All language subtitles for If.You.Were.the.Last.2023.2160p.WEB.h265-EDITH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==- 2 00:00:35,870 --> 00:00:37,038 - It was irresponsible. 3 00:00:37,080 --> 00:00:39,207 - Irresponsible? - Absolutely. 4 00:00:39,248 --> 00:00:40,458 They spent what? 5 00:00:40,500 --> 00:00:43,294 A trillion dollars plus countless man hours, 6 00:00:43,336 --> 00:00:45,046 not to mention political capital, 7 00:00:45,088 --> 00:00:47,924 trying to get one dude back from Mars. 8 00:00:47,965 --> 00:00:50,218 - Political capital? It united the world. 9 00:00:50,259 --> 00:00:52,887 - Yeah, for a hot second, but what if they failed? 10 00:00:52,929 --> 00:00:54,406 Everyone would have been like, um, excuse me, 11 00:00:54,430 --> 00:00:56,224 you know there are people dying here, right? 12 00:00:56,265 --> 00:00:57,409 - People are always dying on Earth. 13 00:00:57,433 --> 00:00:58,893 You can't change that. 14 00:00:58,935 --> 00:01:00,746 But if you get the opportunity to bring back Matt Damon... 15 00:01:00,770 --> 00:01:02,688 - No, screw Matt Damon. 16 00:01:02,730 --> 00:01:04,148 - That's just harsh. 17 00:01:04,190 --> 00:01:06,901 - Dude, it costs an average of $1,200 to save a life. 18 00:01:06,943 --> 00:01:08,069 - 12... what? 19 00:01:08,111 --> 00:01:09,946 - When you give money to charity... 20 00:01:09,987 --> 00:01:11,256 The ones that are actually gonna save lives 21 00:01:11,280 --> 00:01:12,758 are the ones that clean water and give out 22 00:01:12,782 --> 00:01:14,075 medicine and stuff, right? 23 00:01:14,117 --> 00:01:15,952 - Matt Damon's charity literally cleans water. 24 00:01:15,993 --> 00:01:17,638 - So when you factor in administrative costs, 25 00:01:17,662 --> 00:01:20,206 and how many people would actually die without help, 26 00:01:20,248 --> 00:01:22,333 that works out to 1,200 bucks per life. 27 00:01:22,375 --> 00:01:24,144 - Okay, so what you're saying is, you take a trillion 28 00:01:24,168 --> 00:01:26,796 and divided by 1,200 and you can save 29 00:01:26,838 --> 00:01:32,009 833 million people's lives on Earth? 30 00:01:32,051 --> 00:01:33,845 - You just do that math right now? 31 00:01:33,886 --> 00:01:35,179 - I'm wicked smart. 32 00:01:35,221 --> 00:01:39,600 - I know, it's just, you look like so dumb. 33 00:01:39,642 --> 00:01:41,018 - Okay. 34 00:01:42,228 --> 00:01:43,228 Checkmate. 35 00:01:45,189 --> 00:01:46,983 - Dang. - Boom. 36 00:01:48,818 --> 00:01:49,986 - Okay. 37 00:02:04,500 --> 00:02:05,543 - You really don't think 38 00:02:05,585 --> 00:02:08,004 they're sending anybody to save us? 39 00:02:09,922 --> 00:02:10,965 - I mean... 40 00:02:13,176 --> 00:02:15,470 I'm sure they're doing what they can. 41 00:02:15,511 --> 00:02:17,805 Within reason. 42 00:02:19,307 --> 00:02:21,434 Benson would probably take your side. 43 00:02:21,476 --> 00:02:24,020 - Yeah, well, Benson went crazy. 44 00:02:29,108 --> 00:02:31,861 - Play again? - You wanna lose again? 45 00:02:35,448 --> 00:02:36,884 - I just don't think we should wait around 46 00:02:36,908 --> 00:02:38,409 to be saved, you know? 47 00:02:38,451 --> 00:02:40,161 We gotta save ourselves. 48 00:02:40,203 --> 00:02:43,790 - Or accept the inevitability of our fates. 49 00:02:43,831 --> 00:02:46,793 - One of the two. 50 00:02:46,834 --> 00:02:48,586 - Two of the three. 51 00:02:48,628 --> 00:02:51,381 - Three of the four. - Comme ci, comme ça. 52 00:03:37,260 --> 00:03:40,930 - Come on! Come on! Come on! Come on! 53 00:03:46,018 --> 00:03:49,313 You might as well give up now. I'm clearly dominating you. 54 00:03:49,355 --> 00:03:51,065 - I'll dominate your face! 55 00:04:48,539 --> 00:04:49,539 - Yes. 56 00:04:54,837 --> 00:04:56,130 - Wait, two? 57 00:04:56,172 --> 00:04:57,799 Don't you only have, like, ten left? 58 00:04:57,840 --> 00:05:00,218 - Yeah, I know, but... 59 00:05:00,259 --> 00:05:02,845 my blueberry and marijuana hybrid won't flower, 60 00:05:02,887 --> 00:05:06,224 so blowing off some steam. 61 00:05:09,394 --> 00:05:11,229 - Well, go nuts, kid. 62 00:05:11,270 --> 00:05:13,398 But don't pop and drive. 63 00:05:13,439 --> 00:05:14,482 Pew. 64 00:05:24,992 --> 00:05:25,993 Morning. 65 00:05:26,035 --> 00:05:27,537 Your mama called! 66 00:05:27,578 --> 00:05:30,706 She said she doesn't miss you and you're gonna lose. 67 00:05:30,748 --> 00:05:32,375 Your mama called. 68 00:05:32,417 --> 00:05:34,293 And she said she's your sister, 69 00:05:34,335 --> 00:05:36,671 you smell like poop, and you're gonna lose. 70 00:05:36,713 --> 00:05:38,589 - My mom is my sister? 71 00:05:44,887 --> 00:05:46,264 - Come on, we gon' watch a movie. 72 00:05:46,305 --> 00:05:48,683 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 73 00:05:49,892 --> 00:05:53,604 Okay. 74 00:05:53,646 --> 00:05:56,524 - "Die Hard." - "Casablanca." 75 00:05:56,566 --> 00:05:58,526 - "Die Hard." - "Casablanca." Come on. 76 00:05:58,568 --> 00:06:00,129 "Casablanca" is the best love story ever. 77 00:06:00,153 --> 00:06:01,738 - Blargh. 78 00:06:01,779 --> 00:06:03,114 I want Hans Gruber. 79 00:06:03,156 --> 00:06:04,282 - Why would you do that? 80 00:06:04,323 --> 00:06:06,743 Hans Gruber. 81 00:06:06,784 --> 00:06:07,784 - Okay. 82 00:06:09,746 --> 00:06:12,874 "Sense and Sensibility." 83 00:06:12,915 --> 00:06:15,877 It's Hans Gruber in a love story. 84 00:06:15,918 --> 00:06:17,628 Come on. 85 00:06:17,670 --> 00:06:19,505 - Okay. - Boom. Look at that. 86 00:06:24,510 --> 00:06:26,763 Get comfortable. This is kinda great. 87 00:07:15,978 --> 00:07:16,978 Hey, girl. 88 00:07:21,484 --> 00:07:23,778 - Error. Comms fail. 89 00:07:23,820 --> 00:07:26,656 Please contact your nearest NASA representative. 90 00:07:31,119 --> 00:07:32,537 - Hello. 91 00:07:32,578 --> 00:07:33,578 Earth? 92 00:07:38,501 --> 00:07:40,712 It's your girl DJ J-J-Jane. 93 00:07:40,753 --> 00:07:43,339 Coming to you live from outer space. 94 00:07:43,381 --> 00:07:45,550 And we've got a sick lineup for you all, 95 00:07:45,591 --> 00:07:49,303 so buckle up and enjoy the ride. 96 00:07:50,471 --> 00:07:52,557 - Navigation failed. 97 00:08:29,177 --> 00:08:30,678 - You ready? 98 00:08:30,720 --> 00:08:32,096 - Dur. 99 00:08:32,138 --> 00:08:34,682 Well, have you tried the raspberries or the blackberry? 100 00:08:34,724 --> 00:08:36,267 - Yes, I've tried everything. 101 00:08:36,309 --> 00:08:38,978 But the blueberry is the one that's most genetically in line 102 00:08:39,020 --> 00:08:42,398 with the marijuana plant, so it should work. 103 00:08:42,440 --> 00:08:45,276 - Well, I believe in you. 104 00:08:45,318 --> 00:08:46,277 You'll figure it out. 105 00:08:46,319 --> 00:08:48,196 - Thanks, Mom. 106 00:08:48,237 --> 00:08:50,364 - All right. What's the verdict? 107 00:08:50,406 --> 00:08:53,493 You're gonna see. 108 00:08:53,534 --> 00:08:56,204 No. 109 00:08:56,245 --> 00:09:00,708 No, not the cowboy hat. 110 00:09:02,210 --> 00:09:04,629 - Can you at least play Dolly? 111 00:09:05,963 --> 00:09:07,215 Not gonna happen. 112 00:09:07,256 --> 00:09:08,567 - When you played Bieber, I didn't say anything. 113 00:09:08,591 --> 00:09:10,385 It's my turn, and I wanna two-step. 114 00:09:10,426 --> 00:09:12,303 We can two-step, that is fine, 115 00:09:12,345 --> 00:09:16,391 but could we do it to something less soul suckingly awful? 116 00:09:16,432 --> 00:09:18,726 - No. - Please? 117 00:09:18,768 --> 00:09:20,454 Come on, I'm sure you have something in there 118 00:09:20,478 --> 00:09:23,064 that's actually good. 119 00:09:23,106 --> 00:09:24,273 - Okay. 120 00:09:31,739 --> 00:09:32,990 - Ooh. 121 00:09:33,032 --> 00:09:35,410 Yeah. 122 00:09:35,451 --> 00:09:37,203 Now you go forward. 123 00:09:37,245 --> 00:09:38,413 Bring it back. 124 00:09:38,454 --> 00:09:41,416 Then it's one, two, three, jump rope. 125 00:09:41,457 --> 00:09:43,835 - That's cute. - Then you turn. 126 00:09:43,876 --> 00:09:46,587 - You did this lots, right? - Yeah. 127 00:09:46,629 --> 00:09:48,715 One, two, three, then you jump. 128 00:09:48,756 --> 00:09:50,133 Hey. - Okay, okay. 129 00:09:50,174 --> 00:09:52,093 Turn. 130 00:09:52,135 --> 00:09:53,261 - Okay. 131 00:09:55,096 --> 00:09:56,556 Hey. 132 00:09:56,597 --> 00:09:58,558 - Ha, ha, ha, turn. 133 00:10:02,145 --> 00:10:04,147 Hey! ho-ho-ho! 134 00:10:04,188 --> 00:10:06,774 Clap. Bang! 135 00:10:09,485 --> 00:10:10,528 Give me that snake. 136 00:10:12,780 --> 00:10:14,907 Pause. Get it. Get it. 137 00:10:17,326 --> 00:10:19,495 Whoo! 138 00:10:23,166 --> 00:10:24,834 - There it is. There it is. 139 00:10:24,876 --> 00:10:27,879 Go back, go back. 140 00:10:32,425 --> 00:10:34,135 We're turning. 141 00:10:35,803 --> 00:10:37,472 - So... 142 00:10:39,390 --> 00:10:41,142 I need to call you out on something. 143 00:10:41,184 --> 00:10:43,144 - Okay. 144 00:10:43,186 --> 00:10:46,022 - I was walking through the greenhouse this morning, 145 00:10:46,064 --> 00:10:50,568 and I stepped in some milky goop. 146 00:10:52,570 --> 00:10:54,614 My bad. 147 00:10:54,655 --> 00:10:56,074 - Dude. - What? 148 00:10:56,115 --> 00:10:57,217 I thought I cleaned it all up. 149 00:10:57,241 --> 00:10:59,786 - That's where our food grows. 150 00:10:59,827 --> 00:11:01,537 That's where the girls sleep. 151 00:11:03,039 --> 00:11:05,041 My God, were they... Watching you? 152 00:11:05,083 --> 00:11:07,335 - They're chickens. 153 00:11:07,377 --> 00:11:08,628 - Ew. - All right. 154 00:11:08,669 --> 00:11:10,004 That's enough slut shaming. 