Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
2
00:07:16,827 --> 00:07:20,962
- It was 12 years
ago, the day I met Alex.
3
00:07:21,005 --> 00:07:22,267
I couldn't believe it.
4
00:07:22,311 --> 00:07:23,573
My parents had been killed
5
00:07:23,617 --> 00:07:25,836
as a result of the
60-Year Cyberwar,
6
00:07:25,880 --> 00:07:28,578
and I'd been by myself
for a few months.
7
00:07:28,622 --> 00:07:31,494
I had almost given up hope
when I found that alley,
8
00:07:31,538 --> 00:07:33,409
and when I found
the war goddess.
9
00:07:33,453 --> 00:07:35,455
My whole life changed
at that moment.
10
00:07:36,934 --> 00:07:39,807
Alex wasn't very interested
in my company at first,
11
00:07:39,850 --> 00:07:42,200
but my persistence
finally paid off.
12
00:07:43,985 --> 00:07:46,944
I must have asked her a
thousand questions that day.
13
00:07:46,988 --> 00:07:48,729
She maybe answered three of 'em.
14
00:07:49,686 --> 00:07:51,688
She took me to where she lived.
15
00:07:51,732 --> 00:07:54,082
It was a very secluded
place in the wastelands,
16
00:07:55,997 --> 00:07:58,173
a place where no one
would ever bother her.
17
00:08:00,610 --> 00:08:03,483
As time went on, she
would open up to me.
18
00:08:03,526 --> 00:08:04,875
She even started to train me.
19
00:08:20,587 --> 00:08:22,023
Alex told me of the cyborg war
20
00:08:22,066 --> 00:08:25,200
between the Red Army
Hammerheads and the LA Police,
21
00:08:25,243 --> 00:08:28,420
how both sides claimed to
be protectors of the humans,
22
00:08:28,464 --> 00:08:30,379
but due to all the
death and destruction,
23
00:08:30,422 --> 00:08:32,860
the humans no longer cared.
24
00:08:32,903 --> 00:08:35,558
She showed me a journal that
she had been writing in.
25
00:08:35,602 --> 00:08:37,995
It documented all that
she had been through,
26
00:08:38,039 --> 00:08:43,044
fights, friends, enemies,
time lapsing, everything.
27
00:08:44,262 --> 00:08:46,395
Alex told me how at
one point in 2084,
28
00:08:46,438 --> 00:08:47,918
the war was about to be over,
29
00:08:47,962 --> 00:08:50,878
how the LA Police had been
making significant victories
30
00:08:50,921 --> 00:08:52,880
against the Red Army Hammerheads
31
00:08:52,923 --> 00:08:55,665
and that an end to
the wars was in sight,
32
00:08:55,709 --> 00:08:58,320
and that's when the
Hammerheads tried a new tactic.
33
00:08:58,363 --> 00:09:00,540
That had launched a
massive coordinated attack
34
00:09:00,583 --> 00:09:03,499
on the four major
national media centers.
35
00:09:03,543 --> 00:09:05,153
The Hammerheads'
non-stop propaganda
36
00:09:05,196 --> 00:09:07,242
made them out to be
the saviors of humanity
37
00:09:07,285 --> 00:09:10,767
against what they called
the fascist LA police state.
38
00:09:10,811 --> 00:09:13,378
Videos of state atrocities
committed by the Hammerheads
39
00:09:13,422 --> 00:09:17,731
were made to look like the LA
Police flooded the airwaves.
40
00:09:17,774 --> 00:09:19,907
So willing to believe what
they saw on the screen,
41
00:09:19,950 --> 00:09:22,779
the humans had taken the
Red Army Hammerheads' side.
42
00:09:24,041 --> 00:09:25,441
The army-held media
fed human's act.
43
00:09:25,477 --> 00:09:28,045
They would be totally
submissive within a generation.
44
00:09:29,220 --> 00:09:31,048
She thought she had
failed humanity,
45
00:09:31,092 --> 00:09:33,877
but could fix that by
training and teaching me.
46
00:09:33,921 --> 00:09:36,924
Over time, as I got stronger,
Alex would get weaker
47
00:09:36,967 --> 00:09:39,230
as her cybernetic
parts would break down,
48
00:09:39,274 --> 00:09:41,624
but her emotional strength
would get stronger.
49
00:09:44,845 --> 00:09:47,412
We knew the only way to
do this was send me back
50
00:09:47,456 --> 00:09:52,113
to 2077 LA, seven years before
the national media takeover.
51
00:09:52,156 --> 00:09:54,091
The Hammerheads had a
stronghold on the media there
52
00:09:54,115 --> 00:09:55,420
at that time.
53
00:09:55,464 --> 00:09:57,161
I would go back to
find their leaders
54
00:09:57,205 --> 00:09:59,555
and put an end to the
propaganda machine.
55
00:09:59,599 --> 00:10:02,036
Alex felt that this was
the right thing to do,
56
00:10:02,079 --> 00:10:04,560
because now she can hear
the angels singing for her
57
00:10:04,604 --> 00:10:06,954
at the end of her existence.
58
00:10:24,014 --> 00:10:25,383
- I have the
subject on the phone.
59
00:10:25,407 --> 00:10:27,191
What do you advise?
60
00:10:27,235 --> 00:10:28,453
- Go in.
61
00:10:31,021 --> 00:10:32,022
Go in.
62
00:10:41,292 --> 00:10:43,468
- Move and I'll
crush your throat.
63
00:10:54,915 --> 00:10:56,003
Hmm.
64
00:10:56,046 --> 00:10:59,354
Had to make sure
you weren't armed.
65
00:10:59,397 --> 00:11:01,051
Can't be too careful these days.
66
00:11:02,096 --> 00:11:05,055
Undercover police
are everywhere.
67
00:11:05,099 --> 00:11:06,099
Relax baby.
68
00:11:18,199 --> 00:11:20,157
- Goddamn bitch cop.
69
00:11:20,201 --> 00:11:22,551
- Goddamn terrorist!
70
00:14:17,334 --> 00:14:18,118
Fuck!
71
00:14:18,161 --> 00:14:18,901
Fuck!
72
00:14:18,945 --> 00:14:19,945
Fuck!
73
00:15:07,297 --> 00:15:08,951
- She got away.
74
00:15:08,995 --> 00:15:10,431
- Not for long.
75
00:15:10,474 --> 00:15:13,303
Get a drink and
mourn the martyrs.
76
00:15:22,617 --> 00:15:24,140
- Good evening.
77
00:15:24,184 --> 00:15:26,162
Firstly, all of us here with
the Red Army Hammerheads
78
00:15:26,186 --> 00:15:27,709
would like to thank
you for your help
79
00:15:27,752 --> 00:15:29,406
in decimating the
oppressive power
80
00:15:29,450 --> 00:15:31,843
of the fascist Los
Angeles Police.
81
00:15:31,887 --> 00:15:34,063
Without you, the
strides we have made
82
00:15:34,107 --> 00:15:35,586
would never have been possible.
83
00:15:36,805 --> 00:15:38,285
Unfortunately, the
battle continues
84
00:15:38,328 --> 00:15:40,287
and we still need your help.
85
00:15:40,330 --> 00:15:43,246
The LAPD continues to
recruit others against you.
86
00:15:44,421 --> 00:15:46,206
This was the scene
earlier where a member
87
00:15:46,249 --> 00:15:48,295
of your Red Army
Hammerheads, as well as three
88
00:15:48,338 --> 00:15:50,732
fully human citizens,
were viciously killed
89
00:15:50,775 --> 00:15:51,775
by this woman.
90
00:15:54,040 --> 00:15:55,955
If you have any information
as to her identity
91
00:15:55,998 --> 00:15:58,044
or whereabouts, please find any
92
00:15:58,087 --> 00:15:59,610
of your Red Army
Hammerhead officers,
93
00:15:59,654 --> 00:16:02,265
so they may apprehend
this terrorist against you
94
00:16:02,309 --> 00:16:05,051
and give you the recognition
and thanks you deserve
95
00:16:05,094 --> 00:16:07,314
for not only helping your
Red Army Hammerheads,
96
00:16:07,357 --> 00:16:10,143
but also your family
and your country.
