All language subtitles for The Amazing Race AU S07E07 1080p HDTV-EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:00,160 Captions by Red 2 00:00:00,160 --> 00:00:00,360 Captions by Red Bee 3 00:00:07,960 --> 00:00:11,560 ..Olympian Jana and son Cor took out their first win... 4 00:00:11,560 --> 00:00:15,040 You are the first team to check in. (CHEERING) 5 00:00:16,320 --> 00:00:20,000 ..and Georgetown took out King George and Pam. 6 00:00:20,000 --> 00:00:22,760 You are eliminated and your time on the race is over. 7 00:00:22,760 --> 00:00:24,920 I'm going to take away memories for a lifetime. 8 00:00:24,920 --> 00:00:26,640 Memories for life. Beautifully said. Thank you. 9 00:00:26,640 --> 00:00:28,120 Tonight... 10 00:00:28,120 --> 00:00:30,400 In the Ancient Kingdom of Angkor... 11 00:00:30,400 --> 00:00:32,160 We're coming for you! 12 00:00:32,160 --> 00:00:33,240 That is incredible. 13 00:00:33,240 --> 00:00:37,960 ..will the fight for first place turn into a fight amongst team-mates? 14 00:00:37,960 --> 00:00:41,160 Ha-ha! Nah! You've got to, Mum, stop saying, "Nah". 15 00:00:41,160 --> 00:00:44,640 And which celebrity team will tap out... Oh, God. 16 00:00:44,640 --> 00:00:48,000 ..when dinner has way more legs than expected. 17 00:00:49,120 --> 00:00:50,120 Oh. 18 00:00:50,120 --> 00:00:51,960 Three, two, one. 19 00:00:53,800 --> 00:00:55,960 I can't bring my... My brain won't let me. 20 00:01:43,480 --> 00:01:46,880 Cambodia, one of the jewels of South-East Asia, 21 00:01:46,880 --> 00:01:50,360 has overcome a lot to get where it is today, 22 00:01:50,360 --> 00:01:52,520 leaving the horrors of its history behind 23 00:01:52,520 --> 00:01:56,720 as it takes huge strides towards a bright future. 24 00:01:56,720 --> 00:01:58,520 Visitors to this paradise 25 00:01:58,520 --> 00:02:01,560 will discover delicious food, ancient ruins, 26 00:02:01,560 --> 00:02:06,040 and some of the friendliest locals you'll find anywhere. 27 00:02:06,040 --> 00:02:07,800 In the Kingdom of Cambodia, 28 00:02:07,800 --> 00:02:12,480 you'll find the largest religious structure in the world: 29 00:02:12,480 --> 00:02:15,240 And when it was built over 1,000 years ago, 30 00:02:15,240 --> 00:02:18,720 this temple complex was home to about a million people. 31 00:02:18,720 --> 00:02:21,600 The sheer scale of this place just blows me away. 32 00:02:21,600 --> 00:02:23,400 Welcome to Angkor Wat - 33 00:02:23,400 --> 00:02:27,440 the location for the seventh leg of the Amazing Race Australia. 34 00:02:31,480 --> 00:02:35,680 Our six remaining celebrity teams have departed Penang, Malaysia 35 00:02:35,680 --> 00:02:38,480 and touched down in Siem Reap, Cambodia. 36 00:02:38,480 --> 00:02:41,320 Released in the order they finished the previous leg, 37 00:02:41,320 --> 00:02:44,440 they're making their way to the Chum Theany souvenir shop 38 00:02:44,440 --> 00:02:46,520 to receive their first clue. 39 00:02:46,520 --> 00:02:49,000 Cambodia. How amazing is this? 40 00:02:49,000 --> 00:02:50,960 Whoo-hoo! Hello, Cambodia. 41 00:02:50,960 --> 00:02:52,960 Let's go. Party time. 42 00:02:52,960 --> 00:02:56,080 We're here. Go, go, go! 43 00:02:56,080 --> 00:02:57,600 Hoo-hoo! Hoo-hoo! 44 00:02:57,600 --> 00:02:58,880 You wait. Thank you. 45 00:02:58,880 --> 00:03:00,320 Alright, so, route info, buddy. 46 00:03:00,320 --> 00:03:03,560 "Search Angkor Wat, the largest religious monument 47 00:03:03,560 --> 00:03:05,120 "in the world for an offering." 48 00:03:05,120 --> 00:03:08,040 "Then head high to find a monk to give it to." Let's go. 49 00:03:08,040 --> 00:03:10,880 Our teams must each collect an offering 50 00:03:10,880 --> 00:03:13,600 and search Angkor Wat for the right monk to give it to. 51 00:03:13,600 --> 00:03:16,080 With hundreds of monks roaming the grounds, 52 00:03:16,080 --> 00:03:18,880 it'll be easy to gift the wrong one. 53 00:03:18,880 --> 00:03:21,320 And once a monk has accepted an offering, 54 00:03:21,320 --> 00:03:22,920 you can't take it back. 55 00:03:22,920 --> 00:03:25,800 Only when the correct monk has received their offering 56 00:03:25,800 --> 00:03:28,960 will they receive their next clue. 57 00:03:28,960 --> 00:03:31,240 Biggest thing today is we're halfway through the race, 58 00:03:31,240 --> 00:03:32,760 and I actually just really want to enjoy it. 59 00:03:32,760 --> 00:03:34,440 And I want us to celebrate the fact 60 00:03:34,440 --> 00:03:36,320 that we've, you know, you're a young kid 61 00:03:36,320 --> 00:03:37,960 and we've made it halfway through the race so far, 62 00:03:37,960 --> 00:03:40,080 and I think we've done amazing. Yeah. 63 00:03:40,080 --> 00:03:42,440 At this point in the race, the quality time with mum 64 00:03:42,440 --> 00:03:43,760 has just been through the roof. 65 00:03:43,760 --> 00:03:46,200 I've been with her every single second. 66 00:03:46,200 --> 00:03:49,040 Too much. Angkor Wat is huge. 67 00:03:49,040 --> 00:03:51,360 We've got to stay focused all day. Yeah. 68 00:03:51,360 --> 00:03:53,560 We're starting to crumble a little bit. 69 00:03:53,560 --> 00:03:54,760 This morning, when I woke up, 70 00:03:54,760 --> 00:03:56,680 we were so sore from the first half of the race 71 00:03:56,680 --> 00:03:58,560 that I wasn't going to get through the day 72 00:03:58,560 --> 00:04:00,640 'cause my back was just cooked. Health first. 73 00:04:00,640 --> 00:04:02,280 Like, I'll carry your pack. I'll do what I can. 74 00:04:02,280 --> 00:04:04,280 We're doing this for a good charity. 75 00:04:04,280 --> 00:04:06,080 We're racing for Dementia Australia, 76 00:04:06,080 --> 00:04:08,520 specifically for my grandma, Chrissie. 77 00:04:08,520 --> 00:04:11,840 She's gone downhill so, so hard with dementia 78 00:04:11,840 --> 00:04:14,040 and we think about her. That's what gets us through. Yeah. 79 00:04:14,040 --> 00:04:15,560 Let's do this. 80 00:04:15,560 --> 00:04:19,000 Shall we steal Harry's? BOTH: Oh! 81 00:04:19,000 --> 00:04:21,200 "Search Angkor Wat, the largest religious monument 82 00:04:21,200 --> 00:04:23,000 "in the world, for an offering. 83 00:04:23,000 --> 00:04:25,320 "Then head high to find a monk to give it to." Let's go. 84 00:04:25,320 --> 00:04:27,240 I'm a bit worried about Cambodia 85 00:04:27,240 --> 00:04:29,760 because I've seen it on TV shows before. 86 00:04:29,760 --> 00:04:31,000 I've seen it on Instagram 87 00:04:31,000 --> 00:04:33,360 that they love eating tarantulas here. 88 00:04:33,360 --> 00:04:35,000 It's like a local delicacy. 89 00:04:35,000 --> 00:04:38,080 And I'm the biggest arachnophobic in the world. 90 00:04:38,080 --> 00:04:40,520 How many tarantulas do you reckon are in there? Ah, stop! 91 00:04:40,520 --> 00:04:43,400 It would just be like a breeding ground for tarantulas. Don't! 92 00:04:56,320 --> 00:04:58,920 So you wait for us here? You wait, just there. 93 00:04:58,920 --> 00:05:00,800 Thank you. No running, Mum. 94 00:05:00,800 --> 00:05:02,800 Let's just walk quick. 95 00:05:02,800 --> 00:05:04,440 Alli, you're a good fast walker. 96 00:05:04,440 --> 00:05:06,000 Look at this. 97 00:05:06,000 --> 00:05:07,640 It's so beautiful. 98 00:05:07,640 --> 00:05:11,200 I just don't know how they built these things so long ago. 99 00:05:11,200 --> 00:05:14,840 So we had to find an offering to take to a monk 100 00:05:14,840 --> 00:05:18,240 at the highest point of Angkor Wat. 101 00:05:18,240 --> 00:05:20,000 So we've got to go in here, Mum. Up these stairs. 102 00:05:21,320 --> 00:05:23,720 Here it is! Here it is, are they marked? 103 00:05:23,720 --> 00:05:26,760 Yeah. OK. "Buddhist monks cannot accept any money. 104 00:05:26,760 --> 00:05:29,280 "They rely on offerings of rice, food and incense, 105 00:05:29,280 --> 00:05:31,400 "toiletries and other necessities." 106 00:05:31,400 --> 00:05:32,880 OK, we've got to go to the highest part. 107 00:05:32,880 --> 00:05:34,680 Let's go. OK. 108 00:05:34,680 --> 00:05:36,560 Wow. This is amazing. Hold on. 109 00:05:36,560 --> 00:05:38,640 How's your back? It's OK. 110 00:05:38,640 --> 00:05:39,920 Yeah. 111 00:05:39,920 --> 00:05:42,120 Lean forward so you don't fall back. 112 00:05:43,440 --> 00:05:44,640 Steep! 113 00:05:44,640 --> 00:05:46,440 Holy scary. 114 00:05:46,440 --> 00:05:47,800 East entrance? Yep. 115 00:05:47,800 --> 00:05:50,320 Right entrance? We have to park here. 116 00:05:52,360 --> 00:05:55,440 Wow! You can just see it sneaking through the leaves! 117 00:05:55,440 --> 00:05:57,080 Through the trees. That's massive. 118 00:05:57,080 --> 00:05:59,800 I reckon the highest point might be somewhere up the top there. 119 00:05:59,800 --> 00:06:03,160 I think we should check up here. What do you want to do? Quickly. 120 00:06:03,160 --> 00:06:05,120 No, go straight. I don't think it's here. 121 00:06:05,120 --> 00:06:07,360 OK. But you've now taken us in a different entrance, 122 00:06:07,360 --> 00:06:08,680 which I don't think was right. 123 00:06:08,680 --> 00:06:11,760 So that means it's on you today if we make a mistake. OK? 124 00:06:11,760 --> 00:06:14,480 Let's go. See? What did I say? 125 00:06:14,480 --> 00:06:16,200 Well done, buddy. 126 00:06:16,200 --> 00:06:19,040 They're kind of all the same. Yeah, OK. 127 00:06:19,040 --> 00:06:21,560 Yeah, OK. Can we put it in the bag? 128 00:06:21,560 --> 00:06:23,960 So now we need to find the highest point. Look out here. 129 00:06:23,960 --> 00:06:25,200 So we have to get out here, bud, 130 00:06:25,200 --> 00:06:28,640 and then find an entrance way into that highest point. OK? 131 00:06:28,640 --> 00:06:29,960 Let's go. 132 00:06:29,960 --> 00:06:32,040 Well done, buddy. Because you could have... 133 00:06:32,040 --> 00:06:34,200 I could have cost us a bit of time then. Very much so. 134 00:06:34,200 --> 00:06:35,920 Which way? You had the best indication today. 135 00:06:35,920 --> 00:06:37,240 Make a decision. Left. 136 00:06:37,240 --> 00:06:38,960 OK. You mean that way? Ha-ha! 137 00:06:38,960 --> 00:06:39,960 I said left. 138 00:06:42,200 --> 00:06:43,680 Are we up? 139 00:06:43,680 --> 00:06:44,680 Nearly there. I reckon there. 140 00:06:44,680 --> 00:06:46,760 Over there? Yeah, over there. 141 00:06:47,920 --> 00:06:50,200 Do you know where the highest point is? 142 00:06:50,200 --> 00:06:52,560 Where's the monk and the clue? 143 00:06:52,560 --> 00:06:56,640 Do we have to go back down? He's at the highest point. 144 00:06:56,640 --> 00:06:58,960 Hello. 145 00:06:58,960 --> 00:07:00,280 I don't know. 146 00:07:01,560 --> 00:07:04,560 Mummy, he's got one offering... 147 00:07:04,560 --> 00:07:06,600 Are you going to offer him? 148 00:07:08,480 --> 00:07:11,880 And bow again afterwards, Mum. Thank you. 149 00:07:17,440 --> 00:07:20,680 He doesn't have... Do you have the clue? No? Clue? 150 00:07:20,680 --> 00:07:23,080 The wrong one? 151 00:07:23,080 --> 00:07:26,120 We gave our peace offering to the wrong monk 152 00:07:26,120 --> 00:07:28,840 so he didn't have the clue for us. Thank you. 153 00:07:28,840 --> 00:07:30,640 But, either way, I was happy we did 154 00:07:30,640 --> 00:07:33,320 because he really, really appreciated it. He was so excited. 155 00:07:33,320 --> 00:07:35,240 You obviously cannot take back your peace offering. 156 00:07:35,240 --> 00:07:37,800 Mum, let's go this way. How do we get there? Looking for the other one. 157 00:07:37,800 --> 00:07:39,160 That wouldn't be very nice. 158 00:07:39,160 --> 00:07:41,840 No. It wouldn't. So we have to go and grab another one. 159 00:07:45,400 --> 00:07:46,840 Wow, that is incredible! 160 00:07:46,840 --> 00:07:48,560 Amazing. 161 00:07:48,560 --> 00:07:50,400 Look! Look at that. 162 00:07:50,400 --> 00:07:52,200 Amazing! 163 00:07:52,200 --> 00:07:53,200 Let's go. 164 00:07:55,120 --> 00:07:58,160 Starting to wake up, Tris, you'll be pleased to know. 165 00:07:58,160 --> 00:08:00,640 I always like it when you're alive and alert. 166 00:08:00,640 --> 00:08:03,200 Sick of carrying the team, to be honest. 167 00:08:03,200 --> 00:08:06,360 How amazing that this still stands after so long. 168 00:08:06,360 --> 00:08:09,080 See another team behind us. Darren and Tristan. 169 00:08:09,080 --> 00:08:10,720 Oh, they catch us already. 170 00:08:10,720 --> 00:08:12,240 Back off. 171 00:08:12,240 --> 00:08:13,800 Go away. 172 00:08:13,800 --> 00:08:15,120 We're coming for you! 173 00:08:16,440 --> 00:08:18,720 Oh, that's probably disrespectful. 