All language subtitles for [M6 EP10 [WEBDL] [1080p] [Netflix]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,866 --> 00:00:24,000
(五郎(ごろう))これは また
ずいぶんと静かな駅前だ
2
00:00:30,100 --> 00:00:34,066
鋸山(のこぎりやま) ここだったんだ
3
00:00:34,233 --> 00:00:37,400
ここから登れる ふうん
4
00:00:49,766 --> 00:00:53,766
しかし のんびりとした町だ
5
00:00:56,966 --> 00:01:02,900
仕事先は温泉旅館だし
何だったら 泊まっちゃうか フッ
6
00:01:08,600 --> 00:01:10,033
ここだ
7
00:01:19,500 --> 00:01:22,700
〝創業 安政元年〞
8
00:01:22,800 --> 00:01:26,000
〝かぢや旅館〞
〝ち〞に点々
9
00:01:30,133 --> 00:01:35,400
えっ 安政元年?
安政って いつだっけ?
10
00:01:36,933 --> 00:01:38,933
(ナレーター)
時間や社会にとらわれず
11
00:01:39,033 --> 00:01:41,333
幸福に空腹を満たす時―
12
00:01:41,433 --> 00:01:45,066
つかの間 彼は
自分勝手になり自由になる
13
00:01:45,200 --> 00:01:48,366
誰にも邪魔されず 気を遣わず
ものを食べるという―
14
00:01:48,900 --> 00:01:50,533
孤高の行為
15
00:01:50,666 --> 00:01:54,000
この行為こそが現代人に
平等に与えられた―
16
00:01:54,100 --> 00:01:57,066
最高の癒やしと
いえるのである
17
00:02:15,733 --> 00:02:18,833
(五郎)何だか すごいことに
なっちゃってるロビーだ
18
00:02:20,466 --> 00:02:22,400
混沌(こんとん)としている
19
00:02:22,600 --> 00:02:25,366
(黒川(くろかわ))どうも どうも
お待たせいたしました はい
20
00:02:25,466 --> 00:02:27,433
遠い所 わざわざ来てもらって
すみません
21
00:02:27,533 --> 00:02:29,466
あ~ とんでもございません
22
00:02:30,200 --> 00:02:33,300
(黒川)黒川です
(五郎)井之頭(いのがしら)です
23
00:02:33,400 --> 00:02:35,300
さあさあ お座りください
(五郎)はい
24
00:02:36,666 --> 00:02:37,966
(黒川)フ~
25
00:02:40,266 --> 00:02:42,266
(黒川)どうですか? このロビー
26
00:02:43,466 --> 00:02:44,300
えっ?
27
00:02:45,433 --> 00:02:47,633
(五郎)何て答えるのが正解なんだ
28
00:02:49,233 --> 00:02:50,633
どう思いますか?
29
00:02:51,600 --> 00:02:56,300
そうですね
あ~ 歴史の重みと言いますか…
30
00:02:56,866 --> 00:03:01,700
そうですよね
やっぱり そうなっちゃいますよね
31
00:03:01,866 --> 00:03:03,866
(五郎)いかん しくじったか?
32
00:03:04,733 --> 00:03:07,733
皆さん
そう おっしゃってくださるんです
33
00:03:07,833 --> 00:03:08,866
ただ…
34
00:03:10,300 --> 00:03:13,366
歴史も大事だけれど
時代の流れも大事
35
00:03:13,466 --> 00:03:16,000
そう思いませんか?
(五郎)ええ まあ…
36
00:03:16,600 --> 00:03:19,366
ここ数年のインバウンド需要は
うちにもあって
37
00:03:19,466 --> 00:03:22,966
鋸山に来る外国人観光客が
増えてるんです
38
00:03:23,300 --> 00:03:26,400
そういう顧客の変化に合わせて
このロビーを―
39
00:03:26,500 --> 00:03:28,700
ラウンジ風に改築しようと
考えています
40
00:03:29,933 --> 00:03:31,233
こ… ここをですか?
