All language subtitles for One well raised daughter E044

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,300 --> 00:00:08,100 Episode 44 2 00:00:13,651 --> 00:00:16,321 This is for one day when Eun Seong 3 00:00:16,321 --> 00:00:19,324 decided to return to being a woman. Then I'll give it to her piece by piece. 4 00:00:20,525 --> 00:00:24,796 I bought this piece for her when she graduated from junior high school. 5 00:00:25,797 --> 00:00:28,366 This piece was bought when she was attending secondary school 6 00:00:30,168 --> 00:00:33,304 This piece seems like older girls would wear. 7 00:00:33,304 --> 00:00:36,908 Blouse. And also a miniskirt? 8 00:00:38,476 --> 00:00:41,146 I bought this piece when she's 20 years old. 9 00:00:44,249 --> 00:00:49,387 Wow. A dress. If my younger sister wears this 10 00:00:49,387 --> 00:00:51,790 she would definitely look beautiful. 11 00:00:52,390 --> 00:00:54,259 It's suitable for her to wear this now. 12 00:00:55,960 --> 00:01:00,532 The other clothes became too small for her to wear. 13 00:01:00,865 --> 00:01:02,500 Because when she is suppose to wear it, 14 00:01:02,500 --> 00:01:04,502 She had to act as a boy. 15 00:01:06,538 --> 00:01:10,008 When my younger sister tell grandpa about everything, 16 00:01:10,008 --> 00:01:13,044 she will be able to wear these female clothing. 17 00:01:15,447 --> 00:01:18,116 When younger sister meet the man she likes, 18 00:01:18,116 --> 00:01:21,052 she will be able to wear this dress. 19 00:01:22,854 --> 00:01:26,024 Luckily, its not too late. 20 00:01:29,994 --> 00:01:32,831 Who is the one attacking HwangSo soy sauce? 21 00:01:32,831 --> 00:01:35,200 Do you have anyone you suspect? 22 00:01:35,433 --> 00:01:40,105 He did not reveal himself, there's no way we can know who it is. 23 00:01:41,372 --> 00:01:46,044 Head of skilled person Doesn't even know what happened to the company? 24 00:01:46,044 --> 00:01:49,547 Even if there's a problem, it won't be so serious. 25 00:01:52,483 --> 00:01:55,386 When I hand over my shares to you, 26 00:01:56,020 --> 00:01:58,890 you will become HwangSo soy sauce's major shareholder. 27 00:01:58,890 --> 00:02:02,127 I have already confirmed this matter with our legal group. 28 00:02:03,027 --> 00:02:06,464 I plan to quickly reorganize our Financial Department. 29 00:02:19,911 --> 00:02:22,981 Assistant Manager Lee, can you leave us for a moment? 30 00:02:23,648 --> 00:02:24,816 Yes, i understand. 31 00:02:35,160 --> 00:02:38,129 Do you think when you become head of skilled person, you will be able to give us orders? 32 00:02:38,129 --> 00:02:41,533 When did you know HwangSo soy sauce have encountered the crisis? 33 00:02:41,533 --> 00:02:43,101 I read it from the newspaper this morning. 34 00:02:44,035 --> 00:02:48,039 It seems like the elders already knew about it even before it was published. 35 00:02:48,039 --> 00:02:50,341 Is that why they gave a calm reaction? 36 00:02:50,341 --> 00:02:52,510 What are you trying to say? 37 00:02:53,178 --> 00:02:55,447 When the Company is in crisis, you should first think of a way to solve it 38 00:02:55,447 --> 00:02:56,915 don't you think you should? 39 00:02:58,616 --> 00:03:01,052 Of course, you who don't have the ability 40 00:03:01,052 --> 00:03:03,254 wouldn't know how to save this crisis. 41 00:03:03,254 --> 00:03:04,989 You already knew in advance right? 42 00:03:06,558 --> 00:03:09,093 How did you know? Answer me. 43 00:03:10,495 --> 00:03:12,831 Why must I tell you? 44 00:03:15,033 --> 00:03:19,070 I, Won't give up on HwangSo soy sauce. 45 00:03:21,106 --> 00:03:22,941 This is only what i want to say. 46 00:03:28,046 --> 00:03:30,782 you won't give up on HwangSo soy sauce? 47 00:03:31,249 --> 00:03:32,951 If HwangSo soy sauce don't belong to you, 48 00:03:33,318 --> 00:03:35,353 you want to let it be destroyed? 49 00:03:35,753 --> 00:03:38,890 Don't tell me you are this kind of person 50 00:03:42,293 --> 00:03:44,662 Whatever you think, its up to you. 51 00:03:52,437 --> 00:03:53,938 The number you have dialed is currently unavailable. 52 00:03:54,372 --> 00:03:56,641 Eun Seong has switched off his phone. 53 00:03:58,042 --> 00:04:00,244 Still? 54 00:04:00,244 --> 00:04:03,915 Did younger brother went to grandpa to reveal? 55 00:04:03,915 --> 00:04:09,087 After knowing that we lied, grandpa will surely be mad. 56 00:04:15,193 --> 00:04:17,996 Madam. I am Secretary Kim. 57 00:04:20,598 --> 00:04:23,701 Yes. Secretary Kim, give me a sec. 58 00:04:34,145 --> 00:04:36,314 It's going to be soon. I am afraid. 59 00:04:36,948 --> 00:04:40,185 However, I need to tell the truth. 60 00:04:45,857 --> 00:04:47,959 Yun Chan brother, Anything wrong? 