All language subtitles for Southland Tales_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,962 --> 00:00:48,375 'This is the way the world ends. 2 00:00:48,507 --> 00:00:51,499 "This is the way the world ends. 3 00:00:52,261 --> 00:00:55,253 "This is the way the world ends.' 4 00:01:20,706 --> 00:01:23,698 No, not in there. 5 00:01:25,794 --> 00:01:27,625 We're not masters at the camera yet. 6 00:01:27,754 --> 00:01:29,164 Yep. 7 00:01:29,715 --> 00:01:31,046 The camera, yeah. 8 00:01:37,806 --> 00:01:39,467 - Is there tea in there? - Yes, there is. 9 00:01:39,600 --> 00:01:41,841 Oh, ok. Hi. 10 00:01:41,977 --> 00:01:44,263 You came to the right place. 11 00:01:51,778 --> 00:01:53,860 You're still the barbecue king? 12 00:01:53,989 --> 00:01:58,608 I'm the head cook and chief bottle washer, yep. 13 00:01:59,578 --> 00:02:01,660 - Cartwheel, cartwheel. - Fine! 14 00:02:08,128 --> 00:02:09,128 \whoo-hoo! 15 00:03:12,943 --> 00:03:16,026 "After the nuclear attacks in Texas, 16 00:03:16,154 --> 00:03:18,896 'things got real complicated. 17 00:03:20,075 --> 00:03:23,818 "These are the sordid tales of what happened next.' 18 00:03:27,791 --> 00:03:30,624 'how it all came crashing down.' 19 00:03:40,721 --> 00:03:44,054 "The war machine was running out of gas 20 00:03:45,976 --> 00:03:48,718 'and there was no alternative. 21 00:03:49,688 --> 00:03:51,770 'Alternative fuel, that is. 22 00:03:53,817 --> 00:03:55,398 'Until one day 23 00:03:55,527 --> 00:03:58,735 'when a mysterious German corporation arrived in the southland 24 00:03:58,864 --> 00:04:01,776 'with a kick-ass new formula. 25 00:04:02,451 --> 00:04:04,442 'A cure for our sickness. 26 00:04:06,288 --> 00:04:09,030 "They built this great big machine out in the ocean 27 00:04:09,166 --> 00:04:15,082 'that would generate a hydroelectric energy field called fluid Karma, 28 00:04:15,213 --> 00:04:21,209 'a wireless network of electric power that would run machines by remote. 29 00:04:21,344 --> 00:04:24,336 'Machines that would never have to be refueled.' 30 00:04:24,473 --> 00:04:26,075 "treer products is proud to present 31 00:04:26,099 --> 00:04:29,933 'the wizard baron Von westphalen and his executive staff' 32 00:04:30,061 --> 00:04:33,679 'have you built the world's first perpetual motion machine?' 33 00:04:33,815 --> 00:04:39,060 the ocean is a perpetual motion machine. 34 00:04:39,196 --> 00:04:42,108 Fluid Karma is a simulation 35 00:04:42,240 --> 00:04:44,822 of the principles you see working right here. 36 00:04:44,951 --> 00:04:50,912 As long as the waves continue to crash, fluid Karma will exist. 37 00:04:51,666 --> 00:04:55,079 "The whole world wanted access to fluid Karma, 38 00:04:55,212 --> 00:04:59,876 'and the Pentagon... well, they were the highest bidder.' 39 00:05:00,008 --> 00:05:05,719 we are working with the us military to overhaul their entire fleet. 40 00:05:08,767 --> 00:05:11,099 "The tidal generator would create an energy field 41 00:05:11,228 --> 00:05:15,062 'that reached all the way to the Arizona border' 42 00:05:15,482 --> 00:05:17,162 "they've synthesized a narcotic. 43 00:05:17,192 --> 00:05:19,353 "The narcotic is injected into the neck. 44 00:05:19,486 --> 00:05:21,067 "These are human receivers. 45 00:05:21,196 --> 00:05:23,027 "They're conducting experiments on soldiers. 46 00:05:23,156 --> 00:05:26,569 "This is a known fact and no one will release the information.' 47 00:05:36,878 --> 00:05:40,791 'He held a great deal of resentment for hideo takehashi, 48 00:05:40,924 --> 00:05:45,167 'who controlled the patent for the hybrid gasoline engine. 49 00:05:47,222 --> 00:05:51,682 'Baron had negotiated the sale of fluid Karma on his own terms. 50 00:05:55,355 --> 00:05:58,768 'Takehashi was willing to relinquish one of his fingers 51 00:05:58,900 --> 00:06:00,731 'in exchange for the license.' 52 00:06:28,972 --> 00:06:31,054 You bastard! 53 00:06:31,182 --> 00:06:34,515 You said finger, not entire hand. 54 00:06:35,437 --> 00:06:39,271 Clearly, your attorneys didn't read the whole contract. 55 00:06:39,816 --> 00:06:43,980 It stipulates a six-inch margin of error in the cutting radius. 56 00:06:44,112 --> 00:06:46,728 Contract said finger only. 57 00:06:48,408 --> 00:06:49,989 Serpentine. 58 00:06:50,619 --> 00:06:55,204 Have Mr. takehashi's hand bronzed and mounted 59 00:06:55,332 --> 00:06:57,618 on a cheap wooden plaque. 60 00:07:26,821 --> 00:07:30,154 "The revelation of Jesus Christ, which god gave unto him, 61 00:07:30,283 --> 00:07:34,117 "to shew unto his servants things which must shortly come to pass, 62 00:07:34,245 --> 00:07:38,238 "and he sent and signified it by his angel unto his servant John. 63 00:07:38,375 --> 00:07:42,038 "Who bare record of the word of god, and of the testimony of Jesus Christ, 64 00:07:42,170 --> 00:07:44,252 "and of all things that he saw. 65 00:07:44,381 --> 00:07:48,124 "Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, 66 00:07:48,259 --> 00:07:54,676 "and keep those things which are written therein, for the time is at hand." 67 00:07:55,600 --> 00:07:58,842 'My name is pilot abilene 68 00:07:58,979 --> 00:08:02,392 'and I'm a veteran of the war in Iraq.' 69 00:08:18,248 --> 00:08:22,207 'Grid 90401. 70 00:08:22,335 --> 00:08:25,327 'Santa Monica municipal pier. 71 00:08:25,463 --> 00:08:28,626 'Planet telex, sniper station 1. 72 00:08:29,342 --> 00:08:34,177 'Mariasol restaurant. Pacific park. 73 00:08:35,223 --> 00:08:40,217 'Surf view café. Fire arcade. 74 00:08:41,312 --> 00:08:43,894 'Bubba gump shrimp company. 75 00:08:44,816 --> 00:08:46,977 'Rusty's surf ranch.' 76 00:08:49,696 --> 00:08:54,360 "they say that the road not taken concludes with a stairway to heaven. 77 00:08:55,827 --> 00:08:59,069 "The gates would not open for three more days 78 00:08:59,205 --> 00:09:04,620 'and an actor named boxer santaros was searching for the key.' 79 00:09:21,644 --> 00:09:24,636 'He had returned from his pilgrimage to the Nevada desert 80 00:09:24,773 --> 00:09:28,015 'with a case of amnesia. 81 00:09:28,151 --> 00:09:31,689 'Someone had gotten under his skin.' 82 00:09:38,703 --> 00:09:41,365 'Her name was krysta kapowski, 83 00:09:41,498 --> 00:09:43,910 'and together they had written a screenplay 84 00:09:44,042 --> 00:09:46,124 'that foretold the tale of our destruction.' 85 00:09:53,802 --> 00:09:56,214 "You almost wrecked my carr. 86 00:09:56,346 --> 00:09:58,177 "Well?' 87 00:10:00,266 --> 00:10:01,756 'get in.' 88 00:10:05,814 --> 00:10:07,645 stigmata. 89 00:10:08,066 --> 00:10:12,230 'We'll hear that fine new platter by nat king Cole, 90 00:10:12,362 --> 00:10:14,694 "I'd rather have the blues" 91 00:10:15,031 --> 00:10:16,521 'later that day, 92 00:10:16,658 --> 00:10:20,492 'krysta had a lunch meeting with adult film director cyndi pinziki.' 93 00:10:20,620 --> 00:10:22,861 well, in my first six movies I was just krysta, you know, 94 00:10:22,997 --> 00:10:24,862 but then in order to differentiate myself 95 00:10:24,999 --> 00:10:27,160 from the 76 other krystas in the business, 96 00:10:27,293 --> 00:10:28,703 I added the now. 97 00:10:29,254 --> 00:10:30,334 Wow. 98 00:10:30,463 --> 00:10:33,125 Well, it's all about now, 2008, 99 00:10:33,258 --> 00:10:35,499 not next week, not tomorrow. 100 00:10:35,635 --> 00:10:39,503 If you wanna fuck me, you can fuck me now. 101 00:10:42,058 --> 00:10:43,719 Wow. 102 00:10:43,852 --> 00:10:46,093 So is that the name of your TV show, "now"? 103 00:10:46,229 --> 00:10:48,971 It's a topical discussion chat reality show. 104 00:10:49,482 --> 00:10:55,899 A pop album, jewelry, clothing and perfume line, the energy drink. 105 00:10:57,031 --> 00:10:59,613 This is a very ambitious business plan. 106 00:11:00,243 --> 00:11:01,323 Thank you. 107 00:11:01,870 --> 00:11:03,950 How much of your own money are you putting into this? 108 00:11:04,956 --> 00:11:06,787 All of it. 109 00:11:06,916 --> 00:11:10,500 And why would you wanna take a risk like that, krysta? 110 00:11:18,720 --> 00:11:20,210 Can you keep a secret? 111 00:11:20,722 --> 00:11:22,053 Of course. 112 00:11:25,018 --> 00:11:29,352 I'm fucking a very large and important man. 113 00:11:29,898 --> 00:11:30,898 Wow. 114 00:11:32,066 --> 00:11:34,227 'The search for boxer santaros 115 00:11:34,360 --> 00:11:37,944 'reached up into the highest levels of national security. 116 00:11:38,740 --> 00:11:41,732 'Led by none other than his mother-in-law, 117 00:11:43,912 --> 00:11:45,743 'Nana Mae frost, 118 00:11:45,872 --> 00:11:49,205 'wife of republican senator Bobby frost. 119 00:11:49,334 --> 00:11:53,998 'A former prom queen and deputy director of the NSA." 120 00:11:54,130 --> 00:11:56,542 Nana Mae frost, please acknowledge. 121 00:11:56,674 --> 00:11:59,111 'Identification confirmed. Welcome aboard, Ms. frost.' 122 00:11:59,135 --> 00:12:00,545 thank you. 123 00:12:02,555 --> 00:12:04,715 "Yeah, Nana makes me wear these fucking things. 124 00:12:05,600 --> 00:12:06,635 'Do I look like a nerd?' 125 00:12:07,101 --> 00:12:08,591 'no! 126 00:12:11,105 --> 00:12:13,812 - 'What do you think, Brandt?" - 'No. Very handsome, sir. 127 00:12:13,942 --> 00:12:15,542 - 'Very becoming.' - "Thank you." 128 00:12:16,069 --> 00:12:17,629 - "Welcome to treer Plaza... - Yes. 129 00:12:17,695 --> 00:12:18,695 '...tower one.' 130 00:12:18,821 --> 00:12:21,342 'we know that boxer crossed the border into California 131 00:12:21,366 --> 00:12:22,366 'five days ago. 132 00:12:22,492 --> 00:12:26,280 "There hasn't been a single fingerprint found in the system since then.' 133 00:12:26,412 --> 00:12:28,323 we know someone must be hiding him. 134 00:12:28,456 --> 00:12:31,038 What the hell was he doing in Nevada? 135 00:12:31,167 --> 00:12:33,771 We think he was kidnapped at a charity scavenger hunt down at the beach. 136 00:12:33,795 --> 00:12:37,629 Somebody stole one of the prototype suvs from a warehouse in San Pedro. 137 00:12:37,757 --> 00:12:39,693 Tracking devices tell us that they crossed the border, 138 00:12:39,717 --> 00:12:41,127 way out past lake mead. 139 00:12:41,261 --> 00:12:43,364 Get over to the computer, I can show you some of the stuff. 140 00:12:43,388 --> 00:12:45,299 All right. 141 00:12:45,431 --> 00:12:47,513 He's being brainwashed. 142 00:12:47,642 --> 00:12:51,476 'That baron is not to be trusted' 143 00:12:52,772 --> 00:12:54,763 what have we got there? 144 00:12:54,899 --> 00:12:58,687 I'm sending you the surveillance footage right now. 145 00:13:01,072 --> 00:13:02,653 This footage was taken by his abductor, 146 00:13:02,782 --> 00:13:06,115 someone with ties to the Neo-marxist movement. 147 00:13:07,787 --> 00:13:08,787 Is that boxer? 148 00:13:09,872 --> 00:13:11,533 Yes. 149 00:13:14,335 --> 00:13:16,166 Is this the last time anybody saw him? 150 00:13:16,296 --> 00:13:18,787 Mm-hmm, yes. Except for these. 151 00:13:27,473 --> 00:13:29,384 - What's that? Smoke? - Mm-hmm. 152 00:13:29,517 --> 00:13:32,600 Somehow the vehicle caught on fire. There was somebody in there, too. 153 00:13:36,733 --> 00:13:37,973 - What? - Mmm. 154 00:13:38,109 --> 00:13:41,442 Baron has retrieved the charred remains of the body. 155 00:13:41,571 --> 00:13:44,688 - Have they identified the body yet? - Not that I know of. 156 00:13:45,658 --> 00:13:49,492 'Grid 90291." 157 00:13:49,620 --> 00:13:51,952 'Across town in venice beach 158 00:13:52,081 --> 00:13:55,824 'the enemy engaged in battle plans of their own. 159 00:13:55,960 --> 00:14:01,796 'Digits 4 democracy was a Neo-marxist fringe group that operated off grid. 160 00:14:01,924 --> 00:14:05,917 "They were the disciples of German philosopher Karl Marx 161 00:14:06,054 --> 00:14:09,797 'and the last remaining vestiges of the Democratic party.' 162 00:14:09,932 --> 00:14:12,093 here we go, just in time. 163 00:14:12,226 --> 00:14:16,060 This is fortunio balducci, his new best friend. 164 00:14:16,189 --> 00:14:21,024 Drug dealer, pimp, co-producer on some new mystery project. 165 00:14:21,152 --> 00:14:23,985 He's been crashing with fortunio in Manhattan beach all week. 166 00:14:24,113 --> 00:14:27,105 They hooked up on some drug binge out in Vegas. 167 00:14:27,658 --> 00:14:28,989 What if he sees the camera? 168 00:14:29,118 --> 00:14:32,201 He won't! It's very well hidden. 169 00:14:34,123 --> 00:14:38,366 Our little krysta has promised me a marriage killer. 170 00:14:38,503 --> 00:14:41,245 Maybe even an election killer. 171 00:14:41,381 --> 00:14:42,666 Oh, speak of the devil. 172 00:14:42,799 --> 00:14:45,040 Here's Mr. 20-million-a-picture himself. 173 00:14:46,511 --> 00:14:48,502 Boxer hasn't talked to his wife in a week. 174 00:14:48,638 --> 00:14:49,969 She's on the campaign trail. 175 00:14:50,098 --> 00:14:54,182 Nobody knows where he's been, much to the senator's dismay 176 00:14:54,310 --> 00:14:57,598 and his bitch wife, Nana Mae. 177 00:14:57,730 --> 00:15:00,312 People in Washington are already whispering. 178 00:15:00,441 --> 00:15:02,432 Looks like the nervous breakdown of the century. 179 00:15:02,568 --> 00:15:04,308 Too bad it's an election year. 180 00:15:04,445 --> 00:15:09,030 Nothing that an eight ball, a porn star and a tattoo parlor can't handle. 181 00:15:11,994 --> 00:15:15,987 'Less than a block away, two rogue Neo-marxists, 182 00:15:16,124 --> 00:15:20,788 'zora carmichaels and Walter mung, held a secret rendezvous 183 00:15:20,920 --> 00:15:24,253 inside of an ice-cream truck' 184 00:15:24,382 --> 00:15:26,151 you know, there'd be a lot less violence in the world 185 00:15:26,175 --> 00:15:27,836 if everyone just got a little more cardio. 186 00:15:27,969 --> 00:15:30,130 Yeah, yeah, yeah, yeah. 187 00:15:30,263 --> 00:15:32,549 Hey, is that a bazooka? 188 00:15:32,682 --> 00:15:39,144 That is a heat-seeking ground-to-air rocket launcher from Syria. 189 00:15:39,272 --> 00:15:42,014 You can't afford that. 190 00:15:42,150 --> 00:15:44,641 What exactly do you want? 191 00:15:44,777 --> 00:15:47,769 I need some 9mm blanks. 192 00:15:49,157 --> 00:15:51,819 What else do you need along with the blanks? 193 00:15:52,577 --> 00:15:54,818 That's all. Just the blanks. 194 00:15:54,954 --> 00:15:58,947 Fuck you. Go to Walmart if you need blanks. 195 00:15:59,083 --> 00:16:02,496 I've got a 500-dollar minimum here. 196 00:16:02,628 --> 00:16:06,792 500-dollar minimum? You didn't say that over the phone, mung. 197 00:16:08,050 --> 00:16:12,043 My reputation precedes me, zola. 198 00:16:13,222 --> 00:16:15,929 - It's zora. - Whatever. 