Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,299 --> 00:00:10,303
Your blood has spoken.
You have chosen a side.
2
00:00:10,511 --> 00:00:11,053
What side?
3
00:00:11,262 --> 00:00:13,097
You are dark.
4
00:00:13,306 --> 00:00:15,099
Bull-shit.
5
00:00:15,308 --> 00:00:17,435
There's no freaking
way I'm dark fae.
6
00:00:17,643 --> 00:00:20,146
Bo. Succubus. Unaligned.
It's kinda my brand.
7
00:00:20,354 --> 00:00:22,190
Our gargoyle read your blood.
8
00:00:22,398 --> 00:00:23,441
You have joined the dark.
9
00:00:23,649 --> 00:00:25,276
Funny, you'd think I'd remember
10
00:00:25,484 --> 00:00:27,445
betraying everything
that I've ever stood for.
11
00:00:27,653 --> 00:00:30,072
A mystery for you, youninng.
12
00:00:30,281 --> 00:00:33,034
And he who led the
dark during your absence.
13
00:00:33,242 --> 00:00:34,242
Vex?
14
00:00:34,285 --> 00:00:36,037
We, however, are satisfied.
15
00:00:36,245 --> 00:00:38,748
You may take your leave.
16
00:00:38,956 --> 00:00:42,210
Oh, may I?
17
00:00:42,418 --> 00:00:45,546
Buddy, this is my town.
18
00:00:45,755 --> 00:00:47,381
If anyone's taking a leave,
19
00:00:47,590 --> 00:00:49,884
it's you and your
circle-jerk of doom...
20
00:00:50,092 --> 00:00:53,179
And if you see the human doctor
or that terrorist pet of yours.
21
00:00:53,387 --> 00:00:56,015
Tell them we will see them soon.
22
00:00:57,308 --> 00:00:58,392
What did you say?
23
00:00:58,601 --> 00:01:00,061
They are enemies of the fae.
24
00:01:00,269 --> 00:01:03,481
Their deaths will
be most painful.
25
00:01:03,689 --> 00:01:05,441
And there it is.
26
00:01:22,041 --> 00:01:23,876
What kind of boomerang
bitch are you?
27
00:01:24,085 --> 00:01:27,505
Strike at the una mens and
you shall be your own victim.
28
00:01:27,713 --> 00:01:30,925
For now, aligned
succubus, a choice:
29
00:01:31,133 --> 00:01:35,096
Pay fealty to the leader of
the dark at once... or die.
30
00:01:59,078 --> 00:02:00,746
Are you adequately juiced?
31
00:02:00,955 --> 00:02:03,374
Those una mens assholes
pack quite a wallop.
32
00:02:03,582 --> 00:02:05,310
And with Dyson out of town,
I gotta find some way
33
00:02:05,334 --> 00:02:07,628
to recharge the double ds.
34
00:02:09,755 --> 00:02:10,423
The batteries.
35
00:02:10,631 --> 00:02:11,674
My batteries.
36
00:02:11,882 --> 00:02:13,402
Anyway, I just want
to find the wanderer and
37
00:02:13,426 --> 00:02:14,593
get all this cleared up.
38
00:02:14,802 --> 00:02:16,363
You think the wanderer's
responsible for the ol'
39
00:02:16,387 --> 00:02:18,681
"whoops I tripped and
accidentally joined club evil?"
40
00:02:18,889 --> 00:02:19,889
Has to be.
41
00:02:20,057 --> 00:02:21,910
He takes me against my
will, he wipes my memory,
42
00:02:21,934 --> 00:02:23,894
and when I come
home I'm dark fae?
43
00:02:24,103 --> 00:02:26,647
And I'll tell you who else
is tied up in all this...
44
00:02:26,856 --> 00:02:27,856
Vex-meister general?
45
00:02:27,940 --> 00:02:29,376
Una mens says he's
deep in da bullcacky.
46
00:02:29,400 --> 00:02:31,402
He is the new leader
of los dark douchebags.
47
00:02:31,610 --> 00:02:33,612
Yeah but we were such
good mascara buddies.
48
00:02:33,821 --> 00:02:36,157
Although he did send clio
to kinda scalp you, so...
49
00:02:36,365 --> 00:02:37,634
Well, I'm gonna put the
boots to vex until he
50
00:02:37,658 --> 00:02:40,202
tells me where the wanderer
is and how I kill him.
51
00:02:40,411 --> 00:02:41,912
Wait up, Dyson, is still um...
52
00:02:42,121 --> 00:02:43,622
Looking for Lauren, yeah.
53
00:02:43,831 --> 00:02:44,850
Glad to see your love life
54
00:02:44,874 --> 00:02:46,034
finally got less complicated.
55
00:02:46,208 --> 00:02:47,208
He has to find her.
56
00:02:47,251 --> 00:02:47,752
He will.
57
00:02:47,960 --> 00:02:48,960
And she has to be okay.
58
00:02:49,003 --> 00:02:50,421
She will.
59
00:02:51,797 --> 00:02:53,591
I love you, sassafraz.
60
00:02:53,799 --> 00:02:55,509
I know.
61
00:02:56,427 --> 00:02:58,929
Now serving 69!
62
00:03:05,978 --> 00:03:07,772
No duh.
63
00:03:07,980 --> 00:03:10,100
Oh, look, if you're dark,
does that mean I'm dark too?
64
00:03:10,232 --> 00:03:12,360
Cuz I'm gonna need like,
a serious image upgrade.
65
00:03:12,568 --> 00:03:13,795
We should talk
clothing allowance...
66
00:03:13,819 --> 00:03:14,528
Oh trust me.
67
00:03:14,737 --> 00:03:16,697
We will not be dark for long.
68
00:03:17,740 --> 00:03:20,576
Now serving 69.
69
00:03:20,785 --> 00:03:21,869
Right.
70
00:03:22,078 --> 00:03:23,788
Now serving 69.
71
00:03:30,628 --> 00:03:32,505
I'm dark?
72
00:03:34,340 --> 00:03:39,595
Bo! I am so glad you
could finally join us.
73
00:03:48,687 --> 00:03:51,357
Life is hard when you
don't know who you are
74
00:03:51,565 --> 00:03:54,318
it's harder when you
don't know what you are.
75
00:03:54,527 --> 00:03:57,238
My love carries
a death sentence.
76
00:03:57,446 --> 00:04:02,368
I was lost for years...
Searching, while hiding.
77
00:04:02,576 --> 00:04:06,580
Only to find that I belonged
to a world hidden from humans.
78
00:04:06,789 --> 00:04:08,290
I won't hide anymore.
79
00:04:08,499 --> 00:04:10,709
I will live the life I choose.
80
00:04:17,383 --> 00:04:19,009
I thought you were dead.
81
00:04:19,218 --> 00:04:20,553
Surprise!
82
00:04:20,761 --> 00:04:23,556
And colour me shocked. Imagine,
83
00:04:23,764 --> 00:04:26,725
the unaligned succubus
finally yanking her head from
84
00:04:26,934 --> 00:04:29,311
between her shapely
legs and coming over
85
00:04:29,520 --> 00:04:31,188
to the only side that matters.
86
00:04:31,397 --> 00:04:32,982
Well it wasn't by choice, lady.
87
00:04:33,190 --> 00:04:35,350
And I'm having it annulled,
as soon as you give me vex.
88
00:04:35,401 --> 00:04:36,401
Vex?
89
00:04:36,527 --> 00:04:37,862
Since when is
that pervert capable
90
00:04:38,070 --> 00:04:39,363
of anything above the belt.
91
00:04:39,572 --> 00:04:42,199
He imprisoned
your brassy beaver.
92
00:04:43,742 --> 00:04:45,369
Right. Vex... vex bad.
93
00:04:45,578 --> 00:04:46,578
Vex mesmer poop.
94
00:04:46,620 --> 00:04:47,997
Sweetie, if it's vex you want,
95
00:04:48,205 --> 00:04:49,874
come to my dark
ceilidh this aft.
96
00:04:50,082 --> 00:04:51,082
Dark Kale-y?
97
00:04:51,167 --> 00:04:52,668
What is that code
for vegetable enema.
98
00:04:52,877 --> 00:04:56,380
A dark ceilidh is like a light
fae party except with more...
