Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,939 --> 00:00:45,247
You can leave now.
2
00:00:54,431 --> 00:00:55,946
That's unbelievable.
3
00:01:28,676 --> 00:01:30,204
Pick up. Pick up.
4
00:01:39,377 --> 00:01:40,516
Oh, my God !
5
00:01:55,767 --> 00:01:56,725
Oh, wow !
6
00:01:56,984 --> 00:01:58,136
That's right...
7
00:02:14,975 --> 00:02:17,318
Grab your case, Hawkes. We're walking.
8
00:02:24,411 --> 00:02:26,327
My third crime scene
already this morning.
9
00:02:26,355 --> 00:02:29,284
I haven't moved at this pace since
I did my residency. Is this normal ?
10
00:02:29,297 --> 00:02:31,839
Sounds like someone's
missing the ME's office.
11
00:02:31,860 --> 00:02:32,918
Maybe a little bit.
12
00:02:32,947 --> 00:02:36,044
You know, air-conditioned
environment, jazz on the radio.
13
00:02:36,644 --> 00:02:38,436
You were the boss.
Now you're the rookie.
14
00:02:38,468 --> 00:02:40,443
Yeah, but don't worry. I can hang.
15
00:02:40,961 --> 00:02:42,352
Just tell me one thing.
16
00:02:42,766 --> 00:02:45,356
How long exactly does
rookie status last ?
17
00:02:51,050 --> 00:02:51,849
Excuse me.
18
00:02:51,878 --> 00:02:52,929
Hawkes !
19
00:02:53,062 --> 00:02:54,571
Hope you like puzzles.
20
00:02:54,701 --> 00:02:56,329
Our climber's brain.
21
00:02:56,743 --> 00:02:59,273
Yep. Uh, patrol's
searching for more pieces.
22
00:02:59,303 --> 00:03:00,427
And the body ?
23
00:03:00,560 --> 00:03:02,602
Landed on the sixth-floor terrace.
24
00:03:03,576 --> 00:03:05,787
Fell from high enough to
reach terminal velocity.
25
00:03:05,788 --> 00:03:09,110
The impact of the fall knocked
his brain right out of his skull.
26
00:03:09,180 --> 00:03:13,057
This is a portion of the occipital
lobe, the inferior temporal sulcus.
27
00:03:13,338 --> 00:03:16,475
I'd say at least 50% of his
brain is still out there.
28
00:03:16,531 --> 00:03:18,750
Well, I've recovered a shoe
that contains about 10%.
29
00:03:18,765 --> 00:03:22,050
ESU is currently scraping a jello-like
substance from a sewer grate.
30
00:03:22,076 --> 00:03:23,556
My guess is, they're wasting their time.
31
00:03:23,585 --> 00:03:26,086
It's about 98 degrees, out
here, the pavement is very hot.
32
00:03:26,101 --> 00:03:28,306
Any remaining pieces are
more than likely fried.
33
00:03:28,350 --> 00:03:30,377
I knew this would be
a no-brainer for you.
34
00:03:30,480 --> 00:03:31,649
She didn't just say that.
35
00:03:31,708 --> 00:03:32,965
- She did.
- She did.
36
00:03:33,409 --> 00:03:36,679
Hawkes you start processing the scene
down here. We'll start with the body.
37
00:03:36,807 --> 00:03:37,828
I'm on it.
38
00:03:38,760 --> 00:03:42,060
Okay, that's dispatch. I don't know
whether it's the heat or humidity or what,
39
00:03:42,084 --> 00:03:43,623
but this city's crazy today.
40
00:03:43,756 --> 00:03:45,991
- We got this one. Go ahead.
- All right, I'm on to the next.
41
00:03:46,020 --> 00:03:46,923
See you.
42
00:03:47,780 --> 00:03:49,201
On to the sixth floor ?
43
00:03:49,216 --> 00:03:50,577
Right behind you.
44
00:04:05,409 --> 00:04:06,637
Head hits here...
45
00:04:06,800 --> 00:04:08,812
brain pops out, falls to the ground.
46
00:04:13,231 --> 00:04:14,415
You ID the vic ?
47
00:04:14,503 --> 00:04:17,463
His name's Paul Gizner. Climbed
the Sears Tower in Chicago,
48
00:04:17,492 --> 00:04:20,008
and a year ago, the Chrysler
Building here in New York.
49
00:04:20,152 --> 00:04:22,460
Now, I spoke to a guy
named Craig Landeck.
50
00:04:22,505 --> 00:04:25,834
He's a buddy of Paul's who
videotapes his climbs from the ground.
51
00:04:26,008 --> 00:04:29,959
He says Paul's too careful
and too good to just fall.
52
00:04:30,048 --> 00:04:32,795
Anything on that videotape
that can tell us what happened ?
53
00:04:32,854 --> 00:04:35,133
Scanned through it
quickly. Nothing stuck out.
54
00:04:35,229 --> 00:04:37,226
But I sent it over to the lab.
55
00:04:43,604 --> 00:04:45,617
- A cell phone.
- Yeah.
56
00:04:45,839 --> 00:04:48,384
Landeck told me that when
Gizner reaches the top,
57
00:04:48,428 --> 00:04:50,774
he calls his daughter to
let her know he made it.
58
00:04:50,803 --> 00:04:53,526
He wasn't at the top.
He wasn't even close.
59
00:05:02,636 --> 00:05:03,790
Resin powder.
60
00:05:03,805 --> 00:05:06,069
Used to absorb sweat and add friction.
61
00:05:09,120 --> 00:05:11,398
A fresh abrasion on his cheekbone.
62
00:05:13,409 --> 00:05:16,087
No bruises or scratches on his hands.
63
00:05:16,398 --> 00:05:20,018
Nothing under his fingernails that
says he was struggling to hold on.
64
00:05:20,817 --> 00:05:23,895
If he knew he was gonna fall,
he didn't try to save himself.
65
00:05:24,324 --> 00:05:26,025
So maybe he just let go.
66
00:05:26,698 --> 00:05:28,311
Possible suicide ?
67
00:05:30,767 --> 00:05:32,246
Tried to make a call...
68
00:05:32,454 --> 00:05:34,318
in the middle of a climb ?
69
00:05:37,591 --> 00:05:38,449
911.
70
00:05:46,283 --> 00:05:48,089
Something happened up there.
71
00:05:51,536 --> 00:05:54,223
CSI NY Season 2 Episode 1
"Summer In The City"
72
00:05:54,731 --> 00:05:57,502
Subbed by the CSI NY Team :
73
00:05:58,077 --> 00:06:02,799
Synchro : Daxter38, Roger222 et Seth Cohen
74
00:06:02,940 --> 00:06:07,461
Corrections : Moustou et Seth Cohen
75
00:06:07,907 --> 00:06:13,989
www.csi-teams.fr.st
www.forom.com
76
00:07:03,825 --> 00:07:05,186
Hold it, please.
77
00:07:40,349 --> 00:07:44,566
All right. No chalk at all above the
34th floor. This is where he stopped.
78
00:07:56,573 --> 00:07:58,731
Hawkes, meet me on the 34th floor.
79
00:07:58,746 --> 00:08:00,744
Okay, Mac. Done down here.
80
00:08:05,113 --> 00:08:07,658
Paul Gizner was pounding on this window.
81
00:08:15,798 --> 00:08:17,810
Maybe he wanted to quit the climb.
