All language subtitles for Gen.V.S01E07.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,048 --> 00:00:08,467 Remember everything I made you forget. 2 00:00:11,011 --> 00:00:12,138 Whoa. 3 00:00:12,221 --> 00:00:14,348 Maybe Cate's more powerful than we thought. 4 00:00:14,432 --> 00:00:16,308 Sometimes the thoughts are so loud, 5 00:00:16,392 --> 00:00:17,810 I feel like I'm going crazy. 6 00:00:17,893 --> 00:00:20,604 What if I told you we could make the voices stop? 7 00:00:20,688 --> 00:00:23,315 What I've asked you to do is difficult. 8 00:00:23,399 --> 00:00:25,127 Forget about The Woods. Your brother is dead. 9 00:00:25,151 --> 00:00:27,862 You're the only one who can keep your friends safe. 10 00:00:27,945 --> 00:00:31,365 There are dangerous, evil people at that school. 11 00:00:31,449 --> 00:00:32,509 What kind of hero is too fucking 12 00:00:32,533 --> 00:00:34,285 chickenshit to do anything heroic? Fuck you. 13 00:00:34,368 --> 00:00:36,036 You can't trust anyone. 14 00:00:36,120 --> 00:00:37,997 I want the girl. 15 00:00:38,080 --> 00:00:40,291 She doesn't understand how powerful 16 00:00:40,374 --> 00:00:41,917 she really is. 17 00:00:42,001 --> 00:00:43,395 She has a benefactor, and because of that, 18 00:00:43,419 --> 00:00:45,254 she's strictly off-limits. 19 00:00:45,337 --> 00:00:46,898 They were using Sam to augment Luke's powers. 20 00:00:46,922 --> 00:00:48,758 What the fuck are you guys doing to me?! 21 00:00:48,841 --> 00:00:49,985 But they were doing other stuff, too. 22 00:00:50,009 --> 00:00:52,011 The virus only affects Supes. 23 00:00:52,094 --> 00:00:53,345 Shetty was directing it all. 24 00:00:53,429 --> 00:00:54,889 We killed a Supe. 25 00:00:54,972 --> 00:00:55,890 So, she's the answer. 26 00:00:55,973 --> 00:00:57,433 Now can you make it contagious? 27 00:01:00,603 --> 00:01:02,521 Get off me. 28 00:01:02,605 --> 00:01:04,647 Get the fuck off me, man! 29 00:01:07,777 --> 00:01:09,004 - Settle down! - What did I do? 30 00:01:09,028 --> 00:01:10,468 - What the fuck did I do? - Watch it. 31 00:01:11,322 --> 00:01:14,325 Hey! Fuck you! 32 00:01:15,868 --> 00:01:18,078 Try not to breathe. 33 00:01:33,594 --> 00:01:34,845 Andy? 34 00:01:36,764 --> 00:01:39,350 What did they do to you? 35 00:01:43,771 --> 00:01:44,854 Help! 36 00:01:44,939 --> 00:01:47,942 Please! Please, let us out! 37 00:01:48,025 --> 00:01:49,276 Please! 38 00:01:51,110 --> 00:01:53,239 We're sorry. 39 00:01:55,908 --> 00:01:57,910 We're sorry. 40 00:02:04,458 --> 00:02:05,709 How long will it take? 41 00:02:05,793 --> 00:02:07,419 Well, transmission occurs 42 00:02:07,503 --> 00:02:10,214 through direct contact with bodily fluids, so, 43 00:02:10,297 --> 00:02:11,841 depending on Andy's viral load... 44 00:02:11,924 --> 00:02:13,092 Can't we make it airborne? 45 00:02:14,301 --> 00:02:15,302 Why? 46 00:02:15,386 --> 00:02:17,263 So it's more contagious. 47 00:02:18,389 --> 00:02:21,267 I think we need to take a beat and assess 48 00:02:21,350 --> 00:02:22,977 what our long-term goals are. 49 00:02:23,060 --> 00:02:24,311 I'm quite clear on that. 50 00:02:24,395 --> 00:02:26,397 Because... 51 00:02:26,480 --> 00:02:28,065 if an airborne virus 52 00:02:28,148 --> 00:02:30,401 gets into the super-abled population, 53 00:02:30,484 --> 00:02:32,319 it could spread like wildfire. 54 00:02:35,990 --> 00:02:37,575 Define "wildfire." 55 00:02:38,784 --> 00:02:40,578 I'm doubtful 56 00:02:40,661 --> 00:02:42,121 Vought would want us 57 00:02:42,204 --> 00:02:46,333 to entertain anything so reckless, Indira. 58 00:02:47,543 --> 00:02:48,793 It's a little late in the day 59 00:02:48,878 --> 00:02:51,630 to worry about what Vought wants, Edison. 60 00:02:53,340 --> 00:02:55,718 And, 61 00:02:55,801 --> 00:02:59,054 what would happen if I informed Vought of this? 62 00:03:00,431 --> 00:03:03,475 I don't know, you tell me. 63 00:03:03,559 --> 00:03:05,686 What would happen if you told Vought 64 00:03:05,769 --> 00:03:09,106 you'd created a virus that kills Supes? 65 00:03:10,357 --> 00:03:12,026 I didn't. I... 66 00:03:12,109 --> 00:03:14,653 I didn't know. I never signed on 67 00:03:14,737 --> 00:03:16,322 - for any of this. - Of course you did. 68 00:03:16,405 --> 00:03:18,073 This is your brainchild. 69 00:03:18,157 --> 00:03:21,118 You invented it. 70 00:03:24,622 --> 00:03:26,707 And now you're gonna finish it. 71 00:03:30,961 --> 00:03:33,339 Fuck. 72 00:03:33,422 --> 00:03:34,965 Hello, sweetheart. 73 00:03:35,049 --> 00:03:36,258 I need to see you. 74 00:03:36,341 --> 00:03:38,093 What's wrong? Has something happened? 75 00:03:39,470 --> 00:03:42,430 Everything is just so fucked-up right now. 76 00:03:42,514 --> 00:03:44,141 Please, can I come over? 77 00:03:44,224 --> 00:03:47,811 Damn, I have a meeting in the city that I can't move. 78 00:03:47,895 --> 00:03:49,897 Go to my house, fix yourself something to eat. 79 00:03:49,980 --> 00:03:53,150 I'll be there soon and I'll take care of everything. 80 00:03:53,233 --> 00:03:54,234 All right. 81 00:03:54,317 --> 00:03:56,195 You take your medication today? 82 00:03:56,278 --> 00:03:57,905 Yeah. 83 00:03:59,239 --> 00:04:01,075 Take another. You'll feel better. 84 00:04:01,158 --> 00:04:03,285 It'll be all right, Cate. I promise. 85 00:04:14,505 --> 00:04:16,298 I hate these kids. 86 00:04:20,886 --> 00:04:22,364 We're coming to you live today 87 00:04:22,388 --> 00:04:24,282 from Godolkin University, where campus police expect 88 00:04:24,306 --> 00:04:26,976 mass protests leading up to today's town hall 89 00:04:27,059 --> 00:04:28,477 with the historically unpopular 90 00:04:28,560 --> 00:04:29,979 and phony socialist scammer herself, 91 00:04:30,062 --> 00:04:31,230 vice presidential candidate 92 00:04:31,313 --> 00:04:32,690 Victoria Neuman, 93 00:04:32,773 --> 00:04:34,584 just as new rumors are surfacing that George Soros 94 00:04:34,608 --> 00:04:38,278 is filling the Singer/Neuman campaign coffers... 95 00:04:39,738 --> 00:04:41,407 Shetty can't meet right now. 96 00:04:41,490 --> 00:04:43,617 The fuck does that mean? 97 00:04:43,701 --> 00:04:44,952 Where is she? 98 00:04:45,034 --> 00:04:47,538 The city. She'll be back later. 99 00:04:47,621 --> 00:04:49,832 - So what do we do? - I'll wait for her 100 00:04:49,915 --> 00:04:53,544 at her house, and then, when she comes home, 101 00:04:53,627 --> 00:04:56,171 I'll make her tell everyone everything. 