All language subtitles for Only Murders in the Building S02E05 - The Tell [EN]_@almondciblak

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,750 --> 00:00:02,870 My own son directing? 2 00:00:02,870 --> 00:00:03,920 - Dad, please. 3 00:00:03,920 --> 00:00:05,880 I-I need some help. I'm drowning over here. 4 00:00:05,880 --> 00:00:09,250 - I understand. I'm just ridiculously jammed with this case. 5 00:00:09,250 --> 00:00:11,260 - Hello, Mabel. This is Alice Banks from Third Arm Gallery. 6 00:00:11,260 --> 00:00:13,090 We're a little artist collective downtown. 7 00:00:13,090 --> 00:00:15,800 There's just something very compelling about you. 8 00:00:15,800 --> 00:00:17,850 I want to show you something. - It's beautiful. 9 00:00:17,850 --> 00:00:20,100 - I'm glad you like it, because it's you. 10 00:00:20,100 --> 00:00:21,230 - Alright. What do we know? 11 00:00:21,230 --> 00:00:23,100 Bunny was killed with a knife. 12 00:00:23,100 --> 00:00:25,810 - Evidence keeps showing up in our apartments, 13 00:00:25,810 --> 00:00:26,900 and we don't know how. I mean, 14 00:00:26,900 --> 00:00:29,650 first the painting over there, now the murder weapon? 15 00:00:29,650 --> 00:00:31,860 I think I know how people are getting into your apartment. 16 00:00:32,440 --> 00:00:34,660 - In a shocking development, 17 00:00:34,660 --> 00:00:36,780 we've discovered the killer's secret lair. 18 00:00:36,780 --> 00:00:38,830 - Is your friend from yesterday joining you? 19 00:00:38,830 --> 00:00:42,660 Another waiter took my shift and said you were with someone. 20 00:00:42,660 --> 00:00:44,580 - Not coming. And not my friend. 21 00:00:45,420 --> 00:00:47,000 I went over 20%. 22 00:00:47,000 --> 00:00:48,290 - That's too much this time. 23 00:00:49,090 --> 00:00:50,670 - No one else who needs it. 24 00:00:50,670 --> 00:00:52,010 Well, unknown caller, 25 00:00:52,010 --> 00:00:53,510 I need your help with something. 26 00:00:53,510 --> 00:00:56,720 - Hello, Charles. I've missed you. 27 00:01:04,600 --> 00:01:07,600 - Yeah, baby. We're just doing this family tree for a science fair project. 28 00:01:09,230 --> 00:01:11,230 Well, I took over. 29 00:01:13,400 --> 00:01:15,400 Yeah. I'll make him do some of the gluing. 30 00:01:17,110 --> 00:01:19,490 Okay. Yeah. Love you, too. Bye. 31 00:01:24,450 --> 00:01:27,750 My dad in the 1970s. 32 00:01:27,750 --> 00:01:29,920 There was no better time to be in New York City. 33 00:01:29,920 --> 00:01:33,010 I know this only because he says it constantly. 34 00:01:33,010 --> 00:01:34,920 Yeah, I guess if you miss wall-to-wall porno theaters 35 00:01:34,920 --> 00:01:38,090 and trashcan fires, the '70s were your decade. 36 00:01:38,090 --> 00:01:40,550 But for my dad, they really were. 37 00:01:40,550 --> 00:01:44,310 - I've got an idea. Who wants to play... 38 00:01:44,810 --> 00:01:46,230 "Son of Sam"? 39 00:01:47,730 --> 00:01:49,060 See, he spent a lot of those days 40 00:01:49,060 --> 00:01:50,980 partying with friends and actors 41 00:01:50,980 --> 00:01:52,980 and artists, completely carefree, 42 00:01:52,980 --> 00:01:55,990 developing what he thinks is his greatest skill-- 43 00:01:55,990 --> 00:01:58,490 Knowing when someone is hiding a secret from him. 44 00:01:58,490 --> 00:02:00,530 The object of the game is simple. 45 00:02:00,530 --> 00:02:02,780 If you're the killer, kill. 46 00:02:05,200 --> 00:02:08,580 And if you're anyone else, survive. 47 00:02:08,580 --> 00:02:12,670 Most of you are innocent blondes, but one of you 48 00:02:12,670 --> 00:02:16,510 is the Son of Sam killer... 49 00:02:18,760 --> 00:02:20,800 and I'm gonna find out who. 50 00:02:21,970 --> 00:02:24,060 Now, no cheating, Teddy. 51 00:02:24,060 --> 00:02:25,970 - Who, me? 52 00:02:25,970 --> 00:02:27,230 You know, sometimes I wonder 53 00:02:27,230 --> 00:02:29,140 if he thought the parties would never end. 54 00:02:29,140 --> 00:02:30,440 - Blackout! 55 00:02:30,940 --> 00:02:32,900 Because for years, they didn't. 56 00:02:32,900 --> 00:02:36,360 - One of you... is the Son of Sam killer. 57 00:02:38,280 --> 00:02:40,280 And I'm gonna find out who. 58 00:02:42,620 --> 00:02:45,540 Is it you, my darling wife, Roberta? 59 00:02:45,540 --> 00:02:48,500 See, he's always been an observant guy, my dad. 60 00:02:48,500 --> 00:02:50,870 It's basically impossible to hide something from him. 61 00:02:50,870 --> 00:02:53,380 - Okay. Hold on. 62 00:03:00,760 --> 00:03:02,260 William... 63 00:03:03,720 --> 00:03:05,430 Did you just sneak out of bed? 64 00:03:05,430 --> 00:03:07,560 - Um... No. 65 00:03:07,560 --> 00:03:10,020 - Are you sure? You wouldn't fib to your old father... 66 00:03:10,020 --> 00:03:11,650 would you?! 67 00:03:11,650 --> 00:03:15,230 - I admit it! I did! 68 00:03:15,230 --> 00:03:17,690 How come you always know? 69 00:03:18,150 --> 00:03:21,530 - Well, because everyone who has a secret has a tell. 70 00:03:23,030 --> 00:03:25,910 Both your sockies-- Where's that sock? Ah, ha! 71 00:03:26,620 --> 00:03:28,250 Both your sockies are on, 72 00:03:28,250 --> 00:03:30,790 but it's well known that you hate sleeping in your sockies. 73 00:03:30,790 --> 00:03:32,580 That's a tell. 74 00:03:32,580 --> 00:03:36,550 Your door was ajar, but you like it closed to keep out the monsters. 75 00:03:36,550 --> 00:03:38,170 I just know you, Willie. 76 00:03:39,130 --> 00:03:41,970 Same way I know that Mom isn't the Son of Sam tonight 77 00:03:41,970 --> 00:03:43,890 'cause she ate some cheese, 78 00:03:43,890 --> 00:03:46,850 and she only does that when she's relaxed. 79 00:03:46,850 --> 00:03:48,470 - You're amazing, Dad. 80 00:03:48,470 --> 00:03:50,890 - Well, you're even more amazing 81 00:03:50,890 --> 00:03:53,770 for realizing how amazing I am so early in life. 82 00:03:53,770 --> 00:03:57,110 Now, off to Dream Land, little boy. 83 00:03:57,110 --> 00:03:58,610 Shh... 84 00:03:59,440 --> 00:04:00,820 I love you. 85 00:04:23,930 --> 00:04:25,430 Teddy... 