Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,914 --> 00:00:13,879
Questa è una trasmissione a copertura galattica
della Federazione Unita dei Pianeti.
2
00:00:14,422 --> 00:00:19,281
La Società Storica della Federazione,
in associazione con Memory Alpha, presenta...
3
00:00:19,570 --> 00:00:20,863
La Guerra dei Quattro Anni.
4
00:00:24,107 --> 00:00:30,255
Data Stellare 2241.03, pianeta Archanis IV.
5
00:00:30,708 --> 00:00:32,583
Fondato quasi un secolo prima,
6
00:00:32,871 --> 00:00:37,4
questo avamposto di ricerca
è divenuto una grande e fiorente città.
7
00:00:37,263 --> 00:00:40,460
È un fulgido esempio del progresso della Federazione.
8
00:00:43,790 --> 00:00:46,783
[Soval, Ambasciatore Vulcaniano]
La Federazione non sarebbe esistita senza la Terra.
9
00:00:46,884 --> 00:00:52,508
Ed il fatto che gli umani abbiano potuto guidarne la creazione
10
00:00:52,557 --> 00:00:56,367
a pochi anni dalla loro guerra con l'Impero Romulano è...
11
00:00:57,65 --> 00:00:59,38
sicuramente straordinario.
12
00:00:59,737 --> 00:01:02,916
Ma rappresenta qualcosa di molto diverso per l'Impero Klingon.
13
00:01:03,135 --> 00:01:06,259
Stanco della diplomazia, l'alto Cancelliere dichiara:
14
00:01:06,471 --> 00:01:09,557
"Se le parole fossero acqua, gli umani ci annegherebbero tutti".
15
00:01:10,276 --> 00:01:13,963
Il cattivo sangue tra gli umani e i Klingon
16
00:01:14,3 --> 00:01:19,979
implicò che il compito di prevenire una guerra
e condurre i negoziati di pace ricadesse su Vulcano.
17
00:01:21,135 --> 00:01:23,103
Purtroppo, fallimmo.
18
00:01:29,174 --> 00:01:32,369
Per dodici ore, i disgregatori klingon non si fermano.
19
00:01:32,549 --> 00:01:34,291
Archanis è ridotto in macerie.
20
00:01:34,518 --> 00:01:38,150
Migliaia dei suoi abitanti sono morti. Innumerevoli altri sono dispersi.
21
00:01:38,596 --> 00:01:43,630
Le prime vittime di quella che venne chiamata "La Guerra dei Quattro Anni".
22
00:02:13,201 --> 00:02:14,918
[Ammiraglio Ramirez]
Avevano continuato ad
23
00:02:14,958 --> 00:02:17,599
espandersi per 200 anni, prima che la Federazione venisse fondata.
24
00:02:17,732 --> 00:02:21,599
Che prima o poi ci sarebbe stato un conflitto con i Klingon
25
00:02:22,91 --> 00:02:26,232
per la maggior parte dei membri della Flotta Stellare era ovvio.
26
00:02:32,568 --> 00:02:36,817
I Klingon erano certi di poter prendere tutto ciò che volevano
27
00:02:39,200 --> 00:02:44,278
e le perdite iniziali tra le fila della Flotta non aiutarono a far cambiare loro idea.
28
00:02:57,431 --> 00:03:02,1
[Garth di Izar, Capitano della USS Ares]
Koriana VI, Vesta, Archanis,
29
00:03:02,40 --> 00:03:05,31
incassammo dei colpi pesanti nei primi sei mesi.
30
00:03:05,455 --> 00:03:11,134
Per gran parte del primo anno la nostra sola missione era rallentarli, mentre ci ritiravamo.
31
00:03:11,320 --> 00:03:16,525
Sfortunatamente, i Klingon non credevano che la Federazione fosse alla loro altezza
32
00:03:16,589 --> 00:03:21,135
ed il loro sentirsi superiori non ci lasciò molto spazio per negoziare.