99
00:04:56,589 --> 00:04:57,298
Everything!
100
00:04:57,506 --> 00:04:59,091
Everything except a succubus.
101
00:04:59,300 --> 00:05:01,677
Thanks, but I'll catch
up to vex on my own.
102
00:05:01,886 --> 00:05:04,221
Look, if you were hoodwinked
into joining the dark,
103
00:05:04,430 --> 00:05:06,724
you can get out of it
simply by showing proof.
104
00:05:06,932 --> 00:05:07,932
Really?
105
00:05:08,058 --> 00:05:09,494
The bad news is
you have to show proof
106
00:05:09,518 --> 00:05:11,604
before the first
full moon since you joined.
107
00:05:11,812 --> 00:05:12,521
That's tonight.
108
00:05:12,730 --> 00:05:13,730
Oh, right.
109
00:05:13,856 --> 00:05:15,376
Well, no time to
dawdle then, is there?
110
00:05:15,566 --> 00:05:17,151
Feel free to bring
your human pet.
111
00:05:17,359 --> 00:05:18,569
I'm not a pet.
112
00:05:18,777 --> 00:05:22,531
I will never be anyone's
pet, nor will any human.
113
00:05:22,740 --> 00:05:25,784
See? Already getting
the hang of being dark.
114
00:05:25,993 --> 00:05:26,994
Really?
115
00:05:27,203 --> 00:05:28,537
I mean, shut up.
116
00:05:28,746 --> 00:05:30,706
Show up in whatever
makes you comfortable.
117
00:05:30,915 --> 00:05:34,460
Though there is one thing
118
00:05:34,668 --> 00:05:36,670
that you might consider
wearing for once.
119
00:05:36,879 --> 00:05:38,005
What's that?
120
00:05:38,214 --> 00:05:39,840
A smile.
121
00:05:41,884 --> 00:05:42,884
Oh brother.
122
00:05:48,307 --> 00:05:51,644
Just get me something,
anything on this wanderer,
123
00:05:51,852 --> 00:05:54,021
wai lin, and we'll do dinner.
124
00:05:54,230 --> 00:05:56,774
Just dinner.
125
00:06:34,270 --> 00:06:37,231
How dare you enter my private
quarters without invitation.
126
00:06:37,439 --> 00:06:39,567
That is a big knife
for a bartender.
127
00:06:39,775 --> 00:06:41,402
Depends on the bar.
128
00:06:43,571 --> 00:06:45,239
You've been summoned
by the una mens
129
00:06:45,447 --> 00:06:47,992
for a personal inquisition.
130
00:06:50,703 --> 00:06:53,872
So get your story straight.
131
00:06:54,081 --> 00:06:55,583
Which story?
132
00:06:55,791 --> 00:06:57,418
Your life story.
133
00:07:12,766 --> 00:07:14,226
Wow!
134
00:07:14,810 --> 00:07:17,146
You said dark fae, right?
135
00:07:17,354 --> 00:07:20,858
“Please plant a tree
in honour of our future“
136
00:07:21,066 --> 00:07:22,109
tree huggers? Bad swag?
137
00:07:22,318 --> 00:07:23,611
Not a ufc fighter in sight?
138
00:07:23,819 --> 00:07:26,530
This is the worst dark fae
party we have ever been to.
139
00:07:26,739 --> 00:07:28,949
This is the only dark fae
party we've ever been to.
140
00:07:29,158 --> 00:07:30,468
And the only one
we're ever going to.
141
00:07:30,492 --> 00:07:33,495
Well then, I best embrace
my bad-girl. 'Scuse me.
142
00:07:35,372 --> 00:07:37,207
Dark side for life!
143
00:07:37,416 --> 00:07:39,126
Again!
144
00:07:39,335 --> 00:07:40,961
Okay well, swizzlesticks
do not let them
145
00:07:41,170 --> 00:07:42,755
poke out your eye. Come here...
146
00:07:42,963 --> 00:07:47,051
There she is,
the guest of honor!
147
00:07:47,259 --> 00:07:49,386
Look at you, all edgy and shit.
148
00:07:49,595 --> 00:07:51,472
You sure know how
to grab the spotlight.
149
00:07:51,680 --> 00:07:53,849
Have you tried the buffet?
150
00:07:54,058 --> 00:07:56,602
There is something
for everyone...
151
00:07:56,810 --> 00:07:58,646
A human buffet?
152
00:07:58,854 --> 00:08:00,606
I bet this one
starts with vanilla
153
00:08:00,814 --> 00:08:03,859
and has a long, smoky finish.
154
00:08:07,780 --> 00:08:10,741
Leave here at once. And
take your friends with you.
155
00:08:14,453 --> 00:08:16,538
Dismissing the food?
Kind of gauche, no?
156
00:08:16,747 --> 00:08:18,582
That's why there's
no way I'm dark.
157
00:08:18,791 --> 00:08:20,709
Please. We're no
different than the light.
158
00:08:20,918 --> 00:08:23,003
Did I get judgey
on you just now? Yes!
159
00:08:23,212 --> 00:08:24,963
But I'm already over it.
160
00:08:25,172 --> 00:08:26,590
My day is saved.
161
00:08:26,799 --> 00:08:29,635
Because there is a refreshing
lack of hypocrisy with us.
162
00:08:29,843 --> 00:08:32,096
We're honest
about what we are, Bo.
163
00:08:32,304 --> 00:08:33,555
So why aren't you?
164
00:08:33,764 --> 00:08:35,140
I know who I am.
165
00:08:35,349 --> 00:08:36,669
You're a luscious succubus who...
166
00:08:36,725 --> 00:08:39,561
Whose true nature is
to feed off of humans.
167
00:08:39,770 --> 00:08:41,021
Like the rest of us fae.
168
00:08:41,230 --> 00:08:42,523
You just choose not to.
169
00:08:42,731 --> 00:08:44,233
Lame, but whatevs.
170
00:08:44,441 --> 00:08:46,318
You've got great hair.
171
00:08:46,527 --> 00:08:48,487
Is that why everyone's
looking at me?
172
00:08:48,696 --> 00:08:52,199
They're delighted that
you've found your true home.
173
00:08:52,408 --> 00:08:54,368
They're happy for you.
174
00:08:56,662 --> 00:08:59,540
The dark fae is not my
home, and I'm not here to
175
00:08:59,748 --> 00:09:01,834
make you look good in
front of your subjects.
176
00:09:02,042 --> 00:09:04,545
I just want to ask vex how I
ended up pledged to you goons.
177
00:09:04,753 --> 00:09:05,379
So where is he?
178
00:09:05,587 --> 00:09:06,672
Oh, somewhere.
179
00:09:06,880 --> 00:09:09,341
I don't know. You're
gonna have to look for him.
180
00:09:09,550 --> 00:09:10,634
You said he would be here.
181
00:09:10,843 --> 00:09:14,555
No, I said if you wanted him,
you'd have to come to the party.
182
00:09:14,763 --> 00:09:17,349
Now that you're here, I'm
gonna give you every resource
183
00:09:17,558 --> 00:09:19,393
in order for you
to hunt him down.
184
00:09:19,601 --> 00:09:21,913
Well I think I'll just collect
my gift bag and be on my way.
185
00:09:21,937 --> 00:09:24,231
The una mens is
cramping my style,
186
00:09:24,440 --> 00:09:28,193
and they want every human
that you love very, very dead.
187
00:09:28,402 --> 00:09:30,362
I can protect my friends.
188
00:09:30,571 --> 00:09:31,864
Una mens won't leave town until
189
00:09:32,072 --> 00:09:33,365
all loose ends are tied up.
190
00:09:33,574 --> 00:09:35,617
And vex is the
loosest end of all.
191
00:09:35,826 --> 00:09:36,826
Why is that?
192
00:09:36,994 --> 00:09:40,247
Cause he's vanished and
somehow pissed them off.
193
00:09:40,456 --> 00:09:41,540
I need to find him.
194
00:09:41,749 --> 00:09:43,584
And apparently you
need to find him too.
195
00:09:43,792 --> 00:09:44,792
I'd call that kismet.
196
00:09:44,960 --> 00:09:47,212
I'd call it kiss my
ass while I walk away
197
00:09:47,421 --> 00:09:48,797
and do this on my own terms.
