All language subtitles for Night.Of.The.Hunted.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-eng.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,116 --> 00:00:50,153 [ Rain falling ] 2 00:00:54,916 --> 00:00:56,677 [ Cellphone vibrates ] 3 00:01:11,726 --> 00:01:13,418 ERIK: Alice? 4 00:01:17,387 --> 00:01:18,802 Hey. 5 00:01:18,802 --> 00:01:21,115 ERIK: Hey. There you are. Good morning. 6 00:01:21,115 --> 00:01:22,737 Good morning. 7 00:01:22,737 --> 00:01:24,256 Where are you? 8 00:01:24,256 --> 00:01:27,363 Um, what do you mean? I'm home. 9 00:01:27,363 --> 00:01:29,261 It's 2:00 in the morning. 10 00:01:29,261 --> 00:01:31,367 Yeah, I know, I couldn't sleep. 11 00:01:31,367 --> 00:01:34,439 I just feel, um... 12 00:01:34,439 --> 00:01:35,750 I don't know, I'm excited. 13 00:01:35,750 --> 00:01:39,375 It's a big day, I guess, you know. 14 00:01:39,375 --> 00:01:44,207 Uh, John, he's good to drive you back at this hour? 15 00:01:44,207 --> 00:01:45,657 Yeah, all good. 16 00:01:45,657 --> 00:01:47,728 We can't be late, right? 17 00:01:47,728 --> 00:01:49,730 I know, trust me. 18 00:01:49,730 --> 00:01:53,768 ERIK: Yeah, they say she's the best fertility doctor around. 19 00:01:53,768 --> 00:01:56,150 And also, freeway's closed still, 20 00:01:56,150 --> 00:01:58,152 so it's gonna take you a bit longer. 21 00:01:58,152 --> 00:01:59,602 Yep. Okay, I gotta go. 22 00:01:59,602 --> 00:02:02,191 I love you. - Okay. 23 00:02:11,579 --> 00:02:13,478 [ Sighs ] 24 00:02:13,478 --> 00:02:17,240 [ Shower running ] 25 00:02:17,240 --> 00:02:20,312 [ Hip-hop music playing on radio ] 26 00:02:28,527 --> 00:02:31,254 So early. 27 00:02:42,231 --> 00:02:43,680 Hey, let's just... 28 00:02:43,680 --> 00:02:45,682 go back inside. 29 00:02:45,682 --> 00:02:48,478 Stop. Come on, drive. 30 00:02:48,478 --> 00:02:50,618 I need coffee. 31 00:02:50,618 --> 00:02:52,344 Yeah. Sure. 32 00:02:52,344 --> 00:02:55,416 [ Dramatic music plays ] 33 00:04:05,624 --> 00:04:09,041 [ Cellphone vibrates ] 34 00:04:14,392 --> 00:04:16,842 Maybe you should answer. 35 00:04:16,842 --> 00:04:19,293 It's okay. 36 00:04:19,293 --> 00:04:20,915 Is it, though? 37 00:04:23,573 --> 00:04:25,437 He's gotta know something is up. 38 00:04:25,437 --> 00:04:28,060 No, he doesn't, trust me. 39 00:04:28,060 --> 00:04:31,547 Trust you. 40 00:04:31,547 --> 00:04:35,585 [ Cellphone chimes ] 41 00:04:38,864 --> 00:04:41,384 Take the 59. The freeway is still closed. 42 00:04:48,046 --> 00:04:50,704 [ Dashboard chimes ] 43 00:04:50,704 --> 00:04:52,326 Gas light is on. 44 00:04:52,326 --> 00:04:54,501 I told you to fill it last night. 45 00:04:54,501 --> 00:04:58,056 I did. 46 00:04:58,056 --> 00:05:00,955 What? I did. 47 00:05:00,955 --> 00:05:02,888 If we're late, I'm gonna kill you. 48 00:05:02,888 --> 00:05:04,752 You know what your problem is? 49 00:05:04,752 --> 00:05:07,721 My problem is men thinking they know what my fucking problem is. 50 00:05:07,721 --> 00:05:10,793 [ Dramatic music plays ] 51 00:05:43,204 --> 00:05:46,898 [ Cellphone chimes ] 52 00:05:46,898 --> 00:05:48,002 What? 53 00:05:48,002 --> 00:05:50,971 Company card? 54 00:05:50,971 --> 00:05:52,593 Thank you. 55 00:05:52,593 --> 00:05:55,596 Can I get some gum, some water, and-- 56 00:05:57,633 --> 00:06:03,777 [ Car chimes ] 57 00:06:04,156 --> 00:06:07,367 [ Insects chirping ] 58 00:06:12,820 --> 00:06:16,928 [ Beeping ] 59 00:06:16,928 --> 00:06:18,792 [ Pump beeps ] 60 00:06:28,457 --> 00:06:31,494 [ Dramatic music plays ] 61 00:07:14,226 --> 00:07:17,644 [ Radio playing indistinctly ] 62 00:07:17,644 --> 00:07:20,440 [ Cellphone chimes ] 63 00:07:23,512 --> 00:07:24,789 [ Cellphone swooshes ] 64 00:07:30,657 --> 00:07:32,037 [ Cellphone swooshes ] 65 00:07:46,638 --> 00:07:48,951 [ Sighs ] 66 00:08:05,070 --> 00:08:06,727 [ Sighs ] 67 00:08:20,120 --> 00:08:25,159 Hello?! 68 00:08:32,028 --> 00:08:33,236 [ Sighs ] 69 00:08:33,236 --> 00:08:36,308 [ Hip-hop music playing on radio ] 70 00:08:45,248 --> 00:08:48,769 ♪ Now you're struggling ♪ 71 00:08:48,769 --> 00:08:50,737 ♪ Beast in the wild, motherfucker ♪ 72 00:08:50,737 --> 00:08:52,566 ♪ When we get hungry, better duck, motherfucker ♪ 73 00:08:52,566 --> 00:08:54,154 ♪ You look a lot like lunch, motherfucker ♪ 74 00:08:57,675 --> 00:09:00,712 [ Dramatic music plays ] 75 00:09:08,375 --> 00:09:09,376 [ Gunshot ] 76 00:09:09,376 --> 00:09:13,069 [ Screams ] 77 00:09:13,069 --> 00:09:15,244 God! 78 00:09:15,244 --> 00:09:17,246 Oh, my God! 79 00:09:17,246 --> 00:09:18,972 [ Groans ] 80 00:09:18,972 --> 00:09:21,043 [ Panting ] 81 00:09:25,357 --> 00:09:28,257 [ Door squeaks ] 82 00:09:28,257 --> 00:09:29,396 [ Gunshot ] 83 00:09:29,396 --> 00:09:30,984 [ Screams ] 84 00:09:31,709 --> 00:09:34,332 Oh, my God! 85 00:09:34,332 --> 00:09:36,645 [ Dramatic music plays ] 86 00:09:36,645 --> 00:09:39,717 [ Panting ] 87 00:09:40,338 --> 00:09:41,408 [ Gunshot ] 88 00:09:41,408 --> 00:09:43,168 [ Screams ] 89 00:09:52,868 --> 00:09:54,904 Oh, my God! 90 00:09:54,904 --> 00:09:57,044 [ Groans ] 91 00:09:57,044 --> 00:09:58,390 John! 92 00:09:58,390 --> 00:10:01,635 [ Hip-hop music playing on radio ] 93 00:10:12,335 --> 00:10:14,959 [ Cries ] 94 00:10:29,767 --> 00:10:36,290 [ Hip-hop music playing on radio ] 95 00:10:44,022 --> 00:10:46,024 [ Groans ] 96 00:10:56,207 --> 00:10:58,899 [ Gunshot ] 97 00:11:00,383 --> 00:11:02,282 [ Groans ] 98 00:11:06,182 --> 00:11:10,290 John! Look at me! 99 00:11:10,290 --> 00:11:12,326 Fuck! 100 00:11:57,820 --> 00:12:00,858 [ Dramatic music plays ] 101 00:12:12,076 --> 00:12:13,422 [ Gunshot ] 102 00:12:16,805 --> 00:12:20,187 [ Panting ] 103 00:12:25,434 --> 00:12:27,885 [ Groans ] 104 00:12:45,523 --> 00:12:47,352 MAN: Amelia. 105 00:12:47,352 --> 00:12:50,148 You read me? Over. 106 00:12:55,222 --> 00:12:56,983 You hear me? 107 00:12:58,639 --> 00:13:01,919 Pick up, Amelia. 108 00:13:01,919 --> 00:13:03,817 Pick up, pick up, pick up. 109 00:13:03,817 --> 00:13:05,370 Over. 110 00:13:05,370 --> 00:13:08,442 [ Dramatic music plays ] 111 00:13:17,106 --> 00:13:18,556 ALICE: Fuck. 112 00:13:28,393 --> 00:13:30,948 MAN: You hear me? Pick up, Amelia. 113 00:13:34,020 --> 00:13:36,022 Hey, why you not answering? 114 00:13:36,436 --> 00:13:38,610 [ Gunshot ] 115 00:13:46,308 --> 00:13:47,274 Hello? 116 00:13:47,274 --> 00:13:50,312 Babe, where are you? 117 00:13:51,589 --> 00:13:53,315 ♪ Motherfucker looking for a good snack ♪ 118 00:13:53,315 --> 00:13:54,523 ♪ Better run, son, better never look back ♪ 119 00:13:54,523 --> 00:13:55,662 [ Dashboard chiming ] 120 00:13:55,662 --> 00:13:57,560 JOHN: What the fuck? 121 00:13:57,560 --> 00:13:59,252 ♪ I ain't no scavenger, I ain't no gatherer ♪ 122 00:13:59,252 --> 00:14:01,116 ♪ I'm here to scatter your bones ♪ 123 00:14:01,116 --> 00:14:02,600 ♪ Take any challenger, I am a predator ♪ 124 00:14:02,600 --> 00:14:04,015 ♪ I'm here to-- ♪ 125 00:14:12,196 --> 00:14:15,682 [ Car chimes ] 126 00:14:15,682 --> 00:14:18,443 ALICE: Hello? Can you hear me? 127 00:14:18,443 --> 00:14:21,861 You need to call the police. I need some help! 128 00:14:24,725 --> 00:14:26,624 Hello. Can you hear me? 129 00:14:26,624 --> 00:14:27,901 Hello? I need help! 130 00:14:27,901 --> 00:14:30,007 Someone's shooting at me. 131 00:14:31,629 --> 00:14:32,699 Hello? 