86 00:04:26,680 --> 00:04:28,060 You're the killer. 87 00:04:37,190 --> 00:04:39,900 But, it turns out, 88 00:04:39,900 --> 00:04:42,280 you can hide a secret from my dad. 89 00:04:44,860 --> 00:04:48,030 All you have to do is not know what you're hiding. 90 00:05:43,460 --> 00:05:45,130 It's good you're here. 91 00:05:45,130 --> 00:05:47,590 Being in a place like this gives a gal a lot of time to think, 92 00:05:47,590 --> 00:05:49,850 and I tend to get a little neurotic. 93 00:05:50,760 --> 00:05:54,350 I'm worried about us, Charles. Are we okay? 94 00:05:55,350 --> 00:05:57,230 - Are you insane? 95 00:05:57,230 --> 00:05:59,940 - You mean, like, legally? I wish. 96 00:06:02,020 --> 00:06:04,190 - I wanna know who killed Bunny. 97 00:06:04,190 --> 00:06:06,110 And I thought you, 98 00:06:06,110 --> 00:06:07,860 as a maniac, 99 00:06:07,860 --> 00:06:09,530 might have some insight. 100 00:06:09,530 --> 00:06:12,580 - Oh, you guys are really struggling this season, aren't you? 101 00:06:13,200 --> 00:06:15,950 Mm, truthfully, I'm behind on your podcast. 102 00:06:15,950 --> 00:06:18,500 I only get 10 minutes of internet a day here, 103 00:06:18,500 --> 00:06:21,880 and mostly, I use it to watch pornography and TikToks. 104 00:06:21,880 --> 00:06:23,380 Tell me about the case. 105 00:06:24,630 --> 00:06:27,420 - We know that Bunny was killed with a knife in Mabel's apartment, 106 00:06:27,420 --> 00:06:30,390 and the killer composed the scene 107 00:06:30,390 --> 00:06:32,760 by placing a knitting needle in the wound 108 00:06:32,760 --> 00:06:36,060 to make the cops think we were involved. - Ew... 109 00:06:36,060 --> 00:06:38,560 Yum. Any theories? 110 00:06:40,650 --> 00:06:42,770 - We were looking at Nina Lin, 111 00:06:42,770 --> 00:06:44,730 but we think that may be the wrong track. 112 00:06:44,730 --> 00:06:48,570 - Nina Lin? The Lululemon Gremlin? 113 00:06:48,570 --> 00:06:50,110 She's not the stabbing type. 114 00:06:50,110 --> 00:06:53,030 - Who is? A bloodthirsty bassoonist? 115 00:06:53,030 --> 00:06:54,280 - Not in this case. 116 00:06:54,280 --> 00:06:56,290 Though, I did stab my third one. 117 00:06:57,250 --> 00:06:59,120 You know, you really gotta know what you're doing 118 00:06:59,120 --> 00:07:00,420 because, God forbid, 119 00:07:00,420 --> 00:07:02,670 you accidentally take out their appendix 120 00:07:02,670 --> 00:07:04,210 and save their life. 121 00:07:05,920 --> 00:07:08,010 - This was a mistake coming here. 122 00:07:10,510 --> 00:07:12,720 - How can you pretend you don't love this? 123 00:07:14,010 --> 00:07:16,970 The way we connect when we theorize and speculate. 124 00:07:18,430 --> 00:07:20,520 It's just like how we used to go back and forth 125 00:07:20,520 --> 00:07:22,730 about the last case. 126 00:07:23,480 --> 00:07:25,730 - You mean the murder you committed? 127 00:07:25,730 --> 00:07:28,860 - I don't get hung up on the details. It's the feelings that matter. 128 00:07:30,610 --> 00:07:32,660 I know the real you, Charles. 129 00:07:34,200 --> 00:07:36,950 That last night we had together, 130 00:07:36,950 --> 00:07:39,500 we found our sweet spot. 131 00:07:42,290 --> 00:07:44,040 - You tried to kill me. 132 00:07:44,040 --> 00:07:45,540 - Details. 133 00:07:47,670 --> 00:07:50,470 Listen to what you said, Charles. 134 00:07:50,470 --> 00:07:53,260 The killer composed the murder scene. 135 00:07:54,300 --> 00:07:56,470 That's who you're looking for. 136 00:07:56,470 --> 00:07:58,810 A storyteller. An artist. 137 00:08:01,770 --> 00:08:03,190 - Go on. 138 00:08:03,190 --> 00:08:06,230 An artist never finishes their piece in the middle. 139 00:08:06,230 --> 00:08:09,070 They stick with it till the end. 140 00:08:09,070 --> 00:08:11,530 Finding ways to stay close to their work. 141 00:08:12,150 --> 00:08:14,990 Is someone staying close to you? 142 00:08:14,990 --> 00:08:16,990 Does someone have a new friend? 143 00:08:18,540 --> 00:08:20,580 That's your killer. 144 00:08:20,580 --> 00:08:23,250 - So, you're saying it's not raining inside where you are? 145 00:08:23,250 --> 00:08:25,130 - Skies are clear in this building. 146 00:08:25,130 --> 00:08:27,040 Paint me a picture. What are you wearing right now? 147 00:08:27,040 --> 00:08:30,210 Actually, let me guess. Is it a, uh... 148 00:08:30,210 --> 00:08:32,050 Is it a very, very sexy 149 00:08:32,050 --> 00:08:34,470 over-sized jumper circa 1993? 150 00:08:36,850 --> 00:08:39,890 Wait, am I right? - That's cute. 151 00:08:39,890 --> 00:08:43,440 - I love that you have the same weekend attire as Norm from Cheers. 152 00:08:43,440 --> 00:08:45,440 - How do you know what Cheers is? 153 00:08:45,440 --> 00:08:47,150 I'm from London, not the moon. 154 00:08:47,150 --> 00:08:49,150 It's funny, the turns life takes. 155 00:08:50,070 --> 00:08:52,610 There I was, a posh girl being paid to party, 156 00:08:52,610 --> 00:08:54,570 working on the door of the rare club. 157 00:08:54,570 --> 00:08:57,530 But even then, I still had this overwhelming feeling 158 00:08:57,530 --> 00:09:00,540 that I needed to check out the art scene of jolly old Bushwick, 159 00:09:01,580 --> 00:09:02,660 where, now, 160 00:09:02,660 --> 00:09:04,790 my ceiling is weeping a brown liquid 161 00:09:04,790 --> 00:09:07,960 on the night I'm meant to be hosting a full collective get-together, 162 00:09:07,960 --> 00:09:10,840 and I have no idea how I can get away with calling this a water feature, 163 00:09:10,840 --> 00:09:14,130 but do you have any ideas? - Jesus... 164 00:09:14,130 --> 00:09:15,630 - Jesus is right. - Um, hold on. 165 00:09:15,630 --> 00:09:17,300 I'm gonna put you on mute. 166 00:09:17,300 --> 00:09:19,560 Yeah, I should go anyway. I have to decide by 9:00 167 00:09:19,560 --> 00:09:22,520 whether I need to mop up this sewage water or try and call it art, 168 00:09:22,520 --> 00:09:24,640 so... unless... 