All language subtitles for Bobs Burgers s14e03 The Pickleorette.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,444 --> 00:00:22,861 Aw. Hey there, big guy. 2 00:00:22,946 --> 00:00:24,446 How you feeling this morning? 3 00:00:24,531 --> 00:00:26,948 - Good. - Okay. Just checking. 4 00:00:26,949 --> 00:00:29,118 - You're a tough little cookie. - Thanks, linda. 5 00:00:29,119 --> 00:00:31,536 Are you guys, talking about dad's hemorrhoid? 6 00:00:31,622 --> 00:00:32,672 You mean gary? 7 00:00:32,673 --> 00:00:33,915 You named my hemorrhoid? 8 00:00:33,916 --> 00:00:35,624 Yeah. Gary. He lives in your butt. 9 00:00:35,709 --> 00:00:37,626 Well, gary has moved out. 10 00:00:37,669 --> 00:00:39,753 - It's just my butt now. - Brian? 11 00:00:39,838 --> 00:00:41,463 Wait, my butt's name is brian? 12 00:00:41,548 --> 00:00:42,598 Big ol' brian. 13 00:00:42,599 --> 00:00:44,175 Well, I'm glad you're feeling better. 14 00:00:44,176 --> 00:00:45,300 So much better. Yep. 15 00:00:45,301 --> 00:00:47,094 'cause what the doctor was gonna do to you 16 00:00:47,095 --> 00:00:48,475 Sounded like a horror movie. 17 00:00:48,476 --> 00:00:49,972 W-we don't have to talk about it. 18 00:00:49,973 --> 00:00:51,139 Seems like we do. 19 00:00:51,140 --> 00:00:52,725 The doctor said if your dad's hemorrhoid 20 00:00:52,726 --> 00:00:53,776 Didn't get smaller, 21 00:00:53,777 --> 00:00:54,811 They'd have to put a needle 22 00:00:54,812 --> 00:00:55,853 Up his butt and drain it. 23 00:00:55,854 --> 00:00:56,854 - Agh! - Ew! - Nope. 24 00:00:56,855 --> 00:00:57,995 They were about to do it. 25 00:00:57,996 --> 00:00:59,732 But then I started to get nauseous 26 00:00:59,733 --> 00:01:01,191 And I was dry heaving. 27 00:01:01,192 --> 00:01:03,861 In-in a brave way. So, he said we could wait a few days 28 00:01:03,862 --> 00:01:06,238 - And see if it got better on its own. - And it did. 29 00:01:06,356 --> 00:01:09,533 Yup. It's totally better. All gone. On its own. 30 00:01:09,534 --> 00:01:12,119 - Never will have to do that needle thing. - Butt needle. 31 00:01:12,120 --> 00:01:14,538 - Gene. - Why isn't gretchen calling me back? 32 00:01:14,623 --> 00:01:15,673 I know why. 33 00:01:15,674 --> 00:01:16,958 'cause I melted her lookbook 34 00:01:16,959 --> 00:01:18,417 At the salon and she's really upset. 35 00:01:18,418 --> 00:01:21,087 I'm still a little confused how you melted something 36 00:01:21,088 --> 00:01:24,005 - While getting a haircut. - I was in the chair, 37 00:01:24,006 --> 00:01:25,466 Looking at gretchen's lookbook. 38 00:01:25,467 --> 00:01:27,008 She has old magazine cutouts 39 00:01:27,009 --> 00:01:28,719 Of every hairstyle she's ever done. 40 00:01:28,720 --> 00:01:30,805 She puts inspirational stuff in there, too. 41 00:01:30,806 --> 00:01:33,014 Some cute dogs, jason priestley. 42 00:01:33,100 --> 00:01:34,891 Anyway, gretchen had to step away 43 00:01:34,892 --> 00:01:36,394 And she put down her curling iron. 44 00:01:36,395 --> 00:01:39,095 So I then decided I wanted to read a magazine, 45 00:01:39,189 --> 00:01:41,839 So I put down the lookbook on top of the curling iron, 46 00:01:41,859 --> 00:01:43,024 Which I did not see. 47 00:01:43,025 --> 00:01:44,902 Apparently, you're not supposed to do that. 48 00:01:44,903 --> 00:01:46,820 - Because of fire? - Yes, tina. 49 00:01:46,821 --> 00:01:48,656 It melted in the middle and got sort of 50 00:01:48,657 --> 00:01:49,907 Roasted around the edges. 51 00:01:49,908 --> 00:01:52,659 - Like a cubano. - Anyway, I feel horrible. 52 00:01:52,786 --> 00:01:54,536 I-I'm just gonna call her again. 53 00:01:54,621 --> 00:01:55,829 Damn it. Voice mail. 54 00:01:55,914 --> 00:01:57,038 Hey, gretchen. 55 00:01:57,124 --> 00:01:58,206 My god, I bet you look 56 00:01:58,292 --> 00:02:00,125 So pretty today, I can't stand it. 57 00:02:00,210 --> 00:02:03,003 That's a weird-looking squirrel. Wait, never mind. 58 00:02:03,088 --> 00:02:05,138 That's just a wet sock laying in the road. 59 00:02:05,139 --> 00:02:06,632 - It makes you think. - Well, well, well. 60 00:02:06,633 --> 00:02:08,049 What do we have here? 61 00:02:08,176 --> 00:02:10,510 Free stuff? Veterinarian, the board game. 62 00:02:10,511 --> 00:02:12,972 "feel the high-paced intensity of a veterinarian's office 63 00:02:12,973 --> 00:02:14,515 From the comfort of your living room." 64 00:02:14,516 --> 00:02:16,975 Damn. Who's excited to play this after school? 65 00:02:16,976 --> 00:02:18,728 I mean, the television still works, right? 66 00:02:18,729 --> 00:02:21,229 Look, you get to operate on dogs, birds, cats. 67 00:02:21,356 --> 00:02:23,648 There's a spinner thing. That's fun. Right? 68 00:02:23,734 --> 00:02:25,609 You guys kept walking. 69 00:02:25,694 --> 00:02:27,068 Gretchen! 70 00:02:27,195 --> 00:02:28,528 - Hi, linda. - Hi! 71 00:02:28,614 --> 00:02:31,781 You're not here to beat me up, right? 72 00:02:31,867 --> 00:02:33,533 No, I just got my nails done. 73 00:02:33,619 --> 00:02:37,287 Okay, well, how about a free burger? On the house. 74 00:02:37,288 --> 00:02:38,289 Sure. I could eat. 75 00:02:38,290 --> 00:02:40,040 Wait. On the house? Seriously? 76 00:02:40,125 --> 00:02:42,334 One burger of the day for gretchen, bobby. 77 00:02:42,419 --> 00:02:43,960 - Okay. - Hi, bob. How are you? 78 00:02:43,961 --> 00:02:45,504 - You look good. - Hi, gretchen. 