82
00:08:18,106 --> 00:08:20,592
These windows open.
If someone was in here,
83
00:08:20,695 --> 00:08:22,589
they could have easily let him in.
84
00:08:25,334 --> 00:08:26,932
I don't think he wanted to come in.
85
00:08:26,961 --> 00:08:28,752
What makes you say that ?
86
00:08:28,855 --> 00:08:31,858
Traces of high-velocity
blood spatter on this chair.
87
00:08:59,025 --> 00:09:02,221
What a way for a guy to go, huh ?
All dressed up in a fancy bra.
88
00:09:02,472 --> 00:09:04,322
What's that called,
Aiden, when a guy, uh...
89
00:09:04,366 --> 00:09:06,405
is more comfortable wearing
women's undergarments ?
90
00:09:06,434 --> 00:09:08,891
- It's like a syndrome or something.
- Danny, do you mind ?
91
00:09:09,009 --> 00:09:10,903
Can we just process the scene, please ?
92
00:09:10,977 --> 00:09:12,823
All right, snapper.
93
00:09:13,015 --> 00:09:15,501
Just trying to have a little
educated conversation, all right ?
94
00:09:15,516 --> 00:09:18,784
Got traces of mud here. And
it's not from this guy's shoe.
95
00:09:20,886 --> 00:09:22,347
Hey, guys, what do we got ?
96
00:09:22,465 --> 00:09:23,856
A dead guy...
97
00:09:24,063 --> 00:09:25,365
in a rhinestone bra.
98
00:09:25,395 --> 00:09:26,579
Stunning.
99
00:09:27,134 --> 00:09:28,554
Thinking a 36B.
100
00:09:29,116 --> 00:09:30,378
Just a guess, though.
101
00:09:30,408 --> 00:09:31,769
He's got blood around his mouth,
102
00:09:31,799 --> 00:09:33,308
but no apparent trauma to the jaw.
103
00:09:33,319 --> 00:09:36,663
There's no signs of strangulation,
stab or gunshot wounds.
104
00:09:36,693 --> 00:09:38,025
No petechial hemorrhaging.
105
00:09:38,040 --> 00:09:39,845
Minimal trace under the fingernails,
106
00:09:39,856 --> 00:09:42,742
and I didn't see any bruising
on the arms or wrists.
107
00:09:42,786 --> 00:09:45,716
You know, it's as if this guy didn't
even struggle with his attacker.
108
00:09:45,760 --> 00:09:48,562
The guy definitely looks like he was
mugged. His pockets are turned out,
109
00:09:48,576 --> 00:09:49,989
and there's no wallet or cash.
110
00:09:50,003 --> 00:09:51,572
So, what, he just, uh...
111
00:09:52,481 --> 00:09:54,316
sat there and took
it, and then he dies ?
112
00:09:54,334 --> 00:09:56,361
Well, maybe he was dead,
and then he was robbed.
113
00:09:56,376 --> 00:09:58,122
We have positive ID on him ?
114
00:09:58,196 --> 00:10:01,614
Sketchy at best : he was new to the
building, and he lives right here.
115
00:10:01,699 --> 00:10:03,223
Name on the buzzer was what ?
116
00:10:03,253 --> 00:10:04,377
- Price.
- Price.
117
00:10:04,392 --> 00:10:06,523
- What'd you say ?
- Price.
118
00:10:06,981 --> 00:10:08,364
Sure those are rhinestones ?
119
00:10:08,394 --> 00:10:10,244
Why, you think they're real diamonds ?
120
00:10:10,347 --> 00:10:12,064
I don't know. Let's check it out.
121
00:10:19,136 --> 00:10:21,104
Consistent with pure carbon.
122
00:10:21,962 --> 00:10:24,146
That little brassiere is worth
over eight million dollars,
123
00:10:24,147 --> 00:10:26,018
and this is the guy who designed it.
124
00:10:26,036 --> 00:10:28,049
Whitman Price. Whitman Price Diamonds.
125
00:10:28,078 --> 00:10:32,061
Guy's all over the paper. Just designed
the Dazzle Lingerie diamond bra.
126
00:10:32,195 --> 00:10:35,820
Why would somebody rob the guy
and not take an $8 million bra ?
127
00:10:38,832 --> 00:10:42,191
I've been modeling for this
lingerie company for three years now.
128
00:10:42,442 --> 00:10:45,165
We always shoot the
holiday line in September.
129
00:10:45,431 --> 00:10:47,811
I shot the diamond bra
photos yesterday, and,
130
00:10:47,841 --> 00:10:50,945
well, what happens before or after
I wear it, I couldn't tell you.
131
00:10:50,989 --> 00:10:54,067
I understand the bra is watched
every minute of every day.
132
00:10:54,259 --> 00:10:57,381
The bra security is handled
by Mr. Price's diamond company.
133
00:10:57,557 --> 00:11:00,346
Yesterday, did you notice
anything strange about Mr. Price ?
134
00:11:00,434 --> 00:11:02,905
Yeah. He left the photo shoot alone.
135
00:11:03,171 --> 00:11:05,883
In the three weeks I've worked with
him at fittings and design meetings,
136
00:11:05,912 --> 00:11:07,584
he always travels with security.
137
00:11:07,592 --> 00:11:09,523
What about you ? Do you
have your own security ?
138
00:11:09,524 --> 00:11:11,964
The lingerie company
provides me with a bodyguard.
139
00:11:12,060 --> 00:11:14,179
He's the only consistent
person in my life.
140
00:11:14,652 --> 00:11:17,079
Where I go, he goes.
141
00:11:21,189 --> 00:11:22,890
See, I'm a commodity.
142
00:11:23,083 --> 00:11:24,918
They need to protect their investment.
143
00:11:25,199 --> 00:11:27,936
I make $10,000 a day just
by getting out of bed.
144
00:11:28,360 --> 00:11:30,008
So much for privacy.
145
00:11:30,027 --> 00:11:30,924
Yeah.
146
00:11:31,134 --> 00:11:32,386
I can't complain.
147
00:11:32,429 --> 00:11:35,639
Yesterday morning, I was
modeling furs in Central Park,
148
00:11:35,728 --> 00:11:37,800
and the day before that, I was in Paris.
149
00:11:37,829 --> 00:11:39,856
Well, that's fantastic, really.
150
00:11:40,090 --> 00:11:43,508
But do you know anyone who would
want to kill Mr. Price for a diamond ?
151
00:11:43,789 --> 00:11:45,935
I don't know anyone who wouldn't.
152
00:11:46,641 --> 00:11:48,154
I should get back.
153
00:11:57,109 --> 00:11:59,861
I... yeah. I can see
you're busy with Mr. Price.
154
00:11:59,935 --> 00:12:02,081
- I'll come back. -
Uh-uh-uh. Get back here.
155
00:12:02,303 --> 00:12:03,975
Not getting off that easy.
156
00:12:05,025 --> 00:12:06,830
Something I want to show you.
157
00:12:06,978 --> 00:12:10,110
We ran your vic through the
CT scanner. It's great stuff.
158
00:12:10,148 --> 00:12:12,545
Wait till you see what I found.
159
00:12:13,152 --> 00:12:15,667
Now, there's no evidence of
blunt-force trauma to the head.
160
00:12:15,702 --> 00:12:18,395
Everything seems perfectly fine until...
