All language subtitles for [English] Buried Cain [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,498 --> 00:00:08,038 (grace (voiceover)) The bible tells us 2 00:00:08,039 --> 00:00:11,958 that Cain said to Abel, "Let us go out into the field 3 00:00:11,959 --> 00:00:13,818 together." 4 00:00:13,819 --> 00:00:16,968 But we all know how that turned out for Abel. 5 00:00:16,969 --> 00:00:21,098 And then his brother was left to walk the earth alone. 6 00:00:21,099 --> 00:00:23,039 Back then we were just kids. 7 00:01:54,299 --> 00:01:57,798 Preacher Jenkins, or Big Herald as we called him. 8 00:01:57,799 --> 00:01:58,888 (cj) Go get me some water. 9 00:01:58,889 --> 00:02:00,938 (grace (voiceover)) Would stumble into church on Sunday morning 10 00:02:00,939 --> 00:02:02,813 with Saturday night sins still on his breath. 11 00:02:02,814 --> 00:02:03,937 (christian) Earth to normal. 12 00:02:03,938 --> 00:02:05,426 How are we going to get him there? 13 00:02:05,427 --> 00:02:06,588 He can't drive. 14 00:02:06,589 --> 00:02:08,465 (cj) Just get the damn water. 15 00:02:08,466 --> 00:02:10,298 (grace (voiceover)) But he had his boys there 16 00:02:10,299 --> 00:02:14,108 to straighten him up and he never missed his sermon. 17 00:02:14,109 --> 00:02:14,729 Oh! 18 00:02:14,729 --> 00:02:15,309 Woe! 19 00:02:15,310 --> 00:02:16,778 Hey! 20 00:02:16,779 --> 00:02:22,458 What... what the devil is going on here. 21 00:02:22,459 --> 00:02:23,758 Huh? 22 00:02:23,759 --> 00:02:25,578 (cj) Get up under his arm. 23 00:02:25,579 --> 00:02:26,329 (christian)I can't. 24 00:02:26,329 --> 00:02:27,239 Yes, you can. 25 00:02:27,240 --> 00:02:28,483 Just do it. 26 00:02:28,484 --> 00:02:30,180 What are you doing? 27 00:02:30,181 --> 00:02:32,503 Boys. 28 00:02:32,504 --> 00:02:33,504 Woe. 29 00:02:38,512 --> 00:02:39,834 [INAUDIBLE] Children. 30 00:02:43,531 --> 00:02:44,531 Oh. 31 00:02:46,909 --> 00:02:50,311 Lest you break the spirit. 32 00:02:53,549 --> 00:02:55,508 (grace (voiceover)) Now Big Herald was always 33 00:02:55,509 --> 00:02:57,078 a good preacher. 34 00:02:57,079 --> 00:02:59,498 He could lift the congregation to the rafters, 35 00:02:59,499 --> 00:03:03,227 but he was always mixing his metaphors. 36 00:03:03,228 --> 00:03:06,088 Shit, he couldn't keep his bible stories straight either 37 00:03:06,089 --> 00:03:08,028 for that matter. 38 00:03:08,029 --> 00:03:10,410 Maybe that's why he just couldn't commit to practicing 39 00:03:10,411 --> 00:03:11,844 what he was preaching. 40 00:03:11,845 --> 00:03:19,845 (CRYING) And if we confess all our sins to our almighty God he 41 00:03:23,279 --> 00:03:28,703 will forgive us our unrighteousness. 42 00:03:33,140 --> 00:03:35,104 Amen. 43 00:03:35,105 --> 00:03:36,105 Amen. 44 00:03:39,399 --> 00:03:40,399 (grace (voiceover)) Nope. 45 00:03:40,400 --> 00:03:43,573 Now I ain't one to call nobody a hypocrite. 46 00:03:43,574 --> 00:03:47,567 No, that'd be a total pot and kettle situation. 47 00:03:55,769 --> 00:03:56,689 Push! 48 00:03:56,690 --> 00:03:57,998 I am pushing. 49 00:03:57,999 --> 00:03:58,999 Push harder. 50 00:04:06,354 --> 00:04:07,653 Now what? 51 00:04:07,654 --> 00:04:11,629 Just shut up and get in the truck. 52 00:04:11,630 --> 00:04:13,378 (grace (voiceover)) No, but I will tell you 53 00:04:13,379 --> 00:04:15,178 that Big Herald was the type that 54 00:04:15,179 --> 00:04:17,428 got one foot in the pulpit. 55 00:04:17,429 --> 00:04:19,758 You can't drive. 56 00:04:19,759 --> 00:04:22,059 Watch me. 57 00:04:22,060 --> 00:04:23,644 (grace (voiceover)) And the other foot? 58 00:04:26,549 --> 00:04:31,298 Well the other foot found it's way into my Aunt Maggie's bar 59 00:04:31,299 --> 00:04:32,439 just about every night. 60 00:04:39,929 --> 00:04:40,978 Ah. 61 00:04:40,979 --> 00:04:44,408 That do it for you, Preacher Jenkins? 62 00:04:44,409 --> 00:04:47,630 Now, Chloe, I'm just getting started. 63 00:04:47,631 --> 00:04:49,338 (grace (voiceover)) We all know about what 64 00:04:49,339 --> 00:04:52,068 goes on downstairs there on Friday and Saturday nights. 65 00:04:52,069 --> 00:04:53,656 Where is that new girl? 66 00:04:57,319 --> 00:05:00,558 She's over yonder. 67 00:05:00,559 --> 00:05:01,559 She just got in. 68 00:05:05,291 --> 00:05:06,748 (chloe) Take it easy on her, Herald. 69 00:05:06,749 --> 00:05:09,390 She's fresh off the bus from the big city. 70 00:05:09,391 --> 00:05:11,468 Hollywood, I think. 71 00:05:11,469 --> 00:05:13,728 Is that right? 72 00:05:13,729 --> 00:05:18,151 Well as a respected member of this fine town 73 00:05:18,152 --> 00:05:22,981 I reckon it is my responsibility to welcome her to the South 74 00:05:22,982 --> 00:05:24,438 properly. 75 00:05:24,439 --> 00:05:27,114 (maggie) Easy now, Big Herald. 76 00:05:27,115 --> 00:05:29,598 Now, Maggie, you know that I'm a southern gentleman 77 00:05:29,599 --> 00:05:31,438 in all things. 78 00:05:31,439 --> 00:05:32,439 Bullshit. 79 00:05:36,739 --> 00:05:38,348 She don't really know how you got 80 00:05:38,349 --> 00:05:40,848 the name Big Herald does she? 81 00:05:40,849 --> 00:05:44,168 (grace (voiceover)) But nobody ever says nothing about it. 82 00:05:44,169 --> 00:05:47,238 Just another one of our lovely towns little secrets 83 00:05:47,239 --> 00:05:49,928 swept under the rug to try and keep up 84 00:05:49,929 --> 00:05:53,038 appearances of the ideal small town way of life 85 00:05:53,039 --> 00:05:55,648 in the new South. 86 00:05:55,649 --> 00:05:59,298 It's just a new toy. 87 00:05:59,299 --> 00:06:02,518 You'll be back in rotation soon enough. 88 00:06:02,519 --> 00:06:03,702 Gee, thanks Mags. 89 00:06:03,703 --> 00:06:05,118 (grace (voiceover)) But you can bet 90 00:06:05,119 --> 00:06:08,618 your ass it ain't the only secret I got to tell. 91 00:06:08,619 --> 00:06:12,378 But wait I'm getting a little ahead of myself. 92 00:06:12,379 --> 00:06:15,269 Counting my chickens before they hatch, my daddy would say. 93 00:06:18,405 --> 00:06:21,698 Anyway, where was I? 94 00:06:21,699 --> 00:06:23,298 In or out. 95 00:06:23,299 --> 00:06:28,398 Yep, Big Herald had one foot in and one foot out. 96 00:06:28,399 --> 00:06:30,768 Kind of like one wing in the fire, I guess. 97 00:06:30,769 --> 00:06:32,768 No Preacher Jenkins, no. 98 00:06:32,769 --> 00:06:33,769 Yeah. 99 00:06:33,770 --> 00:06:36,604 (grace (voiceover)) And he pass that onto his boys. 100 00:06:36,605 --> 00:06:39,059 (big harold) Amen 101 00:06:39,060 --> 00:06:40,683 (grace (voiceover)) Now his boys weren't 102 00:06:40,684 --> 00:06:44,358 in love with the bible and the bottle, no. 103 00:06:44,359 --> 00:06:48,684 But this town, the whole state of Georgia. 104 00:06:48,685 --> 00:06:49,685 Woo. 105 00:06:53,519 --> 00:06:55,644 I don't know, darling. 106 00:06:55,645 --> 00:06:58,060 I'm not as young as I used to be. 107 00:07:04,339 --> 00:07:07,470 You might have to wait a while before receiving 108 00:07:07,471 --> 00:07:08,944 the good word, darling. 109 00:07:16,309 --> 00:07:19,548 (grace (voiceover)) Georgia, yeah, 110 00:07:19,549 --> 00:07:21,679 I'd say there may be a love hate issue there. 111 00:07:25,849 --> 00:07:29,448 His boys were just like their daddy in that way. 112 00:07:29,449 --> 00:07:31,698 So I guess it's fitting he couldn't name them 113 00:07:31,699 --> 00:07:33,838 straight from the battle. 114 00:07:33,839 --> 00:07:36,908 Least not the same story anyway. 115 00:07:36,909 --> 00:07:38,958 Christian and Cain. 116 00:07:38,959 --> 00:07:41,458 That's them right there with me. 117 00:07:41,459 --> 00:07:45,108 You know, the bible ain't exactly clear on why 118 00:07:45,109 --> 00:07:47,568 Cain killed his brother. 119 00:07:47,569 --> 00:07:50,888 Most believe it was jealousy. 120 00:07:50,889 --> 00:07:53,778 One thing used to puzzle me, though. 121 00:07:53,779 --> 00:07:56,708 If they were the only two people on earth besides their mama 122 00:07:56,709 --> 00:08:00,728 and daddy then what made Cain so damn jealous he picked up 123 00:08:00,729 --> 00:08:02,968 that rock to start with? 124 00:08:02,969 --> 00:08:06,598 Just what where they fighting over, anyway? 125 00:08:06,599 --> 00:08:08,658 Well I'll give you one piece of wisdom 126 00:08:08,659 --> 00:08:13,368 I've gained in this world, it damn sure wasn't money. 127 00:08:13,369 --> 00:08:17,188 So I guess that ain't the route of all evil after all. 128 00:08:17,189 --> 00:08:20,478 Am I my brother's keeper? 129 00:08:20,479 --> 00:08:24,089 Damned if I know, but I would love to keep them both. 130 00:08:27,539 --> 00:08:29,238 Now from the time we were old enough 131 00:08:29,239 --> 00:08:31,788 to sneak off to Old Harven's bridge and drop 132 00:08:31,789 --> 00:08:35,484 rocks into the water the three of us, 133 00:08:35,485 --> 00:08:37,578 well we were pretty much inseparable. 134 00:08:40,149 --> 00:08:43,528 What's wrong now? 135 00:08:43,529 --> 00:08:44,567 Christian, come on. 136 00:08:44,568 --> 00:08:47,538 It's fine. 137 00:08:47,539 --> 00:08:48,479 See? 138 00:08:48,480 --> 00:08:50,058 God, you're such a pussy. 139 00:08:50,059 --> 00:08:52,608 We should start calling you Christine. 140 00:08:52,609 --> 00:08:53,818 Shut up, CJ. 141 00:08:53,819 --> 00:08:55,682 Christian. 142 00:08:55,683 --> 00:08:58,188 Christian, it really is OK. 143 00:08:58,189 --> 00:09:00,778 I guess that was about the time my daddy died 144 00:09:00,779 --> 00:09:04,178 and my mom ran off and left me with Aunt Mags. 145 00:09:04,179 --> 00:09:06,218 No, don't "aw" me. 146 00:09:06,219 --> 00:09:08,898 Don't you dare feel bad for me. 147 00:09:08,899 --> 00:09:15,158 Me and Mags did just fine and besides 148 00:09:15,159 --> 00:09:17,138 I ain't one who deserves your pity anyway. 149 00:09:17,139 --> 00:09:19,128 Christian it really is OK. 150 00:09:19,129 --> 00:09:19,969 But... 151 00:09:19,970 --> 00:09:22,098 Do you trust me, Christian? 152 00:09:22,099 --> 00:09:22,959 Shh. 153 00:09:22,960 --> 00:09:24,485 I'll be with you the whole time. 154 00:09:24,486 --> 00:09:26,318 (grace (voiceover)) I was always with my boys 155 00:09:26,319 --> 00:09:30,838 and that meant they were always together. 156 00:09:30,839 --> 00:09:34,304 And even though they'd never say it, my boys needed each other. 157 00:09:41,229 --> 00:09:43,238 I could tell you that I didn't like 158 00:09:43,239 --> 00:09:45,908 the responsibility of being the common thread that 159 00:09:45,909 --> 00:09:51,668 tied my boys together, but I'd be lying to you. 160 00:09:51,669 --> 00:09:56,328 I don't know, maybe it's my own fears of being left alone, 161 00:09:56,329 --> 00:09:59,978 or maybe I just love the attention. 162 00:09:59,979 --> 00:10:04,878 Insert your own psychobabble bullshit here, I reckon. 163 00:10:04,879 --> 00:10:08,548 Honest truth is I needed those boys 164 00:10:08,549 --> 00:10:10,009 more than they ever needed me. 165 00:10:13,549 --> 00:10:18,028 Now every good story needs a little conflict, a little twist 166 00:10:18,029 --> 00:10:20,268 you didn't see coming. 167 00:10:20,269 --> 00:10:22,628 And there comes ours, right there. 168 00:10:22,629 --> 00:10:23,129 Hurry up. 169 00:10:23,130 --> 00:10:26,808 (grace (voiceover)) Well one of them at least. 170 00:10:26,809 --> 00:10:27,781 Where have you been? 171 00:10:27,782 --> 00:10:29,238 Mama wouldn't let me leave until I 172 00:10:29,239 --> 00:10:30,618 was done with all my chores. 173 00:10:30,619 --> 00:10:32,268 I had to make sure Levi didn't see me. 174 00:10:32,269 --> 00:10:33,313 Did you see him? 175 00:10:33,314 --> 00:10:35,094 I don't think so. 176 00:10:35,095 --> 00:10:37,414 I knew this was where y'all were going. 177 00:10:37,415 --> 00:10:39,478 See I can find y'all anywhere. 178 00:10:39,479 --> 00:10:40,618 That's great, Levi. 179 00:10:40,619 --> 00:10:42,788 Why don't you go tell your daddy all about it? 180 00:10:42,789 --> 00:10:43,629 Oh, I will. 181 00:10:43,630 --> 00:10:46,158 I tell him everything. 182 00:10:46,159 --> 00:10:49,098 Somethings that you just need to keep to yourself, Levi. 183 00:10:49,099 --> 00:10:51,298 Yeah, secrets ain't always bad. 184 00:10:51,299 --> 00:10:54,038 You didn't tell your mama where we were going, did ya? 185 00:10:54,039 --> 00:10:55,388 Of course she didn't. 186 00:10:55,389 --> 00:10:57,338 Y'all have been a bad influence on my girl. 187 00:10:57,339 --> 00:10:59,296 I don't think you could do anything bad to me. 188 00:10:59,297 --> 00:11:01,218 I mean, I love you... y'all. 189 00:11:01,219 --> 00:11:02,428 I love y'all. 190 00:11:02,429 --> 00:11:03,299 All of us? 191 00:11:03,300 --> 00:11:04,808 Yes, Levi, all of you. 192 00:11:04,809 --> 00:11:07,064 (grace (voiceover)) Faith wasn't always with us, 193 00:11:07,065 --> 00:11:10,038 but she rounded our little tripod into a quartet 194 00:11:10,039 --> 00:11:11,738 every chance she got. 195 00:11:11,739 --> 00:11:15,138 Of course, that meant she knew almost all our dirty secrets, 196 00:11:15,139 --> 00:11:15,639 too. 197 00:11:15,640 --> 00:11:21,924 You know, my boys, they don't celebrate 198 00:11:21,925 --> 00:11:24,308 no damn devil holiday. 