All language subtitles for If.You.Were.the.Last.2023.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,870 --> 00:00:37,038 - It was irresponsible. 2 00:00:37,080 --> 00:00:39,207 - Irresponsible? - Absolutely. 3 00:00:39,248 --> 00:00:40,458 They spent what? 4 00:00:40,500 --> 00:00:43,294 A trillion dollars plus countless man hours, 5 00:00:43,336 --> 00:00:45,046 not to mention political capital, 6 00:00:45,088 --> 00:00:47,924 trying to get one dude back from Mars. 7 00:00:47,965 --> 00:00:50,218 - Political capital? It united the world. 8 00:00:50,259 --> 00:00:52,887 - Yeah, for a hot second, but what if they failed? 9 00:00:52,929 --> 00:00:54,406 Everyone would have been like, um, excuse me, 10 00:00:54,430 --> 00:00:56,224 you know there are people dying here, right? 11 00:00:56,265 --> 00:00:57,409 - People are always dying on Earth. 12 00:00:57,433 --> 00:00:58,893 You can't change that. 13 00:00:58,935 --> 00:01:00,746 But if you get the opportunity to bring back Matt Damon... 14 00:01:00,770 --> 00:01:02,688 - No, screw Matt Damon. 15 00:01:02,730 --> 00:01:04,148 - That's just harsh. 16 00:01:04,190 --> 00:01:06,901 - Dude, it costs an average of $1,200 to save a life. 17 00:01:06,943 --> 00:01:08,069 - 12... what? 18 00:01:08,111 --> 00:01:09,946 - When you give money to charity... 19 00:01:09,987 --> 00:01:11,256 the ones that are actually gonna save lives 20 00:01:11,280 --> 00:01:12,758 are the ones that clean water and give out 21 00:01:12,782 --> 00:01:14,075 medicine and stuff, right? 22 00:01:14,117 --> 00:01:15,952 - Matt Damon's charity literally cleans water. 23 00:01:15,993 --> 00:01:17,638 - So when you factor in administrative costs, 24 00:01:17,662 --> 00:01:20,206 and how many people would actually die without help, 25 00:01:20,248 --> 00:01:22,333 that works out to 1,200 bucks per life. 26 00:01:22,375 --> 00:01:24,144 - Okay, so what you're saying is, you take a trillion 27 00:01:24,168 --> 00:01:26,796 and divided by 1,200 and you can save 28 00:01:26,838 --> 00:01:32,009 833 million people's lives on Earth? 29 00:01:32,051 --> 00:01:33,845 - You just do that math right now? 30 00:01:33,886 --> 00:01:35,179 - I'm wicked smart. 31 00:01:35,221 --> 00:01:39,600 - I know, it's just, you look like so dumb. 32 00:01:39,642 --> 00:01:41,018 - Okay. 33 00:01:42,228 --> 00:01:43,228 Checkmate. 34 00:01:45,189 --> 00:01:46,983 - Dang. - Boom. 35 00:01:48,818 --> 00:01:49,986 - Okay. 36 00:02:04,500 --> 00:02:05,543 - You really don't think 37 00:02:05,585 --> 00:02:08,004 they're sending anybody to save us? 38 00:02:09,922 --> 00:02:10,965 - I mean... 39 00:02:13,176 --> 00:02:15,470 I'm sure they're doing what they can. 40 00:02:15,511 --> 00:02:17,805 Within reason. 41 00:02:19,307 --> 00:02:21,434 Benson would probably take your side. 42 00:02:21,476 --> 00:02:24,020 - Yeah, well, Benson went crazy. 43 00:02:29,108 --> 00:02:31,861 - Play again? - You wanna lose again? 44 00:02:35,448 --> 00:02:36,884 - I just don't think we should wait around 45 00:02:36,908 --> 00:02:38,409 to be saved, you know? 46 00:02:38,451 --> 00:02:40,161 We gotta save ourselves. 47 00:02:40,203 --> 00:02:43,790 - Or accept the inevitability of our fates. 48 00:02:43,831 --> 00:02:46,793 - One of the two. 49 00:02:46,834 --> 00:02:48,586 - Two of the three. 50 00:02:48,628 --> 00:02:51,381 - Three of the four. - Comme ci, comme ça. 51 00:02:55,385 --> 00:02:59,722 - ♪ Girl, it feels so good ♪ 52 00:02:59,764 --> 00:03:01,849 ♪ To know you're mine ♪ 53 00:03:04,394 --> 00:03:08,689 ♪ You've got the love that keeps me going ♪ 54 00:03:08,731 --> 00:03:11,234 ♪ Forever and ever ♪ 55 00:03:11,275 --> 00:03:12,777 ♪ You've got the love ♪ 56 00:03:12,819 --> 00:03:17,782 ♪ You've got the love that keeps me going ♪ 57 00:03:17,824 --> 00:03:20,076 ♪ Forever and ever ♪ 58 00:03:37,260 --> 00:03:40,930 - Come on! Come on! Come on! Come on! 59 00:03:46,018 --> 00:03:49,313 You might as well give up now. I'm clearly dominating you. 60 00:03:49,355 --> 00:03:51,065 - I'll dominate your face! 61 00:04:48,539 --> 00:04:49,539 - Yes. 62 00:04:54,837 --> 00:04:56,130 - Wait, two? 63 00:04:56,172 --> 00:04:57,799 Don't you only have, like, ten left? 64 00:04:57,840 --> 00:05:00,218 - Yeah, I know, but... 65 00:05:00,259 --> 00:05:02,845 my blueberry and marijuana hybrid won't flower, 66 00:05:02,887 --> 00:05:06,224 so blowing off some steam. 