All language subtitles for [HorribleSubs] Boku no Hero Academia - 64 [1080p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,560 --> 00:00:04,140 Even if I don't have a Quirk, can I become a hero? 2 00:00:04,140 --> 00:00:08,110 You can become a hero. 3 00:00:08,770 --> 00:00:13,200 My Quirk is the power to transfer power... 4 00:00:13,200 --> 00:00:16,280 Crowned with the name, "One For All"! 5 00:00:16,870 --> 00:00:18,990 One person cultivates the power 6 00:00:18,990 --> 00:00:23,830 and passes it on to another person, who also cultivates it and passes it on. 7 00:00:23,830 --> 00:00:28,750 It is the crystallization of power that spins together the voices of those who need help 8 00:00:28,750 --> 00:00:31,010 with a courageous heart. 9 00:00:31,010 --> 00:00:36,800 And next, it is your turn. 10 00:00:40,600 --> 00:00:43,020 About 80% of the world's population 11 00:00:43,020 --> 00:00:47,270 is born with some kind of special trait, a Quirk, in this superhuman society. 12 00:00:44,100 --> 00:00:47,100 "Quirk" 13 00:00:48,770 --> 00:00:52,110 To fight against villains using their Quirks to commit crimes, 14 00:00:49,060 --> 00:00:51,110 "Villains" "Enemies" 15 00:00:52,110 --> 00:00:54,650 the profession of "hero" was created. 16 00:01:01,700 --> 00:01:04,850 I, Izuku Midoriya, dreamed of becoming a hero 17 00:01:04,850 --> 00:01:07,730 and enrolled in the prestigious U.A. High School 18 00:01:07,920 --> 00:01:09,940 as I continue to run toward my dream. 19 00:01:11,000 --> 00:01:14,300 With my friends who are working toward the same goal, 20 00:01:14,300 --> 00:01:18,680 we stand up to any difficulties and save people with a smile... 21 00:01:21,510 --> 00:01:24,980 ...in order to become the greatest heroes! 22 00:01:24,980 --> 00:01:27,560 That's right, this is... 23 00:01:27,560 --> 00:01:29,690 ...my hero academia! 24 00:03:02,780 --> 00:03:04,410 It's weak! 25 00:03:04,410 --> 00:03:09,710 That's because my back wasn't in it! 26 00:03:09,710 --> 00:03:13,710 United States of... 27 00:03:13,710 --> 00:03:16,300 ...Smash! 28 00:03:17,420 --> 00:03:20,010 The villain has stopped moving! 29 00:03:20,010 --> 00:03:20,470 --Victory for All Might! 30 00:03:20,470 --> 00:03:22,050 --All Might...! --Victory for All Might! 31 00:03:22,050 --> 00:03:25,300 He's standing in victory! 32 00:03:25,300 --> 00:03:27,930 I can't believe this is his last fight... 33 00:03:27,930 --> 00:03:29,980 Don't just stare at that. Get your files together! 34 00:03:29,980 --> 00:03:31,730 Yes, ma'am! 35 00:03:31,940 --> 00:03:34,770 "Juko News" 36 00:03:32,390 --> 00:03:35,310 Hero name: All Might. 37 00:03:35,310 --> 00:03:38,440 He became partners with the genius, David Shield, 38 00:03:38,440 --> 00:03:41,240 and came into the limelight at the world level. 39 00:03:41,240 --> 00:03:43,990 After returning to Japan, he started his own agency, 40 00:03:43,990 --> 00:03:47,160 and as the immovable number one hero and Symbol of Peace-- 41 00:03:47,160 --> 00:03:48,990 No, no! 42 00:03:48,990 --> 00:03:53,080 No one'll buy our newspaper with a bland article like that! 43 00:03:53,080 --> 00:03:56,130 We need a scoop the likes of which have never been seen before! 44 00:03:56,130 --> 00:04:00,340 We're already the last ones to put out a special issue on All Might's retirement... 45 00:03:57,130 --> 00:03:59,760 "Company A" "Company O" "Company S" 46 00:04:00,340 --> 00:04:03,130 All of All Might's acquaintances are tight-lipped... 47 00:04:03,130 --> 00:04:05,430 It's your job to do something about that. 48 00:04:05,430 --> 00:04:08,180 What do you have on the last villain All Might fought? 49 00:04:08,180 --> 00:04:11,640 The police are treating that as super top-secret information. 