132 00:14:32,699 --> 00:14:34,356 MAN: There you go. 133 00:14:34,356 --> 00:14:36,496 You have to let go for me to talk, okay? 134 00:14:36,496 --> 00:14:39,050 Okay. I'm sorry. I'm just-- 135 00:14:39,050 --> 00:14:41,708 I'm so scared. 136 00:14:41,708 --> 00:14:44,124 I need you to call the police, okay? 137 00:14:44,124 --> 00:14:46,333 MAN: Who is this? What's going on over there? 138 00:14:46,333 --> 00:14:48,128 Where is Amelia? 139 00:14:48,473 --> 00:14:53,271 [ Car alarm chirps ] 140 00:14:53,271 --> 00:14:56,067 My name is Alice Germain Bach. I need you-- 141 00:14:56,067 --> 00:14:57,241 [ Feedback ] 142 00:14:57,241 --> 00:14:59,312 My name is Alice Germain Bach. 143 00:14:59,312 --> 00:15:01,693 You have to call the police, please! 144 00:15:01,693 --> 00:15:05,042 JOHN: Hey, Alice! MAN: What, shooting at you? 145 00:15:05,042 --> 00:15:07,147 Hello? - Alice? 146 00:15:07,147 --> 00:15:08,977 - John? - MAN: What's going on? 147 00:15:08,977 --> 00:15:10,081 [ Gunshot ] 148 00:15:10,081 --> 00:15:12,221 Hello? Hello, hello? 149 00:15:12,221 --> 00:15:13,982 Are you still there? 150 00:15:13,982 --> 00:15:15,500 [ Choking ] 151 00:15:15,500 --> 00:15:17,054 [ John gasping ] 152 00:15:17,054 --> 00:15:18,503 MAN: Hello? 153 00:15:22,335 --> 00:15:23,750 Help... 154 00:15:23,750 --> 00:15:26,511 please. - ALICE: Oh, my God. 155 00:15:26,511 --> 00:15:29,652 JOHN: Alice... 156 00:15:29,652 --> 00:15:31,447 please... 157 00:15:33,311 --> 00:15:34,588 Help... 158 00:15:34,588 --> 00:15:36,314 [ Gunshot ] 159 00:15:36,314 --> 00:15:39,386 [ Dramatic music plays ] 160 00:16:23,465 --> 00:16:25,536 MAN: Hello? 161 00:16:25,536 --> 00:16:28,573 Can somebody please tell me what the hell is going on? 162 00:16:41,069 --> 00:16:43,623 If you still there, talk to me. 163 00:16:43,623 --> 00:16:45,314 Where are you? 164 00:16:57,223 --> 00:16:59,018 [ Groans ] 165 00:17:06,197 --> 00:17:08,199 What's going on over there? 166 00:17:08,199 --> 00:17:12,376 My friend just got shot. You have to call 911. 167 00:17:12,376 --> 00:17:14,205 MAN: My God. 168 00:17:14,205 --> 00:17:16,656 Where's my wife? 169 00:17:16,656 --> 00:17:19,279 Amelia-- is she hurt? 170 00:17:19,279 --> 00:17:22,627 Fuck... 171 00:17:22,627 --> 00:17:24,112 I don't know, I'm... 172 00:17:24,112 --> 00:17:25,665 I'm all alone. 173 00:17:25,665 --> 00:17:30,290 I-- I need you-- I need you to call the cops, okay? 174 00:17:30,290 --> 00:17:33,535 Please. 175 00:17:33,535 --> 00:17:36,503 MAN: Don't you have a cellphone? 176 00:17:36,503 --> 00:17:38,298 No, he shot it. 177 00:17:40,852 --> 00:17:43,062 MAN: Where are you exactly? 178 00:17:47,238 --> 00:17:50,241 I'm-- I'm hiding behind a shelf. 179 00:17:52,278 --> 00:17:53,486 MAN: Okay, okay, hold on, hold on. 180 00:17:53,486 --> 00:17:54,590 Please. I need you. 181 00:17:54,590 --> 00:17:57,386 - MAN: Hello, 911? - Thank you. 182 00:17:57,386 --> 00:17:58,870 MAN: Yeah, there's been a shooting 183 00:17:58,870 --> 00:18:01,390 at the 24/7 FILL UP station on Route 59. 184 00:18:01,390 --> 00:18:04,290 A woman's hurt over there. 185 00:18:04,290 --> 00:18:07,845 No, she's talking to me on the two-way radio. 186 00:18:07,845 --> 00:18:11,124 No, I'm on the road. 187 00:18:11,124 --> 00:18:14,334 Hang on. 188 00:18:14,334 --> 00:18:15,887 Hey, they want to know if he's an active shooter. 189 00:18:15,887 --> 00:18:18,304 Is he still there? - Yes, yes, he's here. 190 00:18:18,304 --> 00:18:20,651 Please just ask them to send someone. 191 00:18:20,651 --> 00:18:24,275 MAN: Yeah, she says he's still there. 192 00:18:24,275 --> 00:18:26,726 Uh-huh. 193 00:18:26,726 --> 00:18:29,177 Well, how long? 194 00:18:29,177 --> 00:18:31,386 Yeah, okay. 195 00:18:31,386 --> 00:18:33,629 Yes, thank you. 196 00:18:33,629 --> 00:18:35,390 Okay, they're on their way. 197 00:18:35,390 --> 00:18:36,874 Operator said to stay put, 198 00:18:36,874 --> 00:18:38,531 should be there in like 15 minutes. 199 00:18:38,531 --> 00:18:39,635 Okay? 200 00:18:39,635 --> 00:18:42,914 Yes, thank you. 201 00:18:42,914 --> 00:18:44,709 MAN: God, I'm really worried. 202 00:18:44,709 --> 00:18:47,298 My wife should have called me by now. 203 00:18:53,891 --> 00:18:55,720 Can you please stay here with me? 204 00:18:57,895 --> 00:19:01,381 MAN: Okay. 205 00:19:01,381 --> 00:19:03,383 I'm here for you. 206 00:19:05,489 --> 00:19:07,249 Thank you. 207 00:19:10,908 --> 00:19:12,772 MAN: You know the man who got shot? 208 00:19:18,018 --> 00:19:19,951 Yeah, he's my friend. 209 00:19:19,951 --> 00:19:21,332 MAN: Oh. 210 00:19:21,332 --> 00:19:24,370 I'm sorry. 211 00:19:24,370 --> 00:19:28,270 Where were you guys going so late? 212 00:19:28,270 --> 00:19:30,859 We were driving home from a convention. 213 00:19:30,859 --> 00:19:33,206 He's my colleague. 214 00:19:33,206 --> 00:19:36,347 MAN: Oh, right. Convention. 215 00:19:36,347 --> 00:19:38,936 You guys work together? 216 00:19:38,936 --> 00:19:42,733 I can't imagine what you're feeling right now. 217 00:19:42,733 --> 00:19:45,563 You think we should call an ambulance? 218 00:19:45,563 --> 00:19:47,738 I think he's dead. 219 00:19:50,534 --> 00:19:52,846 [ Sighs ] 220 00:19:52,846 --> 00:19:54,641 MAN: Yeah... 221 00:19:56,816 --> 00:19:58,611 Because I blew his head off. 222 00:19:58,611 --> 00:20:01,683 [ Dramatic music plays ] 223 00:20:06,791 --> 00:20:08,793 You still there? 224 00:20:08,793 --> 00:20:10,864 Alice? 225 00:20:10,864 --> 00:20:12,728 Alice Germain Bach? 226 00:20:16,284 --> 00:20:17,837 Oh, my God. 227 00:20:17,837 --> 00:20:19,390 MAN: Just stand up... 228 00:20:19,390 --> 00:20:21,392 so I can see you. 229 00:20:25,431 --> 00:20:26,811 Fine. 230 00:20:26,811 --> 00:20:28,606 I'll come down there, then. 231 00:20:35,303 --> 00:20:36,304 What do you want? 232 00:20:36,304 --> 00:20:38,306 MAN: What do I want? 233 00:20:38,306 --> 00:20:43,414 Hm... What do I want? 234 00:20:43,414 --> 00:20:45,554 What is it that you want, Alice? 235 00:20:49,731 --> 00:20:51,595 Huh? 236 00:20:51,595 --> 00:20:54,356 I want you to leave me alone. 237 00:20:54,356 --> 00:20:56,600 MAN: I think that's what we all want. 238 00:21:00,742 --> 00:21:02,537 Alice? 239 00:21:04,884 --> 00:21:07,266 [ Gunshot ] 240 00:21:21,590 --> 00:21:22,798 [ Grunts ] 241 00:21:22,798 --> 00:21:24,283 Fuck. 242 00:21:40,644 --> 00:21:42,404 [ Groans ] 243 00:22:15,195 --> 00:22:17,439 [ Gunshots ] 244 00:22:32,696 --> 00:22:35,077 [ Animal calls ] 245 00:22:40,911 --> 00:22:42,084 ALICE: Hello? Can anyone hear me? 246 00:22:42,084 --> 00:22:43,879 Please answer. 247 00:22:48,539 --> 00:22:50,403 Hello? Can you hear me? 248 00:22:50,403 --> 00:22:52,785 [ Static ] 249 00:22:55,615 --> 00:22:59,412 Hello? If there's anyone out there, please answer. 250 00:22:59,412 --> 00:23:01,034 MAN: I'm right here. 251 00:23:03,658 --> 00:23:05,591 Fuck. 252 00:23:07,558 --> 00:23:10,423 Just me and you. 253 00:23:10,423 --> 00:23:12,529 Oh, yeah. 254 00:23:12,529 --> 00:23:14,496 And my wife... 255 00:23:16,740 --> 00:23:18,500 Amelia. 