67 00:05:09,394 --> 00:05:11,229 - Well, go nuts, kid. 68 00:05:11,270 --> 00:05:13,398 But don't pop and drive. 69 00:05:13,439 --> 00:05:14,482 Pew. 70 00:05:24,992 --> 00:05:25,993 Morning. 71 00:05:26,035 --> 00:05:27,537 Your mama called! 72 00:05:27,578 --> 00:05:30,706 She said she doesn't miss you and you're gonna lose. 73 00:05:30,748 --> 00:05:32,375 - Oh. Your mama called. 74 00:05:32,417 --> 00:05:34,293 And she said she's your sister, 75 00:05:34,335 --> 00:05:36,671 you smell like poop, and you're gonna lose. 76 00:05:36,713 --> 00:05:38,589 - My mom is my sister? 77 00:05:44,887 --> 00:05:46,264 - Come on, we gon' watch a movie. 78 00:05:46,305 --> 00:05:48,683 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 79 00:05:49,892 --> 00:05:53,604 - Okay. - Oh, oh, oh, oh. 80 00:05:53,646 --> 00:05:56,524 - "Die Hard." - "Casablanca." 81 00:05:56,566 --> 00:05:58,526 - "Die Hard." - "Casablanca." Come on. 82 00:05:58,568 --> 00:06:00,129 "Casablanca" is the best love story ever. 83 00:06:00,153 --> 00:06:01,738 - Blargh. 84 00:06:01,779 --> 00:06:03,114 I want Hans Gruber. 85 00:06:03,156 --> 00:06:04,282 - Why would you do that? 86 00:06:04,323 --> 00:06:06,743 Hans Gruber. 87 00:06:06,784 --> 00:06:07,784 - Okay. 88 00:06:09,746 --> 00:06:12,874 "Sense and Sensibility." 89 00:06:12,915 --> 00:06:15,877 It's Hans Gruber in a love story. 90 00:06:15,918 --> 00:06:17,628 Come on. 91 00:06:17,670 --> 00:06:19,505 - Okay. - Boom. Look at that. 92 00:06:24,510 --> 00:06:26,763 Get comfortable. This is kinda great. 93 00:07:15,978 --> 00:07:16,978 Hey, girl. 94 00:07:21,484 --> 00:07:23,778 - Error. Comms fail. 95 00:07:23,820 --> 00:07:26,656 Please contact your nearest NASA representative. 96 00:07:31,119 --> 00:07:32,537 - Hello. 97 00:07:32,578 --> 00:07:33,578 Earth? 98 00:07:38,501 --> 00:07:40,712 It's your girl DJ J-J-Jane. 99 00:07:40,753 --> 00:07:43,339 Coming to you live from outer space. 100 00:07:43,381 --> 00:07:45,550 And we've got a sick lineup for you all, 101 00:07:45,591 --> 00:07:49,303 so buckle up and enjoy the ride. 102 00:07:50,471 --> 00:07:52,557 - Navigation failed. 103 00:08:08,030 --> 00:08:12,827 - ♪ I wanna be ♪ 104 00:08:12,869 --> 00:08:17,290 ♪ As free as that white line in the sky ♪ 105 00:08:20,960 --> 00:08:26,632 ♪ You can stay ♪ 106 00:08:26,674 --> 00:08:29,135 ♪ In these last evil days if you want to ♪ 107 00:08:29,177 --> 00:08:30,678 - You ready? 108 00:08:30,720 --> 00:08:32,096 - Dur. 109 00:08:32,138 --> 00:08:34,682 Well, have you tried the raspberries or the blackberry? 110 00:08:34,724 --> 00:08:36,267 - Yes, I've tried everything. 111 00:08:36,309 --> 00:08:38,978 But the blueberry is the one that's most genetically in line 112 00:08:39,020 --> 00:08:42,398 with the marijuana plant, so it should work. 113 00:08:42,440 --> 00:08:45,276 - Well, I believe in you. 114 00:08:45,318 --> 00:08:46,277 You'll figure it out. 115 00:08:46,319 --> 00:08:48,196 - Thanks, Mom. 116 00:08:48,237 --> 00:08:50,364 - All right. What's the verdict? 117 00:08:50,406 --> 00:08:53,493 - Oh, you're gonna see. 118 00:08:53,534 --> 00:08:56,204 Oh, no. 119 00:08:56,245 --> 00:09:00,708 No, not the cowboy hat. 120 00:09:02,210 --> 00:09:04,629 - Can you at least play Dolly? 121 00:09:05,963 --> 00:09:07,215 Not gonna happen. 122 00:09:07,256 --> 00:09:08,567 - When you played Bieber, I didn't say anything. 123 00:09:08,591 --> 00:09:10,385 It's my turn, and I wanna two-step. 124 00:09:10,426 --> 00:09:12,303 We can two-step, that is fine, 125 00:09:12,345 --> 00:09:16,391 but could we do it to something less soul suckingly awful? 126 00:09:16,432 --> 00:09:18,726 - No. - Please? 127 00:09:18,768 --> 00:09:20,454 Come on, I'm sure you have something in there 128 00:09:20,478 --> 00:09:23,064 that's actually good. 129 00:09:23,106 --> 00:09:24,273 - Okay. 130 00:09:29,737 --> 00:09:31,697 - Oh. 131 00:09:31,739 --> 00:09:32,990 - Ooh. 132 00:09:33,032 --> 00:09:35,410 Yeah. 133 00:09:35,451 --> 00:09:37,203 Oh. - Now you go forward. 