50 00:04:11,640 --> 00:04:14,400 All I know is that he's the mastermind behind the League of Villains-- 51 00:04:14,400 --> 00:04:17,980 You can't just wait for stories to fall into your lap! You have to go after them! 52 00:04:17,980 --> 00:04:20,030 Oh, dear... 53 00:04:20,030 --> 00:04:23,110 The editor-in-chief doesn't look good when she's mad. 54 00:04:23,110 --> 00:04:26,490 You're so pretty, it's a waste. 55 00:04:26,070 --> 00:04:27,490 "Freelance Journalist Taneo Tokuda" 56 00:04:27,830 --> 00:04:30,410 Oh, Tane! Long time no see. 57 00:04:30,410 --> 00:04:31,830 Editor-in-Chief... 58 00:04:31,830 --> 00:04:33,910 I've got a good story... 59 00:04:35,420 --> 00:04:38,340 Next, it's your turn. 60 00:04:40,000 --> 00:04:43,510 What do you think these words mean? 61 00:04:43,510 --> 00:04:46,590 I defeated the mastermind. You're next. 62 00:04:46,590 --> 00:04:49,010 In other words, it's a warning to other villains, right? 63 00:04:49,010 --> 00:04:52,350 Don't you think the way he said it was too nice for it to be that? 64 00:04:52,350 --> 00:04:54,560 "I'll get you bastards next!" 65 00:04:54,560 --> 00:04:57,230 He could've said something like that. 66 00:04:57,230 --> 00:04:59,610 What are you trying to say? 67 00:04:59,610 --> 00:05:01,280 Four months ago, 68 00:05:01,280 --> 00:05:04,610 when All Might suddenly became a teacher at U.A. High School, 69 00:05:04,610 --> 00:05:07,410 he was nearing his limit as a hero. 70 00:05:07,410 --> 00:05:12,830 And the message he left was "Next, it's your turn." 71 00:05:12,830 --> 00:05:14,120 Does that mean...? 72 00:05:14,120 --> 00:05:15,410 That's right. 73 00:05:15,410 --> 00:05:18,790 All Might is looking for someone in the next generation to take his place 74 00:05:18,790 --> 00:05:21,630 among the students at U.A. 75 00:05:21,630 --> 00:05:25,670 No, looking at his last words, 76 00:05:25,670 --> 00:05:28,300 he's already decided on who that is. 77 00:05:30,300 --> 00:05:34,020 And you already have an idea of who that is, don't you? 78 00:05:34,020 --> 00:05:39,900 At first, I thought it'd be one of U.A.'s Big Three, the third year, Togata. 79 00:05:39,900 --> 00:05:46,150 He also regularly visits the agency run by Sir Nighteye, All Might's former sidekick. 80 00:05:46,150 --> 00:05:47,740 It could totally be him! 81 00:05:47,740 --> 00:05:52,490 However, it appears All Might and Sir Nighteye have parted ways. 82 00:05:52,490 --> 00:05:55,410 And I haven't had any information saying the two have contacted each other. 83 00:05:55,410 --> 00:05:57,080 Could it be camouflage? 84 00:05:57,080 --> 00:06:01,340 It's possible, but I'm thinking along different lines. 85 00:06:02,380 --> 00:06:08,300 I've heard that All Might is putting in extra work teaching those in Class 1-A at U.A. 86 00:06:08,300 --> 00:06:13,720 Class 1-A... All Might's successor is among them...? 87 00:06:13,720 --> 00:06:17,140 I believe that's the case. 88 00:06:17,140 --> 00:06:23,980 But U.A. has increased security after being attacked twice by the League of Villains. 89 00:06:23,980 --> 00:06:28,700 A freelance journalist like me would have a very hard time getting permission to-- 90 00:06:28,700 --> 00:06:30,860 Very well. 91 00:06:30,860 --> 00:06:33,120 We'll do something about it on our end. 92 00:06:33,120 --> 00:06:34,790 However-- 93 00:06:34,790 --> 00:06:40,330 Of course, I will only provide the scoop to your paper. 94 00:06:40,330 --> 00:06:42,210 Please buy it for a lot. 95 00:06:42,420 --> 00:06:46,420 "The Scoop on U.A. Class 1-A" 96 00:06:46,880 --> 00:06:48,170 A newspaper? 