169 00:09:25,020 --> 00:09:28,400 you'd ever in a million years host it at your palatial apartment? 170 00:09:28,400 --> 00:09:30,230 It's just a small drinks thing. 171 00:09:30,230 --> 00:09:31,690 It's just passing the hat, 172 00:09:31,690 --> 00:09:33,650 a little get-together. 173 00:09:35,570 --> 00:09:37,360 No, Actually, that's such an imposition. 174 00:09:37,360 --> 00:09:39,830 Please, just forget I said anything. - You know what? 175 00:09:39,830 --> 00:09:42,240 I think having it here would be a grand idea. 176 00:09:42,240 --> 00:09:44,120 - Really? - Sure. I kinda hate 177 00:09:44,120 --> 00:09:47,710 the idea of being alone in my place these days. 178 00:09:47,710 --> 00:09:50,540 I could use the company. - Wow! Amazing! Okay, this will be so fun. 179 00:09:50,540 --> 00:09:52,050 I'll organize everything. I'll get the wine, 180 00:09:52,050 --> 00:09:54,050 and you just don't worry about a thing. 181 00:09:54,050 --> 00:09:55,760 - I won't. - Okay, see you later. 182 00:10:10,940 --> 00:10:12,440 Good, guys. 183 00:10:12,440 --> 00:10:15,360 Flap those wings. Scary, guys, scary. 184 00:10:15,360 --> 00:10:17,320 I gotta say, Dad, 185 00:10:17,320 --> 00:10:19,280 what you've done with the production value here... 186 00:10:19,280 --> 00:10:22,990 - Oh, it's just my old costume buddies. You're the one who cast the perfect Toto. 187 00:10:22,990 --> 00:10:25,660 That's because I'm better at directing the dog than the kids. 188 00:10:25,660 --> 00:10:28,210 - I just think it's so great to have another Putnam in the theater. 189 00:10:28,210 --> 00:10:30,670 You know our family roots in this business of show 190 00:10:30,670 --> 00:10:32,380 go back five generations. 191 00:10:32,380 --> 00:10:34,760 Showmanship and desperation must be 192 00:10:34,760 --> 00:10:36,920 the twin helixes of our family DNA. 193 00:10:36,920 --> 00:10:39,090 - You know, I wonder if that's gonna show up in the ancestry test 194 00:10:39,090 --> 00:10:41,550 we had to take for Henry's science fair project. 195 00:10:41,550 --> 00:10:43,810 Oh, by the way, we could use your help with that, if you don't mind. 196 00:10:43,810 --> 00:10:45,850 - Sure. What do you need? 197 00:10:45,850 --> 00:10:49,100 Saliva I can give you right now. Urine might take a minute. 198 00:10:52,480 --> 00:10:54,400 - Eh, it's good to have you around, Dad. 199 00:10:54,400 --> 00:10:56,490 You know, any time you want to stop by, 200 00:10:56,490 --> 00:10:58,400 I know the kids will love it. 201 00:10:58,400 --> 00:11:01,740 - Well, let's... let's make it a standing thing, okay? 202 00:11:01,740 --> 00:11:03,410 And I swear, I will never allow 203 00:11:03,410 --> 00:11:05,660 the commitment to my family to take a backseat to-- 204 00:11:05,660 --> 00:11:07,910 Oh, hold on. I gotta get this. 205 00:11:07,910 --> 00:11:09,670 Oh! I gotta split. Okay. - Yeah. 206 00:11:09,670 --> 00:11:11,420 - Alright. Henry! Where are you? 207 00:11:11,420 --> 00:11:14,000 There you are, baby. Grandpa's gotta go. 208 00:11:14,000 --> 00:11:16,550 Okay, kids! Rush hour is approaching, 209 00:11:16,550 --> 00:11:19,550 and the tunnel will be as packed as Orson Welles' colon. 210 00:11:19,550 --> 00:11:22,470 - Kids, Dad, kids... 211 00:11:22,470 --> 00:11:24,470 - No, it's clever. It's clever. 212 00:11:26,720 --> 00:11:28,980 - Alright, let's go. Let's take it from the top. 213 00:11:29,640 --> 00:11:32,520 - "...as Orson Welles' colon." 214 00:11:32,520 --> 00:11:35,020 And everyone laughed, especially the kids. 215 00:11:36,150 --> 00:11:39,030 Ooh. Is that the matchbook in question? 216 00:11:39,030 --> 00:11:40,860 - No! - Fingerprints! 217 00:11:40,860 --> 00:11:43,740 - Sorry. The Pickle Diner? - Look. Is that blood? 218 00:11:43,740 --> 00:11:45,740 - Or is that a spot of ketchup? 219 00:11:45,740 --> 00:11:47,160 - Interesting. 220 00:11:47,160 --> 00:11:49,080 Tell me, matchbook. 221 00:11:49,080 --> 00:11:52,000 Are you clue or condiment? 222 00:11:52,000 --> 00:11:54,880 - So, the killer stabs Bunny here, 223 00:11:54,880 --> 00:11:57,800 and then leaves through the hole in the bottom of my closet. 224 00:11:57,800 --> 00:11:59,970 - Hole in the closet? This is new. I didn't hear that. 225 00:11:59,970 --> 00:12:03,050 - And during the escape, drops the matchbook. 226 00:12:03,050 --> 00:12:06,640 - I must have come in right after that. Bunny said "14" and... 227 00:12:08,930 --> 00:12:10,730 - Passage. 228 00:12:10,730 --> 00:12:13,190 - Maybe that's what Bunny said. Not "savage." 229 00:12:13,980 --> 00:12:16,980 "Passage." - Maybe, but it's all still a blur. 230 00:12:17,980 --> 00:12:19,900 - B-but if someone was running through the walls, 231 00:12:19,900 --> 00:12:21,990 you would think you'd hear something. 232 00:12:21,990 --> 00:12:25,570 So, is it that you didn't hear anything or you don't remember hearing anything? 233 00:12:25,570 --> 00:12:27,530 Where's the blur exactly? 234 00:12:27,530 --> 00:12:30,790 - I'm not... It was-- it was a hectic moment. 235 00:12:30,790 --> 00:12:32,540 - What's the difference between hearing something 236 00:12:32,540 --> 00:12:35,170 and remembering hearing something? Well, Charles, 237 00:12:35,170 --> 00:12:37,920 memory can contain both objective reality 238 00:12:37,920 --> 00:12:40,130 and subjective perception. For example, 239 00:12:40,670 --> 00:12:44,010 you remember being a huge television star, 240 00:12:44,010 --> 00:12:46,510 but I remember flipping past Brazzos 241 00:12:46,510 --> 00:12:49,010 to watch the Iran-Contra hearings. So, Mabel, 242 00:12:49,010 --> 00:12:51,600 what do you remember? - Not the Iran-Contra. 