102 00:04:56,255 --> 00:04:58,674 Fucking liar. Can't wait to go run back to Shetty. 103 00:04:58,757 --> 00:05:00,443 If we let her go alone, she'll just stab us in the back. 104 00:05:00,467 --> 00:05:01,385 How could we trust her when 105 00:05:01,468 --> 00:05:02,386 she's still hiding something? 106 00:05:02,469 --> 00:05:04,555 - I'll go with her. - It's okay. 107 00:05:04,638 --> 00:05:07,141 No. I'm going. 108 00:05:07,224 --> 00:05:08,308 You can trust me. 109 00:05:08,392 --> 00:05:10,269 Stay out of our fucking heads. 110 00:05:10,352 --> 00:05:11,729 Then maybe we'll trust you. 111 00:05:11,812 --> 00:05:13,188 Jordan. 112 00:05:15,774 --> 00:05:17,054 I swear. 113 00:05:18,068 --> 00:05:19,445 I swear, you can. 114 00:05:19,528 --> 00:05:22,197 I want to believe you. 115 00:05:22,281 --> 00:05:24,074 I know you do. 116 00:05:27,828 --> 00:05:30,205 Do you believe me? 117 00:05:34,418 --> 00:05:36,336 You already know. 118 00:05:42,134 --> 00:05:43,177 Hey. 119 00:05:43,260 --> 00:05:44,720 Fucking stop for a minute. 120 00:05:44,803 --> 00:05:46,847 She was reading our thoughts, Marie. 121 00:05:46,930 --> 00:05:48,390 You know, she probably can't help it. 122 00:05:48,474 --> 00:05:51,185 - Why are you making excuses for her? - I'm not. 123 00:05:51,268 --> 00:05:54,521 Look, she could fuck with our heads any time she wants to, 124 00:05:54,605 --> 00:05:55,606 and she's not. 125 00:05:55,689 --> 00:05:57,232 We have to believe she's on our side. 126 00:05:58,484 --> 00:06:00,402 And you got to stop turning into a dude 127 00:06:00,486 --> 00:06:01,886 when you want to make a point to us. 128 00:06:03,822 --> 00:06:05,908 - Fine. - Fine. 129 00:06:31,725 --> 00:06:32,768 We need Cate. 130 00:06:34,061 --> 00:06:36,438 She's the only way to get Shetty to expose The Woods. 131 00:06:36,522 --> 00:06:38,857 Unless we get proof ourselves. 132 00:06:38,941 --> 00:06:39,941 How? 133 00:06:39,983 --> 00:06:41,610 Shetty's in the city all day. 134 00:06:41,693 --> 00:06:44,238 I got the key to her office. 135 00:06:44,321 --> 00:06:46,073 I'm her T.A., remember? 136 00:06:46,156 --> 00:06:47,783 Look, we find proof about The Woods, 137 00:06:47,866 --> 00:06:50,536 or what they've done to Sam and those other kids down there, 138 00:06:50,619 --> 00:06:51,912 it doesn't matter what Cate does. 139 00:06:51,995 --> 00:06:54,540 And then what? Post it on Insta? 140 00:06:54,623 --> 00:06:57,960 You think they're gonna believe a Black girl 141 00:06:58,043 --> 00:06:59,795 and a bi-gender Asian Supe 142 00:06:59,878 --> 00:07:01,964 over Vought? No. They're just gonna 143 00:07:02,047 --> 00:07:04,049 twist it like they twist everything else. 144 00:07:11,682 --> 00:07:15,394 Unless we get it to someone they will listen to. 145 00:07:26,113 --> 00:07:28,240 Okay, these are all your clothes. 146 00:07:28,323 --> 00:07:29,425 I'm gonna take these to this guy 147 00:07:29,449 --> 00:07:30,868 from my Voice and Movement class. 148 00:07:30,951 --> 00:07:33,829 I mean, he's kind of sketch, but for five ecstasy pills, 149 00:07:33,912 --> 00:07:35,682 he'll use his pyro powers to incinerate everything, 150 00:07:35,706 --> 00:07:37,416 no questions asked, which is good. 151 00:07:37,499 --> 00:07:39,626 And then... 152 00:07:39,710 --> 00:07:42,171 it'll be like it never even happened, right? 153 00:07:42,254 --> 00:07:43,255 Right. 154 00:07:43,338 --> 00:07:47,384 I did rip an entire person in half. 155 00:07:49,219 --> 00:07:50,679 - Yeah. - I mean, 156 00:07:50,762 --> 00:07:53,557 in my defense, he was a puppet 157 00:07:53,640 --> 00:07:55,517 at the time, so... 158 00:07:58,187 --> 00:07:59,271 I know, 159 00:07:59,354 --> 00:08:01,190 but maybe you didn't do that 160 00:08:01,273 --> 00:08:02,983 because now I'm destroying the evidence 161 00:08:03,066 --> 00:08:05,527 and who even remembers now? I don't. 162 00:08:08,989 --> 00:08:10,699 You have so many things. 163 00:08:10,782 --> 00:08:13,285 Okay, that is a normal amount of sex toys. 164 00:08:14,870 --> 00:08:16,413 I like options. 165 00:08:17,539 --> 00:08:19,541 Okay. Okay. 166 00:08:19,625 --> 00:08:22,836 I stole these from the laundry room for you. 167 00:08:24,129 --> 00:08:25,130 I think they're clean? 168 00:08:25,214 --> 00:08:27,799 No, I-I like what I'm wearing. It... 169 00:08:27,883 --> 00:08:29,134 smells like you. 170 00:08:31,803 --> 00:08:33,054 No, no, no. 171 00:08:33,138 --> 00:08:34,138 You got to stay here. 172 00:08:34,181 --> 00:08:35,807 - Right. - Yeah. 173 00:08:35,890 --> 00:08:36,808 No one can know where you are. 174 00:08:36,892 --> 00:08:38,268 That makes sense. Yeah. 175 00:08:38,352 --> 00:08:39,269 I'll be super quick. 176 00:08:39,352 --> 00:08:40,621 I mean, I can get you food, too. 177 00:08:40,645 --> 00:08:41,730 You got to be starving. 178 00:08:41,813 --> 00:08:43,523 W-will that take you a very long time? 179 00:08:43,607 --> 00:08:44,626 No. No, there's a Vought-A-Burger 180 00:08:44,650 --> 00:08:45,692 right in student union. 181 00:08:45,776 --> 00:08:48,070 You won't even know that I'm gone. 182 00:08:48,153 --> 00:08:49,571 Okay? 183 00:08:49,655 --> 00:08:52,366 The last time I had Vought-A-Burger 184 00:08:52,449 --> 00:08:53,909 I was with Luke. 185 00:08:53,992 --> 00:08:55,702 Fuck. 186 00:08:57,871 --> 00:08:59,331 Sam. 187 00:09:01,583 --> 00:09:02,960 Everything you've gone through, 188 00:09:03,043 --> 00:09:04,211 I mean, I'd be fucked-up. 189 00:09:04,294 --> 00:09:05,754 I mean, 190 00:09:05,837 --> 00:09:07,214 I'd be really fucked-up. 191 00:09:07,297 --> 00:09:08,924 But you're so sweet. 192 00:09:09,007 --> 00:09:11,802 I mean, when you're not slaughtering a bunch of dudes. 193 00:09:13,095 --> 00:09:15,055 Do not answer the door, no matter what. 194 00:09:15,138 --> 00:09:16,598 Okay. 195 00:09:16,682 --> 00:09:18,350 - Stranger danger. - Stranger danger. 196 00:09:18,433 --> 00:09:20,352 Stranger danger. Yup. All right. 197 00:09:22,562 --> 00:09:23,814 Bye. 198 00:10:14,489 --> 00:10:15,490 What's that? 199 00:10:15,574 --> 00:10:17,326 I don't know. 200 00:10:18,535 --> 00:10:20,662 This was hidden in her drawer. 201 00:10:20,746 --> 00:10:23,749 All this stuff about a plane crash. 202 00:10:23,832 --> 00:10:26,043 Transoceanic Flight 37. 203 00:10:26,126 --> 00:10:27,186 Yeah, I remember that. 204 00:10:27,210 --> 00:10:28,670 It was terrorists, right? 