All language subtitles for The.Tree.That.Saved.Christmas.2014.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,800 [***] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:35,200 --> 00:00:36,400 [LAUGHING] 5 00:00:44,633 --> 00:00:46,267 MOLLY, SLOW DOWN! 6 00:00:46,333 --> 00:00:48,200 [LAUGHING] I'M FLYING! 7 00:00:48,267 --> 00:00:50,200 WAIT UP! 8 00:00:50,267 --> 00:00:52,300 [GIGGLING] 9 00:01:02,300 --> 00:01:03,533 ARE WE THERE YET? 10 00:01:03,600 --> 00:01:04,933 UH, ALMOST. 11 00:01:05,067 --> 00:01:06,167 KEEP GOING. 12 00:01:07,367 --> 00:01:08,233 [SHUTTER CLICKS] 13 00:01:15,233 --> 00:01:16,300 TA-DAH! 14 00:01:17,467 --> 00:01:19,567 WE CAME ALL THE WAY UP HERE FOR THAT? 15 00:01:19,633 --> 00:01:22,233 IT LOOKS LIKE A CHARLIE BROWN CHRISTMAS TREE. 16 00:01:22,300 --> 00:01:24,500 SHE NEEDS OUR LOVE, LUCAS. 17 00:01:24,567 --> 00:01:26,733 WHAT'S SO SPECIAL ABOUT THIS ONE? 18 00:01:26,800 --> 00:01:28,333 WELL... 19 00:01:28,400 --> 00:01:32,700 SOMEDAY, SHE'S GOING TO BE THE BIGGEST, 20 00:01:32,767 --> 00:01:34,967 MOST BEAUTIFUL TREE IN THE FOREST. 21 00:01:35,067 --> 00:01:36,467 WHY DID YOU BRING YOUR GUITAR? 22 00:01:36,533 --> 00:01:38,367 MUSIC HELPS HER GROW. 23 00:01:40,300 --> 00:01:41,967 [CHECKS TUNING] 24 00:01:44,400 --> 00:01:46,467 [STRUMMING] 25 00:01:46,533 --> 00:01:48,067 HAVE YOU NAMED IT YET? 26 00:01:48,100 --> 00:01:49,233 NOT "IT." 27 00:01:49,300 --> 00:01:50,733 "HER." 28 00:01:50,800 --> 00:01:51,733 SHE'S A GIRL TREE? 29 00:01:51,800 --> 00:01:52,700 OF COURSE. 30 00:01:52,767 --> 00:01:55,700 I MEAN, WELL, JUST LOOK AT HER. 31 00:01:55,767 --> 00:01:57,567 WHY DON'T WE CALL HER MOLLY'S TREE? 32 00:01:59,700 --> 00:02:00,700 YEAH. 33 00:02:02,800 --> 00:02:04,600 [SHUTTER CLICKS] 34 00:02:08,600 --> 00:02:10,667 MOLLY'S TREE. 35 00:02:10,733 --> 00:02:14,400 SIGN THE FINAL PAGE THERE... 36 00:02:14,467 --> 00:02:18,400 AND NOW WE NEED ONE MORE DUPLICATE. 37 00:02:18,467 --> 00:02:20,367 WHEN I THINK OF 38 00:02:20,433 --> 00:02:21,333 ALL THE TREES THAT WERE SACRIFICED 39 00:02:21,400 --> 00:02:22,400 TO MAKE ALL THIS PAPER-- 40 00:02:22,467 --> 00:02:24,600 WELL, THINK ABOUT HOW ALL THIS PAPER 41 00:02:24,667 --> 00:02:26,300 IS GOING TO BUY YOU ANOTHER 200 ACRES OF FARMLAND, GORDON. 42 00:02:26,367 --> 00:02:28,300 WE'RE GOING TO PAY OFF THIS LOAN 43 00:02:28,367 --> 00:02:29,567 AS SOON AS WE CAN, ELLIOT. 44 00:02:29,633 --> 00:02:30,700 THAT'S OUR PLAN. 45 00:02:30,767 --> 00:02:32,367 OF COURSE YOU ARE. 46 00:02:32,433 --> 00:02:33,633 SIGN HERE. 47 00:02:35,367 --> 00:02:38,600 INITIAL HERE. 48 00:02:39,800 --> 00:02:41,533 IS THAT ONE OF LUCAS'S? 49 00:02:41,600 --> 00:02:42,967 WHAT? 50 00:02:43,867 --> 00:02:45,500 OH. 51 00:02:45,567 --> 00:02:48,133 HIS MOTHER MADE ME BRING IT DOWN, 52 00:02:48,200 --> 00:02:49,500 PUT IT IN THE OFFICE. 53 00:02:49,567 --> 00:02:50,800 IT'S BEAUTIFUL. 54 00:02:50,867 --> 00:02:52,267 HE'S VERY TALENTED. 55 00:02:52,333 --> 00:02:53,333 HE SHOULD BE OUTSIDE 56 00:02:53,400 --> 00:02:54,300 PLAYING FOOTBALL, 57 00:02:54,367 --> 00:02:56,067 NOT HOLED UP IN A DARKROOM 58 00:02:56,133 --> 00:02:57,533 SOMEWHERE. 59 00:02:57,600 --> 00:02:59,167 I SUPPOSE YOU HAVE THE SAME PROBLEM WITH MOLLY. 60 00:02:59,233 --> 00:03:02,867 NO. WE'RE VERY PROUD OF EVERYTHING MOLLY DOES. 61 00:03:02,933 --> 00:03:04,433 SHE WANTS TO BE A WRITER, DOESN'T SHE? 62 00:03:04,500 --> 00:03:06,200 SHE'S THE BRIGHTEST KID IN HER CLASS. 63 00:03:06,267 --> 00:03:07,700 SHE COULD BE A SCHOOL TEACHER 64 00:03:07,767 --> 00:03:09,867 OR A NURSE. 65 00:03:09,933 --> 00:03:12,667 THESE KIDS WITH THEIR PRETENTIOUS ASPIRATIONS. 66 00:03:14,367 --> 00:03:15,667 THEY'RE JUST CHILDREN, ELLIOT. 67 00:03:15,733 --> 00:03:17,367 YEAH. RIGHT. 68 00:03:17,433 --> 00:03:18,633 AH, ONE LAST SIGNATURE, AND WE'RE DONE. 69 00:03:22,667 --> 00:03:26,467 I HOPE WE'RE NOT MAKING A MISTAKE. 70 00:03:26,533 --> 00:03:28,667 YOU'RE JUST DOING WHAT YOUR FATHER DID, GORDON. 71 00:03:28,733 --> 00:03:31,367 EVERY GENERATION EXPANDED THE FARM. 72 00:03:31,433 --> 00:03:34,233 IF YOU FOLLOW YOUR HEART, YOU CAN'T GO WRONG. 73 00:03:34,300 --> 00:03:37,333 COME ON, LET'S CELEBRATE. 74 00:03:39,800 --> 00:03:41,467 MERRY CHRISTMAS! 75 00:03:47,233 --> 00:03:49,300 [RINGS BELL] 76 00:03:49,367 --> 00:03:51,733 WHAT ARE YOU WORKING ON, HONEY? 77 00:03:51,800 --> 00:03:53,767 EVERY TREE HAS A STORY TO TELL. 78 00:03:53,833 --> 00:03:55,267 YOU KNOW THAT. 79 00:03:55,333 --> 00:03:56,300 WHAT ABOUT THIS ONE? 80 00:03:56,367 --> 00:03:59,233 WHAT'S THIS TREE'S STORY? 81 00:03:59,300 --> 00:04:00,200 WELL... 82 00:04:01,600 --> 00:04:02,900 MAYBE... 83 00:04:02,967 --> 00:04:04,367 IT'S GOING TO GO TO A FAMILY 84 00:04:04,433 --> 00:04:06,867 WHO DOESN'T HAVE ENOUGH MONEY TO CELEBRATE CHRISTMAS. 85 00:04:06,933 --> 00:04:09,733 A PRIEST FROM THEIR CHURCH WILL BUY IT FOR THEM 86 00:04:09,800 --> 00:04:10,900 AND LEAVE IT AT THEIR DOORSTEP 87 00:04:10,967 --> 00:04:12,100 AS A SURPRISE. 88 00:04:12,167 --> 00:04:13,767 IT'S GONNA BE THEIR BEST CHRISTMAS EVER. 89 00:04:13,833 --> 00:04:15,367 [CHUCKLES] 90 00:04:15,433 --> 00:04:18,600 WHERE IN THE WORLD DO YOU COME UP WITH THIS STUFF? 91 00:04:25,433 --> 00:04:26,633 SOMEDAY, 92 00:04:26,700 --> 00:04:28,500 LUCAS AND I ARE GOING TO MOVE TO NEW YORK CITY. 93 00:04:29,933 --> 00:04:31,800 HE'S GOING TO TAKE PICTURES OF SKYSCRAPERS, 94 00:04:31,867 --> 00:04:35,633 AND I'M GOING TO WRITE STORIES ABOUT... 95 00:04:35,700 --> 00:04:37,500 ABOUT EVERYTHING! 96 00:04:48,100 --> 00:04:50,433 [CHAINSAW DRONING] 97 00:05:01,500 --> 00:05:02,633 MOM, WHERE'S DAD? 98 00:05:02,700 --> 00:05:03,967 UP ON THE RIDGE ROUTE. 99 00:05:04,067 --> 00:05:05,667 YOU HAVE TO TAKE ME UP THERE, RIGHT NOW! 100 00:05:05,733 --> 00:05:07,667 THEY'RE MAKING ROOM FOR THE HEALTHY TREES. 101 00:05:07,733 --> 00:05:08,800 IT'S NOT RIGHT! 102 00:05:08,867 --> 00:05:10,767 IF YOUR FATHER DOESN'T DO IT, 103 00:05:10,833 --> 00:05:13,833 THEY'LL BE A LIGHTNING STRIKE OR A FIRE. 104 00:05:13,900 --> 00:05:16,067 THAT'S THE LAW OF THE FOREST. 105 00:05:16,067 --> 00:05:18,533 THAT'S A FAKE GROWN-UP LAW, AND YOU KNOW IT. 106 00:05:21,633 --> 00:05:24,067 YOU KNOW WHAT, YOU ARE RIGHT. 107 00:05:24,133 --> 00:05:25,933 LET'S GO. 108 00:05:26,067 --> 00:05:29,567 [CHAINSAW DRONING] 109 00:05:47,833 --> 00:05:48,933 [GASPING IN FRIGHT] 110 00:05:50,533 --> 00:05:52,733 MOLLY! MOLLY! 111 00:05:52,800 --> 00:05:54,067 WAIT! 112 00:05:54,067 --> 00:05:56,900 MOLLY, WAIT UP! MOLLY! 113 00:05:56,967 --> 00:05:58,867 [CHAINSAWS DRONE, SAWS RASPING] 114 00:06:01,667 --> 00:06:02,767 GORDON! 115 00:06:02,833 --> 00:06:03,800 [GORDON]: MOLLY! 116 00:06:03,867 --> 00:06:04,967 -GORDON! -MOLLY! 117 00:06:05,067 --> 00:06:06,100 NO! NO! 118 00:06:06,167 --> 00:06:07,900 MOLLY, SWEETIE, WHAT ARE YOU DOING? 119 00:06:07,967 --> 00:06:08,933 THAT'S A RUNNING SAW. 120 00:06:09,067 --> 00:06:10,067 LISTEN-- 121 00:06:10,067 --> 00:06:12,200 THAT'S MY TREE. 122 00:06:12,267 --> 00:06:13,767 YOU CAN'T CUT HER DOWN. LEAVE HER ALONE. 123 00:06:13,833 --> 00:06:15,567 WE HAVE TO CUT IT DOWN. 124 00:06:15,633 --> 00:06:16,667 I MEAN, IT'S NOT GOING TO MAKE IT. 125 00:06:16,733 --> 00:06:18,467 THAT'S A GIRL TREE. 126 00:06:18,533 --> 00:06:20,467 HER NAME'S MOLLY. 127 00:06:20,533 --> 00:06:22,533 THIS IS PART OF THE JOB. 128 00:06:22,600 --> 00:06:24,067 IF WE TAKE HER, 129 00:06:24,100 --> 00:06:26,700 WE GIVE ALL THE OTHER TREES 130 00:06:26,767 --> 00:06:28,567 A FIGHTING CHANCE. 131 00:06:28,633 --> 00:06:29,600 BUT SHE DESERVES A FIGHTING CHANCE 132 00:06:29,667 --> 00:06:30,833 JUST LIKE EVERYBODY ELSE. 133 00:06:32,800 --> 00:06:33,800 I'M AFRAID WE'RE JUST TOO LATE. 134 00:06:37,200 --> 00:06:38,733 IT WOULD TAKE A MIRACLE TO SAVE THAT TREE. 135 00:06:38,800 --> 00:06:41,167 THEN MAKE A MIRACLE, DADDY. 136 00:06:41,233 --> 00:06:43,467 YOU CAN DO IT. 137 00:06:43,533 --> 00:06:44,867 OH, GORDON, 138 00:06:44,933 --> 00:06:47,867 ISN'T THERE SOMETHING YOU CAN DO? 139 00:06:49,700 --> 00:06:51,900 [***] 140 00:06:57,900 --> 00:06:58,833 LOTS OF IT. 141 00:06:58,900 --> 00:07:00,567 TONS, YEAH. 142 00:07:09,100 --> 00:07:10,867 THERE WE GO. 143 00:07:13,800 --> 00:07:15,600 SOMEDAY, 144 00:07:15,667 --> 00:07:18,167 THIS TREE WILL HAVE A STORY TO TELL. 145 00:07:21,267 --> 00:07:23,233 [ROAR OF TRAFFIC] 146 00:07:27,067 --> 00:07:28,767 [DISTANT SIRENS WAIL] 147 00:07:34,667 --> 00:07:35,800 [YELPS] UGH! 148 00:07:35,867 --> 00:07:37,900 EW... 149 00:07:37,967 --> 00:07:40,333 REALLY? 150 00:07:40,400 --> 00:07:42,767 [CELL PHONE RINGS] 151 00:07:44,367 --> 00:07:45,100 OH! 152 00:07:45,167 --> 00:07:45,967 UH... 153 00:07:48,833 --> 00:07:50,300 HELLO! 154 00:07:50,367 --> 00:07:52,067 YES. OH, YES, SIR. 155 00:07:52,100 --> 00:07:54,233 I WILL BE THERE A.S.A.P. 156 00:07:54,300 --> 00:07:55,233 UH-HUH. 157 00:07:55,300 --> 00:07:57,067 YUP, I AM ON MY WAY. 158 00:07:58,900 --> 00:08:00,067 GOOD MORNING, TARA. 159 00:08:00,100 --> 00:08:01,767 HE'S SCREAMING FOR THE BRADBURY FILE. 160 00:08:01,833 --> 00:08:04,067 [SIGHS] I WAS JUST GRABBING SOME LUNCH. 161 00:08:04,100 --> 00:08:04,833 LUNCH? 162 00:08:04,900 --> 00:08:05,833 IT WAS FAST FOOD. 163 00:08:05,900 --> 00:08:07,233 NOT FAST ENOUGH. 164 00:08:07,300 --> 00:08:08,300 MS. LOGAN? 165 00:08:12,067 --> 00:08:13,300 SIR, YOU WERE ASKING FOR 166 00:08:13,367 --> 00:08:15,233 THE BRADBURY ACQUISITION FILE? 167 00:08:15,300 --> 00:08:16,733 I HAVE SOMETHING FAR MORE PRESSING. 168 00:08:16,800 --> 00:08:17,833 SOMETHING YOU'RE BETTER SUITED FOR. 169 00:08:19,367 --> 00:08:22,400 UM, THESE ARE CHRISTMAS WISH LISTS. 170 00:08:22,467 --> 00:08:24,367 GET MY GIRLS EVERYTHING THEY WANT. 171 00:08:24,433 --> 00:08:25,667 HAVE IT GIFT WRAPPED, WITH CARDS, 172 00:08:25,733 --> 00:08:27,100 YOU KNOW WHAT TO DO. 173 00:08:27,167 --> 00:08:29,300 ISN'T THIS SOMETHING YOU MIGHT WANT TO DO YOURSELF? 174 00:08:30,900 --> 00:08:32,300 AND I NEED YOU TO RUN DINNER OVER TONIGHT. 175 00:08:32,367 --> 00:08:33,633 THE COOK'S DOWN WITH THE FLU. 176 00:08:34,833 --> 00:08:36,133 'TIS THE SEASON. 177 00:08:36,200 --> 00:08:37,967 I ACTUALLY HAVE MY WRITERS' GROUP TONIGHT. 178 00:08:38,067 --> 00:08:39,067 IT'S REALLY IMPORTANT TO ME-- 179 00:08:39,100 --> 00:08:40,133 AND WHILE YOU'RE CHRISTMAS SHOPPING, 180 00:08:40,200 --> 00:08:41,367 PICK SOMETHING OUT FOR YOURSELF. 181 00:08:41,433 --> 00:08:42,167 EXCUSE ME? 182 00:08:42,233 --> 00:08:43,067 WHATEVER YOU LIKE, 183 00:08:43,133 --> 00:08:44,667 WITHIN REASON. 184 00:08:44,733 --> 00:08:46,567 AND GET SOMETHING FOR TARA. 185 00:08:47,467 --> 00:08:49,233 INEXPENSIVE PERFUME. 186 00:08:49,300 --> 00:08:50,900 SHE REEKS OF IT. 187 00:08:50,967 --> 00:08:52,167 [TSKS IN DISAPPROVAL] 188 00:08:52,233 --> 00:08:54,367 LORD VOLDEMORT LETTING YOU GO HOME EARLY? 189 00:08:54,433 --> 00:08:55,733 THAT'LL BE THE DAY. 190 00:08:55,800 --> 00:08:56,833 RIGHT? 191 00:08:56,900 --> 00:08:58,833 YOU MUST BE SO EXCITED ABOUT TONIGHT? 192 00:08:58,900 --> 00:09:00,500 I SPENT MONTHS ON THAT SHORT STORY, 193 00:09:00,567 --> 00:09:01,433 AND NOW IT'S GOING BACK ON THE SHELF. 194 00:09:01,500 --> 00:09:03,467 OH, NO! 195 00:09:03,533 --> 00:09:04,767 WELL... 196 00:09:04,833 --> 00:09:06,267 WHAT IS IT THIS TIME? 197 00:09:06,333 --> 00:09:08,433 CHRISTMAS SHOPPING FOR VICTORIA AND SOFIA. 198 00:09:08,500 --> 00:09:09,867 YOU KNOW, I TOOK THIS JOB, 199 00:09:09,933 --> 00:09:11,900 THINKING THAT I WOULD BE READING MANUSCRIPTS 200 00:09:11,967 --> 00:09:14,067 AND WRITING STORY REPORTS. 201 00:09:14,100 --> 00:09:15,833 AND THE ONLY WRITING I DO THESE DAYS 202 00:09:15,900 --> 00:09:18,433 IS PENNING SICK NOTES FOR HIS GIRLS AT SCHOOL. 203 00:09:18,500 --> 00:09:20,733 THIS IS WHAT AN IVY LEAGUE EDUCATION BUYS US. 204 00:09:20,800 --> 00:09:21,933 BE PROUD, 205 00:09:22,067 --> 00:09:23,433 AT LEAST HE GAVE YOU THE SHOPPING ASSIGNMENT, 206 00:09:23,500 --> 00:09:24,667 AND YOU'RE THE NEW GIRL. 207 00:09:24,733 --> 00:09:25,733 DO YOU THINK ANYONE EVER CALLED J.K. ROWLING 208 00:09:25,800 --> 00:09:26,800 THE "NEW GIRL." 209 00:09:26,867 --> 00:09:28,800 J.K. ROWLING WAS PRACTICALLY HOMELESS 210 00:09:28,867 --> 00:09:29,733 BEFORE "HARRY POTTER." 211 00:09:29,800 --> 00:09:31,300 AT LEAST YOU HAVE A JOB. 212 00:09:31,367 --> 00:09:32,700 GOOD POINT. 213 00:09:32,767 --> 00:09:33,700 SEE YOU LATER. 214 00:09:33,767 --> 00:09:35,400 [HORNS HONKING, TRAFFIC ROARS] 215 00:09:35,467 --> 00:09:36,433 I'M STARVED. 216 00:09:36,500 --> 00:09:37,400 DID YOU GET MUSHU? 217 00:09:37,467 --> 00:09:38,333 UH-HUH. 218 00:09:38,400 --> 00:09:40,200 LET'S GO. 219 00:09:43,467 --> 00:09:45,067 ALRIGHTY. 220 00:09:46,767 --> 00:09:47,633 OKAY... 221 00:09:53,767 --> 00:09:54,667 THANK YOU. 222 00:09:54,733 --> 00:09:55,767 WELL, YOU MIGHT WANT TWO. 223 00:09:58,067 --> 00:10:00,000 OH, YOU CAN USE A FORK. 224 00:10:00,000 --> 00:10:00,067 OH, YOU CAN USE A FORK. HERE. 225 00:10:00,067 --> 00:10:01,000 HERE. 226 00:10:01,067 --> 00:10:02,933 NO, I WANT TO DO IT LIKE YOU. 227 00:10:05,233 --> 00:10:07,833 OKAY, LIKE... LIKE THIS. 228 00:10:07,900 --> 00:10:08,800 CAN YOU STAY OVER TONIGHT? 229 00:10:08,867 --> 00:10:10,267 WE COULD HAVE A SLUMBER PARTY. 230 00:10:10,333 --> 00:10:11,900 WE DON'T HAVE SCHOOL TOMORROW. 231 00:10:11,967 --> 00:10:13,033 UH, WELL, I ACTUALLY STILL HAVE A FEW ERRANDS 232 00:10:13,100 --> 00:10:14,067 I HAVE TO DO FOR YOUR FATHER, 233 00:10:14,133 --> 00:10:15,200 BUT YOU KNOW WHAT, 234 00:10:15,267 --> 00:10:16,900 CAROLYN'S GOING TO TAKE OVER AT 7:00. 235 00:10:16,967 --> 00:10:18,067 WE HATE CAROLYN. 236 00:10:18,133 --> 00:10:19,333 HER BREATH SMELLS LIKE MOTHBALLS 237 00:10:19,400 --> 00:10:21,133 AND SHE'S ALWAYS WEARING MEN'S SHOES. 238 00:10:21,200 --> 00:10:23,267 SHE'S A GOOD SITTER, YOU GUYS. 239 00:10:24,767 --> 00:10:27,367 I WISH YOU COULD LIVE HERE. 240 00:10:27,433 --> 00:10:28,167 OH... 241 00:10:29,433 --> 00:10:30,633 DID YOU BRING ANY OF YOUR STORIES? 242 00:10:34,867 --> 00:10:36,267 WHAT HAPPENED? 243 00:10:36,333 --> 00:10:38,200 LIFE. 244 00:10:38,267 --> 00:10:39,733 READ ONE! PLEASE? 245 00:10:39,800 --> 00:10:41,033 WE LOVE YOUR STORIES. 246 00:10:41,100 --> 00:10:42,233 MY DAD ALWAYS SAYS 247 00:10:42,300 --> 00:10:43,467 THE FIRST SENTENCE IS THE MOST IMPORTANT. 248 00:10:43,533 --> 00:10:45,600 ALL RIGHT, BUT JUST THE FIRST SENTENCE. 249 00:10:47,200 --> 00:10:49,000 "THOUGH SHE HAD NO WINGS, 250 00:10:49,067 --> 00:10:50,000 "SHE KNEW IN HER HEART 251 00:10:50,067 --> 00:10:51,033 "THAT IF SHE HAD THE COURAGE, 252 00:10:51,100 --> 00:10:52,733 SHE COULD FLY." 253 00:10:55,100 --> 00:10:56,700 YOU GUYS ARE AN EASY AUDIENCE. 254 00:11:02,233 --> 00:11:03,200 MOLLY. 255 00:11:03,267 --> 00:11:05,067 I NEED TO TALK TO YOU. 256 00:11:05,133 --> 00:11:08,067 BRING THE CALENDARS. 