198
00:09:49,006 --> 00:09:50,132
You're dark now, Bo.
199
00:09:50,340 --> 00:09:52,468
That means I'm
not only your boss,
200
00:09:52,676 --> 00:09:54,636
but I'm your friend.
201
00:09:54,845 --> 00:09:58,474
And I want to prove to you
how good of a friend I can be.
202
00:10:44,102 --> 00:10:49,566
We call to order the inquisition
of Fitzpatrick mccorrigan.
203
00:10:49,775 --> 00:10:51,944
A question asked,
an answer given.
204
00:10:52,152 --> 00:10:53,862
The results will
carry great weight
205
00:10:54,071 --> 00:10:56,865
in determining your future.
206
00:10:57,074 --> 00:10:58,534
Have you brought a second?
207
00:10:58,742 --> 00:11:01,620
I take care of my own affairs.
208
00:11:01,829 --> 00:11:04,289
So be it.
209
00:11:04,498 --> 00:11:07,167
How did you come to
be here in the colonies?
210
00:11:07,376 --> 00:11:10,337
Would you believe I took
a wrong turn at Morocco?
211
00:11:13,173 --> 00:11:16,301
Well I guess we have
a lot to talk about.
212
00:11:16,510 --> 00:11:18,470
Yeah, I guess we should.
213
00:11:24,560 --> 00:11:25,560
Oh boy...
214
00:11:25,727 --> 00:11:26,727
This dress is incredible.
215
00:11:26,812 --> 00:11:28,146
Let's get you out of it.
216
00:11:28,355 --> 00:11:29,690
Stat.
217
00:11:29,898 --> 00:11:32,025
Oh, doctor talk!
218
00:11:33,193 --> 00:11:35,195
Um... mini quiche?
219
00:11:35,404 --> 00:11:37,322
Get out.
220
00:11:37,531 --> 00:11:39,491
Uh you kn-know m-maybe
just leave the tray.
221
00:11:49,835 --> 00:11:53,797
A humble lakin chan opens a
bar and gains some prominence.
222
00:11:54,006 --> 00:11:55,340
People do enjoy a stiff drink.
223
00:11:55,549 --> 00:11:58,677
The dal riata was declared
a place of sanctuary.
224
00:11:58,886 --> 00:12:01,597
It gained you influence
with the light and the dark.
225
00:12:01,805 --> 00:12:03,974
I keep my nose
out of fae politics.
226
00:12:04,182 --> 00:12:06,935
You must know how
the una mens came to be.
227
00:12:07,144 --> 00:12:09,605
After the great fae war,
there was a rebellion.
228
00:12:09,813 --> 00:12:11,732
Fae rebels trying
to overturn the blood
229
00:12:11,940 --> 00:12:14,735
laws of the blood king.
230
00:12:14,943 --> 00:12:16,570
Why was that?
231
00:12:17,613 --> 00:12:19,364
He became corrupt.
232
00:12:19,573 --> 00:12:22,367
But a peace was offered, if
the king would relinquish power
233
00:12:22,576 --> 00:12:25,412
to a council made up of
those willing to sacrifice
234
00:12:25,621 --> 00:12:28,332
their individual
flaws and desires.
235
00:12:28,540 --> 00:12:29,166
And souls.
236
00:12:29,374 --> 00:12:34,004
To form a single soul
without ego or ambition.
237
00:12:35,714 --> 00:12:38,508
The blood king agreed.
238
00:12:38,717 --> 00:12:40,719
Then he betrayed us.
239
00:12:45,641 --> 00:12:48,101
The six seeds of the
sacred papyrus plant
240
00:12:48,310 --> 00:12:50,771
were given to
six fae to swallow.
241
00:12:50,979 --> 00:12:53,023
So they might be
blessed with new life
242
00:12:53,231 --> 00:12:57,110
as a single vessel
of humility and justice.
243
00:12:57,319 --> 00:13:01,198
The king stole his
seed and vanished.
244
00:13:01,406 --> 00:13:04,201
Absorb the power of the
blood mage and the una mens
245
00:13:04,409 --> 00:13:09,539
will be able to enforce the
laws he wrote, unchallenged.
246
00:13:09,748 --> 00:13:11,416
Unchallenged?
247
00:13:11,625 --> 00:13:15,170
We would have him take
his rightful place among us.
248
00:13:15,379 --> 00:13:18,006
If we might find him.
249
00:13:23,720 --> 00:13:24,930
You said there'd be dancing.
250
00:13:25,138 --> 00:13:27,641
Why do you think we're
carbo loading, footloose?
251
00:13:27,849 --> 00:13:29,393
These people don't seem so bad.
252
00:13:29,601 --> 00:13:31,937
What's the difference
between light and dark anyway?
253
00:13:32,145 --> 00:13:33,265
Well the light are assholes.
254
00:13:33,397 --> 00:13:38,276
And the dark... are
assholes who have fun.
255
00:13:38,485 --> 00:13:39,611
Sushh
256
00:13:39,820 --> 00:13:43,198
mmmm, spicy salmon roll.
257
00:13:43,407 --> 00:13:45,200
Hi, Kenzi.
258
00:13:45,409 --> 00:13:47,744
Bruce?
259
00:13:47,953 --> 00:13:49,746
Bruce I thought you
were in bora bora.
260
00:13:49,955 --> 00:13:52,374
I really didn't want
you to see me like this.
261
00:13:52,582 --> 00:13:54,060
Oh my god, you're
a living Sushi table!
262
00:13:54,084 --> 00:13:56,378
You're... brushi!
263
00:13:56,586 --> 00:13:58,171
Oooh, special sauce!
264
00:13:58,380 --> 00:13:59,840
Hey! No dragon roll for you!
265
00:14:00,048 --> 00:14:01,216
Bruce get up.
266
00:14:01,425 --> 00:14:02,718
But this is my punishment...
267
00:14:02,926 --> 00:14:04,553
Get up, Bruce.
268
00:14:08,306 --> 00:14:09,683
Oh, good lord. Okay.
269
00:14:10,559 --> 00:14:12,894
Okay. We're gonna get
this... ginger off you,
270
00:14:13,103 --> 00:14:17,065
find you a shirt and
some dignity to go with it.
271
00:14:19,860 --> 00:14:21,820
Vera wang!
272
00:14:24,906 --> 00:14:26,366
Oh no.
273
00:14:29,202 --> 00:14:30,912
What. Is. Happening?!
274
00:14:31,121 --> 00:14:32,601
You didn't think
the dark legitimately
275
00:14:32,706 --> 00:14:34,833
paid for stuff
like this, did you?!
276
00:14:35,042 --> 00:14:37,210
Okay. Bad Sushi everyone!
277
00:14:37,419 --> 00:14:40,255
They read their vows in
iambic pentameter. So lovely.
278
00:14:40,464 --> 00:14:42,424
Move it, people!
279
00:14:48,221 --> 00:14:50,390
We really do have
a lot to talk about...
280
00:14:50,599 --> 00:14:53,143
We should do that sometime.
281
00:14:53,351 --> 00:14:55,687
I wanted to find you.
282
00:14:55,896 --> 00:14:58,815
I had to go...
283
00:14:59,024 --> 00:15:02,527
Bo, I am just so
glad that you're here.
284
00:15:02,736 --> 00:15:04,654
Why are you here?
285
00:15:04,863 --> 00:15:09,076
Vex somehow worked with the
wanderer to turn me dark.
286
00:15:09,284 --> 00:15:10,911
You're dark?
287
00:15:11,119 --> 00:15:13,997
I just... I came here
to find vex to reverse it.
288
00:15:14,206 --> 00:15:17,209
And I just never imagined...
289
00:15:17,417 --> 00:15:19,377
God, I've been
worried sick about you.
290
00:15:19,586 --> 00:15:21,880
And here you are,
chilling with the morrigan...
291
00:15:22,089 --> 00:15:25,675
Not chilling so much as hiding
in terror from the una mens.
292
00:15:25,884 --> 00:15:26,927
Thanks to the morrigan.
293
00:15:27,135 --> 00:15:28,135
Oh of course,
294
00:15:28,220 --> 00:15:29,447
I wanna hear what
the hell happened...
295
00:15:29,471 --> 00:15:31,473
And I wanna tell you.
