Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,210 --> 00:00:08,930
1 साल पहले के उस काले सच को छुपाने के लिए
2
00:00:09,770 --> 00:00:12,980
देखा जाये तो मैंने आज वापस एक नया गिल्ट पैदा कर लिया है
3
00:00:18,860 --> 00:00:20,220
अच्छा हुआ आप सो गए
4
00:00:21,470 --> 00:00:24,070
मैं तो आपसे नजरें मिलाने के लायक भी नहीं रही
5
00:00:28,550 --> 00:00:30,150
नज़रें कैसे मिला ये तुमसे देव का
6
00:00:31,070 --> 00:00:32,270
अब तो तुम्हें खोने का डर
7
00:00:37,210 --> 00:00:38,090
डर
8
00:00:39,260 --> 00:00:44,540
डर तो मुझे इस बात का लग रहा है की कही आप को सच्चाई पता चल गयी तो आप मुझे छोड़ ना दें
9
00:00:55,100 --> 00:00:55,900
चलाना
10
00:00:57,930 --> 00:00:58,640
वेट कर
11
00:01:05,000 --> 00:01:06,100
क्या नाश्ता बनातीं
12
00:01:07,240 --> 00:01:08,230
क्या चाय पिलाते
13
00:01:09,420 --> 00:01:09,420
मन करता है तुम्हारा
14
00:01:10,320 --> 00:01:11,090
चुप
15
00:01:12,550 --> 00:01:13,220
अरे रौशन
16
00:01:13,850 --> 00:01:15,680
अरे ब्रेकफस्ट तो करके जाओ
17
00:01:16,340 --> 00:01:17,520
मैं सर्व कर देती
18
00:01:23,700 --> 00:01:24,450
रहने दो देविका
19
00:01:25,710 --> 00:01:26,950
अब मुझे भूख नहीं है मैं ऑफिस में कुछ खा लूँगा
20
00:01:29,050 --> 00:01:29,980
तुम मेरी फिक्र मत करो
21
00:01:37,200 --> 00:01:37,500
सुमन
22
00:01:39,350 --> 00:01:42,420
तुम जब से इस घर में आयी हो शॉपिंग के लिए कभी जिद नहीं की
23
00:01:43,420 --> 00:01:45,860
अगर तुम चाहो तो तुम शॉपिंग जा सकती
24
00:01:46,940 --> 00:01:48,070
सच में वाउ
25
00:01:50,170 --> 00:01:51,980
आप कितने अच्छे हैं आइ लव यू
26
00:01:53,000 --> 00:01:55,170
लव यू तू सैलरी से रेडी हो क्या तुम हाँ हाँ बिलकुल
27
00:01:56,820 --> 00:01:57,720
फटाफट करना
28
00:01:59,740 --> 00:02:00,090
सुनो
29
00:02:07,330 --> 00:02:08,260
आ
30
00:02:32,570 --> 00:02:33,470
ये क्या देवी का
31
00:02:35,160 --> 00:02:37,450
ये रोनी सी सूरत बनाकर मेरे सामने ड्रामा मत करो
32
00:02:38,570 --> 00:02:38,690
समझी ना
33
00:02:41,070 --> 00:02:41,730
इसका परिणाम तुझे मालूम है ना
34
00:02:43,060 --> 00:02:43,480
तुम्हारे
35
00:02:44,550 --> 00:02:44,550
री बेटी को मिलेगा
36
00:02:46,160 --> 00:02:46,160
ना
37
00:02:47,320 --> 00:02:47,780
इतना प्यार से करो
38
00:03:09,240 --> 00:03:09,640
गनी
39
00:03:09,260 --> 00:03:10,430
कन्हैयालाल
40
00:03:12,290 --> 00:03:12,810
हम आपको प्यार करते हैं
41
00:03:16,950 --> 00:03:18,170
का बोलो
42
00:03:20,250 --> 00:03:21,040
बोलो देवी का
43
00:03:22,150 --> 00:03:22,540
कन्हैया लाल
44
00:03:23,800 --> 00:03:25,870
आज हम आपसे प्यार करते हैं
45