256 00:23:41,799 --> 00:23:42,835 Oh, my God. 257 00:23:42,835 --> 00:23:45,976 Oh! Oh, my God. 258 00:23:45,976 --> 00:23:50,152 MAN: So hard to think of her with another man. 259 00:23:50,152 --> 00:23:52,051 Did I treat her poorly? 260 00:23:54,536 --> 00:23:56,676 Abuse her physically? 261 00:23:58,713 --> 00:24:00,473 Did I abuse her emotionally? 262 00:24:00,473 --> 00:24:02,924 Or is everything abusive these days? 263 00:24:05,202 --> 00:24:07,894 Did I not provide? 264 00:24:07,894 --> 00:24:11,173 No. 265 00:24:11,173 --> 00:24:13,555 She was probably just bored. 266 00:24:15,799 --> 00:24:18,077 Tell me. 267 00:24:18,077 --> 00:24:19,975 Are you bored, Alice? 268 00:24:19,975 --> 00:24:22,771 I need a phone. 269 00:24:22,771 --> 00:24:24,083 Her phone? 270 00:24:41,169 --> 00:24:43,033 Fuck. 271 00:24:46,692 --> 00:24:48,625 MAN: That's okay. 272 00:24:50,765 --> 00:24:52,732 You don't have to answer. 273 00:24:56,805 --> 00:24:58,980 We can take our time. 274 00:25:00,119 --> 00:25:02,846 What I know for sure though 275 00:25:02,846 --> 00:25:05,227 is that we're not going anywhere 276 00:25:05,227 --> 00:25:08,645 till we're figure this out. 277 00:25:08,645 --> 00:25:11,061 ALICE: Fuck! 278 00:25:11,061 --> 00:25:14,133 [ Dramatic music plays ] 279 00:25:18,896 --> 00:25:20,657 Shit. 280 00:25:30,149 --> 00:25:31,909 Fuck. 281 00:26:24,686 --> 00:26:27,724 [ Car chirping ] 282 00:26:32,694 --> 00:26:34,869 [ Gunshots ] 283 00:26:51,748 --> 00:26:53,094 [ Gunshot ] 284 00:27:00,722 --> 00:27:06,245 Fuck. 285 00:27:07,246 --> 00:27:09,766 MAN: We seem to be stuck, you and me. 286 00:27:11,353 --> 00:27:17,083 Cowering on the floor of a dark and dirty gas station. 287 00:27:17,083 --> 00:27:18,878 What a waste. 288 00:27:21,260 --> 00:27:24,712 If you're not interested in saving yourself... 289 00:27:26,990 --> 00:27:29,302 well, then, this is how it all ends. 290 00:27:38,864 --> 00:27:41,798 I've never done anything to you. 291 00:27:41,798 --> 00:27:45,249 MAN: Are you sure about that? 292 00:27:45,249 --> 00:27:46,768 Who are you? 293 00:27:46,768 --> 00:27:49,322 MAN: Who do you think I am? 294 00:27:49,322 --> 00:27:51,946 And more importantly... 295 00:27:51,946 --> 00:27:54,189 who the fuck do you think you are? 296 00:28:00,437 --> 00:28:02,232 Alice? 297 00:28:10,067 --> 00:28:12,760 Come out. 298 00:28:12,760 --> 00:28:15,832 And I promise you'll hardly feel a thing. 299 00:28:17,178 --> 00:28:20,491 One shot and all our problems will be over. 300 00:28:23,287 --> 00:28:25,289 Oh, fuck. 301 00:28:38,475 --> 00:28:40,235 [ Groans ] 302 00:28:42,928 --> 00:28:45,965 [ Breathing heavily ] 303 00:28:59,013 --> 00:29:01,153 [ Groans ] 304 00:29:01,153 --> 00:29:03,776 Fuck. 305 00:29:35,843 --> 00:29:37,810 [ Grunts ] 306 00:31:14,044 --> 00:31:17,668 [ Vehicle approaches ] 307 00:31:34,513 --> 00:31:38,482 [ Door opens ] 308 00:31:38,482 --> 00:31:40,277 DOUG: Amelia? 309 00:31:42,762 --> 00:31:43,729 Holy shit! 310 00:31:43,729 --> 00:31:45,351 ALICE: Get down! 311 00:31:45,351 --> 00:31:46,732 - DOUG: What? - ALICE: Get out of the doorway! 312 00:31:46,732 --> 00:31:49,079 There's someone shooting in the store! 313 00:31:49,079 --> 00:31:51,530 DOUG: What? 314 00:31:51,530 --> 00:31:53,083 Amelia? 315 00:31:53,083 --> 00:31:54,982 Where is Amelia, the girl who works here? 316 00:31:54,982 --> 00:31:57,363 You need to call the police! 317 00:31:57,363 --> 00:31:59,641 DOUG: Amelia? 318 00:31:59,641 --> 00:32:03,093 Where the hell is she? 319 00:32:03,093 --> 00:32:05,371 - ALICE: She's dead. - DOUG: What the fuck? 320 00:32:05,371 --> 00:32:06,752 What the fuck? 321 00:32:06,752 --> 00:32:08,547 Listen to me. 322 00:32:08,547 --> 00:32:11,205 You need to call the police. 323 00:32:11,205 --> 00:32:13,172 Do you have your phone? 324 00:32:15,623 --> 00:32:17,487 DOUG: Yeah. 325 00:32:17,487 --> 00:32:19,316 Good. 326 00:32:22,285 --> 00:32:24,770 DOUG: Fuck. Shit. 327 00:32:24,770 --> 00:32:27,566 It's in the car. 328 00:32:27,566 --> 00:32:30,017 Fuck. 329 00:32:30,017 --> 00:32:32,019 DOUG: Where are you? 330 00:32:34,780 --> 00:32:37,196 I'm behind the counter. 331 00:32:37,196 --> 00:32:40,303 If you go towards the refrigerator, you can see me. 332 00:32:49,588 --> 00:32:51,555 DOUG: What the hell happened? 333 00:32:51,555 --> 00:32:55,352 I just walked in here and someone shot me. 334 00:32:55,352 --> 00:32:56,629 DOUG: Where is Amelia? 335 00:32:56,629 --> 00:33:00,254 She's right here. She's right here with me. 336 00:33:00,254 --> 00:33:01,738 DOUG: Are you hurt bad? 337 00:33:01,738 --> 00:33:03,671 I don't know. I don't know. It's my arm. 338 00:33:03,671 --> 00:33:05,155 You don't have a phone? 339 00:33:05,155 --> 00:33:07,019 ALICE: No, and I can't find hers either. 340 00:33:07,019 --> 00:33:08,572 - What about the landline... - No. 341 00:33:08,572 --> 00:33:09,642 ...on the counter? 342 00:33:09,642 --> 00:33:11,575 It's not working, nothing is. 343 00:33:11,575 --> 00:33:13,198 Nothing is working. 344 00:33:13,198 --> 00:33:14,716 It's impossible to move around. 345 00:33:14,716 --> 00:33:16,304 He-- He can see everything. 346 00:33:16,304 --> 00:33:17,616 DOUG: Where's he shooting from? 347 00:33:17,616 --> 00:33:18,789 ALICE: I think he's shooting 348 00:33:18,789 --> 00:33:20,481 from the billboard across the road, 349 00:33:20,481 --> 00:33:21,723 but there's an another door. 350 00:33:21,723 --> 00:33:24,002 I saw it in the security monitor. 351 00:33:27,867 --> 00:33:30,836 The door to the garage. 352 00:33:30,836 --> 00:33:32,389 But that's locked at night. 353 00:33:32,389 --> 00:33:34,529 Well, is there a key? 354 00:33:34,529 --> 00:33:37,118 What the f... What the fuck? 355 00:33:37,118 --> 00:33:39,051 What the fuck, man? What the fuck? 356 00:33:39,051 --> 00:33:40,846 Hey, hey, listen to me. 357 00:33:40,846 --> 00:33:42,503 We need to stay calm, okay? 358 00:33:42,503 --> 00:33:43,711 We need to flag someone down. 359 00:33:43,711 --> 00:33:45,747 No one uses this road at night. 360 00:33:45,747 --> 00:33:48,267 Yeah, but you did. 361 00:33:48,267 --> 00:33:50,235 You think he's still out there? 362 00:33:51,891 --> 00:33:55,412 I don't know. He... 363 00:33:55,412 --> 00:33:58,553 He hasn't fire a shot since you... 364 00:34:09,530 --> 00:34:12,429 [ Gasps ] 365 00:34:12,429 --> 00:34:14,259 Amelia... 366 00:34:14,880 --> 00:34:19,126 No, no, no, no. 367 00:34:19,126 --> 00:34:20,575 Oh, my God. 368 00:34:28,687 --> 00:34:31,586 She was such a good person. 369 00:34:31,586 --> 00:34:34,141 [ Crying ] 370 00:34:36,729 --> 00:34:42,114 This is so fucked up. 371 00:34:42,114 --> 00:34:45,186 [ Dramatic music plays ] 372 00:35:06,449 --> 00:35:08,278 The only reason she was working here 373 00:35:08,278 --> 00:35:10,280 was to help out her parents. 374 00:35:10,280 --> 00:35:12,903 They came from Mexico city and bought this place, 375 00:35:12,903 --> 00:35:14,284 and then her mom got sick. 376 00:35:14,284 --> 00:35:17,391 - He said she was his wife. - What? 377 00:35:17,391 --> 00:35:21,533 He said that he shot her because she left him. 378 00:35:21,533 --> 00:35:23,638 Who? 379 00:35:23,638 --> 00:35:27,435 You talked to the guy who did this? 380 00:35:27,435 --> 00:35:28,885 How? 381 00:35:28,885 --> 00:35:30,680 On that walkie. 