41
00:03:31,466 --> 00:03:34,900
ええ まあ 全部ではなく
一部なんですけど
42
00:03:35,000 --> 00:03:36,900
まあ まだ企画段階なんで
43
00:03:37,166 --> 00:03:38,200
はあ
44
00:03:38,800 --> 00:03:42,066
いやあ
なんせ長い歴史と一緒に―
45
00:03:42,166 --> 00:03:44,600
みんなの思い出も詰まった
ロビーですから
46
00:03:44,700 --> 00:03:46,733
それを変えるとなると なかなか…
47
00:03:47,266 --> 00:03:49,566
そうですよねえ
48
00:03:50,366 --> 00:03:54,333
でも 何かしなくちゃと思いまして
そこで 差し当たっては―
49
00:03:54,433 --> 00:03:57,500
いいコーヒー豆と
すてきなコーヒーカップで―
50
00:03:57,600 --> 00:04:00,333
海外からのお客様を
おもてなししようと考えたわけです
51
00:04:00,433 --> 00:04:02,866
あっ なるほど
そういうことでしたか
52
00:04:02,966 --> 00:04:04,266
ええ それで…
53
00:04:05,233 --> 00:04:10,100
私のほうで対応できる
ヨーロッパのメーカーの資料です
54
00:04:10,533 --> 00:04:11,600
失礼します
55
00:04:11,833 --> 00:04:13,766
あと イメージしやすいように―
56
00:04:13,866 --> 00:04:15,766
サンプルをいくつか
お持ちいたしました
57
00:04:15,866 --> 00:04:17,266
うわ~
58
00:04:26,433 --> 00:04:28,266
はあ
59
00:04:28,566 --> 00:04:30,533
なんか目移りしちゃいますね
60
00:04:31,166 --> 00:04:32,666
よろしかったら
こちら 置いていきますので
61
00:04:32,766 --> 00:04:34,866
皆さんの検討材料に
なさってください
62
00:04:34,966 --> 00:04:38,933
ああ… それは助かります
では その結果を受けて―
63
00:04:39,033 --> 00:04:41,100
改めて連絡させていただくと
いうことでよろしいですか
64
00:04:41,200 --> 00:04:43,433
はい 結構です
(黒川)ありがとうございます
65
00:04:48,100 --> 00:04:50,500
ありがとうございました
なるべく早く結果 出しますので
66
00:04:50,600 --> 00:04:52,666
あ~ いえ
ご連絡 お待ちしてます
67
00:04:52,766 --> 00:04:56,433
あっ 井之頭さんは
鋸山には登ったこと ありますか?
68
00:04:56,533 --> 00:04:57,700
あっ いえ
69
00:04:57,800 --> 00:05:00,700
なかなかの絶景ですから
機会があったら登ってみてください
70
00:05:00,800 --> 00:05:03,666
はい 失礼します
(黒川)ありがとうございます
71
00:05:27,200 --> 00:05:30,100
(五郎)やっぱ海はいいなあ
72
00:05:31,366 --> 00:05:34,433
あれが うわさの鋸山か
73
00:05:35,100 --> 00:05:39,666
せっかくだから
時間もあるし 登ってみるか
74
00:05:46,700 --> 00:05:50,666
市場…
この辺じゃ何が取れるんだろう
75
00:06:05,533 --> 00:06:10,366
ああ… やっぱり この格好で
登山は ないな
76
00:06:10,866 --> 00:06:13,966
それに市場を見たせいか
77
00:06:15,033 --> 00:06:16,233
腹が―
78
00:06:17,400 --> 00:06:18,566
減った
79
00:06:24,000 --> 00:06:26,400
よし 店を探そう
80
00:06:32,133 --> 00:06:32,866
あっ
81
00:06:35,433 --> 00:06:36,400
あった
82
00:06:37,100 --> 00:06:38,900
(五郎)え~っと
83
00:06:39,700 --> 00:06:43,133
ここまで来て
ラーメンとギョーザは ないだろう
84
00:06:43,233 --> 00:06:45,000
ここはパス
85
00:06:46,966 --> 00:06:49,900
あれ? “漁師めし”
86
00:06:55,000 --> 00:06:56,400
どれどれ
87
00:06:58,000 --> 00:07:00,933
な~んだ
あるじゃないか
88
00:07:01,433 --> 00:07:07,100
そうだよ 今 俺が食べたいのは
まさに こういうものだよ
89
00:07:08,633 --> 00:07:10,166
え~ なになに?