61 00:04:47,959 --> 00:04:49,894 Is something happening at home? 62 00:04:52,197 --> 00:04:55,366 Oh, sorry. I'm thinking of something. 63 00:04:55,366 --> 00:04:58,303 I'll be back, after taking a stroll outside. 64 00:05:05,400 --> 00:05:07,100 Eldest brother. 65 00:05:09,314 --> 00:05:12,417 Eun Seong, How is it? 66 00:05:13,017 --> 00:05:15,587 Did you reveal your secret? 67 00:05:16,287 --> 00:05:19,224 Not yet, Brother. Something else occurred. 68 00:05:20,758 --> 00:05:23,962 You previously, gave me 3 correct advice. 69 00:05:24,462 --> 00:05:27,198 When I have trouble, I will come looking for you 70 00:05:27,866 --> 00:05:30,735 Right now I need your help. 71 00:05:35,240 --> 00:05:39,544 Congratulate me? Why am I congratulated? 72 00:05:40,812 --> 00:05:44,415 Young Master Eun Seong, will soon inherit the business. 73 00:05:44,883 --> 00:05:50,188 Chairman wants to handover his shares to Eun Seong. 74 00:05:51,456 --> 00:05:52,791 When he receive those shares, 75 00:05:52,791 --> 00:05:54,826 Young Master Eun Seong, will become HwangSo soy sauce's 76 00:05:54,826 --> 00:05:56,594 largest shareholder. 77 00:05:58,029 --> 00:05:59,998 Because during the period before Chairman's 70th birthday, 78 00:06:00,465 --> 00:06:03,401 he will slowly lose his authority. 79 00:06:04,135 --> 00:06:06,871 When Young Master Eun Seong became the largest shareholder, 80 00:06:07,205 --> 00:06:09,007 his mother will also, according to internal regulation, 81 00:06:09,007 --> 00:06:13,445 become the head mistress of HwangSo soy sauce. 82 00:06:15,647 --> 00:06:20,985 The silver fish key will be returned to you immediately. 83 00:06:24,489 --> 00:06:29,093 What? What are you saying? 84 00:06:29,427 --> 00:06:32,430 Right now, what do you want to take away from me? 85 00:06:32,730 --> 00:06:34,666 You need to hand over the Silver fish key. 86 00:06:34,666 --> 00:06:38,303 Hey! Are you in the right mind? 87 00:06:38,703 --> 00:06:41,806 You're merely the chairman's secretary. S.E.C.R.E.T.A.R.Y. 88 00:06:41,806 --> 00:06:44,075 She is the head mistress of this house. 89 00:06:44,409 --> 00:06:46,911 Based on what fact that we should handover the Silver fish key. 90 00:06:46,911 --> 00:06:49,013 Does the chairman know about this? 91 00:06:49,013 --> 00:06:51,916 Chairman has already decided. Shares has been handed over. 92 00:06:51,916 --> 00:06:54,619 Who has he given the shares to? 93 00:06:54,619 --> 00:06:57,055 Young Master Eun Seong has received the shares 94 00:06:57,055 --> 00:07:00,191 to become HwangSo soy sauce's largest shareholder. 95 00:07:00,191 --> 00:07:02,627 In this case, according to internal regulations, 96 00:07:02,627 --> 00:07:05,930 the management power will be handed over to the mother of Young Master Eun Seong 97 00:07:06,865 --> 00:07:11,102 You will need to return the Silver fish key to his mother 98 00:07:17,475 --> 00:07:20,545 Secretary Kim, do you even make any sense?! 99 00:07:29,487 --> 00:07:30,588 Eun Seong. 100 00:07:30,588 --> 00:07:32,056 Yes, Mother. 101 00:07:33,491 --> 00:07:35,894 Secretary Kim has informed me. Eun Seong. 102 00:07:37,662 --> 00:07:40,765 Oh my gosh, how can things be like this? 103 00:07:41,099 --> 00:07:43,535 My heart is beating rapidly. 104 00:07:44,402 --> 00:07:46,905 My younger brother has become HwangSo soy sauce's largest shareholder. 105 00:07:46,905 --> 00:07:49,140 and has became rich and powerful 106 00:07:49,741 --> 00:07:55,346 Our mother, according to internal regulations has just became the head mistress of management. 107 00:07:55,947 --> 00:07:59,317 Cheong Un Dong mother must also return silver fish key. 108 00:07:59,317 --> 00:08:03,488 What made the company to carry out this decision suddenly? 109 00:08:04,155 --> 00:08:07,425 Yes. Mother. The company has encountered a crisis. 110 00:08:07,425 --> 00:08:09,727 that's why Grandpa decided on this matter. 111 00:08:10,695 --> 00:08:15,867 So that's why. Firstly, congratulations to you mother. 112 00:08:15,867 --> 00:08:18,937 You can finally return to your original position. 113 00:08:19,471 --> 00:08:21,339 Compared to others, the mere thought of this. 114 00:08:21,606 --> 00:08:23,141 would make me really happy. 115 00:08:24,274 --> 00:08:27,545 My younger brother became a Hwang U soy sauce the most big shareholder. 116 00:08:27,846 --> 00:08:30,315 Is really big news. 117 00:08:31,716 --> 00:08:35,220 What about the matter to be honest with grandpa? 118 00:08:36,221 --> 00:08:38,956 About that, what should we do? 119 00:08:39,557 --> 00:08:44,195 Mother, i think we'll have to rethink about that. 120 00:08:44,596 --> 00:08:46,564 I have to first help grandpa 121 00:08:47,599 --> 00:08:48,700 Eun Seong. 122 00:08:48,700 --> 00:08:49,868 Eldest brother. 123 00:08:50,535 --> 00:08:51,736 Hello. 