382 00:35:34,270 --> 00:35:35,961 He said that she was his wife! 383 00:35:35,961 --> 00:35:38,619 No, he's-- he's lying. That's not true. 384 00:35:38,619 --> 00:35:40,552 How do I know that you're not lying? 385 00:35:42,899 --> 00:35:44,659 What do you mean? 386 00:35:47,524 --> 00:35:49,250 I'm being shot at all night, 387 00:35:49,250 --> 00:35:51,183 and the moment that you get here, it all stops. 388 00:35:51,183 --> 00:35:53,599 Whoa, whoa, whoa, wait a minute. Wait a minute. 389 00:35:53,599 --> 00:35:55,774 You think that I did this? Hold on. 390 00:35:55,774 --> 00:35:57,569 Don't move! Stay were you are! 391 00:35:57,569 --> 00:35:58,811 Stay away from me! 392 00:35:58,811 --> 00:36:01,228 Just calm down. 393 00:36:01,228 --> 00:36:05,301 This is crazy, okay? 394 00:36:05,301 --> 00:36:07,510 Then why are you showing up at 3:00 AM? 395 00:36:07,510 --> 00:36:11,548 Because we both work graveyard shifts. 396 00:36:11,548 --> 00:36:13,757 Sometimes I would come in between deliveries 397 00:36:13,757 --> 00:36:15,552 and we would just... 398 00:36:18,831 --> 00:36:21,006 We would just talk. 399 00:36:21,006 --> 00:36:27,702 This country is so fucked up. 400 00:36:27,702 --> 00:36:29,773 Fucking racists. 401 00:36:29,773 --> 00:36:31,706 Guns everywhere. 402 00:36:31,706 --> 00:36:34,571 I can't take it anymore. 403 00:36:34,571 --> 00:36:37,022 [ Crying ] 404 00:36:37,022 --> 00:36:40,577 And it's always innocent people who get caught up in this shit. 405 00:36:43,718 --> 00:36:47,239 You don't-- You don't-- You don't believe me? 406 00:36:47,239 --> 00:36:49,621 Okay, fine, talk to him, then. 407 00:36:49,621 --> 00:36:52,279 You'll see. 408 00:36:52,279 --> 00:36:53,452 Go ahead. 409 00:36:53,452 --> 00:36:54,971 Tell him that I called the cops. 410 00:36:54,971 --> 00:36:57,387 He doesn't know I left my phone in the car, right? 411 00:36:57,387 --> 00:37:00,459 [ Dramatic music plays ] 412 00:37:17,511 --> 00:37:19,306 We called the police. 413 00:37:19,306 --> 00:37:21,100 They're on their way. 414 00:37:24,966 --> 00:37:26,727 Try again. 415 00:37:30,524 --> 00:37:32,457 Did you hear what I said? 416 00:37:32,457 --> 00:37:33,837 We called the cops. 417 00:37:33,837 --> 00:37:35,736 You better get the hell out of here. 418 00:37:38,980 --> 00:37:40,844 Try again. 419 00:37:40,844 --> 00:37:42,639 Please. 420 00:37:49,784 --> 00:37:52,442 Maybe he's gone. Yeah? 421 00:37:52,442 --> 00:37:54,410 - Go get your phone, then. - What? 422 00:37:54,410 --> 00:37:55,790 Yeah, if he's gone, go get your phone. 423 00:37:55,790 --> 00:37:57,896 No. I mean, I'm not gonna go get myself shot 424 00:37:57,896 --> 00:38:00,001 just to prove I'm not some fucking terrorist. 425 00:38:00,001 --> 00:38:03,315 I'm telling you, this is not me! 426 00:38:03,315 --> 00:38:05,731 I could never do anything like this. 427 00:38:31,999 --> 00:38:34,001 I see it. 428 00:38:34,001 --> 00:38:35,934 My phone. 429 00:38:38,523 --> 00:38:41,008 Well, do you think you can get it? 430 00:38:41,008 --> 00:38:42,630 Maybe if I... 431 00:38:42,630 --> 00:38:46,116 Maybe if I go around the shelves to the other side. 432 00:38:46,116 --> 00:38:47,497 Yeah. 433 00:38:47,497 --> 00:38:49,085 You can use the car as a shield. 434 00:38:50,949 --> 00:38:53,054 Yeah, sure. 435 00:38:53,054 --> 00:38:54,884 Let's do it. 436 00:39:03,513 --> 00:39:06,447 Maybe we should just wait a few-- maybe a little bit. 437 00:39:06,447 --> 00:39:07,931 The truckers start arriving in a few hours. 438 00:39:07,931 --> 00:39:10,624 No, no, this is important. This is the only way. 439 00:39:12,488 --> 00:39:14,697 You need to call for help, okay? 440 00:39:14,697 --> 00:39:17,182 Are you insane? I'm not going across there 441 00:39:17,182 --> 00:39:18,770 and get my fucking head blown off. 442 00:39:18,770 --> 00:39:20,047 If you're telling the truth, 443 00:39:20,047 --> 00:39:21,600 he's gonna be down here any second. 444 00:39:21,600 --> 00:39:23,602 You need to call for help. 445 00:39:28,573 --> 00:39:30,506 I can distract him. 446 00:39:32,439 --> 00:39:33,888 How? 447 00:39:33,888 --> 00:39:35,614 ALICE: There's a flashlight under the counter. 448 00:40:01,157 --> 00:40:02,745 Okay. 449 00:40:02,745 --> 00:40:05,817 [ Dramatic music plays ] 450 00:41:24,620 --> 00:41:27,795 [ Gunshots ] 451 00:41:39,048 --> 00:41:41,775 MAN: You know the difference between you and that guy? 452 00:41:44,260 --> 00:41:46,987 He was willing to sacrifice himself... 453 00:41:52,717 --> 00:41:54,650 ...while you survive. 454 00:41:58,619 --> 00:42:00,863 You put him up to it, didn't you? 455 00:42:06,593 --> 00:42:08,905 What kind of a person does that? 456 00:42:12,322 --> 00:42:13,945 Then again... 457 00:42:13,945 --> 00:42:16,741 what kind of person does what I'm doing? 458 00:42:16,741 --> 00:42:19,813 [ Dramatic music plays ] 459 00:42:28,718 --> 00:42:31,756 I guess we both have a lot to think about, huh? 460 00:42:34,310 --> 00:42:36,070 The way we've lived... 461 00:42:43,940 --> 00:42:46,771 The repercussions of our actions... 462 00:42:52,017 --> 00:42:53,916 Who we've become. 463 00:42:53,916 --> 00:42:56,125 [ Screams ] 464 00:43:28,847 --> 00:43:30,780 Why are you doing this? 465 00:43:32,713 --> 00:43:35,440 MAN: For the truth. 466 00:43:35,440 --> 00:43:37,235 Because I need the truth. 467 00:43:42,343 --> 00:43:46,037 You sure tell a lot of lies for someone looking for the truth. 468 00:43:46,037 --> 00:43:48,073 MAN: Do I? 469 00:43:48,073 --> 00:43:50,213 And what about you? 470 00:43:50,213 --> 00:43:52,215 You were at the convention, right? 471 00:43:54,045 --> 00:43:58,290 I work for a pharmaceutical company, so... 472 00:43:58,290 --> 00:44:01,362 MAN: So... 473 00:44:01,362 --> 00:44:03,157 you're a drug dealer. 474 00:44:08,818 --> 00:44:10,406 That's very original. 475 00:44:10,406 --> 00:44:13,996 MAN: You know how many people lost sons, daughters 476 00:44:13,996 --> 00:44:15,342 because of you? 477 00:44:15,342 --> 00:44:18,966 Your drugs, your bullshit vaccines. 478 00:44:18,966 --> 00:44:20,692 ALICE: Fucking idiot. 479 00:44:20,692 --> 00:44:23,453 MAN: All so that you can get rich... 480 00:44:23,453 --> 00:44:26,284 with zero accountability, ever. - Sure. 481 00:44:26,284 --> 00:44:29,770 Do you know how many fucking people's lives we've saved? 482 00:44:29,770 --> 00:44:31,738 MAN: You think someone might want you dead for that? 483 00:44:31,738 --> 00:44:33,498 But no, no, no. 484 00:44:33,498 --> 00:44:36,018 Instead, let's focus on the microchips 485 00:44:36,018 --> 00:44:38,814 and Bill Gates and all the anti-vaxxers 486 00:44:38,814 --> 00:44:42,162 so we all sound crazy so you can censor us. 487 00:44:42,162 --> 00:44:44,474 So we can never talk about what's actually going on. 488 00:44:44,474 --> 00:44:46,822 ALICE: What the fuck are you talking about? 489 00:44:46,822 --> 00:44:48,962 MAN: I'm talking about the truth! 490 00:44:48,962 --> 00:44:50,826 ALICE: Yeah? 491 00:44:50,826 --> 00:44:54,968 MAN: But you'd rather label us so you can control us? 492 00:44:54,968 --> 00:44:57,798 You think someone might want you dead for that? 493 00:44:57,798 --> 00:44:59,248 Do you? - Are you finished? 