199 00:16:29,238 --> 00:16:33,231 Here is your upu 9 and the blanks. 200 00:16:36,579 --> 00:16:39,571 What the fuck is this? 201 00:16:39,707 --> 00:16:41,823 What, you won't take a personal check? 202 00:16:41,959 --> 00:16:45,042 No, I won't take a fucking check. 203 00:16:45,171 --> 00:16:49,915 Get the fuck out of my ice-cream truck, you cro-magnon bitch! 204 00:16:51,636 --> 00:16:54,548 Say it again, mate. Say it again! Huh? 205 00:16:54,680 --> 00:16:55,920 What was that, huh? 206 00:16:56,849 --> 00:16:59,261 What was that? I can't hear you! 207 00:16:59,393 --> 00:17:03,887 I can't hear you! What was that? Say it again, you fuck! 208 00:17:13,074 --> 00:17:15,065 Cock fucker. 209 00:17:18,829 --> 00:17:20,990 'Quantum teleportation.' 210 00:17:21,123 --> 00:17:25,036 'explain the transport mechanism, that's all I'm asking.' 211 00:17:25,169 --> 00:17:30,505 'fluid Karma works via the principle of quantum entanglement. 212 00:17:30,633 --> 00:17:35,047 'Um... particles thus entangled will behave identically 213 00:17:35,179 --> 00:17:36,760 'regardless of the distance between them 214 00:17:36,889 --> 00:17:38,880 'or the forces that work above them' 215 00:17:39,016 --> 00:17:42,804 'with kaboom never scrub, all I have to do now is flush 216 00:17:42,937 --> 00:17:46,395 '...ss0 even finer thin hair looks Fuller! 217 00:17:46,524 --> 00:17:49,687 "The time is now. 218 00:17:49,819 --> 00:17:52,811 I'm krysta, krysta now, 219 00:17:52,947 --> 00:17:56,235 'and we are here live in Malibu with my guests today, 220 00:17:56,367 --> 00:18:02,488 'shoshana Cox, sheena gee and deena storm. 221 00:18:02,623 --> 00:18:05,035 'Join us for an in-depth discussion 222 00:18:05,167 --> 00:18:08,330 'of the penetrating issues facing society today. 223 00:18:08,462 --> 00:18:13,707 "Issues like abortion, terrorism, crime, 224 00:18:13,843 --> 00:18:18,428 'poverty, social reform, quantum teleportation, 225 00:18:18,556 --> 00:18:21,343 'teen horniness, and war. 226 00:18:22,768 --> 00:18:25,430 'Now we all made decisions in our youth to start doing porn, 227 00:18:25,563 --> 00:18:27,541 'l think it's time that we turn the mirror on ourselves. 228 00:18:27,565 --> 00:18:30,898 'As we all know, the ego reflection does not lie. 229 00:18:31,027 --> 00:18:34,360 'And once you get on the bang bus, you never get off.' 230 00:18:34,488 --> 00:18:35,488 "totally. 231 00:18:35,615 --> 00:18:38,448 "You know what, the bang bus should be banned. 232 00:18:38,576 --> 00:18:43,912 "It's totally unethical. Even within the parameters of porn.' 233 00:18:44,040 --> 00:18:46,873 'do you like to get slapped to the ground and fucked?' 234 00:18:47,001 --> 00:18:48,491 "too violent. 235 00:18:48,628 --> 00:18:51,791 "Violence and porn should not mix. It gives porn a bad name.' 236 00:18:51,922 --> 00:18:54,880 "you know what, I like to get fucked, I like to get fucked hard.' 237 00:18:55,009 --> 00:18:56,249 - yeah.' - 'Cheers.' 238 00:18:56,385 --> 00:18:58,376 'ok? But you have to draw the line somewhere. 239 00:18:58,512 --> 00:19:00,844 'I mean, violence is a big problem in our society today, 240 00:19:00,973 --> 00:19:02,053 'and I will not support it. 241 00:19:02,099 --> 00:19:05,091 'That is the primary reason why I won't do anal.' 242 00:19:05,227 --> 00:19:06,747 'i didn't know that about you.' 243 00:19:06,771 --> 00:19:07,873 'it makes me wanna give up anal.' 244 00:19:07,897 --> 00:19:10,479 - 'mm-hmm.' - Anyone who knows anything of history 245 00:19:10,608 --> 00:19:15,022 knows that great social changes are impossible without feminine upheaval. 246 00:19:15,154 --> 00:19:16,985 'Our first issue today is terrorism! 247 00:19:17,114 --> 00:19:20,902 Go ahead and make fun of my prophecies all you want, fortunio. 248 00:19:24,955 --> 00:19:29,039 But deep down inside, everyone wishes they were a porn star. 249 00:19:30,586 --> 00:19:31,621 Really? 250 00:19:31,754 --> 00:19:35,167 We're a bisexual nation living in denial. 251 00:19:35,299 --> 00:19:37,506 All because of a bunch of nerds. 252 00:19:37,635 --> 00:19:41,048 A bunch of nerds who got off a boat in the 15th century 253 00:19:41,180 --> 00:19:44,172 and decided that sex was something to be ashamed of. 254 00:19:44,308 --> 00:19:47,425 All the pilgrims did was ruin the American Indian orgy of freedom. 255 00:19:49,772 --> 00:19:51,262 Asshole. 256 00:19:58,239 --> 00:20:00,730 Have you been lying to me? 257 00:20:00,866 --> 00:20:02,857 You have to trust me. 258 00:20:03,744 --> 00:20:05,735 I'm here to protect you. 259 00:20:07,790 --> 00:20:09,280 From who? 260 00:20:10,167 --> 00:20:14,126 From the people out there who wanna destroy you. 261 00:20:15,005 --> 00:20:19,214 'Boxer santaros was caught in the eye of the hurricane.' 262 00:20:28,269 --> 00:20:31,102 "They called him Ronald taverner, 263 00:20:31,230 --> 00:20:32,640 'and he was their pawn 264 00:20:32,773 --> 00:20:36,140 'in a dangerous game of political extortion.' 265 00:20:49,540 --> 00:20:53,078 Ronald, they're just blanks, sweetheart. 266 00:21:01,802 --> 00:21:04,293 There's a delay in my reflection. 267 00:21:07,183 --> 00:21:09,265 What'd you tell him? 268 00:21:09,393 --> 00:21:11,930 That he hit his head in the desert and he has amnesia. 269 00:21:16,776 --> 00:21:18,795 Well, these things, these things better look real. 270 00:21:18,819 --> 00:21:20,229 Ronald? 271 00:21:20,362 --> 00:21:22,523 Bing said they're gonna look real. 272 00:21:22,656 --> 00:21:25,068 When Ronald fires, he's gonna hit the squibs. 273 00:21:25,201 --> 00:21:28,659 You just drugged and kidnapped an upu 2 officer. 274 00:21:28,788 --> 00:21:30,528 Ok, that's against the law, sweetheart. 275 00:21:32,666 --> 00:21:36,079 Now, I need you to come out here and do this thing. 276 00:21:37,505 --> 00:21:40,963 You need to become a racist cop. 277 00:21:41,091 --> 00:21:43,833 Come on, honey. Let's dry our tears and face our fears. 278 00:22:03,155 --> 00:22:05,487 Promise me you won't get hurt. 279 00:22:05,616 --> 00:22:07,356 We promise. 280 00:22:07,493 --> 00:22:10,826 "The Neo-marxists had taken a hostage, 281 00:22:10,955 --> 00:22:15,949 'a hostage they would use to expose the sins committed by usident. 282 00:22:43,529 --> 00:22:47,021 'He was to impersonate his twin brother, 283 00:22:48,742 --> 00:22:51,905 'but his heart was filled with despair. 284 00:23:04,258 --> 00:23:05,748 What's the password? 285 00:23:06,760 --> 00:23:08,625 Jericho Kane. 286 00:23:14,560 --> 00:23:15,970 Officer Roland taverner. 287 00:23:16,103 --> 00:23:17,372 Of course you are. How you doing, man? 288 00:23:17,396 --> 00:23:20,058 When did you get back from the desert? 289 00:23:20,190 --> 00:23:21,521 Uh... 290 00:23:22,693 --> 00:23:24,684 Don't exactly remember. 291 00:23:26,572 --> 00:23:28,403 That's ok. That's ok, you're ok. 292 00:23:28,532 --> 00:23:30,944 Come on, let's go upstairs. Right over here. 293 00:23:32,494 --> 00:23:36,203 This is an epic Los Angeles crime saga. 294 00:23:37,249 --> 00:23:38,580 And you're researching your role? 295 00:23:38,709 --> 00:23:41,325 You play a cop? You wanna do ride along? 296 00:23:41,462 --> 00:23:42,668 Yes, exactly. 297 00:23:42,796 --> 00:23:46,288 But I'm also directing the film. It takes place in the near future. 298 00:23:47,051 --> 00:23:48,291 Right. 299 00:23:48,427 --> 00:23:51,260 Scientists are saying the future is going to be far more futuristic 300 00:23:51,388 --> 00:23:53,879 - than they originally predicted. - Mmm. 301 00:23:58,354 --> 00:24:00,845 The basic concept is this: 302 00:24:00,981 --> 00:24:05,224 I play an LAPD cop who isn't who he seems. 303 00:24:05,361 --> 00:24:10,355 He's a paranoid schizophrenic who has a supernatural gift. 304 00:24:11,408 --> 00:24:12,818 He sees things. 305 00:24:13,619 --> 00:24:16,452 And he senses a change in the city. 306 00:24:16,580 --> 00:24:19,913 Crime suddenly skyrockets for no apparent reason. 307 00:24:20,042 --> 00:24:22,954 The world is coming to an end. 308 00:24:23,087 --> 00:24:25,499 And he's the only one who can see the truth. 309 00:24:28,092 --> 00:24:29,252 What's the truth? 310 00:24:33,514 --> 00:24:38,429 My character, he realizes that the apocalyptic crime rate 311 00:24:38,560 --> 00:24:40,221 is because of global deceleration. 312 00:24:40,354 --> 00:24:44,017 The rotation of the earth is slowing down 313 00:24:44,149 --> 00:24:49,644 at a rate of point zero, zero, zero, zero, zero, zero, 314 00:24:50,322 --> 00:24:55,487 zero six miles per hour each day, 315 00:24:55,619 --> 00:24:58,782 disrupting the chemical equilibrium in the human brain, 316 00:24:59,540 --> 00:25:03,283 causing very irrational criminal behavior. 317 00:25:03,836 --> 00:25:08,000 Mmm... sounds neat. 318 00:25:09,341 --> 00:25:12,253 How does he stop the global deceleration? 319 00:25:13,262 --> 00:25:14,923 Oh, he can't stop it. 320 00:25:15,681 --> 00:25:17,672 There is no stopping what can't be stopped. 321 00:25:17,808 --> 00:25:21,266 Only god... can stop it. 322 00:25:21,395 --> 00:25:24,603 But "the New York times" said, "god is dead." 323 00:25:25,357 --> 00:25:27,939 So in the end, I die 324 00:25:28,068 --> 00:25:30,309 in a very tragic downtown shootout, 325 00:25:30,446 --> 00:25:33,108 while whispering my theory to Dr. Muriel fox, 326 00:25:33,240 --> 00:25:36,323 the oceanography disaster specialist. 327 00:25:36,452 --> 00:25:38,408 Astrophysicist! 328 00:25:40,205 --> 00:25:46,166 The oceanography disaster specialist... Sweetheart. 329 00:25:53,218 --> 00:25:56,210 My character, his name... 330 00:25:57,639 --> 00:25:59,675 1s Jericho Kane. 331 00:26:03,562 --> 00:26:06,304 You're gonna have to wear a bulletproof vest. 332 00:26:09,109 --> 00:26:11,069 Roland, let me ask you what goes through your head 333 00:26:11,153 --> 00:26:13,815 when you sit behind the wheel, 334 00:26:13,947 --> 00:26:18,532 cruising the streets, digesting humanity? 335 00:26:18,660 --> 00:26:20,571 Is it a process of elimination? 336 00:26:20,704 --> 00:26:22,615 'Each car that passes, 337 00:26:22,748 --> 00:26:27,492 'the person inside, are they a mere suspect? 338 00:26:27,628 --> 00:26:31,997 'Or are we all innocents, our chariots mere chess pieces' 339 00:26:32,132 --> 00:26:35,875 waiting to be thrown from the gridlock and into the arms of the wolves? 340 00:26:38,263 --> 00:26:41,255 Well, I'd say, we act like concerned citizens. 341 00:26:41,391 --> 00:26:44,883 We look at all the people, all the cars. 342 00:26:45,020 --> 00:26:48,933 We look for any unusual or erratic behavior, 343 00:26:49,066 --> 00:26:51,808 speed changes or Lane changes that seem unsafe. 344 00:26:52,528 --> 00:26:56,112 Yeah. But don't you think emotions come into play? 345 00:26:56,240 --> 00:27:01,951 Judgment calls affected by whatever mood you're in on that particular day. 346 00:27:02,079 --> 00:27:05,492 Emotional responses based on your past events. 347 00:27:08,127 --> 00:27:10,789 Well, there is one thing. 348 00:27:10,921 --> 00:27:11,921 I knew it. 349 00:27:12,381 --> 00:27:14,872 I knew it. Tell me, be honest. 350 00:27:18,720 --> 00:27:24,010 To be honest, we're just looking out for the niggers. 351 00:27:24,143 --> 00:27:30,639 'Grid 90245. Vista del mar'! 352 00:27:39,158 --> 00:27:41,524 - The niggers? - Yeah. 353 00:27:42,494 --> 00:27:44,826 They're everywhere. 354 00:27:51,420 --> 00:27:54,833 - You're joking. - No, I'm not joking. 355 00:27:57,342 --> 00:27:59,924 I'm just fucking with you, man. 356 00:28:04,016 --> 00:28:06,348 That's a funny joke. 357 00:28:07,603 --> 00:28:09,844 Yes! He said "nigger". 358 00:28:09,980 --> 00:28:11,749 Yeah, but I don't think he said it with authority. 359 00:28:11,773 --> 00:28:13,293 You know, I didn't believe him as a racist cop. 360 00:28:13,317 --> 00:28:15,854 Fascist maybe, but not racist. 361 00:28:19,573 --> 00:28:21,734 So I'm fucking her last night. 362 00:28:21,867 --> 00:28:24,859 Right before I come, I puke all over her tits. 363 00:28:24,995 --> 00:28:26,826 It happens. 364 00:28:26,955 --> 00:28:28,115 No, I'm telling you. 365 00:28:28,248 --> 00:28:33,333 Nobody, and I mean nobody, rocks the cock like krysta now. 366 00:28:33,462 --> 00:28:35,043 Nobody. 367 00:28:36,215 --> 00:28:38,297 - Nobody. - I got it. 368 00:28:40,719 --> 00:28:42,209 Fucking nobody. 369 00:28:43,889 --> 00:28:47,381 Ok, listen to me. Ask him about his wife. 370 00:28:51,772 --> 00:28:54,605 So what does your wife think about your new girlfriend? 371 00:28:55,692 --> 00:28:58,434 - My wife? - Yeah. 372 00:28:59,821 --> 00:29:03,484 Is she cool with the fact that you have a porn star girlfriend on the side? 373 00:29:03,617 --> 00:29:05,448 - I'm not married. - You're not? 374 00:29:05,577 --> 00:29:07,067 No, I'm not. 375 00:29:08,747 --> 00:29:11,667 I could've sworn that you were married to the daughter of a Texas senator. 376 00:29:12,084 --> 00:29:14,416 Senator Bobby frost. 377 00:29:14,544 --> 00:29:15,624 Yeah, well, I'm not. 378 00:29:15,754 --> 00:29:18,354 I don't know what you're talking about and I don't know who he is. 379 00:29:18,465 --> 00:29:19,734 Furthermore, I don't wanna talk about this. 380 00:29:19,758 --> 00:29:22,195 Why are you asking me questions? I just wanna talk about my movie. 381 00:29:22,219 --> 00:29:25,131 Ok. Let's talk about your film. 382 00:29:25,764 --> 00:29:27,095 What's it really about? 383 00:29:27,224 --> 00:29:32,469 'Grid 90094. Playa del Rey.' 384 00:29:32,604 --> 00:29:35,721 it all hinges on a top secret experiment. 385 00:29:36,984 --> 00:29:40,818 A young couple comes home from the hospital with their newborn baby. 386 00:29:40,946 --> 00:29:44,609 A week goes by and the baby still hasn't produced a bowel movement. 387 00:29:45,575 --> 00:29:47,657 Maybe the baby's just constipated. 388 00:29:47,786 --> 00:29:52,371 No, no, no. This is a very special baby. 389 00:29:52,499 --> 00:29:54,785 This baby processes energy differently. 390 00:29:56,461 --> 00:30:01,125 Every time it farts, it creates a small earthquake. 391 00:30:01,258 --> 00:30:03,670 The prophecy of Jericho Kane 392 00:30:03,802 --> 00:30:08,387 says that there will be one final thermo-nuclear baby fart 393 00:30:08,515 --> 00:30:10,255 which will then trigger the apocalypse. 