124 00:08:54,005 --> 00:08:55,907 The matter you've requested, it has been confirmed. 125 00:08:56,407 --> 00:08:58,009 You guessed correctly. Eun Seong. 126 00:08:58,576 --> 00:08:59,944 It is Ra Gong that did it. 127 00:09:02,781 --> 00:09:05,416 Mother, Sister, please stay here. 128 00:09:05,416 --> 00:09:07,085 I have to go somewhere. 129 00:09:07,519 --> 00:09:09,521 Brother. Thank you for telling me. 130 00:09:19,697 --> 00:09:23,034 No. What do you think you're saying? 131 00:09:23,635 --> 00:09:26,304 If you take away the silver fish key, how are we suppose to live? 132 00:09:26,771 --> 00:09:29,073 You took away everything, even this too, 133 00:09:29,073 --> 00:09:29,774 Made us so angry. How are we suppose to do? 134 00:09:29,774 --> 00:09:31,209 How can take this away? 135 00:09:31,910 --> 00:09:33,745 Mother. Its useless speaking to them. 136 00:09:34,245 --> 00:09:36,548 Secretary Kim please leave. I told you to leave! 137 00:09:37,215 --> 00:09:38,883 Madam. Please calm down. 138 00:09:38,883 --> 00:09:40,385 How can we calm down now? 139 00:09:40,385 --> 00:09:42,153 Didn't you hear me telling you to leave? 140 00:09:42,153 --> 00:09:44,722 I don't want to see you right now. Leave this house! 141 00:09:44,722 --> 00:09:46,724 This isn't a matter that you should be surprised. 142 00:09:46,925 --> 00:09:49,327 When Young Master Eun Seong became head of skilled person, 143 00:09:49,327 --> 00:09:51,162 It has already been decided. 144 00:09:51,162 --> 00:09:53,698 You must accept this matter. 145 00:09:54,199 --> 00:09:57,502 Madam. Please follow HwangSo soy sauce regulations. 146 00:09:57,836 --> 00:09:59,404 Leave now!! 147 00:10:11,917 --> 00:10:12,984 Let go of me. 148 00:10:12,984 --> 00:10:15,186 Madam, you will faint if you're like this. 149 00:10:15,186 --> 00:10:16,988 So what if i faint? 150 00:10:17,889 --> 00:10:20,225 I have to hand over silver fish key 151 00:10:20,825 --> 00:10:23,862 It is the symbol of authority in this home. 152 00:10:23,862 --> 00:10:26,064 How can I just hand it over? 153 00:10:26,064 --> 00:10:28,600 Even if its the end of the world, we will not give it up. 154 00:10:28,600 --> 00:10:31,769 If you want to take it away from us, it will be over our dead bodies. 155 00:10:42,013 --> 00:10:44,783 I came to confirm one thing. Where is your mother? 156 00:10:44,783 --> 00:10:46,351 Impudent kid. 157 00:10:48,419 --> 00:10:52,257 Isn't that Ra Gong's voice? What is this? 158 00:10:53,024 --> 00:10:55,160 Eun Seong came? Am I right? 159 00:10:55,160 --> 00:10:56,694 It seems so. 160 00:10:56,828 --> 00:10:59,464 It seems like the brat has returned home. 161 00:11:03,434 --> 00:11:04,869 Madam. 162 00:11:07,338 --> 00:11:09,974 What are you doing? Why did you come back for? 163 00:11:09,974 --> 00:11:12,510 You also want me to hand over silver fish key right? 164 00:11:12,710 --> 00:11:15,713 I have something I need to confirm. Please have a seat. 165 00:11:15,713 --> 00:11:17,615 You allowed you to sit? 166 00:11:17,982 --> 00:11:19,217 After you've become the head of skilled person, 167 00:11:19,217 --> 00:11:21,820 you became so impolite. 168 00:11:21,820 --> 00:11:22,086 and arrogant. 169 00:11:22,086 --> 00:11:25,623 Eun Seong, you wouldn't want to provoke us now. 170 00:11:25,623 --> 00:11:27,792 Even if you're so impolite. 171 00:11:27,792 --> 00:11:30,228 There's nothing we're afraid of now. 172 00:11:30,795 --> 00:11:33,965 I have something to ask. Please have a seat. 173 00:11:34,299 --> 00:11:35,333 seriously? 174 00:11:38,937 --> 00:11:41,639 That's why Eun Seong has returned home? 175 00:11:41,639 --> 00:11:43,575 Going to see Ra Gong the family member. 176 00:11:43,575 --> 00:11:46,845 Yes. I believe that is so. 177 00:11:47,312 --> 00:11:51,916 After pondering, Eun Seong definitely went to see Ra Gong 178 00:11:52,183 --> 00:11:54,119 He went alone. So I'm worried. 179 00:11:54,986 --> 00:11:57,722 Those people are not sober now. 180 00:11:57,722 --> 00:11:59,858 knowing my younger brother became so wealthy, 181 00:11:59,858 --> 00:12:02,594 they would be so mad and jealous. 182 00:12:03,595 --> 00:12:06,631 Why don't you two return home? 183 00:12:06,931 --> 00:12:10,869 Its fine here the company. However I cannot go your house. 184 00:12:14,272 --> 00:12:17,942 Ra Gong brother. Mother. And granny. 185 00:12:18,610 --> 00:12:22,814 All of you surely knew. About what happened to HwangSo soy sauce. 186 00:12:28,486 --> 00:12:32,991 Are you making wild guesses? We're now about to go crazy, 187 00:12:32,991 --> 00:12:34,125 and you're still fooling around? 188 00:12:34,125 --> 00:12:35,794 This is important. 