33
00:03:21,386 --> 00:03:26,503
[Travis]
Beh a quel punto, l'unica cosa che stavamo facendo per impressionare i Klingon era...
34
00:03:26,620 --> 00:03:27,987
morire bene.
35
00:03:28,238 --> 00:03:30,620
E quello lo facevamo spesso.
36
00:03:30,683 --> 00:03:33,370
Il comandante supremo dei Klingon,
37
00:03:33,902 --> 00:03:38,353
l'architetto dell'invasione, era un guerriero di nome Kharn.
38
00:03:40,933 --> 00:03:43,628
Lo chiamavano "Kharn l'Immortale"
39
00:03:45,417 --> 00:03:48,410
[Sonya Alexander, Capitano della Flotta]
I Klingon lo riverivano, e a ragione.
40
00:03:48,621 --> 00:03:53,597
L'intelligence Vulcaniana è, se mi è concesso, ineguagliabile ma...
41
00:03:54,496 --> 00:03:57,558
persino per noi lui era un mistero.
42
00:04:01,537 --> 00:04:04,701
[Kharn, guerriero Klingon]
Fu solo dopo la fondazione della Federazione
43
00:04:04,748 --> 00:04:08,833
che l'Alto Consiglio cominciò a prendere la Terra sul serio.
44
00:04:08,951 --> 00:04:12,366
Ed anche dopo la sua creazione, molti, nell'Alto Consiglio,
45
00:04:12,874 --> 00:04:15,944
pensavano si trattasse di una semplice alleanza politica.
46
00:04:16,257 --> 00:04:20,203
La Flotta Stellare non venne vista come un avversario per la flotta imperiale
47
00:04:20,647 --> 00:04:23,357
certamente non come uno che potesse fermare l'espansione dell'impero.
48
00:04:23,459 --> 00:04:29,21
[Travis]
La loro civiltà, la loro intera cultura, è un monumento all'arte della guerra.
49
00:04:29,132 --> 00:04:34,733
Le prime campagne... Si, i Klingon giocavano con noi.
50
00:04:36,257 --> 00:04:43,7
Utilizzavano una strategia da loro conosciuta come vuvHa'chu'wI' to'
51
00:04:47,171 --> 00:04:50,194
vuvHa'chu'wI' to'
52
00:04:51,271 --> 00:04:58,138
Che tradotto, in modo approssimativo, vuol dire:
"La strategia del minimo rispetto".
53
00:05:02,91 --> 00:05:04,356
L'apice della loro...
54
00:05:06,466 --> 00:05:13,98
arroganza fu durante l'imboscata di Inverness V.
55
00:05:17,888 --> 00:05:22,347
[Kharn]
Il sistema Inverness, come voi lo chiamate, fu il nostro primo obiettivo.
56
00:05:22,740 --> 00:05:28,567
Inverness. Cinque pianeti, tutti colonizzati.
57
00:05:33,302 --> 00:05:35,731
Data Stellare 2243.3
58
00:05:35,755 --> 00:05:39,794
I pianeti altamente popolati e ricchi di dilitio del sistema Inverness.
59
00:05:40,302 --> 00:05:44,91
[Kharn]
Per la vostra specie, quei pianeti sono solo una fonte di dilitio.
60
00:05:45,185 --> 00:05:48,466
Per noi, quei pianeti sono sacri.
61
00:05:52,846 --> 00:05:54,275
Dannato Inverness V.
62
00:06:01,197 --> 00:06:02,290
Che inferno!
63
00:06:03,565 --> 00:06:05,807
Fu la prima volta che la usarono contro di noi,
64
00:06:06,548 --> 00:06:08,521
una vecchia tattica Klingon.
65
00:06:09,245 --> 00:06:13,447
Avevano una parola, natlhchu'wI'.
66
00:06:14,260 --> 00:06:15,961
Significa "Il Divoratore".
