All language subtitles for Them.That.Follow.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,250 --> 00:00:12,357 [spray can hisses] 2 00:00:21,987 --> 00:00:24,576 [door creaks] 3 00:00:26,060 --> 00:00:28,580 [water runs] 4 00:00:49,049 --> 00:00:52,017 [atmospheric music] 5 00:01:18,492 --> 00:01:19,976 - There you are. 6 00:01:22,565 --> 00:01:23,428 - Hey. 7 00:01:25,499 --> 00:01:27,604 You gonna tell me what we're doing out here? 8 00:01:27,639 --> 00:01:28,502 - Come on. 9 00:01:31,884 --> 00:01:33,093 - All right. 10 00:01:39,720 --> 00:01:42,688 [snakes hiss] 11 00:01:42,723 --> 00:01:43,655 - Oh. - Wow. 12 00:01:46,796 --> 00:01:49,109 - There's even more than last time. 13 00:01:49,143 --> 00:01:50,731 - Are you sure we're supposed to be sneaking up 14 00:01:50,765 --> 00:01:51,973 on a nest like this? 15 00:01:52,008 --> 00:01:56,461 - It's a maternity den, the rocks keep them warm. 16 00:01:57,738 --> 00:02:00,534 Helping their babies grow. 17 00:02:00,568 --> 00:02:03,019 [snakes rattle] 18 00:02:04,745 --> 00:02:06,540 They're so beautiful. 19 00:02:10,095 --> 00:02:11,717 - You're beautiful. 20 00:02:12,615 --> 00:02:15,618 [atmospheric music] 21 00:02:27,112 --> 00:02:29,701 [woman pants] 22 00:02:56,141 --> 00:02:58,557 [dog barks] 23 00:03:19,129 --> 00:03:20,924 - Mara, I hate doing this, you know. 24 00:03:23,513 --> 00:03:24,790 - Hush up and smile, Dilly. 25 00:03:25,757 --> 00:03:28,035 [dog barks] 26 00:03:41,151 --> 00:03:44,465 Hey, we're looking for a ride to town. 27 00:03:45,225 --> 00:03:48,469 Come here, Bo, come here, Bo. 28 00:03:48,504 --> 00:03:50,782 [dog barks] 29 00:03:56,166 --> 00:03:58,652 [door jingles] 30 00:03:58,686 --> 00:04:00,205 - Hey, how are you? 31 00:04:00,240 --> 00:04:01,171 - I'm fine. 32 00:04:05,693 --> 00:04:06,798 - Hi, Sister Slaughter. 33 00:04:06,832 --> 00:04:08,109 - Pastor know you're here? 34 00:04:09,283 --> 00:04:10,215 - We'll be quick. 35 00:04:12,631 --> 00:04:14,046 - It oughta be around here somewhere. 36 00:04:20,121 --> 00:04:23,159 [phone rings] 37 00:04:23,193 --> 00:04:26,921 [woman speaks indistinctly] 38 00:04:27,819 --> 00:04:28,854 Oh, got it. 39 00:04:34,274 --> 00:04:35,551 You all right? 40 00:04:35,585 --> 00:04:36,552 - Yeah. 41 00:04:36,586 --> 00:04:39,727 [faint country music] 42 00:04:42,730 --> 00:04:44,214 Just getting ready for tomorrow. 43 00:04:45,940 --> 00:04:47,148 - Is that all you're looking for? 44 00:04:49,634 --> 00:04:50,945 - We should get some of these too. 45 00:04:51,636 --> 00:04:52,568 - These too. 46 00:04:57,055 --> 00:04:58,988 - You girls gonna be late for worship. 47 00:05:02,060 --> 00:05:02,923 You walk here? 48 00:05:05,063 --> 00:05:06,582 - Yeah, but it ain't so far. 49 00:05:09,136 --> 00:05:11,000 - I'll give you a lift, I'm closing up. 50 00:05:11,034 --> 00:05:12,277 - We got a dog outside. 51 00:05:14,348 --> 00:05:15,798 - I'll meet you in the lot. 52 00:05:25,739 --> 00:05:28,224 [somber music] 53 00:05:36,232 --> 00:05:39,339 - Can't believe the party's tomorrow, are you excited? 54 00:05:40,547 --> 00:05:41,410 - Yeah. 55 00:05:43,964 --> 00:05:44,827 'Course I am. 56 00:05:48,796 --> 00:05:49,659 - He's late. 57 00:05:50,695 --> 00:05:52,282 - We don't mind the wait. 58 00:05:52,317 --> 00:05:55,769 [somber acoustic music] 59 00:06:11,336 --> 00:06:13,925 - Hey, y'all get in trouble with my ma? 60 00:06:17,963 --> 00:06:18,826 - Hey Augie. 61 00:06:23,935 --> 00:06:25,695 - Come on, girl. 62 00:06:25,730 --> 00:06:28,664 [dog barks] 63 00:06:28,698 --> 00:06:31,149 - Here, let me hold your purse. 64 00:06:33,462 --> 00:06:34,877 - I missed you. 65 00:06:39,744 --> 00:06:40,779 Hey. 66 00:06:40,814 --> 00:06:41,711 So you been good? 67 00:06:44,852 --> 00:06:46,406 - Yeah, you? 68 00:06:49,063 --> 00:06:50,133 - All right, I guess. 69 00:06:53,413 --> 00:06:56,346 All right, scooch in. [grunts] 70 00:07:00,799 --> 00:07:01,904 Ready? - Mmhmm. 71 00:07:06,011 --> 00:07:09,290 [somber acoustic music] 72 00:07:33,349 --> 00:07:34,799 - Here, careful. 73 00:07:45,534 --> 00:07:48,019 [dog barks] 74 00:07:58,029 --> 00:07:59,893 - Do you some good to join us today. 75 00:08:03,793 --> 00:08:06,520 - [sighs] Thanks, Ma, but I'm already pretty full up today. 76 00:08:06,555 --> 00:08:07,452 -That right? 77 00:08:08,349 --> 00:08:10,490 - Any more I'd just be plain greedy. 78 00:08:10,524 --> 00:08:13,182 [woman scoffs] 79 00:08:14,977 --> 00:08:17,358 [wind howls] 80 00:08:36,205 --> 00:08:39,208 [engine turns over] Mara! Come on, we're gonna be late. 81 00:08:41,590 --> 00:08:45,076 [somber acoustic music] 82 00:09:01,851 --> 00:09:05,890 [man shouts indistinctly within] 83 00:09:09,618 --> 00:09:11,412 - Amen. - Jesus said, 84 00:09:11,447 --> 00:09:14,415 go ye into the world and preach. 85 00:09:14,450 --> 00:09:15,589 - Welcome sisters. - The gospel. 86 00:09:15,624 --> 00:09:17,971 - Amen, amen, amen. - Amen? 87 00:09:19,869 --> 00:09:20,905 - [All] Amen. 88 00:09:22,320 --> 00:09:26,013 - He said, those that believeth in me and are baptized 89 00:09:26,048 --> 00:09:28,947 shall be saved, amen? - Amen. 90 00:09:28,982 --> 00:09:31,605 - But those that believeth not shall be damned, 91 00:09:31,640 --> 00:09:34,504 shall be damned! - Amen, amen! 92 00:09:34,539 --> 00:09:35,747 - Hallelujah. 93 00:09:35,782 --> 00:09:39,302 - These signs shall follow them that flee in my name, 94 00:09:40,994 --> 00:09:42,996 in my name, shall they cast out devils. 95 00:09:43,030 --> 00:09:44,584 - Amen! - They shall speak 96 00:09:44,618 --> 00:09:46,965 with new tongues, amen? - Amen. 97 00:09:47,000 --> 00:09:49,174 - They shall take up serpents. - Amen! 98 00:09:49,209 --> 00:09:51,107 - They shall take up serpents. - Amen. 99 00:09:51,142 --> 00:09:53,040 - And if they drink any deadly thing, 100 00:09:53,075 --> 00:09:56,596 it shall not hurt them, amen? - Amen! 101 00:09:56,630 --> 00:10:01,601 [snakes hiss] [eerie music] 102 00:10:37,947 --> 00:10:40,674 - And so what happened? - That little one got bit 103 00:10:40,709 --> 00:10:41,641 on the neck. 104 00:10:42,918 --> 00:10:46,369 Family prayed all night, but he couldn't fight off the venom 105 00:10:46,404 --> 00:10:50,511 and once he passed, the law was up there in no time. 106 00:10:52,513 --> 00:10:55,551 - Hmm, I see. 107 00:10:57,622 --> 00:10:59,451 - And since the deceased was still a minor, 108 00:10:59,486 --> 00:11:02,006 it ain't gonna stop with him neither. 109 00:11:04,698 --> 00:11:07,356 [snake hisses] 110 00:11:08,495 --> 00:11:13,224 [snake strikes] [quail squeaks] 111 00:11:13,258 --> 00:11:15,675 [snake hisses] 112 00:11:16,434 --> 00:11:17,677 - They out for blood. 113 00:11:21,439 --> 00:11:22,647 [Lemuel sighs] 114 00:11:22,682 --> 00:11:25,546 - Sorry, Daddy, there was a bit more cleaning tonight. 115 00:11:25,581 --> 00:11:28,273 - It's all right, Garret and I just having a moment. 116 00:11:28,308 --> 00:11:29,550 You hungry? 117 00:11:29,585 --> 00:11:30,724 - Yes sir. 118 00:11:30,759 --> 00:11:34,038 - Well, let's go eat, then. - All right. 119 00:11:47,396 --> 00:11:48,500 - 7:30. 120 00:11:49,743 --> 00:11:50,882 All right. 121 00:11:54,368 --> 00:11:55,715 Hey, Big weekend ahead of you? 122 00:11:57,578 --> 00:11:58,648 All of us. 123 00:12:00,098 --> 00:12:01,272 - Yes sir. 124 00:12:04,793 --> 00:12:06,691 - Well, I'll go rest these old bones. 