257 00:11:08,133 --> 00:11:10,767 CONFIRM THE HOLIDAY GUEST LIST WITH THE PARTY PLANNER. 258 00:11:10,833 --> 00:11:12,467 HE'LL BE DECORATING THE TOWNHOUSE TODAY. 259 00:11:12,533 --> 00:11:14,500 I WANT IT TO LOOK LIKE WINTER WONDERLAND. 260 00:11:14,567 --> 00:11:16,133 OH, THE GIRLS ARE GOING TO LOVE THAT. 261 00:11:16,200 --> 00:11:19,067 I'VE DECIDED ON THE AZORES FOR THEIR CHRISTMAS BREAK. 262 00:11:19,067 --> 00:11:20,233 I'VE SCHEDULED A MEETING 263 00:11:20,300 --> 00:11:21,933 WITH ONE OF THE BRADBURY PARTNERS. 264 00:11:22,067 --> 00:11:24,100 HE'LL BE VACATIONING ON THE ISLAND. 265 00:11:24,167 --> 00:11:25,333 WELL... 266 00:11:25,400 --> 00:11:26,633 I'LL BE THINKING OF YOU BASKING IN THE SUN 267 00:11:26,700 --> 00:11:29,533 WHILE I'M FREEZING AND SHIVERING UP IN VERMONT. 268 00:11:29,600 --> 00:11:31,367 I PLAN ON CLOSING THAT DEAL WHILE I'M AWAY. 269 00:11:31,433 --> 00:11:35,100 I EXPECT YOU TO BE ON MY DESK TO FIELD THE PAPERWORK. 270 00:11:35,167 --> 00:11:37,267 MR. DUNLAP, IT'S- IT'S CHRISTMAS. 271 00:11:37,333 --> 00:11:39,233 I KNOW, I'M DISAPPOINTED, TOO, 272 00:11:39,300 --> 00:11:42,067 BUT THE BRADBURY ACQUISITION IS FAR MORE IMPORTANT. 273 00:11:42,100 --> 00:11:43,767 I KNEW YOU'D UNDERSTAND. 274 00:11:48,200 --> 00:11:49,400 [SIGHING] 275 00:11:49,467 --> 00:11:51,300 SO SORRY. 276 00:11:55,233 --> 00:11:57,733 [TELEPHONE RINGS] 277 00:11:59,133 --> 00:12:01,367 WALTER DUNLAP'S OFFICE. 278 00:12:01,433 --> 00:12:02,400 WOW. 279 00:12:02,467 --> 00:12:03,900 SUCH ENTHUSIASM. 280 00:12:03,967 --> 00:12:07,100 HEY. I'M JUST HAVING ONE OF THOSE DAYS, RYAN. 281 00:12:07,167 --> 00:12:08,367 SORRY TO HEAR THAT, KIDDO. 282 00:12:08,433 --> 00:12:09,500 HMM. 283 00:12:09,567 --> 00:12:10,700 HOLD ON A SECOND, 284 00:12:10,767 --> 00:12:13,100 I'VE GOT A SKYLIGHT STUCK TO MY FINGER HERE. 285 00:12:13,167 --> 00:12:15,467 HAVE YOU TALKED TO MOM IN THE LAST FEW DAYS? 286 00:12:15,533 --> 00:12:16,567 UH, NO, ACTUALLY. 287 00:12:16,633 --> 00:12:17,967 I WAS JUST ABOUT TO CALL HER, 288 00:12:18,067 --> 00:12:19,600 BECAUSE I'M GOING TO HAVE TO CHANGE MY TRAVEL PLANS. 289 00:12:19,667 --> 00:12:23,400 WELL, THIS MIGHT CHANGE YOUR TRAVEL PLANS EVEN MORE. 290 00:12:23,467 --> 00:12:25,100 APPARENTLY, 291 00:12:25,167 --> 00:12:28,067 THE BANK IS FORECLOSING ON THE CHRISTMAS TREE FARM. 292 00:12:28,067 --> 00:12:29,400 WHAT? 293 00:12:29,467 --> 00:12:30,400 I GOT A CALL FROM AN OLD HIGH SCHOOL BUDDY. 294 00:12:30,467 --> 00:12:31,533 HE TOLD ME ABOUT IT, 295 00:12:31,600 --> 00:12:32,833 AND THEN I CALLED DAD AND ASKED HIM, 296 00:12:32,900 --> 00:12:34,233 AND HE TRIED TO BRUSH IT OFF. 297 00:12:34,300 --> 00:12:36,567 APPARENTLY, THEY TOOK OUT SOME KIND OF SECOND MORTGAGE, 298 00:12:36,633 --> 00:12:38,467 LIKE, 20 YEARS AGO, 299 00:12:38,533 --> 00:12:39,867 AND GOT BEHIND ON THE PAYMENTS 300 00:12:39,933 --> 00:12:41,333 DURING THE RECESSION. 301 00:12:41,400 --> 00:12:43,067 NOW THE BANK'S TRYING TO FORECLOSE. 302 00:12:43,067 --> 00:12:45,133 THEY WEREN'T GOING TO TELL US UNTIL AFTER THE HOLIDAYS. 303 00:12:45,200 --> 00:12:46,467 THIS IS CRAZY. 304 00:12:46,533 --> 00:12:48,200 MOM AND DAD LIVE AND BREATHE THE FARM. 305 00:12:48,267 --> 00:12:49,233 IT GETS WORSE. 306 00:12:49,300 --> 00:12:51,067 THEY'VE ALREADY LINED UP A BUYER. 307 00:12:51,133 --> 00:12:52,467 APPARENTLY, THEY'RE GOING TO TURN THE PLACE 308 00:12:52,533 --> 00:12:54,233 INTO A GOLF RESORT. 309 00:12:54,300 --> 00:12:55,300 THEY'RE GOING TO CLEARCUT ALL THE TREES. 310 00:12:56,500 --> 00:12:58,300 [DUNLAP]: MOLLY, I NEED YOU. 311 00:12:58,367 --> 00:13:00,067 GO, BEFORE HE HAS A CORONARY. 312 00:13:00,133 --> 00:13:03,067 H-- MOLLY? HELLO? 313 00:13:03,133 --> 00:13:05,100 THE PARTY PLANNER IS ON HIS WAY TO THE TOWNHOUSE. 314 00:13:05,167 --> 00:13:06,067 I'LL BE RIGHT WITH YOU, SIR! 315 00:13:06,100 --> 00:13:08,067 I NEED YOU OVER THERE, NOW. 316 00:13:08,100 --> 00:13:09,967 DON'T LET THEM GO CRAZY WITH THE RIBBONS AND BOWS, 317 00:13:10,067 --> 00:13:11,067 AND NO RED VELVET. 318 00:13:11,067 --> 00:13:12,933 YES, SIR! UNDERSTOOD. 319 00:13:13,067 --> 00:13:14,333 RYAN, WHAT ARE WE GOING TO DO? 320 00:13:14,400 --> 00:13:16,333 [FEEDBACK] 321 00:13:16,400 --> 00:13:17,900 RYAN? 322 00:13:17,967 --> 00:13:19,233 [OPERATOR]: WE'RE SORRY. 323 00:13:19,300 --> 00:13:19,600 YOUR CALL CANNOT BE COMPLETED AS DIALED. 324 00:13:24,700 --> 00:13:26,067 OH, NO RED VELVET. 325 00:13:26,100 --> 00:13:27,967 ORDERS FROM ON HIGH. 326 00:13:28,067 --> 00:13:30,067 IT'S A BEAUTIFUL STRUCTURE, THOUGH. 327 00:13:30,067 --> 00:13:32,500 GOOD STRONG BOUGH WEEP AND GOOD NEEDLE RETENTION. 328 00:13:32,567 --> 00:13:33,867 WOW, YOU SOUND LIKE AN EXPERT. 329 00:13:33,933 --> 00:13:36,067 OH, NO. 330 00:13:36,067 --> 00:13:38,067 WELL, MAY YOU AND YOUR FAMILY 331 00:13:38,067 --> 00:13:39,400 HAVE A WONDERFUL CHRISTMAS. 332 00:13:39,467 --> 00:13:40,900 THANK YOU, IT'S NOT FOR ME, THOUGH. 333 00:13:40,967 --> 00:13:42,900 MY APARTMENT DON'T EVEN HAVE A PLASTIC SANTA. 334 00:13:42,967 --> 00:13:44,267 THANK YOU. 335 00:13:45,533 --> 00:13:48,067 [TREE CREAKS, JINGLING] 336 00:13:49,333 --> 00:13:50,367 WELL, AGAIN, MERRY CHRISTMAS! 337 00:13:50,433 --> 00:13:51,900 UH... GUYS? 338 00:13:51,967 --> 00:13:54,100 UH, I THINK I NEED A LITTLE HELP HERE? 339 00:13:54,167 --> 00:13:55,900 BECAUSE... GUYS? 340 00:14:11,567 --> 00:14:14,100 IMPOSSIBLE. 341 00:14:29,700 --> 00:14:31,733 NO WAY... 342 00:14:31,800 --> 00:14:33,800 WELL, I HAVE NO IDEA WHAT IT MEANS, 343 00:14:33,867 --> 00:14:35,400 BUT IN A CITY OF 19 MILLION PEOPLE, 344 00:14:35,467 --> 00:14:37,067 THIS TREE FOUND ME. 345 00:14:37,100 --> 00:14:38,367 THIS IS REAL LIFE, SIS, 346 00:14:38,433 --> 00:14:39,933 IT'S NOT ONE OF YOUR SHORT STORIES. 347 00:14:41,400 --> 00:14:42,767 I'VE GOT TO GO. 348 00:14:42,833 --> 00:14:45,467 WHAT WAS THAT TONE IN YOUR VOICE? 349 00:14:45,533 --> 00:14:46,700 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 350 00:14:46,767 --> 00:14:48,567 [SIGHING] 351 00:14:50,533 --> 00:14:51,167 OKAY. 352 00:14:56,167 --> 00:14:57,100 [GRUNTING WITH EFFORT] 353 00:14:59,867 --> 00:15:01,567 [MOLLY]: MR. DUNLAP, I'VE BEEN TRYING TO REACH YOU. 354 00:15:01,633 --> 00:15:03,933 I'VE ARRANGED FOR ANOTHER TREE TO BE DELIVERED TO YOUR HOUSE. 355 00:15:04,067 --> 00:15:07,400 THE ONE THEY SENT OVER JUST REALLY WASN'T RIGHT. 356 00:15:07,467 --> 00:15:10,300 I'M SO SORRY, BUT 'M ACTUALLY HEADED TO VERMONT.I 357 00:15:10,367 --> 00:15:11,833 I HAVE A FAMILY EMERGENCY. 358 00:15:11,900 --> 00:15:14,300 I'M HAVING SOMEONE OVER MY DESK FOR THE HOLIDAYS.C 359 00:15:14,367 --> 00:15:16,767 I'M REALLY SORRY TO LEAVE YOU N SUCH SHORT NOTICE LIKE THIS,O 360 00:15:16,833 --> 00:15:19,100 BUT I WILL CHECK IN WITH YOU AS SOON AS I CAN... 361 00:15:19,167 --> 00:15:20,400 MERRY CHRISTMAS. 362 00:15:20,467 --> 00:15:22,100 THIS IS MY TREE. 363 00:15:22,167 --> 00:15:23,367 MERRY CHRISTMAS. 364 00:15:28,433 --> 00:15:30,967 TAXI! 365 00:15:32,667 --> 00:15:34,067 TAXI! 366 00:15:34,133 --> 00:15:36,300 WAIT! 367 00:15:43,333 --> 00:15:44,633 [HONKING CHEERILY] 368 00:15:50,700 --> 00:15:52,533 [LAUGHING HAPPILY] 369 00:15:57,067 --> 00:15:58,100 DAD! 370 00:15:58,167 --> 00:15:59,100 OH, SWEETHEART. 371 00:15:59,167 --> 00:16:01,067 [LAUGHING] 372 00:16:04,400 --> 00:16:05,200 HEY, MOM. 373 00:16:05,267 --> 00:16:06,800 MOLLY! 374 00:16:06,867 --> 00:16:08,267 [LAUGHING IN DELIGHT] 375 00:16:08,333 --> 00:16:09,833 WHAT ARE YOU DOING HERE? 376 00:16:09,900 --> 00:16:12,533 I THOUGHT YOU COULDN'T GET AWAY? 377 00:16:12,600 --> 00:16:13,600 OH... 378 00:16:13,667 --> 00:16:14,233 RYAN? 379 00:16:15,633 --> 00:16:17,700 HE KNEW ALL ALONG, DIDN'T HE? 380 00:16:17,767 --> 00:16:19,600 WE WANTED TO KEEP IT A SURPRISE. 381 00:16:22,933 --> 00:16:25,767 SWEETHEART, YOU DIDN'T NEED TO BRING A TREE. 382 00:16:27,800 --> 00:16:29,733 [CHUCKLING] 383 00:16:31,867 --> 00:16:35,300 THIS IS NOT JUST ANY TREE, DAD. 384 00:16:36,567 --> 00:16:38,067 OKAY... 385 00:16:38,867 --> 00:16:40,600 RIGHT OVER HERE. 386 00:16:43,567 --> 00:16:44,700 WHAT ARE THE CHANCES 387 00:16:44,767 --> 00:16:45,733 OF SOMETHING LIKE THIS HAPPENING, THOUGH? 388 00:16:45,800 --> 00:16:48,267 I MEAN, MY TRE FOUN ME. 389 00:16:48,333 --> 00:16:49,333 IT'S AMAZING. 390 00:16:49,400 --> 00:16:51,700 BUT HOW DO YOU KNOW IT'S YOUR TREE? 391 00:16:51,767 --> 00:16:52,733 OH, NO QUESTION. 392 00:16:52,800 --> 00:16:53,700 THERE'S THE GASH IN THE TRUNK, 393 00:16:53,767 --> 00:16:55,467 AND THE ORANGE STAIN. 394 00:16:55,533 --> 00:16:57,367 WHEN I SAW IT, 395 00:16:57,433 --> 00:16:59,267 I JUST, I KNEW I HAD TO DO SOMETHING. 396 00:16:59,333 --> 00:17:01,333 CHANCE, RANDOM ACT. 397 00:17:01,400 --> 00:17:03,100 I MEAN, WHATEVER YOU WANT TO CALL IT. 398 00:17:04,467 --> 00:17:06,867 THIS TREE BROUGHT ME HOME FOR A REASON. 399 00:17:06,933 --> 00:17:08,300 IT'S A SIGN. 400 00:17:08,367 --> 00:17:09,500 OF WHAT? 401 00:17:09,567 --> 00:17:12,167 RYAN AND I ARE GOING TO HELP YOU. 402 00:17:12,233 --> 00:17:13,267 LOOK, HONEY, 403 00:17:13,333 --> 00:17:14,967 LET ME STOP YOU RIGHT THERE. 404 00:17:15,067 --> 00:17:16,633 WE ABSOLUTELY APPRECIATE THE SUPPORT, 405 00:17:16,700 --> 00:17:18,700 BUT WE DON'T WANT 406 00:17:18,767 --> 00:17:20,567 TO BURDEN YOU TWO WITH OUR FINANCIAL PROBLEMS. 407 00:17:20,633 --> 00:17:23,367 WE'RE ALL IN THIS TOGETHER, DAD. 408 00:17:23,433 --> 00:17:24,800 WHEN WE TOOK THAT SECOND MORTGAGE, 409 00:17:24,867 --> 00:17:25,800 WE NEVER EXPECTED-- 410 00:17:25,867 --> 00:17:26,867 MOM, 411 00:17:26,933 --> 00:17:28,700 IT'S NO ONE'S FAULT. 412 00:17:30,433 --> 00:17:32,467 WELL, LET'S NOT RUIN EVERYTHING 413 00:17:32,533 --> 00:17:35,833 TALKING ABOUT SOMETHING THAT HAPPENED 20 YEARS AGO. 414 00:17:35,900 --> 00:17:38,367 YOUR FATHER AND I ARE JUST HAPPY TO HAVE YOU KIDS 415 00:17:38,433 --> 00:17:40,200 HOME FOR CHRISTMAS. 416 00:17:42,267 --> 00:17:44,467 [***] 417 00:17:59,400 --> 00:18:01,833 IT'S LIKE YOU NEVER LEFT. 418 00:18:03,067 --> 00:18:03,867 YEAH. 419 00:18:08,500 --> 00:18:10,600 THIS IS TOUGH ON ALL OF US, MOLLY. 420 00:18:13,667 --> 00:18:15,900 I KNOW HOW MUCH THE FARM MEANS TO YOU. 421 00:18:19,600 --> 00:18:21,633 "EVERY TREE TELLS A STORY," HUH? 422 00:18:23,467 --> 00:18:25,733 IT'S A BEAUTIFUL SENTIMENT. 423 00:18:25,800 --> 00:18:27,500 DAD... 424 00:18:27,567 --> 00:18:31,400 RYAN AND I ARE REALLY SERIOUS ABOUT HELPING. 425 00:18:34,067 --> 00:18:36,600 MY HEART'S ALWAYS GOING TO BE HERE. 426 00:18:36,667 --> 00:18:39,967 I MEAN, THIS PLACE IS WHAT GROUNDS ME. 427 00:18:40,067 --> 00:18:42,333 I DON'T EVER WANT TO LOSE THAT. 428 00:18:53,700 --> 00:18:54,667 YOU KNOW WHAT? 429 00:18:54,733 --> 00:18:55,833 WE SHOULD DECORATE IT TOMORROW. 430 00:18:55,900 --> 00:18:57,667 WE'LL FIND THAT BIG GLITTERY ANGEL 431 00:18:57,733 --> 00:18:58,867 THAT WE USUALLY PUT ON IT? 432 00:18:58,933 --> 00:19:00,333 WHAT DO YOU SAY? 433 00:19:00,400 --> 00:19:02,533 EVERYTHING'S PACKED, MOLLY. 434 00:19:02,600 --> 00:19:05,067 YOU PACKED THE ORNAMENTS? 435 00:19:05,100 --> 00:19:06,700 THERE'S NOT EVEN A STRAND OF LIGHTS? 436 00:19:06,767 --> 00:19:08,400 YOUR FATHER AND I DECIDED 437 00:19:08,467 --> 00:19:10,833 WE DIDN'T WANT TO DO A TREE THIS YEAR. 438 00:19:10,900 --> 00:19:12,300 MOM... 439 00:19:12,367 --> 00:19:14,333 IT'S STILL CHRISTMAS. 440 00:19:14,400 --> 00:19:15,333 PUTTING UP A TREE 441 00:19:15,400 --> 00:19:17,467 WOULD HAVE MADE THIS EVEN HARDER. 442 00:19:17,533 --> 00:19:18,767 YOUR FATHER IS BEING A SAINT, 443 00:19:18,833 --> 00:19:21,967 BUT I KNOW THIS IS KILLING HIM. 444 00:19:22,067 --> 00:19:25,367 AT LEAST WE'VE GOT ONE MORE HOLIDAY HERE ALL TOGETHER, 445 00:19:25,433 --> 00:19:27,867 AND THAT'S WHAT'S IMPORTANT. 446 00:19:34,133 --> 00:19:37,400 [HAMMERING] 447 00:19:47,467 --> 00:19:49,067 [BANGING AND HAMMERING] 448 00:19:49,100 --> 00:19:51,400 IT STANDS THE TEST OF TIME, HUH? 449 00:19:51,467 --> 00:19:53,900 MAYBE A LITTLE TOUCH-UP HERE AND THERE. 450 00:19:58,133 --> 00:20:00,367 SHOULD JUST DECLARE IT A HISTORIC LANDMARK. 451 00:20:00,433 --> 00:20:02,000 [CHUCKLES] 452 00:20:02,067 --> 00:20:04,967 YOU KNOW, LIKE THOSE DOLL HOUSES YOU BUILT FOR ME. 453 00:20:05,033 --> 00:20:08,533 "THIS IS WHERE RYAN LOGAN STARTED HIS CAREER." 454 00:20:08,600 --> 00:20:10,400 I'VE BEEN THINKING ABOUT TAKING IT APART, 455 00:20:10,467 --> 00:20:12,533 SHIPPING IT TO SEATTLE. 456 00:20:12,600 --> 00:20:14,333 I JUST CAN'T BEAR THE THOUGHT OF IT... 457 00:20:14,400 --> 00:20:15,900 IT'S NOT GOING TO HAPPEN. 458 00:20:15,967 --> 00:20:19,900 WE'RE GOING TO BEAT THIS. 459 00:20:19,967 --> 00:20:21,233 YEAH. 460 00:20:26,633 --> 00:20:27,467 [RINGS BELL] 461 00:20:32,900 --> 00:20:36,267 [RUSTLING PAGES] 462 00:20:39,033 --> 00:20:42,767 [WIND BLOWING] 463 00:20:42,833 --> 00:20:46,200 [PAGES RUSTLING] 464 00:20:51,000 --> 00:20:52,400 [BRANCHES CREAKING, CHAINSAWS WHIRRING] 465 00:20:55,867 --> 00:20:56,867 [GASPS IN FRIGHT] 466 00:20:58,100 --> 00:21:00,467 [PANTING] 467 00:21:09,900 --> 00:21:12,600 [SCRIBBLING RAPIDLY] 468 00:21:12,667 --> 00:21:15,300 [CELL PHONE RINGS] 469 00:21:17,133 --> 00:21:18,433 [SIGHS] 470 00:21:18,500 --> 00:21:20,067 HELLO? 471 00:21:20,067 --> 00:21:21,833 YESTERDAY WAS JUST FULL OF SURPRISES, MS. LOGAN. 472 00:21:22,067 --> 00:21:23,233 YES, MR. DUNLAP, 473 00:21:23,300 --> 00:21:24,733 I'M SO SORRY THAT I COULDN'T TRACK YOU DOWN. 474 00:21:24,800 --> 00:21:27,067 I HOPE EVERYTHING IS OKAY WITH YOUR FAMILY? 475 00:21:27,133 --> 00:21:28,667 YES. NO. 476 00:21:28,733 --> 00:21:29,800 IT'S-IT'S COMPLICATED. 477 00:21:29,867 --> 00:21:31,800 WELL, EVERYTHING IS NOT OKAY HERE. 478 00:21:31,867 --> 00:21:33,200 I ALREADY HAD TO LET GO OF THE TEMP. 479 00:21:33,267 --> 00:21:35,500 THE AGENCY IS SENDING OVER A REPLACEMENT, 480 00:21:35,567 --> 00:21:37,833 SO SHE'LL PROBABLY CALL YOU TO GET UP TO SPEED. 481 00:21:37,900 --> 00:21:39,767 TARA'S ABSOLUTELY USELESS. 482 00:21:39,833 --> 00:21:42,133 SO, DOES THIS MEAN I STILL HAVE A JOB? 483 00:21:42,200 --> 00:21:44,067 WE'LL TALK ABOUT THAT LATER. 484 00:21:44,133 --> 00:21:45,167 THE GIRLS WANT TO KNOW 485 00:21:45,233 --> 00:21:46,700 IF THEY CAN SKYPE YOU FROM THE AZORES. 486 00:21:46,767 --> 00:21:48,067 OF COURSE. 487 00:21:48,133 --> 00:21:50,100 I REALLY FELT SO BADLY THAT I HAD TO LEAVE SO QUICKLY-- 488 00:21:50,167 --> 00:21:51,100 TARA! 489 00:21:51,167 --> 00:21:52,400 AND SHE'S GONE. 490 00:21:52,467 --> 00:21:54,433 GOTTA GO, MOLLY. 491 00:21:54,500 --> 00:21:55,500 TARA? 492 00:21:55,567 --> 00:21:57,533 TARA! 493 00:22:01,533 --> 00:22:03,367 [SIGHING] 494 00:22:03,367 --> 00:22:03,433 [SIGHING] 495 00:22:06,967 --> 00:22:08,067 [RINGS BELL] 496 00:22:16,567 --> 00:22:18,400 [CHRISTMAS CAROLS PLAY ON RADIO] 497 00:22:21,200 --> 00:22:23,767 WOW, LOOK AT THOSE FANCY NEW YORK BOOTS. 