161
00:12:18,646 --> 00:12:21,323
we move into the chest
cavity area. There.
162
00:12:21,397 --> 00:12:23,039
- See it ?
- Yeah. What is it ?
163
00:12:23,111 --> 00:12:24,118
Look closely.
164
00:12:24,162 --> 00:12:26,914
You'll notice that on either
side is the esophageal wall.
165
00:12:26,955 --> 00:12:28,672
So, he swallowed something
and choked to death ?
166
00:12:28,701 --> 00:12:31,953
He swallowed something, then soon
after, received a blow to the chest,
167
00:12:31,997 --> 00:12:33,288
causing internal bleeding.
168
00:12:33,329 --> 00:12:35,046
But the ribcage acts as protection.
169
00:12:35,075 --> 00:12:37,220
Yes, but similar to a bumper of a car,
170
00:12:37,231 --> 00:12:39,321
there's still a slight
collapse from the impact.
171
00:12:39,407 --> 00:12:40,902
Now, whatever this is,
172
00:12:40,946 --> 00:12:44,334
slice through the wall of the esophagus,
and the right ventricle of the heart,
173
00:12:44,361 --> 00:12:45,781
he was dead within minutes.
174
00:12:45,814 --> 00:12:48,270
And since Price died so
quickly, there was no bruising.
175
00:12:48,321 --> 00:12:51,611
Yes, but there is bruising
on the underlying tissue
176
00:12:51,700 --> 00:12:53,668
on the lower dermal layer of the skin.
177
00:12:53,712 --> 00:12:55,651
And the guy who punched him
178
00:12:56,095 --> 00:12:57,145
left an imprint.
179
00:12:57,184 --> 00:12:58,975
So, we can use subdermal photography,
180
00:12:59,034 --> 00:13:00,292
find our guy,
181
00:13:00,321 --> 00:13:02,052
and match the bruise to his fist.
182
00:13:02,097 --> 00:13:03,073
Mm-hmm.
183
00:13:03,844 --> 00:13:05,818
I think it's safe to say that
it's not a piece of bread.
184
00:13:05,856 --> 00:13:07,424
Question is...
185
00:13:08,075 --> 00:13:08,919
what is it ?
186
00:13:08,978 --> 00:13:10,827
Oh, you're asking me to stay ?
187
00:13:25,298 --> 00:13:26,333
Bingo.
188
00:13:31,834 --> 00:13:33,461
Diamond in the rough.
189
00:13:38,048 --> 00:13:38,862
Hawkes ?
190
00:13:38,906 --> 00:13:42,912
There's this little
mosquito just taking it easy
191
00:13:42,986 --> 00:13:45,191
standing on the table.
192
00:13:49,006 --> 00:13:53,075
It's humid out there, and the
mosquito population is at its peak.
193
00:13:53,134 --> 00:13:55,812
They feed in early
evening and early morning.
194
00:13:55,856 --> 00:13:57,661
But mosquitoes don't
usually fly this high.
195
00:13:57,691 --> 00:13:59,910
Probably transported here this morning.
196
00:13:59,974 --> 00:14:02,755
We start seeing mosquitoes
on the 34th floor,
197
00:14:02,768 --> 00:14:05,172
you know it's gonna be a long, hot week.
198
00:14:12,458 --> 00:14:13,769
Gunshot residue.
199
00:14:14,592 --> 00:14:17,078
Escaped from the cylinder of a revolver.
200
00:14:21,503 --> 00:14:23,156
Our climber...
201
00:14:23,170 --> 00:14:24,699
may have witnessed the shooting.
202
00:14:25,828 --> 00:14:27,876
That explains the call to 911.
203
00:14:28,309 --> 00:14:29,566
But where's the victim ?
204
00:14:32,893 --> 00:14:34,792
No trail of blood on the floor, hmm ?
205
00:14:40,729 --> 00:14:44,636
This is a recently buffed
floor. There's a scuff mark.
206
00:14:45,384 --> 00:14:46,391
There's another one.
207
00:14:48,311 --> 00:14:49,745
They lead to the door.
208
00:15:22,028 --> 00:15:24,896
Lee Dillard. Senior
partner of this firm.
209
00:15:27,936 --> 00:15:30,149
That look like a mosquito bite to you ?
210
00:15:35,361 --> 00:15:36,071
Oh, yeah.
211
00:15:51,471 --> 00:15:53,397
It's plump and fat
212
00:15:53,829 --> 00:15:54,867
Feilled with blood.
213
00:15:56,078 --> 00:15:58,100
Mosquitoes don't bite the dead.
214
00:15:58,610 --> 00:16:01,888
Which means it was in this
room when our victim was alive.
215
00:16:02,934 --> 00:16:04,396
May have bitten the shooter.
216
00:16:06,459 --> 00:16:10,270
This little mosquito...
is our only witness.
217
00:16:23,668 --> 00:16:24,651
We'll take care of it.
218
00:16:24,664 --> 00:16:26,536
Uh... excuse me.
219
00:16:26,910 --> 00:16:29,956
I-I understand a young man fell
from the building this morning.
220
00:16:29,984 --> 00:16:33,611
I'm just a little confused on
exactly how my law firm is involved.
221
00:16:33,639 --> 00:16:35,705
We won't be too much longer, Mister...
222
00:16:35,737 --> 00:16:38,218
Eli Bishop. Bishop and Dillard.
223
00:16:38,232 --> 00:16:41,237
I'm a senior partner, and, uh,
I'd love an answer to my question.
224
00:16:42,274 --> 00:16:45,383
Well, your partner, Lee Dillard,
was murdered in your conference room,
225
00:16:45,410 --> 00:16:49,000
so you'll be able to continue the
work as usual in about an hour.
226
00:16:49,013 --> 00:16:50,912
That-that can't be true. What ?!
227
00:16:55,867 --> 00:16:56,728
Lee ?
228
00:17:01,587 --> 00:17:03,923
We were partners for seven years.
229
00:17:03,964 --> 00:17:07,980
- When was the last time you saw him ?
- Yesterday. Afternoon.
230
00:17:09,069 --> 00:17:12,645
What time did you get
to work this morning ?
231
00:17:12,672 --> 00:17:16,182
- A little after 7:00, I think.
- And you didn't see Lee Dillard ?
232
00:17:17,424 --> 00:17:21,804
The, uh... Uh, the law firm
occupies two floors. My...
233
00:17:21,831 --> 00:17:25,291
- My office is downstairs.
- How did you hurt your hand, sir ?
234
00:17:31,010 --> 00:17:33,080
A sailing accident.
235
00:17:33,094 --> 00:17:35,539
Uh... I'm sorry, I have to, uh...
236
00:17:36,052 --> 00:17:38,402
make some phone calls and,
uh... talk to my staff.
237
00:17:39,161 --> 00:17:39,749
All right.
238
00:17:44,242 --> 00:17:48,435
You just told him his partner was murdered,
and he didn't even ask what happened.
239
00:17:49,812 --> 00:17:51,820
Overwhelmed by the news, I guess.
240
00:17:53,713 --> 00:17:55,844
Or maybe he already knows the answer.
241
00:18:04,511 --> 00:18:05,039
Hey.
242
00:18:06,216 --> 00:18:07,369
You need some help ?
243
00:18:07,385 --> 00:18:08,762
No, thanks. I got it.