174 00:08:18,720 --> 00:08:21,240 Hey, boys. 175 00:08:21,240 --> 00:08:24,760 I love Bec and Kate 'cause I think they're here for the right reasons. 176 00:08:24,760 --> 00:08:27,760 I would like to see Bec, Kate, me and you in the final. 177 00:08:27,760 --> 00:08:30,080 I think that'd be great. 178 00:08:30,080 --> 00:08:32,440 Boys! Boys! Got it, got it, got it. 179 00:08:32,440 --> 00:08:34,920 "One offering and one bag only from the marked basket." 180 00:08:34,920 --> 00:08:37,240 For your offering, you will receive a traditional blessing. 181 00:08:37,240 --> 00:08:40,000 Alright, let's do that. OK? Yeah. 182 00:08:40,000 --> 00:08:42,400 I think this is the way, guys. Alright. 183 00:08:43,800 --> 00:08:45,360 Alright. 184 00:08:48,960 --> 00:08:53,320 Thank you. Thank you. 185 00:08:53,320 --> 00:08:55,160 Thank you! Great. In we pop. Here we go. 186 00:08:55,160 --> 00:08:58,200 Hello. Hi! 187 00:08:58,200 --> 00:08:59,920 Exercise and travel. Come on, Emma. 188 00:08:59,920 --> 00:09:01,320 This is great. 189 00:09:01,320 --> 00:09:03,360 I can't focus on the travel. Fast. 190 00:09:03,360 --> 00:09:05,200 I've got the shortest legs in the competition. 191 00:09:05,200 --> 00:09:06,560 I know, I know. 192 00:09:06,560 --> 00:09:08,760 I think the most amazing thing about the race 193 00:09:08,760 --> 00:09:11,200 is being able to visit so many countries, 194 00:09:11,200 --> 00:09:15,600 but also these particular types of landmarks or cultural moments. 195 00:09:15,600 --> 00:09:16,920 But it's also frustrating 196 00:09:16,920 --> 00:09:18,840 'cause we're literally racing right through them. 197 00:09:18,840 --> 00:09:21,960 Like, where do we enter that? Look at it. Oh, my goodness me! 198 00:09:21,960 --> 00:09:24,160 How did they...? How cool is that? 199 00:09:24,160 --> 00:09:26,200 Wow! 200 00:09:26,200 --> 00:09:27,360 Ready? Yeah, I'm ready. 201 00:09:27,360 --> 00:09:28,360 Let's go. 202 00:09:30,080 --> 00:09:32,480 Hopefully, this is the right one. 203 00:09:33,640 --> 00:09:34,880 It's the highest point. 204 00:09:34,880 --> 00:09:37,120 Alright. We're inside and you're safe. 205 00:09:39,880 --> 00:09:42,480 There's no monk in that one, so... 206 00:09:42,480 --> 00:09:45,000 "..to the highest level with your offering in your bag. 207 00:09:45,000 --> 00:09:47,440 "You must remove your hat. Search for the correct monk..." 208 00:09:47,440 --> 00:09:49,040 I can't see any monks. 209 00:09:50,320 --> 00:09:52,600 Oh, there! Where? 210 00:09:52,600 --> 00:09:55,720 Mum. OK. No, he's right. It's all the way over there. 211 00:09:55,720 --> 00:09:58,400 Oh, that's where we've got to go. So it wasn't actually up there? 212 00:09:58,400 --> 00:10:00,720 No, it was a twist. There was a twist. 213 00:10:00,720 --> 00:10:02,600 There was a twist in it. You had to really read the clue. 214 00:10:02,600 --> 00:10:04,640 It's on the way out. Go, go. You can see it from up... 215 00:10:04,640 --> 00:10:05,720 Sh! Go, go. 216 00:10:07,320 --> 00:10:09,440 Sorry, guys. Stay there. 217 00:10:09,440 --> 00:10:12,440 Stay here. Let's be quiet. OK. 218 00:10:12,440 --> 00:10:14,200 We've definitely noticed the last few races 219 00:10:14,200 --> 00:10:16,480 that there's little bits of clickiness within the groups. 220 00:10:16,480 --> 00:10:18,680 We've seen it. It's out the back. You see it from up there. 221 00:10:18,680 --> 00:10:19,800 We can see it from the top. 222 00:10:19,800 --> 00:10:22,160 You see it from up the top. It's not up there. 223 00:10:22,160 --> 00:10:26,640 There's, I guess, two larger teams facing each other. 224 00:10:26,640 --> 00:10:29,560 It's me, you, Hayley, Emma and Angie and Alli. 225 00:10:29,560 --> 00:10:34,840 And then you've got Tristan, Darren Bec and Kate as a smaller group. 226 00:10:37,280 --> 00:10:39,760 Big day today, bro. Yeah, we've got to... 227 00:10:39,760 --> 00:10:42,360 Hustle. We're feeling good. This looks promising. 228 00:10:42,360 --> 00:10:44,960 Yeah, I see a temple. But I don't see any monks. 229 00:10:44,960 --> 00:10:46,960 I'm super excited to see the monks 230 00:10:46,960 --> 00:10:48,920 because they can chop bricks with their hands. 231 00:10:48,920 --> 00:10:51,680 They can stand on two fingers. They hate hair. 232 00:10:51,680 --> 00:10:53,200 They're permanently bald, which is great. 233 00:10:53,200 --> 00:10:55,360 It's aerodynamic, and they just have cool outfits. 234 00:10:55,360 --> 00:10:56,840 They love orange. It's my favourite colour. 235 00:10:56,840 --> 00:10:58,200 So I should be a monk. 236 00:10:59,280 --> 00:11:01,760 We just kept walking past the temple. 237 00:11:01,760 --> 00:11:04,920 For some reason, we just kept going. 238 00:11:04,920 --> 00:11:07,120 I mean, that looks to be the highest point. 239 00:11:07,120 --> 00:11:08,480 Like, the kings of navigation, 240 00:11:08,480 --> 00:11:10,840 we may as well be explorers at this point. 241 00:11:10,840 --> 00:11:13,800 I see monks over there. See? Orange? 242 00:11:15,160 --> 00:11:17,720 There's a monk standing over there with a sign. 243 00:11:17,720 --> 00:11:19,800 Let's go. OK. 244 00:11:19,800 --> 00:11:21,760 And we're not going to take to that monk 245 00:11:21,760 --> 00:11:25,000 because he's not at the highest point, a bit lost already. But... 246 00:11:25,000 --> 00:11:26,760 Yeah. ..such is racing. 247 00:11:33,040 --> 00:11:35,600 He was just confused. And so were we. 248 00:11:35,600 --> 00:11:37,560 We just forgot the most important part. 249 00:11:37,560 --> 00:11:38,640 And that's the offering. 250 00:11:38,640 --> 00:11:41,480 Do we know where we can get the offering? 251 00:11:41,480 --> 00:11:43,440 OK. Thank you. Thank you. 252 00:11:43,440 --> 00:11:45,920 We were pretty keen to get out of last place. 253 00:11:45,920 --> 00:11:47,520 It was obviously a bit discouraging. 254 00:11:47,520 --> 00:11:49,520 Let's go! 255 00:11:49,520 --> 00:11:50,840 I don't want to be eliminated today. 256 00:11:50,840 --> 00:11:52,800 I want to get moving and make up some places. 257 00:11:52,800 --> 00:11:54,800 Well, the great thing about last place is 258 00:11:54,800 --> 00:11:56,080 you can't get overtaken. 259 00:11:56,080 --> 00:11:57,200 We'd probably be coming first. 260 00:11:57,200 --> 00:11:59,120 We would... No-one would be able to come near us. 261 00:11:59,120 --> 00:12:01,280 But it's the fact that we can't walk in a straight line 262 00:12:01,280 --> 00:12:02,960 without getting lost. 263 00:12:04,080 --> 00:12:05,760 Still to come... 264 00:12:05,760 --> 00:12:07,880 Ha! Straight hand. 265 00:12:07,880 --> 00:12:09,560 I've said it so many times. 266 00:12:09,560 --> 00:12:12,120 I did it, mate. No, you didn't. I'm trying my best. 267 00:12:12,120 --> 00:12:13,960 Our celebrities start to unravel, 268 00:12:13,960 --> 00:12:16,600 and that's all before they even see... 269 00:12:16,600 --> 00:12:18,920 Oh, my... 270 00:12:18,920 --> 00:12:20,040 My God, they're so big. 271 00:12:20,040 --> 00:12:22,080 ..what's for lunch! 272 00:12:22,080 --> 00:12:25,040 Oh, this is, like, my worst nightmare. Oh. 273 00:12:25,040 --> 00:12:28,280 It was at this moment when all the celebrities started to question 274 00:12:28,280 --> 00:12:31,360 why they decided to come on this show. 275 00:12:31,360 --> 00:12:33,320 Three, two, one. 276 00:12:38,640 --> 00:12:41,840 Right, guys, it's just there. We've got it. You alright, guys? 277 00:12:41,840 --> 00:12:44,480 Did you see it said you can see the monk from the highest level? 278 00:12:44,480 --> 00:12:47,800 That's why we need to read the clues more. Yep. 279 00:12:47,800 --> 00:12:50,120 Ready? Put your hands together. Drop your hat. 280 00:12:50,120 --> 00:12:51,720 We found the monk as the first team. 281 00:12:51,720 --> 00:12:54,440 I kind of figured out it was the correct monk 282 00:12:54,440 --> 00:12:57,680 with the massive race flag next to him. 283 00:12:57,680 --> 00:12:59,000 Ready, again, mate? 284 00:13:01,000 --> 00:13:03,760 Yes. Thank you. Thank you. 285 00:13:03,760 --> 00:13:04,760 Thank you. 286 00:13:07,040 --> 00:13:09,360 Thank you. Hey, hold that. 287 00:13:09,360 --> 00:13:11,040 Detour. OK. 288 00:13:11,040 --> 00:13:12,520 The options are... 289 00:13:12,520 --> 00:13:15,280 "Protect your house or protect your empire." 290 00:13:15,280 --> 00:13:17,880 A detour is a choice between two challenges, 291 00:13:17,880 --> 00:13:20,080 each with its own pros and cons. 292 00:13:20,080 --> 00:13:21,360 For this detour, 293 00:13:21,360 --> 00:13:24,040 they'll have to decide between protect your house 294 00:13:24,040 --> 00:13:26,840 or protect your empire. 295 00:13:26,840 --> 00:13:30,160 Teams choosing 'protect your empire' will test their combat skills 296 00:13:30,160 --> 00:13:31,680 by learning one of the world's 297 00:13:31,680 --> 00:13:34,520 oldest existing fighting styles - bokator. 298 00:13:35,680 --> 00:13:37,240 This ancient martial art was used 299 00:13:37,240 --> 00:13:39,960 to defend the Angkor Kingdom from its enemies. 300 00:13:39,960 --> 00:13:41,160 With hand-to-hand combat 301 00:13:41,160 --> 00:13:43,680 and weapons such as sticks and swords, 302 00:13:43,680 --> 00:13:47,480 the kids of today proudly carry on the tradition. 303 00:13:47,480 --> 00:13:49,200 Da-da! Uh! 304 00:13:52,360 --> 00:13:55,160 Celebs who choose to protect their empire 305 00:13:55,160 --> 00:13:58,040 will watch a demonstration of bokator 306 00:13:58,040 --> 00:14:00,880 and learn a sequence of four hand-to-hand moves. 307 00:14:00,880 --> 00:14:04,920 They'll then demonstrate their new-found skills to a judge, 308 00:14:04,920 --> 00:14:08,000 and if they get the sequence right, they'll receive their next clue. 309 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 A spirit house attracts luck and prosperity. 310 00:14:11,000 --> 00:14:13,440 They're also a sign of respect for a family's ancestors. 311 00:14:13,440 --> 00:14:16,840 These little shrines are located outside homes and buildings 312 00:14:16,840 --> 00:14:18,720 all across this country. 313 00:14:18,720 --> 00:14:21,240 And everything inside them has to be just right. 314 00:14:21,240 --> 00:14:23,360 Celebs who choose 'protect your house' 315 00:14:23,360 --> 00:14:27,040 must memorise the contents of this spirit house. 316 00:14:27,040 --> 00:14:30,000 They'll then make their way to another pagoda 317 00:14:30,000 --> 00:14:32,880 1km down the road and use the provided materials 318 00:14:32,880 --> 00:14:35,160 to recreate it all from memory. 319 00:14:35,160 --> 00:14:37,920 If they get every tiny detail correct, 320 00:14:37,920 --> 00:14:39,720 they'll receive their next clue. 321 00:14:39,720 --> 00:14:42,120 What would you like to do - learn to fight or create? 322 00:14:42,120 --> 00:14:44,640 I think you want to fight, yeah? Quickly, make a decision. 323 00:14:44,640 --> 00:14:46,680 I don't know. You choose. Alright, we'll learn to fight. 324 00:14:46,680 --> 00:14:48,880 OK. Let's go. Hi. 325 00:14:48,880 --> 00:14:50,680 It's this amazing experience. 326 00:14:50,680 --> 00:14:53,400 And I was like, "This is really cool, but we need to crack on." 327 00:14:53,400 --> 00:14:54,800 Thank you very much. 328 00:14:54,800 --> 00:14:56,480 I enjoy ripping! 329 00:14:56,480 --> 00:14:58,840 "Protect your house or protect your empire." 330 00:14:58,840 --> 00:15:00,480 Creating a spirit house. Protect your house. 331 00:15:00,480 --> 00:15:01,920 Alright, let's go. 332 00:15:05,320 --> 00:15:06,320 Race ya! 333 00:15:07,600 --> 00:15:09,160 Use those glutes. 334 00:15:09,160 --> 00:15:10,360 We've teamed up with Bec and Kate. 335 00:15:10,360 --> 00:15:13,920 We had to search for the monks at the highest point of the temple. 336 00:15:13,920 --> 00:15:15,520 Oh, quads are on fire. 337 00:15:15,520 --> 00:15:16,880 How's the heights for you, Tristan? 338 00:15:16,880 --> 00:15:17,960 A bit of vertigo. Love that. 339 00:15:17,960 --> 00:15:19,160 Have a look down, mate. 340 00:15:19,160 --> 00:15:22,160 Don't remind him. 341 00:15:22,160 --> 00:15:24,200 Jesus. My legs are dead. 342 00:15:24,200 --> 00:15:25,320 OK. 343 00:15:25,320 --> 00:15:27,560 When we got to the top of the temple, 344 00:15:27,560 --> 00:15:28,960 the monk wasn't there. 