79 00:02:45,505 --> 00:02:47,298 - His hemorrhoid went away. - Thanks, lin. 80 00:02:47,299 --> 00:02:49,634 - They were gonna have to use a butt needle. - Lin. 81 00:02:49,635 --> 00:02:51,551 Yup, yup, it... But it's fine now. 82 00:02:51,678 --> 00:02:53,970 It's all good. 83 00:02:54,097 --> 00:02:56,387 - Bye. - So, I figured out how you can pay me back. 84 00:02:56,388 --> 00:02:58,935 - Yeah? - You're friends with a limo driver, right? 85 00:02:58,936 --> 00:03:00,936 - Yeah. - Well, you know how I'm planning 86 00:03:01,054 --> 00:03:03,563 My baby sister jestain's bachelorette party? 87 00:03:03,690 --> 00:03:04,814 Yeah. 88 00:03:04,815 --> 00:03:06,192 And everything was gonna be great. 89 00:03:06,193 --> 00:03:07,485 We were gonna eat at the oyster palace. 90 00:03:07,486 --> 00:03:09,861 - Ooh, yum. - Yeah, she likes the seafood tower. 91 00:03:09,862 --> 00:03:12,114 It's like they put the whole ocean on that thing. 92 00:03:12,115 --> 00:03:13,741 And after dinner, we're going to pickles 93 00:03:13,742 --> 00:03:15,451 To see a different kind of seafood tower, 94 00:03:15,452 --> 00:03:18,370 - If you know what I mean! - I think I do. Should I say? 95 00:03:18,371 --> 00:03:20,957 - Teddy, no. - And we were gonna drive around all night 96 00:03:20,958 --> 00:03:23,709 In a limo, which apparently you have to book in advance, 97 00:03:23,710 --> 00:03:25,043 Which I did not do. 98 00:03:25,044 --> 00:03:26,796 So I was wondering if your friend could help me out, 99 00:03:26,797 --> 00:03:29,965 And I'll forget all about you burning my lookbook 100 00:03:30,050 --> 00:03:31,925 That I worked on for 15 years! 101 00:03:32,052 --> 00:03:34,761 Okay, okay, yes! I'll call her, I'll call her! 102 00:03:34,846 --> 00:03:36,721 Frick, linda, I'm out of town. 103 00:03:36,848 --> 00:03:39,557 - No. - Yeah, I'm staying with my friend axel 104 00:03:39,643 --> 00:03:41,643 In cedarburg, wisconsin for the week. 105 00:03:41,644 --> 00:03:42,853 He bought a bunch of goats. 106 00:03:42,854 --> 00:03:43,938 His neighbors are mad at him 107 00:03:43,939 --> 00:03:45,189 And honestly, I don't blame 'em. 108 00:03:45,190 --> 00:03:46,773 He doesn't have a fence. Wait! 109 00:03:46,858 --> 00:03:48,984 - What? - Use my limo. 110 00:03:48,985 --> 00:03:51,237 You just have to find a driver you can trust 111 00:03:51,238 --> 00:03:53,280 Who's comfortable handling a large, elegant vehicle 112 00:03:53,281 --> 00:03:55,073 That's also a rolling work of art. 113 00:03:55,242 --> 00:03:57,409 - Do you know someone like that? - I mean, I... 114 00:03:57,536 --> 00:03:59,536 - Wha-what about me? - Done. 115 00:03:59,579 --> 00:04:00,779 You're a limo driver now. 116 00:04:00,789 --> 00:04:02,247 - Seriously? - Of course. 117 00:04:02,332 --> 00:04:05,222 You just have to pay for gas and clean up any pukes or poops. 118 00:04:05,223 --> 00:04:07,920 - Or puke-poops, which is a thing. - Thank you so much, nat. 119 00:04:07,921 --> 00:04:09,181 I'll take good care of her. 120 00:04:09,297 --> 00:04:11,647 Yes. Now I don't have to burn something you love. 121 00:04:11,648 --> 00:04:13,843 This is gonna be the best bachelorette party. 122 00:04:13,844 --> 00:04:16,094 I'm the best big sister ever! 123 00:04:16,095 --> 00:04:18,180 This bachelorette party's gonna suck. 124 00:04:18,181 --> 00:04:21,057 I screwed up. None of jestain's friends can come! 125 00:04:21,184 --> 00:04:23,174 Okay, slow down, tell me what happened. 126 00:04:23,175 --> 00:04:24,854 I forgot to send the email invite 127 00:04:24,855 --> 00:04:25,995 And now all her friends 128 00:04:25,996 --> 00:04:27,690 Are doing other things tomorrow night. 129 00:04:27,691 --> 00:04:28,733 - All of 'em? - Yeah. 130 00:04:28,734 --> 00:04:30,191 One of 'em's an er doctor. 131 00:04:30,277 --> 00:04:33,194 Another one's visiting her mom in florida. I mean, come on. 132 00:04:33,321 --> 00:04:36,406 And another one "already has plans" because the person 133 00:04:36,491 --> 00:04:39,075 "let them know more than a day before the event." 134 00:04:39,161 --> 00:04:42,162 So now we have an empty limo. Except for me, jestain 135 00:04:42,247 --> 00:04:44,456 And ms. Baker, our third-grade teacher. 136 00:04:44,457 --> 00:04:46,250 - Your third-grade teacher? - I was desperate. 137 00:04:46,251 --> 00:04:48,377 Third-grade teachers can be friends, linda. 138 00:04:48,378 --> 00:04:50,587 Should we just do it on a different night? 139 00:04:50,672 --> 00:04:52,255 No, it has to be tomorrow. 140 00:04:52,340 --> 00:04:54,924 Jestain asked her boss for the night off weeks ago. 141 00:04:54,925 --> 00:04:57,053 That wing you do doesn't just let waitresses 142 00:04:57,054 --> 00:04:59,345 Take off whatever night they want. 143 00:04:59,431 --> 00:05:01,347 That limo's gonna feel so empty. 144 00:05:01,433 --> 00:05:04,392 Well, I could go, maybe, 145 00:05:04,519 --> 00:05:05,727 As a guest? 146 00:05:05,812 --> 00:05:07,854 I mean, I know jestain, sort of. 147 00:05:07,981 --> 00:05:09,689 I met her that time at the salon, 148 00:05:09,733 --> 00:05:11,066 When she brought you wings. 149 00:05:11,067 --> 00:05:13,152 And then you ate the wings while you did my hair. 150 00:05:13,153 --> 00:05:14,903 - Okay. - And my sister gayle 151 00:05:14,988 --> 00:05:16,905 Could come, maybe? She's sort of fun 152 00:05:16,990 --> 00:05:18,406 For people to be around. 153 00:05:18,492 --> 00:05:21,201 - Yeah. - Then it'll be you, me and our little sisters 154 00:05:21,286 --> 00:05:22,786 Hanging out and shouting... 