134 00:09:37,245 --> 00:09:38,413 Bring it back. 135 00:09:38,454 --> 00:09:41,416 Then it's one, two, three, jump rope. 136 00:09:41,457 --> 00:09:43,835 - That's cute. - Then you turn. 137 00:09:43,876 --> 00:09:46,587 - You did this lots, right? - Yeah. 138 00:09:46,629 --> 00:09:48,715 One, two, three, then you jump. 139 00:09:48,756 --> 00:09:50,133 Hey. - Okay, okay. 140 00:09:50,174 --> 00:09:52,093 - Turn. Oh. - Oh. 141 00:09:52,135 --> 00:09:53,261 - Okay. 142 00:09:53,302 --> 00:09:55,054 Oh! 143 00:09:55,096 --> 00:09:56,556 - Uh, uh, uh, ah! - Hey. 144 00:09:56,597 --> 00:09:58,558 - Ha, ha, ha, turn. 145 00:09:58,599 --> 00:10:00,143 - ♪ An old-fashioned girl ♪ 146 00:10:00,184 --> 00:10:02,103 ♪ But her style was hard to beat ♪ 147 00:10:02,145 --> 00:10:04,147 - Hey! Oh-ho-ho-ho! 148 00:10:04,188 --> 00:10:06,774 - Clap. Oh, oh, oh, bang! 149 00:10:09,485 --> 00:10:10,528 Give me that snake. 150 00:10:10,570 --> 00:10:12,739 Oh. Oh. 151 00:10:12,780 --> 00:10:14,907 Pause. Get it. Get it. 152 00:10:17,326 --> 00:10:19,495 Whoo! Ah. 153 00:10:23,166 --> 00:10:24,834 - There it is. There it is. 154 00:10:24,876 --> 00:10:27,879 Go back, go back. 155 00:10:27,920 --> 00:10:29,964 - ♪ Under cover lover, baby ♪ 156 00:10:30,006 --> 00:10:32,383 - Mm. Mm. 157 00:10:32,425 --> 00:10:34,135 Oh. - Oh, we're turning. 158 00:10:34,177 --> 00:10:35,762 - Mm. Mm. 159 00:10:35,803 --> 00:10:37,472 - So... 160 00:10:39,390 --> 00:10:41,142 I need to call you out on something. 161 00:10:41,184 --> 00:10:43,144 - Okay. 162 00:10:43,186 --> 00:10:46,022 - I was walking through the greenhouse this morning, 163 00:10:46,064 --> 00:10:50,568 and I stepped in some milky goop. 164 00:10:52,570 --> 00:10:54,614 Oh. My bad. 165 00:10:54,655 --> 00:10:56,074 - Dude. - What? 166 00:10:56,115 --> 00:10:57,217 I thought I cleaned it all up. 167 00:10:57,241 --> 00:10:59,786 - That's where our food grows. 168 00:10:59,827 --> 00:11:01,537 That's where the girls sleep. 169 00:11:03,039 --> 00:11:05,041 Oh, my God, were they... Watching you? 170 00:11:05,083 --> 00:11:07,335 - They're chickens. 171 00:11:07,377 --> 00:11:08,628 - Ew. - All right. 172 00:11:08,669 --> 00:11:10,004 That's enough slut shaming. 173 00:11:10,046 --> 00:11:11,339 - I am not shaming you. 174 00:11:11,381 --> 00:11:13,841 Masturbation is, like, super healthy. 175 00:11:13,883 --> 00:11:17,845 But I keep it in my room because I'm not a dirty ho. 176 00:11:17,887 --> 00:11:19,931 - Dirty ho? 177 00:11:24,519 --> 00:11:26,479 Maybe we should do it. 178 00:11:26,521 --> 00:11:28,064 - Do what? 179 00:11:28,106 --> 00:11:29,357 - It. 180 00:11:32,276 --> 00:11:34,404 - What? - What? 181 00:11:37,073 --> 00:11:38,449 - What? I'm serious. 182 00:11:38,491 --> 00:11:40,118 - Oh, man. He's lost it. 183 00:11:40,159 --> 00:11:43,704 - Look, in case you haven't noticed, 184 00:11:43,746 --> 00:11:45,808 we're doomed to spend the rest of our miserable lives 185 00:11:45,832 --> 00:11:48,126 floating around on this ship. 186 00:11:48,167 --> 00:11:50,086 So it would be crazy for us not to bang, right? 187 00:11:50,128 --> 00:11:52,463 - Well, when you put it like that. 188 00:11:52,505 --> 00:11:54,674 So you're in? 189 00:11:54,716 --> 00:11:56,968 - No. - Why not? 190 00:11:57,009 --> 00:11:58,761 Look, first of all, 191 00:11:58,803 --> 00:12:01,723 I don't need a reason not to sleep with you. 192 00:12:01,764 --> 00:12:05,184 I need a reason to have sex with you. 193 00:12:05,226 --> 00:12:07,061 - Uh, floating through space. 194 00:12:07,103 --> 00:12:08,438 Uh, boredom. 195 00:12:08,479 --> 00:12:09,897 The fact that, other than Benson, 196 00:12:09,939 --> 00:12:12,108 I'm your only viable option. 197 00:12:13,860 --> 00:12:17,572 - See, I can think of three excellent reasons 198 00:12:17,613 --> 00:12:20,533 right off the top of my head why we shouldn't, 199 00:12:20,575 --> 00:12:23,119 as you put it so romantically, bang. 200 00:12:23,161 --> 00:12:24,412 Oh. - Okay. 201 00:12:24,454 --> 00:12:27,582 Well, moment of clarification. 202 00:12:27,623 --> 00:12:29,751 I'm not talking about romance, okay? 203 00:12:29,792 --> 00:12:32,462 This is completely void of emotion. 204 00:12:32,503 --> 00:12:34,005 All right? 205 00:12:34,047 --> 00:12:37,258 This is all about us using sex as a stress reliever. 206 00:12:37,300 --> 00:12:38,760 - Oh, no, I get it. 207 00:12:38,801 --> 00:12:40,887 - Okay, so what are your three great... 208 00:12:40,928 --> 00:12:42,764 - Ow! Oh. 209 00:12:42,805 --> 00:12:44,116 Sorry. No, actually... - Are you okay? 210 00:12:44,140 --> 00:12:45,558 - It's nothing. Yeah. 211 00:12:45,600 --> 00:12:46,952 What were you saying? - What happened? 