97 00:06:48,050 --> 00:06:51,760 "Pro Hero - Shota Aizawa - Quirk: Erasure" 98 00:06:48,170 --> 00:06:52,180 Yeah. A newspaper wants to do a feature on you all. 99 00:06:52,180 --> 00:06:53,640 Isn't that amazing, Deku? 100 00:06:53,640 --> 00:06:55,220 Y-Yeah... 101 00:06:55,220 --> 00:06:56,890 Sh-She's so close...! 102 00:06:56,890 --> 00:06:58,350 It's kind of embarrassing. 103 00:06:58,350 --> 00:06:59,520 Why? 104 00:06:59,520 --> 00:07:02,560 The sports festival was broadcast around the country, right? 105 00:07:02,560 --> 00:07:05,440 Mina, we'll be in the paper! We've gotta look our best! 106 00:07:05,440 --> 00:07:06,650 Yeah! 107 00:07:06,650 --> 00:07:08,650 You don't have to do much, though, Hagakure... 108 00:07:08,650 --> 00:07:10,240 Don't get too excited. 109 00:07:10,740 --> 00:07:13,200 The article is supposed to be about 110 00:07:13,200 --> 00:07:16,740 how you students are doing in the dorms you just moved into. 111 00:07:16,740 --> 00:07:18,830 The principal thought it would be good for your parents and guardians 112 00:07:18,830 --> 00:07:21,620 to see you all living happily in the dorms, 113 00:07:21,620 --> 00:07:23,040 --so he gave special permission. That's why... 114 00:07:23,040 --> 00:07:25,590 --Do you think the reporter'll be a woman? A woman newscaster? --so he gave special permission. That's why... 115 00:07:25,590 --> 00:07:26,340 A female news announcer? 116 00:07:26,340 --> 00:07:28,090 He said it was for a newspaper. 117 00:07:27,800 --> 00:07:32,510 "Pant..." "female announcer" 118 00:07:28,090 --> 00:07:33,470 If you think about it, "announcer" sounds like "bouncer," which sounds like "bouncy boo--" 119 00:07:33,470 --> 00:07:36,220 So you better not do anything like that. 120 00:07:37,060 --> 00:07:39,730 You don't have to be like that, Mr. Aizawa. 121 00:07:40,680 --> 00:07:45,520 I want to report on the U.A. students in their natural state in the dorms. 122 00:07:45,520 --> 00:07:48,570 Mr. Tokuda, I didn't say you could come in yet-- 123 00:07:48,570 --> 00:07:51,820 I was told I could be here from 8 a.m. to 6 p.m. 124 00:07:51,820 --> 00:07:53,780 It's already time. 125 00:07:56,580 --> 00:07:58,790 Hello, everyone. I'm Tokuda, a reporter. 126 00:07:58,790 --> 00:08:01,660 Thanks for having me here today. 127 00:08:01,660 --> 00:08:03,460 Nice to meet you! 128 00:08:03,460 --> 00:08:06,420 You don't have to do anything special. 129 00:08:06,420 --> 00:08:11,470 Please just show the camera how you normally live. 130 00:08:11,470 --> 00:08:15,930 I might ask you questions occasionally, so I'll be counting on you then. 131 00:08:16,550 --> 00:08:18,850 Oh, he's so delightful and handsome! 132 00:08:18,850 --> 00:08:20,720 Not a woman, huh? 133 00:08:20,720 --> 00:08:22,230 What to do? 134 00:08:22,230 --> 00:08:26,480 I'm always sparkling, so I can't help but be a wonderful subject for pictures. 135 00:08:26,480 --> 00:08:28,690 You're amazing, Aoyama. 136 00:08:28,690 --> 00:08:31,690 I'm sure you've already heard from the principal, 137 00:08:31,690 --> 00:08:34,450 but please do not interfere with my reporting. 138 00:08:34,450 --> 00:08:36,200 --I want-- --I understand. 139 00:08:36,200 --> 00:08:38,240 If you need anything, please let me know. 140 00:08:38,240 --> 00:08:40,830 I won't need anything. 141 00:08:40,830 --> 00:08:46,380 Everyone in Class 1-A is a promising candidate to become a hero in the future, right? 142 00:08:46,380 --> 00:08:49,500 Iida, if there's a problem, let me know immediately. 143 00:08:49,500 --> 00:08:50,130 Got it? 144 00:08:50,130 --> 00:08:51,590 Yes, sir! 145 00:08:51,590 --> 00:08:55,970 As the class representative for Class 1-A, I, Tenya Iida, will carry out my duty-- 146 00:08:55,970 --> 00:08:58,220 Okay, then, um... 147 00:08:58,220 --> 00:09:00,850 What would you usually be doing now? 148 00:09:00,850 --> 00:09:01,930 Having breakfast! 