155 00:05:22,954 --> 00:05:24,245 - And ms. Baker, too. - Yeah. 156 00:05:24,246 --> 00:05:26,332 Maybe that could work and not be too weird. 157 00:05:26,333 --> 00:05:28,541 Now we just need to find a new limo driver. 158 00:05:28,542 --> 00:05:29,668 Ooh, what about bob? 159 00:05:29,669 --> 00:05:31,586 Wait, you want me to drive the limo? 160 00:05:31,671 --> 00:05:33,838 Bobby, please. I need this night to go well 161 00:05:33,839 --> 00:05:35,132 So gretchen will forgive me. 162 00:05:35,133 --> 00:05:36,717 And driving is just like sitting. 163 00:05:36,718 --> 00:05:39,260 So, really, you'll just be sitting all night. 164 00:05:39,346 --> 00:05:40,428 I love sitting. 165 00:05:40,429 --> 00:05:42,223 Well, maybe you want to sit down here 166 00:05:42,224 --> 00:05:44,683 And play a little board game that's fun for the whole family? 167 00:05:44,684 --> 00:05:46,060 - Nope. - No thanks. - Sorry, tina. 168 00:05:46,061 --> 00:05:47,770 Not feeling it right now. Okay, I get it. 169 00:05:47,771 --> 00:05:48,821 So bob can do it. 170 00:05:48,822 --> 00:05:50,231 - Bob's gonna drive. - Great. 171 00:05:50,232 --> 00:05:52,023 Hey, this is gonna be okay, right? 172 00:05:52,150 --> 00:05:53,960 Of course. We're gonna give jestain 173 00:05:54,069 --> 00:05:56,059 The bachelorette party of her dreams, 174 00:05:56,071 --> 00:05:59,155 With people she kind of knows. All right! 175 00:06:03,203 --> 00:06:04,363 Thank you. 176 00:06:04,364 --> 00:06:06,831 Doesn't your father look like a real limo driver? 177 00:06:06,832 --> 00:06:07,957 What can't this guy do? 178 00:06:07,958 --> 00:06:09,018 Touch his toes. 179 00:06:09,042 --> 00:06:10,312 - Touch his knees? - Okay. 180 00:06:10,313 --> 00:06:12,211 - Brush his teeth? - W-we don't have to play this game. 181 00:06:12,212 --> 00:06:14,296 Wait, where's jen? She should be here by now. 182 00:06:14,297 --> 00:06:16,090 That's the first rule of babysitting. 183 00:06:16,091 --> 00:06:18,008 - You got to be at the place. - I'm gonna call her. 184 00:06:18,009 --> 00:06:19,717 Hi, jen. It's linda belcher. 185 00:06:19,845 --> 00:06:22,804 - Hi, linda. It's jen. - Are you on your way? 186 00:06:22,889 --> 00:06:24,305 - In life? - To our house? 187 00:06:24,391 --> 00:06:26,641 I'm not babysitting till next weekend, 188 00:06:26,726 --> 00:06:30,103 So if I left now I'm worried I'd get there too early. 189 00:06:30,188 --> 00:06:31,896 Next weekend? No, tonight. 190 00:06:32,023 --> 00:06:34,482 It, um, can't be tonight because 191 00:06:34,568 --> 00:06:38,194 I wrote down "linda belcher babysit next weekend." 192 00:06:38,280 --> 00:06:40,450 Tonight I wrote down "teach night school." 193 00:06:40,574 --> 00:06:43,404 Class, go ahead and take out your graphing calculators. 194 00:06:43,410 --> 00:06:45,994 I should probably get off the phone. Bye. 195 00:06:46,079 --> 00:06:48,163 Okay, tina, you're in charge tonight. 196 00:06:48,248 --> 00:06:49,330 In charge? 197 00:06:49,457 --> 00:06:51,507 So they have to do or play whatever I say? 198 00:06:51,585 --> 00:06:52,635 No, mom, please. 199 00:06:52,636 --> 00:06:54,378 She's gonna make us neuter animals. 200 00:06:54,379 --> 00:06:57,089 Sorry, she's the oldest, she's in charge and we got to go. 201 00:06:57,090 --> 00:06:59,049 Don't neuter anything I wouldn't neuter 202 00:06:59,050 --> 00:07:00,383 And stay out of my room. 203 00:07:00,552 --> 00:07:04,220 Just going over a speed bump. 204 00:07:04,306 --> 00:07:06,014 Front wheels... 205 00:07:06,141 --> 00:07:08,183 And back wheels. 206 00:07:08,268 --> 00:07:09,684 Yeah, we did it. 207 00:07:09,728 --> 00:07:11,352 He's very bad at driving. 208 00:07:11,353 --> 00:07:12,688 Gayle, what are you wearing? 209 00:07:12,689 --> 00:07:13,939 Is that your renaissance faire outfit? 210 00:07:13,940 --> 00:07:15,899 Yeah. I also sleep in it sometimes. 211 00:07:15,984 --> 00:07:17,336 Ooh. Hey, gretchen. 212 00:07:17,360 --> 00:07:18,920 I just thought of something. 213 00:07:19,029 --> 00:07:20,904 Bob can't be bob, your husband. 214 00:07:20,905 --> 00:07:22,239 It kind of ruins the magic. 215 00:07:22,240 --> 00:07:24,157 - Can he be someone else? - Um, yep. 216 00:07:24,242 --> 00:07:25,292 Bob, you got that? 217 00:07:25,327 --> 00:07:26,957 - What am I doing? - I got to go. Bye. 218 00:07:26,958 --> 00:07:28,037 Pretend you're not my husband and just 219 00:07:28,038 --> 00:07:29,454 - Be the limo driver. - Okay. 220 00:07:29,455 --> 00:07:31,749 - And maybe you should come up with a fake name. - Really? 221 00:07:31,750 --> 00:07:33,626 - You should probably have an accent. - Wait, what? 222 00:07:33,627 --> 00:07:36,170 - I-I don't want to do an accent. - I think you got to do it. 223 00:07:36,171 --> 00:07:38,379 Bob, pretend you're an ex-con 224 00:07:38,465 --> 00:07:40,089 Putting your life back together. 225 00:07:40,090 --> 00:07:42,176 And you didn't mean to hurt all those people 226 00:07:42,177 --> 00:07:43,802 But their ghosts come to see you at night 227 00:07:43,803 --> 00:07:46,388 And give you little riddles to solve about their lives. 228 00:07:46,389 --> 00:07:49,682 - Do I say all of that, or... - No, that's just your vibe. 229 00:07:49,726 --> 00:07:52,936 My god, look at this freaking limo! 230 00:07:53,104 --> 00:07:54,437 Hello. Ciao. 231 00:07:54,522 --> 00:07:57,232 I-I'm your limousine driver, dob. 232 00:07:57,359 --> 00:08:00,860 Dob the driver. And, I am not married. 