244
00:18:08,913 --> 00:18:12,231
This is the last box I have to unpack,
and then I'm officially moved in.
245
00:18:13,007 --> 00:18:16,404
So, I hear you've been
catching mosquitoes.
246
00:18:16,927 --> 00:18:19,337
The only witness to our
crime. She bit the vic,
247
00:18:19,371 --> 00:18:22,355
but there's also a chance
she bit our shooter.
248
00:18:22,716 --> 00:18:25,546
A mosquito feeds until she's full.
249
00:18:25,577 --> 00:18:26,575
She ?
250
00:18:27,164 --> 00:18:31,081
- Only the female of the species bites.
- Good for her.
251
00:18:32,003 --> 00:18:37,728
Did you know that Hawkes is a walking
encyclopedia of tidbit information ?
252
00:18:37,759 --> 00:18:38,511
That's good.
253
00:18:38,721 --> 00:18:40,458
We can go to him instead of Google.
254
00:18:41,414 --> 00:18:43,294
So, have you started torturing him yet ?
255
00:18:43,305 --> 00:18:48,754
No. It's testing, Stella. Just testing.
All the rookies get the same treatment.
256
00:18:48,884 --> 00:18:50,045
So, where is he ?
257
00:18:50,055 --> 00:18:53,051
Right now, he's performing
a little mosquitotopsy.
258
00:19:28,431 --> 00:19:29,914
How you doing ?
259
00:19:29,945 --> 00:19:32,261
Yeah, Zack, see if you
can get a hit from this.
260
00:19:32,292 --> 00:19:32,636
Yep.
261
00:19:35,678 --> 00:19:39,304
Now let's fill in the print
and let AFIS work its magic.
262
00:19:43,338 --> 00:19:45,713
Hello, guys. Here's our diamond.
263
00:19:48,228 --> 00:19:49,023
Hey.
264
00:19:49,357 --> 00:19:52,994
Wow ! I've been processing dirt all day,
and you've been shopping at Tiffany's.
265
00:19:52,999 --> 00:19:55,270
This is what our thief was looking for.
266
00:19:55,301 --> 00:19:58,244
And the most expensive piece of evidence
I've ever pulled out of somebody's guts.
267
00:19:58,277 --> 00:20:03,976
50-carat teardrop diamond. $6.2 million
of the $8 million price tag of that bra.
268
00:20:04,007 --> 00:20:06,861
- Well, where'd you get it ?
- Whitman Price's throat.
269
00:20:06,892 --> 00:20:08,377
You're looking at cause of death.
270
00:20:12,559 --> 00:20:15,003
He swallowed it to keep
the thief from stealing it.
271
00:20:15,038 --> 00:20:18,200
So, if the thief didn't get what he's
looking for, why not just take the bra ?
272
00:20:18,231 --> 00:20:19,763
Yeah, but...
273
00:20:19,795 --> 00:20:23,571
these diamonds are laser-inscribed, so
you can't fence them, you get pinched.
274
00:20:23,603 --> 00:20:25,300
Can't cut them'cause they're too small.
275
00:20:25,310 --> 00:20:27,576
But this, you can cut and sell.
276
00:20:27,607 --> 00:20:28,576
Excuse me.
277
00:20:29,993 --> 00:20:30,806
Hello ?
278
00:20:30,821 --> 00:20:33,009
So, why was the, uh, vic wearing a bra ?
279
00:20:33,033 --> 00:20:34,820
It's one of the unanswered questions.
280
00:20:34,851 --> 00:20:35,898
I'll be right there.
281
00:20:36,872 --> 00:20:38,011
All right.
282
00:20:38,027 --> 00:20:40,026
- Stell, I got to go.
- Okay.
283
00:20:40,058 --> 00:20:42,417
Hey, Zack, can you take care
of those bacterial colonies for me ?
284
00:20:42,429 --> 00:20:43,403
And I'll call you later.
285
00:20:43,423 --> 00:20:47,752
Yeah, bacteria's really not
exactly my area of expertise.
286
00:20:50,255 --> 00:20:53,076
- Okay, we got a hit.
- Nice.
287
00:20:53,086 --> 00:20:55,069
Fred Becker.
288
00:20:55,084 --> 00:20:59,001
He's a paroled jewel thief. Now, works as
a security expert in the diamond district.
289
00:20:59,032 --> 00:21:01,345
- You and me, Stell ?
- Yeah, absolutely.
290
00:21:03,575 --> 00:21:04,887
Was that supposed to happen ?
291
00:21:08,706 --> 00:21:09,706
- No.
- No.
292
00:21:12,373 --> 00:21:15,195
You're Mr. Dillard's assistant.
Where were you this morning, Adam ?
293
00:21:15,211 --> 00:21:16,658
Outside this building.
294
00:21:16,674 --> 00:21:19,565
I was at the doors at Fifth
Avenue when I saw that guy fall.
295
00:21:19,580 --> 00:21:21,762
So, you didn't see your
boss this morning at all ?
296
00:21:21,778 --> 00:21:22,219
No.
297
00:21:23,888 --> 00:21:26,085
Is this pen yours ?
298
00:21:26,101 --> 00:21:29,345
- I don't know. Maybe.
- It's from the Dandridge Hotel.
299
00:21:29,360 --> 00:21:33,027
Lee Dillard never stayed there, but,
according to the records, you had.
300
00:21:33,059 --> 00:21:35,303
Yeah, I've stayed at
the hotel lots of times.
301
00:21:35,334 --> 00:21:39,003
When I have to work late and be up
early. Lots of people at the firm do it.
302
00:21:39,034 --> 00:21:41,940
We found this pen on the
floor of the conference room.
303
00:21:41,971 --> 00:21:44,319
After the cleaning crew
had finished for the night.
304
00:21:50,123 --> 00:21:52,696
You're sure you didn't
see your boss this morning ?
305
00:21:52,728 --> 00:21:55,453
Yes, I'm sure. You should
be talking to Mr. Bishop.
306
00:21:55,484 --> 00:21:58,408
His name is first on the letterhead,
and he makes sure everyone knows it.
307
00:21:58,427 --> 00:22:02,557
He was planning to split the partnership.
Everyone knew that except for... Mr. Dillard.
308
00:22:02,578 --> 00:22:05,354
So, he has motive, but you
didn't answer my question.
309
00:22:05,370 --> 00:22:09,515
- Is this pen yours ?
- The pen. The pen. The pen is mine.
310
00:22:09,562 --> 00:22:11,475
Mr. Dillard takes things
from my desk all the time.
311
00:22:11,500 --> 00:22:15,253
He must have taken it, and brought it
into the conference room. Simple as that.
312
00:22:16,215 --> 00:22:18,240
I understand he was very demanding.
313
00:22:18,275 --> 00:22:21,582
And demeaning, but that's
no reason to kill him.
314
00:22:21,613 --> 00:22:24,005
- When was the last time you saw him ?
- Yesterday.
315
00:22:29,911 --> 00:22:32,651
I told Mr. Price to wear the bra.
It's the best way to conceal it.
316
00:22:32,662 --> 00:22:34,465
No briefcase or bags.
317
00:22:34,496 --> 00:22:36,740
So, you work security for
Whitman's diamond company ?
318
00:22:36,772 --> 00:22:37,976
Yeah, yeah, on and off.
319
00:22:38,012 --> 00:22:42,321
A lot more lately since he designed that bra
for the, uh, Dazzle Lingerie Company.
