All language subtitles for lesson 2 captions turkish 50%

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,500 --> 00:00:05,200 benim garibim bildiğin ödüm kızardı 2 00:00:05,200 --> 00:00:08,233 gül Hüseyin dedem eli de yaradı başı çok ağrıdı bu da 3 00:00:08,900 --> 00:00:11,733 abdülhey de havasız burası anısızdı 4 00:00:12,400 --> 00:00:13,966 eee sabahtan beri havası 5 00:00:14,266 --> 00:00:16,400 ama bi tanesi de tüketimler yeri 6 00:00:17,000 --> 00:00:18,400 2 cam açık olmasına rağmen 7 00:00:20,000 --> 00:00:20,466 bu arada 8 00:00:20,466 --> 00:00:23,200 arkadaki söylediklerimiz eee dersle ilgili değil tabii 9 00:00:23,200 --> 00:00:24,100 kayıtta oynuyo ama 10 00:00:25,066 --> 00:00:26,666 biraz sonra başlıycaz 11 00:00:27,566 --> 00:00:30,100 hocam o fotoğrafın neydi 12 00:00:30,100 --> 00:00:32,566 hatırlayabiliyo musunuz tüylerini be onu 13 00:00:33,966 --> 00:00:36,000 alçı eee 14 00:00:36,233 --> 00:00:38,900 bu arada fuartan iyi olcak ama konuşcaz 15 00:00:38,900 --> 00:00:39,733 teşekkür ederim 16 00:00:43,833 --> 00:00:46,666 eee en iyi evet Jack 17 00:00:55,500 --> 00:00:59,533 öp ya da tokat at 18 00:01:03,366 --> 00:01:08,666 doritos riskini eee bu filmin eee ingilizce 19 00:01:08,666 --> 00:01:10,500 eee seslendirmesini 20 00:01:10,500 --> 00:01:12,033 Türkçe alt yazısını aradım 21 00:01:12,300 --> 00:01:13,200 ama bulamadım 22 00:01:13,200 --> 00:01:17,433 orijinali fransızca ve Türkçe altyazılı eee 23 00:01:17,566 --> 00:01:19,400 ama bi çaba gösterdim dün 24 00:01:19,400 --> 00:01:22,633 hani selde kopma diye ama maalesef bulamadım 25 00:01:22,633 --> 00:01:24,066 onun için bugün böyle oldu 26 00:01:24,666 --> 00:01:28,566 artık sen belki bulursun bu filmin değil bu arada onlar 27 00:01:29,066 --> 00:01:30,366 izledi farkındayım 28 00:01:30,366 --> 00:01:33,833 ama hani burda gösterdiğimiz film ingilizce olsaydı 29 00:01:33,833 --> 00:01:35,633 alt yazısı Türkçe olsaydı 30 00:01:35,966 --> 00:01:38,933 daha rahat olurdu onun için onun farkındayız 31 00:01:39,166 --> 00:01:42,600 ama yani yok yani orijinali devriliyo kedisi 32 00:01:42,600 --> 00:01:43,766 erasmus öğrencisi 33 00:01:45,966 --> 00:01:47,533 geçiyorsunuz çıkışta 34 00:01:49,900 --> 00:01:50,700 evet 35 00:01:56,566 --> 00:01:57,700 hani onu kesiyosun 36 00:01:57,700 --> 00:02:00,066 o koca makasla yanında bulunuyo fare bi de 37 00:02:00,233 --> 00:02:01,433 büyüklüğünden beri 38 00:02:01,700 --> 00:02:03,033 makasla uğraşıyosun 39 00:02:03,033 --> 00:02:07,333 evet bu arada eee sana da teşekkür ediyorum 40 00:02:07,333 --> 00:02:09,033 vicci'nin beygir ölüşünü 41 00:02:09,033 --> 00:02:12,400 bu bağlantı eee gören tek tedirgin oldu 42 00:02:13,200 --> 00:02:16,666 kaç Yıldır bunu bu filmin etkisinde konuşuyoruz 43 00:02:17,033 --> 00:02:18,466 eee evet 44 00:02:21,400 --> 00:02:24,366 katılına destek oluyo yani iyi oluyo derse 45 00:02:28,366 --> 00:02:33,066 efendim hoş geldiniz Neymar biliyo musun kavun rehin 46 00:02:33,500 --> 00:02:35,666 dersi bu arada yazılı illüzyon bi hata 47 00:02:35,666 --> 00:02:38,600 evet ben reynmen Hanım sotempolindeyiz 48 00:02:38,600 --> 00:02:40,933 şimdi birazdan başlıyoruz şimdi 49 00:02:40,933 --> 00:02:43,900 aslında bu filmin eee öncesinde 50 00:02:43,900 --> 00:02:44,600 eee 51 00:02:44,600 --> 00:02:48,066 zamana dair düşünürlerin düşünceleri herhangi gerekir 52 00:02:48,066 --> 00:02:50,733 mantıken onun haricinde içerisinde 53 00:02:50,733 --> 00:02:53,233 biz sinsile ki eee bunu yapıcaz 54 00:02:53,233 --> 00:02:56,000 önümüzdeki hafta başlıycaz biraz eee 55 00:02:56,700 --> 00:03:00,533 kromojeni gidelim istiyorum çünkü o eee düşün eee 56 00:03:00,533 --> 00:03:03,600 düşünümlerin zamana dair düşüncelerini 57 00:03:03,600 --> 00:03:06,833 krolojik olarak bakmak eee önemli 58 00:03:07,200 --> 00:03:12,066 daha derinlik kılar eee ama bu gezi tanışma gibi olsun 59 00:03:13,100 --> 00:03:16,000 tanışma gibi olsun bersu eee 60 00:03:17,000 --> 00:03:19,966 ama haftaya başa alıcaz 61 00:03:19,966 --> 00:03:22,933 kültürlerde ta şeyde eee 62 00:03:22,933 --> 00:03:26,833 felsefede zamanın ne demek olduğuna dair konuşucaz 63 00:03:26,833 --> 00:03:28,433 daha detaylı konuşuyo olucaz 64 00:03:28,466 --> 00:03:31,600 dün bunları yaparken zaman ilerliyo bunun farkındayım 65 00:03:31,900 --> 00:03:34,966 eee 1 de eee teknik seçelim istiyorum 66 00:03:34,966 --> 00:03:37,766 o seçtiğimiz teknikle de üretim yapalım istiyorum 67 00:03:37,900 --> 00:03:41,000 ona dair de eee ayrıca konuşcaz 68 00:03:41,000 --> 00:03:42,933 bana lütfen hatırlatın anacım 69 00:03:42,933 --> 00:03:44,666 hep beraber aynı tekniğimizi seçicez 70 00:03:44,666 --> 00:03:45,933 yoksa herkes istediği bi tekniğimiz 71 00:03:45,933 --> 00:03:47,533 ece teknik üzerinden gidicez 72 00:03:47,900 --> 00:03:49,666 ama birlikteyken 73 00:03:49,666 --> 00:03:50,733 birlikteyken 74 00:03:50,733 --> 00:03:54,266 ayıracağın tek 1 uygulamayı da yapıyo olabiliriz 75 00:03:54,266 --> 00:03:57,033 eğer istersen şimdi eee 76 00:03:59,000 --> 00:04:01,933 zaman denilen kavram 77 00:04:02,800 --> 00:04:04,900 eee kadim bi mesele aslında 78 00:04:04,900 --> 00:04:06,933 di mi insan var olduğundan beri 79 00:04:06,933 --> 00:04:09,233 insanın düşünmeye başladığı zamandan beri 80 00:04:09,600 --> 00:04:11,200 var olan kavram 81 00:04:12,700 --> 00:04:13,500 yani 82 00:04:13,633 --> 00:04:16,966 eee platoniği de eee yani zaman ne kadar hızlı gidiyo 83 00:04:17,366 --> 00:04:19,600 düşüncesi var ondan önce de var 84 00:04:19,600 --> 00:04:20,900 mısır'daki de söylemiş 85 00:04:20,900 --> 00:04:23,300 hint'te ant tarihlerde 86 00:04:23,300 --> 00:04:25,200 hint'teki de söylemiş Hindistan eee 87 00:04:25,566 --> 00:04:27,066 hint topraklarındakileri söylemiş 88 00:04:27,066 --> 00:04:28,300 toprakçıları bu şekilde 89 00:04:28,300 --> 00:04:30,600 ayırdığımız dönemlerde de insanlara söylemişler 90 00:04:30,600 --> 00:04:31,300 aya bakmışlar 91 00:04:31,300 --> 00:04:33,766 güneş'e bakmışlar bunları konuşmuşum 92 00:04:37,666 --> 00:04:39,700 dolayısıyla bi girişi yapalım 93 00:04:39,833 --> 00:04:41,133 çok fazla dağıtmadan 94 00:04:41,133 --> 00:04:42,766 böyle küçük küçük küçük bilgilerle 95 00:04:42,766 --> 00:04:44,466 bi zamana dair bi giriş yapalım 96 00:04:44,633 --> 00:04:46,833 bu girişle hoş geldin 97 00:04:47,566 --> 00:04:50,400 bu girişi de şu metninden yararlarını duymak istiyorum 98 00:04:50,600 --> 00:04:53,833 metnin ile lütfen ikbal hattını birlikte okuyalım 99 00:04:53,833 --> 00:04:55,433 ben kesicem bu işi duasını da alırım 100 00:04:55,700 --> 00:04:57,133 buyrunuz dur 101 00:04:57,966 --> 00:05:00,433 otursana buyrun 102 00:05:00,766 --> 00:05:02,066 zamıl kavrumu 103 00:05:02,066 --> 00:05:05,833 insanın her daim üzerinde düşündüğü kadim 1 meseledir 104 00:05:05,833 --> 00:05:08,133 genel itibarıyla düşünürler zaman 105 00:05:08,133 --> 00:05:11,333 felsefesini 2 ada görüşte ele almışlardır 106 00:05:11,666 --> 00:05:15,166 hünkarnak ihlas renault hıhı diğeri ise metafiziye 107 00:05:15,166 --> 00:05:16,633 yani biri akla dayalı 108 00:05:16,833 --> 00:05:20,900 biri daha sezgiye dayalı di mi devam edelim 109 00:05:20,966 --> 00:05:23,833 metafizeye dayanan ilyas dönen görüştür 110 00:05:24,500 --> 00:05:28,000 rasyonel tavır insanın akıl ile her şeyi anlama 111 00:05:28,000 --> 00:05:30,066 anlamlandırabileceği 112 00:05:30,066 --> 00:05:33,633 1 rasyonel tavır ise altlık ötesinde olduğunu savunur 113 00:05:33,633 --> 00:05:37,233 hıhı dünyayı ve dolayısıyla zamanı düşünürler 114 00:05:37,333 --> 00:05:41,200 zamanı düşünürler bu 2 ayrı çerçevede ele almışlardır 115 00:05:41,200 --> 00:05:42,933 önümüzdeki haftadan itibaren 116 00:05:43,000 --> 00:05:44,500 o 2 eee farklı 117 00:05:44,500 --> 00:05:47,400 ele alışları daha detaylı olarak görelim istedim 118 00:05:47,400 --> 00:05:50,066 şimdik biz konuşurken bu da 119 00:05:50,466 --> 00:05:52,466 ha burası da değilmiş özet kısmı zannettim 120 00:05:52,466 --> 00:05:53,066 pardon 121 00:05:53,066 --> 00:05:56,700 Antik Yunan'da düşünenler geçen haftadır söyledik 122 00:05:56,700 --> 00:05:58,466 Hareket ve değişimi referans alarak 123 00:05:58,466 --> 00:06:00,333 zamana dair düşünceler üretmişler 124 00:06:00,333 --> 00:06:01,666 günümüzde de öyle mi 125 00:06:04,233 --> 00:06:06,666 ya değişen bi şey var mı 126 00:06:07,833 --> 00:06:10,766 yok tabii ki o zaman lütfen okuyunuz 127 00:06:12,633 --> 00:06:13,733 antik inal 128 00:06:14,666 --> 00:06:15,700 evet öyledir 129 00:06:17,166 --> 00:06:18,500 antik indağlı dışkı 130 00:06:18,500 --> 00:06:18,900 yerler 131 00:06:18,900 --> 00:06:22,366 Hareket ve değişimiyle zaman arasına bağkum mısradır 132 00:06:22,900 --> 00:06:25,333 hello leo new york 133 00:06:25,333 --> 00:06:26,866 sürekli değişim olduğunda 134 00:06:26,866 --> 00:06:29,400 dolayısıyla hiçbir şeyin haydut almadığımlık 135 00:06:29,400 --> 00:06:30,733 bi bağlantı uygulamış 136 00:06:31,066 --> 00:06:34,400 sürekli değişim olmasını vurgulaması demek 137 00:06:34,866 --> 00:06:37,066 ki döngüden söz ediyo di mi 138 00:06:37,200 --> 00:06:41,066 o döngüyle zamanla arasında bağ kuruyo artık 139 00:06:41,066 --> 00:06:42,633 Yunanlı düşünürler evet 140 00:06:42,633 --> 00:06:43,833 arosoteras size 141 00:06:43,833 --> 00:06:47,133 zamanın olaylardan bağımsızlığının mümkün olmadığını 142 00:06:47,133 --> 00:06:53,533 hiçbir zamanı var olan olaylardan bağımsız olamıycağını 143 00:06:53,533 --> 00:06:55,466 kılınamıycağını söylüyo 144 00:06:56,300 --> 00:06:59,433 bi olay oluyo zamansız 145 00:06:59,566 --> 00:07:01,966 hayal etsenize olabilir mi 146 00:07:04,033 --> 00:07:06,166 olamaz diyo antik çağda 147 00:07:06,166 --> 00:07:09,166 evet hiçbir şey Hareket etmiyorsa 148 00:07:09,166 --> 00:07:11,966 zamanın anlamını olmak yılı savunmuştur 149 00:07:12,366 --> 00:07:14,033 hiçbi şey Hareket etmiyosa 150 00:07:14,033 --> 00:07:15,933 zamanında anlamı yoktur arkadaş 151 00:07:16,800 --> 00:07:20,466 diyo antik çağda daha dur neler söylüyolar 152 00:07:20,466 --> 00:07:23,366 oho oturmuşlar düşünüyo 153 00:07:23,366 --> 00:07:25,666 adamın ne bim'e gitme derdi var 154 00:07:25,800 --> 00:07:27,866 ne asgari ücret derdi var 155 00:07:28,000 --> 00:07:29,300 hiçbi derdi yok 156 00:07:30,333 --> 00:07:33,566 zaten zeytin doğanı var ege'de yaşıyolar di mi 157 00:07:33,566 --> 00:07:34,666 asos bölgesinde 158 00:07:34,666 --> 00:07:36,466 yaşamışlar çoğunlukta 159 00:07:36,733 --> 00:07:38,200 farklı düşünceler var 160 00:07:38,200 --> 00:07:41,500 ama o dönem için o Hareket devinin varsa 161 00:07:41,900 --> 00:07:42,833 kabul ediliyo 162 00:07:43,600 --> 00:07:45,333 delinin Hareket 163 00:07:45,600 --> 00:07:48,100 sizin zamanla ilgili projenizin 164 00:07:48,233 --> 00:07:51,400 ana iksiri olabilir diye cebinize koyabilirsiniz 165 00:07:51,400 --> 00:07:53,133 mesela bu ifadeyi di mi 166 00:07:53,933 --> 00:07:58,366 geçtik ona göre zaman hareketin sayısıdır 167 00:07:58,700 --> 00:08:01,766 zaman hareketin sayısıdır diyo bak 168 00:08:02,966 --> 00:08:05,166 bunun üstünden formüller geliştiriyolar 169 00:08:05,166 --> 00:08:08,866 evet evet o zamanı devrimcan olarak görmüştür onu 170 00:08:08,866 --> 00:08:10,200 evren evren 171 00:08:10,200 --> 00:08:11,033 insan ve toplum 172 00:08:11,033 --> 00:08:13,800 kavramlarını toyolojik olarak ele aldığı 173 00:08:13,800 --> 00:08:14,600 olgunluk dönemi 174 00:08:14,600 --> 00:08:16,600 diyaloglardan en önemlileri 175 00:08:17,033 --> 00:08:18,000 çok önemlidir 176 00:08:18,000 --> 00:08:20,233 eğer okumadıysanız onları da okuyun bu arada 177 00:08:20,966 --> 00:08:23,633 yani sanat eğitimiyle ne ilgisi var diyemezsiniz 178 00:08:23,633 --> 00:08:26,000 çünkü bu o insanlar o antik çağda yaşamış 179 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 o insanlar varoluşun temellerini düşünmüşler 180 00:08:30,000 --> 00:08:31,600 temellerini uçağına atmışlar 181 00:08:31,600 --> 00:08:35,333 oturmuşlar düşünmüşler nerdeyim ben kimim 182 00:08:35,333 --> 00:08:36,600 burası neresi 183 00:08:36,600 --> 00:08:39,266 roman nedir evet 184 00:08:40,233 --> 00:08:44,466 devlet adamı philia boss ve tima is hoçtur 185 00:08:44,466 --> 00:08:47,066 portre ve insan evlat konuları 186 00:08:47,300 --> 00:08:49,866 mesela o kitapları haftaya getiricem 187 00:08:50,133 --> 00:08:53,366 temasos çok enteresan bi kitap 188 00:08:53,466 --> 00:08:54,666 incedir 189 00:08:55,500 --> 00:08:59,266 ama eee zamanı en fazla anlattığı 190 00:08:59,266 --> 00:09:01,166 zamanın nası bi şey olduğunu anlattığı 191 00:09:01,166 --> 00:09:03,000 eee en önemli eseridir 192 00:09:03,000 --> 00:09:06,800 evet ele aldığı ve aralarına benzerlikten koyduğu bi 193 00:09:06,800 --> 00:09:07,766 diyaloglardan 194 00:09:07,766 --> 00:09:09,766 zamanın ne olduğuna dair düşülür 195 00:09:09,766 --> 00:09:11,600 cevap alarj zamanı finos mudur 196 00:09:11,600 --> 00:09:14,900 devrimciler ingiliz olarak bilir zamanını görelim 197 00:09:14,900 --> 00:09:16,233 sen nokta yokmuş gibi okuyosun 198 00:09:16,233 --> 00:09:19,366 rica etsem noktaları da dikkate al zamanı 199 00:09:20,166 --> 00:09:21,166 zamanı 200 00:09:22,400 --> 00:09:25,366 dünyanın çevresindeki davigajon 201 00:09:25,566 --> 00:09:27,333 dehşet enerjisi 202 00:09:32,866 --> 00:09:34,466 dünyanın çevresindeki 203 00:09:34,466 --> 00:09:37,766 gözle görülen göksel kürelerle açıklamaya çalışır 204 00:09:37,766 --> 00:09:42,166 antik çağda gözlemleyerek anlamlandırmaya çalışıyolar 205 00:09:42,200 --> 00:09:43,833 dolayısıyla güneşe 206 00:09:43,866 --> 00:09:47,666 aya ve gezegenlere göre eee çıkarımlarda bulunuyolar 207 00:09:47,666 --> 00:09:48,800 ona göre demiş 