212 00:12:46,976 --> 00:12:50,021 - It's really... it's just a little scratch. 213 00:12:50,063 --> 00:12:51,105 Ah! 214 00:12:51,147 --> 00:12:52,648 That's not a scratch. 215 00:12:52,690 --> 00:12:55,318 - It was just the freaking tool cart. 216 00:12:55,359 --> 00:12:56,628 - Look, you need some antibiotics. 217 00:12:56,652 --> 00:12:58,696 - No, we only have one course left. 218 00:12:58,738 --> 00:13:01,115 I am not using it on this little cut. 219 00:13:01,157 --> 00:13:02,909 - Well, what if the infection spreads? 220 00:13:02,950 --> 00:13:04,660 - People don't die from little cuts. 221 00:13:04,702 --> 00:13:06,204 - Yeah, because they use antibiotics. 222 00:13:06,245 --> 00:13:07,747 - It's fine. 223 00:13:15,546 --> 00:13:17,465 - So you were saying? 224 00:13:17,507 --> 00:13:18,966 - What? 225 00:13:19,008 --> 00:13:22,303 - You were saying why we shouldn't do sex on each other. 226 00:13:22,345 --> 00:13:24,013 - Oh. 227 00:13:24,055 --> 00:13:30,311 - Well, number one, I'm not attracted to you. 228 00:13:32,522 --> 00:13:35,483 That's an argument for, not against. 229 00:13:35,525 --> 00:13:36,818 - How? 230 00:13:36,859 --> 00:13:38,778 - Because if we were attracted to each other, 231 00:13:38,820 --> 00:13:41,864 then "banging" could possibly turn into something 232 00:13:41,906 --> 00:13:42,949 and it would get messy. 233 00:13:42,990 --> 00:13:44,242 - Super messy. - Right. 234 00:13:44,283 --> 00:13:45,993 So the fact that you're not attracted to me 235 00:13:46,035 --> 00:13:48,204 is a benefit because we don't have to worry 236 00:13:48,246 --> 00:13:49,705 about getting messy. 237 00:13:49,747 --> 00:13:50,915 Quick pinch. 238 00:13:50,957 --> 00:13:52,208 - Ow! 239 00:13:54,585 --> 00:13:56,546 So wait. 240 00:13:56,587 --> 00:13:59,215 You are not attracted to me, either? 241 00:13:59,257 --> 00:14:00,842 - Absolutely not. 242 00:14:02,218 --> 00:14:03,928 - Okay. 243 00:14:03,970 --> 00:14:05,513 - Do you want me to be? - No. 244 00:14:05,555 --> 00:14:08,224 Obviously, not. 245 00:14:08,266 --> 00:14:10,518 I'm just surprised this is the first time 246 00:14:10,560 --> 00:14:13,646 us "banging" has occurred to you. 247 00:14:13,688 --> 00:14:16,899 - I didn't say that. 248 00:14:16,941 --> 00:14:19,026 You've never thought about it? 249 00:14:19,068 --> 00:14:23,239 - I mean, you have the only penis for a million miles. 250 00:14:23,281 --> 00:14:25,366 - See? 251 00:14:25,408 --> 00:14:27,326 There you go. 252 00:14:28,786 --> 00:14:32,832 So let's keep this dry and clean. 253 00:14:32,874 --> 00:14:37,670 And if it starts to hurt, you let me know ASAP. 254 00:14:38,629 --> 00:14:40,673 Okay? 255 00:14:40,715 --> 00:14:41,883 - Yep. 256 00:14:44,302 --> 00:14:48,514 So was this a debate, or are you making a formal proposal? 257 00:14:48,556 --> 00:14:51,434 - Ah, it's a debate. 258 00:14:52,518 --> 00:14:53,728 - Unless I'm convincing you, 259 00:14:53,770 --> 00:14:55,229 then we definitely should do it. 260 00:14:57,565 --> 00:14:59,067 - My point still stands. 261 00:14:59,108 --> 00:15:00,026 - How so? 262 00:15:00,068 --> 00:15:02,361 - Well, we're not attracted now, 263 00:15:02,403 --> 00:15:03,696 but if we started having sex, 264 00:15:03,738 --> 00:15:07,075 even if we just said it was "banging," 265 00:15:07,116 --> 00:15:09,911 our hormones would eventually take over 266 00:15:09,952 --> 00:15:11,245 and we would emotionally attach. 267 00:15:11,287 --> 00:15:14,415 - And when you say attach, you mean fall in love? 268 00:15:14,457 --> 00:15:16,125 - Sure. 269 00:15:16,167 --> 00:15:18,711 That's the whole reason why arranged marriages work. 270 00:15:18,753 --> 00:15:20,421 Maybe you think the other person's gross 271 00:15:20,463 --> 00:15:22,924 when you meet them, but your brain knows you're stuck. 272 00:15:22,965 --> 00:15:24,425 Biology takes over. 273 00:15:24,467 --> 00:15:26,010 - You're such a romantic. 274 00:15:26,052 --> 00:15:27,762 - Dude, it's science. You are a scientist. 275 00:15:27,804 --> 00:15:29,889 - Yeah, and as a scientist, I can point out 276 00:15:29,931 --> 00:15:32,392 all sorts of evolutionary benefits 277 00:15:32,433 --> 00:15:34,185 to emotional connection. 278 00:15:34,227 --> 00:15:37,355 But that doesn't mean I think love is a chemical reaction. 279 00:15:37,397 --> 00:15:39,524 No, not at all. 280 00:15:39,565 --> 00:15:41,109 People are meant to be together. 