67
00:06:16,588 --> 00:06:17,705
Giorno dopo giorno
68
00:06:18,790 --> 00:06:20,287
era sempre lo stesso.
69
00:06:25,330 --> 00:06:29,744
Venivo chiamata a supporto di qualche contrattacco
70
00:06:32,455 --> 00:06:35,697
ma appena arrivavo in orbita, i miei ordini erano cambiati.
71
00:06:36,775 --> 00:06:41,282
Attacco annullato, la battaglia era già finita.
72
00:06:44,642 --> 00:06:46,267
Uscivamo dalla curvatura
73
00:06:48,181 --> 00:06:49,269
in un cimitero.
74
00:06:49,720 --> 00:06:52,798
Pezzi di navi che rimbalzavano sul mio scafo.
75
00:06:53,580 --> 00:06:56,736
E pezzi degli equipaggi, anche.
76
00:06:56,830 --> 00:06:58,728
Diciotto navi distrutte.
77
00:06:58,807 --> 00:07:02,415
Trovare i superstiti, teletrasportarli a bordo.
78
00:07:02,486 --> 00:07:06,704
Mentre li recuperavamo, potevano accadere due cose
79
00:07:07,306 --> 00:07:12,94
O il teletrasporto saltava, o arrivavano i Klingon e cominciavano a far fuoco.
80
00:07:12,330 --> 00:07:15,392
Potevo guardare giù, dall'orbita, e vedere scie di fumo.
81
00:07:20,572 --> 00:07:21,798
Per miglia.
82
00:07:25,17 --> 00:07:30,1
La situazione era questa. Qualcosa doveva cambiare, o eravamo finiti.
83
00:07:30,66 --> 00:07:36,861
Un Andoriano una volta disse:
"Non mettere i pellerosa alle strette"
84
00:07:38,207 --> 00:07:39,800
Parole non molto eloquenti ma...
85
00:07:40,777 --> 00:07:43,906
per i Klingon furono piuttosto profetiche.
86
00:07:56,550 --> 00:08:02,307
Dopo due anni di continue sconfitte, il comandante della Flotta, l'Ammiraglio Slater, è costretto a dimettersi.
87
00:08:03,42 --> 00:08:06,323
Nella Federazione, in miliardi si chiedono chi ne prenderà il posto.
88
00:08:06,597 --> 00:08:08,650
Ero sulla plancia della Xenophon
89
00:08:08,964 --> 00:08:10,971
la mia prima nave durante la guerra,
90
00:08:11,300 --> 00:08:13,341
un vecchio cacciatorpediniere classe Marklin.
91
00:08:13,722 --> 00:08:18,690
Il tenente Cain, l'ufficiale alle comunicazioni,
mi avvertì di una trasmissione in arrivo a tutta la flotta.
92
00:08:19,987 --> 00:08:22,323
Gli dissi di passarla sullo schermo.
93
00:08:23,715 --> 00:08:25,667
E scoprimmo che si trattava di Ramirez.
94
00:08:25,785 --> 00:08:27,962
Quel nome si sparse come un incendio.
95
00:08:28,536 --> 00:08:31,82
Chiedete a chiunque dove si trovava quando
lo sentì e...
96
00:08:31,832 --> 00:08:32,761
se lo ricorderà.
97
00:08:33,192 --> 00:08:34,688
Stiamo affrontando un nemico,
98
00:08:35,825 --> 00:08:40,223
Che è ciecamente votato alla nostra
completa distruzione.
99
00:08:40,433 --> 00:08:43,895
Il suo primo discorso al consiglio della Federazione fu... incredibile.
100
00:08:44,75 --> 00:08:48,293
Un nemico che chiede di essere combattuto, e noi combatteremo!
101
00:08:48,356 --> 00:08:50,832
C'erano 40000 persone all'Arena Archer.
102
00:08:50,950 --> 00:08:56,324
Ma io vi dico che la sfida più grande
non sta nella forza di una flotta Klingon.