498 00:22:23,833 --> 00:22:26,600 THESE ARE MY WORK BOOTS. 499 00:22:26,667 --> 00:22:29,767 CAN YOU USE A HAND? 500 00:22:29,833 --> 00:22:31,233 COME ON, LET ME DO SOMETHING. 501 00:22:31,300 --> 00:22:34,133 DON'T YOU REMEMBER WHAT A GOOD HELP I WAS? 502 00:22:34,200 --> 00:22:36,767 REMEMBER WHAT TO DO WITH ONE OF THOSE? 503 00:22:38,967 --> 00:22:41,433 THERE YOU GO. 504 00:22:41,500 --> 00:22:42,633 YOU SEE? 505 00:22:42,700 --> 00:22:45,633 WE STILL MAKE A GOOD TEAM, HUH? 506 00:22:45,700 --> 00:22:48,700 I LEARNED FROM THE BEST. 507 00:22:48,767 --> 00:22:50,833 WHERE IS EVERYBODY? 508 00:22:50,900 --> 00:22:54,867 DOESN'T ANYBODY BUY CHRISTMAS TREES ANYMORE? 509 00:22:54,933 --> 00:22:59,233 OURS AREN'T CHEAP TO GROW. 510 00:22:59,300 --> 00:23:03,167 I CAN'T BEAT THE PRICES AT THE BIG BOX STORES. 511 00:23:06,333 --> 00:23:08,567 MONEY'S TIGHT. 512 00:23:10,900 --> 00:23:12,900 CAN YOU BLAME THEM? 513 00:23:20,067 --> 00:23:22,533 [CLINKING GLASSES] CHEERS. 514 00:23:22,600 --> 00:23:24,633 MM. 515 00:23:24,700 --> 00:23:27,233 WELL, THE BEER TASTES THE SAME-- 516 00:23:27,300 --> 00:23:28,267 A LITTLE SKUNKY, 517 00:23:28,333 --> 00:23:29,800 A LITTLE RANK. 518 00:23:31,300 --> 00:23:34,067 YEAH, LUCAS AND I USED TO SIT IN THIS BOOTH. 519 00:23:34,133 --> 00:23:35,967 OH, WE'D SIT HERE FOR HOURS. 520 00:23:36,067 --> 00:23:37,700 THIS WAS OUR "MAKE-OUT" SPOT. 521 00:23:37,767 --> 00:23:38,633 EW! 522 00:23:38,700 --> 00:23:39,900 [LAUGHING] 523 00:23:39,967 --> 00:23:41,100 YEAH, WE PLANNED THE REST OF OUR LIVES 524 00:23:41,167 --> 00:23:44,167 RIGHT HERE IN THIS BOOTH. 525 00:23:44,233 --> 00:23:46,300 WOW, I HAVEN'T HEARD YOU TALK ABOUT HIM IN A LONG TIME. 526 00:23:46,367 --> 00:23:47,867 OH, I NEVER THINK ABOUT HIM ANYMORE. 527 00:23:47,933 --> 00:23:49,233 HAH! [LAUGHING] 528 00:23:49,300 --> 00:23:52,133 YOU ARE A TERRIBLE LIAR. 529 00:23:52,200 --> 00:23:53,067 YOU EVER HEAR FROM HIM? 530 00:23:53,133 --> 00:23:55,600 IT'S BEEN A LONG TIME. 531 00:23:55,667 --> 00:23:57,467 WELL, YOU DID KIND OF BREAK HIS HEART, LITTLE SIS. 532 00:23:57,533 --> 00:23:58,800 I DOUBT IT. 533 00:23:58,867 --> 00:24:00,200 COME ON, HE'S PROBABLY MARRIED 534 00:24:00,267 --> 00:24:02,133 WITH FOUR CHILDREN BY NOW, 535 00:24:02,200 --> 00:24:03,067 AND DOESN'T EVEN REMEMBER ME. 536 00:24:03,067 --> 00:24:04,767 ACTUALLY, 537 00:24:04,833 --> 00:24:07,833 I HEARD THAT HE'S WORKING AT THE BANK WITH HIS OLD MAN. 538 00:24:07,900 --> 00:24:08,833 LUCAS? 539 00:24:08,900 --> 00:24:09,800 MM-HMM. 540 00:24:09,867 --> 00:24:11,067 ARE YOU SERIOUS? 541 00:24:11,067 --> 00:24:12,633 THAT MAN COULDN'T BALANCE A CHECK BOOK 542 00:24:12,700 --> 00:24:14,300 IF HIS LIFE DEPENDED ON IT. 543 00:24:14,367 --> 00:24:15,567 HEY, CASSIE! 544 00:24:15,633 --> 00:24:16,733 WELL, WELL, WELL. 545 00:24:16,800 --> 00:24:17,700 SPEAK OF THE DEVIL. 546 00:24:17,767 --> 00:24:20,200 WHAT ARE YOU DOING? 547 00:24:20,267 --> 00:24:21,667 [LUCAS]: ...THE USUAL. 548 00:24:21,733 --> 00:24:22,833 AND EXTRA FRIES? 549 00:24:24,900 --> 00:24:26,767 WELL, HE'S AGED WELL. 550 00:24:26,833 --> 00:24:27,667 [WHISPERING] SHH! STOP TALKING! 551 00:24:27,733 --> 00:24:29,667 HE MIGHT SEE US. 552 00:24:30,967 --> 00:24:33,067 IS THAT A SUIT HE'S WEARING? 553 00:24:33,100 --> 00:24:34,133 YEAH, NICE SUIT. 554 00:24:34,200 --> 00:24:35,100 I DON'T KNOW ABOUT THE TIE, THOUGH. 555 00:24:35,167 --> 00:24:36,233 LUCAS IN A TIE? 556 00:24:36,300 --> 00:24:37,867 WHY DON'T WE GO OVER AND SAY HI? 557 00:24:37,933 --> 00:24:38,700 NO! ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 558 00:24:40,800 --> 00:24:42,600 IS HE GETTING TAKE-OUT FOR ONE 559 00:24:42,667 --> 00:24:43,733 OR A FAMILY? 560 00:24:43,800 --> 00:24:45,600 UM... 561 00:24:45,667 --> 00:24:46,533 [CLEARS THROAT] 562 00:24:51,767 --> 00:24:54,667 DID YOU LOSE SOMETHING DOWN THERE, HONEY? 563 00:24:54,733 --> 00:24:56,200 UH... 564 00:24:56,267 --> 00:24:57,667 I JUST, UM... 565 00:24:57,733 --> 00:25:00,400 I JUST SPILLED MY DRINK A LITTLE BIT. 566 00:25:00,467 --> 00:25:01,267 MM... 567 00:25:01,333 --> 00:25:02,933 IT'S FINE. IT'S GOOD, THOUGH. 568 00:25:03,067 --> 00:25:03,733 YEAH. 569 00:25:03,800 --> 00:25:05,133 YEAH. 570 00:25:05,200 --> 00:25:07,733 NOW I REMEMBER. 571 00:25:07,800 --> 00:25:08,867 THIS BOOTH, 572 00:25:08,933 --> 00:25:10,100 FAKE IDS, 573 00:25:10,167 --> 00:25:11,667 AND A WHOLE LOT 574 00:25:11,733 --> 00:25:12,733 OF KISSING. 575 00:25:12,800 --> 00:25:13,967 [CHUCKLING AWKWARDLY] 576 00:25:14,067 --> 00:25:15,333 RELIVING YOUR OLD HIGH SCHOOL YEARS, HUH? 577 00:25:15,400 --> 00:25:18,067 OH, NO, NO, IT WASN'T THAT AT ALL, ACTUALLY-- 578 00:25:18,133 --> 00:25:19,333 WELL, LET ME TELL YOU, HONEY, 579 00:25:19,400 --> 00:25:21,367 YOU WALKED OUT ON PRINCE CHARMING 580 00:25:21,433 --> 00:25:23,067 IN THAT ONE. 581 00:25:23,100 --> 00:25:24,233 MM-HMM. 582 00:25:24,300 --> 00:25:25,633 SO, 583 00:25:25,700 --> 00:25:26,933 ANOTHER ROUND HERE, I ASSUME? 584 00:25:27,067 --> 00:25:27,767 YES. 585 00:25:27,833 --> 00:25:28,767 YOU LOOK LIKE YOU NEED IT. 586 00:25:28,833 --> 00:25:29,967 YES, PLEASE. 587 00:25:30,067 --> 00:25:31,633 YOU KIDS ARE CRAZY. 588 00:25:31,700 --> 00:25:34,867 LIKE, WHEN YOU MOVE AWAY, YOU'RE LOSING YOUR MINDS. 589 00:25:36,767 --> 00:25:37,567 ABSOLUTELY. 590 00:25:38,933 --> 00:25:40,233 LOST OUR MINDS 591 00:25:40,300 --> 00:25:42,367 AND SAVED OUR SOULS. 592 00:25:42,433 --> 00:25:43,667 CHEERS TO THAT. 593 00:25:43,733 --> 00:25:44,600 CHEERS. 594 00:25:46,767 --> 00:25:48,100 I JUST WISH WE COULD TALK TO LUCAS'S DAD 595 00:25:48,167 --> 00:25:49,267 ABOUT MOM AND DAD'S LOAN. 596 00:25:49,333 --> 00:25:51,067 WHAT? THAT GUY? 597 00:25:51,067 --> 00:25:52,067 ARE YOU SERIOUS? 598 00:25:52,100 --> 00:25:53,933 HE IS THE WORST! 599 00:25:54,067 --> 00:25:55,133 DO YOU KNOW 600 00:25:55,200 --> 00:25:56,667 THAT HE WAS THE COACH OF MY LITTLE LEAGUE TEAM. 601 00:25:56,733 --> 00:25:57,367 [LAUGHING] 602 00:25:57,433 --> 00:25:58,267 YEAH! 603 00:25:58,333 --> 00:26:00,200 HE SAID THAT I RAN LIKE A GIRL, 604 00:26:00,267 --> 00:26:02,667 AND THEN HE ANNOUNCED IT FROM THE P.A. SYSTEM 605 00:26:02,733 --> 00:26:03,900 DURING THE ALL STAR GAME. 606 00:26:03,967 --> 00:26:05,233 UGH! 607 00:26:05,300 --> 00:26:07,767 THAT'S JUST BECAUSE YOU BUILD DOLL HOUSES. 608 00:26:07,833 --> 00:26:08,767 EXCUSE ME? 609 00:26:08,833 --> 00:26:10,300 ARCHITECTURAL DOLL HOUSES. 610 00:26:10,367 --> 00:26:11,767 THERE'S A DIFFERENCE. 611 00:26:11,833 --> 00:26:13,133 [LAUGHING] 612 00:26:13,200 --> 00:26:15,867 IF THEY COULD JUST MODIFY THEIR MORTGAGE. 613 00:26:15,933 --> 00:26:16,867 OR IF OUR STUDENT LOANS WEREN'T SO HUGE, 614 00:26:16,933 --> 00:26:18,767 WE COULD BORROW THE MONEY OURSELVES. 615 00:26:18,833 --> 00:26:20,067 NAH, DO YOU KNOW WHAT? 616 00:26:20,100 --> 00:26:21,067 I THINK YOU'RE BETTER OFF 617 00:26:21,133 --> 00:26:22,767 TALKING TO LUCAS DIRECTLY ABOUT THAT. 618 00:26:22,833 --> 00:26:24,733 OH, NO, THERE'S NO WAY. 619 00:26:24,800 --> 00:26:25,900 I COULD NEVER DO THAT. 620 00:26:25,967 --> 00:26:27,500 NEVER. 621 00:26:27,567 --> 00:26:29,067 I HATE THAT DAD STILL WORKS OUT 622 00:26:29,100 --> 00:26:30,733 IN THIS COLD. 623 00:26:30,800 --> 00:26:32,967 HE LOOKS SO TIRED. 624 00:26:33,067 --> 00:26:34,267 YOU KNOW, I NEVER THOUGHT ABOUT HIM AS OLD 625 00:26:34,333 --> 00:26:36,933 UNTIL THIS MORNING. 626 00:26:37,067 --> 00:26:37,933 YEAH, I JUST HOPE 627 00:26:38,067 --> 00:26:40,933 WE'RE NOT POSTPONING THE INEVITABLE. 628 00:26:41,067 --> 00:26:42,933 DON'T YOU REMEMBER 629 00:26:43,067 --> 00:26:44,400 WHEN ALL OF THESE PLACES 630 00:26:44,467 --> 00:26:46,833 WERE DECORATED FOR CHRISTMAS? 631 00:26:46,900 --> 00:26:48,100 YEAH, IT'S BEEN PRETTY GRIM AROUND HERE 632 00:26:48,167 --> 00:26:49,367 THE LAST FEW YEARS. 633 00:26:49,433 --> 00:26:50,567 YEAH, I MEAN, REALLY, 634 00:26:50,633 --> 00:26:52,367 IT LOOKS LIKE THE TOWN THAT SANTA FORGOT. 635 00:26:52,433 --> 00:26:53,700 WHEN WE WERE LITTLE, 636 00:26:53,767 --> 00:26:56,067 ALL OF THESE MERCHANTS WOULD DECORATE FOR THE HOLIDAYS, 637 00:26:56,133 --> 00:26:57,700 AND IT WAS ALWAYS SO BEAUTIFUL, 638 00:26:57,767 --> 00:26:59,067 AND GAUDY. [CHUCKLES] 639 00:26:59,133 --> 00:27:00,900 ALL THE MOM AND POP SHOPS ARE WORRIED 640 00:27:00,967 --> 00:27:02,433 THAT IF PARADISE RESORT HAPPENS, 641 00:27:02,500 --> 00:27:05,167 THEY'RE GONNA GET REPLACED BY BIG RETAIL CHAINS. 642 00:27:05,233 --> 00:27:07,233 I DON'T BLAME THEM. 643 00:27:07,300 --> 00:27:09,733 IS THIS THE BANK? 644 00:27:09,800 --> 00:27:12,333 THIS IS THE BANK. 645 00:27:12,400 --> 00:27:14,200 IS ANYBODY LOOKING? 646 00:27:14,267 --> 00:27:15,333 WHAT? 647 00:27:15,400 --> 00:27:16,733 MOLLY, WHAT ARE YOU-- 648 00:27:20,300 --> 00:27:21,967 [LAUGHING] 649 00:27:23,100 --> 00:27:24,767 LET ME SHOW YOU HOW IT'S DONE. 650 00:27:24,833 --> 00:27:26,967 OH, THAT'S A GOOD ONE. 651 00:27:27,067 --> 00:27:28,500 [SMACKS GLASS SHARPLY] 652 00:27:28,567 --> 00:27:29,833 [ALARM WAILING] 653 00:27:29,900 --> 00:27:31,067 RUN. RUN, RUN, RUN. 654 00:27:31,133 --> 00:27:33,900 RUN, RUN, RUN! 655 00:27:33,967 --> 00:27:35,233 [SIRENS WAILING AND BLARING] 656 00:27:35,300 --> 00:27:37,167 [LAUGHING] 657 00:27:41,267 --> 00:27:42,467 [GASPING FOR BREATH] 658 00:27:42,533 --> 00:27:45,067 WHOA, YOU RUN FAST. 659 00:27:45,100 --> 00:27:46,933 AH, THAT BURNS. 660 00:27:47,067 --> 00:27:48,133 [LAUGHING] 661 00:27:48,200 --> 00:27:49,900 I HAVEN'T RUN THAT HARD FOR YEARS. 662 00:27:49,967 --> 00:27:53,233 I MEAN... [GASPING] 663 00:27:53,300 --> 00:27:54,433 AREN'T YOU COMING INSIDE? 664 00:27:54,500 --> 00:27:55,833 IT'S FREEZING. 665 00:27:55,900 --> 00:27:57,767 AH, NO, NO, I'M STILL ON WEST COAST TIME. 666 00:27:57,833 --> 00:27:58,533 SWEET DREAMS. 667 00:27:58,600 --> 00:28:00,667 HEY, IF THE COPS COME BY, 668 00:28:00,733 --> 00:28:02,933 I'M GOING TO TELL THEM THE SNOWBALLS WERE YOUR IDEA. 669 00:28:03,067 --> 00:28:04,200 THANKS A LOT! 670 00:28:06,067 --> 00:28:07,733 [GASPING] 671 00:28:10,233 --> 00:28:12,233 [INHALES DEEPLY] 672 00:28:18,667 --> 00:28:19,900 HUH. 673 00:28:36,233 --> 00:28:37,300 OH, LUCAS. 674 00:28:37,367 --> 00:28:41,233 [LAUGHING] 675 00:29:11,167 --> 00:29:12,800 OH, WATCH YOUR STEP. 676 00:29:14,400 --> 00:29:17,067 800 PRISTINE ACRES. 677 00:29:17,100 --> 00:29:19,067 36 HOLES OF GOLF. 678 00:29:19,133 --> 00:29:20,400 12 SKI LIFTS. 679 00:29:20,467 --> 00:29:22,867 230 CONDOS... 680 00:29:24,567 --> 00:29:26,933 AND A FIVE-STAR LUXURY HOTEL. 681 00:29:28,700 --> 00:29:31,067 SO, WE PLAN TO BULLDOZE THE HOUSE 682 00:29:31,067 --> 00:29:32,200 AND CLEARCUT THE FLATLANDS, 683 00:29:32,267 --> 00:29:34,500 WHILE PRESERVING THE NATURAL BEAUTY 684 00:29:34,567 --> 00:29:36,067 OF LOOKOUT MOUNTAIN. 685 00:29:36,133 --> 00:29:37,500 AND WITH YOUR HELP, 686 00:29:37,567 --> 00:29:41,067 WE WILL BECOME VERMONT'S FIRST SELF-SUSTAINING, 687 00:29:41,100 --> 00:29:44,167 ALL GREEN, LUXURY RESORT. 688 00:29:44,233 --> 00:29:46,467 AND IF YOU LOOK IN THE DISTANCE, 689 00:29:46,533 --> 00:29:48,300 YOU'LL SEE A SPRING-FED RIVER 690 00:29:48,367 --> 00:29:53,133 THAT BE DIVERTED INTO HYDRO-ELECTRIC POWER. 691 00:29:53,200 --> 00:29:54,167 YEAH, WE USED TO SWIM 692 00:29:54,233 --> 00:29:56,167 IN THAT STREAM. 693 00:30:03,967 --> 00:30:05,400 UH, HI, FOLKS. 694 00:30:05,467 --> 00:30:07,100 WHY DON'T YOU GUYS, UM, 695 00:30:07,167 --> 00:30:09,300 JUST TAKE A LOOK AROUND BEFORE WE MOVE ON? 696 00:30:10,633 --> 00:30:11,600 WOW, WHAT A SALES PITCH. 697 00:30:11,667 --> 00:30:14,600 I THINK I'M READY TO BUY MY TIMESHARE. 698 00:30:14,667 --> 00:30:15,900 MOLLY... 699 00:30:15,967 --> 00:30:17,100 I DIDN'T KNOW YOU WERE HOME. 700 00:30:17,167 --> 00:30:18,200 YEAH, AND I NEVER THOUGHT 701 00:30:18,267 --> 00:30:19,200 I WOULD SEE YOU IN A SUIT AND TIE. 702 00:30:21,967 --> 00:30:23,067 HOW ARE YOU? 703 00:30:23,133 --> 00:30:24,967 IT'S BEEN A LONG TIME. 704 00:30:25,033 --> 00:30:26,133 WHEN DID YOU GET IN? 705 00:30:26,200 --> 00:30:27,500 DOES MY FATHER KNOW YOU'RE HERE? 706 00:30:27,567 --> 00:30:28,967 BECAUSE AS FAR AS I'M CONCERNED, 707 00:30:29,033 --> 00:30:31,067 I'M PRETTY SURE THIS IS STILL OUR PROPERTY! 708 00:30:32,367 --> 00:30:34,033 YOUR PARENTS HAVE BEEN GOING ALONG WITH THINGS 709 00:30:34,100 --> 00:30:35,500 EVERY STEP OF THE WAY. 710 00:30:35,567 --> 00:30:37,600 LUCAS, YOU'VE KNOWN MY FAMILY FOREVER. 711 00:30:37,667 --> 00:30:39,367 I MEAN, YOU SPENT MORE TIME AT OUR DINING ROOM TABLE 712 00:30:39,433 --> 00:30:41,233 THAN YOUR OWN. 713 00:30:41,300 --> 00:30:43,100 HOW COULD YOU GET MIXED UP IN THIS MESS? 714 00:30:43,167 --> 00:30:44,600 YOU REALLY LOOK GREAT. 715 00:30:44,667 --> 00:30:47,100 THINGS MUST BE GOING WELL. 716 00:30:47,167 --> 00:30:49,300 RYAN AND I WANT TO TALK TO YOUR FATHER 717 00:30:49,367 --> 00:30:51,000 ABOUT RESTRUCTURING THEIR DEBT. 718 00:30:51,067 --> 00:30:52,533 I'VE HAD A MILLION CONVERSATIONS WITH HIM. 719 00:30:52,600 --> 00:30:53,533 HE'S NOT GONNA DO IT. 720 00:30:55,033 --> 00:30:56,367 BUT LOOK AT IT THIS WAY, 721 00:30:56,433 --> 00:30:58,000 THIS MIGHT ACTUALLY BE GOOD FOR THE COMMUNITY. 722 00:30:58,067 --> 00:31:00,200 I MEAN, WE'VE PROJECTED IT'S GOING TO BRING 723 00:31:00,267 --> 00:31:02,500 400 PERMANENT, GOOD-PAYING JOBS. 724 00:31:02,567 --> 00:31:04,133 WHEN DID YOU START DRINKING THE KOOL-AID? 725 00:31:05,400 --> 00:31:06,500 CAN WE GO TALK INSIDE? 726 00:31:06,567 --> 00:31:08,067 IT'S BEEN SO LONG. 727 00:31:08,133 --> 00:31:09,367 YOU MUST BE FREEZING. 728 00:31:09,433 --> 00:31:10,700 NO, I'M NOT COLD. I'M NOT COLD. 729 00:31:10,767 --> 00:31:12,300 RIGHT. 730 00:31:12,367 --> 00:31:14,667 I FORGOT ABOUT THE SELF-RIGHTEOUS ANGER. 731 00:31:14,733 --> 00:31:16,400 THIS IS NOT FUNNY. 732 00:31:16,467 --> 00:31:17,667 NO, YOU'RE RIGHT, IT'S NOT FUNNY. 733 00:31:17,733 --> 00:31:20,333 LISTEN, WE NEED THIS RESORT. 734 00:31:20,400 --> 00:31:23,067 THE RECESSION JUST ABOUT DESTROYED DANBURY. 735 00:31:23,067 --> 00:31:25,733 ALMOST HALF OF THE BUSINESSES ON MAIN STREET COLLAPSED. 736 00:31:25,800 --> 00:31:28,633 THE BANK DID EVERYTHING THEY COULD... 737 00:31:28,700 --> 00:31:30,233 YES, I'LL BE RIGHT THERE. 738 00:31:30,300 --> 00:31:32,267 JUST GIVE ME... 739 00:31:32,333 --> 00:31:34,067 IT'S NOT LIKE NEW YORK CITY WHERE THERE'S ENDLESS RESOURCES. 740 00:31:34,067 --> 00:31:35,500 BUT IT'S STILL THE SAME PROBLEMS, LUCAS, 741 00:31:35,567 --> 00:31:37,267 IT'S JUST A MATTER OF SCALE. 742 00:31:37,333 --> 00:31:39,267 WHEN A SMALL BUSINESS GOES UNDER IN A SMALL TOWN, 743 00:31:39,333 --> 00:31:40,967 IT'S LIKE DROPPING A BOULDER INTO A POND. 744 00:31:41,067 --> 00:31:41,900 IT'S AN ECONOMIC TIDAL WAVE. 745 00:31:43,600 --> 00:31:45,067 I'VE LEARNED A LOT OF UGLY LESSONS 746 00:31:45,100 --> 00:31:46,267 OVER THE LAST FOUR YEARS. 