189 00:12:36,394 --> 00:12:38,696 This crisis occurred on HwangSo soy sauce, 190 00:12:38,696 --> 00:12:41,099 I can't let it go like this. 191 00:12:43,368 --> 00:12:46,304 Brother. The news covering HwangSo soy sauce, 192 00:12:46,304 --> 00:12:48,306 you're the one that provided it yesterday evening, am I right? 193 00:12:48,306 --> 00:12:49,073 What? 194 00:12:49,073 --> 00:12:50,809 Who are you trying to frame? 195 00:12:50,809 --> 00:12:54,546 Hey, it seems that you've planned this. Framing us. 196 00:12:54,546 --> 00:12:58,483 Hey. Isn't it enough that you've become head of skilled person? 197 00:12:58,716 --> 00:13:01,486 And again, why are you being like this? 198 00:13:01,853 --> 00:13:06,057 I personally confirmed with Reporter Jeong Pan Seok of the daily economic newspaper. 199 00:13:06,057 --> 00:13:08,893 The one who reported on HwangSo soy sauce operational rights and threaten the company 200 00:13:09,694 --> 00:13:12,297 Is Jang Ra Gong you. 201 00:13:15,467 --> 00:13:17,235 Just ignore him! Ra Gong. 202 00:13:21,106 --> 00:13:24,609 Omo. Aigoo. The head of skilled person. 203 00:13:24,909 --> 00:13:26,544 Aigoo. The VIP. 204 00:13:26,945 --> 00:13:28,346 Are you all right? 205 00:13:35,386 --> 00:13:37,155 It seems that its you 206 00:13:37,755 --> 00:13:40,492 How can you do this? This is too much!! 207 00:13:40,792 --> 00:13:43,461 Aren't all of you the family of HwangSo soy sauce? 208 00:13:43,461 --> 00:13:44,929 Who are you trying to teach a lesson to?! 209 00:13:45,296 --> 00:13:48,399 This. This. This kid with the stern expression. 210 00:13:48,633 --> 00:13:50,001 This rude kid. 211 00:13:50,001 --> 00:13:52,303 Leave! Jang Eun Seong, get out! 212 00:13:52,303 --> 00:13:55,006 Where is the water? Ajumma. Go get some water. Hurry. 213 00:13:55,006 --> 00:13:58,209 I want to drive this kid away! Hurry get the water! 214 00:14:06,084 --> 00:14:07,986 How dare you touch my son?! 215 00:14:09,587 --> 00:14:11,556 Eun Seong. Are you okay? 216 00:14:13,224 --> 00:14:14,559 Why did you come? 217 00:14:14,559 --> 00:14:16,828 Beggars all gathering together. 218 00:14:21,966 --> 00:14:25,537 I will tell chairman about the matter of the silver fish key 219 00:14:25,870 --> 00:14:29,407 Eun Seong is HwangSo soy sauce's largest shareholder. And also the head of skilled person. 220 00:14:30,108 --> 00:14:32,110 All of you provoke the wrong people. 221 00:14:39,717 --> 00:14:41,986 Young Master Eun Seong is different now. 222 00:14:42,253 --> 00:14:44,522 he seems like he will absolutely not concede. 223 00:14:54,466 --> 00:14:56,835 Its time to carry out the contract. 224 00:14:56,835 --> 00:14:57,969 What? 225 00:14:57,969 --> 00:15:00,371 Impudent kid. What allowed you to shout and yell? 226 00:15:00,371 --> 00:15:02,073 I'm not shouting or yelling. 227 00:15:03,041 --> 00:15:04,943 I want you to comply with the contract. 228 00:15:05,543 --> 00:15:10,148 Of course. I initially never plan to carry out this contract strongly. 229 00:15:10,348 --> 00:15:14,586 But. Why did you change your mind? 230 00:15:14,586 --> 00:15:16,855 Because all of you tried to harm HwangSo soy sauce. 231 00:15:17,522 --> 00:15:19,624 Obviously. Clearly. 232 00:15:19,624 --> 00:15:21,426 Tried to harm HwangSo soy sauce. 233 00:15:21,426 --> 00:15:22,527 and was also intentional. 234 00:15:22,694 --> 00:15:24,562 As long as I am still the head of skilled person. 235 00:15:24,829 --> 00:15:25,797 I won't let this kind of person 236 00:15:25,797 --> 00:15:27,765 remain at HwangSo Soy Sauce. 237 00:15:29,134 --> 00:15:31,102 Haven't you finished framing me? 238 00:15:31,603 --> 00:15:35,273 No I'm not lying. I can call the reporter for direct confirmation. 239 00:15:35,940 --> 00:15:37,809 Since you're out to destroy HwangSo soy sauce, 240 00:15:37,809 --> 00:15:40,879 it is very clear that i can't leave it aside. 241 00:15:41,946 --> 00:15:46,518 Omo. This fellow that we've been living together, 242 00:15:46,985 --> 00:15:49,420 has become vicious. Vicious kid. 243 00:15:49,420 --> 00:15:50,722 Extremely vicious kid. 244 00:15:50,722 --> 00:15:50,889 Extremely vicious kid. 245 00:15:50,889 --> 00:15:52,423 Please watch your mouths. 246 00:15:52,423 --> 00:15:54,959 Now we are not people who you can easily lie to and scolded at. 247 00:15:55,527 --> 00:15:56,995 All of you dared to do this, 248 00:15:56,995 --> 00:15:59,464 but has no courage to admit it. 249 00:15:59,464 --> 00:16:02,033 First deny, then deceive and expect us to forget it? 250 00:16:02,433 --> 00:16:04,903 However, now my son has 251 00:16:04,903 --> 00:16:06,905 the highest status in HwangSo soy sauce. 252 00:16:06,905 --> 00:16:11,042 You, Cheong Nan. Ra Gong. And also granny. 253 00:16:11,342 --> 00:16:14,679 What ever you did in the past, I will expose it completely! 