320
00:22:42,616 --> 00:22:44,560
Diamonds are a
multimillion-dollar business.
321
00:22:44,581 --> 00:22:45,679
Look around you.
322
00:22:45,711 --> 00:22:51,167
They got armored trucks, bulletproof
cases, bodyguards, off-duty cops.
323
00:22:51,182 --> 00:22:53,705
Crooks are always looking for new ways
and quick opportunities, believe me.
324
00:22:53,715 --> 00:22:56,926
And who better to guess their
next move than an ex-jewelry thief ?
325
00:22:57,438 --> 00:22:59,901
You're kind of like the wolf
guarding the henhouse, Fred.
326
00:22:59,908 --> 00:23:01,278
Might get tempted.
327
00:23:01,936 --> 00:23:04,734
I liked Whitman Price. I
didn't steal nothing from him.
328
00:23:05,403 --> 00:23:07,720
Night that he was killed, I, uh...
329
00:23:07,755 --> 00:23:09,515
messed up a little bit.
330
00:23:09,524 --> 00:23:11,056
We were, uh...
331
00:23:11,071 --> 00:23:13,134
on a promotional shoot for the bra.
332
00:23:21,191 --> 00:23:22,816
So, I got distracted.
333
00:23:23,371 --> 00:23:25,434
When you're around all those
beautiful women, it's, uh...
334
00:23:25,456 --> 00:23:28,810
it's a little hard to resist, so,
yeah, I kind of felt like the wolf.
335
00:23:32,458 --> 00:23:35,147
Anybody else handle the
bra besides you and Whitman ?
336
00:23:35,162 --> 00:23:40,486
Yeah, yeah, one other person. The model
that the bra was made for. Nicole Jordan.
337
00:23:40,509 --> 00:23:44,266
This is a really great story, Fred, but
I-I'm... I'm having some trouble with it.
338
00:23:44,462 --> 00:23:45,748
Why's that ?
339
00:23:45,753 --> 00:23:47,108
You got that diamond, Danny ?
340
00:23:48,997 --> 00:23:49,709
Here you go.
341
00:23:49,788 --> 00:23:53,523
It's, uh, the diamond that Whitman
Price swallowed. Take a look at that.
342
00:23:55,352 --> 00:23:56,399
See that glow ?
343
00:23:58,878 --> 00:24:01,954
Means it's a synthetic. It's fake.
344
00:24:02,048 --> 00:24:06,831
Why would he go to the trouble of
swallowing the synthetic diamond, huh ?
345
00:24:12,670 --> 00:24:15,513
- Hey.
- Hawkes, how's it going ?
346
00:24:15,524 --> 00:24:17,055
Well, the job's great.
347
00:24:17,066 --> 00:24:17,887
Mac...
348
00:24:18,382 --> 00:24:19,200
is...
349
00:24:19,816 --> 00:24:22,621
I feel like he's always
looking over my shoulder.
350
00:24:22,631 --> 00:24:24,535
He is. Just don't look back.
351
00:24:24,570 --> 00:24:26,695
And know the answers to his
questions before he asks them,
352
00:24:26,707 --> 00:24:29,149
which means you're also gonna
have to know his questions.
353
00:24:29,253 --> 00:24:33,419
In about a week and a half, what you just
said is gonna make sense to me, right ?
354
00:24:33,428 --> 00:24:38,085
You know, if you keep playing defense,
you're never gonna get the ball.
355
00:24:38,117 --> 00:24:39,367
Have fun.
356
00:24:44,737 --> 00:24:46,050
He found me, and...
357
00:24:47,482 --> 00:24:49,139
and he raped me again.
358
00:24:50,536 --> 00:24:52,708
It was the same guy, Aiden, I know it.
359
00:24:52,732 --> 00:24:55,679
D.J. Pratt ? But you said
you didn't see his face.
360
00:24:55,910 --> 00:24:58,577
He smelled the same.
361
00:24:58,608 --> 00:25:00,937
Like... paint thinner.
362
00:25:02,999 --> 00:25:07,381
I'm gonna need the clothes you were wearing
that night and to take a sexual assault kit.
363
00:25:09,454 --> 00:25:11,361
Regina...
364
00:25:11,385 --> 00:25:15,565
I was with you every step of the way the
first time, and I'm gonna be with you again.
365
00:25:30,952 --> 00:25:32,703
Is this your husband, Mrs. Dillard ?
366
00:25:36,976 --> 00:25:38,009
Thanks, Evan.
367
00:25:39,147 --> 00:25:42,350
Mrs. Dillard, what time did your
husband leave for work this morning ?
368
00:25:42,359 --> 00:25:43,781
I don't know.
369
00:25:43,798 --> 00:25:46,363
I'm staying at my sister's right now.
370
00:25:46,375 --> 00:25:50,383
Lee and I are... were
having a rough time.
371
00:25:50,391 --> 00:25:51,925
How rough ?
372
00:25:52,923 --> 00:25:54,661
I didn't kill him.
373
00:25:54,671 --> 00:25:57,754
- Where were you this morning ?
- I was jogging in the park.
374
00:25:57,764 --> 00:26:00,260
Did you run into anyone who
could say you were there ?
375
00:26:00,268 --> 00:26:03,753
I jog alone... off the main path.
376
00:26:03,768 --> 00:26:05,752
Did you love your husband ?
377
00:26:05,783 --> 00:26:09,852
Nobody loved Lee. Except
his first wife, Connie.
378
00:26:09,868 --> 00:26:13,538
The only person that hated him
enough to kill him was Eli Bishop.
379
00:26:13,590 --> 00:26:15,774
When was the last time
you saw Mr. Dillard ?
380
00:26:15,845 --> 00:26:17,101
Two weeks ago.
381
00:26:17,569 --> 00:26:18,116
Okay.
382
00:26:18,787 --> 00:26:21,051
- Thank you very much.
- This way.
383
00:26:22,369 --> 00:26:23,353
Take care.
384
00:27:03,440 --> 00:27:05,643
Three suspects.
385
00:27:05,786 --> 00:27:10,058
All three are lying. I'm gonna
put my money on Eli Bishop.
386
00:27:10,105 --> 00:27:13,229
Good, good. So, we, uh,
have all the evidence
387
00:27:13,230 --> 00:27:16,716
we need for the DA to get a conviction.
That's what you're saying ?
388
00:27:16,816 --> 00:27:19,586
Bishop claims he wasn't in that
conference room this morning.
389
00:27:19,621 --> 00:27:21,656
No. What he said was...
390
00:27:21,672 --> 00:27:25,903
that he hadn't seen his partner.
And he has an alibi : his secretary.
391
00:27:32,391 --> 00:27:34,183
She said she was with him all morning.
392
00:27:34,463 --> 00:27:37,214
But Bishop's palm print,
wart and all, was on that
393
00:27:37,226 --> 00:27:40,302
conference room table after
the cleaning crew had been there.
394
00:27:40,387 --> 00:27:42,425
You're making a scientific leap here, Hawkes.
395
00:27:42,449 --> 00:27:45,760
We haven't forensically connected
that print to Bishop's hand.
396
00:27:46,383 --> 00:27:48,353
I thought these machines were new.
397
00:27:48,372 --> 00:27:50,479
All right, the assistant...
398
00:27:50,489 --> 00:27:52,558
Adam Sorenson... that's our guy.