345 00:15:28,960 --> 00:15:31,360 Where is the monks? Where are the monks? BYSTANDER: I don't know. 346 00:15:31,360 --> 00:15:33,680 You don't know where the monks are. 347 00:15:33,680 --> 00:15:36,320 Darren and Tristan are always so far ahead of us. 348 00:15:36,320 --> 00:15:38,520 And we don't usually get to race side by side with them. 349 00:15:38,520 --> 00:15:41,080 Because there's temples everywhere here. 350 00:15:41,080 --> 00:15:44,920 Darren and Tristan, they know they're good, right? 351 00:15:44,920 --> 00:15:46,600 Yeah. We'd find it more frustrating 352 00:15:46,600 --> 00:15:48,760 if they weren't as funny and friendly. 353 00:15:48,760 --> 00:15:52,880 Like, if they were arseholes, we would want them to lose. 354 00:15:52,880 --> 00:15:56,880 Go this way. Tris? Yeah. With you. 355 00:15:56,880 --> 00:15:58,520 One set of stairs up that way. 356 00:16:00,400 --> 00:16:02,560 Mate, I see it. It's over there. Hey, guys, guys! 357 00:16:02,560 --> 00:16:05,200 Down there. 358 00:16:05,200 --> 00:16:06,400 It's over there. Did you see that? 359 00:16:06,400 --> 00:16:07,520 Yeah, I think he's over there. 360 00:16:07,520 --> 00:16:09,760 But that's not the highest level. That's not the highest point. 361 00:16:09,760 --> 00:16:11,080 We are. And we're seeing him. 362 00:16:11,080 --> 00:16:13,680 Oh! 363 00:16:13,680 --> 00:16:15,680 Ha-ha-ha! The brains together. 364 00:16:15,680 --> 00:16:17,440 You're the brain and we're just the followers. 365 00:16:17,440 --> 00:16:20,400 Follow me, my little disciples. 366 00:16:20,400 --> 00:16:22,760 We probably still would have been there 367 00:16:22,760 --> 00:16:25,080 had we not have been racing with them. 368 00:16:25,080 --> 00:16:26,840 Ow! My knees. Hi, chickens. 369 00:16:26,840 --> 00:16:29,080 Hello, darlings. Hi. 370 00:16:29,080 --> 00:16:30,320 Is the monk up here? 371 00:16:30,320 --> 00:16:33,040 We got the wrong monk. 372 00:16:33,040 --> 00:16:34,440 Oh. 373 00:16:35,600 --> 00:16:37,120 I think they're being sneaky. 374 00:16:37,120 --> 00:16:39,680 I think those four are, like, a strategic team. 375 00:16:39,680 --> 00:16:41,400 We saw Emma and Hayley. 376 00:16:41,400 --> 00:16:43,760 It's hard not to tell them exactly what was going on 377 00:16:43,760 --> 00:16:46,320 because we're sharers. Ah. 378 00:16:46,320 --> 00:16:47,560 They didn't ask, to be fair. 379 00:16:47,560 --> 00:16:50,320 They... They didn't actually ask for specifics. 380 00:16:50,320 --> 00:16:52,760 I'll let it... I left it for the boys to lie 381 00:16:52,760 --> 00:16:54,360 because I hate fibbing. 382 00:16:54,360 --> 00:16:57,440 I'm an honest person. I want good karma. 383 00:16:57,440 --> 00:17:00,560 Is the inference there that I'm a dishonest person? 384 00:17:00,560 --> 00:17:02,520 I gave them a very generic answer 385 00:17:02,520 --> 00:17:04,960 that kind of sent them in the wrong direction. 386 00:17:04,960 --> 00:17:06,760 I take no blame. 387 00:17:06,760 --> 00:17:08,760 Well, if you do the lying and we'll just tag along. 388 00:17:08,760 --> 00:17:11,000 OK. 389 00:17:11,000 --> 00:17:12,320 Is there any higher point? 390 00:17:12,320 --> 00:17:13,840 Well, there's that, but you can't get up. 391 00:17:13,840 --> 00:17:17,000 Yeah, I don't think this is it. OK. 392 00:17:17,000 --> 00:17:18,920 I'm just looking out from here 393 00:17:18,920 --> 00:17:21,680 and let's just check one more from this angle. 394 00:17:21,680 --> 00:17:24,240 Oh, Emma. Emma, Emma. Emma, come here. 395 00:17:24,240 --> 00:17:26,240 Look - that's the temple. 396 00:17:26,240 --> 00:17:28,080 There's a monk waiting there. Yeah, right, OK. 397 00:17:28,080 --> 00:17:29,920 Let's go. Alright. 398 00:17:29,920 --> 00:17:32,960 Very annoyed that Darren and Tristan had kind of told us to go the wrong way. 399 00:17:32,960 --> 00:17:34,600 We're both extremely competitive. 400 00:17:34,600 --> 00:17:38,920 So, at this point, I think the beast has been ignited within us. 401 00:17:41,760 --> 00:17:42,960 Follow my lead. 402 00:17:44,080 --> 00:17:45,440 Ladies first. Here you go. 403 00:17:45,440 --> 00:17:46,720 Thanks. Thank you. 404 00:17:46,720 --> 00:17:48,320 Thank you. 'Kop khun ka'. 405 00:17:48,320 --> 00:17:50,360 Wrong country. Hello. How are you? 406 00:17:50,360 --> 00:17:52,120 Hello. Thank you. 407 00:17:54,560 --> 00:17:56,920 Yes. Thank you. 408 00:17:56,920 --> 00:17:59,560 Thank you. Thank you. Thank you. 409 00:17:59,560 --> 00:18:01,640 Well done, ladies. 410 00:18:01,640 --> 00:18:02,800 Hello. 411 00:18:13,040 --> 00:18:15,080 Thank you. Show that clue who's boss. 412 00:18:15,080 --> 00:18:16,480 Detour. 413 00:18:16,480 --> 00:18:18,440 "Protect your house..." "Or protect your empire." 414 00:18:18,440 --> 00:18:20,680 In the heat, I reckon this one sounds really hard. 415 00:18:20,680 --> 00:18:22,840 Let's do 'protect your house'. Yeah. Good call. Let's go. 416 00:18:22,840 --> 00:18:24,920 Bokator fighting - without a doubt! 417 00:18:29,400 --> 00:18:31,840 Wow. Look at that. That's awesome. 418 00:18:32,880 --> 00:18:36,000 How's the name of the moves we have to learn? 419 00:18:36,000 --> 00:18:40,960 "Rip out your liver, break your leg, tear out your throat." 420 00:18:40,960 --> 00:18:44,640 It's like a night out in the town of Glasgow, isn't it? 421 00:18:51,840 --> 00:18:54,920 Come on. Catch up, sweetheart. Hey, Mum! 422 00:18:54,920 --> 00:18:57,440 So let's watch the rolling demonstration. 423 00:18:57,440 --> 00:18:58,600 I love fighting. 424 00:18:58,600 --> 00:18:59,960 I love boxing as a sport. 425 00:18:59,960 --> 00:19:02,600 And I've done a little bit of martial arts as a kid. 426 00:19:02,600 --> 00:19:04,400 You have to remember all the different choreography 427 00:19:04,400 --> 00:19:06,640 that you needed for the fighting. 'Rip out your liver.' 428 00:19:07,720 --> 00:19:09,400 'Break your leg.' 429 00:19:09,400 --> 00:19:11,720 'Rip out your throat.' 430 00:19:11,720 --> 00:19:12,960 'And frog on the back.' 431 00:19:12,960 --> 00:19:14,400 (GRUNTS) 432 00:19:14,400 --> 00:19:15,960 Oh, my God. 433 00:19:15,960 --> 00:19:17,680 This one's the hard one. 434 00:19:17,680 --> 00:19:20,720 When I woke up this morning, I had no idea Mum was going to 435 00:19:20,720 --> 00:19:22,040 beat the living crap out of me. 436 00:19:22,040 --> 00:19:23,120 Alright, let's learn. 437 00:19:23,120 --> 00:19:25,720 Grab. Grab. 438 00:19:25,720 --> 00:19:27,000 Oh! You OK? 439 00:19:27,000 --> 00:19:28,280 You caught my leg. 440 00:19:28,280 --> 00:19:30,520 Detour challenge is much harder than we expected it to be. 441 00:19:32,600 --> 00:19:34,560 Deep down, I had that, 442 00:19:34,560 --> 00:19:36,800 "Oh, we're never going to be able to do this." 443 00:19:36,800 --> 00:19:38,440 BEAU: Coming up... 444 00:19:38,440 --> 00:19:39,920 ALLI: Spiders, baby. 445 00:19:39,920 --> 00:19:41,120 MAN: Local delicacy. 446 00:19:41,120 --> 00:19:42,960 ..the stomach-churning challenge. 447 00:19:42,960 --> 00:19:44,000 (SHRIEKS) 448 00:19:44,000 --> 00:19:45,840 ..that will end the race... 449 00:19:45,840 --> 00:19:47,400 Oh, God! 450 00:19:47,400 --> 00:19:49,320 Grub...no. 451 00:19:49,320 --> 00:19:50,480 ..for one of our teams. 452 00:19:52,720 --> 00:19:54,040 Oh, my God, bro. 453 00:19:59,920 --> 00:20:01,760 HAYLEY: And we've really got to get a move on now. 454 00:20:04,560 --> 00:20:06,280 Oh, gee, that's annoying. 455 00:20:06,280 --> 00:20:08,680 And then Kate and Bec said, "Yes, I don't trust them anymore." 456 00:20:08,680 --> 00:20:11,200 So when Bec and Kate and Darren and Tristan told us 457 00:20:11,200 --> 00:20:12,600 to go the wrong way, 458 00:20:12,600 --> 00:20:16,160 that kind of started a little fire within us 459 00:20:16,160 --> 00:20:19,720 to turn those strategy wheels and push a bit harder. 460 00:20:25,800 --> 00:20:26,800 (BELL DINGS) Thank you. 461 00:20:26,800 --> 00:20:28,160 Thank you. 462 00:20:29,280 --> 00:20:30,560 OK, we got this. 463 00:20:30,560 --> 00:20:31,760 Detour. 464 00:20:31,760 --> 00:20:33,560 "Protect your house or protect your empire." 465 00:20:33,560 --> 00:20:35,600 Which one? I think a house. 466 00:20:35,600 --> 00:20:37,400 Build a house? Let's do it. Protect your house. 467 00:20:37,400 --> 00:20:39,880 Let's go. Let's go. 468 00:20:39,880 --> 00:20:42,880 Oh, here we go. 469 00:20:42,880 --> 00:20:45,720 Ooh, let's go. 470 00:20:45,720 --> 00:20:48,240 TERRY: Between Harry and I, we have one brain cell. 471 00:20:48,240 --> 00:20:49,640 But his half wasn't doing much. 472 00:20:49,640 --> 00:20:52,120 My half was trying its best. 473 00:20:52,120 --> 00:20:55,560 I lost a lot of time again with bad directions. 474 00:20:55,560 --> 00:20:59,320 That's alright. Have fun, do our best. We made a mistake. 475 00:20:59,320 --> 00:21:01,880 We forgot the most important part, and that's the offering. 476 00:21:01,880 --> 00:21:04,080 We just wasted so much time. 477 00:21:09,720 --> 00:21:11,600 Yeah! Thank you so much. Thank you so much. 478 00:21:11,600 --> 00:21:12,640 Thank you. Thank you. 479 00:21:14,080 --> 00:21:16,400 "Protect your house or protect your empire." 480 00:21:16,400 --> 00:21:18,360 We're going to do the fighting. We've got to fight. 481 00:21:18,360 --> 00:21:20,280 Alright. Let's go. Let's do it, brother. 482 00:21:23,040 --> 00:21:25,200 (GRUNTING) 483 00:21:25,200 --> 00:21:27,320 DARREN: Oh, there's the fighting. 484 00:21:27,320 --> 00:21:29,400 There's Jana and Cor. 485 00:21:29,400 --> 00:21:31,640 Odds on Cor and Jana are bickering already. 486 00:21:31,640 --> 00:21:33,400 "No, Cor, it's like this!" 487 00:21:33,400 --> 00:21:34,840 "No, Mum!" 488 00:21:36,520 --> 00:21:37,680 Mum, you need to drop me. 489 00:21:37,680 --> 00:21:39,280 You keep elbowing me. I dropped you. 490 00:21:39,280 --> 00:21:41,920 No, you got to drop it faster 'cause you elbowed me. 491 00:21:41,920 --> 00:21:45,040 It's alright. We're almost there, mate. Let's go. 492 00:21:45,040 --> 00:21:46,360 Come on, buddy. 493 00:21:46,360 --> 00:21:50,400 Hi-yah! 494 00:21:50,400 --> 00:21:52,000 I was feeling good going into the challenge, 495 00:21:52,000 --> 00:21:54,040 channelling my taekwondo days. 496 00:21:54,040 --> 00:21:56,440 You're going to teach us how to fight? 497 00:21:56,440 --> 00:21:58,320 Yeah, we got this. We got this. 498 00:21:58,320 --> 00:21:59,760 You know, yellow belt. 499 00:22:02,120 --> 00:22:04,360 So what does it go? White and then yellow. 500 00:22:04,360 --> 00:22:06,800 White, and then you get the stripes, the yellow stripes. 501 00:22:06,800 --> 00:22:08,800 Three yellow stripes. And then you got yellow. 502 00:22:08,800 --> 00:22:10,160 And then you get yellow. 503 00:22:10,160 --> 00:22:11,720 So it's the second belt. At least four levels. 504 00:22:11,720 --> 00:22:13,200 It's the second... At least four levels. 505 00:22:13,200 --> 00:22:14,800 But is it your second belt? It's four levels. 506 00:22:14,800 --> 00:22:16,640 But is it your second belt? Yes, but it's four levels. 507 00:22:16,640 --> 00:22:19,280 OK, you got level two taekwondo. 508 00:22:23,160 --> 00:22:24,480 Oh! 509 00:22:24,480 --> 00:22:26,160 (GRUNTS) 510 00:22:26,160 --> 00:22:27,880 You know this one? 511 00:22:31,320 --> 00:22:32,760 Bah! 512 00:22:32,760 --> 00:22:34,920 Daniel san. You know that one. 513 00:22:34,920 --> 00:22:36,800 Karate Kid - classic. 514 00:22:46,760 --> 00:22:49,480 ALLI: Alright, let's go. So find the marked spirit house. 515 00:22:49,480 --> 00:22:51,040 There it is. ANGIE: There it is. 516 00:22:51,040 --> 00:22:54,240 We arrived first at this Detour, which was a good feeling for us. 517 00:22:54,240 --> 00:22:56,040 Alright! 518 00:22:56,040 --> 00:22:59,440 We have to replicate this gorgeous little house full of offerings. 519 00:22:59,440 --> 00:23:00,480 ..two, three, four, five. 520 00:23:00,480 --> 00:23:03,080 One, two, three, four, five, one pink flower. 521 00:23:03,080 --> 00:23:06,680 They're so detailed because the way they do things is so thorough. 522 00:23:06,680 --> 00:23:09,000 We don't have rituals and things like that. 523 00:23:09,000 --> 00:23:10,920 Have you taken a few mental pictures. 524 00:23:10,920 --> 00:23:13,440 "On foot, make your way back out towards the road." 525 00:23:14,480 --> 00:23:16,920 This is a long way. Yeah. 526 00:23:16,920 --> 00:23:21,680 The concern was you had to walk 10, 15 minutes up this dirt road. 527 00:23:21,680 --> 00:23:23,680 It was far away so by the time you get there, 528 00:23:23,680 --> 00:23:24,760 you've forgotten half of it. 529 00:23:24,760 --> 00:23:26,520 This way. This one. Hello! 530 00:23:26,520 --> 00:23:28,080 Hello. 