149 00:09:01,930 --> 00:09:04,020 You don't have to be so nervous. 150 00:09:04,020 --> 00:09:05,230 Just pretend I'm not here... 151 00:09:05,230 --> 00:09:07,730 This reporter is up to something, 152 00:09:07,730 --> 00:09:10,270 but it doesn't smell criminal. 153 00:09:10,270 --> 00:09:12,530 Well, I guess I'll let him do what he wants. 154 00:09:47,900 --> 00:09:50,730 Seat number 1, Yuga Aoyama. 155 00:09:50,730 --> 00:09:53,320 His Quirk lets him shoot a laser from his stomach. 156 00:09:53,320 --> 00:09:55,070 Number 2, Mina Ashido. 157 00:09:55,070 --> 00:09:58,160 Her Quirk lets her secrete acid from her body that melts anything. 158 00:09:58,160 --> 00:10:00,030 Number 3, Tsuyu Asui. 159 00:10:00,030 --> 00:10:02,080 Her Quirk gives her the characteristics of a frog. 160 00:10:03,870 --> 00:10:05,620 Number 4, Tenya Iida. 161 00:10:05,620 --> 00:10:08,330 The second son of the Iida hero family. 162 00:10:08,330 --> 00:10:10,420 His Quirk lets him move very fast. 163 00:10:12,920 --> 00:10:15,090 Number 5, Ochaco Uraraka. 164 00:10:15,090 --> 00:10:18,220 Her Quirk lets her make anything she touches weightless. 165 00:10:19,130 --> 00:10:21,140 Number 6, Mashirao Ojiro. 166 00:10:21,140 --> 00:10:23,600 His Quirk lets him manipulate his tail freely and use it like his arms or legs. 167 00:10:23,600 --> 00:10:24,470 "Charging" 168 00:10:26,810 --> 00:10:29,060 Number 7, Denki Kaminari. 169 00:10:29,060 --> 00:10:32,400 His Quirk lets him store electricity in his body and discharge it. 170 00:10:32,400 --> 00:10:34,110 Number 8, Eijiro Kirishima. 171 00:10:34,110 --> 00:10:36,740 His Quirk lets him harden his whole body. 172 00:10:39,570 --> 00:10:41,570 Number 9, Koji Koda. 173 00:10:41,570 --> 00:10:44,030 His Quirk lets him control living things. 174 00:10:44,030 --> 00:10:45,620 Number 10, Rikido Sato. 175 00:10:45,620 --> 00:10:47,870 His Quirk lets him change the sugar stored up in his body into power. 176 00:10:53,920 --> 00:10:56,130 Number 11, Mezo Shoji. 177 00:10:56,130 --> 00:10:59,720 His Quirk lets him make things like eyes, mouths, or ears at the tips of his arms. 178 00:10:59,720 --> 00:11:01,510 Number 12, Kyoka Jiro. 179 00:11:01,510 --> 00:11:04,010 Her Quirk lets her use the plugs on her ears to hear quiet sounds 180 00:11:04,010 --> 00:11:07,310 and also release explosive sounds. 181 00:11:06,850 --> 00:11:09,600 "Lunch Rush's Eatery" 182 00:11:07,310 --> 00:11:10,480 One large pork cutlet curry, and five yakisoba breads. 183 00:11:13,310 --> 00:11:14,980 Thanks for waiting. 184 00:11:14,980 --> 00:11:17,150 Number 13, Hanta Sero. 185 00:11:17,150 --> 00:11:19,360 His Quirk lets him shoot tape from his elbows. 186 00:11:19,360 --> 00:11:21,490 Number 14, Fumikage Tokoyami. 187 00:11:21,490 --> 00:11:24,410 His Quirk lets him manipulate the monster, Dark Shadow. 188 00:11:29,040 --> 00:11:31,080 Number 15, Shoto Todoroki. 189 00:11:31,080 --> 00:11:34,290 His Quirk lets him emit ice from his right half and flames from his left half. 190 00:11:36,670 --> 00:11:38,800 Number 16, Toru Hagakure. 191 00:11:38,800 --> 00:11:40,220 Her Quirk makes her invisible. 192 00:11:40,220 --> 00:11:43,680 Die! 193 00:11:43,680 --> 00:11:46,010 Number 17, Katsuki Bakugo. 194 00:11:46,010 --> 00:11:49,020 His Quirk lets him make the sweat on the palms of his hands explode. 195 00:11:51,770 --> 00:11:53,980 Number 18, Izuku Midoriya. 196 00:11:53,980 --> 00:11:57,400 His Quirk lets him increase his physical abilities. 197 00:11:58,780 --> 00:12:00,860 Number 19, Minoru Mineta. 198 00:12:00,860 --> 00:12:04,160 His Quirk lets him stick to anything. 199 00:12:10,200 --> 00:12:12,540 Number 20, Momo Yaoyorozu. 