199 00:11:24,309 --> 00:11:26,298 Open the door. 200 00:11:26,299 --> 00:11:27,818 Y'all stay right there. 201 00:11:27,819 --> 00:11:30,024 Open the door. 202 00:11:30,025 --> 00:11:30,809 Open the door. 203 00:11:30,810 --> 00:11:32,668 All right, Big Harold. 204 00:11:32,669 --> 00:11:35,238 What you out here hollering about on my front porch? 205 00:11:35,239 --> 00:11:36,938 I came to get my boys, Mag. 206 00:11:36,939 --> 00:11:38,163 Send them on out. 207 00:11:38,164 --> 00:11:39,318 Send them out. 208 00:11:39,319 --> 00:11:42,206 Why you want to come and spoil all their fun? 209 00:11:42,207 --> 00:11:44,114 I ain't spoiling no fun. 210 00:11:44,115 --> 00:11:44,809 Hey! 211 00:11:44,810 --> 00:11:46,838 Dammit, Harold. 212 00:11:46,839 --> 00:11:49,118 Now Tammy should have cut you off. 213 00:11:49,119 --> 00:11:49,999 Listen to me. 214 00:11:49,999 --> 00:11:50,779 What? 215 00:11:50,780 --> 00:11:52,698 Now the boys are going to stay here and watch 216 00:11:52,699 --> 00:11:54,968 some trashy horror movies with me and Georgia, 217 00:11:54,969 --> 00:11:56,342 and that's all there is to it. 218 00:11:56,343 --> 00:11:58,378 Oh, no, no, no, no. 219 00:11:58,379 --> 00:12:05,998 You listen to me, my boys ain't celebrating no damn devil day. 220 00:12:05,999 --> 00:12:08,203 Listen, right here. 221 00:12:12,919 --> 00:12:20,898 "Ye Shall not drink from the cup of the Lord 222 00:12:20,899 --> 00:12:24,148 and the cup of the devil." 223 00:12:24,149 --> 00:12:26,989 It's right here, Maggie, right here. 224 00:12:30,179 --> 00:12:33,158 Yeah, and I think it says be sober and vigilant too, 225 00:12:33,159 --> 00:12:33,839 Big Harold. 226 00:12:33,840 --> 00:12:35,078 Hey. 227 00:12:35,079 --> 00:12:35,879 Wait a minute. 228 00:12:35,880 --> 00:12:37,878 Wait a minute. 229 00:12:37,879 --> 00:12:40,518 There's my boy. 230 00:12:40,519 --> 00:12:41,509 Come on home. 231 00:12:41,509 --> 00:12:42,049 Come on. 232 00:12:42,050 --> 00:12:44,338 (cj) Why don't you just go home? 233 00:12:44,339 --> 00:12:46,848 You're always embarrassing us. 234 00:12:46,849 --> 00:12:47,849 Just go. 235 00:12:50,701 --> 00:12:54,078 Oh, no, no, no, Mags. 236 00:12:54,079 --> 00:12:56,210 I just want my boys to come home with me. 237 00:12:56,211 --> 00:12:58,372 It's not going to happen. 238 00:12:58,373 --> 00:13:00,160 Come on home. 239 00:13:00,161 --> 00:13:02,615 (christian) Just go home, daddy. 240 00:13:02,616 --> 00:13:04,579 Oh no. 241 00:13:04,580 --> 00:13:06,543 You need to get on home. 242 00:13:06,544 --> 00:13:08,016 I don't want to go. 243 00:13:08,017 --> 00:13:10,978 You need to sleep it off. 244 00:13:10,979 --> 00:13:11,831 All right. 245 00:13:11,831 --> 00:13:12,831 Bye. 246 00:13:17,118 --> 00:13:18,658 I'll bring them home in the morning. 247 00:13:18,659 --> 00:13:20,699 (grace (voiceover)) Big Harold just couldn't never 248 00:13:20,700 --> 00:13:24,288 get out of his own way, but he didn't mess everything up. 249 00:13:24,289 --> 00:13:26,958 Christmas at the Jenkins house was always a big deal 250 00:13:26,959 --> 00:13:30,798 and Harold tried real hard to make it special. 251 00:13:30,799 --> 00:13:34,318 I think it's about the only day he didn't drink. 252 00:13:34,319 --> 00:13:35,368 Me? 253 00:13:35,369 --> 00:13:40,138 I loved Christmas and so did my boys. 254 00:13:40,139 --> 00:13:44,538 That's not to say it never went off without a hitch, mind you. 255 00:13:44,539 --> 00:13:48,318 But we hold onto those moments when we get them. 256 00:13:48,319 --> 00:13:52,308 It felt like all those moments went by in a blink. 257 00:13:52,309 --> 00:13:54,358 But high school? 258 00:13:54,359 --> 00:13:59,688 High school went by in a blur, at least until our senior year. 259 00:13:59,689 --> 00:14:02,058 Big Harold held CJ back a year so he'd 260 00:14:02,059 --> 00:14:04,588 be bigger than the other boys for football. 261 00:14:04,589 --> 00:14:06,008 And it worked. 262 00:14:06,009 --> 00:14:09,398 My boy was a star, and he could always 263 00:14:09,399 --> 00:14:11,908 count on Faith to cheer him on. 264 00:14:11,909 --> 00:14:14,088 And me and Christian? 265 00:14:14,089 --> 00:14:17,818 Well, we never missed a game. 266 00:14:17,819 --> 00:14:18,319 Stella! 267 00:14:18,320 --> 00:14:20,693 (grace (voiceover)) And when Christian and Faith headlined 268 00:14:20,694 --> 00:14:23,648 the drama departments annual production of Tennessee 269 00:14:23,649 --> 00:14:27,758 William's finest works me and CJ were always 270 00:14:27,759 --> 00:14:29,056 excited to be there. 271 00:14:31,979 --> 00:14:37,888 As hard as it was sometimes, I loved having them both. 272 00:14:37,889 --> 00:14:41,048 I saw myself in both of them. 273 00:14:41,049 --> 00:14:45,778 And I was in love with different parts of both of them. 274 00:14:45,779 --> 00:14:49,179 And I loved that they loved me. 275 00:15:05,083 --> 00:15:07,067 I gotta go. 276 00:15:07,068 --> 00:15:08,068 Where? 277 00:15:15,023 --> 00:15:18,293 Good night, CJ. 278 00:15:18,294 --> 00:15:19,359 Georgia loves you. 279 00:15:28,739 --> 00:15:31,068 (grace (voiceover)) Now before you decide in this moment 280 00:15:31,069 --> 00:15:33,988 that you want to hate me, the God's honest truth 281 00:15:33,989 --> 00:15:37,558 is that I have always been in love with both of them, 282 00:15:37,559 --> 00:15:39,160 and I never tried to hide it. 283 00:15:39,161 --> 00:15:40,119 And they didn't either. 284 00:15:40,120 --> 00:15:42,018 What are you so excited about? 285 00:15:42,019 --> 00:15:45,368 But I'll admit as I loved them it got harder and harder 286 00:15:45,369 --> 00:15:46,869 to be the object of their affection. 287 00:15:51,959 --> 00:15:54,338 NYU? 288 00:15:54,339 --> 00:15:55,178 Yep. 289 00:15:55,178 --> 00:15:56,178 What's wrong? 290 00:15:58,647 --> 00:15:59,625 Nothing. 291 00:15:59,626 --> 00:16:00,998 That's... that's great, Christian. 292 00:16:00,999 --> 00:16:02,069 I'm so happy for you. 293 00:16:06,209 --> 00:16:09,298 Happy for us. 294 00:16:09,299 --> 00:16:10,299 Us? 295 00:16:15,989 --> 00:16:19,253 I want you to come with me. 296 00:16:19,254 --> 00:16:20,254 Oh, Christian. 297 00:16:27,539 --> 00:16:29,748 (grace (voiceover)) What could I say? 298 00:16:29,749 --> 00:16:35,038 I mean, I was happy for him and part of me, a big part of me, 299 00:16:35,039 --> 00:16:39,178 wanted to go with him so bad, but I 300 00:16:39,179 --> 00:16:43,588 wasn't ready to let go of what we all have just yet. 301 00:16:43,589 --> 00:16:47,994 And I knew this would crush CJ even if he'd never admit it. 302 00:16:47,995 --> 00:16:48,927 It's going to be, OK. 303 00:16:48,928 --> 00:16:52,398 (grace (voiceover)) Just another one of those secrets we keep. 304 00:16:52,399 --> 00:16:56,546 I also knew I didn't want to hold either of them back. 305 00:16:56,547 --> 00:16:58,008 Hell no. 306 00:16:58,009 --> 00:17:01,638 I loved them way too much for that. 307 00:17:01,639 --> 00:17:05,388 So I did the only thing I could do. 308 00:17:05,389 --> 00:17:08,458 My boys never did have the best relations 309 00:17:08,459 --> 00:17:12,068 and without me there, let's just say 310 00:17:12,069 --> 00:17:15,178 I don't think it was going to get any better. 311 00:17:15,179 --> 00:17:19,126 So Christian decided to leave for college early. 312 00:17:19,127 --> 00:17:20,758 That left Cain alone to take care 313 00:17:20,759 --> 00:17:23,146 of the farm and Big Harold. 314 00:17:23,147 --> 00:17:27,597 So he gave up his his full ride to UGA and stayed home. 315 00:17:27,598 --> 00:17:28,098 As 316 00:17:28,099 --> 00:17:29,278 For me? 317 00:17:29,279 --> 00:17:32,603 I lived the LA dream for awhile, but I never 318 00:17:32,604 --> 00:17:37,018 could shake the pull of this town, and my boys. 319 00:17:37,019 --> 00:17:39,948 I really missed my boys. 320 00:17:39,949 --> 00:17:44,318 I think sometimes no matter how hard we try to fight it, 321 00:17:44,319 --> 00:17:47,198 or how hard we try to forget, there 322 00:17:47,199 --> 00:17:50,448 are just some places, some people 323 00:17:50,449 --> 00:17:54,058 that make a mark on you that you can't shake no matter 324 00:17:54,059 --> 00:17:56,528 how far you run. 325 00:17:56,529 --> 00:17:58,898 They shape who you are. 326 00:17:58,899 --> 00:18:02,338 They are as much a part of your life as breathing. 327 00:18:02,339 --> 00:18:03,948 And you know that if you're ever going 328 00:18:03,949 --> 00:18:07,508 to be whole, or take a deep breath again, 329 00:18:07,509 --> 00:18:10,348 you just have to accept that fact. 330 00:18:10,349 --> 00:18:14,498 That or just hold your breath and see what happens. 331 00:18:14,499 --> 00:18:17,118 Me? 332 00:18:17,119 --> 00:18:18,453 I'm ready to breathe again. 333 00:18:25,229 --> 00:18:26,838 You must be lost because Hollywood 334 00:18:26,839 --> 00:18:30,080 is 2,000 miles that way. 335 00:18:30,081 --> 00:18:32,058 Wow. 336 00:18:32,059 --> 00:18:34,714 Is that all a girls going to get? 337 00:18:34,715 --> 00:18:38,014 No, I'll fix your breaks for you, too. 338 00:18:38,015 --> 00:18:41,268 There's my boy. 339 00:18:41,269 --> 00:18:42,227 Did you just get here? 340 00:18:42,228 --> 00:18:43,395 Yeah, I just got in. 341 00:18:43,396 --> 00:18:44,478 You came to see me first? 342 00:18:44,479 --> 00:18:46,168 (faith) Of course she did. 343 00:18:46,169 --> 00:18:49,416 You know her boys are all that matter to her? 344 00:18:49,417 --> 00:18:50,159 Faith? 345 00:18:50,159 --> 00:18:50,659 Girl? 346 00:18:50,660 --> 00:18:52,308 Aw. 347 00:18:52,309 --> 00:18:54,908 Looks like LA's been good to you. 348 00:18:54,909 --> 00:18:55,409 Stop. 349 00:18:55,410 --> 00:18:56,784 What are you doing at the garage? 350 00:19:01,228 --> 00:19:01,769 No seriously? 351 00:19:01,770 --> 00:19:04,318 You working here now or you just enjoying the view? 352 00:19:04,319 --> 00:19:05,568 No, she's um... 353 00:19:05,569 --> 00:19:08,638 I just stopped by to see if CJ needed a ride. 354 00:19:08,639 --> 00:19:10,218 Always a good idea. 355 00:19:10,219 --> 00:19:13,668 Anyways, he's been working on that truck all week. 356 00:19:13,669 --> 00:19:16,252 Still got old blue, huh? 357 00:19:16,253 --> 00:19:17,169 Well I can trust her. 358 00:19:17,170 --> 00:19:20,338 She's never left me stranded alone. 359 00:19:20,339 --> 00:19:22,218 And you still got your '68? 360 00:19:22,219 --> 00:19:25,128 Still orange, I see. 361 00:19:25,129 --> 00:19:27,958 I keep telling Faithy Orange is the wrong color in bulldog 362 00:19:27,959 --> 00:19:28,529 country. 363 00:19:28,530 --> 00:19:29,748 Well that's right. 364 00:19:29,749 --> 00:19:31,915 At least the car stays here right where it belongs. 365 00:19:36,319 --> 00:19:38,638 OK, on that note, I'm going to see Aunt Mags. 366 00:19:38,639 --> 00:19:39,752 And what do you say? 367 00:19:39,753 --> 00:19:40,419 The three of us? 368 00:19:40,419 --> 00:19:40,919 Mags? 369 00:19:40,919 --> 00:19:41,569 Drinks tonight? 370 00:19:41,569 --> 00:19:42,079 Sound good? 371 00:19:42,080 --> 00:19:44,054 We'll be there. 372 00:19:44,055 --> 00:19:44,679 That's my girl. 373 00:19:44,680 --> 00:19:46,008 I love it. 374 00:19:46,009 --> 00:19:46,821 Hey, Faith? 375 00:19:46,822 --> 00:19:48,148 Huh? 376 00:19:48,149 --> 00:19:51,298 Don't forget to bring my boy. 377 00:19:51,299 --> 00:19:53,718 (grace (voiceover)) Looking back at it 378 00:19:53,719 --> 00:19:56,959 that night was the beginning of the end of everything we knew. 379 00:20:02,415 --> 00:20:05,178 And you have to make sure that you change those taps just as 380 00:20:05,179 --> 00:20:07,222 soon as they run out. 381 00:20:07,223 --> 00:20:09,639 And the first couple of pitchers are going to be all head. 382 00:20:13,259 --> 00:20:14,338 Really? 383 00:20:14,339 --> 00:20:15,448 Oh, come on. 384 00:20:15,449 --> 00:20:18,185 A little head never hurt nobody, ain't that right, Mags? 385 00:20:21,657 --> 00:20:22,649 Hey, Maggie. 386 00:20:22,650 --> 00:20:24,494 Georgia. 387 00:20:24,495 --> 00:20:25,319 Oh, my God. 388 00:20:25,320 --> 00:20:27,688 My Georgia, girl. 389 00:20:27,689 --> 00:20:28,549 Chloe, what's up? 390 00:20:28,549 --> 00:20:29,049 Georgia. 391 00:20:29,050 --> 00:20:30,100 Oh, my God. 392 00:20:30,101 --> 00:20:32,058 It is so good to see you're cute ass back here. 393 00:20:32,059 --> 00:20:33,398 It's been too long. 394 00:20:33,399 --> 00:20:34,768 I know. 395 00:20:34,769 --> 00:20:36,415 You ain't been calling me enough. 396 00:20:40,063 --> 00:20:41,011 What? 397 00:20:41,012 --> 00:20:42,468 Ain't that what I'm supposed to say 398 00:20:42,469 --> 00:20:44,998 to sound like the responsible stuck-up bitchy adult. 399 00:20:44,999 --> 00:20:47,668 I don't think there's a chance of that, Mags. 400 00:20:47,669 --> 00:20:50,278 Damn straight, darling. 401 00:20:50,279 --> 00:20:52,758 Now where's your entourage? 402 00:20:52,759 --> 00:20:54,398 Well Mags, not everybody in LA has 403 00:20:54,399 --> 00:20:57,888 a bunch of people following them around all the time. 404 00:20:57,889 --> 00:21:01,840 Baby girl, you've always had an entourage. 405 00:21:01,841 --> 00:21:03,951 Seriously. 