531 00:23:28,080 --> 00:23:29,480 Oh, cool. How pretty. This house? 532 00:23:29,480 --> 00:23:31,240 Let's pick this one? Yeah. Sweet, materials. 533 00:23:31,240 --> 00:23:33,120 Alright, you grab what you remember. 534 00:23:33,120 --> 00:23:34,800 Let's do this, Ang! 535 00:23:35,880 --> 00:23:38,280 And that was, um, interesting. 536 00:23:38,280 --> 00:23:40,800 We teamed up with Darren and Tristan, and they helped us 537 00:23:40,800 --> 00:23:42,560 to decipher the clue, 538 00:23:42,560 --> 00:23:45,080 but they didn't want us to help Emma and Hayley. 539 00:23:45,080 --> 00:23:46,800 Oh, made me feel bad! 540 00:23:46,800 --> 00:23:50,280 And then I feel like we got instant karma 'cause then they overtook us. 541 00:23:50,280 --> 00:23:51,800 (LAUGHS) 542 00:23:51,800 --> 00:23:53,680 HAYLEY: Oh, my God, that's so cute. 543 00:23:54,920 --> 00:23:55,960 EMMA: OK, this is it. 544 00:23:55,960 --> 00:23:57,400 We love detail. 545 00:23:57,400 --> 00:24:00,200 So this was a challenge where we really had to memorise 546 00:24:00,200 --> 00:24:01,720 everything in the spirit house. 547 00:24:01,720 --> 00:24:04,280 There was vases, there was certain flowers at different heights. 548 00:24:04,280 --> 00:24:07,080 There was so many different things that we had to get exactly right 549 00:24:07,080 --> 00:24:10,720 that it did take a lot for our minds to try and memorise it. 550 00:24:10,720 --> 00:24:12,720 But we've got to build this, don't we? 551 00:24:14,760 --> 00:24:18,000 BEC: When we arrived at that detour and we see Emma and Haley next to us 552 00:24:18,000 --> 00:24:21,200 and we notice the dynamics had definitely changed. 553 00:24:21,200 --> 00:24:23,520 So it got a little bit awkward there. 554 00:24:23,520 --> 00:24:25,360 (WHISPERS INDISTINCTLY) 555 00:24:27,560 --> 00:24:29,320 It's actually been really interesting to watch 556 00:24:29,320 --> 00:24:32,040 just the intensity of the competitiveness. 557 00:24:32,040 --> 00:24:34,200 There's a stack of money. So how much money is it? 558 00:24:34,200 --> 00:24:36,040 I don't know if we're going to have to guess that one. 559 00:24:36,040 --> 00:24:40,680 The dynamic at the pointy end of the race is really starting to change. 560 00:24:40,680 --> 00:24:42,840 OK, let's go. Let's do this. 561 00:24:42,840 --> 00:24:45,120 The competitive Hayley came out today and she's staying. 562 00:24:45,120 --> 00:24:46,160 Oh! 563 00:24:46,160 --> 00:24:48,000 She's staying and she's here to win this. 564 00:24:48,000 --> 00:24:50,160 We got this. We got to get ahead of Angie and Alli. 565 00:24:52,840 --> 00:24:53,960 That look right? 566 00:24:53,960 --> 00:24:56,040 Let's just leave it and look, do you think...? 567 00:24:56,040 --> 00:24:57,680 HAYLEY: Hey, ladies. 568 00:24:57,680 --> 00:25:00,440 It became stressful, I guess, when you see the other girl team 569 00:25:00,440 --> 00:25:03,520 show up knowing all of us there would be very good at it. 570 00:25:03,520 --> 00:25:05,840 So... Weren't there the other way? 571 00:25:05,840 --> 00:25:07,080 Oh, no. You're right. 572 00:25:07,080 --> 00:25:08,680 Where's the coconut? Here. 573 00:25:08,680 --> 00:25:10,160 Just, there's only six teams, 574 00:25:10,160 --> 00:25:12,680 so it does become stressful in times like this. 575 00:25:12,680 --> 00:25:14,760 No we just need to go, go, go. 576 00:25:14,760 --> 00:25:16,840 OK. Where's the yellow plate? 577 00:25:16,840 --> 00:25:18,360 I've got it. We need to switch... 578 00:25:18,360 --> 00:25:19,920 (ALL GRUNT) 579 00:25:29,080 --> 00:25:30,720 (GRUNTS) 580 00:25:31,920 --> 00:25:34,040 TEDDY: Alright. We chose Protect Your Empire, 581 00:25:34,040 --> 00:25:36,880 which was learning a Cambodian martial art. 582 00:25:36,880 --> 00:25:38,360 I was really, really excited. 583 00:25:39,720 --> 00:25:41,360 Do you like that? Ooh! 584 00:25:41,360 --> 00:25:43,200 You could beat me up, though. I know it. 585 00:25:43,200 --> 00:25:45,680 Huh! Huh! Huh! 586 00:25:47,080 --> 00:25:51,480 The moves you have to learn is like, break your leg, rip the throat out, 587 00:25:51,480 --> 00:25:53,680 like, pop someone's liver, 588 00:25:53,680 --> 00:25:55,440 which is pretty much like fight dancing. 589 00:25:55,440 --> 00:25:57,760 You kind of have to learn to dance with each other, 590 00:25:57,760 --> 00:25:59,680 while Teddy just beats me up. 591 00:26:02,360 --> 00:26:03,680 Let's go, buddy. Come on. 592 00:26:03,680 --> 00:26:05,880 I know you're tired. Let's get this done. 593 00:26:05,880 --> 00:26:06,920 (PANTS) Ready? Go. 594 00:26:06,920 --> 00:26:09,360 TERRY: Jana and Cor looked like they were doing OK, 595 00:26:09,360 --> 00:26:11,040 but they're definitely not born fighters. 596 00:26:14,240 --> 00:26:16,080 Huh! Yah! 597 00:26:18,320 --> 00:26:21,040 Oh, sorry. Trying. Get lower, buddy. 598 00:26:21,040 --> 00:26:22,480 It's a very mother-son moment, 599 00:26:22,480 --> 00:26:24,520 bickering and trying to argue and work things out, 600 00:26:24,520 --> 00:26:26,640 so we just slowed down so much. 601 00:26:29,480 --> 00:26:31,080 Oh, that's too high. You got to... 602 00:26:31,080 --> 00:26:32,160 See how flat his leg is? 603 00:26:32,160 --> 00:26:34,000 Mum, I'm also six-foot-three. 604 00:26:34,000 --> 00:26:35,800 Baby, I can't stay up. My grip is not strong enough. 605 00:26:35,800 --> 00:26:38,520 My feet are tired. I'm not getting enough grip on you. 606 00:26:40,040 --> 00:26:42,200 Huh! (GROANS) 607 00:26:42,200 --> 00:26:44,120 No, no, no, no. 608 00:26:44,120 --> 00:26:46,720 I'm trying. Like, he's really wobbly. 609 00:26:46,720 --> 00:26:49,000 I'm not really wobbly, Mum. Just climbing on me. 610 00:26:49,000 --> 00:26:50,000 I'm trying my best. 611 00:26:50,000 --> 00:26:52,040 Can I try on someone else? No, you can't. 612 00:26:54,360 --> 00:26:55,800 Come on. They're catching us. 613 00:26:55,800 --> 00:26:57,360 Nah! 614 00:26:57,360 --> 00:26:58,680 You got to, Mum. Stop saying, "Nah!" 615 00:27:04,360 --> 00:27:07,080 Oh, my gosh! Get lower, buddy. 616 00:27:07,080 --> 00:27:09,840 We entered in first position at that Detour. 617 00:27:10,960 --> 00:27:13,240 Then when we saw the boys doing well, 618 00:27:13,240 --> 00:27:16,360 we're, like, stressed because we're going to be behind. 619 00:27:16,360 --> 00:27:19,280 Mum, you got to do it harder. Then we have to practise for longer 620 00:27:19,280 --> 00:27:21,200 'cause I don't know it off by heart yet, I'm sorry. 621 00:27:21,200 --> 00:27:22,400 (EXHALES SHARPLY) 622 00:27:30,960 --> 00:27:33,360 Press and push up. I am. Sit down. 623 00:27:33,360 --> 00:27:35,320 DARREN: Cor and Jana, those two would have 624 00:27:35,320 --> 00:27:37,160 an argument in an empty room, I think. 625 00:27:37,160 --> 00:27:38,960 The more time they spend bickering.... 626 00:27:38,960 --> 00:27:40,200 Can we check? 627 00:27:40,200 --> 00:27:42,680 ..the less time they're concentrating on the task at hand. 628 00:27:42,680 --> 00:27:44,120 (GRUNTS) 629 00:27:44,120 --> 00:27:45,920 Don't hit me, please. 630 00:27:45,920 --> 00:27:47,880 And that plays to our favour. 631 00:27:47,880 --> 00:27:49,040 I think we're ready. 632 00:27:49,040 --> 00:27:50,320 Would you like to watch? 633 00:27:50,320 --> 00:27:51,760 The boys are going now. 634 00:27:56,320 --> 00:27:57,560 Ready? 635 00:27:57,560 --> 00:27:59,880 (BOTH GRUNT) 636 00:28:02,840 --> 00:28:04,200 Agh! 637 00:28:08,120 --> 00:28:09,240 Ugh! 638 00:28:11,640 --> 00:28:13,160 (BOTH GRUNT) 639 00:28:15,720 --> 00:28:16,920 Ugh. 640 00:28:23,240 --> 00:28:24,440 (BUZZER) 641 00:28:24,440 --> 00:28:26,040 No. 642 00:28:26,040 --> 00:28:29,160 You...you practise number four. 643 00:28:29,160 --> 00:28:32,800 Yeah. Low...this. 644 00:28:32,800 --> 00:28:34,000 Right. 645 00:28:34,000 --> 00:28:36,000 OK. Yeah. 646 00:28:36,000 --> 00:28:38,760 You got it? Yeah. 647 00:28:38,760 --> 00:28:40,240 Thank you. 648 00:28:40,240 --> 00:28:42,200 Breathe. (EXHALES DEEPLY) 649 00:28:42,200 --> 00:28:44,880 Now, nice and low at the end so you can get on the best that I can. 650 00:28:44,880 --> 00:28:46,680 Where are we going? Just here, bud. 651 00:28:46,680 --> 00:28:49,200 JANA: We started off this challenge, I hope, having a lot of fun, 652 00:28:49,200 --> 00:28:50,680 but as we see the boys getting in front of us, 653 00:28:50,680 --> 00:28:53,200 I realise the pressure started building a little bit, didn't it? 654 00:28:53,200 --> 00:28:54,880 Ready? (GONG!) 655 00:28:56,640 --> 00:28:58,240 (GRUNTS) 656 00:29:09,280 --> 00:29:10,400 On three. 657 00:29:11,640 --> 00:29:13,400 Straight hand. 658 00:29:13,400 --> 00:29:15,800 I said it so many times. I did it, mate. 659 00:29:15,800 --> 00:29:17,680 No, you didn't. I did, I promise. 660 00:29:20,680 --> 00:29:22,480 Sorry, I'm... No, that's it. 661 00:29:22,480 --> 00:29:24,720 (BUZZER) Mum! 662 00:29:24,720 --> 00:29:26,120 Mum, wait. 663 00:29:26,120 --> 00:29:28,000 Come on, sweetie. You've got to go. I'm in pain. 664 00:29:29,120 --> 00:29:31,400 You were getting frustrated. You were frustrated. 665 00:29:31,400 --> 00:29:33,320 You were getting frustrated by me! 666 00:29:33,320 --> 00:29:35,240 I told you straight hand, straight hand. 667 00:29:35,240 --> 00:29:37,240 And you went, boom, like that. 668 00:29:38,280 --> 00:29:40,120 Please don't yell at me. I am doing the best that I can. 669 00:29:40,120 --> 00:29:41,680 Yeah, it's fine. It's fine. OK. 670 00:29:41,680 --> 00:29:44,120 Just, when I say straight hand... Baby, I did straight hand. 671 00:29:44,120 --> 00:29:46,360 You didn't. I watched your hand. 672 00:29:46,360 --> 00:29:48,280 (BOTH PANT) 673 00:29:48,280 --> 00:29:49,440 It's hard. It's really hard. 674 00:29:52,240 --> 00:29:54,560 Incident. One, two, three, four. 675 00:29:54,560 --> 00:29:56,080 There's 10 on the...this side. 676 00:29:56,080 --> 00:29:59,360 And 11, 10 big and one little on this side. 677 00:29:59,360 --> 00:30:02,360 I knew the girls would be good at this. All the girl teams. 678 00:30:02,360 --> 00:30:05,160 Ang and Alli, Hayley and Emma. 679 00:30:05,160 --> 00:30:08,240 This is kind of really suited to them. 680 00:30:08,240 --> 00:30:10,040 And then we just need to go and get 681 00:30:10,040 --> 00:30:12,600 the vase with the green rim at the top. 682 00:30:14,120 --> 00:30:15,200 I think we're nearly there. 683 00:30:15,200 --> 00:30:17,040 We're feeling quietly confident. 684 00:30:17,040 --> 00:30:18,520 Yep. 685 00:30:18,520 --> 00:30:20,680 is that 11 on that side, is it? Yep. 686 00:30:20,680 --> 00:30:21,920 Check, please. 687 00:30:21,920 --> 00:30:22,960 Check? 688 00:30:22,960 --> 00:30:24,880 Oh, whoa! 689 00:30:24,880 --> 00:30:26,560 Why not have a little look? Hello! 690 00:30:26,560 --> 00:30:29,040 Why not? Could get lucky. 691 00:30:36,960 --> 00:30:38,400 No. (BUZZER) 692 00:30:38,400 --> 00:30:39,680 We had a bit of trial and error. 693 00:30:39,680 --> 00:30:42,320 Our visual memory is not bad. Yeah, visual's good. 694 00:30:42,320 --> 00:30:45,760 Normal memory is not great, but visual memory is good. (LAUGHS) 695 00:30:45,760 --> 00:30:47,400 BOTH: Check, please. 696 00:30:50,160 --> 00:30:52,440 That's it. Yeah. 697 00:30:52,440 --> 00:30:53,680 Let's just rearrange and try again. 698 00:30:54,760 --> 00:30:56,240 (BUZZER) No. OK. 699 00:30:56,240 --> 00:30:57,520 Thank you anyway. That's strange. 700 00:30:57,520 --> 00:30:59,080 Alright. OK. Can we get a check, please? 701 00:31:00,200 --> 00:31:01,680 You never know. 702 00:31:04,720 --> 00:31:06,160 (BUZZER) No! Never mind. 703 00:31:06,160 --> 00:31:08,040 Thank you. Thank you. Thank you anyway. 704 00:31:08,040 --> 00:31:09,680 Alright, let's go back. Alright. 705 00:31:09,680 --> 00:31:11,880 Good luck, girls. Thank you. 706 00:31:11,880 --> 00:31:14,800 Bec and Kate had to jet back and do another check, 707 00:31:14,800 --> 00:31:16,960 but Emma and Haley, they... Were right on our heels. 708 00:31:19,520 --> 00:31:22,160 So we're just going to do a bit of a tidy up. 709 00:31:22,160 --> 00:31:24,680 Shift things around, move flowers to the front. 710 00:31:24,680 --> 00:31:27,440 We were 100% knew we had all the props. 711 00:31:27,440 --> 00:31:28,760 It's just how they were placed. 712 00:31:28,760 --> 00:31:30,720 Check. Check. 