97
00:16:11,361 --> 00:16:14,930
Remember, see something,
say something.
98
00:16:15,844 --> 00:16:18,020
We can't do this without you.
99
00:16:18,064 --> 00:16:19,064
Goodnight.
100
00:16:19,761 --> 00:16:21,719
- John Walker is very good.
101
00:16:23,939 --> 00:16:24,939
- Yes.
102
00:16:26,289 --> 00:16:27,289
Excellent.
103
00:16:27,943 --> 00:16:29,379
Calls are coming in already.
104
00:16:30,815 --> 00:16:31,815
- Who is she?
105
00:16:33,209 --> 00:16:34,645
No ID on her yet.
106
00:16:39,389 --> 00:16:40,390
- Come on, we gotta go.
107
00:16:40,434 --> 00:16:41,957
- What's the rush?
108
00:16:42,001 --> 00:16:43,500
- I got free of the
ambush by the building!
109
00:16:43,524 --> 00:16:44,829
- You are all over the news!
110
00:16:45,787 --> 00:16:47,310
They have footage!
111
00:16:47,354 --> 00:16:49,530
- Oh, that was fun.
112
00:16:49,573 --> 00:16:50,748
- Who was it?
113
00:16:50,792 --> 00:16:51,987
- I don't know, some
guy in a trenchcoat
114
00:16:52,011 --> 00:16:53,360
and two white-haired twin girls.
115
00:16:53,403 --> 00:16:55,318
- Shit, Harley and her twin.
116
00:16:55,362 --> 00:16:56,687
They've each been
modified in the right eye.
117
00:16:56,711 --> 00:16:57,712
It's got a camera.
118
00:16:57,755 --> 00:16:59,888
It goes straight to the network.
119
00:16:59,931 --> 00:17:01,194
You got it?
120
00:17:01,237 --> 00:17:02,673
- Yes.
121
00:17:02,717 --> 00:17:05,372
- Good, Eve should be able
to do something with this.
122
00:17:07,504 --> 00:17:08,504
It's Ari.
123
00:17:10,116 --> 00:17:11,116
- Alright, clear!
124
00:17:15,469 --> 00:17:16,469
- We're all clear.
125
00:17:17,601 --> 00:17:20,387
- So, you got a bit
popular all of a sudden.
126
00:17:20,430 --> 00:17:21,562
- So I've heard.
127
00:17:22,780 --> 00:17:24,391
- Harley and the
twins were there.
128
00:17:24,434 --> 00:17:26,088
- Well, they do like to watch.
129
00:17:26,480 --> 00:17:28,395
- Nice.
130
00:17:28,438 --> 00:17:30,571
- How much time do
you think we have?
131
00:17:30,614 --> 00:17:31,614
- Not much.
132
00:17:33,139 --> 00:17:34,401
- Yes.
133
00:17:34,444 --> 00:17:37,317
- They're at a building
on 12th and Ed Street.
134
00:17:37,360 --> 00:17:41,016
Time to redeem yourself,
no human martyrs this time.
135
00:17:41,060 --> 00:17:42,060
- Yes sir.
136
00:17:43,453 --> 00:17:44,454
Let's go.
137
00:17:48,763 --> 00:17:50,417
- Do you guys have it?
138
00:17:50,460 --> 00:17:51,548
- Here it is.
139
00:17:51,592 --> 00:17:52,592
- Thank you.
140
00:17:53,942 --> 00:17:56,684
- Well, knowing that Diane
was a close contact to Mel,
141
00:17:56,727 --> 00:17:59,121
her card probably has his
location in the wasteland
142
00:17:59,165 --> 00:18:00,992
somewhere on the memory.
143
00:18:01,036 --> 00:18:03,125
Once we got that, we
can go meet my contact
144
00:18:03,169 --> 00:18:05,214
for transportation
into the wasteland
145
00:18:05,258 --> 00:18:07,216
and be out of your hair forever.
146
00:18:07,260 --> 00:18:09,349
- Good, I can't wait to
get you guys out of here.
147
00:18:09,392 --> 00:18:11,022
I mean, I'm all for the
cause and everything,
148
00:18:11,046 --> 00:18:14,441
but not for the price of
my head or my building.
149
00:18:14,484 --> 00:18:16,269
- Alright, here we go.
150
00:18:17,487 --> 00:18:20,186
Last several weeks,
preset locations,
151
00:18:21,361 --> 00:18:23,754
there's even a spot
here in the wastelands.
152
00:18:23,798 --> 00:18:26,279
- Are you sure it's
not an outpost?
153
00:18:26,322 --> 00:18:28,368
- Uh, I don't think so.
154
00:18:28,411 --> 00:18:30,631
It's further out than
most of he outposts.
155
00:18:32,111 --> 00:18:33,503
- I'm game.
156
00:18:33,547 --> 00:18:35,462
- It's a bit of
a ride out there.
157
00:18:35,505 --> 00:18:37,942
I can study the rest of
the disk on the way there.
158
00:18:37,986 --> 00:18:39,814
- Good, let's start packing.
159
00:18:39,857 --> 00:18:40,771
- About fucking time.
160
00:18:40,815 --> 00:18:42,251
- They're here!
161
00:18:42,295 --> 00:18:43,470
- Fucking hell!
162
00:18:43,513 --> 00:18:44,384
- How many?
163
00:18:44,427 --> 00:18:45,776
- So far I see the twins.
164
00:18:45,820 --> 00:18:47,343
- No Harley?
165
00:18:47,387 --> 00:18:49,060
- No, he's probably coming
in on the other side.
166
00:18:49,084 --> 00:18:50,607
- Oh fuck, oh fuck!
167
00:18:50,651 --> 00:18:51,521
- Calm the fuck down!
168
00:18:51,565 --> 00:18:52,845
If you don't calm the fuck down,
169
00:18:52,870 --> 00:18:54,481
I'm gonna shoot your
right in the head.
170
00:18:56,526 --> 00:18:57,919
- I can't, I'm sorry.
171
00:18:57,962 --> 00:18:59,486
- No, don't!
172
00:19:01,401 --> 00:19:03,185
- Aim for their eyes!
173
00:19:03,229 --> 00:19:04,404
Shoot out their cameras.
174
00:19:06,841 --> 00:19:08,669
- Fuck!
175
00:19:16,024 --> 00:19:17,243
- How bad is it?
176
00:19:17,286 --> 00:19:19,680
- It hurts like hell,
but I will be fine.
177
00:19:20,550 --> 00:19:22,291
- Jesus!
178
00:19:27,514 --> 00:19:29,516
- Hey sure, you think
you can hack these?
179
00:19:29,559 --> 00:19:31,648
- Um, what are we looking for?
180
00:19:31,692 --> 00:19:33,235
- If they're constantly
recording, then maybe
181
00:19:33,259 --> 00:19:35,870
we can get some actual footage
of them killing humans.
182
00:19:36,958 --> 00:19:38,916
- I probably can.
183
00:19:38,960 --> 00:19:41,136
It'd be nice to finally
get some truth out there.
184
00:19:41,180 --> 00:19:41,919
- Yeah.
185
00:19:41,963 --> 00:19:43,530
- Ari, get the door.
186
00:19:43,573 --> 00:19:45,662
How long till we meet your
transportation contact?
187
00:19:45,706 --> 00:19:47,055
- About four hours.
188
00:19:47,098 --> 00:19:48,404
- That is a long time.
189
00:19:48,448 --> 00:19:50,667
- Then we got a long walk.
190
00:19:50,711 --> 00:19:51,799
- Good times.
191
00:19:55,498 --> 00:19:58,284
- It appears that Harley Stone
and he twins were destroyed.
192
00:19:58,327 --> 00:20:00,634
- That is is unfortunate.
193
00:20:00,677 --> 00:20:02,026
Were they able to upload?
194
00:20:02,070 --> 00:20:04,203
- No, their eyes were removed.
195
00:20:05,291 --> 00:20:07,554
- Impressive foresight
on their part.