243 00:12:51,600 --> 00:12:53,100 - Oh, that one's easy. 244 00:12:53,100 --> 00:12:55,600 Ronald Reagan, who I didn't always agree with politically, 245 00:12:55,600 --> 00:12:58,150 but whose acting chops and hair color I respected, 246 00:12:58,150 --> 00:13:00,480 was opposed to something called the Boland Amendment... 247 00:13:00,480 --> 00:13:02,650 Whoa, whoa, whoa! He's skipping over 248 00:13:02,650 --> 00:13:05,160 the Carter-Iranian arms embargo! - She doesn't need me to recap 249 00:13:05,160 --> 00:13:07,160 the whole embassy standoff. 250 00:13:07,160 --> 00:13:10,370 Couple of names to remember-- Robert McFarlane and John Poindexter. 251 00:13:10,370 --> 00:13:13,290 - And don't forget Weinberger and North. - I wasn't going to. 252 00:13:13,290 --> 00:13:15,500 - Or the Tower Commission. - I wasn't going to! 253 00:13:15,500 --> 00:13:17,170 I know all the players! 254 00:13:17,170 --> 00:13:19,710 Negroponte, Noriega, Hasenfus. 255 00:13:19,710 --> 00:13:22,130 - He forgot Ed Meese, everybody! 256 00:13:22,130 --> 00:13:25,550 - Yeah, I wasn't going to forget Ed Meese, everybody! 257 00:13:25,550 --> 00:13:27,550 But, I'll tell you who we did forget... 258 00:13:28,850 --> 00:13:31,220 Fawn Hall! 259 00:13:31,220 --> 00:13:34,020 - Oh, my god, shut up! I don't care about any of this! 260 00:13:34,020 --> 00:13:35,520 - Well, you should. It's worse than Watergate. 261 00:13:35,520 --> 00:13:37,860 Just not as interesting. Okay, so... 262 00:13:37,860 --> 00:13:39,860 let's focus. - Okay. 263 00:13:39,860 --> 00:13:42,860 - Does this matchbook belong to the killer? 264 00:13:43,570 --> 00:13:47,110 - Wouldn't it be nice if it was just simple this time? 265 00:13:48,820 --> 00:13:51,660 If he was, like, a lifelong matchbook collector 266 00:13:51,660 --> 00:13:53,660 or a regular at the Pickle Diner. 267 00:13:54,500 --> 00:13:56,750 - There's only one way to find out. 268 00:13:58,080 --> 00:14:01,550 - And here's my list of regulars. - Thank you, Ivan. 269 00:14:02,880 --> 00:14:05,090 - How can you still be hungry? 270 00:14:05,090 --> 00:14:08,260 - Charles, need I remind you that there is a killer 271 00:14:08,260 --> 00:14:11,390 traveling through the walls of the Arconia who can hear everything we're saying, 272 00:14:11,390 --> 00:14:14,390 and I can't think of a single, safer location to work in 273 00:14:14,390 --> 00:14:15,640 that also has dips. 274 00:14:15,640 --> 00:14:17,850 Although these are pretty watery, truth be told. 275 00:14:17,850 --> 00:14:20,310 - I agree. Not with the whole dip obsession. 276 00:14:20,310 --> 00:14:23,190 Think it's a crime against nutrition. 277 00:14:23,190 --> 00:14:24,440 This is great. 278 00:14:24,440 --> 00:14:27,450 Half of Ivan's list is in Russian. 279 00:14:27,950 --> 00:14:30,570 - The person who did this composed the scene 280 00:14:30,570 --> 00:14:32,280 to tell a story. 281 00:14:32,280 --> 00:14:33,990 So, who did Bunny know who was 282 00:14:33,990 --> 00:14:36,540 a-a storytelling artist-type 283 00:14:36,540 --> 00:14:38,670 or an artsy storyteller-type? 284 00:14:38,670 --> 00:14:41,710 - Okay, Carl Jung P.I. 285 00:14:41,710 --> 00:14:43,800 Maybe the killer is our shadow selves. 286 00:14:43,800 --> 00:14:45,340 Maybe it's my grandson. 287 00:14:45,340 --> 00:14:47,050 You know, he recently got interested in the arts, 288 00:14:47,050 --> 00:14:49,550 although he's more of a... mathlete at heart. 289 00:14:49,550 --> 00:14:51,300 It's hard to believe he's blood relative. 290 00:14:51,300 --> 00:14:54,220 - The only blood that we should be thinking about right now 291 00:14:54,220 --> 00:14:55,430 is whose blood... 292 00:14:55,430 --> 00:14:57,060 - Uh, or ketchup. 293 00:14:57,060 --> 00:14:58,810 - ...is on the matchbook in the... 294 00:14:58,810 --> 00:15:00,980 secret passageways. 295 00:15:00,980 --> 00:15:02,060 - What? - What? 296 00:15:02,060 --> 00:15:04,020 Secret passageways. 297 00:15:04,020 --> 00:15:05,360 Can't hear what you're saying. 298 00:15:05,360 --> 00:15:07,990 - The fucking secret passageways! 299 00:15:07,990 --> 00:15:10,490 Hey, sorry. Did you just say that the killer 300 00:15:10,490 --> 00:15:13,240 is an artist crawling throughout the Arconia's secret passageways? 301 00:15:13,240 --> 00:15:14,700 - I believe it. - That's big! 302 00:15:14,700 --> 00:15:16,500 - Our fans! You rascals. 303 00:15:16,500 --> 00:15:18,160 Issue yourselves a spoiler alert. 304 00:15:18,160 --> 00:15:21,380 - You know, I think I know about those passageways. 305 00:15:21,380 --> 00:15:24,800 I do mold removal in the building. - But you think they're secret? 306 00:15:24,800 --> 00:15:28,050 - We are not prepared to confirm any theory at this particular juncture. 307 00:15:28,050 --> 00:15:29,260 Nice job alerting the world 308 00:15:29,260 --> 00:15:31,090 that we have no theories, Charles. 309 00:15:31,090 --> 00:15:33,100 But please, continue to wax poetic 310 00:15:33,100 --> 00:15:35,470 about our killer's inner child. - Oh. 311 00:15:35,470 --> 00:15:38,100 So, their psychological motivation is not important? 312 00:15:38,100 --> 00:15:40,060 They're toying with us. 313 00:15:40,060 --> 00:15:41,980 They have to get close to do that. 314 00:15:41,980 --> 00:15:44,520 So, is anyone new trying to get close to us? 315 00:15:53,450 --> 00:15:54,490 - What? 316 00:15:55,660 --> 00:15:56,830 This isn't that. 317 00:15:56,830 --> 00:15:59,750 This is just a friend who's an artist. 318 00:16:01,370 --> 00:16:04,080 Alice is not a killer. She's... 319 00:16:04,080 --> 00:16:07,000 an intimidatingly cool English girl 320 00:16:07,000 --> 00:16:08,670 I've been on a few dates with. 321 00:16:08,670 --> 00:16:10,090 - Dates? Like... 322 00:16:11,550 --> 00:16:13,220 Oh. 323 00:16:13,220 --> 00:16:16,890 - Oh. Look at the wheels turn slowly. 324 00:16:16,890 --> 00:16:18,270 So slowly. 