205 00:10:28,754 --> 00:10:30,213 Yeah, that's what they said. 206 00:10:37,304 --> 00:10:38,847 My God, look. 207 00:10:40,057 --> 00:10:42,184 Shetty, Lily, age 11. 208 00:10:42,267 --> 00:10:44,478 Shetty, Paul, age 46. 209 00:10:46,063 --> 00:10:48,315 Her family was on the plane. 210 00:10:58,116 --> 00:11:01,870 Shetty, Shetty, Shetty. 211 00:11:01,953 --> 00:11:06,208 You want me to increase the viral infection rate. 212 00:11:06,291 --> 00:11:07,709 Right. 213 00:11:12,756 --> 00:11:15,842 Kill them all, she says. 214 00:11:15,926 --> 00:11:19,679 And sign my own death certificate. 215 00:11:53,588 --> 00:11:55,048 How about... 216 00:11:56,299 --> 00:11:59,344 you take a long drink 217 00:11:59,428 --> 00:12:03,140 of that, Indira. 218 00:12:07,310 --> 00:12:09,479 You fucking cunt. 219 00:12:15,402 --> 00:12:18,321 What did he say about infection rate? 220 00:12:31,126 --> 00:12:33,128 You know some powerful people. 221 00:12:34,504 --> 00:12:36,715 Thank you for meeting me. 222 00:12:36,798 --> 00:12:39,301 A chat with a celebrated Vought psychologist 223 00:12:39,384 --> 00:12:41,678 who's now dean of their little superhero factory? 224 00:12:41,761 --> 00:12:43,346 Who could resist? 225 00:12:43,430 --> 00:12:44,598 You've got two minutes. 226 00:12:44,681 --> 00:12:46,433 You'll want longer. 227 00:12:53,023 --> 00:12:55,942 I'm sorry, this is at the school, and Vought doesn't know? 228 00:12:56,026 --> 00:12:58,069 We're estimating about ten months to make it potent 229 00:12:58,153 --> 00:13:00,030 and contagious enough to get the job done. 230 00:13:00,113 --> 00:13:02,365 It's getting harder to hide. That's why I need you. 231 00:13:02,449 --> 00:13:03,909 For what, exactly? 232 00:13:05,035 --> 00:13:06,745 I know you monitor Supes. 233 00:13:06,828 --> 00:13:09,122 Their team affiliations, their whereabouts. 234 00:13:09,206 --> 00:13:10,624 You know where to find all of them, 235 00:13:10,707 --> 00:13:12,427 even those that aren't under Vought's thumb. 236 00:13:12,459 --> 00:13:15,086 We'll be able to neutralize them once and for all. 237 00:13:15,170 --> 00:13:18,507 What you're describing goes beyond neutralizing. 238 00:13:18,590 --> 00:13:19,799 It's a war crime. 239 00:13:19,883 --> 00:13:21,384 This is a war. Us against them. 240 00:13:21,468 --> 00:13:23,803 And so far, they've been winning. The virus gives us 241 00:13:23,887 --> 00:13:25,222 a way to fight back. 242 00:13:25,305 --> 00:13:26,556 It's genocide. 243 00:13:26,640 --> 00:13:28,642 You need to stop what you're doing immediately. 244 00:13:28,725 --> 00:13:30,185 If Vought gets wind of this, 245 00:13:30,268 --> 00:13:32,646 the Supes will crush you and everyone you care about. 246 00:13:32,729 --> 00:13:33,897 Too late for that. 247 00:13:35,315 --> 00:13:37,317 No matter how many of them you kill, 248 00:13:37,400 --> 00:13:39,319 none of this is going to bring your husband 249 00:13:39,402 --> 00:13:40,946 and daughter back. 250 00:13:44,658 --> 00:13:46,201 Or your grandchildren. 251 00:13:48,203 --> 00:13:50,455 But it could save someone else's. 252 00:13:50,539 --> 00:13:52,790 A man who works for me, one of your fellow countrymen, 253 00:13:52,874 --> 00:13:55,502 although, I doubt you travel in the same circles, 254 00:13:55,585 --> 00:13:56,836 has this same rage. 255 00:13:56,920 --> 00:13:59,756 It's so consumed him that there's nothing left. 256 00:13:59,839 --> 00:14:02,509 Trust me, you don't want to go down that path. 257 00:14:04,386 --> 00:14:06,513 I'm doing this with or without you. 258 00:14:06,596 --> 00:14:08,181 With you would be easier. 259 00:14:08,265 --> 00:14:10,850 Together, we can end it, finally. 260 00:14:10,934 --> 00:14:14,271 Or I could have you arrested, or committed. 261 00:14:17,148 --> 00:14:18,984 But I don't think you will. 262 00:14:19,067 --> 00:14:22,320 Part of you agrees with me. 263 00:14:22,404 --> 00:14:24,155 - We're done here. - Wait. 264 00:14:24,239 --> 00:14:26,366 Pleasure to meet you, Dean Shetty. 265 00:14:26,449 --> 00:14:27,909 Go back to your school. 266 00:14:41,548 --> 00:14:43,133 Did you get all that? 267 00:14:44,926 --> 00:14:46,928 Keep a close eye on her. 268 00:15:41,608 --> 00:15:43,485 Hi. 269 00:15:43,568 --> 00:15:47,530 You look so badass. 270 00:15:47,614 --> 00:15:49,658 You just think that 271 00:15:49,741 --> 00:15:52,202 'cause I'm strong 272 00:15:52,285 --> 00:15:53,870 and mistreated. 273 00:15:56,122 --> 00:15:58,667 Emma! 274 00:16:00,460 --> 00:16:02,379 Give me a hand. 275 00:16:04,673 --> 00:16:06,091 Are-are you okay? 276 00:16:06,174 --> 00:16:08,551 That is fucking amazing. 277 00:16:08,635 --> 00:16:11,513 Steve, it's melting! 278 00:16:15,725 --> 00:16:17,727 - You got to try. - Is this allowed? 279 00:16:17,811 --> 00:16:19,562 I mean, are-aren't you gonna get in trouble? 280 00:16:19,646 --> 00:16:22,899 We're superheroes. 281 00:16:22,982 --> 00:16:25,318 We can do whatever we want. 282 00:16:26,653 --> 00:16:27,653 Okay. 283 00:16:37,038 --> 00:16:39,499 Drink that shit. Here we go, here we go. 284 00:16:51,928 --> 00:16:55,265 Yo, party's moving. You coming? 285 00:16:55,348 --> 00:16:58,518 Um... I'm supposed to stay here 286 00:16:58,601 --> 00:17:00,019 to, to wait for Emma. 287 00:17:00,103 --> 00:17:03,106 Dude, Emma's at the party we're going to. 288 00:17:05,775 --> 00:17:06,776 She is? 289 00:17:06,859 --> 00:17:10,739 Yeah, sure, whatever. Come on. 290 00:17:12,198 --> 00:17:13,532 Okay. 291 00:17:13,616 --> 00:17:14,784 There he is. 292 00:17:16,994 --> 00:17:18,288 Yo, fuck Neuman! 293 00:17:18,371 --> 00:17:20,123 All right, people, let's go. 294 00:17:20,205 --> 00:17:23,376 We're live in four, three... 295 00:17:23,460 --> 00:17:25,545 Should an avowed superhero "reformer" 296 00:17:25,627 --> 00:17:27,922 be speaking at a college for superheroes? 297 00:17:28,006 --> 00:17:29,400 To answer this question, we're joined 298 00:17:29,424 --> 00:17:31,176 by Godolkin University trustee, 299 00:17:31,259 --> 00:17:32,969 beloved God-fearing superhero 300 00:17:33,052 --> 00:17:35,638 who bleeds red, white, and blue, Polarity. 301 00:17:35,722 --> 00:17:37,324 Hello there. Thank you for having me, Cameron. 302 00:17:37,348 --> 00:17:39,309 Now, am I getting this right? 303 00:17:39,392 --> 00:17:41,895 You're moderating Victoria Neuman's town hall? 304 00:17:41,978 --> 00:17:44,564 Cameron, Victoria Neuman is being invited... 