155 00:11:10,046 --> 00:11:11,339 - I am not shaming you. 156 00:11:11,381 --> 00:11:13,841 Masturbation is, like, super healthy. 157 00:11:13,883 --> 00:11:17,845 But I keep it in my room because I'm not a dirty ho. 158 00:11:17,887 --> 00:11:19,931 - Dirty ho? 159 00:11:24,519 --> 00:11:26,479 Maybe we should do it. 160 00:11:26,521 --> 00:11:28,064 - Do what? 161 00:11:28,106 --> 00:11:29,357 - It. 162 00:11:32,276 --> 00:11:34,404 - What? - What? 163 00:11:37,073 --> 00:11:38,449 - What? I'm serious. 164 00:11:38,491 --> 00:11:40,118 Man. He's lost it. 165 00:11:40,159 --> 00:11:43,704 - Look, in case you haven't noticed, 166 00:11:43,746 --> 00:11:45,808 we're doomed to spend the rest of our miserable lives 167 00:11:45,832 --> 00:11:48,126 floating around on this ship. 168 00:11:48,167 --> 00:11:50,086 So it would be crazy for us not to bang, right? 169 00:11:50,128 --> 00:11:52,463 - Well, when you put it like that. 170 00:11:52,505 --> 00:11:54,674 So you're in? 171 00:11:54,716 --> 00:11:56,968 - No. - Why not? 172 00:11:57,009 --> 00:11:58,761 Look, first of all, 173 00:11:58,803 --> 00:12:01,723 I don't need a reason not to sleep with you. 174 00:12:01,764 --> 00:12:05,184 I need a reason to have sex with you. 175 00:12:05,226 --> 00:12:07,061 Floating through space. 176 00:12:07,103 --> 00:12:08,438 Boredom. 177 00:12:08,479 --> 00:12:09,897 The fact that, other than Benson, 178 00:12:09,939 --> 00:12:12,108 I'm your only viable option. 179 00:12:13,860 --> 00:12:17,572 - See, I can think of three excellent reasons 180 00:12:17,613 --> 00:12:20,533 right off the top of my head why we shouldn't, 181 00:12:20,575 --> 00:12:23,119 as you put it so romantically, bang. 182 00:12:23,161 --> 00:12:24,412 Okay. 183 00:12:24,454 --> 00:12:27,582 Well, moment of clarification. 184 00:12:27,623 --> 00:12:29,751 I'm not talking about romance, okay? 185 00:12:29,792 --> 00:12:32,462 This is completely void of emotion. 186 00:12:32,503 --> 00:12:34,005 All right? 187 00:12:34,047 --> 00:12:37,258 This is all about us using sex as a stress reliever. 188 00:12:37,300 --> 00:12:38,760 No, I get it. 189 00:12:38,801 --> 00:12:40,887 - Okay, so what are your three great... 190 00:12:42,805 --> 00:12:44,116 Sorry. No, actually... - Are you okay? 191 00:12:44,140 --> 00:12:45,558 - It's nothing. Yeah. 192 00:12:45,600 --> 00:12:46,952 What were you saying? - What happened? 193 00:12:46,976 --> 00:12:50,021 - It's really... it's just a little scratch. 194 00:12:51,147 --> 00:12:52,648 That's not a scratch. 195 00:12:52,690 --> 00:12:55,318 - It was just the freaking tool cart. 196 00:12:55,359 --> 00:12:56,628 - Look, you need some antibiotics. 197 00:12:56,652 --> 00:12:58,696 - No, we only have one course left. 198 00:12:58,738 --> 00:13:01,115 I am not using it on this little cut. 199 00:13:01,157 --> 00:13:02,909 - Well, what if the infection spreads? 200 00:13:02,950 --> 00:13:04,660 - People don't die from little cuts. 201 00:13:04,702 --> 00:13:06,204 - Yeah, because they use antibiotics. 202 00:13:06,245 --> 00:13:07,747 - It's fine. 203 00:13:15,546 --> 00:13:17,465 - So you were saying? 204 00:13:17,507 --> 00:13:18,966 - What? 205 00:13:19,008 --> 00:13:22,303 - You were saying why we shouldn't do sex on each other. 206 00:13:24,055 --> 00:13:30,311 - Well, number one, I'm not attracted to you. 207 00:13:32,522 --> 00:13:35,483 That's an argument for, not against. 208 00:13:35,525 --> 00:13:36,818 - How? 209 00:13:36,859 --> 00:13:38,778 - Because if we were attracted to each other, 210 00:13:38,820 --> 00:13:41,864 then "banging" could possibly turn into something 211 00:13:41,906 --> 00:13:42,949 and it would get messy. 212 00:13:42,990 --> 00:13:44,242 - Super messy. - Right. 213 00:13:44,283 --> 00:13:45,993 So the fact that you're not attracted to me 214 00:13:46,035 --> 00:13:48,204 is a benefit because we don't have to worry 215 00:13:48,246 --> 00:13:49,705 about getting messy. 216 00:13:49,747 --> 00:13:50,915 Quick pinch. 217 00:13:54,585 --> 00:13:56,546 So wait. 218 00:13:56,587 --> 00:13:59,215 You are not attracted to me, either? 219 00:13:59,257 --> 00:14:00,842 - Absolutely not. 220 00:14:02,218 --> 00:14:03,928 - Okay. 221 00:14:03,970 --> 00:14:05,513 - Do you want me to be? - No. 222 00:14:05,555 --> 00:14:08,224 Obviously, not. 223 00:14:08,266 --> 00:14:10,518 I'm just surprised this is the first time 224 00:14:10,560 --> 00:14:13,646 us "banging" has occurred to you. 225 00:14:13,688 --> 00:14:16,899 - I didn't say that. 226 00:14:16,941 --> 00:14:19,026 You've never thought about it? 227 00:14:19,068 --> 00:14:23,239 - I mean, you have the only penis for a million miles. 228 00:14:23,281 --> 00:14:25,366 - See? 229 00:14:25,408 --> 00:14:27,326 There you go. 230 00:14:28,786 --> 00:14:32,832 So let's keep this dry and clean. 231 00:14:32,874 --> 00:14:37,670 And if it starts to hurt, you let me know ASAP. 232 00:14:38,629 --> 00:14:40,673 Okay? 233 00:14:40,715 --> 00:14:41,883 - Yep. 234 00:14:44,302 --> 00:14:48,514 So was this a debate, or are you making a formal proposal? 235 00:14:48,556 --> 00:14:51,434 It's a debate. 236 00:14:52,518 --> 00:14:53,728 - Unless I'm convincing you, 237 00:14:53,770 --> 00:14:55,229 then we definitely should do it. 238 00:14:57,565 --> 00:14:59,067 - My point still stands. 239 00:14:59,108 --> 00:15:00,026 - How so? 240 00:15:00,068 --> 00:15:02,361 - Well, we're not attracted now, 241 00:15:02,403 --> 00:15:03,696 but if we started having sex, 242 00:15:03,738 --> 00:15:07,075 even if we just said it was "banging," 243 00:15:07,116 --> 00:15:09,911 our hormones would eventually take over 244 00:15:09,952 --> 00:15:11,245 and we would emotionally attach. 245 00:15:11,287 --> 00:15:14,415 - And when you say attach, you mean fall in love? 246 00:15:14,457 --> 00:15:16,125 - Sure. 247 00:15:16,167 --> 00:15:18,711 That's the whole reason why arranged marriages work. 248 00:15:18,753 --> 00:15:20,421 Maybe you think the other person's gross 249 00:15:20,463 --> 00:15:22,924 when you meet them, but your brain knows you're stuck. 250 00:15:22,965 --> 00:15:24,425 Biology takes over. 251 00:15:24,467 --> 00:15:26,010 - You're such a romantic. 252 00:15:26,052 --> 00:15:27,762 - Dude, it's science. You are a scientist. 253 00:15:27,804 --> 00:15:29,889 - Yeah, and as a scientist, I can point out 254 00:15:29,931 --> 00:15:32,392 all sorts of evolutionary benefits 255 00:15:32,433 --> 00:15:34,185 to emotional connection. 256 00:15:34,227 --> 00:15:37,355 But that doesn't mean I think love is a chemical reaction. 257 00:15:37,397 --> 00:15:39,524 No, not at all. 258 00:15:39,565 --> 00:15:41,109 People are meant to be together. 259 00:15:41,150 --> 00:15:43,986 And it has nothing to do with scent or a primal instinct 260 00:15:44,028 --> 00:15:49,075 or unavoidable circumstances, it's just... 261 00:15:49,117 --> 00:15:53,329 I don't know, they just, like, belong together, you know? 262 00:15:55,248 --> 00:15:57,417 - Sorry. - Is this... is this on? 263 00:15:57,458 --> 00:15:58,626 Okay. 264 00:15:58,668 --> 00:16:00,128 Lame. 265 00:16:00,169 --> 00:16:01,254 Can I get a lame? 266 00:16:01,295 --> 00:16:04,716 Yes, because we are all just robots. 267 00:16:04,757 --> 00:16:06,443 - Yeah, and by your logic, it doesn't matter 268 00:16:06,467 --> 00:16:10,304 if we have sex or not, because we're emotionally 269 00:16:10,346 --> 00:16:13,766 attached anyhow, because our monkey brains will tell us 270 00:16:13,808 --> 00:16:15,476 that's our best chance at survival. 271 00:16:15,518 --> 00:16:19,063 - Or one of us kills the other to gain full control 272 00:16:19,105 --> 00:16:21,441 over our limited resources. 273 00:16:24,736 --> 00:16:26,362 - What's number two? 274 00:16:26,404 --> 00:16:28,656 - Reason number two. 275 00:16:28,698 --> 00:16:30,074 We're both married. 276 00:16:34,954 --> 00:16:37,039 - Like I was saying, I don't see what the problem is. 277 00:16:37,081 --> 00:16:39,250 - You don't think the fact that we're both married 278 00:16:39,292 --> 00:16:41,294 should have an impact on whether we sleep together? 279 00:16:41,335 --> 00:16:42,837 - I mean, granted, I haven't read 280 00:16:42,879 --> 00:16:44,297 my marriage license in a while, 281 00:16:44,338 --> 00:16:46,966 but I'm sure being adrift in space 282 00:16:47,008 --> 00:16:49,510 with no hope of rescue gives you a hall pass. 283 00:16:49,552 --> 00:16:53,389 - Okay, first of all, there's not no possibility of rescue. 284 00:16:53,431 --> 00:16:57,018 - We literally talked about this yesterday. 285 00:16:57,060 --> 00:16:59,687 - That was two weeks ago. 286 00:16:59,729 --> 00:17:01,773 - Really? - Yeah. 287 00:17:01,814 --> 00:17:03,816 - Man, time out here is whacked. 288 00:17:03,858 --> 00:17:06,360 - Look, maybe we don't get saved, 289 00:17:06,402 --> 00:17:08,988 but I, for one, still think we can fix this. 290 00:17:09,030 --> 00:17:11,282 How's that working out for you? 291 00:17:11,324 --> 00:17:12,825 - You know, I'm so glad you asked, 292 00:17:12,867 --> 00:17:15,411 because it would be better if someone helped. 293 00:17:15,453 --> 00:17:17,580 - There are hundreds of wires over there. 294 00:17:17,622 --> 00:17:20,583 That means there's billions of possible combinations. 295 00:17:20,625 --> 00:17:23,503 It's a waste of time. 296 00:17:23,544 --> 00:17:26,214 - What else am I supposed to be doing? 