196
00:20:07,597 --> 00:20:09,295
- There was one martyr.
197
00:20:09,338 --> 00:20:10,557
- Mm.
198
00:20:10,600 --> 00:20:13,212
He never was very good
at taking direct orders.
199
00:20:15,083 --> 00:20:17,651
Let's have a camera crew out
there to capture footage,
200
00:20:17,694 --> 00:20:20,654
have John Walker spin
this the way that he can.
201
00:20:22,351 --> 00:20:25,093
- I'll have a strike team assembled
to strike and find them.
202
00:20:25,136 --> 00:20:27,095
- No.
203
00:20:27,138 --> 00:20:28,618
- Reasons?
204
00:20:28,662 --> 00:20:30,664
- I'm more interested
in their mission now.
205
00:20:30,707 --> 00:20:33,014
I believe Diane A was targeted.
206
00:20:33,057 --> 00:20:35,321
Have we heard from the Turncoat?
207
00:20:35,364 --> 00:20:38,280
- No, it appears he
was destroyed as well.
208
00:20:38,324 --> 00:20:40,369
- That's too bad.
209
00:20:40,413 --> 00:20:41,675
He was a bit twitchy.
210
00:20:42,937 --> 00:20:46,245
It's hard trying to be
human and be one of us.
211
00:20:46,288 --> 00:20:48,986
The next appearance
of her on camera,
212
00:20:49,030 --> 00:20:52,425
let's send in a drone,
try to find them.
213
00:20:52,468 --> 00:20:54,688
- Yes, maybe intel can
get in and piece together
214
00:20:54,731 --> 00:20:57,560
just enough information to
find out what their mission is
215
00:20:57,604 --> 00:20:58,822
and who she is.
216
00:21:01,564 --> 00:21:02,696
- Who are you?
217
00:21:55,226 --> 00:21:56,793
- Okay.
218
00:21:56,837 --> 00:21:58,099
Dill, Dill, Dill!
219
00:22:03,017 --> 00:22:04,671
- Why are you here?
220
00:22:04,714 --> 00:22:06,107
- We're here to see Dill.
221
00:22:06,150 --> 00:22:07,674
- State your purpose!
222
00:22:07,717 --> 00:22:09,719
- Transportation.
223
00:22:09,763 --> 00:22:11,547
- To where.
224
00:22:11,591 --> 00:22:13,810
- Out of the city
into the wasteland.
225
00:22:13,854 --> 00:22:15,203
- You got payment for that?
226
00:22:15,246 --> 00:22:17,684
- We'd like to see the
transportation first.
227
00:22:17,727 --> 00:22:19,816
- Alright, let's go.
228
00:22:29,739 --> 00:22:31,654
- It appears they
plan on leaving town.
229
00:22:31,698 --> 00:22:35,049
They're in a garage,
section eight, at the edge.
230
00:22:35,092 --> 00:22:37,878
- There's no way I can get
strike team there in time.
231
00:22:37,921 --> 00:22:40,054
- We could at least
send in a drone.
232
00:22:40,097 --> 00:22:42,709
Make it a little bit
more difficult for them.
233
00:22:42,752 --> 00:22:47,322
- Yes, I do not want their
escape to be without incident.
234
00:22:54,764 --> 00:22:57,506
- Right this way.
235
00:22:57,550 --> 00:22:58,725
SO here it is.
236
00:22:59,595 --> 00:23:01,075
- It's not a toy, guys.
237
00:23:02,729 --> 00:23:05,384
- Yeah, what do you think?
238
00:23:05,427 --> 00:23:08,169
- We'll work it out, it's fine.
239
00:23:08,212 --> 00:23:09,823
- That's what I thought.
240
00:23:26,579 --> 00:23:30,800
Hey, I think you're
gonna need this.
241
00:23:30,844 --> 00:23:33,150
This has maps to the outposts,
242
00:23:33,194 --> 00:23:34,543
and everything
you're gonna need.
243
00:23:34,587 --> 00:23:35,762
- Thanks.
244
00:23:35,805 --> 00:23:36,806
- Good luck.
245
00:24:05,008 --> 00:24:06,749
- It
appears that they
246
00:24:06,793 --> 00:24:09,317
have escaped into the
wasteland, thoughts?
247
00:24:09,360 --> 00:24:11,101
- Send out word to the outposts.
248
00:24:11,145 --> 00:24:14,061
The outposts are not to
engage in hostilities,
249
00:24:14,104 --> 00:24:15,342
but are to treat
them as they would
250
00:24:15,366 --> 00:24:17,499
any other paying customer.
251
00:24:17,543 --> 00:24:19,849
They'll be rewarded
for the information
252
00:24:19,893 --> 00:24:22,243
♪ Time flies
253
00:24:27,727 --> 00:24:32,732
♪ Time flies
254
00:24:35,474 --> 00:24:40,479
♪ Lying inside my time machine
255
00:24:41,349 --> 00:24:46,354
♪ Let me take you on a ride
256
00:24:50,663 --> 00:24:55,537
♪ Should we go into the future
257
00:24:55,581 --> 00:24:58,845
♪ Or go into the past
258
00:24:58,888 --> 00:25:02,936
♪ Should we take it slow
259
00:25:02,979 --> 00:25:06,722
♪ Or go real fast
260
00:25:06,766 --> 00:25:10,552
♪ You have got some
choice to make ♪
261
00:25:10,596 --> 00:25:14,425
♪ I know you want it bad
262
00:25:14,469 --> 00:25:18,865
♪ It's the timing
of our lifetime ♪
263
00:25:18,908 --> 00:25:22,433
♪ I know you won't forget
264
00:25:22,477 --> 00:25:27,482
♪ My time machine
265
00:25:30,050 --> 00:25:35,055
♪ My time machine
266
00:25:37,753 --> 00:25:42,758
♪ Time flies
267
00:25:45,021 --> 00:25:47,546
♪ Time flies
268
00:25:55,423 --> 00:25:59,166
♪ A millions years pass us by
269
00:25:59,209 --> 00:26:03,213
♪ Take a closer look
into the hands of time ♪
270
00:26:03,257 --> 00:26:07,043
♪ Time goes by and
moves so fast ♪
271
00:26:07,087 --> 00:26:10,786
♪ And we want to make it last
272
00:26:10,830 --> 00:26:14,311
♪ And time has gone by so fast
273
00:26:14,355 --> 00:26:18,620
♪ And the last is in the past
274
00:26:18,664 --> 00:26:22,363
♪ So take your time
275
00:26:22,406 --> 00:26:24,539
♪ To fly
276
00:27:07,060 --> 00:27:10,629
- Let's see, according
to this, that outpost
277
00:27:10,672 --> 00:27:12,587
is called The Zoo.
278
00:27:12,631 --> 00:27:16,504
It leans more Hammerhead, but
cares more about being paid.
279
00:27:18,462 --> 00:27:19,463
- What do you think?
280
00:27:20,290 --> 00:27:22,249
- It's the only one on our way.
281
00:27:22,292 --> 00:27:25,034
- The next house is
about three miles out.
282
00:27:26,035 --> 00:27:29,082
- Well, it looks like
that's our only option.
283
00:27:29,125 --> 00:27:30,997
- It would be kind
of nice for Eve and I
284
00:27:31,040 --> 00:27:33,303
to get a little patched up.
285
00:27:33,347 --> 00:27:34,565
- Yeah.
286
00:27:34,609 --> 00:27:39,135
- Alright, well, stay
sharp down there.
287
00:27:41,050 --> 00:27:44,140
- And get your fuck ass outta
here and don't come back!
288
00:27:50,538 --> 00:27:51,538
Hi!
289
00:27:53,149 --> 00:27:54,149
I'm Jason.
290
00:27:55,064 --> 00:27:56,631
Welcome to the Zoo Bar!
291
00:27:58,851 --> 00:28:01,114
Nobody knows your name here,
292
00:28:01,157 --> 00:28:03,203
and nobody cares.
293
00:28:03,246 --> 00:28:04,508
All are welcome.
294
00:28:04,552 --> 00:28:06,815
Just don't pull any
shit or you'll end up
295
00:28:06,859 --> 00:28:08,425
like that dead fucker outside.