296
00:15:31,681 --> 00:15:35,393
But right now it sounds
like you need to get going.
297
00:15:35,602 --> 00:15:37,562
Oh, in a second.
298
00:15:40,524 --> 00:15:42,275
Booorrr-ing!
299
00:15:42,484 --> 00:15:44,861
What's next, are you gonna
braid each other's hair?
300
00:15:45,070 --> 00:15:46,363
Scissor already!
301
00:15:46,571 --> 00:15:47,614
If we wanted an audience,
302
00:15:47,823 --> 00:15:49,282
we would've charged admission.
303
00:15:49,491 --> 00:15:52,911
Well at this rate, I would
have asked for a refund.
304
00:15:53,120 --> 00:15:56,665
Fine. Back to
business, I suppose.
305
00:15:56,873 --> 00:15:58,333
I'll... I'll leave you two...
306
00:15:58,542 --> 00:16:01,294
No, I want you to hear this.
307
00:16:01,503 --> 00:16:04,089
Bo I will give you
the means to run down vex
308
00:16:04,297 --> 00:16:07,717
if you give me your blood
oath to bring him to me.
309
00:16:07,926 --> 00:16:11,513
Lets hear what
the means is, first.
310
00:16:11,721 --> 00:16:13,807
I am so freaking excited
to be working with you!
311
00:16:14,015 --> 00:16:16,059
Why don't we just
invite the waiter back in?
312
00:16:16,268 --> 00:16:17,853
No no, only those
who need to know.
313
00:16:18,061 --> 00:16:19,146
I guess that makes me...?
314
00:16:19,354 --> 00:16:20,354
Essential.
315
00:16:20,480 --> 00:16:22,065
Bo's gonna need a drug to make
316
00:16:22,274 --> 00:16:25,318
vex powerless and compliant.
317
00:16:25,527 --> 00:16:29,698
It's gonna need a certain
doctor's, mmm, touch.
318
00:16:29,906 --> 00:16:30,991
So what's the plan?
319
00:16:31,199 --> 00:16:33,201
We're going on a mission!
320
00:16:33,410 --> 00:16:34,494
Evony's angels!
321
00:16:41,084 --> 00:16:45,172
I'll give you a few moments
to... collect yourselves.
322
00:16:45,380 --> 00:16:47,340
Come along, scavenger.
323
00:16:54,848 --> 00:16:56,766
A few minutes is
not a lot of time.
324
00:16:56,975 --> 00:16:58,602
Waste not, want not.
325
00:17:02,939 --> 00:17:04,858
This is the most amazing day!
326
00:17:05,066 --> 00:17:06,401
It's like a dream come true!
327
00:17:06,610 --> 00:17:08,486
Being on an actual
assignment with Bo,
328
00:17:08,695 --> 00:17:11,573
the insanely hot succubus,
and Lauren the genius doctor!
329
00:17:11,781 --> 00:17:13,092
I get to be part of
something instead of just
330
00:17:13,116 --> 00:17:14,618
having to devour sloppy seconds!
331
00:17:15,535 --> 00:17:16,244
She's a scavenger fae.
332
00:17:16,453 --> 00:17:17,513
And I just peed myself a little.
333
00:17:17,537 --> 00:17:17,913
Wow...
334
00:17:18,121 --> 00:17:19,473
Well, great to have
you on board, pietra,
335
00:17:19,497 --> 00:17:20,577
but what are we doing here?
336
00:17:20,624 --> 00:17:22,209
Wait. Oh! Right.
337
00:17:22,417 --> 00:17:24,920
I've heard the most totally
shocking things about vex.
338
00:17:25,128 --> 00:17:26,888
With the una mens and
the morrigan after him,
339
00:17:26,963 --> 00:17:29,507
and all his assets frozen, he's
been sticking to the shadows,
340
00:17:29,716 --> 00:17:30,842
hunted, haunted and broken.
341
00:17:31,051 --> 00:17:32,969
Guess what he's
been doing for cash?
342
00:17:33,178 --> 00:17:35,305
He's hookering!
343
00:17:35,513 --> 00:17:36,513
Do you need help?
344
00:17:36,556 --> 00:17:39,517
Nope, all good.
Just stay right there.
345
00:17:59,496 --> 00:18:00,789
He has been dying to flee town.
346
00:18:00,997 --> 00:18:03,375
But the una mens poison is
binding him to the territory.
347
00:18:03,583 --> 00:18:05,919
That's why he needs this!
348
00:18:06,127 --> 00:18:07,254
The scimitar of cronus.
349
00:18:07,462 --> 00:18:08,773
It's the only way
to cut out the poison!
350
00:18:08,797 --> 00:18:10,483
He thinks I'm stealing it for
him in exchange for taking me
351
00:18:10,507 --> 00:18:11,216
with him when he runs
352
00:18:11,424 --> 00:18:13,218
and giving me all
his leftover feeds, but...
353
00:18:13,426 --> 00:18:15,720
It's a total sting operation!
354
00:18:15,929 --> 00:18:17,722
Where are you giving
this blade to vex?
355
00:18:17,931 --> 00:18:20,016
I don't know yet. But he'll
call me when he's ready.
356
00:18:20,225 --> 00:18:22,018
Well I can't wait for
him to drunk dial you,
357
00:18:22,227 --> 00:18:23,311
I need vex before moonrise.
358
00:18:23,520 --> 00:18:24,747
Oh my god, I'm failing you,
I'm totally failing you.
359
00:18:24,771 --> 00:18:26,606
No, pietra, you're doing great.
360
00:18:26,815 --> 00:18:29,526
Where was the last
place that you saw vex?
361
00:18:29,734 --> 00:18:32,112
Under the old railway
bridge in the east end.
362
00:18:32,320 --> 00:18:34,531
Well that's by the gym
that Dyson moved into.
363
00:18:34,739 --> 00:18:36,283
Vex is hiding
near his arch enemy?
364
00:18:36,491 --> 00:18:37,659
No one would suspect it.
365
00:18:37,867 --> 00:18:39,911
But we could get
Dyson to sniff him out.
366
00:18:40,120 --> 00:18:44,916
Actually, Dyson is
away... looking for you.
367
00:18:48,420 --> 00:18:51,006
Well if Dyson's absent,
that's even better for vex.
368
00:18:51,214 --> 00:18:52,882
He'll feel completely
safe right now.
369
00:18:53,091 --> 00:18:55,385
But he would still be
hiding. And in that area
370
00:18:55,593 --> 00:18:59,597
any dark fae on the street would
attract a lot of attention.
371
00:18:59,806 --> 00:19:00,974
That's right...
372
00:19:01,182 --> 00:19:03,852
Any dark fae would
attract attention.
373
00:19:08,231 --> 00:19:11,526
Are you ready for
some real action, pietra?
374
00:19:12,402 --> 00:19:14,029
Yeah!
375
00:19:14,863 --> 00:19:16,364
Let's do this!
376
00:19:18,283 --> 00:19:19,760
Okay, so as punishment
for helping me,
377
00:19:19,784 --> 00:19:21,578
you were given to
another fae as property?
378
00:19:21,786 --> 00:19:24,664
I'm a slave of Kai the
makishi. Kai is really mean.
379
00:19:24,873 --> 00:19:26,642
Yeah but you... you sent
me all those postcards.
380
00:19:26,666 --> 00:19:30,879
You were clam diving all day
and hula hoop golfing at night.
381
00:19:31,087 --> 00:19:32,881
Hula hoop golf
isn't a thing, is it.
382
00:19:33,089 --> 00:19:34,883
I didn't want you
to worry about me.
383
00:19:35,091 --> 00:19:35,884
Well now I'm worried, Bruce!
384
00:19:36,092 --> 00:19:37,802
Well, we can help you. Right?
385
00:19:38,011 --> 00:19:40,305
Yes, yes we can help you!
386
00:19:40,513 --> 00:19:41,598
How do we help you?
387
00:19:41,806 --> 00:19:43,683
Get another fae
to master me I guess.
388
00:19:43,892 --> 00:19:44,684
Master you?
389
00:19:44,893 --> 00:19:47,062
It's much worse than it sounds.
390
00:19:47,270 --> 00:19:47,979
Any fae?