90
00:07:10,266 --> 00:07:15,933
“釣り船の なかのりをしていた
母ちゃんが作る漁師めし”
91
00:07:16,133 --> 00:07:19,300
“ぜひ房総(ぼうそう)で取れた
美味(おい)しい魚を―”
92
00:07:19,400 --> 00:07:23,300
“味わってみませんかあ?”
かあ?
93
00:07:26,200 --> 00:07:29,033
“漁師めし”“家庭的”
94
00:07:29,600 --> 00:07:32,800
これは もう決まりだ フッ
95
00:07:37,200 --> 00:07:39,133
(女将)いらっしゃいませ
96
00:07:42,233 --> 00:07:43,266
(女将)あんた
(松田)えっ?
97
00:07:43,366 --> 00:07:45,633
いつまで いんのよ 仕事は?
98
00:07:45,900 --> 00:07:48,300
やなこと思い出さすねえ
99
00:07:49,000 --> 00:07:52,233
(女将)こっちは予約の
お客さんの仕込みがあって忙しいの
100
00:07:52,333 --> 00:07:54,633
早く帰ってくれる?
(松田)はいはい
101
00:07:54,900 --> 00:07:57,933
アハハ… どうも
(女将)どうぞ
102
00:07:58,033 --> 00:08:02,833
この人ね 口うるさいけどね
味はウマいぞ~ エヘヘ
103
00:08:02,933 --> 00:08:04,700
(女将)
余計なこと言ってんじゃないよ
104
00:08:04,966 --> 00:08:07,700
アハハ すみませんね アハハ…
(五郎)いえいえ
105
00:08:08,966 --> 00:08:10,400
はい まっちゃん 明日は?
106
00:08:10,500 --> 00:08:13,833
ああ… 権藤(ごんどう)建設のな
釣り大会だよ
107
00:08:14,133 --> 00:08:15,900
ああ… ってことは貸し切りだね
108
00:08:16,266 --> 00:08:17,533
喜んでらんねえよ
109
00:08:17,633 --> 00:08:21,466
あそこな
いろいろと注文がうるさいんだから
110
00:08:21,566 --> 00:08:22,933
(松田たちの笑い声)
111
00:08:23,033 --> 00:08:25,500
じゃ お金… いつものとおりだな
112
00:08:25,600 --> 00:08:27,200
(女将)はい
(松田)はいはい はい
113
00:08:28,033 --> 00:08:29,533
えっと…
114
00:08:30,700 --> 00:08:32,966
おう 1600円
(女将)はい ありがとね
115
00:08:33,066 --> 00:08:34,566
じゃ お先に
(五郎)あっ どうも
116
00:08:34,666 --> 00:08:36,233
(松田)ウマいよ
(五郎)アハハ
117
00:08:36,333 --> 00:08:37,533
(女将)毎度あり
118
00:08:43,266 --> 00:08:45,033
(五郎)メニューは…
119
00:08:47,500 --> 00:08:50,100
“焼肉定食” 要らない
120
00:08:50,533 --> 00:08:54,866
“豚丼” パス
肉系 今日はスルー
121
00:08:56,933 --> 00:08:58,633
〝アジ三昧(ざんまい)〞
122
00:08:58,733 --> 00:09:03,100
〝刺身 たたき
なめろう〞か
123
00:09:03,466 --> 00:09:05,166
いい三昧だ
124
00:09:06,000 --> 00:09:10,233
“地魚フライ” 魚は何だろう?