494 00:44:59,248 --> 00:45:01,043 Can I talk? 495 00:45:03,252 --> 00:45:05,875 I'm a VP of Marketing. 496 00:45:05,875 --> 00:45:07,221 Social media, okay? 497 00:45:07,221 --> 00:45:09,430 I don't make the stuff. 498 00:45:09,430 --> 00:45:12,986 MAN: Oh, that's even worse. 499 00:45:12,986 --> 00:45:15,782 You promote it. 500 00:45:15,782 --> 00:45:19,544 You create the image. 501 00:45:19,544 --> 00:45:22,271 Filling young minds with lies and deceit. 502 00:45:22,271 --> 00:45:24,238 Marching them to their deaths. 503 00:45:24,238 --> 00:45:27,310 [ Dramatic music plays ] 504 00:45:32,039 --> 00:45:34,007 How many people did you have to step on 505 00:45:34,007 --> 00:45:36,388 to get such an important job? 506 00:45:40,185 --> 00:45:44,880 How many years did you have to put in 507 00:45:44,880 --> 00:45:48,262 before you became Vice President of Marketing... 508 00:45:51,541 --> 00:45:53,923 ...at Phinzer Pharmaceuticals? 509 00:45:57,962 --> 00:45:59,929 I'll tell you how long. 510 00:46:01,931 --> 00:46:05,176 Two years, 511 00:46:05,176 --> 00:46:08,075 and you became VP 512 00:46:08,075 --> 00:46:12,148 of one of the biggest drug companies in the country. 513 00:46:14,633 --> 00:46:16,428 God, that's amazing. 514 00:46:19,259 --> 00:46:21,502 I bet you didn't even have to sleep with anyone 515 00:46:21,502 --> 00:46:23,297 to get ahead. 516 00:46:28,302 --> 00:46:30,201 I'm sorry. 517 00:46:30,201 --> 00:46:33,100 You don't need to sleep with anyone to get ahead anymore. 518 00:46:33,100 --> 00:46:34,308 Fuck you. 519 00:46:34,308 --> 00:46:35,965 MAN: You can just accuse someone 520 00:46:35,965 --> 00:46:38,588 for something they did when they were 12 521 00:46:38,588 --> 00:46:42,592 or a picture in blackface. 522 00:46:42,592 --> 00:46:46,873 Or maybe a boss came in one day 523 00:46:46,873 --> 00:46:49,116 and told you how pretty you looked. 524 00:46:51,636 --> 00:46:54,950 Next thing you know, he's gone, 525 00:46:54,950 --> 00:46:56,365 just like that! 526 00:46:56,365 --> 00:46:58,125 Piece of shit. 527 00:46:58,125 --> 00:47:00,127 Pig. 528 00:47:02,267 --> 00:47:06,202 Just because he said something nice to a woman with ambition. 529 00:47:13,589 --> 00:47:15,384 Now he's out of a job. 530 00:47:19,664 --> 00:47:21,942 Can't make his house payments. 531 00:47:25,118 --> 00:47:28,017 And he can't take care of-- 532 00:47:28,017 --> 00:47:31,331 of his little girl. 533 00:47:31,331 --> 00:47:33,885 You don't know what it's like to hear a child 534 00:47:33,885 --> 00:47:37,164 screaming in the middle of the night. 535 00:47:37,164 --> 00:47:40,236 To wait for hours in the emergency room... 536 00:47:46,967 --> 00:47:49,314 ...because her daddy, 537 00:47:49,314 --> 00:47:52,076 who's supposed to protect her, 538 00:47:52,076 --> 00:47:55,010 has no health insurance 539 00:47:55,010 --> 00:47:58,323 and is so... 540 00:47:58,323 --> 00:48:01,154 fucking helpless. 541 00:48:06,435 --> 00:48:09,058 You think that guy might want you to kill you? 542 00:48:13,614 --> 00:48:16,410 You think that guy might want you dead? 543 00:48:18,585 --> 00:48:21,105 All these deaths... 544 00:48:21,105 --> 00:48:23,038 could have been avoided. 545 00:48:25,454 --> 00:48:29,044 Because someone has to pay. 546 00:48:29,044 --> 00:48:31,322 Someone always has to pay. 547 00:48:37,259 --> 00:48:40,503 I'm tired of playing games. 548 00:48:40,503 --> 00:48:43,644 But all you wanna do 549 00:48:43,644 --> 00:48:45,267 is play hide and seek. 550 00:48:52,343 --> 00:48:56,450 One Mississippi, two Mississippi, 551 00:48:56,450 --> 00:48:58,245 three Mississippi, 552 00:48:58,245 --> 00:49:01,386 four Mississippi, five Mississippi. 553 00:49:01,386 --> 00:49:02,698 Who is Alice? 554 00:49:02,698 --> 00:49:05,977 Six Mississippi, seven Mississippi. 555 00:49:05,977 --> 00:49:08,359 What did she do? Eight Mississippi. 556 00:49:08,359 --> 00:49:11,569 Admit it, Alice. Nine Mississippi. 557 00:49:11,569 --> 00:49:13,329 Ten Mississippi. 558 00:49:13,329 --> 00:49:14,986 Ready or not, here I-- 559 00:49:14,986 --> 00:49:18,369 [ Gunfire ] 560 00:49:24,789 --> 00:49:27,585 You don't get to hijack this country 561 00:49:27,585 --> 00:49:29,414 and hide behind your lies 562 00:49:29,414 --> 00:49:34,488 and your fake news and your forced mandates! 563 00:49:34,488 --> 00:49:36,421 Please don't do this. 564 00:49:36,421 --> 00:49:39,666 I'm not doing anything you haven't been doing for years. 565 00:49:39,666 --> 00:49:43,601 [ Crying ] 566 00:49:48,813 --> 00:49:50,780 I never killed anybody. 567 00:49:50,780 --> 00:49:52,506 MAN: Yes, you have. 568 00:49:52,506 --> 00:49:55,061 That's the whole point. We're the same. 569 00:49:55,061 --> 00:49:58,029 We kill to protect our interests. 570 00:49:58,029 --> 00:50:01,446 I'm just not blind to it like you are. 571 00:50:01,446 --> 00:50:03,034 We're nothing alike. 572 00:50:03,034 --> 00:50:05,588 MAN: Oh, of course. 573 00:50:05,588 --> 00:50:07,832 You're woke, 574 00:50:07,832 --> 00:50:09,558 and I'm a psychopath. 575 00:50:09,558 --> 00:50:13,044 How convenient for you. 576 00:50:13,044 --> 00:50:14,701 I never said that. 577 00:50:14,701 --> 00:50:17,635 MAN: No. But you wanted to. 578 00:50:17,635 --> 00:50:20,465 And yet, when I was sent to Afghanistan 579 00:50:20,465 --> 00:50:23,434 and I was killing for you, it was okay. 580 00:50:23,434 --> 00:50:26,540 When my friends died thousands of miles away from home 581 00:50:26,540 --> 00:50:29,095 while the were killing for you, it was okay. 582 00:50:29,095 --> 00:50:30,786 But now that you are forced 583 00:50:30,786 --> 00:50:32,650 to face the consequences of your life, 584 00:50:32,650 --> 00:50:35,618 it's so much easier for you to label me 585 00:50:35,618 --> 00:50:37,689 than it is for you to face reality. 586 00:50:37,689 --> 00:50:39,795 [ Screams ] 587 00:51:00,678 --> 00:51:04,544 MAN: But until you recognize your part in all this, 588 00:51:04,544 --> 00:51:07,892 you'll never understand why people like me exist. 589 00:51:07,892 --> 00:51:09,445 And we do. 590 00:51:09,445 --> 00:51:11,102 And there's a lot of us. 591 00:51:11,102 --> 00:51:13,829 You could be at school, in the supermarket, 592 00:51:13,829 --> 00:51:17,350 at work, or even, uh... 593 00:51:17,350 --> 00:51:20,836 filling up your car at a gas station. 594 00:51:20,836 --> 00:51:22,251 You wouldn't even see it coming, 595 00:51:22,251 --> 00:51:24,115 and then suddenly... 596 00:51:24,115 --> 00:51:25,737 you're dead. 597 00:51:28,740 --> 00:51:30,397 Why am I even talking to you? 598 00:51:30,397 --> 00:51:33,642 MAN: Oh, because you want to know who I am. 599 00:51:33,642 --> 00:51:35,540 And because you know that every second 600 00:51:35,540 --> 00:51:38,129 I'm engaged in this conversation 601 00:51:38,129 --> 00:51:40,166 is another second I'm not coming down there 602 00:51:40,166 --> 00:51:43,928 to spill your brains on that filthy linoleum floor. 