296
00:28:09,905 --> 00:28:11,080
- My kind of place.
297
00:28:12,125 --> 00:28:13,474
- You look wounded!
298
00:28:13,517 --> 00:28:14,997
Aww!
299
00:28:15,041 --> 00:28:16,956
That's okay, we
got a good nurse.
300
00:28:16,999 --> 00:28:19,567
She's very clean and sterile.
301
00:28:20,394 --> 00:28:22,048
- That would be kind of nice.
302
00:28:22,091 --> 00:28:25,660
- Mm-hm, well, fill out a
supply request form at the bar
303
00:28:25,704 --> 00:28:28,010
and we'll get you set up
while you enjoy yourselves.
304
00:28:28,054 --> 00:28:29,098
- Nice.
305
00:28:31,405 --> 00:28:32,536
- Stay frosty in here.
306
00:28:40,109 --> 00:28:44,026
- This is Jamie, your host.
307
00:28:45,724 --> 00:28:46,986
- Welcome!
308
00:28:47,029 --> 00:28:48,639
- I already gave 'em
the lay of the land.
309
00:28:49,640 --> 00:28:51,251
They've got two wounded.
310
00:28:52,165 --> 00:28:53,514
- Thank you.
311
00:28:53,557 --> 00:28:54,907
- Oh, you're very welcome.
312
00:28:57,344 --> 00:28:58,344
- Again, welcome.
313
00:28:59,302 --> 00:29:01,000
- Great place.
314
00:29:01,043 --> 00:29:03,785
- We try to have a little
civility in an uncivilized
315
00:29:03,829 --> 00:29:05,744
part of the of the world.
316
00:29:05,787 --> 00:29:07,441
We have everything
you could want here.
317
00:29:07,484 --> 00:29:12,489
We have food, drink, sex,
supplies, speed loads, et cetera.
318
00:29:14,883 --> 00:29:16,755
Nurse's station right this way.
319
00:29:20,062 --> 00:29:21,324
I'm only trying to help her.
320
00:29:22,848 --> 00:29:26,460
- I'm sorry, it's been a
really long couple of days.
321
00:29:27,809 --> 00:29:28,984
It'll be okay.
322
00:29:29,028 --> 00:29:32,814
- Relax, I will be with
her the entire time.
323
00:29:32,858 --> 00:29:35,121
- Fine, but we're only
here to get supplies
324
00:29:35,164 --> 00:29:36,644
and to get patched up.
325
00:29:36,687 --> 00:29:37,688
Only Dan.
326
00:29:38,689 --> 00:29:39,995
- I completely understand.
327
00:29:40,039 --> 00:29:42,128
Most people that
come here have had
328
00:29:42,171 --> 00:29:44,608
really long days themselves.
329
00:29:44,652 --> 00:29:45,652
May I?
330
00:29:52,616 --> 00:29:54,401
He'll help you with
the supply cubes.
331
00:29:58,231 --> 00:29:59,754
- Shit.
332
00:29:59,798 --> 00:30:01,756
You could just fucking relax.
333
00:30:01,800 --> 00:30:03,802
I mean, you gotta
remember, we're fighting
334
00:30:03,845 --> 00:30:05,804
for an actual life here.
335
00:30:05,847 --> 00:30:08,894
- Yeah, I'll start living
when the mission is over.
336
00:30:08,937 --> 00:30:11,157
- Well, that'll be a start.
337
00:30:11,200 --> 00:30:12,593
- Need a supply sheet?
338
00:30:12,636 --> 00:30:13,636
- Yes.
339
00:30:18,425 --> 00:30:19,425
- Got a beer?
340
00:30:24,083 --> 00:30:25,083
Cold?
341
00:30:31,481 --> 00:30:32,874
It has been a long time.
342
00:30:44,364 --> 00:30:45,756
- Y'all better get out sooner.
343
00:30:47,236 --> 00:30:48,585
- Tastes like life.
344
00:30:50,109 --> 00:30:52,894
- Yes sir, everything will
be added to your supply bill.
345
00:30:54,330 --> 00:30:55,330
- You want one?
346
00:30:55,984 --> 00:30:56,984
- No.
347
00:30:58,291 --> 00:30:59,291
- Thank you.
348
00:31:00,815 --> 00:31:03,774
You know, you really gotta take
a moment of life and freedom
349
00:31:03,818 --> 00:31:05,298
when the opportunity arises.
350
00:31:07,082 --> 00:31:10,259
Well, it looks like you got
the supplies under control.
351
00:31:12,000 --> 00:31:13,567
I'm gonna go up
and catch a show.
352
00:31:14,829 --> 00:31:16,439
Be back when I need
a couple more beers.
353
00:31:18,964 --> 00:31:20,791
We'll get started
on this right away.
354
00:33:56,556 --> 00:33:58,601
- Your friend is right.
355
00:33:58,645 --> 00:34:00,299
- About what?
356
00:34:00,342 --> 00:34:03,519
- Taking a moment of
life when you can.
357
00:34:03,563 --> 00:34:05,521
- I can't.
358
00:34:05,565 --> 00:34:07,523
- Your friends can.
359
00:34:08,872 --> 00:34:09,872
See?
360
00:34:10,831 --> 00:34:12,093
It's not that hard.
361
00:34:12,137 --> 00:34:13,703
- Ha, she's smiling!
362
00:34:13,747 --> 00:34:15,531
- So what's a
pretty girl like you
363
00:34:15,575 --> 00:34:18,926
doing in a classy
joint like this?
364
00:34:18,969 --> 00:34:20,406
- Really?
365
00:34:20,449 --> 00:34:21,929
Cheesy pickup lines?
366
00:34:21,972 --> 00:34:23,583
- What can I say?
367
00:34:23,626 --> 00:34:25,106
I'm romantic.
368
00:34:28,936 --> 00:34:30,938
I just figured a pickup
line would be better
369
00:34:30,981 --> 00:34:32,133
than just coming out and asking
370
00:34:32,157 --> 00:34:34,507
if you'd come back to my office.
371
00:34:34,550 --> 00:34:36,683
- Oh, are you the nurse?
372
00:34:36,726 --> 00:34:37,945
- Ha.
373
00:34:37,988 --> 00:34:40,252
Michelle down there,
she's the nurse.
374
00:34:40,295 --> 00:34:42,602
I'm the owner of this
little slice of heaven.
375
00:34:45,518 --> 00:34:48,042
Don't worry, don't worry,
all are welcome here.
376
00:34:48,086 --> 00:34:51,567
In the wasteland, none
of us have time for war.
377
00:34:52,568 --> 00:34:54,329
- On any other day I
might actually take you up
378
00:34:54,353 --> 00:34:55,658
on that offer.
379
00:34:55,702 --> 00:34:56,877
- Really?
380
00:34:56,920 --> 00:34:58,333
- It's been a while
since the last time
381
00:34:58,357 --> 00:34:59,749
I had brains fucked out.
382
00:35:03,057 --> 00:35:05,277
If everything goes well,
maybe I'll be back.
383
00:35:05,320 --> 00:35:06,495
Cheers.
384
00:35:10,543 --> 00:35:12,240
Thanks for the drink.
385
00:35:13,676 --> 00:35:15,330
♪ Gimme gimme gimme
gimme gimme gimme ♪
386
00:35:15,374 --> 00:35:16,742
♪ Gimme gimme gimme
gimme gimme gimme ♪
387
00:35:16,766 --> 00:35:18,551
♪ Gimme gimme gimme
gimme gimme gimme ♪
388
00:35:18,594 --> 00:35:19,552
♪ Here's some guitar
389
00:35:19,595 --> 00:35:20,944
♪ Loop the card clock
390
00:35:20,988 --> 00:35:24,122
♪ You know what I want
391
00:35:24,165 --> 00:35:25,514
♪ You know what I want
392
00:35:25,558 --> 00:35:27,734
♪ You know
393
00:35:27,777 --> 00:35:30,258
♪ You know what
394
00:35:30,302 --> 00:35:32,391
♪ You know what I want
395
00:35:32,434 --> 00:35:34,306
♪ You know what I want
396
00:35:34,349 --> 00:35:36,395
♪ You know
397
00:35:36,438 --> 00:35:39,049
♪ You know what
398
00:35:41,226 --> 00:35:42,226
- Oh.