233 00:08:00,987 --> 00:08:03,988 - I'm single. - Not me. I'm getting married. 234 00:08:04,074 --> 00:08:06,184 Hello, dob. It's nice to have never met you. 235 00:08:06,284 --> 00:08:08,243 Glad you could make it, linda. 236 00:08:08,370 --> 00:08:09,619 And gayle, right? 237 00:08:09,704 --> 00:08:10,912 This is ms. Baker. 238 00:08:10,913 --> 00:08:12,498 I haven't seen her since third grade. 239 00:08:12,499 --> 00:08:15,084 I brought stickers. Jestain always liked stickers. 240 00:08:15,085 --> 00:08:17,253 - Gretchen liked fighting. - Well, now look at her. 241 00:08:17,254 --> 00:08:19,170 Or look at me, 'cause she did my hair. 242 00:08:19,256 --> 00:08:22,006 - She's a genius with hair. - Like that einstein guy. 243 00:08:22,092 --> 00:08:23,569 Have you seen the hair on him? 244 00:08:23,593 --> 00:08:27,178 I can't believe we're going to pickles after dinner! 245 00:08:27,264 --> 00:08:29,764 Gretch, remember the last time we were there? 246 00:08:29,849 --> 00:08:31,724 - Of course I do. - The tea party. 247 00:08:31,810 --> 00:08:33,643 - The tea party! - Tea party? 248 00:08:33,644 --> 00:08:35,854 Is that, like, a sex thing I don't know about? 249 00:08:35,855 --> 00:08:37,689 No, the three dancers were on stage 250 00:08:37,816 --> 00:08:39,774 Having an actual tea party. 251 00:08:39,859 --> 00:08:41,526 Not just any dancers, either. 252 00:08:41,653 --> 00:08:45,655 The best dancers at pickles. Throb, rocket and steve. 253 00:08:45,740 --> 00:08:47,300 Yeah, sitting in little chairs. 254 00:08:47,325 --> 00:08:50,827 Little saucers, tea cups, tiny sandwiches. 255 00:08:50,912 --> 00:08:52,292 And then the music kicked in. 256 00:08:52,330 --> 00:08:54,706 And when those men formed a pyramid 257 00:08:54,707 --> 00:08:56,583 And the guy on top sprayed tea everywhere 258 00:08:56,584 --> 00:08:59,419 Like he was the damn fountain at the bellagio... 259 00:08:59,504 --> 00:09:02,839 In that moment, everything in the world felt 260 00:09:02,924 --> 00:09:05,008 - Beautiful. - My god. 261 00:09:05,093 --> 00:09:07,302 And I got to be there with my big sister. 262 00:09:07,387 --> 00:09:10,054 If we see that performance tonight... wow. 263 00:09:10,140 --> 00:09:11,306 You're seeing it. 264 00:09:11,391 --> 00:09:13,850 Don't you worry. Look how many singles I brought. 265 00:09:13,977 --> 00:09:15,310 $40 worth of singles. 266 00:09:15,437 --> 00:09:17,270 I dropped one. 267 00:09:17,271 --> 00:09:18,355 I-I dropped some more. 268 00:09:18,356 --> 00:09:20,523 I love my big sister! 269 00:09:20,608 --> 00:09:22,525 Red light. 270 00:09:22,652 --> 00:09:24,235 Hi. How's your sandwich? 271 00:09:24,279 --> 00:09:26,112 Now, look, I know you guys 272 00:09:26,113 --> 00:09:28,240 Are a little on the fence about playing this game. 273 00:09:28,241 --> 00:09:29,291 On the fence? 274 00:09:29,292 --> 00:09:30,784 But I'm in charge, so we're doing it. 275 00:09:30,785 --> 00:09:32,036 So, it says the player who 276 00:09:32,037 --> 00:09:33,870 Has saved the most animals wins. 277 00:09:33,871 --> 00:09:35,289 You spin the little spinner thing 278 00:09:35,290 --> 00:09:37,460 And move your game piece. Gene, you go first. 279 00:09:37,542 --> 00:09:39,125 Four. 280 00:09:39,919 --> 00:09:41,419 Ooh, exciting. Procedure card. 281 00:09:41,504 --> 00:09:44,756 - See what it says. - "express poodle's anal glands. 282 00:09:44,841 --> 00:09:47,717 Collect $150." yeah! 283 00:09:47,802 --> 00:09:49,761 Way to go, gene. My turn. 284 00:09:49,888 --> 00:09:51,179 Six. Big number. Heh. 285 00:09:51,264 --> 00:09:54,098 "fake credentials, license suspended"? 286 00:09:54,184 --> 00:09:56,601 "lose two turns, pay $200"? What? 287 00:09:56,686 --> 00:09:59,103 But, having fun. 288 00:09:59,189 --> 00:10:00,772 All right, louise, your turn. 289 00:10:00,857 --> 00:10:03,775 - Okay. - Hope you get a six. Kidding. 290 00:10:03,902 --> 00:10:06,903 We're going to drive by pickles 291 00:10:07,030 --> 00:10:08,237 On our way to dinner. 292 00:10:08,323 --> 00:10:11,074 Maybe if we look real hard we'll see some abs. 293 00:10:11,201 --> 00:10:13,493 Yeah. A little abs-petizer. 294 00:10:13,620 --> 00:10:14,670 What the... 295 00:10:14,704 --> 00:10:16,162 Linda. Linda. 296 00:10:16,163 --> 00:10:18,123 - What? - Pickles is being fumigated. 297 00:10:18,124 --> 00:10:18,999 What? 298 00:10:19,000 --> 00:10:20,625 - Look. - No. My god. 299 00:10:20,626 --> 00:10:22,419 Um, you know what, don't drive this way. 300 00:10:22,420 --> 00:10:23,712 - Turn, turn, turn. - What? 301 00:10:23,713 --> 00:10:24,763 - Turn. - My god. 302 00:10:24,798 --> 00:10:26,672 Hang on, everyone. 303 00:10:26,758 --> 00:10:28,069 - Whoa! - Easy there! 304 00:10:28,093 --> 00:10:30,093 Sorry. That, street was... 305 00:10:30,220 --> 00:10:31,677 No good. 306 00:10:31,763 --> 00:10:32,887 What a mysterious man. 307 00:10:32,972 --> 00:10:35,473 I wonder what demons he's running from. 308 00:10:36,101 --> 00:10:38,351 Welcome to the oyster palace, ladies. 309 00:10:38,436 --> 00:10:41,104 Um... gretchen, hang back here for a second. 310 00:10:41,189 --> 00:10:42,480 Everyone else go in. 311 00:10:42,607 --> 00:10:45,441 Everything's fine. Ooh, I can smell the oysters. 312 00:10:45,527 --> 00:10:48,069 - What is it? What's going on? - Pickles is closed. 