394 00:30:15,689 --> 00:30:19,853 I haven't had a bowel movement in six days. 395 00:30:19,985 --> 00:30:21,475 I haven't taken a piss either. 396 00:30:27,659 --> 00:30:30,901 "The book of revelations tells the tale of two witnesses 397 00:30:31,038 --> 00:30:35,782 'who appear in Jerusalem to speak out against the sins of mankind. 398 00:30:37,127 --> 00:30:41,416 "They are eventually killed by those tormented by their prophecies.' 399 00:30:47,471 --> 00:30:50,884 The dude hasn't taken a shit in a week. 400 00:30:51,016 --> 00:30:54,349 When has it ever been in the Bible that you have to have a bowel movement? 401 00:30:54,478 --> 00:30:57,015 - It's not written anywhere. - It's not written in the Bible, 402 00:30:57,147 --> 00:30:59,889 but some things is written, like, in mother nature. 403 00:31:00,025 --> 00:31:03,188 All of the animals shit. Cows shit, llamas shit. 404 00:31:03,320 --> 00:31:05,060 Did they like it? Did they want to? 405 00:31:05,197 --> 00:31:08,280 If they had a voice would they... Would they rather not? 406 00:31:08,408 --> 00:31:10,178 I think they feel better after they take a shit. 407 00:31:10,202 --> 00:31:12,284 I think they do like it. My answer is yes. 408 00:31:12,412 --> 00:31:14,494 My answer is no. 409 00:31:14,623 --> 00:31:17,615 Ok. We're never gonna agree on this. We gotta stop arguing. 410 00:31:17,751 --> 00:31:19,103 We have a lot of footage we gotta shoot. 411 00:31:19,127 --> 00:31:21,288 We gotta get out of here. Where's Kenny? 412 00:31:21,421 --> 00:31:23,082 Oh, look who decided to show up. 413 00:31:23,548 --> 00:31:26,130 Dude, you are late. 414 00:31:26,259 --> 00:31:30,093 You two don't understand. I mean, the shit is literally hitting the fan. 415 00:31:30,222 --> 00:31:32,053 Whatever, dude. 416 00:31:32,974 --> 00:31:36,808 - Are we still routing out of usident? - Yeah, of course, we never stopped. 417 00:31:36,937 --> 00:31:39,098 Uh... Ken? 418 00:31:39,231 --> 00:31:42,314 If he wakes up, give him an injection. They're right there. 419 00:31:47,739 --> 00:31:49,821 'Kenny chan, are you out there?' 420 00:31:49,950 --> 00:31:53,033 yes, I'm in the compound right now. 421 00:31:54,246 --> 00:31:57,830 "The Neo-marxists had recruited young Kenny chan 422 00:31:57,958 --> 00:32:01,041 'to work as a mole inside of usident.' 423 00:32:01,169 --> 00:32:05,162 hey, starla. Can I get my coat back? 424 00:32:09,594 --> 00:32:11,505 I appreciate it. 425 00:32:11,638 --> 00:32:15,381 'But it had been his great misfortune to trust his colleague, 426 00:32:15,517 --> 00:32:17,929 'starla Von luft.' 427 00:32:20,856 --> 00:32:22,656 'senator Bobby frost arrived in the southland, 428 00:32:22,732 --> 00:32:25,895 'as the campaign for the white house finds itself in a race 429 00:32:26,027 --> 00:32:27,608 'to secure California. 430 00:32:27,737 --> 00:32:30,729 'Senator frost plans to tour the alternative fuel project 431 00:32:30,866 --> 00:32:32,026 'at Santa Monica pier, 432 00:32:32,159 --> 00:32:35,822 'hoping to combat the intense criticism from environmental groups 433 00:32:35,954 --> 00:32:38,696 'that he does not support the alternative fuel movement.' 434 00:32:38,832 --> 00:32:41,164 oh, Christ almighty. 435 00:32:42,377 --> 00:32:43,537 I ookie here. 436 00:32:44,171 --> 00:32:47,504 "Teen horniness is not a crime." I never said it was. 437 00:32:47,632 --> 00:32:50,374 Sir, I'm afraid it gets even worse. 438 00:32:50,510 --> 00:32:53,172 Well, how the hell can it get any worse? 439 00:32:54,181 --> 00:32:55,671 We just received this image of boxer 440 00:32:55,807 --> 00:33:01,052 from an unidentified source calling themselves deep throat 2. 441 00:33:01,188 --> 00:33:04,851 They're transmitting from a scrambler. We can't trace it. 442 00:33:04,983 --> 00:33:06,473 Oh, my god. 443 00:33:06,610 --> 00:33:08,129 Well, how about that? Talk of the devil. 444 00:33:08,153 --> 00:33:10,144 We got an incoming call from deep throat 2. 445 00:33:10,280 --> 00:33:12,521 Who are you? And what do you want? 446 00:33:12,657 --> 00:33:15,615 'This is deep throat 2. The bitch is back 447 00:33:15,744 --> 00:33:20,613 and she's got boxer santaros on tape in compromising positions. 448 00:33:22,792 --> 00:33:24,657 Yeah. And how much do you want for the tape? 449 00:33:24,794 --> 00:33:26,750 One million dollars cash. 450 00:33:26,880 --> 00:33:31,374 'And a yes vote endorsement by the senator on proposition 69. 451 00:33:31,510 --> 00:33:35,094 Ms. deep throat, this is senator Bobby frost. 452 00:33:35,222 --> 00:33:37,713 I just saw your little movie. I think it stinks. 453 00:33:37,849 --> 00:33:42,013 'Furthermore, we do not negotiate with terrorists! 454 00:33:42,145 --> 00:33:44,477 And if you think you're gonna get any money out of us, 455 00:33:44,606 --> 00:33:46,813 you got miles to go before you sleep, 456 00:33:46,942 --> 00:33:49,354 'and miles to go before you sleep. 457 00:33:53,698 --> 00:33:54,983 Bitch. 458 00:33:55,909 --> 00:33:58,742 All right. No need to panic. 459 00:33:58,870 --> 00:34:00,701 We've always got phase two. 460 00:34:00,830 --> 00:34:02,491 Wait. What is phase two? 461 00:34:02,624 --> 00:34:04,615 You didn't tell me there was a phase two. 462 00:34:04,751 --> 00:34:08,414 Krysta, no offense to you and your little career makeover plan, 463 00:34:08,547 --> 00:34:11,960 but we are trying to impact the outcome of an election. 464 00:34:12,092 --> 00:34:14,925 'Proposition 69. 465 00:34:15,053 --> 00:34:20,548 "To krysta that number had one meaning, and one meaning only. 466 00:34:20,684 --> 00:34:25,769 "To everyone else it was a proposition on the ballot to restrict the powers 467 00:34:25,897 --> 00:34:30,937 'of the oppressive institution known as usident. 468 00:34:31,987 --> 00:34:33,147 "The government had decided 469 00:34:33,280 --> 00:34:36,147 'that it could not properly conduct a war on terror 470 00:34:36,283 --> 00:34:40,276 'unless cyberspace was placed under federal regulation.' 471 00:34:40,412 --> 00:34:43,245 'welcome to usident.' 472 00:34:43,373 --> 00:34:46,865 'usident was the brainchild of the republican party...' 473 00:34:47,002 --> 00:34:49,414 'all information sanitized.' 474 00:34:50,255 --> 00:34:55,795 '...a merger of all law enforcement under federal control. 475 00:34:55,927 --> 00:35:00,387 'A colossal think tank formed under the protection of the patriot act. 476 00:35:00,515 --> 00:35:05,760 Two roads diverged in a wood and I... I took the one less traveled by, 477 00:35:05,895 --> 00:35:08,511 and that has made all the difference. 478 00:35:08,648 --> 00:35:11,981 You know, Bobby and I are so proud that we can unveil 479 00:35:12,110 --> 00:35:17,605 the first usident facility here in the southland. 480 00:35:17,741 --> 00:35:20,483 Upu 5. 481 00:35:20,619 --> 00:35:22,359 Here at last. 482 00:35:23,330 --> 00:35:24,820 Here to last. 483 00:35:27,375 --> 00:35:28,535 I served as a congressman, 484 00:35:28,668 --> 00:35:31,410 I am now a us senator from the great state of Texas 485 00:35:31,546 --> 00:35:34,959 and as I stand at this time before you 486 00:35:35,091 --> 00:35:41,052 I am well on my way to becoming vice president of these United States. 487 00:35:55,862 --> 00:35:58,854 We just have to remember if we believe it, then they'll believe it. 488 00:36:02,202 --> 00:36:05,035 'Phase two was now in motion. 489 00:36:05,163 --> 00:36:08,997 'Dion and dream were going to stage their own demise, 490 00:36:09,125 --> 00:36:12,868 'a desperate attempt to trigger a coup d'état.' 491 00:36:18,885 --> 00:36:22,298 You know, I kinda feel like the opposite of love isn't hate, it's ambivalence. 492 00:36:22,430 --> 00:36:23,616 Yeah, and they're in a relationship 493 00:36:23,640 --> 00:36:25,409 where they love and they hate each other at the same time. 494 00:36:25,433 --> 00:36:27,845 Exactly. Hit me again, baby. 495 00:36:30,146 --> 00:36:31,146 Mmm... 496 00:36:32,190 --> 00:36:35,398 You know, I still don't see why facial prosthetics are necessary. 497 00:36:35,527 --> 00:36:36,687 That wasn't part of the plan. 498 00:36:36,820 --> 00:36:39,061 I've told you a million times, genius. 499 00:36:39,197 --> 00:36:41,529 Dion and I are cultural icons. 500 00:36:42,200 --> 00:36:45,613 We cannot afford to get recognized by the camera. 501 00:36:47,372 --> 00:36:50,705 Oh, that's right. See, I didn't realize that your spoken word poetry 502 00:36:50,834 --> 00:36:53,621 had captured the cultural zeitgeist of the nation, dream. 503 00:36:53,753 --> 00:36:56,745 Yeah, well, at least I'm not a second-rate comedian, zora. 504 00:36:56,881 --> 00:36:59,497 Just because it's loud doesn't mean it's funny. 505 00:37:01,928 --> 00:37:04,670 You know, you might wanna watch what you say, bitch. 506 00:37:04,806 --> 00:37:06,717 Because sometimes a dream can become a nightmare 507 00:37:06,850 --> 00:37:08,260 on the turn of a dime. 508 00:37:08,977 --> 00:37:11,309 Will you two just chill the fuck out? 509 00:37:11,438 --> 00:37:13,178 Go get those squib detonators ready. 510 00:37:13,314 --> 00:37:14,874 They're gonna be here in, like, an hour. 511 00:37:16,776 --> 00:37:18,186 Hey, bing. 512 00:37:18,319 --> 00:37:20,310 These off-road rollerblades were a great idea. 513 00:37:21,030 --> 00:37:22,691 Thanks, zora. 514 00:37:26,119 --> 00:37:28,039 Because I'm psychic, what do you care? 515 00:37:28,079 --> 00:37:30,879 'I don't wanna argue, sweetheart, but this is an unusual deal ' 516 00:37:36,421 --> 00:37:38,582 I've had this recurring dream. 517 00:37:41,050 --> 00:37:42,881 Tell me about it. 518 00:37:46,639 --> 00:37:49,722 I wake up in this dungeon 519 00:37:50,727 --> 00:37:53,389 and the walls are made of sand. 520 00:37:54,814 --> 00:37:59,023 As I slowly make my way through this... this maze, 521 00:37:59,152 --> 00:38:01,894 approaching a light source at the end... 522 00:38:03,323 --> 00:38:05,905 Guess who's standing there waiting for me? 523 00:38:07,327 --> 00:38:08,817 Who? 524 00:38:09,788 --> 00:38:10,788 You. 525 00:38:21,466 --> 00:38:25,584 Do you ever feel like there is a thousand people 526 00:38:25,720 --> 00:38:27,711 locked inside of you? 527 00:38:29,349 --> 00:38:30,839 Sometimes. 528 00:38:32,769 --> 00:38:36,853 But it's your memory that keeps them glued together, 529 00:38:38,191 --> 00:38:41,024 keeps all those people from... 530 00:38:43,613 --> 00:38:45,103 Fighting one another. 531 00:38:46,241 --> 00:38:47,731 Right. 532 00:38:49,577 --> 00:38:51,989 Maybe, in the end, that's all we have. 533 00:38:54,165 --> 00:38:56,577 The memory gospel. 534 00:39:16,646 --> 00:39:19,058 Would you excuse me for a second? 535 00:40:48,947 --> 00:40:53,065 Meet Dr. inga Von westphalen. 536 00:40:53,201 --> 00:40:55,533 Charmed, I'm sure. 537 00:40:57,288 --> 00:41:00,951 He is a fine specimen. 538 00:41:01,084 --> 00:41:04,326 A divine specimen. 539 00:41:05,755 --> 00:41:11,842 Whatever happens next is through no fault of your own. 540 00:41:12,762 --> 00:41:15,595 We have read your screenplay. 541 00:41:18,434 --> 00:41:20,015 "The power" 542 00:41:23,815 --> 00:41:25,476 give it to me. 543 00:41:31,072 --> 00:41:33,905 How did you get a copy of my screenplay? 544 00:41:35,284 --> 00:41:38,617 Don't look so scared, Mr. santaros. 545 00:41:38,746 --> 00:41:45,993 The future... is just like you imagined. 546 00:41:46,129 --> 00:41:49,542 "This is the way the world ends. 547 00:41:49,674 --> 00:41:52,416 "Not with a whimper." 548 00:41:52,552 --> 00:41:56,136 "But with a bang." 549 00:42:15,366 --> 00:42:18,608 'Grid 90401." 550 00:42:18,745 --> 00:42:20,986 'Los Angeles international airport. 551 00:42:21,122 --> 00:42:25,456 'Passenger terminal 4. Public restroom' 552 00:42:25,585 --> 00:42:27,792 ew! You're doing bathroom detail? 553 00:42:28,671 --> 00:42:30,161 Lax 554 00:42:35,386 --> 00:42:36,796 Dude, I'm worried about starla. 555 00:42:36,929 --> 00:42:39,921 She's been on bathroom detail for 24 straight hours. 556 00:42:40,058 --> 00:42:42,470 It's too much for one woman. 557 00:42:42,935 --> 00:42:46,473 'Starla had downloaded a copy of boxer's screenplay 558 00:42:46,606 --> 00:42:48,346 'from krysta's website. 559 00:42:49,609 --> 00:42:55,149 'Her romantic obsession led to a spiritual transformation. 560 00:42:55,281 --> 00:42:59,365 'She assumed the role of Dr. Muriel fox, 561 00:43:00,161 --> 00:43:04,154 'and only she could help him solve the eternal mystery.' 562 00:43:06,709 --> 00:43:08,165 'always the nerds.' 563 00:43:08,294 --> 00:43:11,457 'and the supreme court are a bunch of assholes that 564 00:43:11,589 --> 00:43:13,750 "who the fuck elected them, anyway? Right? 565 00:43:13,883 --> 00:43:16,625 'I mean, they're a bunch of supreme shitheads, right? 566 00:43:16,761 --> 00:43:20,754 'Oh, don't tell me what to do with my body, you fuckstick. Right?' 567 00:43:20,890 --> 00:43:22,050 'only me and my director.' 568 00:43:22,183 --> 00:43:26,768 'ok, ok, ok. I have a question for the supreme court." 569 00:43:26,896 --> 00:43:27,896 'Ok.' 570 00:43:28,022 --> 00:43:31,014 "what happens when a woman has sex on a flight 571 00:43:31,150 --> 00:43:34,563 'from London to Los Angeles 572 00:43:34,695 --> 00:43:39,485 'then takes the morning-after pill while flying across the time zone?" 573 00:43:41,744 --> 00:43:42,824 I don't know.' 574 00:43:42,954 --> 00:43:44,694 "then it becomes the morning-before pill." 575 00:43:44,831 --> 00:43:46,321 "You are a genius.' 576 00:43:46,457 --> 00:43:48,393 - 'holy shit! That is brilliant.' - 'Hello! Can't answer to that." 577 00:43:48,417 --> 00:43:50,408 - 'Yeah.' - 'Would it still work? 578 00:43:50,545 --> 00:43:51,647 'If we get there, 579 00:43:51,671 --> 00:43:53,774 that's, like, one of our first issues we are opening up with.' 580 00:43:53,798 --> 00:43:56,790 "there is a fucking firewall that someone is penetrating 581 00:43:56,926 --> 00:43:59,029 'and, you know, right now this place is probably fucking wired.' 582 00:43:59,053 --> 00:44:02,136 'grid 90245." 583 00:44:05,560 --> 00:44:12,147 No. No, I told you. I told you I tried the goddamn password. 584 00:44:12,275 --> 00:44:14,128 - You know what? - 'Ls there a camera around you?" 585 00:44:14,152 --> 00:44:15,892 'Yes, I saw a camera. 