103
00:08:56,419 --> 00:08:58,270
E tutti volevano soltanto una cosa.
104
00:08:58,427 --> 00:09:03,189
La grande sfida davanti a noi è fare ciò che va fatto
105
00:09:03,911 --> 00:09:06,904
senza che il sogno della Federazione vada perduto.
106
00:09:07,247 --> 00:09:08,247
Speranza!
107
00:09:08,857 --> 00:09:12,153
Io non ho che un'unica paura.
108
00:09:12,623 --> 00:09:15,411
Che il sogno della Federazione possa essere distrutto.
109
00:09:16,474 --> 00:09:19,513
Di fronte ad un tale pericolo
110
00:09:19,677 --> 00:09:24,262
IO NON TEMO L'IMPERO KLINGON!
111
00:09:24,357 --> 00:09:25,786
[Applausi e grida entusiaste]
112
00:09:27,779 --> 00:09:29,208
Fu un buon discorso.
113
00:09:30,193 --> 00:09:33,482
Fino a quando non udii Ramirez parlare
114
00:09:34,256 --> 00:09:38,959
non avevo previsto la possibilità di una pace tra la Federazione ed i Klingon.
115
00:09:39,22 --> 00:09:43,576
Né avevo previsto la possibilità che la Federazione potesse vincere.
116
00:09:44,139 --> 00:09:47,631
Il grido di battaglia dell'Ammiraglio Ramirez riecheggia in tutta la Federazione.
117
00:09:48,686 --> 00:09:55,732
Il primo obiettivo fu creare una classe di navi per rilanciare la Flotta in azione, di nuovo in battaglia.
118
00:09:55,795 --> 00:09:59,615
Dovevamo superare la tecnologia Klingon.
119
00:09:59,741 --> 00:10:01,905
Si chiamava Classe Ares
120
00:10:02,686 --> 00:10:04,209
Era proprio ciò che ci serviva.
121
00:10:06,803 --> 00:10:09,865
Avevamo più di una dozzina di mondi al lavoro.
122
00:10:09,945 --> 00:10:14,27
Fu la prima vera nave da guerra che la Flotta avesse mai costruito.
123
00:10:14,803 --> 00:10:16,303
Riguardo i Vulcaniani...
124
00:10:17,108 --> 00:10:22,920
Anche se limitammo il nostro contributo a propulsione, supporto vitale e tecnologie difensive,
125
00:10:23,155 --> 00:10:28,303
in molti volevano che cessassimo del tutto il nostro coinvolgimento nella guerra.
126
00:10:28,366 --> 00:10:31,622
Un Vulcaniano sarà sempre un Vulcaniano.
127
00:10:31,936 --> 00:10:36,248
Ma gli Andoriani, furono ben felici di fornirci i phaser.
128
00:10:42,91 --> 00:10:47,83
Data Stellare 2244.1, vicino il pianeta Signus III.
129
00:10:47,131 --> 00:10:48,786
Ci saranno sempre
130
00:10:49,975 --> 00:10:55,896
detrattori che pensano tu stia prendendo l'iniziativa troppo presto, che stai affrettando troppo l'offensiva.
131
00:10:58,22 --> 00:10:59,209
Io non ero d'accordo.
132
00:11:02,319 --> 00:11:05,303
La leadership dell'Ammiraglio Ramirez è un cambiamento apprezzato.
133
00:11:05,522 --> 00:11:08,37
Ma il suo piano deve ancora essere testato in battaglia.
134
00:11:08,131 --> 00:11:09,286
Avevamo le navi
135
00:11:09,902 --> 00:11:12,372
ed un pugno di comandanti con esperienza in battaglia.
136
00:11:12,452 --> 00:11:14,428
Era il momento di prendere l'iniziativa.
137
00:11:14,522 --> 00:11:17,318
Quello fu il primo lancio di dadi di Ramirez.