406 00:21:03,952 --> 00:21:05,718 I'm sure they're not far behind. 407 00:21:05,719 --> 00:21:07,558 Oh you're taking their side now, Chuck. 408 00:21:07,559 --> 00:21:10,698 Only when we're right. 409 00:21:10,699 --> 00:21:14,458 Well it looks like everybody has odd jobs around here now. 410 00:21:14,459 --> 00:21:15,968 What's Mags got you tending, Chloe? 411 00:21:15,969 --> 00:21:17,108 The bar or the girls? 412 00:21:17,109 --> 00:21:18,118 Both. 413 00:21:18,119 --> 00:21:19,998 Fancy. 414 00:21:19,999 --> 00:21:24,378 Well I just think... 415 00:21:24,379 --> 00:21:27,618 Mags, what's wrong? 416 00:21:27,619 --> 00:21:34,168 I just need some time off to film my new reality show. 417 00:21:34,169 --> 00:21:36,473 The small town madams that don't give a fuck. 418 00:21:36,474 --> 00:21:37,538 Fuck you, Mags. 419 00:21:37,539 --> 00:21:38,788 I thought something was wrong. 420 00:21:38,789 --> 00:21:40,258 Damn. 421 00:21:40,259 --> 00:21:44,578 Nothing that a few days out of this hell hole wouldn't cure. 422 00:21:44,579 --> 00:21:46,309 But I guess you already know that. 423 00:21:46,310 --> 00:21:48,768 You might be surprised. 424 00:21:48,769 --> 00:21:50,988 Well anyway, enough of this sappy shit. 425 00:21:50,989 --> 00:21:51,709 You want a drink? 426 00:21:51,710 --> 00:21:53,539 Hell yeah, Mags. 427 00:21:53,540 --> 00:21:54,039 Hell yeah. 428 00:21:54,040 --> 00:21:55,996 Makers and Coke or have you gone too Hollywood 429 00:21:55,997 --> 00:21:57,152 for a real drink? 430 00:21:57,153 --> 00:21:58,568 You better shut that mouth, girl. 431 00:21:58,569 --> 00:22:00,650 That ain't never going to happen. 432 00:22:00,651 --> 00:22:01,968 Coming up. 433 00:22:01,969 --> 00:22:03,309 Y'all see that? 434 00:22:03,310 --> 00:22:04,310 I raised this one right. 435 00:22:13,144 --> 00:22:14,518 It's a little dead in her, Mags. 436 00:22:14,519 --> 00:22:18,348 You sure you can afford Chuck and Chloe? 437 00:22:18,349 --> 00:22:20,668 It ain't dead downstairs, darling. 438 00:22:20,669 --> 00:22:24,453 And besides, Chloe's cheap labor now 439 00:22:24,454 --> 00:22:29,205 that she went off and married little Mikey. 440 00:22:29,206 --> 00:22:32,038 Mike? 441 00:22:32,039 --> 00:22:33,838 As in, Mike Jenkins? 442 00:22:33,839 --> 00:22:36,449 As in, Big Harold's little brother, Mike? 443 00:22:36,450 --> 00:22:36,949 Yep. 444 00:22:36,950 --> 00:22:39,138 Beat you into the family. 445 00:22:39,139 --> 00:22:41,838 You still got that sharp whit I see. 446 00:22:41,839 --> 00:22:43,248 Like a butter knife. 447 00:22:43,249 --> 00:22:45,380 Damn, two on one. 448 00:22:45,381 --> 00:22:46,339 No, but really though. 449 00:22:46,340 --> 00:22:49,058 I guess Mike's garage must be doing pretty good? 450 00:22:49,059 --> 00:22:49,559 Look at you. 451 00:22:49,560 --> 00:22:51,388 Mike the mechanic. 452 00:22:51,389 --> 00:22:51,889 Wow. 453 00:22:51,890 --> 00:22:53,648 You mean, CJ's garage, right? 454 00:22:53,649 --> 00:22:55,834 Yeah, Mike's the mayor now. 455 00:22:55,835 --> 00:22:57,630 (sarah) And the sheriff. 456 00:22:57,631 --> 00:22:58,130 Sarah? 457 00:22:58,131 --> 00:22:59,858 Hey, girl. 458 00:22:59,859 --> 00:23:01,366 Let me go handle this damn table. 459 00:23:01,367 --> 00:23:03,958 Like he's going to see my tits with a 10% tip. 460 00:23:03,959 --> 00:23:05,434 Talk to you later? 461 00:23:05,435 --> 00:23:06,928 Be right there, sweety. 462 00:23:06,929 --> 00:23:08,422 Y'all have got to be kidding me. 463 00:23:08,423 --> 00:23:10,414 Mike is the sheriff and the mayor? 464 00:23:10,415 --> 00:23:11,908 How does that work? 465 00:23:11,909 --> 00:23:14,408 Welcome back to Shiloh. 466 00:23:14,409 --> 00:23:17,158 Anything works in a town like this, darling. 467 00:23:17,159 --> 00:23:20,195 Saves the town money, makes him more of it. 468 00:23:20,196 --> 00:23:22,778 Well it sounds like you don't need to be working at all then, 469 00:23:22,779 --> 00:23:22,959 Chloe. 470 00:23:22,959 --> 00:23:23,741 Please, girl. 471 00:23:23,742 --> 00:23:25,199 I got to get away from him somehow. 472 00:23:28,199 --> 00:23:32,803 Must be talking about my pencil pushing, pontificating, Bonny 473 00:23:32,804 --> 00:23:35,118 Fifing brother. 474 00:23:35,119 --> 00:23:36,049 Give me a drink, baby. 475 00:23:36,050 --> 00:23:39,748 Well damn, Big Harold, fancy seeing you here. 476 00:23:39,749 --> 00:23:41,636 Georgia girl? 477 00:23:41,637 --> 00:23:43,052 That's right. 478 00:23:43,053 --> 00:23:44,996 The prodigal daughter returns. 479 00:23:44,997 --> 00:23:47,990 I'll be damned. 480 00:23:47,991 --> 00:23:49,986 Not a word out of you. 481 00:23:49,987 --> 00:23:51,483 That goes for you too, missy. 482 00:23:51,484 --> 00:23:53,479 Come on over here. 483 00:23:53,480 --> 00:23:55,402 We've been missing you down here. 484 00:23:55,403 --> 00:23:55,944 Easy Harold. 485 00:23:55,945 --> 00:23:56,992 Don't crush her. 486 00:23:56,993 --> 00:23:58,888 You need to save up your energy. 487 00:23:58,889 --> 00:24:00,784 Now Preacher Jenkins, what have you 488 00:24:00,785 --> 00:24:04,108 been doing to use up all that energy? 489 00:24:04,109 --> 00:24:06,338 I've been spreading the good word at that new girl. 490 00:24:06,339 --> 00:24:08,738 I bet. 491 00:24:08,739 --> 00:24:10,188 New girl? 492 00:24:10,189 --> 00:24:13,258 Well look here comes CJ and Faith. 493 00:24:13,259 --> 00:24:15,538 Oh, the football hero's here, huh? 494 00:24:15,539 --> 00:24:16,738 Ha! 495 00:24:16,739 --> 00:24:20,338 It's a regular family reunion, ain't it? 496 00:24:20,339 --> 00:24:23,868 Hush your mouth, Harold Jenkins. 497 00:24:23,869 --> 00:24:26,514 Georgia, darling, why don't y'all go get a table, 498 00:24:26,515 --> 00:24:27,015 all right? 499 00:24:27,016 --> 00:24:28,806 I'll bring you out some drinks in a minute. 500 00:24:32,016 --> 00:24:34,728 Now you listen to me Harold Jenkins. 501 00:24:34,729 --> 00:24:37,098 You are not going to show your ass in here tonight. 502 00:24:37,099 --> 00:24:40,628 Do you understand me? 503 00:24:40,629 --> 00:24:42,949 Nod your fucking head if you understand me. 504 00:24:46,449 --> 00:24:49,648 Now where is that girl you were with? 505 00:24:49,649 --> 00:24:50,912 What's her name, anyway? 506 00:24:50,913 --> 00:24:52,343 Hollywood. 507 00:24:52,344 --> 00:24:54,258 Her real name? 508 00:24:54,259 --> 00:24:56,288 Grace. 509 00:24:56,289 --> 00:24:59,448 Where is she, Harold? 510 00:24:59,449 --> 00:25:01,068 I left her in front of a mirror. 511 00:25:01,069 --> 00:25:03,499 I reckon she's still there. 512 00:25:03,500 --> 00:25:05,873 Chloe, go downstairs and make sure she cleans herself up 513 00:25:05,874 --> 00:25:08,098 before she comes back up here. 514 00:25:08,099 --> 00:25:10,768 She's fine. 515 00:25:10,769 --> 00:25:11,769 She's fine. 516 00:25:16,649 --> 00:25:19,368 Nope, I never met Reese Witherspoon either. 517 00:25:19,369 --> 00:25:22,978 She seems like a really cool chick to hang with. 518 00:25:22,979 --> 00:25:25,878 I know it's hard to believe but you don't run into celebrities 519 00:25:25,879 --> 00:25:27,234 every time you leave the house. 520 00:25:27,235 --> 00:25:28,407 Damn right you don't. 521 00:25:28,408 --> 00:25:28,949 You know why? 522 00:25:28,950 --> 00:25:30,378 Because they're always here all the damn time 523 00:25:30,379 --> 00:25:31,708 filming something, somewhere. 524 00:25:31,709 --> 00:25:35,773 I guess all of Hollywood decided to head South, huh? 525 00:25:35,774 --> 00:25:37,252 Not all. 526 00:25:37,253 --> 00:25:39,717 What? 527 00:25:39,718 --> 00:25:41,198 Nothing. 528 00:25:41,199 --> 00:25:43,400 So anyways what have you guys been up to? 529 00:25:43,401 --> 00:25:46,058 Oh, nothing really. 530 00:25:46,059 --> 00:25:49,598 Well there's... There's actually... 531 00:25:49,599 --> 00:25:52,640 What's the matter with you, girl? 532 00:25:52,641 --> 00:25:54,060 What the hell is she doing here? 533 00:25:58,762 --> 00:26:01,575 What are you... What are you doing here? 534 00:26:01,576 --> 00:26:02,908 What do you think that's about? 535 00:26:02,909 --> 00:26:04,241 Why are you... Why are you here? 536 00:26:04,242 --> 00:26:06,668 Why are you coming from the back? 537 00:26:06,669 --> 00:26:08,549 Uh, Georgia I... 538 00:26:12,522 --> 00:26:13,022 I'm sorry. 539 00:26:13,022 --> 00:26:14,016 I'm sorry. 540 00:26:14,017 --> 00:26:15,825 It's just that I'm just shocked to see you. 541 00:26:15,826 --> 00:26:17,991 When I left you were going to that big casting call. 542 00:26:17,992 --> 00:26:18,986 What happened? 543 00:26:18,987 --> 00:26:21,793 Uh, I thought I could audition later since they're 544 00:26:21,794 --> 00:26:23,992 filming the movie here. 545 00:26:23,993 --> 00:26:29,468 And I, uh... it wasn't the same without you. 546 00:26:29,469 --> 00:26:32,248 It's just, I didn't... I didn't think it was going to take 547 00:26:32,249 --> 00:26:34,478 a month for you to get out here. 548 00:26:34,479 --> 00:26:35,978 And you told me all about this place 549 00:26:35,979 --> 00:26:37,561 and I felt like I knew everybody here. 550 00:26:37,562 --> 00:26:42,474 And I knew you'd be here, eventually, and the movie. 551 00:26:45,069 --> 00:26:47,829 I just thought since I didn't have anywhere else to go. 552 00:26:47,830 --> 00:26:49,242 Grace. 553 00:26:49,243 --> 00:26:51,126 Welcome home. 554 00:26:51,127 --> 00:26:53,028 Thank God you're not mad. 555 00:26:53,029 --> 00:26:54,258 Of course I'm not mad. 556 00:26:54,259 --> 00:26:56,898 My girls here. 557 00:26:56,899 --> 00:26:59,238 I'm really glad to hear you say that. 558 00:26:59,239 --> 00:27:01,738 That explains the new girl. 559 00:27:01,739 --> 00:27:02,739 What? 560 00:27:02,739 --> 00:27:03,239 Come on. 561 00:27:03,240 --> 00:27:05,666 I got... I got some people I want you to meet. 562 00:27:05,667 --> 00:27:07,112 Aye. 563 00:27:07,113 --> 00:27:08,558 Shh. 564 00:27:08,559 --> 00:27:11,932 They're coming over. 565 00:27:11,933 --> 00:27:16,808 Um, Faith, CJ, I want to introduce you to my roommate 566 00:27:16,809 --> 00:27:18,078 from LA. 567 00:27:18,079 --> 00:27:21,328 Um, Faith this is Grace. 568 00:27:21,329 --> 00:27:23,078 (grace) Faith, I've heard a lot about you. 569 00:27:23,079 --> 00:27:24,508 Nice to meet you. 570 00:27:24,509 --> 00:27:28,828 And this is my CJ. 571 00:27:28,829 --> 00:27:30,758 Hey. 572 00:27:30,759 --> 00:27:31,524 So this is CJ? 573 00:27:31,524 --> 00:27:32,024 Mm-hmm. 574 00:27:32,025 --> 00:27:34,628 Cain. 575 00:27:34,629 --> 00:27:38,688 He's just being a smart-ass all his friends call him CJ. 576 00:27:38,689 --> 00:27:39,682 Mm-hmm. 577 00:27:39,682 --> 00:27:40,682 Both of them. 578 00:27:43,179 --> 00:27:44,929 Well maybe you can be lucky number three. 579 00:27:47,352 --> 00:27:48,352 Join us. 580 00:27:56,049 --> 00:27:57,049 Call me CJ. 581 00:28:03,529 --> 00:28:04,664 What? 582 00:28:04,665 --> 00:28:06,418 You're such an ass. 583 00:28:06,419 --> 00:28:07,306 Oh no, that's fine. 584 00:28:07,307 --> 00:28:08,388 Don't even worry about it. 585 00:28:08,389 --> 00:28:09,229 I see how it is. 586 00:28:09,230 --> 00:28:12,038 I'm just old news now. 587 00:28:12,039 --> 00:28:12,829 What can I say? 588 00:28:12,830 --> 00:28:14,579 Maybe I have a thing for blondes, I guess. 589 00:28:19,991 --> 00:28:22,398 Faith? 590 00:28:22,399 --> 00:28:24,034 So roommates, huh? 591 00:28:24,035 --> 00:28:26,408 That must have been fun. 592 00:28:26,409 --> 00:28:26,909 Oh my, God. 593 00:28:26,910 --> 00:28:28,268 This girl is the lifesaver. 594 00:28:28,269 --> 00:28:30,768 When I first got to LA I was so lost. 595 00:28:30,769 --> 00:28:31,798 She's exaggerating. 596 00:28:31,799 --> 00:28:33,368 She was the lifesaver. 597 00:28:33,369 --> 00:28:36,398 How'd you two meet? 598 00:28:36,399 --> 00:28:37,399 [LAUGHING] 599 00:28:37,869 --> 00:28:38,849 Um. 600 00:28:38,850 --> 00:28:43,638 Um, at this... at this disgusting, shady little Indy 601 00:28:43,639 --> 00:28:44,369 audition. 602 00:28:44,369 --> 00:28:45,279 Ah, that's right. 603 00:28:45,280 --> 00:28:49,643 It was like this, um, this found footage horor... it was... it 604 00:28:49,644 --> 00:28:50,489 was bad. 605 00:28:50,490 --> 00:28:52,689 What was the roll? 606 00:28:52,690 --> 00:28:54,558 Uh, you tell them. 607 00:28:54,559 --> 00:28:55,618 Oh, I got to hear this. 608 00:28:55,619 --> 00:28:57,687 Mm-hmm. 609 00:28:57,688 --> 00:28:59,854 Well Chloe finally figured out how to work the taps. 610 00:29:02,539 --> 00:29:04,928 Thank you. 611 00:29:04,929 --> 00:29:06,938 Everything all right? 612 00:29:06,939 --> 00:29:09,658 Mags, I'm the only guy at the bar with three beautiful girls. 613 00:29:09,659 --> 00:29:12,058 I would say I'm great. 614 00:29:12,059 --> 00:29:14,898 Well if you get ready for a real woman 615 00:29:14,899 --> 00:29:16,430 I'll be over at the bar. 616 00:29:16,431 --> 00:29:18,848 Mags, you know I can't afford you? 617 00:29:18,849 --> 00:29:19,948 (maggie) Y'all have fun. 618 00:29:19,949 --> 00:29:21,424 Always, Maggie. 619 00:29:21,425 --> 00:29:22,768 You're not drinking? 620 00:29:22,769 --> 00:29:24,648 Oh, CJ doesn't drink. 