297 00:17:28,674 --> 00:17:30,718 Okay. You have a hall pass. 298 00:17:30,760 --> 00:17:32,261 I don't want one. 299 00:17:32,303 --> 00:17:35,223 - What, because your brain chemically reacts with Todd's? 300 00:17:35,264 --> 00:17:37,934 Tom and I have been together since college 301 00:17:37,975 --> 00:17:39,894 and we are very committed to each other. 302 00:17:39,936 --> 00:17:43,940 - And how much of that time did you spend deployed or in space? 303 00:17:43,981 --> 00:17:46,984 - What has that got to do with anything? 304 00:17:47,026 --> 00:17:48,569 I had a job to do. 305 00:17:48,611 --> 00:17:50,780 - Okay. All right. Sorry. 306 00:17:53,199 --> 00:17:56,828 - And are you seriously going to claim to love Atlanta... 307 00:17:56,869 --> 00:17:58,079 - Savannah. 308 00:17:58,121 --> 00:17:59,705 - More than I love Tom, while you are 309 00:17:59,747 --> 00:18:01,374 begging me to cheat with you? 310 00:18:01,416 --> 00:18:03,501 - I'm not begging you to do anything. 311 00:18:03,543 --> 00:18:05,878 This is a debate between friends to pass time. 312 00:18:12,927 --> 00:18:14,095 Okay, flip them. 313 00:18:14,137 --> 00:18:16,764 - Both? - Yep. 314 00:18:16,806 --> 00:18:19,892 All right. 315 00:18:22,520 --> 00:18:25,815 Testing navigation. 316 00:18:25,857 --> 00:18:28,401 - Error. Navigation failed. 317 00:18:28,443 --> 00:18:29,443 - Test fail. 318 00:18:33,322 --> 00:18:35,783 Testing comms. 319 00:18:35,825 --> 00:18:37,285 - Error. 320 00:18:37,326 --> 00:18:40,246 Please contact your nearest NASA representative. 321 00:18:40,288 --> 00:18:41,914 - Test fail. 322 00:18:46,127 --> 00:18:49,464 Why didn't they just label these goddamn wires? 323 00:18:51,883 --> 00:18:54,052 - How's your cut doing? - It's fine. 324 00:18:56,929 --> 00:18:58,489 - You know what you wanna watch tonight? 325 00:18:59,724 --> 00:19:02,268 - I don't know. Something upbeat? 326 00:19:02,310 --> 00:19:04,353 "Princess Bride"? 327 00:19:04,395 --> 00:19:05,813 What? 328 00:19:05,855 --> 00:19:06,999 - I've watched it, like, a thousand times. 329 00:19:07,023 --> 00:19:09,150 - Well, let's watch it 1,001. It works. 330 00:19:09,192 --> 00:19:11,736 - Plus you always spend the whole next day all... 331 00:19:11,778 --> 00:19:14,447 - Hello. My name is Inigo Montoya. 332 00:19:14,489 --> 00:19:18,743 You killed my father. Prepare to die. 333 00:19:20,328 --> 00:19:22,538 I'm really not seeing the problem here. 334 00:19:22,580 --> 00:19:26,584 - Can we please just try something different? 335 00:19:26,626 --> 00:19:29,754 I have, like, ten movies we haven't watched at all yet. 336 00:19:29,796 --> 00:19:31,005 - Okay, all right. Okay. 337 00:19:31,047 --> 00:19:33,925 - Great. Thank you. 338 00:19:36,469 --> 00:19:39,430 Ooh, "Alien"? 339 00:19:39,472 --> 00:19:40,890 - Never seen it. 340 00:19:42,767 --> 00:19:44,018 - You have never seen "Alien"? 341 00:19:44,060 --> 00:19:45,561 - I've never seen it, no. 342 00:19:45,603 --> 00:19:52,110 - Bro, you are in for a serious treat. 343 00:19:52,151 --> 00:19:53,736 My God. 344 00:19:53,778 --> 00:19:55,530 - Sweet. Okay. 345 00:20:01,911 --> 00:20:03,246 Sigourney Weaver. 346 00:20:03,287 --> 00:20:04,539 I know. 347 00:20:13,506 --> 00:20:16,008 Why the hell did we watch that movie? 348 00:20:21,472 --> 00:20:23,349 Can you walk me to the bathroom? 349 00:20:24,726 --> 00:20:26,436 - Yeah. Okay, sure. 350 00:20:38,364 --> 00:20:39,741 - Hey. 351 00:20:39,782 --> 00:20:41,534 - Ha? 352 00:20:41,576 --> 00:20:43,494 - What are you doing? 353 00:20:43,536 --> 00:20:46,622 - Sleeping. - You didn't hear me call you? 354 00:20:46,664 --> 00:20:49,000 I'm scared. 355 00:20:49,041 --> 00:20:51,919 And I don't think the girls can protect me, 356 00:20:51,961 --> 00:20:55,048 so I think I'ma just sleep in here? 357 00:20:55,089 --> 00:20:57,508 - Whatever. Just stop talking. 358 00:20:57,550 --> 00:20:59,010 - Okay. 359 00:21:04,766 --> 00:21:06,642 Use this. 360 00:21:06,684 --> 00:21:11,272 Make a wall, your side. 361 00:21:11,314 --> 00:21:13,066 Not doing anything. 362 00:21:23,910 --> 00:21:25,495 - Good morning, Jane. 363 00:21:25,536 --> 00:21:28,539 It's day 1,022. 364 00:21:44,972 --> 00:21:47,100 - Hi. 365 00:21:47,141 --> 00:21:49,727 - Hi. 366 00:21:49,769 --> 00:21:52,188 - So those squishy round thingamabobs 367 00:21:52,230 --> 00:21:54,148 that were pressed against my chest, I guess... 368 00:21:54,190 --> 00:21:56,150 - Yeah, yep, my boobs. 369 00:21:58,194 --> 00:22:01,906 - Um, when you came in, I may have forgotten 370 00:22:01,948 --> 00:22:05,660 my general lack of clothing. 371 00:22:05,701 --> 00:22:06,701 - Yeah. 372 00:22:11,082 --> 00:22:14,877 - Are you feeling better after... 373 00:22:14,919 --> 00:22:17,505 Stop it. 374 00:22:17,547 --> 00:22:19,799 I'm fine. 375 00:22:19,841 --> 00:22:21,134 - Well... 376 00:22:26,305 --> 00:22:28,891 Get out of here. - Right. Thanks. 377 00:22:30,059 --> 00:22:32,353 Chickies, Gertie. 378 00:22:46,659 --> 00:22:48,703 All right. Now sit. 379 00:22:48,745 --> 00:22:49,745 Sit. 380 00:23:02,050 --> 00:23:04,719 One, two, go get! 381 00:23:06,137 --> 00:23:07,138 Come on. 382 00:23:21,611 --> 00:23:23,821 - So I've been thinking about the other morning. 383 00:23:23,863 --> 00:23:26,866 - How you squished your boobs against me. 384 00:23:26,908 --> 00:23:29,035 - Yeah. - Okay. 385 00:23:29,077 --> 00:23:31,662 - It was pretty great, right? 386 00:23:31,704 --> 00:23:32,663 - Okay. 387 00:23:32,705 --> 00:23:33,766 Come on, let me look at your leg. 388 00:23:33,790 --> 00:23:34,832 Come on. 389 00:23:37,043 --> 00:23:38,669 Look at that. - Told you. 390 00:23:38,711 --> 00:23:39,962 - Yeah. 391 00:23:40,004 --> 00:23:42,340 It's 'cause of my mad hydrogen peroxide skills. 392 00:23:42,382 --> 00:23:45,218 - So, like, from a mental health perspective, 393 00:23:45,259 --> 00:23:48,388 skin on skin contact is crazy good for you. 394 00:23:48,429 --> 00:23:51,140 Increased serotonin and dopamine and oxytocin, 395 00:23:51,182 --> 00:23:53,142 lowered blood pressure. 396 00:23:53,184 --> 00:23:55,311 - Is this your excessively clinical way 397 00:23:55,353 --> 00:23:58,022 of telling me you wanna naked cuddle more? 398 00:23:58,064 --> 00:24:00,525 Well, I mean... 399 00:24:00,566 --> 00:24:01,901 What are your thoughts? 400 00:24:01,943 --> 00:24:04,487 - Well, I'm just surprised that you're so willing 401 00:24:04,529 --> 00:24:06,364 to cede the moral high ground. 402 00:24:06,406 --> 00:24:09,534 - Moral high ground? It's a mental health issue. 403 00:24:09,575 --> 00:24:13,162 - For you, but it's a stress relief issue for me. 404 00:24:13,204 --> 00:24:16,541 So if we get to cuddle naked, then I... 405 00:24:16,582 --> 00:24:20,002 - So, like, cuddling is on the same sliding scale as banging? 406 00:24:20,044 --> 00:24:21,295 - I'm glad you agree. 407 00:24:21,337 --> 00:24:22,630 - So we shouldn't do either? 408 00:24:22,672 --> 00:24:25,633 - That's not where I expected that to go. 409 00:24:25,675 --> 00:24:26,675 - Sorry. 410 00:24:28,261 --> 00:24:29,762 - Shall we? 411 00:26:01,145 --> 00:26:04,107 We haven't discussed reason number three. 412 00:26:04,148 --> 00:26:05,900 - What's three? 413 00:26:05,942 --> 00:26:07,318 - You could knock me up. 414 00:26:12,407 --> 00:26:14,242 - So you don't have birth control? 415 00:26:14,283 --> 00:26:18,121 - Well, I had an IUD, but it was giving me weird cramps, 416 00:26:18,162 --> 00:26:21,374 so Benson removed it from me 417 00:26:21,416 --> 00:26:23,167 before the, you know... 418 00:26:23,209 --> 00:26:26,003 - The crazy. - Yeah. 419 00:26:26,045 --> 00:26:28,923 There's no condoms or Plan B in Medical? 420 00:26:28,965 --> 00:26:31,342 - Amazingly, the government didn't send 421 00:26:31,384 --> 00:26:33,553 three married astronauts into space 422 00:26:33,594 --> 00:26:35,888 with a supply of condoms. 423 00:26:35,930 --> 00:26:37,348 - Bad planning. 424 00:26:37,390 --> 00:26:41,936 - No, it's like the gray wire situation all over again. 425 00:26:41,978 --> 00:26:42,978 - Totally. 426 00:26:47,150 --> 00:26:49,652 Let's just say, like, for argument's sake, 427 00:26:49,694 --> 00:26:52,363 you did get knocked up, 428 00:26:52,405 --> 00:26:54,615 would it be that bad? 429 00:26:54,657 --> 00:26:56,451 I said for argument's sake. 430 00:26:58,828 --> 00:27:03,166 - You want to raise a child adrift in space? 431 00:27:03,207 --> 00:27:05,501 - It's beautiful out here. 432 00:27:05,543 --> 00:27:07,795 All of our life support and food sources 433 00:27:07,837 --> 00:27:10,882 are self-sustainable. We have movies. 434 00:27:10,923 --> 00:27:13,634 What kid doesn't like space? 435 00:27:13,676 --> 00:27:15,845 - So you're losing your mind. 436 00:27:18,681 --> 00:27:23,728 - I didn't wanna say it, but it should be mentioned. 437 00:27:23,770 --> 00:27:25,748 As long as we've been out here with all the radiation, 438 00:27:25,772 --> 00:27:27,982 you're probably sterile anyway. 439 00:27:31,819 --> 00:27:34,113 What? 440 00:27:36,240 --> 00:27:39,660 You're such a jerk. 441 00:27:39,702 --> 00:27:41,829 - I told you I didn't wanna say it! 442 00:27:41,871 --> 00:27:44,457 I mean, can you believe it? 443 00:27:44,499 --> 00:27:46,459 All the man can think about is sex. 444 00:27:46,501 --> 00:27:49,170 And before you say anything, yes, obviously, 445 00:27:49,212 --> 00:27:51,005 I think about it too. 446 00:27:51,047 --> 00:27:53,883 Did I turn four different electric drills into vibrators? 447 00:27:57,428 --> 00:27:59,347 That was more about innovation. 