254 00:16:25,623 --> 00:16:27,158 Eun Seong. Are you okay? 255 00:16:27,158 --> 00:16:28,460 Did Ra Gong give you any trouble? 256 00:16:32,931 --> 00:16:34,699 It seems like we will fight to the death. 257 00:16:35,233 --> 00:16:37,402 Ra Gong and I. Including his family. 258 00:16:37,402 --> 00:16:38,903 Has everything ended? 259 00:16:39,637 --> 00:16:41,005 Has everything ended? 260 00:16:41,005 --> 00:16:44,209 They Have to leave HwangSo soy sauce. 261 00:16:44,642 --> 00:16:46,044 Ra Gong do the things. 262 00:16:46,044 --> 00:16:48,346 Let me have to choice but to carry out the contract. 263 00:16:48,746 --> 00:16:51,616 They are obviously jeopardizing HwangSo soy sauce. 264 00:16:52,117 --> 00:16:53,717 I can't let it go like that. 265 00:16:54,419 --> 00:16:55,753 Are you okay? 266 00:16:55,753 --> 00:17:00,525 I got splashed with water. But its no big deal. 267 00:17:01,025 --> 00:17:02,560 Cheong Un Dong mother always did unreasonable things to me 268 00:17:02,560 --> 00:17:05,196 and I have always endured it since i was 8 years old. 269 00:17:05,663 --> 00:17:08,867 You really do cherish Hwang U soy sauce. 270 00:17:08,867 --> 00:17:11,436 Why do you say so? 271 00:17:12,170 --> 00:17:16,141 Didn't you previously plan to reveal your secret? 272 00:17:16,875 --> 00:17:21,246 But you didn't because you are worried about HwangSo soy sauce. 273 00:17:27,452 --> 00:17:29,487 Which is one do you think suits? 274 00:17:31,823 --> 00:17:34,893 Purple. Purple is much better. 275 00:17:35,160 --> 00:17:36,828 Wait, are you going to a date with it? 276 00:17:37,562 --> 00:17:39,731 Don't tell me you're going with the presenter who's your crush? 277 00:17:40,865 --> 00:17:42,934 I plan to take action soon. 278 00:17:43,601 --> 00:17:45,970 I want to become HwangSo soy sauce's family doctor. 279 00:17:45,970 --> 00:17:48,173 If i got the job, then I'll be able to use it as an excuse to see Na Hui 280 00:17:48,873 --> 00:17:50,341 I see I see. 281 00:17:51,009 --> 00:17:53,511 Wow your tactics, is really advance! 282 00:17:54,546 --> 00:17:57,248 I have bit persistent. 283 00:17:57,715 --> 00:18:00,385 Once I have a target, I won't be distracted. 284 00:18:08,193 --> 00:18:10,495 I have a misconception of you. 285 00:18:10,662 --> 00:18:13,998 Because of you. I can't see other woman. 286 00:18:13,998 --> 00:18:17,235 I will resolve your concern. Please wait a while longer. 287 00:18:23,808 --> 00:18:28,847 Eun Seong. You are the hope of HwangSo soy sauce. 288 00:18:35,186 --> 00:18:37,455 You're back? You're late. 289 00:18:38,890 --> 00:18:41,593 So you're here? 290 00:18:41,593 --> 00:18:45,029 I thought you'll come find me. I was at TF meeting room waiting for you. 291 00:18:45,363 --> 00:18:49,434 Didn't you say after seeing the chairman, you will be able to resolve my concern? 292 00:18:53,505 --> 00:18:57,642 Come. Tell me. Resolve my concern. 293 00:18:57,642 --> 00:18:59,611 How are you going to do it? 294 00:19:02,013 --> 00:19:03,381 Don't just look at me. 295 00:19:03,381 --> 00:19:05,450 Hurry solve my concern. 296 00:19:07,752 --> 00:19:08,987 Give me your hand. 297 00:19:09,521 --> 00:19:10,688 Hand? 298 00:19:21,332 --> 00:19:22,700 I'm sorry. 299 00:19:24,035 --> 00:19:25,737 Why did you say that? 300 00:19:27,238 --> 00:19:31,676 I cannot solve you concern yet. 301 00:19:31,676 --> 00:19:36,681 Why? You can't do this to me. 302 00:19:36,681 --> 00:19:38,650 Didn't you say you will do something? 303 00:19:39,918 --> 00:19:43,655 Yea. That's right. 304 00:19:47,859 --> 00:19:51,095 You, do you have anything troubling you? 305 00:19:54,065 --> 00:19:58,203 Your concern that I cannot resolve 306 00:19:59,437 --> 00:20:00,872 This made me very feel embarrassed or awkward. 307 00:20:02,841 --> 00:20:05,610 Are you crying? 308 00:20:06,911 --> 00:20:10,014 No. Why should I cry? 309 00:20:10,281 --> 00:20:11,883 But your eyes are moist. 310 00:20:13,051 --> 00:20:16,488 I originally had conjunctivitis. 311 00:20:19,991 --> 00:20:23,294 You should change your clothes. I need to go to the washroom. 312 00:20:41,379 --> 00:20:45,216 I, it seems like I cannot return to being a woman yet. 313 00:20:46,117 --> 00:20:50,255 I can't be certain, but i may need to continue to live like this. 314 00:20:56,427 --> 00:20:59,764 Stuffy stick. You come here. Sit here. 315 00:21:04,736 --> 00:21:07,672 So, Tomorrow SS group has establish an event. 316 00:21:07,672 --> 00:21:09,507 Are you still able to participate? 317 00:21:10,108 --> 00:21:12,177 You're coming right? 318 00:21:13,445 --> 00:21:15,213 I can't promise that anymore. 319 00:21:15,213 --> 00:21:17,782 Stuffy stick. Don't be like this. You have to come. 320 00:21:18,349 --> 00:21:20,452 Sorry. I'm busy. 321 00:21:20,919 --> 00:21:22,587 You should invite other people instead. 