281 00:15:41,150 --> 00:15:43,986 And it has nothing to do with scent or a primal instinct 282 00:15:44,028 --> 00:15:49,075 or unavoidable circumstances, it's just... 283 00:15:49,117 --> 00:15:53,329 I don't know, they just, like, belong together, you know? 284 00:15:55,248 --> 00:15:57,417 - Oh, sorry. Is this... is this on? 285 00:15:57,458 --> 00:15:58,626 Okay. 286 00:15:58,668 --> 00:16:00,128 Lame. 287 00:16:00,169 --> 00:16:01,254 Can I get a lame? 288 00:16:01,295 --> 00:16:04,716 Uh, yes, because we are all just robots. 289 00:16:04,757 --> 00:16:06,443 - Yeah, and by your logic, it doesn't matter 290 00:16:06,467 --> 00:16:10,304 if we have sex or not, because we're emotionally 291 00:16:10,346 --> 00:16:13,766 attached anyhow, because our monkey brains will tell us 292 00:16:13,808 --> 00:16:15,476 that's our best chance at survival. 293 00:16:15,518 --> 00:16:19,063 - Or one of us kills the other to gain full control 294 00:16:19,105 --> 00:16:21,441 over our limited resources. 295 00:16:24,736 --> 00:16:26,362 - What's number two? 296 00:16:26,404 --> 00:16:28,656 - Reason number two. 297 00:16:28,698 --> 00:16:30,074 We're both married. 298 00:16:34,954 --> 00:16:37,039 - Like I was saying, I don't see what the problem is. 299 00:16:37,081 --> 00:16:39,250 - You don't think the fact that we're both married 300 00:16:39,292 --> 00:16:41,294 should have an impact on whether we sleep together? 301 00:16:41,335 --> 00:16:42,837 - I mean, granted, I haven't read 302 00:16:42,879 --> 00:16:44,297 my marriage license in a while, 303 00:16:44,338 --> 00:16:46,966 but I'm sure being adrift in space 304 00:16:47,008 --> 00:16:49,510 with no hope of rescue gives you a hall pass. 305 00:16:49,552 --> 00:16:53,389 - Okay, first of all, there's not no possibility of rescue. 306 00:16:53,431 --> 00:16:57,018 - We literally talked about this yesterday. 307 00:16:57,060 --> 00:16:59,687 - That was two weeks ago. 308 00:16:59,729 --> 00:17:01,773 - Really? - Yeah. 309 00:17:01,814 --> 00:17:03,816 - Man, time out here is whacked. 310 00:17:03,858 --> 00:17:06,360 - Look, maybe we don't get saved, 311 00:17:06,402 --> 00:17:08,988 but I, for one, still think we can fix this. 312 00:17:09,030 --> 00:17:11,282 - Ah, how's that working out for you? 313 00:17:11,324 --> 00:17:12,825 - You know, I'm so glad you asked, 314 00:17:12,867 --> 00:17:15,411 because it would be better if someone helped. 315 00:17:15,453 --> 00:17:17,580 - There are hundreds of wires over there. 316 00:17:17,622 --> 00:17:20,583 That means there's billions of possible combinations. 317 00:17:20,625 --> 00:17:23,503 It's a waste of time. 318 00:17:23,544 --> 00:17:26,214 - What else am I supposed to be doing? 319 00:17:28,674 --> 00:17:30,718 Okay. You have a hall pass. 320 00:17:30,760 --> 00:17:32,261 I don't want one. 321 00:17:32,303 --> 00:17:35,223 - What, because your brain chemically reacts with Todd's? 322 00:17:35,264 --> 00:17:37,934 Tom and I have been together since college 323 00:17:37,975 --> 00:17:39,894 and we are very committed to each other. 324 00:17:39,936 --> 00:17:43,940 - And how much of that time did you spend deployed or in space? 325 00:17:43,981 --> 00:17:46,984 - What has that got to do with anything? 326 00:17:47,026 --> 00:17:48,569 I had a job to do. 327 00:17:48,611 --> 00:17:50,780 - Okay. All right. Sorry. 328 00:17:53,199 --> 00:17:56,828 - And are you seriously going to claim to love Atlanta... 329 00:17:56,869 --> 00:17:58,079 - Savannah. 330 00:17:58,121 --> 00:17:59,705 - More than I love Tom, while you are 331 00:17:59,747 --> 00:18:01,374 begging me to cheat with you? 332 00:18:01,416 --> 00:18:03,501 - I'm not begging you to do anything. 333 00:18:03,543 --> 00:18:05,878 This is a debate between friends to pass time. 334 00:18:12,927 --> 00:18:14,095 Okay, flip them. 335 00:18:14,137 --> 00:18:16,764 - Both? - Yep. 336 00:18:16,806 --> 00:18:19,892 All right. 337 00:18:22,520 --> 00:18:25,815 Testing navigation. 338 00:18:25,857 --> 00:18:28,401 - Error. Navigation failed. 339 00:18:28,443 --> 00:18:29,443 - Test fail. 340 00:18:33,322 --> 00:18:35,783 Testing comms. 341 00:18:35,825 --> 00:18:37,285 - Error. 342 00:18:37,326 --> 00:18:40,246 Please contact your nearest NASA representative. 343 00:18:40,288 --> 00:18:41,914 - Test fail. 344 00:18:41,956 --> 00:18:43,124 - Mm. 345 00:18:46,127 --> 00:18:49,464 Why didn't they just label these goddamn wires? 