603 00:51:43,928 --> 00:51:46,482 [ Metal music playing on radio ] 604 00:51:46,482 --> 00:51:49,865 ALICE: Fuck. 605 00:51:59,185 --> 00:52:01,877 Get out. Get out. 606 00:52:05,639 --> 00:52:10,817 [ Beeping ] 607 00:52:10,817 --> 00:52:13,233 Fuck. 608 00:52:13,233 --> 00:52:15,270 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 609 00:52:15,270 --> 00:52:17,513 Fuck! 610 00:52:17,513 --> 00:52:20,482 [ Beeping ] 611 00:52:20,482 --> 00:52:23,381 Fuck! 612 00:52:23,381 --> 00:52:25,625 What the fuck, man? 613 00:52:25,625 --> 00:52:27,316 What's the hell? 614 00:52:27,316 --> 00:52:29,318 Get out of here. 615 00:52:30,285 --> 00:52:34,220 [ Engine starts ] 616 00:52:51,996 --> 00:52:54,205 MAN: See? 617 00:52:54,205 --> 00:52:56,587 Would a psychopath have let him go? 618 00:52:59,521 --> 00:53:02,765 Although, if that guy had better credit, he'd be dead. 619 00:53:08,254 --> 00:53:10,359 See what we've been reduced to? 620 00:53:10,359 --> 00:53:13,431 [ Dramatic music plays ] 621 00:53:26,030 --> 00:53:29,482 You're not a bad guy. You... 622 00:53:29,482 --> 00:53:32,588 Otherwise, you wouldn't have let him go. 623 00:53:32,588 --> 00:53:34,521 MAN: Oh, yeah? 624 00:53:34,521 --> 00:53:37,317 How many likes do you think that will get me? 625 00:53:41,666 --> 00:53:43,496 ALICE: There's something you should know about me. 626 00:53:43,496 --> 00:53:46,671 Something you wouldn't find out on social media. 627 00:53:46,671 --> 00:53:48,432 MAN: I'm listening. 628 00:53:48,432 --> 00:53:50,434 ALICE: We're trying to have a baby. 629 00:53:52,712 --> 00:53:55,404 MAN: And yet here you are traveling with your lover 630 00:53:55,404 --> 00:53:57,648 in the middle of the night. 631 00:53:57,648 --> 00:54:00,409 How could you ever have time for children? 632 00:54:00,409 --> 00:54:04,724 No, you don't strike me as the maternal type. 633 00:54:04,724 --> 00:54:07,934 You couldn't handle the commitment. 634 00:54:07,934 --> 00:54:09,729 The pain. 635 00:54:13,905 --> 00:54:15,769 You know nothing about me. 636 00:54:18,427 --> 00:54:20,740 MAN: I know you more than you think. 637 00:54:23,536 --> 00:54:26,711 I know you put yourself ahead of everybody else. 638 00:54:30,646 --> 00:54:33,028 I bet there's even been a couple of abortions 639 00:54:33,028 --> 00:54:35,755 along the way, huh? 640 00:54:35,755 --> 00:54:37,550 Fuck you. 641 00:54:40,656 --> 00:54:42,451 Fuck you. 642 00:54:43,521 --> 00:54:47,353 You know nothing. 643 00:54:47,353 --> 00:54:49,078 MAN: Why is that, Alice? 644 00:54:49,078 --> 00:54:52,323 [ Somber music plays ] 645 00:55:01,436 --> 00:55:05,474 Because I can't have children. 646 00:55:05,474 --> 00:55:07,545 MAN: Am I meant to feel bad? 647 00:55:10,514 --> 00:55:13,033 We both know you'd do or say anything 648 00:55:13,033 --> 00:55:14,794 to save your life right now. 649 00:55:26,737 --> 00:55:28,497 My life? 650 00:55:32,018 --> 00:55:35,504 My whole life has been about pleasing men. 651 00:55:35,504 --> 00:55:38,404 My-- 652 00:55:38,404 --> 00:55:42,166 My father, 653 00:55:42,166 --> 00:55:44,444 my husband, 654 00:55:44,444 --> 00:55:45,894 my boss. 655 00:55:55,835 --> 00:56:01,358 I'm sure you know what it's like to never feel good enough. 656 00:56:07,743 --> 00:56:10,470 Do you know what it does to a marriage? 657 00:56:21,723 --> 00:56:23,034 I'm... 658 00:56:23,034 --> 00:56:26,624 not having an affair 'cause I'm in love. 659 00:56:29,765 --> 00:56:32,768 I'm having an affair 'cause I'm in pain. 660 00:56:45,160 --> 00:56:47,611 And I love my husband. 661 00:56:47,611 --> 00:56:50,476 I'm-- 662 00:56:50,476 --> 00:56:52,650 I love-- I love him. 663 00:56:58,656 --> 00:57:00,037 MAN: That's so sad. 664 00:57:02,280 --> 00:57:05,870 So sad that it takes being at the end of a gun for two people 665 00:57:05,870 --> 00:57:08,735 to finally have a real conversation. 666 00:57:18,711 --> 00:57:20,885 [ Sighs ] 667 00:57:20,885 --> 00:57:23,957 [ Siren wailing in distance ] 668 00:57:37,315 --> 00:57:39,214 Yes, yes, yes. 669 00:57:44,978 --> 00:57:47,153 No! No, I'm here! [ Pounding on window ] 670 00:57:47,153 --> 00:57:49,293 No! 671 00:57:49,293 --> 00:57:51,122 Help! I'm right here! 672 00:57:51,122 --> 00:57:54,194 [ Dramatic music plays ] 673 00:58:07,069 --> 00:58:08,864 MAN: Alice? 674 00:58:12,350 --> 00:58:14,145 Are you hiding again? 675 00:58:28,919 --> 00:58:31,059 Where are you? 676 00:58:43,796 --> 00:58:45,556 Oh, my God. 677 00:58:45,556 --> 00:58:48,628 [ Dramatic music plays ] 678 00:58:55,635 --> 00:58:58,086 MAN: Where are you, Alice? 679 01:00:43,432 --> 01:00:44,399 [ Gunshot ] 680 01:00:44,399 --> 01:00:45,814 [ Screams ] 681 01:00:45,814 --> 01:00:48,196 [ Gunshots ] 682 01:00:54,167 --> 01:00:56,100 [ Screams ] 683 01:00:57,792 --> 01:00:59,656 [ Groans ] 684 01:01:05,420 --> 01:01:08,423 [ Screams ] 685 01:01:13,324 --> 01:01:16,120 Fuck! 686 01:01:19,399 --> 01:01:21,436 [ Crying ] 687 01:01:26,061 --> 01:01:28,029 Oh, my God. 688 01:01:48,049 --> 01:01:50,292 MAN: You can't run from this, Alice. 689 01:01:52,536 --> 01:01:54,331 Not anymore. 690 01:01:56,195 --> 01:01:58,300 Because there's nowhere to hide. 691 01:02:00,337 --> 01:02:02,097 Nowhere to go. 692 01:02:05,169 --> 01:02:08,310 That's the reason you ran back in here, isn't it? 693 01:02:08,310 --> 01:02:11,382 [ Dramatic music plays ] 694 01:02:31,817 --> 01:02:34,026 [ Coughs ] 695 01:03:05,195 --> 01:03:06,990 MAN: Alice? 696 01:03:12,616 --> 01:03:14,963 Hello? 697 01:03:14,963 --> 01:03:18,484 Are you still with me, Alice? 698 01:03:18,484 --> 01:03:20,279 Are you still there? 699 01:03:29,460 --> 01:03:33,257 It's becoming unbearable, isn't it? 700 01:03:33,257 --> 01:03:36,398 The pain. 701 01:03:36,398 --> 01:03:38,435 It leads to anger. 702 01:03:38,435 --> 01:03:40,333 It leads to violence. 703 01:03:45,235 --> 01:03:47,064 [ Groans ] 704 01:03:47,064 --> 01:03:51,068 MAN: Don't you feel a paradigm shift in this country, 705 01:03:51,068 --> 01:03:56,142 toward selfishness and brute force? 706 01:03:56,142 --> 01:04:01,078 Why is it easier for a kid to buy an AR-15 than a six pack? 707 01:04:03,149 --> 01:04:06,946 That's because the DNA to not give a shit 708 01:04:06,946 --> 01:04:10,916 is more desirable from an evolutionary standpoint. 709 01:04:10,916 --> 01:04:12,883 Plain and simple. 710 01:04:14,643 --> 01:04:20,166 Do you think that the shooters in Vegas or Florida or Buffalo 711 01:04:20,166 --> 01:04:25,896 or Uvalde or Sandy Hook had any feelings of guilt? 712 01:04:36,010 --> 01:04:37,977 Do you think I should feel any guilt? 713 01:04:37,977 --> 01:04:40,980 Do you feel guilt? 714 01:04:43,086 --> 01:04:44,673 If you don't believe it's wrong 715 01:04:44,673 --> 01:04:46,468 to do the things that serve your needs, 716 01:04:46,468 --> 01:04:48,263 why should I? 717 01:04:50,472 --> 01:04:53,993 What do you think drives the company you work for? 718 01:04:56,409 --> 01:04:58,480 [ Groans ] 719 01:04:58,480 --> 01:05:01,552 MAN: Look at the thousands of people you've harmed. 720 01:05:06,661 --> 01:05:10,044 Who's worse? 721 01:05:10,044 --> 01:05:12,011 Who's done more damage? 722 01:05:16,464 --> 01:05:19,501 Just because you don't have your finger on the trigger 723 01:05:19,501 --> 01:05:23,574 doesn't make you any less of a killer. 724 01:05:23,574 --> 01:05:27,751 You don't care about people. 725 01:05:27,751 --> 01:05:32,066 All you really care about is the money. 