586 00:44:16,028 --> 00:44:18,173 - 'So you did hear me 13 minutes ago...' - 'Yes.' 587 00:44:18,197 --> 00:44:19,299 - "...about the firewall?" - 'Yes.' 588 00:44:19,323 --> 00:44:22,941 'get me a password that will work! 589 00:44:34,046 --> 00:44:39,006 May you live in interesting times, Kenny chan. 590 00:45:21,344 --> 00:45:23,504 - 'Kenny, get out of there." - No. No. 591 00:45:33,481 --> 00:45:36,393 But you can't be calling me five times a day with this. 592 00:45:36,525 --> 00:45:38,231 I'm at work! 593 00:45:38,361 --> 00:45:39,361 Yeah, well... 594 00:45:40,154 --> 00:45:43,487 Yeah, you know, cat throw-up doesn't come out. 595 00:45:44,742 --> 00:45:46,382 'So what the hell else you want me to do?" 596 00:45:47,036 --> 00:45:48,776 Fire at will 597 00:45:56,796 --> 00:45:58,502 Shit! 598 00:45:58,631 --> 00:46:01,794 Come on! 599 00:46:22,446 --> 00:46:23,606 Where is he? 600 00:46:23,739 --> 00:46:25,354 I don't know! 601 00:46:30,121 --> 00:46:31,327 Take him down. 602 00:46:33,666 --> 00:46:35,372 He doesn't know who he is. 603 00:46:35,501 --> 00:46:36,741 Promise me you'll find him. 604 00:46:36,877 --> 00:46:38,993 - I promise. - Ok. Good. 605 00:46:40,840 --> 00:46:44,503 There's a window right up there. You've gotta go. 606 00:47:58,959 --> 00:48:03,202 'Nana Mae had stumbled upon a hidden treasure. 607 00:48:03,339 --> 00:48:07,332 'A plastic bag filled with severed thumbs, 608 00:48:07,468 --> 00:48:10,710 'rogue fingerprints that the Neo-marxists would use 609 00:48:10,846 --> 00:48:14,680 'to manufacture electronic votes in the November elections' 610 00:48:17,478 --> 00:48:20,311 "we have retrieved more than a thousand thumbs' 611 00:48:20,439 --> 00:48:23,931 a thousand illegal votes. 612 00:48:24,068 --> 00:48:26,150 Take the thumbs and get out of there. 613 00:48:26,278 --> 00:48:27,859 You've got five minutes to clean house. 614 00:48:28,906 --> 00:48:31,989 "We've confiscated the schematics of usident headquarters. 615 00:48:32,868 --> 00:48:37,237 "There's a mole or multiple moles inside usident. 616 00:48:38,874 --> 00:48:40,705 "We've been breached' 617 00:48:40,835 --> 00:48:42,245 fuck! 618 00:48:42,837 --> 00:48:46,830 'Grid 90291." 619 00:48:48,217 --> 00:48:51,129 'Dispatch to officer taverner, do you copy?' 620 00:48:51,262 --> 00:48:52,262 go ahead. 621 00:48:52,388 --> 00:48:54,379 We have a possible domestic disturbance 622 00:48:54,515 --> 00:48:58,007 at 14000 nowita place, do you copy? 623 00:48:58,936 --> 00:49:00,176 Copy that. 624 00:49:00,312 --> 00:49:02,803 Are we getting called in to some shit? 625 00:49:02,940 --> 00:49:04,976 I ooks like it. 626 00:49:10,948 --> 00:49:12,779 Transform. 627 00:49:12,908 --> 00:49:14,739 Breathe. 628 00:49:14,869 --> 00:49:16,700 Dream. 629 00:49:19,498 --> 00:49:21,830 - Did you fuck him? - Yeah, I fucked him! 630 00:49:21,959 --> 00:49:24,291 I fucked him real good. 631 00:49:24,420 --> 00:49:27,002 - Did you like it? - I fucking loved it. 632 00:49:27,131 --> 00:49:28,211 You bitch! 633 00:49:28,340 --> 00:49:30,171 I fucked your brother last night, too. 634 00:49:31,510 --> 00:49:34,343 - I'll fuck him in front of you, too. - You're a fucking slut. 635 00:49:34,472 --> 00:49:37,555 - Don't point your finger at me! - Bitch, I'll fucking kill you! 636 00:49:37,683 --> 00:49:40,345 You kill me, I'll get the fucking cops down here so fast. 637 00:49:40,478 --> 00:49:42,309 How? How? How? You're gonna be dead. 638 00:49:42,438 --> 00:49:43,438 I know people. 639 00:49:43,564 --> 00:49:46,647 - They're so good at improv. - Shh! 640 00:49:46,775 --> 00:49:48,606 I fucking hate you! 641 00:49:48,736 --> 00:49:50,727 - I fucking hate you! - Don't marry a ho. 642 00:49:50,863 --> 00:49:52,048 I wish we'd never got married! 643 00:49:52,072 --> 00:49:53,952 You can't make one a housewife. You can't! Fuck! 644 00:49:54,033 --> 00:49:57,525 I don't wanna be a fucking housewife! I like to suck dick! 645 00:49:57,661 --> 00:49:59,652 That's what I like to do. 646 00:50:00,956 --> 00:50:07,202 'Grid 90291. Oakland Avenue.' 647 00:50:07,880 --> 00:50:10,872 oh, look. A fellow officer of the law. 648 00:50:16,889 --> 00:50:18,379 Howdy. 649 00:50:20,434 --> 00:50:22,675 Hermosa beach. 650 00:50:23,270 --> 00:50:27,263 Little bit out of your jurisdiction. Don't you think? 651 00:50:27,399 --> 00:50:30,562 Well, there is no jurisdiction. We're all upu 2 now. 652 00:50:30,694 --> 00:50:32,464 'We have possible domestic disturbance 653 00:50:32,488 --> 00:50:36,151 'at 14000 nowita place, do you copy?' 654 00:50:36,283 --> 00:50:38,274 boxer santaros? 655 00:50:39,245 --> 00:50:43,079 Good evening, officer. I'm researching my movie. 656 00:50:44,708 --> 00:50:46,198 Fuck, you don't call me that! 657 00:50:46,335 --> 00:50:48,438 I call you what you are. I'll call you what I see. 658 00:50:48,462 --> 00:50:50,623 - You're a fucking bitch! - Fuck youl! 659 00:50:50,756 --> 00:50:53,418 Sounds like you could use a little back-up. 660 00:50:55,219 --> 00:50:57,130 I think I can handle this. 661 00:50:58,055 --> 00:50:59,795 No. 662 00:50:59,932 --> 00:51:01,763 I think you could use a little back-up. 663 00:51:03,852 --> 00:51:05,262 You fucking bitch! 664 00:51:05,396 --> 00:51:06,915 Fuck you. Don't call me a fucking bitch. 665 00:51:06,939 --> 00:51:09,042 That's what I called you and I'll fucking kill you. 666 00:51:09,066 --> 00:51:12,399 His fucking dick was 200 inches long. 667 00:51:12,528 --> 00:51:14,130 - You can't get your dick hard. - What? 668 00:51:14,154 --> 00:51:16,994 - You can't fucking lay me. - Right behind you, officer. 669 00:51:17,032 --> 00:51:19,135 - I can't get my dick hard? - I've never seen so much fog. 670 00:51:19,159 --> 00:51:21,571 - I get my dick hard. - Tidal generator. 671 00:51:21,704 --> 00:51:23,945 Fucking asshole! 672 00:51:24,081 --> 00:51:28,165 You fucking slut! That's what you are, a fucking slut. 673 00:51:28,294 --> 00:51:30,626 You can't get your fucking dick hard. 674 00:51:30,754 --> 00:51:33,370 "You want me to go fuck your brother on our wedding night.' 675 00:51:33,507 --> 00:51:35,402 "I'll fucking knock the shit out of you, bitch.' 676 00:51:35,426 --> 00:51:38,668 - "you'll have to tie me up... - "I'll fucking kill you!" 677 00:52:07,875 --> 00:52:10,787 'Fuck you! Don't fucking say that to me!' 678 00:52:10,919 --> 00:52:14,753 you're a fucking dick. I can't even believe I married you! 679 00:52:14,882 --> 00:52:18,420 What the fuck is wrong with you people? 680 00:52:19,845 --> 00:52:22,336 Is that Ronald? 681 00:52:25,309 --> 00:52:26,719 Check this out, pig! 682 00:52:26,852 --> 00:52:30,265 Fascist dogma applied. Revolution by surprise. 683 00:52:30,397 --> 00:52:33,889 My vagina will not be denied a vote in your subjective election. 684 00:52:34,026 --> 00:52:37,143 That's an original poem. By dream. 685 00:52:42,493 --> 00:52:43,733 Oh, shit! 686 00:52:46,080 --> 00:52:47,160 Dream over. 687 00:52:57,758 --> 00:53:00,044 Flow my tears. 688 00:53:01,303 --> 00:53:04,045 Now that was loud. And that was funny. 689 00:53:05,349 --> 00:53:07,886 They weren't armed. 690 00:53:12,773 --> 00:53:15,310 'This is my deal now.' 691 00:53:16,318 --> 00:53:21,187 now get the fuck outta here, santaros. 692 00:53:46,724 --> 00:53:48,555 You're not really here. 693 00:53:49,309 --> 00:53:51,641 Who am I? 694 00:53:51,770 --> 00:53:53,260 None of your business. 695 00:53:54,398 --> 00:53:56,559 Now get the fuck outta here. 696 00:53:56,692 --> 00:53:59,274 'It was an inspired idea. 697 00:53:59,695 --> 00:54:01,651 'A staged double-murder, 698 00:54:01,780 --> 00:54:04,237 'committed by a racist cop, 699 00:54:04,366 --> 00:54:08,860 'captured on tape by a movie star with political ties." 700 00:54:10,456 --> 00:54:11,787 Go! 701 00:54:11,915 --> 00:54:15,999 'But no one could've anticipated the untimely arrival 702 00:54:16,128 --> 00:54:19,165 'of officer Bart bookman.' 703 00:54:40,194 --> 00:54:42,025 Holy shit! 704 00:54:52,414 --> 00:54:55,076 J cease to resist 705 00:54:55,209 --> 00:54:58,952 j giving my goodbye 706 00:55:03,425 --> 00:55:05,666 j drive my car... 707 00:55:05,803 --> 00:55:07,794 Fuck! 708 00:55:13,227 --> 00:55:15,718 J you'll think I'm dead 709 00:55:15,854 --> 00:55:21,190 j but I sail away 710 00:55:22,528 --> 00:55:27,113 j on a wave of mutilation 711 00:55:27,241 --> 00:55:31,109 j wave of mutilation 712 00:55:31,245 --> 00:55:35,079 - & wave of mutilation... - Get off! 713 00:55:35,207 --> 00:55:38,040 J wave 714 00:55:40,295 --> 00:55:43,879 j wave 715 00:55:45,676 --> 00:55:48,509 j wave j 716 00:55:55,644 --> 00:55:56,644 Hello. 717 00:55:56,770 --> 00:55:59,477 Is this Jericho Kane? 718 00:56:00,691 --> 00:56:01,691 Yes. 719 00:56:01,817 --> 00:56:03,899 "This is Dr. Muriel fox 720 00:56:04,027 --> 00:56:06,894 "I've uncovered the secret documents about the tidal generator.' 721 00:56:07,030 --> 00:56:09,396 your hypothesis was correct. 722 00:56:09,533 --> 00:56:11,524 A corruption in the tidal drag has caused a rift 723 00:56:11,660 --> 00:56:13,742 in the space-time continuum. 724 00:56:13,871 --> 00:56:15,361 Where is the breach? 725 00:56:15,497 --> 00:56:18,489 'Out in the desert. Near lake mead. 726 00:56:18,625 --> 00:56:19,625 "There's more, but... 727 00:56:20,878 --> 00:56:23,460 I cannot tell you here. 728 00:56:23,589 --> 00:56:24,829 They're listening. 729 00:56:26,425 --> 00:56:27,425 'Call this number. 730 00:56:27,551 --> 00:56:31,794 310-691-6496 731 00:56:53,952 --> 00:56:55,783 Shots fired. 732 00:56:55,913 --> 00:56:57,744 Two down. 733 00:57:02,586 --> 00:57:04,247 Fuck. 734 00:57:56,890 --> 00:57:59,552 'The 2008 treer saltair. 735 00:58:01,603 --> 00:58:03,685 'Coming soon.' 736 00:58:22,124 --> 00:58:23,614 Thank you. 737 00:58:23,750 --> 00:58:27,993 It is a great honor and a privilege to be here. 738 00:58:28,130 --> 00:58:29,620 Thank you, Vaughn smallhouse. 739 00:58:29,756 --> 00:58:32,589 Did I just see two cars pork each other? 740 00:58:32,718 --> 00:58:35,676 - Indeed. - That was disgusting. 741 00:58:35,804 --> 00:58:38,386 Sir, I wouldn't worry. That's the European version. 742 00:58:38,515 --> 00:58:40,927 - You won't see it. - Oh. 743 00:58:41,059 --> 00:58:44,643 The tides have turned. 744 00:58:44,771 --> 00:58:49,856 No longer must we burn the spirits of the dead. 745 00:58:49,985 --> 00:58:53,477 No longer must we treat our precious ozone layer 746 00:58:53,613 --> 00:58:58,198 like the bastard step-child of the cosmos. 747 00:58:58,326 --> 00:59:03,912 No longer can even the most jaded neocon fat cat 748 00:59:04,041 --> 00:59:06,874 deny the majesty... 749 00:59:08,628 --> 00:59:12,871 Of our mother ocean. 750 00:59:23,351 --> 00:59:24,431 Hello. 751 00:59:24,561 --> 00:59:26,802 This is Jericho Kane. 752 00:59:26,938 --> 00:59:28,178 What? 753 00:59:28,315 --> 00:59:30,226 - "This is Jericho Kane.' - Boxer? 754 00:59:31,443 --> 00:59:32,853 Who who's this? 755 00:59:32,986 --> 00:59:35,227 Where... where are you? 756 00:59:35,822 --> 00:59:38,734 I'm in venice. Somewhere in venice. 757 00:59:38,867 --> 00:59:42,200 'Boxer, boxer. Go to the Baja cantina. 758 00:59:42,329 --> 00:59:45,571 It's at the mouth of the venice canal on Washington boulevard. 759 00:59:45,707 --> 00:59:49,165 - 'Baja cantina. It's a restaurant.' - Baja cantina? 760 00:59:49,294 --> 00:59:52,036 You stay right there. I'm gonna send a car to get you. 761 00:59:52,172 --> 00:59:53,274 - Where is he? - He's in venice. 762 00:59:53,298 --> 00:59:57,382 Baja cantina, mouth of the venice canal, right on Washington boulevard. 763 00:59:58,386 --> 01:00:00,752 - Venice beach, yeah. - All right, so we got him. 764 01:00:02,182 --> 01:00:04,013 'The death of Dion and dream 765 01:00:04,142 --> 01:00:07,350 'sent shockwaves through the venice underground. 766 01:00:09,397 --> 01:00:12,230 "The revolution was brewing.' 767 01:00:16,154 --> 01:00:17,985 fuck. 768 01:00:28,250 --> 01:00:33,244 It's an urgent problem regarding boxer santaros. 769 01:00:33,964 --> 01:00:37,297 What do you mean he's unavailable? Unavailable my ass. 770 01:00:37,425 --> 01:00:39,416 You tell Vaughn smallhouse 771 01:00:39,553 --> 01:00:42,386 he'd better not fuck with deep throat 2. 772 01:00:44,182 --> 01:00:47,015 How the fuck am I supposed to blackmail some movie star 773 01:00:47,144 --> 01:00:49,977 if I can't get his fucking representation on the phone? 774 01:00:50,105 --> 01:00:53,347 These Hollywood managers, they think their shit don't smell. 775 01:00:53,483 --> 01:00:55,803 Let me tell you something, ter, when the shit hits the fan, 776 01:00:55,861 --> 01:00:57,351 it all smells the same. 777 01:00:57,487 --> 01:00:59,728 Fuck, yeah, it does. 778 01:01:04,327 --> 01:01:07,410 I don't know what it is you've done, 779 01:01:07,539 --> 01:01:10,702 but you have to promise me that he won't get hurt. 780 01:01:11,501 --> 01:01:14,334 He's not the person you think he is. 781 01:01:15,505 --> 01:01:21,592 The world is merely an object to be manipulated by him. 782 01:01:21,720 --> 01:01:25,463 Your baron is drunk with power. 783 01:01:25,599 --> 01:01:31,185 The tidal generator is driving everyone mad 784 01:01:31,313 --> 01:01:36,057 and this madness, this religion of chaos 785 01:01:36,193 --> 01:01:42,359 will not abate until the end of all things. 786 01:01:42,490 --> 01:01:44,572 Until the end of all things. 787 01:01:44,701 --> 01:01:46,692 Yes. 788 01:01:49,664 --> 01:01:52,406 J teen horniness is not a crime 789 01:01:52,542 --> 01:01:55,033 j open your heart and your mind 790 01:01:55,170 --> 01:01:57,707 j horniness is on the rise 791 01:01:57,839 --> 01:01:59,579 j look inside and you will find 792 01:01:59,716 --> 01:02:02,549 j teen horniness is not a crime 793 01:02:02,677 --> 01:02:05,714 j open your heart and your mind... 794 01:02:13,063 --> 01:02:16,521 Find her. And bring her to me, right now. 795 01:02:17,734 --> 01:02:20,020 J can't stop teens' masturbation j 796 01:02:50,767 --> 01:02:52,758 Mr. santaros. 797 01:03:03,446 --> 01:03:07,860 Nice, yeah. You got the head of the Neo-marxist underground, 798 01:03:07,993 --> 01:03:09,904 and his bitch girlfriend. 799 01:03:10,036 --> 01:03:11,617 Code name dream. 800 01:03:11,746 --> 01:03:13,782 Real name Veronica mung. 801 01:03:23,800 --> 01:03:26,212 Dion and dream are dead. 802 01:03:26,970 --> 01:03:29,803 They're not. They were just squibs. 803 01:03:29,931 --> 01:03:32,172 Those weren't squibs. 804 01:03:32,934 --> 01:03:34,674 Yes, they were. 805 01:03:36,521 --> 01:03:39,854 We doubled up on the squibs, Roland. Two each. 806 01:03:39,983 --> 01:03:42,315 I thought my name was Ronald. 