399
00:35:43,532 --> 00:35:44,664
Nice of you to join us.
400
00:35:44,707 --> 00:35:45,969
- How are you two doing?
401
00:35:46,796 --> 00:35:49,321
- My leg is alright.
402
00:35:49,364 --> 00:35:52,541
It's a little sore, but
at least I can function.
403
00:35:52,585 --> 00:35:54,282
- Much better
404
00:35:54,326 --> 00:35:55,327
This worked.
405
00:35:56,241 --> 00:35:57,590
- Yeah!
406
00:35:57,633 --> 00:35:59,331
Shake it, baby!
407
00:36:00,332 --> 00:36:01,332
Alright!
408
00:36:06,207 --> 00:36:07,207
- She's wanted!
409
00:36:08,340 --> 00:36:09,645
- I don't care.
410
00:36:09,689 --> 00:36:10,951
- Well you should.
411
00:36:10,994 --> 00:36:12,387
There's a hefty
price on her head.
412
00:36:12,431 --> 00:36:14,172
The Red Army wants her bad.
413
00:36:15,347 --> 00:36:16,627
Word gets out that
we let her go,
414
00:36:16,652 --> 00:36:18,959
they will burn this place down.
415
00:36:19,002 --> 00:36:21,527
I'd don't think
they'd be so extreme,
416
00:36:21,570 --> 00:36:23,355
especially not with
one of their toys
417
00:36:23,398 --> 00:36:25,008
resting down below.
418
00:36:25,052 --> 00:36:27,185
- What if they decide
to turn their toy on.
419
00:36:31,014 --> 00:36:33,452
- You entertain them.
420
00:36:33,495 --> 00:36:34,757
I'll call the Hammerheads.
421
00:36:34,801 --> 00:36:36,368
- Wise decision on your part.
422
00:36:37,847 --> 00:36:40,633
- Entertain only.
423
00:36:40,676 --> 00:36:41,676
- Yes sir.
424
00:36:47,248 --> 00:36:49,076
Who's ready for some extra fun?
425
00:36:50,033 --> 00:36:51,557
- Oh...
426
00:36:51,600 --> 00:36:53,907
Yes, hell yes, yes.
427
00:36:53,950 --> 00:36:55,909
- We really should be going.
428
00:36:55,952 --> 00:36:58,041
- Oh come on.
429
00:36:58,085 --> 00:36:59,739
Just a little bit!
430
00:37:00,696 --> 00:37:02,089
- Be quick.
431
00:37:02,132 --> 00:37:04,178
- That's not much of
a problem for you is it?
432
00:37:04,222 --> 00:37:05,266
- Oh, psshh!
433
00:37:05,310 --> 00:37:06,659
- Have fun!
434
00:37:19,498 --> 00:37:20,629
- Excellent news to hear.
435
00:37:21,717 --> 00:37:24,677
Remember, do not
engage in hostilities,
436
00:37:24,720 --> 00:37:26,331
and you will be rewarded.
437
00:37:27,636 --> 00:37:30,465
We'll have a task force
out there within the hour.
438
00:37:30,509 --> 00:37:32,380
- Where are they?
439
00:37:32,424 --> 00:37:34,817
- A detestable place
called the Zoo.
440
00:37:37,429 --> 00:37:38,429
- Hey.
441
00:37:39,996 --> 00:37:44,087
How 'bout I take you
two bitches in the back
442
00:37:44,131 --> 00:37:47,003
and give you what you've
been missing in your life.
443
00:37:48,744 --> 00:37:49,919
- Hey!
444
00:37:49,963 --> 00:37:51,462
- Hey, don't worry
buddy, you can watch.
445
00:37:51,486 --> 00:37:52,486
- Why you!
446
00:37:53,662 --> 00:37:54,881
- I've got this.
447
00:38:07,546 --> 00:38:09,243
Looks like you're
due for an upgrade.
448
00:38:12,551 --> 00:38:14,335
Am I really that big of a bitch?
449
00:38:19,558 --> 00:38:22,517
- So what am I
dealing with here?
450
00:38:22,561 --> 00:38:24,693
Human or borg?
451
00:38:24,737 --> 00:38:27,696
- All human down here, baby.
452
00:38:27,740 --> 00:38:31,787
- Hmm, very nice.
453
00:38:36,792 --> 00:38:37,880
- Baby!
454
00:38:37,924 --> 00:38:39,621
- Yeah, baby!
455
00:38:41,319 --> 00:38:42,407
- Nice, yeah!
456
00:38:50,850 --> 00:38:52,852
♪ Hear me
457
00:38:53,853 --> 00:38:55,289
- Oh man.
458
00:38:56,421 --> 00:38:58,771
♪ And the voice of devotion
459
00:38:58,814 --> 00:39:03,689
♪ Tell me
460
00:39:03,732 --> 00:39:05,908
♪ It's the perfect rhythm
461
00:39:07,823 --> 00:39:09,608
♪ Feel it
462
00:39:12,175 --> 00:39:13,133
- Get off me!
463
00:39:13,176 --> 00:39:15,701
♪ The beat of my tempo
464
00:39:16,528 --> 00:39:17,311
♪ Take it
465
00:39:17,355 --> 00:39:18,834
- Hammerhead bitch!
466
00:39:24,666 --> 00:39:26,799
♪ I can make you sway
467
00:39:31,804 --> 00:39:34,807
♪ We can all escape
468
00:39:37,331 --> 00:39:39,725
- Alright, I think
we should leave.
469
00:39:39,768 --> 00:39:41,727
- Should we wait for Dan?
470
00:39:41,770 --> 00:39:42,989
- Let's go settle.
471
00:39:43,032 --> 00:39:45,905
- Yeah, let's go.
472
00:39:45,948 --> 00:39:46,948
- Dan!
473
00:40:09,494 --> 00:40:10,451
- To Dan!
474
00:40:10,495 --> 00:40:11,452
- Dan.
475
00:40:11,496 --> 00:40:12,496
- Dan.
476
00:40:18,764 --> 00:40:20,940
You guys were pretty
close, weren't you?
477
00:40:20,983 --> 00:40:24,073
- We've been fighting this
war for the past five years.
478
00:40:24,117 --> 00:40:27,468
- I always knew
this day would come.
479
00:40:27,512 --> 00:40:29,122
- Fighting a war with friends,
480
00:40:29,165 --> 00:40:31,820
you tend to fight
a little harder.
481
00:40:31,864 --> 00:40:34,736
- You tend to fight
a little harder.
482
00:40:34,780 --> 00:40:36,434
- Maybe I will
have another drink.
483
00:40:39,393 --> 00:40:40,960
- For moments of
life and freedom.
484
00:40:49,229 --> 00:40:50,229
- Let's go.
485
00:40:57,846 --> 00:40:59,824
- I didn't
expect to hear from you again.
486
00:40:59,848 --> 00:41:03,504
- Yeah, things didn't
go exactly as planned.
487
00:41:03,548 --> 00:41:06,551
- Oh, that is most unfortunate
488
00:41:06,594 --> 00:41:09,858
I'll have to call
off the task force.
489
00:41:09,902 --> 00:41:11,469
Try something different.
490
00:41:16,865 --> 00:41:18,606
- So, they got away?
491
00:41:18,650 --> 00:41:19,955
- Yes.
492
00:41:19,999 --> 00:41:23,785
- Mm, the Zoo does house
a nebula, does it not?
493
00:41:23,829 --> 00:41:25,221
- I believe it does.
494
00:41:25,265 --> 00:41:27,397
- Mm, well I will contact
Mel about possibly
495
00:41:27,441 --> 00:41:28,442
letting it loose.
496
00:41:29,574 --> 00:41:30,923
- I should get in
touch with him.
497
00:41:37,799 --> 00:41:40,541
- The media office is
asking for the nebula
498
00:41:40,585 --> 00:41:43,544
to be released from the Zoo.