208 00:09:48,933 --> 00:09:50,433 noktaları da dikkate al 209 00:09:50,433 --> 00:09:53,966 ona göre gökyüzü ve zaman birlikte yaratılmıştır 210 00:09:54,066 --> 00:09:57,266 gökyüzü ve zaman birlikte yaratılmıştır diyorum 211 00:09:58,300 --> 00:10:00,900 bak okuduğu kitap yok 212 00:10:01,200 --> 00:10:03,800 internet yok radyo yok 213 00:10:04,366 --> 00:10:05,400 hiçbi şey yok 214 00:10:05,666 --> 00:10:06,900 bakıyo doğaya 215 00:10:07,133 --> 00:10:08,366 çıkarında bulunuyo 216 00:10:08,966 --> 00:10:10,533 bi daha cümleyi okur musun 217 00:10:11,133 --> 00:10:14,033 ona göre gökyüzü ve zaman birlikte yaratılmıştır 218 00:10:14,033 --> 00:10:14,866 ve iran'da yok 219 00:10:14,866 --> 00:10:17,466 olması gerektiğinde de birlikte yok olacaktır 220 00:10:18,933 --> 00:10:22,566 enteresan di mi nası bu bilgi var ya olabilir 221 00:10:24,266 --> 00:10:26,866 onlu cover enteresan güneş hain Hareket 222 00:10:28,500 --> 00:10:32,366 pekala devam edelim 4 yüzü olmadan ay 223 00:10:32,366 --> 00:10:34,600 yıl 2 yıl gece gündüz olamazdım 224 00:10:34,600 --> 00:10:36,966 tüm bunlar zamana aitmiş evet 225 00:10:39,066 --> 00:10:42,466 düşünsene evren olarak güneş şey görüyo 226 00:10:42,466 --> 00:10:48,733 ayı görüyo sadece günümüzde ne kadar uzaktaki eee 227 00:10:49,300 --> 00:10:51,700 galaksileri görüyoruz 228 00:10:52,800 --> 00:10:55,433 dolayısıyla zaman kahromuz değişiyo mu 229 00:10:56,833 --> 00:10:57,633 değişiyo 230 00:10:58,700 --> 00:11:01,533 san hem hem uykun da açılır hem sallantı azalır 231 00:11:01,933 --> 00:11:03,066 insanın tarihindeki 232 00:11:03,066 --> 00:11:04,166 insanlığın tarihinde 233 00:11:04,166 --> 00:11:05,766 2 tane filmlerin sahneye çıkmasıyla 234 00:11:05,766 --> 00:11:07,100 zaman almak isteyen müsadeler 235 00:11:07,100 --> 00:11:08,033 evine herşeyde yayılır 236 00:11:08,033 --> 00:11:10,500 sebahattinler kıyamet müminat alemi 237 00:11:10,500 --> 00:11:12,900 ezel ebediyet kibriti kemik 238 00:11:13,400 --> 00:11:15,600 teografi için tecrübe eder zaman meselesini 239 00:11:15,600 --> 00:11:16,200 özellikle 240 00:11:16,200 --> 00:11:19,133 bu terimler müslümanlıkta varmış gibi gözüküyosa da 241 00:11:19,133 --> 00:11:21,100 diğer hristiyanlıkta 242 00:11:21,100 --> 00:11:22,366 ve şey diğer kitap 243 00:11:22,366 --> 00:11:26,666 bütün dinlerde var bunlar ve dinler hale geliyo oldu 244 00:11:27,600 --> 00:11:31,766 yok olacak halbuki antik zamanlarda onun 245 00:11:33,000 --> 00:11:35,133 oluyo bitiyo başa dönüyo 246 00:11:35,133 --> 00:11:38,033 sürekli böyle bi döngü olduğunu düşünmüştür 247 00:11:38,366 --> 00:11:41,100 bazıları bunun bi hellozelik olduğunu düşünmüş 248 00:11:41,100 --> 00:11:42,366 onları da detaylandırcaz 249 00:11:42,366 --> 00:11:44,666 evet çünkü siyaset dinliyoruz öyle 250 00:11:44,666 --> 00:11:46,766 aspirin içinde egoistamel aug aug 251 00:11:46,933 --> 00:11:48,866 aug austi neus çok önemli bi isim 252 00:11:49,466 --> 00:11:52,900 hristiyanlık eee dini teorisinin kurucusu sayılır 253 00:11:52,933 --> 00:11:54,800 ve tutmuş oturmuş 254 00:11:54,800 --> 00:11:57,400 eee varoluşa dair 255 00:11:57,400 --> 00:11:58,033 tabii ki 256 00:11:58,033 --> 00:12:02,300 hristiyanlık temelleri anlamında 1 eee kitap yazmış 257 00:12:02,433 --> 00:12:05,566 onu da getircem bakınız önemli 258 00:12:06,733 --> 00:12:08,800 bencil'in kaynağı da gayet eee 259 00:12:08,800 --> 00:12:12,533 ilk Hristiyan eee din felsefecisi diyelim 260 00:12:12,966 --> 00:12:13,766 evet 261 00:12:13,833 --> 00:12:16,966 bunu yaparken platonize bi alanlardan yararlanmıştır 262 00:12:17,700 --> 00:12:19,000 ama ne kadar enteresan di mi 263 00:12:35,266 --> 00:12:37,733 kitabına 11 çiftlik kitabı var bu arada 264 00:12:38,400 --> 00:12:42,900 eee kitabına bölüm başlığı atıyo zaman nedir diye 265 00:12:43,000 --> 00:12:44,100 ama onu teolojik 266 00:12:44,100 --> 00:12:46,700 olarak öğreniyo yani hristiyanlığa eee 267 00:12:47,366 --> 00:12:49,333 bağlı olarak tam tanınmıyo 268 00:12:49,333 --> 00:12:53,466 evet sorular sorarak işiniz gerçekte zaman nedir 269 00:12:53,466 --> 00:12:56,533 der ve exder bunu bana kimse sormasa bile biliyorum 270 00:12:56,533 --> 00:12:58,933 ama biri sorarsa nasıl açıklayacağımı bilmiyorum 271 00:12:58,933 --> 00:13:00,433 dur ne kadar güzel bi şey ya 272 00:13:00,933 --> 00:13:02,533 bunu ilk derste yapmıştık 273 00:13:03,500 --> 00:13:04,700 zaman nedir 274 00:13:09,966 --> 00:13:10,800 nedir zaman 275 00:13:15,433 --> 00:13:17,666 diyorum nedir zaman 276 00:13:18,900 --> 00:13:19,833 ben de bilmiyorum 277 00:13:19,833 --> 00:13:24,400 bıcı bıcı nedir canım pratik ve pratik bellek dediniz 278 00:13:24,566 --> 00:13:27,366 nedir zaman nedir zaman 279 00:13:27,633 --> 00:13:29,700 bakın hepimiz zamanı biliyoruz di mi 280 00:13:30,233 --> 00:13:32,133 ama tek bi tanım veremiyoruz 281 00:13:32,333 --> 00:13:34,066 akustuğunuz bunu söylüyo 282 00:13:35,033 --> 00:13:37,166 sorduğunuz zaman ne diyceğimi bilemiyorum diyo 283 00:13:37,166 --> 00:13:37,900 ama zaman nedir 284 00:13:37,900 --> 00:13:39,800 biliyorum diyo yaşıyorum çünkü diyo di mi 285 00:13:40,333 --> 00:13:43,033 buraya gelmeden önce biraz daha daha küçük değil miydik 286 00:13:43,033 --> 00:13:44,166 başka şeylerdik 287 00:13:44,166 --> 00:13:46,200 bi şeyler söyleyebiliriz ama tek bi tanım yok 288 00:13:46,633 --> 00:13:49,700 ve devamında komikmiş gibi gözüken 289 00:13:50,100 --> 00:13:52,300 ama çok da mantıklı bi ifadeyi kullanıyo 290 00:13:52,366 --> 00:13:53,566 ne demiş cevabında 291 00:13:55,800 --> 00:13:58,400 agresif unsur sözlerine kaldık 292 00:13:58,400 --> 00:14:02,166 bunu bana kimse sormasa bile biliyorum ama biri 293 00:14:03,933 --> 00:14:05,066 buna depresyon olarak 294 00:14:06,033 --> 00:14:10,133 sor bunu bana kimse sormasa bile biliyorum 295 00:14:10,133 --> 00:14:13,033 ama biri sorsa nasıl açıklayacağımı bilmiyorum 296 00:14:13,033 --> 00:14:14,500 evet o değil 297 00:14:27,333 --> 00:14:28,400 tam gaz 298 00:14:29,333 --> 00:14:31,100 eee şuralarda yukarda 299 00:14:31,100 --> 00:14:33,366 ama şurasını kese olarak söyleyebilirim ki 300 00:14:33,366 --> 00:14:37,400 hiçbi şey geçmeseydi devam geçmiş zaman olmazdı 301 00:14:37,400 --> 00:14:38,566 ne kadar mantıklı 302 00:14:39,200 --> 00:14:43,533 evet hiçbir şey olacak olmasaydı gelecek zaman olmazdı 303 00:14:43,533 --> 00:14:47,166 evet hiçbir şey olmasaydı şimdiki zaman olmazdı 304 00:14:47,866 --> 00:14:49,900 3 zamanın varlığından söz eder 305 00:14:49,900 --> 00:14:53,066 geçmiştekilere ilişki şimdiki zamanınki olur 306 00:14:53,066 --> 00:14:57,766 şimdiki zamanki olmak vererek ile iniltilendirir 307 00:14:58,066 --> 00:14:59,433 şimdikilere ilişki 308 00:14:59,433 --> 00:15:01,300 şimdiki zaman kavramını 309 00:15:01,300 --> 00:15:03,866 sezgi ile ve gelecektekilerle ilişki 310 00:15:04,066 --> 00:15:07,900 şimdiki zamanı ise beklenti ile ilişkilendiriyor 311 00:15:07,900 --> 00:15:09,333 burası da çok önemli bi ifade 312 00:15:09,333 --> 00:15:11,900 tekrar sakin sakin okuyalım 313 00:15:11,900 --> 00:15:13,466 şimdikilere ilişkin 314 00:15:14,833 --> 00:15:18,533 şimdiki zaman kavramını sezgiyle 315 00:15:19,933 --> 00:15:23,800 gelecektekiler ilişkin şimdiki zamanı 316 00:15:24,300 --> 00:15:25,333 gelecekteki şimdi 317 00:15:25,333 --> 00:15:26,266 onun ingilizce'de var ya 318 00:15:26,266 --> 00:15:27,033 gelecekteki 319 00:15:27,033 --> 00:15:31,466 şimdiki zamanı ise beklenti ile ilişkilendirir 320 00:15:31,466 --> 00:15:35,266 beklenti aynı zamanda geleceğe dair bi kavramdır 321 00:15:35,833 --> 00:15:39,166 ben eee geçmişe dair bi beklentiye girebilir miyim 322 00:15:39,466 --> 00:15:40,833 istersen gir 323 00:15:41,733 --> 00:15:43,633 hâlâ bekliyo olabilirsin di mi 324 00:15:44,400 --> 00:15:47,500 pekala zamanın cisim 325 00:15:48,066 --> 00:15:49,066 ve Hareket değildir 326 00:15:49,066 --> 00:15:51,900 kahrolup olduğunu yazan islam düşmanı ve bilim insanı 327 00:15:51,900 --> 00:15:52,700 ferdi şimdi 328 00:15:53,533 --> 00:15:55,966 saman usta zasepeti ishallerinde yer vermiştir 329 00:15:55,966 --> 00:15:57,933 kesithanelerinde yer vermiştir 330 00:15:57,933 --> 00:16:01,166 zaman hareketi sayar hızını ve durağında belirler 331 00:16:01,166 --> 00:16:04,833 evet yani hristiyanlıkla ilgili eee akustuğunuz 332 00:16:04,833 --> 00:16:06,266 bunları söylerken 333 00:16:06,500 --> 00:16:10,066 eee şeydeki müslümanlıktaki düşünüllere bakıyosun 334 00:16:10,066 --> 00:16:14,233 el kill'de eee önemli bi eee ilk islami düşünüldür 335 00:16:14,233 --> 00:16:17,866 e zamanı nasıl anlamlandırıyo ona bakıyosun 336 00:16:18,066 --> 00:16:20,533 aynı olduğunu görüyosun isim mi 337 00:16:22,500 --> 00:16:24,200 hareketi sayıyolar 338 00:16:24,566 --> 00:16:25,933 2 tarafta aynı şey yapıyo 339 00:16:25,933 --> 00:16:29,200 evet sana hareketi müdür olmanın ölçüsüdür 340 00:16:29,200 --> 00:16:31,766 şimdi çağla arasındaki mesafeye zavandar 341 00:16:31,766 --> 00:16:34,733 Endonezya bölgedeki ve spordadır 342 00:16:34,900 --> 00:16:38,100 geçmiş ve gelecek arasını birleştiren bayağı bi an 343 00:16:38,566 --> 00:16:40,900 ineğe göre zavallı formülü ifade eder 344 00:16:40,900 --> 00:16:44,400 bu dünyada hiçbir şeyin tuhaflık olmayacağını belirtir 345 00:16:44,400 --> 00:16:45,833 şimdi bu da müslümanlığın 346 00:16:45,833 --> 00:16:49,933 hristiyanlığın eee temel eee dayanağı di mi 347 00:16:51,266 --> 00:16:52,566 sonra işin içersinde 348 00:16:52,566 --> 00:16:54,966 bunu sadece düşünürlerden bakamayız ki 349 00:16:54,966 --> 00:16:56,933 zamana dair eee 350 00:16:57,866 --> 00:16:59,166 başka alanlar da var 351 00:16:59,166 --> 00:17:01,233 bilim bilim insanların düşünceleri var 352 00:17:01,500 --> 00:17:02,500 buyrunuz 353 00:17:03,400 --> 00:17:04,433 cisimlerin zamanla 354 00:17:04,433 --> 00:17:06,500 mekanda nasıl Hareket ettiklerine dair 355 00:17:06,500 --> 00:17:10,200 külçeçekim teorisini ortaya koyan newton dur 356 00:17:10,200 --> 00:17:12,400 kim newton bi şeyler söylemiş 357 00:17:12,400 --> 00:17:14,333 zamanla ilgili nerede söylemiş 358 00:17:15,233 --> 00:17:16,366 ne nerede söylemiş 359 00:17:16,366 --> 00:17:19,100 hangi ha ha koca nerde 360 00:17:21,900 --> 00:17:23,566 nerede söyleyecek 361 00:17:24,733 --> 00:17:28,466 nerede koca 1 şey gösteriyor nerdeyse 362 00:17:28,900 --> 00:17:30,700 bayağı böyle ücra bi yerde şey 363 00:17:30,700 --> 00:17:33,600 minnie toplayın canım hadi otopark göstere göstere 364 00:17:33,600 --> 00:17:36,300 dakkadan birer birer şey çıktı acuncuk 365 00:17:36,700 --> 00:17:39,566 ama çok alakasız ısındı ya adamların tuvaleti koptu 366 00:17:39,566 --> 00:17:42,900 su ayol aaa dedim biyografim haklıymış demiş 367 00:17:42,900 --> 00:17:43,933 ha ha 368 00:17:44,800 --> 00:17:46,233 böyle acıların fotoğrafı 369 00:17:46,233 --> 00:17:49,533 piyade branda bi şey sökmüş adam yalıyalıp azalır bu 370 00:17:49,833 --> 00:17:52,133 evet siz TRT sekizi hatırlıyo musunuz 371 00:17:52,200 --> 00:17:53,633 evet TRT 372 00:17:54,600 --> 00:17:57,033 TRT sekizin ilk halinden söz ediyorum 373 00:17:57,900 --> 00:18:00,666 tr 8 kültür sanat eee kanalıydı 374 00:18:01,133 --> 00:18:01,933 doğru mu 375 00:18:02,533 --> 00:18:06,333 tr sekizi ne haller alıp ne hale getirdin eleştirisidir 376 00:18:06,333 --> 00:18:07,133 sürekli alman 377 00:18:08,466 --> 00:18:11,100 bunu olduğu ortamı da eleştiririm 378 00:18:11,633 --> 00:18:13,166 diyip devam ediyoruz 379 00:18:13,366 --> 00:18:16,300 Doğa felsefesinin matematik ilkeleri 380 00:18:16,400 --> 00:18:18,600 dil kitabı var bak internette var 381 00:18:18,600 --> 00:18:20,233 pdf var türkçesi var 382 00:18:20,766 --> 00:18:22,066 devam edelim lütfen 383 00:18:22,933 --> 00:18:26,000 yani eee doğal felsefesinin matematik ilkelerinde 384 00:18:26,000 --> 00:18:26,933 mutfak zamanı 385 00:18:26,933 --> 00:18:28,266 eee tenefüs o 386 00:18:28,266 --> 00:18:30,400 uyumlu ve kendiliğinden 387 00:18:30,400 --> 00:18:33,733 dışsal ilişki olmadan sürekli aktığını ve eee 388 00:18:33,733 --> 00:18:35,500 buna su ödendiğini belirterek 389 00:18:35,500 --> 00:18:40,066 dışsal ilişki olmadan sürekli artmasından söz ediyo 390 00:18:40,933 --> 00:18:42,200 başka ifadeyle edicem 391 00:18:42,200 --> 00:18:45,100 mutlak zaman ile gündelik hayattaki zamanı ayrı da 392 00:18:45,100 --> 00:18:46,366 ayrı değerlendirmiş 393 00:18:46,366 --> 00:18:48,866 newton Allah Allah mutlak zaman 394 00:18:48,900 --> 00:18:52,166 içsel zaman yani benim içimde başka bi zaman var 395 00:18:52,266 --> 00:18:54,300 bi de başka bi zamanı var 396 00:18:54,766 --> 00:18:56,566 evet var biliyosun diyorum 397 00:18:57,933 --> 00:19:01,666 zaman ve mekanı da teolojik 398 00:19:01,666 --> 00:19:04,600 yani dinle ilgili olarak değerlendirmiş 399 00:19:04,600 --> 00:19:07,233 kim newton zamanında 400 00:19:07,233 --> 00:19:10,333 ve tanrı'nın 1 izi olarak zamanı görmüştür 401 00:19:11,966 --> 00:19:14,466 ııı ingiltere'ye 402 00:19:14,466 --> 00:19:16,000 eee görünürde olan zamanın 403 00:19:16,000 --> 00:19:17,600 ses türünü de belirttiği sayesinde 404 00:19:17,600 --> 00:19:18,766 hissedildiğini yazar 405 00:19:19,733 --> 00:19:20,933 başka bi ifadeyle 406 00:19:20,933 --> 00:19:22,033 mutlak zaman ile 407 00:19:22,033 --> 00:19:25,500 gündelik hayattaki zamanı ayrı değerlendirmiştir 408 00:19:25,500 --> 00:19:27,000 zaman mekânına 409 00:19:27,000 --> 00:19:29,100 eee tevhid olarak değerlendirmiş 410 00:19:29,100 --> 00:19:31,566 ve tanrı'nın 1 izi olarak görmüştür 411 00:19:31,700 --> 00:19:35,966 evet tanrı'nın bi izi olarak zamanı görme hali 412 00:19:35,966 --> 00:19:38,566 eee 1 bilim insanı tarafından söylenir 413 00:19:38,566 --> 