713 00:31:36,080 --> 00:31:38,040 Show them one more time before we cover it? 714 00:31:38,040 --> 00:31:39,480 No. 715 00:31:41,440 --> 00:31:42,560 (BELL DINGS) Yes! Thank you. 716 00:31:42,560 --> 00:31:44,280 Thank you! Thank you. 717 00:31:46,200 --> 00:31:47,560 Check, please. 718 00:31:56,720 --> 00:31:57,960 (BELL DINGS) 719 00:32:00,160 --> 00:32:01,400 Thank you. 720 00:32:03,800 --> 00:32:05,400 Nice job, Mum. I think we're good on that. 721 00:32:05,400 --> 00:32:07,040 Really good. 722 00:32:07,040 --> 00:32:08,680 Oh, nice. 723 00:32:08,680 --> 00:32:11,000 (WHISPERS INDISTINCTLY) 724 00:32:11,000 --> 00:32:12,120 "Make your way... 725 00:32:12,120 --> 00:32:14,840 "..to the local restaurant Asana Old Wooden House." 726 00:32:17,480 --> 00:32:20,440 BEAU: Our celebrities must head into the nearby town. 727 00:32:21,520 --> 00:32:25,040 Then search on foot for Asana Old Wooden House 728 00:32:25,040 --> 00:32:27,080 where their next clue awaits. (BELL DINGS) 729 00:32:27,080 --> 00:32:29,040 Go. Go! 730 00:32:29,040 --> 00:32:30,640 Let's go. 731 00:32:30,640 --> 00:32:32,680 EMMA: When you're leaving a challenge and you know 732 00:32:32,680 --> 00:32:34,480 that you've left a team behind you, 733 00:32:34,480 --> 00:32:36,560 it gives you a little moment of relief. 734 00:32:36,560 --> 00:32:37,760 Yeah. 735 00:32:37,760 --> 00:32:39,240 That was a good challenge. 736 00:32:39,240 --> 00:32:41,840 That was a good challenge. Made up some time. 737 00:32:41,840 --> 00:32:45,560 The girls were only just arriving back at their house. 738 00:32:45,560 --> 00:32:48,760 Oh, shit! Look, those have both been covered. 739 00:32:48,760 --> 00:32:50,040 We're in last. 740 00:32:50,040 --> 00:32:51,320 Oh! Oh! 741 00:32:51,320 --> 00:32:52,640 Oh, no. 742 00:32:52,640 --> 00:32:53,880 It's so frustrating. 743 00:32:53,880 --> 00:32:56,520 As soon as teams leave and you're still in the thick of it. 744 00:32:56,520 --> 00:32:59,800 How have they done that? We're not anywhere near that. 745 00:32:59,800 --> 00:33:01,520 Are we even going to be able to do this? 746 00:33:01,520 --> 00:33:03,800 So we're in last position. 747 00:33:03,800 --> 00:33:08,560 The curtain is down and this is not looking good. 748 00:33:09,720 --> 00:33:10,760 OK. 749 00:33:10,760 --> 00:33:12,640 Open? 750 00:33:12,640 --> 00:33:14,160 Chop, yep. Yes. Open hands. 751 00:33:14,160 --> 00:33:16,000 Straight hand. 752 00:33:16,000 --> 00:33:18,240 Open hands, not closed. That's what we did wrong. 753 00:33:18,240 --> 00:33:19,680 We did closed hands. 754 00:33:23,200 --> 00:33:24,960 Oh, yeah. Yeah. 755 00:33:26,520 --> 00:33:27,960 Straight fingers. Straight fingers. 756 00:33:27,960 --> 00:33:29,480 Are they straight fingers? Yes, they are. 757 00:33:29,480 --> 00:33:31,960 Shush. Let me watch. Straight fingers. 758 00:33:31,960 --> 00:33:33,240 Straight hands. 759 00:33:34,320 --> 00:33:36,400 OK. (GONG!) 760 00:33:38,640 --> 00:33:40,760 (GRUNTS) 761 00:33:50,080 --> 00:33:51,320 Oh! 762 00:34:01,440 --> 00:34:03,360 (BOTH PANT) 763 00:34:04,560 --> 00:34:06,680 Ah, yeah! (BELL DINGS) 764 00:34:06,680 --> 00:34:08,560 Thank you. Thank you. 765 00:34:08,560 --> 00:34:09,680 Thank you. Thank you. Thank you. 766 00:34:09,680 --> 00:34:11,120 Appreciate it. Thanks, man. 767 00:34:14,480 --> 00:34:16,840 That was a proper ass-whipping you just got there. 768 00:34:16,840 --> 00:34:18,040 Route info. Here we go. 769 00:34:18,040 --> 00:34:21,320 "Make your way to the local restaurant, Asana Old Wooden House." 770 00:34:21,320 --> 00:34:22,440 Alright. 771 00:34:23,960 --> 00:34:26,400 I like how they're working as a team. 772 00:34:26,400 --> 00:34:28,520 Because we are not. We are! 773 00:34:28,520 --> 00:34:30,000 This whole thing is team. 774 00:34:30,000 --> 00:34:33,400 Got everything right except one thing. That's it. 775 00:34:36,000 --> 00:34:38,240 Yeah. (GONG!) 776 00:34:38,240 --> 00:34:42,320 TEDDY: We came last to this Detour, so we knew if we finished 777 00:34:42,320 --> 00:34:44,400 before someone, we're overtaking. 778 00:34:44,400 --> 00:34:46,760 So Jana and Cor, just with their bickering, 779 00:34:46,760 --> 00:34:49,240 they just wasted so much time. 780 00:34:49,240 --> 00:34:50,680 (BOTH GRUNT) 781 00:34:54,840 --> 00:34:56,000 Oh. 782 00:35:00,800 --> 00:35:02,480 (BELL DINGS) Yeah! 783 00:35:02,480 --> 00:35:04,400 (GRUNTS) 784 00:35:06,200 --> 00:35:08,200 We are in our last. Yeah. 785 00:35:08,200 --> 00:35:09,720 (TEDDY AND HARRY WHOOP) 786 00:35:12,440 --> 00:35:13,520 "Route Info. 787 00:35:13,520 --> 00:35:17,000 "Make your way to the local restaurant Asana Old Wooden House." 788 00:35:17,000 --> 00:35:18,120 Alright, we got this, baby. 789 00:35:18,120 --> 00:35:19,600 Let's go. Let's go. 790 00:35:22,960 --> 00:35:25,200 Just try and relax and just try and be kind to each other. 791 00:35:26,600 --> 00:35:27,840 JANA: We didn't know, obviously, 792 00:35:27,840 --> 00:35:29,720 what anyone had done on the other Detour. 793 00:35:29,720 --> 00:35:32,640 We were first in our group. Now we are the last team. 794 00:35:33,640 --> 00:35:37,600 This is just devastating and could very much send us home. 795 00:35:38,680 --> 00:35:40,000 (EXHALES SHARPLY) 796 00:35:45,920 --> 00:35:47,360 Here it is. Oh. 797 00:35:47,360 --> 00:35:48,440 Hey, let's look for the markers. 798 00:35:51,040 --> 00:35:52,600 (HORNS TOOT) 799 00:35:54,800 --> 00:35:57,600 Oh, here, here. Stop, stop, stop! Thank you. 800 00:35:57,600 --> 00:35:59,360 Oh, they're here. They're here. The girls are here. 801 00:35:59,360 --> 00:36:00,600 Angie and Alli. 802 00:36:00,600 --> 00:36:04,120 Do you know where Asana Old Wooden House? 803 00:36:04,120 --> 00:36:06,040 Let's go round with Angie and Alli. 804 00:36:08,200 --> 00:36:09,720 Thank you very much. Goodbye! 805 00:36:11,200 --> 00:36:12,800 Alright, let's go. 806 00:36:12,800 --> 00:36:15,120 We're so keen. We're heading to the restaurant. 807 00:36:15,120 --> 00:36:17,000 There it is, it's right here. 808 00:36:17,000 --> 00:36:19,160 We are in the front and we're going to stay there. 809 00:36:22,760 --> 00:36:24,720 Here it is. Asana Old Wooden House. 810 00:36:24,720 --> 00:36:26,760 Alright. Hello. 811 00:36:26,760 --> 00:36:28,360 Ah, yes! Thank you. (BELL DINGS) 812 00:36:28,360 --> 00:36:30,560 Thank you much. Let's go. Thank you. 813 00:36:30,560 --> 00:36:32,880 Asana! Hello! Hello. 814 00:36:32,880 --> 00:36:34,080 Hi! 815 00:36:34,080 --> 00:36:35,880 Yes! (BELL DINGS) 816 00:36:35,880 --> 00:36:38,200 Thank you so much. Thank you. 817 00:36:38,200 --> 00:36:39,480 The other teams are here. 818 00:36:39,480 --> 00:36:41,480 Roadblock. Shit, what does that mean? 819 00:36:41,480 --> 00:36:42,640 This is one of us. 820 00:36:42,640 --> 00:36:44,680 BOTH: "Who's good in the kitchen?" 821 00:36:47,080 --> 00:36:49,240 Do you want me to do it? No, I'll do it. 822 00:36:49,240 --> 00:36:50,480 OK. I'll do it. 823 00:36:50,480 --> 00:36:52,440 This is going to be you, don't you think? 824 00:36:52,440 --> 00:36:54,000 OK. "Prepare a local delicacy 825 00:36:54,000 --> 00:36:55,760 "to the satisfaction of the restaurant staff..." 826 00:36:55,760 --> 00:36:58,080 BOTH: "Then eat all the ingredients presented to you 827 00:36:58,080 --> 00:36:59,480 "to receive your next clue." 828 00:36:59,480 --> 00:37:01,920 Oh, no. 829 00:37:01,920 --> 00:37:05,160 A quarter of the world's population, around two billion people, 830 00:37:05,160 --> 00:37:07,200 eat insects every single day. 831 00:37:07,200 --> 00:37:10,960 Why, you ask? Well, they're full of protein and minerals. 832 00:37:10,960 --> 00:37:14,520 And when they're cooked just right, well, they reckon they're delicious. 833 00:37:14,520 --> 00:37:15,720 Agh, that's hot! 834 00:37:15,720 --> 00:37:20,480 On the menu today - an assortment of bugs and grubs. 835 00:37:20,480 --> 00:37:23,440 But first, our celebs must cook the dish of the day - 836 00:37:23,440 --> 00:37:25,760 three giant tarantulas. 837 00:37:25,760 --> 00:37:27,360 Oh, tarantula. 838 00:37:27,360 --> 00:37:30,080 "What'd you do today for work, Dad?" "Nah, nothing." 839 00:37:30,080 --> 00:37:31,480 Mmm. 840 00:37:32,880 --> 00:37:36,200 Once cooked, they'll need to eat all of the spiders and insects 841 00:37:36,200 --> 00:37:38,320 to receive their next clue. (BELL DINGS) 842 00:37:39,480 --> 00:37:41,520 See you in hospital, darling. 843 00:37:41,520 --> 00:37:44,920 Hey, Mum. Are you OK to do this? Your back's OK. 844 00:37:44,920 --> 00:37:47,600 Um, yeah. Just take my mind off it. We are both good cooks. 845 00:37:47,600 --> 00:37:51,520 I just think that you're better with the wok demonstrations here. 846 00:37:56,000 --> 00:37:58,040 Oh, no. It's a tarantulas, Alli. 847 00:37:58,040 --> 00:38:00,080 Are you serious? Yeah. 848 00:38:01,080 --> 00:38:02,320 Oh, my God. 849 00:38:03,560 --> 00:38:05,000 Hey, guys. 850 00:38:07,160 --> 00:38:08,920 Oh, my... 851 00:38:08,920 --> 00:38:10,840 Oh, my God. They're so big. 852 00:38:12,720 --> 00:38:14,040 Yeah, that's what I just said. 853 00:38:14,040 --> 00:38:15,080 I'm freaking out. 854 00:38:18,000 --> 00:38:20,120 I just want to cry. 855 00:38:20,120 --> 00:38:23,000 I'm already crying. I hate spiders! 856 00:38:23,000 --> 00:38:25,160 I know. I'm the same. Come on. 857 00:38:25,160 --> 00:38:26,600 I don't know how I'm going to do it either. 858 00:38:26,600 --> 00:38:27,720 Let's do this together. Come on. 859 00:38:30,360 --> 00:38:33,400 Anxiety just went right through my body. 860 00:38:33,400 --> 00:38:34,480 Argh! 861 00:38:36,520 --> 00:38:38,080 Why am I doing this? 862 00:38:38,080 --> 00:38:39,880 This is my worst nightmare. 863 00:38:39,880 --> 00:38:42,720 Oh, God, I so hate them! 864 00:38:48,360 --> 00:38:50,760 (RETCHES) 865 00:38:50,760 --> 00:38:52,960 Oh, God. 866 00:38:52,960 --> 00:38:54,160 Oh. 867 00:38:54,160 --> 00:38:56,600 Burn! Burn! 868 00:38:56,600 --> 00:38:59,280 Taran... Taran... Can't even say the word. 869 00:38:59,280 --> 00:39:00,680 I can't. I'm that terrified. 870 00:39:00,680 --> 00:39:02,680 I don't... No, don't. No. 871 00:39:02,680 --> 00:39:05,080 So the fact that I knew, not only I had to cook them, 872 00:39:05,080 --> 00:39:08,600 but I had to eat them, I just couldn't fathom what I had to do. 873 00:39:08,600 --> 00:39:10,720 ALLI: Nice, Mum. Nice. 874 00:39:12,880 --> 00:39:15,880 I'm thinking how I'm going to stomach these bloody guys. 875 00:39:15,880 --> 00:39:18,320 OK. Yep. 876 00:39:21,720 --> 00:39:24,920 I fried up the tarantulas and I thought, "This is OK." 877 00:39:24,920 --> 00:39:26,200 I think I could deal with this. 878 00:39:26,200 --> 00:39:28,080 And at the same time, they've walked out with 879 00:39:28,080 --> 00:39:33,560 four bowls of crickets, worms, grubs. 880 00:39:36,040 --> 00:39:37,880 (CRUNCHES) 881 00:39:37,880 --> 00:39:40,960 And it tasted disgusting. (HICCUPS) 882 00:39:40,960 --> 00:39:43,720 Makes me a bit physically sick, to be honest. 883 00:39:44,960 --> 00:39:48,320 I can't seem to break that. Chop them up. 884 00:39:48,320 --> 00:39:53,240 Oh, good. Yeah. Wow. OK. 885 00:39:53,240 --> 00:39:55,920 You're still going? 886 00:39:55,920 --> 00:39:57,360 OK. 887 00:39:58,440 --> 00:39:59,880 OK. OK. 888 00:39:59,880 --> 00:40:04,200 OK. Just start with a leg. Just start with that kind of stuff. 889 00:40:04,200 --> 00:40:06,760 Because that's just tempuras. You're hungry anyway. 890 00:40:06,760 --> 00:40:09,360 Yeah. The sauce. Perfect. 891 00:40:09,360 --> 00:40:10,440 Perfect. 892 00:40:10,440 --> 00:40:12,160 Oh, I can't stop shaking. That's alright, 893 00:40:12,160 --> 00:40:14,960 Because, remember, it's not a spider. 894 00:40:14,960 --> 00:40:17,480 (CRIES) It's OK. 895 00:40:17,480 --> 00:40:19,280 Why am I doing this? It's OK. 896 00:40:19,280 --> 00:40:21,400 This is my worst nightmare. 897 00:40:21,400 --> 00:40:22,800 You nailed it! 898 00:40:22,800 --> 00:40:25,160 Yeah. Just keep it... Go down every time. 899 00:40:35,320 --> 00:40:36,760 Alright, let's go, buddy. 900 00:40:36,760 --> 00:40:37,840 We got this. 901 00:40:37,840 --> 00:40:40,400 We were disappointed because we went into this detour first. 902 00:40:40,400 --> 00:40:41,680 But we are bickering. 903 00:40:41,680 --> 00:40:43,800 It actually cost us two spots. 