499
00:41:43,588 --> 00:41:46,591
- It'll be a good test for her.
500
00:41:46,634 --> 00:41:48,941
- She doesn't need a test!
501
00:41:48,984 --> 00:41:52,988
She's just another human
that needs to be dealt with!
502
00:42:42,298 --> 00:42:43,952
- Oh shit!
503
00:42:45,954 --> 00:42:49,088
Fuck, whoa!
504
00:42:57,270 --> 00:42:58,576
- Fuck you!
505
00:42:58,619 --> 00:43:01,013
I don't need this
Hammerhead shit!
506
00:43:48,234 --> 00:43:49,496
- What the hell?
507
00:43:49,539 --> 00:43:52,978
Those fuckers were
shorting us on fuel!
508
00:43:53,021 --> 00:43:57,504
- Well, it looks like
we have about 30 miles to go.
509
00:43:57,547 --> 00:43:58,984
Alright, take what you can.
510
00:44:51,471 --> 00:44:53,125
- Ari, can I ask you something?
511
00:44:54,082 --> 00:44:55,518
- Yeah?
512
00:44:55,562 --> 00:44:57,738
- How human are you?
513
00:44:57,782 --> 00:44:59,261
- What do you mean?
514
00:45:00,741 --> 00:45:02,090
- Just what I asked.
515
00:45:02,134 --> 00:45:03,396
How human are you?
516
00:45:04,614 --> 00:45:06,747
Most cyborgs show
very little emotion.
517
00:45:06,791 --> 00:45:08,531
I know they started
off as human.
518
00:45:09,750 --> 00:45:12,231
Some either by their own
free will or by force
519
00:45:14,015 --> 00:45:15,756
were modified with cybernetics.
520
00:45:17,236 --> 00:45:19,064
They still have wants
and needs, but they seem
521
00:45:19,107 --> 00:45:20,413
to be motivated.
522
00:45:20,456 --> 00:45:23,982
- Primary goal is what it seems.
523
00:45:24,025 --> 00:45:26,767
Seems like there's no
soul behind these emotions
524
00:45:26,811 --> 00:45:30,249
or wants and needs.
525
00:45:33,426 --> 00:45:36,124
- There's an old
saying that a person
526
00:45:36,168 --> 00:45:38,126
I looked up to as a
mother used to say,
527
00:45:39,345 --> 00:45:42,565
that 86.5% was still
considered human,
528
00:45:44,176 --> 00:45:46,700
but I don't know if I
ever really believed that.
529
00:45:48,136 --> 00:45:50,486
As a child, I remember
her trying to be nurturing
530
00:45:50,530 --> 00:45:54,142
and caring, but those
emotions were foreign to her.
531
00:45:55,665 --> 00:45:58,538
And I know that's the way
that she was being raised.
532
00:45:58,581 --> 00:46:00,801
She was designed in a lab
533
00:46:00,845 --> 00:46:02,890
to be a genetically
superior human.
534
00:46:04,109 --> 00:46:05,458
She was trying to
save the world,
535
00:46:06,764 --> 00:46:09,810
and she was trained
as a warrior,
536
00:46:09,854 --> 00:46:11,420
and she excelled at that.
537
00:46:13,161 --> 00:46:15,903
Throughout her life,
it was hard for her.
538
00:46:15,947 --> 00:46:17,905
She lost her birth
mother as an infant,
539
00:46:18,863 --> 00:46:20,168
and she lost her adopted family
540
00:46:20,212 --> 00:46:22,170
when she was in her
early childhood.
541
00:46:25,260 --> 00:46:28,133
And people disrespected her
because of her appearance,
542
00:46:28,176 --> 00:46:30,918
but she was the most physically
fit and muscular person
543
00:46:30,962 --> 00:46:32,093
I have ever seen.
544
00:46:33,791 --> 00:46:35,793
They used to call
her a war goddess,
545
00:46:36,924 --> 00:46:38,883
but the way that
people treated her,
546
00:46:38,926 --> 00:46:40,493
she wanted to be better,
547
00:46:40,536 --> 00:46:42,669
so she got cybernetic implants,
548
00:46:44,932 --> 00:46:47,282
and her whole body
became a hunter herself.
549
00:46:51,025 --> 00:46:53,201
And that's when she lost
most of her humanity.
550
00:46:55,203 --> 00:46:57,858
All she ever knew
was to be a warrior,
551
00:46:57,902 --> 00:46:59,642
and she trained me as such.
552
00:47:01,296 --> 00:47:04,865
But then one day, when the
cybernetic parts failed,
553
00:47:04,909 --> 00:47:06,388
I got to see that true emotion.
554
00:47:08,651 --> 00:47:12,351
And on and on, as more of
the cybernetic parts failed,
555
00:47:12,394 --> 00:47:14,222
more of that true
emotion came out.
556
00:47:16,790 --> 00:47:18,400
She used to call
me the new model.
557
00:47:19,924 --> 00:47:22,883
She wanted the new
model to fully human,
558
00:47:22,927 --> 00:47:25,233
and she never wanted me to
be cybernetically engineered
559
00:47:25,277 --> 00:47:26,626
or implanted or anything.
560
00:47:29,237 --> 00:47:31,283
So, as a warrior and a hunter,
561
00:47:32,632 --> 00:47:34,286
I keep my emotions in check.
562
00:47:40,379 --> 00:47:45,384
So, to answer your
question, I am fully human.
563
00:47:46,602 --> 00:47:48,232
I'm just really good at
fighting and killing.
564
00:47:48,256 --> 00:47:50,128
- Who was she?
565
00:47:50,171 --> 00:47:51,390
- Alex Sinclair.
566
00:47:51,433 --> 00:47:54,567
- Hmm, you know her?
567
00:47:57,265 --> 00:47:58,397
What is it?
568
00:48:01,226 --> 00:48:02,444
- It's one of Mel's nebulas.
569
00:48:02,488 --> 00:48:03,793
Brace yourself!
570
00:48:30,472 --> 00:48:33,084
- Daughter of Alex Sinclair.
571
00:48:33,127 --> 00:48:34,128
- You know who I am?
572
00:48:34,172 --> 00:48:35,173
- He knows.
573
00:48:35,216 --> 00:48:36,522
- Who?
574
00:48:47,707 --> 00:48:48,838
- Goodbye Adrian.
575
00:48:50,014 --> 00:48:51,014
- Let's go.
576
00:49:09,294 --> 00:49:12,950
- It appears that she
has defeated the nebula.
577
00:49:12,993 --> 00:49:14,864
- Hmm, very impressive.
578
00:49:16,605 --> 00:49:19,086
- I've defeated one
of your nebulas.
579
00:49:19,130 --> 00:49:21,306
- Yes, yes you have.
580
00:49:21,349 --> 00:49:24,439
- I believe that she
had two accomplices
581
00:49:24,483 --> 00:49:26,006
with her at the time.
582
00:49:27,486 --> 00:49:31,055
- I understand the point you're
trying to make, Barbarella.
583
00:49:31,098 --> 00:49:32,098
- Do you?
584
00:49:33,361 --> 00:49:35,320
- We should get
ready for our guests.
585
00:49:35,363 --> 00:49:37,757
- Guests!
586
00:49:37,800 --> 00:49:41,587
I believe that you are
only interested in the one.
587
00:49:41,630 --> 00:49:45,025
Any others can and
will be discarded.
588
00:49:47,549 --> 00:49:49,508
- I don't see any
guards down there.
589
00:49:50,422 --> 00:49:51,597
Probably lurking inside.
590
00:49:53,077 --> 00:49:56,341
- You know, for such an
important individual,
591
00:49:56,384 --> 00:49:58,517
there's really not a
whole lot of security.
592
00:50:04,958 --> 00:50:06,394
Here, take this.
593
00:50:08,527 --> 00:50:10,007
Good luck.
594
00:50:10,050 --> 00:50:11,050
- Thanks.
595
00:50:20,887 --> 00:50:22,410
- Weak human.
596
00:50:22,454 --> 00:50:24,934
Didn't even hear me coming.