807 01:03:43,611 --> 01:03:47,024 That's what I said, I said Ronald. What? What's wrong with you? 808 01:03:47,157 --> 01:03:49,569 I think you've been lying to me, zora. 809 01:03:50,452 --> 01:03:51,862 Yeah. 810 01:03:51,995 --> 01:03:54,577 I think you've been lying to me all along. 811 01:03:55,915 --> 01:03:58,907 Ok, now you're just being paranoid, Ronald. 812 01:03:59,044 --> 01:04:03,287 Listen, guys, er... I think I'm gonna Rollerblade on home now, 813 01:04:03,423 --> 01:04:08,008 because I don't really wanna be involved in this. 814 01:04:08,136 --> 01:04:09,876 Anymore. 815 01:04:10,013 --> 01:04:11,594 At all. 816 01:04:13,391 --> 01:04:14,881 Ok, bing. 817 01:04:15,602 --> 01:04:17,092 Go ahead. 818 01:04:18,480 --> 01:04:19,890 Good luck. 819 01:04:20,023 --> 01:04:24,938 You can keep the rollerblades, zora. Just consider them a gift. 820 01:04:25,070 --> 01:04:26,901 You take care now. 821 01:04:32,118 --> 01:04:35,702 'Grid 91291... 822 01:04:36,664 --> 01:04:40,498 "Venice city beach. Market street. 823 01:04:40,627 --> 01:04:42,709 'Speedway.' 824 01:04:42,837 --> 01:04:44,828 fall the fuck out! 825 01:05:33,638 --> 01:05:36,380 "For it will never be night again. 826 01:05:36,516 --> 01:05:39,633 'And they will not need lamplight or sunlight. 827 01:05:39,769 --> 01:05:44,308 'Because the lord god will be shining on them. 828 01:06:01,916 --> 01:06:05,249 "They will reign forever and ever' 829 01:06:27,108 --> 01:06:29,565 "Two venice beach residents were found dead earlier today 830 01:06:29,694 --> 01:06:33,186 'in what appears to be a domestic dispute that ended in tragedy. 831 01:06:33,323 --> 01:06:35,564 'Veronica mung, a celebrated performance artist, 832 01:06:35,700 --> 01:06:37,656 'who used the stage name dream, 833 01:06:37,785 --> 01:06:39,275 'was allegedly shot by her husband 834 01:06:39,412 --> 01:06:42,245 'and fellow performance artist, Dion element. 835 01:06:42,373 --> 01:06:44,810 'Authorities believe that element then turned the gun on himself...' 836 01:06:44,834 --> 01:06:45,834 smart. 837 01:06:45,960 --> 01:06:49,293 "The couple, well known as the John and yoko of the venice underground, 838 01:06:49,422 --> 01:06:53,085 'had ties to the growing Neo-marxist movement. 839 01:06:53,218 --> 01:06:54,549 'How safe is your car? 840 01:06:54,677 --> 01:06:59,262 "Which vehicles are the favorite targets of renegade terrorist car bombs?' 841 01:07:01,935 --> 01:07:03,425 excuse me, sir. 842 01:07:03,561 --> 01:07:05,142 Do you have a cell phone I could use? 843 01:07:05,271 --> 01:07:07,791 "There are concerns over the rise of the red tide. 844 01:07:07,899 --> 01:07:10,231 "What some beach-goers think is dirty, rusty water 845 01:07:10,360 --> 01:07:12,442 is actually a natural occurrence of mass plankton... 846 01:07:12,570 --> 01:07:13,980 I ocal call? 847 01:07:14,739 --> 01:07:15,819 I ocal call 848 01:07:15,949 --> 01:07:18,611 "the phenomenon began two weeks ago as the treer tidal generator 849 01:07:18,743 --> 01:07:20,654 - 'began a series of system tests... - Thanks. 850 01:07:20,787 --> 01:07:22,277 ' Off the coast of Santa Monica. 851 01:07:22,413 --> 01:07:26,076 'Federal health officials say the red tide is not dangerous to beach-goers. 852 01:07:26,209 --> 01:07:29,292 'But they recommend a shower after swimming. 853 01:07:29,420 --> 01:07:32,024 'Interstate travel visas are frozen, as the government issues 854 01:07:32,048 --> 01:07:35,791 'a code red terror alert for the holiday weekend. 855 01:07:35,927 --> 01:07:38,259 '43 American troops killed in Syria yesterday..." 856 01:07:38,388 --> 01:07:40,470 Come on, come on. 857 01:07:43,476 --> 01:07:47,139 Officer Roland taverner. 858 01:07:56,656 --> 01:08:01,650 'Planet telex was the remote operations facility for the tidal generator. 859 01:08:04,539 --> 01:08:08,407 'General teena MacArthur was the system test administrator. 860 01:08:08,543 --> 01:08:10,875 Falcon reporting as ordered, ma'am. 861 01:08:13,006 --> 01:08:15,918 - Station 7, hermosa beach. - Yes, ma'am. 862 01:08:16,050 --> 01:08:18,041 Still grappling with nightmares? 863 01:08:18,177 --> 01:08:20,338 No, ma'am. They subsided, thank you. 864 01:08:20,471 --> 01:08:22,211 Quite well. 865 01:08:22,348 --> 01:08:24,509 Usident leads the way, ma'am. 866 01:08:24,642 --> 01:08:27,884 No disrespect intended, but I'm going to opt out of saluting so much. 867 01:08:28,021 --> 01:08:31,013 I find it's compromising the integrity of my rotator cuff. 868 01:08:31,149 --> 01:08:32,639 Yes, ma'am. 869 01:08:34,611 --> 01:08:37,478 Planet telex to Simon theory, do you copy? 870 01:08:41,159 --> 01:08:43,491 'General Simon theory. 871 01:08:44,370 --> 01:08:48,784 "The bones from his severed legs are decomposing somewhere in Kuwait.' 872 01:08:48,916 --> 01:08:52,750 good morning, teena. What's today's forecast? 873 01:08:52,879 --> 01:08:55,621 "We're looking at 11 minutes of rain just before midnight." 874 01:08:55,757 --> 01:08:58,248 We got a lot of heat lightning too. 875 01:08:58,384 --> 01:09:00,716 Well, yeah, that's what planet telex is saying, 876 01:09:00,845 --> 01:09:05,430 but has anyone thought to check in with god on the subject? 877 01:09:05,558 --> 01:09:07,640 Or maybe Zeus while we're at it? 878 01:09:07,769 --> 01:09:08,929 How about the easter bunny 879 01:09:09,062 --> 01:09:12,600 or any of those other antiquated concepts of the eternal? 880 01:09:12,732 --> 01:09:15,769 What's the game, dungeon master? 881 01:09:15,902 --> 01:09:19,736 What's the game, what's the game, what's the game? 882 01:09:19,864 --> 01:09:21,717 This morning, teena, we're gonna play a little game 883 01:09:21,741 --> 01:09:26,485 I like to call "serpentine dream theory". 884 01:09:26,621 --> 01:09:28,532 So it begins. 885 01:09:28,665 --> 01:09:32,658 'Simon was in charge of a top secret experiment 886 01:09:32,794 --> 01:09:36,707 'conducted by none other than baron Von westphalen.' 887 01:09:40,760 --> 01:09:44,503 'here at home the southland continues to sizzle with record-breaking 888 01:09:44,639 --> 01:09:47,631 "triple-digit temperatures in the valleys and the deserts. 889 01:09:47,767 --> 01:09:52,761 'Palmdale residents endured temperatures as high as 124 degrees.' 890 01:10:26,681 --> 01:10:31,516 'Revelations 12 and 13 tell the tale of a pregnant woman, 891 01:10:31,644 --> 01:10:34,226 'a dragon and two beasts.' 892 01:10:34,355 --> 01:10:36,687 boxer santaros has arrived. 893 01:10:38,901 --> 01:10:42,393 "They are the puppets of the antichrist.' 894 01:10:48,786 --> 01:10:50,651 What? You've got amnesia? 895 01:10:57,920 --> 01:10:59,831 You're my wife. 896 01:11:02,383 --> 01:11:05,716 Oh, god, I can't... 897 01:11:09,015 --> 01:11:11,973 I am just so glad you're alive. 898 01:11:34,373 --> 01:11:36,204 Did you get the tape? 899 01:11:42,048 --> 01:11:44,630 When do I get paid? 900 01:11:44,759 --> 01:11:46,590 Soon enough, baby. 901 01:11:54,977 --> 01:11:58,140 That shit better not get out. 902 01:11:58,272 --> 01:11:59,762 Oh, it won't. 903 01:12:02,401 --> 01:12:05,814 We're gonna get paid a lot of money. 904 01:12:05,947 --> 01:12:07,778 To destroy it. 905 01:12:13,663 --> 01:12:15,654 You wanna fuck? 906 01:12:15,790 --> 01:12:17,951 Or watch a movie? 907 01:12:20,127 --> 01:12:22,459 Let's watch a fucking movie. 908 01:12:37,770 --> 01:12:42,184 'Officer bookman could not understand why zora did not love him. 909 01:12:42,984 --> 01:12:44,975 'He wanted to die' 910 01:12:49,365 --> 01:12:51,481 'teena, teena, teena, good news.' 911 01:12:51,617 --> 01:12:56,407 the succubus has been apprehended by a usident beholder. 912 01:12:56,539 --> 01:13:00,373 They're taking her to the Vaughn smallhouse mansion as we speak. 913 01:13:06,924 --> 01:13:10,587 We think it was a Neo-marxist group that abducted you. 914 01:13:10,720 --> 01:13:12,551 Cockroaches. 915 01:13:13,848 --> 01:13:16,840 - Careful what you say, senator. - Bullshit. 916 01:13:19,270 --> 01:13:21,101 Krysta now has arrived. 917 01:13:22,315 --> 01:13:23,805 Now. 918 01:13:26,652 --> 01:13:29,018 Oh, I can't wait to meet her. 919 01:13:45,504 --> 01:13:48,086 "Cockchuggers 2". 920 01:13:48,215 --> 01:13:50,627 "Cockchuggin™? 921 01:13:50,760 --> 01:13:53,502 Who the fuck makes this shit, huh? 922 01:13:53,638 --> 01:13:55,344 She made those a long time ago. 923 01:13:55,473 --> 01:13:57,464 Oh, I'm sorry, I'm sorry. 924 01:13:57,600 --> 01:14:00,182 So now she's moved on to bigger and better things 925 01:14:00,311 --> 01:14:02,973 like, er... fucking my husband? 926 01:14:03,105 --> 01:14:06,518 Hey, hey. She just cut her own pop album. 927 01:14:07,151 --> 01:14:09,608 "Teen horniness is not a crime. 928 01:14:09,737 --> 01:14:12,149 "Keep an open heart and an open mind." 929 01:14:13,074 --> 01:14:15,486 She's developing her own reality show, 930 01:14:15,618 --> 01:14:17,449 clothing line, jewelry, perfume 931 01:14:17,578 --> 01:14:20,365 and not to mention an energy drink, which I tried. 932 01:14:20,498 --> 01:14:23,865 And her drink tastes really, really good. 933 01:14:26,712 --> 01:14:28,293 - Can I see the "cockchuggers"? - No! 934 01:14:29,131 --> 01:14:32,919 No, can you not see that she has completely set you up? 935 01:14:33,052 --> 01:14:37,637 I mean, is there... is there, like, video footage of the two of you together? 936 01:14:42,520 --> 01:14:43,520 Yeah. 937 01:14:44,897 --> 01:14:45,897 There is. 938 01:14:46,607 --> 01:14:47,607 I ots of it. 939 01:14:48,192 --> 01:14:52,185 Ok. Ok, so we have to give the bitch whatever she wants. 940 01:14:52,321 --> 01:14:56,234 She wants a million dollars and a yes vote on proposition 69. 941 01:14:56,367 --> 01:14:59,404 - Are you deep throat 27? - I'm not in that movie. 942 01:14:59,537 --> 01:15:03,029 Daddy, daddy, daddy, we have to give her whatever she wants 943 01:15:03,165 --> 01:15:06,328 to get that DVD back. It's just case closed. 944 01:15:06,460 --> 01:15:09,293 This is extortion, sweetiekins. 945 01:15:11,924 --> 01:15:14,085 A million dollars is a lot of money. 946 01:15:14,218 --> 01:15:16,504 And we don't negotiate with terrorists. 947 01:15:16,637 --> 01:15:18,377 "Cockchugging 2"! 948 01:15:18,514 --> 01:15:21,927 If this gets out, the election is over. 949 01:15:22,059 --> 01:15:25,426 It's an election year, Bob. Everyone pays. 950 01:15:25,563 --> 01:15:27,645 They're right, Bob. We should pay. 951 01:15:27,773 --> 01:15:29,604 Deep throat 2 can be silenced. 952 01:15:29,734 --> 01:15:31,334 You just take it out of his bank account. 953 01:15:31,444 --> 01:15:33,480 Thank god I didn't sign a pre-nup. 954 01:15:33,612 --> 01:15:34,943 And you know what? 955 01:15:35,072 --> 01:15:39,862 Maybe now is the time to let you know that I am pregnant with your child. 956 01:15:45,541 --> 01:15:48,157 - Pregnant? She's pregnant? - Yeah, you're gonna be a granddaddy. 957 01:15:48,294 --> 01:15:52,128 Miss krysta, did somebody put you up to this? 958 01:15:53,549 --> 01:15:55,039 Yeah. 959 01:15:55,176 --> 01:15:56,336 He did. 960 01:15:57,261 --> 01:16:00,549 He paid me to bring boxer back from the desert safe and in one piece. 961 01:16:00,681 --> 01:16:02,672 - Baron, baron? - No. No. 962 01:16:02,808 --> 01:16:05,470 - Is this true? - Preposterous! 963 01:16:05,603 --> 01:16:07,622 - I'll take you down, you little shit! - No, listen to me. Would you stop it? 964 01:16:07,646 --> 01:16:09,477 Hey, we're on the same team here. 965 01:16:09,607 --> 01:16:11,768 Baron would not sabotage the campaign. 966 01:16:11,901 --> 01:16:13,607 Who you're gonna trust, Bob? 967 01:16:13,736 --> 01:16:17,820 A nobel prize-winning scientist, or a two-bit porn star? 968 01:16:19,033 --> 01:16:20,113 I don't know, dad. 969 01:16:20,242 --> 01:16:23,154 Hm, I wouldn't trust him. Because you know 970 01:16:23,287 --> 01:16:25,699 he's been secretly funding the Neo-marxist movement. 971 01:16:25,831 --> 01:16:28,538 What? How dare you? 972 01:16:28,667 --> 01:16:33,661 Those clowns know less about Karl Marx than that chihuahua. 973 01:16:34,423 --> 01:16:38,587 No! You have been secretly sabotaging this campaign 974 01:16:38,719 --> 01:16:39,879 from the inside out. 975 01:16:40,012 --> 01:16:44,176 You should be very careful about pointing fingers, Madeline. 976 01:16:44,308 --> 01:16:49,598 Because I happen to know that you are pregnant with Brandt's baby! 977 01:16:49,730 --> 01:16:53,314 And I have the blood tests to prove it. 978 01:16:58,823 --> 01:17:02,816 - The car is waiting, mein schatz. - Not now, mother. 979 01:17:02,952 --> 01:17:05,113 Senator, we have to deal with deep throat 2. 980 01:17:05,246 --> 01:17:07,077 Brandt. You're mine. 981 01:17:38,737 --> 01:17:40,648 I love you, Jericho Kane. 982 01:17:42,283 --> 01:17:48,700 J don't 983 01:17:48,831 --> 01:17:53,370 j kid yourself 984 01:17:53,502 --> 01:17:57,040 j and don't... 985 01:18:00,259 --> 01:18:03,797 J fool yourself... 986 01:18:03,929 --> 01:18:05,135 Hello. 987 01:18:05,264 --> 01:18:08,006 - 'Jericho?' - Yeah. 988 01:18:08,142 --> 01:18:10,554 Go to the base of the Santa Monica pier. 989 01:18:10,686 --> 01:18:14,144 Through the looking glass, you'll find what you are looking for. 990 01:18:16,192 --> 01:18:24,110 J and I'm too old to dream... 991 01:18:24,241 --> 01:18:27,825 We saw the shadows of the morning light. 992 01:18:28,621 --> 01:18:31,829 Shadows of the evening sun. 993 01:18:32,708 --> 01:18:38,169 Until light and shadows were one. 994 01:18:41,592 --> 01:18:43,253 Go! 995 01:18:43,385 --> 01:18:45,125 Before it is too late. 996 01:18:46,805 --> 01:18:53,802 J don't embrace the past 997 01:18:55,731 --> 01:19:03,731 j this life's too good to last 998 01:19:04,281 --> 01:19:12,281 j and I'm too young to care 999 01:20:17,604 --> 01:20:23,941 J don't... 1000 01:20:24,069 --> 01:20:26,731 'Is this general teena MacArthur?" 1001 01:20:26,864 --> 01:20:28,479 What's the game, dungeon master? 1002 01:20:29,199 --> 01:20:31,611 This is the wizard baron Von westphalen. 1003 01:20:31,744 --> 01:20:34,736 Remove the palatin body from utopia 3. 1004 01:20:34,872 --> 01:20:41,914 J don't fool yourself 1005 01:20:43,547 --> 01:20:51,547 j this life could be the last 1006 01:20:51,889 --> 01:20:59,889 j and we're too young to see j 1007 01:21:07,780 --> 01:21:10,271 "Transfer is complete. You've got your money.' 