346 00:18:51,883 --> 00:18:54,052 - How's your cut doing? - It's fine. 347 00:18:56,929 --> 00:18:58,489 - You know what you wanna watch tonight? 348 00:18:59,724 --> 00:19:02,268 - I don't know. Something upbeat? 349 00:19:02,310 --> 00:19:04,353 - "Princess Bride"? - Ugh. 350 00:19:04,395 --> 00:19:05,813 - Huh? What? 351 00:19:05,855 --> 00:19:06,999 - I've watched it, like, a thousand times. 352 00:19:07,023 --> 00:19:09,150 - Well, let's watch it 1,001. It works. 353 00:19:09,192 --> 00:19:11,736 - Plus you always spend the whole next day all... 354 00:19:11,778 --> 00:19:14,447 - Hello. My name is Inigo Montoya. 355 00:19:14,489 --> 00:19:18,743 You killed my father. Prepare to die. 356 00:19:20,328 --> 00:19:22,538 I'm really not seeing the problem here. 357 00:19:22,580 --> 00:19:26,584 - Can we please just try something different? 358 00:19:26,626 --> 00:19:29,754 I have, like, ten movies we haven't watched at all yet. 359 00:19:29,796 --> 00:19:31,005 - Okay, all right. Okay. 360 00:19:31,047 --> 00:19:33,925 - Great. Thank you. 361 00:19:36,469 --> 00:19:39,430 Ooh, "Alien"? 362 00:19:39,472 --> 00:19:40,890 - Never seen it. 363 00:19:42,767 --> 00:19:44,018 - You have never seen "Alien"? 364 00:19:44,060 --> 00:19:45,561 - I've never seen it, no. 365 00:19:45,603 --> 00:19:52,110 - Bro, you are in for a serious treat. 366 00:19:52,151 --> 00:19:53,736 Oh, my God. 367 00:19:53,778 --> 00:19:55,530 - Sweet. Okay. 368 00:20:01,911 --> 00:20:03,246 Oh, Sigourney Weaver. 369 00:20:03,287 --> 00:20:04,539 I know. 370 00:20:13,506 --> 00:20:16,008 Why the hell did we watch that movie? 371 00:20:21,472 --> 00:20:23,349 Can you walk me to the bathroom? 372 00:20:24,726 --> 00:20:26,436 - Yeah. Okay, sure. 373 00:20:38,364 --> 00:20:39,741 - Hey. 374 00:20:39,782 --> 00:20:41,534 - Ha? 375 00:20:41,576 --> 00:20:43,494 - What are you doing? 376 00:20:43,536 --> 00:20:46,622 - Sleeping. - You didn't hear me call you? 377 00:20:46,664 --> 00:20:49,000 I'm scared. 378 00:20:49,041 --> 00:20:51,919 And I don't think the girls can protect me, 379 00:20:51,961 --> 00:20:55,048 so I think I'ma just sleep in here? 380 00:20:55,089 --> 00:20:57,508 - Whatever. Just stop talking. 381 00:20:57,550 --> 00:20:59,010 - Okay. 382 00:21:04,766 --> 00:21:06,642 Use this. 383 00:21:06,684 --> 00:21:11,272 Make a wall, your side. 384 00:21:11,314 --> 00:21:13,066 Not doing anything. 385 00:21:15,777 --> 00:21:16,777 - Oh. 386 00:21:23,910 --> 00:21:25,495 - Good morning, Jane. 387 00:21:25,536 --> 00:21:28,539 It's day 1,022. 388 00:21:43,679 --> 00:21:44,931 - Oh. 389 00:21:44,972 --> 00:21:47,100 - Hi. 390 00:21:47,141 --> 00:21:49,727 - Hi. 391 00:21:49,769 --> 00:21:52,188 - So those squishy round thingamabobs 392 00:21:52,230 --> 00:21:54,148 that were pressed against my chest, I guess... 393 00:21:54,190 --> 00:21:56,150 - Yeah, yep, my boobs. 394 00:21:58,194 --> 00:22:01,906 - Um, when you came in, I may have forgotten 395 00:22:01,948 --> 00:22:05,660 my general lack of clothing. 396 00:22:05,701 --> 00:22:06,701 - Yeah. 397 00:22:11,082 --> 00:22:14,877 - Are you feeling better after... 398 00:22:14,919 --> 00:22:17,505 Oh, stop it. 399 00:22:17,547 --> 00:22:19,799 I'm fine. 400 00:22:19,841 --> 00:22:21,134 - Well... 401 00:22:26,305 --> 00:22:28,891 Get out of here. - Right. Thanks. 402 00:22:30,059 --> 00:22:32,353 Chickies, Gertie. 403 00:22:46,659 --> 00:22:48,703 All right. Now sit. 404 00:22:48,745 --> 00:22:49,745 Sit. 405 00:23:02,050 --> 00:23:04,719 One, two, go get! 406 00:23:06,137 --> 00:23:07,138 Come on. 407 00:23:21,611 --> 00:23:23,821 - So I've been thinking about the other morning. 408 00:23:23,863 --> 00:23:26,866 - How you squished your boobs against me. 409 00:23:26,908 --> 00:23:29,035 - Yeah. - Okay. 410 00:23:29,077 --> 00:23:31,662 - It was pretty great, right? 411 00:23:31,704 --> 00:23:32,663 - Okay. 412 00:23:32,705 --> 00:23:33,766 Come on, let me look at your leg. 413 00:23:33,790 --> 00:23:34,832 Come on. 414 00:23:37,043 --> 00:23:38,669 Look at that. - Told you. 415 00:23:38,711 --> 00:23:39,962 - Yeah. 416 00:23:40,004 --> 00:23:42,340 It's 'cause of my mad hydrogen peroxide skills. 417 00:23:42,382 --> 00:23:45,218 - So, like, from a mental health perspective, 418 00:23:45,259 --> 00:23:48,388 skin on skin contact is crazy good for you. 419 00:23:48,429 --> 00:23:51,140 Increased serotonin and dopamine and oxytocin, 420 00:23:51,182 --> 00:23:53,142 lowered blood pressure. 