325 00:16:18,270 --> 00:16:21,810 Don't you know it's very hip to be bisexual these days, Charles? 326 00:16:21,810 --> 00:16:24,560 You're lucky. You know, back in the '70s, I had to hide the fact 327 00:16:24,560 --> 00:16:26,230 that I had a lesbian lover. You know, 328 00:16:26,230 --> 00:16:27,860 my daughter came out recently, 329 00:16:27,860 --> 00:16:29,570 and I was so proud. 330 00:16:29,570 --> 00:16:31,400 She says I'm dead to her, 331 00:16:31,400 --> 00:16:34,660 but could a dead man "like" a Facebook post? 332 00:16:35,200 --> 00:16:37,370 - Anyway, Alice's gallery got flooded, 333 00:16:37,370 --> 00:16:39,410 so she's going to throw a party at my place tonight. 334 00:16:39,410 --> 00:16:41,000 - And we weren't invited? 335 00:16:41,000 --> 00:16:42,960 - You're having a party at the crime scene? 336 00:16:42,960 --> 00:16:46,380 - It's not really a party. It's... very last minute. 337 00:16:46,380 --> 00:16:49,000 It's just a get-together. You guys wouldn't wanna come. 338 00:16:49,000 --> 00:16:50,590 - Invitation accepted! 339 00:16:50,590 --> 00:16:52,930 I have the perfect waistcoat to wear. 340 00:16:52,930 --> 00:16:54,760 It's brand new. - Can I go in this? 341 00:16:54,760 --> 00:16:55,970 Is that a serious question, 342 00:16:55,970 --> 00:16:58,760 or do you think the theme of this party is "open casket funeral"? 343 00:16:58,760 --> 00:17:00,390 Oh! 344 00:17:00,390 --> 00:17:02,060 I'll get this. 345 00:17:02,060 --> 00:17:04,190 Oh, thank you. Guys, 346 00:17:04,190 --> 00:17:07,440 just please be normal. Please. 347 00:17:07,440 --> 00:17:08,440 Okay. 348 00:17:14,660 --> 00:17:16,950 - Finally, some story progress. 349 00:17:16,950 --> 00:17:19,330 - After that episode about the shit-talking bird... 350 00:17:19,330 --> 00:17:21,500 - And the baby-maker board president? 351 00:17:21,500 --> 00:17:24,960 - Oh, I'm just glad that they don't have a theory pointing to themselves. 352 00:17:24,960 --> 00:17:28,250 - I like that Mabel's dating a woman. Very progressive. 353 00:17:37,970 --> 00:17:39,560 - Mm. Okay. 354 00:17:39,560 --> 00:17:42,430 The good news is you're not the worst-dressed guest here. 355 00:17:42,430 --> 00:17:44,600 Pleasure to meet you, Professor. 356 00:17:44,600 --> 00:17:46,600 Did you ride here in a hot air balloon? 357 00:17:46,600 --> 00:17:47,860 - Mm-hmm. - Ah. 358 00:17:48,520 --> 00:17:51,070 - There she is. The artist. 359 00:17:51,070 --> 00:17:52,440 I don't trust her. 360 00:17:52,440 --> 00:17:55,820 And when did they start dating again? Right after Bunny's murder. 361 00:17:55,820 --> 00:17:58,990 - Okay, you're being paranoid. Can our friend not have one nice thing? 362 00:17:58,990 --> 00:18:01,120 - Can I say I couldn't be more excited 363 00:18:01,120 --> 00:18:03,040 to meet the both of you? - Oh! 364 00:18:03,040 --> 00:18:04,830 - And hold on. Charles, 365 00:18:04,830 --> 00:18:06,960 were you not in... Here we go. 366 00:18:06,960 --> 00:18:08,960 - ...that Swedish movie 367 00:18:08,960 --> 00:18:11,170 with that tempestuous throuple that go camping 368 00:18:11,170 --> 00:18:13,550 and torture each other with orgasms? 369 00:18:13,550 --> 00:18:15,920 - You saw Encounter at Uppsala? 370 00:18:15,920 --> 00:18:17,680 I played the park ranger. Fabulously, 371 00:18:17,680 --> 00:18:20,140 by the way. If it were in anyone else's hands, 372 00:18:20,140 --> 00:18:22,060 it would have just been an average peeping tom. 373 00:18:22,060 --> 00:18:25,430 It's one of the most memorable half-scenes of the entire film. Honestly. 374 00:18:26,230 --> 00:18:28,230 - And how did you see this movie? 375 00:18:28,230 --> 00:18:31,690 - I took a class on deviant sexuality in Scandinavian cinema. 376 00:18:31,690 --> 00:18:33,690 By the way, I love your waistcoat. 377 00:18:33,690 --> 00:18:35,110 I used to have one just like it. 378 00:18:35,110 --> 00:18:37,070 - Oh, I-I doubt that. 379 00:18:37,070 --> 00:18:40,160 So tell me, how did you and Mabel meet? 380 00:18:40,160 --> 00:18:43,120 Because it's so impossible to pry any information 381 00:18:43,120 --> 00:18:44,750 out of this adorable little vault. 382 00:18:44,750 --> 00:18:46,910 - Well, okay, why don't you guys go to the bar? 383 00:18:46,910 --> 00:18:49,420 It's the door being used as a table. 384 00:18:53,170 --> 00:18:56,880 - I hate to say it, but I think you may be right about our Alice. 385 00:18:56,880 --> 00:18:58,630 There's something about that story. 386 00:18:58,630 --> 00:19:01,890 - She's fantastic! She didn't do it. 387 00:19:01,890 --> 00:19:06,060 - So, some strange woman praises your one foreign film foray 388 00:19:06,060 --> 00:19:07,520 and, all of a sudden, you trust her. 389 00:19:07,520 --> 00:19:09,270 It's the Jan thing all over again. 390 00:19:09,270 --> 00:19:10,850 - Okay. Uh, fair enough, 391 00:19:10,850 --> 00:19:12,480 but what are the odds of that happening again? 392 00:19:12,480 --> 00:19:14,980 And you can't go around thinking everybody's lying. 393 00:19:14,980 --> 00:19:16,860 - Yeah, I only think it if they're lying, 394 00:19:16,860 --> 00:19:18,610 and everyone has a tell. 395 00:19:18,610 --> 00:19:21,160 - Oh? Really? What's my tell? 396 00:19:21,160 --> 00:19:23,580 - Your tell is that you don't have a tell. 397 00:19:23,580 --> 00:19:25,700 You're just as uncomfortable as you look. 398 00:19:27,700 --> 00:19:29,500 I'll be right back. - You can't leave me here. 399 00:19:29,500 --> 00:19:30,870 I'm not good at parties! 400 00:19:32,420 --> 00:19:33,790 Oh, hi. - Hi! 401 00:19:33,790 --> 00:19:37,170 I-I'm nervous to talk to people because I can come off creepy. 402 00:19:41,260 --> 00:19:43,260 - Okay, zoomers! 403 00:19:43,260 --> 00:19:45,260 This shindig is flat-lining... 404 00:19:45,260 --> 00:19:47,720 but thankfully, Dr. Oliver Feelgood's 405 00:19:47,720 --> 00:19:50,390 got something to jump-start its heart. 