747 00:31:46,333 --> 00:31:48,667 LUCAS, YOU'VE GOT TO STOP RATIONALIZING THIS. 748 00:31:48,733 --> 00:31:50,400 YOU KNOW THIS IS WRONG, 749 00:31:50,467 --> 00:31:52,500 YOU KNOW THAT IN YOUR HEART. 750 00:31:52,567 --> 00:31:55,167 AT LEAST YOU THINK I STILL HAVE ONE. 751 00:31:56,633 --> 00:31:57,767 COME ON. 752 00:31:57,833 --> 00:31:59,833 MOLLY, IF THIS GOES THE WAY WE HAVE PLANNED, 753 00:31:59,900 --> 00:32:01,667 YOUR PARENTS ARE GOING TO HAVE SOMETHING IN THEIR POCKET, 754 00:32:01,733 --> 00:32:03,067 AND THEY CAN MOVE ON, 755 00:32:03,067 --> 00:32:04,533 AND START A LIFE FOR THEMSELVES SOMEWHERE ELSE. 756 00:32:04,600 --> 00:32:06,067 A NEW LIFE? 757 00:32:07,200 --> 00:32:08,533 DO YOU HAVE ANY IDEA 758 00:32:08,600 --> 00:32:11,667 WHAT THEY WOULD BE LEAVING BEHIND? 759 00:32:11,733 --> 00:32:13,067 I'M SORRY, I CAN'T EVEN DO THIS. 760 00:32:13,133 --> 00:32:14,067 MOLLY? 761 00:32:14,133 --> 00:32:15,733 CAN YOU-- WAIT A SE-- 762 00:32:15,800 --> 00:32:18,300 WE HAVE A LOT TO TALK ABOUT. 763 00:32:18,300 --> 00:32:18,400 WE HAVE A LOT TO TALK ABOUT. 764 00:32:19,367 --> 00:32:20,567 HOW DARE HE COME HERE 765 00:32:20,633 --> 00:32:22,467 WITH A BUS LOAD OF INVESTORS. 766 00:32:22,533 --> 00:32:23,667 [SLAMMING DISHWASHER] 767 00:32:23,733 --> 00:32:26,067 I DON'T LIKE IT EITHER, BUT HE HAS EVERY RIGHT. 768 00:32:26,067 --> 00:32:27,067 NO, HE DOESN'T. 769 00:32:27,067 --> 00:32:28,067 NOT UNTIL THE DAY THEY TAKE US AWAY 770 00:32:28,067 --> 00:32:28,900 KICKING AND SCREAMING. 771 00:32:30,267 --> 00:32:33,400 LET IT GO, HONEY. 772 00:32:36,733 --> 00:32:38,067 I ALMOST CAME AND WOKE YOU UP AT 3:00 IN MORNING. 773 00:32:38,100 --> 00:32:39,067 I HAVE AN IDEA, 774 00:32:39,100 --> 00:32:40,333 AND I WANT TO TALK TO YOU ABOUT IT. 775 00:32:40,400 --> 00:32:41,667 WELL, RYAN, YOU WOULD HAVE FOUND ME WIDE AWAKE 776 00:32:41,733 --> 00:32:42,567 AT 3:00 IN THE MORNING, 777 00:32:42,633 --> 00:32:43,933 STARING AT THE CEILING. 778 00:32:44,067 --> 00:32:45,267 YOU SAID SOMETHING YESTERDAY THAT GOT ME THINKING, 779 00:32:45,333 --> 00:32:48,067 ABOUT MY DOGHOUSE BEING DECLARED A HISTORIC LANDMARK? 780 00:32:48,067 --> 00:32:49,167 I WAS KIDDING. 781 00:32:49,233 --> 00:32:50,267 NO, NO, NO, 782 00:32:50,333 --> 00:32:53,600 MY DOG HOUSE HAS NOTHING ON THIS HOUSE. 783 00:32:53,667 --> 00:32:56,100 IT'S ALMOST 200 YEARS OLD. 784 00:32:56,167 --> 00:32:57,200 IT'S SURVIVED FLOODS, 785 00:32:57,267 --> 00:32:59,633 AND FIRES, AND GOD KNOWS WHAT ELSE. 786 00:32:59,700 --> 00:33:02,367 OUR GREAT-GREAT-GREAT-GREAT GRANDFATHER 787 00:33:02,433 --> 00:33:03,767 BUILT EVERY PIECE BY HAND. 788 00:33:03,833 --> 00:33:07,267 DIDN'T HE EVEN SIGN THE LAND GRANT FOR THE TOWN? 789 00:33:07,333 --> 00:33:08,767 JONATHAN LOGAN. 790 00:33:08,833 --> 00:33:11,167 YEAH, MOM SAID HE WAS THE FIRST MAYOR, OR SOMETHING. 791 00:33:11,233 --> 00:33:12,233 YES! 792 00:33:12,300 --> 00:33:13,367 AND YES THIS HOUSE IS BEAUTIFUL, 793 00:33:13,433 --> 00:33:14,533 BUT WE NEED MONEY, 794 00:33:14,600 --> 00:33:16,167 NOT A SPREAD IN "ARCHITECTURAL DIGEST." 795 00:33:16,233 --> 00:33:17,567 HEAR ME OUT. 796 00:33:17,633 --> 00:33:21,133 MOST STATES OFFER PROTECTION FOR HISTORIC MONUMENTS. 797 00:33:22,433 --> 00:33:24,200 YOU GET THE DESIGNATION 798 00:33:24,267 --> 00:33:26,267 FOR EITHER THE ARCHITECTURE, 799 00:33:26,333 --> 00:33:28,633 OR TO HONOR A HISTORIC PERSON THAT USED TO LIVE THERE. 800 00:33:28,700 --> 00:33:30,500 WE HAVE BOTH! 801 00:33:30,567 --> 00:33:32,800 SO, WHAT ARE YOU SAYING? 802 00:33:32,867 --> 00:33:36,667 ONCE IT'S DECLARED A LANDMARK, A BUILDING CAN'T BE TORN DOWN. 803 00:33:36,733 --> 00:33:37,733 IT'S PROTECTED. 804 00:33:37,800 --> 00:33:39,333 THE BANKS CAN'T DO ANYTHING. 805 00:33:39,400 --> 00:33:41,167 THE STATE ISSUES AN E.I.R. 806 00:33:41,233 --> 00:33:42,267 WHAT'S AN E.I.R.? 807 00:33:42,333 --> 00:33:43,667 "ENVIRONMENT IMPACT REPORT." 808 00:33:43,733 --> 00:33:46,200 IT TAKES AT LEAST A YEAR, BUT THAT'LL BUY US SOME TIME. 809 00:33:46,267 --> 00:33:48,133 OH, YOU REMEMBER THAT GIRL I DATED, KARLA? 810 00:33:48,200 --> 00:33:49,767 OH. 811 00:33:49,833 --> 00:33:51,633 WHATEVER, IT WAS JUNIOR HIGH. 812 00:33:51,700 --> 00:33:54,667 ANYWAYS, SHE NOW WORKS AT THE CITY COUNCIL. 813 00:33:54,733 --> 00:33:55,667 YOU SHOULD CALL HER. 814 00:33:55,733 --> 00:33:57,200 I ALREADY DID. 815 00:33:57,267 --> 00:33:59,667 WE'RE MAKING A PRESENTATION TO THE COUNCIL TOMORROW NIGHT. 816 00:33:59,733 --> 00:34:00,667 [HIGH-FIVING] 817 00:34:00,733 --> 00:34:01,767 NICE. 818 00:34:01,833 --> 00:34:02,933 [CHRISTMAS CAROLERS SINGING] 819 00:34:03,067 --> 00:34:04,900 * ...WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS * 820 00:34:04,967 --> 00:34:07,367 * WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS * 821 00:34:07,433 --> 00:34:09,600 * AND A HAPPY NEW YEAR * 822 00:34:09,667 --> 00:34:11,533 * GOOD TIDINGS WE BRING * 823 00:34:16,933 --> 00:34:18,600 HAVE YOU SEEN THIS EMAIL? 824 00:34:18,667 --> 00:34:19,700 THEY'RE HOLDING A HEARING TOMORROW 825 00:34:19,767 --> 00:34:21,300 ON THE LOGAN PROPERTY. 826 00:34:21,367 --> 00:34:23,133 WHO STIRRED UP THAT HORNET'S NEST? 827 00:34:23,200 --> 00:34:24,633 OH, YOU FIND THAT AMUSING, DO YOU? 828 00:34:24,700 --> 00:34:26,633 THEY'RE CLAIMING THAT THAT RUNDOWN COW PALACE 829 00:34:26,700 --> 00:34:29,167 IS A HISTORIC SITE. 830 00:34:29,233 --> 00:34:30,733 -WELL, DAD, IT MIGHT BE. -I DON'T CARE. 831 00:34:30,800 --> 00:34:31,933 IT'S COMING DOWN. 832 00:34:32,067 --> 00:34:34,500 ALONG WITH EVERYTHING ELSE ON THAT PROPERTY. 833 00:34:34,567 --> 00:34:37,200 BULLDOZE INTO THE FRACKING GROUND. 834 00:34:37,267 --> 00:34:38,833 THAT CHRISTMAS TREE FARM 835 00:34:38,900 --> 00:34:40,833 IS HISTORY, YOUNG MAN. 836 00:34:40,900 --> 00:34:42,567 DO WHATEVER IT TAKES 837 00:34:42,633 --> 00:34:43,700 TO MAKE THAT GO AWAY. 838 00:34:52,533 --> 00:34:54,567 [CHUCKLING AND GUSHING] 839 00:34:56,633 --> 00:34:58,200 THIS IS INCREDIBLE. 840 00:34:58,267 --> 00:35:01,433 IT SAYS 1856 RIGHT ON THE FRAME. 841 00:35:01,500 --> 00:35:03,500 YEAH, THAT'S JONATHAN LOGAN. 842 00:35:03,567 --> 00:35:05,533 HE BROUGHT HIS WHOLE FAMILY OVER HERE FROM SCOTLAND, 843 00:35:05,600 --> 00:35:07,267 THEN HE BUILT THIS HOUSE. 844 00:35:07,333 --> 00:35:09,867 HE LOOKS A LOT LIKE YOU, RYAN, 845 00:35:09,933 --> 00:35:11,633 ESPECIALLY THE SMILE. 846 00:35:11,700 --> 00:35:12,800 THIS IS IMPORTANT STUFF, DAD. 847 00:35:12,867 --> 00:35:14,767 I MEAN, NOT JUST TO THE FAMILY, 848 00:35:14,833 --> 00:35:16,833 BUT TO THE TOWN. 849 00:35:16,900 --> 00:35:18,400 IT SHOULD REALLY BE IN A MUSEUM. 850 00:35:18,467 --> 00:35:19,233 WELL, WITH YOUR HELP, 851 00:35:19,300 --> 00:35:20,700 MAYBE IT WILL. 852 00:35:20,767 --> 00:35:22,367 YOU GUYS, I'M WORRIED 853 00:35:22,433 --> 00:35:23,600 THIS ISN'T GOING TO BE ENOUGH. 854 00:35:23,667 --> 00:35:24,867 ARE YOU KIDDING? 855 00:35:24,933 --> 00:35:27,267 I COULD LECTURE THE COUNCIL FOR THREE HOURS 856 00:35:27,333 --> 00:35:28,600 ON OUR HOUSE AND THIS FAMILY. 857 00:35:28,667 --> 00:35:30,333 YEAH, BUT THAT'S EXACTLY OUR PROBLEM. 858 00:35:30,400 --> 00:35:31,300 WE DON'T WANT TO BORE THEM TO DEATH 859 00:35:31,367 --> 00:35:32,900 WITH SOME POWERPOINT PRESENTATION. 860 00:35:32,967 --> 00:35:34,767 WE NEED PIZZAZZ. 861 00:35:34,833 --> 00:35:36,167 YOU KNOW? LIKE WHEN I'M WRITING A STORY, 862 00:35:36,233 --> 00:35:38,300 I'M ALWAYS LOOKING FOR THE HOOK. 863 00:35:38,367 --> 00:35:40,800 SO, WHAT'S OUR HOOK? 864 00:35:42,467 --> 00:35:44,900 WAIT A MINUTE. 865 00:35:47,067 --> 00:35:49,267 I NEED 100 POUNDS OF SAND, PAPER BAGS AND MATCHES... 866 00:35:49,333 --> 00:35:50,933 DAD, CAN I BORROW YOUR PICK-UP? 867 00:35:51,067 --> 00:35:53,233 UH...SURE? 868 00:35:55,167 --> 00:35:57,067 THE LOGANS HAD COME A LONG WAY 869 00:35:57,067 --> 00:36:01,167 FROM THIS FIRST SIMPLE FARM HOUSE IN THE 1850s. 870 00:36:01,233 --> 00:36:05,200 SO MANY FAMILIES IN DANBURY 871 00:36:05,267 --> 00:36:07,933 HAVE MADE THE TRIP TO BUY THEIR CHRISTMAS TREE 872 00:36:08,067 --> 00:36:09,733 RIGHT HERE. 873 00:36:09,800 --> 00:36:11,833 AND, UH, THAT'S OUR PRESENTATION. 874 00:36:11,900 --> 00:36:13,500 I'D LIKE TO THANK YOU ALL 875 00:36:13,567 --> 00:36:15,833 FOR TAKING THE TIME TO COME DOWN AND, UH... 876 00:36:21,200 --> 00:36:22,433 VERY IMPRESSIVE, RYAN. 877 00:36:22,500 --> 00:36:26,667 THE COUNCIL APPRECIATES ALL OF YOUR HARD WORK. 878 00:36:26,733 --> 00:36:28,367 THANK YOU VERY MUCH, SIR. 879 00:36:28,433 --> 00:36:29,933 UM... 880 00:36:34,133 --> 00:36:36,833 [CLEARS THROAT] MY, UH, SISTER, MOLLY, 881 00:36:36,900 --> 00:36:39,167 WANTED TO FINISH UP... 882 00:36:39,233 --> 00:36:40,233 [CHUCKLES AWKWARDLY] 883 00:36:40,300 --> 00:36:43,333 SHE SEEMS TO, UM, HAVE BEEN DELAYED. 884 00:36:44,967 --> 00:36:47,867 GRANTING LANDMARK STATUS 885 00:36:47,933 --> 00:36:52,867 ENSURES THAT WE CAN SAVE THIS VALUABLE RESOURCE 886 00:36:52,933 --> 00:36:57,167 NOT ONLY FOR OUR FAMILY, BUT FOR THE ENTIRE COMMUNITY. 887 00:37:02,333 --> 00:37:03,767 ALL HAIL THE TROUBLEMAKER. 888 00:37:03,833 --> 00:37:04,700 BE QUIET, DAD. 889 00:37:07,067 --> 00:37:08,067 HI-- 890 00:37:08,133 --> 00:37:09,167 [FEEDBACK SQUEAKS] 891 00:37:09,233 --> 00:37:12,067 I'M MOLLY LOGAN. 892 00:37:12,100 --> 00:37:14,400 WHEN MY FAMILY FIRST CAME TO DANBURY FALLS 893 00:37:14,467 --> 00:37:18,067 NEARLY 200 YEARS AGO, 894 00:37:18,067 --> 00:37:21,067 THERE WAS... THERE WAS NO TOWN, 895 00:37:21,067 --> 00:37:22,400 THERE WAS NO MAIN STREET, 896 00:37:22,467 --> 00:37:24,767 THERE WAS NO SERVICES WHATSOEVER. 897 00:37:24,833 --> 00:37:26,833 ALL THEY HAD WAS... 898 00:37:26,900 --> 00:37:28,767 WELL, A DREAM, 899 00:37:28,833 --> 00:37:31,233 AND 50 ACRES 900 00:37:31,300 --> 00:37:34,933 OF THE MOST BEAUTIFUL FOREST IMAGINABLE. 901 00:37:35,067 --> 00:37:36,400 THEY BUILT THEIR HOUSE 902 00:37:36,467 --> 00:37:39,067 WITHOUT THE USE OF POWER TOOLS. 903 00:37:39,100 --> 00:37:40,400 THEY CUT DOWN TREES, 904 00:37:40,467 --> 00:37:42,067 AND MILLED THEM TO MAKE SIDING. 905 00:37:42,133 --> 00:37:44,933 AND THEN THEY WENT ON TO BUILD THIS TOWN 906 00:37:45,067 --> 00:37:49,967 WITH NOTHING BUT SWEAT EQUITY AND A DREAM FOR THE FUTURE. 907 00:37:50,067 --> 00:37:53,367 AND NOW THAT DREAM IS IN DANGER. 908 00:37:53,433 --> 00:37:55,067 SO IF YOU COULD BE SO KIND, 909 00:37:55,133 --> 00:37:56,133 AND JUST STAND UP, 910 00:37:56,200 --> 00:37:58,833 AND PLEASE FOLLOW ME OUTSIDE. 911 00:38:03,300 --> 00:38:05,267 THIS IS VERY UNUSUAL, MS. LOGAN. 912 00:38:05,333 --> 00:38:07,600 NO, YOU WON'T BE DISAPPOINTED, SIR, I PROMISE. 913 00:38:07,667 --> 00:38:09,233 EVERYONE, COME ON. PLEASE? 914 00:38:09,300 --> 00:38:11,233 IF YOU'LL JUST FOLLOW ME OUTSIDE? 915 00:38:11,300 --> 00:38:14,833 WHAT IN GOD'S NAME IS SHE DOING? 916 00:38:14,900 --> 00:38:17,200 I HAVE NO IDEA. 917 00:38:17,267 --> 00:38:19,067 WELL, COME ON, THEN. 918 00:38:19,067 --> 00:38:20,533 COME ON, FOLKS. 919 00:38:20,600 --> 00:38:21,433 COME ON. 920 00:38:23,067 --> 00:38:23,833 LET'S GO. 921 00:38:47,133 --> 00:38:50,167 THIS STREET USED TO BE BUSTLING WITH SHOPPERS, 922 00:38:50,233 --> 00:38:52,067 AND HOLIDAY LIGHTS, 923 00:38:52,100 --> 00:38:53,667 AND VISITORS WHO CAME FROM ALL OVER 924 00:38:53,733 --> 00:38:55,600 TO BUY THEIR CHRISTMAS TREE IN DANBURY. 925 00:38:55,667 --> 00:38:59,233 IT'S NOT JUST OUR HOUSE THAT'S IN JEOPARDY, 926 00:38:59,300 --> 00:39:01,533 IT'S OUR ENTIRE TOWN. 927 00:39:01,600 --> 00:39:05,433 IT'S OUR SHARED EXPERIENCE OF THE HOLIDAYS, 928 00:39:05,500 --> 00:39:06,933 IT'S OUR SENSE OF HOPE. 929 00:39:08,100 --> 00:39:09,267 SO, PLEASE, 930 00:39:09,333 --> 00:39:11,933 HELP KEEP CHRISTMAS ALIVE IN DANBURY. 931 00:39:12,067 --> 00:39:13,200 THANK YOU. 932 00:39:13,267 --> 00:39:16,667 [APPLAUSE AND CHEERS] 933 00:39:16,733 --> 00:39:18,067 IT'S BEAUTIFUL. 934 00:39:18,100 --> 00:39:19,900 AW, THANKS, DAD. 935 00:39:19,967 --> 00:39:21,300 YOU DID THIS ALL ON YOUR OWN? 936 00:39:21,367 --> 00:39:22,700 SOME OF THE MERCHANTS HELPED. 937 00:39:22,767 --> 00:39:24,100 EVERYONE WANTED TO DO SOMETHING 938 00:39:24,167 --> 00:39:25,233 TO GET INTO THE CHRISTMAS SPIRIT. 939 00:39:25,300 --> 00:39:27,867 "THE HOOK." I GET IT. 940 00:39:29,167 --> 00:39:30,167 THANK YOU, MOLLY, 941 00:39:30,233 --> 00:39:31,733 FOR YOUR BEAUTIFUL PRESENTATION. 942 00:39:31,800 --> 00:39:34,700 THIS MEETING IS HEREBY ADJOURNED. 943 00:39:34,767 --> 00:39:37,100 WE'LL ISSUE A RULING WITHIN THE WEEK. 944 00:39:48,400 --> 00:39:49,500 ONE HOT CHOCOLATE TO GO, PLEASE. 945 00:39:49,567 --> 00:39:50,800 COMING RIGHT UP. 946 00:40:05,067 --> 00:40:08,233 NEVER LIKED VEGETABLES, HUH? 947 00:40:09,500 --> 00:40:13,600 NOTHING GREEN, YOU KNOW MY RULES. 948 00:40:13,667 --> 00:40:16,633 RULES ARE NEVER A GOOD THING. 949 00:40:16,700 --> 00:40:18,333 STILL HAVE AUTHORITY ISSUES, HUH? 950 00:40:22,100 --> 00:40:25,000 YOU KNOW, THAT WAS INCREDIBLE TONIGHT. 951 00:40:26,967 --> 00:40:28,633 THANK YOU. 952 00:40:28,700 --> 00:40:30,067 I MEAN IT. 953 00:40:30,133 --> 00:40:32,900 DID YOU SEE THE WAY PEOPLE WERE TAKING PICTURES? 954 00:40:32,967 --> 00:40:35,000 EVERYONE'S SO HAPPY. 955 00:40:37,067 --> 00:40:39,133 I WASN'T EXPECTING A COMPLIMENT. 956 00:40:39,200 --> 00:40:41,300 THERE'S THE SMILE I REMEMBER. 957 00:40:43,167 --> 00:40:45,233 DON'T BE CHARMING, LUCAS. 958 00:40:45,300 --> 00:40:47,167 THIS IS ALREADY HARD ENOUGH. 959 00:40:50,300 --> 00:40:51,267 [CHUCKLES] 960 00:40:51,333 --> 00:40:52,533 THAT'S OUR SONG. 961 00:40:52,600 --> 00:40:55,467 OUR SENIOR YEAR, DO YOU REMEMBER? 962 00:40:55,533 --> 00:40:56,500 REALLY? 963 00:40:56,567 --> 00:40:58,667 I... NO, I DON'T THINK I.... 964 00:40:58,733 --> 00:41:00,133 THIS SONG? 965 00:41:00,200 --> 00:41:02,433 YOU WERE ALWAYS SUCH A BAD LIAR. 966 00:41:02,500 --> 00:41:05,500 OH, COME ON. 967 00:41:05,567 --> 00:41:06,633 * A HUNDRED YEARS FROM NOW * 968 00:41:06,700 --> 00:41:11,100 * YOU WILL STILL BE ON MY... * 969 00:41:11,167 --> 00:41:12,467 * MIND [CHUCKLING] 970 00:41:12,533 --> 00:41:14,433 [LAUGHS] 971 00:41:17,433 --> 00:41:19,300 I WAS NEVER THE SINGER. 972 00:41:20,533 --> 00:41:22,600 SO, YOU'RE EATING DINNER ALONE. 973 00:41:22,667 --> 00:41:24,567 I TAKE IT YOU DON'T HAVE A FAMILY. 974 00:41:24,633 --> 00:41:26,300 YOU ARE CORRECT. 975 00:41:27,467 --> 00:41:28,433 I HAVE TWO DOGS 976 00:41:28,500 --> 00:41:30,533 AND A GOLDFISH, THOUGH. 977 00:41:30,600 --> 00:41:33,367 I EAT HERE ABOUT FOUR TIMES A WEEK. 978 00:41:36,700 --> 00:41:38,267 DO YOU WANT A... 979 00:41:38,333 --> 00:41:40,533 A GLASS OF WINE OR SOMETHING? 980 00:41:40,600 --> 00:41:42,467 OH, NO, I'M JUST WAITING ON MY HOT CHOCOLATE 981 00:41:42,533 --> 00:41:43,500 TO BE FINISHED. 982 00:41:43,567 --> 00:41:45,067 ONE GLASS? 983 00:41:45,067 --> 00:41:47,367 CONSIDER IT A PEACE OFFERING. 