00:03:27,490 --> 00:03:27,490
ै बोलो दे
46
00:03:29,670 --> 00:03:31,150
कन्हैया लाल जी
47
00:03:33,570 --> 00:03:34,620
मतलब प्यार करते
48
00:03:35,830 --> 00:03:36,710
हो मा रीडर
49
00:03:47,200 --> 00:03:49,360
ये कौन सी है जब बचाने की कोशीश कर रही है देविका
50
00:03:50,720 --> 00:03:52,500
जो अपने ससुर के सामने अपनी इज्जत नीलाम कर चुकी है
51
00:03:55,580 --> 00:03:56,320
नई रोशन
52
00:03:57,690 --> 00:03:57,690
मैं
53
00:03:58,930 --> 00:03:59,130
बता नहीं भाबी जी
54
00:04:01,000 --> 00:04:02,910
कितना झूट बोलती ये औरत
55
00:04:03,810 --> 00:04:04,830
रोशन को सब पता
56
00:04:06,100 --> 00:04:09,260
है इससे जब तुम से औरत का सुख प्राप्त नहीं हुआ तो ये
57
00:04:10,710 --> 00:04:12,030
समझ गया ना मेरे पास चली आयी
58
00:04:14,120 --> 00:04:15,590
कि सब गलत है
59
00:04:16,820 --> 00:04:18,180
ये चुटकी है जो
60
00:04:19,190 --> 00:04:20,010
बिल्कुल चुप
61
00:04:22,190 --> 00:04:24,320
तुम्हे पता है दीपिका जब तुम मेरी ज़िंदगी में आयी थी ना
62
00:04:25,510 --> 00:04:28,790
तो मेरे दिल में जो औरतों के लिए नफरत थी वो टूर हो गई थी लेकिन अब
63
00:04:31,850 --> 00:04:33,400
ये सब गलत है रोशन
64
00:04:35,300 --> 00:04:37,010
एक बार मेरी बात सुनो
65
00:04:38,210 --> 00:04:39,420
गलती तुम्हारी नहीं है देविका
66
00:04:40,090 --> 00:04:40,410
मेरी
67
00:04:41,900 --> 00:04:49,170
आज सुबह ही मैंने डैड और सुमन को ये बातें करते हुए सुना था और ये दोनों मिलके मुझे और तुम्हें जान बूझकर अलग करने के लिए जाल बिछा रहे
68
00:04:51,040 --> 00:04:51,770
अंदर आओ सुमन
69
00:04:59,160 --> 00:05:02,600
ये ये जो तुम्हारी बेटी है ना ये भी तुम्हें बर्बाद करना चाहती है
70
00:05:03,460 --> 00:05:05,610
ये सब झूठ है यही सच है देवी का
71
00:05:06,560 --> 00:05:12,480
और आज मैं तुम्हें एक सच और बताना चाहता हूँ आज से 1 साल पहले मेरे और सुमन के बीच में
72
00:05:13,610 --> 00:05:17,460
फिज़िकल रिलेशनशिप थे और तब मेरे दिल में जो औरतों की नफरत थी ना इसीलिए
73
00:05:18,510 --> 00:05:20,920
मैंने इसको ठुकरा दिया था और आज उसी चीज़ का बदला ये मुझसे ले रही है
74
00:05:23,290 --> 00:05:23,600
हो सके तो मुझे माफ़ कर देना
75
00:05:28,130 --> 00:05:29,800
सब में ना कुछ करती
76
00:05:31,330 --> 00:05:32,430
हूँ और मुझे भनक तक नहीं
77
00:05:39,210 --> 00:05:40,430
मेरा फायदा उठाया
78
00:05:44,660 --> 00:05:46,520
तो किसी ने मुझे बेवकूफ बनाया
79
00:05:50,770 --> 00:05:51,290
किसी के
80
00:05:52,060 --> 00:05:53,520
तो मैं धोखे में ही रह रही थी
81
00:05:58,520 --> 00:05:58,900
कितना
82
00:05:59,600 --> 00:06:00,440
मैं समझ
83
00:06:03,360 --> 00:06:04,220
मेरे लिए यह
84