125 00:12:08,382 --> 00:12:13,146 He's a good man, you try not to keep him on hold too long. 126 00:12:13,180 --> 00:12:14,388 - No, Daddy. 127 00:12:14,423 --> 00:12:16,011 - You kids get some rest now. 128 00:12:16,045 --> 00:12:17,564 - Yes sir, just got to clean up. 129 00:12:29,541 --> 00:12:32,165 [water starts] 130 00:12:36,825 --> 00:12:37,687 - Mara? 131 00:12:41,622 --> 00:12:46,420 I just wanted to say... [clears throat] 132 00:12:46,455 --> 00:12:49,147 [dishes clink] 133 00:12:50,493 --> 00:12:53,531 Well, I never thought I'd have this, you know, 134 00:12:53,565 --> 00:12:56,637 a girl like you, taking me on. 135 00:13:01,470 --> 00:13:02,367 But here you are. 136 00:13:04,853 --> 00:13:08,408 You're a beauty, Mara, not just talking about 137 00:13:08,442 --> 00:13:09,650 that pretty face of yours. 138 00:13:12,792 --> 00:13:15,760 - Sometimes I worry you might think too much of me, 139 00:13:15,795 --> 00:13:16,657 Garret. 140 00:13:17,866 --> 00:13:19,660 - It's just the God's honest truth. 141 00:13:23,664 --> 00:13:24,665 - Thank you, Garret. 142 00:13:28,808 --> 00:13:29,670 - Well. 143 00:13:30,879 --> 00:13:31,811 I better head out. 144 00:13:33,329 --> 00:13:34,468 - Night, then. 145 00:13:39,335 --> 00:13:41,821 [water starts] 146 00:13:45,548 --> 00:13:48,137 [door creaks] 147 00:14:34,218 --> 00:14:36,841 [water trickles] 148 00:14:46,955 --> 00:14:49,336 [somber music] 149 00:14:49,371 --> 00:14:51,166 [girl sniffles] 150 00:14:51,200 --> 00:14:56,171 - Oh loving and kind God have mercy, have pity on me 151 00:14:57,517 --> 00:15:01,762 and take away the awful stain of my transgressions. 152 00:15:03,764 --> 00:15:08,390 Oh wash me, cleanse me from this guilt. 153 00:15:09,667 --> 00:15:11,531 Let me be pure again. 154 00:15:12,877 --> 00:15:16,881 - For I admit my shameful deed, it haunts me day and night, 155 00:15:18,883 --> 00:15:23,888 create in me a new clean heart filled with clean thoughts 156 00:15:24,993 --> 00:15:28,375 and right desires, don't toss me aside. 157 00:15:28,410 --> 00:15:31,482 - [Both] Banished forever from your presence. 158 00:15:31,516 --> 00:15:33,656 Or take your Holy Spirit from me. 159 00:15:34,968 --> 00:15:38,765 But restore to me the joy of your salvation 160 00:15:39,904 --> 00:15:42,389 and make me willing to obey you. 161 00:15:44,944 --> 00:15:46,704 - You all twisted up about Garret? 162 00:15:53,918 --> 00:15:58,681 Nerves ain't a sin, you hear me? 163 00:16:01,374 --> 00:16:03,790 Now you just follow the spirit as close as you can, 164 00:16:05,274 --> 00:16:06,379 he'll guide your path. 165 00:16:09,658 --> 00:16:12,281 'Cause the devil's gonna do his damnedest to ruin 166 00:16:12,316 --> 00:16:13,696 the goods you got coming your way. 167 00:16:24,535 --> 00:16:29,540 [somber music] [water trickles] 168 00:16:58,396 --> 00:17:00,674 [dog barks] 169 00:17:02,090 --> 00:17:02,952 - Hey girl! 170 00:17:04,437 --> 00:17:05,576 How you doing? 171 00:17:06,749 --> 00:17:07,888 How you doing, sweet thing? 172 00:17:10,408 --> 00:17:11,271 Hmm? 173 00:17:15,965 --> 00:17:17,829 [man sighs] 174 00:17:17,864 --> 00:17:18,727 Come to help? 175 00:17:21,902 --> 00:17:23,387 [dog barks] 176 00:17:23,421 --> 00:17:24,284 Bye. 177 00:17:32,120 --> 00:17:33,742 [door opens] 178 00:17:33,776 --> 00:17:38,333 - Sorry, Mara, I thought there was more. 179 00:17:38,367 --> 00:17:39,299 - It's all right. 180 00:17:39,334 --> 00:17:40,990 Still no word from your mama? 181 00:17:43,924 --> 00:17:44,856 I'm sorry, Dilly. 182 00:17:47,480 --> 00:17:50,345 - Let's not talk about her, not today. 183 00:17:51,104 --> 00:17:52,036 - Okay. 184 00:17:53,589 --> 00:17:54,970 - All right. 185 00:17:55,004 --> 00:17:56,627 - Better hustle up, then, see what these old hens 186 00:17:56,661 --> 00:17:58,111 have in the store for us. 187 00:17:58,146 --> 00:17:59,768 - All righty. 188 00:17:59,802 --> 00:18:02,322 [acoustic music] 189 00:18:02,357 --> 00:18:03,323 [women laugh] 190 00:18:03,358 --> 00:18:06,015 - Two colic babies? - She wouldn't feed them 191 00:18:06,050 --> 00:18:07,465 her milk, you ask me. 192 00:18:11,814 --> 00:18:13,782 - And that Casey Jay. 193 00:18:13,816 --> 00:18:14,921 [women laugh] 194 00:18:14,955 --> 00:18:16,785 - Curse on her poor mama, that girl. 195 00:18:16,819 --> 00:18:20,616 - All right now, a proposal's been made. 196 00:18:22,411 --> 00:18:24,862 And as sisters of this community, we are charged 197 00:18:24,896 --> 00:18:28,486 with a serious business, an important decision. 198 00:18:29,625 --> 00:18:31,524 Figuring what kind of woman you hope to be 199 00:18:32,490 --> 00:18:34,009 and finding the man who's gonna help you do it. 200 00:18:34,043 --> 00:18:36,460 - Think Connie Ray missed that point last time around. 201 00:18:36,494 --> 00:18:37,806 - All right, hush up. 202 00:18:37,840 --> 00:18:39,808 - Harold ain't so bad. 203 00:18:39,842 --> 00:18:42,638 - So we'll spend the rest of the morning making the quilt 204 00:18:42,673 --> 00:18:46,849 and by sundown, Mara's mind must be made on Garret Booner. 205 00:18:51,130 --> 00:18:53,925 [acoustic music] 206 00:18:56,135 --> 00:18:58,896 - Oh, it's the young 'uns you gotta keep a watch for. 207 00:18:58,930 --> 00:19:01,830 They barely bit me, still took my thumb. 208 00:19:04,660 --> 00:19:07,387 Holy Ghost shine through me more than once. 209 00:19:07,422 --> 00:19:08,526 - No doubt about that. 210 00:19:09,665 --> 00:19:11,667 - What about that boy you raised? 211 00:19:14,083 --> 00:19:16,569 [Zeke sighs] 212 00:19:16,603 --> 00:19:17,811 All right. 213 00:19:22,022 --> 00:19:23,403 Let's get after it, then. 214 00:19:26,579 --> 00:19:29,098 - [Man] Last spring there was some down here. 215 00:19:32,032 --> 00:19:34,725 [man sighs] 216 00:19:34,759 --> 00:19:35,622 - You hear that? 217 00:19:42,905 --> 00:19:45,494 [snakes hiss] 218 00:19:49,705 --> 00:19:52,915 Hiding in those rocks, who knows how many? 219 00:19:56,919 --> 00:20:01,924 Well, I ain't gonna let you leave here emptyhanded. Go on. 220 00:20:04,064 --> 00:20:06,688 [Garret pants] 221 00:20:19,908 --> 00:20:21,220 [snakes hiss] 222 00:20:21,254 --> 00:20:24,878 Now remember, we respect the serpent 223 00:20:24,913 --> 00:20:26,190 but we do not cower to it. 224 00:20:28,813 --> 00:20:29,676 Go on, son. 225 00:20:33,991 --> 00:20:38,996 [snakes hiss] [Garret pants] 226 00:20:50,076 --> 00:20:53,113 [Garret sighs] 227 00:20:53,148 --> 00:20:54,701 [snake hisses] 228 00:20:54,736 --> 00:20:55,771 [Garret gasps] 229 00:20:55,806 --> 00:20:58,533 [snake rattles] 230 00:21:00,120 --> 00:21:02,571 [door opens] 231 00:21:04,332 --> 00:21:06,057 - So this is where you ran off to. 232 00:21:07,266 --> 00:21:08,819 - Needed a minute, I guess. 233 00:21:15,722 --> 00:21:17,966 - Can't seem to rid myself of the damn things. 234 00:21:20,071 --> 00:21:21,141 My only vice. 235 00:21:25,663 --> 00:21:27,251 But we all got our sins, don't we? 236 00:21:37,296 --> 00:21:40,299 You know, I lived a whole lifetime before I found this place 237 00:21:42,093 --> 00:21:44,717 For years I was lost, wasn't anybody looking for me. 238 00:21:48,237 --> 00:21:50,550 But that's what it's like off this mountain. 