125
00:09:10,333 --> 00:09:13,633
今日は 丼じゃなくて
定食が食べたい
126
00:09:14,100 --> 00:09:17,533
おっ 〝はまべ定食
おすすめ〞
127
00:09:18,100 --> 00:09:21,266
あっ いい組み合わせじゃないか
128
00:09:21,800 --> 00:09:23,733
おっ “さんが焼き”もある
129
00:09:24,400 --> 00:09:28,066
千葉といえば さんが焼き
こいつは つけよう
130
00:09:30,766 --> 00:09:34,933
いや ちょっと待て
フライが無性に気になってきた
131
00:09:37,033 --> 00:09:42,766
はまべ定食のバランスを取るか
フライに絞って攻めるか
132
00:09:45,233 --> 00:09:47,100
とりあえず確認しよう
133
00:09:47,300 --> 00:09:49,066
(五郎)すみません
(女将)はい
134
00:09:49,233 --> 00:09:52,000
“地魚フライ定食”の
地魚って何ですか?
135
00:09:52,133 --> 00:09:52,866
アジです
136
00:09:53,000 --> 00:09:54,366
アジか よし
137
00:09:54,466 --> 00:09:56,800
じゃ 地魚フライ定食を
お願いします
138
00:09:56,900 --> 00:09:58,033
(女将)はい
(五郎)あと―
139
00:09:58,133 --> 00:10:00,100
さんが焼きもください
140
00:10:00,200 --> 00:10:04,000
今日は定食に
さんが焼きの小鉢つきますけど
141
00:10:04,100 --> 00:10:06,966
あっ そうですか
だったら大丈夫です
142
00:10:07,066 --> 00:10:08,066
はい
143
00:10:08,933 --> 00:10:10,633
あと おみそ汁
144
00:10:10,733 --> 00:10:14,000
カジメか あら汁か選べますけど
どっちにします?
145
00:10:14,100 --> 00:10:15,000
カジメ?
146
00:10:15,100 --> 00:10:17,266
あっ 房総で取れる海藻で
147
00:10:17,366 --> 00:10:19,500
メカブみたいに
ネバ~ッとしてるんですよ
148
00:10:19,600 --> 00:10:22,766
ああ… じゃあ カジメにします
(女将)はい カジメで
149
00:10:25,166 --> 00:10:27,700
(五郎)アジフライは大好物だ
150
00:10:29,700 --> 00:10:35,366
もし物足りなかったら
刺身を追加の大人食いをしてやれ
151
00:10:45,000 --> 00:10:46,933
座敷もあるんだ
152
00:10:47,666 --> 00:10:50,766
え? 別に入り口があるのか?
153
00:10:58,100 --> 00:11:01,166
1人で切り盛りしているんだろうか
154
00:11:02,200 --> 00:11:06,333
座敷に団体客が入ったりすると
大変だな
155
00:11:08,400 --> 00:11:09,833
(女将)はい どうぞ
156
00:11:10,200 --> 00:11:11,200
はい
157
00:11:12,066 --> 00:11:13,833
さんが焼きです
158
00:11:15,133 --> 00:11:16,833
はい どうぞ
159
00:11:24,333 --> 00:11:26,233
(五郎)
これを つまみながら
160
00:11:26,333 --> 00:11:28,966
アジフライを
待つってわけか
161
00:11:34,300 --> 00:11:35,833
いただきます
162
00:11:51,233 --> 00:11:53,333
ウマいなあ
163
00:11:58,466 --> 00:11:59,766
おっと
164
00:12:06,533 --> 00:12:12,066
ぬか漬けがウマい店は信用できる
期待大ちゃんだ
165
00:12:23,200 --> 00:12:30,066
ああ… 確かに 確かに 家庭味
味 しみてます
166
00:12:39,600 --> 00:12:41,666
う~ん う~ん
167
00:12:42,200 --> 00:12:47,266
漬物も肉じゃがも
しみじみと普通に美味しい
168
00:12:52,366 --> 00:12:56,066
こういう普通味が
最近 減ってるんだ
169
00:12:58,533 --> 00:13:02,700
(油で揚げる音)
170
00:13:02,800 --> 00:13:04,533