984 00:41:57,300 --> 00:41:59,100 NOT MUCH HAS CHANGED AROUND HERE, HUH? 985 00:41:59,167 --> 00:42:00,267 INCLUDING THE MUSIC. 986 00:42:00,333 --> 00:42:02,700 THAT JUKE BOX IS FROZEN IN TIME. 987 00:42:02,767 --> 00:42:05,367 YEAH, IT'S THE ORIGINAL JUKEBOX. 988 00:42:05,433 --> 00:42:06,700 [CHUCKLES] 989 00:42:06,767 --> 00:42:08,500 ACTUALLY, A FEW THINGS HAVE CHANGED. 990 00:42:08,567 --> 00:42:11,667 UM, MY MOM DIVORCED MY DAD. 991 00:42:11,733 --> 00:42:13,467 SHE MOVED BACK TO BOSTON 992 00:42:13,533 --> 00:42:15,600 AND TOOK WHATEVER HEART HE HAD LEFT WITH HER. 993 00:42:15,667 --> 00:42:16,800 I'M SO SORRY. 994 00:42:16,867 --> 00:42:18,067 THAT MUST HAVE BEEN REALLY HARD ON YOU. 995 00:42:18,100 --> 00:42:20,167 HARDER ON MY DAD. 996 00:42:20,233 --> 00:42:22,267 HE NEVER REALLY RECOVERED. 997 00:42:23,833 --> 00:42:25,667 BUT MY BROTHER, JOE, HAS GOT FOUR KIDS NOW. 998 00:42:25,733 --> 00:42:26,733 CAN YOU BELIEVE THAT? 999 00:42:26,800 --> 00:42:28,500 -REALLY? -YEAH. 1000 00:42:28,567 --> 00:42:31,567 UM, I GOT MY MBA. 1001 00:42:31,633 --> 00:42:34,467 AND UM... 1002 00:42:34,533 --> 00:42:37,500 TIME HAS KIND OF STOOD STILL SINCE YOU LEFT. 1003 00:42:43,133 --> 00:42:45,533 LUCAS, WE REALLY SCREWED UP. 1004 00:42:45,600 --> 00:42:47,267 AGAIN, 1005 00:42:47,333 --> 00:42:48,700 I APOLOGIZE FOR WHAT'S HAPPENING, 1006 00:42:48,767 --> 00:42:50,067 BUT I REALLY THINK THAT THIS RESORT 1007 00:42:50,100 --> 00:42:51,100 IS GONNA BE GOOD FOR THIS TOWN. 1008 00:42:51,167 --> 00:42:52,600 NO, I'M TALKING ABOUT NEW YORK. 1009 00:42:53,867 --> 00:42:55,167 I'M STILL FURIOUS WITH YOU 1010 00:42:55,233 --> 00:42:56,767 THAT YOU DIDN'T COME WITH ME. 1011 00:42:56,833 --> 00:42:58,100 YOU GOT A SCHOLARSHIP TO PRATT. 1012 00:42:58,167 --> 00:42:59,733 I MEAN, YOU BLEW AWAY THE ADMISSIONS COMMITTEE 1013 00:42:59,800 --> 00:43:01,300 WITH YOUR PHOTOGRAPHS. 1014 00:43:01,367 --> 00:43:02,800 IT WASN'T AN EASY DECISION. 1015 00:43:02,867 --> 00:43:04,467 WAS IT EVEN YOURS? 1016 00:43:07,133 --> 00:43:08,833 [SIGHS HEAVILY] 1017 00:43:08,900 --> 00:43:10,700 YOU BROKE UP WITH ME. 1018 00:43:10,767 --> 00:43:14,500 NO, AS I REMEMBER, YOU BROKE UP WITH ME. 1019 00:43:14,567 --> 00:43:17,267 AND SOMEWHERE IN BETWEEN LIES THE TRUTH. 1020 00:43:17,333 --> 00:43:20,467 I WAS MOVING TO NEW YORK TO WRITE NOVELS, 1021 00:43:20,533 --> 00:43:22,167 YOU WERE COMING THERE TO TAKE PHOTOGRAPHS. 1022 00:43:22,233 --> 00:43:24,567 WE WERE GONNA HAVE THIS GREAT LIFE TOGETHER. 1023 00:43:24,633 --> 00:43:25,733 YOU GAVE ME AN ULTIMATUM. 1024 00:43:25,800 --> 00:43:27,500 WHO DOES THAT 1025 00:43:27,567 --> 00:43:28,700 TO SOMEONE THEY LOVE? 1026 00:43:28,767 --> 00:43:30,500 WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? 1027 00:43:30,567 --> 00:43:31,533 YES, I LOVE IT HERE. 1028 00:43:31,600 --> 00:43:32,867 I MEAN, THIS IS HOME, 1029 00:43:32,933 --> 00:43:35,767 BUT IF I WOULD HAVE STAYED HERE, I WOULD HAVE SUFFOCATED. 1030 00:43:43,433 --> 00:43:46,433 WELL, AT THE END OF THE DAY, 1031 00:43:46,500 --> 00:43:48,267 DID YOU GET THE LIFE YOU WANTED? 1032 00:43:50,267 --> 00:43:51,567 I WORK CRAZY HOURS 1033 00:43:51,633 --> 00:43:53,300 FOR SOMEONE WHO DOESN'T APPRECIATE ME. 1034 00:43:53,367 --> 00:43:56,500 I... I'M DROWNING IN STUDENT LOANS, 1035 00:43:56,567 --> 00:43:57,600 I NEVER HAVE TIME TO WRITE, 1036 00:43:57,667 --> 00:43:59,700 AND IN MAY, I'M GOING TO BE 30. 1037 00:44:00,967 --> 00:44:03,700 BUT, YES, IT'S MY LIFE, AND... 1038 00:44:03,767 --> 00:44:05,767 I OWN IT, FOR BETTER OR WORSE. 1039 00:44:07,667 --> 00:44:09,767 I HATE THE WAY WE ENDED THINGS. 1040 00:44:14,767 --> 00:44:16,533 THINGS HAVEN'T BEEN THE SAME HERE WITHOUT YOU HERE. 1041 00:44:25,467 --> 00:44:26,533 TIME TO GO HOME, FOLKS. 1042 00:44:26,600 --> 00:44:27,633 IT'S PUMPKIN TIME. 1043 00:44:27,700 --> 00:44:30,267 WE CLOSE AT MIDNIGHT. 1044 00:44:30,333 --> 00:44:32,400 THIS... THIS WAS A MISTAKE. 1045 00:44:37,067 --> 00:44:38,767 WE CAN'T RELIVE THE OLD TIMES. 1046 00:44:38,833 --> 00:44:40,600 I MEAN... 1047 00:44:40,667 --> 00:44:43,700 THIS JUKE BOX MAY STILL HAVE OUR RECORDS, 1048 00:44:43,767 --> 00:44:45,233 BUT THEY'RE WORN AND SCRATCHED. 1049 00:44:45,300 --> 00:44:46,133 IT'S... 1050 00:44:47,333 --> 00:44:49,567 IT'S JUST GONE. 1051 00:44:49,633 --> 00:44:51,133 I HAVE TO GO. 1052 00:45:14,300 --> 00:45:16,500 [MURMUR AND BUSTLE OF CROWD] 1053 00:45:23,067 --> 00:45:25,333 THE PROPOSAL HAS IGNITED A FIRESTORM OF DEBATE 1054 00:45:25,400 --> 00:45:27,800 OVER THE FATE OF THE LOGAN CHRISTMAS TREE FARM. 1055 00:45:27,867 --> 00:45:29,700 THE LOGAN FAMILY HAS BEEN PROVIDING CHRISTMAS CHEER 1056 00:45:29,767 --> 00:45:32,300 FOR ALMOST 200 YEARS... 1057 00:45:32,367 --> 00:45:33,800 DAD, WHAT'S GOING ON? 1058 00:45:33,867 --> 00:45:35,433 IT'S BEEN LIKE THIS SINCE WE OPENED. 1059 00:45:35,500 --> 00:45:37,133 COULD YOU HELP YOUR MOM ON THE CASH? 1060 00:45:38,600 --> 00:45:39,867 [MAN CHUCKLING] 1061 00:45:39,933 --> 00:45:41,667 WHEN I READ THE NEWSPAPER ARTICLE 1062 00:45:41,733 --> 00:45:44,400 ABOUT THE COUNCIL MEETING, 1063 00:45:44,467 --> 00:45:46,300 I JUST HAD TO BRING MY KIDS DOWN HERE ONE LAST TIME. 1064 00:45:46,367 --> 00:45:47,267 THANK YOU. 1065 00:45:47,333 --> 00:45:48,433 WE REALLY APPRECIATE IT. 1066 00:45:48,500 --> 00:45:50,067 I WANTED TO LET THEM KNOW 1067 00:45:50,100 --> 00:45:52,567 THAT CHRISTMAS TREES DON'T GROW IN THE GAS STATION PARKING LOT. 1068 00:45:52,633 --> 00:45:54,233 [CHUCKLING] 1069 00:45:55,500 --> 00:45:56,333 HERE WE GO. THAT'S WHAT WE CAME FOR. 1070 00:45:57,600 --> 00:45:58,700 THANKS, HONEY. 1071 00:45:58,767 --> 00:45:59,800 [CHUCKLING FONDLY] 1072 00:45:59,867 --> 00:46:01,067 WHY DON'T YOU RING THAT? 1073 00:46:02,400 --> 00:46:03,333 COME HERE... 1074 00:46:03,400 --> 00:46:04,400 HERE WE GO. YEAH... 1075 00:46:04,467 --> 00:46:05,700 [RINGS BELL] 1076 00:46:05,767 --> 00:46:06,700 [LAUGHING] 1077 00:46:08,467 --> 00:46:09,867 YEAH... 1078 00:46:09,933 --> 00:46:12,433 YOU KEEP FIGHTING THE GOOD FIGHT, YOU HEAR. 1079 00:46:12,500 --> 00:46:13,533 THANK YOU. 1080 00:46:15,333 --> 00:46:17,200 COME ON, KIDS. 1081 00:46:19,067 --> 00:46:21,800 I DIDN'T KNOW THERE WERE REPORTERS THERE LAST NIGHT. 1082 00:46:21,867 --> 00:46:24,867 THIS IS A SMALL TOWN, YOU MADE BIG NEWS. 1083 00:46:24,933 --> 00:46:26,567 YOU SHOULD HAVE SEEN YOUR FATHER'S FACE 1084 00:46:26,633 --> 00:46:28,067 WHEN HE CAME OUT AND SAW ALL THIS. 1085 00:46:28,100 --> 00:46:30,833 I HAVEN'T SEEN HIM SMILE LIKE THAT IN AGES. 1086 00:46:30,900 --> 00:46:33,433 HEY, HOW ABOUT YOU COME IN HERE AND DO THE CREDIT CARD SALES, 1087 00:46:33,500 --> 00:46:34,667 AND I'LL DO THE CASH? 1088 00:46:34,733 --> 00:46:35,800 SOUNDS GOOD. 1089 00:46:35,867 --> 00:46:36,733 OKAY. 1090 00:46:52,067 --> 00:46:53,267 MOLLY! 1091 00:46:53,333 --> 00:46:54,800 GIRLS? 1092 00:46:54,867 --> 00:46:56,567 OH, MY GOSH, HI! 1093 00:46:56,633 --> 00:46:57,900 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1094 00:46:57,967 --> 00:46:59,900 HI! 1095 00:47:00,067 --> 00:47:01,767 WE HATED THE AZORES. 1096 00:47:01,833 --> 00:47:03,633 IT WAS HORRIBLE! 1097 00:47:03,700 --> 00:47:05,733 I GOT SAND IN MY BATHING SUIT. 1098 00:47:05,800 --> 00:47:08,633 ALL DADDY DID WAS TALK ON HIS PHONE. 1099 00:47:08,700 --> 00:47:09,900 OH, MR. DUNLAP, HI. 1100 00:47:09,967 --> 00:47:11,067 IT'S GOOD TO SEE YOU. 1101 00:47:11,133 --> 00:47:12,867 I-I DON'T UNDERSTAND-- 1102 00:47:12,933 --> 00:47:14,067 I WANTED TO CALL AHEAD, 1103 00:47:14,100 --> 00:47:15,633 BUT THE GIRLS INSISTED IT BE A SURPRISE. 1104 00:47:15,700 --> 00:47:17,567 IT'S SIMPLE, 1105 00:47:17,633 --> 00:47:18,933 THEY WANTED SNOW. 1106 00:47:19,067 --> 00:47:20,500 THEY WANTED A REAL CHRISTMAS. 1107 00:47:20,567 --> 00:47:22,533 OH, WELL, YOU'VE COME TO THE RIGHT PLACE. 1108 00:47:22,600 --> 00:47:23,700 WE BOOKED A SUITE 1109 00:47:23,767 --> 00:47:25,767 AT THE SKY SUMMIT LODGE IN INVERNESS, 1110 00:47:25,833 --> 00:47:27,600 I'VE ALWAYS WANTED TO STAY THERE. 1111 00:47:27,667 --> 00:47:30,600 OH, I WORKED THERE ONE SUMMER AS A SHORT ORDER COOK. 1112 00:47:30,667 --> 00:47:31,767 IT'S A MIRACLE NO ONE GOT FOOD POISONING. 1113 00:47:31,833 --> 00:47:32,767 [GIGGLING] 1114 00:47:32,833 --> 00:47:35,500 SO, WHEN CAN WE GO ON A TRACTOR RIDE? 1115 00:47:35,567 --> 00:47:37,067 MOLLY, CAN WE HAVE A SLUMBER PARTY? 1116 00:47:37,100 --> 00:47:38,933 WE HAVEN'T DONE ANYTHING FUN FOR DAYS. 1117 00:47:39,067 --> 00:47:39,933 AW... 1118 00:47:40,067 --> 00:47:41,600 GIRLS... WE DON'T MEAN TO INTRUDE. 1119 00:47:41,667 --> 00:47:44,433 NO, I WOULD LOVE TO HAVE THEM OVER, SIR, REALLY. 1120 00:47:44,500 --> 00:47:45,600 YOU SHOULD COME INSIDE AND MEET MY FOLKS. 1121 00:47:46,933 --> 00:47:47,967 IS THAT A HORSE? 1122 00:47:48,067 --> 00:47:49,100 YES, HE'S SUPER FRIENDLY. 1123 00:47:49,167 --> 00:47:50,133 COME ON, LET'S GO! 1124 00:47:50,200 --> 00:47:51,700 [GIRLS GUSH IN DELIGHT] 1125 00:47:55,600 --> 00:47:59,367 I'M SORRY ABOUT WHAT YOU'RE GOING THROUGH. 1126 00:48:00,867 --> 00:48:02,133 HOW-HOW DID YOU KNOW? 1127 00:48:02,200 --> 00:48:04,600 WE CAUGHT THE LOCAL NEWS AT THE AIRPORT 1128 00:48:04,667 --> 00:48:06,467 AND THEN SOMEONE UPLOADED CELL PHONE VIDEO 1129 00:48:06,533 --> 00:48:07,933 OF YOUR PRESENTATION LAST NIGHT. 1130 00:48:08,067 --> 00:48:09,800 IT WENT VIRAL. 1131 00:48:09,867 --> 00:48:12,100 YOU CAPTURED LIGHTNING IN A BOTTLE, MOLLY. 1132 00:48:23,533 --> 00:48:24,800 IT'S KIND OF DIFFERENT 1133 00:48:24,867 --> 00:48:26,667 THAN HOW YOU GUYS GREW UP IN THE BIG CITY, ISN'T IT? 1134 00:48:26,733 --> 00:48:28,467 [GIRLS, AMAZED]: YEAH. 1135 00:48:28,533 --> 00:48:29,933 OH, YOU HAVE TO LOOK AT THE FIREPLACE. 1136 00:48:30,067 --> 00:48:31,800 BELIEVE IT OR NOT, IN THE OLDEN DAYS, 1137 00:48:31,867 --> 00:48:33,133 THEY WOULD ACTUALLY COOK IN HERE. 1138 00:48:33,200 --> 00:48:34,433 IN THE FIREPLACE? 1139 00:48:34,500 --> 00:48:35,500 YEAH, ISN'T THAT CRAZY? 1140 00:48:35,567 --> 00:48:36,767 SEE THAT HOOK? 1141 00:48:36,833 --> 00:48:38,067 THAT'S WHERE THEY WOULD HANG THE SOUP FROM. 1142 00:48:38,133 --> 00:48:39,533 WHOA, COOL. 1143 00:48:41,067 --> 00:48:43,733 HOW COME IT DOESN'T HAVE ANY ORNAMENTS? 1144 00:48:43,800 --> 00:48:45,600 IT LOOKS NAKED. 1145 00:48:45,667 --> 00:48:48,667 WELL, MY MOM ACTUALLY PACKED ALL OF THE DECORATIONS AWAY 1146 00:48:48,733 --> 00:48:50,533 BECAUSE THEY'RE- THEY'RE MOVING. 1147 00:48:50,600 --> 00:48:52,800 IT'S A LONG STORY. 1148 00:48:52,867 --> 00:48:54,667 THAT TREE NEEDS ORNAMENTS, MOLLY. 1149 00:48:54,733 --> 00:48:55,900 IT'S CHRISTMAS NO MATTER WHERE YOU LIVE. 1150 00:49:02,133 --> 00:49:04,067 YOU DON'T NEED TO GO TO ALL THAT TROUBLE, MRS. LOGAN. 1151 00:49:04,133 --> 00:49:06,800 IT'S BETTY, AND I INSIST. 1152 00:49:06,867 --> 00:49:08,267 YOU'VE COME A LONG WAY. 1153 00:49:08,333 --> 00:49:10,167 I CAN'T IMAGINE WHAT KIND OF GRUEL 1154 00:49:10,233 --> 00:49:11,167 THE AIRLINE FED YOU, 1155 00:49:11,233 --> 00:49:12,967 EVEN IN FIRST CLASS. 1156 00:49:13,067 --> 00:49:14,667 THE GIRLS MUST BE STARVING. 1157 00:49:14,733 --> 00:49:15,667 DAD, THEY HAVE A BARN! 1158 00:49:15,733 --> 00:49:17,533 WITH REAL SHEEP! 1159 00:49:17,600 --> 00:49:19,633 REAL SHEEP? 1160 00:49:19,700 --> 00:49:20,900 MOLLY, CAN WE SEE THE BABY LAMBS? 1161 00:49:20,967 --> 00:49:22,933 COME ON, I WANT TO PET THE HORSE AGAIN! 1162 00:49:23,067 --> 00:49:24,700 YOUR DAUGHTER WAS ALL THEY TALKED ABOUT 1163 00:49:24,767 --> 00:49:26,733 THE WHOLE TIME WE WERE AWAY. 1164 00:49:26,800 --> 00:49:28,800 WE WERE AT A FIVE-STAR RESORT 1165 00:49:28,867 --> 00:49:30,733 WITH A SUITE OVERLOOKING THE OCEAN, 1166 00:49:30,800 --> 00:49:32,300 OUR OWN PERSONAL CHEF. 1167 00:49:32,367 --> 00:49:34,267 THE GIRLS COULD HAVE ANYTHING THEY WANTED, 1168 00:49:34,333 --> 00:49:35,600 BUT ALL THEY WANTED WAS MOLLY. 1169 00:49:35,667 --> 00:49:37,667 AW. 1170 00:49:37,733 --> 00:49:38,867 THE FIRST NIGHT, 1171 00:49:38,933 --> 00:49:40,833 THE CHEF OFFERED TO PREPARE OUR DINNER, 1172 00:49:40,900 --> 00:49:44,067 BUT I REALIZED 1173 00:49:44,067 --> 00:49:46,767 I DIDN'T EVEN KNOW THEIR FAVORITE FOODS. 1174 00:49:46,833 --> 00:49:48,600 I DIDN'T KNOW THEIR BEDTIMES. 1175 00:49:48,667 --> 00:49:52,233 I DIDN'T EVEN KNOW WHAT STORIES TO READ TO THEM. 1176 00:49:52,300 --> 00:49:55,967 IT'S NOT EASY BEING A PARENT. 1177 00:49:58,167 --> 00:50:00,600 YOU'VE RAISED A VERY SPECIAL DAUGHTER, BETTY. 1178 00:50:00,667 --> 00:50:02,700 THANKS. 1179 00:50:02,767 --> 00:50:05,233 I WISH I COULD TAKE CREDIT FOR HOW SHE TURNED OUT. 1180 00:50:05,300 --> 00:50:07,633 EVER SINCE MOLLY WAS A LITTLE GIRL, 1181 00:50:07,700 --> 00:50:10,467 SHE'S BEEN A FORCE OF NATURE. 1182 00:50:16,000 --> 00:50:17,100 IN THE WORLD WE LIVE IN, 1183 00:50:17,167 --> 00:50:20,600 YOU NEED THAT FORCE TO MOVE MOUNTAINS, 1184 00:50:20,667 --> 00:50:24,067 BECAUSE YOU'RE CLIMBING THEM EVERY DAY. 1185 00:50:24,133 --> 00:50:26,167 [CLEARS THROAT AWKWARDLY] 1186 00:50:26,233 --> 00:50:27,667 MOLLY TOLD ME 1187 00:50:27,733 --> 00:50:30,700 THAT YOU LOST YOUR WIFE A FEW YEARS AGO. 1188 00:50:30,767 --> 00:50:32,033 I'M SORRY. 1189 00:50:32,100 --> 00:50:34,200 THAT MUST BE VERY HARD FOR YOU. 1190 00:50:34,267 --> 00:50:38,967 IT'S EVEN HARDER FOR THE GIRLS. 1191 00:50:39,033 --> 00:50:40,500 BUT I TRY TO PLAN FOR EVERYTHING. 1192 00:50:40,567 --> 00:50:43,633 BUT I JUST CAN'T SEEM TO GET ANY OF IT RIGHT. 1193 00:50:44,833 --> 00:50:46,033 LISTEN TO ME, I'M SORRY. 1194 00:50:46,100 --> 00:50:47,933 I DON'T KNOW WHY I'M GOING ON LIKE THIS. 1195 00:50:48,000 --> 00:50:50,100 IT MUST BE JET LAG OR SOMETHING. 1196 00:50:50,167 --> 00:50:53,100 WHY DON'T YOU JUST SIT OVER HERE A SPELL 1197 00:50:53,167 --> 00:50:55,767 AND RELAX? 1198 00:50:56,867 --> 00:50:58,900 DO YOU MIND IF I CALL YOU WALTER? 1199 00:51:01,767 --> 00:51:02,533 BYE, MOLLY! 1200 00:51:02,600 --> 00:51:04,467 BYE, MOLLY! 1201 00:51:04,533 --> 00:51:05,467 BYE, GIRLS! 1202 00:51:05,533 --> 00:51:06,467 BYE HONEY. 1203 00:51:06,533 --> 00:51:08,433 BYE, SWEETHEART. 1204 00:51:08,500 --> 00:51:10,267 [LAUGHING] 1205 00:51:10,333 --> 00:51:11,267 AREN'T THEY CUTE? 1206 00:51:11,333 --> 00:51:12,567 OH, MY GOODNESS. 1207 00:51:12,633 --> 00:51:13,600 SWEET GIRLS. 1208 00:51:18,667 --> 00:51:20,667 INTERESTING MAN. 1209 00:51:20,733 --> 00:51:22,333 COMPLICATED, 1210 00:51:22,400 --> 00:51:24,467 BUT HIS HEART'S IN THE RIGHT PLACE. 1211 00:51:24,533 --> 00:51:26,567 YEAH, IT WAS WEIRD HAVING MY BOSS HERE. 1212 00:51:26,633 --> 00:51:28,233 HE ACTUALLY ASKED ME ABOUT WHAT WAS GOING ON, 1213 00:51:28,300 --> 00:51:30,633 LIKE... HE CARED. 1214 00:51:30,700 --> 00:51:34,067 [SCOFFS] OF COURSE, HE CARED, HONEY. 1215 00:51:34,067 --> 00:51:36,267 I THINK HIS VISIT IS KISMET. 1216 00:51:36,333 --> 00:51:37,367 "KISMET?" 1217 00:51:37,433 --> 00:51:38,633 MOM, NO ONE SAYS THAT ANYMORE. 