406 00:19:50,390 --> 00:19:53,020 A party game. - Oliver, what are you doing? 407 00:19:53,020 --> 00:19:55,520 - Oh, I know we're all too cool for this, Mabel. 408 00:19:55,520 --> 00:19:57,690 But you know who else thought he was too cool? 409 00:19:57,690 --> 00:20:00,150 Andy Warhol. I knew him. 410 00:20:00,150 --> 00:20:02,570 Taught him how to play at the Factory in '79. 411 00:20:02,570 --> 00:20:07,040 - This is demented. I'm in. - Wonderful. Step one, drugs! 412 00:20:07,040 --> 00:20:09,500 But, fair warning, they may be a few decades old. 413 00:20:09,500 --> 00:20:11,670 Red before green, you're peeing clean. 414 00:20:11,670 --> 00:20:14,000 Green before red, your liver's dead. 415 00:20:14,000 --> 00:20:15,630 - What is he doing? - He's either pushing 416 00:20:15,630 --> 00:20:17,380 Benzedrine or penicillin. 417 00:20:17,380 --> 00:20:20,670 - It's an innocent game. Now, everyone get pilled out 418 00:20:20,670 --> 00:20:23,930 and prepare to travel back to gritty-go-go-in-your-face, 419 00:20:23,930 --> 00:20:27,140 Dancin', Bronx on fire, let's go Knicks! 420 00:20:27,140 --> 00:20:30,520 Mean Streets. Taxi Driver. Muppets Take Manhattan. 421 00:20:30,520 --> 00:20:33,810 New York City of 1977! 422 00:20:33,810 --> 00:20:36,230 And... blackout! 423 00:20:36,230 --> 00:20:38,780 It's a hot, sweaty summer night, 424 00:20:38,780 --> 00:20:41,150 and there's a madman on the loose. 425 00:20:42,450 --> 00:20:45,240 The game is Son of Sam. 426 00:20:45,240 --> 00:20:48,740 Now, no one show each other your cards. 427 00:20:48,740 --> 00:20:52,290 Most of you are innocent blondes, but one of you 428 00:20:53,080 --> 00:20:55,790 is the Son of Sam Killer. 429 00:20:58,130 --> 00:21:01,090 Each round, after I quietly whisper, 430 00:21:01,090 --> 00:21:03,380 "Blackout!" 431 00:21:03,380 --> 00:21:06,390 We all put our hands into the center, 432 00:21:06,390 --> 00:21:09,010 close our eyes, 433 00:21:09,010 --> 00:21:11,730 and the Son of Sam will secretly... 434 00:21:11,730 --> 00:21:13,310 pinch a victim like so. 435 00:21:13,310 --> 00:21:15,650 Ah! And that pinch means 436 00:21:15,650 --> 00:21:17,860 that you've just had your head blown off in a parked car. 437 00:21:17,860 --> 00:21:19,360 Blammo. 438 00:21:22,110 --> 00:21:24,740 Blackout ends. We discuss, we debate. 439 00:21:24,740 --> 00:21:27,070 If we vote for the wrong person, 440 00:21:27,070 --> 00:21:29,200 blackout, and so on, 441 00:21:29,200 --> 00:21:32,750 until we have correctly identified the killer 442 00:21:32,750 --> 00:21:35,870 or every innocent blonde in Bay Ridge 443 00:21:35,870 --> 00:21:38,670 has been slaughtered by the Son of Sam. 444 00:21:39,170 --> 00:21:41,000 - Oh, I used to play this game in Oxford, 445 00:21:41,000 --> 00:21:43,300 although we called it Jack the Ripper. 446 00:21:43,300 --> 00:21:44,420 - No. 447 00:21:44,420 --> 00:21:47,180 We're in New York in the '70s, Alice. Pay attention. 448 00:21:47,180 --> 00:21:49,720 You haven't even been born yet. 449 00:21:49,720 --> 00:21:52,930 Now, everyone ready? Get into the center. 450 00:21:55,810 --> 00:21:56,940 Blackout. 451 00:21:56,940 --> 00:21:59,360 Eyes closed. 452 00:21:59,360 --> 00:22:01,440 Wait for the killer's pinch. 453 00:22:01,440 --> 00:22:04,150 Three, two, one! 454 00:22:09,160 --> 00:22:10,530 - I'm so dead. 455 00:22:10,530 --> 00:22:13,700 Ah. Now, would anyone like to begin 456 00:22:13,700 --> 00:22:16,420 the investigation with a few questions? 457 00:22:16,420 --> 00:22:18,960 - Charles is totally the killer. 458 00:22:18,960 --> 00:22:20,840 - Wait, that's not even a question. 459 00:22:20,840 --> 00:22:23,260 - Who else agrees? There's a question. 460 00:22:25,010 --> 00:22:28,010 - I'm no killer, Mabel. I'm just a curious coed from the Midwest, 461 00:22:28,010 --> 00:22:30,140 hoping to kiss my first Italian. 462 00:22:30,140 --> 00:22:33,600 - Well, as usual, I find your acting unconvincing. Let's vote. 463 00:22:33,600 --> 00:22:35,640 Who thinks it's Charles? Yep. 464 00:22:35,640 --> 00:22:37,980 - Sorry, but you've been found guilty 465 00:22:37,980 --> 00:22:41,440 by a vigilante mob of bridge-and-tunnel lunatics. 466 00:22:41,440 --> 00:22:45,240 - You all have blood on your hands. 467 00:22:45,240 --> 00:22:47,240 - You must now spend the rest of the game over by that couch, 468 00:22:47,240 --> 00:22:49,240 eating pretzels in purgatory. 469 00:22:49,240 --> 00:22:51,780 - Mm, sorry, Charles. - Yeah, me, too. 470 00:22:51,780 --> 00:22:53,870 Alright! Everyone, back in the center. 471 00:22:53,870 --> 00:22:56,580 And... blackout! 472 00:22:57,410 --> 00:22:59,630 Eyes closed. Wait for the killer's pinch. 473 00:23:16,060 --> 00:23:19,810 Blackout after blackout, the Son of Sam struck, 474 00:23:19,810 --> 00:23:23,360 and all efforts to catch the killer came to naught. 475 00:23:24,730 --> 00:23:26,440 And then there were three. 476 00:23:26,440 --> 00:23:29,400 Only is it three? Or is it two 477 00:23:29,400 --> 00:23:31,320 and a psycho killer? 478 00:23:31,320 --> 00:23:32,700 - You play many roles, Oliver. 479 00:23:32,700 --> 00:23:34,910 What's stopping you from being the murderer? 480 00:23:34,910 --> 00:23:36,750 - I know for a fact 481 00:23:36,750 --> 00:23:38,790 that you're the Son of Sam, Alice. 482 00:23:38,790 --> 00:23:41,210 - Moi? What's got you pointing the finger at me then? 483 00:23:41,210 --> 00:23:43,710 - Simple. You have a tell. 484 00:23:44,420 --> 00:23:47,550 You play with your hair when you're lying, like you're doing right now. 485 00:23:47,550 --> 00:23:49,170 - That is something that you do. 486 00:23:49,170 --> 00:23:51,180 - I like playing with my hair. It's not a tell. 487 00:23:51,180 --> 00:23:53,550 - You did the exact same thing 488 00:23:53,550 --> 00:23:55,430 when you were talking about your life 489 00:23:55,430 --> 00:23:56,810 as a posh little art legacy. 