239 00:21:52,276 --> 00:21:54,692 Buncha dumb sheep, just wandering in the dark. 240 00:21:59,697 --> 00:22:02,735 And that's when Zeke found me and brought me here. 241 00:22:02,769 --> 00:22:04,564 - He found you a shepherd. - Mhmm. 242 00:22:05,876 --> 00:22:07,981 'Cause who you choose, girl, chooses your whole life. 243 00:22:11,916 --> 00:22:12,917 Guess that's why I'm circling. 244 00:22:16,404 --> 00:22:19,855 'Cause when the devil creeps in, shrinking you down, 245 00:22:21,201 --> 00:22:23,825 taking your love, you need someone to see the truth 246 00:22:23,859 --> 00:22:24,860 even when you don't. 247 00:22:32,730 --> 00:22:35,595 Well, I'll leave you to it. [sighs] 248 00:22:42,809 --> 00:22:45,812 [atmospheric music] 249 00:23:16,947 --> 00:23:17,810 - Augie? 250 00:23:19,674 --> 00:23:20,675 You shouldn't be here. 251 00:23:20,709 --> 00:23:21,779 - [Augie] Don't, Mara. 252 00:23:22,987 --> 00:23:23,954 - Don't what? 253 00:23:23,988 --> 00:23:25,714 - Don't talk to me like I'm someone else. 254 00:23:25,749 --> 00:23:27,854 - I'm sorry, I just don't know why you're doing this. 255 00:23:27,889 --> 00:23:28,890 Making it harder. 256 00:23:30,374 --> 00:23:31,375 - Making what harder? 257 00:23:33,826 --> 00:23:34,689 Mara. 258 00:23:36,242 --> 00:23:38,969 You used to say we was like the wind, 'member? 259 00:23:42,006 --> 00:23:45,009 No beginning, and no end. 260 00:23:49,428 --> 00:23:50,290 - I know. 261 00:23:51,982 --> 00:23:54,294 But things were never supposed to get this far. 262 00:23:56,331 --> 00:23:57,919 And they can't go any further. 263 00:23:59,196 --> 00:24:01,198 I mean, we're never gonna make any sense. 264 00:24:02,337 --> 00:24:04,097 - We are the only thing that makes any sense 265 00:24:04,132 --> 00:24:05,444 in this goddamn place. 266 00:24:06,928 --> 00:24:08,377 What's keeping us apart ain't even real, your daddy, 267 00:24:08,412 --> 00:24:10,863 his religion, it's got nothing to do with us. 268 00:24:10,897 --> 00:24:12,416 - It's not just his, it's mine too. 269 00:24:15,177 --> 00:24:17,283 I've got the same spirit in me, why don't you see that? 270 00:24:17,317 --> 00:24:19,354 - I'm the only one who does see it, okay? 271 00:24:21,874 --> 00:24:23,082 I know who you are, Mara. 272 00:24:25,809 --> 00:24:28,915 [somber music] 273 00:24:28,950 --> 00:24:31,331 - You don't know anything. 274 00:24:31,366 --> 00:24:33,989 [Augie sighs] 275 00:24:34,024 --> 00:24:36,475 [somber music] 276 00:24:53,388 --> 00:24:55,045 [footsteps creak] 277 00:24:55,079 --> 00:24:57,461 - Shoot, Mara, you gotta hurry. 278 00:24:59,912 --> 00:25:01,120 - I'll hurry, don't worry. 279 00:25:03,363 --> 00:25:05,504 - Still want me to braid your hair? 280 00:25:05,538 --> 00:25:06,401 - Yeah. 281 00:25:09,197 --> 00:25:10,267 - All right, come sit. 282 00:25:15,237 --> 00:25:17,826 [girls laugh] 283 00:25:20,864 --> 00:25:23,522 So you made up your mind, did you? 284 00:25:23,556 --> 00:25:26,076 - You gonna braid my hair or stick your nose in? 285 00:25:26,110 --> 00:25:28,527 - Fine. [laughs] 286 00:25:28,561 --> 00:25:30,494 Well, I mean, he'll probably treat you nice. 287 00:25:35,257 --> 00:25:37,259 - Garret's a good man. 288 00:25:37,294 --> 00:25:41,540 He hears the spirit in a way that I can't even, you know? 289 00:25:43,024 --> 00:25:43,887 - Mmhmm. 290 00:25:47,960 --> 00:25:48,926 I just thought... 291 00:25:51,342 --> 00:25:53,241 - [Mara] What? 292 00:25:53,275 --> 00:25:54,967 - Maybe you didn't like him much. 293 00:25:58,142 --> 00:25:59,074 - I like Garret. 294 00:26:03,562 --> 00:26:06,979 Maybe it's just time that I grew up and choose a life 295 00:26:07,013 --> 00:26:10,085 for myself, and it ain't just a matter of choosing 296 00:26:10,120 --> 00:26:11,500 for this life, is it? 297 00:26:16,436 --> 00:26:18,300 And you should think about that too. 298 00:26:23,961 --> 00:26:24,928 [girl sighs] 299 00:26:24,962 --> 00:26:25,825 - Braid's done. 300 00:26:32,660 --> 00:26:33,833 I'll be downstairs. 301 00:26:56,994 --> 00:26:58,202 - Your mama's dress. 302 00:27:01,136 --> 00:27:02,344 My, you look just like her. 303 00:27:04,588 --> 00:27:06,176 - Could hardly believe it fit. 304 00:27:09,075 --> 00:27:10,076 - But you ain't her. 305 00:27:14,011 --> 00:27:16,186 The Holy Ghost never saw you as a stranger. 306 00:27:16,220 --> 00:27:17,566 Now go and take that off. 307 00:27:43,040 --> 00:27:46,216 Praise God today, amen? - Amen. 308 00:27:47,493 --> 00:27:49,564 - Well, I'm not gonna preach much today. 309 00:27:49,598 --> 00:27:52,222 I just wanted to say a few words about my daughter. 310 00:27:55,363 --> 00:27:56,433 The Lord... 311 00:27:57,745 --> 00:28:01,127 He tested her at a very early age, taking her mama. 312 00:28:02,473 --> 00:28:04,475 But Mara has turned into a fine girl. 313 00:28:06,270 --> 00:28:11,275 And a good man, a Holy Ghost man, has asked for her hand. 314 00:28:14,623 --> 00:28:17,109 So then, you settled on it? 315 00:28:20,284 --> 00:28:21,147 - My answer is yes. 316 00:28:22,148 --> 00:28:23,978 [congregation exclaims] 317 00:28:24,012 --> 00:28:26,428 [group claps] 318 00:28:30,674 --> 00:28:33,366 [somber music] 319 00:29:04,052 --> 00:29:05,226 - Hey Augie. 320 00:29:05,260 --> 00:29:06,572 - You ain't at the party with everyone? 321 00:29:08,677 --> 00:29:10,127 - Just tired, that's all. 322 00:29:12,198 --> 00:29:14,994 - Yeah, ain't much of a dancing mood either. 323 00:29:16,616 --> 00:29:18,170 Come on, I can drop you. 324 00:29:19,481 --> 00:29:21,552 - All right, thanks. 325 00:29:28,318 --> 00:29:30,630 We're hooked up off the edge of the pastor's lot. 326 00:29:32,149 --> 00:29:35,290 - Oh, well ain't that something to hear. 327 00:29:37,637 --> 00:29:39,570 - There's a lot more to him, you know. 328 00:29:41,434 --> 00:29:43,195 If you just let yourself find out. 329 00:29:43,229 --> 00:29:45,300 - Why don't you just shoot where you're aiming, Dilly? 330 00:29:48,234 --> 00:29:50,616 - Just be nice to see you at worship. 331 00:29:58,175 --> 00:29:59,418 - Yeah. 332 00:29:59,452 --> 00:30:02,110 [somber music] 333 00:30:06,735 --> 00:30:11,740 [Mara vomits] [toilet flushes] 334 00:30:14,398 --> 00:30:16,745 [Mara pants] 335 00:30:32,865 --> 00:30:33,762 - Mara? 336 00:30:34,867 --> 00:30:37,387 Your dad and I are heading out. 337 00:30:50,538 --> 00:30:54,507 ♪ Love came that morn 338 00:30:54,542 --> 00:30:59,547 ♪ Now it's faded out of sight 339 00:31:00,479 --> 00:31:04,483 ♪ I keep living and losing 340 00:31:05,415 --> 00:31:07,210 ♪ That's how it used to be 341 00:31:07,244 --> 00:31:09,660 [eerie music] 342 00:31:11,352 --> 00:31:13,457 - They must have been waiting for us. 343 00:31:13,492 --> 00:31:14,769 - Just let 'em pass. 344 00:31:16,150 --> 00:31:18,083 God's on our side, boy, remember that. 345 00:31:19,394 --> 00:31:21,810 [eerie music] 346 00:31:41,796 --> 00:31:44,557 - Mara? 347 00:31:44,592 --> 00:31:46,249 Mara? 348 00:31:46,283 --> 00:31:47,560 - What? 349 00:31:47,595 --> 00:31:48,734 - There's trouble at the church. 350 00:31:50,598 --> 00:31:51,530 - What is it? 351 00:31:53,532 --> 00:31:54,671 - Wait, what are you doing? 352 00:31:54,705 --> 00:31:55,775 - You coming? 