138
00:11:17,647 --> 00:11:21,670
E il risultato fu quello che volevamo, quello di cui avevamo bisogno.
139
00:11:21,944 --> 00:11:24,325
Il nome in codice era Operazione Pegasus.
140
00:11:24,849 --> 00:11:28,834
Pegasus fu il primo test della Ares contro l'avversario per cui era stata progettata,
141
00:11:28,889 --> 00:11:30,240
il D6.
142
00:11:30,397 --> 00:11:33,201
La Ares era andata bene nelle simulazioni, molto bene.
143
00:11:33,280 --> 00:11:35,122
Ma i dati non possono dirti tutto.
144
00:11:38,655 --> 00:11:42,678
L'unico vero test, per un vascello da combattimento, è il combattimento.
145
00:11:53,853 --> 00:11:58,579
Le nuove navi della Federazione furono... inaspettate.
146
00:12:03,921 --> 00:12:06,173
E poi c'era Garth. [Ride]
147
00:12:06,462 --> 00:12:09,212
Quel matto figlio di puttana di Izar
148
00:12:09,564 --> 00:12:10,719
Fu il suo gran giorno.
149
00:12:13,915 --> 00:12:17,649
A Garth piace minimizzare il suo contributo, ma non credetegli.
150
00:12:18,133 --> 00:12:20,961
Quello che fece quel giorno, non l'aveva mai fatto nessun capitano.
151
00:12:21,25 --> 00:12:21,909
Fummo fortunati!
152
00:12:27,367 --> 00:12:29,452
La manovra di Sonya mi aprì la strada.
153
00:12:29,532 --> 00:12:31,913
Sonya fece una finta a dritta
154
00:12:37,454 --> 00:12:39,195
e Garth... si lanciò in avanti.
155
00:12:43,429 --> 00:12:44,889
Era come una manovra Klingon.
156
00:12:51,515 --> 00:12:52,739
Era una nuova nave,
157
00:12:53,374 --> 00:12:57,22
dicevano che era tosta, volevo
vedere di cos'era capace.
158
00:13:01,163 --> 00:13:03,340
Dopo la battaglia di Signus III,
159
00:13:03,780 --> 00:13:08,38
i nostri capitani cominciarono a riconoscere la Federazione come un degno avversario.
160
00:13:08,623 --> 00:13:12,583
E per la prima volta prendemmo nota di Garth di Izar.
161
00:13:12,780 --> 00:13:14,928
Fu un Klingon a darmi quel nome.
162
00:13:15,999 --> 00:13:18,717
Suppongo ci siano nomi peggiori che un klingon possa affibbiarti.
163
00:13:18,757 --> 00:13:20,99
Si certo, ve lo dirò.
164
00:13:21,312 --> 00:13:25,53
Mi chiamarono "la puttana-regina della Federazione"
165
00:13:27,280 --> 00:13:29,920
La Classe Ares aveva resistito al suo battesimo del fuoco
166
00:13:30,374 --> 00:13:32,561
e ne era uscita vittoriosa.
167
00:13:33,616 --> 00:13:36,756
La Ares aveva dato provà di sé e continuò a farlo.
168
00:13:36,874 --> 00:13:40,686
Era più grande, più veloce, più agile
169
00:13:41,733 --> 00:13:44,483
e meglio armata di qualunque cosa avessimo avuto prima.
170
00:13:44,706 --> 00:13:46,279
Avevamo perso il vantaggio.
171
00:13:51,413 --> 00:13:54,186
A quell'epoca gli equipaggi della Flotta preferivano combattere al fianco dei propri simili
172
00:13:54,279 --> 00:13:58,84
Gli equipaggi potevano essere Andoriani, o Tellariti, o Vulcaniani, o Umani
173
00:14:00,397 --> 00:14:02,576
ognuno con le proprie tattiche e strategie.
174
00:14:03,6 --> 00:14:05,389
Non sapevi mai contro chi stavi combattendo.