621 00:29:24,649 --> 00:29:27,504 Why not? 622 00:29:27,505 --> 00:29:28,457 Oh, God. 623 00:29:28,457 --> 00:29:29,409 I'm sorry. 624 00:29:29,410 --> 00:29:31,318 It's all right. 625 00:29:31,319 --> 00:29:32,948 He's just a bad boy. 626 00:29:32,949 --> 00:29:35,685 When he drinks it's not good. 627 00:29:35,686 --> 00:29:37,093 Well it's good for some things. 628 00:29:40,376 --> 00:29:42,228 The truth is I don't want to end up 629 00:29:42,229 --> 00:29:45,424 like that grouchy old bastard over there. 630 00:29:45,425 --> 00:29:47,569 (georgia) Oh, that's big Harold, that's CJ's daddy. 631 00:29:47,570 --> 00:29:48,069 Shh. 632 00:29:48,070 --> 00:29:51,298 Girl, don't say that so loud. 633 00:29:51,299 --> 00:29:52,658 Anyways, Grace. 634 00:29:52,659 --> 00:29:54,368 I would like to hear about the audition. 635 00:29:54,369 --> 00:29:55,488 No, don't. 636 00:29:55,489 --> 00:29:56,918 Don't give him anymore ammunition. 637 00:29:56,919 --> 00:29:58,998 He is never going to let me live this Hollywood thing down. 638 00:29:58,999 --> 00:29:59,169 No, no, no. 639 00:29:59,169 --> 00:29:59,937 Oh, tell us. 640 00:29:59,937 --> 00:30:00,437 Tell us. 641 00:30:00,437 --> 00:30:01,425 OK, OK, OK, OK. 642 00:30:01,426 --> 00:30:06,268 Uh, so the roll was... Are you ready for this? 643 00:30:06,269 --> 00:30:06,930 (cj) Born ready. 644 00:30:06,930 --> 00:30:07,429 Come on. 645 00:30:07,429 --> 00:30:08,054 Please tell us. 646 00:30:08,055 --> 00:30:09,169 Oh, God, no. 647 00:30:09,170 --> 00:30:12,463 The roll was hot naked zombie number one. 648 00:30:12,464 --> 00:30:13,689 [LAUGHTER] 649 00:30:14,659 --> 00:30:15,339 Well, damn. 650 00:30:15,340 --> 00:30:17,598 Here's to the big time, I guess. 651 00:30:17,599 --> 00:30:18,599 Here, here. 652 00:30:22,368 --> 00:30:23,368 [LAUGHTER] 653 00:30:29,186 --> 00:30:31,871 Wait, so did either of you get the part? 654 00:30:31,872 --> 00:30:34,458 Oh, not even a callback? 655 00:30:34,459 --> 00:30:35,459 Ouch. 656 00:30:37,909 --> 00:30:40,498 So when is the last time that y'all were out 657 00:30:40,499 --> 00:30:41,499 at Johnson's crossroads? 658 00:30:46,357 --> 00:30:48,314 (georgia (voiceover)) Now Johnson's crossroads... 659 00:30:48,315 --> 00:30:52,148 As everyone called them... Were strictly forbidden. 660 00:30:52,149 --> 00:30:56,128 Even Aunt Mags didn't want us to be out here. 661 00:30:56,129 --> 00:30:58,548 Big Harold named them after the legendary Blue's musician, 662 00:30:58,549 --> 00:31:00,117 Robert Johnson. 663 00:31:00,118 --> 00:31:02,158 You know the one who traded his soul to the devil 664 00:31:02,159 --> 00:31:03,539 so he could be great Blue's man? 665 00:31:14,044 --> 00:31:15,169 Your Georgia girl is back. 666 00:31:24,839 --> 00:31:26,278 Here we are. 667 00:31:26,279 --> 00:31:28,048 I told you it wasn't much. 668 00:31:28,049 --> 00:31:33,628 So how do you... how do you make a deal, anyway? 669 00:31:33,629 --> 00:31:34,129 Come on. 670 00:31:34,130 --> 00:31:37,298 You don't believe that shit, do you? 671 00:31:37,299 --> 00:31:38,299 Georgia does. 672 00:31:40,629 --> 00:31:42,253 I think what I said was that I believe 673 00:31:42,254 --> 00:31:44,558 that anything is possible. 674 00:31:44,559 --> 00:31:46,812 But I'm pretty sure that Big Harold was just 675 00:31:46,813 --> 00:31:49,028 trying to scare us kids away from drinking 676 00:31:49,029 --> 00:31:51,331 and fornicating down here. 677 00:31:51,332 --> 00:31:54,497 Seriously though, how would you do it? 678 00:31:54,498 --> 00:31:57,879 You just have to ask for him and the devil will show up. 679 00:32:04,159 --> 00:32:07,028 El Diablo? 680 00:32:07,029 --> 00:32:08,905 He don't speak Spanish down here, girl. 681 00:32:08,906 --> 00:32:09,405 (grace) No? 682 00:32:09,405 --> 00:32:10,321 No. 683 00:32:10,321 --> 00:32:11,239 (grace) OK. 684 00:32:11,240 --> 00:32:13,282 Call him Scratch. 685 00:32:13,283 --> 00:32:14,283 Scratch? 686 00:32:19,009 --> 00:32:21,578 Oh, Scratch. 687 00:32:21,579 --> 00:32:23,689 I got a soul for you to steal. 688 00:32:33,429 --> 00:32:34,839 Ask and you shall receive. 689 00:32:39,739 --> 00:32:40,739 Who is that? 690 00:32:42,951 --> 00:32:45,158 (georgia (voiceover)) Now there wasn't a lot to do out 691 00:32:45,159 --> 00:32:47,258 at Johnson's crossroads. 692 00:32:47,259 --> 00:32:48,913 Still ain't. 693 00:32:48,914 --> 00:32:51,348 Well unless maybe you were looking 694 00:32:51,349 --> 00:32:53,324 to make a deal with the devil. 695 00:32:53,325 --> 00:32:55,690 So we had to make our own fun. 696 00:32:59,949 --> 00:33:02,488 It's my boy. 697 00:33:02,489 --> 00:33:04,858 Expecting someone else? 698 00:33:04,859 --> 00:33:07,608 No, we got exactly what she asked for. 699 00:33:07,609 --> 00:33:11,159 (christian) CJ, been a long time. 700 00:33:11,160 --> 00:33:12,618 Christian, not long enough. 701 00:33:12,619 --> 00:33:14,543 Oh, my boy. 702 00:33:14,544 --> 00:33:15,799 Hey, Georgia girl. 703 00:33:19,219 --> 00:33:21,458 And who is this beautiful creature 704 00:33:21,459 --> 00:33:22,768 that you brought with you? 705 00:33:22,769 --> 00:33:24,438 (georgia) Oh this is, uh... 706 00:33:24,439 --> 00:33:26,072 Grace. 707 00:33:26,073 --> 00:33:28,418 My name is Grace. 708 00:33:28,419 --> 00:33:30,308 Heard a lot about you. 709 00:33:30,309 --> 00:33:33,077 About the both of you. 710 00:33:33,078 --> 00:33:34,369 You're all Georgia talks about. 711 00:33:37,409 --> 00:33:39,678 When she's not talking about you, of course. 712 00:33:39,679 --> 00:33:41,080 Of course. 713 00:33:41,081 --> 00:33:44,148 Aw, my boys and my girls. 714 00:33:44,149 --> 00:33:46,148 Feel like I must have made a deal with the devil 715 00:33:46,149 --> 00:33:47,149 to make this happen. 716 00:33:50,329 --> 00:33:52,558 Well what now? 717 00:33:52,559 --> 00:33:54,398 Spin the bottle? 718 00:33:54,399 --> 00:33:55,339 I heard about that. 719 00:33:55,340 --> 00:33:58,264 You guys used to play that out here with, um... 720 00:33:58,265 --> 00:34:00,168 With this. 721 00:34:00,169 --> 00:34:00,889 Damn, girl. 722 00:34:00,890 --> 00:34:02,244 You still got it? 723 00:34:02,245 --> 00:34:04,508 That's a blast from the past. 724 00:34:04,509 --> 00:34:07,399 (christian) The only question is, is it full or empty? 725 00:34:14,779 --> 00:34:17,017 Mm, bourbon? 726 00:34:17,018 --> 00:34:18,707 That's my girl. 727 00:34:18,708 --> 00:34:21,068 Well are you going to share, or what? 728 00:34:21,069 --> 00:34:21,964 Sure. 729 00:34:21,964 --> 00:34:22,964 Catch. 730 00:34:28,726 --> 00:34:29,726 [LAUGHTER] 731 00:34:30,192 --> 00:34:31,158 Woo! 732 00:34:31,158 --> 00:34:32,158 (georgia) Yeah, girl. 733 00:34:35,518 --> 00:34:37,218 Well who's next? 734 00:34:37,219 --> 00:34:37,719 CJ? 735 00:34:37,719 --> 00:34:38,719 Sure. 736 00:34:48,438 --> 00:34:50,608 Not a pussy anymore, I see. 737 00:34:50,609 --> 00:34:51,767 That's enough. 738 00:34:51,768 --> 00:34:54,352 (georgia (voiceover)) No, I never saw old scratch out 739 00:34:54,353 --> 00:34:58,508 at Johnson's crossroads, but then again, 740 00:34:58,509 --> 00:34:59,379 looking back at it... 741 00:34:59,380 --> 00:35:00,718 I believe this is your stop, ladies. 742 00:35:00,719 --> 00:35:03,259 (georgia (voiceover)) There were a lot of things I didn't see. 743 00:35:03,260 --> 00:35:04,628 It was a pleasure meeting you. 744 00:35:04,629 --> 00:35:08,108 OK, city boy, she ain't buying it. 745 00:35:08,109 --> 00:35:10,708 Are you? 746 00:35:10,709 --> 00:35:13,148 Hook, line, and sinker. 747 00:35:13,149 --> 00:35:17,348 OK, you just go on in and take a cold shower then. 748 00:35:17,349 --> 00:35:20,953 Well good night, Amazing Grace. 749 00:35:20,954 --> 00:35:21,954 Good night. 750 00:35:27,299 --> 00:35:29,278 Wow. 751 00:35:29,279 --> 00:35:31,378 What? 752 00:35:31,379 --> 00:35:31,879 Nothing. 753 00:35:31,880 --> 00:35:36,098 Just wow. 754 00:35:36,099 --> 00:35:38,508 You're pretty proud of yourself, aren't you? 755 00:35:38,509 --> 00:35:39,509 Cocky even. 756 00:35:42,519 --> 00:35:44,024 Oh no, pretty boy. 757 00:35:44,025 --> 00:35:46,073 Those moves aren't going to work on me. 758 00:35:46,074 --> 00:35:47,074 Moves? 759 00:35:49,439 --> 00:35:52,938 Use moves? 760 00:35:52,939 --> 00:35:54,439 I wouldn't dream of it. 761 00:36:00,822 --> 00:36:03,768 Good night, super star. 762 00:36:19,480 --> 00:36:20,805 Faith? 763 00:36:20,806 --> 00:36:22,638 You better get going if you want to see her 764 00:36:22,639 --> 00:36:25,634 before she passes out. 765 00:36:25,635 --> 00:36:26,134 Go. 766 00:36:26,135 --> 00:36:28,448 Just go. 767 00:36:28,449 --> 00:36:31,149 I love her but why did she have to come back now? 768 00:36:35,133 --> 00:36:37,298 Shit, just go to her! 769 00:36:37,299 --> 00:36:39,108 She's already got you. 770 00:36:39,109 --> 00:36:40,029 She's waiting for you. 771 00:36:40,029 --> 00:36:41,029 Go! 772 00:36:44,768 --> 00:36:46,058 You know how I feel about you. 773 00:36:46,059 --> 00:36:46,559 Ah! 774 00:36:46,560 --> 00:36:48,598 You don't even know how you feel about me. 775 00:36:48,599 --> 00:36:49,599 How could I? 776 00:36:52,299 --> 00:36:53,738 Let me go. 777 00:36:53,739 --> 00:36:55,658 Just don't! 778 00:36:55,659 --> 00:36:59,170 Get the fuck out of here! 779 00:36:59,171 --> 00:37:00,171 You want her. 780 00:37:07,955 --> 00:37:10,882 No. 781 00:37:10,883 --> 00:37:12,838 No. 782 00:37:12,839 --> 00:37:13,858 I don't want you here! 783 00:37:13,859 --> 00:37:16,518 Get the fuck out of here! 784 00:37:16,519 --> 00:37:17,521 I don't want you here! 785 00:37:20,689 --> 00:37:22,614 Tell your Georgia girl I said welcome home. 786 00:37:27,480 --> 00:37:28,480 Go! 787 00:37:42,019 --> 00:37:44,558 (georgia (voiceover)) I really love my girl. 788 00:37:44,559 --> 00:37:47,862 And if she had just told me about her and CJ 789 00:37:47,863 --> 00:37:48,904 I would've stepped aside. 790 00:37:53,239 --> 00:37:56,409 Well I like to think I would have, anyway. 791 00:38:03,307 --> 00:38:06,698 I never wanted to do her hurt. 792 00:38:06,699 --> 00:38:08,785 That much I'm sure of. 793 00:38:08,786 --> 00:38:11,778 But I love my boys more than anything. 794 00:38:11,779 --> 00:38:12,779 Georgia. 795 00:39:20,468 --> 00:39:21,713 I missed you, boy. 796 00:39:21,714 --> 00:39:23,139 But I never stopped loving you. 797 00:39:27,414 --> 00:39:30,148 (georgia (voiceover)) Yeah, that first night back 798 00:39:30,149 --> 00:39:34,264 was more wonderful than I could have ever imagined it would be. 799 00:39:34,265 --> 00:39:39,388 But just like any good story there are always ups and downs, 800 00:39:39,389 --> 00:39:41,328 you know? 801 00:39:41,329 --> 00:39:44,258 Those twists and turns that keep you guessing. 802 00:39:44,259 --> 00:39:45,810 What' going to happen next? 803 00:39:45,811 --> 00:39:47,268 Towels are in the bathroom closet. 804 00:39:47,269 --> 00:39:49,518 (georgia (voiceover)) Well if you like those... 805 00:39:49,519 --> 00:39:50,489 What are you doing up? 806 00:39:50,490 --> 00:39:53,328 (georgia (voiceover)) You ain't seen nothing yet. 807 00:39:53,329 --> 00:39:57,689 I'd ask you the same question, but I already know the answer. 808 00:40:01,189 --> 00:40:02,777 OK, night Mags. 809 00:40:02,778 --> 00:40:04,069 Hope you got some energy left. 810 00:40:06,909 --> 00:40:08,671 Someone else is waiting on you. 811 00:40:13,799 --> 00:40:15,976 It's not like that, Mags. 812 00:40:15,977 --> 00:40:18,778 Mm-hmm. 813 00:40:18,779 --> 00:40:20,184 Night, darling. 814 00:40:20,185 --> 00:40:22,808 (georgia (voiceover)) Mags always had a way of laying things out 815 00:40:22,809 --> 00:40:24,518 there for me. 816 00:40:24,519 --> 00:40:28,548 She never hesitated to call them like she seen them. 817 00:40:28,549 --> 00:40:33,388 And even if I couldn't, or didn't, want to see it myself 818 00:40:33,389 --> 00:40:35,338 I knew she was right. 819 00:40:35,339 --> 00:40:36,864 Let the twists begin, I guess. 820 00:40:42,606 --> 00:40:43,939 (georgia (voiceover)) How was CJ? 821 00:40:50,909 --> 00:40:53,100 I mean he was drinking a lot earlier. 822 00:40:56,259 --> 00:40:59,768 Yeah, um, no. 823 00:40:59,769 --> 00:41:00,299 He was good. 824 00:41:00,300 --> 00:41:06,876 Um, we just, uh... we just went for a walk to catch up. 825 00:41:06,877 --> 00:41:10,293 Must have been intense, the rain. 826 00:41:13,049 --> 00:41:13,674 You're soaking. 827 00:41:13,675 --> 00:41:15,874 I can hear it on the roof. 828 00:41:15,875 --> 00:41:17,828 Um, right. 829 00:41:17,829 --> 00:41:22,015 No, it, uh... it felt amazing, the rain. 830 00:41:25,967 --> 00:41:28,931 Hm, I'm sure it did. 831 00:41:35,847 --> 00:41:43,847 Hm, I wonder if Christian would like a walk in the rain. 832 00:41:44,986 --> 00:41:47,068 (georgia (voiceover)) As rough as that conversation 833 00:41:47,069 --> 00:41:51,748 was I can promise you it was nothing 834 00:41:51,749 --> 00:41:54,459 compared to what was about to go down at the Jenkins place. 835 00:42:01,239 --> 00:42:01,739 What? 836 00:42:01,740 --> 00:42:04,208 Did your truck break down again? 