00:06:10,750 --> 00:06:12,340
नहीं एक समाज सेविका थीं
85
00:06:13,570 --> 00:06:17,460
पर अब मैं वापस एक समाजसेविका का ही जीवन जीऊंगी
86
00:06:40,720 --> 00:06:41,030
अरे
87
00:06:42,220 --> 00:06:42,220
वा
88
00:06:44,500 --> 00:06:44,500
आ
89
00:06:45,550 --> 00:06:46,470
आओ माँ
90
00:06:47,670 --> 00:06:48,460
तुम भी आ जाओ
91
00:06:54,890 --> 00:06:56,740
कुछ तो बात है देविका में
92
00:06:57,740 --> 00:06:59,570
जो हम दोनों बाप बेटे की नीयत
93
00:07:01,570 --> 00:07:01,570
बिगड़ गई
94
00:07:05,400 --> 00:07:08,480
रोशन तो पहले से उसके प्यार में पागल था
95
00:07:10,220 --> 00:07:12,380
लेकिन अब तो और ज्यादा भी हो गया है
96
00:07:14,230 --> 00:07:16,710
अरे ये बात मेरे लिए बहुत अच्छी है
97
00:07:18,360 --> 00:07:19,090
की अब मैं उसके साथ
98
00:07:20,130 --> 00:07:21,440
कुछ भी कर सकती हूँ
99
00:07:23,750 --> 00:07:24,290
तू तो एक
100
00:07:25,330 --> 00:07:25,890
से भी ज्यादा कमी नहीं
101
00:07:26,970 --> 00:07:28,080
अगर देवी का नहीं
102
00:07:29,300 --> 00:07:29,960
तो तू ही सही
103
00:07:38,630 --> 00:07:39,140
नहीं नहीं
104
00:07:39,680 --> 00:07:41,690
मुझे वो वाला गेम खेलना है मुझे
105
00:07:42,810 --> 00:07:42,810
बहुत अच्छा लगता है
106
00:07:43,940 --> 00:07:43,940
खेलें
107
00:07:50,580 --> 00:07:51,100
इस
108
00:08:19,320 --> 00:08:19,580
109
00:09:57,930 --> 00:09:58,770
दूल्हा
110
00:09:58,030 --> 00:09:59,290
लूज़
111
00:09:57,890 --> 00:09:58,700
गुरु
112
00:09:58,130 --> 00:09:59,800
नूस
113
00:10:02,910 --> 00:10:03,770
सर
114
00:10:41,320 --> 00:10:41,860
हम
115
00:10:50,000 --> 00:10:50,320
ओह
116
00:11:22,920 --> 00:11:23,400
भेज
117
00:11:44,380 --> 00:11:44,970
स्कोर
118
00:11:53,490 --> 00:11:54,240
आवे रे
119
00:11:53,880 --> 00:11:55,480
अरे ये
120
00:12:33,180 --> 00:12:33,550
ओह
121
00:12:42,510 --> 00:12:42,890
है
122
00:12:53,280 --> 00:12:54,220
में
123
00:13:03,560 --> 00:13:05,060
ली
124
00:13:09,070 --> 00:13:10,680
हो
125
00:13:11,750 --> 00:13:11,750
मिला
126
00:13:54,480 --> 00:13:55,280
सुन
127
00:14:16,490 --> 00:14:17,200
कौन
128
00:14:22,450 --> 00:14:23,920
राम
129
00:14:27,460 --> 00:14:28,030
भाई
130
00:14:59,240 --> 00:15:00,350
माँ
131
00:15:01,760 --> 00:15:02,780
हूँ
132
00:16:04,280 --> 00:16:04,980
तुम
133
00:16:06,430 --> 00:16:06,430
वो
134
00:16:08,950 --> 00:16:09,260
हाँ
135
00:17:01,320 --> 00:17:01,610
हैलो
136
00:17:01,470 --> 00:17:02,860
लॉ
137
00:18:56,190 --> 00:18:56,460
अरे
138
00:19:02,460 --> 00:19:02,860
देविका11525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.