490 00:23:56,810 --> 00:23:58,770 - Well, that wasn't a lie. - Wasn't it? 491 00:23:58,770 --> 00:24:01,060 You did the same thing when you mentioned going to Oxford. 492 00:24:01,060 --> 00:24:03,150 - I didn't. - Is this still a game? 493 00:24:03,150 --> 00:24:06,020 - You're not who you say you are. Why did you really befriend Mabel? 494 00:24:06,020 --> 00:24:07,030 - Okay, this has to stop. 495 00:24:07,030 --> 00:24:08,570 - I know you're the Son of Sam 496 00:24:08,570 --> 00:24:10,320 and potentially worse. 497 00:24:10,320 --> 00:24:12,530 - Hey, pretzel boy, you wanna help me out here? 498 00:24:16,160 --> 00:24:17,370 - I know it seems crazy, 499 00:24:17,370 --> 00:24:21,290 but Alice came into your life so soon after Bunny died. 500 00:24:21,290 --> 00:24:23,670 We thought she might be up to something. 501 00:24:23,670 --> 00:24:25,500 - And she is. She's lying to you, 502 00:24:25,500 --> 00:24:27,250 and everyone else here tonight, aren't you? 503 00:24:27,250 --> 00:24:29,300 - No... Stop! - Admit it. 504 00:24:29,300 --> 00:24:31,840 - You never saw his weird Swedish porno film, 505 00:24:31,840 --> 00:24:34,090 and you are not who you say you are. - Okay! 506 00:24:35,850 --> 00:24:37,220 Fine. 507 00:24:37,220 --> 00:24:39,520 I didn't go to Oxford. 508 00:24:39,520 --> 00:24:43,100 And no one in my family is rich or is in the arts. 509 00:24:43,100 --> 00:24:45,560 But who wants to buy a $50,000 painting 510 00:24:45,560 --> 00:24:47,610 from the daughter of a plumber from Essex? 511 00:24:50,150 --> 00:24:53,110 I didn't think so. I've had to lie 512 00:24:53,110 --> 00:24:56,780 to create some legitimacy for myself in this world. 513 00:24:56,780 --> 00:24:59,950 And, yes, I get the irony in what I just said. 514 00:25:01,620 --> 00:25:04,420 And now, if you are done humiliating me... 515 00:25:05,500 --> 00:25:08,090 Game over, please. Thank you. 516 00:25:18,560 --> 00:25:20,560 - Innocent blonde. 517 00:25:21,180 --> 00:25:23,190 I thought for sure she did it. 518 00:25:24,650 --> 00:25:27,650 - If this is what people do at parties, I'm out. 519 00:26:12,400 --> 00:26:14,400 Everybody's gone. 520 00:26:23,540 --> 00:26:25,040 Brave. 521 00:26:25,830 --> 00:26:28,130 - I know. I'm a coward. 522 00:26:28,130 --> 00:26:30,040 I can't stand it when people are mad at me. 523 00:26:30,040 --> 00:26:31,550 - Well, I am mad. 524 00:26:32,420 --> 00:26:35,220 At Charles and Oliver, too, but especially you. 525 00:26:36,300 --> 00:26:37,630 You lied to me, 526 00:26:37,630 --> 00:26:40,180 and I'm not leaving here until you tell me why. 527 00:26:40,180 --> 00:26:42,600 - It's hard to explain. 528 00:26:42,600 --> 00:26:44,680 I always knew I wanted to be an artist. 529 00:26:44,680 --> 00:26:48,150 Oh god, it sounds so trite when you say it out loud, but... 530 00:26:49,560 --> 00:26:51,730 for me, it's true. 531 00:26:51,730 --> 00:26:53,730 And all the things that got in the way... 532 00:26:54,940 --> 00:26:57,400 going to the wrong schools, 533 00:26:57,400 --> 00:26:59,410 not knowing anyone important or famous 534 00:26:59,410 --> 00:27:01,240 or even vaguely interesting, 535 00:27:01,240 --> 00:27:04,540 it felt like something I could never overcome, so I lied. 536 00:27:06,040 --> 00:27:08,460 But I should've been honest with you. 537 00:27:10,380 --> 00:27:12,460 I owed you that. 538 00:27:12,460 --> 00:27:14,590 I didn't know how to tell you, and I'm sorry. 539 00:27:19,680 --> 00:27:21,680 - Everyone lies a little. 540 00:27:22,600 --> 00:27:23,600 I lie. 541 00:27:23,600 --> 00:27:25,770 - About what? 542 00:27:27,560 --> 00:27:29,900 - Remember when we went to that Thai restaurant, 543 00:27:29,900 --> 00:27:32,690 and you asked me if I thought the larb was too spicy? 544 00:27:32,690 --> 00:27:34,820 And I was like, "No." 545 00:27:34,820 --> 00:27:37,280 I was fucking lying. 546 00:27:37,280 --> 00:27:40,280 Also, whenever anyone asks me 547 00:27:40,280 --> 00:27:42,780 if I've heard of a band or a movie, 548 00:27:42,780 --> 00:27:44,410 I'm like, "Yeah!" 549 00:27:45,410 --> 00:27:47,000 I'm fucking lying. 550 00:27:48,160 --> 00:27:50,210 - Are we okay? 551 00:27:50,830 --> 00:27:53,210 - I'm glad that you told me the truth. 552 00:27:54,710 --> 00:27:56,550 I have trust issues. 553 00:27:59,130 --> 00:28:01,300 - There's a band called Trust Issues. Have you heard of them? 554 00:28:01,300 --> 00:28:03,300 They're really good. 555 00:28:04,470 --> 00:28:05,470 - Hey. 556 00:28:07,850 --> 00:28:09,890 No more half-truths, okay? 557 00:28:18,860 --> 00:28:22,320 Wait, she's dating an actual artist? No kidding. 558 00:28:22,320 --> 00:28:25,280 That's like a criminal profiling hole-in-one. 559 00:28:25,280 --> 00:28:27,330 Yeah, but, uh, now I'm not so sure. 560 00:28:27,330 --> 00:28:31,080 Why? Is she flirting with you? I'm getting a wee bit jealous. 561 00:28:31,080 --> 00:28:33,040 - There's nothing to be jealous abo-- 562 00:28:33,540 --> 00:28:34,880 Also, we're not a couple! 563 00:28:34,880 --> 00:28:37,630 - You're a detective. Look at the evidence. 564 00:28:37,630 --> 00:28:39,130 We're a good match. 565 00:28:40,420 --> 00:28:43,590 You brought out something in my bassoon playing. 566 00:28:43,590 --> 00:28:46,470 Something feral. - Stop it. 567 00:28:46,470 --> 00:28:48,100 - Oh, Charles. 568 00:28:48,930 --> 00:28:51,940 If you wanted me to stop, you'd just hang up. 569 00:28:55,230 --> 00:28:58,110 - I heard you talking about Bunny this morning, 570 00:28:58,110 --> 00:29:01,320 make me think I should return the money she gave me. 571 00:29:01,320 --> 00:29:03,030 I don't want any trouble. 