837 00:42:04,209 --> 00:42:05,588 Or what? 838 00:42:05,589 --> 00:42:07,468 No. 839 00:42:07,469 --> 00:42:10,658 Well your soaked and it's pretty late. 840 00:42:10,659 --> 00:42:15,668 So I just didn't know if old blue had broken down, or what. 841 00:42:15,669 --> 00:42:17,898 No. 842 00:42:17,899 --> 00:42:19,480 So where you been? 843 00:42:19,481 --> 00:42:21,058 I was with Faith. 844 00:42:21,059 --> 00:42:22,888 With Faith? 845 00:42:22,889 --> 00:42:23,669 Is that right? 846 00:42:23,670 --> 00:42:26,058 That's right. 847 00:42:26,059 --> 00:42:27,928 And I was with George. 848 00:42:27,929 --> 00:42:28,869 Is that a fact? 849 00:42:28,870 --> 00:42:29,958 That's a fact. 850 00:42:29,959 --> 00:42:30,826 Really? 851 00:42:30,827 --> 00:42:31,990 Huh? 852 00:42:31,991 --> 00:42:33,448 I didn't think you'd mind and all. 853 00:42:33,449 --> 00:42:35,656 Figured you'd be halfway back to New York City by now 854 00:42:35,657 --> 00:42:38,058 with Grace. 855 00:42:38,059 --> 00:42:39,640 Grace? 856 00:42:39,641 --> 00:42:40,948 Come on now. 857 00:42:40,949 --> 00:42:43,378 Don't fucking kid me. 858 00:42:43,379 --> 00:42:44,718 I saw the way you looked at her. 859 00:42:44,719 --> 00:42:46,178 I know you, little brother. 860 00:42:46,179 --> 00:42:47,378 I know that look. 861 00:42:47,379 --> 00:42:50,772 Oh, you know me? 862 00:42:50,773 --> 00:42:53,308 That's right. 863 00:42:53,309 --> 00:42:55,038 You know what else? 864 00:42:55,039 --> 00:42:57,038 I think it's pretty fucking amazing how you just 865 00:42:57,039 --> 00:43:00,858 happened to show up right when Georgia did, 866 00:43:00,859 --> 00:43:02,088 after all these years. 867 00:43:02,089 --> 00:43:04,788 How did that happen? 868 00:43:04,789 --> 00:43:06,138 How do you think? 869 00:43:06,139 --> 00:43:08,958 Why don't you tell me? 870 00:43:08,959 --> 00:43:11,363 OK, your little George girl? 871 00:43:11,364 --> 00:43:14,744 She came to see in New York, and she begged 872 00:43:14,745 --> 00:43:18,472 me to come home, begged me. 873 00:43:18,473 --> 00:43:20,338 That a fact, huh? 874 00:43:20,339 --> 00:43:22,038 Guess you just weren't man enough then. 875 00:43:22,039 --> 00:43:25,128 Because she came running right back to me. 876 00:43:25,129 --> 00:43:26,019 You? 877 00:43:26,020 --> 00:43:27,702 Let's talk about you. 878 00:43:27,703 --> 00:43:29,118 What about me? 879 00:43:29,119 --> 00:43:32,388 Well everyone can tell you and Faith have been fucking. 880 00:43:32,389 --> 00:43:35,643 Fuck you. 881 00:43:35,644 --> 00:43:37,004 (big harold) Hey! 882 00:43:37,005 --> 00:43:37,504 Hey! 883 00:43:37,505 --> 00:43:38,898 Break it up! 884 00:43:38,899 --> 00:43:40,364 Break it up! 885 00:43:40,365 --> 00:43:41,174 Fuck you, CJ! 886 00:43:41,175 --> 00:43:42,820 Fuck you, Christian. 887 00:43:42,821 --> 00:43:44,528 God damn it. 888 00:43:44,529 --> 00:43:46,998 I said that's enough. 889 00:43:46,999 --> 00:43:48,448 Damn. 890 00:43:48,449 --> 00:43:51,138 You two hadn't been in town together one day 891 00:43:51,139 --> 00:43:54,485 and already you're causing me to-to take 892 00:43:54,486 --> 00:43:55,928 the Lord's name in vain. 893 00:43:55,929 --> 00:43:57,048 He started it. 894 00:43:57,049 --> 00:43:58,748 To Hell I did. 895 00:43:58,749 --> 00:44:03,598 Listen, it's always the same with you two. 896 00:44:03,599 --> 00:44:05,164 I mean ain't it ever going to change? 897 00:44:08,019 --> 00:44:09,168 I'll tell you what. 898 00:44:09,169 --> 00:44:15,148 You two apologize to each other right now. 899 00:44:15,149 --> 00:44:17,359 I'm sorry. 900 00:44:17,360 --> 00:44:19,848 I'm sorry. 901 00:44:19,849 --> 00:44:22,548 You two are brothers. 902 00:44:22,549 --> 00:44:25,778 You are supposed to take care of each other. 903 00:44:25,779 --> 00:44:30,006 I am not going to be around here forever. 904 00:44:30,007 --> 00:44:34,158 Now you two clean up this damn mess and go to bed. 905 00:44:34,159 --> 00:44:37,258 Ain't nothing happens after midnight but the Devil's work, 906 00:44:37,259 --> 00:44:39,658 anyway. 907 00:44:39,659 --> 00:44:41,628 (georgia (voiceover)) I know, I know. 908 00:44:41,629 --> 00:44:45,538 You think we're all pretty damn dysfunctional. 909 00:44:45,539 --> 00:44:50,454 Like I said, we love our secrets. 910 00:44:50,455 --> 00:44:53,738 And ours ain't the only ones. 911 00:44:53,739 --> 00:44:56,558 Sure got a lot of energy this early in the morning. 912 00:44:56,559 --> 00:44:58,098 Thank you, kindly. 913 00:44:58,099 --> 00:45:00,398 No better way to start the day than with a good round 914 00:45:00,399 --> 00:45:03,568 of vigorous exercise to get the blood flowing and the heart 915 00:45:03,569 --> 00:45:05,328 rate up. 916 00:45:05,329 --> 00:45:09,568 That ain't the only thing that was up this morning. 917 00:45:09,569 --> 00:45:11,278 I think he may need some more exercise. 918 00:45:11,279 --> 00:45:13,448 What do you think, Sarah? 919 00:45:13,449 --> 00:45:15,698 Mm, definitely. 920 00:45:15,699 --> 00:45:16,699 [KNOCK ON DOOR] 921 00:45:17,659 --> 00:45:18,299 Go away. 922 00:45:18,300 --> 00:45:19,538 Busy. 923 00:45:19,539 --> 00:45:22,125 Important business meeting. 924 00:45:22,126 --> 00:45:23,126 [KNOCK ON DOOR] 925 00:45:24,709 --> 00:45:25,709 What is it? 926 00:45:30,899 --> 00:45:31,899 Hey, Chloe. 927 00:45:31,900 --> 00:45:33,638 A little early for you, ain't it Chloe? 928 00:45:33,639 --> 00:45:36,968 Mm-hmm, obviously not early enough? 929 00:45:36,969 --> 00:45:38,538 What's so important? 930 00:45:38,539 --> 00:45:39,801 Levi's here. 931 00:45:39,802 --> 00:45:40,629 And? 932 00:45:40,630 --> 00:45:42,498 And he wants to see you? 933 00:45:42,499 --> 00:45:44,324 He couldn't come find me himself? 934 00:45:44,325 --> 00:45:46,532 Well I thought it'd be better for me to come get you 935 00:45:46,533 --> 00:45:47,698 than to send in your son. 936 00:45:47,699 --> 00:45:48,389 He's a big boy. 937 00:45:48,390 --> 00:45:50,654 He can handle it. 938 00:45:50,655 --> 00:45:51,611 OK. 939 00:45:51,611 --> 00:45:52,569 I'll go get him then. 940 00:45:52,570 --> 00:45:55,388 No, I'll talk to him upstairs. 941 00:45:55,389 --> 00:45:55,889 Sorry. 942 00:45:55,889 --> 00:45:56,819 I shouldn't have. 943 00:45:56,820 --> 00:45:58,823 It's fine. 944 00:45:58,824 --> 00:46:01,188 K. I'll see you at home. 945 00:46:01,189 --> 00:46:03,997 That's quite a husband you got there, Chloe. 946 00:46:03,998 --> 00:46:05,929 I'll say. 947 00:46:05,930 --> 00:46:07,829 Have a nice day at work, ladies. 948 00:46:15,035 --> 00:46:16,408 What's so damn important you got 949 00:46:16,409 --> 00:46:18,763 to come up here an interrupt my business preparations 950 00:46:18,764 --> 00:46:20,801 this morning. 951 00:46:20,802 --> 00:46:22,068 Really, dad? 952 00:46:22,069 --> 00:46:23,128 Business preparations? 953 00:46:23,129 --> 00:46:26,632 That's what you're calling it these days? 954 00:46:26,633 --> 00:46:27,424 You know something? 955 00:46:27,425 --> 00:46:29,507 I think you could do more business with your wife. 956 00:46:35,373 --> 00:46:37,288 Better now? 957 00:46:37,289 --> 00:46:39,088 Getting tougher. 958 00:46:39,089 --> 00:46:41,168 That's good. 959 00:46:41,169 --> 00:46:44,001 Double shot, maple whiskey please, darling. 960 00:46:47,239 --> 00:46:48,737 Now what's this problem? 961 00:46:48,738 --> 00:46:50,528 Well CJ didn't show up at the garage again 962 00:46:50,529 --> 00:46:53,602 and me and Elijah can't get in there. 963 00:46:53,603 --> 00:46:54,769 So what are you doing here? 964 00:46:57,919 --> 00:47:01,468 I thought you might still have the key on you. 965 00:47:01,469 --> 00:47:05,528 I gave that key to CJ when I sold him the place. 966 00:47:05,529 --> 00:47:06,209 You remember? 967 00:47:06,210 --> 00:47:09,497 CJ and not you. 968 00:47:09,498 --> 00:47:10,538 You know something, dad? 969 00:47:10,539 --> 00:47:14,388 You could have gave me the garage. 970 00:47:14,389 --> 00:47:16,894 I was never given anything. 971 00:47:16,895 --> 00:47:18,868 And look what I've got now. 972 00:47:18,869 --> 00:47:19,988 And you? 973 00:47:19,989 --> 00:47:22,758 You were given everything and look at you now. 974 00:47:22,759 --> 00:47:25,068 Your daddy solving all your problems. 975 00:47:25,069 --> 00:47:27,918 And you work for CJ. 976 00:47:27,919 --> 00:47:29,267 That's sad, really. 977 00:47:29,268 --> 00:47:30,559 It's a shame he wasn't mys son. 978 00:47:33,489 --> 00:47:35,690 All the things I could accomplish with that boy. 979 00:47:35,691 --> 00:47:36,399 All right, Mike. 980 00:47:36,399 --> 00:47:36,982 That's enough. 981 00:47:36,983 --> 00:47:39,468 He's just asking for your help. 982 00:47:39,469 --> 00:47:41,943 Well I'm sure he is. 983 00:47:41,944 --> 00:47:43,318 He can't do anything worth a shit 984 00:47:43,319 --> 00:47:46,618 without daddy holding his had. 985 00:47:46,619 --> 00:47:49,298 It's simple. 986 00:47:49,299 --> 00:47:50,299 Just go find him. 987 00:47:53,479 --> 00:47:54,479 Oh, I see. 988 00:47:58,859 --> 00:48:03,638 You're afraid if you yank his chain, CJ's going to bite. 989 00:48:03,639 --> 00:48:06,498 Well that's not my problem. 990 00:48:06,499 --> 00:48:08,642 I got to go. 991 00:48:08,643 --> 00:48:10,116 I've got a town to run. 992 00:48:16,499 --> 00:48:21,069 (georgia (voiceover)) Secrets, This town is full of them. 993 00:48:21,070 --> 00:48:25,022 Now before you go feeling too bad for Levi 994 00:48:25,023 --> 00:48:26,688 you should know that he spent the better 995 00:48:26,689 --> 00:48:30,128 part of our childhood years getting everything he wanted 996 00:48:30,129 --> 00:48:33,266 and shoving it in all of our faces. 997 00:48:33,267 --> 00:48:37,775 Anyway, the boys may have loved him as family, 998 00:48:37,776 --> 00:48:39,358 but they sure as hell didn't like him. 999 00:48:39,359 --> 00:48:40,359 [KNOCK ON DOOR] 1000 00:48:40,775 --> 00:48:41,719 (levi) CJ. 1001 00:48:41,720 --> 00:48:42,995 CJ, wake up. 1002 00:48:42,996 --> 00:48:44,079 I can't get in the garage. 1003 00:48:46,629 --> 00:48:49,340 CJ, I need the keys, dammit. 1004 00:48:49,341 --> 00:48:51,298 [INAUDIBLE] car was supposed to be ready today. 1005 00:48:51,299 --> 00:48:52,299 Come on, CJ. 1006 00:49:00,253 --> 00:49:00,753 CJ! 1007 00:49:00,753 --> 00:49:01,729 Yo. 1008 00:49:01,730 --> 00:49:03,062 What do you want, Levi? 1009 00:49:03,063 --> 00:49:04,728 (levi) I need CJ to come open the garage. 1010 00:49:04,729 --> 00:49:05,729 Can you get him for me? 1011 00:49:08,039 --> 00:49:09,009 Oh, no. 1012 00:49:09,010 --> 00:49:10,080 No way. 1013 00:49:10,081 --> 00:49:11,538 If you want him you can get him up. 1014 00:49:11,539 --> 00:49:13,533 He's right there. 1015 00:49:13,534 --> 00:49:14,534 CJ. 1016 00:49:17,028 --> 00:49:18,025 CJ. 1017 00:49:18,025 --> 00:49:18,525 CJ. 1018 00:49:18,526 --> 00:49:19,801 I heard you the first time. 1019 00:49:19,802 --> 00:49:21,217 Why the hell didn't you answer me 1020 00:49:21,218 --> 00:49:22,528 when I was talking to you then? 1021 00:49:22,529 --> 00:49:26,038 Because, rich boy, I don't answer to you. 1022 00:49:26,039 --> 00:49:27,478 You work for me, remember? 1023 00:49:27,479 --> 00:49:27,979 Remember? 1024 00:49:27,980 --> 00:49:29,638 Woe, I got it, Bro. 1025 00:49:29,639 --> 00:49:30,639 I'm sorry. 1026 00:49:34,639 --> 00:49:37,578 Take the key. 1027 00:49:37,579 --> 00:49:39,048 I'll see you there in a few. 1028 00:49:39,049 --> 00:49:40,019 All right, thanks. 1029 00:49:40,019 --> 00:49:40,519 Sorry. 1030 00:49:40,519 --> 00:49:41,185 It's all right. 1031 00:49:41,185 --> 00:49:41,886 It's all right. 1032 00:49:41,887 --> 00:49:43,218 All right, I'll see y'all later. 1033 00:49:43,219 --> 00:49:45,703 Take it easy, all right? 1034 00:49:45,704 --> 00:49:49,182 Be good, Levi. 1035 00:49:49,183 --> 00:49:50,673 I'm never drinking again. 1036 00:49:50,674 --> 00:49:51,674 [LAUGHTER] 1037 00:49:54,153 --> 00:49:55,153 Fuck you. 1038 00:50:11,051 --> 00:50:13,510 What are we going to do today, huh? 1039 00:50:13,511 --> 00:50:14,593 Can you help me with this? 1040 00:50:14,594 --> 00:50:15,594 Mm-hmm. 1041 00:50:18,869 --> 00:50:22,888 Today I am going to show you the town. 1042 00:50:22,889 --> 00:50:24,288 I've seen it. 1043 00:50:24,289 --> 00:50:27,008 Both stoplights. 1044 00:50:27,009 --> 00:50:31,308 No, today I'm going to show you our Shiloh. 1045 00:50:31,309 --> 00:50:35,658 And I'm going to show you our favorite spot. 1046 00:50:35,659 --> 00:50:37,546 Is CJ coming? 1047 00:50:37,547 --> 00:50:40,012 No. 1048 00:50:40,013 --> 00:50:41,013 What about Christian? 1049 00:50:43,459 --> 00:50:44,706 No. 1050 00:50:44,707 --> 00:50:45,707 Why? 1051 00:50:48,201 --> 00:50:49,198 No reason. 1052 00:50:49,198 --> 00:50:50,198 Uh-huh. 1053 00:50:54,688 --> 00:50:58,602 You're not afraid of a little competition for your boy? 1054 00:50:58,603 --> 00:50:59,603 Hmm? 1055 00:51:02,873 --> 00:51:04,538 (georgia (voiceover)) Believe me, I know. 1056 00:51:04,539 --> 00:51:05,648 I'm ready when you are. 1057 00:51:05,649 --> 00:51:07,439 (georgia (voiceover)) But how could I not be 1058 00:51:07,440 --> 00:51:09,128 jealous at least a little? 