322 00:21:22,587 --> 00:21:24,055 I'll return the admission ticket to you. 323 00:21:24,589 --> 00:21:27,625 You said you will be coming to support me. 324 00:21:27,625 --> 00:21:30,261 I also came for your appointment ceremony. 325 00:21:31,629 --> 00:21:34,132 Sorry. I cannot go. 326 00:21:34,132 --> 00:21:35,667 Stuffy stick. 327 00:21:37,335 --> 00:21:39,003 I'm tired. I'm going to sleep. 328 00:21:39,003 --> 00:21:40,572 You should hurry wash up yourself. 329 00:21:56,521 --> 00:21:58,690 Eun Seong got sprayed by water on his face? 330 00:21:58,690 --> 00:21:59,824 By my mother? 331 00:22:00,125 --> 00:22:01,459 Is she even sober? 332 00:22:01,459 --> 00:22:03,995 Isn't Eun Seong the head of skilled person of HwangSo soy sauce? 333 00:22:04,295 --> 00:22:05,430 That's right. 334 00:22:05,997 --> 00:22:07,165 Who else knew about this? 335 00:22:07,165 --> 00:22:08,333 Anyone else saw it? 336 00:22:08,333 --> 00:22:11,002 Young Master Eun Seong's mother saw it. 337 00:22:11,002 --> 00:22:13,605 Security guards also saw it. 338 00:22:14,172 --> 00:22:15,473 what happened next? 339 00:22:15,473 --> 00:22:19,244 Young Master Eun Seong and his mother became very angry. 340 00:22:19,244 --> 00:22:23,214 And also Young Master Ra Gong Seems like he did something wrong. 341 00:22:23,615 --> 00:22:27,519 Because of this matter, they decide to carry out the contract terms. 342 00:22:34,793 --> 00:22:38,596 Mother. We won't be chased out right? 343 00:22:38,930 --> 00:22:40,498 Am I right? Granny. 344 00:22:40,999 --> 00:22:44,869 They have the contract, But they will not do this right? 345 00:22:45,603 --> 00:22:46,838 Am I right? 346 00:22:48,106 --> 00:22:50,141 I don't have a good feeling about this, Na Hui. 347 00:22:50,141 --> 00:22:52,177 Mother. What's wrong? Why are you uneasy? 348 00:22:52,444 --> 00:22:54,879 Granny, You say something. 349 00:22:57,415 --> 00:23:00,952 I too do not have any more ideas, like what you said. 350 00:23:00,952 --> 00:23:02,921 We are hanging at the edge of the cliff. 351 00:23:03,955 --> 00:23:06,191 This is what you are trying to say? 352 00:23:07,325 --> 00:23:12,897 Ra Gong has made a mistake and allowed Eun Seong to catch him red-handed. 353 00:23:13,598 --> 00:23:15,633 Saying that he's harming HwangSo soy sauce. 354 00:23:15,633 --> 00:23:18,803 and seems like he won't let Ra Gong get away with it. 355 00:23:19,838 --> 00:23:22,040 Although Grandpa still do not know about this, 356 00:23:22,707 --> 00:23:25,243 as long as Eun Seong mentioned it to him... 357 00:23:32,851 --> 00:23:36,387 He has become the head skilled person of HwangSo Soy Sauce... 358 00:23:36,888 --> 00:23:40,925 Aigoo. How did this matter became like this?... 359 00:23:40,925 --> 00:23:46,097 Aigoo. Aigoo. Aigoo. 360 00:23:55,340 --> 00:23:58,076 The meeting for the handing over of shares has ended. 361 00:23:58,076 --> 00:23:59,644 The only thing left to do is to carry it out. 362 00:24:00,478 --> 00:24:02,147 Yes. Grandpa. 363 00:24:02,514 --> 00:24:05,350 When we have confirmed the crisis of HwangSo soy sauce, 364 00:24:05,784 --> 00:24:09,487 We will inform the public, about the handing over of shares. 365 00:24:10,021 --> 00:24:14,058 You'll have to personally appear. To give the shareholders a peace of mind. 366 00:24:14,058 --> 00:24:16,795 Yes. Grandpa. I will heed your advice. 367 00:24:17,595 --> 00:24:18,563 Good. 368 00:24:21,866 --> 00:24:24,269 Handing over of shares? 369 00:24:24,269 --> 00:24:26,104 By Chairman Jang Pan Ro? 370 00:24:26,671 --> 00:24:29,507 So that means Chairman Jang will actually lose 371 00:24:29,507 --> 00:24:30,575 all his authority? 372 00:24:30,575 --> 00:24:33,945 Yes. But he still wanted to do it 373 00:24:34,379 --> 00:24:37,749 He wanted everything to be handed over to Eun Seong. That brat. 374 00:24:38,616 --> 00:24:43,621 Chairman Jang trusted Jang Eun Seong so much? 375 00:24:43,888 --> 00:24:45,156 Yes it seems like. 376 00:24:46,224 --> 00:24:48,193 If he has accepted the shares, 377 00:24:48,626 --> 00:24:52,197 he will become one of the wealthiest in the Republic of South Korea 378 00:24:52,530 --> 00:24:56,801 Chairman. Everything is going well with Eun Seong's side. 379 00:24:57,001 --> 00:24:59,804 However on our side, we are not doing well. 380 00:25:00,338 --> 00:25:04,075 I am now, also unable to distinguish a dream from reality. 381 00:25:05,076 --> 00:25:08,379 We really mustn't return to those days without power. 382 00:25:16,821 --> 00:25:20,892 Everything is well. You've become wealthy. 383 00:25:21,326 --> 00:25:25,163 Mother is able to get compensation for those days that we are suffering. 