313 00:10:48,070 --> 00:10:50,322 - They're fumigating. - What? No, no, no, no, no! 314 00:10:50,323 --> 00:10:53,074 That's why I turned like that. I-I'm a good driver. 315 00:10:53,118 --> 00:10:55,168 Didn't you call and make a reservation? 316 00:10:55,169 --> 00:10:57,246 Who makes a reservation at a strip club? 317 00:10:57,247 --> 00:10:59,717 "hey, hi, can you reserve some naked men for us?" 318 00:10:59,718 --> 00:11:01,417 I just figured you'd called or something. 319 00:11:01,418 --> 00:11:02,500 What are we gonna do? 320 00:11:02,501 --> 00:11:04,670 Well, is there another strip club nearby? 321 00:11:04,671 --> 00:11:07,589 There was dingles in bog harbor, but it shut down last year. 322 00:11:07,590 --> 00:11:08,966 And, of course, todd's tush tavern 323 00:11:08,967 --> 00:11:10,216 Closed a while back. 324 00:11:10,301 --> 00:11:12,385 So, pickles is really the only option. 325 00:11:12,512 --> 00:11:14,053 I keep screwing this up. 326 00:11:14,139 --> 00:11:15,221 What? No. 327 00:11:15,306 --> 00:11:17,296 You heard how much pickles meant to her. 328 00:11:17,308 --> 00:11:19,684 Can we at least wait till after dinner 329 00:11:19,811 --> 00:11:21,191 To tell her we're not going? 330 00:11:21,229 --> 00:11:23,104 No. You're not telling her anything. 331 00:11:23,231 --> 00:11:25,523 You asked for my help and I'm gonna help you. 332 00:11:25,650 --> 00:11:27,650 I don't just burn precious lookbooks, 333 00:11:27,819 --> 00:11:29,277 I also put out fires. 334 00:11:29,362 --> 00:11:31,237 - I just got chills. - Yep, yep. 335 00:11:31,322 --> 00:11:34,073 Wait, jen! Jen's cousin works at pickles. 336 00:11:34,150 --> 00:11:35,533 - Hot cousin dave? - Yes. 337 00:11:35,702 --> 00:11:38,035 Maybe we can call jen and get his number. 338 00:11:38,036 --> 00:11:39,621 And then maybe he can get us the numbers 339 00:11:39,622 --> 00:11:41,623 - Of those guys. - Throb, rocket and steve? 340 00:11:41,624 --> 00:11:43,708 - Yeah. - Wait, and then what? 341 00:11:43,709 --> 00:11:45,169 There's no pickles right now. 342 00:11:45,170 --> 00:11:47,503 Well, maybe we all go to a different place. 343 00:11:47,504 --> 00:11:50,299 - Like, maybe they'll come to gretchen's place? - Damn it. 344 00:11:50,300 --> 00:11:52,509 My landlady said no more parties since the one where 345 00:11:52,510 --> 00:11:55,761 I kind of peed off my balcony onto her balcony. 346 00:11:55,762 --> 00:11:57,222 What is a balcony for, then? 347 00:11:57,223 --> 00:11:59,016 What are you using your balcony for?! 348 00:11:59,017 --> 00:12:01,601 I mean, there is a place we could use. Bob? 349 00:12:01,728 --> 00:12:04,020 - No. - Come on, we're desperate here. 350 00:12:04,105 --> 00:12:05,813 I don't know if that's even legal. 351 00:12:05,940 --> 00:12:08,590 - We'll cover up the windows. - But we serve food there. 352 00:12:08,610 --> 00:12:10,651 What if penis sweat gets everywhere? 353 00:12:10,778 --> 00:12:13,446 I mean, it won't get everywhere. Do it for gretchen. 354 00:12:13,573 --> 00:12:15,198 Yeah, do it for me. And jestain. 355 00:12:15,325 --> 00:12:18,409 - My god. My sweet little jestain. - Fine. 356 00:12:18,410 --> 00:12:19,786 - All right! - Yeah, yeah! 357 00:12:19,787 --> 00:12:20,954 Pickles at the restaurant. 358 00:12:20,955 --> 00:12:22,455 My god, thank you. 359 00:12:22,456 --> 00:12:24,500 We should get inside and eat oysters. For jestain. 360 00:12:24,501 --> 00:12:27,502 Right. Bobby, can you call jen and all the other people? 361 00:12:27,587 --> 00:12:31,005 - Accent or no accent? - Feel your way through it. 362 00:12:31,090 --> 00:12:33,260 Have fun. Thank you, love you, bye. Oysters! 363 00:12:37,305 --> 00:12:39,388 Okay, 50 bucks for giving a parakeet cpr. 364 00:12:39,474 --> 00:12:40,524 Pretty good deal. 365 00:12:40,525 --> 00:12:42,476 Yeah, I'm rolling in veterinarian dough. 366 00:12:42,477 --> 00:12:45,645 Lopping off dog testicles is easy money, baby. 367 00:12:45,646 --> 00:12:47,022 All right, tina, it's your turn. 368 00:12:47,023 --> 00:12:49,482 Break a leg. Not a dog's leg. Again. 369 00:12:49,567 --> 00:12:52,109 - That was sad. - Here I go. 370 00:12:52,195 --> 00:12:54,695 Three. "a cat was hit by a car. 371 00:12:54,696 --> 00:12:56,990 "spin an even number for a blood transfusion 372 00:12:56,991 --> 00:12:58,700 Or lose the patient and your next turn"? 373 00:12:58,701 --> 00:13:00,785 - You got to be kidding me. - You got this, t. 374 00:13:00,870 --> 00:13:02,745 - Do it for kitty. - Five. Damn it. 375 00:13:02,830 --> 00:13:04,455 Ooh. Sorry, kitty. 376 00:13:04,456 --> 00:13:06,750 She can be friends with the other ones you lost. 377 00:13:06,751 --> 00:13:07,833 In pet heaven. 378 00:13:07,919 --> 00:13:09,794 Tina, it doesn't seem like 379 00:13:09,795 --> 00:13:11,088 You're really enjoying this. 380 00:13:11,089 --> 00:13:12,529 We don't have to keep playing. 381 00:13:12,590 --> 00:13:14,632 What are you talking about? 382 00:13:14,717 --> 00:13:15,967 I-I love this game. 383 00:13:15,968 --> 00:13:17,803 I don't even care at all how bad I'm doing. 384 00:13:17,804 --> 00:13:20,638 I heard she went to the worst vet school. 385 00:13:22,100 --> 00:13:24,008 Do you think bob can pull this off? 386 00:13:24,102 --> 00:13:26,152 Yeah. Bob is great at talking on the phone. 387 00:13:26,187 --> 00:13:28,117 Unless it's to my mother. Or-or people. 388 00:13:28,118 --> 00:13:30,732 But maybe he's great at talking to male strippers? 