00:19:40,133 newton tarafından söylenmiş 414 00:19:40,133 --> 00:19:44,133 eee zamanında önemli bi başka vergi daha var 415 00:19:44,266 --> 00:19:48,533 eee şey eee kantin safaktan eleştirisi 416 00:19:49,233 --> 00:19:52,266 zıbarın eleştirisinde imani Aykut 417 00:19:52,266 --> 00:19:54,700 eee insanın algılarının olmamış durumunda 418 00:19:54,700 --> 00:19:56,766 zamanın algılanamıyacağını 419 00:19:56,766 --> 00:19:58,966 tek başına 1 anlamı olmadığını belirtir 420 00:19:58,966 --> 00:20:02,400 dolayısıyla kant zamanında 1 sezgi olarak görmüş 421 00:20:03,200 --> 00:20:04,100 birisi daha çıktı 422 00:20:04,100 --> 00:20:06,900 bak az önce bilim insanıydı neydi o söyledi 423 00:20:07,233 --> 00:20:08,366 şimdi kart geldi 424 00:20:08,366 --> 00:20:09,966 saf haklının eleştirisinde diyo ki 425 00:20:09,966 --> 00:20:12,700 Sezgin zaman sezgi ile ilgili diyo 426 00:20:12,800 --> 00:20:14,600 benim sezmemle mi ilgili zaman 427 00:20:16,366 --> 00:20:17,333 hadi diyelim 428 00:20:17,333 --> 00:20:21,500 bilgideki ham işlenmemiş malzemeyi sentezden geçirir 429 00:20:21,666 --> 00:20:23,400 bu da çeşitli tecrübeleri 430 00:20:23,400 --> 00:20:26,666 sevginin belli kalıpları içine yerleştirilmesiyle olur 431 00:20:26,800 --> 00:20:29,433 Sezgin'in kalıpları zaman ve mekandır 432 00:20:29,433 --> 00:20:30,866 bu çok güzel bi ifade 433 00:20:30,900 --> 00:20:35,866 Sezgin'in kalıpları zaman ve mekandır 434 00:20:35,900 --> 00:20:38,833 bi şeyi sezmek istiyosan bi kalıbın içersinde düşün 435 00:20:38,833 --> 00:20:42,300 bunu eğer içersinde zaman ve mekan olması lazım diyo 436 00:20:43,500 --> 00:20:48,233 nerde saf hattın eleştirisinde kim kant var mı 437 00:20:48,233 --> 00:20:49,800 keydefi var var mı 438 00:20:49,800 --> 00:20:52,666 türkçesi var sadece bilimle mi ilgili 439 00:20:52,666 --> 00:20:53,866 hayır o 440 00:20:53,866 --> 00:20:56,800 bunlar bizden hepimizden çok daha zeki insanlar bence 441 00:20:57,266 --> 00:20:58,766 o kadar da iddialı söylüyorum 442 00:20:58,766 --> 00:21:00,200 neleri düşünmüşler 443 00:21:00,933 --> 00:21:02,600 yaşıttır tacizlere bakın 444 00:21:02,600 --> 00:21:06,466 evet sevgi'nin kalıpları zavallı mekandır kampa göre 445 00:21:06,466 --> 00:21:09,900 her ikisi de Sezgin'in eee abdülhamit'in isiridir 446 00:21:09,900 --> 00:21:12,733 süprizimizdir peki bunlar hep bunlara 447 00:21:12,733 --> 00:21:15,500 bunların hepsine gelicez heidigar'da var bunları 448 00:21:15,500 --> 00:21:16,666 bunları eee 449 00:21:17,500 --> 00:21:19,466 çok az çok az değiniyorum şimdik 450 00:21:19,466 --> 00:21:22,800 sonrasında dallandırıcaz daha 451 00:21:22,800 --> 00:21:25,066 eee farklı kulvardalıkla buluşucaz 452 00:21:25,066 --> 00:21:28,566 hayde gerde zamanı dair düşünmüş berson kadar düşünmüş 453 00:21:28,566 --> 00:21:29,500 önemli bi isim 454 00:21:30,233 --> 00:21:33,433 hayde gelin daseyin diye bi kavramı var 455 00:21:34,700 --> 00:21:37,366 bu ifade şu şu harekete çok uyan bi ifade 456 00:21:37,366 --> 00:21:39,766 daseyin zaman vebali 457 00:21:39,766 --> 00:21:42,266 konuk üzerinde insanın zamansallığını dup oturmuş 458 00:21:42,266 --> 00:21:43,300 düşünmüş 1 insan 459 00:21:44,333 --> 00:21:46,166 evet devamında ne diyo 460 00:21:46,500 --> 00:21:47,400 samim 461 00:21:48,233 --> 00:21:49,533 biz gerçekten zavallı 462 00:21:49,533 --> 00:21:51,700 öleceğimizi bilmemiz sayesinde biliriz 463 00:21:51,700 --> 00:21:54,300 dur siz bana bi sincabı 464 00:21:54,300 --> 00:21:56,433 1 maydanozu bi dereotunu 465 00:21:57,433 --> 00:21:58,966 onlar da zamanında 466 00:21:58,966 --> 00:22:02,600 zamanı gelince ölüceğini bilerek yaşıyolar derseniz 467 00:22:02,666 --> 00:22:04,333 bilimsel ispatı yok derim 468 00:22:04,966 --> 00:22:06,200 diye düşünüyorum 469 00:22:06,400 --> 00:22:09,233 kim firdevs insan diyo 470 00:22:09,233 --> 00:22:13,766 öleceğini bilerek yaşayan bi insan dolayısıyla o onu 471 00:22:13,766 --> 00:22:17,200 bu bilgi onu zamansal hale getiriyo diyo devam 472 00:22:17,200 --> 00:22:18,200 edelim fight fight 473 00:22:18,200 --> 00:22:20,633 zaman kaybının dokuzda verdiği 1 anlar altından 474 00:22:20,633 --> 00:22:22,433 nedir zaman diye sorarak white carge 475 00:22:23,100 --> 00:22:27,866 gastein gastein'in ne olduğuna dair sınav 476 00:22:27,866 --> 00:22:31,433 gastein dünyada olma olarak araftezi edilen faruk'tur 477 00:22:31,433 --> 00:22:33,233 dünyada olmanın ilgili kararlarıyla 478 00:22:33,233 --> 00:22:34,466 karakterinize edilir 479 00:22:35,266 --> 00:22:38,466 birbiriyle birlikte olana sahip olmam bi konuşmaktır 480 00:22:38,466 --> 00:22:42,266 daseyin tende varın diyen kendin bittir der 481 00:22:42,266 --> 00:22:43,800 ve her nihayetide şuna varır 482 00:22:43,800 --> 00:22:46,733 zaman daseyindir benim özgürlüğümdür 483 00:22:46,733 --> 00:22:48,133 zaman geçicidir 484 00:22:48,133 --> 00:22:48,933 ben 485 00:22:49,366 --> 00:22:53,433 bene geliyo aslında da Sayın diyerek zaman nedir sorusu 486 00:22:53,433 --> 00:22:55,233 zaman kimdir sorusu haline geldi 487 00:22:56,933 --> 00:23:00,066 der ve sormaya devam eder zaman kimdir 488 00:23:01,300 --> 00:23:03,033 zaman kendimiz miyiz 489 00:23:04,400 --> 00:23:05,933 ben kendi zamanım mıyım 490 00:23:06,600 --> 00:23:09,566 o halde dasayı sorgulayabilir olmaktır diyorum 491 00:23:10,400 --> 00:23:11,700 onun zaman teorisi 492 00:23:11,700 --> 00:23:13,266 geçmişteki düşünülen aksine 493 00:23:13,266 --> 00:23:14,900 gelecek zamana öncelik verir 494 00:23:14,900 --> 00:23:16,600 bu arada felsefede 495 00:23:16,600 --> 00:23:19,333 zamanı düşünen düşünüller arasında 496 00:23:19,333 --> 00:23:21,900 gelecekle bağlantı kuran 497 00:23:21,966 --> 00:23:23,400 sayısı çok azdır 498 00:23:23,400 --> 00:23:25,100 onlardan bi tanesi de haydi gelebilir 499 00:23:26,033 --> 00:23:27,200 gelecek insanın 500 00:23:27,200 --> 00:23:29,800 kendisine doğru tasarılarda bulunduğu ve içinde 501 00:23:29,800 --> 00:23:32,400 kendi varlığın tarif ettiği alan olması nedeniyle 502 00:23:32,900 --> 00:23:35,233 haydi göre göre önceliklidir 503 00:23:36,066 --> 00:23:39,966 eee bi başka düşünür var henyal diye duydunuz mu 504 00:23:39,966 --> 00:23:42,600 bu da yeteneksiz ses programına çıkmış mı düşünür 505 00:23:44,233 --> 00:23:47,133 tiny fenomenisi adlı çalışması var 506 00:23:48,733 --> 00:23:49,700 tin ne demek 507 00:23:50,733 --> 00:23:54,566 tin tin tinimine Hanım var bi de tin nedir 508 00:23:55,100 --> 00:23:56,500 öz öz çok güzel 509 00:23:57,566 --> 00:24:01,633 söz hangisi ne dedin öz dedim öz dedim güzel 510 00:24:02,566 --> 00:24:03,366 okuyunuz 511 00:24:03,366 --> 00:24:07,300 ishal radyasyonel metrofiziğin kurucusu freddy chucky 512 00:24:07,300 --> 00:24:10,200 team'in fenomenicisi isminin çalışmasıyla 513 00:24:10,200 --> 00:24:12,300 zamanın bilinç ve team ile ilinti 514 00:24:12,300 --> 00:24:14,600 eee ilintilendirilmiştir 515 00:24:14,600 --> 00:24:15,500 hegele göre 516 00:24:15,500 --> 00:24:19,700 zaman içinde bulunan kavramdır ve appirioridir 517 00:24:19,766 --> 00:24:23,966 ona göre zaman bizim bütünü göremeyi eee göremeyişimiz 518 00:24:23,966 --> 00:24:24,333 pardon 519 00:24:24,333 --> 00:24:28,200 göremeyişimiz ve sonuncular kaynaklanan 1 yılılgıdır 520 00:24:28,333 --> 00:24:30,000 bi türlü göremiyorum ben 521 00:24:30,366 --> 00:24:32,200 zamanı nasıl aliyim ki 522 00:24:32,533 --> 00:24:35,700 doğru mu pekala nerde ponti var 523 00:24:35,866 --> 00:24:37,433 nerde pontide önemli bi 524 00:24:37,433 --> 00:24:41,700 isim algının fenomeni Steve çalışması var ve eee 525 00:24:42,200 --> 00:24:43,166 onu da 526 00:24:43,366 --> 00:24:46,866 son sınıfa doğru bence okumalısınız diye düşünüyorum 527 00:24:47,600 --> 00:24:50,833 zamanı fiili 1 artışıklık olarak görmez diyo 528 00:24:50,833 --> 00:24:53,966 zamanı benim şeylerle ilişkimden doğar diyo zaman 529 00:24:56,466 --> 00:24:58,733 merliponti dışımızdaki varlıklarla 530 00:24:58,733 --> 00:25:00,700 vücudumuz üzerine ulaşabilceğimizi savunarak 531 00:25:00,700 --> 00:25:02,666 dışımızdaki her varlıkta 532 00:25:02,766 --> 00:25:04,633 böylelikle insan özelliklerine büründük 533 00:25:04,633 --> 00:25:06,533 bi ruh ve vücut karışımı haline gelir diye 534 00:25:06,633 --> 00:25:08,933 farklı farklı düşünceler üretiyo 535 00:25:08,966 --> 00:25:10,766 sonrasında deriz var 536 00:25:11,266 --> 00:25:12,733 bilmiyorum deriz'i duydunuz mu 537 00:25:12,733 --> 00:25:14,333 posiyet kutsalcı 1 amca 538 00:25:14,400 --> 00:25:16,166 onun 2 tane kitabı var 539 00:25:16,166 --> 00:25:21,666 biri çok yaşa Hareket imge diğeri ise zaman imge 540 00:25:21,666 --> 00:25:26,600 2 kitabı da aslında sinemada Hareket imge eee ve 541 00:25:26,900 --> 00:25:27,866 zaman ilgi 542 00:25:27,866 --> 00:25:32,466 ama bersu'nun fikirleri üzerinden eee geliştirilmiş 543 00:25:32,466 --> 00:25:35,333 eee kuralları vardır burda 544 00:25:35,333 --> 00:25:37,466 sinemaya ihtiyaç şeyi merak olan 545 00:25:37,466 --> 00:25:39,733 zamana dair fazla şeyler okumak isteyen varsa 546 00:25:39,733 --> 00:25:41,500 darius'a de eee 547 00:25:41,800 --> 00:25:43,733 burda almış olalım 548 00:25:43,733 --> 00:25:44,633 Hareket ince 549 00:25:44,633 --> 00:25:48,633 zaman incelerden söz ettik burada da pekala eee 550 00:25:48,633 --> 00:25:52,166 sonrasında burada şunu ııı 551 00:25:52,166 --> 00:25:56,266 bu yazının aslında ana ak aksanı şey eee berkson 552 00:25:56,266 --> 00:26:01,233 berkson'a dair 1 şey var burada eee bilgi var 553 00:26:01,366 --> 00:26:04,400 berkson'u biraz tanıyalım eee 554 00:26:04,466 --> 00:26:08,433 Ali berkson eee yaratıcı tek amel diye bi kitap yazıyo 555 00:26:08,433 --> 00:26:10,466 arkasında madde birlik diye kitap yazıyo 556 00:26:10,466 --> 00:26:12,233 bu yazdıkları kitapta da oturuyo 557 00:26:12,433 --> 00:26:14,300 zamanın ne demek olduğuna dair 558 00:26:15,100 --> 00:26:19,000 evet düşünüyo ve işte yıllar sonra denizi etkiliyo 559 00:26:19,000 --> 00:26:21,866 yıllar sonra biçok düşünür etkiliyo 560 00:26:21,866 --> 00:26:25,866 o güne kadar yapılmamış bi şekilde yaklaşıyo olaya 561 00:26:26,400 --> 00:26:29,866 antik çağlarda söylenenler var olmasına rağmen 562 00:26:29,866 --> 00:26:33,600 o felsefesini sezgi'den yana kullanıyo 563 00:26:33,600 --> 00:26:38,766 baktığınız zaman android'lere sezgici diye söylerler 564 00:26:38,766 --> 00:26:41,433 sezgi'den söz ediyo eee 565 00:26:41,433 --> 00:26:44,900 onun düşüncelerini şöyle kısaca baktığınızda 566 00:26:44,900 --> 00:26:48,533 neler söylememiz gerekir diye burda bi şeyler yazmışız 567 00:26:48,533 --> 00:26:53,000 ona da güzide gözleriyle Sayın eylül 568 00:26:54,466 --> 00:26:57,333 henry bempson temel eserleri olan bilinci 569 00:26:57,333 --> 00:26:59,800 dolayımsız verileri üzerine denemeler 570 00:26:59,800 --> 00:27:02,233 mande ve bellek yaratıcı tek kamil 571 00:27:02,333 --> 00:27:04,300 süre ve zamandaşlık kitaplarında 572 00:27:04,300 --> 00:27:06,633 felsefi düşüncesi düşüncesini 573 00:27:06,633 --> 00:27:08,000 zaman tanrımın üzerine kurulmuş 574 00:27:08,000 --> 00:27:11,666 düvelis specialist düşünürdür madde 575 00:27:11,666 --> 00:27:12,700 hayat ruh 576 00:27:12,700 --> 00:27:15,566 beden zeka Sezgin zahal 577 00:27:15,566 --> 00:27:18,266 sürekli ve hitler felsefesini inşa etmiştir 578 00:27:18,600 --> 00:27:22,833 mesela bershon'a göre zaman başka bi şey 579 00:27:22,900 --> 00:27:24,400 süre başka bi şey 580 00:27:26,300 --> 00:27:29,400 bizim zaman dediğimiz şey başka bi şey 581 00:27:31,100 --> 00:27:33,800 detaylandırıcaz şimdi evet devam edelim 582 00:27:33,900 --> 00:27:35,133 ona göre zaman 583 00:27:35,566 --> 00:27:36,766 ile ilgili düşünceler 584 00:27:36,766 --> 00:27:39,266 gerçekliğin ne olduğuna dair cevap meseleyi taşır 585 00:27:40,133 --> 00:27:40,966 bertuğ'un zamanı 586 00:27:40,966 --> 00:27:43,933 matematiksel ve içsel olarak ikiye ayırarak süre 587 00:27:43,933 --> 00:27:46,633 sezgi ve bellek kavramları ikiye ayırıyo 588 00:27:46,633 --> 00:27:48,933 matematiksel ve içsel diyo 589 00:27:48,933 --> 00:27:51,900 matematiksel dediği şu kod artık konserde diyo ki 590 00:27:51,900 --> 00:27:54,333 şurda gösteren saat di mi 591 00:27:55,766 --> 00:27:57,666 var ama o da telefona bağlı galiba 592 00:27:58,933 --> 00:28:00,500 diğeri ise ilksel diyo 593 00:28:02,166 --> 00:28:04,566 yani sezdiğim diyo evet 594 00:28:07,200 --> 00:28:09,266 ııı üzerinde durmuştur 595 00:28:09,266 --> 00:28:12,433 sezgi'yi ise bilgi'nin temeli olarak görmüştür 596 00:28:12,433 --> 00:28:15,600 bak bak bak bak ifadeler kısa ama önemli bence 597 00:28:15,833 --> 00:28:19,400 sezgi'yi bilgi'nin temeli olarak görüyo 598 00:28:19,933 --> 00:28:20,900 bilim insanları 599 00:28:20,900 --> 00:28:24,000 onun bu o döneminde ona itiraz eden bilim insanları 600 00:28:24,000 --> 00:28:24,866 eee olmuş 601 00:28:25,033 --> 00:28:31,066 illaki illaki nası yani bilim ispatı dayalıdır doğru mu 602 00:28:31,100 --> 00:28:33,966 sezgi ile Hareket edip ispatlayamazsın 603 00:28:35,033 --> 00:28:36,866 ama o düşüncesini 604 00:28:36,866 --> 00:28:39,800 bu düzenini temellendiriyo ve devam ediyoruz 605 00:28:40,466 --> 00:28:42,300 insanın zamansallığı 606 00:28:42,300 --> 00:28:45,866 mekana bağlı olmayan başka 1 zaman algısı gerektirir 607 00:28:45,866 --> 00:28:48,066 berkson eee güven 608 00:28:48,366 --> 00:28:50,600 insanın mekanıyla bağlantığını düşünüyor 609 00:28:50,600 --> 00:28:53,933 olmasını maddici 1 eğilip olarak görüyo görüyosun 610 00:28:53,933 --> 00:28:56,100 oysa ona göre zaman mekanın ötesi 611 00:28:56,100 --> 00:28:59,466 tüm gerçekliğin özündür ki o da seni süredir 612 00:28:59,866 --> 00:29:01,833 mekanın ötesi dedi bak 613 00:29:03,433 --> 