353 00:32:05,475 --> 00:32:09,410 - They walked into our house, into God's house, 354 00:32:11,308 --> 00:32:14,311 and they took the very thing that allows us 355 00:32:14,346 --> 00:32:19,351 to show our devotion to him, our love for him. 356 00:32:20,352 --> 00:32:21,560 [crowd murmurs in agreement] 357 00:32:21,594 --> 00:32:22,457 And why? 358 00:32:23,562 --> 00:32:27,152 Because they don't understand it. 359 00:32:27,186 --> 00:32:29,948 Because they look down on it. 360 00:32:29,982 --> 00:32:33,296 Because they look down on it, they look down on you! 361 00:32:33,330 --> 00:32:35,919 On you and you and you! 362 00:32:37,472 --> 00:32:39,785 But our struggle is not against flesh and blood. 363 00:32:41,407 --> 00:32:46,412 It's not against the man who stands in our path. 364 00:32:47,758 --> 00:32:49,519 Our struggle is against the devil that put him there, amen? 365 00:32:49,553 --> 00:32:50,761 - [All] Amen. 366 00:32:50,796 --> 00:32:53,523 - But our God, our God is a conqueror 367 00:32:55,249 --> 00:33:00,219 and our belief in him is a sword against those 368 00:33:00,979 --> 00:33:01,945 that would undo us, amen? 369 00:33:01,980 --> 00:33:02,946 - [All] Amen. 370 00:33:02,981 --> 00:33:04,016 - And this mountain? 371 00:33:04,051 --> 00:33:05,707 This mountain is our shield. 372 00:33:06,777 --> 00:33:10,540 [crowd murmurs in agreement] 373 00:33:13,370 --> 00:33:14,647 Excuse me. 374 00:33:14,682 --> 00:33:17,409 [crowd murmurs] 375 00:33:20,964 --> 00:33:23,035 Your hands aren't meant for driving, you know that. 376 00:33:23,070 --> 00:33:25,624 - I got scared you was in trouble like last time. 377 00:33:27,039 --> 00:33:29,283 - Garret wouldn't allow it. 378 00:33:29,317 --> 00:33:30,732 He said the serpents were his. 379 00:33:32,044 --> 00:33:33,632 - How long will they keep him? 380 00:33:35,565 --> 00:33:36,428 - I can't say. 381 00:33:37,981 --> 00:33:40,570 He's gonna lose his job at the weld, that's for sure. 382 00:33:42,710 --> 00:33:44,574 Come on, let's go home. 383 00:33:53,652 --> 00:33:56,655 [atmospheric music] 384 00:34:16,019 --> 00:34:18,780 [someone knocks] 385 00:34:24,476 --> 00:34:27,065 [someone knocks] 386 00:34:29,412 --> 00:34:31,897 [Dilly grunts] 387 00:34:42,494 --> 00:34:43,840 - Morning, Dilly. 388 00:34:44,703 --> 00:34:45,566 - Pastor. 389 00:34:47,119 --> 00:34:48,362 Is everything all right? 390 00:34:48,396 --> 00:34:51,744 - Everything's fine, Dilly, just came to check in on you, 391 00:34:51,779 --> 00:34:53,539 that's all. 392 00:34:53,574 --> 00:34:54,816 - Oh. 393 00:34:54,851 --> 00:34:56,508 - Jolene still gone? 394 00:34:56,542 --> 00:34:58,993 - Yeah, gone for about a month now. 395 00:35:01,168 --> 00:35:02,928 Dishes been spoiling for a while. 396 00:35:02,962 --> 00:35:04,032 - Yeah, for too long. 397 00:35:05,033 --> 00:35:05,896 - Yes, sir. 398 00:35:08,106 --> 00:35:12,351 - But that ain't on you, girl, do you understand me? 399 00:35:14,974 --> 00:35:16,976 And you ain't got to drown in it no more 400 00:35:19,634 --> 00:35:21,567 and you gonna stay with us from now on. 401 00:35:23,121 --> 00:35:26,745 [Dilly laughs happily] 402 00:35:26,779 --> 00:35:28,678 A child ain't meant to be separated from her blood, 403 00:35:28,712 --> 00:35:29,713 but your mama... 404 00:35:30,611 --> 00:35:32,164 She made her choice a long time ago. 405 00:35:32,199 --> 00:35:34,373 Now you got a choice you got to make. 406 00:35:37,859 --> 00:35:40,103 She can't be a part of you no more. 407 00:35:45,729 --> 00:35:47,973 - Well, what if she comes back? 408 00:35:48,007 --> 00:35:49,561 - Well, then she'll come back to an empty house 409 00:35:49,595 --> 00:35:51,804 'cause there ain't gonna be nothing here for her. 410 00:35:53,703 --> 00:35:54,600 You understand me? 411 00:36:01,745 --> 00:36:03,195 - Yeah. 412 00:36:03,230 --> 00:36:07,579 - [Lemuel] All right, then, I'll leave you girls to it. 413 00:36:20,005 --> 00:36:22,801 - [Dilly] Hey, can I ask you something? 414 00:36:22,835 --> 00:36:24,043 - [Mara] Mmhmm? 415 00:36:25,183 --> 00:36:27,150 - It's just... 416 00:36:27,185 --> 00:36:28,979 My ma never told me much. 417 00:36:30,843 --> 00:36:32,742 - About what? 418 00:36:32,776 --> 00:36:33,639 - Well... 419 00:36:35,641 --> 00:36:38,472 You know what happens before a wedding can take place? 420 00:36:41,509 --> 00:36:42,786 [Mara sighs] 421 00:36:42,821 --> 00:36:45,927 - I'm supposed to see Sister Slaughter, that's all I know. 422 00:36:48,033 --> 00:36:48,896 - Oh. 423 00:37:05,499 --> 00:37:08,605 [Mara gasps in pain] 424 00:37:28,832 --> 00:37:31,145 - Did you hurt yourself? 425 00:37:31,179 --> 00:37:32,250 - Garret, you're back. 426 00:37:34,700 --> 00:37:36,115 I didn't expect you so soon. 427 00:37:38,186 --> 00:37:40,119 - Even a week in jail's hard on a man. 428 00:37:42,087 --> 00:37:45,573 I'm afraid the troubles ain't over yet. 429 00:37:50,233 --> 00:37:51,510 Tell me if I hurt you? 430 00:38:05,697 --> 00:38:06,974 - They came for us before. 431 00:38:08,596 --> 00:38:11,910 They tore up the church, took Daddy in the middle 432 00:38:11,944 --> 00:38:12,876 of the sermon. 433 00:38:16,259 --> 00:38:17,709 I don't know how long he was gone. 434 00:38:19,400 --> 00:38:21,851 I was little, so a while I guess. 435 00:38:23,162 --> 00:38:24,232 - Must've been scary. 436 00:38:34,829 --> 00:38:35,692 - Garret. 437 00:38:37,694 --> 00:38:39,696 What you did for the church, for Daddy... 438 00:38:41,767 --> 00:38:42,630 Thank you. 439 00:38:46,013 --> 00:38:47,566 - [laughs] I did it for you, Mara. 440 00:38:49,396 --> 00:38:50,742 You must know that. 441 00:38:53,710 --> 00:38:57,024 Now I love your daddy and the church, well, 442 00:38:57,058 --> 00:38:59,267 the church gave me a new life, you know, it drove 443 00:38:59,302 --> 00:39:00,890 the demons from my heart. 444 00:39:03,202 --> 00:39:06,654 But it is you that keeps 'em gone. 445 00:39:08,415 --> 00:39:11,038 Ain't never laid eyes on something so pure. 446 00:39:16,008 --> 00:39:18,942 I would do anything to keep you, Mara, anything. 447 00:39:33,888 --> 00:39:37,029 [Garret laughs] 448 00:39:37,064 --> 00:39:40,136 [atmospheric music] 449 00:40:27,252 --> 00:40:29,185 - Jesus shed blood for us. 450 00:40:32,913 --> 00:40:33,845 For our healing. 451 00:40:37,124 --> 00:40:42,094 He died on that cross to break the devil's power. 452 00:40:42,992 --> 00:40:44,096 [crowd murmurs agreement] 453 00:40:44,131 --> 00:40:48,791 Now the devil, the devil, the devil, the devil. 454 00:40:50,068 --> 00:40:52,104 The devil has made home in this little boy, 455 00:40:54,728 --> 00:40:56,005 in this little child of God 456 00:40:57,489 --> 00:41:01,942 but the Lord can save him. - That's right. 457 00:41:03,115 --> 00:41:05,393 - Oh yes he can. - That's right, that's right. 458 00:41:07,223 --> 00:41:08,845 [Lemuel sighs] 459 00:41:08,880 --> 00:41:10,433 - Now we must not be deceived 460 00:41:11,745 --> 00:41:14,126 by the lies of the material world. 461 00:41:15,438 --> 00:41:18,959 The Lord is the only medicine that this boy needs, amen? 462 00:41:20,305 --> 00:41:21,409 - [All] Amen. 463 00:41:27,105 --> 00:41:29,383 - Look at me, son. [sighs] 464 00:41:35,838 --> 00:41:40,843 I say out, sickness, I say get out, get out, get out, devil, 465 00:41:42,189 --> 00:41:44,294 get out, you have no place here, let the Holy Ghost 466 00:41:44,329 --> 00:41:46,504 shine through, heavenly father, shine through him, 467 00:41:46,538 --> 00:41:50,162 Clean his heart, Clean his lungs, get out... 468 00:41:50,197 --> 00:41:53,200 [speaks in tongues] 469 00:41:54,753 --> 00:41:58,067 Get out, get out, get out! 470 00:42:09,388 --> 00:42:11,218 Mara, you'll see Sister Slaughter first thing 471 00:42:11,252 --> 00:42:12,771 in the morning, you hear me? 472 00:42:15,498 --> 00:42:16,361 - Yes sir. 473 00:42:20,468 --> 00:42:23,126 [somber music] 474 00:42:54,641 --> 00:42:56,332 [door knocks] 475 00:43:04,443 --> 00:43:06,376 - All right, stand up then. 476 00:43:06,411 --> 00:43:09,379 [unsettling music] 477 00:43:12,175 --> 00:43:13,452 Go on, lay back. 478 00:43:16,317 --> 00:43:17,560 - Why? 479 00:43:17,595 --> 00:43:19,217 - There's a process has to happen before a wedding 480 00:43:19,251 --> 00:43:20,425 can take place. 