200 00:12:12,540 --> 00:12:15,250 Her Quirk lets her create things with her body. 201 00:12:20,510 --> 00:12:23,180 There are 20 students in Class 1-A. 202 00:12:23,180 --> 00:12:24,800 I got permission for you to go talk to them, 203 00:12:24,800 --> 00:12:26,760 but how are you planning to discover who the successor is? 204 00:12:26,760 --> 00:12:31,980 I can narrow it down if I think about who All Might would've considered. 205 00:12:31,980 --> 00:12:36,730 For example, the six students from Class 1-A in the sports festival finals. 206 00:12:36,730 --> 00:12:39,980 I'll try looking at them first. 207 00:12:40,860 --> 00:12:42,240 I said that, 208 00:12:42,240 --> 00:12:44,360 but I already had someone in mind from the start. 209 00:12:44,360 --> 00:12:46,950 It was a simple process of elimination. 210 00:12:46,950 --> 00:12:51,620 Katsuki Bakugo's abilities are on par with those of pro heroes, 211 00:12:51,620 --> 00:12:55,330 but in middle school, he declared that he would surpass All Might, 212 00:12:55,330 --> 00:12:59,000 so it's hard to imagine him as All Might's successor. 213 00:12:59,000 --> 00:13:02,920 The runner-up at the sports festival, Shoto Todoroki, can also be eliminated. 214 00:13:02,920 --> 00:13:07,010 After all, his father is the number two hero, Endeavor. 215 00:13:07,010 --> 00:13:10,310 It's hard to think he would let his son be All Might's successor. 216 00:13:10,760 --> 00:13:12,430 Check, with the rook. 217 00:13:12,430 --> 00:13:16,810 The only ones left then are the third place Fumikage Tokoyami or Tenya Iida, 218 00:13:16,810 --> 00:13:18,940 or Eijiro Kirishima... 219 00:13:18,940 --> 00:13:21,280 No... 220 00:13:21,280 --> 00:13:25,530 My instinct, which has gotten me many scoops, is telling me... 221 00:13:25,530 --> 00:13:27,530 It's Izuku Midoriya... 222 00:13:32,370 --> 00:13:33,290 Hey. 223 00:13:33,290 --> 00:13:35,080 All Might! 224 00:13:35,580 --> 00:13:39,920 He's the one who will be the next All Might... the next Symbol of Peace. 225 00:13:40,000 --> 00:13:44,010 "Izuku Midoriya" "Quirk: One For All" "Smashes villains with a super power passed down from one generation to the next." 226 00:13:40,000 --> 00:13:44,010 "Affiliation: U.A. High School Hero Class 1-A" " Birthday: 7/15" "Height: 166 cm" "Blood Type: O" "Likes: Pork Cutlet Bowl" 227 00:13:44,010 --> 00:13:48,010 "All Might (True Form)" "Quirk: One For All" "Smashes villains with a super power passed down from one generation to the next." 228 00:13:44,010 --> 00:13:48,010 "Affiliation: U.A. High School Hero Course Teacher" "Birthday: 6/10" "Height: 220 cm" "Blood Type: A" "Likes: Yakushima Cedar" 229 00:13:48,430 --> 00:13:50,390 What's up, All Might? 230 00:13:50,390 --> 00:13:55,560 Actually, I was just at the hospital for a regular check up, 231 00:13:55,560 --> 00:13:59,610 and since I'd been there since morning, I was a little hungry. 232 00:13:59,610 --> 00:14:01,230 So... 233 00:14:00,360 --> 00:14:02,730 "Our All Might" 234 00:14:01,230 --> 00:14:02,940 All Might...! 235 00:14:02,940 --> 00:14:04,400 You've helped me so much! 236 00:14:04,400 --> 00:14:06,280 As a citizen of this country, please let me thank you! 237 00:14:06,280 --> 00:14:07,450 You want meat buns, right? 238 00:14:07,450 --> 00:14:09,740 Here, take them all! They're good! 239 00:14:09,740 --> 00:14:11,950 It's raining, so take this umbrella, too! 240 00:14:11,950 --> 00:14:13,910 It'll block the rain! 241 00:14:13,910 --> 00:14:15,450 Wow! 242 00:14:17,080 --> 00:14:20,830 So I brought these to share with the class. 243 00:14:20,830 --> 00:14:22,750 As expected of All Might... 244 00:14:22,750 --> 00:14:24,210 You're so popular. 