175
00:14:06,186 --> 00:14:08,771
E conoscere il nemico è la prima regola della guerra.
176
00:14:11,61 --> 00:14:15,201
Con il lancio delle loro nuove navi e l'esperienza acquisita dai loro comandanti
177
00:14:15,498 --> 00:14:16,998
la nostra avanzata rallentò.
178
00:14:26,569 --> 00:14:30,435
Era... frustrante combattere contro la Flotta Stellare.
179
00:14:31,38 --> 00:14:36,569
Fiduciosi nei nuovi incrociatori, questi coraggiosi capitani riconquistarono tre sistemi in 30 giorni.
180
00:14:37,91 --> 00:14:38,708
Ma la guerra non era ancora finita.
181
00:14:38,826 --> 00:14:40,951
Data Stellare 2244.9
182
00:14:41,14 --> 00:14:44,701
I lavori sul nuovo incrociatore pesante della Flotta sono in ritardo.
183
00:14:44,944 --> 00:14:47,825
L'Ammiraglio Ramirez in persona arriva per gestire il problema
184
00:14:47,913 --> 00:14:51,350
quando riceve una trasmissione in codice dall'intelligence della Flotta.
185
00:14:51,460 --> 00:14:54,701
I Klingon stavano costruendo qualcosa.
186
00:14:55,702 --> 00:14:56,827
Qualcosa di grosso.
187
00:14:57,366 --> 00:15:00,287
Avevamo sentito delle voci riguardo il D7.
188
00:15:00,600 --> 00:15:02,514
Avevamo dimostrato di poter affrontare i Klingon,
189
00:15:03,646 --> 00:15:06,824
ma il D7 cambiò ogni cosa.
190
00:15:06,982 --> 00:15:09,231
Il D7 avrebbe spezzato la schiena alla Flotta.
191
00:15:09,365 --> 00:15:12,99
Avevamo tre cantieri impegnati a costruirlo.
192
00:15:16,90 --> 00:15:18,716
Se l'Alto Consiglio Klingon avesse ascoltato Kharn
193
00:15:18,755 --> 00:15:21,60
Se l'Alto Consiglio mi avesse ascoltato,
194
00:15:21,99 --> 00:15:23,364
avrebbero già avuto il D7 a Signus III
195
00:15:23,599 --> 00:15:25,567
il D7 sarebbe stato pronto per la battaglia.
196
00:15:25,622 --> 00:15:28,911
e tutte le nostre nuove Ares sarebbero state fatte a pezzi.
197
00:15:30,169 --> 00:15:34,74
E avremmo sconfitto la Federazione!
198
00:15:45,894 --> 00:15:49,870
Era diventata una corsa alle armi, una guerra di tecnologie.
199
00:15:50,191 --> 00:15:54,698
La nuova classe si stava rivelando più complessa di quanto avessimo immaginato.
200
00:15:56,847 --> 00:15:58,89
Ci serviva più tempo.
201
00:15:58,285 --> 00:16:03,478
Se i Klingon le avessero lanciate per primi, saremmo stati nuovamente in inferiorità.
202
00:16:04,222 --> 00:16:07,73
Ed i Klingon avevano ormai imparato a non
203
00:16:07,605 --> 00:16:09,323
sprecare il vantaggio.
204
00:16:09,777 --> 00:16:11,478
Mi serviva un'altra opzione.
205
00:16:11,878 --> 00:16:16,760
Andai dai miei tre migliori capitani: Garth, Robau, Trask.
206
00:16:16,815 --> 00:16:19,573
E chiesi ad ognuno di loro un piano.
207
00:16:19,627 --> 00:16:24,447
L'ammiragliato aveva tre piani diversi: il primo, non valeva nulla
208
00:16:24,783 --> 00:16:28,650
il secondo era un buon piano, molto solido
209
00:16:29,2 --> 00:16:31,173
ma il terzo... era quello di Garth.