389 00:13:30,733 --> 00:13:32,066 I'm so nervous. 390 00:13:32,067 --> 00:13:34,778 I-I'm gonna drink some more of my scotch on the beach. 391 00:13:34,779 --> 00:13:35,987 Excuse me, waiter. 392 00:13:36,072 --> 00:13:37,942 Can I take these shells home with me? 393 00:13:37,943 --> 00:13:39,157 Those are yours to keep, ma'am. 394 00:13:39,158 --> 00:13:41,617 Yes! Anyone else keeping your shells? 395 00:13:41,618 --> 00:13:43,787 - Can I have your shells? - What, you want my shrimp tails? 396 00:13:43,788 --> 00:13:44,838 Yeah. Give 'em to me. 397 00:13:44,839 --> 00:13:45,956 Should we get another round? 398 00:13:45,957 --> 00:13:47,499 - You want another round? - Ms. Baker. 399 00:13:47,500 --> 00:13:48,833 - Look at you. - What? 400 00:13:48,834 --> 00:13:49,960 It's not a school night. 401 00:13:49,961 --> 00:13:51,294 Who wants stickers? 402 00:13:51,379 --> 00:13:53,796 - I'll take one. - Ooh, everybody gets stickers. 403 00:13:53,923 --> 00:13:55,047 I'm so full of seafood 404 00:13:55,133 --> 00:13:58,009 But I'm saving room for pickles! 405 00:13:58,094 --> 00:14:00,155 - Yeah. Yeah. Definitely. - Yeah. pickles. 406 00:14:00,179 --> 00:14:02,054 I'm putting my sticker on my face. 407 00:14:02,140 --> 00:14:05,057 Hot cousin dave. It-it's bob belcher. 408 00:14:05,143 --> 00:14:06,851 Your cousin jen babysits for us. 409 00:14:06,978 --> 00:14:08,311 I mean, our-our kids. 410 00:14:08,396 --> 00:14:09,604 We're-we're grownups. 411 00:14:09,605 --> 00:14:11,064 Quick, work question for you. 412 00:14:11,065 --> 00:14:12,773 Um, do you happen to have throb, 413 00:14:12,859 --> 00:14:14,775 Rocket and steve's phone numbers? 414 00:14:14,776 --> 00:14:16,486 Which throb? There's more than one? 415 00:14:16,487 --> 00:14:19,947 Hi, is this, um, throb? Sorry. Terry. 416 00:14:20,074 --> 00:14:22,283 Your real name isn't throb. I-I... of course. 417 00:14:22,368 --> 00:14:24,827 Well, hot dave gave me your number. 418 00:14:24,954 --> 00:14:26,912 You guys don't call him that? 419 00:14:27,040 --> 00:14:28,539 I-I think he's pretty hot. 420 00:14:28,625 --> 00:14:30,916 I'm wondering if you're busy... 421 00:14:30,917 --> 00:14:32,878 You're at a nursing home? Stripping? 422 00:14:32,879 --> 00:14:34,211 Right, not stripping. 423 00:14:34,212 --> 00:14:35,964 You're w-w... You're with your father. 424 00:14:35,965 --> 00:14:37,798 That's-that's nice. Is he mobile? 425 00:14:37,884 --> 00:14:39,634 You're making pizza. That's, 426 00:14:39,719 --> 00:14:41,052 That's great, rocket. 427 00:14:41,137 --> 00:14:44,180 Well, tell your son happy birthday 428 00:14:44,181 --> 00:14:45,182 From-from me. 429 00:14:45,183 --> 00:14:46,724 Hey, steve, my name is bob. 430 00:14:46,851 --> 00:14:48,851 I-I got your number from hot dave, 431 00:14:48,978 --> 00:14:50,519 Who I guess isn't considered 432 00:14:50,520 --> 00:14:52,064 Hot in your community, but anyway, 433 00:14:52,065 --> 00:14:54,357 This is, kind of a hail mary, 434 00:14:54,484 --> 00:14:56,400 But, here-here it is. 435 00:15:00,531 --> 00:15:02,198 Whoa. Ms. Baker loosened up. 436 00:15:02,316 --> 00:15:03,824 Lot of mai tais. So many. 437 00:15:03,825 --> 00:15:05,410 Well? Are they coming? I'm freaking out. 438 00:15:05,411 --> 00:15:07,746 - I don't know. - What do you mean you don't know? 439 00:15:07,747 --> 00:15:09,163 Well, throb is with his dad 440 00:15:09,164 --> 00:15:11,625 And it's rocket's son's birthday. They're having pizza. 441 00:15:11,626 --> 00:15:13,292 But I left a voice mail for steve. 442 00:15:13,419 --> 00:15:15,252 A good voice mail? I think? 443 00:15:15,338 --> 00:15:16,754 I mean, you know, for me? 444 00:15:16,755 --> 00:15:18,090 So we don't know if he's coming? 445 00:15:18,091 --> 00:15:20,216 What do we do? We get bob to strip? 446 00:15:20,217 --> 00:15:22,094 Bob, what are you comfortable showing us? 447 00:15:22,095 --> 00:15:23,928 I-I don't think that's a good plan. 448 00:15:23,929 --> 00:15:25,681 I think we just take her to the restaurant 449 00:15:25,682 --> 00:15:26,822 And hope steve shows up. 450 00:15:26,849 --> 00:15:28,099 We're screwed. 451 00:15:28,100 --> 00:15:30,143 Well, who knows? Maybe she's all full of shrimp 452 00:15:30,144 --> 00:15:32,687 And oysters and shots that gretchen made up 453 00:15:32,688 --> 00:15:34,356 That used vodka and tartar sauce 454 00:15:34,357 --> 00:15:36,650 In a way that seemed to make the bartenders uncomfortable 455 00:15:36,651 --> 00:15:38,568 And now she's sitting down in the cozy limo 456 00:15:38,569 --> 00:15:41,279 And she won't be that excited for strippers anymore? 457 00:15:41,280 --> 00:15:43,272 Strippers! Strippers! 458 00:15:43,324 --> 00:15:45,032 Strippers! Strippers! 459 00:15:48,913 --> 00:15:50,432 Well, we are here, ladies. 460 00:15:50,456 --> 00:15:52,665 At the restar... I-I m... I mean, pickles. 461 00:15:52,792 --> 00:15:54,750 The private pickles place. 462 00:15:54,836 --> 00:15:56,043 Yup, private pickles. 463 00:15:56,129 --> 00:15:58,419 It's better than regular old public pickles 464 00:15:58,423 --> 00:16:00,172 Because here you get the dancers 465 00:16:00,258 --> 00:16:03,092 Or maybe a dancer all to ourselves. 466 00:16:03,093 --> 00:16:04,803 I-it's, like, a premium package. 467 00:16:04,804 --> 00:16:06,637 Yeah, yeah. Um, dob, 468 00:16:06,723 --> 00:16:08,139 Any word on your, 469 00:16:08,140 --> 00:16:09,933 Limo driver phone about anything? 