1218 00:51:38,700 --> 00:51:40,467 WELL, I DO. 1219 00:51:40,533 --> 00:51:41,967 KISMET, I TELL YOU. 1220 00:51:42,067 --> 00:51:43,733 IT'S A MOTHER'S INTUITION. 1221 00:51:43,800 --> 00:51:46,500 OKAY, WELL, WHAT ELSE DO YOU KNOW? 1222 00:51:46,567 --> 00:51:49,333 ARE WE GOING TO SURVIVE THIS MESS? 1223 00:51:49,400 --> 00:51:51,367 AW... 1224 00:51:51,433 --> 00:51:54,933 LISTEN, THEY CAN THREATEN TO TAKE AWAY THE HOUSE, 1225 00:51:55,067 --> 00:51:56,967 THEY CAN TAKE AWAY THE FARM, 1226 00:51:57,067 --> 00:52:00,433 BUT WE'LL STILL HAVE EACH OTHER. 1227 00:52:00,500 --> 00:52:03,367 DON'T YOU WORRY. 1228 00:52:14,067 --> 00:52:16,800 IT'S OUR SHARED EXPERIENCE OF THE HOLIDAYS... 1229 00:52:18,167 --> 00:52:21,067 IT'S OUR SENSE OF HOPE. 1230 00:52:21,133 --> 00:52:22,067 FOR GOD SAKES, LUCAS, 1231 00:52:22,100 --> 00:52:23,333 TURN THAT WOMAN OFF! 1232 00:52:25,100 --> 00:52:26,400 IT'S BAD ENOUGH I HEAR IT IN MY SLEEP. 1233 00:52:26,467 --> 00:52:27,500 SORRY, DAD, I... 1234 00:52:27,567 --> 00:52:29,500 I DON'T KNOW REALLY KNOW THAT GOT ON THERE. 1235 00:52:29,567 --> 00:52:31,800 YOU ADMIRE HER, I SUPPOSE. 1236 00:52:31,867 --> 00:52:33,733 MOLLY'S FEARLESS, 1237 00:52:33,800 --> 00:52:34,900 SHE ALWAYS WAS. 1238 00:52:34,967 --> 00:52:36,467 FEARLESS? I CALL IT RECKLESS. 1239 00:52:36,533 --> 00:52:38,467 DON'T GO PINING FOR HER, SON. 1240 00:52:38,533 --> 00:52:40,133 SHE MAY CLAIM TO BE A CHAMPION OF THE PEOPLE, 1241 00:52:40,200 --> 00:52:41,667 BUT SHE'S ACTUALLY JUST JEOPARDIZING 1242 00:52:41,733 --> 00:52:43,567 THE FUTURE OF THIS WHOLE TOWN. 1243 00:52:43,633 --> 00:52:45,400 DAD, GIVE HER A BREAK, IT'S CHRISTMAS. 1244 00:52:45,467 --> 00:52:46,833 YEAH, AS FAR AS I'M CONCERNED, 1245 00:52:46,900 --> 00:52:49,067 YOUR MOTHER TOOK CHRISTMAS AND HALF OUR STOCK PORTFOLIO 1246 00:52:49,133 --> 00:52:51,067 WITH HER BACK TO BOSTON. 1247 00:52:51,067 --> 00:52:53,567 YEAH, WELL, 1248 00:52:53,633 --> 00:52:54,800 JUST BECAUSE YOU'RE FEELING BAD 1249 00:52:54,867 --> 00:52:56,100 DOESN'T MEAN EVERYONE ELSE HAS TO BE. 1250 00:52:56,167 --> 00:52:57,667 YOU'VE BEEN DOWN THAT ROAD BEFORE, LUCAS. 1251 00:52:57,733 --> 00:52:58,800 YOU'RE CHASING A WOMAN 1252 00:52:58,867 --> 00:52:59,900 WHO IS ALWAYS GOING TO LEAVE YOU. 1253 00:53:00,067 --> 00:53:01,500 WHY SHOULD THIS TIME BE ANY DIFFERENT? 1254 00:53:01,567 --> 00:53:04,900 I WANT THESE PUBLICITY STILLS FOR THE PARADISE BROCHURE. 1255 00:53:04,967 --> 00:53:06,300 WHEN ARE YOU GOING TO GET THAT DONE? 1256 00:53:06,367 --> 00:53:08,933 I'VE JUST BEEN BUSY WORKING ON THE SALES PROPOSALS. 1257 00:53:09,067 --> 00:53:10,600 WELL, EITHER YOU GO BACK TO THE FARM TODAY, 1258 00:53:10,667 --> 00:53:11,967 OR I'M HIRING A PROFESSIONAL. 1259 00:53:12,067 --> 00:53:13,500 DAD, I TAKE AMAZING PICTURES. 1260 00:53:13,567 --> 00:53:14,567 WHY WOULD YOU WANT TO DO THAT? 1261 00:53:14,633 --> 00:53:16,700 JUST TAKE CARE OF IT, OKAY? 1262 00:53:21,600 --> 00:53:23,933 [CHRISTMAS CAROLS PLAY ON RADIO] 1263 00:53:25,600 --> 00:53:27,067 THANK YOU. MERRY CHRISTMAS. 1264 00:53:55,533 --> 00:53:56,667 HEY, LUCAS. 1265 00:53:56,733 --> 00:53:58,133 GOOD MORNING, MOLLY. 1266 00:53:58,200 --> 00:54:00,133 HONEY, I WANT YOU TO TAKE LUCAS UP TO LOOKOUT MOUNTAIN. 1267 00:54:00,200 --> 00:54:01,633 HE NEEDS TO SHOOT 1268 00:54:01,700 --> 00:54:03,600 SOME PUBLICITY SHOTS, OR SOMETHING. 1269 00:54:03,667 --> 00:54:05,467 SO, YOU'RE GOING TO NEED FOUR-WHEEL DRIVE, 1270 00:54:05,533 --> 00:54:06,867 TAKE MY PICK-UP, OKAY? 1271 00:54:06,933 --> 00:54:08,067 [MUMBLING IN PROTEST] 1272 00:54:08,067 --> 00:54:09,167 I-I'M SUPPOSED TO BE RELIEVING MOM 1273 00:54:09,233 --> 00:54:11,067 AT THE HOT CHOCOLATE STAND, DAD. 1274 00:54:11,067 --> 00:54:13,733 IF IT'S A BAD TIME, I CAN COME BACK. 1275 00:54:13,800 --> 00:54:14,967 [BOTH MURMURING AWKWARDLY] 1276 00:54:15,067 --> 00:54:16,833 BOTH OF YOU, 1277 00:54:16,900 --> 00:54:18,700 IT'LL BE FINE. 1278 00:54:18,767 --> 00:54:20,200 JUST GO. 1279 00:54:20,267 --> 00:54:21,867 BUT... 1280 00:54:33,667 --> 00:54:36,933 IS THAT THE SAME CAMERA YOU HAD WHEN WE WERE KIDS? 1281 00:54:37,067 --> 00:54:38,067 IT'S MY OLD CASE, 1282 00:54:38,067 --> 00:54:40,433 I COULDN'T BEAR TO PART WITH IT. 1283 00:54:40,500 --> 00:54:41,867 NEW CAMERA. 1284 00:54:41,933 --> 00:54:44,200 YOU WERE ALWAYS SUCH A GREAT PHOTOGRAPHER. 1285 00:54:44,267 --> 00:54:46,100 I MISS IT. 1286 00:54:46,167 --> 00:54:47,900 BUT THAT'S LIFE, RIGHT? 1287 00:54:47,967 --> 00:54:49,200 YOU GROW UP, 1288 00:54:49,267 --> 00:54:52,567 AND YOU'VE GOT TO LEAVE THINGS BEHIND. 1289 00:54:52,633 --> 00:54:56,500 WHY DID YOU GUYS DECIDE TO CALL IT PARADISE RESORT? 1290 00:54:56,567 --> 00:54:58,133 WHEN I WAS LITTLE, 1291 00:54:58,200 --> 00:55:00,067 I USED TO TELL MY FOLKS 1292 00:55:00,067 --> 00:55:02,967 THAT THIS WAS MY IDEA OF PARADISE, 1293 00:55:03,067 --> 00:55:05,600 THIS PLACE. 1294 00:55:05,667 --> 00:55:08,200 YOU KNOW, YOU GREW UP HERE, 1295 00:55:08,267 --> 00:55:11,067 WITH THE BEAUTIFUL STARS AND THE MOUNTAIN. 1296 00:55:11,133 --> 00:55:12,133 I WAS IN THE CITY 1297 00:55:12,200 --> 00:55:16,533 WITH THE STREET LIGHTS AND SIDEWALKS. 1298 00:55:16,600 --> 00:55:19,267 I CANNOT BELIEVE IT IS STILL HERE. 1299 00:55:19,333 --> 00:55:21,933 THANKFULLY, SOME THINGS NEVER CHANGE. 1300 00:55:23,067 --> 00:55:24,800 YOU KNOW, WHEN I WAS A KID, 1301 00:55:24,867 --> 00:55:25,900 I THOUGHT "FORK-IN-THE-ROAD" 1302 00:55:25,967 --> 00:55:27,133 ACTUALLY MEANT A FORK IN THE ROAD? 1303 00:55:27,200 --> 00:55:28,333 [CHUCKLES] 1304 00:55:28,400 --> 00:55:30,567 WELL, I MEAN, YOU ALWAYS WERE A CONCRETE THINKER. 1305 00:55:33,900 --> 00:55:36,067 DO YOU EVER WONDER WHERE WE'D BE 1306 00:55:36,133 --> 00:55:39,133 IF WE'D TAKEN A DIFFERENT PATH? 1307 00:55:39,200 --> 00:55:41,567 ALL THE TIME. 1308 00:55:44,067 --> 00:55:45,500 LET'S GO. 1309 00:56:04,167 --> 00:56:06,700 THERE, NOW WE'LL ALWAYS KNOW THE WAY. 1310 00:56:06,767 --> 00:56:08,767 IF WE STICK TOGETHER, LUCAS, 1311 00:56:08,833 --> 00:56:10,367 WE'LL NEVER GET LOST. 1312 00:56:10,433 --> 00:56:12,100 HERE, GRAB MY HAND. 1313 00:56:12,167 --> 00:56:13,267 DON'T LET GO. 1314 00:56:18,333 --> 00:56:19,867 THE STEEL AND GLASS CANYONS OF MANHATTAN 1315 00:56:19,933 --> 00:56:21,333 DON'T COMPARE? 1316 00:56:21,400 --> 00:56:23,633 NOT EVEN CLOSE. 1317 00:56:23,700 --> 00:56:25,200 JUST THE MOUNTAIN AIR, 1318 00:56:25,267 --> 00:56:27,833 THERE'S JUST NOTHING LIKE IT. 1319 00:56:27,900 --> 00:56:29,600 I KNOW. 1320 00:56:33,067 --> 00:56:35,567 [SHUTTER CLICKING] 1321 00:56:35,633 --> 00:56:37,067 WHY DID YOU GIVE IT UP? 1322 00:56:37,067 --> 00:56:38,733 [SHUTTER CLICKS] 1323 00:56:38,800 --> 00:56:39,933 GIVE WHAT UP? 1324 00:56:40,067 --> 00:56:41,133 PHOTOGRAPHY. 1325 00:56:41,200 --> 00:56:42,067 I MEAN, IT WAS YOUR DREAM. 1326 00:56:44,067 --> 00:56:45,867 YOU DIDN'T JUST TAKE PICTURES, 1327 00:56:45,933 --> 00:56:48,167 YOU CAPTURED PEOPLE'S SOULS. 1328 00:56:50,400 --> 00:56:51,767 SOMETIMES, DREAMS AREN'T PRACTICAL. 1329 00:56:54,067 --> 00:56:56,567 THEY CAN CAUSE MORE HEARTACHE THAN THEY'RE WORTH. 1330 00:56:58,267 --> 00:56:59,633 [SHUTTER CLICKING] 1331 00:57:02,267 --> 00:57:03,700 [SHUTTER CLICKS] 1332 00:57:03,767 --> 00:57:04,967 [LAUGHS] 1333 00:57:05,067 --> 00:57:07,233 THE LIGHT IS SO NICE, I COULDN'T RESIST. 1334 00:57:07,300 --> 00:57:08,733 [CHUCKLING] 1335 00:57:08,800 --> 00:57:10,067 -[SHUTTER CLICKING] -PLEASE DON'T. 1336 00:57:17,400 --> 00:57:18,833 WATCH YOUR STEP. 1337 00:57:57,067 --> 00:57:58,767 [***] 1338 00:58:09,067 --> 00:58:10,367 [FIRE CRACKLING] 1339 00:58:10,433 --> 00:58:11,833 [GROGGY SIGH] 1340 00:58:11,900 --> 00:58:13,867 HONEY... 1341 00:58:13,933 --> 00:58:16,067 HAVE YOU BEEN UP ALL NIGHT? 1342 00:58:16,133 --> 00:58:20,167 YEAH, I CAN'T REALLY SLEEP. 1343 00:58:20,233 --> 00:58:21,733 WHAT'S WRONG? 1344 00:58:21,800 --> 00:58:23,667 NOTHING. 1345 00:58:27,733 --> 00:58:31,367 I WAS UP ON LOOKOUT MOUNTAIN YESTERDAY WITH LUCAS. 1346 00:58:31,433 --> 00:58:33,933 YOU STILL HAVE FEELINGS FOR HIM. 1347 00:58:35,733 --> 00:58:38,733 WHAT IS WRONG WITH ME, MOM? 1348 00:58:38,800 --> 00:58:40,733 WHY CAN'T I LET GO? 1349 00:58:40,800 --> 00:58:45,133 YOU HAVE TO FORGIVE HIM, FORGIVE YOURSELF. 1350 00:58:45,200 --> 00:58:47,733 THE ONLY ONE YOU'RE HURTING IS YOU. 1351 00:58:47,800 --> 00:58:50,233 WE MADE SO MANY MISTAKES. 1352 00:58:50,300 --> 00:58:52,067 WE WERE JUST KIDS. 1353 00:58:57,833 --> 00:59:00,067 YOU KNOW, 1354 00:59:00,067 --> 00:59:01,800 I WAS THE ONE WHO TALKED YOUR FATHER 1355 00:59:01,867 --> 00:59:03,200 INTO TAKING THE LOAN. 1356 00:59:05,200 --> 00:59:07,700 HE WAS AFRAID TO EXPAND THE FARM. 1357 00:59:07,767 --> 00:59:09,400 YOU AND RYAN WERE YOUNG, 1358 00:59:09,467 --> 00:59:13,333 AND WE WERE ALREADY UNDER A LOT OF FINANCIAL STRAIN. 1359 00:59:15,800 --> 00:59:17,067 [TSKS] 1360 00:59:17,067 --> 00:59:21,900 IT'S TAKEN ME A LONG TIME TO FORGIVE MYSELF. 1361 00:59:21,967 --> 00:59:24,867 BUT I'LL TELL YOU SOMETHING, 1362 00:59:24,933 --> 00:59:27,867 I WOULDN'T TRADE WHAT WE DID FOR THE WORLD. 1363 00:59:30,467 --> 00:59:31,633 SO, WHAT ARE YOU SAYING? 1364 00:59:32,900 --> 00:59:36,133 YOU CAN'T GO BACK AND REWRITE THE PAST, 1365 00:59:36,200 --> 00:59:38,867 BUT IF YOU FOLLOW YOUR HEART, 1366 00:59:38,933 --> 00:59:41,233 THE BEST YEARS ARE AHEAD OF YOU. 1367 00:59:50,933 --> 00:59:53,067 [***] 1368 00:59:53,133 --> 00:59:54,333 HEY, GIRLS, 1369 00:59:54,400 --> 00:59:56,467 LOOKS LIKE SOMEBODY'S READY FOR A SLEEPOVER. 1370 00:59:56,533 --> 00:59:57,867 THIS IS AMAZING. 1371 00:59:57,933 --> 00:59:59,067 LOOK AT THE CROWDS. 1372 00:59:59,067 --> 01:00:00,433 MOLLY, WHERE'S RYAN? 1373 01:00:00,500 --> 01:00:01,900 WE'VE GOT SEVEN PEOPLE WAITING FOR TREES HERE. 1374 01:00:01,967 --> 01:00:03,367 [MOLLY]: OKAY, DAD, I'LL BE RIGHT THERE. 1375 01:00:03,433 --> 01:00:04,467 KNOW WHAT, MR. DUNLAP, WHY DON'T YOU BRING THE GIRLS INSIDE? 1376 01:00:04,533 --> 01:00:05,467 I'LL BE RIGHT THERE. 1377 01:00:05,533 --> 01:00:08,400 DADDY CAN HELP YOU. 1378 01:00:08,467 --> 01:00:09,967 OH, NO, NO, WE'LL BE FINE. 1379 01:00:11,300 --> 01:00:12,767 WHY NOT? 1380 01:00:12,833 --> 01:00:14,667 I CAN TIE A KNOT WITH THE BEST OF THEM. 1381 01:00:14,733 --> 01:00:16,367 I WAS IN BOY SCOUTS. 1382 01:00:16,433 --> 01:00:18,300 [SHOCKED] YOU USED TO BE A BOY SCOUT? 1383 01:00:18,367 --> 01:00:19,800 EAGLE SCOUT. 1384 01:00:19,867 --> 01:00:23,767 I WON AWARDS FOR COOKING, 1385 01:00:23,833 --> 01:00:25,167 FOR CAMPING. 1386 01:00:25,233 --> 01:00:27,267 DAD, YOU ONLY KNOW HOW TO DO IS ORDER ROOM SERVICE. 1387 01:00:27,333 --> 01:00:28,533 [LAUGHS] 1388 01:00:28,600 --> 01:00:30,833 YOU JUST HAVEN'T SEEN ME IN MY ELEMENT, GIRLS. 1389 01:00:30,900 --> 01:00:32,367 WATCH-- 1390 01:00:32,433 --> 01:00:34,733 MR. LOGAN, TREE ME. 1391 01:00:34,800 --> 01:00:35,967 HERE. 1392 01:00:41,100 --> 01:00:42,333 GO BACK THE OTHER WAY. 1393 01:00:43,367 --> 01:00:44,967 THERE WE ARE. NO, LOOK.... 1394 01:00:45,033 --> 01:00:45,933 [LAUGHING] 1395 01:00:46,000 --> 01:00:47,200 JUST HOLD THAT ONE, OKAY? 1396 01:00:47,267 --> 01:00:48,100 OW! 1397 01:00:48,167 --> 01:00:49,300 [LAUGHING] 1398 01:00:50,867 --> 01:00:51,900 RYAN... 1399 01:00:51,967 --> 01:00:54,133 THIS IS THE BEST TV SHOW EVER! 1400 01:01:00,933 --> 01:01:02,067 DAD, THERE'S SOMETHING I WANT TO TALK TO YOU-- 1401 01:01:02,100 --> 01:01:03,067 [LAUGHING TOGETHER] 1402 01:01:03,067 --> 01:01:04,467 --ABOUT. 1403 01:01:07,167 --> 01:01:08,967 MR. MAYOR. 1404 01:01:09,067 --> 01:01:09,933 IT'S GOOD TO SEE YOU. 1405 01:01:10,067 --> 01:01:11,433 LUCAS. 1406 01:01:11,500 --> 01:01:12,300 I DIDN'T KNOW YOU HAD A MEETING THIS MORNING. 1407 01:01:12,367 --> 01:01:13,267 I CAN GO GET MY NOTEBOOK-- 1408 01:01:13,333 --> 01:01:15,633 NO, NO, NO, THAT'S NOT NECESSARY. 1409 01:01:15,700 --> 01:01:18,533 UH, WE'RE JUST FINISHING UP HERE. 1410 01:01:18,600 --> 01:01:20,167 OKAY? 1411 01:01:20,233 --> 01:01:23,067 JUST GIVE US A MINUTE, WILL YOU? 1412 01:01:23,067 --> 01:01:25,067 [LAUGHING TOGETHER] 1413 01:01:25,067 --> 01:01:26,933 [GIGGLING AND LAUGHING] 1414 01:01:27,067 --> 01:01:28,333 OH, MY GOODNESS. 1415 01:01:28,400 --> 01:01:29,867 SHINGLES... 1416 01:01:29,933 --> 01:01:31,467 [LAUGHING AND CHATTING] 1417 01:01:34,100 --> 01:01:35,633 THAT'S THE GOOPIEST ROOF EVER. 1418 01:01:35,700 --> 01:01:38,367 CAN A GINGERBREAD HOUSE HAVE THREE CHIMNEYS? 1419 01:01:38,433 --> 01:01:39,967 OF COURSE, IT CAN HAVE AS MANY AS YOU WANT. 1420 01:01:40,067 --> 01:01:40,967 THERE'S NO RULES. 1421 01:01:41,067 --> 01:01:41,967 [GIGGLING] YES! 1422 01:01:42,067 --> 01:01:43,400 [LAUGHING AND CHATTING] 1423 01:01:43,467 --> 01:01:45,167 GOOD JOB. 1424 01:01:45,233 --> 01:01:47,067 HEY, THAT'S PRETTY GOOD, RIGHT? 1425 01:01:47,067 --> 01:01:49,400 GOOD JOB, YOU GUYS. 1426 01:01:49,467 --> 01:01:51,067 OH, NO! 1427 01:01:51,067 --> 01:01:53,067 [SQUEALING IN ALARM] 1428 01:01:53,067 --> 01:01:55,433 [STRUMMING GUITAR] 1429 01:01:59,200 --> 01:02:00,567 I CAN'T BELIEVE YOU KNOW HOW TO MAKE POPCORN 1430 01:02:00,633 --> 01:02:03,067 WITHOUT A MICROWAVE. 1431 01:02:03,133 --> 01:02:04,933 IT TASTES SO GOOD THIS WAY. 1432 01:02:05,067 --> 01:02:05,867 [LAUGHS] 1433 01:02:05,933 --> 01:02:07,133 WHO TAUGHT YOU TO PLAY? 1434 01:02:07,200 --> 01:02:08,900 MY GRANDFATHER. 1435 01:02:08,967 --> 01:02:09,867 HE USED TO SAY 1436 01:02:09,933 --> 01:02:12,133 THAT IT WOULD HELP THE TREES GROW. 1437 01:02:13,667 --> 01:02:15,233 YOU KNOW HOW TO DO EVERYTHING. 1438 01:02:15,300 --> 01:02:16,533 NAH. 1439 01:02:16,600 --> 01:02:18,333 SO, WHAT ARE ALL THOSE BOOKS? 1440 01:02:18,400 --> 01:02:20,300 OH. WELL... 1441 01:02:20,367 --> 01:02:21,833 YOU GUYS ASK A LOT OF QUESTIONS. 1442 01:02:21,900 --> 01:02:23,267 MY DAD SAYS 1443 01:02:23,333 --> 01:02:25,333 NEVER BE AFRAID TO ASK QUESTIONS. 1444 01:02:25,400 --> 01:02:27,100 YOU KNOW WHAT, YOUR DAD'S RIGHT. 1445 01:02:27,167 --> 01:02:28,600 THOSE ARE JUST MY JOURNALS. 1446 01:02:28,667 --> 01:02:31,100 I'VE BEEN WRITING STORIES SINCE I WAS A KID. 1447 01:02:31,167 --> 01:02:33,533 READ US ONE. PLEASE? 1448 01:02:33,600 --> 01:02:34,533 NO. MAYBE SOME OTHER TIME. 1449 01:02:34,600 --> 01:02:37,400 [CELL PHONE RINGS] 1450 01:02:42,433 --> 01:02:43,933 IS THAT FROM YOUR BOYFRIEND? 1451 01:02:44,067 --> 01:02:46,500 I DON'T HAVE A BOYFRIEND. 1452 01:02:46,567 --> 01:02:47,733 I DON'T BELIEVE YOU. 1453 01:02:47,800 --> 01:02:49,967 YOU HAVE THE BOYFRIEND LOOK IN YOUR EYES. 1454 01:02:51,300 --> 01:02:52,967 WELL, AREN'T YOU GOING TO WRITE HIM BACK? 1455 01:02:54,267 --> 01:02:56,167 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 1456 01:02:56,233 --> 01:02:57,967 [TOGETHER]: WRITE HIM BACK! 1457 01:03:14,467 --> 01:03:15,700 "MY FATHER TOLD ME 1458 01:03:15,767 --> 01:03:17,433 "THAT THE TREE I HAD PICKED OUT 1459 01:03:17,500 --> 01:03:19,933 "WAS VERY, VERY SICK. 1460 01:03:20,067 --> 01:03:21,500 "HE SAID THAT IT WAS TERMINAL, 1461 01:03:21,567 --> 01:03:24,933 BUT I REFUSED TO BELIEVE HIM." 1462 01:03:25,067 --> 01:03:26,967 WHAT'S "TERMINAL?" 