210
00:16:31,244 --> 00:16:35,798
Garth mi chiese, così all'improvviso, se potevamo bere un drink insieme.
211
00:16:36,307 --> 00:16:38,572
Le dissi di avere un'idea per un piano.
212
00:16:38,729 --> 00:16:44,885
La mia prima reazione... vi dico solo questo: ero molto contenta che stessimo bevendo.
213
00:16:45,2 --> 00:16:47,712
Garth e Sonya vennero nei miei alloggi.
214
00:16:47,830 --> 00:16:51,580
Gli mostrai una bozza del mio piano e gli dissi: "Che ne pensi?"
215
00:16:51,768 --> 00:16:52,806
Sam rimase seduto.
216
00:16:53,158 --> 00:16:56,470
Lo guardò e lo riguardò, e poi si girò verso di me
217
00:16:57,119 --> 00:16:58,56
e disse
218
00:16:58,291 --> 00:17:00,595
100% follia.
219
00:17:00,997 --> 00:17:02,665
Un bagno di sangue praticamente certo.
220
00:17:04,439 --> 00:17:05,681
Era Axanar.
221
00:17:07,243 --> 00:17:12,484
Axanar. La sua conquista metterebbe i Klingon in condizione di attaccare Andoria,
222
00:17:12,853 --> 00:17:16,212
Tellar Primo, Vulcano e la Terra.
223
00:17:16,696 --> 00:17:18,695
È il cuore dello spazio Federale.
224
00:17:18,814 --> 00:17:22,696
Inoltre, le spie di Kharn avevano scoperto che il nuovo incrociatore della Flotta
225
00:17:22,758 --> 00:17:25,258
era in costruzione in orbita su Axanar.
226
00:17:25,483 --> 00:17:29,273
Questa era la sua occasione di distruggere l'unica arma della Flotta contro il D7.
227
00:17:29,337 --> 00:17:33,985
Garth di Izar sa che Axanar è un bersaglio che Kharn non può rifiutare.
228
00:17:34,103 --> 00:17:36,720
Quando Garth mi presentò il suo piano
229
00:17:37,72 --> 00:17:39,453
per combattere i Klingon ad Axanar
230
00:17:40,103 --> 00:17:42,790
il mio primo pensiero fu...
231
00:17:43,923 --> 00:17:45,284
... quanta strada aveva fatto.
232
00:17:45,462 --> 00:17:49,227
Voglio dire, era sempre stato uno straordinario esploratore prima della guerra
233
00:17:49,954 --> 00:17:55,618
ma sapevo che, nel suo cuore, era prima di tutto un soldato.
234
00:17:55,962 --> 00:17:57,797
Non ci siamo arruolati per essere guerrieri.
235
00:17:58,95 --> 00:17:59,579
Non è questa la vocazione della Flotta.
236
00:17:59,728 --> 00:18:03,384
Avevamo dimostrato di saper fare ciò che dovevamo, per difendere la Federazione.
237
00:18:03,556 --> 00:18:06,345
Sono orgoglioso di tutti coloro con i quali ho servito.
238
00:18:07,564 --> 00:18:09,774
Specialmente di quelli che non ce l'hanno fatta.
239
00:18:11,392 --> 00:18:13,267
Così, autorizzai il piano
240
00:18:13,408 --> 00:18:15,993
per concludere il conflitto con una battaglia finale.
241
00:18:17,892 --> 00:18:20,548
Per concluderlo ad Axanar.
242
00:18:20,642 --> 00:18:24,315
Il D7 era l'espressione suprema della nave da guerra Klingon.
243
00:18:26,447 --> 00:18:29,493
Tecnologicamente superiore a qualunque cosa nell'intero quadrante.
244
00:18:31,251 --> 00:18:35,923
L'avremmo lanciato e avremmo devastato la flotta della Federazione.
245
00:18:36,80 --> 00:18:41,274
Data Stellare 2245.1, il D7 entra in guerra
20840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.