470 00:16:09,934 --> 00:16:10,984 Nothing. 471 00:16:10,985 --> 00:16:12,686 Wait, isn't this your restauran... 472 00:16:12,687 --> 00:16:14,020 - Hey. - You haven't been here before. 473 00:16:14,021 --> 00:16:15,499 You don't know where you are. 474 00:16:15,523 --> 00:16:16,981 Looks like a burger place. 475 00:16:17,066 --> 00:16:19,275 That's why it's such a good private club. 476 00:16:19,402 --> 00:16:20,526 Let's go in. 477 00:16:20,611 --> 00:16:22,194 Spin an odd number 478 00:16:22,195 --> 00:16:24,156 Or the bunny will have to be euthanized. 479 00:16:24,157 --> 00:16:25,323 I don't know if I can take this. 480 00:16:25,324 --> 00:16:27,242 Tina, I can't believe I'm saying this, 481 00:16:27,243 --> 00:16:29,494 But it's pretty late. We should probably go to bed? 482 00:16:29,495 --> 00:16:31,746 No. We started this and we have to finish it. 483 00:16:31,747 --> 00:16:33,540 Kids? What are you still doing up? 484 00:16:33,541 --> 00:16:36,333 I'm just, um, getting sheets for the restaurant. 485 00:16:36,419 --> 00:16:37,793 Is the restaurant cold? 486 00:16:37,920 --> 00:16:38,970 Um, here's the thing. 487 00:16:39,046 --> 00:16:40,606 Sometimes mommies and daddies 488 00:16:40,607 --> 00:16:41,757 Are doing a bachelorette party 489 00:16:41,758 --> 00:16:43,133 And the strip club is closed 490 00:16:43,134 --> 00:16:44,801 And you have to have the strippers come to you. 491 00:16:44,802 --> 00:16:45,852 We know all that. 492 00:16:45,970 --> 00:16:48,137 Meaning, come to the restaurant? 493 00:16:48,297 --> 00:16:49,638 Yes. W-we hope. 494 00:16:49,724 --> 00:16:50,804 We haven't heard back. 495 00:16:50,805 --> 00:16:51,850 Are you sure we shouldn't, um, 496 00:16:51,851 --> 00:16:53,226 Come down there and help out? 497 00:16:53,227 --> 00:16:54,811 Serve waters, choreograph numbers? 498 00:16:54,812 --> 00:16:57,439 Sorry. Kids at a bachelorette party kind of kills the vibe. 499 00:16:57,440 --> 00:16:58,647 No offense. Now go to bed. 500 00:16:58,733 --> 00:16:59,815 And stay out of my room. 501 00:16:59,942 --> 00:17:01,442 Okay. Yeah, we'll just go to bed 502 00:17:01,443 --> 00:17:03,195 While pickles is going on downstairs. 503 00:17:03,196 --> 00:17:05,489 That's what I say every night. Talking about my. 504 00:17:05,490 --> 00:17:07,907 Okay, I have a proposal as your babysitter. 505 00:17:07,908 --> 00:17:09,618 We stop playing the game, get the ladder, 506 00:17:09,619 --> 00:17:11,119 Go into the attic, drop down into the crawlspace 507 00:17:11,120 --> 00:17:12,496 And watch the stripper party 508 00:17:12,497 --> 00:17:13,580 Through the vent in the restaurant. 509 00:17:13,581 --> 00:17:14,705 Whoa. Okay. 510 00:17:14,791 --> 00:17:16,207 I like sneaking into places. 511 00:17:16,292 --> 00:17:18,402 - Let's do that. - But good game, everybody. 512 00:17:18,403 --> 00:17:20,420 Who knows who would have won. neck and neck. 513 00:17:20,421 --> 00:17:22,088 But I feel bad about that cat's neck. 514 00:17:22,089 --> 00:17:23,881 Great, let's go see some grownups 515 00:17:23,966 --> 00:17:26,509 Acting like maniacs around ding-a-lings. 516 00:17:27,887 --> 00:17:29,087 Good wine at this place? 517 00:17:29,088 --> 00:17:30,388 Tastes like it was opened this week. 518 00:17:30,389 --> 00:17:33,516 He's not coming. This is a disaster. 519 00:17:33,601 --> 00:17:35,351 I'm so sorry, gretchen. 520 00:17:35,436 --> 00:17:37,561 Do you want me to strip? 521 00:17:37,730 --> 00:17:39,814 I mean, I would, I-if we could, you know, 522 00:17:39,815 --> 00:17:41,191 Make it a lot darker in here, 523 00:17:41,192 --> 00:17:42,943 Like, pretty much completely dark? 524 00:17:42,944 --> 00:17:45,903 No, let's just call it. But thanks. 525 00:17:46,030 --> 00:17:47,905 I'm just gonna tell her. 526 00:17:48,032 --> 00:17:50,032 Jestain, I screwed up everything. 527 00:17:50,159 --> 00:17:52,569 - No strippers are coming! - W-what do you mean? 528 00:17:52,570 --> 00:17:54,996 I forgot to invite all your friends until it was too late 529 00:17:54,997 --> 00:17:57,081 And that's why they're all busy tonight. 530 00:17:57,166 --> 00:18:00,167 And I forgot to get a limo and dob is actually bob. 531 00:18:00,168 --> 00:18:02,420 He's a burger cook and this is his restaurant. 532 00:18:02,421 --> 00:18:04,755 - Hi. Hello. - And I never called pickles, 533 00:18:04,756 --> 00:18:06,466 So I didn't know that they were closed. 534 00:18:06,467 --> 00:18:08,092 I just messed up everything. 535 00:18:08,177 --> 00:18:11,178 I'm the worst person you could have asked to do this. 536 00:18:11,305 --> 00:18:12,355 Boo! 537 00:18:12,390 --> 00:18:15,516 I'm sorry. I wanted this to be great. 538 00:18:15,685 --> 00:18:17,685 I wanted to do this for you 'cause you 539 00:18:17,812 --> 00:18:19,603 Look up to me so much. 540 00:18:19,604 --> 00:18:21,064 There's more crying at this 541 00:18:21,065 --> 00:18:22,357 Strip club than I expected. 542 00:18:22,358 --> 00:18:24,692 It was a lot of work to get down here 543 00:18:24,693 --> 00:18:25,944 And I'm not sure how we get out. 544 00:18:25,945 --> 00:18:27,444 It's fine. Never mind. 545 00:18:27,445 --> 00:18:29,573 I'm sorry, jestain. I'm a terrible big sister. 546 00:18:29,574 --> 00:18:31,615 - Gretchen... - I ruined your party. 547 00:18:31,616 --> 00:18:33,994 - You're not terrible. - You don't get it, linda. 