904 00:40:43,800 --> 00:40:45,800 Ready? Yeah. 905 00:40:45,800 --> 00:40:47,600 I think, at this point, any mistake that could happen 906 00:40:47,600 --> 00:40:50,200 could cost us the race. 907 00:40:50,200 --> 00:40:52,040 Ha! Ha! Ha! 908 00:40:52,040 --> 00:40:55,520 Ha! 909 00:40:55,520 --> 00:40:58,080 Ha! Ha! 910 00:40:58,080 --> 00:40:59,960 Ha! 911 00:41:02,080 --> 00:41:03,760 Ha. Good job, man. 912 00:41:03,760 --> 00:41:04,880 You OK? 913 00:41:04,880 --> 00:41:06,800 No. I'm worn out. 914 00:41:09,200 --> 00:41:10,640 Fine. 915 00:41:14,000 --> 00:41:15,280 He had open hands. 916 00:41:21,320 --> 00:41:23,120 Awesome. Thank goodness. 917 00:41:23,120 --> 00:41:25,240 Thank you. Thank you. Thank you very much. 918 00:41:25,240 --> 00:41:26,800 Let's go. 919 00:41:26,800 --> 00:41:28,520 Right, so, route info, 920 00:41:28,520 --> 00:41:31,440 "Make your way to the local restaurant 921 00:41:31,440 --> 00:41:33,720 "Asana Old Wooden House." Alright, let's go. 922 00:41:33,720 --> 00:41:35,600 I think if we had have communicated a little bit better 923 00:41:35,600 --> 00:41:37,040 or been a little bit less frustrated, 924 00:41:37,040 --> 00:41:38,720 we probably could have left that challenge first. 925 00:41:38,720 --> 00:41:41,080 But I think we took it a little bit too seriously today. 926 00:41:41,080 --> 00:41:43,320 What I think we need to do better in the next couple of days 927 00:41:43,320 --> 00:41:45,240 is probably to enjoy it a bit more. 928 00:41:47,680 --> 00:41:50,200 And then here's your coconut. 929 00:41:50,200 --> 00:41:53,920 Yeah. OK. One, two, three, four, five, six. 930 00:41:53,920 --> 00:41:55,440 We need one more. 931 00:41:55,440 --> 00:41:59,760 One last petal for good luck. 932 00:41:59,760 --> 00:42:02,280 It was three petals at the front, that's our good luck petal. 933 00:42:02,280 --> 00:42:05,120 Come on. My fingers are starting to swell. 934 00:42:06,120 --> 00:42:08,000 OK, we're good. 935 00:42:08,000 --> 00:42:09,600 Let's get a check. Check, please. 936 00:42:13,760 --> 00:42:15,440 Ours are good to go. 937 00:42:15,440 --> 00:42:19,240 Yes! Thank you! Thank you so much. 938 00:42:19,240 --> 00:42:20,800 Thank you. Thank you. 939 00:42:20,800 --> 00:42:22,240 Third time lucky. 940 00:42:22,240 --> 00:42:25,680 Oh, it was such a relief to get that clue. 941 00:42:25,680 --> 00:42:27,920 Oh, that was a good one. 942 00:42:29,280 --> 00:42:33,280 "Make your way to the local restaurant Asana Old Wooden House." 943 00:42:33,280 --> 00:42:35,600 Let's go. OK. 944 00:42:38,440 --> 00:42:39,480 Alright, let's go. 945 00:42:39,480 --> 00:42:41,200 Thank you. Thank you. 946 00:42:42,800 --> 00:42:45,160 Asana Old Wooden House. Yeah. Yeah. 947 00:42:45,160 --> 00:42:46,640 Hello. Hello. 948 00:42:46,640 --> 00:42:48,800 Thank you. Thank you very much. 949 00:42:50,480 --> 00:42:52,360 Oh, roadblock. 950 00:42:52,360 --> 00:42:54,640 "Who's good in the kitchen?" Do you want me to take it? 951 00:42:54,640 --> 00:42:56,880 Are you good in the kitchen? Yeah. Alright. 952 00:42:56,880 --> 00:42:58,520 Throw down a cooking challenge. Alright, cool. 953 00:42:58,520 --> 00:43:00,480 What does it say next? 954 00:43:00,480 --> 00:43:03,440 Don't know. I guess it's a cooking... 955 00:43:03,440 --> 00:43:04,760 Oh, (BLEEP) 956 00:43:04,760 --> 00:43:06,520 Spiders, baby. 957 00:43:06,520 --> 00:43:08,120 Local delicacy. 958 00:43:08,120 --> 00:43:10,800 What we're here for. Stuck in. 959 00:43:10,800 --> 00:43:13,080 I think the main reason Tristan did the roadblock 960 00:43:13,080 --> 00:43:17,120 is because he is here to do all the horrible, disgusting things. 961 00:43:17,120 --> 00:43:19,720 And I'm just here for the banter. 962 00:43:19,720 --> 00:43:21,720 Yeah. Get them all in. 963 00:43:24,440 --> 00:43:26,280 I think Angie's struggling, 964 00:43:26,280 --> 00:43:29,120 I'm hoping we can get in and out ahead of them and, um... 965 00:43:30,240 --> 00:43:31,880 Yeah. Make up a spot. 966 00:43:31,880 --> 00:43:33,320 Looks good, mate. 967 00:43:33,320 --> 00:43:35,520 Have to fry up some spiders. 968 00:43:35,520 --> 00:43:38,400 They are nice and crispy, but soft on the inside. 969 00:43:38,400 --> 00:43:39,760 I can just wolf them down 970 00:43:39,760 --> 00:43:42,600 and we'll get out of there quite quickly. 971 00:43:42,600 --> 00:43:45,160 Alright. Oh, that looks delicious, mate. 972 00:43:45,160 --> 00:43:47,600 You were whining about being hungry. 973 00:43:49,080 --> 00:43:51,000 Oh, my God. You got it. 974 00:43:51,000 --> 00:43:53,320 Just some legs just got real caught. Yeah. 975 00:43:53,320 --> 00:43:55,320 Wash... Get that cucumber down. 976 00:43:55,320 --> 00:43:56,800 Yeah. Let's do that. That's a nice thing. 977 00:43:56,800 --> 00:44:00,040 Let's get a cucumber. We like that. We know what that is. 978 00:44:00,040 --> 00:44:03,640 It's extremely difficult and challenging to sit there 979 00:44:03,640 --> 00:44:05,440 and watch somebody else suffer. 980 00:44:05,440 --> 00:44:07,040 Next bit is the teeth. 981 00:44:08,320 --> 00:44:11,360 It was really hard not to help her during this challenge. 982 00:44:11,360 --> 00:44:12,600 Yeah, great. 983 00:44:12,600 --> 00:44:16,160 Nice. 984 00:44:16,160 --> 00:44:18,320 Em, I'm really worried we're going to lose our lead. 985 00:44:18,320 --> 00:44:21,680 Because he is shovelling. Shovelling. 986 00:44:21,680 --> 00:44:22,720 That's great, man. 987 00:44:22,720 --> 00:44:25,400 Tristan was powering them down. 988 00:44:25,400 --> 00:44:27,280 And Angie was doing quite well. 989 00:44:27,280 --> 00:44:29,240 What are these? 990 00:44:29,240 --> 00:44:30,920 So it's panic stations. 991 00:44:30,920 --> 00:44:32,360 You're OK. 992 00:44:33,520 --> 00:44:34,680 Oh, my God! 993 00:44:44,200 --> 00:44:45,880 Sweating from the heat. Sweating from the spice. 994 00:44:45,880 --> 00:44:47,360 Sweating from the stress. 995 00:44:47,360 --> 00:44:50,360 The stress. The spice. Nailed it. 996 00:44:50,360 --> 00:44:52,160 I think I'm going to have to push through 997 00:44:52,160 --> 00:44:55,040 because everyone's so quick with it, we're going to get last. That's OK. 998 00:44:55,040 --> 00:44:57,080 It doesn't matter we're smashing it anymore. 999 00:44:57,080 --> 00:44:59,920 It's just trying to get the whole thing bloody down. 1000 00:45:02,080 --> 00:45:03,960 Down here. 1001 00:45:03,960 --> 00:45:06,040 And then up? 1002 00:45:06,040 --> 00:45:07,440 We're just really, like, useless 1003 00:45:07,440 --> 00:45:10,440 when it comes to finding how to get from A to B, 1004 00:45:10,440 --> 00:45:13,600 we're just not very good at it for some reason. 1005 00:45:17,000 --> 00:45:18,000 Alright. 1006 00:45:19,840 --> 00:45:21,720 Do you know where this is? 1007 00:45:21,720 --> 00:45:23,600 Asana Old Wooden House? 1008 00:45:23,600 --> 00:45:24,880 This way? Yeah? 1009 00:45:26,800 --> 00:45:28,280 Asana Old Wooden House. Yes. 1010 00:45:28,280 --> 00:45:29,560 Awesome. 1011 00:45:29,560 --> 00:45:31,320 We're here. Thank you. 1012 00:45:31,320 --> 00:45:33,320 Thank you very much. 1013 00:45:33,320 --> 00:45:34,880 Beautiful. Roadblock. Roadblock. 1014 00:45:34,880 --> 00:45:36,960 "Who's good in the kitchen?" Oh, definitely not. 1015 00:45:36,960 --> 00:45:38,400 I haven't cooked in all my life. 1016 00:45:38,400 --> 00:45:41,360 I am not very good either, but I'll give it a crack. Let's go. 1017 00:45:43,520 --> 00:45:47,960 Tarantula. 1018 00:45:47,960 --> 00:45:50,720 Oh, my gosh. This is the biggest spider. 1019 00:45:50,720 --> 00:45:53,960 I was pretty happy that when we got to the challenge to eat a tarantula, 1020 00:45:53,960 --> 00:45:57,360 we were there clearly in the top four positions. 1021 00:45:57,360 --> 00:46:00,840 Good job, Mum. Good job. Grrr! 1022 00:46:02,040 --> 00:46:03,960 Grrr! Argh! 1023 00:46:03,960 --> 00:46:05,320 That's not funny, guys. 1024 00:46:05,320 --> 00:46:07,240 Oh, my God. 1025 00:46:07,240 --> 00:46:09,040 Oh, that was a spicy one. 1026 00:46:10,320 --> 00:46:12,840 What the hell are these things? 1027 00:46:12,840 --> 00:46:16,200 These little worms. They're witchetty grubs. 1028 00:46:16,200 --> 00:46:18,720 There was these bugs, they were like witchetty grubs 1029 00:46:18,720 --> 00:46:20,000 or maggots or something. 1030 00:46:20,000 --> 00:46:23,520 They were gross because they had this, like, weird soft centre 1031 00:46:23,520 --> 00:46:26,040 and that was not nice. Argh! 1032 00:46:26,040 --> 00:46:28,320 I felt a little bit responsible for the previous detour. 1033 00:46:28,320 --> 00:46:30,480 I didn't do as well, you know, and I wasn't going home for not 1034 00:46:30,480 --> 00:46:32,160 being able to eat bugs, for goodness' sake. 1035 00:46:32,160 --> 00:46:33,520 Oh, wow. 1036 00:46:33,520 --> 00:46:35,880 I really felt like this was our chance 1037 00:46:35,880 --> 00:46:38,240 to make up the time and I would hoe those insects 1038 00:46:38,240 --> 00:46:39,800 and get us up a few spots. 1039 00:46:39,800 --> 00:46:42,000 I'll never forget the moment I looked over 1040 00:46:42,000 --> 00:46:45,400 and saw Jana wolfing down a plate of cockroaches. 1041 00:46:46,800 --> 00:46:50,120 Like, just like, "Rah, rah, rah, rah, rah." 1042 00:46:50,120 --> 00:46:53,120 I just gave myself a stitch. 1043 00:46:54,320 --> 00:46:56,720 Oh! 1044 00:46:56,720 --> 00:47:00,760 It was at this moment that all the celebrities started to question 1045 00:47:00,760 --> 00:47:03,280 just how much they did love their charity 1046 00:47:03,280 --> 00:47:06,160 and why they'd decided to come on this show. 1047 00:47:06,160 --> 00:47:07,920 (RETCHES) 1048 00:47:10,480 --> 00:47:11,800 He escaped. 1049 00:47:11,800 --> 00:47:14,880 You're so close to being over, Hayley. 1050 00:47:14,880 --> 00:47:16,800 Do you love A Bug's Life? 1051 00:47:16,800 --> 00:47:19,320 (VOMITS) 1052 00:47:19,320 --> 00:47:20,440 The feeling will go away. 1053 00:47:20,440 --> 00:47:23,120 Remember like it did with the penis and the tongue? 1054 00:47:23,120 --> 00:47:25,120 (MUMBLES) Sorry. 1055 00:47:25,120 --> 00:47:26,440 Alright, that's it. 1056 00:47:26,440 --> 00:47:28,480 That's it. Get it in. Last little one. 1057 00:47:30,320 --> 00:47:32,680 Perfect. 1058 00:47:32,680 --> 00:47:34,880 Yeah. Check, please! 1059 00:47:34,880 --> 00:47:37,880 The way you inhaled those bugs 1060 00:47:37,880 --> 00:47:41,880 was like a rabid dog chewing on a carcass. 1061 00:47:41,880 --> 00:47:44,200 It was amazing. Just thinking of the kids, man. 1062 00:47:44,200 --> 00:47:46,960 Think of the charity. Think of the kids. It was good. 1063 00:47:46,960 --> 00:47:47,960 Yeah. Perfect, man. 1064 00:47:47,960 --> 00:47:49,800 Thank you. Good job, brother. 1065 00:47:49,800 --> 00:47:52,240 ANGIE: Check, please. Check, please. 1066 00:47:52,240 --> 00:47:54,840 Yes, Mum! Whoo-hoo! 1067 00:47:54,840 --> 00:47:56,560 Thank you. Good job, Mum. 1068 00:47:59,200 --> 00:48:00,320 OK. It's a pit stop. 1069 00:48:00,320 --> 00:48:02,400 "Make your way on foot to Wat Damnak Buddhist monastery... 1070 00:48:02,400 --> 00:48:04,720 "And find out about the next pit stop." 1071 00:48:04,720 --> 00:48:05,920 "Last team may be eliminated." 1072 00:48:05,920 --> 00:48:07,320 Oh. Yeah. 1073 00:48:08,680 --> 00:48:13,320 Teams will now make their way here to Wat Damnak Buddhist Temple. 1074 00:48:16,680 --> 00:48:19,680 Now, Buddhists believe that human life is full of suffering 1075 00:48:19,680 --> 00:48:23,440 and that you can reach enlightenment through meditation, good behaviour 1076 00:48:23,440 --> 00:48:27,120 and physical labour, something our celebrities are definitely learning 1077 00:48:27,120 --> 00:48:28,600 on this crazy adventure. 1078 00:48:28,600 --> 00:48:31,200 So, this is the very enlightening pit stop 1079 00:48:31,200 --> 00:48:35,000 for the seventh leg of the Amazing Race Australia. 1080 00:48:42,040 --> 00:48:44,120 Alright, here we go. Race to the finish. 1081 00:48:47,440 --> 00:48:50,440 Alli and Angie are behind us. 1082 00:48:50,440 --> 00:48:52,640 Either we're both going in the wrong direction 1083 00:48:52,640 --> 00:48:54,520 or we're both going in the right direction, 1084 00:48:54,520 --> 00:48:56,560 and it's going to be a sprint to the finish. 1085 00:48:56,560 --> 00:48:58,880 Better hope they're going the right way. 1086 00:49:11,600 --> 00:49:13,680 Oh, yeah. 1087 00:49:13,680 --> 00:49:15,160 Yeah. Thank you. 1088 00:49:18,120 --> 00:49:19,240 Roadblock! 1089 00:49:20,480 --> 00:49:21,640 Here we go. 1090 00:49:21,640 --> 00:49:23,320 "Who's good in the kitchen?" 