448 00:28:04,185 --> 00:28:07,188 You've gotta be rational about it, you know? 449 00:28:07,230 --> 00:28:11,526 He's like my big brother and my little sister. 450 00:28:11,567 --> 00:28:13,820 Yo, and he's kind of like my dog. 451 00:28:15,154 --> 00:28:16,632 Am I really supposed to believe 452 00:28:16,656 --> 00:28:18,533 that he's not into this? 453 00:28:18,574 --> 00:28:20,493 Really? Come on. 454 00:28:20,535 --> 00:28:24,247 - And all these quote, unquote, "reasons" she's throwing out 455 00:28:24,288 --> 00:28:27,041 is complete BS. 456 00:28:27,083 --> 00:28:28,835 And even if we did make it home, 457 00:28:28,876 --> 00:28:31,796 which we're not, by the way... 458 00:28:33,923 --> 00:28:36,801 There's no way Savannah wouldn't understand that. 459 00:28:40,096 --> 00:28:42,640 Yeah, I think about it every day. 460 00:28:42,682 --> 00:28:44,183 - Work is good. 461 00:28:44,225 --> 00:28:46,102 Not to brag, but I am kind of rocking 462 00:28:46,144 --> 00:28:47,520 this whole mayor thing. 463 00:28:47,562 --> 00:28:49,248 I got the funding for the universal lunch program, 464 00:28:49,272 --> 00:28:51,441 so yay. 465 00:28:54,193 --> 00:28:57,697 I don't like that I'm living without you, 466 00:28:57,739 --> 00:28:59,073 but I'm proud of you. 467 00:28:59,115 --> 00:29:01,159 I'm proud of you, and I'm proud of me. 468 00:29:03,286 --> 00:29:05,830 And I may have killed that fern in the kitchen, 469 00:29:05,872 --> 00:29:08,416 so you should probably get back 470 00:29:08,458 --> 00:29:09,667 because you're the only one 471 00:29:09,709 --> 00:29:12,295 with the green thumb around here. 472 00:29:12,336 --> 00:29:14,130 Even the plants miss you. 473 00:29:16,758 --> 00:29:19,886 - I'd be devastated if she waited for me. 474 00:29:21,971 --> 00:29:24,140 She deserves better than that. 475 00:29:29,145 --> 00:29:32,148 - Hi. Hey, how's it going up there? 476 00:29:32,190 --> 00:29:35,568 Are you going nuts on that tiny little shuttle? 477 00:29:35,610 --> 00:29:37,111 So many questions. 478 00:29:37,153 --> 00:29:39,655 Tom would love it up here. 479 00:29:39,697 --> 00:29:41,199 Are you kidding me? 480 00:29:41,240 --> 00:29:44,077 Sitting around watching movies every night, 481 00:29:44,118 --> 00:29:46,204 it's like his heaven. 482 00:29:46,245 --> 00:29:50,958 I was always like, let's go for a hike, 483 00:29:51,000 --> 00:29:54,337 let's try a new restaurant or take a road trip. 484 00:29:54,379 --> 00:29:58,216 - I did screw up the universal remote again, 485 00:29:58,257 --> 00:30:01,594 and now the sound of the TV doesn't work. 486 00:30:01,636 --> 00:30:03,137 That's gonna have to wait. 487 00:30:03,179 --> 00:30:04,889 - I think he was hoping this mission 488 00:30:04,931 --> 00:30:06,974 would be, like, my ultimate adventure, 489 00:30:07,016 --> 00:30:12,522 and then I would come home and finally be able to just... 490 00:30:14,315 --> 00:30:15,858 Be. 491 00:30:15,900 --> 00:30:18,986 - All right, I love you, and I can't wait to see you. 492 00:30:19,028 --> 00:30:21,280 Have a blast. 493 00:30:21,322 --> 00:30:24,075 - End of message. 494 00:30:24,117 --> 00:30:26,869 - Hi. How's it going up there? 495 00:30:26,911 --> 00:30:29,497 Are you going nuts on that tiny little shuttle? 496 00:30:34,752 --> 00:30:36,671 - My very last Pop-Tart. 497 00:30:55,314 --> 00:30:59,110 We add that to the list of things I'll never do again. 498 00:31:07,243 --> 00:31:10,872 If he could see me now... 499 00:31:18,254 --> 00:31:19,254 Shut up. 500 00:31:21,215 --> 00:31:22,800 I need some music. 501 00:31:57,585 --> 00:31:59,170 - No. 502 00:32:12,475 --> 00:32:13,643 Adam! 503 00:32:13,684 --> 00:32:16,437 - You hurt yourself? - Um... 504 00:32:16,479 --> 00:32:17,605 it's just so weird. 505 00:32:17,647 --> 00:32:22,068 I can't... my music's not working. 506 00:32:22,110 --> 00:32:23,110 - Let me see it. 507 00:32:32,662 --> 00:32:34,330 I tried that. 508 00:32:40,169 --> 00:32:41,462 No. 509 00:32:41,504 --> 00:32:42,797 Don't say that. What? 510 00:32:44,674 --> 00:32:48,928 - It says the root file for your music is corrupted. 511 00:32:48,970 --> 00:32:50,263 - Okay, well, fix it. 512 00:32:50,304 --> 00:32:53,349 - Well, that was... I mean... - Fix it. 513 00:32:53,391 --> 00:32:54,391 Okay. 514 00:32:59,480 --> 00:33:00,648 I'm so sorry. 515 00:33:00,690 --> 00:33:01,941 - No, no. Come on. 516 00:33:01,983 --> 00:33:03,192 - I don't think I can do this. 517 00:33:03,234 --> 00:33:06,320 I can't do this. I can't do this. 518 00:33:06,362 --> 00:33:09,407 - I still have my music, right? You like Sinatra, right? 519 00:33:09,449 --> 00:33:10,700 Garth Brooks? 520 00:33:10,742 --> 00:33:13,619 No, I can't listen to your music. 521 00:33:13,661 --> 00:33:15,872 - Your music sucks! - No. 522 00:33:15,913 --> 00:33:17,665 I mean, you like Kenny Rogers, right? 523 00:33:17,707 --> 00:33:19,333 - What? - You like Eminem? 524 00:33:19,375 --> 00:33:22,336 Who's your favorite singer? 525 00:33:22,378 --> 00:33:23,880 - Um. 526 00:33:23,921 --> 00:33:25,214 Lionel Richie. 527 00:33:25,256 --> 00:33:26,900 - Lionel Richie. Good, good, good, good, good. 528 00:33:26,924 --> 00:33:29,135 What's your favorite Lionel Richie song? 529 00:33:29,177 --> 00:33:32,346 - "All Night Long." - "All Night Long," okay. 530 00:33:32,388 --> 00:33:33,388 Here we go. 531 00:33:36,684 --> 00:33:38,561 Whoa. 532 00:33:38,603 --> 00:33:39,603 - Doesn't work. 533 00:33:54,202 --> 00:33:55,369 Come on. 534 00:34:10,426 --> 00:34:13,304 - Fiesta forever. 535 00:34:34,242 --> 00:34:35,535 - Yeah! 536 00:34:42,959 --> 00:34:45,086 - My name is Inigo Montoya. 537 00:34:45,128 --> 00:34:47,046 You killed my father. 538 00:34:47,088 --> 00:34:50,425 Prepare to die. 539 00:35:03,771 --> 00:35:05,523 - You wanna hang? 540 00:35:10,486 --> 00:35:11,612 Hey! 541 00:35:13,489 --> 00:35:15,450 - You flinched and you're cheating. 542 00:35:25,877 --> 00:35:28,546 - This might be your best work yet. 543 00:35:28,588 --> 00:35:30,089 - Thank you. 544 00:35:30,131 --> 00:35:32,091 - You know what you want? 545 00:35:32,133 --> 00:35:33,342 I don't know. 546 00:35:33,384 --> 00:35:38,139 Just something cool right here. 547 00:35:38,181 --> 00:35:40,683 Who's your favorite, me or Adam? 548 00:35:40,725 --> 00:35:43,519 I know what's the answer. 549 00:35:43,561 --> 00:35:45,063 And I won't tell him. 550 00:35:45,104 --> 00:35:46,522 Okay, I won't tell him. 551 00:35:46,564 --> 00:35:48,066 Are you juggling our eggs? 552 00:35:48,107 --> 00:35:50,902 Feed the input and output for me, please. 553 00:35:52,361 --> 00:35:54,489 - Input. 554 00:35:54,530 --> 00:35:57,658 000. 555 00:35:57,700 --> 00:36:00,286 - Okay. - 010. 556 00:36:02,330 --> 00:36:03,998 100. 557 00:36:21,182 --> 00:36:23,059 It's gonna flower soon. 558 00:36:23,101 --> 00:36:24,602 I can feel it. 559 00:36:24,644 --> 00:36:26,104 - I believe you. 560 00:36:26,145 --> 00:36:30,233 - And we can get high off these amazingly juicy berries. 561 00:36:30,274 --> 00:36:34,070 And when I get back to Earth, I'll be a billionaire. 562 00:36:36,989 --> 00:36:38,658 - Well, you'll still have to cook it. 563 00:36:42,370 --> 00:36:44,372 - What? 564 00:36:44,414 --> 00:36:50,378 - THC and weed needs to be heated in order to activate. 565 00:36:50,420 --> 00:36:52,672 So you're gonna have to, you know, like, 566 00:36:52,714 --> 00:36:54,966 bake it or smoke it. 567 00:36:55,007 --> 00:36:59,721 Like, you can't just eat one of these weeds and get stoned. 568 00:36:59,762 --> 00:37:01,723 But you know, maybe I'm wrong. 569 00:37:01,764 --> 00:37:06,686 Maybe you made the first raw plant ever to get you high. 570 00:37:06,728 --> 00:37:08,604 Hey, it's still gonna be great. 571 00:37:10,565 --> 00:37:11,983 Don't look. Don't look. Don't look. 572 00:37:12,024 --> 00:37:13,109 - What is it? 573 00:37:14,944 --> 00:37:17,029 - Dude, are you ready for this? 574 00:37:17,071 --> 00:37:18,239 - Yes, what is it? 575 00:37:18,281 --> 00:37:21,200 - No peeking! - Jeez! 576 00:37:21,242 --> 00:37:23,327 - Okay, it's probably thicker than the real thing 577 00:37:23,369 --> 00:37:26,205 and not as dry and crumbly, but what do you think? 578 00:37:31,210 --> 00:37:32,754 - Are you serious? 579 00:37:32,795 --> 00:37:34,297 - Yeah. 580 00:37:36,924 --> 00:37:38,634 Here. 581 00:38:00,531 --> 00:38:04,619 - You know what, country music is not that bad. 582 00:38:08,831 --> 00:38:09,999 What? 583 00:38:20,843 --> 00:38:22,595 We should get her out of here. 584 00:38:25,181 --> 00:38:27,183 I don't want the girls to see her. 585 00:38:40,863 --> 00:38:41,989 - Do we have to? 586 00:38:42,031 --> 00:38:43,908 - It would be crazy not to. 587 00:38:43,950 --> 00:38:45,660 - But we didn't eat Benson. 588 00:38:49,163 --> 00:38:51,165 - Benson was a person. 589 00:38:51,207 --> 00:38:53,209 Gertie was here for food purposes. 590 00:38:53,251 --> 00:38:56,170 - For milk purposes. 591 00:38:56,212 --> 00:38:57,755 How much do we have left, anyway? 592 00:38:57,797 --> 00:39:01,926 - I think we only have, like, 12 pints left in the freezer. 593 00:39:01,968 --> 00:39:07,348 But now we also have 50-plus meals worth of meat. 594 00:39:09,851 --> 00:39:11,102 Together. 595 00:39:23,448 --> 00:39:24,449 - One. 596 00:39:24,490 --> 00:39:25,283 - Two. 597 00:39:25,324 --> 00:39:26,409 Three. 598 00:39:35,418 --> 00:39:38,212 - That's so good. - My God. 599 00:39:38,254 --> 00:39:40,048 Mama mia. 600 00:39:40,089 --> 00:39:42,050 Zut alors. 