あっ いい音だ
171
00:13:04,633 --> 00:13:07,633
アジフライが
美味しくなっていく音だ
172
00:13:09,700 --> 00:13:12,633
こいつは ご飯待ちだな
173
00:13:24,766 --> 00:13:29,233
はい アジフライです
お待たせしました どうぞ
174
00:13:29,333 --> 00:13:33,633
(五郎)わっほー これはデカい
175
00:13:45,700 --> 00:13:47,800
なんてデカさだ
176
00:13:48,866 --> 00:13:51,633
これが房総の底力か
177
00:13:54,233 --> 00:13:59,900
はい ご飯と おみそ汁です
はい お待たせしました
178
00:14:07,666 --> 00:14:09,866
(女将)よかったらどうぞ
(五郎)あっ
179
00:14:11,466 --> 00:14:13,100
(五郎)改めて…
180
00:14:13,200 --> 00:14:15,033
いただきます
181
00:14:27,566 --> 00:14:28,766
(五郎)よし
182
00:14:50,533 --> 00:14:55,200
タルタルに 醤油(しょうゆ) ソース
調味料は万全
183
00:14:55,833 --> 00:14:57,200
まずは…
184
00:15:15,100 --> 00:15:16,766
お~
185
00:15:24,966 --> 00:15:27,266
うわっ なに これ
186
00:15:28,066 --> 00:15:29,500
フワフワ
187
00:15:29,633 --> 00:15:33,200
え~? こんなアジフライって…
188
00:15:35,000 --> 00:15:40,500
いやあ びっくりした
美味しい びっくり 久しぶり
189
00:15:52,066 --> 00:15:54,766
お~ 脂が…
190
00:15:55,433 --> 00:15:57,133
肉厚
191
00:15:57,666 --> 00:16:00,800
ウマすぎる この軽さ
192
00:16:07,133 --> 00:16:10,833
揚げたてのウマいアジフライで
飯を食う
193
00:16:11,466 --> 00:16:14,833
これ以上ない 海辺のぜいたくだ
194
00:16:34,366 --> 00:16:35,333
うん
195
00:16:37,433 --> 00:16:38,800
(五郎)レモン…
196
00:16:39,866 --> 00:16:42,266
いや まだ いっか
197
00:16:42,600 --> 00:16:45,166
このままで十分 ウマすぎる
198
00:16:57,033 --> 00:17:00,400
なんたる潜在能力の高さ
199
00:17:00,700 --> 00:17:02,733
揚げ方も抜群
200
00:17:03,133 --> 00:17:08,333
現時点で俺の人生1位に躍り出た
アジフライだ
201
00:17:25,933 --> 00:17:28,366
あっ かき混ぜて飲んでください
202
00:17:28,466 --> 00:17:29,566
あっ はい
203
00:17:43,633 --> 00:17:46,866
(五郎)なるほど
確かに ちょいネバだ
204
00:17:47,700 --> 00:17:48,533
うん
205
00:17:48,633 --> 00:17:52,266
でも いいネバダ州 ラスベガス
206
00:17:55,066 --> 00:17:56,333
う~ん
207
00:17:56,433 --> 00:18:00,966
カジメ すっごくいい
覚えておこう
208
00:18:03,566 --> 00:18:06,333
う~ん ウマい
209
00:18:07,700 --> 00:18:09,633
ここで さんが
210
00:18:20,566 --> 00:18:25,133
う~ん よい よい
さんが 実によい
211
00:18:30,566 --> 00:18:34,800
千葉の民は
よくぞ なめろうを焼くという―
212
00:18:34,900 --> 00:18:38,466
いわば乱暴な料理を
思いつきそうろう
213
00:18:55,766 --> 00:18:57,700
米が進む
214
00:19:08,933 --> 00:19:14,700
昼下がりの漁港の食堂で
1人 静かにアジフライ定食
215
00:19:16,233 --> 00:19:18,700
なんて いい時間なんだろう
216
00:19:35,633 --> 00:19:42,566
(電話の着信音)
217
00:19:44,566 --> 00:19:50,433
はい はまべです
はい ええ いつですか? はい
218