597
00:50:24,978 --> 00:50:27,546
Okay.
598
00:50:28,895 --> 00:50:32,812
Let's see what Little Miss
Save the World is doing.
599
00:52:22,574 --> 00:52:24,315
- Freeze!
600
00:52:24,358 --> 00:52:25,707
Don't fucking move!
601
00:52:53,561 --> 00:52:54,780
- Do you like it?
602
00:52:59,524 --> 00:53:00,699
It's lavender.
603
00:53:01,917 --> 00:53:04,355
I was always a big fan
of flower aromatics.
604
00:53:10,491 --> 00:53:11,491
So?
605
00:53:13,190 --> 00:53:14,756
- So what?
606
00:53:14,800 --> 00:53:17,498
- So do you like it?
607
00:53:17,542 --> 00:53:19,544
- It smells nice.
608
00:53:19,587 --> 00:53:20,588
- Thank you.
609
00:53:21,676 --> 00:53:23,591
It's so nice of you to say that.
610
00:53:23,635 --> 00:53:25,550
I was able to grow that here.
611
00:53:26,725 --> 00:53:29,641
Most of the people
that I interact with
612
00:53:29,684 --> 00:53:33,253
can't appreciate even the
simplest things in life.
613
00:53:33,297 --> 00:53:35,429
Like the scent of a flower.
614
00:53:41,870 --> 00:53:44,830
- My sister Barbie here is
not able to enjoy the scent.
615
00:53:46,353 --> 00:53:50,575
She can detect that there is
a scent, tell you what it is,
616
00:53:50,618 --> 00:53:54,622
but if you were to ask
her to describe it,
617
00:53:54,666 --> 00:53:57,538
she's unable to do it
because of the cybernetics.
618
00:53:58,713 --> 00:54:01,586
Barbie cannot tell
me it smells nice,
619
00:54:01,629 --> 00:54:03,327
how my tea tastes.
620
00:54:04,502 --> 00:54:06,634
Or even how pretty you are.
621
00:54:08,027 --> 00:54:10,464
Does this at all
sound familiar to you?
622
00:54:11,639 --> 00:54:13,293
- How do you mean?
623
00:54:13,337 --> 00:54:15,426
- You know exactly what I mean.
624
00:54:15,469 --> 00:54:16,644
Your own childhood.
625
00:54:20,300 --> 00:54:22,650
The relationship you
had with your, uh...
626
00:54:24,261 --> 00:54:27,089
Uh, let's just
say adopted mother
627
00:54:28,439 --> 00:54:30,267
during your childhood.
628
00:54:32,138 --> 00:54:33,705
- How do you know?
629
00:54:35,010 --> 00:54:37,709
- I know who you are, Ari.
630
00:54:37,752 --> 00:54:40,364
And I know who Alex Sinclair is.
631
00:54:41,539 --> 00:54:44,411
Take a sip, I think
you'll like it.
632
00:54:50,765 --> 00:54:51,765
Well?
633
00:54:54,116 --> 00:54:55,944
- Tastes nice.
634
00:54:55,988 --> 00:54:59,470
- Come on, you can give me
a better answer than that.
635
00:55:00,427 --> 00:55:02,777
- I both smell and taste it.
636
00:55:04,736 --> 00:55:08,740
I smell the scent of a flower
and the taste of a wood.
637
00:55:10,350 --> 00:55:15,050
It makes me feel
calm and at peace.
638
00:55:16,400 --> 00:55:17,836
- Thank you.
639
00:55:19,403 --> 00:55:22,710
I've been waiting for an answer
like that for a long time.
640
00:55:22,754 --> 00:55:26,758
I've been searching for an
answer like that forever.
641
00:55:29,761 --> 00:55:32,720
I've been searching for
an equal, someone lie you,
642
00:55:34,940 --> 00:55:36,942
to join me here.
643
00:55:36,985 --> 00:55:37,985
- Why me?
644
00:55:39,597 --> 00:55:41,338
- Because of Alex.
645
00:55:42,295 --> 00:55:43,731
- How do you know Alex?
646
00:55:45,777 --> 00:55:47,431
- I heard stories
about a perfectly...
647
00:55:48,910 --> 00:55:52,871
Unique human woman, a
woman who as a warrior
648
00:55:52,914 --> 00:55:55,177
and could rattle
any man or cyborg.
649
00:55:56,440 --> 00:55:58,746
I had given up one of
my nebulas to find her.
650
00:56:00,748 --> 00:56:03,490
And when I discovered
that she had defeated it
651
00:56:03,534 --> 00:56:05,274
I was even more
interested in her.
652
00:56:06,885 --> 00:56:08,036
Oh, by the way, I commend you
653
00:56:08,060 --> 00:56:10,149
for defeating the
one earlier today.
654
00:56:13,239 --> 00:56:16,242
I time lapsed around
myself to find her.
655
00:56:17,243 --> 00:56:18,243
Which I did.
656
00:56:20,768 --> 00:56:25,251
At first I observed from afar,
and one day I approached her
657
00:56:26,252 --> 00:56:27,252
and talked to her.
658
00:56:29,908 --> 00:56:34,913
At that time she was
fully human and beautiful.
659
00:56:37,959 --> 00:56:42,747
Since she had already left
the tribal upbringing,
660
00:56:42,790 --> 00:56:47,491
she wasn't corrupted from
the cyber technologies.
661
00:56:48,535 --> 00:56:49,928
She was a goddess.
662
00:56:52,800 --> 00:56:55,760
Unfortunately, society
was not kind to her.
663
00:56:55,803 --> 00:56:56,804
She was...
664
00:56:58,545 --> 00:57:00,504
She was mocked continually.
665
00:57:02,462 --> 00:57:06,423
After a while, she felt imperfect,
just like my sister did.
666
00:57:08,990 --> 00:57:10,557
She felt she needed upgraded.
667
00:57:14,343 --> 00:57:15,343
They just...
668
00:57:17,390 --> 00:57:18,870
First, I loved her.
669
00:57:20,828 --> 00:57:23,831
And it broke my heart to
see her lose her humanity
670
00:57:25,572 --> 00:57:26,572
like my sister did.
671
00:57:32,840 --> 00:57:33,840
She became...
672
00:57:35,756 --> 00:57:37,845
Nothing but a coldblooded
killer for hire.
673
00:57:40,587 --> 00:57:44,939
I lost interest in her and
society for what they had done.
674
00:57:46,419 --> 00:57:50,945
Soon I began to set in motion
me to lead the Red Army,
675
00:57:52,469 --> 00:57:53,469
to take over.
676
00:57:54,427 --> 00:57:57,865
I would use the
media and propaganda
677
00:57:57,909 --> 00:57:59,998
to change society itself.
678
00:58:04,959 --> 00:58:08,659
I knew how much people
hated us, 50 year war.
679
00:58:10,356 --> 00:58:13,185
That's how we're
gonna change it.
680
00:58:13,228 --> 00:58:17,015
This war was caused and
fought by cybernetics.
681
00:58:19,583 --> 00:58:20,801
I knew that I could...
682
00:58:23,674 --> 00:58:26,894
that I could sway the full
humans with the media.
683
00:58:30,811 --> 00:58:32,683
It didn't matter, no...
684
00:58:35,599 --> 00:58:36,861
For which way.
685
00:58:38,471 --> 00:58:40,908
Humans would rise
up against anyone
686
00:58:40,952 --> 00:58:43,476
who would come against them.
687
00:58:45,957 --> 00:58:49,047
That's why I chose
the Red Army's side.
688
00:58:50,309 --> 00:58:53,791
- What about all the
people that fought and died
689
00:58:53,834 --> 00:58:54,966
for your cause?
690
00:58:56,010 --> 00:58:57,229
- So weak!
691
00:58:57,272 --> 00:58:59,710
- I call them martyrs
for the better good.
692
00:59:00,711 --> 00:59:03,801
If society comes back together,
693
00:59:03,844 --> 00:59:06,847
their deaths will
not be in vain.
694
00:59:08,196 --> 00:59:10,764
- Well you did
misjudge one thing.