481 00:43:20,459 --> 00:43:22,185 - We all had to go through it, come on. 482 00:43:24,256 --> 00:43:27,190 [unsettling music] 483 00:43:33,472 --> 00:43:35,889 - Okay, hold yourself there now. 484 00:43:35,923 --> 00:43:38,857 [unsettling music] 485 00:43:42,136 --> 00:43:45,864 [Mara grunts uncomfortably] 486 00:44:13,374 --> 00:44:14,582 You can sit up. 487 00:44:35,224 --> 00:44:36,087 Leave us? 488 00:44:37,157 --> 00:44:40,091 [unsettling music] 489 00:44:45,441 --> 00:44:47,132 [door closes] 490 00:44:53,656 --> 00:44:55,209 Does Garret know? 491 00:44:55,244 --> 00:44:58,178 [unsettling music] 492 00:45:05,254 --> 00:45:07,118 I suppose your daddy didn't neither. 493 00:45:13,365 --> 00:45:14,228 - No. 494 00:45:23,548 --> 00:45:25,205 - Best keep it that way for now. 495 00:45:38,011 --> 00:45:40,668 [water trickles] 496 00:45:40,703 --> 00:45:43,361 [somber music] 497 00:45:57,237 --> 00:45:58,997 - Thank you, oh Lord, for this bounty. 498 00:45:59,032 --> 00:46:02,138 May it nourish our bodies as you have nourished our souls. 499 00:46:02,173 --> 00:46:03,588 In Jesus name, amen. 500 00:46:04,520 --> 00:46:06,108 - Amen. - Amen. 501 00:46:14,047 --> 00:46:14,979 - Mmm, mmm. 502 00:46:17,188 --> 00:46:20,398 That's good. [laughs] 503 00:46:29,200 --> 00:46:30,442 What's rustling you, girl? 504 00:46:33,273 --> 00:46:34,136 - You all right? 505 00:46:41,281 --> 00:46:42,351 - Think I'll turn in. 506 00:46:50,704 --> 00:46:54,121 - You know how females are, always getting riled up 507 00:46:54,156 --> 00:46:55,398 about something. 508 00:46:58,436 --> 00:46:59,644 Damn, this is good, Dilly. 509 00:47:01,301 --> 00:47:03,717 - [laughs] Just wait til you try the sweet potatoes. 510 00:47:05,098 --> 00:47:07,617 - That's where I'm headed. 511 00:47:07,652 --> 00:47:08,722 Mmm. 512 00:47:08,756 --> 00:47:11,380 [Dilly laughs] 513 00:47:13,382 --> 00:47:16,385 [atmospheric music] 514 00:47:29,467 --> 00:47:32,194 [sander drones] 515 00:47:40,512 --> 00:47:41,375 - Hey. 516 00:47:42,756 --> 00:47:43,619 Hey. 517 00:47:44,896 --> 00:47:45,828 Hey! 518 00:47:47,278 --> 00:47:48,141 - Hey. 519 00:47:50,557 --> 00:47:51,834 - Didn't mean to interrupt. 520 00:47:52,766 --> 00:47:53,629 - No. 521 00:47:59,566 --> 00:48:01,326 Everything okay? 522 00:48:01,361 --> 00:48:04,674 [Mara sniffles] 523 00:48:04,709 --> 00:48:06,884 - Everything's just so mixed up right now 524 00:48:06,918 --> 00:48:10,680 and I'm trying to see it and I'm trying to see his plan, 525 00:48:10,715 --> 00:48:14,201 what I'm meant for, but I can't see it. 526 00:48:14,236 --> 00:48:16,100 - Hey, hey, hey. - I can't see anything. 527 00:48:16,134 --> 00:48:20,552 - It's all right, come here, it's all right, it's okay. 528 00:48:20,587 --> 00:48:21,622 [Mara sobs] 529 00:48:21,657 --> 00:48:22,554 I'm sorry. 530 00:48:32,185 --> 00:48:33,600 Mara, Mara, don't. 531 00:48:39,537 --> 00:48:41,711 I think you should just go, okay? 532 00:48:47,683 --> 00:48:49,236 - I don't understand. 533 00:48:49,271 --> 00:48:51,342 - Look, I'm trying real hard to do what you asked. 534 00:48:53,447 --> 00:48:54,310 Just walk away? 535 00:49:01,317 --> 00:49:02,801 I got a place down in Leedsburg. 536 00:49:04,942 --> 00:49:05,873 Lined up a job. 537 00:49:10,257 --> 00:49:11,189 - You're leaving? 538 00:49:12,535 --> 00:49:13,433 - Yeah. 539 00:49:14,572 --> 00:49:16,539 I mean, there's nothing left for me here. 540 00:49:30,588 --> 00:49:32,590 - I better let you get back to it, then. 541 00:49:39,907 --> 00:49:41,633 Maybe I'll see you before you go. 542 00:49:45,016 --> 00:49:45,913 - Yeah. 543 00:49:53,024 --> 00:49:53,921 - Okay. 544 00:49:54,922 --> 00:49:57,649 [sander drones] 545 00:50:13,493 --> 00:50:15,874 [door opens] 546 00:50:22,502 --> 00:50:25,574 - You been messing around with the pastor's daughter? 547 00:50:25,608 --> 00:50:26,851 - What? 548 00:50:26,885 --> 00:50:29,336 No, Mama, I gotta go. 549 00:50:29,371 --> 00:50:30,234 - She's pregnant. 550 00:50:31,752 --> 00:50:32,615 - What? 551 00:50:33,616 --> 00:50:35,618 - You tell me, is that your baby, August? 552 00:50:53,705 --> 00:50:54,568 My God. 553 00:50:55,811 --> 00:50:57,675 You could burn for this. 554 00:50:57,709 --> 00:50:59,815 - Just leave God out of this for once, Ma, please. 555 00:50:59,849 --> 00:51:01,748 - You'll be punished in this life and the next. 556 00:51:01,782 --> 00:51:02,783 - Stop! 557 00:51:02,818 --> 00:51:04,751 - God'll have another man raising up your own, 558 00:51:04,785 --> 00:51:06,270 claiming yours for his. 559 00:51:06,304 --> 00:51:07,685 - Don't say that! 560 00:51:07,719 --> 00:51:10,412 - You have to repent, you have to beg for forgiveness 561 00:51:10,446 --> 00:51:14,381 or he will deny you as you have denied him. 562 00:51:14,416 --> 00:51:17,384 Okay, you have to make this right, August, please. 563 00:51:17,419 --> 00:51:18,420 You have to. 564 00:51:20,111 --> 00:51:22,769 [somber music] 565 00:51:44,791 --> 00:51:45,654 - [Augie] Hey. 566 00:51:48,139 --> 00:51:49,002 - Hey. 567 00:51:51,936 --> 00:51:53,455 - I'll take one of those too. 568 00:51:56,389 --> 00:51:57,321 - Of course. 569 00:51:58,149 --> 00:51:59,081 - Thank you. 570 00:52:04,086 --> 00:52:07,331 - You know, I took a walk in nature this morning, 571 00:52:08,470 --> 00:52:13,337 my property, and I just looked and I listened. 572 00:52:16,029 --> 00:52:19,481 He calls to us, the Holy Ghost does, 573 00:52:20,758 --> 00:52:25,418 whispering in voices in the wind, in the rain, 574 00:52:26,177 --> 00:52:27,523 in the serpent's rattle. 575 00:52:31,044 --> 00:52:33,495 But if you get quiet, you can hear him. 576 00:52:36,083 --> 00:52:37,740 Can you hear him? 577 00:52:37,775 --> 00:52:40,364 [snakes hiss] 578 00:52:43,194 --> 00:52:44,126 - I do. 579 00:52:48,406 --> 00:52:49,752 I do. 580 00:52:49,787 --> 00:52:51,168 [crowd whispers in surprise] 581 00:52:51,202 --> 00:52:53,377 - Why, the Lord calls a child of our church home. 582 00:52:56,069 --> 00:53:01,005 Come on up here, Augie, come on up here, he is calling. 583 00:53:01,868 --> 00:53:04,664 [crowd whispers] 584 00:53:06,148 --> 00:53:09,634 Are you ready to submit yourself before the Holy Ghost? 585 00:53:09,669 --> 00:53:12,672 [atmospheric music] 586 00:53:15,468 --> 00:53:16,917 - Yes, I am. 587 00:53:16,952 --> 00:53:17,987 - Hallelujah. 588 00:53:18,022 --> 00:53:19,920 [crowd murmurs in appreciation] 589 00:53:19,955 --> 00:53:22,129 - Praise Jesus, hallelujah, praise God. 590 00:53:22,164 --> 00:53:23,993 [snake hisses] 591 00:53:24,028 --> 00:53:27,031 [suspenseful music] 592 00:53:27,997 --> 00:53:29,723 Thank you, Jesus. 593 00:53:29,758 --> 00:53:32,933 [snake hisses] 594 00:53:32,968 --> 00:53:33,865 Holy Ghost. 