1463 01:03:27,067 --> 01:03:29,633 WHEN SOMEONE'S GOING TO DIE. 1464 01:03:29,700 --> 01:03:32,167 LIKE MOM? 1465 01:03:32,233 --> 01:03:33,933 YEAH. 1466 01:03:39,600 --> 01:03:45,067 "I WENT TO BED THAT NIGHT PRAYING FOR A MIRACLE..." 1467 01:03:45,133 --> 01:03:46,433 [SNIFFLING] 1468 01:03:46,500 --> 01:03:48,633 COME HERE. 1469 01:03:48,700 --> 01:03:50,533 [CRYING SOFTLY] 1470 01:03:54,733 --> 01:03:57,067 HE'S GOING TO THINK IT'S SO BEAUTIFUL. 1471 01:03:57,067 --> 01:03:58,400 [ALL CHUCKLING HAPPILY] 1472 01:03:58,467 --> 01:03:59,300 IT'S PERFECT. 1473 01:04:02,233 --> 01:04:03,600 THERE HE IS. 1474 01:04:05,700 --> 01:04:07,167 HEY, GIRLS. 1475 01:04:07,233 --> 01:04:08,733 DADDY, WE MADE A HOUSE! 1476 01:04:08,800 --> 01:04:09,733 WOW! 1477 01:04:09,800 --> 01:04:11,300 THAT LOOKS FANTASTIC. 1478 01:04:11,367 --> 01:04:12,667 THEY WERE EXCELLENT GUESTS, SIR. 1479 01:04:17,567 --> 01:04:19,267 THAT SAYS IT ALL, DOESN'T IT? 1480 01:04:19,333 --> 01:04:20,500 THEY'RE GREAT KIDS. 1481 01:04:21,800 --> 01:04:23,400 THERE YOU GO. OH, I'M GOING TO MISS YOU GUYS. 1482 01:04:23,467 --> 01:04:26,200 MOLLY GIVES THEM PERMISSION TO FLY. 1483 01:04:26,267 --> 01:04:28,067 THE SKY'S THE LIMIT, 1484 01:04:28,067 --> 01:04:29,200 AND THEY ARE FEARLESS. 1485 01:04:29,267 --> 01:04:30,633 A PARENT'S LAMENT. 1486 01:04:30,700 --> 01:04:31,933 YOU WANT THEM TO FLY, 1487 01:04:32,067 --> 01:04:34,167 BUT YOU WANT TO BE SURE THEY HAVE A PARACHUTE. 1488 01:04:34,233 --> 01:04:36,067 I CAN'T THANK YOU ENOUGH, BETTY. 1489 01:04:37,533 --> 01:04:39,300 THIS IS WHAT MY KIDS NEED. 1490 01:04:39,367 --> 01:04:40,467 A REAL FAMILY. 1491 01:04:40,533 --> 01:04:43,233 YOU ALREADY HAVE THAT. 1492 01:04:43,300 --> 01:04:46,100 FAMILY IS A STATE OF MIND. 1493 01:04:47,500 --> 01:04:50,433 I HOPE MY GIRLS GROW UP TO BE AS AMAZING AS YOUR DAUGHTER. 1494 01:04:52,400 --> 01:04:54,200 TELL HER THAT SOMETIME. 1495 01:04:54,267 --> 01:04:55,933 I THINK SHE'D APPRECIATE HEARING IT. 1496 01:05:14,800 --> 01:05:18,067 ALL RIGHT, WHY THE SAD FACES? 1497 01:05:18,133 --> 01:05:20,200 WE MISS MOLLY. 1498 01:05:20,267 --> 01:05:21,667 SHE'S SO FUN, DAD. 1499 01:05:21,733 --> 01:05:23,633 WE HAVE A GREAT DAY AHEAD. 1500 01:05:23,700 --> 01:05:24,900 SKI LESSONS 1501 01:05:24,967 --> 01:05:26,200 AND THEN A SLEIGH RIDE. 1502 01:05:26,267 --> 01:05:28,067 WHY DIDN'T MOMMY GET BETTER? 1503 01:05:28,133 --> 01:05:29,833 EXCUSE ME? 1504 01:05:29,900 --> 01:05:31,967 DID THE DOCTORS DO EVERYTHING THEY COULD TO HELP HER? 1505 01:05:33,533 --> 01:05:36,367 OF COURSE THEY DID, HONEY. 1506 01:05:36,433 --> 01:05:39,700 YOUR MOM NEVER GAVE UP, 1507 01:05:39,767 --> 01:05:41,133 SHE ALWAYS KEPT FIGHTING. 1508 01:05:41,200 --> 01:05:44,300 WHO LOOKS MORE LIKE HER, ME OR SOFIA? 1509 01:05:45,833 --> 01:05:49,400 WELL, SOFIA, 1510 01:05:49,467 --> 01:05:51,533 YOU HAVE HER SMILE... 1511 01:05:53,200 --> 01:05:54,567 AND VICTORIA, 1512 01:05:54,633 --> 01:05:55,667 YOU HAVE HER EYES. 1513 01:05:57,267 --> 01:06:01,267 SHE NEVER WANTED TO LEAVE US, 1514 01:06:01,333 --> 01:06:02,800 BUT HER TIME WAS UP. 1515 01:06:05,267 --> 01:06:08,533 SHE LOVED YOU BOTH VERY, VERY MUCH. 1516 01:06:19,233 --> 01:06:22,533 WHAT BROUGHT THIS UP? 1517 01:06:22,600 --> 01:06:24,667 ONE OF MOLLY'S STORIES, 1518 01:06:24,733 --> 01:06:27,133 ABOUT A TREE. 1519 01:06:27,200 --> 01:06:29,367 MOLLY'S STORY? 1520 01:06:29,433 --> 01:06:31,367 SHE'S ALWAYS WRITING A STORY. 1521 01:06:31,433 --> 01:06:32,533 DON'T YOU KNOW ANYTHING? 1522 01:06:32,600 --> 01:06:34,433 [CHUCKLES] 1523 01:06:34,500 --> 01:06:37,167 WHAT HAPPENED TO THE TREE? 1524 01:06:37,233 --> 01:06:39,900 IT WAS VERY SICK, BUT IT GOT BETTER. 1525 01:06:39,967 --> 01:06:42,400 IT WAS A CHRISTMAS MIRACLE. 1526 01:06:42,467 --> 01:06:43,533 IT GREW UP TO BE 1527 01:06:43,600 --> 01:06:46,567 THE TALLEST TREE IN THE FOREST. 1528 01:06:46,633 --> 01:06:48,600 MAYBE YOU COULD 1529 01:06:48,667 --> 01:06:50,867 READ US ONE FOR BEDTIME. 1530 01:06:50,933 --> 01:06:53,067 MOLLY'S ALWAYS READING US A STORY. 1531 01:06:56,200 --> 01:06:58,467 MOLLY WROTE THESE? 1532 01:06:58,533 --> 01:06:59,833 OUR MOLLY? 1533 01:06:59,900 --> 01:07:01,333 YEAH. 1534 01:07:01,400 --> 01:07:02,800 SHE'S A WRITER. 1535 01:07:02,867 --> 01:07:05,300 ISN'T THAT WHY SHE WORKS FOR YOU? 1536 01:07:05,300 --> 01:07:05,433 ISN'T THAT WHY SHE WORKS FOR YOU? 1537 01:07:08,433 --> 01:07:09,533 MOLLY, HEY. 1538 01:07:09,600 --> 01:07:12,300 MR. DUNLAP, GIRLS, WHAT ARE YOU DOING HERE? 1539 01:07:12,367 --> 01:07:13,967 YOUR MOM CALLED US. 1540 01:07:14,067 --> 01:07:14,867 WE'RE HERE TO SUPPORT YOU 1541 01:07:14,933 --> 01:07:15,900 AND YOUR FAMILY, 1542 01:07:15,967 --> 01:07:17,467 RIGHT, GIRLS? 1543 01:07:17,533 --> 01:07:18,633 YEAH. 1544 01:07:18,700 --> 01:07:19,700 [MAYOR]: HI, FOLKS! 1545 01:07:19,767 --> 01:07:20,867 IF EVERYONE CAN JUST TAKE THEIR SEAT, 1546 01:07:20,933 --> 01:07:22,700 WE'LL GET STARTED. 1547 01:07:32,067 --> 01:07:33,967 [FEEDBACK WHINING] IS THIS THING ON? 1548 01:07:34,067 --> 01:07:35,800 CAN EVERYBODY HEAR ME OKAY? 1549 01:07:35,867 --> 01:07:37,833 I WANT TO WELCOME EVERYBODY HERE TONIGHT. 1550 01:07:37,900 --> 01:07:40,400 I'VE GOT SOME EXCITING NEWS, 1551 01:07:40,467 --> 01:07:42,733 AND, WELL, WE JUST COULDN'T WAIT 1552 01:07:42,800 --> 01:07:44,500 UNTIL FRIDAY'S CITY COUNCIL MEETING. 1553 01:07:44,567 --> 01:07:46,667 TO SHARE IT WITH YOU. 1554 01:07:46,733 --> 01:07:49,267 THE COUNCIL HAS VOTED UNANIMOUSLY 1555 01:07:49,333 --> 01:07:53,733 TO DECLARE THE LOGAN HOUSE A CITY LANDMARK, 1556 01:07:53,800 --> 01:07:55,833 THUS PROTECTING IT FROM DEMOLITION. 1557 01:07:55,900 --> 01:07:59,600 [CHEERING AND APPLAUSE] 1558 01:07:59,667 --> 01:08:01,933 REQUIRED BY STATE LAW. 1559 01:08:02,067 --> 01:08:03,567 WE HAVE YOU KIDS TO THANK. 1560 01:08:03,633 --> 01:08:04,800 NO, NO, THIS WAS RYAN'S IDEA. 1561 01:08:04,867 --> 01:08:06,267 HE'S RESPONSIBLE FOR THIS. 1562 01:08:06,333 --> 01:08:07,367 RYAN, YOU'RE GREAT 1563 01:08:07,433 --> 01:08:08,900 AT THIS PRESERVATION STUFF. 1564 01:08:08,967 --> 01:08:10,600 I THINK YOU'VE FOUND YOUR TRUE CALLING. 1565 01:08:10,667 --> 01:08:11,967 SETTLE DOWN, EVERYBODY, SETTLE DOWN. 1566 01:08:12,067 --> 01:08:14,500 THERE'S EVEN MORE GOOD NEWS, FOLKS. 1567 01:08:14,567 --> 01:08:18,067 ELLIOT BISHOP AND THE DANBURY FALLS BANK 1568 01:08:18,100 --> 01:08:19,800 HAVE PROPOSED PRESERVING THE HOUSE 1569 01:08:19,867 --> 01:08:22,067 FOR FUTURE GENERATIONS 1570 01:08:22,067 --> 01:08:24,967 BY RELOCATING IT HERE TO MAIN STREET 1571 01:08:25,067 --> 01:08:27,367 WHERE IT WILL BECOME THE FUTURE HOME 1572 01:08:27,433 --> 01:08:30,267 OF THE DANBURY FALLS HISTORIC MUSEUM. 1573 01:08:30,333 --> 01:08:31,200 [CROWD MURMURING HESITANTLY] 1574 01:08:33,733 --> 01:08:35,600 HANG ON A MINUTE, 1575 01:08:35,667 --> 01:08:38,267 YOU WANT TO MOVE OUR HOUSE 1576 01:08:38,333 --> 01:08:41,800 SO THAT HE CAN PROCEED WITH HIS RESORT? 1577 01:08:41,867 --> 01:08:43,567 IT'S A WIN/WIN SITUATION, GORDON. 1578 01:08:43,633 --> 01:08:44,633 IT'S A MAGNANIMOUS OFFER 1579 01:08:44,700 --> 01:08:45,600 FROM THE BANK. 1580 01:08:45,667 --> 01:08:47,067 ABSOLUTELY NOT! 1581 01:08:47,067 --> 01:08:48,567 WORK WITH ME HALFWAY HERE, GORDON-- 1582 01:08:48,633 --> 01:08:49,933 YOU SNAKE! 1583 01:08:50,067 --> 01:08:51,900 YOU THINK YOU CAN BUY AND SELL EVERYTHING IN THIS TOWN! 1584 01:08:51,967 --> 01:08:52,767 WELL, YOU CAN'T! 1585 01:08:52,833 --> 01:08:53,833 DAD, DON'T! 1586 01:08:53,900 --> 01:08:55,333 IS THIS THE DEATH OF CHRISTMAS 1587 01:08:55,400 --> 01:08:56,367 IN SMALL-TOWN AMERICA? 1588 01:08:56,433 --> 01:08:57,967 MR. LOGAN HAS NO COMMENT. 1589 01:08:58,067 --> 01:08:59,067 DO YOU PLAN ON MOUNTING A LEGAL DEFENSE? 1590 01:08:59,067 --> 01:08:59,900 GORDON! 1591 01:09:02,667 --> 01:09:04,533 MOLLY, I DIDN'T KNOW. 1592 01:09:04,600 --> 01:09:06,067 IS THIS WHAT YOU WANTED TO TALK TO ME ABOUT? 1593 01:09:06,133 --> 01:09:07,700 I KNEW MY DAD WAS UP TO SOMETHING, 1594 01:09:07,767 --> 01:09:08,633 BUT I HAD NO IDEA. 1595 01:09:08,700 --> 01:09:10,067 I'M GOING TO MAKE THIS RIGHT, 1596 01:09:10,133 --> 01:09:11,067 I PROMISE. 1597 01:09:11,100 --> 01:09:12,667 YOU PROMISE ME? 1598 01:09:12,733 --> 01:09:14,767 LUCAS, YOU CAN'T EVEN KEEP A PROMISE TO YOURSELF. 1599 01:09:14,833 --> 01:09:15,867 MOLLY? 1600 01:09:15,933 --> 01:09:16,867 MOLLY! 1601 01:09:18,867 --> 01:09:20,500 WELL, WHAT DID THAT COST YOU, DAD? 1602 01:09:20,567 --> 01:09:22,067 IT'S THE PRICE OF DOING BUSINESS, SON. 1603 01:09:22,133 --> 01:09:24,100 YOU THINK I'M GOING TO LET THAT GIRL JEOPARDIZE 1604 01:09:24,167 --> 01:09:27,067 ME DOING WHAT'S RIGHT FOR THIS TOWN! 1605 01:09:27,133 --> 01:09:28,367 DAD. DAD! 1606 01:09:29,700 --> 01:09:32,967 [CROWD MURMURING IN CONCERN] 1607 01:09:57,067 --> 01:09:59,067 [RINGS BELL] 1608 01:10:17,767 --> 01:10:20,567 I GAVE EVERYBODY FALSE HOPE. 1609 01:10:20,633 --> 01:10:23,500 IT WAS THE WORST THING I COULD HAVE DONE. 1610 01:10:23,567 --> 01:10:25,967 HOPE IS THE AIR WE BREATHE. 1611 01:10:26,033 --> 01:10:27,433 THERE'S NOTHING TO APOLOGIZE FOR. 1612 01:10:27,500 --> 01:10:29,067 I DISAPPOINTED YOU, DAD. 1613 01:10:29,133 --> 01:10:30,600 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, RYAN? 1614 01:10:30,667 --> 01:10:32,133 FOR GENERATIONS, 1615 01:10:32,200 --> 01:10:34,433 THE OLDEST SON WOULD STAY BEHIND 1616 01:10:34,500 --> 01:10:36,500 AND HELP WITH THE FAMILY BUSINESS, 1617 01:10:36,567 --> 01:10:38,067 UNTIL ME. 1618 01:10:38,133 --> 01:10:39,867 I SCREWED IT UP. 1619 01:10:39,933 --> 01:10:41,700 RYAN, DON'T-- 1620 01:10:41,767 --> 01:10:43,933 I ABANDONED YOU AND MOM. 1621 01:10:44,000 --> 01:10:46,167 EVERYBODY KNEW MOLLY WAS GOING TO GO TO NEW YORK 1622 01:10:46,233 --> 01:10:47,367 AND BECOME A WRITER, 1623 01:10:47,433 --> 01:10:49,567 BUT I SHOULD HAVE STAYED. 1624 01:10:49,633 --> 01:10:51,100 ABSOLUTELY NOT. 1625 01:10:51,167 --> 01:10:56,500 WHEN YOU GOT ACCEPTED AT MIT, YOUR MOTHER AND I WERE ECSTATIC. 1626 01:10:56,567 --> 01:10:58,100 MIT? ARCHITECTURE SCHOOL? 1627 01:10:58,167 --> 01:10:59,867 COME ON, RYAN. 1628 01:11:00,067 --> 01:11:02,267 YOU DON'T HAVE TO SAY THAT TO MAKE ME FEEL BETTER. 1629 01:11:02,333 --> 01:11:05,233 IF I'D STAYED, WORKED HARDER, 1630 01:11:05,300 --> 01:11:08,733 MAYBE NONE OF THIS WOULD HAVE HAPPENED. 1631 01:11:08,800 --> 01:11:10,600 I'M GONNA TELL YOU SOMETHING, RYAN. 1632 01:11:10,600 --> 01:11:10,700 I'M GONNA TELL YOU SOMETHING, RYAN. 1633 01:11:11,567 --> 01:11:13,167 YEAH, I TOOK OVER THIS PLACE FOR MY FATHER, 1634 01:11:13,233 --> 01:11:15,267 HE DID FOR HIS FATHER, 1635 01:11:15,333 --> 01:11:18,200 BUT TRUTH BE TOLD, 1636 01:11:18,267 --> 01:11:20,600 I WISH I'D HAD A CHOICE. 1637 01:11:22,200 --> 01:11:24,300 I DIDN'T GET TO GO TO COLLEGE. 1638 01:11:26,533 --> 01:11:28,667 IT WASN'T AN OPTION FOR ME. 1639 01:11:28,733 --> 01:11:30,733 OF COURSE, I WOULD HAVE LOVED IT IF YOU'D STAYED HERE 1640 01:11:30,800 --> 01:11:32,600 BY MY SIDE, 1641 01:11:32,667 --> 01:11:34,567 BUT I SAW WHAT YOU COULD DO AS A BOY. 1642 01:11:34,633 --> 01:11:36,200 YOU HAD TALENTS 1643 01:11:36,267 --> 01:11:39,500 THAT WERE BEYOND A LIFE ON THE FARM. 1644 01:11:39,567 --> 01:11:40,800 DO YOU REALLY MEAN THAT? 1645 01:11:40,867 --> 01:11:45,067 I AM INCREDIBLY PROUD OF YOU, SON. 1646 01:12:00,667 --> 01:12:02,300 GIRLS... 1647 01:12:04,067 --> 01:12:06,267 I'M GOING TO TELL BETTY WE'RE LEAVING. 1648 01:12:06,333 --> 01:12:07,467 THE FAMILY NEEDS TO BE ALONE NOW. 1649 01:12:07,533 --> 01:12:08,633 DAD... 1650 01:12:08,700 --> 01:12:11,367 EVERYBODY'S SO SAD. 1651 01:12:11,433 --> 01:12:13,400 CAN'T YOU DO SOMETHING? 1652 01:12:13,467 --> 01:12:15,467 I WISH I COULD, SWEETHEART. 1653 01:12:15,533 --> 01:12:16,633 YOU TAUGHT US 1654 01:12:16,700 --> 01:12:17,633 WE HAVE TO HELP OUR FRIENDS AND FAMILY 1655 01:12:17,700 --> 01:12:19,200 WHEN THEY'RE IN TROUBLE. 1656 01:12:19,267 --> 01:12:20,567 WE DON'T WANT TO INTERFERE-- 1657 01:12:20,633 --> 01:12:22,433 MOLLY'S PRACTICALLY FAMILY. 1658 01:12:24,500 --> 01:12:25,767 YOU KNOW, 1659 01:12:25,833 --> 01:12:28,500 I THINK YOU TWO ARE RIGHT. 1660 01:12:30,633 --> 01:12:32,300 I HAVE A COUPLE IDEAS, 1661 01:12:32,367 --> 01:12:33,333 BUT I'M GOING TO NEED SOME HELP HERE. 1662 01:12:34,767 --> 01:12:36,267 "GIRL POWER" HELP. 1663 01:12:38,200 --> 01:12:39,067 ANYTHING, DAD. 1664 01:12:39,067 --> 01:12:40,400 WE'LL DO ANYTHING FOR MOLLY. 1665 01:12:57,800 --> 01:12:59,300 YOU PUT UP A GOOD FIGHT. 1666 01:13:00,533 --> 01:13:01,733 AH... 1667 01:13:01,800 --> 01:13:05,333 I'M AFRAID RYAN AND I HAVE JUST MADE IT WORSE. 1668 01:13:05,400 --> 01:13:08,533 IT'S EXACTLY WHAT MY PARENTS WARNED US ABOUT. 1669 01:13:13,767 --> 01:13:17,500 I'VE BEEN WATCHING YOU THE PAST FEW DAYS, MOLLY, 1670 01:13:17,567 --> 01:13:21,467 AND WHAT YOU'VE DID FOR THEM, THAT WAS EXTRAORDINARY. 1671 01:13:21,533 --> 01:13:24,267 I'D BE PROUD TO CALL YOU MY DAUGHTER. 1672 01:13:26,800 --> 01:13:27,867 TAKE IT FROM SOMEONE 1673 01:13:27,933 --> 01:13:29,267 WHO'S HAD HIS SHARE OF STREET FIGHTS 1674 01:13:29,333 --> 01:13:31,467 IN THE BUSINESS WORLD, 1675 01:13:31,533 --> 01:13:35,200 IT'S NOT OVER, 1676 01:13:35,267 --> 01:13:36,867 NOT BY A LONG SHOT. 1677 01:13:38,900 --> 01:13:40,767 YOU THINK? 1678 01:13:40,833 --> 01:13:42,733 I KNOW. 1679 01:13:44,833 --> 01:13:48,433 YOU HAVE SOMETHING VERY FEW PEOPLE POSSESS. 1680 01:13:48,500 --> 01:13:49,467 FAITH. 1681 01:13:49,533 --> 01:13:54,333 DON'T DOUBT YOURSELF. 1682 01:13:54,400 --> 01:13:57,100 THAT TREE DIDN'T BRING YOU HOME FOR NOTHING. 1683 01:14:11,633 --> 01:14:13,300 YOU DON'T GET IT, DAD! 1684 01:14:13,367 --> 01:14:14,400 NOT NOW. 1685 01:14:14,467 --> 01:14:15,400 PEOPLE ARE LOOKING TO BUY MORE THAN A TREE 1686 01:14:15,467 --> 01:14:16,767 FROM THE LOGANS, 1687 01:14:16,833 --> 01:14:18,267 THEY WANT TO CONNECT WITH THE CHRISTMAS THEY LOST, 1688 01:14:18,333 --> 01:14:19,900 OR FORGOT, OR NEVER REALLY HAD-- 1689 01:14:19,967 --> 01:14:22,367 MOLLY IS JUST USING YOU TO GET WHAT SHE WANTS. 1690 01:14:22,433 --> 01:14:23,967 SHE'S ALREADY WALKED OUT ON YOU ONCE. 1691 01:14:24,067 --> 01:14:26,200 I'M THE ONE WHO WALKED OUT ON HER. 1692 01:14:26,267 --> 01:14:27,333 I MADE MY CHOICES, 1693 01:14:27,400 --> 01:14:28,667 AND I WAS WRONG. 1694 01:14:31,533 --> 01:14:32,767 YOU CUT A DEAL WITH THE MAYOR. 1695 01:14:32,833 --> 01:14:35,267 THE MAYOR IS DOING WHAT'S RIGHT FOR THIS TOWN. 1696 01:14:35,333 --> 01:14:36,600 THE FINANCES ARE SHAKY. 1697 01:14:36,667 --> 01:14:37,700 THE NUMBERS DON'T ADD UP. 1698 01:14:37,767 --> 01:14:38,933 WE'VE DONE NOTHING WRONG. 