1059 00:51:09,129 --> 00:51:14,658 She came to Shiloh for me, and just like that she's moved on. 1060 00:51:14,659 --> 00:51:17,808 And moved on to one of my boys. 1061 00:51:17,809 --> 00:51:20,327 Talk about the twist you didn't see coming. 1062 00:51:34,299 --> 00:51:35,795 You're late. 1063 00:51:35,796 --> 00:51:36,796 I know. 1064 00:51:49,269 --> 00:51:50,988 How we doing here? 1065 00:51:50,989 --> 00:51:52,658 It's not too bad. 1066 00:51:52,659 --> 00:51:56,260 How much more time do you think you got with this one? 1067 00:51:56,261 --> 00:51:57,742 Should be done pretty soon. 1068 00:51:57,743 --> 00:52:00,218 It's looking pretty good? 1069 00:52:00,219 --> 00:52:01,292 I think so. 1070 00:52:11,009 --> 00:52:14,768 Looks like you've got some business to attend to, CJ. 1071 00:52:14,769 --> 00:52:18,808 Working hard or hardly working? 1072 00:52:18,809 --> 00:52:19,998 Hey, Mr. Elijah. 1073 00:52:19,999 --> 00:52:21,338 How you ladies doing today? 1074 00:52:21,339 --> 00:52:22,339 Doing good. 1075 00:52:22,340 --> 00:52:24,225 I'm just going to show Grace the town. 1076 00:52:24,226 --> 00:52:25,934 Well that ought nought to take too long. 1077 00:52:29,159 --> 00:52:32,038 You ladies enjoy yourselves. 1078 00:52:32,039 --> 00:52:35,068 Georgia, it's good to see you back home. 1079 00:52:35,069 --> 00:52:40,728 Thank you, Mr. E. So this is what you do now, huh? 1080 00:52:40,729 --> 00:52:43,898 Traded a football for a wrench. 1081 00:52:43,899 --> 00:52:46,503 Some of us had to stay here and work. 1082 00:52:46,504 --> 00:52:48,403 I like it. 1083 00:52:48,404 --> 00:52:50,308 It's honest. 1084 00:52:50,309 --> 00:52:54,248 CJ could do anything he wants. 1085 00:52:54,249 --> 00:52:56,129 So you are working here? 1086 00:52:56,130 --> 00:52:56,629 Yeah. 1087 00:52:56,630 --> 00:53:00,228 No naked zombies, but it's a living. 1088 00:53:00,229 --> 00:53:01,938 Faith helps up front. 1089 00:53:01,939 --> 00:53:03,438 All right, then. 1090 00:53:03,439 --> 00:53:05,078 Well we'll let y'all get back to work. 1091 00:53:05,079 --> 00:53:08,108 I'm going to take Grace out to our bridge. 1092 00:53:08,109 --> 00:53:09,698 Bye, y'all. 1093 00:53:09,699 --> 00:53:10,699 Hey Levi. 1094 00:53:14,911 --> 00:53:18,597 I don't think Faith's that happy to see you anymore. 1095 00:53:18,598 --> 00:53:19,638 (georgia) Faith's my girl. 1096 00:53:19,639 --> 00:53:21,876 She's just quiet sometimes. 1097 00:53:21,877 --> 00:53:22,789 All right. 1098 00:53:22,790 --> 00:53:24,032 Don't say I didn't warn you. 1099 00:53:24,033 --> 00:53:25,698 (georgia (voiceover)) Looking back at it, 1100 00:53:25,699 --> 00:53:27,590 I should have listened to Grace. 1101 00:53:27,591 --> 00:53:29,808 But I knew my girl better than her. 1102 00:53:29,809 --> 00:53:33,498 And if something were wrong, she'd a just told me. 1103 00:53:33,499 --> 00:53:34,477 Wouldn't she? 1104 00:53:34,478 --> 00:53:36,388 This is it? 1105 00:53:36,389 --> 00:53:38,778 Yeah, come on. 1106 00:53:38,779 --> 00:53:40,847 Um, no. 1107 00:53:40,848 --> 00:53:41,389 No, I'm good. 1108 00:53:41,390 --> 00:53:45,398 I... I think I'm good here. 1109 00:53:45,399 --> 00:53:46,948 It's safe, I promise. 1110 00:53:46,949 --> 00:53:49,048 It's old. 1111 00:53:49,049 --> 00:53:49,549 It's fine. 1112 00:53:49,550 --> 00:53:52,928 I'll be with you the whole time. 1113 00:53:52,929 --> 00:53:54,858 Hmm. 1114 00:53:54,859 --> 00:53:56,188 Come on. 1115 00:53:56,189 --> 00:53:56,849 It's fine. 1116 00:53:56,850 --> 00:53:58,838 Come on. 1117 00:53:58,839 --> 00:54:01,018 (christian) Still using those same old lines, I see. 1118 00:54:01,019 --> 00:54:03,848 (georgia (voiceover)) I think maybe I was still in a haze, 1119 00:54:03,849 --> 00:54:05,357 getting home, seeing Mags... 1120 00:54:05,358 --> 00:54:06,398 Where did you come from? 1121 00:54:06,399 --> 00:54:07,540 And seeing my boys. 1122 00:54:07,541 --> 00:54:08,748 I was just out looking for... 1123 00:54:08,749 --> 00:54:09,988 (georgia (voiceover)) It was like a whirlwind. 1124 00:54:09,989 --> 00:54:10,899 Amazing Grace. 1125 00:54:10,900 --> 00:54:13,354 (georgia (voiceover)) And I loved being caught up in it. 1126 00:54:13,355 --> 00:54:17,178 Oh, we know what you were looking for, Romeo. 1127 00:54:17,179 --> 00:54:19,688 And she's buying it, again. 1128 00:54:19,689 --> 00:54:20,998 Wow. 1129 00:54:20,999 --> 00:54:23,518 Do you two like need some alone time, or? 1130 00:54:23,519 --> 00:54:25,348 Just a couple hours, you know? 1131 00:54:25,349 --> 00:54:26,524 Jealous? 1132 00:54:26,525 --> 00:54:28,228 I don't get jealous. 1133 00:54:28,229 --> 00:54:29,548 Mm-hmm. 1134 00:54:29,549 --> 00:54:32,290 And my girls turning on me too. 1135 00:54:32,291 --> 00:54:32,969 I see how it is. 1136 00:54:32,970 --> 00:54:34,618 I put one of my boys in front of her 1137 00:54:34,619 --> 00:54:36,608 and I'm just not important anymore. 1138 00:54:36,609 --> 00:54:38,176 Oh, you're important. 1139 00:54:38,177 --> 00:54:39,129 You're important. 1140 00:54:39,129 --> 00:54:39,629 No, no, no. 1141 00:54:39,629 --> 00:54:40,170 Yes, oh yes. 1142 00:54:40,170 --> 00:54:40,729 No, no. 1143 00:54:40,730 --> 00:54:43,058 OK, OK, OK, OK, OK. 1144 00:54:43,059 --> 00:54:46,136 Never mess with a man that knows all your secrets. 1145 00:54:46,137 --> 00:54:48,606 She's always been ticklish. 1146 00:54:48,607 --> 00:54:50,088 I know. 1147 00:54:50,089 --> 00:54:51,077 Really? 1148 00:54:51,078 --> 00:54:53,052 Oh, well what about you. 1149 00:54:53,053 --> 00:54:53,559 No. 1150 00:54:53,559 --> 00:54:54,225 What about you? 1151 00:54:54,226 --> 00:54:55,338 No, no, no. 1152 00:54:55,339 --> 00:54:56,702 All right, all right. 1153 00:54:56,703 --> 00:54:57,619 Don't get too relaxed. 1154 00:54:57,620 --> 00:54:59,154 I'll get you later though, OK? 1155 00:54:59,155 --> 00:55:01,108 Sounds good. 1156 00:55:01,109 --> 00:55:03,108 You two sure you don't need that alone time? 1157 00:55:03,109 --> 00:55:04,457 So what are we doing ladies? 1158 00:55:04,458 --> 00:55:05,998 Are we throwing rocks off the bridge? 1159 00:55:05,999 --> 00:55:07,878 Are we jumping off the bridge? 1160 00:55:07,879 --> 00:55:09,175 What's going on? 1161 00:55:09,176 --> 00:55:09,676 Jump? 1162 00:55:09,676 --> 00:55:10,643 Mm-hmm. 1163 00:55:10,643 --> 00:55:11,143 Ha! 1164 00:55:11,143 --> 00:55:12,143 Yeah right. 1165 00:55:15,533 --> 00:55:16,533 Yeah. 1166 00:55:18,969 --> 00:55:20,718 No, no, no. 1167 00:55:20,719 --> 00:55:24,028 No, no you guys never told me you used to jump off of this. 1168 00:55:24,029 --> 00:55:26,098 He's just pulling your leg, girl. 1169 00:55:26,099 --> 00:55:27,838 I'm pretty sure you go over this thing 1170 00:55:27,839 --> 00:55:30,694 and you don't get seen again. 1171 00:55:30,695 --> 00:55:34,908 Oh, they might find you eventually. 1172 00:55:34,909 --> 00:55:35,409 Maybe. 1173 00:55:35,410 --> 00:55:36,708 Maybe not. 1174 00:55:36,709 --> 00:55:38,638 So what are we doing for real, ladies? 1175 00:55:38,639 --> 00:55:40,498 Are we getting drinks at Maggie's? 1176 00:55:40,499 --> 00:55:42,228 Are we catching a movie? 1177 00:55:42,229 --> 00:55:44,318 Go back down to Johnson's crossroads? 1178 00:55:44,319 --> 00:55:47,358 I mean that really about covers all our options, so. 1179 00:55:47,359 --> 00:55:51,178 I mean there's one more thing we could do. 1180 00:55:51,179 --> 00:55:54,168 I don't think Grace wants to see that. 1181 00:55:54,169 --> 00:55:57,748 No, she wants to participate. 1182 00:55:57,749 --> 00:55:58,808 Georgia. 1183 00:55:58,809 --> 00:56:00,028 I mean, are you sure? 1184 00:56:00,029 --> 00:56:01,668 Because I'm pretty sure that Christian 1185 00:56:01,669 --> 00:56:02,792 would be more than willing. 1186 00:56:02,793 --> 00:56:03,988 OK, forgive her. 1187 00:56:03,989 --> 00:56:08,258 She was raised in a barn, literally. 1188 00:56:08,259 --> 00:56:09,308 So what are you doing? 1189 00:56:09,309 --> 00:56:12,498 Like really, what do you want to do? 1190 00:56:12,499 --> 00:56:14,938 You know, you guys have a lot to catch up on. 1191 00:56:14,939 --> 00:56:16,358 I'm going to go back to the house. 1192 00:56:16,359 --> 00:56:16,959 No. 1193 00:56:16,959 --> 00:56:17,459 Don't go. 1194 00:56:17,459 --> 00:56:18,090 No, it's fine. 1195 00:56:18,090 --> 00:56:18,589 Stay. 1196 00:56:18,590 --> 00:56:21,639 You can tell me all your dirty, little LA secrets. 1197 00:56:21,640 --> 00:56:25,118 There's nothing to tell. 1198 00:56:25,119 --> 00:56:25,969 Seriously, Grace. 1199 00:56:25,970 --> 00:56:28,263 I want you to stay. 1200 00:56:28,264 --> 00:56:31,018 Maybe later. 1201 00:56:31,019 --> 00:56:33,278 Seriously I have to take a shower, this Georgia heat. 1202 00:56:33,279 --> 00:56:35,608 You guys catch up and I'll see you in a bit. 1203 00:56:35,609 --> 00:56:37,868 OK, but look, we're all going out tonight, OK? 1204 00:56:37,869 --> 00:56:38,779 That's a promise. 1205 00:56:38,780 --> 00:56:41,167 That's a date. 1206 00:56:41,168 --> 00:56:42,168 It's a date. 1207 00:56:45,709 --> 00:56:47,129 It's a date? 1208 00:56:47,130 --> 00:56:47,671 Look at you. 1209 00:56:47,672 --> 00:56:49,483 You are so jealous. 1210 00:56:49,484 --> 00:56:50,359 You shut your mouth. 1211 00:56:50,359 --> 00:56:51,025 You really are. 1212 00:56:51,026 --> 00:56:52,483 You shut your mouth. 1213 00:57:03,439 --> 00:57:04,932 No, wait, wait, wait, wait. 1214 00:57:04,933 --> 00:57:06,924 What? 1215 00:57:06,925 --> 00:57:08,416 Not here, all right? 1216 00:57:08,417 --> 00:57:08,917 Come on. 1217 00:57:08,917 --> 00:57:09,449 Come on. 1218 00:57:09,449 --> 00:57:09,948 Come on. 1219 00:57:09,948 --> 00:57:10,903 Come on. 1220 00:57:10,903 --> 00:57:11,903 Come on. 1221 00:57:22,857 --> 00:57:26,188 Um, is it all right if I take off? 1222 00:57:26,189 --> 00:57:28,208 Go ahead and get out of here. 1223 00:57:28,209 --> 00:57:29,368 You sure? 1224 00:57:29,369 --> 00:57:31,138 Yeah, I was late. 1225 00:57:31,139 --> 00:57:31,729 I'll stay. 1226 00:57:31,730 --> 00:57:33,069 Go ahead and take off. 1227 00:57:33,070 --> 00:57:33,964 Really? 1228 00:57:33,964 --> 00:57:34,551 Yeah. 1229 00:57:34,552 --> 00:57:36,174 Get out of here before I kick your ass. 1230 00:57:36,175 --> 00:57:37,161 All right, all right. 1231 00:57:37,161 --> 00:57:38,161 I'll see you later. 1232 00:57:42,584 --> 00:57:45,024 Where is he in such a hurry to go? 1233 00:57:45,025 --> 00:57:47,148 He has a date. 1234 00:57:47,149 --> 00:57:47,649 With who? 1235 00:57:47,649 --> 00:57:48,649 I don't know. 1236 00:58:11,449 --> 00:58:12,948 (georgia (voiceover)) To be brothers, 1237 00:58:12,949 --> 00:58:15,868 my boys couldn't be more different. 1238 00:58:15,869 --> 00:58:19,368 Being with each one of them was so different. 1239 00:58:19,369 --> 00:58:22,968 I always felt like I made love to CJ. 1240 00:58:22,969 --> 00:58:25,278 There was a connection there that went beyond sex, 1241 00:58:25,279 --> 00:58:28,679 and it was so passionate. 1242 00:58:28,680 --> 00:58:31,488 But Christian? 1243 00:58:31,489 --> 00:58:36,732 He only knew one speed and there was nothing beyond that. 1244 00:58:36,733 --> 00:58:41,863 But that singularity of focus, where 1245 00:58:41,864 --> 00:58:45,078 you don't think about anything else, 1246 00:58:45,079 --> 00:58:50,208 sometimes that's exactly what I needed. 1247 00:58:50,209 --> 00:58:51,749 And, fuck, it felt good. 1248 00:59:12,759 --> 00:59:15,338 All right, Mr. E you can take off. 1249 00:59:15,339 --> 00:59:16,348 Thank you, sir. 1250 00:59:16,349 --> 00:59:17,349 All right. 1251 00:59:21,309 --> 00:59:24,038 CJ, I know this ain't none of my business, 1252 00:59:24,039 --> 00:59:27,359 but, uh, there's just something I've got to tell you, son. 1253 00:59:30,179 --> 00:59:32,948 What's that, Mr. E? 1254 00:59:32,949 --> 00:59:35,028 It's this whole situation. 1255 00:59:35,029 --> 00:59:36,938 This, uh... this Georgia mess. 1256 00:59:36,939 --> 00:59:38,608 Mess? 1257 00:59:38,609 --> 00:59:39,668 Yes, mess. 1258 00:59:39,669 --> 00:59:41,924 Ain't no way around it. 1259 00:59:41,925 --> 00:59:44,518 Look, you know I love Georgia. 1260 00:59:44,519 --> 00:59:46,698 I watched her grow up with you boys. 1261 00:59:46,699 --> 00:59:49,257 You were like my own kids, running around here, 1262 00:59:49,258 --> 00:59:50,049 getting in trouble. 1263 00:59:50,050 --> 00:59:53,628 And, uh, son I got to tell you, and I 1264 00:59:53,629 --> 00:59:57,908 know this is going to be hard for you to hear, 1265 00:59:57,909 --> 01:00:01,268 she ain't the one. 1266 01:00:01,269 --> 01:00:02,418 Elijah, I gotta go. 1267 01:00:02,419 --> 01:00:04,388 Don't get upset son. 1268 01:00:04,389 --> 01:00:06,286 I'm telling you for your own good. 1269 01:00:06,287 --> 01:00:08,707 Look, you've got a good one there. 1270 01:00:11,619 --> 01:00:13,488 Listen, son. 1271 01:00:13,489 --> 01:00:17,248 Don't make the mistake of passing up a great thing just 1272 01:00:17,249 --> 01:00:18,364 to chase a memory. 1273 01:00:22,109 --> 01:00:23,458 Don't do it, son. 1274 01:00:23,459 --> 01:00:25,118 You here me? 1275 01:00:25,119 --> 01:00:27,528 You know I'm right. 