601 00:39:42,091 --> 00:39:43,384 - Come on. 602 00:40:19,170 --> 00:40:21,172 I'm sorry. - Don't be. 603 00:40:21,214 --> 00:40:22,590 It was a mistake. 604 00:40:24,634 --> 00:40:26,511 - Yeah, but what if you have a mistake? 605 00:40:26,552 --> 00:40:27,553 - I won't. 606 00:40:48,825 --> 00:40:49,951 Thank you. 607 00:40:49,992 --> 00:40:51,160 - You're welcome. 608 00:41:00,712 --> 00:41:04,298 - You haven't asked to bang in while. 609 00:41:04,340 --> 00:41:07,301 - Well, technically, I never asked. 610 00:41:07,343 --> 00:41:08,803 It was more of a debate. 611 00:41:08,845 --> 00:41:11,973 Yeah. Okay. 612 00:41:12,014 --> 00:41:15,268 So for the sake of debate, 613 00:41:15,309 --> 00:41:19,021 what would your theoretical stance 614 00:41:19,063 --> 00:41:25,069 be on everything but? 615 00:41:25,111 --> 00:41:26,654 - You mean, like, hand stuff? 616 00:41:26,696 --> 00:41:28,781 - Yeah. 617 00:41:28,823 --> 00:41:30,158 - And mouth stuff? 618 00:41:30,199 --> 00:41:32,785 - Everything but. 619 00:41:32,827 --> 00:41:37,457 That you could, you know, hypothetically think of. 620 00:41:37,498 --> 00:41:40,501 - Well, hypothetically, 621 00:41:40,543 --> 00:41:43,379 I'd wanna make sure you were sure. 622 00:41:43,421 --> 00:41:47,425 - I mean, I still have my husband, 623 00:41:47,467 --> 00:41:52,180 but he's still a billion miles away. 624 00:41:52,221 --> 00:41:54,515 And it's just a matter of time before something vital 625 00:41:54,557 --> 00:41:57,477 on the ship breaks that we can't fix. 626 00:41:57,518 --> 00:42:00,104 Plus, you are hot. 627 00:42:01,522 --> 00:42:03,483 - And I've have seen the outline of your penis 628 00:42:03,524 --> 00:42:04,942 when you wear gym shorts, 629 00:42:04,984 --> 00:42:08,404 and I feel like it wouldn't disappoint. 630 00:42:08,446 --> 00:42:10,406 - Wow, we're being honest today. 631 00:42:10,448 --> 00:42:13,701 - But it isn't just me, right? 632 00:42:13,743 --> 00:42:18,915 Like, you are attracted to me too? 633 00:42:20,792 --> 00:42:21,751 - Theoretically? 634 00:42:21,793 --> 00:42:24,921 - No, do you find me attractive? 635 00:42:27,090 --> 00:42:29,258 - Yeah. Very. 636 00:42:31,386 --> 00:42:35,223 - Okay. - Okay. 637 00:42:35,264 --> 00:42:36,974 - Yeah, okay. 638 00:42:40,770 --> 00:42:43,022 - So did you just go from pretty sure to sure? 639 00:42:43,064 --> 00:42:45,775 - There is one other thing. 640 00:42:45,817 --> 00:42:47,735 - What's that? 641 00:42:47,777 --> 00:42:50,071 - Okay, so I'm not saying this romantically, 642 00:42:50,113 --> 00:42:51,989 so please don't get it twisted. 643 00:42:52,031 --> 00:42:53,324 Boy. 644 00:42:53,366 --> 00:42:58,955 - But you are literally my entire world. 645 00:42:58,996 --> 00:43:00,373 Shut up. 646 00:43:00,415 --> 00:43:04,919 You are my only friend. 647 00:43:04,961 --> 00:43:07,630 You're my only coworker. 648 00:43:07,672 --> 00:43:10,049 You are the only person who can check 649 00:43:10,091 --> 00:43:13,761 that weird ass mole for me. 650 00:43:13,803 --> 00:43:17,849 So what if you're bad at sex? 651 00:43:21,477 --> 00:43:23,938 - I'm serious. 652 00:43:23,980 --> 00:43:26,190 Like, what if we do it and you can't find my clit 653 00:43:26,232 --> 00:43:29,444 and you're, like, one of those sweaty, dripping dudes 654 00:43:29,485 --> 00:43:31,070 who always has to be on top, 655 00:43:31,112 --> 00:43:33,132 and then I have to call it off, and then things get weird, 656 00:43:33,156 --> 00:43:38,661 and this awesome thing we have going on gets ruined. 657 00:43:38,703 --> 00:43:43,499 Okay. All right. Stop. Stop. 658 00:43:43,541 --> 00:43:48,379 First of all, I love the clit, okay? 659 00:43:48,421 --> 00:43:50,339 We're best friends. 660 00:43:50,381 --> 00:43:53,468 Second of all... 661 00:43:53,509 --> 00:43:56,345 we're still just talking about banging, right? 662 00:43:58,639 --> 00:44:00,558 - Yeah, right. - Okay. 663 00:44:00,600 --> 00:44:05,980 So if one of us wants to stop, we just stop. 664 00:44:06,022 --> 00:44:07,607 No hard feelings. 665 00:44:07,648 --> 00:44:09,442 No explanations needed. 666 00:44:09,484 --> 00:44:12,153 None asked for. 667 00:44:12,195 --> 00:44:15,114 - Yeah? - Totally. 668 00:44:15,156 --> 00:44:16,574 - Promise? 669 00:44:17,992 --> 00:44:23,498 - I promise on my delicious dead goat. 670 00:44:23,539 --> 00:44:25,750 - Our delicious dead goat. 671 00:44:27,960 --> 00:44:28,960 Okay. 672 00:44:31,923 --> 00:44:32,923 - Okay. 673 00:44:38,221 --> 00:44:39,680 So what did we just decide? 674 00:44:39,722 --> 00:44:43,518 - I think we just decided to try everything but. 675 00:44:43,559 --> 00:44:45,103 Wow. 676 00:44:45,144 --> 00:44:47,313 Just... okay. 677 00:44:47,355 --> 00:44:49,399 So, right now? 678 00:44:49,440 --> 00:44:50,566 - I guess. 679 00:44:53,653 --> 00:44:54,862 Actually, you know what? 680 00:44:54,904 --> 00:44:56,382 I haven't done any personal maintenance 681 00:44:56,406 --> 00:44:57,865 in, like, a really long time. 682 00:44:57,907 --> 00:44:59,909 Do you think we could do it tomorrow night? 683 00:45:01,494 --> 00:45:03,538 - I'll check my calendar. 684 00:45:03,579 --> 00:45:05,248 - Cool. - Dope. 685 00:45:05,289 --> 00:45:06,916 - Sick. - Looking forward to it. 686 00:45:06,958 --> 00:45:08,584 - It's a date. 687 00:45:08,626 --> 00:45:11,337 - Be there or be square. 688 00:45:11,379 --> 00:45:12,964 - Coolio. 689 00:45:13,005 --> 00:45:14,048 - Slamming. 690 00:45:19,721 --> 00:45:21,139 - Good morning, Jane. 691 00:45:21,180 --> 00:45:22,890 It's day 1,051. 692 00:45:33,693 --> 00:45:35,528 Whoa. 693 00:45:35,570 --> 00:45:38,364 - Lieutenant. - Captain. 694 00:45:43,786 --> 00:45:47,707 - Okay, what about this? 695 00:45:49,292 --> 00:45:50,292 - No. 696 00:45:53,546 --> 00:45:55,214 - No? 697 00:45:55,256 --> 00:45:56,257 - Nope. 698 00:45:56,299 --> 00:45:58,134 Are you sleepy? 'Cause I'm not. 699 00:45:58,176 --> 00:45:59,176 No. 700 00:46:03,723 --> 00:46:05,016 Yo, you look good tonight. 701 00:46:05,058 --> 00:46:06,059 No. 702 00:46:15,735 --> 00:46:18,488 - I'm still gonna try. 703 00:46:22,492 --> 00:46:25,119 - Comms fail. 704 00:46:25,161 --> 00:46:26,120 - Yo, Earth. 705 00:46:26,162 --> 00:46:27,705 We miss you, bruh. 706 00:46:32,835 --> 00:46:35,671 - Navigation engaged. 707 00:46:38,758 --> 00:46:40,301 My God. 708 00:46:46,099 --> 00:46:47,225 - Fuck. 709 00:46:49,394 --> 00:46:51,938 We have navigation. 710 00:46:51,979 --> 00:46:54,023 - Yeah. 711 00:46:54,065 --> 00:46:55,650 - But no comms. 712 00:46:58,027 --> 00:47:00,863 - We don't need comms to get home. 713 00:47:00,905 --> 00:47:02,740 - So you can fly us home? 714 00:47:04,534 --> 00:47:05,868 - Yeah. 715 00:47:09,747 --> 00:47:11,582 - How long would it take? 716 00:47:16,170 --> 00:47:17,588 - Three weeks. 717 00:47:24,554 --> 00:47:26,514 - So I guess... 718 00:48:32,288 --> 00:48:33,664 - Are you okay? 719 00:48:33,706 --> 00:48:35,124 - What's this? 720 00:48:36,793 --> 00:48:39,253 Let me show you. 721 00:48:57,855 --> 00:48:59,440 My God! 722 00:49:22,213 --> 00:49:24,799 - I'm gonna have to get up and pee in, like, 30 seconds. 723 00:49:24,841 --> 00:49:26,801 - Shh. Shh, shh. 724 00:49:37,729 --> 00:49:41,649 - If this gets infected and I die before we get home, 725 00:49:41,691 --> 00:49:45,486 I'm gonna haunt you so hard. 726 00:49:45,528 --> 00:49:46,738 - Understandable. 727 00:49:50,199 --> 00:49:52,869 It's gonna be a hard one to explain to the husband. 728 00:49:57,498 --> 00:50:01,919 - Yeah, well, we'll cross that bridge when we get to it. 729 00:50:47,048 --> 00:50:48,716 It's weird, right? 730 00:50:48,758 --> 00:50:49,884 - Totally. 731 00:50:52,178 --> 00:50:56,974 Do you think there will be, like, flying cars and stuff? 732 00:50:57,016 --> 00:50:59,477 - We've only been gone for three years. 733 00:50:59,519 --> 00:51:02,021 Still. 734 00:51:02,063 --> 00:51:05,942 - I think it'll be exactly the same. 735 00:51:05,983 --> 00:51:07,902 And completely different. 736 00:51:10,154 --> 00:51:12,573 - What are you looking forward to most? 737 00:51:14,575 --> 00:51:16,911 Floating down Alcorn River. 738 00:51:16,953 --> 00:51:19,789 Having my music back. 739 00:51:19,831 --> 00:51:22,792 Never eating another egg for the rest of my goddamn life. 740 00:51:22,834 --> 00:51:24,794 - Preach. - You? 741 00:51:36,597 --> 00:51:39,183 I'm looking forward to hugging Savannah. 742 00:51:40,893 --> 00:51:42,729 Can I say that? 743 00:51:42,770 --> 00:51:44,439 - Yeah, of course. 744 00:51:44,480 --> 00:51:45,565 She's your wife. 745 00:51:45,606 --> 00:51:46,607 - I know, but we're... 746 00:51:46,649 --> 00:51:49,444 - I can't wait to see Tom. 747 00:51:49,485 --> 00:51:51,779 I mean, he probably waited a dignified three months 748 00:51:51,821 --> 00:51:54,615 before marrying a nice, stable farm girl 749 00:51:54,657 --> 00:51:56,284 and filling her full of babies. 750 00:51:56,325 --> 00:51:58,327 You think? 751 00:52:02,999 --> 00:52:04,542 I don't know. 752 00:52:07,336 --> 00:52:11,382 It would just be nice to get off this dumb rocket. 753 00:52:11,424 --> 00:52:13,092 Get back to life. 754 00:52:19,098 --> 00:52:21,350 - Can we still be best friends when we get back? 755 00:52:23,227 --> 00:52:24,227 Please? 756 00:52:26,856 --> 00:52:30,943 Like you said, you've been my entire world for three years. 757 00:52:34,572 --> 00:52:36,866 - Your world's about to get a lot bigger. 758 00:54:13,629 --> 00:54:15,048 - Hey! 759 00:55:25,243 --> 00:55:26,577 - Goodbye. 