1091 00:49:23,320 --> 00:49:24,360 Not me. 1092 00:49:24,360 --> 00:49:26,760 I guess it has to be me. 1093 00:49:26,760 --> 00:49:30,120 I'm maybe the best person in this team in the kitchen, 1094 00:49:30,120 --> 00:49:32,800 but that's still not very good. 1095 00:49:32,800 --> 00:49:35,480 We knew we were behind on the way to the next challenge... 1096 00:49:35,480 --> 00:49:37,600 Hello. So we just think, 1097 00:49:37,600 --> 00:49:39,080 "Let's do it right this time 1098 00:49:39,080 --> 00:49:41,120 "and let's try and make up some time." 1099 00:49:41,120 --> 00:49:42,680 No, bro. Bruv. 1100 00:49:42,680 --> 00:49:47,680 No, this is the most not-food thing I've seen. 1101 00:49:47,680 --> 00:49:50,120 All I'm seeing is a big, hairy black spider. 1102 00:49:52,800 --> 00:49:55,000 I literally hate them. 1103 00:49:55,000 --> 00:49:58,440 Oh, no. I just remembered I'm vegan. 1104 00:49:58,440 --> 00:50:02,600 No! When you put a spider, before it goes in the oil, 1105 00:50:02,600 --> 00:50:04,840 and then you put it in the oil. 1106 00:50:06,640 --> 00:50:08,120 I want these crispy, bro. 1107 00:50:08,120 --> 00:50:13,240 I was so hungry before, but now I don't want to eat a thing. 1108 00:50:13,240 --> 00:50:17,280 Delicious. Mm. 1109 00:50:17,280 --> 00:50:20,000 Bro... Come on. You got this. 1110 00:50:20,000 --> 00:50:21,200 Alright. 1111 00:50:21,200 --> 00:50:23,720 You got it. Three, two, one. 1112 00:50:25,080 --> 00:50:26,240 I can't bring... 1113 00:50:26,240 --> 00:50:27,800 My brain won't let me. 1114 00:50:37,200 --> 00:50:38,920 Oh, my God, bro! 1115 00:50:38,920 --> 00:50:40,240 Oh, my God! 1116 00:50:40,240 --> 00:50:41,440 Oh. 1117 00:50:46,760 --> 00:50:48,720 Three, two, one. 1118 00:50:48,720 --> 00:50:49,720 Oh, God. 1119 00:50:49,720 --> 00:50:52,200 Oh, it's breaking. I'm going to faint. 1120 00:50:52,200 --> 00:50:53,400 This is horrible. 1121 00:50:55,280 --> 00:50:57,600 (CRUNCHES) 1122 00:50:58,760 --> 00:51:00,640 Oh, bro, it just... 1123 00:51:00,640 --> 00:51:04,600 It hurts me how much this must suck for him. 1124 00:51:04,600 --> 00:51:06,080 And I just don't want to see him in pain 1125 00:51:06,080 --> 00:51:09,360 and it makes me want to throw up just because I love him so much. 1126 00:51:09,360 --> 00:51:11,320 I love you. I love you, bro. 1127 00:51:11,320 --> 00:51:13,640 Three, two, one. Yep. Whoa! 1128 00:51:13,640 --> 00:51:16,560 Oh. Oh, juicy. 1129 00:51:16,560 --> 00:51:18,080 It's juicy. No, it isn't. 1130 00:51:18,080 --> 00:51:20,600 It shouldn't be. It shouldn't be juicy. 1131 00:51:20,600 --> 00:51:22,360 It shouldn't have done that. 1132 00:51:23,960 --> 00:51:25,960 Asana Old Wooden House. Oh, great. 1133 00:51:25,960 --> 00:51:29,200 Yes. Thank you so much. Thank you so much. Awesome. 1134 00:51:29,200 --> 00:51:30,800 That's great. 1135 00:51:30,800 --> 00:51:32,480 Good rip, babe. Oh. Roadblock. 1136 00:51:34,520 --> 00:51:37,600 "Who's good in the kitchen?" 1137 00:51:37,600 --> 00:51:40,880 You know what? It's actually your turn, so maybe you do it. 1138 00:51:40,880 --> 00:51:42,320 Alright. Happy to? 1139 00:51:42,320 --> 00:51:45,040 Yeah, happy to. OK, good. Let's go. 1140 00:51:51,920 --> 00:51:54,120 Oh, (BLEEP)off! 1141 00:51:54,120 --> 00:51:56,560 Are you kidding me? What is it? 1142 00:51:58,080 --> 00:52:01,520 What is it? Big, black, hairy tarantulas. 1143 00:52:01,520 --> 00:52:03,920 Argh! 1144 00:52:03,920 --> 00:52:06,000 Nuh, nuh, nuh. 1145 00:52:06,000 --> 00:52:08,640 This is, like, my worst nightmare. It was awful. 1146 00:52:08,640 --> 00:52:10,560 It was one of the most awful moments. 1147 00:52:10,560 --> 00:52:14,720 I've never been so close in my life to a spider that big. 1148 00:52:14,720 --> 00:52:16,760 Oh, he's stiffening up. 1149 00:52:16,760 --> 00:52:18,400 Was he alive when they put him in? 1150 00:52:18,400 --> 00:52:21,080 No. He had all soft legs and now they're all gone. 1151 00:52:21,080 --> 00:52:26,000 As soon as I saw the tarantulas, I knew Bec was not going to be OK. 1152 00:52:26,000 --> 00:52:28,120 I'm out. Bye. 1153 00:52:28,120 --> 00:52:29,800 I think most people have fears, right? 1154 00:52:29,800 --> 00:52:34,520 I have that in a, in a really pronounced level with spiders, 1155 00:52:34,520 --> 00:52:36,320 especially big ones. 1156 00:52:36,320 --> 00:52:37,840 Did you see how big it was? Uh-huh. 1157 00:52:37,840 --> 00:52:40,120 Oh. And they're black and they're massive. 1158 00:52:40,120 --> 00:52:43,000 I think we take a time penalty. I can't do it. 1159 00:52:43,000 --> 00:52:45,280 I can't even be in the vicinity. 1160 00:52:46,560 --> 00:52:47,840 You can't do that. 1161 00:52:47,840 --> 00:52:49,320 You can't... We have to be together. 1162 00:52:49,320 --> 00:52:51,760 I'm not going in there. 1163 00:52:51,760 --> 00:52:54,360 I was struggling because I would be able to do it. 1164 00:52:54,360 --> 00:52:57,360 But I knew that Bec would fall to pieces. 1165 00:52:58,640 --> 00:52:59,840 There's no way. 1166 00:52:59,840 --> 00:53:02,280 There's absolutely no way. 1167 00:53:02,280 --> 00:53:05,200 It's spiders or a penalty. 1168 00:53:05,200 --> 00:53:07,240 I don't know what to do. 1169 00:53:19,640 --> 00:53:21,920 I feel like this probably would have been better 1170 00:53:21,920 --> 00:53:23,160 if we could eat as a team. 1171 00:53:25,680 --> 00:53:29,040 You need to do the roadblock or serve the penalty at the pit stop. 1172 00:53:29,040 --> 00:53:31,000 There's no way. There is no way. 1173 00:53:32,400 --> 00:53:34,720 I truly, hand on heart, can say 1174 00:53:34,720 --> 00:53:37,880 it was never an option to be in the room with the tarantulas. 1175 00:53:37,880 --> 00:53:40,520 It was always going to be a time penalty. 1176 00:53:40,520 --> 00:53:41,960 Time penalty, please. 1177 00:53:41,960 --> 00:53:44,160 I don't do spiders. Ever. 1178 00:53:44,160 --> 00:53:46,280 Alright, let's go. Let's go. 1179 00:53:46,280 --> 00:53:48,840 It's a massive risk to refuse a challenge. 1180 00:53:48,840 --> 00:53:53,240 A time penalty only starts once a team reaches the pit stop. 1181 00:53:56,920 --> 00:53:59,120 Wat Danmack? 1182 00:53:59,120 --> 00:54:01,280 BOTH: Wat Danmack? 1183 00:54:01,280 --> 00:54:04,040 We see Alli and Angie right on our tail. 1184 00:54:04,040 --> 00:54:06,280 And we know at that point it's a race to the finish. 1185 00:54:06,280 --> 00:54:09,040 Watch the car. Thank you. 1186 00:54:09,040 --> 00:54:12,080 We could see Darren and Tristan up ahead racing to the pit stop. 1187 00:54:12,080 --> 00:54:13,120 Hello? 1188 00:54:13,120 --> 00:54:14,480 Wat Danmack? 1189 00:54:14,480 --> 00:54:16,720 You get this, it's like euphoric urgency, it's like, "Run!" 1190 00:54:16,720 --> 00:54:18,480 Run! 1191 00:54:18,480 --> 00:54:19,720 You what? I feel so sick. 1192 00:54:19,720 --> 00:54:20,720 It's stressful. 1193 00:54:20,720 --> 00:54:22,720 Feeling sick? Let's go. 1194 00:54:22,720 --> 00:54:23,880 Yeah, yeah. Yeah? 1195 00:54:25,000 --> 00:54:26,560 Quick, quick, quick, quick. 1196 00:54:26,560 --> 00:54:28,280 Somewhere in here, Mum. 1197 00:54:28,280 --> 00:54:29,600 Look to the left. Yeah. 1198 00:54:29,600 --> 00:54:31,240 Look to the right. 1199 00:54:31,240 --> 00:54:33,800 Alright. Who have we got? 1200 00:54:35,240 --> 00:54:36,360 Mum. Give me that. 1201 00:54:38,480 --> 00:54:40,480 Oh. 1202 00:54:40,480 --> 00:54:42,840 Here he is. Here he is. Oh, man. 1203 00:54:44,280 --> 00:54:45,880 Oh, hello. 1204 00:54:45,880 --> 00:54:47,840 Hello. Welcome to Cambodia. 1205 00:54:47,840 --> 00:54:49,960 Appreciate it. Ha! 1206 00:54:49,960 --> 00:54:51,480 Welcome, lads. 1207 00:54:51,480 --> 00:54:55,360 Darren and Tristan, you're the first team to check in. 1208 00:54:55,360 --> 00:54:57,400 Back where we belong. 1209 00:54:57,400 --> 00:54:59,800 Back where you belong. Exactly right. 1210 00:54:59,800 --> 00:55:00,960 Exactly right. Yeah. 1211 00:55:00,960 --> 00:55:03,960 It's been dominated by the other teams for a few weeks now, 1212 00:55:03,960 --> 00:55:07,800 and it looked like we lost it in the last, the eating challenge. 1213 00:55:07,800 --> 00:55:09,120 But this guy just dug deep, 1214 00:55:09,120 --> 00:55:11,960 and I've never seen somebody hoover down a set of bugs like that. 1215 00:55:11,960 --> 00:55:13,680 It was, it was remarkable. 1216 00:55:13,680 --> 00:55:15,920 We need to concentrate on why we're here. 1217 00:55:15,920 --> 00:55:17,760 And that's not to help other celebrities. 1218 00:55:17,760 --> 00:55:19,920 It's to raise $100,000 for Feel The Magic. 1219 00:55:19,920 --> 00:55:21,000 That's why we're here. 1220 00:55:21,000 --> 00:55:22,640 Bring it in. Well done. Thanks, brother. 1221 00:55:22,640 --> 00:55:24,320 Nice job, guys. 1222 00:55:24,320 --> 00:55:26,120 Go down there, mate. 1223 00:55:26,120 --> 00:55:29,320 ALLI AND ANGIE: Hello. Hello. Welcome to Cambodia. 1224 00:55:29,320 --> 00:55:30,600 Hello. 1225 00:55:30,600 --> 00:55:33,280 Alli and Angie, you are the second team to check in. 1226 00:55:33,280 --> 00:55:35,640 Oh, yes, that's massive. 1227 00:55:35,640 --> 00:55:37,800 We maintained our second position. 1228 00:55:37,800 --> 00:55:39,560 She's hurt her lower back. 1229 00:55:39,560 --> 00:55:42,320 But then she had to eat all the spiders and crickets and grubs just then. 1230 00:55:42,320 --> 00:55:44,960 Just doing everything in my power not to throw it all up. 1231 00:55:44,960 --> 00:55:46,480 I'll be a lady in front of you both. 1232 00:55:46,480 --> 00:55:48,360 I was just so happy the day was over! 1233 00:55:48,360 --> 00:55:50,080 (LAUGHTER) 1234 00:55:50,080 --> 00:55:52,680 You really made it through. You pushed through today. 1235 00:55:52,680 --> 00:55:54,400 Good on you, darling. Thank you, Beau. 1236 00:55:54,400 --> 00:55:56,360 Good on you, darling. Thank you. That was great. 1237 00:55:59,360 --> 00:56:01,360 Hello, little puss. Oh, we're friends. 1238 00:56:01,360 --> 00:56:02,920 Do you want a tarantula leg? 1239 00:56:02,920 --> 00:56:05,560 You're so cool. You're incredible. Last one. 1240 00:56:05,560 --> 00:56:08,520 You've nailed it. I'm so sorry. 1241 00:56:08,520 --> 00:56:10,840 You've nailed it. I know, but we were coming second. 1242 00:56:10,840 --> 00:56:12,880 Now we're coming fourth. Don't worry. That doesn't matter. 1243 00:56:12,880 --> 00:56:14,960 Check, please. 1244 00:56:14,960 --> 00:56:16,960 Oh, thank you. Thank you. 1245 00:56:16,960 --> 00:56:18,880 Thank you very much. Oh. 1246 00:56:18,880 --> 00:56:20,160 Good job. Good job. 1247 00:56:20,160 --> 00:56:22,600 I can't believe I have three spiders in me. 1248 00:56:25,280 --> 00:56:26,760 Check! 1249 00:56:26,760 --> 00:56:28,160 Definitely through this challenge, 1250 00:56:28,160 --> 00:56:32,120 I went through so many thoughts on why am I doing this. 1251 00:56:32,120 --> 00:56:36,080 It really did put our charity, the Leonie Jackson Memorial Fund, 1252 00:56:36,080 --> 00:56:38,400 in the forefront of our minds. Yeah. 1253 00:56:38,400 --> 00:56:40,640 Yes! 1254 00:56:40,640 --> 00:56:42,080 Thank you. Oh, thank you. 1255 00:56:42,080 --> 00:56:44,360 Thank you. Nailed it. 1256 00:56:46,200 --> 00:56:49,160 "Make your way on foot to the Wat Damnak Buddhist monastery 1257 00:56:49,160 --> 00:56:50,480 "and find Beau at the next pit stop." 1258 00:56:50,480 --> 00:56:52,320 "The last team to arrive may be eliminated." 1259 00:56:52,320 --> 00:56:53,800 OK, let's go. Let's go. 1260 00:56:53,800 --> 00:56:54,800 Oh, little fishy. 1261 00:56:54,800 --> 00:56:56,920 Oh, that's the ones that eat all the germs off your feet. 1262 00:56:56,920 --> 00:56:59,560 This has not been a good day. (LAUGHS) Oh, my gosh. 1263 00:56:59,560 --> 00:57:02,720 So close. Almost there. Keep going. 1264 00:57:03,720 --> 00:57:05,560 Get that second wind, power through. 1265 00:57:05,560 --> 00:57:07,920 We're in last place but if you give up, 1266 00:57:07,920 --> 00:57:09,640 you're going to regret it for the rest of your life. 1267 00:57:09,640 --> 00:57:12,400 I'm not going to let these bugs send us home. 1268 00:57:14,920 --> 00:57:16,200 BEAU: Are you hungry? 1269 00:57:16,200 --> 00:57:18,080 Because I just took something from the roadblock. 1270 00:57:18,080 --> 00:57:19,920 Some crickets. 1271 00:57:19,920 --> 00:57:21,280 Do you want one? Yes, yes. 1272 00:57:22,560 --> 00:57:23,680 Cheers. 1273 00:57:25,960 --> 00:57:28,080 We've had a bad luck day. We have. 1274 00:57:28,080 --> 00:57:30,960 Far out. We've walked some miles today. 