305 00:17:44,647 --> 00:17:46,900 It turns out Shetty's big into edibles. 306 00:17:46,983 --> 00:17:49,903 - Can you believe it? - Yeah. 307 00:17:51,529 --> 00:17:52,530 Right. 308 00:17:53,656 --> 00:17:55,492 I pictured her, her kitchen 309 00:17:55,575 --> 00:17:58,119 to be full of just, like, British tea. 310 00:17:58,203 --> 00:18:00,455 Yeah, she's got that, too. 311 00:18:00,538 --> 00:18:02,707 Why is he on Cameron Coleman? 312 00:18:02,791 --> 00:18:04,602 He doesn't have anything new to push until next year. 313 00:18:04,626 --> 00:18:06,503 Moderating the Neuman thing. 314 00:18:06,586 --> 00:18:08,439 Shetty thought it would look better if an actual superhero 315 00:18:08,463 --> 00:18:11,382 was asking questions about superhero issues. 316 00:18:12,759 --> 00:18:14,719 Didn't he talk to you about that? 317 00:18:17,555 --> 00:18:20,016 Andre, when was the last time you two talked? 318 00:18:20,099 --> 00:18:22,852 When I found out he was Vought's bitch, 319 00:18:22,936 --> 00:18:24,896 and when he told me not to rescue the kids 320 00:18:24,979 --> 00:18:27,148 that were trapped in the prison under the school, so... 321 00:18:28,942 --> 00:18:29,943 I'm sorry. 322 00:18:31,444 --> 00:18:32,695 You know, when I was a kid, 323 00:18:32,779 --> 00:18:34,572 I wanted to be just like him. 324 00:18:36,241 --> 00:18:39,160 But after everything we know about this place... 325 00:18:40,662 --> 00:18:42,413 you'd have to be a fucking idiot 326 00:18:42,497 --> 00:18:43,873 to think any of it matters. 327 00:18:45,124 --> 00:18:47,335 I just can't trust him. 328 00:18:47,418 --> 00:18:49,462 So, that's why I haven't talked to him. 329 00:18:51,005 --> 00:18:53,758 And if I did, he'd probably just go to Vought anyway, so... 330 00:18:53,842 --> 00:18:56,344 Is that what you think of me? 331 00:18:56,427 --> 00:18:58,680 That I'm just gonna tell Shetty everything? 332 00:18:58,763 --> 00:19:01,432 You tell me, Cate. You're the one in my fucking head. 333 00:19:01,516 --> 00:19:02,934 Look, Cameron, 334 00:19:03,017 --> 00:19:05,770 we here at Godolkin believe that speech is free 335 00:19:05,854 --> 00:19:08,731 and knowledge can be a superhero. 336 00:19:08,815 --> 00:19:10,775 A superpower. 337 00:19:10,859 --> 00:19:13,152 And... 338 00:19:15,154 --> 00:19:16,489 And it's a good thing 339 00:19:16,573 --> 00:19:19,033 that someone as versatile and trustworthy as you 340 00:19:19,117 --> 00:19:21,077 has stepped up to ask the tough questions 341 00:19:21,160 --> 00:19:23,913 that superheroes and real Americans care about. 342 00:19:26,916 --> 00:19:29,043 Polarity, you okay? 343 00:19:29,127 --> 00:19:30,503 Holy sh... 344 00:19:30,587 --> 00:19:32,463 Somebody get some fucking help! 345 00:19:32,547 --> 00:19:33,965 Dad? 346 00:19:34,048 --> 00:19:36,009 Get some help! 347 00:19:40,471 --> 00:19:41,615 - Shit. - Are you ready to stop 348 00:19:41,639 --> 00:19:43,099 - reusing your catheter... - Go, go, 349 00:19:43,182 --> 00:19:44,893 they're right on campus. Go. 350 00:19:44,976 --> 00:19:46,745 Medicare and Vought Insurance now cover up to $250 351 00:19:46,769 --> 00:19:48,873 per month. There are no upfront costs. 352 00:20:03,119 --> 00:20:05,413 You are gonna love... 353 00:20:08,666 --> 00:20:10,460 Sam? 354 00:20:13,504 --> 00:20:16,382 No. No, no, no, no, no, no. 355 00:20:19,135 --> 00:20:20,303 Fuck. 356 00:20:22,180 --> 00:20:24,933 Shit, shit, shit, shit. 357 00:20:25,016 --> 00:20:26,017 Hey, hey, hey, hey. 358 00:20:26,100 --> 00:20:27,202 That's my dad. That's my dad. 359 00:20:27,226 --> 00:20:28,746 Buckle in. We got to get going. 360 00:20:29,646 --> 00:20:31,064 Shit. 361 00:20:38,196 --> 00:20:39,572 He's seizing again. 362 00:20:41,866 --> 00:20:44,118 Wait. Dad, Dad! 363 00:20:50,833 --> 00:20:53,002 Damn it, Dad, wake up! 364 00:21:01,970 --> 00:21:03,304 Do something. 365 00:21:03,388 --> 00:21:05,890 I'm trying! We need to wake him up. 366 00:21:07,725 --> 00:21:09,227 Dad, wake up! 367 00:21:13,606 --> 00:21:15,441 Maverick, open up. 368 00:21:16,693 --> 00:21:18,027 Hey, Sloane. 369 00:21:19,195 --> 00:21:20,989 Have you seen this guy? 370 00:21:21,072 --> 00:21:23,157 - Why, are you stalking him or something? - No. 371 00:21:23,241 --> 00:21:24,343 - So, you haven't seen him? - No. 372 00:21:24,367 --> 00:21:25,847 I'm not a fucking Find My Friends app. 373 00:21:25,910 --> 00:21:29,122 Go cockblock someone else. 374 00:21:30,873 --> 00:21:32,750 Stop! Put that down! 375 00:21:32,834 --> 00:21:34,961 Cancel Neuman! 376 00:21:35,044 --> 00:21:35,962 Shut up! 377 00:21:36,045 --> 00:21:38,172 I thought you said Emma was here. 378 00:21:38,256 --> 00:21:40,341 She's meeting us later. 379 00:21:40,425 --> 00:21:42,051 If you're just joining us, 380 00:21:42,135 --> 00:21:43,720 I'm Cameron Coleman, pinch-hitting 381 00:21:43,803 --> 00:21:45,013 for my good friend Polarity, 382 00:21:45,096 --> 00:21:47,015 who had a last-minute emergency. 383 00:21:47,098 --> 00:21:50,184 Ms. Neuman, you claim that the FBSA is here 384 00:21:50,268 --> 00:21:51,686 to protect people from superheroes, 385 00:21:51,769 --> 00:21:53,271 but at your own congressional hearing, 386 00:21:53,354 --> 00:21:55,023 Stormfront slaughtered multiple people, 387 00:21:55,106 --> 00:21:56,482 and on a separate occasion, 388 00:21:56,566 --> 00:21:57,692 Soldier Boy nearly killed 389 00:21:57,775 --> 00:21:59,415 thousands of innocent people in Manhattan. 390 00:21:59,485 --> 00:22:01,446 Now, both times, why were you just sitting back 391 00:22:01,529 --> 00:22:03,781 snapping your gum, watching America burn? 392 00:22:03,865 --> 00:22:06,242 Look, Cameron, the thing that you need to remember here 393 00:22:06,325 --> 00:22:09,412 is that both those instances caused a 30% drop 394 00:22:09,495 --> 00:22:11,831 of public confidence in superhumans. 395 00:22:11,914 --> 00:22:13,541 And the FBSA responded 396 00:22:13,624 --> 00:22:15,024 by actually strengthening protection 397 00:22:15,084 --> 00:22:17,587 of both humans and superhumans alike, 398 00:22:17,670 --> 00:22:19,464 leading to a record low number 399 00:22:19,547 --> 00:22:22,341 of violent incidents in both populations. 400 00:22:24,302 --> 00:22:26,179 Or is your agency 401 00:22:26,262 --> 00:22:28,765 just an excuse for persecuting 402 00:22:28,848 --> 00:22:31,225 one of America's most prominent minority groups? 