760 00:56:15,543 --> 00:56:17,712 - The successful return of Captain Kwan 761 00:56:17,754 --> 00:56:19,547 and lead science officer Adam Gherrity 762 00:56:19,589 --> 00:56:22,717 is cause for celebration the world over. 763 00:56:22,759 --> 00:56:25,636 And perhaps none will be more elated than their spouses, 764 00:56:25,678 --> 00:56:28,014 Tom Campbell and Governor Savannah Gherrity, 765 00:56:28,056 --> 00:56:29,265 who are en route as we speak. 766 00:56:29,307 --> 00:56:30,516 Governor? 767 00:56:30,558 --> 00:56:32,560 - At the same time, we are saddened 768 00:56:32,602 --> 00:56:34,687 to learn of the passing of lead medical officer 769 00:56:34,729 --> 00:56:37,774 Megan Benson, who passed away early in the mission 770 00:56:37,815 --> 00:56:39,567 from as-yet-unknown causes. 771 00:56:39,609 --> 00:56:41,611 - What do you think happened? 772 00:56:48,534 --> 00:56:50,995 - No, no, Benson, stop! Benson! 773 00:56:54,123 --> 00:56:56,834 She passed in her sleep. 774 00:56:58,044 --> 00:57:00,213 And as far as we can tell, 775 00:57:00,254 --> 00:57:04,175 it was either cardiac arrest or an aneurysm. 776 00:57:05,593 --> 00:57:08,054 - I'm sure you all have endless questions. 777 00:57:08,096 --> 00:57:09,239 Captain Kwan, Lieutenant Gherrity? 778 00:57:09,263 --> 00:57:11,140 - Adam? 779 00:57:11,182 --> 00:57:15,937 - Savvie. 780 00:57:25,655 --> 00:57:28,199 - Hi. 781 00:57:28,241 --> 00:57:30,618 - One more question. One question. 782 00:57:30,660 --> 00:57:31,702 - Let's go home. 783 00:57:34,080 --> 00:57:35,540 - What are you gonna do first? 784 00:57:51,681 --> 00:57:53,474 - Hi. So next up is the MRI. 785 00:57:53,516 --> 00:57:55,727 They're just getting set up. - Okay. 786 00:57:55,768 --> 00:57:57,311 Thank you. 787 00:57:58,646 --> 00:58:00,273 My God. 788 00:58:00,314 --> 00:58:03,192 Okay, okay, okay, okay. 789 00:58:10,241 --> 00:58:11,451 Yep. 790 00:58:14,036 --> 00:58:15,371 - Hi. 791 00:58:19,041 --> 00:58:20,543 - Tom. 792 00:58:20,585 --> 00:58:22,670 Um. 793 00:58:22,712 --> 00:58:25,006 Hi. 794 00:58:29,260 --> 00:58:31,596 - Wait. Wait one second. 795 00:58:31,637 --> 00:58:35,808 If you have gone and pulled a "Castaway" on me 796 00:58:35,850 --> 00:58:38,853 and married someone else, totally cool. 797 00:58:38,895 --> 00:58:40,521 Just tell me now because I don't think 798 00:58:40,563 --> 00:58:42,023 I could actually do... - No. 799 00:58:42,065 --> 00:58:43,733 - No? 800 00:58:45,359 --> 00:58:46,486 - Still here. 801 00:58:50,239 --> 00:58:52,867 - Didn't you think I was dead? 802 00:58:56,579 --> 00:58:59,248 - Do we have to do this now? 803 00:58:59,290 --> 00:59:01,334 - Yeah, I mean, why not? 804 00:59:01,375 --> 00:59:03,544 What else is there to talk about? 805 00:59:03,586 --> 00:59:06,547 I mean, I wanna know. 806 00:59:06,589 --> 00:59:10,593 - After about a year, my sister set me up with someone. 807 00:59:10,635 --> 00:59:11,886 - Sure. 808 00:59:11,928 --> 00:59:14,597 - And then... 809 00:59:14,639 --> 00:59:18,101 there were three or four other short things after that. 810 00:59:18,142 --> 00:59:20,520 They... they... they just... they... 811 00:59:22,939 --> 00:59:24,774 Nothing ever took. 812 00:59:28,903 --> 00:59:31,406 They couldn't hold a candle to you. 813 00:59:41,791 --> 00:59:45,420 - Sorry about the whole kiss attack thing earlier. 814 00:59:47,422 --> 00:59:49,841 I was just really excited to see you. 815 00:59:49,882 --> 00:59:52,677 And I had my team in my head just telling me 816 00:59:52,719 --> 00:59:54,470 what an important moment this was, 817 00:59:54,512 --> 00:59:58,349 and everything had to go just right, and... 818 00:59:58,391 --> 01:00:03,855 inside, I was just terrified. 819 01:00:03,896 --> 01:00:06,858 - Of what? 820 01:00:06,899 --> 01:00:09,444 - I don't know. 821 01:00:09,485 --> 01:00:11,237 Three years is a long time. 822 01:00:11,279 --> 01:00:12,655 -Yeah. 823 01:00:14,323 --> 01:00:17,076 - I really didn't think I was ever gonna see you again. 824 01:00:17,118 --> 01:00:18,494 - Same. 825 01:00:21,706 --> 01:00:25,126 - God knows what you must think of all this governor stuff. 826 01:00:26,669 --> 01:00:28,814 - No, because I feel like I need to explain this to you 827 01:00:28,838 --> 01:00:31,966 because listen, when you disappeared, 828 01:00:32,008 --> 01:00:36,679 there was suddenly this spotlight on me. 829 01:00:36,721 --> 01:00:39,265 And I couldn't just go out and have death rebound sex 830 01:00:39,307 --> 01:00:41,851 like a normal person. 831 01:00:43,352 --> 01:00:47,065 I had to just play the part and meet the expectations, 832 01:00:47,106 --> 01:00:48,775 and I was stuck. 833 01:00:50,693 --> 01:00:55,156 All I had was my work. 834 01:00:55,198 --> 01:00:59,410 So then this opportunity to run came up, and I just took it. 835 01:00:59,452 --> 01:01:03,081 - Listen, babe, I'm proud of you. 836 01:01:05,124 --> 01:01:06,709 - You are? - Yeah. 837 01:01:17,053 --> 01:01:22,016 So here, you have the marijuana kush or flower. 838 01:01:22,058 --> 01:01:24,352 Here, you have the blueberry, luscious, wholesome. 839 01:01:24,394 --> 01:01:27,397 - She was, like, screaming at Adam... 840 01:01:27,438 --> 01:01:29,273 coming toward, um... 841 01:01:47,417 --> 01:01:49,252 - We have one that goes like this. 842 01:01:51,087 --> 01:01:52,463 Slower. 843 01:01:52,505 --> 01:01:53,965 And it's erratic, 844 01:01:54,006 --> 01:01:55,466 but that's what I like about it. 845 01:01:58,636 --> 01:01:59,762 You wanna try? 846 01:02:02,432 --> 01:02:03,516 - Yeah, I'm fine. 847 01:02:04,976 --> 01:02:06,936 - I'm fine. 848 01:02:06,978 --> 01:02:08,479 I'm okay. 849 01:02:10,106 --> 01:02:12,775 - Just... - Just happy to be home. 850 01:02:16,112 --> 01:02:17,488 - Where is this guy? 851 01:02:17,530 --> 01:02:19,699 They run out of ink? 852 01:02:19,741 --> 01:02:22,160 It's NASA, don't... don't they have printers here? 853 01:02:22,201 --> 01:02:23,453 Sign these papers. 854 01:02:23,494 --> 01:02:25,121 Sign this paper. 855 01:02:25,163 --> 01:02:28,416 It doesn't feel real. 856 01:02:28,458 --> 01:02:30,418 - I'm here. - I know. 857 01:02:30,460 --> 01:02:32,253 - I'm so sorry. 858 01:02:32,295 --> 01:02:34,297 We just need a few more security guards out there 859 01:02:34,338 --> 01:02:36,257 to help keep the press at bay. 860 01:02:36,299 --> 01:02:39,177 - No worries. - Not a problem. 861 01:02:39,218 --> 01:02:42,430 I promise it's gonna start feeling normal soon. 862 01:02:42,472 --> 01:02:43,639 - Yeah. 863 01:02:43,681 --> 01:02:45,850 I'm so glad we didn't miss you guys. 864 01:02:45,892 --> 01:02:47,435 - Hey, guys. - Hi. 865 01:02:47,477 --> 01:02:48,936 It's so good to see you, Jane. 866 01:02:48,978 --> 01:02:50,646 - You too, Savannah. - Hi. 867 01:02:50,688 --> 01:02:52,982 That farewell dinner feels like a lifetime ago. 868 01:02:53,024 --> 01:02:55,443 My God, yeah, two lifetimes ago. 869 01:02:55,485 --> 01:02:56,444 - I know. - Hey. 870 01:02:56,486 --> 01:02:57,570 Hey. How's it going? 871 01:02:57,612 --> 01:02:58,964 - Thanks for taking care of my girl. 872 01:02:58,988 --> 01:03:00,323 - More like she took care of me. 873 01:03:03,159 --> 01:03:05,453 - I'm keeping the girls. 874 01:03:05,495 --> 01:03:06,537 Yeah. 875 01:03:06,579 --> 01:03:07,789 - The girls? - The hens. 876 01:03:07,830 --> 01:03:09,832 That's what we call the hens. 877 01:03:09,874 --> 01:03:12,168 - Unless you guys want some. 878 01:03:12,210 --> 01:03:13,961 - Um... - Why not? 879 01:03:14,003 --> 01:03:15,963 We've got the space. - I don't know. 880 01:03:16,005 --> 01:03:18,091 You know, if I deployed... - Come on. 881 01:03:18,132 --> 01:03:20,927 You guys are international space heroes now. 882 01:03:20,968 --> 01:03:22,637 Your deployment days are behind you. 883 01:03:22,678 --> 01:03:24,239 I mean, you're celebrities. - Okay, okay. 884 01:03:24,263 --> 01:03:25,741 It's just they make a mess. - Wait, wait, wait. 885 01:03:25,765 --> 01:03:27,934 How much of a mess are we talking about here? 886 01:03:27,975 --> 01:03:29,519 - No, they're great. - They're great. 887 01:03:29,560 --> 01:03:31,187 I'm really glad you're taking them. 888 01:03:31,229 --> 01:03:35,650 I wanted to take Benson home, but they said no, so... 889 01:03:37,318 --> 01:03:39,946 - Okay, so your discharge papers are ready now. 890 01:03:39,987 --> 01:03:41,697 - All right. - Hey, you know what? 891 01:03:41,739 --> 01:03:42,966 Why don't Tom and I handle this? 892 01:03:42,990 --> 01:03:45,326 You guys just take a minute. Say goodbye. 893 01:03:45,368 --> 01:03:46,828 Yeah. I got it. 894 01:03:46,869 --> 01:03:48,347 - Are you sure? - Yeah, yeah, of course. 895 01:03:48,371 --> 01:03:49,914 - Yeah. Yeah. - All right. 896 01:03:54,752 --> 01:03:56,337 - Ate a Pop-Tart this morning. 897 01:03:56,379 --> 01:03:58,256 Yeah? How was it? 898 01:03:58,297 --> 01:04:01,426 - Well, after your homemade ones, I'm a little ruined. 899 01:04:01,467 --> 01:04:04,178 Well. 900 01:04:04,220 --> 01:04:05,847 I'll get you the recipe. 901 01:04:05,888 --> 01:04:08,224 All you need is a steady supply of fresh, 902 01:04:08,266 --> 01:04:10,893 unpasteurized goat's milk. 903 01:04:12,812 --> 01:04:15,314 - So I'll hear from you. 904 01:04:15,356 --> 01:04:17,000 - Yeah, of course. I mean, we'll see each other. 905 01:04:17,024 --> 01:04:18,210 We've got interviews coming up... 906 01:04:18,234 --> 01:04:19,234 - Not like that. 907 01:04:21,571 --> 01:04:23,364 Will you be a part of my life? 908 01:04:31,247 --> 01:04:32,999 - No. 909 01:04:33,040 --> 01:04:35,418 - Come on. 910 01:04:35,460 --> 01:04:39,005 Just a phone call every now and then, you know? 911 01:04:39,047 --> 01:04:41,049 Old friends checking up on each other. 