399
00:27:52,565 --> 00:27:55,568
He doesn't deny that the pen
in the conference room was his.
400
00:27:55,584 --> 00:27:59,710
Hawkes, you have to admit his
explanation... does make sense.
401
00:27:59,726 --> 00:28:02,852
His boss could have
easily been a pen thief.
402
00:28:03,309 --> 00:28:05,611
Then we missed something
because Brenda Dillard
403
00:28:05,612 --> 00:28:06,458
didn't do it.
404
00:28:06,490 --> 00:28:07,414
You sure about that ?
405
00:28:07,554 --> 00:28:08,118
Oh, yeah.
406
00:28:08,141 --> 00:28:10,068
Because the print on
the pregnancy test wand
407
00:28:10,092 --> 00:28:13,070
matches the print on the glass of
water used by Brenda Dillard.
408
00:28:13,534 --> 00:28:15,464
Which means she lied about the last time
409
00:28:15,475 --> 00:28:16,408
she saw her husband.
410
00:28:16,434 --> 00:28:17,342
Two weeks ago.
411
00:28:18,135 --> 00:28:20,198
She was in that office some time after
412
00:28:20,209 --> 00:28:22,640
the cleaning crew left and
before the climber fell.
413
00:28:22,664 --> 00:28:25,320
But she said she was jogging
in Central Park this morning.
414
00:28:25,450 --> 00:28:26,648
And you believe her story ?
415
00:28:26,671 --> 00:28:27,430
She's lying,
416
00:28:27,486 --> 00:28:30,659
which could explain why we found
her pregnancy test in the trash.
417
00:28:31,268 --> 00:28:33,480
I suspect she was there
to tell her husband
418
00:28:33,481 --> 00:28:35,570
she was pregnant. She
brought the test for proof.
419
00:28:35,641 --> 00:28:37,925
But lying doesn't make
you guilty of murder.
420
00:28:38,341 --> 00:28:39,846
And neither does being pregnant.
421
00:28:39,865 --> 00:28:42,047
Yeah. Well, the fact remains,
422
00:28:43,427 --> 00:28:45,363
Brenda Dillard is still a suspect.
423
00:28:45,388 --> 00:28:46,283
Until now.
424
00:28:48,203 --> 00:28:49,515
I've been doing my homework.
425
00:28:49,621 --> 00:28:51,119
Withholding information.
426
00:28:51,365 --> 00:28:53,109
You've been chatting with Stella.
427
00:28:53,732 --> 00:28:55,845
These are the DNA
results from our mosquito.
428
00:28:55,936 --> 00:28:58,403
There were traces of blood
from our vic and someone else
429
00:28:58,406 --> 00:29:00,437
extracted from the mosquito's abdomen.
430
00:29:00,591 --> 00:29:03,282
That someone else has male DNA.
431
00:29:03,422 --> 00:29:05,664
Hmm. Takes the heat off Brenda Dillard.
432
00:29:05,746 --> 00:29:08,089
Means we'll need to get a reference
sample to determine if the DNA belongs
433
00:29:08,101 --> 00:29:11,607
to the assistant, Adam Sorenson,
or the partner, Eli Bishop.
434
00:29:11,682 --> 00:29:14,558
My guess is that those guys aren't
gonna give up a damn thing.
435
00:29:14,660 --> 00:29:18,676
We lifted that palm print, if its Eli
Bishop's it'd contains his epitheliums.
436
00:29:18,810 --> 00:29:21,068
Those epitheliums have DNA.
437
00:29:21,281 --> 00:29:23,541
If it's a match to the
blood from the mosquito,
438
00:29:24,158 --> 00:29:26,160
Bishop could be our guy.
439
00:29:26,481 --> 00:29:29,233
If not, by process of elimination...
440
00:29:29,275 --> 00:29:33,342
Still doesn't point to the assistant. Adam
is the shooter, we need something else.
441
00:29:34,469 --> 00:29:36,343
I'm gonna go back to the mosquito.
442
00:30:21,533 --> 00:30:22,761
Fibres, no hairs.
443
00:30:29,363 --> 00:30:30,510
There's nothing here.
444
00:30:37,519 --> 00:30:38,189
Aiden.
445
00:30:38,224 --> 00:30:39,269
Hey, Mac.
446
00:30:39,351 --> 00:30:40,889
I was just coming to talk to you.
447
00:30:40,967 --> 00:30:42,859
I was hoping I could
be reassigned to that...
448
00:30:42,871 --> 00:30:43,834
Already done.
449
00:30:44,441 --> 00:30:45,869
Make sure we get him this time.
450
00:30:47,354 --> 00:30:47,965
Okay.
451
00:30:50,868 --> 00:30:52,859
Aiden's soil microbes
are done incubating.
452
00:30:52,860 --> 00:30:54,777
So, based on the bacterial colonies
453
00:30:54,780 --> 00:30:56,457
in this petri dish, we can conclude
454
00:30:56,458 --> 00:30:58,857
that the soil found around
Whitman Price's body
455
00:30:58,869 --> 00:31:01,295
is consistent with the
soil found in Central Park.
456
00:31:01,739 --> 00:31:03,832
Nicole Jordan said she
was in Central Park.
457
00:31:04,112 --> 00:31:06,096
I don't buy that. She's too skinny.
458
00:31:06,474 --> 00:31:07,202
What ?
459
00:31:08,017 --> 00:31:10,602
To throw a punch hard
enough to kill Whitman Price.
460
00:31:11,817 --> 00:31:14,273
Where I go, he goes.
461
00:31:16,891 --> 00:31:18,750
"Where I go, he goes."
462
00:31:28,832 --> 00:31:30,491
All right, that's good in the snow.
463
00:31:30,765 --> 00:31:31,469
Okay.
464
00:31:31,535 --> 00:31:32,828
It's hot a little bit, huh ?
465
00:31:33,914 --> 00:31:35,868
What the hell are you
wearing a jacket for ?
466
00:31:35,920 --> 00:31:37,688
Ah, my mother still dresses me.
467
00:31:38,397 --> 00:31:39,265
Look at this.
468
00:31:39,362 --> 00:31:41,097
Christmas in the summertime.
469
00:31:42,716 --> 00:31:43,421
Here he is.
470
00:31:43,472 --> 00:31:44,473
I got him ! I got him !
471
00:31:44,635 --> 00:31:45,938
Hey, NYPD !
472
00:31:45,939 --> 00:31:46,795
CSI,
473
00:31:46,798 --> 00:31:48,918
I need backup at 581 Myrtle Street.
474
00:32:09,358 --> 00:32:10,572
I got you, big guy.
475
00:32:11,241 --> 00:32:12,137
Don't move !
476
00:32:15,359 --> 00:32:17,693
Looks like, uh, you hurt your
hand roughing somebody up.
477
00:32:17,740 --> 00:32:18,978
You're talking nonsense.
478
00:32:18,979 --> 00:32:21,002
You know what ? Do me a favor. Shut up.
479
00:32:21,101 --> 00:32:23,499
I'm too tired to listen to
you play stupid. Shut up.
480
00:32:24,202 --> 00:32:25,056
- Got him ?
- Yup.
481
00:32:30,251 --> 00:32:31,484
- D.J. Pratt ?
- Yeah.
482
00:32:31,652 --> 00:32:33,536
Detective Burn. Crime
Scene Investigator.