245 00:14:24,210 --> 00:14:28,930 It's only natural, though. You're the number one hero. 246 00:14:28,930 --> 00:14:30,970 Protecting the people this whole time, 247 00:14:30,970 --> 00:14:33,510 fighting against evil villains, 248 00:14:33,510 --> 00:14:38,480 you were the Symbol of Peace who brought courage and smiles to so many... 249 00:14:40,350 --> 00:14:42,310 Next, it's your turn-- 250 00:14:42,310 --> 00:14:45,190 No, it's all of your turns. 251 00:14:46,030 --> 00:14:47,700 Right. 252 00:14:47,700 --> 00:14:50,610 I'll train you hard again starting tomorrow, okay? 253 00:14:50,610 --> 00:14:52,370 Please do! 254 00:14:58,080 --> 00:15:00,540 You're working hard. 255 00:15:00,540 --> 00:15:02,330 Training on your own before dinner, too? 256 00:15:02,330 --> 00:15:04,380 Huh? Um, yes... 257 00:15:06,010 --> 00:15:07,760 Something smells good. 258 00:15:07,760 --> 00:15:10,720 They're meat buns... Would you like one? 259 00:15:10,720 --> 00:15:12,090 Yes, please. 260 00:15:14,260 --> 00:15:18,600 Oh? You're a fan of All Might's, too, Mr. Tokuda? 261 00:15:18,600 --> 00:15:23,770 Anyone in my generation who said he wasn't a fan of All Might's is bogus. 262 00:15:23,770 --> 00:15:25,980 He was so cool he was blinding to look at, 263 00:15:25,980 --> 00:15:27,610 and so powerful. 264 00:15:28,440 --> 00:15:33,070 I wonder if you remember the bombing 18 years ago at an industrial complex... 265 00:15:33,070 --> 00:15:34,620 Of course I know about it! 266 00:15:34,620 --> 00:15:40,370 All 24 of the people working there at the time were saved by All Might, right? 267 00:15:40,370 --> 00:15:44,340 My father was among them, you know. 268 00:15:47,710 --> 00:15:51,180 It was a terrible catastrophe where even the rescue squads hesitated. 269 00:15:51,180 --> 00:15:52,760 Even so... 270 00:15:52,760 --> 00:15:54,760 It's fine now. 271 00:15:57,510 --> 00:15:59,640 Why? 272 00:15:59,640 --> 00:16:02,770 Because I am here. 273 00:16:02,770 --> 00:16:04,650 Dad! 274 00:16:05,400 --> 00:16:08,150 I turned my camera on it without thinking. 275 00:16:07,980 --> 00:16:11,820 "All Might Saves People from Flames" "Police Hurry to Find the Cause" "All Might carrying a victim (reader-submitted photograph)" 276 00:16:08,150 --> 00:16:12,280 The picture I took then was in the paper. 277 00:16:12,280 --> 00:16:15,160 It wasn't just that someone from my family had been rescued. 278 00:16:15,160 --> 00:16:18,200 It also brought light into my own life. 279 00:16:18,200 --> 00:16:20,200 I can't thank him enough. 280 00:16:20,200 --> 00:16:23,040 Is... that right...? 281 00:16:23,040 --> 00:16:26,840 That's why I was really shocked by All Might's retirement. 282 00:16:26,840 --> 00:16:32,470 What will happen to the superhuman society now that it's lost its Symbol of Peace? 283 00:16:32,470 --> 00:16:36,640 That's right, there's this vague unease... 284 00:16:36,640 --> 00:16:41,890 But that unease is slowly starting to seep into society. 285 00:16:41,890 --> 00:16:44,980 This person's uneasy, too... 286 00:16:44,980 --> 00:16:47,440 I have to work harder... 287 00:16:47,440 --> 00:16:50,480 After inheriting One For All from All Might... 288 00:16:50,480 --> 00:16:51,570 Midoriya. 289 00:16:51,570 --> 00:16:52,650 Yes? 290 00:16:52,650 --> 00:16:53,950 There is hope. 291 00:16:53,950 --> 00:16:55,700 Huh? 292 00:16:56,990 --> 00:16:58,740 Next, it's your turn. 293 00:16:58,740 --> 00:17:02,000 What, a picture? But you don't have a camera. 294 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 You even printed it out?! 295 00:17:04,000 --> 00:17:09,040 I thought my Quirk was only good for taking snapshots on vacation. 296 00:17:09,040 --> 00:17:11,510 A camera lens...? 297 00:17:13,970 --> 00:17:17,180 I can produce them anywhere. 