912 01:04:41,090 --> 01:04:44,719 - Adam, we were stuck in a box for three years, 913 01:04:44,761 --> 01:04:47,555 and it messed with our heads. 914 01:04:47,597 --> 01:04:48,931 And now we're out of that box. 915 01:04:51,434 --> 01:04:52,810 This is real. 916 01:04:52,852 --> 01:04:55,772 Up there, it wasn't real. 917 01:04:57,273 --> 01:04:59,400 - You ready? 918 01:04:59,442 --> 01:05:02,070 Yeah. 919 01:05:03,821 --> 01:05:07,533 So, well, bye. 920 01:05:07,575 --> 01:05:09,660 - See you guys. - Bye. 921 01:05:09,702 --> 01:05:10,787 See you, Adam. 922 01:05:13,539 --> 01:05:17,210 Discharged. - Discharged. 923 01:05:17,251 --> 01:05:23,049 - We're on in five, four, three, two... 924 01:05:23,091 --> 01:05:24,967 - Adam, the world wants to know. 925 01:05:25,009 --> 01:05:27,720 How did you survive in space? 926 01:05:27,762 --> 01:05:29,055 - Well, that's a loaded question. 927 01:05:29,097 --> 01:05:30,640 - Yeah. 928 01:05:30,681 --> 01:05:33,935 We basically had a living, breathing ecosystem 929 01:05:33,976 --> 01:05:35,937 on the ship, so we were able 930 01:05:35,978 --> 01:05:37,438 to sustain our own food, 931 01:05:37,480 --> 01:05:39,607 and the ship created oxygen. 932 01:05:39,649 --> 01:05:42,527 And we, um, 933 01:05:42,568 --> 01:05:44,362 we made our way through it. 934 01:05:44,404 --> 01:05:46,906 - He was just circling the grocery parking lot. 935 01:05:46,948 --> 01:05:48,133 - Is this the parking lot story again? 936 01:05:48,157 --> 01:05:49,409 - Over and over. - Come on. 937 01:05:49,450 --> 01:05:51,786 - I wanna, like, close it. There we go. 938 01:05:55,498 --> 01:05:58,126 - So what have the two of you been doing to reconnect, 939 01:05:58,167 --> 01:06:00,670 I mean, after three years? 940 01:06:00,712 --> 01:06:02,213 - Well, we've been trying to make up 941 01:06:02,255 --> 01:06:04,298 for lost time, you know? 942 01:06:14,058 --> 01:06:16,686 And my wife's the governor. 943 01:06:16,728 --> 01:06:19,355 - Yeah, so that's a little... different. 944 01:06:19,397 --> 01:06:21,083 - Yeah, you know what, Frank? I don't wanna hear it. 945 01:06:21,107 --> 01:06:23,234 This bill's gonna go through with or without you. 946 01:06:23,276 --> 01:06:25,587 So you can either choose to be on the side of the poor kids 947 01:06:25,611 --> 01:06:27,947 who wanna learn their colors and their goddamn ABCs 948 01:06:27,989 --> 01:06:30,450 or you can cast a losing vote against equal access 949 01:06:30,491 --> 01:06:33,327 to education and deal with the voters in November. 950 01:06:35,580 --> 01:06:37,165 Good choice, Frank. 951 01:06:37,206 --> 01:06:38,708 Hi. - You know, this isn't fair. 952 01:06:38,750 --> 01:06:40,501 - What? - I orbit Jupiter, 953 01:06:40,543 --> 01:06:43,171 I come home, and I'm still a schlub in this relationship. 954 01:06:43,212 --> 01:06:45,298 - Yeah, well, you're my schlub. 955 01:06:45,339 --> 01:06:47,925 Governor. 956 01:07:01,439 --> 01:07:05,109 - You know, this one is my favorite. 957 01:07:07,528 --> 01:07:08,863 Really? 958 01:07:08,905 --> 01:07:11,199 - I thought you hated tattoos. 959 01:07:11,240 --> 01:07:13,701 - Well, yeah, normally I do, but... 960 01:07:13,743 --> 01:07:16,954 all of these, they're like... 961 01:07:16,996 --> 01:07:20,792 You know, like a map of your grand adventure up there. 962 01:07:20,833 --> 01:07:23,044 - I like that. 963 01:07:23,086 --> 01:07:24,921 - I can just, boop, boop. 964 01:07:26,464 --> 01:07:27,464 - Hello. 965 01:07:30,885 --> 01:07:32,428 What was your favorite part? 966 01:07:34,806 --> 01:07:37,558 - Um... 967 01:07:37,600 --> 01:07:41,771 I guess the dancing. 968 01:07:41,813 --> 01:07:45,400 Adam made a surprisingly good dance partner. 969 01:07:48,611 --> 01:07:50,613 That's good. 970 01:07:50,655 --> 01:07:54,242 I'm guessing the worst part was losing Benson, right? 971 01:07:54,283 --> 01:07:55,743 You know, I actually never asked. 972 01:07:55,785 --> 01:07:59,163 Who found her? Was it you? 973 01:07:59,205 --> 01:08:00,581 - No. 974 01:08:00,623 --> 01:08:02,500 Adam found her. - Good. 975 01:08:11,634 --> 01:08:14,137 - What do you think about going on a trip? 976 01:08:15,888 --> 01:08:18,015 - A trip? 977 01:08:18,057 --> 01:08:21,769 - Yeah, Iceland, to see the northern lights. 978 01:08:21,811 --> 01:08:23,438 Iceland? 979 01:08:26,941 --> 01:08:28,651 - Yeah, sure. 980 01:08:28,693 --> 01:08:31,279 But, I mean, I... I... 981 01:08:31,320 --> 01:08:32,989 It feels like you just gone back 982 01:08:33,030 --> 01:08:35,658 and you're ready to leave again so soon? 983 01:08:35,700 --> 01:08:37,952 No, I just, 984 01:08:37,994 --> 01:08:41,998 um, thought it would be a nice way to reconnect. 985 01:08:43,666 --> 01:08:46,461 No... 986 01:08:46,502 --> 01:08:48,004 I'm sorry. 987 01:08:50,506 --> 01:08:52,425 Look, of course you wanna go on a trip. 988 01:08:52,467 --> 01:08:57,096 I keep forgetting that you were trapped 989 01:08:57,138 --> 01:08:59,474 in a box for the last three years. 990 01:08:59,515 --> 01:09:01,184 Yeah. 991 01:09:01,225 --> 01:09:05,104 We can go on a trip, anywhere you want, just you and me. 992 01:09:22,413 --> 01:09:24,874 - And how are you getting on now that you're home? 993 01:09:24,916 --> 01:09:27,043 - Um, very well. Thank you. 994 01:09:27,085 --> 01:09:30,463 - I'd imagine the boredom would be the worst bit. 995 01:09:30,505 --> 01:09:33,007 - You know, we never really experienced boredom. 996 01:09:33,049 --> 01:09:34,842 There was always things to do. 997 01:09:34,884 --> 01:09:36,344 - For instance? 998 01:09:36,386 --> 01:09:40,181 Well, we would bet on chicken races, 999 01:09:40,223 --> 01:09:42,725 tried to write the next great pop song. 1000 01:09:42,767 --> 01:09:44,560 We would invent handshakes. 1001 01:09:44,602 --> 01:09:48,189 And I spent quite a bit of time trying to crossbreed 1002 01:09:48,231 --> 01:09:51,192 a marijuana blueberry plant. 1003 01:09:51,234 --> 01:09:53,820 Actually, still working on that one. 1004 01:09:53,861 --> 01:09:56,030 Marijuana's still legal, right? 1005 01:09:56,072 --> 01:09:57,365 - As long as I'm governor. 1006 01:10:50,418 --> 01:10:52,295 Excuse me, ma'am. Can you help me? 1007 01:10:52,336 --> 01:10:56,466 I think I may have dropped something. 1008 01:10:56,507 --> 01:11:00,428 Um, sure. 1009 01:11:00,470 --> 01:11:01,554 - Ew! 1010 01:11:04,557 --> 01:11:07,185 So one of them pooped on my shoe. 1011 01:11:07,226 --> 01:11:08,561 - Are you sure it was them? 1012 01:11:08,603 --> 01:11:09,604 - Was it you? 1013 01:11:09,645 --> 01:11:10,980 - Come on. Poop is a sign of love. 1014 01:11:11,022 --> 01:11:12,482 Stop it. 1015 01:11:12,523 --> 01:11:14,723 - I think we need to talk about moving the coop outside. 1016 01:11:15,610 --> 01:11:17,070 - Baby, they're indoor chickens. 1017 01:11:17,111 --> 01:11:18,780 That's all they know. - They're chickens. 1018 01:11:18,821 --> 01:11:21,157 I feel like they'll adjust. 1019 01:11:59,362 --> 01:12:01,739 - I'm sorry this is taking so long. 1020 01:12:01,781 --> 01:12:04,158 Just ten more minutes, okay? 1021 01:12:04,200 --> 01:12:05,326 - That's fine. 1022 01:12:07,537 --> 01:12:10,206 Do you maybe wanna take this dance class with me? 1023 01:12:17,797 --> 01:12:19,048 You know I have two left feet. 1024 01:12:19,090 --> 01:12:21,175 Come on. I'd kill myself. 1025 01:12:23,678 --> 01:12:24,678 - All right. 1026 01:12:30,476 --> 01:12:34,105 Who's Amber? - She's nobody. 1027 01:12:34,147 --> 01:12:36,649 - What's she wanna talk about? 1028 01:12:36,691 --> 01:12:37,691 - I don't know. 1029 01:12:48,619 --> 01:12:49,954 Okay. 1030 01:12:49,996 --> 01:12:52,039 We, um, 1031 01:12:52,081 --> 01:12:53,541 we went on a few dates. 1032 01:12:53,583 --> 01:12:55,585 - Okay. Recently? 1033 01:12:58,254 --> 01:12:59,464 How many dates? 1034 01:13:01,049 --> 01:13:02,091 - Five or six. 1035 01:13:02,133 --> 01:13:04,594 - Tom, you need to call her. 1036 01:13:06,179 --> 01:13:07,722 - Why? 1037 01:13:07,764 --> 01:13:10,475 - I mean, you had a relationship with this person. 1038 01:13:10,516 --> 01:13:12,226 She deserves to know where you are. 1039 01:13:12,268 --> 01:13:14,520 - Whoa, whoa, whoa. Babe, no. No. 1040 01:13:14,562 --> 01:13:16,564 I definitely did not have a relationship with... 1041 01:13:16,606 --> 01:13:18,983 - Maybe we should talk to her together. 1042 01:13:19,025 --> 01:13:20,169 - What are you talking about? 1043 01:13:20,193 --> 01:13:21,611 - Yeah, like, maybe that would help. 1044 01:13:21,652 --> 01:13:23,237 - Help what? 1045 01:13:23,279 --> 01:13:24,882 - I mean, it's not her fault that your wife 1046 01:13:24,906 --> 01:13:27,700 miraculously returned after three years. 1047 01:13:27,742 --> 01:13:30,369 I mean, what is she supposed to do? 1048 01:13:30,411 --> 01:13:32,914 Act like nothing happened, like you didn't have 1049 01:13:32,955 --> 01:13:35,166 a meaningful connection, 1050 01:13:35,208 --> 01:13:38,086 like it wasn't going somewhere? 1051 01:13:38,127 --> 01:13:39,295 Like... - Jane, Jane. 1052 01:13:40,922 --> 01:13:43,174 - What? 1053 01:13:43,216 --> 01:13:44,759 - What's happening? 1054 01:13:47,970 --> 01:13:49,347 - Um... 1055 01:14:02,402 --> 01:14:04,153 I slept with Adam. 1056 01:14:25,466 --> 01:14:28,094 - Okay, so we got 15 minutes for this meet and greet, 1057 01:14:28,136 --> 01:14:30,221 and then, we head into the event. 