483
00:32:33,537 --> 00:32:34,528
I know who you are.
484
00:32:36,363 --> 00:32:38,025
Where were you three nights ago ?
485
00:32:39,176 --> 00:32:40,644
I think I was eating a nice steak
486
00:32:40,656 --> 00:32:43,220
at some corner joint in the
Bronx where nobody knew me.
487
00:32:43,281 --> 00:32:45,219
Don't really remember
the name of the place.
488
00:32:46,731 --> 00:32:48,197
He smelled like paint thinner.
489
00:32:48,208 --> 00:32:49,696
You know, you can
make this a lot easier.
490
00:32:49,708 --> 00:32:50,926
- And what ?!
- Just turn around...
491
00:32:50,961 --> 00:32:51,941
Cooperate ?
492
00:32:52,023 --> 00:32:53,705
I don't appreciate you coming down here.
493
00:32:56,685 --> 00:32:58,669
Just exactly what crime did I commit ?
494
00:32:58,714 --> 00:32:59,972
Oh, you know what you did,
495
00:33:00,973 --> 00:33:02,551
and I know you did it.
496
00:33:14,928 --> 00:33:16,643
This is a photo of the guard's fist.
497
00:33:17,017 --> 00:33:20,551
And that's a photo of the subdermal
bruising on Whitman Price's chest.
498
00:33:22,067 --> 00:33:22,936
It's a match.
499
00:33:25,458 --> 00:33:26,354
Whitman !
500
00:33:27,663 --> 00:33:28,399
Tell me,
501
00:33:28,622 --> 00:33:29,376
where is it ?
502
00:33:29,404 --> 00:33:31,074
You'll take it over my dead body.
503
00:33:44,248 --> 00:33:45,527
We've got Whitman's killer.
504
00:33:46,019 --> 00:33:47,405
Now, where's the real diamond ?
505
00:33:56,569 --> 00:33:57,877
- Stella ?
- Yeah.
506
00:33:58,094 --> 00:33:59,540
- Got a minute ?
- Sure.
507
00:34:00,545 --> 00:34:03,370
How do you tell someone who
was raped for a second time
508
00:34:03,371 --> 00:34:05,555
by the same guy that
he's gonna go free again ?
509
00:34:05,685 --> 00:34:06,460
Nothing, huh ?
510
00:34:06,520 --> 00:34:08,400
We did everything right 18 months ago,
511
00:34:08,401 --> 00:34:11,120
and this guy was acquitted
because she wouldn't testify.
512
00:34:11,188 --> 00:34:13,090
Now Regina Moore is asking for a miracle
513
00:34:13,091 --> 00:34:16,593
based on paint thinner
and... gut instinct.
514
00:34:18,762 --> 00:34:19,599
Did he do it ?
515
00:34:19,665 --> 00:34:20,726
Without a doubt.
516
00:34:21,049 --> 00:34:22,153
Then we keep trying.
517
00:34:22,749 --> 00:34:24,126
We're scientists, Aiden.
518
00:34:24,467 --> 00:34:27,332
We want to come to the rescue,
but we can't. It's not our job.
519
00:34:27,959 --> 00:34:29,267
We analyze evidence
520
00:34:29,513 --> 00:34:31,887
and determine whether
somebody's guilty or not.
521
00:34:32,344 --> 00:34:34,405
I just want this to end for her.
522
00:34:34,417 --> 00:34:35,085
I...
523
00:34:36,143 --> 00:34:38,192
I just feel so powerless.
524
00:34:38,824 --> 00:34:42,123
We all have that one case that
haunts us and strings us along.
525
00:34:42,496 --> 00:34:43,208
Trust me,
526
00:34:43,592 --> 00:34:44,625
when you solve it,
527
00:34:45,133 --> 00:34:46,795
no matter how long it takes,
528
00:34:47,245 --> 00:34:48,196
it's so worth it.
529
00:34:49,159 --> 00:34:49,859
Yeah.
530
00:34:50,035 --> 00:34:51,480
It will work out, Aiden.
531
00:34:56,870 --> 00:34:57,896
It is so worth it.
532
00:34:57,897 --> 00:34:58,737
It's there.
533
00:34:59,551 --> 00:35:02,074
Uh... you're gonna be okay, all right ?
534
00:35:02,439 --> 00:35:02,979
Yeah.
535
00:35:02,999 --> 00:35:03,478
Good.
536
00:35:16,974 --> 00:35:18,090
Forget where you hid it ?
537
00:35:18,091 --> 00:35:18,571
What ?
538
00:35:18,819 --> 00:35:21,000
Very clever, Nicole, very, very clever.
539
00:35:21,664 --> 00:35:22,779
I beg your pardon.
540
00:35:22,790 --> 00:35:24,094
You stole the diamond.
541
00:35:24,873 --> 00:35:26,446
I didn't steal anything.
542
00:35:26,486 --> 00:35:27,971
You must have been so nervous,
543
00:35:28,121 --> 00:35:29,794
wondering if you'd get away with it.
544
00:35:29,923 --> 00:35:31,074
There it was, right there.
545
00:35:31,097 --> 00:35:32,829
You couldn't resist it. You had to try.
546
00:35:36,053 --> 00:35:38,860
You made the switch in the one
place you knew you'd be alone :
547
00:35:38,903 --> 00:35:40,004
your dressing room.
548
00:35:45,715 --> 00:35:49,520
What I couldn't figure out is how no one
else knew, not even the bra's designer.
549
00:35:49,767 --> 00:35:52,055
Your plan was as flawless
as the diamond itself.
550
00:35:53,114 --> 00:35:55,374
Until your bodyguard
killed Whitman Price
551
00:35:55,398 --> 00:35:57,411
for a diamond they
both thought was real.
552
00:35:57,975 --> 00:35:59,196
You ever seen one of these ?
553
00:35:59,232 --> 00:36:01,533
Really fascinating how it works. See,
554
00:36:01,885 --> 00:36:03,705
basically, you can detect
555
00:36:04,304 --> 00:36:06,355
if there's blood, semen...
556
00:36:06,498 --> 00:36:07,298
Saliva.
557
00:36:10,756 --> 00:36:12,413
And, in this case...
558
00:36:16,929 --> 00:36:18,112
... the real diamond.
559
00:36:18,153 --> 00:36:19,021
It doesn't glow.
560
00:36:19,544 --> 00:36:20,540
I'll hold it.
561
00:36:22,731 --> 00:36:23,835
It was beautiful.
562
00:36:24,337 --> 00:36:25,934
And you hid it in plain sight.
563
00:36:26,340 --> 00:36:28,245
So you left the diamond on the tree.
564
00:36:28,448 --> 00:36:31,618
That way it wasn't in your possession,
just in case we got suspicious,
565
00:36:31,788 --> 00:36:33,449
and you could take it down any time.
566
00:36:33,525 --> 00:36:35,286
Maybe your plan was to take it tonight ?
567
00:36:35,354 --> 00:36:37,032
You have no proof of any of this.
568
00:36:37,055 --> 00:36:38,734
I will when I dust that diamond.
569
00:36:38,970 --> 00:36:41,206
And they say models are
all body and no brains.
570
00:36:41,505 --> 00:36:44,089
And this is a perfect
example of how wrong they are.
571
00:36:44,306 --> 00:36:46,169
Ah, easy, come on, come on, come on.