572 00:29:03,030 --> 00:29:06,200 - This is a hell of a lot of money, Ivan, doesn't look good. 573 00:29:07,700 --> 00:29:10,950 - For seven years, she was my regular. 574 00:29:10,950 --> 00:29:14,500 She always tipped me extra. At first, just little. 575 00:29:15,630 --> 00:29:18,300 Then, even more generously. 576 00:29:18,300 --> 00:29:20,550 Maybe she saw me as grandson. 577 00:29:20,550 --> 00:29:23,180 Maybe she saw me as... 578 00:29:23,180 --> 00:29:24,800 something else. 579 00:29:24,800 --> 00:29:26,760 - This is... 580 00:29:26,760 --> 00:29:30,180 This is one layer of the onion I did not need to peel back. 581 00:29:31,850 --> 00:29:33,690 But, look... 582 00:29:33,690 --> 00:29:36,690 Is there anything about Bunny 583 00:29:37,860 --> 00:29:40,230 that you remember that could help? 584 00:29:40,230 --> 00:29:43,200 Anything about her final days that were different? 585 00:29:55,870 --> 00:29:59,000 - It's so quiet in the building now. 586 00:29:59,000 --> 00:30:00,880 Aside from some yodeling. 587 00:30:00,880 --> 00:30:02,210 - Yodeling? 588 00:30:02,210 --> 00:30:05,130 - Yeah. Howard has a group. Don't ask. 589 00:30:05,130 --> 00:30:07,890 I miss the bassoon. You have one minute remaining. 590 00:30:08,930 --> 00:30:10,560 - I should go. - Wait. 591 00:30:10,560 --> 00:30:12,060 You know what I've been thinking about? 592 00:30:12,060 --> 00:30:14,270 It's warm and moist. 593 00:30:14,270 --> 00:30:16,520 There's a bit of sweetness in every bite. 594 00:30:17,730 --> 00:30:20,650 - Is it the food in prison? - Blech. 595 00:30:21,360 --> 00:30:24,360 I'm talking about those blueberry bagels we had. 596 00:30:25,860 --> 00:30:27,870 Remember? - Oh yeah. 597 00:30:29,030 --> 00:30:31,120 The morning after we first, uh... 598 00:30:31,120 --> 00:30:34,080 - You do remember. - Yeah. 599 00:30:34,080 --> 00:30:37,080 - You know, I bet those bagels are still in your freezer. 600 00:30:38,080 --> 00:30:40,670 Just cold and lonely, 601 00:30:41,960 --> 00:30:44,760 waiting for someone to come heat up their lives again 602 00:30:44,760 --> 00:30:46,470 like she did before. 603 00:30:47,630 --> 00:30:51,180 What I'd give to taste one of those blueberry bad boys. 604 00:30:51,180 --> 00:30:52,430 - You know, Jan... 605 00:30:53,470 --> 00:30:57,310 neurotics make very good sex partners. 606 00:30:59,770 --> 00:31:01,020 Jan? 607 00:31:01,900 --> 00:31:03,150 Jan? 608 00:31:07,990 --> 00:31:10,280 Now, the day before she died, I took the day off, 609 00:31:10,280 --> 00:31:13,790 but I heard that Bunny met with someone here. 610 00:31:13,790 --> 00:31:15,200 Someone who pissed her off. 611 00:31:16,410 --> 00:31:19,120 - Okay, you really need to upgrade to 4K. 612 00:31:19,120 --> 00:31:20,420 This is unwatchable. 613 00:31:21,130 --> 00:31:22,920 - I... - Hold on. 614 00:31:26,130 --> 00:31:28,510 There, on the tape, was the murderer. 615 00:31:29,180 --> 00:31:30,340 Maybe. 616 00:31:30,340 --> 00:31:33,350 Looking... murderous. 617 00:31:34,260 --> 00:31:35,270 Possibly. 618 00:31:35,270 --> 00:31:37,020 And... 619 00:31:37,020 --> 00:31:38,270 grainy. 620 00:31:39,690 --> 00:31:42,770 Too grainy to make out any physical characteristics at all. 621 00:31:42,770 --> 00:31:43,820 Oh, hold on. 622 00:31:45,110 --> 00:31:46,940 What was that? What did they just pick up? 623 00:31:46,940 --> 00:31:49,450 - Nothing. That's where we keep the matchbooks. 624 00:31:51,820 --> 00:31:53,330 - God, I'm good! 625 00:31:57,870 --> 00:31:59,370 You know, my dad 626 00:31:59,370 --> 00:32:01,960 isn't just good at figuring out people's secrets. 627 00:32:04,250 --> 00:32:05,550 Hey! Dad! 628 00:32:05,550 --> 00:32:07,380 He can get obsessed with it. 629 00:32:09,380 --> 00:32:11,390 I could never figure out why. 630 00:32:13,260 --> 00:32:15,260 Maybe it makes you feel safe. 631 00:32:20,640 --> 00:32:21,940 Maybe it makes you feel needed. 632 00:32:22,600 --> 00:32:24,310 - Thank you for the bagels, Charles. 633 00:32:28,990 --> 00:32:30,780 Or maybe it makes you feel powerful. 634 00:32:36,950 --> 00:32:39,250 But sometimes, it doesn't do any of that. 635 00:32:40,870 --> 00:32:43,000 Sometimes, it just makes you feel worse. 636 00:32:43,000 --> 00:32:45,290 - So, what's up, baby? 637 00:32:46,920 --> 00:32:49,800 - So, uh, we got back the DNA test 638 00:32:49,800 --> 00:32:51,680 we took for Henry's school project. 639 00:32:51,680 --> 00:32:54,470 - Oh, is this about the predisposition of prostate cancer? 640 00:32:54,470 --> 00:32:55,850 Dr. Kipper said it's no big deal. 641 00:32:55,850 --> 00:32:57,720 You just put your finger up there twice a year, 642 00:32:57,720 --> 00:32:59,140 and then you phone someone you're fond of. 643 00:32:59,140 --> 00:33:01,480 - No. No, it-it's about the ancestry. 644 00:33:03,020 --> 00:33:05,190 Dad, are you sure you're 100% Irish? 645 00:33:05,940 --> 00:33:08,030 Am I 100% Irish? 646 00:33:08,030 --> 00:33:10,940 I'll have you know I'm Putnam through and through, 647 00:33:10,940 --> 00:33:13,990 and devil the man who say a word agin me, you know. 648 00:33:13,990 --> 00:33:15,910 - Right. Um... 649 00:33:15,910 --> 00:33:18,950 You know, well, my DNA came back, and, 650 00:33:18,950 --> 00:33:20,950 you know, half was clearly Mom. 651 00:33:21,660 --> 00:33:24,460 But the other half was all Greek. 652 00:33:25,540 --> 00:33:27,420 That-that's not possible, is it? 653 00:33:27,420 --> 00:33:28,920 - Greek? 654 00:33:30,010 --> 00:33:32,010 No, that c-can't... 655 00:33:38,970 --> 00:33:41,560 - Who's the Son of Sam tonight, Dad? 656 00:33:41,560 --> 00:33:43,480 - Oh, Teddy. 657 00:33:43,480 --> 00:33:46,230 It's always obvious when he's hiding something. 658 00:33:46,230 --> 00:33:48,480 You're awfully quiet tonight, Teddy. 659 00:33:49,860 --> 00:33:51,280 What, do you have another secret? 50697

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.