00:29:05,333 acaba mekandan ayırıyo mu 614 00:29:07,100 --> 00:29:11,000 berk zaman ile sürekli kavramları karşı 615 00:29:11,000 --> 00:29:12,200 süre ile zaman 616 00:29:12,200 --> 00:29:14,700 ve süre kavramlarını sürekli karşılaştırır 617 00:29:14,700 --> 00:29:17,633 zaman ölçülebilen olan iken süre özneldir 618 00:29:17,633 --> 00:29:19,500 ruhsaldır bilinçtir 619 00:29:19,566 --> 00:29:22,100 zaman ölçülebiliyo ama 620 00:29:22,100 --> 00:29:25,400 berso'nun süre dediği şey içsel bi şey diyo 621 00:29:25,400 --> 00:29:29,400 yani benim süremle Cüneyt'in süresi arasında fark var 622 00:29:29,500 --> 00:29:30,733 bundan söz ediyo 623 00:29:30,733 --> 00:29:34,900 evet dolayısıyla süre doğrudan duygusallıkla ilgilidir 624 00:29:34,900 --> 00:29:38,633 gerçeklik süredir ve bunu sadece sezgi kavrayabilir 625 00:29:38,633 --> 00:29:40,466 bu durumda süre ölçülemez 626 00:29:40,466 --> 00:29:41,833 hareketi ölçmek 627 00:29:42,300 --> 00:29:46,433 matematiksel zaman eş zamanlıkla ile ilgilidir 628 00:29:46,433 --> 00:29:48,000 hareketi ölçmek zamanda 629 00:29:48,000 --> 00:29:48,533 süreyi 630 00:29:48,533 --> 00:29:51,400 hareketten hareketliliği çıkartmak anlamına gelir 631 00:29:51,966 --> 00:29:54,266 yani süreyi 1 ııı şeyle 632 00:29:54,266 --> 00:29:56,966 mekanik bi sistemle ölçemezsin diyo 633 00:29:57,866 --> 00:30:00,400 sürenin matematiksel zamanla ilgisi yoktur 634 00:30:00,400 --> 00:30:03,100 ölçülebilen ise sadece mekandır 635 00:30:03,800 --> 00:30:05,933 bersu'nun anlatımını referans olarak 636 00:30:05,933 --> 00:30:09,366 ne dediğini değindiği üzere üzere 637 00:30:09,366 --> 00:30:12,733 gerçek zaman olan sürenin özü akıp gitmektir 638 00:30:13,500 --> 00:30:15,200 akıp gitmekle 639 00:30:15,300 --> 00:30:18,733 bağ kuran antik yılanda düşünürler var mıydı 640 00:30:20,133 --> 00:30:22,566 1 nehirde 2 defa banyo yapılmaz 641 00:30:22,566 --> 00:30:24,600 bak o dönemlerden geliyo di mi 642 00:30:24,933 --> 00:30:28,933 akıyo gidiyo ama o süreden sürülür şimdi 643 00:30:28,933 --> 00:30:32,933 evet bundan dolayı da süre sürekli yaradılış 644 00:30:32,933 --> 00:30:35,766 yeniliğin kesiksiz fışkırışıdır 645 00:30:35,766 --> 00:30:36,566 evet 646 00:30:37,233 --> 00:30:39,000 berk sonu gerçek zamanda 647 00:30:39,000 --> 00:30:40,766 bayraktar'ın ifadesiyle 648 00:30:40,766 --> 00:30:43,900 her adlı farklı oluşlarla beliren daimi 1 değişme 649 00:30:43,900 --> 00:30:45,333 durmayan 1 oluştur 650 00:30:45,566 --> 00:30:48,666 evet sürekli 1 yenilenme hali var 651 00:30:48,966 --> 00:30:51,733 ve o farkı o yaratıyor diyo 652 00:30:52,466 --> 00:30:54,066 Ersoy aslında zamana 653 00:30:54,333 --> 00:30:57,433 eee gelecek zamanda hiç söz etmiyo 654 00:30:57,600 --> 00:30:59,500 şimdiden de söz etmiyorum 655 00:30:59,500 --> 00:31:00,933 hep geçmişten söz ediyo 656 00:31:00,933 --> 00:31:04,500 şimdi dediğin zaman geçmişte kaldı diyo anılar gidiyo 657 00:31:04,500 --> 00:31:07,700 geçmişle ilgilidir diyo ve üst üste yığılır diyo 658 00:31:07,700 --> 00:31:09,466 az önce seyrettiğimiz filmde de 659 00:31:09,466 --> 00:31:12,033 adam yolculuk yaptığında nereye gitti 660 00:31:13,833 --> 00:31:15,700 geçmişe gitti anılarına gitti 661 00:31:15,700 --> 00:31:17,133 çocukluğuna gitti di mi 662 00:31:17,200 --> 00:31:20,033 orda havaalanındaki o gördüğü sahneye gitti 663 00:31:20,033 --> 00:31:22,766 orda havaalanında gördüğü kadınlar kadını gördü 664 00:31:23,033 --> 00:31:25,533 bi de orda bi vurulma sahnesi vardı aslında 665 00:31:25,533 --> 00:31:28,233 filmin sonunda anlıyoruz ki aslında o vurulan kendisi 666 00:31:28,866 --> 00:31:33,800 di mi dolayısıyla onların birikmiş hali eee 667 00:31:36,233 --> 00:31:37,666 geçmişte kalmıştır 668 00:31:37,666 --> 00:31:39,266 şimdi yaşayamaz 669 00:31:39,333 --> 00:31:41,500 birazdan detaylandırcaz 670 00:31:41,833 --> 00:31:42,666 evet içimizdeki 671 00:31:42,666 --> 00:31:45,500 geçen zamanla ruh halleri değişim içindedir 672 00:31:45,500 --> 00:31:46,166 yani süre 673 00:31:46,166 --> 00:31:48,033 geçmiş ile bağlantısını hiç kesmez 674 00:31:48,033 --> 00:31:49,633 ve yeni 1 arayıştadır 675 00:31:51,533 --> 00:31:54,566 geçmiş mütemadiyen bugüne ve geleceğe doğru akar 676 00:31:54,566 --> 00:31:57,600 süreyi yaşayabilmenin şartı bellektir ki onun 677 00:31:57,600 --> 00:31:59,666 geçmişin şimdiye gelmesini sağlar 678 00:31:59,666 --> 00:32:02,366 süreyi yaşayabilmenin şartı bellektir 679 00:32:02,366 --> 00:32:04,633 çıkart belleği senin süren bilen yok kardeşim 680 00:32:07,500 --> 00:32:09,566 maalesef maalesef 681 00:32:11,166 --> 00:32:13,733 süre nası yani 682 00:32:14,933 --> 00:32:16,566 hemen aydınlanamazsın 683 00:32:16,733 --> 00:32:18,300 her zaman ihtiyaç var 684 00:32:18,800 --> 00:32:22,100 süreyle kronometreden söz etmiyoruz efendim 685 00:32:22,100 --> 00:32:24,633 kaçırdım da tam olarak veriyorum cümleyi tekrar 686 00:32:24,633 --> 00:32:27,566 sen oku istersen tamam neyle oku canım 687 00:32:29,833 --> 00:32:31,800 her ağlayan 3 para benimdir sürüye 688 00:32:31,966 --> 00:32:33,600 süreyi yaşayabilmenin 689 00:32:33,600 --> 00:32:37,266 sürüye yaşayabilmenin şartı bellektir ki o da geçmişe 690 00:32:37,266 --> 00:32:39,066 şimdi gelmesini sağlar 691 00:32:39,066 --> 00:32:43,933 hıhı geçmişe şimdiye gelmesini sağlayan sahneler vardır 692 00:32:44,033 --> 00:32:47,266 hatırlamak hatırlamak di mi hatırlamak 693 00:32:47,266 --> 00:32:50,366 aslında zihnimize sürekli zamanda yolculuk yapıyoruz 694 00:32:50,366 --> 00:32:51,300 aslında di mi hatırlıyoruz 695 00:32:51,300 --> 00:32:52,100 öyle bi şeydir 696 00:32:52,133 --> 00:32:54,900 evet hasan geleceği derelik'te tren yapıyoruz 697 00:32:54,900 --> 00:32:56,700 geleceğe yönelikte yolculuk yapıyoruz 698 00:32:56,700 --> 00:32:58,800 ama en fazla tanıdık olan 699 00:32:58,800 --> 00:33:02,900 geçmişteki eee şeyleri hatırlayarak eee oluyo 700 00:33:02,900 --> 00:33:05,966 geleceğe yaptığımız planlarda o kadar değil 701 00:33:08,100 --> 00:33:09,866 new york'u ancak eee 702 00:33:10,733 --> 00:33:13,200 ay güzel öyle çoğaldıkça eee 703 00:33:13,200 --> 00:33:17,166 hafize'nin hatırlaması daha dalgalı 1 günleşiyo yani 704 00:33:17,166 --> 00:33:18,933 ha onu hatırlamak ana 705 00:33:20,000 --> 00:33:23,966 daha kılıcı iz kılıcı iz hiçbi şey silinmiyo 706 00:33:25,166 --> 00:33:27,066 aslında new hollands ünlü hoca 707 00:33:27,133 --> 00:33:28,866 bazen benim de niye psikolojim bozuluyor 708 00:33:28,866 --> 00:33:32,866 asker psikolojim bozulmuyor 709 00:33:32,866 --> 00:33:33,666 sonra şey diyorum 710 00:33:33,733 --> 00:33:34,866 e yavrunu tanıtıyo ya 711 00:33:34,866 --> 00:33:36,266 sayfasının üstünde de 712 00:33:36,266 --> 00:33:38,333 çok basit şeyleri karıştırabiliyorum 713 00:33:38,333 --> 00:33:39,733 yavru çok yakınımdan beri var 714 00:33:39,766 --> 00:33:43,500 hıhı ııı ama bunu sen söylüyosun sen yani 715 00:33:43,600 --> 00:33:45,733 ama aynı şey değil galiba 716 00:33:45,733 --> 00:33:49,600 dedik e her şeyi altın giyerek şey yapıyoruz bence biz 717 00:33:51,100 --> 00:33:54,400 yani her ağlama tıpkı hristiyanlığı hatırlayarak yaşıyo 718 00:33:54,800 --> 00:33:56,333 bi izler bizlere değer 719 00:33:56,333 --> 00:33:59,166 özel bi günümüz olcak iz günümüz olcak zaten yani 720 00:33:59,166 --> 00:34:03,233 o izler kalkmıyo eee kalıcı unuttuğumuzu düşünüyoruz 721 00:34:03,666 --> 00:34:07,633 ama eee şeyden çokça eee alıntı yapıcaz eee 722 00:34:07,633 --> 00:34:11,500 kurusıt romadoğu öyle eee kurgulamıştır 723 00:34:11,500 --> 00:34:13,033 bi koku bi koku 724 00:34:13,133 --> 00:34:14,166 bi ses 725 00:34:15,000 --> 00:34:18,066 yani ne biliyim sevgilinden ayrılmışsındır 726 00:34:18,066 --> 00:34:20,000 çok şeydir eee ne biliyim 727 00:34:20,000 --> 00:34:21,933 seni çok etkilemiş bi insandır 728 00:34:23,200 --> 00:34:26,033 birisinin kokusunu alıp kurabiye yıkatıyo di mi 729 00:34:26,033 --> 00:34:28,666 çocukluğuna hop çocukluğuna gidiyo ve oturuyo düşünüyo 730 00:34:28,666 --> 00:34:30,400 ben diyo çocukluğuma nası gittim diyo 731 00:34:30,400 --> 00:34:31,533 kurs Günü yapcaz zaten 732 00:34:32,266 --> 00:34:34,033 rus günlerinde bunları daha detaylı konuşcaz 733 00:34:34,033 --> 00:34:35,900 ama emniyetinde nası oluyo da 734 00:34:35,900 --> 00:34:38,733 ben onu diyo şimdi gerçekten yaşamış gibi hissediyorum 735 00:34:38,733 --> 00:34:39,966 diyo kokuyla 736 00:34:40,466 --> 00:34:42,066 bi en ufak bi jestle 737 00:34:42,066 --> 00:34:44,000 mimikle hatırlıyoruz sanki 738 00:34:44,000 --> 00:34:46,833 ve benim diyo hatırlamak için bi çabam yoktu ki diyo 739 00:34:46,966 --> 00:34:47,966 kendinden geldi 740 00:34:47,966 --> 00:34:49,033 bu diyo nası gelebiliyo 741 00:34:49,033 --> 00:34:51,800 diyo nerde duruyo falan diye biz bizlere 742 00:34:51,800 --> 00:34:53,266 bizleri konuşuyo olucaz 743 00:34:53,366 --> 00:34:55,000 topakkaya bersu'nun 744 00:34:55,000 --> 00:34:56,833 sürekli var olan bi zaman boyutu olarak 745 00:34:56,833 --> 00:34:58,600 geçmiş zamanı düşündüğünü 746 00:34:58,733 --> 00:34:59,966 eee dile getirir 747 00:35:00,466 --> 00:35:05,100 sürekli var olan 1 zaman dilimi olarak görüyo süreyi 748 00:35:05,300 --> 00:35:07,833 eee şimdi geldik filme 749 00:35:07,833 --> 00:35:11,333 biraz daha hafiflettiğimiz sahneye gelelim 750 00:35:11,333 --> 00:35:13,866 öyle diyelim deniz'in eee 751 00:35:15,233 --> 00:35:19,200 şey özür dilerim chris marker'ın bu filmine dair 752 00:35:19,633 --> 00:35:22,233 eee şu kısmı okumamıştık şimdi onu okuyalım 753 00:35:22,433 --> 00:35:25,933 recati filminin kendine az 1 sınırlı otografisi vardır 754 00:35:25,933 --> 00:35:26,733 dedik 755 00:35:27,800 --> 00:35:29,433 eee lütfen okur musunuz 756 00:35:32,733 --> 00:35:35,600 sen oku sen hep arkaları çeviriyosun 757 00:35:38,000 --> 00:35:40,333 bi dakikasını versem arada beni adrese verirsin 758 00:35:40,333 --> 00:35:42,200 ben dönersem yıkarsın favorin 759 00:35:45,400 --> 00:35:46,200 iyi misin 760 00:35:47,700 --> 00:35:49,900 iyi misin e tadı çok güzel 761 00:35:49,900 --> 00:35:53,500 evet lajotif filminin kendinden hasbeyson 762 00:35:53,500 --> 00:35:56,100 namenito burki'ye sahip ayrıntısı 763 00:35:56,100 --> 00:36:00,033 van'ın üzerinde dernekçidir çinli dünya savaşı sahnesi 764 00:36:00,033 --> 00:36:03,500 halis'te 1 yeni 6 hapishane kampında esed ustadan 765 00:36:03,666 --> 00:36:04,400 ezan var mı 766 00:36:04,400 --> 00:36:07,100 yolculuk deneyimlerinde kubbe ıron man'dan 1 767 00:36:07,100 --> 00:36:08,666 asking highlighter alternatör 768 00:36:09,600 --> 00:36:11,033 alman bilim insanları ss 769 00:36:11,033 --> 00:36:14,166 aldıkları fransızlar üzerinde deneyler yaparlar 770 00:36:14,166 --> 00:36:16,866 bu deneyler delirecekteki insanlarda yer 771 00:36:16,866 --> 00:36:18,966 dul alınması amaçlı olmaktadır 772 00:36:18,966 --> 00:36:21,133 fakat denekler aklında yetişilmekte 773 00:36:21,133 --> 00:36:23,766 veliler sadece işlevden 1 değnek 774 00:36:23,766 --> 00:36:26,100 zaman içinde yavuzluk yapmaktadır 775 00:36:26,166 --> 00:36:27,366 filmin başrol oyuncusu 776 00:36:27,366 --> 00:36:29,600 çocukken ailesine gezmeye inip diye 777 00:36:29,600 --> 00:36:31,433 havalimanında 1 kadın görürüz 778 00:36:31,433 --> 00:36:34,333 plaka çocukluğu olan 1 kadının yüzüne 779 00:36:34,333 --> 00:36:39,766 ve paris'teki overloke ovala'nın gözleme sinesinde tanı 780 00:36:40,966 --> 00:36:44,333 oğluna 1 adamın deli mi ne ilişki zihinsel 1 imajı 781 00:36:44,333 --> 00:36:44,866 evet 782 00:36:44,866 --> 00:36:47,333 az önce söylediğim gibi o kişi de zaten feride'sin 783 00:36:47,633 --> 00:36:51,433 eee ideal ama peki düşünsenize 784 00:36:51,766 --> 00:36:55,366 toplumda yaşıyosunuz ve geleceğe geliyosunuz 785 00:36:55,433 --> 00:36:57,566 gelecekte barış var 786 00:36:59,533 --> 00:37:02,466 oraya gitmek yerine nereyi tercih etmeyi 787 00:37:02,466 --> 00:37:05,866 geçmiş geçmişe geçmişteki nereye 788 00:37:06,666 --> 00:37:10,300 çocuk gören o kadına belki de aşık oldu diyo 789 00:37:10,300 --> 00:37:11,033 görsel olarak 790 00:37:11,033 --> 00:37:14,166 etkilen diye kadının olduğu yere gitmeyi tercih ediyo 791 00:37:14,166 --> 00:37:15,633 bi de böyle bi şey var 792 00:37:16,400 --> 00:37:21,966 peki biraz indirelim ya o şey diğer bölüme geçelim 793 00:37:24,300 --> 00:37:27,400 buraya geçelim şu fotoğrafa bakalım 794 00:37:27,900 --> 00:37:29,100 alta da bakalım 795 00:37:29,233 --> 00:37:33,766 eee filmin başlangıç sahnesi 1atm aldı görüntüsü de mi 796 00:37:34,000 --> 00:37:35,900 bu fotoğrafa baktığınızda 797 00:37:38,166 --> 00:37:39,600 ama daha etkili 798 00:37:39,633 --> 00:37:41,700 yoksa havaalanı sahnelik bu sahnede 799 00:37:41,700 --> 00:37:44,000 bi de uçakta bi iniş kalkış sesleri vardı 800 00:37:44,000 --> 00:37:45,900 hangisi daha etkili 801 00:37:46,566 --> 00:37:49,666 ses gelince de mi birazcık geri geliyo geri geliş 802 00:37:50,766 --> 00:37:54,066 evet kaydım hareketleri de var benim 803 00:37:54,066 --> 00:37:57,266 bu dersin kapsamında sesi de ekleyebilirsiniz 804 00:37:57,633 --> 00:37:59,766 bu şekilde hareketleri ekleyebilirsiniz 805 00:37:59,866 --> 00:38:02,400 isterseniz video da yaparsınız izlani 806 00:38:07,333 --> 00:38:08,966 napıyosun kalkıyosun gidiyoz 807 00:38:08,966 --> 00:38:10,700 muslera'ya geliyosun karşılığında 808 00:38:10,700 --> 00:38:11,633 tamam net seç 809 00:38:13,433 --> 00:38:15,700 o zaman okumaya devam ediyoruz 810 00:38:29,366 --> 00:38:31,866 manasını yıllar sonra kavradı 811 00:38:31,866 --> 00:38:34,166 onu alt üst eden korkunç sahne 812 00:38:34,400 --> 00:38:35,666 bu sahneyle birlikte 813 00:38:35,666 --> 00:38:38,000 seyircinin aslında filmin anımtisiyle 814 