1008 01:21:10,783 --> 01:21:12,865 Vaughn. Time. 1009 01:21:12,993 --> 01:21:16,906 'The DVD exchange will take place at the sidewalk café" 1010 01:21:17,039 --> 01:21:19,951 in venice beach. 1011 01:21:21,752 --> 01:21:25,290 Now you've done it. You just negotiated with a terrorist. 1012 01:21:25,422 --> 01:21:27,378 "The floodgates are open.' 1013 01:21:27,508 --> 01:21:31,092 hold on, sweetheart. This is a unique situation. 1014 01:21:31,220 --> 01:21:32,926 Madeline is involved in this, sweetheart. 1015 01:21:33,055 --> 01:21:36,673 Don't you sweetheart me, you cockchugger! 1016 01:21:36,809 --> 01:21:39,141 Cockchugger? 1017 01:21:39,269 --> 01:21:42,602 Do you ever hear that expression, "cockchugger"? 1018 01:21:42,731 --> 01:21:44,312 "I'm hearing it all the time now.' 1019 01:21:44,441 --> 01:21:47,433 "well, it's a colloquialism that I think' 1020 01:21:47,569 --> 01:21:49,309 has become popular amongst the young people. 1021 01:21:49,446 --> 01:21:50,446 Ok. 1022 01:21:50,572 --> 01:21:55,987 Fuck yeah! Freedom! Whoo-hoo! 1023 01:21:56,120 --> 01:21:59,863 Yeah, yeah, yeah! Whoo-hoo! 1024 01:22:02,626 --> 01:22:05,538 - You fucking rock my world! - Yeah! 1025 01:22:18,934 --> 01:22:24,099 'General Simon theory had recruited a new soldier, 1026 01:22:24,231 --> 01:22:27,064 'and it was my job to train him.' 1027 01:22:28,318 --> 01:22:30,434 this guy, he ain't no joke. 1028 01:22:30,571 --> 01:22:33,233 So don't waste his fucking time, you hear me? 1029 01:22:33,365 --> 01:22:36,778 Martin kefauver has arrived. 1030 01:22:48,922 --> 01:22:50,833 Is it kind? 1031 01:22:50,966 --> 01:22:54,083 Fuck yeah, dawg. The shit is dope. 1032 01:22:54,803 --> 01:22:56,794 No shit, I know dope when I see it. 1033 01:22:56,930 --> 01:22:58,261 Tell me something. 1034 01:22:58,390 --> 01:23:00,381 - Are you a fucking dope? - No, no. 1035 01:23:00,517 --> 01:23:02,178 - Huh? - I'm cool. 1036 01:23:03,020 --> 01:23:04,760 I-I'm cool 1037 01:23:04,897 --> 01:23:07,730 it's, er... it's medicinal. 1038 01:23:13,864 --> 01:23:18,107 Yo, dawg, I've seen all your movies. 1039 01:23:18,243 --> 01:23:19,403 You're great. 1040 01:23:20,746 --> 01:23:24,989 I know I'm great. Tell me something I don't know. 1041 01:23:26,668 --> 01:23:29,910 My dad is your plastic surgeon. 1042 01:23:34,843 --> 01:23:36,458 Barry kefauver's kid. 1043 01:23:36,595 --> 01:23:38,210 Yeah. Yeah! 1044 01:23:38,347 --> 01:23:40,133 Shit, man! How the hell are ya? 1045 01:23:40,265 --> 01:23:41,755 Hey, tell your dad I said hey. 1046 01:23:41,892 --> 01:23:45,134 I mean, tell him I'm gonna give him a call. 1047 01:23:45,270 --> 01:23:47,261 - Oh, yeah, yeah. - Yeah. 1048 01:23:47,397 --> 01:23:48,887 Fallujah. 1049 01:23:49,024 --> 01:23:51,106 Shit got fucked up. Anyways, hey. 1050 01:23:52,945 --> 01:23:55,687 Let's get down to business. 1051 01:23:55,822 --> 01:23:57,062 What is it? 1052 01:23:59,910 --> 01:24:02,151 Straight up fluid Karma. 1053 01:24:02,287 --> 01:24:05,324 Me and my boys have been smuggling this shit out of utopia. 1054 01:24:05,958 --> 01:24:08,995 Look, green, you dream. 1055 01:24:11,463 --> 01:24:14,796 Blue, in an hour you feel new. 1056 01:24:14,925 --> 01:24:17,257 And you can forget about mellow yellow and agent orange, 1057 01:24:17,386 --> 01:24:22,380 because, hey... I'm giving you blood red. 1058 01:24:26,979 --> 01:24:28,469 Do you bleed? 1059 01:24:30,232 --> 01:24:33,645 I said, do you bleed? 1060 01:24:33,777 --> 01:24:35,893 Yeah, yeah, dawg. 1061 01:24:36,029 --> 01:24:38,862 Well, then you take the blood train. 1062 01:24:39,658 --> 01:24:41,649 You talk to god 1063 01:24:41,785 --> 01:24:44,572 without even... Without even seeing him. 1064 01:24:45,330 --> 01:24:49,323 You hear his voice and you see his disciples. 1065 01:24:49,960 --> 01:24:56,798 They appear like angels under a sea of black umbrellas. 1066 01:24:56,925 --> 01:25:00,338 Angels can see through time. 1067 01:25:13,400 --> 01:25:14,890 Thanks, dawg. 1068 01:25:24,661 --> 01:25:29,280 "Yo, my name is pilot abilene... 1069 01:25:30,167 --> 01:25:31,657 ' And I used to be a star.' 1070 01:25:39,301 --> 01:25:47,301 J I got soul but I'm not a soldier 1071 01:26:28,809 --> 01:26:32,893 J yeah, you know you got to help me out 1072 01:26:33,021 --> 01:26:38,186 j yeah, oh, don't you put me on the back burner 1073 01:26:38,318 --> 01:26:40,980 j you know you got to help me out 1074 01:26:41,113 --> 01:26:49,068 j yeah, you're gonna bring yourself down 1075 01:26:49,204 --> 01:26:54,540 j yeah, oh, don't you put me on the back burner 1076 01:26:54,668 --> 01:26:57,250 j you're gonna bring yourself down 1077 01:26:57,379 --> 01:27:00,963 j yeah, you're gonna bring yourself down 1078 01:27:01,091 --> 01:27:09,091 j over and then last call for sin 1079 01:27:09,307 --> 01:27:13,220 j while everyone's lost, the battle is won 1080 01:27:13,353 --> 01:27:17,346 j with all these things that I've done 1081 01:27:21,695 --> 01:27:25,438 j all these things that I've done 1082 01:27:32,164 --> 01:27:35,998 J if you can hold on 1083 01:27:36,126 --> 01:27:39,618 j if you can hold on j 1084 01:28:51,827 --> 01:28:55,991 'For billions of years, the daily cycles of the ocean tides 1085 01:28:56,122 --> 01:29:01,116 'have influenced patterns of hunting, breeding and feeding behavior, 1086 01:29:01,253 --> 01:29:04,996 'among the developing life forms of our planet.' 1087 01:29:12,305 --> 01:29:15,012 "The city is filled with excitement and anticipation 1088 01:29:15,141 --> 01:29:18,133 'as the hangar doors are scheduled to open at any moment, 1089 01:29:18,270 --> 01:29:20,556 'giving southland residents their first glimpse 1090 01:29:20,689 --> 01:29:22,429 'at the treer megazeppelin. 1091 01:29:22,566 --> 01:29:25,558 "The Jenny Von westphalen is 900 feet long, 1092 01:29:25,694 --> 01:29:29,437 'and is lifted by turbine engines that are activated by an energy field 1093 01:29:29,573 --> 01:29:31,905 'that they call fluid Karma.' 1094 01:29:44,713 --> 01:29:46,544 Hi, krysta. 1095 01:29:47,382 --> 01:29:48,872 Zora. 1096 01:29:50,594 --> 01:29:52,084 Come on in. 1097 01:29:59,102 --> 01:30:00,592 Penetrating. 1098 01:30:01,980 --> 01:30:04,562 It's just a suggestion. 1099 01:30:04,691 --> 01:30:06,352 So what do you want? 1100 01:30:06,484 --> 01:30:08,896 We're filming my reality Webcast before the party. 1101 01:30:09,029 --> 01:30:12,112 - Mmm. - Can I score some drugs? 1102 01:30:14,784 --> 01:30:16,775 Sure you can, kitten. 1103 01:30:23,293 --> 01:30:27,707 'Pandora's box had been left exposed to prying eyes.' 1104 01:30:43,146 --> 01:30:45,137 How did you get this? 1105 01:30:49,486 --> 01:30:51,898 Hey, over here. 1106 01:30:52,030 --> 01:30:53,520 What's with the get-up? 1107 01:30:53,657 --> 01:30:56,399 I've got the tape of me and boxer in my bag. 1108 01:30:56,534 --> 01:30:58,775 And what are you gonna do with it? 1109 01:30:58,912 --> 01:31:00,573 I'm thinking of going public with it. 1110 01:31:00,705 --> 01:31:03,788 I mean, fuck it, this could impact the entire election. 1111 01:31:03,917 --> 01:31:06,329 There's a website that everyone's talking about. 1112 01:31:06,461 --> 01:31:08,122 Someone's routing outside of the usident 1113 01:31:08,254 --> 01:31:10,495 and the government cannot figure out how to shut it out. 1114 01:31:10,632 --> 01:31:16,343 - What's it called? - Www. Usideath.Org. 1115 01:31:16,471 --> 01:31:18,553 How do I get this to the webmaster? 1116 01:31:18,682 --> 01:31:19,762 Oh, it's the Neo-marxists. 1117 01:31:19,891 --> 01:31:21,882 They've put drop boxes all over the city. 1118 01:31:22,018 --> 01:31:24,760 Oh, you know what, I think there's one in the poop deck. 1119 01:31:24,896 --> 01:31:26,887 Ok, get sheena and deena. 1120 01:31:27,023 --> 01:31:30,515 We'll meet them at hermosa with the cameras. I et's do this. 1121 01:32:16,531 --> 01:32:18,362 Give me the gun. 1122 01:32:26,041 --> 01:32:27,781 I need your help. 1123 01:32:30,795 --> 01:32:33,457 I need you to help me find my brother. 1124 01:32:36,509 --> 01:32:37,999 Ok. 1125 01:32:44,976 --> 01:32:46,887 Put on your seatbelt. 1126 01:32:53,068 --> 01:32:56,981 Well, deep throat 2, I presume? 1127 01:33:10,210 --> 01:33:11,950 It's the only copy? 1128 01:33:12,087 --> 01:33:14,043 I don't work in distribution. 1129 01:33:14,172 --> 01:33:16,584 Yes, that's the only copy. 1130 01:33:16,716 --> 01:33:20,880 No, please, I'd like to ask you a few questions. 1131 01:33:21,012 --> 01:33:23,594 Go ahead, ask away. 1132 01:33:24,390 --> 01:33:26,381 How do you sleep at night? 1133 01:33:27,060 --> 01:33:28,971 Very well, thank you very much. 1134 01:33:29,104 --> 01:33:31,345 That is until I hear screams from next door 1135 01:33:31,481 --> 01:33:34,018 because usident is raiding my neighbor's house, 1136 01:33:34,150 --> 01:33:35,731 based on false information 1137 01:33:35,860 --> 01:33:38,852 provided by that orwellian nightmare your friend endorsed. 1138 01:33:38,988 --> 01:33:42,071 You ever lose someone close to you, a loved one in a terrorist attack? 1139 01:33:42,200 --> 01:33:43,815 Because I have. 1140 01:33:45,954 --> 01:33:48,445 This may come as a shock to you, Mr. smallhouse, 1141 01:33:48,581 --> 01:33:50,993 but I lost two people in abilene, 1142 01:33:51,126 --> 01:33:53,287 two of my four ex-husbands on a fishing trip, 1143 01:33:53,419 --> 01:33:55,831 which they took every year to bitch about me. 1144 01:33:59,634 --> 01:34:02,296 What do you do with all that free money? 1145 01:34:02,428 --> 01:34:05,090 I'm gonna distribute my documentary film. 1146 01:34:05,223 --> 01:34:08,511 Help some women in the middle east get some more civil liberties. 1147 01:34:09,519 --> 01:34:11,259 Do you know what those two words mean? 1148 01:34:11,396 --> 01:34:13,808 Civil liberties? 1149 01:34:13,940 --> 01:34:15,271 You ought to write them down. 1150 01:34:15,400 --> 01:34:19,769 Yeah, well, you know what? You're gonna go down, cyndi pinziki. 1151 01:34:19,904 --> 01:34:22,896 That's right, I know your real name. 1152 01:34:24,367 --> 01:34:29,157 You know, I wasn't going to do this, but I feel very generous today. 1153 01:34:29,289 --> 01:34:31,530 I'm gonna leave you with a little present. 1154 01:34:31,666 --> 01:34:32,997 Mmm... wow. 1155 01:34:33,668 --> 01:34:37,502 I am, er... flattered. What is it? 1156 01:34:37,630 --> 01:34:39,586 - A taser gun to the balls. - What? 1157 01:34:42,510 --> 01:34:44,967 You should know that there's another tape out there. 1158 01:34:45,471 --> 01:34:49,464 A far more incriminating tape featuring your pal boxer santaros, 1159 01:34:49,601 --> 01:34:50,601 and a double-murder. 1160 01:34:50,727 --> 01:34:52,621 And it's gonna cost you a lot more than a million dollars 1161 01:34:52,645 --> 01:34:54,306 to get your hands on that one. 1162 01:34:54,439 --> 01:34:58,352 That is if you're lucky enough to get back in the game before it's too late. 1163 01:34:58,484 --> 01:35:00,896 Now you tell the senator it's just too bad 1164 01:35:01,029 --> 01:35:03,691 he didn't reverse his position on prop 69 1165 01:35:03,823 --> 01:35:06,155 because when all is said and done, 1166 01:35:06,284 --> 01:35:09,026 nobody rocks the cock like cyndi pinziki. 1167 01:35:19,088 --> 01:35:21,579 Eat shit, you fucker. 1168 01:35:21,716 --> 01:35:25,049 Whoa, yeah! 1169 01:35:46,241 --> 01:35:48,323 That little bitch, she stole it. 1170 01:35:48,451 --> 01:35:49,451 'What?' 1171 01:35:49,577 --> 01:35:54,367 your friend krysta, she stole the tape for her stupid reality show. 1172 01:35:54,499 --> 01:35:57,332 'She's gonna go primetime with it.' 1173 01:35:57,460 --> 01:36:00,247 she probably thinks it's the footage of her and... what? 1174 01:36:00,380 --> 01:36:03,622 Go eat a dick, pinziki, eat a dick. 1175 01:36:03,758 --> 01:36:06,921 What? She just told me to eat a dick. 1176 01:36:07,053 --> 01:36:08,839 She's going completely fucking off. 1177 01:36:36,958 --> 01:36:40,542 Here at last, here to last. 1178 01:36:40,670 --> 01:36:44,629 Nana Mae frost can kiss my white ass. 1179 01:36:45,800 --> 01:36:48,633 Welcome to the southland, bitches. 1180 01:36:50,263 --> 01:36:52,845 You're all my bitches now. 1181 01:37:01,482 --> 01:37:04,224 'I felt a premonition. 1182 01:37:05,945 --> 01:37:08,812 'Danger was on the horizon.' 1183 01:37:33,556 --> 01:37:39,301 Through the looking glass you will find what you are searching for. 1184 01:37:41,272 --> 01:37:43,263 Yes, you will. 1185 01:37:44,609 --> 01:37:48,193 Shit, boxer santaros. Wha...? 1186 01:37:49,072 --> 01:37:51,358 Jericho Kane. 1187 01:37:52,700 --> 01:37:54,720 The information that I've uncovered could get me killed, 1188 01:37:54,744 --> 01:37:58,362 but it was a risk I was willing to take. 1189 01:37:58,498 --> 01:38:01,581 The fate of the world depends on you, Jericho. 1190 01:38:03,002 --> 01:38:04,333 Yes. 1191 01:38:04,962 --> 01:38:06,793 You must board the megazeppelin. 1192 01:38:06,923 --> 01:38:10,882 The secret you are looking for is hidden in the baron's private chamber. 1193 01:38:11,886 --> 01:38:13,376 What is the secret? 1194 01:38:13,513 --> 01:38:16,220 There's a dead body they've retrieved from the desert. 1195 01:38:16,682 --> 01:38:19,389 They found the body in your car. 1196 01:38:22,980 --> 01:38:25,392 Did I kill someone out there? 1197 01:38:25,525 --> 01:38:27,937 I don't know. 1198 01:38:29,529 --> 01:38:31,941 They're listening. 1199 01:38:32,073 --> 01:38:33,813 They're watching. 1200 01:38:36,744 --> 01:38:40,487 If you should succeed, remember me, my love. 1201 01:38:40,623 --> 01:38:42,409 Remember my name. 1202 01:38:45,128 --> 01:38:46,538 I will 1203 01:38:49,424 --> 01:38:51,335 I want to suck your dick. 1204 01:38:58,182 --> 01:39:01,515 If you don't let me suck your dick, I'm gonna kill myself. 1205 01:39:05,106 --> 01:39:07,472 Calm down, calm down. Calm down. 1206 01:39:07,608 --> 01:39:10,350 I don't wanna live in a world where I can't have you. 1207 01:39:10,486 --> 01:39:13,273 Hold on. Wait, wait. Wait, wait, wait. 1208 01:39:16,784 --> 01:39:18,024 'Target locked.' 1209 01:39:18,202 --> 01:39:22,445 take your pants off right now or I'm gonna pull the trigger. 1210 01:39:31,507 --> 01:39:32,792 Take them off. 1211 01:39:33,593 --> 01:39:34,593 Ok. 1212 01:39:36,345 --> 01:39:40,964 Jericho Kane... is gonna make your wish come true, 1213 01:39:42,310 --> 01:39:45,473 and turn you into a new woman. 