391
00:19:48,188 --> 00:19:49,397
Yeah.
392
00:19:49,606 --> 00:19:52,108
And does anything bad happen
to someone who masters you?
393
00:19:52,317 --> 00:19:54,086
They become completely
responsible for me until
394
00:19:54,110 --> 00:19:55,737
my punishment is fulfilled.
395
00:19:55,945 --> 00:19:57,530
I take up a lot of space.
396
00:19:57,739 --> 00:20:00,700
Space is cheap when you're
squatting. Alright, blondie...
397
00:20:02,577 --> 00:20:04,245
Oh yeah.
398
00:20:04,913 --> 00:20:06,539
Underwater sponge gardening?
399
00:20:06,748 --> 00:20:07,540
Not a thing.
400
00:20:07,749 --> 00:20:09,376
I knew it.
401
00:20:12,212 --> 00:20:18,259
Hi everybody, I'm uh...
I'm tamsin, wooo!
402
00:20:18,468 --> 00:20:22,430
Anyway, I am just
gonna master all over that
403
00:20:22,639 --> 00:20:24,224
big guy Bruce over there!
404
00:20:24,432 --> 00:20:27,143
So uh, Kai, wherever you are,
405
00:20:27,352 --> 00:20:29,896
up yours you big dong-head!
406
00:20:33,066 --> 00:20:36,403
Now it's a party.
A challenge has been made.
407
00:20:36,611 --> 00:20:38,196
The current holder
of the burden has
408
00:20:38,405 --> 00:20:41,991
the right to defend
their property.
409
00:20:42,200 --> 00:20:44,869
Duelists, step forward!
410
00:20:45,078 --> 00:20:46,078
Duelists...?
411
00:20:46,246 --> 00:20:47,872
Totally a thing.
412
00:20:54,129 --> 00:20:56,756
Oh, swizzlesticks.
413
00:21:15,817 --> 00:21:16,234
What's in the needle?
414
00:21:16,443 --> 00:21:18,945
Nectar of Violet,
it's extremely rare,
415
00:21:19,154 --> 00:21:20,794
but just so happens
that the dark fae have
416
00:21:20,947 --> 00:21:22,866
oodles of it in
their greenhouse.
417
00:21:23,074 --> 00:21:25,994
Can you imagine? Socrates'
natural hallucinogenic?
418
00:21:26,202 --> 00:21:27,829
Mm. Mind blown.
419
00:21:28,872 --> 00:21:29,873
So how about that talk?
420
00:21:30,081 --> 00:21:30,540
Talk?
421
00:21:30,748 --> 00:21:31,541
Talk!
422
00:21:31,749 --> 00:21:32,041
Now?
423
00:21:32,250 --> 00:21:34,419
Now! We could be here a while.
424
00:21:42,343 --> 00:21:43,761
Where do you wanna start?
425
00:21:43,970 --> 00:21:46,264
I dunno. Our break.
426
00:21:46,473 --> 00:21:48,433
What happened at taft's.
427
00:21:48,641 --> 00:21:50,435
Karen...
428
00:21:50,643 --> 00:21:52,645
Yeah who is this Karen person?
429
00:21:52,854 --> 00:21:55,523
How we came into the
clutches of the dark fae...
430
00:21:55,732 --> 00:21:56,524
Back to this Karen.
431
00:21:56,733 --> 00:21:57,275
Hello?
432
00:21:57,484 --> 00:21:58,568
Wait, wa-wa-wait...
433
00:21:58,776 --> 00:22:00,403
Oh, shit!
434
00:22:02,697 --> 00:22:04,741
Of course vex is too
smart to show himself.
435
00:22:04,949 --> 00:22:06,549
Well he's clearly
controlling that woman.
436
00:22:06,743 --> 00:22:08,411
He has to be here somewhere...
437
00:22:08,620 --> 00:22:10,580
I don't like this...
438
00:22:15,627 --> 00:22:17,086
Woman down! Woman down!
439
00:22:17,295 --> 00:22:18,630
Pietra!
440
00:22:18,838 --> 00:22:20,173
I totally got wounded in action.
441
00:22:20,381 --> 00:22:21,799
This is so awesome.
442
00:22:22,008 --> 00:22:23,008
God, it hurts!
443
00:22:23,051 --> 00:22:24,153
I'm gonna hurt you
if you don't be quiet.
444
00:22:24,177 --> 00:22:25,929
Bo, I got this.
445
00:22:26,137 --> 00:22:27,764
Okay, it's just bruised.
446
00:22:27,972 --> 00:22:30,558
Tell me the truth, doc,
am I gonna lose the leg?
447
00:22:30,767 --> 00:22:33,728
No, but you might lose a
tongue if you don't be quiet.
448
00:22:33,937 --> 00:22:34,521
Call you when I find him!
449
00:22:34,729 --> 00:22:37,815
Bo! You're gonna need this.
450
00:22:39,984 --> 00:22:43,404
For the record? I think
you make a great couple.
451
00:23:00,630 --> 00:23:04,384
Bo, my sultry little suckface!
452
00:23:04,592 --> 00:23:07,595
Since when did you start doing
the morrigan's dirty work?
453
00:23:07,804 --> 00:23:09,347
Since you and the
wanderer tricked me
454
00:23:09,556 --> 00:23:10,890
into becoming dark fae.
455
00:23:11,099 --> 00:23:13,685
And now you're going to undo it.
456
00:23:13,893 --> 00:23:15,395
The wanderer?
457
00:23:15,603 --> 00:23:17,939
That's a tall tale me mum
used to tell me to scare me
458
00:23:18,147 --> 00:23:20,650
from fiddling
with myself in public.
459
00:23:20,858 --> 00:23:24,195
But I haven't got time
for stories about bogeymen.
460
00:23:24,404 --> 00:23:27,991
I'm hitting the road, so it's
sayonara and see you never.
461
00:23:28,199 --> 00:23:29,969
Well I'm sorry to crash
your going away party.
462
00:23:29,993 --> 00:23:32,287
But I've given my blood
oath to haul your boney ass
463
00:23:32,495 --> 00:23:33,495
in to the morrigan.
464
00:23:33,663 --> 00:23:37,500
Hey. This is a
pole-dancer's ass, this is.
465
00:23:37,709 --> 00:23:39,335
So piss off.
466
00:23:44,090 --> 00:23:46,718
Sorry in advance
about the goose-egg!
467
00:23:54,142 --> 00:23:56,102
Swizzlesticks.
468
00:24:07,322 --> 00:24:09,616
Oh, whoa.
469
00:24:09,824 --> 00:24:12,410
God, what was in that syringe?
470
00:24:12,619 --> 00:24:16,998
Oh yeah... socrates.
471
00:24:17,206 --> 00:24:21,336
Everything's all... pink.
472
00:24:21,544 --> 00:24:25,256
Why am I here? Dyson?
473
00:24:25,465 --> 00:24:29,719
Oh no sorry, luv, Dyson's
out chasing his own tail.
474
00:24:29,927 --> 00:24:33,431
Which means you and I can,
like, totally hang out.
475
00:24:33,640 --> 00:24:35,058
Let me go...
476
00:24:35,266 --> 00:24:37,560
Oh yeah, by all means.
477
00:24:37,769 --> 00:24:40,772
Oh, what's that, you can't move?
478
00:24:40,980 --> 00:24:43,608
Well didn't someone
get box-blocked by
479
00:24:43,816 --> 00:24:45,485
their ex's pointy thing.
480
00:24:45,693 --> 00:24:48,196
Oh, look at that,
I made a funny!
481
00:24:48,404 --> 00:24:49,781
No, you made a mistake...
482
00:24:49,989 --> 00:24:51,069
Anyway, you're my leverage.
483
00:24:51,240 --> 00:24:53,660
In case I hit any snags
in getting out of dodge.
484
00:24:53,868 --> 00:24:55,308
Oh no, no, no, no.
You can't leave...
485
00:24:55,453 --> 00:24:58,539
No, I can and must, I'm afraid.
486
00:24:58,748 --> 00:25:02,710
After I perform some
necessary surgery.
487
00:25:02,919 --> 00:25:05,004
Ohhh, sharp indeed.
488
00:25:05,213 --> 00:25:09,175
Perfect for slitting a succubus'
soft and lovely throat.