421 00:23:53,184 --> 00:23:55,311 - Is this your excessively clinical way 422 00:23:55,353 --> 00:23:58,022 of telling me you wanna naked cuddle more? 423 00:23:58,064 --> 00:24:00,525 Well, I mean... 424 00:24:00,566 --> 00:24:01,901 What are your thoughts? 425 00:24:01,943 --> 00:24:04,487 - Well, I'm just surprised that you're so willing 426 00:24:04,529 --> 00:24:06,364 to cede the moral high ground. 427 00:24:06,406 --> 00:24:09,534 - Moral high ground? It's a mental health issue. 428 00:24:09,575 --> 00:24:13,162 - For you, but it's a stress relief issue for me. 429 00:24:13,204 --> 00:24:16,541 So if we get to cuddle naked, then I... 430 00:24:16,582 --> 00:24:20,002 - So, like, cuddling is on the same sliding scale as banging? 431 00:24:20,044 --> 00:24:21,295 - I'm glad you agree. 432 00:24:21,337 --> 00:24:22,630 - So we shouldn't do either? 433 00:24:22,672 --> 00:24:25,633 - That's not where I expected that to go. 434 00:24:25,675 --> 00:24:26,675 - Sorry. 435 00:24:28,261 --> 00:24:29,762 - Shall we? 436 00:26:01,145 --> 00:26:04,107 We haven't discussed reason number three. 437 00:26:04,148 --> 00:26:05,900 - What's three? 438 00:26:05,942 --> 00:26:07,318 - You could knock me up. 439 00:26:12,407 --> 00:26:14,242 - So you don't have birth control? 440 00:26:14,283 --> 00:26:18,121 - Well, I had an IUD, but it was giving me weird cramps, 441 00:26:18,162 --> 00:26:21,374 so Benson removed it from me 442 00:26:21,416 --> 00:26:23,167 before the, you know... 443 00:26:23,209 --> 00:26:26,003 - The crazy. - Yeah. 444 00:26:26,045 --> 00:26:28,923 There's no condoms or Plan B in Medical? 445 00:26:28,965 --> 00:26:31,342 - Amazingly, the government didn't send 446 00:26:31,384 --> 00:26:33,553 three married astronauts into space 447 00:26:33,594 --> 00:26:35,888 with a supply of condoms. 448 00:26:35,930 --> 00:26:37,348 - Bad planning. 449 00:26:37,390 --> 00:26:41,936 - No, it's like the gray wire situation all over again. 450 00:26:41,978 --> 00:26:42,978 - Totally. 451 00:26:47,150 --> 00:26:49,652 Let's just say, like, for argument's sake, 452 00:26:49,694 --> 00:26:52,363 you did get knocked up, 453 00:26:52,405 --> 00:26:54,615 would it be that bad? 454 00:26:54,657 --> 00:26:56,451 I said for argument's sake. 455 00:26:58,828 --> 00:27:03,166 - You want to raise a child adrift in space? 456 00:27:03,207 --> 00:27:05,501 - It's beautiful out here. 457 00:27:05,543 --> 00:27:07,795 All of our life support and food sources 458 00:27:07,837 --> 00:27:10,882 are self-sustainable. We have movies. 459 00:27:10,923 --> 00:27:13,634 What kid doesn't like space? 460 00:27:13,676 --> 00:27:15,845 - So you're losing your mind. 461 00:27:18,681 --> 00:27:23,728 - I didn't wanna say it, but it should be mentioned. 462 00:27:23,770 --> 00:27:25,748 As long as we've been out here with all the radiation, 463 00:27:25,772 --> 00:27:27,982 you're probably sterile anyway. 464 00:27:31,819 --> 00:27:34,113 What? 465 00:27:36,240 --> 00:27:39,660 You're such a jerk. 466 00:27:39,702 --> 00:27:41,829 - I told you I didn't wanna say it! 467 00:27:41,871 --> 00:27:44,457 I mean, can you believe it? 468 00:27:44,499 --> 00:27:46,459 All the man can think about is sex. 469 00:27:46,501 --> 00:27:49,170 And before you say anything, yes, obviously, 470 00:27:49,212 --> 00:27:51,005 I think about it too. 471 00:27:51,047 --> 00:27:53,883 Did I turn four different electric drills into vibrators? 472 00:27:57,428 --> 00:27:59,347 That was more about innovation. 473 00:28:04,185 --> 00:28:07,188 You've gotta be rational about it, you know? 474 00:28:07,230 --> 00:28:11,526 He's like my big brother and my little sister. 475 00:28:11,567 --> 00:28:13,820 Yo, and he's kind of like my dog. 476 00:28:15,154 --> 00:28:16,632 Am I really supposed to believe 477 00:28:16,656 --> 00:28:18,533 that he's not into this? 478 00:28:18,574 --> 00:28:20,493 Really? Come on. 479 00:28:20,535 --> 00:28:24,247 - And all these quote, unquote, "reasons" she's throwing out 480 00:28:24,288 --> 00:28:27,041 is complete BS. 481 00:28:27,083 --> 00:28:28,835 And even if we did make it home, 482 00:28:28,876 --> 00:28:31,796 which we're not, by the way... 483 00:28:33,923 --> 00:28:36,801 There's no way Savannah wouldn't understand that. 484 00:28:40,096 --> 00:28:42,640 Yeah, I think about it every day. 485 00:28:42,682 --> 00:28:44,183 - Work is good. 486 00:28:44,225 --> 00:28:46,102 Not to brag, but I am kind of rocking 487 00:28:46,144 --> 00:28:47,520 this whole mayor thing. 