298 00:17:17,180 --> 00:17:20,310 Freelance journalist, Taneo Tokuda. Quirk: Whole-Body Lens. 299 00:17:20,310 --> 00:17:22,890 He can produce lenses anywhere on his body to take pictures. 300 00:17:22,890 --> 00:17:25,060 He can even print them out from his chest! 301 00:17:25,060 --> 00:17:27,980 With this, he can get as many scoops as he wants! 302 00:17:28,770 --> 00:17:32,400 All Might's last words after the Kamino incident... 303 00:17:32,400 --> 00:17:35,570 Next, it's your turn. 304 00:17:35,570 --> 00:17:39,580 As I thought, he was saying them to you. 305 00:17:39,580 --> 00:17:43,160 As I investigated, I found a lot of similarities. 306 00:17:43,160 --> 00:17:45,960 How the Quirk you manifested was a power type. 307 00:17:45,960 --> 00:17:51,300 How you tried to rescue Bakugo in middle school when he was taken by a villain. 308 00:17:51,300 --> 00:17:55,470 How All Might was the one who saved you both back then. 309 00:17:55,470 --> 00:18:00,510 How you enrolled in U.A. at the same time All Might became a teacher here. 310 00:18:02,010 --> 00:18:04,310 I went to the Pussycats' agency, too. 311 00:18:04,310 --> 00:18:06,060 And I met Kota. 312 00:18:06,060 --> 00:18:07,480 Kota? 313 00:18:07,480 --> 00:18:11,150 There, my guess was confirmed... 314 00:18:11,150 --> 00:18:15,610 That you were All Might's successor. 315 00:18:16,700 --> 00:18:19,070 What do you think about my deductions? 316 00:18:19,070 --> 00:18:21,490 Huh? Um... uh, that's... 317 00:18:21,490 --> 00:18:23,740 You can't lie, huh? 318 00:18:23,740 --> 00:18:25,200 I like that. 319 00:18:25,200 --> 00:18:28,250 You're acting very much like a hero. 320 00:18:30,170 --> 00:18:32,840 Everyone, it's about time for dinner. 321 00:18:32,840 --> 00:18:34,880 Gather quickly, everyone! 322 00:18:34,880 --> 00:18:36,840 Let's go, Ochaco. 323 00:18:36,840 --> 00:18:39,720 I wonder if Deku's still training... 324 00:18:43,100 --> 00:18:45,060 I wonder what they're talking about... 325 00:18:45,060 --> 00:18:46,980 U-Um, I... 326 00:18:46,980 --> 00:18:49,190 You don't have to worry. 327 00:18:49,190 --> 00:18:52,690 I don't plan on writing an article based on a guess with no evidence. 328 00:18:53,980 --> 00:18:57,150 I'm the one at fault for coming here under false pretenses 329 00:18:57,150 --> 00:19:01,160 saying I'm writing an article about the dorm life of U.A. students. 330 00:19:01,160 --> 00:19:03,200 I'm sorry about that. 331 00:19:03,200 --> 00:19:06,080 But I just had to know... 332 00:19:06,080 --> 00:19:08,750 ...that hope was not lost. 333 00:19:08,750 --> 00:19:10,120 Mr. Tokuda... 334 00:19:10,120 --> 00:19:15,710 With this, I don't have to give false encouragement to those who are uneasy. 335 00:19:15,710 --> 00:19:21,470 I can proudly report that even if All Might retires, there is still hope. 336 00:19:21,470 --> 00:19:23,760 I'm sorry I made you feel bad. 337 00:19:23,760 --> 00:19:25,760 But... 338 00:19:25,760 --> 00:19:27,850 Thanks. 339 00:19:28,520 --> 00:19:30,560 It's no problem. 340 00:19:31,520 --> 00:19:33,060 Also... 341 00:19:34,190 --> 00:19:35,440 Huh?! 342 00:19:38,070 --> 00:19:41,030 Wh-What was that?! 343 00:19:41,030 --> 00:19:45,910 I'm going to cherish this picture and keep it inside my body. 344 00:19:45,910 --> 00:19:48,290 Until I publish my book about you... 345 00:19:48,290 --> 00:19:51,040 As for its title, I think I'll call it... 346 00:19:51,040 --> 00:19:53,750 "When the New Symbol of Peace Was Young." 347 00:19:53,750 --> 00:19:55,380 What do you think? 348 00:19:55,380 --> 00:19:58,590 I'll give my all to make that true. 349 00:19:58,590 --> 00:20:01,340 Do your best, hero. 350 00:20:02,050 --> 00:20:03,760 I will! 351 00:20:03,760 --> 00:20:05,760 It was the end of the time he was allotted, 352 00:20:05,760 --> 00:20:09,930 but Mr. Tokuda left without even saying goodbye to the class. 