00:38:38,000 --> 00:38:41,000 biri varsayılı mirullah imkanı tanırmaktadır 815 00:38:41,333 --> 00:38:42,700 orya havaalanına 816 00:38:42,700 --> 00:38:45,166 orya havaalanına ait sesler ile 817 00:38:45,266 --> 00:38:47,600 alita Yağız'ın roma elinden 818 00:38:47,600 --> 00:38:50,366 uçağının anası duyulur tırtıllı 1 819 00:38:50,366 --> 00:38:52,166 çocuk 1 kadının yüzünü görür 820 00:38:52,166 --> 00:38:55,466 ardında bıçak sesi duyulmasıyla etrafı beni sever 821 00:38:55,966 --> 00:38:57,066 peki oraları biliyoruz 822 00:38:57,100 --> 00:38:59,666 istopik bi ebrar işaret etmiş düz diyo 823 00:38:59,666 --> 00:39:01,333 damga Cüneyt'in dediği gibi 824 00:39:01,333 --> 00:39:03,500 film özellikle george orbeez'in 84 825 00:39:03,500 --> 00:39:06,400 ihtabını çalıştırmaktadır ve bize de fünküfleri 826 00:39:06,433 --> 00:39:10,400 pekala şöyle geçiyim hop buyrun filmdeki 827 00:39:11,566 --> 00:39:12,366 babiş 828 00:39:14,666 --> 00:39:17,566 ve belirlilerde 1 iş var tamam ses efektleri 829 00:39:18,400 --> 00:39:20,500 şöyle geç istersen rahat mısın 830 00:39:21,466 --> 00:39:22,433 evet rahat bacım 831 00:39:22,433 --> 00:39:25,200 hadi gelsene ordaki ses efekt kullanılan 832 00:39:25,200 --> 00:39:27,333 bi numanis 1 yaklaşım söz konusudur 833 00:39:27,333 --> 00:39:28,733 niye öyle mimar istemişiz 834 00:39:40,533 --> 00:39:41,333 ha 835 00:39:49,166 --> 00:39:50,633 filmin açılış sahnesinde 836 00:39:50,633 --> 00:39:53,400 özellikle kullanılan analtıcı sesiyle birlikte 837 00:39:53,400 --> 00:39:55,066 dış ses kurgusunun etkisi 838 00:39:55,066 --> 00:39:56,533 Hareket hissi açısından 839 00:39:56,533 --> 00:39:59,233 seyirci önemli 1 deneyimi yaşatmaktadır 840 00:39:59,233 --> 00:40:01,066 evet bu tarafı geçiyorlar 841 00:40:02,066 --> 00:40:03,500 fotoğrafa bi bakalım yalnız 842 00:40:04,766 --> 00:40:08,300 pekala işte altmışlı yıllardı şimdi mesela 843 00:40:08,466 --> 00:40:11,166 eee zamanda yolculuk yapılcak bi deneyler yapılıyo 844 00:40:11,166 --> 00:40:13,966 bunun için böyle 1 ekipman falan gözünüze 845 00:40:13,966 --> 00:40:15,500 böyle burdan kablo geçmiyo 846 00:40:15,500 --> 00:40:16,600 di mi altmışlı yılların 847 00:40:17,500 --> 00:40:20,366 kurgusu zihinsel kurgusu böyleymiş 848 00:40:20,433 --> 00:40:21,766 fotoğrafı gördük 849 00:40:21,966 --> 00:40:23,833 siyah beyaz değil de bu film 850 00:40:24,033 --> 00:40:27,333 renkli fotoğraflardan oluşsaydı etki böyle mi olurdu 851 00:40:29,600 --> 00:40:30,533 olmaz di mi 852 00:40:30,533 --> 00:40:33,300 siyah beyazın etkisi biraz daha farklı bu anlamda 853 00:40:33,333 --> 00:40:35,033 pekala buyrunuz 854 00:40:36,966 --> 00:40:39,633 bu kaos ortamında insanlar yer altında 855 00:40:39,633 --> 00:40:41,733 zor şartlarda yaşamaktadırlar 856 00:40:41,733 --> 00:40:44,266 savaş sonrası hayatta kalanları tek çaresi 857 00:40:44,266 --> 00:40:46,000 zamanda yolculuk yapmaktır 858 00:40:46,000 --> 00:40:47,433 böylelikle yiyeceğe 859 00:40:47,433 --> 00:40:50,366 ilacı ve enerji kaynaklarına ulaşmaktır 860 00:40:50,400 --> 00:40:52,200 görsel ikide görüldüğü üzere 861 00:40:52,200 --> 00:40:53,333 iktidar sahipleri 862 00:40:53,333 --> 00:40:56,300 zamanda yolculuk için uzun soluklu deneyler yaparlar 863 00:40:56,300 --> 00:40:59,633 özür dilerim aslında dertleri geçmişe gidip 864 00:41:00,133 --> 00:41:01,800 ordan erzak almak 865 00:41:01,933 --> 00:41:03,833 ordan eee yaşamak 866 00:41:03,833 --> 00:41:07,633 yaşamı sürdürebilmek için eee gerekli malzemeleri almak 867 00:41:08,500 --> 00:41:11,000 onun için zamanda yolculuk çalışmaları yapıyolar 868 00:41:11,033 --> 00:41:11,800 evet 869 00:41:11,800 --> 00:41:15,666 deneyler boyunca fısıltı halinde sesler duyulmaktadır 870 00:41:16,000 --> 00:41:18,933 aralarında almanca konuşanların fotoğrafları görünür 871 00:41:18,933 --> 00:41:20,233 dur neden olabilir 872 00:41:20,700 --> 00:41:23,933 neden almancadır mesela ibrahimce değil de eee 873 00:41:23,933 --> 00:41:25,100 Japonca değil 874 00:41:25,166 --> 00:41:26,400 fransızca değil 875 00:41:26,400 --> 00:41:27,333 Macarca değil 876 00:41:27,633 --> 00:41:29,966 macar gulash var bu arada çok güzeldir evet 877 00:41:31,166 --> 00:41:31,966 neden 878 00:41:32,833 --> 00:41:36,366 kime ben kısık sesle bu fotoğrafa girelim 879 00:41:36,366 --> 00:41:38,700 yukardaki deneyler yapılıyo ya 880 00:41:38,700 --> 00:41:39,933 deney yapan kişi 881 00:41:39,933 --> 00:41:41,633 bak bak bu ortamını görürken 882 00:41:41,633 --> 00:41:44,100 bu fotoğrafı görürken almanca fısıltılar var 883 00:41:46,166 --> 00:41:46,733 evet 884 00:41:46,733 --> 00:41:49,900 2. dünya savaşı'nın etkin çağrıştırıyomuş gibi di mi 885 00:41:50,533 --> 00:41:53,033 evet 3. dünya savaşı korkusu var 886 00:41:53,033 --> 00:41:54,633 15 yıl geçmiş aradan 887 00:41:55,800 --> 00:41:56,800 pekala 888 00:41:59,300 --> 00:42:02,700 ana Kara eee ana karakter denek olarak kullanılır 889 00:42:03,233 --> 00:42:06,300 eee yapılan iğneler sonucunda zamanda yolculuğa başlar 890 00:42:06,300 --> 00:42:08,266 5 yıl 2 zamandan geçmişe yönelir 891 00:42:08,266 --> 00:42:09,866 mesela ben de geçmişe gittim 892 00:42:09,900 --> 00:42:12,133 ben ilkokulda aşı oldum 893 00:42:12,200 --> 00:42:14,200 ya da yeni olduğunu öğrendiğin zaman kaça aldın 894 00:42:14,400 --> 00:42:19,166 evet Demir kutunun içersinde suyun içinde iğneler 895 00:42:19,166 --> 00:42:20,333 enjektör kaynatılırdı 896 00:42:20,333 --> 00:42:21,433 cam enjektör 897 00:42:21,733 --> 00:42:25,700 kocaman iğne ve kocaman bi kadın hemşireye dönerdi 898 00:42:26,000 --> 00:42:27,133 o iğneyi görünce 899 00:42:27,166 --> 00:42:29,366 o kaçtığın hemşireler bizim önüne gelirdi 900 00:42:29,466 --> 00:42:32,233 askere gittim sıraya dediler ki şuraya gidilicek 901 00:42:33,066 --> 00:42:34,933 aynı anda 2 kola iğne yapılıyodu 902 00:42:35,300 --> 00:42:36,300 yani araya giriyosun 903 00:42:36,300 --> 00:42:38,566 2 kadının arasına giriyosun iğne yapıyolar 904 00:42:39,200 --> 00:42:40,533 hiç kaçma şansı yok 905 00:42:40,566 --> 00:42:44,466 bak ne iğnesi yapılıyo bilme şansı yok evet 906 00:42:46,100 --> 00:42:47,366 evet devam ediyoruz 907 00:42:47,366 --> 00:42:49,633 ancak bu aşamada sorun vardır 908 00:42:49,633 --> 00:42:51,200 yeraltı kampının polisi 909 00:42:51,200 --> 00:42:55,066 her şeyi olduğu gibi rüyalarını kontrol edebilmektedir 910 00:42:55,066 --> 00:42:58,600 evet hâlâ böyle bi polis kavramı var mı 911 00:43:00,500 --> 00:43:01,833 hâlâ var di mi 912 00:43:03,033 --> 00:43:07,333 he şu an izmir yerinde meyve hastalığı var al buyur 913 00:43:08,500 --> 00:43:09,300 evet 914 00:43:10,133 --> 00:43:13,833 berkson geçmiş zamanın sürekli var olduğunu belirtir 915 00:43:13,833 --> 00:43:17,466 bak burdan berkson'la bağ kurabilir miyiz dedik 916 00:43:17,900 --> 00:43:19,700 kurulabiliyomuş gibi 917 00:43:19,933 --> 00:43:23,133 sürekli geçmiş zamanda bağ dansöz ediyo di mi 918 00:43:23,166 --> 00:43:27,266 evet içsel yaşam öğütsel anlamda zavalsaldır 919 00:43:27,266 --> 00:43:29,300 oluş halinde olduğunu ifade eder 920 00:43:30,866 --> 00:43:32,966 fotoğrafa geçiyo annecim 921 00:43:32,966 --> 00:43:37,033 evet 3. eee görüntü bu 922 00:43:37,533 --> 00:43:40,633 hafızasında yer edenler solgun güneş sözü 923 00:43:40,633 --> 00:43:42,100 böyleydi bu fotoğrafına 924 00:43:42,100 --> 00:43:45,766 eee altında hafızasında kalan solgun 925 00:43:45,766 --> 00:43:47,433 güneş iskelenin ucundaki 926 00:43:47,566 --> 00:43:49,366 eee o kadının görünüşü 927 00:43:49,366 --> 00:43:50,566 plaj eti filminde 928 00:43:51,000 --> 00:43:52,866 kadrajdaki boş alanın 929 00:43:53,533 --> 00:43:55,233 o yazıyı görmeyelim 930 00:43:56,366 --> 00:43:58,666 kadrajda kadrajdaki boşluk 931 00:43:59,600 --> 00:44:02,933 neyi tercih etmemiş olabilir ya da niye boşlukta 932 00:44:02,933 --> 00:44:06,133 kadraja kadrajlarınızda boşlukları kullanırsınız 933 00:44:06,133 --> 00:44:07,633 potol gafik anlamda 934 00:44:08,700 --> 00:44:13,200 zencisterek şivesi 935 00:44:13,200 --> 00:44:15,366 izleyiciye bi şeyler bırakmak için olabilir 936 00:44:15,366 --> 00:44:17,566 1 nefes almaması için 937 00:44:17,633 --> 00:44:18,400 kim nefes alıp 938 00:44:18,400 --> 00:44:21,033 nephi ay şey fotoğraf çekiştiği nefes alması için 939 00:44:21,033 --> 00:44:21,566 ameliyat 940 00:44:21,566 --> 00:44:24,400 dolayısıyla anlatımı kolaylaştırmak için diyebiliriz 941 00:44:24,400 --> 00:44:27,200 di mi buyrun başka yere dikkat çekmek için 942 00:44:27,333 --> 00:44:29,700 boşluk ve yani boşluk 943 00:44:29,700 --> 00:44:33,033 boşluklar başka 1 noktaya ilgi çekmek için 944 00:44:33,033 --> 00:44:36,500 tamam sonsuzluk sonsuzluk ifadesi verebilir di mi 945 00:44:37,200 --> 00:44:40,066 bakışımıza benzetmeye çalışırdı o 946 00:44:40,066 --> 00:44:42,333 çok güzel boşluk çok güzel bi konu aslında 947 00:44:42,333 --> 00:44:45,366 bak bundan sonra onu da düşünüyorum boşluk 948 00:44:46,900 --> 00:44:48,533 biz hep böyle kompozyon 949 00:44:48,766 --> 00:44:51,366 eee elemanları gibi düşünüyoruz biçok şeyi 950 00:44:51,366 --> 00:44:54,066 boşluk evet oraya bi boşluk ya da ne biliyim işte 951 00:44:54,433 --> 00:44:56,533 boşluk çok anlamlı bi şey aslında di mi 952 00:44:57,066 --> 00:44:58,333 sanatlarına bakın 953 00:44:59,933 --> 00:45:04,200 pekala bu söylediklerinizin hepsi doğru devam edelim 954 00:45:06,000 --> 00:45:07,966 canım ben çıkabilir miyim 955 00:45:07,966 --> 00:45:08,933 tabii biz de çıkcaz 956 00:45:09,033 --> 00:45:10,033 ne tarafa gidiyosun 957 00:45:11,733 --> 00:45:13,966 reis çıkarıyorum peki nereye gidelim 958 00:45:14,400 --> 00:45:15,300 nereye gidelim 959 00:45:16,733 --> 00:45:19,200 neyse Beyza da gitti daha rahat konuşuruz 960 00:45:20,033 --> 00:45:21,800 yok kadınlar arasında şey 961 00:45:23,566 --> 00:45:27,700 eee filmin 2 34. sahnesinde 962 00:45:27,833 --> 00:45:32,100 eee görsel 3 yani e artık adrenaliz 2 boş olalım 963 00:45:33,533 --> 00:45:34,800 nereye gittin 964 00:45:37,233 --> 00:45:42,066 nası oldu 6 1 arıyıcak evet arıyıcak her şey hazır 965 00:45:42,500 --> 00:45:45,500 hop yukarda tamam eee ayet 966 00:45:45,500 --> 00:45:46,866 kadrajdaki boş alanın 967 00:45:46,866 --> 00:45:48,766 anlamsal bulgular yapmak üzere 968 00:45:48,766 --> 00:45:50,733 kullanıldığı düşünülmektedir 969 00:45:50,733 --> 00:45:53,266 birbirine uzakta ve sırtı dönük olarak duran 970 00:45:53,266 --> 00:45:55,000 2 kişinin yer aldığı bu sahneyi 971 00:45:55,000 --> 00:45:57,466 bi fotoğraf karısı olarak okumak gerekirse 972 00:45:57,633 --> 00:45:57,933 an 973 00:45:57,933 --> 00:46:01,333 kadrajdaki bu 2 insanın birbirine kavuşamayacağı izni 974 00:46:01,333 --> 00:46:03,133 net gökyüzünün yoğun boşluğu var 975 00:46:03,133 --> 00:46:06,400 evet fotoğrafa bakalım kavuştular mı filmde 976 00:46:06,733 --> 00:46:08,066 kavuşmadılar 977 00:46:08,066 --> 00:46:11,833 aslında bu fotoğraf filmin eee sonunun eee ben 978 00:46:12,366 --> 00:46:13,766 staling çok yaşadım 979 00:46:14,600 --> 00:46:16,266 önceden veriyodu aslında di mi 980 00:46:16,266 --> 00:46:18,866 filmin başında sonucunu veren bi başka kareymiş gibi 981 00:46:18,866 --> 00:46:23,700 sanki eee baştaki karelerin çoğu sonucu veriyo gibi 982 00:46:23,900 --> 00:46:26,600 dolayısıyla biz fotoğraf çekerken boşlukları böyle 983 00:46:26,600 --> 00:46:29,366 eee bu şekilde de kullanabiliriz di mi 984 00:46:30,333 --> 00:46:32,533 pekala bi başka kare geliyo bi 985 00:46:32,533 --> 00:46:34,300 bu sefer portre fotoğrafı var 986 00:46:34,366 --> 00:46:38,733 bu portre fotoğrafı için neleri eee söyleyebiliriz 987 00:46:39,000 --> 00:46:43,166 eee ne ne sırada eee söyledi sıradan anları 988 00:46:43,166 --> 00:46:45,266 bak bu fotoğraf altında şu yazıyodu 989 00:46:45,266 --> 00:46:46,533 sıradan anları hatırla 990 00:46:46,533 --> 00:46:49,233 hatırlar hatıralardan ayıran bi şey yoktur 991 00:46:49,233 --> 00:46:53,233 sıradan anları hatıralardan ayıran bi şey yoktur diyo 992 00:46:53,600 --> 00:46:54,733 pekala 993 00:46:55,566 --> 00:46:58,366 eee aşağısına bakıyoruz dolayısıyla 994 00:47:02,066 --> 00:47:06,566 aslında bu havalı da gördüğü kadının unutamadığı yüzü 995 00:47:07,066 --> 00:47:10,633 yani belki de farkında bile değil di mi çocuktu çünkü 996 00:47:10,800 --> 00:47:14,400 ama hepimizin zihnini böyle izler mevcut 997 00:47:15,166 --> 00:47:20,000 onu bilimciler de söylüyo eee düşünürler de söylüyo 998 00:47:20,066 --> 00:47:24,233 sıradan an gibi görülür ancak hatıra gibidir 999 00:47:24,666 --> 00:47:26,400 person tüm geçmişimizi 1000 00:47:26,400 --> 00:47:29,500 hayatımız boyunca peşimiz sıra sürüklediğimizi 1001 00:47:30,000 --> 00:47:31,333 ancak buna karşı 1002 00:47:31,333 --> 00:47:34,566 ancak çok azı istem dışı olarak zihnimizde belirttik 1003 00:47:34,566 --> 00:47:35,800 belirttik ve de 1004 00:47:36,233 --> 00:47:38,266 Bedir dinden söz eder diyo 1005 00:47:38,266 --> 00:47:40,166 aynı şeyi purus'ta söylüyo 1006 00:47:40,500 --> 00:47:43,133 şeye kapıdan sızan ışığa benzetiyo 1007 00:47:43,133 --> 00:47:45,533 purusta 1 sürü şey var 1008 00:47:45,866 --> 00:47:46,966 ama ancak diyo 1009 00:47:46,966 --> 00:47:48,100 benim kontörüm dışında 1010 00:47:48,100 --> 00:47:50,966 kapıdan sızan ışık gibi birdenbire 1011 00:47:51,766 --> 00:47:52,866 sızabiliyo diyo 1012 00:47:52,866 --> 00:47:55,466 bu tip görüntüler tetikleyici görüntüler diyo 1013 00:47:56,300 --> 00:47:57,300 devam edelim 1014 00:47:58,966 --> 00:48:01,700 ama insan zihni bu fitre direniyodu 1015 00:48:01,833 --> 00:48:03,466 araştırmacılar 1016 00:48:03,466 --> 00:48:07,100 kahramanın belleğinde güçlü hatıralar kalmış olduğundan 1017 00:48:07,100 --> 00:48:09,733 onun üzerinde