403 00:22:31,309 --> 00:22:33,394 Which is why they deserve to have a voice. 404 00:22:33,478 --> 00:22:34,771 If elected, our administration 405 00:22:34,854 --> 00:22:37,190 wants to put a new position in government 406 00:22:37,273 --> 00:22:39,150 that allows the superhuman community 407 00:22:39,233 --> 00:22:41,444 - to have a seat at the table. - Really? 408 00:22:41,527 --> 00:22:42,945 - Yes. - That have anything to do 409 00:22:43,029 --> 00:22:45,907 with the fact that polls show your ticket is below 30% 410 00:22:45,990 --> 00:22:47,992 - with the super-abled community? - No, Cameron. 411 00:22:48,076 --> 00:22:49,916 Let's open this up to the audience of America's 412 00:22:49,994 --> 00:22:51,370 future superheroes. Yes, over here. 413 00:22:51,454 --> 00:22:52,914 Shit, still no word from Cate. 414 00:22:52,997 --> 00:22:54,082 Not surprising. 415 00:22:54,165 --> 00:22:55,416 Maybe we should check on her. 416 00:22:55,500 --> 00:22:56,626 There's no time. 417 00:22:56,709 --> 00:22:59,670 Got to find Neuman, tell her what we know. 418 00:22:59,754 --> 00:23:01,881 Any chance you know a teleporter? 419 00:23:03,007 --> 00:23:05,176 No, but I can cause a distraction. 420 00:23:06,177 --> 00:23:07,637 Jordan, what're you gonna do? 421 00:23:07,720 --> 00:23:09,263 Don't get caught. 422 00:23:11,891 --> 00:23:13,184 Hey. 423 00:23:13,267 --> 00:23:16,062 You're the girl who fucking tortured Emma, right? 424 00:23:16,145 --> 00:23:18,272 No, no, no, no. I just gave her a plat... 425 00:23:29,325 --> 00:23:31,327 Hey! 426 00:23:31,410 --> 00:23:32,410 Look at this. 427 00:23:32,453 --> 00:23:34,288 Jordan Li attacking her own kind. 428 00:23:34,372 --> 00:23:35,915 Say goodbye to number five, Jordan. 429 00:23:37,792 --> 00:23:39,001 Hey! 430 00:23:41,546 --> 00:23:43,506 Hey! Break it up! 431 00:23:45,883 --> 00:23:48,636 Fucking kids. 432 00:23:57,603 --> 00:23:59,203 Thank you for being here today. 433 00:23:59,272 --> 00:24:00,982 We all saw Homelander 434 00:24:01,065 --> 00:24:03,401 kill a human in broad daylight, unprovoked. 435 00:24:03,484 --> 00:24:05,403 Is he gonna be held accountable? 436 00:24:08,281 --> 00:24:10,032 Thank you. That is a good question. 437 00:24:10,116 --> 00:24:12,618 I have full faith in the legal system, 438 00:24:12,702 --> 00:24:15,496 and Homelander should stand trial, 439 00:24:15,580 --> 00:24:17,373 just like anybody else, 440 00:24:17,456 --> 00:24:19,500 and a jury of his peers will decide that outcome. 441 00:24:19,584 --> 00:24:20,960 Humans aren't our fucking peers. 442 00:24:22,837 --> 00:24:24,463 What about us? 443 00:24:24,547 --> 00:24:26,632 Supe lives matter! 444 00:24:26,716 --> 00:24:28,551 Can you state once and for all 445 00:24:28,634 --> 00:24:30,678 whether superheroes have civil rights? 446 00:24:30,761 --> 00:24:32,138 Like all Americans, 447 00:24:32,221 --> 00:24:34,015 superhumans have civil rights 448 00:24:34,098 --> 00:24:36,517 and everything that comes along with that. 449 00:24:36,601 --> 00:24:38,311 Fuck yeah we do! 450 00:24:38,394 --> 00:24:39,746 And I get it, 451 00:24:39,770 --> 00:24:42,273 the superhuman community wants to make sure 452 00:24:42,356 --> 00:24:44,692 that the government is treating them fairly 453 00:24:44,775 --> 00:24:46,253 - and addressing their unique concerns. - Bullshit! 454 00:24:46,277 --> 00:24:49,488 Robert Singer and I know that most superhumans 455 00:24:49,572 --> 00:24:51,490 are law-abiding citizens. 456 00:24:51,574 --> 00:24:53,492 Fucking narc. You don't know shit. 457 00:24:55,077 --> 00:24:58,497 We can find common sense solutions here. 458 00:24:58,581 --> 00:24:59,749 You will not control us. 459 00:24:59,832 --> 00:25:01,209 This isn't about control. 460 00:25:01,292 --> 00:25:02,668 You will not control us. 461 00:25:02,752 --> 00:25:04,188 You will not control us. 462 00:25:04,212 --> 00:25:05,379 This is not about control. 463 00:25:05,463 --> 00:25:06,732 No, no, no, it's all right, it's all right. 464 00:25:06,756 --> 00:25:09,091 Look, people are passionate about the issue, 465 00:25:09,175 --> 00:25:10,176 so am I. 466 00:25:10,259 --> 00:25:11,677 Hey. Come back here. 467 00:25:11,761 --> 00:25:13,030 You will not control us. 468 00:25:13,054 --> 00:25:14,305 Why is everyone so angry? 469 00:25:14,388 --> 00:25:15,741 Because they're trying to limit us. 470 00:25:15,765 --> 00:25:18,643 Take away our power, but Homelander is right. 471 00:25:18,726 --> 00:25:21,145 You will not control us. You will not control us. 472 00:25:25,107 --> 00:25:26,984 Robert Singer and I want to work 473 00:25:27,068 --> 00:25:29,570 with superhumans just like you 474 00:25:29,654 --> 00:25:31,239 to make sure... 475 00:25:33,866 --> 00:25:35,117 Like most of America, 476 00:25:35,201 --> 00:25:37,620 this crowd has rejected Victoria Neuman 477 00:25:37,703 --> 00:25:40,373 and her un-American, anti-superhero agenda. 478 00:25:40,456 --> 00:25:42,875 - Supe lives matter. - You will not control us. 479 00:25:42,959 --> 00:25:44,460 You will not control us. 480 00:25:46,545 --> 00:25:48,631 Ms. Neuman, um, do you have a minute? 481 00:25:48,714 --> 00:25:50,567 - Step away. - Ms. Neuman, please, it's important 482 00:25:50,591 --> 00:25:53,094 that I speak with you. 483 00:25:53,177 --> 00:25:56,430 You're Marie Moreau, right? I was hoping I'd meet you. 484 00:25:56,514 --> 00:25:57,807 You were? 485 00:25:57,890 --> 00:26:00,309 Yeah, um, let's find someplace we can chat, 486 00:26:00,393 --> 00:26:03,020 just the two of us. 487 00:26:05,856 --> 00:26:07,233 Jordan. 488 00:26:10,069 --> 00:26:11,964 - Have you seen Sam? - Are you fucking kidding me? 489 00:26:11,988 --> 00:26:13,698 - No. Where is he? - I don't know. 490 00:26:13,781 --> 00:26:15,157 I mean... 491 00:26:15,241 --> 00:26:17,702 There's so much security here. What if they found him? 492 00:26:17,785 --> 00:26:18,953 Then we're fucked, Emma. 493 00:26:19,036 --> 00:26:20,889 He's the only proof we had that The Woods exist. 494 00:26:20,913 --> 00:26:22,099 Okay, he could be in real fucking trouble, Jordan. 495 00:26:22,123 --> 00:26:24,250 We got to find him before... 496 00:26:24,333 --> 00:26:25,584 Um... 497 00:26:27,962 --> 00:26:30,339 Sam. Sam. 498 00:26:30,423 --> 00:26:31,483 - Emma. - Where have you been? 499 00:26:31,507 --> 00:26:32,800 I missed you. 500 00:26:32,883 --> 00:26:34,176 You're supposed to be hiding. 