00:19:50,533 --> 00:19:54,500
日曜日 12時から 5名様
はい 大丈夫です
219
00:19:54,600 --> 00:19:59,033
あっ お名前は… イワサ様
はい かしこまりました
220
00:19:59,133 --> 00:20:02,366
はい お待ちしてます
ありがとうございます
221
00:20:13,200 --> 00:20:14,866
(五郎)うん うん
222
00:20:22,333 --> 00:20:23,866
ああ…
223
00:20:31,633 --> 00:20:34,200
すみません
ご飯 おかわり頂いていいですか
224
00:20:34,300 --> 00:20:35,533
(女将)あ~ はい
225
00:20:35,633 --> 00:20:36,800
お願いします
226
00:20:46,200 --> 00:20:47,466
(女将)はい どうぞ
227
00:20:49,866 --> 00:20:52,266
(五郎)2枚目がある幸福
228
00:20:52,933 --> 00:20:57,033
今は ただ
このアジフライを食べ続けていたい
229
00:20:59,166 --> 00:21:02,100
今度はソース
230
00:21:17,433 --> 00:21:21,266
これまた最高 ウマいなあ
231
00:21:28,333 --> 00:21:32,466
醤油には
何か文学的な美味しさがあるが
232
00:21:32,566 --> 00:21:36,600
ソースには どこか
スポーツライクなウマさがある
233
00:21:37,000 --> 00:21:38,733
どうやって食べても―
234
00:21:38,833 --> 00:21:42,266
このアジの味が
損なわれることはない
235
00:21:49,166 --> 00:21:53,033
お次は レモンに…
236
00:21:57,500 --> 00:21:58,933
タルタルだ
237
00:22:00,100 --> 00:22:05,600
実は俺 タルタル好き
隠れタルタリストなんだ
238
00:22:14,933 --> 00:22:19,500
うわっ これ すごくウマい
すごくいい
239
00:22:22,800 --> 00:22:25,666
う~ん このアジ
240
00:22:26,200 --> 00:22:29,333
タルタルの濃い味にも
びくともしない
241
00:22:30,166 --> 00:22:35,533
この小さな魚のどこに
そんな強じんな意志があるのか
242
00:22:37,733 --> 00:22:40,333
次は… よし
243
00:22:46,066 --> 00:22:48,333
カラシはチューブでも よい
244
00:22:56,700 --> 00:22:59,300
ソースカラシはどうだ
245
00:23:06,300 --> 00:23:09,866
ウマいアジフライは
どうやって食ってもウマい
246
00:23:10,400 --> 00:23:13,966
バラの花が
どこで咲いても美しいように
247
00:23:30,666 --> 00:23:34,566
ああ… この みそ汁…
248
00:23:38,633 --> 00:23:40,900
やっぱり 美味しいよなあ
249
00:24:00,266 --> 00:24:03,633
うん?
カジメ入りの醤油ラーメン
250
00:24:04,100 --> 00:24:06,133
いいな よし
251
00:24:08,500 --> 00:24:10,700
あっ 夜のみか
252
00:24:11,666 --> 00:24:13,033
残念
253
00:24:13,700 --> 00:24:15,600
今度 夜に来て食おう
254
00:24:25,133 --> 00:24:30,633
揚げ物には千切りキャベツ
この名脇役が欠かせない
255
00:24:35,800 --> 00:24:39,433
最後はレモンタルタル
256
00:25:01,000 --> 00:25:03,333
この食べ方 最高
257
00:25:03,766 --> 00:25:07,700
さっき食ったはずなのに
これまた感動している
258
00:25:13,366 --> 00:25:15,300
本当にすばらしい
259
00:25:15,800 --> 00:25:19,566
生のレモンは
すべてをチャラにしてくれる
260
00:25:20,233 --> 00:25:22,333
金谷(かなや)の町に来て―
261
00:25:22,600 --> 00:25:26,433
こんなウマいアジフライ定食に
ありつけるとは―
262
00:25:26,533 --> 00:25:28,466
思ってもいなかった
263
00:25:30,466 --> 00:25:33,533
釣り船の