çalışmaya odaklanıyolar 1018 00:48:09,733 --> 00:48:14,166 eğer bu kadar hatıraları zihninde olmasaydı 1019 00:48:14,166 --> 00:48:15,033 zamanda yok 1020 00:48:15,033 --> 00:48:17,033 bi yolculuk yapmak için uygun bi denek olmuyo 1021 00:48:17,033 --> 00:48:19,100 olucaktı onlara göre di mi 1022 00:48:19,100 --> 00:48:20,666 ama hepimizde var hocam 1023 00:48:21,533 --> 00:48:23,600 ama o işte film kurgusunda bu adama 1024 00:48:23,600 --> 00:48:25,266 onun için uygun olduğunu söylüyolardı 1025 00:48:25,266 --> 00:48:27,600 dolayısıyla devam ediniz lütfen 1026 00:48:27,666 --> 00:48:29,533 ben ben 1027 00:48:30,500 --> 00:48:31,300 buyrun 1028 00:48:34,166 --> 00:48:35,533 araştırmacılar 1029 00:48:35,533 --> 00:48:37,800 kahramanları'nın belgradlerinde güçlü olan çağlar 1030 00:48:37,800 --> 00:48:38,666 kalkış oldular 1031 00:48:38,666 --> 00:48:40,566 onun üzerinde çalışmaya odaklanın efendim 1032 00:48:40,566 --> 00:48:41,933 hafızat ya da victoria's secret 1033 00:48:41,933 --> 00:48:44,900 uyumayan devranmeden geçmişi rekabetleri oluşturuyor 1034 00:48:44,900 --> 00:48:47,666 aynı zamanda hem faaliyettir hem de diyet altlığı 1035 00:48:48,133 --> 00:48:49,166 kendini ifade etmek için 1036 00:48:49,166 --> 00:48:50,066 kataloglar olarak 1037 00:48:50,066 --> 00:48:52,300 birbirine 1 1 yarıdan içeri ya da Şaban 1038 00:48:52,300 --> 00:48:52,866 biçoğu ve 1039 00:48:52,866 --> 00:48:55,800 yeni albümlerin gazlarının gerçekleşmesine bağlı olan 1040 00:48:55,800 --> 00:48:59,733 1 ilçedeyiz bi çaba gerektiğinden söz ediyo aslında 1041 00:48:59,733 --> 00:49:01,000 di mi ortaya çıkabilmesi için 1042 00:49:01,000 --> 00:49:01,900 o filmde de zaten 1043 00:49:02,300 --> 00:49:05,200 o deneklere yapılan çalışmalar çabayı temsil ediyo 1044 00:49:05,933 --> 00:49:06,366 evet 1045 00:49:06,366 --> 00:49:10,000 ben son zaman içinde dizilmiş hatıralardan bahsederken 1046 00:49:10,000 --> 00:49:12,133 bu hatıraların uzağın içinde doğan dede 1047 00:49:12,133 --> 00:49:13,200 olası hareketlere 1048 00:49:13,200 --> 00:49:14,933 gidişin kademeler ve olduğunu 1049 00:49:15,066 --> 00:49:18,133 bu esnada Allah'a zarar veremediğin kalçadadır 1050 00:49:18,766 --> 00:49:20,166 berkson görünen 1051 00:49:21,066 --> 00:49:23,900 berkson zaman yolu nüfusunun adı 1052 00:49:23,900 --> 00:49:25,800 övünmez dedirmez ama acı çeker 1053 00:49:25,800 --> 00:49:27,766 berksoy'un dış görkemli hükmü de 1054 00:49:27,766 --> 00:49:30,433 gerzekasyon sahibi diye ifade ettiği zaman yok 1055 00:49:30,433 --> 00:49:32,033 burası öğrendiğim ifade 1056 00:49:32,533 --> 00:49:34,466 eee rüyalar da bağ kuruyo aslında 1057 00:49:34,466 --> 00:49:36,766 rüyalardaki gördüğümüz şeyler gibi 1058 00:49:37,033 --> 00:49:41,100 eee hatıraların görülebilirliğinden söz ediyo 1059 00:49:42,300 --> 00:49:45,133 evet ya işte bi hatıran vardır masada da 1060 00:49:45,133 --> 00:49:46,500 cleangoz'da bi story time vardır 1061 00:49:46,500 --> 00:49:47,466 sen onu hatırlamazsın 1062 00:49:47,466 --> 00:49:49,733 ama rüyanda gördüğünde o cliniqueen gelsin 1063 00:49:49,733 --> 00:49:50,900 rüyasında ayıp olur 1064 00:49:51,400 --> 00:49:53,533 olabilir bi anda farkına varabilirsin Allah 1065 00:49:54,666 --> 00:49:57,666 evet peki merak ediyorum berkson ne zaman yaşamıştır 1066 00:49:57,666 --> 00:49:58,566 ışığı açabilir misin 1067 00:49:59,033 --> 00:50:01,033 hem de berkson ne zaman yaşamıştır 1068 00:50:01,733 --> 00:50:03,400 froit ne zaman yaşamıştır 1069 00:50:03,766 --> 00:50:05,266 fuhuş ne zaman yaşamıştır 1070 00:50:06,533 --> 00:50:08,966 lütfen açın telefonunuzu şimdi bakın 1071 00:50:13,533 --> 00:50:15,600 burda var burda senin için kayıt devam ediyo 1072 00:50:20,433 --> 00:50:21,233 iyi 1073 00:50:21,900 --> 00:50:24,600 işte bak yarın hava nası olcak 25 derece 1074 00:50:25,666 --> 00:50:26,466 aşkım 1075 00:50:29,000 --> 00:50:30,266 yani berson ne 1076 00:50:30,266 --> 00:50:33,933 zaman yaşamış frog ne zaman yaşamış marşard purush 1077 00:50:33,933 --> 00:50:37,200 ne zaman yaşamış bershon 1859 1078 00:50:37,300 --> 00:50:43,066 evet frow 1800 56,856 evet 1079 00:50:43,666 --> 00:50:46,600 sonra puros marşard purost 1080 00:50:47,233 --> 00:50:48,333 bu arada berk şu an 1081 00:50:48,433 --> 00:50:50,633 eee o gün evet crow 1082 00:50:52,733 --> 00:50:53,700 rakyalısı der 1083 00:50:53,700 --> 00:50:56,333 jethove 71 doğum Günü 1084 00:50:57,533 --> 00:50:59,100 evet aslında çağla şaşı 1085 00:51:00,733 --> 00:51:02,833 çok enteresan birbirleri besliyolar 1086 00:51:03,333 --> 00:51:05,166 birbirleri arasında diyaloglar bile var 1087 00:51:09,400 --> 00:51:11,700 çağdaş olan düşünürlerin 1088 00:51:11,700 --> 00:51:13,766 bilim insanların birbirlerini destekleleri 1089 00:51:13,766 --> 00:51:14,766 gayet normal olabilir 1090 00:51:15,000 --> 00:51:16,800 ama nası bi destekleme 1091 00:51:17,500 --> 00:51:19,966 bugünkü gibi ilk telefonla konuşamıyo 1092 00:51:19,966 --> 00:51:23,333 faksiyon internet yok o yok bu yok falan 1093 00:51:24,000 --> 00:51:26,366 enteresan di mi o birliktelik böyle bakıcaz 1094 00:51:27,833 --> 00:51:30,200 pekala devam edelim 1095 00:51:32,000 --> 00:51:34,233 10. güne gelindiğinde de devam edelim 1096 00:51:35,433 --> 00:51:37,266 zaman yolcusu başarmıştır 1097 00:51:40,133 --> 00:51:42,400 evet efendim ben hoşgeldin 1098 00:51:42,500 --> 00:51:45,733 baloncu güne gelinliği ve zaman yolcusu başarmıştır 1099 00:51:45,733 --> 00:51:47,266 geçişine dair görüntüler 1100 00:51:47,266 --> 00:51:49,733 hamsisinin ilk kıpırtıları sızmaya başlar 1101 00:51:49,733 --> 00:51:51,500 ve marker burada yatak odası 1102 00:51:51,500 --> 00:51:53,300 çocuk kuş kedi 1103 00:51:53,566 --> 00:51:55,000 mezar görüntüleri kullanır 1104 00:51:55,000 --> 00:51:57,366 bunların hepsi gerçeğe ait görüntüler mi 1105 00:51:57,566 --> 00:52:00,966 evet hayaller falan değil ama parça pinçik di mi 1106 00:52:00,966 --> 00:52:01,833 bi tane kedi görüyo 1107 00:52:01,833 --> 00:52:03,066 bi tane yatak odası görüyo 1108 00:52:03,066 --> 00:52:05,300 bilmem ne zihnimiz böyle bi şey aslında 1109 00:52:06,166 --> 00:52:08,500 evet 1 yerden başka 1 yere hareketi 1110 00:52:08,500 --> 00:52:11,066 Berkcan'ın zihni 1 sentez süreci olarak görür 1111 00:52:11,066 --> 00:52:12,733 ve mekanla alakası olmadığını 1112 00:52:12,733 --> 00:52:15,466 yani 1 1 oluş olmalı ifade eder 1113 00:52:15,966 --> 00:52:17,700 16. güne gelindiğinde 1114 00:52:17,700 --> 00:52:20,666 zaman yolcusu belleğinde ciddi şekilde iz bırakmış 1115 00:52:20,666 --> 00:52:23,533 mekânını o elindeki havaalanında görür 1116 00:52:23,733 --> 00:52:26,500 benzer şekilde unutmadığı kadını görüküyo gibi 1117 00:52:26,566 --> 00:52:28,866 gibi olur birbirinden kopuk görüntüler 1118 00:52:28,866 --> 00:52:31,300 hafızasıdaki müzeden çıkmaktadır 1119 00:52:31,600 --> 00:52:33,566 bu filmde ne için müze sahnesi vardı 1120 00:52:33,566 --> 00:52:36,533 1. sorum bu ikincisi o sahneler 1121 00:52:36,533 --> 00:52:40,133 diğer sahnelere göre müze sahneleri ne için daha uzundu 1122 00:52:40,133 --> 00:52:40,933 ne dersiniz 1123 00:52:42,500 --> 00:52:43,866 neresi gitmesin 1124 00:52:44,666 --> 00:52:47,100 eee şey bi sürü eski 1125 00:52:47,433 --> 00:52:49,400 heh dinozorun dansı 1126 00:52:50,466 --> 00:52:51,433 efendim 1127 00:52:53,500 --> 00:52:55,700 verdiği kadına dönünür 1128 00:52:55,700 --> 00:52:59,000 şurup diyen bi kadını hatırlamaya başlamaya başladı 1129 00:52:59,000 --> 00:53:00,433 noktadan aslında 1130 00:53:00,666 --> 00:53:02,000 eee belki de 1131 00:53:02,266 --> 00:53:05,133 yakın gelecekten hatırladığı ve onu etkileyen kadın 1132 00:53:05,133 --> 00:53:07,133 engelinin örgütleriyle başlayıp 1133 00:53:07,133 --> 00:53:09,800 sonrasında şu izmaritli kadına ulaşmaya 1134 00:53:10,400 --> 00:53:12,933 olabilir ama bi taraftan düşünüyorum 1135 00:53:12,933 --> 00:53:15,966 müze denilen yer kolektif bellektir di mi 1136 00:53:16,600 --> 00:53:19,566 doktor beyliktir müze denilen yer ve 1137 00:53:21,200 --> 00:53:22,000 efendim 1138 00:53:22,966 --> 00:53:24,966 bi şey hatırladım falan söylemedim 1139 00:53:24,966 --> 00:53:28,600 ha ha ha ha ne gibi ha toplumsal bellek yoktur 1140 00:53:28,600 --> 00:53:31,266 kolektif eğitim vardır ha 1141 00:53:31,366 --> 00:53:33,133 yani evet burdan çıkarttık 1142 00:53:33,133 --> 00:53:35,166 bu tarafa yönlendireceğiz ama sonuçta 1143 00:53:35,533 --> 00:53:41,066 o müze bütün eee bu dünyadaki canlıların eee 1144 00:53:42,466 --> 00:53:45,033 hep hepsine ait görüntünün olduğu bi yer doğru mu 1145 00:53:46,233 --> 00:53:47,800 niye onu veriyo olabilir ki 1146 00:53:49,366 --> 00:53:51,400 ya iman ettim semra 1147 00:53:51,400 --> 00:53:51,933 ve 1148 00:53:51,933 --> 00:53:55,100 senin düşüncenin dışında farklı düşüncesi olan var mı 1149 00:53:56,433 --> 00:53:59,700 köpekten giden şöhretin hali yüksek kişiler bilir belki 1150 00:53:59,733 --> 00:54:01,333 valla rüzgar hocam 1151 00:54:01,333 --> 00:54:03,466 sen bilmiyosun annesinden bahsediyorum 1152 00:54:14,200 --> 00:54:15,000 için 1153 00:54:22,366 --> 00:54:24,266 sonrasında giriyolar müzeye 1154 00:54:24,266 --> 00:54:25,500 müzede artık 1155 00:54:25,566 --> 00:54:28,866 eee dinozorun da kuşunda biçok şey görüyosun 1156 00:54:28,866 --> 00:54:32,200 bazı fotoğraflarda kim içerde kim dışarda belli değil 1157 00:54:32,200 --> 00:54:34,533 evet müzenin içersinde 1158 00:54:34,533 --> 00:54:36,533 peki Mekke okumaya devam edelim 1159 00:54:39,100 --> 00:54:41,033 geçmiş ve ara tuşumuzun akışını 1160 00:54:41,033 --> 00:54:42,700 kişisel hatıralar belirler 1161 00:54:42,700 --> 00:54:45,966 beyliğimizin en son ve en geniş örtüsüdür 1162 00:54:46,266 --> 00:54:47,933 1 anıyla mı buluşuyoruz 1163 00:54:47,933 --> 00:54:51,100 tarihinizin 1 evresini yanıtlıyoruz şimdiki zamandan 1164 00:54:51,100 --> 00:54:53,466 fotoğraf önceydi genel olarak geçmişe 1165 00:54:53,600 --> 00:54:56,300 sonra da geçmişi belli 1 bölgesine yerleştiğimiz 1166 00:54:56,633 --> 00:54:58,000 eee su genelis 1167 00:54:58,266 --> 00:54:59,266 kendine özgü 1168 00:54:59,266 --> 00:55:02,533 başka 1 örneği olmayan 1 ezinin bilincindeyiz 1169 00:55:02,533 --> 00:55:05,433 1 fotoğraf makinasının ayarlanmasına benzeyen 1170 00:55:05,433 --> 00:55:07,366 elle yohlayarak yapılan 1 iş 1171 00:55:07,666 --> 00:55:08,933 yavaş yavaş bunu 1172 00:55:09,300 --> 00:55:11,666 bunu su olarak belirir ve sıvılaşır 1173 00:55:12,266 --> 00:55:14,700 gücül halden edimsel hale geçer 1174 00:55:14,700 --> 00:55:18,233 ve kontürleri belirginleştikçe ve müzeyi renklendikçe 1175 00:55:18,233 --> 00:55:19,800 abiyi tembih etmeyi öğrenir 1176 00:55:20,200 --> 00:55:22,466 aslında berso'nun yazdığı bölüm 1177 00:55:23,466 --> 00:55:26,766 zaman yolcusunun anılarına ulaşmaya çalışması anıların 1178 00:55:26,766 --> 00:55:28,233 şimşek çakması gibi aniden 1179 00:55:28,233 --> 00:55:30,233 görülmesi gidip gertmesi 1180 00:55:30,233 --> 00:55:32,833 tam da berkson'un ifadesini doğrulamaktadır 1181 00:55:32,833 --> 00:55:35,300 berkson aynı duyguların tekrarında bile 1182 00:55:35,300 --> 00:55:36,900 farklılık olduğunu söyleyerek 1183 00:55:36,900 --> 00:55:39,733 buna dicek mücevher çeşitlilik der 1184 00:55:40,066 --> 00:55:42,200 o mücevher çeşitlilik çok önemli 1185 00:55:42,433 --> 00:55:43,600 bi şeyi hatırlıyosunuz 1186 00:55:43,600 --> 00:55:45,566 ve her seferinde aynı şekilde mi hatırlıyosunuz 1187 00:55:46,433 --> 00:55:49,200 her seferinde inadına farklı hatırlıyo insan doğru mu 1188 00:55:50,900 --> 00:55:51,700 sen 1189 00:55:54,766 --> 00:55:56,566 hatta geçen derste 1190 00:55:56,566 --> 00:55:58,100 zaman kitabını okurken 1191 00:55:58,100 --> 00:56:00,366 böyle yapan 2 kovboyun 1192 00:56:00,366 --> 00:56:02,433 eee şahitlerinin 1193 00:56:02,433 --> 00:56:05,200 sözlerinindeki farklılıklardan da söz etmiştik 1194 00:56:05,200 --> 00:56:07,200 di mi peki 1195 00:56:09,433 --> 00:56:11,033 geçmişteki olayların 1196 00:56:11,033 --> 00:56:14,066 birbirlerinin içine geçerek şimdiye geldiğini düşünür 1197 00:56:14,066 --> 00:56:15,133 ve süreyi de 1198 00:56:15,133 --> 00:56:18,066 değişimlerin kendisinde gerçekleştiği şey olarak görür 1199 00:56:19,700 --> 00:56:22,600 ljd fotoğraf karelerinden oluşmakla birlikte 1200 00:56:22,600 --> 00:56:25,100 içinde tek 1 video kesit bulunmaktadır 1201 00:56:25,100 --> 00:56:26,366 fark ettiniz mi bu sahneyi 1202 00:56:26,600 --> 00:56:27,866 kadının gözü açığı 1203 00:56:29,500 --> 00:56:32,400 aç nefes alışı gibi ama gözü açılıyo 1204 00:56:32,400 --> 00:56:35,100 yani bi fotoğraf değil fotoğraf olmayan tek sahne 1205 00:56:35,400 --> 00:56:36,533 ne kadar ironik di mi 1206 00:56:36,533 --> 00:56:39,133 film açılmış eee 1207 00:56:39,133 --> 00:56:41,000 evet evet pekala 1208 00:56:41,000 --> 00:56:44,100 kadının gözlerini kıbıldayıp açıldığı uyanış sahnesi 1209 00:56:44,100 --> 00:56:45,800 16 saniye silmektedir 1210 00:56:45,833 --> 00:56:47,266 kadın yataktadır 1211 00:56:47,266 --> 00:56:48,333 kuş sesleri duyulur 1212 00:56:48,466 --> 00:56:50,533 fotoraman niteliğinde olan bu 1213 00:56:50,733 --> 00:56:52,933 filmin görsel olarak fark bulaşması 1214 00:56:52,933 --> 00:56:54,100 belki de bu sahneyle 1215 00:56:54,100 --> 00:56:56,300 sahneyle gerçekleşmektedir 1216 00:56:56,333 --> 00:56:58,533 göz kırpma ve gülümseme ile kısa 1217 00:56:58,533 --> 00:57:00,533 ani etkiye sahip olan bu planlar 1218 00:57:00,533 --> 00:57:03,866 hayatın soluklaştırılmasına ve aynı zamanda bilinçli 1 1219 00:57:04,300 --> 00:57:05,566 eee elotizme 1220 00:57:06,966 --> 00:57:09,000 erotizm işarettir 1221 00:57:09,533 --> 00:57:11,733 bunu böyle düşünenden bi alıntı bu 1222 