501 00:26:34,260 --> 00:26:35,928 I was shitting myself worried. 502 00:26:36,012 --> 00:26:37,555 I was waiting for you. 503 00:26:37,638 --> 00:26:40,057 Emma, I-I drank beer. 504 00:26:40,141 --> 00:26:41,934 There was this, there was this ice slide. 505 00:26:42,018 --> 00:26:43,019 I wish you'd seen it. 506 00:26:43,102 --> 00:26:44,621 And all of these superheroes using their powers. 507 00:26:44,645 --> 00:26:45,980 It-it was, it was the best. 508 00:26:46,063 --> 00:26:49,025 I mean, some of the people here are a bag of dicks. 509 00:26:49,108 --> 00:26:51,235 I guess, but, come on, it's awesome 510 00:26:51,319 --> 00:26:54,113 being with people like us, just having fun. 511 00:26:54,196 --> 00:26:55,882 Okay, look, we need to get him out of here now. 512 00:26:55,906 --> 00:26:57,992 Okay, Sam, Sam, we got to hide you. It's okay. 513 00:26:58,075 --> 00:26:59,952 We just got to hide you. 514 00:27:00,036 --> 00:27:02,204 - Man. - Shh. 515 00:27:02,288 --> 00:27:04,373 - Later, guys. - Now. 516 00:27:07,626 --> 00:27:10,921 Cate. 517 00:27:11,005 --> 00:27:13,466 Why are you in here with all the lights off? 518 00:27:13,549 --> 00:27:16,344 I've been trying to call you for hours. 519 00:27:16,427 --> 00:27:18,721 I'm sorry, my meeting went long. 520 00:27:22,767 --> 00:27:24,894 You look so tired, darling. 521 00:27:24,977 --> 00:27:28,064 Why don't we... get you some rest. 522 00:27:28,147 --> 00:27:30,566 - We can talk later. - This can't wait. 523 00:27:32,651 --> 00:27:35,279 You've not been taking your medication, Cate. 524 00:27:35,363 --> 00:27:36,989 You know what happens when you don't. 525 00:27:37,073 --> 00:27:38,908 - I've got your prescription here. - No. 526 00:27:38,991 --> 00:27:42,828 All those pills ever did was make me numb. 527 00:27:42,912 --> 00:27:45,039 They weren't helping me. 528 00:27:45,122 --> 00:27:46,499 They were clouding me. 529 00:27:46,582 --> 00:27:50,753 You talk, manipulate, control. 530 00:27:50,836 --> 00:27:52,713 That's all you've ever done to me. 531 00:27:52,797 --> 00:27:55,383 - That isn't true. - And I'm fucking sick of it. 532 00:27:57,093 --> 00:28:00,012 You say I'm doing the right thing. 533 00:28:00,096 --> 00:28:01,597 It doesn't feel right. 534 00:28:01,680 --> 00:28:03,450 What if I said you didn't have to do it anymore? 535 00:28:03,474 --> 00:28:05,101 - Lies. - Am I? 536 00:28:08,396 --> 00:28:11,190 It's almost time to leave this place. 537 00:28:12,525 --> 00:28:14,985 - You're leaving me? - No. 538 00:28:16,487 --> 00:28:19,990 We are leaving. Together. 539 00:28:20,074 --> 00:28:22,159 After I've tied up a few loose ends, 540 00:28:22,243 --> 00:28:25,037 then all of the sacrifices, 541 00:28:25,121 --> 00:28:28,833 all of the hard work will finally pay off. 542 00:28:28,916 --> 00:28:31,085 - You want to make us sick. - Not you. 543 00:28:31,168 --> 00:28:33,212 No, I'm gonna keep you safe. 544 00:28:33,295 --> 00:28:35,423 We need each other. 545 00:28:37,925 --> 00:28:41,429 When I lost my husband and my daughter, 546 00:28:41,512 --> 00:28:44,265 I lost my entire world. 547 00:28:44,348 --> 00:28:45,808 Every day I asked myself, 548 00:28:45,891 --> 00:28:47,268 "Why am I still here?" 549 00:28:49,353 --> 00:28:52,148 But in finding you, 550 00:28:52,231 --> 00:28:55,651 and with all our time together, I... 551 00:28:55,734 --> 00:28:58,362 I've found something truly special again. 552 00:28:58,446 --> 00:29:02,324 - My powers. - No, Cate, you. 553 00:29:02,408 --> 00:29:06,871 A girl who was just as lost and lonely as I felt. 554 00:29:06,954 --> 00:29:11,208 Somehow, I feel like you are truly mine, 555 00:29:11,292 --> 00:29:13,794 and I love you. 556 00:29:22,094 --> 00:29:23,304 You're telling the truth. 557 00:29:23,387 --> 00:29:25,181 Yes. 558 00:29:29,393 --> 00:29:34,690 I know you feel alone, but we have each other. 559 00:29:34,773 --> 00:29:36,901 One last push from you, 560 00:29:36,984 --> 00:29:39,445 and then we can leave all of this behind. 561 00:29:39,528 --> 00:29:42,448 You will never be alone again. 562 00:29:56,837 --> 00:29:58,631 My daughter's gonna be so jealous 563 00:29:58,714 --> 00:30:01,258 that I met the Guardian of Godolkin today. 564 00:30:01,342 --> 00:30:03,469 We're huge fans. 565 00:30:03,552 --> 00:30:04,929 Thanks. 566 00:30:05,012 --> 00:30:07,097 I was hoping you'd come to my town hall today, 567 00:30:07,181 --> 00:30:09,016 maybe ask a question. 568 00:30:09,099 --> 00:30:10,243 Your, dean didn't show up either. 569 00:30:10,267 --> 00:30:12,478 I think a personal emergency. 570 00:30:12,561 --> 00:30:13,896 Yeah. I don't know. 571 00:30:13,979 --> 00:30:15,356 It's okay. 572 00:30:15,439 --> 00:30:17,900 It was a shit show anyway. 573 00:30:17,983 --> 00:30:19,443 You know what? 574 00:30:19,527 --> 00:30:20,754 We'll hide out in the green room 575 00:30:20,778 --> 00:30:22,112 until it all blows over out there. 576 00:30:22,196 --> 00:30:23,423 Otherwise, I think they might... 577 00:30:23,447 --> 00:30:25,616 take off my head. 578 00:30:26,700 --> 00:30:28,160 Look, there's something I wanted... 579 00:30:28,244 --> 00:30:29,870 Your powers are badass. 580 00:30:29,954 --> 00:30:32,623 Coolest I've ever seen. 581 00:30:32,706 --> 00:30:33,999 Thanks. 582 00:30:34,083 --> 00:30:35,334 Those lassos and blood swords 583 00:30:35,417 --> 00:30:37,253 must be fucking exhausting, though. 584 00:30:37,336 --> 00:30:39,547 What else can you do? 585 00:30:39,630 --> 00:30:41,715 - That's about it. - Come on. 586 00:30:41,799 --> 00:30:43,759 Tell me something about myself. 587 00:30:45,970 --> 00:30:47,763 I... I don't understand. 588 00:30:47,846 --> 00:30:51,433 You can sense things in blood. 589 00:30:51,517 --> 00:30:53,269 Use that 590 00:30:53,352 --> 00:30:55,729 and tell me about me. 591 00:31:20,796 --> 00:31:22,673 My God, you're... 592 00:31:24,258 --> 00:31:26,510 Your blood, there's Compound V in it. 593 00:31:26,594 --> 00:31:28,512 You're a Supe. 594 00:31:28,596 --> 00:31:30,431 I knew you could do it. Good job. 595 00:31:31,640 --> 00:31:34,643 How? Why? 596 00:31:34,727 --> 00:31:36,103 Here. 597 00:31:36,186 --> 00:31:38,022 Give me your knife. 598 00:31:54,830 --> 00:31:56,123 Holy shit. 599 00:31:56,206 --> 00:31:58,626 Thought I was the only one 600 00:31:58,709 --> 00:32:01,545 till you popped up at Red River. 