548 00:18:33,995 --> 00:18:35,829 You're always the perfect older sister. 549 00:18:35,830 --> 00:18:36,954 I mean, I'm not. 550 00:18:37,123 --> 00:18:38,998 - Definitely not. - Okay, gayle. 551 00:18:39,125 --> 00:18:41,083 She makes a lot of mistakes. 552 00:18:41,210 --> 00:18:43,860 You know, one time she tried to sleep with my husband. 553 00:18:43,921 --> 00:18:45,212 No, gayle. That was you. 554 00:18:45,256 --> 00:18:47,464 - My husband. And you. Bob. - That's true. 555 00:18:47,465 --> 00:18:49,134 Well, that's not how I remember it. 556 00:18:49,135 --> 00:18:51,052 I'm just saying, big sisters are allowed 557 00:18:51,053 --> 00:18:53,304 To make mistakes, too. We're not perfect. 558 00:18:53,305 --> 00:18:54,973 Otherwise, how do little sisters 559 00:18:54,974 --> 00:18:56,600 Know it's okay not to be perfect? 560 00:18:56,601 --> 00:18:58,435 That's what you've been doing for me. 561 00:18:58,436 --> 00:18:59,977 - Thank you. - You're welcome. 562 00:19:00,104 --> 00:19:03,856 Gretch, I know tonight didn't go exactly as planned. 563 00:19:03,857 --> 00:19:05,483 Like, none of my friends could come. 564 00:19:05,484 --> 00:19:08,068 Though ms. Baker is making her way up there! 565 00:19:08,154 --> 00:19:09,204 That's right. 566 00:19:09,238 --> 00:19:11,238 But you're the coolest person I know. 567 00:19:11,239 --> 00:19:13,158 You're, like, the one I want to be with 568 00:19:13,159 --> 00:19:15,200 On my bachelorette party night. 569 00:19:15,328 --> 00:19:19,163 - I freakin' love you. - I freakin' love you, too! 570 00:19:19,164 --> 00:19:21,750 - I still have a hemorrhoid. - What? 571 00:19:21,751 --> 00:19:23,084 It-it's not better. It hurts. 572 00:19:23,085 --> 00:19:24,501 I'm in a lot of pain right now. 573 00:19:24,629 --> 00:19:26,045 I-I lied. 574 00:19:26,046 --> 00:19:28,381 I knew it. That man has been clenched for three days. 575 00:19:28,382 --> 00:19:30,341 I was so scared at the doctor, lin. 576 00:19:30,468 --> 00:19:33,260 When he was about to put the needle in my butt, 577 00:19:33,304 --> 00:19:35,512 I just wanted you to be there to hold my hand. 578 00:19:35,681 --> 00:19:37,848 But I was too embarrassed to ask you 579 00:19:37,849 --> 00:19:39,225 To come to the butt doctor with me. 580 00:19:39,226 --> 00:19:41,602 My god, of course I'd hold your hand. 581 00:19:41,687 --> 00:19:43,312 I don't want you to be scared. 582 00:19:43,397 --> 00:19:45,022 You're my big, strong boy. 583 00:19:45,107 --> 00:19:46,732 Thanks, lin. Sorry. 584 00:19:46,817 --> 00:19:49,234 It seemed like we were all confessing things. 585 00:19:49,403 --> 00:19:50,663 Are we in the right place? 586 00:19:50,696 --> 00:19:52,112 - Steve? - You came! 587 00:19:52,113 --> 00:19:53,198 Hi, steve. 588 00:19:53,199 --> 00:19:54,407 Well, it was hard to say no 589 00:19:54,408 --> 00:19:55,450 To that voice mail. 590 00:19:55,451 --> 00:19:56,785 That guy sounded so desperate. 591 00:19:56,786 --> 00:19:58,285 Hey. That-that was me. 592 00:19:58,371 --> 00:19:59,662 I-I... I get that a lot. 593 00:19:59,789 --> 00:20:01,109 I brought my friend smooth. 594 00:20:01,110 --> 00:20:02,832 I'm sorry we can't do the tea party routine, 595 00:20:02,833 --> 00:20:05,292 But smooth and I can do the double dutch routine. 596 00:20:05,293 --> 00:20:06,920 I don't know if you've seen that one. 597 00:20:06,921 --> 00:20:08,087 Tea party. 598 00:20:08,172 --> 00:20:09,672 Sorry, we need a third person 599 00:20:09,840 --> 00:20:11,006 For the high tea finale. 600 00:20:11,092 --> 00:20:13,258 - We form kind of a pyramid. - I know. 601 00:20:13,259 --> 00:20:15,178 The double dutch is still pretty good. 602 00:20:15,179 --> 00:20:17,680 I mean, it's no tea party, but what is? 603 00:20:18,474 --> 00:20:19,848 I'll be your third! 604 00:20:19,934 --> 00:20:21,517 - Wow. - Damn. - Seriously? 605 00:20:21,644 --> 00:20:23,060 - Um... - I know every move. 606 00:20:23,187 --> 00:20:25,229 And I'm strong. I'll be the base. 607 00:20:25,389 --> 00:20:26,563 Right on. I'll be the top. 608 00:20:26,564 --> 00:20:28,233 Can we borrow some cups and saucers? 609 00:20:28,234 --> 00:20:29,284 Sure. 610 00:20:29,443 --> 00:20:31,193 - Smooth? - Let's serve some tea. 611 00:20:31,278 --> 00:20:32,798 Okay, all right, here we go. 612 00:20:32,822 --> 00:20:34,632 This makes me want tiny sandwiches. 613 00:20:34,633 --> 00:20:35,991 Wait, where are they going? 614 00:20:35,992 --> 00:20:37,534 No, no, no. Are they climbing onto the counter? 615 00:20:37,535 --> 00:20:39,786 We can only see their feet. I don't want to just see feet. 616 00:20:39,787 --> 00:20:42,287 Watching you right now is my favorite part so far. 617 00:20:42,288 --> 00:20:43,957 You look like a dog that got locked out of 618 00:20:43,958 --> 00:20:45,249 A tennis ball store. 619 00:20:45,292 --> 00:20:47,501 Too soon. She lost a lot of dogs today. 620 00:20:47,586 --> 00:20:48,897 God. 621 00:20:48,921 --> 00:20:50,129 - Take it off! - Yeah! 622 00:20:50,172 --> 00:20:51,964 You got to be freakin' kidding me. 623 00:20:53,217 --> 00:20:54,417 C-careful with the cups. 624 00:20:54,468 --> 00:20:55,608 Careful with the cups! 625 00:21:19,201 --> 00:21:21,785 - Felt beautiful. - My gosh. 626 00:21:23,789 --> 00:21:26,040 Now I don't have to burn something you love! 627 00:21:26,125 --> 00:21:28,042 I'm the best big sister ever! 628 00:21:28,092 --> 00:21:32,642 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.