572
00:36:52,485 --> 00:36:54,879
Our mosquito couldn't fly
because she was weighed down.
573
00:36:54,880 --> 00:36:57,438
She bit the shooter as
he was firing the weapon.
574
00:36:57,608 --> 00:36:59,400
GSR coated her wings.
575
00:36:59,424 --> 00:37:00,152
Exactly.
576
00:37:00,384 --> 00:37:03,115
The unknown blood in our
mosquito was from our shooter.
577
00:37:03,182 --> 00:37:04,801
And it's not Eli Bishop.
578
00:37:05,164 --> 00:37:06,856
That leaves Adam Sorenson.
579
00:37:07,838 --> 00:37:09,388
He wasn't just nervous.
580
00:37:09,764 --> 00:37:11,095
Possible mosquito bite.
581
00:37:11,323 --> 00:37:13,188
I'm liking Adam more and more.
582
00:37:15,170 --> 00:37:16,273
What is it, Mac ?
583
00:37:16,742 --> 00:37:19,466
I want to move on this,
but I'm stuck on one thing.
584
00:37:20,727 --> 00:37:21,643
Motive.
585
00:37:23,510 --> 00:37:26,501
This is a video Flack recovered
from Paul Gizner's friend.
586
00:37:26,548 --> 00:37:27,505
He stopped,
587
00:37:27,773 --> 00:37:29,511
but you can't tell what he's doing.
588
00:37:29,884 --> 00:37:31,176
There's something there.
589
00:37:32,460 --> 00:37:33,218
See it there ?
590
00:37:33,768 --> 00:37:35,351
The muzzle flash of the gun.
591
00:37:37,529 --> 00:37:38,713
The blinds were open.
592
00:37:44,393 --> 00:37:46,521
When I rode up on the
platform, there were hundreds
593
00:37:46,533 --> 00:37:48,854
of people watching me
from all these buildings.
594
00:37:48,909 --> 00:37:51,570
Why would you shoot someone
in a high-rise building
595
00:37:52,161 --> 00:37:53,658
and leave the blinds open ?
596
00:38:02,726 --> 00:38:04,463
So someone else could watch.
597
00:38:07,476 --> 00:38:09,719
This room is the perfect
view to the murder.
598
00:38:10,778 --> 00:38:13,345
I'm, uh, here for my
ex-husband's funeral.
599
00:38:13,701 --> 00:38:14,596
Nothing more.
600
00:38:14,889 --> 00:38:16,326
I just arrived this morning.
601
00:38:16,461 --> 00:38:17,105
No.
602
00:38:19,841 --> 00:38:21,485
You came here two days ago...
603
00:38:22,674 --> 00:38:24,643
to watch him kill your ex-husband.
604
00:38:25,463 --> 00:38:27,887
And he's here right
now to close the deal.
605
00:38:34,159 --> 00:38:35,180
Am I right ?
606
00:38:49,783 --> 00:38:51,474
It's not too much to ask.
607
00:38:52,825 --> 00:38:54,674
In fact, it's the least I could do,
608
00:38:54,748 --> 00:38:56,933
after my husband traded
me for a younger woman
609
00:38:56,944 --> 00:38:58,350
and stiffed me in the divorce.
610
00:38:58,385 --> 00:38:59,926
You signed a prenuptial agreement.
611
00:38:59,950 --> 00:39:02,126
Doesn't change the fact
that everything he was,
612
00:39:02,293 --> 00:39:03,632
he would never be without me.
613
00:39:04,187 --> 00:39:06,202
You know the part that
really pisses me off ?
614
00:39:06,294 --> 00:39:07,733
The new Mrs. Dillard,
615
00:39:07,871 --> 00:39:09,597
she got all the
fringe benefits...
616
00:39:09,667 --> 00:39:11,115
my husband and my money.
617
00:39:11,667 --> 00:39:13,217
And then you came to the rescue.
618
00:39:13,948 --> 00:39:16,494
You noticed he hadn't
taken his first wife Connie
619
00:39:16,505 --> 00:39:18,623
off his lucrative life insurance policy,
620
00:39:18,635 --> 00:39:21,969
and you figured you'd take advantage
of her anger, cash in, get a cut.
621
00:39:21,998 --> 00:39:23,595
I don't know what you're talking about.
622
00:39:23,648 --> 00:39:24,978
What's in the bag, sir ?
623
00:39:26,106 --> 00:39:26,996
Gym clothes.
624
00:39:35,312 --> 00:39:36,129
Your cut.
625
00:39:39,925 --> 00:39:41,613
This room is in your name.
626
00:39:42,788 --> 00:39:43,636
Lee Dillard...
627
00:39:45,319 --> 00:39:47,242
treated me like I was his slave.
628
00:39:48,343 --> 00:39:49,424
I was happy to do it.
629
00:39:49,823 --> 00:39:51,807
And you might have gotten away with it,
630
00:39:52,426 --> 00:39:54,563
but what you both didn't count on...
631
00:39:56,291 --> 00:39:57,489
was the climber.
632
00:39:58,246 --> 00:39:59,357
It's unbelievable.
633
00:40:14,480 --> 00:40:17,034
Your plan to get the body out
of the building : impossible.
634
00:40:17,081 --> 00:40:18,149
Too many cops,
635
00:40:18,272 --> 00:40:20,026
all on the scene for the climber.
636
00:40:20,704 --> 00:40:21,567
And you...
637
00:40:22,762 --> 00:40:24,541
and you were afraid
that the climber just
638
00:40:24,553 --> 00:40:27,153
might be a witness, so
you picked up the phone...
639
00:40:28,576 --> 00:40:29,537
and you called Adam.
640
00:40:31,177 --> 00:40:32,269
Pick up. Pick up.
641
00:40:32,599 --> 00:40:33,862
Come on. Answer your phone.
642
00:40:34,594 --> 00:40:36,759
We subpoenaed your hotel phone records.
643
00:40:37,264 --> 00:40:40,928
The call you made from that phone
to Adam's cell made all the difference.
644
00:40:43,963 --> 00:40:44,691
That...
645
00:40:46,248 --> 00:40:47,363
and a mosquito.
646
00:40:55,026 --> 00:40:55,778
Hello.
647
00:40:55,881 --> 00:40:56,398
Okay.
648
00:41:00,484 --> 00:41:01,632
Regina Moore ?
649
00:41:02,116 --> 00:41:04,041
This case evidence is 18 months old.
650
00:41:09,858 --> 00:41:11,173
It's gonna take me a minute.
651
00:41:11,580 --> 00:41:12,531
Take your time.
652
00:41:19,799 --> 00:41:21,521
It was him. I know it was him.
653
00:41:21,983 --> 00:41:23,181
There's nothing here.
654
00:41:23,336 --> 00:41:24,919
Make sure we get him this time.
655
00:41:30,575 --> 00:41:32,888
It was the same guy, Aiden. I know it.
656
00:41:32,998 --> 00:41:33,988
He smelled the same.
657
00:41:34,000 --> 00:41:36,665
We want to come to the rescue,
but we can't. It's not our job.
658
00:41:36,683 --> 00:41:38,103
Make sure we get him this time.
659
00:41:41,707 --> 00:41:44,679
Just exactly what crime did I commit ?
660
00:41:45,248 --> 00:41:49,146
www.csi-teams.fr.st
www.forom.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
50635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.