489
00:25:13,846 --> 00:25:16,099
My, my. Not even a spark.
490
00:25:16,307 --> 00:25:18,685
Quite the cocktail
that doctor cooked up.
491
00:25:18,893 --> 00:25:20,269
Lauren...
492
00:25:20,478 --> 00:25:23,314
And... we're back together...
493
00:25:23,523 --> 00:25:25,191
She brought me a
really pretty necklace.
494
00:25:25,400 --> 00:25:26,109
It really was just a break.
495
00:25:26,317 --> 00:25:27,485
If you don't stop gushing,
496
00:25:27,694 --> 00:25:29,296
I swear I'm gonna slit
my own bloody throat.
497
00:25:29,320 --> 00:25:29,946
Wait, yeah!
498
00:25:30,154 --> 00:25:32,281
I'm pissed at you for
making me join the dark.
499
00:25:32,490 --> 00:25:34,909
They're gross and
they took Lauren and
500
00:25:35,118 --> 00:25:36,369
the moon will be up soon.
501
00:25:36,577 --> 00:25:38,138
And you really need
to tell me how you and
502
00:25:38,162 --> 00:25:41,749
sir smokes-a-lot tricked me
so that I can UN-join them...
503
00:25:41,958 --> 00:25:44,210
Me! Me! Me! Me!
504
00:25:44,419 --> 00:25:46,170
It's not all
about you, you know.
505
00:25:46,379 --> 00:25:49,090
I swear I can't get out
of this town fast enough.
506
00:25:49,298 --> 00:25:50,925
Agh!
507
00:25:57,140 --> 00:25:58,766
Okay. You're a valkyrie.
508
00:25:58,975 --> 00:26:00,893
All you need to do
is cast doubt on her,
509
00:26:01,102 --> 00:26:02,770
and then knee
her in the ovaries.
510
00:26:02,979 --> 00:26:04,139
That doesn't sound very nice.
511
00:26:04,230 --> 00:26:05,230
Look you're dark fae.
512
00:26:05,273 --> 00:26:06,273
She's dark fae.
513
00:26:06,315 --> 00:26:07,315
Everything is allowed.
514
00:26:07,483 --> 00:26:09,277
This fight's gonna
be a bloody slug fest.
515
00:26:09,485 --> 00:26:11,529
I mean, you're gonna be
totally fine, don't worry.
516
00:26:11,738 --> 00:26:13,448
Just protect your face.
517
00:26:13,656 --> 00:26:17,368
Ladies, lords, and lickspittles!
518
00:26:17,577 --> 00:26:22,415
It's time to commence the
master duel... to the death!
519
00:26:25,585 --> 00:26:29,380
Tails! The challenger gets
to choose the mode of combat.
520
00:26:29,589 --> 00:26:30,590
What'll it be, honey?
521
00:26:30,798 --> 00:26:32,425
Pistols? Swords?
522
00:26:32,633 --> 00:26:34,594
I just wanna dance!
523
00:26:36,554 --> 00:26:40,433
Ok, first time for everything.
524
00:26:40,641 --> 00:26:43,603
Dance-off it is... to the death!
525
00:27:00,369 --> 00:27:03,206
Oh that smells disgusting.
526
00:27:03,414 --> 00:27:06,375
Mind you, it's a
necessary anesthetic
527
00:27:06,584 --> 00:27:08,586
for the self-amputation
I'll be performing.
528
00:27:08,795 --> 00:27:10,046
Self ampu-what-now?
529
00:27:10,254 --> 00:27:12,256
Oh yeah, the whole
hand has to come off.
530
00:27:12,465 --> 00:27:15,593
Una mens, bloody fascists.
531
00:27:15,802 --> 00:27:17,470
Oh well, at least
I won't feel a thing.
532
00:27:17,678 --> 00:27:19,514
Vex don't do anything drastic...
533
00:27:19,722 --> 00:27:21,057
Oh no, don't worry about it.
534
00:27:21,265 --> 00:27:25,228
This is a potent potion
taught to me by a potent love,
535
00:27:25,436 --> 00:27:26,229
once upon a time.
536
00:27:26,437 --> 00:27:28,648
You wanna talk about love?
537
00:27:28,856 --> 00:27:33,945
Look at Lauren. I mean, she
didn't do a full amputation,
538
00:27:34,153 --> 00:27:35,446
she just took a little break.
539
00:27:35,655 --> 00:27:37,865
Do you ever shut up about her?
540
00:27:38,074 --> 00:27:40,451
And now that break is over,
and we're back together
541
00:27:40,660 --> 00:27:41,661
with barely a bruise.
542
00:27:41,869 --> 00:27:45,915
See? Nothing drastic,
nothing permanent.
543
00:27:46,123 --> 00:27:49,377
Just, hmmm.
544
00:27:49,585 --> 00:27:50,628
What was that sound?
545
00:27:50,837 --> 00:27:52,964
That is the song of my heart.
546
00:27:53,172 --> 00:27:54,215
You wanna hear it again?
547
00:27:54,423 --> 00:27:56,384
Oh, yeah. I'd love to.
548
00:27:58,386 --> 00:27:59,428
Oh, boiling.
549
00:28:06,477 --> 00:28:09,897
Yes, yes, all very
valid points...
550
00:28:10,106 --> 00:28:15,278
I don't undertake this lightly,
you know? I'm the last mesmer.
551
00:28:15,486 --> 00:28:19,115
My kind were feared
for their powers,
552
00:28:19,323 --> 00:28:24,245
hunted and slaughtered through
the ages by all the fae.
553
00:28:24,453 --> 00:28:26,956
And the manner in which
they did it, well...
554
00:28:27,164 --> 00:28:29,792
You wanna know how?
555
00:28:30,001 --> 00:28:33,546
Their hands were cut off.
556
00:28:33,754 --> 00:28:39,594
Mesmers with nothing
but stumps, unable to feed.
557
00:28:39,802 --> 00:28:46,767
They died a slow, painful,
and humiliating death.
558
00:28:46,976 --> 00:28:50,313
I saw it happen
to my entire family,
559
00:28:50,521 --> 00:28:54,025
my brother, my father...
560
00:28:54,233 --> 00:28:56,986
And my mother.
561
00:28:57,194 --> 00:29:01,490
I promised myself I would
never let that happen to me.
562
00:29:01,699 --> 00:29:05,077
So I did what I
had to do to survive
563
00:29:05,286 --> 00:29:07,788
and become what I am today.
564
00:29:12,710 --> 00:29:16,088
A servant of the dark.
565
00:29:16,297 --> 00:29:18,299
I will miss ginger.
566
00:29:18,507 --> 00:29:22,553
But at least I'll still
be able to dance with Fred.
567
00:30:04,095 --> 00:30:09,433
Tamsin! Remember the
dance? 5, 6, 7, and...
568
00:30:28,285 --> 00:30:29,285
Yeah!
569
00:30:29,328 --> 00:30:32,665
Yeah!
570
00:31:17,460 --> 00:31:20,004
Okay, now would be the time to
use your power of doubt on her.
571
00:31:20,212 --> 00:31:20,755
I don't think I can.
572
00:31:20,963 --> 00:31:22,673
Jus-just breathe
through the diaphragm
573
00:31:22,882 --> 00:31:23,984
and clench your butt cheeks.
574
00:31:24,008 --> 00:31:25,008
Do it!
575
00:31:56,665 --> 00:31:58,060
I think I clenched
my cheeks too hard.
576
00:31:58,084 --> 00:31:59,251
That's okay.
577
00:32:01,670 --> 00:32:04,840
The valkryie has
mastered the disgraced fae!
578
00:32:05,049 --> 00:32:08,636
Well done, our little
blooming warrior-Princess!
579
00:32:24,443 --> 00:32:26,403
Chin-chin, luv.
580
00:32:30,491 --> 00:32:32,368
Aaaahhh!
581
00:32:33,786 --> 00:32:35,621
J' come get your duds in order j'
582
00:32:35,830 --> 00:32:38,249
j' cause we're bound
across the water j'
583
00:32:38,457 --> 00:32:41,252
j' heave away, my jollies,
heave away... j'
584
00:32:41,460 --> 00:32:43,254
j' come get your duds in order j'
585
00:32:43,462 --> 00:32:45,881
j' 'cause we're bound
to leave tomorrow j'
586
00:32:46,090 --> 00:32:50,386
j' heave my boys,
we're all bound away... j'
587
00:32:50,594 --> 00:32:52,263
vex! Vex.