601 00:32:01,629 --> 00:32:03,440 I couldn't let them ship you off to their adult facilities, 602 00:32:03,464 --> 00:32:04,757 so I got you into Godolkin. 603 00:32:04,840 --> 00:32:06,175 I mean, don't get me wrong, 604 00:32:06,258 --> 00:32:07,360 you're awesome and everything, 605 00:32:07,384 --> 00:32:08,820 and-and you got in on your own merits. 606 00:32:08,844 --> 00:32:10,888 I just, gave you a little boost. 607 00:32:10,971 --> 00:32:14,558 Hold on, hold on, hold on. Why-why are you telling me this? 608 00:32:14,642 --> 00:32:17,186 Because we understand each other. 609 00:32:18,854 --> 00:32:21,148 You don't know anything about me. 610 00:32:21,231 --> 00:32:23,525 Yes, I do. 611 00:32:23,609 --> 00:32:25,337 I know that you've fought for every fucking thing 612 00:32:25,361 --> 00:32:27,529 you've ever got in your life. 613 00:32:29,073 --> 00:32:31,283 I know that you're constantly lonely, 614 00:32:31,367 --> 00:32:33,952 and you're afraid that you're gonna hurt people, 615 00:32:34,036 --> 00:32:35,954 like you did with your parents. 616 00:32:36,038 --> 00:32:38,666 And you feel like everybody is afraid of you 617 00:32:38,749 --> 00:32:41,001 because you grew up 618 00:32:41,085 --> 00:32:44,171 hearing that your powers are too dangerous, 619 00:32:44,254 --> 00:32:47,758 too disgusting for anyone to ever want to adopt you. 620 00:32:52,179 --> 00:32:55,182 I also know that every Friday for the past eight years, 621 00:32:55,265 --> 00:32:58,185 you've had fish sticks with pink sauce "as a treat." 622 00:32:59,395 --> 00:33:00,896 'Cause I did, too. 623 00:33:01,855 --> 00:33:03,399 You grew up at Red River? 624 00:33:03,482 --> 00:33:06,944 Yeah, till I was 12. 625 00:33:07,027 --> 00:33:08,195 I still can't have fish. 626 00:33:08,278 --> 00:33:09,446 It's residual trauma. 627 00:33:09,530 --> 00:33:11,407 Just, like, the smell alone is-is... 628 00:33:11,490 --> 00:33:12,991 horrifying. 629 00:33:17,830 --> 00:33:20,082 They were wrong about you and your powers, Marie. 630 00:33:20,165 --> 00:33:23,794 You are a very rare and exceptional girl. 631 00:33:25,170 --> 00:33:26,296 Thank you. 632 00:33:29,591 --> 00:33:32,428 Okay, enough nostalgia for one day. 633 00:33:32,511 --> 00:33:35,097 You had something important you wanted to tell me, right? 634 00:33:37,391 --> 00:33:39,852 There's a secret lab 635 00:33:39,935 --> 00:33:41,603 under this school 636 00:33:41,687 --> 00:33:42,688 called The Woods 637 00:33:42,771 --> 00:33:45,524 where they experiment on kids. 638 00:33:45,607 --> 00:33:48,193 They're infecting them with a virus that can kill Supes. 639 00:33:49,528 --> 00:33:50,821 A virus? Are you sure? 640 00:33:50,904 --> 00:33:53,407 There's a Dr. Cardosa. 641 00:33:53,490 --> 00:33:55,909 He-he works in The Woods. He knows all about it. 642 00:33:55,993 --> 00:34:00,330 Look, you have to tell everyone what Vought is doing. 643 00:34:01,874 --> 00:34:03,292 I'll handle it. 644 00:34:03,375 --> 00:34:04,710 - Handle it? - Yeah. 645 00:34:04,793 --> 00:34:07,129 What... what does that mean? 646 00:34:07,212 --> 00:34:10,257 That means I got it from here, Marie, okay? 647 00:34:10,340 --> 00:34:12,068 - You can go back to being a student. - What? 648 00:34:12,092 --> 00:34:13,844 No, no. I can't just go back 649 00:34:13,927 --> 00:34:16,472 to being a student when this whole fucking school is a lie. 650 00:34:16,554 --> 00:34:18,056 Listen to me. 651 00:34:18,139 --> 00:34:19,891 God U is your shot 652 00:34:19,975 --> 00:34:22,060 at finally having some control over your life. 653 00:34:22,143 --> 00:34:26,023 Once Vought stashes people like you and me inside Red River, 654 00:34:26,106 --> 00:34:27,506 it's fucking impossible to break out 655 00:34:27,565 --> 00:34:30,652 of that orphanage to institution pipeline without help. 656 00:34:30,735 --> 00:34:31,652 Trust me. 657 00:34:31,737 --> 00:34:34,364 Look, I have a platform 658 00:34:34,447 --> 00:34:36,366 now where I can help people. 659 00:34:36,449 --> 00:34:40,496 I mean, isn't that the entire point of being a superhero? 660 00:34:40,579 --> 00:34:42,539 You don't have shit. Marie Moreau, 661 00:34:42,623 --> 00:34:43,998 Guardian of Godolkin, 662 00:34:44,081 --> 00:34:46,126 is marketing, okay? 663 00:34:46,210 --> 00:34:48,420 And you better believe that Vought will ship her off 664 00:34:48,504 --> 00:34:51,089 to the adult facility if she keeps fucking up her situation. 665 00:34:52,882 --> 00:34:56,553 But the first Black woman in The Seven, 666 00:34:56,637 --> 00:34:58,722 she has real power. 667 00:34:58,806 --> 00:35:00,432 She's friends with the vice president. 668 00:35:00,516 --> 00:35:02,601 That woman, she could make a real difference 669 00:35:02,684 --> 00:35:04,269 politically, culturally. 670 00:35:06,313 --> 00:35:08,357 Maybe she can even find Annabeth. 671 00:35:10,651 --> 00:35:12,611 Two paths, Marie. 672 00:35:12,694 --> 00:35:16,490 You have to choose. You can't have both. 673 00:35:18,826 --> 00:35:21,578 Let's keep in touch. 674 00:35:52,985 --> 00:35:55,612 S-Sorry I haven't been around. 675 00:36:17,301 --> 00:36:19,011 I'm here. 676 00:36:40,198 --> 00:36:41,867 Cate? 677 00:36:47,664 --> 00:36:49,541 Cate? 678 00:36:49,625 --> 00:36:51,501 Are you okay? 679 00:36:51,585 --> 00:36:52,628 Your eye... 680 00:36:52,711 --> 00:36:54,129 - What happened? - I'm okay, 681 00:36:54,212 --> 00:36:57,132 and now she'll do whatever we want. 682 00:36:57,215 --> 00:36:59,009 Maybe you should rest. 683 00:36:59,092 --> 00:37:00,469 I feel fine. 684 00:37:00,552 --> 00:37:03,305 It wasn't my powers that were fucking me up. 685 00:37:03,388 --> 00:37:05,098 It was the pills she was giving me. 686 00:37:05,182 --> 00:37:07,267 - I've never felt better. - Cate. 687 00:37:07,351 --> 00:37:09,071 Listen to your friends. They care about you. 688 00:37:09,102 --> 00:37:10,103 Shut up. 689 00:37:10,187 --> 00:37:11,521 You had your chance to talk, 690 00:37:11,605 --> 00:37:13,607 and now it's my turn. 691 00:37:13,690 --> 00:37:16,193 Please, Cate, you don't have to do this. I love you. 692 00:37:16,276 --> 00:37:17,861 I know you love me. 693 00:37:17,945 --> 00:37:20,322 It doesn't change the fact that you're a fucking bitch. 