1699 01:14:39,067 --> 01:14:40,400 THAT'S HOW THE BUSINESS WORLD WORKS. 1700 01:14:40,467 --> 01:14:41,867 WELL, I DON'T WANT ANY PART OF IT. 1701 01:14:41,933 --> 01:14:43,467 10 YEARS AGO, 1702 01:14:43,533 --> 01:14:45,533 YOU NEVER WOULD HAVE PULLED A STUNT LIKE THIS. 1703 01:14:45,600 --> 01:14:48,433 MOM WOULDN'T HAVE STOOD FOR IT. 1704 01:14:48,500 --> 01:14:50,633 DON'T YOU TALK TO ME ABOUT YOUR MOTHER. 1705 01:14:50,700 --> 01:14:53,167 YOU'RE PUNISHING EVERYONE AROUND YOU 1706 01:14:53,233 --> 01:14:54,533 BECAUSE YOU'RE STILL MAD AT HER. 1707 01:14:54,600 --> 01:14:55,367 THAT'S ENOUGH! 1708 01:14:58,367 --> 01:15:00,400 YOU THINK YOU'VE WON, DAD? 1709 01:15:00,467 --> 01:15:03,333 WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING, 1710 01:15:03,400 --> 01:15:07,167 YOU'VE ALREADY LOST EVERYTHING THAT MATTERS. 1711 01:15:13,700 --> 01:15:15,500 [CELL PHONE RINGS] 1712 01:15:15,567 --> 01:15:16,500 DAD, YOU PROMISED, 1713 01:15:16,567 --> 01:15:17,933 NO PHONE CALLS. 1714 01:15:18,067 --> 01:15:20,333 JUST ONE SECOND. 1715 01:15:20,400 --> 01:15:21,233 HELLO. 1716 01:15:21,300 --> 01:15:24,567 YES. DONE. 1717 01:15:24,633 --> 01:15:25,500 GOOD NEWS! 1718 01:15:25,567 --> 01:15:27,467 WE'RE CLOSING THE BRADBURY DEAL. 1719 01:15:27,533 --> 01:15:29,700 THE OFFICE NEEDS ME BACK AS SOON AS POSSIBLE. 1720 01:15:29,767 --> 01:15:31,933 BUT, DAD, WHAT ABOUT OUR SECRET PROJECT? 1721 01:15:32,067 --> 01:15:33,500 WHAT ABOUT GIRL POWER? 1722 01:15:33,567 --> 01:15:35,300 I KNOW, I SAID THAT. 1723 01:15:35,367 --> 01:15:36,367 MOLLY NEEDS US. 1724 01:15:37,933 --> 01:15:39,867 SOMETIMES, WHEN YOU'RE THE BOSS, 1725 01:15:39,933 --> 01:15:41,633 YOU HAVE TO MAKE TOUGH DECISIONS. 1726 01:15:41,700 --> 01:15:44,633 WELL, I'M THE BOSS OF YOU AND WE'RE NOT GOING ANYWHERE. 1727 01:15:45,767 --> 01:15:48,200 ALL RIGHT, GIRLS. 1728 01:15:48,267 --> 01:15:50,367 WHAT'S NEXT ON THE LIST? 1729 01:15:50,433 --> 01:15:52,133 [GIGGLING] 1730 01:15:55,500 --> 01:15:58,733 [CHRISTMAS CAROLS PLAYING] 1731 01:16:02,367 --> 01:16:03,700 YOU TAKING THE DAY OFF? 1732 01:16:03,767 --> 01:16:04,667 YOU'RE NOT AT THE BANK. 1733 01:16:06,633 --> 01:16:07,667 I'M GOING TO BE HAVING A LOT OF DAYS OFF. 1734 01:16:12,767 --> 01:16:13,767 I QUIT. 1735 01:16:13,833 --> 01:16:14,767 WHAT? 1736 01:16:21,400 --> 01:16:22,067 I'VE BEEN DOING A LOT OF THINKING 1737 01:16:22,100 --> 01:16:24,400 SINCE YOU CAME BACK, 1738 01:16:24,467 --> 01:16:25,733 AND I'VE REALIZED 1739 01:16:25,800 --> 01:16:28,833 I GAVE UP ON TWO OF THE MOST IMPORTANT THINGS IN MY LIFE, 1740 01:16:28,900 --> 01:16:31,567 AND I'VE BEEN MISERABLE EVER SINCE. 1741 01:16:31,633 --> 01:16:32,833 LUCAS... 1742 01:16:32,900 --> 01:16:34,700 I SHOULD HAVE STOOD MY GROUND FOR WHAT I WANTED 1743 01:16:34,767 --> 01:16:37,600 A LONG TIME AGO. 1744 01:16:37,667 --> 01:16:39,567 AND WHAT I WANT IS YOU. 1745 01:16:39,633 --> 01:16:41,733 DO YOU REALLY MEAN THAT? 1746 01:16:41,800 --> 01:16:43,500 WITH ALL MY HEART. 1747 01:16:43,567 --> 01:16:46,900 PLEASE TELL ME THERE'S STILL A CHANCE FOR US. 1748 01:16:46,967 --> 01:16:49,533 I WANT TO BELIEVE YOU SO, SO MUCH. 1749 01:16:50,800 --> 01:16:51,933 THE LAST TIME I MADE YOU A PROMISE, 1750 01:16:52,067 --> 01:16:52,933 I BROKE IT. 1751 01:16:53,067 --> 01:16:55,333 I DIDN'T COME TO NEW YORK. 1752 01:16:55,400 --> 01:16:57,867 BUT THIS TIME, I PROMISE 1753 01:16:57,933 --> 01:16:59,833 I WON'T LET YOU DOWN. 1754 01:17:14,667 --> 01:17:17,333 I'VE MISSED YOU... 1755 01:17:17,400 --> 01:17:18,833 SO MUCH. 1756 01:17:23,167 --> 01:17:24,800 [RINGS BELL] 1757 01:17:29,633 --> 01:17:31,400 IT'S STRANGE TO THINK WE'LL NEVER DO THIS AGAIN. 1758 01:17:32,900 --> 01:17:34,333 [LIMO HONKS] 1759 01:17:34,400 --> 01:17:35,500 HEY... 1760 01:17:35,567 --> 01:17:38,433 I THOUGHT THEY WENT BACK TO NEW YORK. 1761 01:17:38,500 --> 01:17:39,967 NO, MOM INVITED THEM FOR CHRISTMAS EVE. 1762 01:17:41,133 --> 01:17:42,600 I'LL BRING THE REST LATER. 1763 01:17:42,667 --> 01:17:44,267 [CHUCKLING] 1764 01:17:46,700 --> 01:17:47,633 HI, GIRLS. 1765 01:17:47,700 --> 01:17:49,500 WOW, ARE YOU MOVING IN? 1766 01:17:49,567 --> 01:17:50,467 EVEN BETTER. 1767 01:17:50,533 --> 01:17:51,500 SHH! REMEMBER, 1768 01:17:51,567 --> 01:17:53,067 IT'S SUPPOSED TO BE A SURPRISE. 1769 01:17:53,100 --> 01:17:55,967 I'M SO HAPPY THAT YOU'RE SPENDING CHRISTMAS EVE WITH US. 1770 01:17:56,067 --> 01:17:57,433 YOU KNOW THIS IS A VERY SPECIAL NIGHT. 1771 01:17:57,500 --> 01:17:58,933 IT'S YOUR LAST CHANCE 1772 01:17:59,067 --> 01:18:01,067 TO ASK SANTA FOR WHATEVER YOU WANT 1773 01:18:01,067 --> 01:18:02,467 AND HOPE THAT IT COMES TRUE. 1774 01:18:02,533 --> 01:18:03,967 IS THAT FOR REAL, DAD? 1775 01:18:04,067 --> 01:18:05,833 WHATEVER MOLLY SAYS. 1776 01:18:05,900 --> 01:18:07,500 SHE'S THE EXPERT WHEN IT COMES TO CHRISTMAS. 1777 01:18:07,567 --> 01:18:09,767 IT'S TRUE. 1778 01:18:09,833 --> 01:18:11,833 NOW, I'VE BEEN GIVEN EXPLICIT INSTRUCTIONS 1779 01:18:11,900 --> 01:18:13,600 THAT NO ONE IS TO GO IN THE HOUSE 1780 01:18:13,667 --> 01:18:14,967 UNTIL YOU CLOSE FOR THE DAY. 1781 01:18:15,067 --> 01:18:17,633 ALL RIGHT, WELL, THAT'S WHAT WE'LL DO. 1782 01:18:17,700 --> 01:18:20,333 [GIGGLING] COME ON. 1783 01:18:20,333 --> 01:18:20,533 [GIGGLING] COME ON. 1784 01:18:20,900 --> 01:18:22,400 [GRUNTING WITH EFFORT] 1785 01:18:22,467 --> 01:18:23,400 [BELL RINGS] 1786 01:18:25,200 --> 01:18:26,067 [PATS TAILGATE] 1787 01:18:33,267 --> 01:18:35,900 [VOICE BREAKING] LAST TREE. 1788 01:18:35,967 --> 01:18:37,700 I HOPE IT HAS A GOOD STORY TO TELL. 1789 01:18:39,133 --> 01:18:40,433 THE FAMILY LIVES OVER IN RALSTON. 1790 01:18:40,500 --> 01:18:43,700 MOM'S A MUSIC TEACHER, 1791 01:18:43,767 --> 01:18:45,833 BUT SHE'S BEEN OUT OF WORK. 1792 01:18:45,900 --> 01:18:47,967 DAD'S IN THE RESERVES. 1793 01:18:48,067 --> 01:18:50,967 THEY REALLY WANTED ONE OF OUR TREES FOR THEIR KIDS, 1794 01:18:51,067 --> 01:18:52,067 SO... 1795 01:18:52,100 --> 01:18:53,467 [CHUCKLES] 1796 01:18:53,533 --> 01:18:56,600 I JUST GAVE IT TO THEM. 1797 01:18:57,967 --> 01:18:59,433 THAT'S BEAUTIFUL, DAD. 1798 01:19:01,200 --> 01:19:02,767 GOD HAS BLESSED OUR FAMILY OVER THE YEARS 1799 01:19:02,833 --> 01:19:04,800 WITH SO MUCH GOOD FORTUNE 1800 01:19:04,867 --> 01:19:09,067 WHY NOT PASS A LITTLE BIT OF IT ALONG, HUH? 1801 01:19:09,067 --> 01:19:10,933 OKAY, EVERYBODY, 1802 01:19:11,067 --> 01:19:12,433 LET'S GO INSIDE AND LIGHT A FIRE. 1803 01:19:14,100 --> 01:19:15,900 NO SAD FACES. 1804 01:19:15,967 --> 01:19:18,867 IT'S CHRISTMAS EVE. 1805 01:19:21,800 --> 01:19:22,400 [WHISPERS] SEE YOU IN THERE. 1806 01:19:34,633 --> 01:19:36,767 [RINGS BELL GENTLY] 1807 01:19:42,067 --> 01:19:45,433 I'M SO SORRY, DAD. 1808 01:19:53,300 --> 01:19:55,767 I'M SO SORRY. 1809 01:19:59,133 --> 01:20:02,567 LIFE GOES ON, SWEETHEART. 1810 01:20:02,633 --> 01:20:04,733 LIFE GOES ON. 1811 01:20:12,467 --> 01:20:13,667 CLOSE YOUR EYES. 1812 01:20:13,733 --> 01:20:15,433 CLOSE YOUR EYES? 1813 01:20:15,500 --> 01:20:16,567 NO, NOT YET. 1814 01:20:16,633 --> 01:20:17,600 THEY'RE ALL HERE, SOFIA. 1815 01:20:17,667 --> 01:20:18,633 IT'S FREEZING. 1816 01:20:18,700 --> 01:20:20,600 OKAY, OKAY, LET THEM IN. 1817 01:20:25,733 --> 01:20:28,500 ARE YOUR EYES CLOSED, MOLLY? 1818 01:20:28,567 --> 01:20:30,300 MM-HMM. 1819 01:20:31,500 --> 01:20:34,067 OKAY, OPEN THEM. 1820 01:20:35,833 --> 01:20:36,700 [GASPING IN DELIGHT] 1821 01:20:38,633 --> 01:20:40,267 [LAUGHING] OH, MY GOSH, 1822 01:20:44,133 --> 01:20:46,733 THIS TREE NEEDED DECORATIONS, 1823 01:20:46,800 --> 01:20:48,333 AND SINCE YOURS WERE ALL PACKED UP, 1824 01:20:48,400 --> 01:20:49,300 WE WENT AND BOUGHT SOME. 1825 01:20:51,300 --> 01:20:54,133 WE WORKED ALL AFTERNOON. 1826 01:20:54,200 --> 01:20:57,433 THIS IS BEAUTIFUL. 1827 01:20:57,500 --> 01:20:58,733 I DON'T KNOW HOW I'LL EVER THANK YOU. 1828 01:20:58,800 --> 01:21:00,833 THIS WAS ENTIRELY THE GIRLS' IDEA. 1829 01:21:00,900 --> 01:21:03,467 THEY CLEARED OUT THE STORE. 1830 01:21:03,533 --> 01:21:05,467 [LAUGHING] 1831 01:21:05,533 --> 01:21:08,267 AND WE FOUND A SPECIAL ANGEL FOR THE TOP. 1832 01:21:08,333 --> 01:21:09,300 HER NAME IS MOLLY, 1833 01:21:09,367 --> 01:21:11,400 AND SHE HAS SOMETHING FOR YOU. 1834 01:21:13,200 --> 01:21:14,133 READ IT! 1835 01:21:14,200 --> 01:21:15,300 GO ON, READ IT. 1836 01:21:15,367 --> 01:21:16,700 REALLY? 1837 01:21:51,833 --> 01:21:52,800 [GASPING IN DISBELIEF] 1838 01:21:52,867 --> 01:21:54,067 WHAT IS IT, HONEY? 1839 01:21:58,933 --> 01:22:02,233 "IN HONOR OF YOUR SERVICE TO THE COMMUNITY 1840 01:22:02,300 --> 01:22:05,367 "FOR ALMOST 200 YEARS, 1841 01:22:05,433 --> 01:22:06,900 "THE DUNLAP FAMILY AGREES 1842 01:22:06,967 --> 01:22:09,433 "TO BECOME THE GUARANTOR OF YOUR MORTGAGE 1843 01:22:09,500 --> 01:22:10,833 "FOR THE PURPOSE 1844 01:22:10,900 --> 01:22:15,467 "OF SUSTAINING THE LOGAN HERITAGE CHRISTMAS TREE FARM. 1845 01:22:15,533 --> 01:22:16,933 "SIGNED, 1846 01:22:17,067 --> 01:22:18,533 WALTER E. DUNLAP SR.." 1847 01:22:21,067 --> 01:22:23,267 IT'S JUST UNTIL YOU GET BACK ON YOUR FEET, 1848 01:22:23,333 --> 01:22:24,800 AND THEN I'LL DROP AWAY. 1849 01:22:24,867 --> 01:22:26,500 THIS IS ALL STILL YOURS. 1850 01:22:29,567 --> 01:22:32,233 YOU MEAN... 1851 01:22:32,300 --> 01:22:33,600 THE CHRISTMAS FARM STAYS OPEN? 1852 01:22:33,667 --> 01:22:35,467 FOR AS LONG AS YOU'D LIKE, 1853 01:22:35,533 --> 01:22:36,700 AND THE BANK CAN'T TOUCH YOU. 1854 01:22:36,767 --> 01:22:38,267 WALTER, WE CAN'T ASK YOU-- 1855 01:22:38,333 --> 01:22:39,167 DON'T. 1856 01:22:39,233 --> 01:22:40,667 IT'S DONE. 1857 01:22:40,733 --> 01:22:45,167 I DON'T KNOW HOW WE'LL EVER BE ABLE TO REPAY YOU. 1858 01:22:50,400 --> 01:22:52,567 [LAUGHING HAPPILY] 1859 01:22:54,367 --> 01:22:55,500 MERRY CHRISTMAS! 1860 01:22:55,567 --> 01:22:57,867 -MERRY CHRISTMAS! -MERRY CHRISTMAS! 1861 01:22:57,933 --> 01:22:59,533 [***] 1862 01:23:18,967 --> 01:23:21,900 IT'S A BEAUTIFUL NIGHT. 1863 01:23:21,967 --> 01:23:24,400 IT IS NOW. 1864 01:23:28,400 --> 01:23:29,467 CAN WE START TO TALK ABOUT 1865 01:23:29,533 --> 01:23:30,733 HOW WE'RE GOING TO HANDLE NEW YORK 1866 01:23:30,800 --> 01:23:33,367 WHEN WE GET BACK NEXT WEEK? 1867 01:23:33,433 --> 01:23:37,733 YES, I TOTALLY UNDERSTAND IF YOU HAVE TO LET ME GO. 1868 01:23:37,800 --> 01:23:38,867 THERE IS THAT. 1869 01:23:38,933 --> 01:23:41,433 BUT WE HAVE AN EVEN BIGGER PROBLEM. 1870 01:23:41,500 --> 01:23:45,867 I CAN'T HAVE YOU ON PAYROLL TWICE. 1871 01:23:45,933 --> 01:23:47,267 WHAT? 1872 01:23:47,333 --> 01:23:48,300 AS A WRITER 1873 01:23:48,367 --> 01:23:50,067 AND AS AN ASSISTANT. 1874 01:23:50,133 --> 01:23:52,767 I'M AFRAID THAT YOUR ASSISTANT DAYS ARE OVER. 1875 01:23:54,400 --> 01:23:55,633 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1876 01:23:58,867 --> 01:24:00,200 THE GIRLS MEANT NO HARM. 1877 01:24:01,967 --> 01:24:03,067 [CHUCKLES] 1878 01:24:03,133 --> 01:24:05,400 THEY SHOULD HAVE TOLD YOU THEY BORROWED THEM. 1879 01:24:05,467 --> 01:24:08,833 SO THIS WHY THEY WERE ASKING FOR A FLASHLIGHT? 1880 01:24:10,767 --> 01:24:15,067 THEY ASKED ME TO READ THEM AT BEDTIME. 1881 01:24:15,100 --> 01:24:16,500 DO YOU KNOW HOW LONG IT'S BEEN 1882 01:24:16,567 --> 01:24:18,400 SINCE WE'VE DONE BEDTIME STORIES TOGETHER? 1883 01:24:21,333 --> 01:24:23,533 THE WRITING'S QUITE GOOD. 1884 01:24:23,600 --> 01:24:25,367 YOU MAY NEED SOME EDITING, 1885 01:24:25,433 --> 01:24:26,867 A LITTLE POLISH, 1886 01:24:26,933 --> 01:24:30,067 BUT WHAT YOU HAVE THERE IS SOLID. 1887 01:24:30,067 --> 01:24:31,367 WHAT WOULD YOU SAY 1888 01:24:31,433 --> 01:24:34,300 ABOUT PUTTING THOSE STORIES IN A CHRISTMAS ANTHOLOGY? 1889 01:24:35,500 --> 01:24:38,067 Y-YOU WANT TO PUBLISH THEM? 1890 01:24:38,067 --> 01:24:39,733 UNLESS YOU'RE PLANNING ON GETTING IN A BIDDING WAR 1891 01:24:39,800 --> 01:24:41,800 WITH ONE OF MY COMPETITORS. 1892 01:24:41,867 --> 01:24:43,533 YOU'VE HIT ON SOMETHING UNIQUE, 1893 01:24:43,600 --> 01:24:46,900 THE IDEA OF EVERY TREE HAVING A STORY. 1894 01:24:46,967 --> 01:24:49,900 WHERE DID THAT COME FROM? 1895 01:24:51,967 --> 01:24:55,600 I GUESS I JUST ALWAYS BELIEVED IT WAS TRUE. 1896 01:24:55,667 --> 01:24:57,667 YOU KNOW, LOOK AT MY TREE, 1897 01:24:57,733 --> 01:25:00,700 LOOK AT HOW MANY PEOPLE IT BROUGHT TOGETHER. 1898 01:25:02,600 --> 01:25:03,867 WELL, WE'LL HAMMER OUT THE DETAILS 1899 01:25:03,933 --> 01:25:04,867 WHEN WE'RE BACK IN THE CITY. 1900 01:25:07,833 --> 01:25:09,600 THANK YOU, SIR. 1901 01:25:15,800 --> 01:25:17,067 YOU KNOW, I WENT ALL THE WAY TO NEW YORK CITY 1902 01:25:17,067 --> 01:25:19,667 TO TRY AND FIND MY DREAM, 1903 01:25:19,733 --> 01:25:21,733 AND... 1904 01:25:21,800 --> 01:25:26,400 IT WAS RIGHT HERE WHERE I STARTED. 1905 01:25:40,567 --> 01:25:41,500 [ALL CHATTING HAPPILY] 1906 01:25:41,567 --> 01:25:43,167 PRESENTS! 1907 01:25:43,233 --> 01:25:47,067 [***] 1908 01:25:49,167 --> 01:25:52,767 [LAUGHING IN DELIGHT] 1909 01:25:52,833 --> 01:25:54,767 [CHUCKLING] 1910 01:25:54,833 --> 01:25:55,833 [LAUGHING AND GUSHING] 1911 01:25:55,900 --> 01:25:56,700 YOU KNOW WHAT, GUYS, 1912 01:25:56,767 --> 01:25:58,933 LET'S GET A GROUP SHOT. 1913 01:25:59,067 --> 01:26:00,333 YEAH! 1914 01:26:03,100 --> 01:26:04,933 THAT'S GOOD. READY? ONE, TWO, THREE. 1915 01:26:05,067 --> 01:26:05,867 [SHUTTER CLICKS] 1916 01:26:07,100 --> 01:26:08,067 NICE. 1917 01:26:08,100 --> 01:26:10,167 -MERRY CHRISTMAS! -MERRY CHRISTMAS! 1918 01:26:10,233 --> 01:26:11,900 PERFECT. 1919 01:26:11,967 --> 01:26:14,667 IT'S A PERFECT CHRISTMAS. 1920 01:26:16,867 --> 01:26:18,833 [SHUTTER CLICKS] 1921 01:26:18,900 --> 01:26:20,067 [MOLLY READS]: "IT WAS CHRISTMAS EVE 1922 01:26:20,100 --> 01:26:21,900 "AND THE GIRLS HAD DECORATED MOLLY'S TREE 1923 01:26:21,967 --> 01:26:24,633 "WITH HUNDREDS OF TWINKLING LIGHTS 1924 01:26:24,700 --> 01:26:25,733 "AND HAND-PAINTED ORNAMENTS. 1925 01:26:25,800 --> 01:26:28,200 "THE TREE MY FATHER THOUGHT 1926 01:26:28,267 --> 01:26:29,667 "WOULD NEVER LIVE TO SEE TOMORROW 1927 01:26:29,733 --> 01:26:31,767 "NOW GRACED OUR LIVING ROOM, 1928 01:26:31,833 --> 01:26:34,067 "STANDING PROUD AND TALL. 1929 01:26:34,100 --> 01:26:35,867 "IN THAT PERFECT MOMENT, 1930 01:26:35,933 --> 01:26:37,067 "MY MIND DRIFTED BACK 1931 01:26:37,133 --> 01:26:40,867 "TO MY DAYS ATOP LOOKOUT MOUNTAIN... 1932 01:26:40,933 --> 01:26:44,833 "AND I WAS FILLED WITH A SENSE OF HOPE. 1933 01:26:44,900 --> 01:26:48,467 "MY MIRACLE HAD FINALLY COME TRUE... 1934 01:26:48,533 --> 01:26:50,733 AND MY WORDS TOOK FLIGHT." 1935 01:26:55,567 --> 01:26:57,067 THE END. 1936 01:26:57,133 --> 01:27:09,667 [APPLAUSE] 1937 01:27:09,733 --> 01:27:11,500 THAT WAS AMAZING. 1938 01:27:11,567 --> 01:27:12,600 THANK YOU. 1939 01:27:12,667 --> 01:27:14,167 THANKS, DAD. 1940 01:27:28,567 --> 01:27:32,367 [***] 120727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.