595 00:53:35,867 --> 00:53:37,386 Praise be to God. 596 00:53:40,078 --> 00:53:41,632 Thank you Jesus. 597 00:53:41,666 --> 00:53:44,669 [suspenseful music] 598 00:53:48,225 --> 00:53:50,675 Praise be, thank you, Jesus. 599 00:53:51,883 --> 00:53:54,196 - Hallelujah. - Thank you, Jesus. 600 00:53:54,231 --> 00:53:57,130 [suspenseful music] 601 00:53:57,164 --> 00:53:59,753 [snake hisses] 602 00:54:11,731 --> 00:54:14,216 [Augie gasps] 603 00:54:14,251 --> 00:54:17,046 [music resolves] 604 00:54:18,496 --> 00:54:20,981 [snake hisses] 605 00:54:22,604 --> 00:54:24,019 [Augie gasps in pain] 606 00:54:24,053 --> 00:54:25,572 - Okay. 607 00:54:25,607 --> 00:54:28,610 [suspenseful music] 608 00:55:09,513 --> 00:55:14,518 ♪ Up from the grave he arose 609 00:55:15,691 --> 00:55:20,558 ♪ A mighty triumph o'er his foes ♪ 610 00:55:22,974 --> 00:55:27,979 ♪ He arose a victor from the dark domain ♪ 611 00:55:31,086 --> 00:55:36,091 ♪ And he lives forever with his saints to reign ♪ 612 00:55:42,269 --> 00:55:46,757 ♪ He arose 613 00:55:46,791 --> 00:55:49,104 ♪ He arose 614 00:55:49,138 --> 00:55:52,763 ♪ Hallelujah 615 00:55:52,797 --> 00:55:55,904 ♪ Christ arose 616 00:55:55,938 --> 00:56:00,598 - [Augie] It burns, oh, God, it burns, it burns so bad. 617 00:56:01,979 --> 00:56:04,257 [Augie sobs] 618 00:56:04,291 --> 00:56:05,810 - Okay, let's see how bad it got you. 619 00:56:06,742 --> 00:56:09,538 [Augie whimpers] 620 00:56:12,748 --> 00:56:17,684 - Please, I need a doctor, please, please. 621 00:56:17,719 --> 00:56:20,273 - A doctor ain't gonna do nothing for you, son. 622 00:56:20,307 --> 00:56:23,241 Only an honest faith is gonna get you through this, Augie, 623 00:56:24,381 --> 00:56:25,865 an honest faith and your belief in him. 624 00:56:25,899 --> 00:56:28,730 He's asking you to believe in him, son. 625 00:56:28,764 --> 00:56:29,627 Believe in him. 626 00:56:31,008 --> 00:56:33,804 [Augie sobs] 627 00:56:33,838 --> 00:56:35,875 - Ma, Ma, please, please. 628 00:56:38,153 --> 00:56:40,742 [eerie music] 629 00:56:43,848 --> 00:56:44,711 Please. 630 00:56:46,299 --> 00:56:48,163 - You listen to your Pastor, boy. 631 00:56:49,336 --> 00:56:51,891 [Augie sobs] 632 00:56:53,064 --> 00:56:55,170 - You have to save your breath for your prayers. 633 00:56:55,204 --> 00:56:56,205 You're being tested. 634 00:56:58,138 --> 00:56:59,208 - We're all being tested. 635 00:57:01,107 --> 00:57:02,142 Come. 636 00:57:03,868 --> 00:57:06,008 [Augie sobs] 637 00:57:06,043 --> 00:57:08,632 [eerie music] 638 00:57:13,084 --> 00:57:14,776 - Jesus, we pray that you'll hold him 639 00:57:14,810 --> 00:57:18,296 and you'll surround him and he's loved, in this moment. 640 00:57:18,331 --> 00:57:21,265 [Lemuel prays inaudibly] 641 00:57:21,299 --> 00:57:23,819 [Augie sobs] 642 00:57:29,963 --> 00:57:31,793 - Came to see if you needed anything. 643 00:57:31,827 --> 00:57:34,105 - No, darling, just prayers. 644 00:57:35,037 --> 00:57:39,835 - And rest, best we go downstairs and give it to him. 645 00:57:50,708 --> 00:57:53,780 [eerie music] 646 00:58:05,205 --> 00:58:07,794 [Augie pants] 647 00:58:31,128 --> 00:58:33,648 [Augie sobs] 648 00:58:56,429 --> 00:58:58,327 - The Lord said when there are two or more gathered 649 00:58:58,362 --> 00:59:00,157 in my name, there will I be also. 650 00:59:01,848 --> 00:59:05,127 Let us lift up our dear Augie with a song of our Lord 651 00:59:05,162 --> 00:59:09,062 Jesus Christ, help him beat the devil that is cutting 652 00:59:09,097 --> 00:59:11,306 like acid through his veins. 653 00:59:11,755 --> 00:59:14,930 You remember, the devil made a home in this young child, 654 00:59:14,965 --> 00:59:18,278 young Jed's lungs, and the prayers had cast him out? 655 00:59:19,728 --> 00:59:23,145 [Zeke speaks inaudibly] 656 00:59:23,180 --> 00:59:28,185 Those were your prayers that saved this innocent child 657 00:59:28,979 --> 00:59:30,774 and the Lord will hear our call again. 658 00:59:32,396 --> 00:59:33,811 He will join in our song. 659 00:59:33,846 --> 00:59:36,365 Let the prayer of the faithful raise the one who is sick 660 00:59:36,400 --> 00:59:39,990 and the Lord will heal him, in Jesus name, amen. 661 00:59:40,922 --> 00:59:42,579 - [All] Amen. 662 00:59:51,070 --> 00:59:53,486 - He's gonna be fine. 663 00:59:53,520 --> 00:59:55,453 - Just cut a little too deep, is all. 664 00:59:56,489 --> 00:59:57,939 Better stitch him up quick. 665 01:00:05,360 --> 01:00:07,086 - We got clean rags. 666 01:00:15,612 --> 01:00:17,234 - Can't keep still. 667 01:00:17,268 --> 01:00:18,097 - All right. 668 01:00:18,131 --> 01:00:18,994 - I can do it. 669 01:00:43,122 --> 01:00:46,435 - Um, is he gonna be okay? 670 01:00:46,470 --> 01:00:50,267 - Hush now, girl, let's let them do this 671 01:00:50,301 --> 01:00:51,648 with a little privacy. 672 01:01:01,727 --> 01:01:03,142 - You as good as lied to me. 673 01:01:06,317 --> 01:01:08,906 Let me thinking Garret was the daddy of that baby. 674 01:01:12,634 --> 01:01:15,050 - I couldn't find my way to the truth of it. 675 01:01:20,021 --> 01:01:21,919 - Well, God's punishing you both now. 676 01:01:41,456 --> 01:01:45,253 [group murmurs indistinctly] 677 01:01:48,981 --> 01:01:50,361 - Mara's still tending to him? 678 01:01:52,053 --> 01:01:53,606 - Well, we all got to do our part. 679 01:01:57,506 --> 01:01:59,405 - Think she's done more than enough now Lemuel. 680 01:02:01,131 --> 01:02:04,341 - We're a community, son, and he needs her help. 681 01:02:05,998 --> 01:02:08,103 Poor boy was asking to go to the hospital. 682 01:02:12,418 --> 01:02:15,628 - He goes to town, the law'll be here in no time. 683 01:02:15,662 --> 01:02:17,699 It'll be for you. 684 01:02:21,496 --> 01:02:25,086 - Well, then pray, and quiet your heart 685 01:02:26,570 --> 01:02:29,400 because mine ain't even whispering. [sighs] 686 01:02:49,627 --> 01:02:50,767 - Mara. 687 01:02:51,457 --> 01:02:52,630 Mara. 688 01:02:53,183 --> 01:02:54,149 [Mara gasps] 689 01:02:54,701 --> 01:02:56,186 - I've got to tell the others you're awake. 690 01:02:56,220 --> 01:02:57,670 - You have to help me. 691 01:02:57,704 --> 01:02:59,534 - [Mara] I have to tell the others you're awake. 692 01:02:59,568 --> 01:03:02,192 - No, no, don't, stay, listen, listen, 693 01:03:02,226 --> 01:03:06,541 I need a hospital, please, I ain't gonna make it otherwise. 694 01:03:06,575 --> 01:03:07,438 - Don't say that. 695 01:03:09,406 --> 01:03:13,203 The Holy Ghost called to you in the night and you heard him. 696 01:03:13,237 --> 01:03:14,549 He called to you, you heard him. 697 01:03:14,583 --> 01:03:16,965 - No. - He ain't gonna abandon you. 698 01:03:17,000 --> 01:03:18,035 - Listen to me. 699 01:03:19,312 --> 01:03:21,521 I didn't hear the Holy Ghost, okay? 700 01:03:22,591 --> 01:03:23,972 I never have. 701 01:03:27,182 --> 01:03:28,666 Mara, I did it for you. 702 01:03:32,394 --> 01:03:36,122 Mara, I will die here, you have to help me, please. 703 01:03:37,814 --> 01:03:38,780 Please. 