1058 01:14:30,263 --> 01:14:31,806 Okay? 1059 01:14:31,848 --> 01:14:32,848 - Okay. 1060 01:14:35,184 --> 01:14:37,979 - Everything okay? 1061 01:14:38,020 --> 01:14:39,480 - Yeah. 1062 01:14:39,522 --> 01:14:41,607 Just been going nonstop since I got back. 1063 01:14:41,649 --> 01:14:43,651 - I know. 1064 01:14:43,693 --> 01:14:45,862 - I don't know, maybe we could pull back a little bit, 1065 01:14:45,903 --> 01:14:47,280 find some time to talk. 1066 01:14:47,321 --> 01:14:49,282 - We could talk right now. 1067 01:14:51,033 --> 01:14:52,493 Baby, I'm the governor. 1068 01:14:52,535 --> 01:14:54,454 I have responsibilities. I can't just stop. 1069 01:14:54,495 --> 01:14:57,290 Yeah, your job is meet and greets and fundraisers. 1070 01:14:57,331 --> 01:15:00,001 - Yeah, that's the job. 1071 01:15:00,043 --> 01:15:01,169 What? 1072 01:15:01,210 --> 01:15:02,271 What is it that you wanna talk about 1073 01:15:02,295 --> 01:15:03,713 that we can't talk about right now? 1074 01:15:03,755 --> 01:15:06,174 - I don't know, maybe the time Benson tried to kill me 1075 01:15:06,215 --> 01:15:09,719 and Jane had to axe her in the back to save my life. 1076 01:15:13,598 --> 01:15:15,117 - God is that what you wanna talk about? 1077 01:15:15,141 --> 01:15:16,559 - No. 1078 01:15:23,107 --> 01:15:29,197 - See, I think I know what you wanna talk about, but... 1079 01:15:29,238 --> 01:15:32,867 I really don't wanna talk about it. 1080 01:15:32,909 --> 01:15:39,540 So if you could just tell me that it's over, 1081 01:15:39,582 --> 01:15:41,709 maybe that would be enough. 1082 01:15:41,751 --> 01:15:43,920 - It is. 1083 01:15:43,961 --> 01:15:45,254 - Good. 1084 01:15:48,424 --> 01:15:49,634 Are we good? 1085 01:15:53,721 --> 01:15:54,721 - Yeah. 1086 01:15:57,183 --> 01:16:00,812 - I'll see what I can cancel over the next few weeks, okay? 1087 01:16:00,853 --> 01:16:02,355 Thank you. 1088 01:16:04,607 --> 01:16:06,359 - There is one thing we can't avoid, though. 1089 01:16:06,401 --> 01:16:08,069 What? 1090 01:16:52,488 --> 01:16:53,990 Hi, Jane. You look lovely. 1091 01:16:54,031 --> 01:16:56,284 - Thank you. So do you. 1092 01:16:56,325 --> 01:16:57,577 - Long time. 1093 01:16:57,618 --> 01:16:59,287 - It's been nine days. 1094 01:16:59,328 --> 01:17:00,955 Seriously? 1095 01:17:00,997 --> 01:17:04,542 - Man, I guess time's messed up here, too, right? 1096 01:17:04,584 --> 01:17:06,461 - Where's your sweet husband? 1097 01:17:07,545 --> 01:17:09,922 Um... 1098 01:17:09,964 --> 01:17:12,967 the story for tonight is that he has the flu. 1099 01:17:13,009 --> 01:17:16,888 But we are actually splitting up. 1100 01:17:16,929 --> 01:17:19,348 - Wait, you're what? - Yeah. I know. 1101 01:17:19,390 --> 01:17:21,726 It must sound... 1102 01:17:21,768 --> 01:17:26,147 And Tom, he really is perfect. 1103 01:17:26,189 --> 01:17:28,983 I think when we got married, I thought that would be enough, 1104 01:17:29,025 --> 01:17:30,777 you know, the fact that we make sense 1105 01:17:30,818 --> 01:17:33,488 for each other or something. 1106 01:17:33,529 --> 01:17:37,116 But we just never really fit. 1107 01:17:37,158 --> 01:17:41,079 And as much as we wanted to, it just wasn't meant to be. 1108 01:17:42,288 --> 01:17:43,790 - Wow. 1109 01:17:43,831 --> 01:17:44,707 Poor Tom. 1110 01:17:44,749 --> 01:17:46,167 He is better off. 1111 01:17:46,209 --> 01:17:47,377 - I'm sure. 1112 01:17:49,128 --> 01:17:50,713 I didn't mean that how it sounded. 1113 01:17:50,755 --> 01:17:53,633 I'm sorry. - That's okay. 1114 01:17:53,674 --> 01:17:57,220 - Well, don't let us keep you from mingling. 1115 01:17:57,261 --> 01:17:59,389 Yeah, right, um... 1116 01:18:00,807 --> 01:18:01,807 Okay. 1117 01:18:06,854 --> 01:18:10,483 - So what I usually do is crumble the Pop Tarts 1118 01:18:10,525 --> 01:18:12,360 into the eggs and scramble. 1119 01:18:12,402 --> 01:18:14,028 - Yeah, every Halloween. 1120 01:18:14,070 --> 01:18:15,113 Little astronaut. 1121 01:18:17,448 --> 01:18:19,534 What were you... 1122 01:18:22,620 --> 01:18:24,122 Madame President. 1123 01:18:24,163 --> 01:18:27,792 - I understand you both are excellent dancers. 1124 01:18:27,834 --> 01:18:30,044 Um... 1125 01:18:30,086 --> 01:18:32,714 - No. - Please. 1126 01:18:32,755 --> 01:18:35,007 Won't you honor us with a dance? 1127 01:18:35,049 --> 01:18:37,427 - I don't think... - No, I feel... 1128 01:18:37,468 --> 01:18:38,761 - I insist. 1129 01:18:40,513 --> 01:18:41,681 - Of course. 1130 01:21:40,610 --> 01:21:41,944 - That was great. 1131 01:21:47,950 --> 01:21:50,244 - Well, we are so glad that you're back. 1132 01:21:50,286 --> 01:21:51,329 - It's been great. 1133 01:21:51,370 --> 01:21:53,372 - And that waltz, you were wonderful. 1134 01:21:53,414 --> 01:21:55,958 - Thank you, Madame President. - I told you you would be. 1135 01:21:56,000 --> 01:21:57,418 Happy campaigning to you. 1136 01:21:57,460 --> 01:21:59,629 I know you'll do a wonderful job for your state. 1137 01:21:59,670 --> 01:22:02,340 They're lucky to have you. - Thank you. 1138 01:22:02,382 --> 01:22:03,800 - Well, take care. 1139 01:22:03,841 --> 01:22:05,927 - Thank you. 1140 01:22:22,610 --> 01:22:24,320 - Just say it. 1141 01:22:24,362 --> 01:22:26,572 I love you. 1142 01:22:26,614 --> 01:22:27,740 You're an asshole. 1143 01:22:34,664 --> 01:22:36,082 What happened up there? 1144 01:22:36,124 --> 01:22:37,417 - Nothing. 1145 01:22:41,421 --> 01:22:43,005 And everything. 1146 01:22:47,343 --> 01:22:49,804 It's okay. 1147 01:22:49,846 --> 01:22:51,681 I mean, it's not okay. 1148 01:22:57,353 --> 01:22:58,896 - Can I... 1149 01:23:10,491 --> 01:23:12,785 - Tell Jane I hate her. 1150 01:23:28,843 --> 01:23:30,261 Thank you. 1151 01:23:53,159 --> 01:23:55,036 - Hi. 1152 01:23:55,078 --> 01:23:56,370 Hey. 1153 01:24:00,041 --> 01:24:01,584 - Where's Savannah? 1154 01:24:01,626 --> 01:24:03,544 - She left. 1155 01:24:05,213 --> 01:24:07,382 - She wanted me to let you know that she hates you. 1156 01:24:07,423 --> 01:24:08,383 - She does? 1157 01:24:08,424 --> 01:24:10,301 - Yeah. 1158 01:24:10,343 --> 01:24:11,803 - Why is that? 1159 01:24:20,478 --> 01:24:21,854 - Yeah. 1160 01:24:21,896 --> 01:24:23,815 - Okay. So... 1161 01:24:30,947 --> 01:24:33,741 Is this just, like, an elaborate ploy 1162 01:24:33,783 --> 01:24:35,159 for my Pop-Tart recipe? 1163 01:24:35,201 --> 01:24:37,286 - Shh. 1164 01:24:40,039 --> 01:24:41,791 You wanna get a drink? 1165 01:24:44,419 --> 01:24:47,004 - You know, we should probably... 1166 01:24:47,046 --> 01:24:48,148 My God. Are you pregnant? 1167 01:24:48,172 --> 01:24:50,258 - No. - You touched your stomach. 1168 01:24:50,299 --> 01:24:51,217 So? 1169 01:24:51,259 --> 01:24:52,403 We had all that unprotected sex. 1170 01:24:52,427 --> 01:24:55,388 Is this why you're choosing me? 1171 01:24:55,430 --> 01:24:57,265 'Cause bro, if this is just, like, 1172 01:24:57,306 --> 01:25:00,017 your biological urge to procreate... 1173 01:25:00,059 --> 01:25:02,395 God, no. 1174 01:25:03,813 --> 01:25:05,189 I choose you. 1175 01:25:06,649 --> 01:25:10,403 And not because I chemically attached, which I did. 1176 01:25:10,445 --> 01:25:14,490 And not because I wanna have your babies, which I do. 1177 01:25:16,159 --> 01:25:18,035 It's because we're meant to be. 1178 01:25:19,412 --> 01:25:20,788 - Lame. 1179 01:25:20,830 --> 01:25:22,457 We're all robots. 1180 01:25:22,498 --> 01:25:24,000 - Yeah. 1181 01:25:24,041 --> 01:25:25,960 - What I was gonna say this, we should probably 1182 01:25:26,002 --> 01:25:28,337 keep this on the down-low for a little while. 1183 01:25:28,379 --> 01:25:29,630 - Right. Down low. 1184 01:25:29,672 --> 01:25:31,132 - You don't wanna cause a stir. 1185 01:25:31,174 --> 01:25:33,217 - No stir. - No stir. 1186 01:25:45,980 --> 01:25:47,273 Do you wanna go on a trip? 1187 01:25:50,276 --> 01:25:51,652 - Yeah. 1188 01:25:56,866 --> 01:25:59,327 - Okay. - Okay. 1189 01:25:59,368 --> 01:26:03,331 - So this might be crazy, but... 1190 01:26:03,372 --> 01:26:08,336 what do you think about renting "Aliens"? 1191 01:26:08,378 --> 01:26:10,129 - You wanna watch "Alien" again? 1192 01:26:10,171 --> 01:26:13,424 - No, "Aliens." 1193 01:26:13,466 --> 01:26:14,675 The second one. 1194 01:26:14,717 --> 01:26:17,678 - They made anoth... - Hell... absolutely not. 1195 01:26:17,720 --> 01:26:20,765 No. - Come on. 1196 01:26:20,807 --> 01:26:23,184 That's, like, our movie. 1197 01:26:23,226 --> 01:26:25,019 - Let's watch "Casablanca." 1198 01:26:25,061 --> 01:26:27,146 - Okay. We can watch both. 1199 01:26:27,188 --> 01:26:29,524 You wanna make it a double feature? 1200 01:26:29,565 --> 01:26:32,360 - Perfect... the double feature will be "Casablanca" 1201 01:26:32,402 --> 01:26:33,945 and "The Princess Bride." 1202 01:26:33,986 --> 01:26:36,864 Okay, why don't we shut your dumb mouth 1203 01:26:36,906 --> 01:26:39,200 and we watch "Aliens"? - Okay. 1204 01:26:39,242 --> 01:26:41,619 With the double feature of "Casablanca." 1205 01:26:41,661 --> 01:26:43,538 We can talk through it. 1206 01:26:43,579 --> 01:26:45,373 And you have to press your boobs against me. 1207 01:26:47,583 --> 01:26:48,876 Deal. 1208 01:30:11,245 --> 01:30:18,378 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 1208 01:30:19,305 --> 01:31:19,447 Please rate this subtitle at www.osdb.link/fkdm7 Help other users to choose the best subtitles 82602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.