1275 00:57:30,960 --> 00:57:32,920 Knowing that we were going in to serve a time penalty. 1276 00:57:32,920 --> 00:57:35,080 We just needed to get there as quickly as possible. 1277 00:57:35,080 --> 00:57:37,040 And we were walking around in circles. 1278 00:57:37,040 --> 00:57:38,320 I felt like I could cry. 1279 00:57:38,320 --> 00:57:40,400 Are we here? Yes. 1280 00:57:40,400 --> 00:57:41,640 This is it? Yes. 1281 00:57:41,640 --> 00:57:43,360 Yes! Where? Hi! 1282 00:57:50,200 --> 00:57:51,960 Hello. Welcome to Cambodia. 1283 00:57:51,960 --> 00:57:53,680 Hi. Hello. 1284 00:57:53,680 --> 00:57:55,160 Thanks for having us. 1285 00:57:55,160 --> 00:57:57,480 Bec and Kate, you are the third team to check in. 1286 00:57:57,480 --> 00:57:58,600 OK, that's alright. 1287 00:57:58,600 --> 00:58:01,600 However, because you did not complete the roadblock, 1288 00:58:01,600 --> 00:58:04,760 you'll be serving a 60-minute penalty 1289 00:58:04,760 --> 00:58:06,640 before I check you in. 1290 00:58:06,640 --> 00:58:08,760 So, ladies, please go sit on the steps. 1291 00:58:08,760 --> 00:58:10,840 Oh, my God. 1292 00:58:10,840 --> 00:58:12,400 Thanks, Beau. 1293 00:58:12,400 --> 00:58:13,680 Eugh! 1294 00:58:13,680 --> 00:58:15,120 So deflating. 1295 00:58:16,960 --> 00:58:18,280 (GAGS) 1296 00:58:18,280 --> 00:58:21,760 I don't know why I'm holding on the railing, but I'm just doing it 'cause it makes me feel safe. 1297 00:58:22,880 --> 00:58:24,760 I'm going to be off the bottom. Yeah. 1298 00:58:24,760 --> 00:58:28,560 Seeing all the other teams finish, it's a little bit disheartening, 1299 00:58:28,560 --> 00:58:32,120 but I knew that Bec and Kate didn't do the challenge, 1300 00:58:32,120 --> 00:58:33,880 which means time penalty. 1301 00:58:33,880 --> 00:58:35,520 (COUGHS) 1302 00:58:35,520 --> 00:58:38,120 I'm not going to let these little bugs beat me today. 1303 00:58:38,120 --> 00:58:39,240 I'm going to chew 'em up. 1304 00:58:39,240 --> 00:58:41,280 I'm going to swallow them, and then I'm going to chuck them up. 1305 00:58:41,280 --> 00:58:43,280 Let's go power. 1306 00:58:43,280 --> 00:58:44,960 If only everyone did this. 1307 00:58:48,560 --> 00:58:50,320 Do you want to do some bokator? 1308 00:58:50,320 --> 00:58:52,360 Me? Yeah, me and you. 1309 00:58:52,360 --> 00:58:54,240 Non-elimination. 1310 00:58:55,880 --> 00:58:57,280 Wat Damnak Buddhist monastery. 1311 00:58:57,280 --> 00:58:58,960 Yes, yes. Here. 1312 00:58:58,960 --> 00:59:01,280 Just down here? Down there? OK. 1313 00:59:01,280 --> 00:59:02,880 Is it just... Is it just straight? 1314 00:59:02,880 --> 00:59:05,280 Just straight there? OK, great. Cool. 1315 00:59:10,800 --> 00:59:14,480 Oh, gosh. What would teenage Bec and teenage Kate think of us? 1316 00:59:14,480 --> 00:59:17,600 They'd probably, "get your shit together, ladies." Yeah. 1317 00:59:17,600 --> 00:59:18,840 Is it through here? Through here? 1318 00:59:18,840 --> 00:59:20,560 Yeah. Wat Damnak? 1319 00:59:20,560 --> 00:59:23,800 "Find Wat Damnak Buddhist..." Oh, sorry. Sorry. 1320 00:59:23,800 --> 00:59:26,480 That's when we kind of looked at each other and we thought, "we're goners here." 1321 00:59:26,480 --> 00:59:27,585 Yeah. 1322 00:59:35,640 --> 00:59:37,360 Coming into this race... 1323 00:59:37,360 --> 00:59:38,360 I knew it would get me. 1324 00:59:38,360 --> 00:59:40,840 ..you said if there was a spider challenge, 1325 00:59:40,840 --> 00:59:43,400 it would be the end of us and this could potentially happen. 1326 00:59:43,400 --> 00:59:45,480 The only thing that will shock us is a spider challenge. 1327 00:59:45,480 --> 00:59:48,400 We were really hoping that other teams were struggling 1328 00:59:48,400 --> 00:59:50,200 with those spiders, so we could make it. 1329 00:59:50,200 --> 00:59:52,120 And stay in the race. And stay in the race. 1330 00:59:55,000 --> 00:59:56,680 (RETCHES) 1331 01:00:02,920 --> 01:00:04,600 Like, that was a huge spew, bro. 1332 01:00:04,600 --> 01:00:06,760 I know. I heard it. It was... 1333 01:00:06,760 --> 01:00:10,040 Yeah, it sounded like Zeus was coming down from the heavens. 1334 01:00:10,040 --> 01:00:12,240 We're not going home today, my boy. 1335 01:00:12,240 --> 01:00:14,800 Bec and Kate didn't do the challenge, 1336 01:00:14,800 --> 01:00:16,280 which means time penalty. 1337 01:00:16,280 --> 01:00:17,960 So if I finished this challenge, 1338 01:00:17,960 --> 01:00:20,200 we had a good chance that we're not going to finish last. 1339 01:00:20,200 --> 01:00:21,920 So close. 1340 01:00:21,920 --> 01:00:23,760 Let's go, Daddy. 1341 01:00:24,760 --> 01:00:26,280 Three... 1342 01:00:26,280 --> 01:00:27,720 Four. 1343 01:00:27,720 --> 01:00:29,520 Have a little drink. 1344 01:00:31,360 --> 01:00:33,320 Yeah. Let's go. 1345 01:00:35,880 --> 01:00:37,800 Woo! 1346 01:00:37,800 --> 01:00:39,600 Yeah. Thank you, brother. 1347 01:00:39,600 --> 01:00:41,400 Let's go. 1348 01:00:41,400 --> 01:00:44,960 "Make your way on foot to Wat Damnak Buddhist monastery 1349 01:00:44,960 --> 01:00:46,160 "and find Beau at the next pit stop. 1350 01:00:46,160 --> 01:00:48,360 "Hurry. The last team to arrive may be eliminated." 1351 01:00:48,360 --> 01:00:50,040 Let's go. 1352 01:00:55,480 --> 01:00:56,800 Jana and Cor. Wow. 1353 01:01:01,160 --> 01:01:02,960 Hello. Welcome to Cambodia. 1354 01:01:02,960 --> 01:01:04,160 BOTH: Thank you. 1355 01:01:04,160 --> 01:01:07,480 Welcome, Jana and Cor. You are the third team to check in. 1356 01:01:07,480 --> 01:01:09,200 Awesome! Yes! We made it. 1357 01:01:09,200 --> 01:01:10,480 Cor is handling himself really well. 1358 01:01:10,480 --> 01:01:12,880 You know, I know today it was a bit tougher at our challenge. 1359 01:01:12,880 --> 01:01:14,680 We didn't communicate as well as we would have liked. 1360 01:01:14,680 --> 01:01:16,960 But, you know, we've been together for a while now 1361 01:01:16,960 --> 01:01:19,120 and having to live in each other's pockets, it's not always easy 1362 01:01:19,120 --> 01:01:20,640 and I think he's doing a great job. Thank you. 1363 01:01:20,640 --> 01:01:23,920 Do you find you'll need to draw inspiration from him sometimes? 1364 01:01:23,920 --> 01:01:26,240 100%, yes. It's a team effort. Yeah. 1365 01:01:26,240 --> 01:01:28,080 Bring it in, guys. Well done. Thanks, Beau. 1366 01:01:28,080 --> 01:01:29,080 A love hug. 1367 01:01:30,800 --> 01:01:33,680 Oh, here we go. The girls. Wow. 1368 01:01:35,600 --> 01:01:38,800 Emma and Hayley, you are the fourth team to check in. 1369 01:01:40,400 --> 01:01:42,480 That last challenge was so hard. 1370 01:01:42,480 --> 01:01:44,400 We've come so far and I'm so proud of us, 1371 01:01:44,400 --> 01:01:47,800 so I just wanted to keep going, keep pushing for Emma and the charity. 1372 01:01:47,800 --> 01:01:49,800 Well, I'm super proud of you. Well done. 1373 01:01:49,800 --> 01:01:51,160 Thank you. Bring it in. 1374 01:01:51,160 --> 01:01:53,160 Thanks, Beau. Well done, girls. Well done. 1375 01:01:53,160 --> 01:01:55,120 We know Teddy and Harry are behind us, 1376 01:01:55,120 --> 01:01:57,640 but we know we have to serve this penalty on the mat. 1377 01:01:57,640 --> 01:02:00,040 Our last hope was that they got lost. 1378 01:02:00,040 --> 01:02:01,760 Left, yeah? yeah, yeah, yeah. 1379 01:02:01,760 --> 01:02:03,440 OK. Go right, left. 1380 01:02:05,680 --> 01:02:07,160 We go in there? 1381 01:02:07,160 --> 01:02:08,720 OK, they said go in here. Yeah. 1382 01:02:09,880 --> 01:02:11,560 I just don't trust our sense of direction. 1383 01:02:11,560 --> 01:02:13,120 Through here, maybe? 1384 01:02:16,080 --> 01:02:19,960 We are the worst with directions. 1385 01:02:24,360 --> 01:02:25,840 Oh, I see a flag over there. 1386 01:02:25,840 --> 01:02:27,760 Here's the boys. 1387 01:02:27,760 --> 01:02:30,240 Uh-oh. They're here. They're here. 1388 01:02:30,240 --> 01:02:31,600 (BLEEP) 1389 01:02:33,640 --> 01:02:34,680 Hi. 1390 01:02:40,520 --> 01:02:43,120 Hello. Good to see you. Hello. Welcome to Cambodia. 1391 01:02:43,120 --> 01:02:44,720 BOTH: Hey, thank you. 1392 01:02:44,720 --> 01:02:49,400 Harry and Teddy, you are the sixth team to arrive. 1393 01:02:51,920 --> 01:02:54,760 (LAUGHS) That's last. That's, yeah, six out of six teams. 1394 01:02:54,760 --> 01:02:57,320 However, the girls are serving a penalty 1395 01:02:57,320 --> 01:02:58,920 for not completing the roadblock. 1396 01:03:00,880 --> 01:03:02,680 You are the fifth team to check in. 1397 01:03:03,800 --> 01:03:05,760 Bro, I knew I didn't eat all those bugs for nothing! 1398 01:03:05,760 --> 01:03:07,000 That was getting me through. 1399 01:03:07,000 --> 01:03:08,760 We just got a Hail Mary. That was crazy. 1400 01:03:08,760 --> 01:03:11,360 Alright, well, well done, gentlemen. Bring it in. 1401 01:03:11,360 --> 01:03:12,840 Don't touch her 'cause she'll kill you. 1402 01:03:12,840 --> 01:03:15,040 Look, I'm just happy that today's done. 1403 01:03:15,040 --> 01:03:16,920 I'm relieved that we came fifth. 1404 01:03:16,920 --> 01:03:18,480 It sucks to be in the bottom teams, 1405 01:03:18,480 --> 01:03:20,440 but that means the next leg of the race, 1406 01:03:20,440 --> 01:03:22,640 two bull sharks, we're coming up the rear. 1407 01:03:22,640 --> 01:03:24,440 You don't want to swim in the tank with the bull sharks 1408 01:03:24,440 --> 01:03:26,160 'cause you're going to get your asses nibbled. 1409 01:03:26,160 --> 01:03:28,400 Bec and Kate, please step back on the mat. 1410 01:03:28,400 --> 01:03:29,520 Let's go. 1411 01:03:30,520 --> 01:03:32,080 Bec and Kate... 1412 01:03:32,080 --> 01:03:34,120 ..you are eliminated. 1413 01:03:34,120 --> 01:03:36,040 And you girls were the real deal. 1414 01:03:36,040 --> 01:03:39,400 I mean, the spiders, a lot of other teams struggled today as well. 1415 01:03:39,400 --> 01:03:42,000 Yeah, it was a risk taking a time penalty, 1416 01:03:42,000 --> 01:03:44,400 but it's been such an incredible adventure 1417 01:03:44,400 --> 01:03:47,920 and also getting to travel the world and see all of these amazing places 1418 01:03:47,920 --> 01:03:49,320 and do it with a loved one. 1419 01:03:49,320 --> 01:03:51,720 It's been, yeah, an honour and a privilege. 1420 01:03:51,720 --> 01:03:53,880 And of course, also racing for our dear friend Nicole. 1421 01:03:53,880 --> 01:03:55,560 She was a fierce patient advocate 1422 01:03:55,560 --> 01:03:59,160 and we continue her patient advocacy through her foundation. 1423 01:03:59,160 --> 01:04:02,760 And it's been an honour and a privilege to share her story 1424 01:04:02,760 --> 01:04:06,080 and to also share the work that continues after she's gone. 1425 01:04:06,080 --> 01:04:07,080 Well done. 1426 01:04:07,080 --> 01:04:09,080 Thanks for having us. So bring it in. 1427 01:04:10,480 --> 01:04:11,520 Oh, I'm so proud of Kate. 1428 01:04:11,520 --> 01:04:14,040 She did some amazing things on The Amazing Race. 1429 01:04:14,040 --> 01:04:16,480 Congratulations. And make your way back to Australia. 1430 01:04:16,480 --> 01:04:18,000 It is that way. 1431 01:04:18,000 --> 01:04:20,000 We are super fans of The Amazing Race. 1432 01:04:20,000 --> 01:04:22,480 Yeah, we just assumed we'd win so many legs, 1433 01:04:22,480 --> 01:04:24,080 but it's bloody, bloody hard. 1434 01:04:24,080 --> 01:04:27,080 And if we could go back and tell our teenage selves, 1435 01:04:27,080 --> 01:04:30,640 we would say, "read the clue. Don't get lost. Eat the bloody spider. 1436 01:04:31,640 --> 01:04:34,680 "It's not going to kill you. It's dead. It's dead already!" 1437 01:04:34,680 --> 01:04:35,960 Bye. 1438 01:04:37,840 --> 01:04:41,480 Next time on The Amazing Race celebrity edition... 1439 01:04:41,480 --> 01:04:43,080 This is so cool! 1440 01:04:43,080 --> 01:04:45,640 Oh, man, it's a whole floating village. 1441 01:04:45,640 --> 01:04:48,440 ..out on the water of Tonle Sap. 1442 01:04:48,440 --> 01:04:50,080 Oh, back to school. 1443 01:04:50,080 --> 01:04:51,280 Batten down the hatches... 1444 01:04:51,280 --> 01:04:52,600 Whoa, whoa, whoa! Sorry. Sorry. 1445 01:04:52,600 --> 01:04:55,880 Totally trapped in a strange new environment. 1446 01:04:55,880 --> 01:04:58,840 ..for the tightest race to the finish thus far. 1447 01:04:58,840 --> 01:05:01,640 It's all fun and games till someone comes last. 1448 01:05:01,640 --> 01:05:03,640 Captions by Red Bee Media 100953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.