588
00:32:52,471 --> 00:32:54,265
I know how alone
you are right now.
589
00:32:54,473 --> 00:32:57,017
Out of all the places
you could have come to hide
590
00:32:57,226 --> 00:32:58,226
you came to Dyson's.
591
00:32:58,394 --> 00:33:00,396
Because somewhere
in that despicable,
592
00:33:00,604 --> 00:33:04,817
black heart of yours, you...
You wanted us to find you!
593
00:33:05,025 --> 00:33:06,152
Did not.
594
00:33:06,360 --> 00:33:08,571
Me, and Kenzi, and even Dyson.
595
00:33:08,779 --> 00:33:11,949
We are the only
family you have left.
596
00:33:12,158 --> 00:33:15,411
Owwwww! Ah the concoction
has had an adverse affect
597
00:33:15,619 --> 00:33:17,746
on this magic mold.
598
00:33:17,955 --> 00:33:20,875
It was supposed to
be an anesthetic...!
599
00:33:22,293 --> 00:33:25,588
Ahhh! Mother-father, it burns!
600
00:33:25,796 --> 00:33:29,592
Heave away, me jollies.
We're all bound away!
601
00:33:29,800 --> 00:33:31,385
Vex!
602
00:33:31,594 --> 00:33:37,016
Auuuughhh!
603
00:33:50,446 --> 00:33:53,782
Oh, bollocks. I should have
got the right hand drive.
604
00:33:53,991 --> 00:33:55,618
Vex!
605
00:33:56,243 --> 00:33:59,246
Please. Don't take
me back to the morrigan.
606
00:33:59,455 --> 00:34:01,832
You really only care
about yourself, don't you?
607
00:34:02,041 --> 00:34:03,041
What, and that's bad...?
608
00:34:03,125 --> 00:34:04,978
Why should I help you one bit
when you won't even tell me
609
00:34:05,002 --> 00:34:06,837
how I ended up
pledged to the dark?
610
00:34:07,046 --> 00:34:08,756
Because I don't know
Jack-shit about it!
611
00:34:08,964 --> 00:34:10,591
I thought you were
having a laugh.
612
00:34:10,799 --> 00:34:12,927
I thought it was the
effect of the syringe.
613
00:34:13,135 --> 00:34:14,929
Actually I thought you
were soft in the head.
614
00:34:15,137 --> 00:34:17,431
Um no, no, and no.
615
00:34:17,640 --> 00:34:18,920
I really am pledged to the dark,
616
00:34:19,058 --> 00:34:20,458
I really don't
know how it happened,
617
00:34:20,643 --> 00:34:23,103
and I really need
answers before moonrise.
618
00:34:23,312 --> 00:34:26,357
So why the hell didn't you just
ask the morrigan's archivist?
619
00:34:26,565 --> 00:34:27,816
Archivist?
620
00:34:28,025 --> 00:34:30,736
Yeah! That bloke will have
your details at his fingertips.
621
00:34:30,945 --> 00:34:32,780
Are you sure you're
not soft in the head?
622
00:34:32,988 --> 00:34:36,242
Of course. Of course
she played me.
623
00:34:36,450 --> 00:34:39,078
So, uh everything's
good between us, yeah?
624
00:34:39,286 --> 00:34:40,412
You're gonna let me go?
625
00:34:40,621 --> 00:34:42,599
Because after all, if you
take me back to the morrigan,
626
00:34:42,623 --> 00:34:44,250
she's only gonna
torture me to death,
627
00:34:44,458 --> 00:34:46,043
and I would hate to see that
628
00:34:46,252 --> 00:34:48,545
stain your Lily
white conscience.
629
00:34:49,922 --> 00:34:53,884
Well. I'll take the clutch,
and you take the stick, yeah?
630
00:34:59,473 --> 00:35:01,016
All right, let's get
this over with.
631
00:35:01,225 --> 00:35:02,545
The moon is gonna
rise in minutes.
632
00:35:02,726 --> 00:35:05,062
And I know you can
tell me what happened.
633
00:35:05,271 --> 00:35:06,271
Where's vex?
634
00:35:06,438 --> 00:35:08,208
Oh you mean the annoying
brother I kinda hate,
635
00:35:08,232 --> 00:35:12,319
never wanted, and is half
the mesmer he used to be?
636
00:35:12,528 --> 00:35:15,906
Thanks for sending me on a
wild goose chase, by the way.
637
00:35:16,573 --> 00:35:20,786
I need all of vex to get
rid of the una mens.
638
00:35:22,746 --> 00:35:23,789
You're doing a real solid
639
00:35:23,998 --> 00:35:26,125
for all the local
fae by bringing him in.
640
00:35:26,333 --> 00:35:28,168
I won't let you
torture and kill him.
641
00:35:28,377 --> 00:35:31,130
Oh honey, honey, honey.
Unlike the light fae,
642
00:35:31,338 --> 00:35:33,215
we don't hold grudges.
643
00:35:33,424 --> 00:35:35,968
All I care about is
getting rid of the una mens.
644
00:35:36,176 --> 00:35:37,761
But if you feel that
strongly about vex,
645
00:35:37,970 --> 00:35:41,140
you can claim vex
as your responsibility.
646
00:35:41,348 --> 00:35:44,059
And then it'll be on your
head to keep him in line.
647
00:35:44,268 --> 00:35:46,061
You ready to put up or shut up?
648
00:35:46,270 --> 00:35:49,690
Fine. Archivist. Now.
649
00:35:49,898 --> 00:35:54,820
000 you figured it out,
I never would have guessed.
650
00:35:55,029 --> 00:35:56,530
Archivist!
651
00:35:56,739 --> 00:35:59,450
She's finally getting
her dark shit together!
652
00:36:07,624 --> 00:36:11,754
Any pledge to the
dark shows up here.
653
00:36:11,962 --> 00:36:13,922
Thanks...?
654
00:36:15,299 --> 00:36:21,889
There's your signature.
And there's your sponsor's.
655
00:36:22,097 --> 00:36:23,265
Well who's rainer?
656
00:36:23,474 --> 00:36:24,975
Not a clue.
657
00:36:25,184 --> 00:36:26,864
Well tear this up.
I was obviously tricked.
658
00:36:26,977 --> 00:36:28,645
I have no memory of signing it.
659
00:36:28,854 --> 00:36:30,981
The moon isn't up yet,
we still have time.
660
00:36:31,190 --> 00:36:34,443
Oh dear, I'm sorry. I...
I really am trying to be
661
00:36:34,651 --> 00:36:36,904
more poetic these days
when I lie to my friends.
662
00:36:37,112 --> 00:36:38,655
It makes life so
much more interesting.
663
00:36:38,864 --> 00:36:39,907
I am going to...
664
00:36:40,115 --> 00:36:41,825
You're going to nothing.
665
00:36:42,034 --> 00:36:43,994
You are a subject
of the dark now,
666
00:36:44,203 --> 00:36:46,246
and you owe me your loyalty.
667
00:36:46,455 --> 00:36:48,999
This declaration is a
sacred and binding agreement,
668
00:36:49,208 --> 00:36:51,543
not even I have the
power to overturn it.
669
00:36:51,752 --> 00:36:53,796
Only your mystery sponsor
can help you with that.
670
00:36:54,004 --> 00:36:55,381
And good luck finding him.
671
00:36:55,589 --> 00:36:57,216
Whoever he is.
672
00:37:02,179 --> 00:37:05,182
That's mine.
673
00:37:05,391 --> 00:37:07,309
Come and get it.
674
00:37:07,518 --> 00:37:10,771
You know what, keep it.
675
00:37:10,979 --> 00:37:12,940
I have new toys to entertain me.
676
00:37:25,035 --> 00:37:27,496
Is there anything
you wish to add?
677
00:37:27,704 --> 00:37:29,015
Only that I hope
you've retained some of
678
00:37:29,039 --> 00:37:32,000
the soul you once
had... Arabella.
679
00:37:32,209 --> 00:37:33,836
To know us by the
names we had before
680
00:37:34,044 --> 00:37:36,547
we took our solemn
vows is unholy!