694 00:37:20,405 --> 00:37:22,324 Cate, what the fuck is going on? 695 00:37:22,407 --> 00:37:24,701 Don't worry, we're on the same side. 696 00:37:24,785 --> 00:37:27,245 Okay, sorry, can I get a quick SparkNotes version? 697 00:37:27,329 --> 00:37:29,809 'Cause I have no idea what the fuck you guys are talking about. 698 00:37:31,041 --> 00:37:33,335 Tell them what you told me. 699 00:37:35,170 --> 00:37:37,381 This school is a front. 700 00:37:37,464 --> 00:37:40,592 Thomas Godolkin was a behavioral scientist. 701 00:37:40,676 --> 00:37:42,761 He built this place to figure out 702 00:37:42,844 --> 00:37:44,346 what makes Supes tick, 703 00:37:44,429 --> 00:37:47,557 their weaknesses, how to control them. 704 00:37:48,976 --> 00:37:50,268 You're not here to study. 705 00:37:50,352 --> 00:37:53,438 The school is here to study you. 706 00:37:53,522 --> 00:37:55,649 You're subjects. Not human. 707 00:37:55,732 --> 00:37:56,942 We're better than humans. 708 00:37:58,944 --> 00:38:00,946 We found out she has some kind of virus 709 00:38:01,029 --> 00:38:02,447 to kill the kids in The Woods. 710 00:38:02,531 --> 00:38:04,408 She wants to make it more contagious. 711 00:38:04,491 --> 00:38:07,202 She wants more than that. Don't you? 712 00:38:07,285 --> 00:38:10,163 I want it to spread across the globe 713 00:38:10,247 --> 00:38:11,581 and kill all of you. 714 00:38:11,665 --> 00:38:14,543 Holy fuck. 715 00:38:15,544 --> 00:38:18,130 Why? We don't want to hurt you 716 00:38:18,213 --> 00:38:19,965 or anyone. You know that. 717 00:38:20,048 --> 00:38:21,675 Don't lie. Tell her. 718 00:38:23,427 --> 00:38:24,845 Homelander. 719 00:38:25,971 --> 00:38:28,432 So... so all this because he lasered 720 00:38:28,515 --> 00:38:30,767 that Starlighter dude? 721 00:38:30,851 --> 00:38:32,286 No, sorry, it's fucked-up, don't get me wrong, 722 00:38:32,310 --> 00:38:34,396 but, like, killing all of us seems... 723 00:38:34,479 --> 00:38:37,024 seems a little melodramatic. 724 00:38:37,107 --> 00:38:38,734 Homelander? 725 00:38:41,862 --> 00:38:43,822 He took down that plane? 726 00:38:43,905 --> 00:38:46,616 He killed your family? 727 00:38:48,160 --> 00:38:50,120 It's not just him. 728 00:38:51,371 --> 00:38:54,291 You all leave a path of destruction behind you. 729 00:38:54,374 --> 00:38:56,668 You have ruined countless lives. 730 00:38:56,752 --> 00:38:58,062 Just look at what you did to your parents. 731 00:38:58,086 --> 00:39:00,630 You can't help it. 732 00:39:01,631 --> 00:39:03,592 It's your species. 733 00:39:03,675 --> 00:39:06,094 Tell them what your last assignment was for me. 734 00:39:07,137 --> 00:39:08,513 Kill everybody in The Woods. 735 00:39:08,597 --> 00:39:10,724 Jesus Christ. Did you? 736 00:39:10,807 --> 00:39:12,893 Of course not, Jordan. I'm trying to show you 737 00:39:12,976 --> 00:39:15,020 what kind of a monster she is. 738 00:39:15,103 --> 00:39:17,522 She wants to wipe us off the face of the Earth. 739 00:39:17,606 --> 00:39:19,649 They all do, 740 00:39:19,733 --> 00:39:22,194 so we have to strike first. 741 00:39:22,277 --> 00:39:24,029 Starting with her. 742 00:39:24,112 --> 00:39:26,323 Cate, make me forget. We can start over. 743 00:39:26,406 --> 00:39:27,759 - I'm gonna take care of you. - Shut up. Shut up. 744 00:39:27,783 --> 00:39:29,367 Shut up. Shut up. Shut the fuck up. 745 00:39:29,451 --> 00:39:31,411 - Cate! - Indira. 746 00:39:33,205 --> 00:39:35,665 It's time. 747 00:39:35,749 --> 00:39:37,584 Fuck. Cate. 748 00:39:37,667 --> 00:39:39,127 - Holy shit. - Cate. 749 00:39:39,211 --> 00:39:40,879 My fucking God. 750 00:39:40,962 --> 00:39:42,130 Holy fuck. 751 00:39:42,214 --> 00:39:43,632 - No. - Don't help. 752 00:39:45,133 --> 00:39:48,261 Fuck, fuck, fuck. Fuck, fuck. 753 00:39:48,345 --> 00:39:49,763 Marie, do something! 754 00:39:49,846 --> 00:39:52,974 Cate. Cate, you don't need to do this. 755 00:39:53,058 --> 00:39:55,393 We have Neuman. She's gonna stop her. 756 00:39:55,477 --> 00:39:57,395 We can't trust anybody. They'll only hurt us. 757 00:39:57,479 --> 00:39:58,814 This is the only way. 758 00:40:01,274 --> 00:40:04,611 Baby girl... 759 00:40:04,694 --> 00:40:05,987 Cate, Cate. 760 00:40:06,071 --> 00:40:08,907 Cate, please. Please. 761 00:40:08,990 --> 00:40:11,326 You have to let me save her. 762 00:40:11,409 --> 00:40:13,411 I'm so sorry you have to relive this. 763 00:40:31,596 --> 00:40:34,516 Cate... 764 00:40:34,599 --> 00:40:37,602 do you know what you've done? 765 00:40:37,686 --> 00:40:39,020 Justice. 766 00:40:46,111 --> 00:40:47,863 For all of us. 767 00:40:52,826 --> 00:40:56,121 The virus isn't very contagious, thank God. 768 00:40:56,204 --> 00:40:58,373 It can survive for a few days at ambient temperature, 769 00:40:58,456 --> 00:41:00,584 but, you'll want to get these test tubes 770 00:41:00,667 --> 00:41:02,752 into cold storage sooner than later. 771 00:41:02,836 --> 00:41:05,881 NIH will know what to do. 772 00:41:05,964 --> 00:41:07,299 Speaking out against Vought 773 00:41:07,382 --> 00:41:09,467 takes a lot of courage, Dr. Cardosa. 774 00:41:09,551 --> 00:41:11,970 I was so relieved 775 00:41:12,053 --> 00:41:14,014 when you contacted me about my research. 776 00:41:14,097 --> 00:41:15,891 I could not stand by any longer 777 00:41:15,974 --> 00:41:19,394 while Dean Shetty twisted my work. 778 00:41:19,477 --> 00:41:22,898 You and I have the same goals, right? 779 00:41:22,981 --> 00:41:24,691 Compassionate control. 780 00:41:24,774 --> 00:41:27,319 That is such a great phrase. 781 00:41:27,402 --> 00:41:28,612 Do you mind if I steal that? 782 00:41:28,695 --> 00:41:30,739 Sure. It's all yours. 783 00:41:32,032 --> 00:41:35,410 And you'll get me and my family out before things take a turn. 784 00:41:35,493 --> 00:41:37,495 - Witness protection, right? - Yeah. 785 00:41:37,579 --> 00:41:38,830 Already taken care of. 786 00:41:41,374 --> 00:41:43,543 - Is this all of it? - Yeah. 787 00:41:43,627 --> 00:41:45,587 And... you're the only one 788 00:41:45,670 --> 00:41:47,110 who knows how to replicate it, right? 789 00:41:50,508 --> 00:41:52,594 We'll make sure this stays out of the wrong hands. 790 00:42:01,394 --> 00:42:03,271 Hey. 791 00:42:03,355 --> 00:42:06,733 You're a 21st-century American hero, Dr. Cardosa. 792 00:42:19,746 --> 00:42:20,956 The air must be a little dry. 793 00:44:57,636 --> 00:44:59,636 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 55423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.