00:57:11,733 --> 00:57:13,633 bunu böyle yorumlayan da var 1223 00:57:14,333 --> 00:57:18,133 48. sahnesinde kadının gözünü kırptığı bu kadraj 1224 00:57:18,400 --> 00:57:21,333 sinemanın görsel hafızasını da yerine almıştır 1225 00:57:21,533 --> 00:57:25,166 bu Hareket kımıldamayan imajlardaki kımıldamayı 1226 00:57:25,166 --> 00:57:27,166 hareketi göstermektedir 1227 00:57:27,166 --> 00:57:29,133 henry bergson'a göre hareketin kendisi 1228 00:57:29,133 --> 00:57:31,933 hareketsiz imajın içindeki değişimdir 1229 00:57:31,933 --> 00:57:34,066 kendi için tekrar ağırlığı ifade edin 1230 00:57:34,066 --> 00:57:35,033 güzel bi ifade 1231 00:57:35,033 --> 00:57:38,233 çünkü henry bergson'a göre hareketin kendisi 1232 00:57:38,233 --> 00:57:41,166 hareketsiz imajın içindeki değişimdir 1233 00:57:41,166 --> 00:57:42,966 kentte içindeki de benimdir 1234 00:57:42,966 --> 00:57:45,600 evet dolayısıyla sinema hareketim 1235 00:57:45,600 --> 00:57:48,200 Hareket imgeden zaman imgeye 1236 00:57:48,200 --> 00:57:51,333 geçiştir marker'ın bu filminde yaptığı gibi 1237 00:57:51,333 --> 00:57:52,366 aslında durağa 1238 00:57:52,366 --> 00:57:53,766 kareleri yan yana koyarak 1239 00:57:53,766 --> 00:57:56,400 kendi içindeki hareketi kımıldamayı gösterir 1240 00:57:57,100 --> 00:57:59,266 hareketin zaman ve mekandaki oluşmuş 1241 00:57:59,266 --> 00:58:01,466 sinemanın hareketsiz imajcılığı 1242 00:58:01,466 --> 00:58:04,400 sanki Hareket varmış gibi seyirciyi kaldırdığı 1243 00:58:04,400 --> 00:58:07,433 üzerinde duran bertuğ'un bunun 1 illüzyon olduğunu 1244 00:58:07,566 --> 00:58:10,633 madde ve bellek de bu konuyu uğurlamaktadır 1245 00:58:10,800 --> 00:58:12,166 madde ve bellekte mi 1246 00:58:12,466 --> 00:58:14,100 madde ve bellek kitabının ismi 1247 00:58:15,100 --> 00:58:16,733 d diyince eee şey 1248 00:58:17,333 --> 00:58:19,100 burda şey yazım hataları gözüküyo 1249 00:58:19,100 --> 00:58:21,566 burda farklı bi world belgesi diye 1250 00:58:21,566 --> 00:58:23,700 herhalde world'de başka bi programda açıyo diyo 1251 00:58:23,700 --> 00:58:24,433 herhalde 1252 00:58:24,433 --> 00:58:27,833 bak şu fotoğrafa bak hangisi içerde hangisi dışarda 1253 00:58:28,333 --> 00:58:29,266 belli mi 1254 00:58:30,433 --> 00:58:32,833 değil işte müze sahnelerinden bi tanesi 1255 00:58:33,900 --> 00:58:34,966 vedat Ali 1256 00:58:36,533 --> 00:58:38,666 müze olduğunu biliyosa dinler ki 1257 00:58:39,733 --> 00:58:41,566 sahibine olan şey icat etti beni 1258 00:58:41,566 --> 00:58:43,933 evet ama hani seçtiği fotoğrafa baktığın zaman 1259 00:58:43,933 --> 00:58:45,466 fotoğrafların bazıları da 1260 00:58:46,266 --> 00:58:48,633 kimin içerde kimin dışarda olduğunu çok 1261 00:58:48,866 --> 00:58:51,100 vermeyen görüntülenmiş gibi geliyo bana 1262 00:58:51,166 --> 00:58:52,100 bana öyle geldi 1263 00:58:52,900 --> 00:58:55,300 bu sahnelerde kullanılan bakış açılarından dolayı 1264 00:58:55,300 --> 00:58:56,866 müzede kimin sergilendi 1265 00:58:56,866 --> 00:58:58,000 ya da kimin ziyaretçi olduğu 1266 00:58:58,000 --> 00:58:59,666 net olarak anlaşılmamaktır 1267 00:58:59,666 --> 00:59:01,100 bazı fotoğraflarda demişiz 1268 00:59:01,866 --> 00:59:02,166 dolayısıyla 1269 00:59:02,166 --> 00:59:04,400 burada değinilmesi gereken önemli noktalardan biri de 1270 00:59:04,400 --> 00:59:06,866 müzenin belleğin metoforu olduğudur 1271 00:59:07,066 --> 00:59:09,266 bellek metoforlarına dair konuşurken 1272 00:59:09,766 --> 00:59:14,233 eee çok şeyin bellek metoforu olduğunu eee görücez 1273 00:59:14,233 --> 00:59:16,833 fotoğraftı öyle bunlardan bi tanesi 1274 00:59:16,833 --> 00:59:18,966 ama en fazla da müze 1275 00:59:18,966 --> 00:59:22,500 zaten metafo deniyo ama metropol'ün ötesinde 1276 00:59:24,700 --> 00:59:26,800 ya zaman yolcusu 1277 00:59:26,800 --> 00:59:27,900 geçmişte unutmadığı 1278 00:59:27,900 --> 00:59:30,333 kadın ile hayvanlarla dolu 1 müzede karşılaşır 1279 00:59:30,333 --> 00:59:32,100 birlikte müzeye de ulaşırlar 1280 00:59:32,300 --> 00:59:34,866 bu sahnelerde kullanılan bakış açılarından dolayı 1281 00:59:34,866 --> 00:59:36,700 müzede kimin sergilendiği 1282 00:59:36,700 --> 00:59:37,866 ya da kimin ziyaretçi olduğu 1283 00:59:37,866 --> 00:59:39,833 net olarak anlaşılmamaktadır 1284 00:59:40,000 --> 00:59:40,533 dolayısıyla 1285 00:59:40,533 --> 00:59:43,300 burada deyilmesi gereken önemli noktalardan biri de 1286 00:59:43,300 --> 00:59:45,733 müzenin beyliğin betofora olduğudur 1287 00:59:45,800 --> 00:59:47,366 betaforik bağlantılar 1288 00:59:47,366 --> 00:59:48,533 karakterin analizinde 1289 00:59:48,533 --> 00:59:49,733 saman ve bekar ilişkisi 1290 00:59:49,733 --> 00:59:51,900 ve seyirciye enformasyon vererek 1291 00:59:51,900 --> 00:59:53,033 öykünün daha da 1292 00:59:53,033 --> 00:59:55,666 daha kolay anlaşılmasına yardımcı olmaktadır 1293 00:59:55,666 --> 00:59:58,900 örneğin görsel dokuzda görüldüğü üzre 1294 00:59:59,666 --> 01:00:00,500 gezdikleri müze 1295 01:00:00,500 --> 01:00:02,533 karakterlerimizin belleklerinin 1296 01:00:02,533 --> 01:00:04,333 metaforik anlatımlarını sunarken 1297 01:00:04,333 --> 01:00:07,533 müzedeki raflarda hafızasındaki yaşanmışlıkları 1298 01:00:07,533 --> 01:00:09,533 deneyimleri saklamaktadır 1299 01:00:09,600 --> 01:00:11,866 özellikle bu sahnelerin uzun süre hatırlıyo musunuz 1300 01:00:11,866 --> 01:00:13,766 raflar var raflarda kuşlar var 1301 01:00:13,766 --> 01:00:14,533 1 sürü raflar 1302 01:00:14,533 --> 01:00:16,800 böyle uzun süre onları gördüler kabul ediyo di mi 1303 01:00:17,000 --> 01:00:19,000 tastif edilmiş zihnimizde 1304 01:00:19,000 --> 01:00:20,633 eee aslında öyle çalışıyo 1305 01:00:20,633 --> 01:00:22,066 içerde 1 sürü şey var 1306 01:00:22,166 --> 01:00:23,533 neyi hatırlamak istiyoruz 1307 01:00:23,800 --> 01:00:26,266 dünü dünle ilgili bi bölüm 1308 01:00:26,566 --> 01:00:27,633 dün neler yaptım 1309 01:00:28,033 --> 01:00:29,466 dün yaptıklarım aklıma geliyo 1310 01:00:29,466 --> 01:00:30,666 bunlar tastep ediliyo 1311 01:00:30,666 --> 01:00:34,200 fotoğraflar da sanki onu gösteriyomuş gibi 1312 01:00:34,733 --> 01:00:37,433 özellikle bu samirleri kazın tutulmuş olması 1313 01:00:37,433 --> 01:00:39,766 sevinceği kişilerin pirincinden ziyade 1314 01:00:39,766 --> 01:00:41,666 bilinç dışının ne kadar zehirli olduğu 1315 01:00:41,666 --> 01:00:44,200 ruhu göstergesi olduğu düşünülmektedir 1316 01:00:45,400 --> 01:00:47,933 geçmiş şimdi de yaşamayı sürdürmeseydi 1317 01:00:47,933 --> 01:00:51,700 sadece anlık oluşlar olur ve süre ortadan kalkardı 1318 01:00:51,700 --> 01:00:55,166 hayatın belki de bütün gerçeğin özünü zamanda gören 1319 01:00:55,166 --> 01:00:56,533 zamanın 1 birikip 1320 01:00:56,900 --> 01:00:57,933 1 büyüyüp gelişme 1321 01:00:57,933 --> 01:01:01,566 1 sürüş olduğunu düşünen berkson sürmek kavramından 1322 01:01:01,766 --> 01:01:03,200 eee kavramından da 1323 01:01:03,200 --> 01:01:04,433 geçmişin devam etmesi 1324 01:01:04,433 --> 01:01:06,333 ve hiçbir şeyin kaybolmamasına anılır 1325 01:01:06,600 --> 01:01:08,466 berkson'un düşüncesine göre 1326 01:01:08,466 --> 01:01:09,666 geçmişin biriktiği yer 1327 01:01:09,666 --> 01:01:10,666 hafızadır 1328 01:01:10,666 --> 01:01:13,766 ve bilinci de çoğunuzla aynı anlamda değerlendirir 1329 01:01:14,000 --> 01:01:15,833 filmde seyirciye gösterilen müze 1330 01:01:15,833 --> 01:01:18,433 eğim yerindeyse hafıza müzesidir 1331 01:01:18,433 --> 01:01:18,900 farklı 1332 01:01:18,900 --> 01:01:21,900 zamansız aldıkları windows'dan imgeler de bozulur 1333 01:01:22,200 --> 01:01:24,466 Doğa müzesi'nde dolaşan karakterleri 1334 01:01:24,466 --> 01:01:26,933 içi içi doldurulmuş hayvanları izlerken 1335 01:01:26,933 --> 01:01:28,766 kaybolan ya da kaybolmayan 1336 01:01:28,766 --> 01:01:30,300 100 tutmuş gibi gözüken genççe 1337 01:01:30,300 --> 01:01:32,266 ilişki süreci yaşamaktadırlar 1338 01:01:32,266 --> 01:01:32,933 onları 1339 01:01:32,933 --> 01:01:35,833 müzeyi dolaşırken ilk defa mutlu olarak görmekteyiz 1340 01:01:35,833 --> 01:01:37,600 di mi ideal bi şey var 1341 01:01:39,233 --> 01:01:42,366 gezerken hayvanlara dokunmaya başlarlar 1342 01:01:42,366 --> 01:01:43,500 bu dokunuş aslında 1343 01:01:43,500 --> 01:01:44,300 geçmişlerine dair 1344 01:01:44,300 --> 01:01:47,566 yaptıkları temasın en önemli göstergesidir aslında 1345 01:01:47,566 --> 01:01:50,166 toplumsal bellek gibi bakıcak olursak 1346 01:01:50,166 --> 01:01:53,433 insanlığın geçmişine dair de 1347 01:01:53,433 --> 01:01:56,266 1 medropbaşı gibi ordakimizin içersinde dolaşmak 1348 01:01:57,533 --> 01:02:00,633 zaman yolcusu 1 başka girişimde bu sefer geçmiş 1349 01:02:00,633 --> 01:02:02,966 yerine istebildiği üzre geleceğe ulaşır 1350 01:02:03,200 --> 01:02:06,300 bu birçok sancılı denemenin ardından gerçekleşir 1351 01:02:06,300 --> 01:02:08,766 geleceğin geçmişten daha iyi korunduğunu 1352 01:02:08,766 --> 01:02:09,533 paris'in 1353 01:02:09,533 --> 01:02:12,133 baştan aşağı yeniden inşa edildiğine şahit olur 1354 01:02:12,133 --> 01:02:19,133 insanoğlu kurutulmuştur kurtulmuş 1355 01:02:34,100 --> 01:02:35,533 açlık var felan 1356 01:02:36,433 --> 01:02:39,700 yok konuşak konuşak anlayamadım bi daha söyle 1357 01:02:39,700 --> 01:02:41,366 geçmişe miyiz ya 1358 01:02:41,366 --> 01:02:44,233 o dönem yapılan bi şey de Turgut'a 1359 01:02:44,333 --> 01:02:45,633 yine bi yavru yok olup 1360 01:02:45,633 --> 01:02:48,100 dış hainlik bitişine doğru bi hobidi doğru 1361 01:02:48,933 --> 01:02:51,066 işte hayvanlar yok tabii tabii 1362 01:02:51,066 --> 01:02:53,200 bak ben de dedim ya geçen dersin başında 1363 01:02:55,800 --> 01:02:57,400 bergam eee 1364 01:02:58,433 --> 01:03:02,166 dünyanın en stresli ürünü bu 1365 01:03:03,033 --> 01:03:05,200 2 eee süper gücü 1366 01:03:05,433 --> 01:03:08,900 birbirlerine nükleer saldırıyla tehdit ettiği 1367 01:03:08,900 --> 01:03:10,466 bi dönemden sonra öğrenildi 1368 01:03:10,466 --> 01:03:11,600 fight new york'a 1369 01:03:11,900 --> 01:03:17,200 dolayısıyla eee sadece 1 şey var savaş olgunlanıyo 1370 01:03:17,200 --> 01:03:21,000 evet yani eee o savaş oldu mu 1371 01:03:21,000 --> 01:03:22,066 ikisi de bi tarafa 1372 01:03:22,066 --> 01:03:25,200 eee şey birbirine doğru füze atıcak miktar 1373 01:03:25,200 --> 01:03:27,933 savaş sonucunda biticek insan 1374 01:03:28,066 --> 01:03:30,500 onun eee tetiklemesidir 1375 01:03:30,500 --> 01:03:31,300 wifi'nin çıkması 1376 01:03:31,300 --> 01:03:33,833 ben de şu an yokuş aste başlı sebepten 1377 01:03:34,933 --> 01:03:37,766 yani en nihayetinde gene yokuşun sebebi insan 1378 01:03:38,166 --> 01:03:42,600 hırsları tüketip tüketip hırslı kardeşim 1379 01:03:44,733 --> 01:03:46,366 devam et evet git zaten 1380 01:03:46,366 --> 01:03:48,200 dolayısıyla kendi geçmişinde 1381 01:03:48,200 --> 01:03:51,900 imkanın kendi kurtuluşunu reddetmek olacağını düşünür 1382 01:03:51,900 --> 01:03:53,533 gelecektekilerin 1383 01:03:53,533 --> 01:03:55,800 o aralarını almaya hazır olduklarını öğrenir 1384 01:03:55,800 --> 01:03:58,300 en nihayetinde geçmişi ve geleceği görmüştür 1385 01:03:58,900 --> 01:03:59,933 berkson bedeni 1386 01:03:59,933 --> 01:04:01,833 geçmiş ve gelecek arasındaki hareketli 1387 01:04:01,833 --> 01:04:02,633 1 sınır olduğunu bi 1388 01:04:02,633 --> 01:04:03,933 ifade edip ceylin yazar 1389 01:04:03,933 --> 01:04:04,966 ve şöyle devam eder 1390 01:04:05,400 --> 01:04:08,700 o geçmişimizin hiç durmadan geleceğimize doğru ittiği 1391 01:04:08,700 --> 01:04:12,566 1 uçtur 1 bakıma zaman yolcusunun şahit olduğu durum 1392 01:04:12,566 --> 01:04:15,833 bertuğ'un geleceği kemirape ilerledikçe büyüyen 1393 01:04:15,833 --> 01:04:17,600 geçmişin daha iyi bi ilerlemesi 1394 01:04:17,600 --> 01:04:20,100 şeklindeki Fırat hanımını akla getirir 1395 01:04:20,900 --> 01:04:22,833 berksun'un hayat aralıksız 1 1396 01:04:23,133 --> 01:04:25,733 1 bırakma ve seçme işlemidir ifadesinde 1397 01:04:25,733 --> 01:04:29,066 doğrularcasına zaman yolcusu 1 karar eşliğindedir 1398 01:04:29,366 --> 01:04:32,833 huzura kavuşmuş 1 gelecek yerine geçmişi çocukluk 1399 01:04:32,833 --> 01:04:35,866 yıllarını belki de kendisini bekleyen kadın tercih eder 1400 01:04:36,266 --> 01:04:39,500 1 kez daha geçmişe ornival havalimanına döner 1401 01:04:39,500 --> 01:04:41,166 hafızasında yer alan 1402 01:04:41,166 --> 01:04:43,666 iskelenin ucundaki kadını aramaya korunur 1403 01:04:44,333 --> 01:04:46,733 geçmiş geçmişin üzerine sürekli yazılır 1404 01:04:46,900 --> 01:04:49,333 ilk çocukluğumuzdan beri duyup düşündüğümüz 1405 01:04:49,333 --> 01:04:50,733 istediğimiz şeylerin hepsi 1406 01:04:50,800 --> 01:04:53,233 şimdiki zamana katılmak için eğilmiş 1407 01:04:53,233 --> 01:04:55,433 fakat kendisini dışarda bırakmak isteyen 1408 01:04:55,433 --> 01:04:57,766 şuuru kafesini zorlayan o geçiştedir 1409 01:04:58,000 --> 01:04:59,833 şuura girebilenler çok çok 1410 01:04:59,833 --> 01:05:01,433 onun kapısı kapı aralığından 1411 01:05:01,433 --> 01:05:04,533 kaçak olarak sokulabilen lüks hatıralardır 1412 01:05:06,600 --> 01:05:09,466 hafızasındaki kadın kadını görür 1413 01:05:09,466 --> 01:05:12,300 ancak yeraltı kampından beri takip edilmektedir 1414 01:05:12,300 --> 01:05:14,933 zamandan kaçmanın mümkün olmadığını anlar 1415 01:05:14,966 --> 01:05:17,300 kan polisi onu kadının öbüründe vurur 1416 01:05:20,133 --> 01:05:23,333 kahramanımız çocukluğunda kendi ölümünü görmüştür 1417 01:05:23,433 --> 01:05:25,733 marka filmlerinde özellikle odaklanıma 1418 01:05:25,733 --> 01:05:28,466 odaklanılacak meselelerden biri ise 1419 01:05:28,466 --> 01:05:30,366 kişisel hafıza ile arzu'nun 1420 01:05:30,366 --> 01:05:32,266 birbirini nasıl harekete geçirdiği