384 00:25:25,330 --> 00:25:28,800 If we get back the Silver Fish key we will be more glad. 385 00:25:29,167 --> 00:25:33,638 However, My younger sister has to stay like this forever. 386 00:25:34,939 --> 00:25:36,775 I'm very worried. 387 00:25:38,376 --> 00:25:42,680 Sister. It's all right. That matter can be postponed. 388 00:25:42,680 --> 00:25:45,049 However, we still have HwangSo soy sauce. 389 00:25:45,550 --> 00:25:50,889 Eun Seong, You will become the centre of media attention. 390 00:25:53,124 --> 00:25:55,894 you will live without freedom. 391 00:25:58,797 --> 00:26:01,332 How can you have your own life? 392 00:26:06,938 --> 00:26:10,942 My younger sister, it seems the road ahead will get rougher. 393 00:26:10,942 --> 00:26:12,811 for you to return to who you really are. 394 00:26:15,346 --> 00:26:19,017 However, Sis, I have already fulfilled my dream. 395 00:26:19,517 --> 00:26:21,419 Compared with having a proper life, 396 00:26:21,553 --> 00:26:24,022 I will surely miss what I have now. 397 00:26:24,022 --> 00:26:26,724 Since I currently have HwangSo Soy Sauce. 398 00:26:34,265 --> 00:26:37,669 I have a interview meeting with the media press now, I'll have to leave first. 399 00:26:37,969 --> 00:26:41,039 By the way sis, if you worry about Cheong Un Dong and her family, 400 00:26:41,039 --> 00:26:43,575 then you should stay together with mom for the time being. Understand? 401 00:26:59,157 --> 00:27:00,391 Interview with the media? 402 00:27:00,992 --> 00:27:03,595 Yea. All the staffs are talking about it. 403 00:27:03,761 --> 00:27:06,664 The youngest head of skilled person, the youngest largest shareholder. 404 00:27:06,664 --> 00:27:08,133 Will be revealed. 405 00:27:08,133 --> 00:27:09,934 If Eun Seong accept the interview, 406 00:27:09,934 --> 00:27:13,671 he will become famous and he will not have any freedom. 407 00:27:13,671 --> 00:27:16,040 that will be he will be bearing a lot of responsibility. 408 00:27:18,943 --> 00:27:21,212 Brother. I'm going to the resource room. 409 00:27:21,713 --> 00:27:22,547 Okay. 410 00:27:30,555 --> 00:27:32,023 If he reveal himself to the public, 411 00:27:32,624 --> 00:27:36,895 Eun Seong will have to give up returning back to being a woman. 412 00:27:38,029 --> 00:27:39,898 Just for HwangSo soy sauce. 413 00:27:42,200 --> 00:27:44,269 Although my younger sister never show it, 414 00:27:44,269 --> 00:27:46,504 I'm sure she's disappointed. 415 00:27:46,504 --> 00:27:48,540 Originally, the plan today is for her to wear a beautiful formal dress. 416 00:27:48,540 --> 00:27:50,642 so as to attend a party. 417 00:27:50,875 --> 00:27:52,410 Party? 418 00:27:52,844 --> 00:27:57,649 Yes that's right. Younger sister have received an invitation from the man she likes. 419 00:27:57,649 --> 00:27:59,584 It is held today. 420 00:27:59,918 --> 00:28:03,054 If it were to be a fairy tale, My younger sister will be the same as Cinderella. 421 00:28:03,054 --> 00:28:05,890 Receiving the help of magic to be able to attend the party. 422 00:28:08,593 --> 00:28:10,995 Cinderella. 423 00:28:16,568 --> 00:28:19,304 Na Hui sister, are you ready to attend the party? 424 00:28:19,604 --> 00:28:21,906 I'm ready, what about you Do Hyeon? 425 00:28:22,307 --> 00:28:24,375 I'm ready to go to the place now. 426 00:28:24,676 --> 00:28:27,512 But sister, I'm really disappointed. 427 00:28:28,246 --> 00:28:30,615 Eun Seong brother is unable to attend. 428 00:28:30,615 --> 00:28:33,284 Eun Seong is too busy to attend. 429 00:28:33,785 --> 00:28:36,020 In short, Do Eun. See you at the party. 430 00:28:42,627 --> 00:28:46,731 They want me to return silver fish key? I will not comply. 431 00:28:47,065 --> 00:28:49,100 Over my dead body. 432 00:28:49,467 --> 00:28:51,803 If it is taken away, we will have no where to go. 433 00:28:51,803 --> 00:28:53,972 And will become a lonely widow. 434 00:28:54,272 --> 00:28:56,574 Even if we die we must not comply. 435 00:29:05,750 --> 00:29:08,353 Na Hui, are you in charge of this party? 436 00:29:08,787 --> 00:29:10,755 Yes, Father. First round is the press conference. 437 00:29:10,755 --> 00:29:13,424 Second round is the party. Na Hui sister will be helping in both events. 438 00:29:14,058 --> 00:29:15,994 TV station's news presenter. 439 00:29:16,528 --> 00:29:18,096 Aren't my connections the best? 440 00:29:18,163 --> 00:29:21,466 Its not your ability, but Do Hyun's 441 00:29:22,500 --> 00:29:24,035 Yea, it seems so. 442 00:29:25,770 --> 00:29:27,539 But, why hasn't Do Hyun arrived yet? 443 00:29:27,539 --> 00:29:29,808 The press conference is about to start soon. 444 00:29:30,241 --> 00:29:32,544 I'm not sure where my brother went. 445 00:29:32,677 --> 00:29:34,345 Is he not participating in the first round? 