1214 01:39:45,605 --> 01:39:49,393 We can rent a room at shutters. It's my favorite place. 1215 01:40:08,294 --> 01:40:10,876 "Target neutralized.' 1216 01:40:13,466 --> 01:40:18,460 all right, we are trailing zora carmichaels and Bart bookman. 1217 01:40:18,596 --> 01:40:20,632 They are driving a silver pickup truck 1218 01:40:20,765 --> 01:40:26,226 "looking to rendezvous with krysta kapowski, aka krysta now, 1219 01:40:26,354 --> 01:40:30,768 'blonde, 5' 4", 110 pounds. 1220 01:40:30,900 --> 01:40:33,061 'Apparently, there is a tape in her possession. 1221 01:40:33,194 --> 01:40:35,936 "That is the target.' 1222 01:41:01,347 --> 01:41:05,511 'Grid 90294. 1223 01:41:05,643 --> 01:41:09,227 'Planet telex, sniper station 7. 1224 01:41:09,355 --> 01:41:12,939 "The strand. Beach drive. 1225 01:41:13,067 --> 01:41:15,683 'Pier promenade. Beach house 1226 01:41:26,455 --> 01:41:28,537 There's her car. Bitch. 1227 01:41:28,666 --> 01:41:31,078 All right, now it's on. Let's go. 1228 01:41:31,210 --> 01:41:35,044 'God, this is so revolutionary, krysta. We have a steadicam.' 1229 01:41:35,172 --> 01:41:37,776 'l know, but when I said steadicam, I didn't mean a my-first-steadicam. 1230 01:41:37,800 --> 01:41:39,756 'I want a real one, like a real movie 1231 01:41:39,885 --> 01:41:43,127 I mean, TV show, but it's like a movie. 1232 01:41:43,264 --> 01:41:48,600 You know, these kind of new technologies are totally changing culture now. 1233 01:41:48,728 --> 01:41:51,265 Yeah, especially now that everything is digital. 1234 01:41:51,397 --> 01:41:52,877 That sausage makes me hungry. 1235 01:42:02,116 --> 01:42:05,574 Right down there, to the right, 1236 01:42:05,703 --> 01:42:07,785 behind the toilet, feed the hole. 1237 01:42:17,423 --> 01:42:19,664 Yeah, this is good. 1238 01:42:19,800 --> 01:42:22,462 Yeah. It's good. It's hot. 1239 01:42:47,870 --> 01:42:50,156 Sir! Sir, those people are trying to kill me. 1240 01:42:54,877 --> 01:42:56,993 Whoa! 1241 01:42:58,631 --> 01:43:01,338 - Get the fuck out of my way. - Do you know who we are? 1242 01:43:10,017 --> 01:43:12,178 - What's your hurry, bitch? - Oh, don't you... 1243 01:43:13,646 --> 01:43:15,406 Anybody else wanna take a swing at me? 1244 01:43:17,108 --> 01:43:20,896 Krysta, it's the wrong tape, you stupid whore. 1245 01:43:37,128 --> 01:43:39,210 Fascist pigs. 1246 01:43:46,721 --> 01:43:48,382 Oh, my god. 1247 01:43:53,436 --> 01:43:55,768 Why did I buy this car? 1248 01:44:09,785 --> 01:44:11,275 - "Hello." - Fortunio. 1249 01:44:11,412 --> 01:44:12,948 - 'Hey, hey.' - It's boxer. 1250 01:44:13,080 --> 01:44:15,162 I'm at 26th street, on the strand, ok? 1251 01:44:15,291 --> 01:44:16,781 Ok, bye. 1252 01:45:49,969 --> 01:45:53,257 'Fortunio was on the baron's payroll all along. 1253 01:46:01,647 --> 01:46:07,768 'His orders were to deliver the specimen to treer Plaza before sundown.' 1254 01:46:22,501 --> 01:46:24,412 There's no turning back now. 1255 01:46:24,545 --> 01:46:26,456 You're a good friend. 1256 01:46:28,382 --> 01:46:30,043 'Cyndi had obtained a ticket 1257 01:46:30,175 --> 01:46:33,417 'to the launch of the Jenny Von westphalen. 1258 01:46:35,806 --> 01:46:39,765 'Unfortunately, she did not have a plus-one. 1259 01:46:45,274 --> 01:46:48,266 'Darkness fell upon the city. 1260 01:46:53,908 --> 01:46:57,901 'Neo-marxist cells began to converge upon downtown 1261 01:46:58,037 --> 01:47:01,575 'in anticipation of the final battle.' 1262 01:47:06,128 --> 01:47:09,541 the armor has the twin inside the ice-cream truck. 1263 01:47:09,673 --> 01:47:10,753 Let me tell you something. 1264 01:47:10,883 --> 01:47:16,128 That ice-cream truck is under a strong enchantment. 1265 01:47:17,306 --> 01:47:21,845 I'm getting the footage from the poop deck as we speak. 1266 01:47:23,228 --> 01:47:24,718 Ok. 1267 01:47:31,528 --> 01:47:33,860 So why do you wanna kill yourself? 1268 01:47:39,912 --> 01:47:43,996 Gotta go to Iraq, maybe Syria. 1269 01:47:45,459 --> 01:47:47,791 Can't take that shit. 1270 01:47:48,504 --> 01:47:51,496 I'd rather put a bullet in my head quick and painless. 1271 01:47:53,175 --> 01:47:54,915 Fallujah. 1272 01:47:56,804 --> 01:47:58,635 You were in Iraq? 1273 01:48:03,143 --> 01:48:05,885 Yo, how'd you get out, dawg? 1274 01:48:08,232 --> 01:48:10,063 That's none of your business. 1275 01:48:11,652 --> 01:48:15,315 Just try and cross the border into Mexico. 1276 01:48:15,447 --> 01:48:16,967 That's where my brother and I are headed. 1277 01:48:16,991 --> 01:48:18,652 Yo, I don't have a visa, dawg. 1278 01:48:20,327 --> 01:48:22,318 It doesn't matter if you're with us. 1279 01:48:43,934 --> 01:48:46,391 You said something while you were asleep. 1280 01:48:57,072 --> 01:49:01,065 "We saw the shadows of the morning light, 1281 01:49:01,201 --> 01:49:03,988 "the shadows of the evening sun... 1282 01:49:04,121 --> 01:49:09,081 "Until the shadows and the light were one." 1283 01:49:13,130 --> 01:49:14,961 What does that mean? 1284 01:49:15,883 --> 01:49:18,374 Three days. 1285 01:49:18,510 --> 01:49:20,922 The final three days. 1286 01:49:22,639 --> 01:49:25,221 It all ends tonight. 1287 01:49:36,236 --> 01:49:38,818 What does this mean? 1288 01:49:42,576 --> 01:49:47,161 There is a path... To end all suffering. 1289 01:49:52,836 --> 01:49:54,667 You should take it. 1290 01:50:06,934 --> 01:50:09,516 It's gonna be a hot time in the city tonight. 1291 01:50:09,645 --> 01:50:11,135 That's right. 1292 01:50:14,441 --> 01:50:17,433 Job well done, miss now. 1293 01:50:18,987 --> 01:50:21,399 Is he gonna be ok? 1294 01:50:21,532 --> 01:50:25,775 Well, as they say, only time will tell. 1295 01:51:32,394 --> 01:51:35,807 J you try so hard to be heard... 1296 01:51:35,939 --> 01:51:39,102 'Welcome to club Jenny on the treer megazeppelin. 1297 01:51:39,234 --> 01:51:43,978 'Please place your thumb on the scanner for security purposes.' 1298 01:51:44,114 --> 01:51:46,105 j I give you nothing to doubt... 1299 01:51:46,241 --> 01:51:49,404 'Farewell, one and only beloved. 1300 01:51:49,536 --> 01:51:53,120 'I cannot write anymore, or my head will be all in a whirl. 1301 01:51:56,376 --> 01:51:58,867 'Adieu. Adieu, my sweetheart. Jenny.' 1302 01:51:59,004 --> 01:52:01,666 j ...My eyes must close here 1303 01:52:01,798 --> 01:52:08,010 j every word seems to feel like you don't care 1304 01:52:08,138 --> 01:52:13,883 j but I know that you're so confused and afraid 1305 01:52:14,019 --> 01:52:19,855 j I just want to be one true thing that don't fade 1306 01:52:19,983 --> 01:52:25,728 j I don't want to give up tomorrow 1307 01:52:25,864 --> 01:52:31,860 j I just can't understand why we're going right... 1308 01:52:35,582 --> 01:52:37,243 Thank you. 1309 01:52:52,641 --> 01:52:56,634 J I don't want to be sad 1310 01:52:58,480 --> 01:53:02,473 j I don't want to be sad 1311 01:53:04,444 --> 01:53:08,437 j I don't want to be sad 1312 01:53:10,409 --> 01:53:14,402 j I don't want to be sad 1313 01:53:16,373 --> 01:53:20,707 j I don't want to be sad 1314 01:53:22,170 --> 01:53:26,163 j I don't want to be sad 1315 01:53:28,302 --> 01:53:32,295 j I don't want to be sad 1316 01:53:34,016 --> 01:53:38,009 j I don't want to be sad 1317 01:53:40,105 --> 01:53:44,098 j I don't want to be sad 1318 01:53:45,986 --> 01:53:49,979 j I don't want to be sad 1319 01:53:51,867 --> 01:53:55,860 j I don't want to be sad 1320 01:53:57,706 --> 01:54:01,699 j I don't want to be sad... 1321 01:54:04,463 --> 01:54:07,546 Mr. boxer santaros has arrived. 1322 01:54:07,674 --> 01:54:09,585 Excellent 1323 01:54:09,718 --> 01:54:14,712 jl don't want to be sad j 1324 01:54:24,775 --> 01:54:26,436 "You must board the megazeppelin. 1325 01:54:26,568 --> 01:54:31,653 "The secret you are looking for is hidden in the baron's private chamber.' 1326 01:55:28,880 --> 01:55:33,874 J whose broad stripes and bright stars 1327 01:55:34,553 --> 01:55:39,968 j through the perilous fight 1328 01:55:40,100 --> 01:55:45,686 j o'er the ramparts we watched 1329 01:55:45,814 --> 01:55:50,934 j were so gallantly streaming? 1330 01:55:51,570 --> 01:55:56,985 J and the rockets' red glare 1331 01:55:57,117 --> 01:56:00,905 - & the bombs bursting in air... - Where did you get this? 1332 01:56:01,997 --> 01:56:03,328 Pilot abilene. 1333 01:56:03,915 --> 01:56:05,746 Pilot abilene? 1334 01:56:07,502 --> 01:56:08,912 Do you bleed? 1335 01:56:09,045 --> 01:56:13,880 J that our flag was still there... j 1336 01:56:17,012 --> 01:56:20,345 'my face haunted his dreams. 1337 01:56:21,975 --> 01:56:23,966 'It was an accident. 1338 01:56:25,145 --> 01:56:27,887 "They called it friendly fire. 1339 01:56:28,023 --> 01:56:30,765 'And private taverner could not forgive himself.' 1340 01:56:31,401 --> 01:56:35,735 - yo, dawg, where are we headed? - Somewhere downtown. 1341 01:56:37,657 --> 01:56:39,648 We have to go downtown. 1342 01:56:42,704 --> 01:56:45,116 He's in an ice-cream truck. 1343 01:56:47,459 --> 01:56:49,245 I can feel it. 1344 01:57:22,577 --> 01:57:26,911 Well, well, well, if it isn't the queen bitch of venice beach. 1345 01:57:30,001 --> 01:57:31,332 Hey, smallhouse. 1346 01:57:31,461 --> 01:57:33,622 How are the rocky mountain oysters hanging? 1347 01:57:33,755 --> 01:57:36,167 Heard you had them cooked, medium well. 1348 01:57:37,342 --> 01:57:39,253 You know you're on my turf now, pizniki. 1349 01:57:39,386 --> 01:57:41,092 - Pinziki. - Yeah, whatever. 1350 01:57:41,221 --> 01:57:42,961 Your ass is mine. 1351 01:57:43,098 --> 01:57:47,933 Ooh, stop! You're getting me hot. 1352 01:57:48,061 --> 01:57:49,551 I oser. 1353 01:57:51,231 --> 01:57:52,971 Smut peddler. 1354 01:57:56,987 --> 01:58:00,571 I am an international documentary filmmaker. 1355 01:58:00,699 --> 01:58:03,361 You're a sad, pathetic, sick woman 1356 01:58:03,493 --> 01:58:07,657 and in the end degenerates like you get what they deserve. 1357 01:58:07,789 --> 01:58:10,656 A painful death or incarceration. 1358 01:58:10,792 --> 01:58:13,454 You tell your friend Nana Mae the clock is ticking. 1359 01:58:13,587 --> 01:58:15,748 Tell her the queen has become a dragon 1360 01:58:15,880 --> 01:58:19,793 and will be vanquished by the sword of our fair prince, Karl Marx. 1361 01:58:19,926 --> 01:58:22,417 Ok, you know what? When the megazeppelin redocks 1362 01:58:22,554 --> 01:58:24,715 we'll see what usident has to say about that. 1363 01:58:24,848 --> 01:58:27,681 But in the meantime, enjoy the party. 1364 01:58:38,653 --> 01:58:40,644 How does it end? 1365 01:58:43,241 --> 01:58:44,401 A handshake. 1366 01:58:50,165 --> 01:58:52,747 I had a dream last night that you died. 1367 01:58:56,129 --> 01:58:57,869 Mr. santaros. 1368 01:58:58,381 --> 01:59:00,963 Your presence is requested in the Marx suite. 1369 01:59:01,092 --> 01:59:02,923 Alone. 1370 01:59:13,647 --> 01:59:15,808 I'm not going to die. 1371 01:59:57,065 --> 02:00:00,023 Have you discovered the primer, Simon? 1372 02:00:01,736 --> 02:00:03,852 I'm not interested in the ice cream truck' 1373 02:00:03,988 --> 02:00:05,899 I am interested in the primer. 1374 02:00:06,032 --> 02:00:09,195 - Huh? - 'Have you found it?" 1375 02:00:23,174 --> 02:00:26,416 'On page 106 of "the power", 1376 02:00:26,553 --> 02:00:29,716 'Jericho Kane discovers a hidden weapon, 1377 02:00:29,848 --> 02:00:33,682 'a gift from a mysterious stranger.' 1378 02:01:14,601 --> 02:01:17,343 "Welcome, boxer santaros.' 1379 02:01:18,521 --> 02:01:21,354 "very soon now shall I be with you again, 1380 02:01:26,112 --> 02:01:28,774 'bringing the reward to be given to every man 1381 02:01:28,907 --> 02:01:31,148 'according to what he deserves.' 1382 02:01:35,747 --> 02:01:40,161 Mr. santaros. Welcome to the Marx suite. 1383 02:01:40,293 --> 02:01:43,000 And Simon says, "lower your side arm, please." 1384 02:01:44,881 --> 02:01:46,712 Are you just deaf or willfully stupid? 1385 02:01:46,841 --> 02:01:49,799 I told you to lower that fucking side arm. 1386 02:01:52,639 --> 02:01:54,721 And there you go. 1387 02:01:54,849 --> 02:01:57,010 Well, come on in. 1388 02:02:02,232 --> 02:02:04,223 "They're trying to rig the election.' 1389 02:02:04,359 --> 02:02:06,691 California is too close to call. 1390 02:02:06,820 --> 02:02:09,653 All right, sweetheart. Whatever you say. 1391 02:02:11,282 --> 02:02:15,651 - Why isn't she here? - She won't leave her post. 1392 02:02:16,454 --> 02:02:19,537 It is time for a surgical strike. 1393 02:02:26,422 --> 02:02:29,664 I can smell you from down the hall. 1394 02:02:31,845 --> 02:02:33,836 Not now, Dennis. 1395 02:02:37,892 --> 02:02:42,556 The Neo-marxists have infiltrated usident. She has to leave there immediately. 1396 02:02:42,689 --> 02:02:44,429 It's ok, she has everything under control. 1397 02:02:44,566 --> 02:02:46,477 We need to get her out of there. 1398 02:02:59,289 --> 02:03:03,703 The project was called serpentine dream theory. 1399 02:03:03,835 --> 02:03:07,419 The tidal generator within utopia 3, 1400 02:03:07,547 --> 02:03:10,414 has achieved simulated perpetual motion. 1401 02:03:11,175 --> 02:03:13,336 The impact of this achievement 1402 02:03:13,469 --> 02:03:16,552 has slowed the acceleration of the planet to such a degree 1403 02:03:16,681 --> 02:03:22,176 that certain environmental anomalies have started to surface. 1404 02:03:22,312 --> 02:03:25,224 One of these anomalies, discovered earlier this year, 1405 02:03:25,356 --> 02:03:28,348 was a rift in the 4th dimension. 1406 02:03:28,484 --> 02:03:33,524 A rift in the fabric of space-time. Half a kilometer wide. 1407 02:03:35,074 --> 02:03:37,360 Located on the outskirts of lake mead. 1408 02:03:39,412 --> 02:03:42,028 Yes, Mr. santaros. 1409 02:03:42,874 --> 02:03:46,116 Just like you imagined in your screenplay. 1410 02:03:47,795 --> 02:03:51,663 And what did we do once we discovered a rift in the 4th dimension? 1411 02:03:53,885 --> 02:03:55,716 We launched monkeys into it. 1412 02:04:02,769 --> 02:04:05,431 Only a human subject could survive that jaunt. 1413 02:04:07,815 --> 02:04:11,979 The soul of a monkey can't survive the dimensional threshold. 1414 02:04:14,072 --> 02:04:15,903 So we learned. 1415 02:04:16,032 --> 02:04:21,447 At which point, the baron decided that the first human subject 1416 02:04:21,579 --> 02:04:27,040 to travel through the rift would be a movie star. 1417 02:04:27,168 --> 02:04:28,829 Why me? 1418 02:04:28,962 --> 02:04:35,959 Your celebrity and your political ties proved an irresistible combination. 