704 01:03:38,815 --> 01:03:40,471 - I think you better rest, okay? 705 01:03:41,576 --> 01:03:42,715 [Augie sobs] 706 01:03:42,749 --> 01:03:44,337 And if you won't pray, then I will. 707 01:03:45,822 --> 01:03:49,170 - Okay, okay, okay, then can you at least just 708 01:03:49,204 --> 01:03:50,999 do it here with me? 709 01:03:51,034 --> 01:03:53,450 [eerie music] 710 01:04:41,808 --> 01:04:43,776 - What in Christ-- 711 01:04:43,810 --> 01:04:44,915 What are you up to, girl? 712 01:04:44,950 --> 01:04:46,710 - Get off me. - You tell me. 713 01:04:46,744 --> 01:04:47,780 - Take your goddamn hands off her. 714 01:04:47,814 --> 01:04:49,057 - Get off me. - You tell me, 715 01:04:49,092 --> 01:04:50,369 what are you up to, you tell me. 716 01:04:50,403 --> 01:04:52,198 - That's enough, boy! 717 01:04:54,131 --> 01:04:56,616 Devil's at work here, poisoning her, poisoning you. 718 01:04:58,377 --> 01:05:01,414 Now you take yourself home, girl too. 719 01:05:04,417 --> 01:05:06,868 - Come on. 720 01:05:06,903 --> 01:05:07,765 - Go. 721 01:05:08,663 --> 01:05:11,355 [somber music] 722 01:05:13,357 --> 01:05:15,704 [door slams] 723 01:05:27,924 --> 01:05:30,305 - You will stay away from him and that house. 724 01:05:34,551 --> 01:05:37,485 [door slams] 725 01:05:37,519 --> 01:05:40,177 [Garret pants] 726 01:05:45,389 --> 01:05:46,252 - Mara? 727 01:05:51,671 --> 01:05:53,328 What are you doing? 728 01:05:58,851 --> 01:06:00,542 - Just listening to the wind. 729 01:06:07,273 --> 01:06:09,931 [somber music] 730 01:06:09,966 --> 01:06:12,623 [snake hisses] 731 01:06:25,636 --> 01:06:27,500 - I made you a plate if you're hungry. 732 01:06:30,020 --> 01:06:30,917 - Thanks, Dilly. 733 01:06:50,040 --> 01:06:51,179 - Mara? 734 01:06:54,320 --> 01:06:55,632 Where are you going? 735 01:06:55,666 --> 01:06:57,530 - Looking in on Augie. 736 01:07:00,740 --> 01:07:01,638 You coming? 737 01:07:02,535 --> 01:07:06,298 - Oh, you're gonna be the death of me. 738 01:07:06,332 --> 01:07:08,403 Yeah, I'm coming. - Hurry. 739 01:07:27,457 --> 01:07:29,424 [car approaches] 740 01:07:29,459 --> 01:07:30,943 - Do you hear that? 741 01:07:44,819 --> 01:07:45,992 Morning, Pastor. 742 01:07:46,027 --> 01:07:47,442 - I ain't got business with you, Dilly. 743 01:07:47,477 --> 01:07:48,340 Get in the car, Mara. 744 01:08:22,546 --> 01:08:25,377 [Augie whimpers] 745 01:08:33,730 --> 01:08:35,939 - Thought he'd find his way out of it by now. 746 01:08:38,562 --> 01:08:40,806 - I'm so sorry. 747 01:08:40,840 --> 01:08:42,359 - Sorry? 748 01:08:42,394 --> 01:08:45,431 My boy's still fighting, what are you sorry for? 749 01:08:45,466 --> 01:08:46,329 - I... 750 01:08:48,434 --> 01:08:49,573 It's... 751 01:08:49,608 --> 01:08:51,541 It's just sad seeing Augie this way. 752 01:08:56,097 --> 01:08:57,616 - Go on, finish your prayers. 753 01:09:12,355 --> 01:09:15,047 [Hope pants] 754 01:09:26,507 --> 01:09:29,441 [truck approaches] 755 01:09:39,140 --> 01:09:41,349 - This ain't gonna end well for you, son. 756 01:09:43,662 --> 01:09:46,009 - She'll settle down after the wedding. 757 01:09:46,043 --> 01:09:47,942 - Not if you don't start acting like a man. 758 01:09:47,976 --> 01:09:51,773 Teach her to be a wife, it ain't my place to. 759 01:09:52,947 --> 01:09:54,707 That's God's law, that ain't mine. 760 01:10:22,010 --> 01:10:24,530 [water runs] 761 01:10:29,225 --> 01:10:31,951 [Mara sniffles] 762 01:10:34,471 --> 01:10:35,990 [faint country music] 763 01:10:36,024 --> 01:10:36,887 - Mara? 764 01:10:41,029 --> 01:10:42,479 Better get the soaking tub. 765 01:10:43,239 --> 01:10:46,483 [faint country music] 766 01:10:57,287 --> 01:10:58,564 - Mara? 767 01:11:00,946 --> 01:11:01,912 Go on. 768 01:11:02,913 --> 01:11:06,054 [faint country music] 769 01:12:27,032 --> 01:12:28,654 [Mara sighs] 770 01:12:28,689 --> 01:12:33,521 - There are limits to what I'll let you do to me, Garret. 771 01:12:54,266 --> 01:12:55,785 - This is our fault, Zeke. 772 01:12:59,858 --> 01:13:01,204 We let him slip away. 773 01:13:02,826 --> 01:13:03,931 Just sat here. 774 01:13:05,691 --> 01:13:08,245 Waiting by as the devil hisself crept into his heart. 775 01:13:27,333 --> 01:13:30,992 And now we're gonna lose him, we're gonna lose our boy. 776 01:13:32,131 --> 01:13:34,202 He ain't gonna make it through another night. 777 01:13:40,416 --> 01:13:44,178 - Not with that arm, he ain't. 778 01:13:44,212 --> 01:13:45,213 - Zeke, what are you saying? 779 01:13:45,248 --> 01:13:47,353 - I'm saying we ain't gonna stand by no more. 780 01:13:48,354 --> 01:13:50,184 - But it ain't supposed to be up to us no more. 781 01:13:50,218 --> 01:13:52,013 The spirit must run his course. 782 01:13:53,152 --> 01:13:55,603 God took your thumb, wasn't your daddy. 783 01:13:59,158 --> 01:14:01,195 - He would've if he had to. 784 01:14:01,229 --> 01:14:03,818 [somber music] 785 01:14:32,088 --> 01:14:34,124 - Dilly, how is he? 786 01:14:38,784 --> 01:14:42,167 - He's got that look on him, same as the rest. 787 01:14:42,201 --> 01:14:44,652 - No, he made it through the first night. 788 01:14:48,069 --> 01:14:49,657 - You best say your goodbyes. 789 01:14:51,348 --> 01:14:53,316 I know you two was close. 790 01:14:53,350 --> 01:14:55,870 [Mara sighs] 791 01:14:57,354 --> 01:14:58,908 I'm sorry. 792 01:14:58,942 --> 01:15:01,393 [somber music] 793 01:15:03,084 --> 01:15:05,362 [Mara sobs] 794 01:15:06,881 --> 01:15:07,986 - This is my fault. 795 01:15:09,297 --> 01:15:11,403 Not his, I'm the one that should be punished. 796 01:15:11,437 --> 01:15:12,300 - Hey. 797 01:15:13,992 --> 01:15:16,408 Loving somebody ain't a sin, Mara. 798 01:15:19,549 --> 01:15:20,446 It's all right. 799 01:15:21,378 --> 01:15:24,036 [somber music] 800 01:15:29,145 --> 01:15:30,318 - You don't understand. 801 01:15:33,114 --> 01:15:33,977 - [Dilly] What? 802 01:15:38,050 --> 01:15:40,225 - I got his baby in me. 803 01:15:40,259 --> 01:15:42,917 [somber music] 804 01:15:47,404 --> 01:15:50,546 - Oh no. 805 01:15:50,580 --> 01:15:51,443 Oh. 806 01:15:54,411 --> 01:15:56,034 Mara. 807 01:15:56,068 --> 01:15:58,726 [somber music] 808 01:16:05,284 --> 01:16:07,735 [dog howls] 809 01:16:12,913 --> 01:16:14,466 [dog howls] 810 01:16:19,505 --> 01:16:21,197 [Garret howls] 811 01:16:23,924 --> 01:16:26,374 [Garret howls] 812 01:16:34,313 --> 01:16:35,521 - Would y'all go get him? 813 01:16:36,661 --> 01:16:38,524 Tonight ain't the night for that kind of behavior. 814 01:16:48,224 --> 01:16:49,156 - I'll go get him. 815 01:16:55,956 --> 01:16:58,372 [door creaks] 816 01:17:00,443 --> 01:17:01,306 Garret. 817 01:17:02,790 --> 01:17:04,412 [Garret howls] 818 01:17:04,447 --> 01:17:06,518 Hey, there you are. 819 01:17:10,315 --> 01:17:13,007 [Garret sighs] 820 01:17:13,042 --> 01:17:14,906 - The Pastor send you to get me or... 821 01:17:16,321 --> 01:17:18,530 Do you just love me? [laughs] 822 01:17:20,221 --> 01:17:22,568 - Please, Garret, stop, what are you doing? 823 01:17:22,603 --> 01:17:24,087 Stop acting like that. 824 01:17:24,122 --> 01:17:28,057 - Oh. [laughs] 825 01:17:28,091 --> 01:17:32,578 Okay, Dilly Pickett telling me how to act. [laughs] 826 01:17:32,613 --> 01:17:35,029 Okay. 827 01:17:35,064 --> 01:17:36,962 - This ain't about me. 828 01:17:36,997 --> 01:17:37,860 - Mmhmm. 829 01:17:38,999 --> 01:17:40,138 - I came to talk to you. 830 01:17:41,553 --> 01:17:43,210 - Go on. 831 01:17:43,244 --> 01:17:45,419 What important thing do you have to tell me? 832 01:17:47,593 --> 01:17:48,491 - Um... 833 01:17:50,527 --> 01:17:52,495 - Go on, little bird. 834 01:17:56,085 --> 01:17:57,120 - It's about Mara. 835 01:18:05,991 --> 01:18:07,855 - What about Mara? 836 01:18:07,890 --> 01:18:11,376 - I'm worried that she's losing herself. 