726 01:05:32,066 --> 01:05:34,723 And you'll do or say anything to get it. 727 01:05:34,723 --> 01:05:37,347 Because money is freedom, isn't that right? 728 01:05:38,624 --> 01:05:40,212 [ Groans ] 729 01:05:43,042 --> 01:05:45,113 MAN: Freedom to do what you want. 730 01:05:48,703 --> 01:05:51,223 To buy whatever you desire. 731 01:05:54,226 --> 01:05:57,056 Freedom to go anywhere you please. 732 01:05:59,024 --> 01:06:01,681 But I think someone said it best. 733 01:06:01,681 --> 01:06:07,170 "Freedom is just another word for nothing left to lose." 734 01:06:07,170 --> 01:06:10,242 [ Dramatic music plays ] 735 01:06:29,778 --> 01:06:32,057 Aah! 736 01:06:32,057 --> 01:06:33,990 Fuck! 737 01:06:38,753 --> 01:06:40,479 You fucking piece of shit loser. 738 01:06:40,479 --> 01:06:42,308 It's gonna take a lot more than killing me 739 01:06:42,308 --> 01:06:44,310 to solve your fucking problems. 740 01:06:44,310 --> 01:06:46,312 MAN: Maybe. 741 01:06:46,312 --> 01:06:49,074 Or maybe it will make the next person willing to spread filth 742 01:06:49,074 --> 01:06:51,662 and lies think about the consequences. 743 01:07:12,235 --> 01:07:16,446 It's been a really shitty couple of years. 744 01:07:18,551 --> 01:07:21,520 I'm angry too. 745 01:07:21,520 --> 01:07:22,831 I get it. 746 01:07:22,831 --> 01:07:24,764 And the media... 747 01:07:24,764 --> 01:07:27,250 does not help. 748 01:07:27,250 --> 01:07:29,769 Spreading conspiracies all over the place. 749 01:07:29,769 --> 01:07:31,702 MAN: That's the one. 750 01:07:31,702 --> 01:07:33,877 A conspiracy. 751 01:07:33,877 --> 01:07:35,775 I was waiting for you to drop that one. 752 01:07:35,775 --> 01:07:38,157 Best buzzword to devalue anything 753 01:07:38,157 --> 01:07:42,299 I have to say and label me as crazy. 754 01:07:42,299 --> 01:07:43,852 Did you really lose your job? 755 01:07:43,852 --> 01:07:45,682 Is that what this is... 756 01:07:48,892 --> 01:07:50,652 ...Henry? 757 01:07:58,419 --> 01:08:00,455 Did you really lose a child? 758 01:08:08,187 --> 01:08:10,638 Because if that's the case, I'm-- 759 01:08:10,638 --> 01:08:13,227 I'm really, really sorry. 760 01:08:15,781 --> 01:08:17,231 MAN: Who's Henry? 761 01:08:17,231 --> 01:08:21,097 [ Vehicle approaches ] 762 01:08:47,261 --> 01:08:49,608 [ Beeping ] 763 01:09:15,358 --> 01:09:17,256 You got to leave. You got to leave. 764 01:09:17,256 --> 01:09:20,328 [ Dramatic music plays ] 765 01:09:23,780 --> 01:09:24,884 Hey! 766 01:09:24,884 --> 01:09:27,197 Hey, get back in your car! 767 01:09:39,520 --> 01:09:41,315 [ Pounding window ] Get out! 768 01:09:41,315 --> 01:09:42,661 Get out of here! 769 01:09:42,661 --> 01:09:45,422 Car! Call-- Call the police! 770 01:09:50,565 --> 01:09:52,774 Shit. - Ohh! 771 01:09:52,774 --> 01:09:54,397 ALICE: Shit. 772 01:09:54,397 --> 01:09:56,364 Hey, get back in your car! 773 01:09:56,364 --> 01:10:00,334 Get out of the way! 774 01:10:00,334 --> 01:10:04,269 - Bob. - Hide. 775 01:10:05,270 --> 01:10:07,375 No, move out! 776 01:10:09,515 --> 01:10:11,724 What are you doing? 777 01:10:11,724 --> 01:10:13,657 No, what are you doing? No! 778 01:10:13,657 --> 01:10:14,831 [ Gunshot ] [ Gasps ] 779 01:10:18,628 --> 01:10:21,596 [ Sobbing ] 780 01:10:21,596 --> 01:10:24,668 [ Somber music plays ] 781 01:10:38,475 --> 01:10:39,856 [ Gunshot ] 782 01:10:50,832 --> 01:10:53,766 MAN: Well, that was touching. 783 01:10:53,766 --> 01:10:55,803 That's the kind of sentimental crap 784 01:10:55,803 --> 01:10:59,669 that will die off with that generation. 785 01:10:59,669 --> 01:11:02,430 What scares you most is knowing that, deep down, 786 01:11:02,430 --> 01:11:06,814 we like it that way, because you and I, we are survivors. 787 01:11:06,814 --> 01:11:09,092 No! 788 01:11:09,092 --> 01:11:12,751 We're nothing alike! 789 01:11:15,961 --> 01:11:19,792 MAN: You're in denial, Alice. 790 01:11:19,792 --> 01:11:22,001 The only reason we're both still alive 791 01:11:22,001 --> 01:11:24,763 is because we share that gene. 792 01:11:24,763 --> 01:11:30,078 And it's that gene you'll pass down to your unborn child. 793 01:11:30,078 --> 01:11:32,702 If you ever actually get pregnant. 794 01:11:39,502 --> 01:11:42,712 That's exactly why I can't have children. 795 01:11:42,712 --> 01:11:44,955 Because I don't wanna fear for their lives 796 01:11:44,955 --> 01:11:47,613 every time they leave the house. 797 01:11:47,613 --> 01:11:52,515 Because I don't want them bullied on their phones, 798 01:11:52,515 --> 01:11:56,622 feeling unloved and alone. 799 01:11:56,622 --> 01:12:01,109 Depressed and bitter 800 01:12:01,109 --> 01:12:04,354 to potentially end up a coward! 801 01:12:06,977 --> 01:12:10,567 Hiding in the dark, killing innocent people. 802 01:12:13,812 --> 01:12:15,365 I can't have children 803 01:12:15,365 --> 01:12:19,852 because people like you exist in the world. 804 01:12:19,852 --> 01:12:23,062 But most of all, 805 01:12:23,062 --> 01:12:28,482 I can't have children because it's my fucking choice! 806 01:12:30,104 --> 01:12:33,107 And it's the same choice your mother would have made 807 01:12:33,107 --> 01:12:36,144 if she knew what you'd become! 808 01:12:36,144 --> 01:12:39,147 [ Breathing heavily ] 809 01:12:39,147 --> 01:12:42,392 [ Dramatic music plays ] 810 01:12:49,572 --> 01:12:52,644 Hey. 811 01:12:52,644 --> 01:12:54,887 Hey, get down. 812 01:12:55,647 --> 01:12:58,408 Hey, get down. 813 01:12:58,408 --> 01:12:59,823 Lay down. 814 01:13:03,448 --> 01:13:05,415 Grandma. 815 01:13:08,694 --> 01:13:10,834 Fuck. 816 01:13:12,664 --> 01:13:15,460 Listen, I know that you think that by doing this, 817 01:13:15,460 --> 01:13:17,738 it's gonna give meaning to your life, but it won't. 818 01:13:17,738 --> 01:13:19,222 They'll kill you 819 01:13:19,222 --> 01:13:21,604 or they'll cornered you and you'll kill yourself. 820 01:13:21,604 --> 01:13:23,778 Just like all the others. 821 01:13:23,778 --> 01:13:25,435 And they're just gonna write it off 822 01:13:25,435 --> 01:13:26,885 like another shooting, 823 01:13:26,885 --> 01:13:28,714 and people will send their thoughts and prayers 824 01:13:28,714 --> 01:13:32,615 but no one will give a fuck and nothing is gonna change. 825 01:13:32,615 --> 01:13:34,513 MAN: Oh, you're right. 826 01:13:34,513 --> 01:13:38,966 Nothing will change, because I only exist in you mind. 827 01:13:38,966 --> 01:13:41,762 I'm your creation. 828 01:13:41,762 --> 01:13:43,764 I am your perception 829 01:13:43,764 --> 01:13:45,559 that you have projected onto me 830 01:13:45,559 --> 01:13:48,665 so you never have to hear the real reasons why. 831 01:13:48,665 --> 01:13:52,497 No matter how justified, I'm just a crazy shooter. 832 01:13:52,497 --> 01:13:55,051 The right-wing nut, the conspiracy theorist, 833 01:13:55,051 --> 01:13:57,122 stop the lie, storm the Capitol, 834 01:13:57,122 --> 01:13:59,504 election fraud, domestic terrorist, 835 01:13:59,504 --> 01:14:02,610 anti-vaxxer, anti-this, anti-that. 836 01:14:02,610 --> 01:14:07,097 You label me and vilify me 837 01:14:07,097 --> 01:14:08,789 when all I ever wanted 838 01:14:08,789 --> 01:14:10,929 was to be left the fuck alone! 