695
00:59:10,808 --> 00:59:11,896
- What was that?
696
00:59:11,939 --> 00:59:12,940
- Alex.
697
00:59:14,246 --> 00:59:16,944
You should've kept
coming back to visit her.
698
00:59:16,988 --> 00:59:18,903
Because while in
my early childhood
699
00:59:18,946 --> 00:59:21,906
that might've been
true, she did change.
700
00:59:24,561 --> 00:59:25,561
- How so?
701
00:59:26,519 --> 00:59:29,043
- Her cybernetic
parts started to fail.
702
00:59:29,087 --> 00:59:30,305
And she never upgraded.
703
00:59:31,568 --> 00:59:33,918
With every part that
would start to fail,
704
00:59:33,961 --> 00:59:36,660
I'd get to see that
real, true emotion,
705
00:59:36,703 --> 00:59:38,662
and most of her
humanity had come back.
706
00:59:39,880 --> 00:59:42,970
She became more human
and more emotional.
707
00:59:43,014 --> 00:59:46,452
- Obsolete and broken!
708
00:59:46,495 --> 00:59:47,714
- Barbie!
709
00:59:47,758 --> 00:59:52,763
- No, I don't wanna
hear any more of this!
710
00:59:53,981 --> 00:59:56,505
You feel like your
life is imperfect
711
00:59:56,549 --> 00:59:59,596
because I cannot taste your tea
712
00:59:59,639 --> 01:00:02,207
or smell your stupid flowers?
713
01:00:04,818 --> 01:00:09,301
I am exactly who I
am supposed to be!
714
01:00:10,476 --> 01:00:14,959
I am better and stronger
than Alex ever was.
715
01:00:16,047 --> 01:00:20,747
And I'm stronger and
more advanced than you!
716
01:00:22,706 --> 01:00:25,970
I always hated your
obsession for Alex!
717
01:00:26,013 --> 01:00:30,670
You talk about time
lapsing back to see her?
718
01:00:30,714 --> 01:00:34,587
You talk about her every
chance that you've had.
719
01:00:36,937 --> 01:00:38,722
- Barbie!
- And your obsession with her!
720
01:00:38,765 --> 01:00:40,027
- Please!
721
01:00:40,071 --> 01:00:44,684
- It's what I myself
feel imperfect!
722
01:00:44,728 --> 01:00:46,381
- No, no no no.
723
01:00:46,425 --> 01:00:48,993
- You did this to me!
724
01:01:01,222 --> 01:01:06,097
But what's amusing
is how easy it was
725
01:01:07,011 --> 01:01:09,274
to get Alex to upgrade.
726
01:01:10,405 --> 01:01:11,929
- What, what?
727
01:01:11,972 --> 01:01:15,715
- You think you're the only
one who can time lapse?
728
01:01:17,456 --> 01:01:20,067
I went back once
and I found her.
729
01:01:21,068 --> 01:01:24,855
I was just being on the
side of the lake pretty.
730
01:01:24,898 --> 01:01:27,684
I showed her a few of
my simple upgrades.
731
01:01:30,121 --> 01:01:32,253
Alex was very interested.
732
01:01:34,865 --> 01:01:39,783
It was like planting a seed
and watching a tree grow
733
01:01:39,826 --> 01:01:41,741
over the span of time.
734
01:01:43,221 --> 01:01:47,660
That sounds like something
you would say, doesn't it.
735
01:01:49,749 --> 01:01:52,926
She became
like an addict
736
01:01:52,970 --> 01:01:55,624
to becoming more
perfect herself.
737
01:01:58,976 --> 01:02:00,978
- Barbie, help me.
738
01:02:03,458 --> 01:02:07,767
- Look at this weak, sick human.
739
01:02:10,248 --> 01:02:12,990
This will never happen to me,
740
01:02:13,033 --> 01:02:14,643
because I've been
upgraded enough
741
01:02:15,732 --> 01:02:17,951
so that I will
always remain strong.
742
01:02:19,866 --> 01:02:21,781
So?
743
01:02:21,825 --> 01:02:24,523
How do your flowers smell now?
744
01:02:30,094 --> 01:02:32,183
I don't deny that
you have some skills.
745
01:02:34,141 --> 01:02:37,623
Join with me and get the
upgrades that you need,
746
01:02:38,972 --> 01:02:41,758
and become as powerful as I am.
747
01:02:44,848 --> 01:02:49,156
- Sorry Barbie, but I like
myself the way that I am.
748
01:02:50,244 --> 01:02:51,244
- So be it!
749
01:03:08,393 --> 01:03:11,178
- John Walker, you'll be
going on in just one minute.
750
01:03:12,658 --> 01:03:14,791
- You're right about one thing.
751
01:03:14,834 --> 01:03:16,967
Society will change.
752
01:03:17,010 --> 01:03:21,145
But it'll be done with
truth and free will.
753
01:03:21,188 --> 01:03:22,388
- Hey, you can't come in here!
754
01:03:39,467 --> 01:03:42,166
- Firstly, all of us here
with your Red Army Hammerheads
755
01:03:42,209 --> 01:03:43,820
would like to thank
you for your help
756
01:03:43,863 --> 01:03:45,647
in decimating the
oppressive power
757
01:03:45,691 --> 01:03:48,215
of the fascist Los
Angeles Police.
758
01:03:48,259 --> 01:03:49,584
Without you, the
strides we have made
759
01:03:49,608 --> 01:03:51,262
would never have been possible.
760
01:03:52,263 --> 01:03:53,830
Unfortunately, the
battle continues
761
01:03:53,873 --> 01:03:55,832
and we still need your help.
762
01:03:55,875 --> 01:03:58,356
The LAPD continues to
recruit others against.
763
01:03:59,836 --> 01:04:02,142
The fascist Los Angeles
Police have been making a tax
764
01:04:02,186 --> 01:04:03,883
on the civilian
population again.
765
01:04:04,753 --> 01:04:06,538
Our director has this to say.
766
01:04:06,581 --> 01:04:07,907
- Have John Walker
767
01:04:07,931 --> 01:04:09,082
spin this the way that he can.
768
01:04:09,106 --> 01:04:10,106
- Uh...
769
01:04:10,977 --> 01:04:11,977
Uh...
770
01:04:13,110 --> 01:04:14,546
Uh...
771
01:04:14,589 --> 01:04:16,026
Matt?
772
01:04:19,551 --> 01:04:20,813
- That's how the fall
773
01:04:20,857 --> 01:04:22,510
of the Red Army
Hammerheads began.
774
01:04:22,554 --> 01:04:26,166
The people rose up, not
believing the lies anymore.
775
01:04:26,210 --> 01:04:29,213
They took back control
of their own lives.
776
01:04:29,256 --> 01:04:31,084
The cybernetics
business even took a hit
777
01:04:31,128 --> 01:04:33,323
as people learned of the
fuller lives that they can lead
778
01:04:33,347 --> 01:04:35,349
just by being human.
779
01:09:21,983 --> 01:09:23,333
♪ What can I do for you
780
01:09:23,376 --> 01:09:26,510
♪ Nothing for me,
what about you, huh ♪
781
01:09:26,553 --> 01:09:31,558
♪ What can I do for you
782
01:09:32,646 --> 01:09:36,346
♪ I'll trip the card clock
783
01:09:53,232 --> 01:09:55,060
♪ You know what I want
784
01:09:55,103 --> 01:09:57,193
♪ You know what I want
785
01:09:57,236 --> 01:09:58,803
♪ You know
786
01:09:58,846 --> 01:10:01,197
♪ You know
787
01:10:01,240 --> 01:10:03,416
♪ You know what I want
788
01:10:03,460 --> 01:10:05,549
♪ You know what I want
789
01:10:05,592 --> 01:10:07,464
♪ You know
790
01:10:07,507 --> 01:10:11,207
♪ You know, know what I want
791
01:10:23,262 --> 01:10:25,046
♪ You know
792
01:10:25,090 --> 01:10:26,309
♪ You know
793
01:10:26,352 --> 01:10:29,660
♪ You know what I want
793
01:10:30,305 --> 01:10:36,937
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
55574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.