なかのりをしていた母ちゃん
264
00:25:33,900 --> 00:25:35,966
この味は忘れません
265
00:25:46,233 --> 00:25:49,266
ああ… ウマかったあ
266
00:25:54,900 --> 00:25:56,266
ごちそうさまでした
267
00:26:02,466 --> 00:26:06,900
すみません お会計 お願いします
(女将)あっ 1300円です
268
00:26:07,233 --> 00:26:08,700
ごちそうさまでした
美味しかったです
269
00:26:08,800 --> 00:26:10,933
それはよかった
270
00:26:11,166 --> 00:26:15,500
あっ 今度 よかったら
鋸山 登りに来ることがあったら
271
00:26:15,600 --> 00:26:17,866
また寄ってください
(五郎)ぜひ
272
00:26:18,433 --> 00:26:19,800
あっ ラーメン夜だけなんですよね
273
00:26:19,933 --> 00:26:21,733
夜だけなんですよ
274
00:26:22,000 --> 00:26:24,166
ありがとうございました
275
00:26:24,500 --> 00:26:26,033
また どうぞ
276
00:26:28,866 --> 00:26:32,333
(五郎)アジフライ食って
満足することはあっても
277
00:26:32,433 --> 00:26:35,066
度肝 抜かれたのは初めてだ
278
00:26:35,166 --> 00:26:37,866
いやあ ウマかったあ
279
00:26:40,633 --> 00:26:43,733
ごめん 鋸山 また今度ね
280
00:26:43,900 --> 00:26:47,366
♪~
281
00:27:10,533 --> 00:27:15,000
~♪
282
00:27:16,700 --> 00:27:18,266
(ナレーター)
原作者 久住昌之(くすみまさゆき)が―
283
00:27:18,366 --> 00:27:19,633
実際に お店訪問
284
00:27:24,500 --> 00:27:25,966
えー 海をバックに
285
00:27:26,033 --> 00:27:28,266
斬新な
「ふらっとQUSUMI」ですが
286
00:27:28,366 --> 00:27:29,900
え~ 今日は
金谷に来ています
287
00:27:30,466 --> 00:27:33,933
ということで
今回は千葉県は浜金谷駅にある―
288
00:27:34,133 --> 00:27:36,100
“漁師めし はまべ”
289
00:27:39,800 --> 00:27:42,700
久住さん 〝いい〞って
何がですか?
290
00:27:54,600 --> 00:27:56,166
ああ… 美味しい
291
00:27:58,666 --> 00:27:59,733
美味しいっす ハハハ
292
00:28:00,466 --> 00:28:03,600
と そこに登場したのは
地魚アジ三昧
293
00:28:04,066 --> 00:28:05,466
まずは アジのたたき
294
00:28:05,733 --> 00:28:08,900
お母さんおすすめ
七味醤油で頂きます
295
00:28:09,066 --> 00:28:09,866
んっ!
296
00:28:15,700 --> 00:28:17,600
続いては アジのなめろう
297
00:28:17,700 --> 00:28:20,566
さて そのお味は
いかがでしょうか
298
00:28:25,466 --> 00:28:26,900
うわ~ ウマい
299
00:28:35,466 --> 00:28:37,700
う~わ~ 美味しそう
(満平)はい
300
00:28:37,800 --> 00:28:39,800
うわ~
どうも ありがとうございます
301
00:28:40,433 --> 00:28:42,766
ということで
夜限定メニューの
302
00:28:43,000 --> 00:28:46,066
醤油ラーメン
カジメ入りの登場
303
00:28:48,233 --> 00:28:49,066
んっ
304
00:29:05,633 --> 00:29:08,100
(久住)
このお店は 何年ぐらい前から
やってるんですか?
305
00:29:17,533 --> 00:29:18,966
あっ そうなんですか
306
00:29:19,900 --> 00:29:20,666
お越しの際は―
307
00:29:20,766 --> 00:29:22,466
ご予約を
お願いいたします
308
00:29:22,566 --> 00:29:23,966
詳しくは
番組ホームページを
309
00:29:24,066 --> 00:29:25,533
チェックしてください
34714