değil 1421 01:05:32,766 --> 01:05:34,400 sansürleye filmiyle birlikte 1422 01:05:34,400 --> 01:05:36,833 özellikle lajete filminin filminde 1423 01:05:36,833 --> 01:05:38,700 anlatıcının huzuruna kavuşmuş 1424 01:05:38,700 --> 01:05:41,366 gelecektense çocukluk yıllarını 1425 01:05:41,366 --> 01:05:43,833 dünyasını dönmek istiyordu ve 1 ihtimal 1426 01:05:45,366 --> 01:05:48,800 1 ihtimal kendisini bekleyen kadına söz sözleriyle 1427 01:05:48,800 --> 01:05:49,700 geçmiş bilerek 1428 01:05:50,433 --> 01:05:53,200 geçmiş geçmişi bilerek tercih edilmiştir 1429 01:05:54,033 --> 01:05:57,033 ölümü tercih etmesi ise 1 arzumuz olmuştur 1430 01:05:58,066 --> 01:06:00,100 fransızca'nın dalgasına basılır 1431 01:06:00,100 --> 01:06:01,733 evet sonucu sonucu okuyalım 1432 01:06:02,033 --> 01:06:05,533 sonuçta eee felç sonra tanımıyoduk 1433 01:06:05,933 --> 01:06:07,300 evet girişkent gibi oldu 1434 01:06:07,300 --> 01:06:09,800 belki de duvara çarpmış gibi hissediyosun bilmiyorum 1435 01:06:09,800 --> 01:06:10,600 ama sonuçta 1436 01:06:10,933 --> 01:06:13,566 eee temelli onun düşüncesi 1437 01:06:14,000 --> 01:06:14,800 eee 1438 01:06:15,466 --> 01:06:19,266 geçmişte benekli bağlantımdı doğrudan 1439 01:06:19,700 --> 01:06:22,633 şimdiki zaman hep geçmişte birikiyo diyo 1440 01:06:22,633 --> 01:06:24,533 dolayısıyla eee 1441 01:06:24,533 --> 01:06:27,833 ordan hareketlere zaman felsefesini oluşturmuştur 1442 01:06:27,966 --> 01:06:30,533 bu fotoğrafı bence çok uyan bi şey 1443 01:06:31,533 --> 01:06:35,133 aaa bu bu yazıdan önce de şey düşündüm acaba 1444 01:06:35,366 --> 01:06:37,033 bu fotoğraflı bana göre uyuyo 1445 01:06:37,366 --> 01:06:38,166 ona uygun 1446 01:06:38,366 --> 01:06:41,466 eee çekim teknikleriyle işler üretmiş fotoğrafçılar 1447 01:06:41,466 --> 01:06:42,266 bulsam 1448 01:06:42,466 --> 01:06:46,033 versiyonlu zaman kavramıyla bug'la bi deniyim diye 1449 01:06:46,100 --> 01:06:47,833 oturdum düşündüm 1450 01:06:48,333 --> 01:06:49,866 1 yazı çıktı ortaya 1451 01:06:49,866 --> 01:06:51,400 onu da paylaşmak istiyorum 1452 01:06:51,400 --> 01:06:55,766 çünkü eee fotoğrafın yapılışına uyuyo 1453 01:06:55,766 --> 01:06:58,166 çünkü ekrancılığa bastığın zaman 1454 01:06:58,166 --> 01:07:01,966 bile o fotoğraf plaza diye o fotoğrafçılar 1455 01:07:02,700 --> 01:07:04,166 benimle ilişkilendiriyo di mi 1456 01:07:04,166 --> 01:07:06,266 o görüntü geçmişte kalmış diyo 1457 01:07:22,466 --> 01:07:23,600 dolayısıyla zamanla ilgili 1458 01:07:23,600 --> 01:07:27,400 projeniz kapsamında geçmişinizden yararlanabilirsiniz 1459 01:07:28,666 --> 01:07:30,933 anılardan yararlanabilirsiniz 1460 01:07:32,566 --> 01:07:35,266 sizi sizi rahatsız eden şeylerden yararlayabilirsiniz 1461 01:07:35,266 --> 01:07:38,033 sizi mutlu eden şeylerden yararlanabilirsiniz 1462 01:07:39,266 --> 01:07:40,400 bu bi seçenek 1463 01:07:41,866 --> 01:07:44,800 eee 1 felsefeyle bağ kurabilirsiniz 1464 01:07:45,633 --> 01:07:49,400 kurmaya bilirsinizdir bu sizin tercihinizdir eee 1465 01:07:51,966 --> 01:07:53,166 bugünlük bu kadar olsun 1466 01:07:55,100 --> 01:07:56,000 ben şimdi biraz 1467 01:07:56,266 --> 01:07:59,266 biraz daha sonra daha fazla detaylıyabilcez 1468 01:07:59,500 --> 01:08:02,566 ben istiyorum ki şimdi biraz tekniklerle 1469 01:08:02,566 --> 01:08:05,400 felsefecileri böyle böyle harmanlamaya 1470 01:08:05,400 --> 01:08:06,400 eee devam edelim 1471 01:08:06,400 --> 01:08:09,066 arttıralım teknikleri de 1472 01:08:09,700 --> 01:08:11,733 eee belirleyelim 1473 01:08:11,733 --> 01:08:13,100 dolayısıyla 1474 01:08:13,100 --> 01:08:17,133 bizde de sizden çok beklenti içersi gibi olmıycam eee 1475 01:08:17,900 --> 01:08:22,233 1 seri keriz teknik ve onla ilgili yapıcağım araştırma 1476 01:08:22,233 --> 01:08:23,866 bilgi için yeterli olucaktır 1477 01:08:23,866 --> 01:08:24,700 çünkü az bi zaman 1478 01:08:24,700 --> 01:08:27,833 ilk 4 hafta bi proje işi çok kısıtlı bi zaman 1479 01:08:28,100 --> 01:08:31,333 ama şu andan itibaren finali düşünmenizi daha çok 1480 01:08:31,333 --> 01:08:34,633 hedefim bi final ya elinde olsa bizde bence olmasın 1481 01:08:35,733 --> 01:08:38,700 napıcaz hocam başlıyalım mı peki biz 1482 01:08:38,700 --> 01:08:42,566 hayır yok muhattabı biraz gevşelerden söz etcem 1483 01:08:42,733 --> 01:08:44,833 eee tekniklerden eee 1484 01:08:45,266 --> 01:08:48,200 dolayısıyla onun discord'u koyup 1485 01:08:48,266 --> 01:08:51,100 ona dair hem laz hem siz eee 1486 01:08:52,133 --> 01:08:55,033 ben konuşıyım sıcağıda araştırma yaparız 1487 01:08:55,566 --> 01:08:57,300 ama isterseniz 1 tanesi 1488 01:08:57,433 --> 01:09:01,033 1 tekneye isterseniz denizde de öpüyo olabiliriz 1489 01:09:01,033 --> 01:09:01,900 bi çalış 1490 01:09:03,066 --> 01:09:04,100 evet evet sen 1491 01:09:21,500 --> 01:09:23,233 isa dudullu'da restorant estetik ya 1492 01:09:24,933 --> 01:09:25,733 hayır 1493 01:09:27,266 --> 01:09:28,466 dürüm sana deste mi 1494 01:09:28,466 --> 01:09:30,900 güneyde recaist var onun içine civatası eksikmiş 1495 01:09:30,900 --> 01:09:31,700 bak bak 1496 01:09:32,766 --> 01:09:34,300 tekrar söylüyorum 1497 01:09:34,300 --> 01:09:38,066 vize konusu rizeli vize yapmak zorundayız 1498 01:09:38,466 --> 01:09:41,300 zorunda olmasak istemiyorum ama zorundayım 1499 01:09:41,300 --> 01:09:44,900 vize için diyorum ki eee 1 anlatım dili olarak 1500 01:09:44,900 --> 01:09:47,500 zamanı anlatım dili olarak kullanabiliriz 1501 01:09:47,500 --> 01:09:50,733 3 tekneyi seçip o teknik değil 1 araştırma yapın 1502 01:09:51,700 --> 01:09:54,800 eee uygulama hep bitti bize bu 1503 01:09:55,033 --> 01:09:57,400 ama daha başlamayın diyoruz biz rehberimiz 1504 01:09:57,400 --> 01:09:58,433 var elektronik 1505 01:09:59,933 --> 01:10:03,033 en çok yani hep başlangıç sevindi 1506 01:10:03,033 --> 01:10:05,766 şehitler anası tül yapmadı şey bu bahanesiyle 1507 01:10:05,766 --> 01:10:08,000 bence dengede olalım kolayca 1508 01:10:08,000 --> 01:10:11,333 amaç büyüten tamam yavrum e ama şeytanı 1509 01:10:11,633 --> 01:10:12,833 ama olsun şimdi gider 1510 01:10:12,833 --> 01:10:14,533 tamam tekrar hızlı bi şekilde atılıyo 1511 01:10:14,533 --> 01:10:15,866 neden yapabilceğimizi 1512 01:10:16,933 --> 01:10:19,566 çekim tekniklerinden sıralıycam 1513 01:10:20,100 --> 01:10:22,166 basket ettiklerinden sıvalıcam 1514 01:10:22,366 --> 01:10:24,533 eski baskı yöntemlerinden sıvalıcam 1515 01:10:24,533 --> 01:10:26,333 günümüzün eee 1516 01:10:26,466 --> 01:10:30,400 yapay zekana kadar geniş 1 eee seçiminiz olsun 1517 01:10:30,500 --> 01:10:32,500 eski eee şeylere bakalım 1518 01:10:32,500 --> 01:10:33,966 eski çekimlere bakalım 1519 01:10:33,966 --> 01:10:35,066 zamanı da 1520 01:10:35,200 --> 01:10:38,500 eee ifade etmek için kullanabilceğiniz bi tek olmalı 1521 01:10:38,500 --> 01:10:43,233 di mi baktığım zaman ilk ilk fotoğraflara bakıyorum 1522 01:10:43,333 --> 01:10:46,300 foto çekimlerinde Hareket listesinde sabitliyolar di mi 1523 01:10:46,300 --> 01:10:47,933 niye uzun poz 1524 01:10:48,433 --> 01:10:50,166 uzun poz çalışabilirsiniz 1525 01:10:53,033 --> 01:10:55,366 bildiğimiz uzun pozdan daha da uzun 1526 01:10:55,366 --> 01:10:56,800 süreç bozmamak gerekiyo 1527 01:10:56,800 --> 01:11:00,433 3 ay 6 ay gidip solargrafiler yapabilirsiniz 1528 01:11:01,433 --> 01:11:02,933 biliyo musun solargrafi 1529 01:11:03,533 --> 01:11:04,333 biz 1530 01:11:05,066 --> 01:11:07,800 mesela 1 film kutusunun içerisine 1531 01:11:07,800 --> 01:11:10,766 film kutusunun üstüne bi bi iğne deliği açtınız 1532 01:11:11,533 --> 01:11:13,900 eee içine de fotoğraf kağıdı koydunuz 1533 01:11:14,466 --> 01:11:18,300 şurdan işte eee güneşini görebilcek 1 yere koydunuz 1534 01:11:18,400 --> 01:11:20,000 6 ay boyunca orayı durdurun 1535 01:11:20,000 --> 01:11:21,566 6 ay boyunca pozlandı 1536 01:11:21,966 --> 01:11:25,600 6 ay bu arada kıs bu yöntem için kısa bi zaman gününde 1537 01:11:27,666 --> 01:11:29,866 6 aydan sonra onu açıp 1538 01:11:30,133 --> 01:11:32,066 eee sadece yıkadığınız zaman 1539 01:11:32,333 --> 01:11:34,166 size eğer güneşi alıyosa 1540 01:11:34,166 --> 01:11:36,033 güneşin bütün hareketlerini gösterir 1541 01:11:37,033 --> 01:11:38,566 haftaya göstericem 1542 01:11:39,033 --> 01:11:43,366 bununla eee ilgili çalışabilirsiniz 1543 01:11:43,566 --> 01:11:46,433 ya da daha kısa uzun pozlamalar yapabilirsiniz 1544 01:11:46,433 --> 01:11:48,066 uzun pozlamanın dışında 1545 01:11:49,000 --> 01:11:51,233 sırası komik fotoğraf çekebilirsiniz 1546 01:11:51,900 --> 01:11:54,333 3 boyutlu görüntüler elde edebilirsiniz 1547 01:11:54,866 --> 01:11:56,966 modifiyesyon kullanabilir miyiz 1548 01:11:56,966 --> 01:12:01,066 komünistom şimdi 80 beşi de kullanabilirsin 1549 01:12:01,133 --> 01:12:03,266 hikaye yöntemlerini kullanabilirsin 1550 01:12:03,600 --> 01:12:07,266 teknolojiyle misal yöntemleri karıştırabilirsin 1551 01:12:07,466 --> 01:12:11,400 sonuçta şöyle düşün huysuz seçerken 1552 01:12:12,000 --> 01:12:16,333 1 zamanı anlatma yöntemi olarak yapabilir miyim 1553 01:12:16,333 --> 01:12:19,233 ama düşündüğün zaman her şeyi bağlayabilirsin 1554 01:12:19,666 --> 01:12:25,933 eee mesela eee van dijk baskı kâdere ki tonlarında öyle 1555 01:12:25,933 --> 01:12:28,233 güzel ki tonları van dijk'ı gösteririm 1556 01:12:28,800 --> 01:12:32,366 eee sepet onları sepet bi görüntüye baktığın zaman 1557 01:12:32,966 --> 01:12:35,700 aaa çok nostaljik dersin di mi al buyrun 1558 01:12:36,400 --> 01:12:38,800 zaman şöyle yapınca hapşırıyo 1559 01:12:40,000 --> 01:12:41,900 zamanla bağ kura gidersin di mi 1560 01:12:42,900 --> 01:12:46,566 eee baskının rengi zamanda bağ kurgudur 1561 01:12:46,566 --> 01:12:47,900 set 1 görüntü duruyor 1562 01:12:47,900 --> 01:12:49,533 van dijk baskı yapabilir teni 1563 01:12:49,833 --> 01:12:54,700 ya da ııı eski olması da zamanı gene çağrıştırıyo 1564 01:12:54,700 --> 01:12:56,333 her türlü bağ kurmak mümkün 1565 01:12:56,400 --> 01:13:00,566 van dijk baskı yapabilirsiniz eee şey yapabilirsiniz 1566 01:13:01,400 --> 01:13:03,333 Albeni baskı yapabilirsiniz 1567 01:13:04,000 --> 01:13:06,366 gümüş ve yumurtakine bu yapılabiliyo 1568 01:13:07,333 --> 01:13:08,133 aaa 1569 01:13:08,633 --> 01:13:12,466 eski baskı yöntemlerinin hepsi bu şeyde sıralanabilir 1570 01:13:12,466 --> 01:13:13,733 çekim teknikleri olarak 1571 01:13:13,733 --> 01:13:15,600 uzun pozlamasına özgü bi fotoğraf 1572 01:13:16,333 --> 01:13:18,533 eee eskilerden gelenler bunlar 1573 01:13:18,533 --> 01:13:22,033 ama onun dışında eee anormalik görüntüler 1574 01:13:22,033 --> 01:13:23,166 çalışabilirsiniz 1575 01:13:24,066 --> 01:13:26,000 fotomontajlar yapabilirsiniz 1576 01:13:26,000 --> 01:13:28,566 dada akımında fotoğrafçı kimliğiyle 1577 01:13:28,633 --> 01:13:32,100 eee siyasi söylemler söyleyen dada dais 1578 01:13:32,100 --> 01:13:33,633 eee sanatçılar var 1579 01:13:33,666 --> 01:13:35,500 bitakım düşünceleriniz vardır 1580 01:13:35,500 --> 01:13:37,900 otomobil taşlarla afişler yapabilirsiniz 1581 01:13:39,366 --> 01:13:41,900 mesela di mi öyle 1582 01:13:41,900 --> 01:13:43,033 eee yani 1583 01:13:43,033 --> 01:13:44,866 nohun rengi ya da menrail 1584 01:13:44,866 --> 01:13:48,333 eee şeyleri çalışmaları gibi programlar yapabilirsiniz 1585 01:13:48,733 --> 01:13:50,866 ay kardeş bunlar çok uzaklarda kaldı 1586 01:13:51,066 --> 01:13:52,833 ben teknoloji kullanıcam dersiniz 1587 01:13:53,000 --> 01:13:54,533 içerde tarayıcı var 1588 01:13:54,533 --> 01:13:56,266 tarayıcı da eee bunları yapabilirsiniz 1589 01:13:56,266 --> 01:13:57,700 fotokopi makinesi de yapabilirsiniz 1590 01:13:57,700 --> 01:14:00,033 telefonunuzdaki uygulamayla yapabilirsiniz 1591 01:14:01,500 --> 01:14:03,400 miksere cihazıyla yapabilirsiniz 1592 01:14:03,400 --> 01:14:05,033 tomografi yapabilirsiniz 1593 01:14:05,100 --> 01:14:06,833 yapabilirsiniz de yapabilirsiniz 1594 01:14:06,833 --> 01:14:08,566 yeter ki birini tespih edin 1595 01:14:08,566 --> 01:14:11,233 bi listem var bu listeden seçmenizi istiycem 1596 01:14:11,233 --> 01:14:13,600 onunla ilgili tetlini 1597 01:14:13,600 --> 01:14:15,333 tarihçesini araştırmanızı 1598 01:14:15,333 --> 01:14:18,833 ve örnek görüntüler koymanızı istiyo olcam 1599 01:14:19,300 --> 01:14:24,666 zaman az ııı zaman engin projeyi eee 4 hafta yeterli mi 1600 01:14:24,666 --> 01:14:25,466 diye düşünüyorum 1601 01:14:28,133 --> 01:14:30,066 poloretix kullanabilirsiniz 1602 01:14:30,066 --> 01:14:31,833 poloreti transfer yapabilirsiniz 1603 01:14:31,833 --> 01:14:34,266 poloranid real Madrid transfer yapabilirsiniz 1604 01:14:34,900 --> 01:14:37,466 eee farklı yöntemler seçerseniz 1605 01:14:37,466 --> 01:14:39,333 seçilen yöntemleri de eee 1606 01:14:39,333 --> 01:14:42,600 ders içersinde yerleriyle ilgili bilim tanıdıkça 1607 01:14:43,366 --> 01:14:46,966 bilgiler vermek isterim anlaştık mı 1608 01:14:48,466 --> 01:14:51,100 ben de sivil ektim Eşref dergisi olan bana söylüyo bi 1609 01:14:51,100 --> 01:14:54,700 al al ne varsa derginin ironisiel mi 1610 01:14:54,700 --> 01:14:56,033 aras'ın mı rimeli mi tamam 1611 01:14:56,366 --> 01:14:57,166 ben de 1612 01:14:57,600 --> 01:15:01,633 şöyle şöyle böyle 5 tane mi adile sneijder olarak alma 1613 01:15:23,166 --> 01:15:27,133 işte budur 1614 01:15:31,466 --> 01:15:32,600 evet ne diyoruz 1615 01:15:32,800 --> 01:15:34,600 hayırlı uğurlu olsun diyoruz 1616 01:15:35,533 --> 01:15:39,333 evet cümleten geçmiş olsun biraz sıkıcı gelmiş olabilir 1617 01:15:39,333 --> 01:15:40,466 haftaya daha kutliycam 1618 01:15:44,633 --> 01:15:45,433 hadi görüşürüz 1619 01:15:46,566 --> 01:15:48,733 kandiliniz kutlu olsun hoş geldiniz 115370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.