837 01:18:13,447 --> 01:18:15,552 She ain't listening to the spirit no more. 838 01:18:17,969 --> 01:18:19,315 - What makes you think that? 839 01:18:24,527 --> 01:18:25,977 - Because of Augie. 840 01:18:33,053 --> 01:18:35,055 - Better go on, tell me. 841 01:18:36,401 --> 01:18:38,852 - Matthew seven tells us to ask and it shall be given. 842 01:18:40,198 --> 01:18:42,959 Heavenly father, I am asking you to reach your strong hands 843 01:18:42,994 --> 01:18:46,445 inside this young man's heart to be his strength 844 01:18:46,480 --> 01:18:48,033 in his time of need. 845 01:18:50,933 --> 01:18:52,520 [door creaks] 846 01:18:52,555 --> 01:18:54,626 - You trying to make a fool of me, huh? 847 01:18:55,627 --> 01:18:56,490 - No. 848 01:19:00,597 --> 01:19:03,014 - Everything that I got, mmhmm, 849 01:19:03,048 --> 01:19:07,190 everything that I am, I fucking gave to you, Mara. 850 01:19:09,054 --> 01:19:09,917 All of it. 851 01:19:13,403 --> 01:19:14,473 I loved you, Mara. 852 01:19:18,546 --> 01:19:20,203 I loved you more than anything. 853 01:19:23,482 --> 01:19:24,414 Christ, I still do. 854 01:19:26,554 --> 01:19:28,694 But it is killing me. 855 01:19:32,353 --> 01:19:33,941 You're killing me. 856 01:19:38,635 --> 01:19:40,741 You understand that? 857 01:19:40,776 --> 01:19:43,606 - I'm sorry-- - Beauty, oh? 858 01:19:43,640 --> 01:19:47,644 Why'd you lie, huh, why'd you say that you loved me? 859 01:19:50,130 --> 01:19:51,269 - I didn't. 860 01:19:51,303 --> 01:19:53,719 [eerie music] 861 01:19:57,413 --> 01:19:58,310 - Whoa, whoa, hey. 862 01:20:00,796 --> 01:20:01,658 What'd you say? 863 01:20:05,524 --> 01:20:07,009 - You're hurting me. 864 01:20:07,043 --> 01:20:08,631 - What did you say? 865 01:20:08,665 --> 01:20:11,565 - Garret, you're hurting me. 866 01:20:11,599 --> 01:20:16,604 [Mara grunts] [glass shatters] 867 01:20:17,295 --> 01:20:19,435 [both shout] 868 01:20:28,996 --> 01:20:30,826 - Garret, Garret! 869 01:20:31,861 --> 01:20:33,138 - What in God's name? 870 01:20:36,176 --> 01:20:39,731 - You don't understand, just let me, let me-- 871 01:20:39,765 --> 01:20:42,423 [Lemuel pants] 872 01:20:47,497 --> 01:20:50,707 Lemuel, she's a whore, Lemuel. 873 01:20:52,295 --> 01:20:54,711 Hey, wait a minute, no, no, hey, hey, just wait a minute, 874 01:20:54,746 --> 01:20:55,436 no, hey, hey. 875 01:20:55,471 --> 01:20:56,782 - You get outta here right now. 876 01:20:56,817 --> 01:20:58,094 - No, you can't put this on me. 877 01:20:58,129 --> 01:21:00,683 - Go or I swear to God I'll bury you. 878 01:21:00,717 --> 01:21:02,581 - Don't put this on me, Lemuel. 879 01:21:04,169 --> 01:21:05,722 That's not my baby in her. 880 01:21:08,518 --> 01:21:09,623 [gun clicks] 881 01:21:09,657 --> 01:21:12,108 [gun fires] 882 01:21:13,316 --> 01:21:16,078 [door opens] 883 01:21:16,112 --> 01:21:19,150 [truck starts] 884 01:21:19,184 --> 01:21:21,669 [somber music] 885 01:21:34,855 --> 01:21:37,513 [Lemuel pants] 886 01:21:57,119 --> 01:21:59,397 [Mara sobs] 887 01:22:08,820 --> 01:22:09,683 - Daddy. 888 01:22:20,970 --> 01:22:22,592 - It's time to get clean, girl. 889 01:23:02,391 --> 01:23:04,807 [Augie pants] 890 01:23:11,469 --> 01:23:12,884 - Harold got more from the vet. 891 01:23:32,904 --> 01:23:34,423 - Tell the boys we're ready. 892 01:24:00,621 --> 01:24:02,934 [snakes hiss] 893 01:24:07,387 --> 01:24:09,803 [eerie music] 894 01:24:13,393 --> 01:24:15,809 [Lemuel sobs] 895 01:24:17,259 --> 01:24:20,779 - Satan seduced Eve. [sniffles] 896 01:24:20,814 --> 01:24:22,747 So that he could pollute all mankind. 897 01:24:25,025 --> 01:24:30,203 Woman is the first sinner and she must be cleansed. 898 01:24:30,686 --> 01:24:32,757 [snakes hiss] 899 01:24:33,896 --> 01:24:37,589 Come on, girl, come on and get clean. 900 01:24:37,624 --> 01:24:40,213 [eerie music] 901 01:25:15,869 --> 01:25:18,423 [door opens] 902 01:25:18,458 --> 01:25:20,874 [eerie music] 903 01:25:54,045 --> 01:25:56,737 [snake hisses] 904 01:26:14,479 --> 01:26:18,656 - All right, let her get cleaned, let her get cleaned. 905 01:26:19,553 --> 01:26:21,969 [eerie music] 906 01:26:25,663 --> 01:26:27,665 By the serpent we'll purify you. 907 01:26:30,150 --> 01:26:32,946 By the serpent we'll cleanse you. 908 01:26:40,402 --> 01:26:42,714 The serpent will cleanse you. 909 01:26:42,749 --> 01:26:47,754 [eerie music] [snake hisses] 910 01:27:06,082 --> 01:27:07,532 - Hold him down. 911 01:27:12,503 --> 01:27:14,988 Augie, I'm here, I'm here, boy. 912 01:27:18,923 --> 01:27:21,512 [knife whirs] 913 01:27:23,445 --> 01:27:25,792 [Augie sobs] 914 01:27:33,662 --> 01:27:36,561 [Hope sobs] 915 01:27:36,596 --> 01:27:39,012 [eerie music] 916 01:27:55,960 --> 01:27:58,618 [snake hisses] 917 01:28:05,970 --> 01:28:08,593 [snake quiets] 918 01:28:27,543 --> 01:28:29,959 [Lemuel sobs] 919 01:28:45,320 --> 01:28:46,804 - The Lord has forgiven you. 920 01:28:49,841 --> 01:28:51,498 The Lord has heard your prayers. 921 01:28:52,913 --> 01:28:54,259 He has forgiven you, Mara. 922 01:28:57,228 --> 01:28:58,919 [Mara sniffles] 923 01:28:58,954 --> 01:29:03,786 - Augie needs help, and not the kind that we can give him. 924 01:29:05,650 --> 01:29:06,513 - Hey. 925 01:29:07,514 --> 01:29:09,861 You walk out that door, you don't come back. 926 01:29:15,280 --> 01:29:16,661 You understand me? 927 01:29:23,254 --> 01:29:24,117 - Bye, Daddy. 928 01:29:25,808 --> 01:29:26,809 - Mara, Mara? 929 01:29:28,017 --> 01:29:30,606 [eerie music] 930 01:29:32,746 --> 01:29:35,093 [Mara pants] 931 01:29:46,104 --> 01:29:47,209 - What are you doing, girl? 932 01:29:47,243 --> 01:29:48,555 - I came for Augie. 933 01:29:58,634 --> 01:29:59,877 He needs a doctor. 934 01:29:59,911 --> 01:30:03,225 - What he needs is to find his faith and God'll answer. 935 01:30:03,259 --> 01:30:07,988 - He won't, not Augie, he's not like us, he never was. 936 01:30:08,023 --> 01:30:10,750 - I won't hear this, what you're saying'll put my boy under, 937 01:30:10,784 --> 01:30:13,373 bury him so deep Jesus himself won't find him. 938 01:30:13,408 --> 01:30:14,270 - Hope. 939 01:30:15,996 --> 01:30:17,860 We ain't got no more time. 940 01:30:17,895 --> 01:30:18,965 He'll be gone before sunup. 941 01:30:18,999 --> 01:30:20,035 - That's enough. 942 01:30:20,069 --> 01:30:21,726 - No, it ain't, honey. 943 01:30:23,279 --> 01:30:24,660 We ain't got no more time. 944 01:30:29,009 --> 01:30:32,979 - You told me that I needed to find someone who sees me 945 01:30:33,013 --> 01:30:37,811 like you see each other, through and through. [pants] 946 01:30:41,850 --> 01:30:43,299 That's Augie for me. 947 01:30:45,025 --> 01:30:46,579 And I aim to be that for him. 948 01:30:49,133 --> 01:30:51,031 And I ain't gonna let him down anymore. 949 01:30:52,412 --> 01:30:55,104 He asked me to take him off this mountain. 950 01:30:55,139 --> 01:30:56,899 That's what I'm gonna do, you hear? 951 01:31:04,942 --> 01:31:06,115 - I hear you. 952 01:31:06,150 --> 01:31:08,808 [somber music] 953 01:31:09,602 --> 01:31:12,812 - Come on, keys in the truck. 954 01:31:17,057 --> 01:31:17,886 - Come on. 955 01:31:17,920 --> 01:31:19,163 [Augie pants] 956 01:31:19,197 --> 01:31:21,096 - You're gonna be okay. 957 01:31:22,304 --> 01:31:24,893 [Augie moans] 958 01:31:52,265 --> 01:31:54,957 [hopeful music] 959 01:32:57,779 --> 01:33:00,195 [somber music] 60220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.