681
00:37:36,755 --> 00:37:39,508
I know that you turned in your
own family for petty crimes
682
00:37:39,716 --> 00:37:41,343
when you became one of the six.
683
00:37:41,552 --> 00:37:42,636
This is blasphemy.
684
00:37:42,845 --> 00:37:45,013
How could you ask the
blood king to do the same?
685
00:37:45,222 --> 00:37:46,849
He'd turned in his own daughter
686
00:37:47,057 --> 00:37:49,643
in order to satisfy the
rules that he'd created.
687
00:37:49,852 --> 00:37:52,146
And what he created was cruelty.
688
00:37:52,354 --> 00:37:56,650
You mistake
orthodoxy for cruelty.
689
00:37:56,859 --> 00:38:00,904
Still, we cannot expect
our candidates to be perfect.
690
00:38:01,113 --> 00:38:02,865
With your history,
your standing,
691
00:38:03,073 --> 00:38:06,076
and your knowledge,
you are the only choice.
692
00:38:06,285 --> 00:38:07,953
Choice?
693
00:38:08,162 --> 00:38:09,746
For acting ash.
694
00:38:15,335 --> 00:38:17,546
I hate that woman.
Full moon bullshit.
695
00:38:17,754 --> 00:38:19,506
Turns out I can't
UN-dark myself.
696
00:38:19,715 --> 00:38:21,258
There has to be a way.
697
00:38:21,467 --> 00:38:22,801
Well, at least I have you back.
698
00:38:23,010 --> 00:38:25,137
Come on, let me take you
home and we will wash away
699
00:38:25,345 --> 00:38:27,723
all this double-dealing
and manipulation in, say,
700
00:38:27,931 --> 00:38:30,267
a giant claw-foot bathtub?
701
00:38:30,476 --> 00:38:33,437
Besides... this ice
is gonna melt.
702
00:38:35,481 --> 00:38:37,733
Hey, what's wrong?
703
00:38:38,275 --> 00:38:40,736
I don't think that
I can go back there.
704
00:38:40,944 --> 00:38:42,279
With the light.
705
00:38:42,488 --> 00:38:43,822
I don't understand.
706
00:38:44,031 --> 00:38:48,035
When the una mens started
killing humans, and I ran,
707
00:38:48,243 --> 00:38:51,163
the light never bothered
to come looking for me.
708
00:38:51,371 --> 00:38:54,625
But the dark? They sought
me out, offered me protection.
709
00:38:54,833 --> 00:38:55,542
Lauren...
710
00:38:55,751 --> 00:38:58,086
Oh sure, they were
drama queens about it.
711
00:38:58,295 --> 00:39:00,839
Tested me by forcing me to
diagnose one of their elders.
712
00:39:01,048 --> 00:39:05,093
But they came...
When no one else did.
713
00:39:05,302 --> 00:39:06,345
I would have come, but...
714
00:39:06,553 --> 00:39:08,889
But you couldn't. I know.
715
00:39:09,097 --> 00:39:12,935
I'm not angry Bo... with you.
716
00:39:13,519 --> 00:39:15,395
With the dark, I can
come and go as I please.
717
00:39:15,604 --> 00:39:17,022
I'm with them on my terms.
718
00:39:17,231 --> 00:39:18,982
There's no binding agreements.
719
00:39:19,191 --> 00:39:20,859
There's no dog collar.
720
00:39:21,068 --> 00:39:22,212
I can't believe
that I'm saying this,
721
00:39:22,236 --> 00:39:25,030
but for the first
time Bo, I feel free.
722
00:39:25,239 --> 00:39:28,909
But I could free you.
We can be free together!
723
00:39:29,117 --> 00:39:30,702
How?
724
00:39:30,911 --> 00:39:33,413
Fight for you. Protect you.
725
00:39:33,622 --> 00:39:34,915
Claim you, if I have to...
726
00:39:35,123 --> 00:39:37,084
You mean own me?
727
00:39:40,295 --> 00:39:43,090
You're fae, I'm human.
728
00:39:43,298 --> 00:39:44,007
So what?
729
00:39:44,216 --> 00:39:45,759
So, I'll always be a prisoner.
730
00:39:45,968 --> 00:39:48,804
The least I can do
is choose my own cage.
731
00:39:50,889 --> 00:39:53,976
It's gonna be okay, Bo.
732
00:39:54,184 --> 00:39:57,813
Now that you're dark...
I'll see you around.
733
00:40:04,111 --> 00:40:08,240
When you're ready to come
back to your real family,
734
00:40:08,448 --> 00:40:09,741
just say the word.
735
00:40:28,594 --> 00:40:29,761
Now that you're free, Bruce,
736
00:40:29,970 --> 00:40:33,265
why don't you actually
go to bora bora. Or wherever.
737
00:40:33,473 --> 00:40:36,727
Just like, take off,
find yourself.
738
00:40:36,935 --> 00:40:38,478
I don't know.
739
00:40:38,687 --> 00:40:41,148
I've always been
the morrigan's man.
740
00:40:41,356 --> 00:40:45,068
A killer, a protector.
741
00:40:45,277 --> 00:40:47,029
I can't really do anything else.
742
00:40:47,237 --> 00:40:48,677
Well maybe not,
but you'll never know
743
00:40:48,780 --> 00:40:51,575
until you give
it a shot big guy.
744
00:40:51,783 --> 00:40:55,787
Find your wings, brushi. Fly.
745
00:40:55,996 --> 00:40:58,081
You know?
746
00:41:01,793 --> 00:41:03,587
Bring home a stray puppy, okay.
747
00:41:03,795 --> 00:41:06,256
A wounded bird, fine.
748
00:41:06,465 --> 00:41:09,009
But I never thought I'd see
the day when my granddaughter
749
00:41:09,217 --> 00:41:12,137
would show up at my doorstep
with a one-handed mesmer
750
00:41:12,346 --> 00:41:14,681
claiming she threw
in with the dark.
751
00:41:14,890 --> 00:41:16,558
Is this thing legit?
752
00:41:16,767 --> 00:41:18,727
I believe it is.
753
00:41:18,935 --> 00:41:20,145
You joined the dark.
754
00:41:20,354 --> 00:41:22,898
But you're gonna help me figure
out how to fix this mess?
755
00:41:23,106 --> 00:41:27,152
I hope so, Bo. But things
have gotten complicated.
756
00:41:27,361 --> 00:41:28,403
How?
757
00:41:28,612 --> 00:41:31,657
The una mens need a
caretaker for the light fae.
758
00:41:31,865 --> 00:41:37,496
And they've decided to
name me... the acting ash.
759
00:41:37,704 --> 00:41:42,125
So my grandfather is
the head of the light?
760
00:41:42,334 --> 00:41:46,838
And my granddaughter is
the darling of the dark.
761
00:41:48,799 --> 00:41:51,426
The una mens
must be loving this.
762
00:41:54,137 --> 00:41:58,308
They don't love. And they
don't hate. No emotions.
763
00:41:58,517 --> 00:41:59,559
What else is there?
764
00:41:59,768 --> 00:42:02,771
Rules. And if you don't
follow them willingly,
765
00:42:02,979 --> 00:42:05,065
they'll do whatever
it takes to make you.
766
00:42:05,273 --> 00:42:06,733
And it won't be pleasant.
767
00:42:06,942 --> 00:42:09,319
Our family is such a mess.
768
00:42:11,196 --> 00:42:14,616
Yet somehow, isabeau,
we muddle through.
769
00:42:17,953 --> 00:42:19,579
What about my so-called sponsor?
770
00:42:19,788 --> 00:42:21,206
Rainer.
771
00:42:22,457 --> 00:42:25,836
There's only one sure
way to find out who he is.
772
00:42:26,044 --> 00:42:28,088
The kings' book of records.
773
00:42:30,465 --> 00:42:31,550
We'll find it.
774
00:43:06,710 --> 00:43:10,672
The succubus' declaration,
as you commanded.
775
00:43:14,342 --> 00:43:20,182
Rainer.
776
00:43:20,390 --> 00:43:24,352
Rainer. Rainer.
777
00:43:27,063 --> 00:43:31,693
No, it can not be. Never again!
53096
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.