446 00:29:42,220 --> 00:29:44,856 Chairman, Team Leader Han arrived. 447 00:29:49,294 --> 00:29:51,496 You've won, Yun Chan. 448 00:29:51,496 --> 00:29:53,731 This time, I'll give way, on this matter. 449 00:29:56,000 --> 00:29:59,838 I came to confirm if Jang Eun Seong became HwangSo soy sauce's representative director. 450 00:30:00,972 --> 00:30:06,845 Regarding your request, I'm not planning to jeopardize to Jang Eun Seong. 451 00:30:07,846 --> 00:30:09,414 Is that the truth? 452 00:30:09,948 --> 00:30:14,419 Yes. I will also concede. 453 00:30:15,753 --> 00:30:20,959 Thank you very much. Chairman. And I'm sorry. 454 00:30:23,528 --> 00:30:25,797 Later don't let me be disappointed. 455 00:30:27,132 --> 00:30:28,466 Understand? 456 00:30:34,639 --> 00:30:36,875 Do Eun, the reporters are about to enter, 457 00:30:36,875 --> 00:30:38,309 is Do Hyeon really not coming? 458 00:30:39,177 --> 00:30:41,312 Is my brother going to skip this event like this? 459 00:30:41,312 --> 00:30:43,281 It seems like he's not coming already, Sister. 460 00:30:48,953 --> 00:30:51,723 The number you have dialed is currently unavailable. 461 00:30:51,723 --> 00:30:53,725 Switched off his phone? 462 00:30:56,294 --> 00:30:57,896 You switched off your phone, 463 00:30:58,563 --> 00:31:03,134 Stuffy stick, how can you treat me like this? 464 00:31:03,802 --> 00:31:07,205 If you don't come, I'm just not going to participate in any of the activities. 465 00:31:08,139 --> 00:31:13,945 What are you doing if you're not going? I'm at KG bar now 466 00:31:14,946 --> 00:31:20,084 If you don't come, I'm going to drown myself in alcohol. 467 00:31:21,286 --> 00:31:23,121 You must take responsibility! 468 00:31:34,866 --> 00:31:36,000 Younger sister. 469 00:31:36,734 --> 00:31:39,537 Sister. I thought you went home. 470 00:31:39,537 --> 00:31:40,738 Is anything wrong? 471 00:31:42,107 --> 00:31:45,343 I know you have something urgent that's why i came. 472 00:31:46,211 --> 00:31:49,414 My wish is to have your request fulfilled. 473 00:31:50,348 --> 00:31:53,785 Present? Wish? What is it? Sister. 474 00:31:55,286 --> 00:31:57,255 Even if you say it's all right. 475 00:31:57,255 --> 00:31:59,891 but your heart is thinking otherwise. 476 00:32:00,492 --> 00:32:02,994 Even if you've really decided, 477 00:32:02,994 --> 00:32:06,364 How about if you became Cinderella for just one day? 478 00:32:07,098 --> 00:32:08,600 Cinderella? 479 00:32:08,967 --> 00:32:11,636 Yup, Cinderella. 480 00:32:32,857 --> 00:32:34,859 I waited for you for 3 hours already. 481 00:32:35,527 --> 00:32:38,763 I'm dead drunk. And won't be able to return home. 482 00:32:39,697 --> 00:32:42,100 You must take responsibility for all of this. 483 00:32:48,206 --> 00:32:49,774 You sure its alright? 484 00:32:50,341 --> 00:32:52,410 My younger sister at the age of being beautiful. 485 00:32:52,410 --> 00:32:56,714 Put on this beautiful dress and no one will recognize you. 486 00:32:57,549 --> 00:33:00,018 You're always carrying the heavy burden while living. 487 00:33:00,018 --> 00:33:02,921 It will be alright if you became Cinderella just for today. 488 00:33:03,922 --> 00:33:06,024 to go see the one you love. 489 00:33:24,442 --> 00:33:25,977 Yes, Do Eun? 490 00:33:25,977 --> 00:33:28,346 Brother. You're really not coming? 491 00:33:28,346 --> 00:33:30,348 The reporters thought you would come. 492 00:33:30,348 --> 00:33:32,484 All of them are asking why you never came? 493 00:33:33,785 --> 00:33:35,520 Do I have to handle it all by myself? 494 00:33:37,522 --> 00:33:39,624 Do Eun Let me talk to him for a moment. 495 00:33:40,658 --> 00:33:42,427 Do Hyeon, where are you at? 496 00:33:42,427 --> 00:33:44,229 I'll go to you when the event ended. 497 00:33:59,544 --> 00:34:01,846 Sir, would you like to have another drink? 498 00:34:02,680 --> 00:34:05,784 I have to leave soon, drinking alcohol by myself, 499 00:34:06,217 --> 00:34:07,618 I have already drank too much. 500 00:35:48,453 --> 00:35:50,088 -=Next Episode Preview=- 501 00:35:50,088 --> 00:35:51,356 You should be more careful. 502 00:35:51,356 --> 00:35:52,490 Did someone came? 503 00:35:52,490 --> 00:35:53,625 Is it someone you know? 504 00:35:53,625 --> 00:35:55,760 Does He and Na Hui sister know each other? 505 00:35:55,760 --> 00:35:58,830 I am The 14th Generation Head of Skilled person, Jang Eun Seong. 506 00:35:58,830 --> 00:36:02,534 I am determined to guide HwangSo soy sauce to enter the world stage. 507 00:36:02,534 --> 00:36:05,703 I want to cultivate you as the strongest industrialist. 508 00:36:05,703 --> 00:36:10,241 For this reason, the two of you, must become arch enemies. 40445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.