1276 01:00:27,529 --> 01:00:29,055 I'm telling you because I love you. 1277 01:00:32,031 --> 01:00:34,014 I love you. 1278 01:00:34,015 --> 01:00:35,007 Faith? 1279 01:00:35,007 --> 01:00:35,999 (georgia) Woe, big boy. 1280 01:00:36,000 --> 01:00:37,486 What's the matter? 1281 01:00:37,487 --> 01:00:37,999 Nothing. 1282 01:00:37,999 --> 01:00:38,999 Just a busy day. 1283 01:00:42,019 --> 01:00:43,398 What are you girls up to? 1284 01:00:43,399 --> 01:00:45,131 How was the bridge? 1285 01:00:45,132 --> 01:00:46,449 We're doing good. 1286 01:00:46,450 --> 01:00:46,949 (cj) Yeah? 1287 01:00:46,950 --> 01:00:48,418 We came to get you. 1288 01:00:48,419 --> 01:00:50,604 You came to get me? 1289 01:00:50,605 --> 01:00:51,978 Why do I think your part of this? 1290 01:00:51,979 --> 01:00:53,048 Hey, I'm innocent. 1291 01:00:53,049 --> 01:00:54,282 This is all Grace. 1292 01:00:54,283 --> 01:00:55,781 New girl in town and you're already 1293 01:00:55,782 --> 01:00:57,758 causing all this trouble? 1294 01:00:57,759 --> 01:00:58,868 Just blame the new girl. 1295 01:00:58,869 --> 01:01:00,328 I see how it is. 1296 01:01:00,329 --> 01:01:02,200 You'll be all right. 1297 01:01:02,201 --> 01:01:05,108 I used to be the new girl, too. 1298 01:01:05,109 --> 01:01:06,658 Does it get any easier? 1299 01:01:06,659 --> 01:01:10,308 Depends on your definition of easier. 1300 01:01:10,309 --> 01:01:13,318 So what are we doing tonight? 1301 01:01:13,319 --> 01:01:15,443 Well I though we could grab Christian 1302 01:01:15,444 --> 01:01:17,298 and go to Maggie's, get some drinks. 1303 01:01:17,299 --> 01:01:19,878 We did that last night. 1304 01:01:19,879 --> 01:01:22,229 You got a better idea? 1305 01:01:22,230 --> 01:01:23,230 I do. 1306 01:01:28,424 --> 01:01:30,798 (georgia (voiceover)) I know that from the outside looking 1307 01:01:30,799 --> 01:01:35,168 in it looks like I'm nothing but trouble. 1308 01:01:35,169 --> 01:01:38,598 But I couldn't ever help how the boys felt about me. 1309 01:01:38,599 --> 01:01:44,238 Anymore than I could help how I felt about them. 1310 01:01:44,239 --> 01:01:49,860 And then again, who don't love a little trouble anyway? 1311 01:01:49,861 --> 01:01:52,200 (georgia) Seriously how is this even playing here? 1312 01:01:52,201 --> 01:01:53,137 What's wrong? 1313 01:01:53,138 --> 01:01:55,158 I thought you didn't even get a callback? 1314 01:01:55,159 --> 01:01:56,748 Well I didn't. 1315 01:01:56,749 --> 01:01:58,548 Oh, I just wished I hadn't. 1316 01:01:58,549 --> 01:02:00,658 So this is naked zombie number one movie? 1317 01:02:00,659 --> 01:02:01,159 Mm-hmm. 1318 01:02:01,160 --> 01:02:02,948 Wait, what? 1319 01:02:02,949 --> 01:02:04,888 Our very own Georgia girl's in this movie. 1320 01:02:04,889 --> 01:02:05,459 Oh, shit. 1321 01:02:05,459 --> 01:02:05,959 Really? 1322 01:02:05,960 --> 01:02:07,078 I mean, yeah. 1323 01:02:07,079 --> 01:02:07,829 Somewhere, maybe. 1324 01:02:07,830 --> 01:02:09,078 Well what are we waiting for? 1325 01:02:09,079 --> 01:02:10,688 Oh, this I got to see. 1326 01:02:10,689 --> 01:02:11,369 (cj) Me too. 1327 01:02:11,370 --> 01:02:13,918 Oh, well I'm glad I can get you two to agree on something. 1328 01:02:13,919 --> 01:02:14,544 (grace) Come on. 1329 01:02:14,545 --> 01:02:16,548 Let's get a ticket. 1330 01:02:16,549 --> 01:02:17,439 Yeah, better hurry. 1331 01:02:17,440 --> 01:02:18,768 Beat that rush. 1332 01:02:18,769 --> 01:02:19,574 OK. 1333 01:02:19,575 --> 01:02:22,616 Oh no, you all take all the cracks at me you can. 1334 01:02:22,617 --> 01:02:24,068 No, no. 1335 01:02:24,069 --> 01:02:24,777 (christian) Smile. 1336 01:02:24,778 --> 01:02:26,348 OK, OK, OK. 1337 01:02:26,349 --> 01:02:27,860 Oh, yeah. 1338 01:02:27,861 --> 01:02:29,074 That's our Georgia. 1339 01:02:29,075 --> 01:02:31,554 Oh, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1340 01:02:31,555 --> 01:02:32,447 OK. 1341 01:02:32,447 --> 01:02:33,123 There. 1342 01:02:33,123 --> 01:02:33,789 Is that better? 1343 01:02:33,789 --> 01:02:34,529 OK. 1344 01:02:34,530 --> 01:02:36,198 OK, all right, like one more. 1345 01:02:36,199 --> 01:02:37,020 Like one more. 1346 01:02:37,020 --> 01:02:37,519 (grace) Aw. 1347 01:02:37,520 --> 01:02:38,525 (georgia) Yeah, OK, OK. 1348 01:02:38,526 --> 01:02:39,109 All right, OK. 1349 01:02:39,109 --> 01:02:39,909 Seriously, y'all. 1350 01:02:39,910 --> 01:02:42,398 You have enough evidence. 1351 01:02:42,399 --> 01:02:44,338 There's never enough evidence. 1352 01:02:44,339 --> 01:02:45,339 Trust me. 1353 01:02:47,689 --> 01:02:48,459 Sarah? 1354 01:02:48,460 --> 01:02:50,218 You work here too? 1355 01:02:50,219 --> 01:02:53,103 Not all of us can run to Hollywood. 1356 01:02:53,104 --> 01:02:56,048 I see it's five tickets, not four. 1357 01:02:56,049 --> 01:02:58,108 Interesting, ain't it, Georgia? 1358 01:02:58,109 --> 01:03:00,098 I wouldn't know. 1359 01:03:00,099 --> 01:03:01,866 You sure? 1360 01:03:01,867 --> 01:03:04,748 Well here are your tickets. 1361 01:03:04,749 --> 01:03:06,782 Enjoy it while you can. 1362 01:03:30,446 --> 01:03:32,910 Damn, I got to get out of this town. 1363 01:03:32,911 --> 01:03:33,911 Holy shit. 1364 01:03:36,859 --> 01:03:39,733 Don't choke, Levi. 1365 01:03:39,734 --> 01:03:40,709 Ooh, shit. 1366 01:03:40,710 --> 01:03:42,417 OK, well I should go talk to them. 1367 01:03:42,418 --> 01:03:42,918 Yeah, go. 1368 01:03:42,918 --> 01:03:43,918 (levi) CJ. 1369 01:03:46,909 --> 01:03:47,409 I'm sorry. 1370 01:03:47,410 --> 01:03:49,808 It is not what it looks like. 1371 01:03:49,809 --> 01:03:51,243 It's OK. 1372 01:03:51,244 --> 01:03:55,700 I just came to tell y'all, Georgia's in this movie. 1373 01:03:55,701 --> 01:03:58,140 Y'all have fun. 1374 01:03:58,141 --> 01:03:59,604 Congratulations. 1375 01:03:59,605 --> 01:04:03,038 Thanks buddy. 1376 01:04:03,039 --> 01:04:04,583 Well that could have been bad. 1377 01:04:04,584 --> 01:04:06,069 Yeah, still could be. 1378 01:04:13,989 --> 01:04:14,894 Here. 1379 01:04:14,895 --> 01:04:16,269 You should sit next to your girl. 1380 01:04:24,229 --> 01:04:25,808 CJ won't say anything. 1381 01:04:25,809 --> 01:04:27,958 None of them will. 1382 01:04:27,959 --> 01:04:29,353 We keep our secrets. 1383 01:04:33,781 --> 01:04:35,248 The movie's starting. 1384 01:04:35,249 --> 01:04:36,249 Shh. 1385 01:04:38,141 --> 01:04:40,348 (georgia (voiceover)) Sitting in that theater watching 1386 01:04:40,349 --> 01:04:43,968 that God-awful movie with my boys and my girls 1387 01:04:43,969 --> 01:04:48,768 with me is not something I could easily put into words. 1388 01:04:48,769 --> 01:04:52,808 It was like two worlds colliding. 1389 01:04:52,809 --> 01:04:57,578 Like I had two different lives and they just met each other. 1390 01:04:57,579 --> 01:05:00,677 About like a dog and a yellow jacket getting along. 1391 01:05:00,678 --> 01:05:01,678 It just didn't fit. 1392 01:05:06,759 --> 01:05:11,517 Or maybe it was just me that didn't fit anymore. 1393 01:05:37,729 --> 01:05:38,720 Bourbon. 1394 01:05:38,721 --> 01:05:40,978 Double. 1395 01:05:40,979 --> 01:05:44,168 Looks like you've had enough, Mikey. 1396 01:05:44,169 --> 01:05:46,602 I'm just getting started, Mags. 1397 01:05:46,603 --> 01:05:47,603 Now give me that shot. 1398 01:06:11,279 --> 01:06:14,695 Where's Chloe? 1399 01:06:14,696 --> 01:06:15,279 I don't know. 1400 01:06:15,279 --> 01:06:16,279 She's off tonight. 1401 01:06:19,640 --> 01:06:20,640 What? 1402 01:06:23,639 --> 01:06:27,368 She's off tonight. 1403 01:06:27,369 --> 01:06:31,328 What do you mean she's off? 1404 01:06:31,329 --> 01:06:33,968 I mean she's not working. 1405 01:06:33,969 --> 01:06:35,575 She told me she was closing. 1406 01:06:40,535 --> 01:06:43,014 No, she opened. 1407 01:06:43,015 --> 01:06:44,998 That little bitch. 1408 01:06:44,999 --> 01:06:46,918 She told me she was closing. 1409 01:06:46,919 --> 01:06:48,530 I want to know where she is, and I 1410 01:06:48,531 --> 01:06:50,488 want to know where she is right now, Goddammit. 1411 01:06:50,489 --> 01:06:53,778 Just take it easy, Mayor Jenkins. 1412 01:06:53,779 --> 01:06:56,238 That is Sheriff Jenkins, Chuck. 1413 01:06:56,239 --> 01:06:59,838 That is enough, Michael. 1414 01:06:59,839 --> 01:07:02,908 Look, there she is. 1415 01:07:02,909 --> 01:07:04,184 Now you need to settle down. 1416 01:07:14,574 --> 01:07:15,574 Dad? 1417 01:07:20,029 --> 01:07:21,408 No, it's not what it looks like. 1418 01:07:21,409 --> 01:07:22,485 You shut your mouth! 1419 01:07:22,486 --> 01:07:22,986 (chuck) Hey! 1420 01:07:22,986 --> 01:07:23,986 Get on, boy! 1421 01:07:26,969 --> 01:07:31,158 I should have left you in the hole I found you in, slut. 1422 01:07:31,159 --> 01:07:32,618 You stay out of this, Maggie. 1423 01:07:32,619 --> 01:07:34,076 You ain't going to touch her again. 1424 01:07:34,077 --> 01:07:36,378 You understand me you son of a bitch? 1425 01:07:36,379 --> 01:07:39,178 My boy, finally starting to be a man. 1426 01:07:39,179 --> 01:07:41,768 That is enough Michael Jenkins. 1427 01:07:41,769 --> 01:07:44,358 You go home and sleep it off. 1428 01:07:44,359 --> 01:07:45,299 What? 1429 01:07:45,300 --> 01:07:47,786 You get a little and now all the sudden you're tough? 1430 01:07:47,787 --> 01:07:50,908 You know, I already used her up anyway. 1431 01:07:50,909 --> 01:07:54,270 You just go my leftovers. 1432 01:07:54,271 --> 01:07:54,771 (chloe) Stop! 1433 01:07:54,771 --> 01:07:55,255 Stop! 1434 01:07:55,255 --> 01:07:55,755 Don't! 1435 01:07:55,756 --> 01:07:57,190 Stop it! 1436 01:07:57,191 --> 01:07:58,642 (maggie) Michael! 1437 01:07:58,643 --> 01:08:00,094 Stop it! 1438 01:08:00,095 --> 01:08:01,546 Stop it! 1439 01:08:01,547 --> 01:08:02,589 Stop it! 1440 01:08:02,590 --> 01:08:03,089 No! 1441 01:08:03,089 --> 01:08:03,589 Get off! 1442 01:08:03,590 --> 01:08:05,505 (maggie) Michael! 1443 01:08:05,506 --> 01:08:06,968 Michael! 1444 01:08:06,969 --> 01:08:07,941 Damn it, Michael. 1445 01:08:07,942 --> 01:08:09,148 Stop it. 1446 01:08:09,149 --> 01:08:10,339 Stop it. 1447 01:08:10,340 --> 01:08:10,839 Stop it! 1448 01:08:10,839 --> 01:08:11,338 Get off. 1449 01:08:11,338 --> 01:08:12,180 Stop it, Michael. 1450 01:08:12,181 --> 01:08:14,932 God damn it. 1451 01:08:14,933 --> 01:08:15,933 [GUN SHOT] 1452 01:08:22,729 --> 01:08:23,229 Oh, my. 1453 01:08:23,229 --> 01:08:24,205 Oh, my God. 1454 01:08:24,206 --> 01:08:25,668 Are you OK? 1455 01:08:25,669 --> 01:08:26,845 I'm fine. 1456 01:08:26,846 --> 01:08:28,780 It went straight down. 1457 01:08:28,781 --> 01:08:29,781 Oh, my God. 1458 01:08:38,875 --> 01:08:40,749 Why don't you just get the hell out of here. 1459 01:09:08,058 --> 01:09:09,318 (maggie) Oh, my God. 1460 01:09:09,319 --> 01:09:10,431 Tammy? 1461 01:09:10,432 --> 01:09:12,648 Tammy! 1462 01:09:12,649 --> 01:09:13,927 Where did you get this? 1463 01:09:13,928 --> 01:09:16,847 There's nothing here. 1464 01:09:16,848 --> 01:09:20,128 I can't see anything. 1465 01:09:20,129 --> 01:09:23,208 (maggie) What happened, baby? 1466 01:09:23,209 --> 01:09:25,257 Tammy? 1467 01:09:25,258 --> 01:09:27,711 Where you get this? 1468 01:09:27,712 --> 01:09:28,712 Down stairs. 1469 01:09:33,190 --> 01:09:34,190 Down stairs. 1470 01:10:45,896 --> 01:10:46,396 Cain? 1471 01:10:46,396 --> 01:10:47,396 Cain? 1472 01:10:57,350 --> 01:10:57,850 Cain? 1473 01:10:57,850 --> 01:10:58,846 No! 1474 01:10:58,847 --> 01:11:02,331 You did this. 1475 01:11:02,332 --> 01:11:03,019 You did this. 1476 01:11:03,020 --> 01:11:05,718 You fucking killed him. 1477 01:11:05,719 --> 01:11:08,588 I'm going to kill you, understand? 1478 01:11:08,589 --> 01:11:09,678 (levi) Let him go. 1479 01:11:09,679 --> 01:11:10,539 (christian) It was an accident. 1480 01:11:10,540 --> 01:11:11,598 (levi) He doesn't even know. 1481 01:11:11,599 --> 01:11:12,099 (maggie) Michael. 1482 01:11:12,099 --> 01:11:12,759 God. 1483 01:11:12,760 --> 01:11:14,049 (christian) It was an accident. 1484 01:11:14,050 --> 01:11:15,848 (levi) CJ, he doesn't even know. 1485 01:11:15,849 --> 01:11:18,433 (maggie) Michael, listen to me. 1486 01:11:18,434 --> 01:11:20,259 Harold is dead. 1487 01:11:20,260 --> 01:11:21,260 Dead. 1488 01:11:23,510 --> 01:11:24,510 Your gun. 1489 01:11:27,865 --> 01:11:30,278 Let him go. 1490 01:11:30,279 --> 01:11:30,801 What? 1491 01:11:30,801 --> 01:11:31,509 What do you want? 1492 01:11:31,510 --> 01:11:32,679 What do any of you all want? 1493 01:13:03,913 --> 01:13:05,328 (georgia (voiceover)) about secrets 1494 01:13:05,329 --> 01:13:08,970 is that no matter how much we love them, 1495 01:13:08,971 --> 01:13:12,096 or how hard we try to keep them they 1496 01:13:12,097 --> 01:13:15,223 tend to find a way to show their selves. 1497 01:13:15,224 --> 01:13:20,038 And when they do there's always a price to pay. 1498 01:13:20,039 --> 01:13:23,807 And usually that price is more than we can bear. 1499 01:13:50,699 --> 01:13:54,938 The night Big Harold died was the last night that Maggie ever 1500 01:13:54,939 --> 01:13:56,358 opened her bar. 1501 01:13:56,359 --> 01:13:58,938 The life of someone she cared about 1502 01:13:58,939 --> 01:14:01,488 was more than she could care to pay to keep Maggie's Southern 1503 01:14:01,489 --> 01:14:04,348 Comfort open for business. 