353 00:20:09,930 --> 00:20:11,980 After hearing how Mr. Tokuda felt, 354 00:20:11,980 --> 00:20:15,440 I felt again how big what I'd inherited really was. 355 00:20:15,440 --> 00:20:18,110 But, even so, I... 356 00:20:18,110 --> 00:20:20,150 Deku, it's time for dinner. 357 00:20:20,150 --> 00:20:22,740 Oh, sorry. I'll be right there. 358 00:20:22,740 --> 00:20:25,780 Deku, what were you talking about with the reporter earlier? 359 00:20:25,780 --> 00:20:29,160 Um, well... 360 00:20:29,750 --> 00:20:31,290 I smell meat. 361 00:20:31,290 --> 00:20:34,790 Huh? Oh, All Might brought snacks for everyone earlier. 362 00:20:34,790 --> 00:20:36,420 He said to eat it with everyone. 363 00:20:36,420 --> 00:20:37,250 What is it? 364 00:20:37,250 --> 00:20:37,920 Meat buns. 365 00:20:37,920 --> 00:20:38,960 Meat buns? 366 00:20:38,960 --> 00:20:41,010 If we don't bring it to everyone soon, they'll get cold. 367 00:20:41,010 --> 00:20:41,970 Yeah. 368 00:20:41,970 --> 00:20:43,380 Everyone, there're meat buns! 369 00:20:43,380 --> 00:20:45,680 They're from All Might! 370 00:20:45,680 --> 00:20:47,300 Thank you! 371 00:20:48,100 --> 00:20:51,100 "Juko News" "The next day" 372 00:20:48,680 --> 00:20:51,230 Welcome back, Tane! 373 00:20:51,230 --> 00:20:52,100 How was it? 374 00:20:52,100 --> 00:20:55,190 Did you figure out who All Might's successor is? 375 00:20:55,190 --> 00:20:56,520 Sorry... 376 00:20:56,520 --> 00:20:57,270 Huh? 377 00:20:57,270 --> 00:20:59,860 It looks like I jumped to the wrong conclusion... 378 00:20:59,860 --> 00:21:02,320 What, so it was a waste of time? 379 00:21:02,320 --> 00:21:06,070 I had to do a lot of groundwork to get permission for you to go there, you know. 380 00:21:06,070 --> 00:21:08,410 I'm very sorry, Editor-in-Chief! 381 00:21:08,410 --> 00:21:10,290 I'm not saying this'll make up for it, 382 00:21:10,290 --> 00:21:13,160 but I came back with a different scoop. 383 00:21:13,160 --> 00:21:16,460 All Might buying and eating a meat bun! 384 00:21:16,460 --> 00:21:18,210 This is good! So cute! 385 00:21:18,210 --> 00:21:20,420 Well done! As expected of Tane! 386 00:21:20,420 --> 00:21:21,800 The heaven-sent scoop finder! 387 00:21:21,800 --> 00:21:23,550 Much obliged... 388 00:21:23,550 --> 00:21:25,430 I'm sorry... 389 00:21:26,260 --> 00:21:27,760 ...All Might. 390 00:21:27,760 --> 00:21:29,390 A summer cold? 391 00:21:29,390 --> 00:21:30,720 Please don't get me sick. 392 00:21:30,720 --> 00:21:32,730 Yeah, I know. 393 00:21:34,140 --> 00:21:35,730 Sorry. 394 00:23:07,400 --> 00:23:12,240 The vague unease from All Might's retirement... 395 00:23:12,240 --> 00:23:16,000 It will eventually become reality... 396 00:23:16,000 --> 00:23:18,160 ...and become even greater. 397 00:23:20,040 --> 00:23:22,040 "Preview" 398 00:23:21,040 --> 00:23:22,580 Here's the preview! 399 00:23:22,580 --> 00:23:27,010 As those of us in Class 1-A look for places to do our work studies, 400 00:23:27,010 --> 00:23:32,640 those guys are quietly wriggling in the depths of the darkness. 401 00:23:32,640 --> 00:23:37,060 The mysterious man who made contact with the League of Villains led by Tomura Shigaraki-- 402 00:23:37,060 --> 00:23:40,310 What in the world is he after? 403 00:23:40,310 --> 00:23:42,770 Next time, "Overhaul." 404 00:23:42,770 --> 00:23:46,030 The curtain rises on the new fight the heroes are facing... 405 00:23:46,030 --> 00:23:48,190 Go beyond! 406 00:23:46,070 --> 00:23:51,620 "Next time: Overhaul" 407 00:23:48,190 --> 00:23:50,450 Plus Ultra! 31789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.