1419 02:04:37,971 --> 02:04:39,882 As the satellite photos show, 1420 02:04:40,014 --> 02:04:42,881 at approximately 10:51am, 1421 02:04:43,017 --> 02:04:47,431 and this is 69 minutes before you passed through the rift, 1422 02:04:47,563 --> 02:04:51,306 a duplicate boxer santaros appeared. 1423 02:04:51,442 --> 02:04:55,856 You traveled 69 minutes back in time, sir. 1424 02:04:55,989 --> 02:04:58,480 At which point, your future-self, 1425 02:05:00,576 --> 02:05:04,990 and your past-self confronted one another. 1426 02:05:06,666 --> 02:05:09,453 So, I'm my future-self. 1427 02:05:11,796 --> 02:05:14,378 And I'm the dude who traveled through the rift. 1428 02:05:14,507 --> 02:05:19,843 And this is all that's left of your past-self. 1429 02:05:26,102 --> 02:05:30,436 This body. This artifact. 1430 02:05:30,565 --> 02:05:35,730 This dual existence of a single human soul 1431 02:05:35,862 --> 02:05:39,901 could unlock the secret of creation, the secret of humankind. 1432 02:05:44,412 --> 02:05:45,572 I don't understand. 1433 02:05:47,874 --> 02:05:50,286 I've never considered committing suicide. 1434 02:05:57,550 --> 02:05:59,290 I'm a pimp. 1435 02:06:01,304 --> 02:06:05,889 And pimps don't commit suicide. 1436 02:06:06,684 --> 02:06:11,018 We don't know what would happen if two identical human souls 1437 02:06:11,147 --> 02:06:13,388 and the vessels that they traveled in, 1438 02:06:13,524 --> 02:06:17,517 were to come into immediate close contact with one another. 1439 02:06:18,654 --> 02:06:23,148 Your quick decisive decision to commit suicide 1440 02:06:23,284 --> 02:06:27,744 was a sign to us that humankind cannot go on 1441 02:06:27,872 --> 02:06:32,616 with two identical human souls walking the face of the earth. 1442 02:06:33,920 --> 02:06:38,334 Humankind owes you a great debt... 1443 02:06:39,884 --> 02:06:41,590 For your sacrifice. 1444 02:06:47,058 --> 02:06:50,550 'Amnesia has been linked to the post-traumatic stress disorder 1445 02:06:50,686 --> 02:06:54,429 'in soldiers who returned from Iraq. 1446 02:06:54,565 --> 02:06:59,229 'For Ronald, all the memories from the experiment came flooding back.' 1447 02:06:59,362 --> 02:07:03,822 yo, dawg. I'm gonna empty out my account. 1448 02:07:04,408 --> 02:07:06,490 Take everything I got. 1449 02:07:08,287 --> 02:07:09,777 Neat. 1450 02:07:10,289 --> 02:07:13,406 'Welcome to the rove credit union. 1451 02:07:14,001 --> 02:07:18,836 'Please have your usident card ready in order to make your transaction.' 1452 02:07:26,764 --> 02:07:30,256 "Welcome, Martin kefauver. Welcome! 1453 02:07:30,393 --> 02:07:35,228 'Martin... welcome, welcome, welcome. 1454 02:07:38,151 --> 02:07:42,360 Yo, dawg, it says... It says "transaction denied", dawg. 1455 02:07:42,488 --> 02:07:44,444 Yo what do I do? 1456 02:07:45,950 --> 02:07:49,863 We're going to take the atm machine with us to Mexico. 1457 02:08:06,095 --> 02:08:07,505 - Are we...? - Yeah. 1458 02:08:41,714 --> 02:08:47,084 The basic majority of the population is neurologically impaired, 1459 02:08:47,220 --> 02:08:51,133 er... aka functionally retarded. 1460 02:08:51,265 --> 02:08:53,426 'Seamus, can I have a full throttle, please?' 1461 02:08:53,559 --> 02:08:56,551 if things fall apart, the center cannot hold. 1462 02:08:56,687 --> 02:08:59,224 Into the abyss we go. 1463 02:08:59,357 --> 02:09:02,941 'We've got a perimeter breach at caltrans building. I repeat... 1464 02:09:03,778 --> 02:09:07,862 "To be honest, we're just looking out for the niggers." 1465 02:09:11,577 --> 02:09:16,321 'This is my deal now, santaros.' 1466 02:09:17,583 --> 02:09:20,120 'recommend open fire into the crowd.' 1467 02:09:26,008 --> 02:09:27,919 Die, you fucking pig! 1468 02:09:31,806 --> 02:09:34,388 'Apparently we've lost contact with sky cam. 1469 02:09:34,517 --> 02:09:37,054 'As you could see, just before we lost the picture, 1470 02:09:37,186 --> 02:09:38,946 'a lot of people downtown, a lot of activity. 1471 02:09:39,063 --> 02:09:41,475 'All kinds of problems. Please stay indoors.' 1472 02:09:41,607 --> 02:09:44,127 'stay inside, and Carlos, we're getting information 1473 02:09:44,151 --> 02:09:46,767 'that it was the Neo-marxist group that started the rioting." 1474 02:10:29,030 --> 02:10:30,861 You know. 1475 02:10:35,995 --> 02:10:40,284 You know exactly what happened out in the desert. 1476 02:10:44,545 --> 02:10:47,958 Who did the baron hire to kidnap me? 1477 02:10:48,090 --> 02:10:51,628 And who drove me through the time rift? 1478 02:10:59,352 --> 02:11:01,434 You haven't figured that out yet? 1479 02:11:01,562 --> 02:11:04,725 What is his name? 1480 02:11:06,275 --> 02:11:08,937 Officer Roland taverner. 1481 02:11:17,661 --> 02:11:21,449 Officer Roland taverner. How are you? 1482 02:11:26,712 --> 02:11:29,044 Is he still alive? 1483 02:11:33,344 --> 02:11:35,551 In more ways than one. 1484 02:11:43,771 --> 02:11:48,561 You made sure taverner went through the time rift with me. 1485 02:11:48,692 --> 02:11:53,311 Then you hit the SUV self-destruct trigger by remote, 1486 02:11:53,447 --> 02:11:59,909 which means I didn't kill myself. 1487 02:12:04,458 --> 02:12:06,449 You're a pimp. 1488 02:12:07,086 --> 02:12:09,919 Pimps don't commit suicide. 1489 02:12:10,047 --> 02:12:12,288 You got that right. 1490 02:12:12,425 --> 02:12:16,759 Roland taverner and his twin brother, 1491 02:12:16,887 --> 02:12:19,594 they're the same person, aren't they? 1492 02:12:23,477 --> 02:12:28,392 Two identical souls walking the face of the earth, 1493 02:12:28,524 --> 02:12:31,766 co-existing in the same dominion of chaos. 1494 02:12:36,782 --> 02:12:41,947 What will happen if they shake hands? 1495 02:12:45,583 --> 02:12:49,201 The 4th dimension will collapse upon itself. 1496 02:12:50,671 --> 02:12:52,502 You stupid bitch. 1497 02:13:08,564 --> 02:13:09,974 Fuck! 1498 02:13:16,489 --> 02:13:18,320 Ice-cream truck. 1499 02:13:30,044 --> 02:13:33,081 The ocean is in control. 1500 02:13:43,307 --> 02:13:44,547 Teri? 1501 02:13:44,683 --> 02:13:46,674 Yeah! 1502 02:13:46,810 --> 02:13:48,892 I mean, yeah! 1503 02:13:49,021 --> 02:13:51,808 The time is now! 1504 02:13:51,941 --> 02:13:54,899 Teri. You've gone too far. 1505 02:13:57,279 --> 02:14:01,022 And I live in the tower of fire. 1506 02:14:13,671 --> 02:14:17,505 And this is the tower of fire. 1507 02:14:18,300 --> 02:14:20,507 We have to evacuate. 1508 02:14:39,029 --> 02:14:40,690 Yo, should we get out of the car, dawg? 1509 02:15:15,816 --> 02:15:17,932 There he is. Let's go. 1510 02:15:22,323 --> 02:15:24,689 'I think they're already inside.' 1511 02:16:04,239 --> 02:16:06,230 - Argh! - No. 1512 02:16:18,045 --> 02:16:19,285 Roland! Argh! 1513 02:16:25,678 --> 02:16:28,010 Yo, yo, dawg. You all right? 1514 02:16:30,599 --> 02:16:33,341 Well done, soldier. 1515 02:16:46,365 --> 02:16:49,402 Take the target. 1516 02:16:49,535 --> 02:16:51,025 You can't miss. 1517 02:16:52,454 --> 02:16:54,194 There is not much time left. 1518 02:16:54,331 --> 02:16:55,931 What on god's name are you talking about? 1519 02:17:36,165 --> 02:17:42,252 "There are those who have crossed into deaths other kingdom 1520 02:17:42,379 --> 02:17:47,294 'for that one final meeting in the twilight kingdom.' 1521 02:21:22,599 --> 02:21:25,090 It had to be this way. 1522 02:21:25,686 --> 02:21:27,176 I know. 1523 02:22:22,701 --> 02:22:24,191 He's going to die. 1524 02:22:25,495 --> 02:22:26,985 There's nothing we can do about it. 1525 02:22:28,498 --> 02:22:30,989 Is this some kind of an orgy or something? 1526 02:22:31,126 --> 02:22:32,411 What the hell is he doing? 1527 02:22:56,359 --> 02:23:00,648 Evacuate the atrium. Move to the rear of the megazeppelin. 1528 02:23:00,781 --> 02:23:02,863 No. Everybody. 1529 02:23:02,991 --> 02:23:05,152 Go back to your seats. 1530 02:23:05,285 --> 02:23:10,825 Or I kill myself. And I swear to god... I'll do it. 1531 02:23:10,957 --> 02:23:13,369 Now, Mr. santaros, put down the gun. 1532 02:23:13,502 --> 02:23:16,665 You've killed yourself once already, there's no need to be redundant. 1533 02:23:17,297 --> 02:23:19,413 'Please evacuate.' 1534 02:23:36,650 --> 02:23:39,266 We have to let go. 1535 02:23:39,778 --> 02:23:42,861 - I can't. - You have to let me go. 1536 02:23:47,410 --> 02:23:50,902 But the truck will fall, and we'll both die. 1537 02:23:51,581 --> 02:23:53,572 Let me go or I'll pull this fucking trigger. 1538 02:23:53,708 --> 02:23:58,247 - No, you won't. - I swear to god I'll do it. 1539 02:24:01,216 --> 02:24:02,877 Put down the gun. 1540 02:24:09,683 --> 02:24:11,173 This is all in my head. 1541 02:24:11,852 --> 02:24:14,639 I could pull the trigger now and wake up. 1542 02:24:14,771 --> 02:24:17,103 This whole nightmare will be over. 1543 02:24:29,119 --> 02:24:31,110 Don't you remember, Ronald? 1544 02:24:34,457 --> 02:24:36,368 Do you remember fallujah? 1545 02:24:38,336 --> 02:24:40,668 I remember everything. 1546 02:25:05,113 --> 02:25:07,445 Get your hands off of Mel 1547 02:25:09,367 --> 02:25:13,610 our mission is to destroy capitalism. 1548 02:25:15,498 --> 02:25:17,329 Dethrone god. 1549 02:25:18,668 --> 02:25:21,080 Officer Roland taverner. 1550 02:25:22,881 --> 02:25:24,371 That's who you want. 1551 02:25:26,551 --> 02:25:31,636 He is the one who can dethrone god. 1552 02:25:31,765 --> 02:25:32,845 Mother? 1553 02:25:34,601 --> 02:25:37,092 But he wasn't supposed to go through the rift. 1554 02:25:37,229 --> 02:25:39,971 The car was supposed to be on auto-pilot. 1555 02:25:44,319 --> 02:25:45,809 Serpentine? 1556 02:25:45,946 --> 02:25:49,859 This is way the world ends. 1557 02:25:49,991 --> 02:25:51,231 Not with a whimper... 1558 02:25:53,036 --> 02:25:55,448 But with a bang. 1559 02:25:57,791 --> 02:26:00,123 And a handshake. 1560 02:26:19,020 --> 02:26:21,602 Whoa, what the hell is that? 1561 02:26:22,732 --> 02:26:24,313 It's an ice-cream truck. 1562 02:26:56,224 --> 02:26:58,664 I knew that son of a bitch was crazy the first time I saw him. 1563 02:26:58,768 --> 02:27:00,599 Get me out of here. 1564 02:28:24,729 --> 02:28:26,219 It wasn't our fault. 1565 02:28:30,026 --> 02:28:31,516 It wasn't our fault. 1566 02:28:34,739 --> 02:28:36,570 Friendly fire. 1567 02:28:37,367 --> 02:28:38,698 I forgive you. 1568 02:28:39,369 --> 02:28:40,950 Friendly fire. 1569 02:28:41,079 --> 02:28:42,740 - I forgive you. - Friendly fire. 1570 02:28:43,456 --> 02:28:46,747 - Friendly fire. - I forgive you. 1571 02:28:48,420 --> 02:28:50,376 I forgive you. 1572 02:28:51,840 --> 02:28:53,330 I forgive you. 1573 02:28:56,803 --> 02:28:59,215 'And god wiped away the tears from his eyes, 1574 02:28:59,347 --> 02:29:03,340 'so the new Messiah could see out to the new Jerusalem. 1575 02:29:04,269 --> 02:29:10,765 'His name was officer Roland taverner, of hermosa beach, California. 1576 02:29:13,194 --> 02:29:15,606 'My best friend. 1577 02:29:22,662 --> 02:29:24,493 'He is a pimp. 1578 02:29:24,622 --> 02:29:29,537 'And pimps don't commit suicide.' 1579 02:29:48,563 --> 02:29:54,775 J tender is the night blind by your sight 1580 02:29:54,903 --> 02:30:01,069 j tender is the touch of someone that you love too much 1581 02:30:01,201 --> 02:30:07,162 j tender is the day the demons go away 1582 02:30:07,290 --> 02:30:14,082 j lord, I need to find someone who can heal my mind 1583 02:30:14,214 --> 02:30:17,627 j come on, come on, come on 1584 02:30:17,759 --> 02:30:20,375 j get through it 1585 02:30:20,512 --> 02:30:23,845 j come on, come on, come on 1586 02:30:23,973 --> 02:30:26,715 j love's the greatest thing 1587 02:30:26,851 --> 02:30:30,218 j come on, come on, come on 1588 02:30:30,355 --> 02:30:32,971 j get through it 1589 02:30:33,107 --> 02:30:36,520 j come on, come on, come on 1590 02:30:36,653 --> 02:30:41,818 j love's the greatest thing that we have 1591 02:30:41,950 --> 02:30:48,366 j I'm waiting for that feeling 1592 02:30:48,498 --> 02:30:54,585 j waiting for that feeling to come 1593 02:30:54,712 --> 02:31:00,173 j oh, my baby 1594 02:31:00,301 --> 02:31:03,293 j oh, I 1595 02:31:03,429 --> 02:31:06,091 j oh, my 1596 02:31:07,392 --> 02:31:13,558 j tender is the ghost, the ghost I love the most 1597 02:31:13,690 --> 02:31:19,936 j hiding from the sun waiting for the night to come 1598 02:31:20,071 --> 02:31:26,067 j tender is my heart that's screwing up my life 1599 02:31:26,202 --> 02:31:32,994 j lord, I need to find someone who can heal my mind 1600 02:31:33,126 --> 02:31:36,584 j come on, come on, come on 1601 02:31:36,713 --> 02:31:39,295 j get through it 1602 02:31:39,424 --> 02:31:42,837 j come on, come on, come on 1603 02:31:42,969 --> 02:31:45,631 j love's the greatest thing 1604 02:31:45,763 --> 02:31:49,176 j come on, come on, come on 1605 02:31:49,309 --> 02:31:51,925 j get through it 1606 02:31:52,061 --> 02:31:55,474 j come on, come on, come on 1607 02:31:55,607 --> 02:32:00,692 j love's the greatest thing that we have 1608 02:32:00,820 --> 02:32:07,278 j I'm waiting for that feeling 1609 02:32:07,410 --> 02:32:13,576 j waiting for that feeling to come 1610 02:32:13,708 --> 02:32:19,161 j oh, my baby 1611 02:32:19,297 --> 02:32:22,289 j oh, I 1612 02:32:22,425 --> 02:32:25,508 j oh, my 1613 02:32:25,637 --> 02:32:31,840 j oh, my baby 1614 02:32:31,976 --> 02:32:34,968 j oh, I 1615 02:32:35,104 --> 02:32:37,766 j oh, my 1616 02:32:52,038 --> 02:32:55,496 J come on, come on, come on 1617 02:32:55,625 --> 02:32:58,241 j get through it 1618 02:32:58,378 --> 02:33:01,791 j come on, come on, come on 1619 02:33:01,923 --> 02:33:04,665 j love's the greatest thing 1620 02:33:04,801 --> 02:33:08,134 j come on, come on, come on 1621 02:33:08,262 --> 02:33:10,799 j get through it 1622 02:33:10,932 --> 02:33:14,424 j come on, come on, come on 1623 02:33:14,560 --> 02:33:19,645 j love's the greatest thing that we have 1624 02:33:19,774 --> 02:33:26,273 j I'm waiting for that feeling 1625 02:33:26,406 --> 02:33:32,652 j waiting for that feeling to come 1626 02:33:32,787 --> 02:33:38,164 j oh, my baby 1627 02:33:38,292 --> 02:33:41,204 j oh, I 1628 02:33:41,337 --> 02:33:44,420 j oh, my 1629 02:33:44,549 --> 02:33:50,589 j oh, my baby 1630 02:33:50,722 --> 02:33:53,885 j oh, I 1631 02:33:54,016 --> 02:33:56,849 j oh, myjd 117653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.