1504 01:14:04,349 --> 01:14:08,189 It was also the last time anyone ever saw Levi or Chloe 1505 01:14:08,190 --> 01:14:09,663 in the town of Shiloh. 1506 01:14:31,299 --> 01:14:35,018 The truth is Harold's dying kind of made 1507 01:14:35,019 --> 01:14:39,361 us realize that just because we were used to something 1508 01:14:39,362 --> 01:14:44,004 and it felt comfortable didn't mean it was good for us. 1509 01:14:47,889 --> 01:14:52,908 Sometimes the things that feel safe and warm 1510 01:14:52,909 --> 01:14:57,118 can be the very things that are the worse for us, 1511 01:14:57,119 --> 01:14:59,707 the things that get in the way of what we're meant to have. 1512 01:15:12,789 --> 01:15:14,438 You want to come in? 1513 01:15:14,439 --> 01:15:15,668 I can't. 1514 01:15:15,669 --> 01:15:17,608 Yes, you can. 1515 01:15:17,609 --> 01:15:18,119 No, Faith. 1516 01:15:18,119 --> 01:15:19,119 I can't. 1517 01:15:21,491 --> 01:15:23,258 If you keep looking around chasing 1518 01:15:23,259 --> 01:15:26,526 a memory you're going to miss what's right in front of you, 1519 01:15:26,527 --> 01:15:27,527 you know? 1520 01:15:30,309 --> 01:15:32,701 Just come in, CJ. 1521 01:15:32,702 --> 01:15:35,018 Just come with me. 1522 01:15:35,019 --> 01:15:36,628 We can leave and never come back. 1523 01:15:36,629 --> 01:15:39,898 There's nothing holding you here now. 1524 01:15:39,899 --> 01:15:40,399 I can't. 1525 01:15:40,400 --> 01:15:42,893 There's still something I have to do. 1526 01:15:42,894 --> 01:15:45,359 No, you don't. 1527 01:15:45,360 --> 01:15:45,859 I'm sorry. 1528 01:15:45,859 --> 01:15:46,859 I have to see her. 1529 01:16:00,113 --> 01:16:01,113 (grace) Hey, tiger. 1530 01:16:04,041 --> 01:16:05,041 Christian. 1531 01:16:09,619 --> 01:16:13,689 There are some things that you should know about me. 1532 01:16:16,569 --> 01:16:22,948 Things I've done that, uh, God, I'm not proud of. 1533 01:16:22,949 --> 01:16:24,930 I don't need to know. 1534 01:16:24,931 --> 01:16:25,431 OK? 1535 01:16:25,431 --> 01:16:26,431 It doesn't matter. 1536 01:16:29,721 --> 01:16:37,628 It's just, um... God, I have been... I 1537 01:16:37,629 --> 01:16:42,412 have been running my whole life. 1538 01:16:46,069 --> 01:16:51,258 Always looking for the... The next best thing. 1539 01:16:51,259 --> 01:16:59,259 For a place that I could call home with people that I love. 1540 01:17:02,809 --> 01:17:08,363 And I have never been able to find that. 1541 01:17:08,364 --> 01:17:09,364 Not until I came her. 1542 01:17:12,059 --> 01:17:16,240 And I know... I know, I know the timing is terrible, 1543 01:17:16,241 --> 01:17:23,970 but... And I just feel like... Like I finally found... 1544 01:17:23,971 --> 01:17:25,054 A place where you belong. 1545 01:17:28,029 --> 01:17:29,754 Believe me, I understand. 1546 01:17:33,481 --> 01:17:34,481 I know you do. 1547 01:17:39,433 --> 01:17:41,417 That's why. 1548 01:18:02,789 --> 01:18:05,068 (georgia (voiceover)) the end, I just wanted 1549 01:18:05,069 --> 01:18:07,500 my boys to be happy. 1550 01:18:07,501 --> 01:18:09,708 And if that meant that they didn't need their Georgia 1551 01:18:09,709 --> 01:18:15,370 girl anymore, well, as hard as that would be 1552 01:18:15,371 --> 01:18:19,258 I guess I would accept that. 1553 01:18:19,259 --> 01:18:23,038 But I wasn't ready to give up just yet. 1554 01:18:23,039 --> 01:18:25,245 I still had one boy left. 1555 01:18:35,209 --> 01:18:41,408 When I saw my boy coming I knew what I wanted, 1556 01:18:41,409 --> 01:18:46,688 and I knew what I wanted for sure this time. 1557 01:18:46,689 --> 01:18:49,488 There wasn't any running. 1558 01:18:49,489 --> 01:18:54,454 I was sure of what brought me back home. 1559 01:18:54,455 --> 01:18:58,778 But knowing what you want and deserving it? 1560 01:18:58,779 --> 01:19:01,187 Our damn sure two different things. 1561 01:19:42,935 --> 01:19:44,425 Wait. 1562 01:19:44,426 --> 01:19:46,413 No, stop. 1563 01:19:46,414 --> 01:19:48,401 CJ, what's wrong? 1564 01:19:48,402 --> 01:19:49,893 Answer me one question. 1565 01:19:52,409 --> 01:19:55,368 Anything you want to know. 1566 01:19:55,369 --> 01:19:56,821 Why did Christian come home? 1567 01:20:05,081 --> 01:20:06,538 (georgia (voiceover)) the first time 1568 01:20:06,539 --> 01:20:12,468 in my life I knew, without a doubt, what I wanted. 1569 01:20:12,469 --> 01:20:16,530 But I can't sit here and say I rightly deserved it. 1570 01:20:16,531 --> 01:20:19,358 But Faith? 1571 01:20:19,359 --> 01:20:22,638 My girl had always known what she wanted 1572 01:20:22,639 --> 01:20:24,833 and she deserved to be happy. 1573 01:20:31,809 --> 01:20:34,256 What do you mean? 1574 01:20:34,257 --> 01:20:36,788 He hasn't been home since you left town. 1575 01:20:36,789 --> 01:20:40,718 You both show up on the same day. 1576 01:20:40,719 --> 01:20:43,318 I don't buy it. 1577 01:20:43,319 --> 01:20:44,348 Why is he home? 1578 01:20:44,349 --> 01:20:45,818 I don't know. 1579 01:20:45,819 --> 01:20:47,173 Georgia, don't lie to me. 1580 01:20:47,174 --> 01:20:48,174 I'm not. 1581 01:20:52,409 --> 01:20:56,449 You didn't go to New York City and ask him to come home? 1582 01:20:56,450 --> 01:20:57,444 No. 1583 01:20:57,445 --> 01:20:59,431 Now come here. 1584 01:20:59,432 --> 01:21:00,922 No. 1585 01:21:00,923 --> 01:21:02,414 Georgia, you got to go. 1586 01:21:06,409 --> 01:21:08,369 CJ, you don't mean that. 1587 01:21:08,370 --> 01:21:09,777 You can't mean that. 1588 01:21:09,778 --> 01:21:10,778 I do. 1589 01:21:13,629 --> 01:21:16,297 You know your Georgia girl loves you. 1590 01:21:16,298 --> 01:21:18,230 And I will always love you. 1591 01:21:26,393 --> 01:21:28,059 But you're not in love with me anymore. 1592 01:21:35,739 --> 01:21:38,958 I love Faith, too. 1593 01:21:38,959 --> 01:21:40,418 She's a lucky girl. 1594 01:21:40,419 --> 01:21:41,419 She's a very lucky girl. 1595 01:21:55,687 --> 01:21:56,687 [KNOCK ON DOOR] 1596 01:22:05,059 --> 01:22:08,731 Georgia, I already-Faith, It's not what it looks like. 1597 01:22:13,701 --> 01:22:16,185 (georgia (voiceover)) not only did my girl deserve what 1598 01:22:16,186 --> 01:22:22,150 she wanted she was [INAUDIBLE] 1599 01:22:52,961 --> 01:22:53,461 Faith, I... 1600 01:22:53,461 --> 01:22:54,461 I don't want to know. 1601 01:23:32,724 --> 01:23:37,428 (georgia (voiceover)) they cost us all. 1602 01:23:37,429 --> 01:23:41,528 And it don't matter why you keep them. 1603 01:23:41,529 --> 01:23:45,428 Whether I deserved it or not I still 1604 01:23:45,429 --> 01:23:50,409 had a chance to have what I wanted with CJ even though he 1605 01:23:50,410 --> 01:23:53,488 was halfway gone. 1606 01:23:53,489 --> 01:23:57,008 But that little secret cost me. 1607 01:23:57,009 --> 01:24:00,040 It pushed him the rest of the way away from me. 1608 01:24:00,041 --> 01:24:02,821 And my girl, Faith. 1609 01:24:02,822 --> 01:24:05,267 She was right there ready to catch him. 1610 01:24:05,268 --> 01:24:06,268 Shh. 1611 01:24:28,234 --> 01:24:30,524 (georgia (voiceover)) guess the hard truth I had to face 1612 01:24:30,525 --> 01:24:36,108 was that maybe I made the right decision leaving 1613 01:24:36,109 --> 01:24:37,208 all those years ago. 1614 01:24:37,209 --> 01:24:44,878 I mean, maybe that old saying is true, you can't go home again. 1615 01:24:44,879 --> 01:24:48,042 That'd be another one of them little pearls of wisdom 1616 01:24:48,043 --> 01:24:53,748 daddy left me with, but at least on this one I 1617 01:24:53,749 --> 01:24:56,063 think there's a damn good chance my daddy was right. 1618 01:25:57,409 --> 01:26:01,568 You know, in the bible the town of Shiloh 1619 01:26:01,569 --> 01:26:05,838 was a place of peace and rest. 1620 01:26:05,839 --> 01:26:11,358 But as any southerner can tell you, the battle of Shiloh 1621 01:26:11,359 --> 01:26:15,468 was one of the bloodiest battles of the Civil War. 1622 01:26:15,469 --> 01:26:20,528 So I guess when you think about it, 1623 01:26:20,529 --> 01:26:23,728 there couldn't be a better name for this town. 1624 01:26:23,729 --> 01:26:28,398 It sort of sums us up. 1625 01:26:28,399 --> 01:26:33,028 This town is a place we all came to love and hate. 1626 01:26:33,029 --> 01:26:36,718 It was a place that you could find your peace and rest. 1627 01:26:36,719 --> 01:26:39,370 And it was a place that you can have your heart torn out 1628 01:26:39,371 --> 01:26:42,788 in a bloody mess. 1629 01:26:42,789 --> 01:26:46,408 It was going to be my last day in Shiloh 1630 01:26:46,409 --> 01:26:49,888 and I had already said goodbye to my boys. 1631 01:26:49,889 --> 01:26:53,080 That only left my Faith to say goodbye to. 1632 01:26:53,081 --> 01:26:54,081 Don't jump. 1633 01:26:56,729 --> 01:26:59,408 You out for a morning walk? 1634 01:26:59,409 --> 01:27:03,206 Yeah, I needed to clear my head. 1635 01:27:03,207 --> 01:27:05,078 Me too. 1636 01:27:05,079 --> 01:27:10,428 I saw you leave the Jenkin's place late last night. 1637 01:27:10,429 --> 01:27:12,223 Faith, it's not what you think. 1638 01:27:12,224 --> 01:27:14,878 You know, all our lives I've watched you with those boys. 1639 01:27:14,879 --> 01:27:19,479 They just couldn't see anything or anyone besides you. 1640 01:27:19,480 --> 01:27:19,979 Faith... 1641 01:27:19,980 --> 01:27:22,588 Can you just stop being Georgia for five minutes 1642 01:27:22,589 --> 01:27:23,818 and let me talk. 1643 01:27:23,819 --> 01:27:26,868 I was always so jealous of you. 1644 01:27:26,869 --> 01:27:28,518 You could have had either one of them. 1645 01:27:28,519 --> 01:27:30,398 You could have had any guy you wanted, 1646 01:27:30,399 --> 01:27:32,501 but you had to have them both. 1647 01:27:32,502 --> 01:27:36,368 You could have anyone and I only wanted one. 1648 01:27:36,369 --> 01:27:38,758 But I loved you so much. 1649 01:27:38,759 --> 01:27:39,544 I loved them. 1650 01:27:39,545 --> 01:27:42,208 I loved us so much I just held it in. 1651 01:27:42,209 --> 01:27:44,638 And then when you left I had my chance. 1652 01:27:44,639 --> 01:27:45,818 And things were OK. 1653 01:27:45,819 --> 01:27:49,883 They were more than OK, but he still couldn't let you go. 1654 01:27:49,884 --> 01:27:51,133 But I could take it, you know? 1655 01:27:51,134 --> 01:27:53,808 If I could have any part of him I'd make do. 1656 01:27:53,809 --> 01:27:57,139 As long as I could have some tiny piece of his heart. 1657 01:27:57,140 --> 01:27:59,594 And then you came back and it was all over. 1658 01:27:59,595 --> 01:28:01,618 I was invisible again. 1659 01:28:01,619 --> 01:28:03,398 And I tried tonight. 1660 01:28:03,399 --> 01:28:05,468 I tried to let him come to me. 1661 01:28:05,469 --> 01:28:06,813 And I tried to fight for him. 1662 01:28:06,814 --> 01:28:08,328 But what did I see? 1663 01:28:08,329 --> 01:28:10,348 You'd already beat me to it. 1664 01:28:10,349 --> 01:28:12,868 Well I hope you and your boy will be happy, Georgia girl. 1665 01:28:12,869 --> 01:28:16,381 But I am done having my heart broken. 1666 01:28:16,382 --> 01:28:17,169 Faith? 1667 01:28:17,170 --> 01:28:19,468 Fuck you, Georgia. 1668 01:28:19,469 --> 01:28:22,167 Georgia! 1669 01:28:22,168 --> 01:28:24,388 No! 1670 01:28:24,389 --> 01:28:26,880 (georgia (voiceover)) I said that secrets always 1671 01:28:26,881 --> 01:28:28,298 find a way to come out. 1672 01:28:28,299 --> 01:28:35,680 And when they do, well then there's always a price to pay. 1673 01:28:38,369 --> 01:28:43,158 But what I didn't say is that some occasions, and they're 1674 01:28:43,159 --> 01:28:47,118 rare, mind you, we need to keep secrets 1675 01:28:47,119 --> 01:28:50,698 to protect the ones we love. 1676 01:28:50,699 --> 01:28:54,978 All our lives Faith stepped aside, protected us, 1677 01:28:54,979 --> 01:28:56,458 put us first. 1678 01:28:56,459 --> 01:29:00,108 Hell, She might have been the one damn 1679 01:29:00,109 --> 01:29:02,814 person in this whole, sorted, little town that 1680 01:29:02,815 --> 01:29:05,478 didn't have a secret. 1681 01:29:05,479 --> 01:29:10,428 So I guess it's only fair for me to be 1682 01:29:10,429 --> 01:29:15,628 the one secret she needs to keep to make sure my boys are happy. 1683 01:29:15,629 --> 01:29:20,688 Shit, from where I'm siting I'm happy for them in the end. 1684 01:29:20,689 --> 01:29:25,338 I loved them all just a little too much for my own good. 1685 01:29:25,339 --> 01:29:28,038 But the first one of y'all without sin can cast the first 1686 01:29:28,039 --> 01:29:30,388 stone. 1687 01:29:30,389 --> 01:29:32,555 Yeah, that's what I thought. 1688 01:29:35,279 --> 01:29:39,238 So what made Cain so jealous he picked up 1689 01:29:39,239 --> 01:29:42,158 that damn rock anyway? 1690 01:29:42,159 --> 01:29:45,878 Now you know what I tried to tell you before. 1691 01:29:45,879 --> 01:29:49,208 Damn sure wasn't money. 1692 01:29:49,209 --> 01:29:52,678 Am I my brother's keeper? 1693 01:29:52,679 --> 01:29:58,272 Damned if I know, but I'd love to keep them both. 114129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.