839 01:14:10,929 --> 01:14:14,001 [ Dramatic music plays ] 840 01:14:23,286 --> 01:14:24,874 Did you really think 841 01:14:24,874 --> 01:14:26,979 you could keep something like that from me? 842 01:14:29,948 --> 01:14:32,122 No, no, no, no! 843 01:14:32,122 --> 01:14:35,160 Fuck. 844 01:14:35,160 --> 01:14:36,955 Shit. 845 01:14:41,753 --> 01:14:43,893 Don't you dare shoot her, motherfucker. 846 01:14:54,144 --> 01:14:55,870 Wake up, Grandma. 847 01:14:55,870 --> 01:14:57,700 Wake up. 848 01:15:09,159 --> 01:15:12,680 [ Car door closes ] 849 01:15:12,680 --> 01:15:15,234 Please. Please, I'm begging you. 850 01:15:15,234 --> 01:15:17,961 MAN: Begging is so beneath you, Alice. 851 01:15:17,961 --> 01:15:21,931 It's hard for me to believe you really care. 852 01:15:21,931 --> 01:15:23,967 Of course I care. 853 01:15:23,967 --> 01:15:26,798 MAN: Enough that you would trade your life for hers? 854 01:15:30,974 --> 01:15:35,116 [ Music ends ] 855 01:15:35,116 --> 01:15:38,603 Yes, I would. 856 01:15:38,603 --> 01:15:40,156 MAN: Tell you what, then. 857 01:15:40,156 --> 01:15:42,607 Come out where I can see you clearly 858 01:15:42,607 --> 01:15:45,126 and I'll let her go. 859 01:15:45,126 --> 01:15:47,681 ALICE: How can I trust you? 860 01:15:47,681 --> 01:15:50,684 MAN: How can I trust you? 861 01:15:50,684 --> 01:15:52,271 ALICE: Because I get it. 862 01:15:52,271 --> 01:15:54,135 I get it. I learned my lesson. 863 01:15:54,135 --> 01:15:57,000 MAN: But what do you gain by letting her live? 864 01:15:58,899 --> 01:16:01,142 ALICE: I get to save an innocent life. 865 01:16:03,351 --> 01:16:05,664 MAN: But if you sacrifice yourself for her, 866 01:16:05,664 --> 01:16:07,770 then you'll be teaching me a lesson. 867 01:16:07,770 --> 01:16:10,842 [ Dramatic music plays ] 868 01:16:13,154 --> 01:16:16,019 Okay. 869 01:16:16,019 --> 01:16:17,158 Let's see. 870 01:16:17,158 --> 01:16:19,609 Tell her to run, 871 01:16:19,609 --> 01:16:21,749 and when she's out of range, you come out front. 872 01:16:21,749 --> 01:16:23,613 ALICE: Put your gun down. 873 01:16:23,613 --> 01:16:25,581 MAN: It's down. 874 01:16:53,160 --> 01:16:55,852 No, no, no, no, no, no, what are you doing? 875 01:16:55,852 --> 01:16:57,129 Go! 876 01:16:57,129 --> 01:16:59,200 Come on, run! Go! 877 01:16:59,200 --> 01:17:00,995 Go! 878 01:17:06,483 --> 01:17:09,038 Okay, come here. Okay. 879 01:17:09,038 --> 01:17:11,143 [ Dramatic music plays ] 880 01:17:11,143 --> 01:17:13,214 You're okay. 881 01:17:16,977 --> 01:17:19,255 Shit. 882 01:17:45,868 --> 01:17:48,836 Don't worry, we're gonna find a way out of here, okay? 883 01:18:20,419 --> 01:18:21,973 Come. 884 01:18:21,973 --> 01:18:23,906 Come on. 885 01:18:43,166 --> 01:18:45,272 Fuck. Fuck. 886 01:19:04,429 --> 01:19:05,982 Okay, watch your head. 887 01:19:05,982 --> 01:19:08,364 Watch your head. 888 01:19:08,364 --> 01:19:09,814 Listen to me. 889 01:19:09,814 --> 01:19:11,470 If you hear something that's not me, 890 01:19:11,470 --> 01:19:13,818 don't say anything at all, okay? 891 01:19:13,818 --> 01:19:15,820 Do you know a song? 892 01:19:15,820 --> 01:19:18,408 If you get scared, you're gonna sing that song. 893 01:19:18,408 --> 01:19:21,308 But really quietly, okay? 894 01:19:34,562 --> 01:19:37,773 [ Dramatic music plays ] 895 01:20:39,317 --> 01:20:40,939 Shh. 896 01:20:51,432 --> 01:20:56,679 ♪ Five little monkeys jumping on the bed ♪ 897 01:20:56,679 --> 01:21:01,166 ♪ One fell off and broke his head ♪ 898 01:21:16,388 --> 01:21:19,978 MAN: Alice Germain Bach. 899 01:21:22,498 --> 01:21:24,258 Still hiding, huh? 900 01:21:26,398 --> 01:21:28,159 So what are we thinking? 901 01:21:30,264 --> 01:21:33,992 Was I sent here by your husband 902 01:21:33,992 --> 01:21:38,548 who you betrayed 903 01:21:38,548 --> 01:21:43,381 with a younger, more exciting man? 904 01:21:45,555 --> 01:21:50,284 ♪ Four little monkeys jumping on the bed ♪ 905 01:21:50,284 --> 01:21:54,633 ♪ One fell off and broke his head ♪ 906 01:21:54,633 --> 01:21:57,498 Or am I a co-worker 907 01:21:57,498 --> 01:22:01,502 who you got fired without due process 908 01:22:01,502 --> 01:22:04,712 so you could steal my job? 909 01:22:04,712 --> 01:22:09,752 Or maybe, 910 01:22:09,752 --> 01:22:12,099 maybe I'm a racist, 911 01:22:12,099 --> 01:22:17,173 disgruntled employee out for revenge. 912 01:22:19,037 --> 01:22:23,731 ♪ Mama called the doctor and the doctor said ♪ 913 01:22:23,731 --> 01:22:28,633 ♪ No more monkeys jumping on the bed ♪ 914 01:22:28,633 --> 01:22:31,636 Or I could be someone 915 01:22:31,636 --> 01:22:37,607 whose life you destroyed with your lies and greed. 916 01:22:37,607 --> 01:22:40,127 An anguished father 917 01:22:40,127 --> 01:22:42,440 who's lost his child. 918 01:22:44,269 --> 01:22:46,409 Or I could have 919 01:22:46,409 --> 01:22:49,619 been someone who's just tired 920 01:22:49,619 --> 01:22:54,797 of sitting idly by as this country goes to shit. 921 01:22:54,797 --> 01:22:57,524 Or... 922 01:22:57,524 --> 01:23:00,389 Or I could have followed you back from the convention 923 01:23:02,529 --> 01:23:06,464 just to teach you a lesson. 924 01:23:06,464 --> 01:23:11,331 Or maybe... 925 01:23:11,331 --> 01:23:13,436 maybe... 926 01:23:13,436 --> 01:23:18,476 this is just some... 927 01:23:18,476 --> 01:23:21,341 random act of violence. 928 01:23:23,377 --> 01:23:27,174 And you're simply at the wrong place... 929 01:23:27,174 --> 01:23:29,280 at the wrong time. 930 01:23:35,251 --> 01:23:38,082 - [ Screaming ] - [ Screaming ] 931 01:24:00,690 --> 01:24:05,833 ♪ Two little monkeys jumping on the bed ♪ 932 01:24:07,111 --> 01:24:11,874 ♪ One fell off and broke his head ♪ 933 01:24:11,874 --> 01:24:14,808 [ Groans ] 934 01:24:16,154 --> 01:24:19,502 [ Crying ] 935 01:24:19,502 --> 01:24:24,818 Ah, so this is how it all ends, huh? 936 01:24:24,818 --> 01:24:28,408 Crawling on the floor, like an animal. 937 01:24:28,408 --> 01:24:31,480 [ Dramatic music plays ] 938 01:24:38,383 --> 01:24:41,455 Please! 939 01:24:41,455 --> 01:24:43,319 Please don't hurt her! 940 01:24:43,319 --> 01:24:47,254 ♪ One little monkey... 941 01:24:49,739 --> 01:24:51,258 ALICE: Please! 942 01:24:51,258 --> 01:24:54,882 You should've left me the fuck alone! 943 01:24:56,229 --> 01:24:58,300 - [ Screams ] - [ Screams ] 944 01:25:04,168 --> 01:25:08,896 ♪ Mama called the doctor and the doctor said ♪ 945 01:25:08,896 --> 01:25:12,141 [ Gunshot ] 946 01:25:12,141 --> 01:25:15,213 ♪ No more... 947 01:25:15,213 --> 01:25:19,459 ♪ ...monkeys jumping on the bed ♪ 948 01:25:19,459 --> 01:25:22,531 [ Dramatic music plays ] 949 01:26:47,271 --> 01:26:49,238 [ Groans ] 950 01:26:51,551 --> 01:26:54,278 You don't have to be scared no more. 951 01:26:59,075 --> 01:27:01,008 - ALICE: [ Screams ] - [ Grunts ] 952 01:27:10,708 --> 01:27:13,435 Run! Run! 953 01:27:13,435 --> 01:27:16,507 [ Dramatic music plays ] 954 01:27:50,955 --> 01:27:53,923 Show me-- Show me your face! 955 01:27:53,923 --> 01:27:56,995 [ Both grunting, screaming ] 956 01:28:35,102 --> 01:28:38,313 [ Crying ] 957 01:28:47,460 --> 01:28:50,497 [ Hyperventilating ] 958 01:29:03,821 --> 01:29:06,858 [ Somber music plays ] 959 01:31:25,687 --> 01:31:28,724 [ Dramatic music plays ] 65381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.