223
01:34:22,464 --> 01:34:28,608
อุสึโนะมิยะ
224
01:34:49,344 --> 01:34:52,928
ไม่ได้ติดต่อกัน
225
01:34:53,184 --> 01:34:59,328
Google ตาย
226
01:35:00,352 --> 01:35:02,144
ร้านโอดาเตะ
227
01:35:24,160 --> 01:35:25,696
มังงะ
228
01:35:27,744 --> 01:35:29,280
ไม่ซื้อแล้ว
229
01:35:30,304 --> 01:35:35,680
อยากมีบ้าน
230
01:35:44,896 --> 01:35:46,432
พิมพ์ใน
231
01:36:12,288 --> 01:36:14,336
คุณเห็นไหม
232
01:36:18,176 --> 01:36:20,736
อาคารมารุโนะอุจิ
233
01:36:28,416 --> 01:36:30,464
ที่สุด
234
01:36:34,560 --> 01:36:35,840
มีอะไรอยู่ใน
235
01:36:55,296 --> 01:36:55,808
จริงๆ
236
01:36:59,648 --> 01:37:03,488
โทร Hotmail
237
01:37:47,776 --> 01:37:50,848
หนังสือแบบไหน
238
01:37:53,920 --> 01:37:56,736
ฉันถามว่าคุณเป็นคนยังไง
239
01:38:00,064 --> 01:38:05,184
บอกฉันหยุด
240
01:38:49,728 --> 01:38:55,872
Sato: น่าเสียดายที่มันจะเป็นผู้ชาย
241
01:39:13,536 --> 01:39:19,680
หากฉันทำความสะอาดขณะมองออกไปนอกหน้าต่าง ฉันรู้สึกเหมือนกำลังโดนผู้ชายคนนี้ทุบตี
242
01:39:32,480 --> 01:39:33,248
มุมมองแบบเต็ม
243
01:39:37,600 --> 01:39:43,744
กำลังจะโดนแทงแบบนี้
244
01:39:51,680 --> 01:39:52,704
ถ้าเขา
245
01:39:55,776 --> 01:39:57,568
ไฟ 3 ชั้น
246
01:39:57,824 --> 01:40:00,128
คริสติน เซลดา เทนโดร
247
01:40:02,944 --> 01:40:06,784
ไปกับใคร
248
01:40:27,264 --> 01:40:33,408
ชิมาน โซดะ
249
01:41:23,840 --> 01:41:29,984
ฉันว่าง
250
01:41:47,648 --> 01:41:50,464
ฮิคารุ อุทาดะ
251
01:41:51,488 --> 01:41:53,280
ฟุกุยะ
252
01:42:01,728 --> 01:42:06,848
คุณตอบสนองเมื่อคุณรู้ว่าคุณจะถูกพาเข้าไปข้างในหรือไม่?
253
01:42:07,104 --> 01:42:08,128
โอ้
254
01:42:12,480 --> 01:42:18,368
ฉากที่ตัวบ้านไม่ได้ประกอบ
255
01:42:32,448 --> 01:42:37,312
C-mail ไปที่สเปิร์มนม
256
01:44:09,984 --> 01:44:12,032
ฉันเบื่อที่จะเคลื่อนไหวตลอดเวลา
257
01:44:15,616 --> 01:44:16,640
ชาร์ลส
258
01:44:28,672 --> 01:44:30,464
พูด
259
01:44:36,864 --> 01:44:37,632
มันโอเคไหม
260
01:45:16,800 --> 01:45:22,944
ร้านลำโพง
261
01:45:33,184 --> 01:45:38,560
ดูดต่อไป
262
01:45:40,352 --> 01:45:46,496
ฉันรู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ลงลึก
263
01:46:37,184 --> 01:46:37,952
อ้าปากค้าง
264
01:46:43,072 --> 01:46:49,216
ดีที่สุดคือดีที่สุด
265
01:46:49,472 --> 01:46:53,568
รู้สึกมีชีวิตชีวา
266
01:46:54,848 --> 01:46:57,920
ในหนังสือที่ฉันอ่านข้างในแมลง
267
01:46:58,688 --> 01:47:00,480
มีการพูดถึงหนู
268
01:47:02,528 --> 01:47:04,064
หนูคือ
269
01:47:05,088 --> 01:47:07,136
ทันทีที่คุณเห็นเมาส์ตัวอื่น
270
01:47:07,904 --> 01:47:09,440
สู้มั้ย
271
01:47:10,464 --> 01:47:12,768
กำลังตัดสินใจว่าจะแต่งงานหรือไม่
272
01:47:16,096 --> 01:47:18,400
นั่นคือความหมายของการมีชีวิตอยู่
273
01:47:20,960 --> 01:47:27,104
ขอบคุณ ที่ทำให้ฉันรู้ว่า
274
01:47:29,664 --> 01:47:30,688
ดูด
275
01:47:38,624 --> 01:47:40,160
ขณะมองหน้าฉัน
276
01:47:44,768 --> 01:47:47,328
ดูที่นี่
277
01:47:48,864 --> 01:47:50,656
5 โมงเย็นจะเกิดอะไรขึ้น
278
01:47:55,776 --> 01:47:57,312
ฉันคือมิโรสึ
279
01:47:59,104 --> 01:48:05,248
ฉันคือคู่ต่อสู้ของคุณ
280
01:48:05,504 --> 01:48:08,064
ตั้งสมาธิไว้ที่มือ ดูนี่สิ
281
01:48:10,368 --> 01:48:12,672
ดูที่นี่
282
01:48:13,440 --> 01:48:19,584
ไม่ต้องกลัว
283
01:48:19,840 --> 01:48:25,984
โลก Tsugaru
284
01:49:11,040 --> 01:49:17,184
ฉันสงสัยว่ามี
285
01:50:22,208 --> 01:50:28,352
เพราะฉันอยู่ตรงนี้เสมอ
286
01:50:50,880 --> 01:50:57,024
2 ลิตร
287
01:51:11,616 --> 01:51:17,760
ไม่ต้องกังวล
288
01:51:49,760 --> 01:51:53,344
ฉันจะทำมัน
289
01:51:55,904 --> 01:52:02,048
คลื่น 1 มิลลิเมตร
290
01:53:02,720 --> 01:53:06,304
คุณเชื่อมต่อได้ดี
291
01:53:08,096 --> 01:53:11,424
วิดีโอสำหรับผู้ใหญ่ DMM
292
01:53:11,936 --> 01:53:13,984
พริกหยวกและปลาทูน่า
293
01:53:45,728 --> 01:53:51,872
ทำไมคุณถึงร้องไห้
294
01:53:52,128 --> 01:53:58,272
สภาพอากาศที่โทนามิ
295
01:54:00,576 --> 01:54:04,672
ไปมาได้
296
01:54:09,792 --> 01:54:15,936
มีความสุขแค่ไหน
297
01:56:03,712 --> 01:56:08,576
ลูกของฉัน
298
01:57:29,984 --> 01:57:31,008
ปัญหาของฉัน
299
01:57:49,184 --> 01:57:55,328
ของฉัน
300
01:58:33,728 --> 01:58:39,872
อย่าเล่น
301
01:58:40,128 --> 01:58:46,272
ต่อไปก็ออกมาไม่ได้อยู่ดี
302
01:58:52,928 --> 01:58:59,072
คุณอยู่กับฉัน
303
01:59:31,328 --> 01:59:37,472
คัตสึยะ
304
01:59:37,728 --> 01:59:43,872
ขอขอบคุณ
24835