488 00:28:47,562 --> 00:28:49,248 I got the funding for the universal lunch program, 489 00:28:49,272 --> 00:28:51,441 so yay. 490 00:28:54,193 --> 00:28:57,697 I don't like that I'm living without you, 491 00:28:57,739 --> 00:28:59,073 but I'm proud of you. 492 00:28:59,115 --> 00:29:01,159 I'm proud of you, and I'm proud of me. 493 00:29:03,286 --> 00:29:05,830 Oh, and I may have killed that fern in the kitchen, 494 00:29:05,872 --> 00:29:08,416 so you should probably get back 495 00:29:08,458 --> 00:29:09,667 because you're the only one 496 00:29:09,709 --> 00:29:12,295 with the green thumb around here. 497 00:29:12,336 --> 00:29:14,130 Even the plants miss you. 498 00:29:16,758 --> 00:29:19,886 - I'd be devastated if she waited for me. 499 00:29:21,971 --> 00:29:24,140 She deserves better than that. 500 00:29:29,145 --> 00:29:32,148 - Hi. Hey, how's it going up there? 501 00:29:32,190 --> 00:29:35,568 Are you going nuts on that tiny little shuttle? 502 00:29:35,610 --> 00:29:37,111 So many questions. 503 00:29:37,153 --> 00:29:39,655 Tom would love it up here. 504 00:29:39,697 --> 00:29:41,199 Are you kidding me? 505 00:29:41,240 --> 00:29:44,077 Sitting around watching movies every night, 506 00:29:44,118 --> 00:29:46,204 it's like his heaven. 507 00:29:46,245 --> 00:29:50,958 I was always like, let's go for a hike, 508 00:29:51,000 --> 00:29:54,337 let's try a new restaurant or take a road trip. 509 00:29:54,379 --> 00:29:58,216 - I did screw up the universal remote again, 510 00:29:58,257 --> 00:30:01,594 and now the sound of the TV doesn't work. 511 00:30:01,636 --> 00:30:03,137 That's gonna have to wait. 512 00:30:03,179 --> 00:30:04,889 - I think he was hoping this mission 513 00:30:04,931 --> 00:30:06,974 would be, like, my ultimate adventure, 514 00:30:07,016 --> 00:30:12,522 and then I would come home and finally be able to just... 515 00:30:14,315 --> 00:30:15,858 Be. 516 00:30:15,900 --> 00:30:18,986 - All right, I love you, and I can't wait to see you. 517 00:30:19,028 --> 00:30:21,280 Have a blast. 518 00:30:21,322 --> 00:30:24,075 - End of message. 519 00:30:24,117 --> 00:30:26,869 - Hi. How's it going up there? 520 00:30:26,911 --> 00:30:29,497 Are you going nuts on that tiny little shuttle? 521 00:30:34,752 --> 00:30:36,671 - My very last Pop-Tart. 522 00:30:48,599 --> 00:30:49,767 Mmm. 523 00:30:55,314 --> 00:30:59,110 We add that to the list of things I'll never do again. 524 00:31:07,243 --> 00:31:10,872 If he could see me now... 525 00:31:18,254 --> 00:31:19,254 Shut up. 526 00:31:21,215 --> 00:31:22,800 I need some music. 527 00:31:34,062 --> 00:31:35,062 - Uh-oh. 528 00:31:40,109 --> 00:31:41,109 Uh-oh. 529 00:31:45,907 --> 00:31:48,117 Uh-oh. Uh-oh. 530 00:31:56,334 --> 00:31:57,543 -Uh-oh. 531 00:31:57,585 --> 00:31:59,170 - No. 532 00:32:12,475 --> 00:32:13,643 Adam! 533 00:32:13,684 --> 00:32:16,437 - You hurt yourself? - Um... 534 00:32:16,479 --> 00:32:17,605 it's just so weird. 535 00:32:17,647 --> 00:32:22,068 I can't... my music's not working. 536 00:32:22,110 --> 00:32:23,110 - Let me see it. 537 00:32:30,743 --> 00:32:32,620 Oh. 538 00:32:32,662 --> 00:32:34,330 I tried that. 539 00:32:40,169 --> 00:32:41,462 - Oh, no. 540 00:32:41,504 --> 00:32:42,797 Don't say that. What? 541 00:32:44,674 --> 00:32:48,928 - It says the root file for your music is corrupted. 542 00:32:48,970 --> 00:32:50,263 - Okay, well, fix it. 543 00:32:50,304 --> 00:32:53,349 - Well, that was... I mean... - Fix it. 544 00:32:53,391 --> 00:32:54,391 Okay. 545 00:32:59,480 --> 00:33:00,648 I'm so sorry. 546 00:33:00,690 --> 00:33:01,941 - No, no. Come on. 547 00:33:01,983 --> 00:33:03,192 - I don't think I can do this. 548 00:33:03,234 --> 00:33:06,320 I can't do this. I can't do this. 549 00:33:06,362 --> 00:33:09,407 - I still have my music, right? You like Sinatra, right? 550 00:33:09,449 --> 00:33:10,700 Garth Brooks? 551 00:33:10,742 --> 00:33:13,619 No, I can't listen to your music. 552 00:33:13,661 --> 00:33:15,872 - Your music sucks! - No. 553 00:33:15,913 --> 00:33:17,665 I mean, you like Kenny Rogers, right? 554 00:33:17,707 --> 00:33:19,333 - What? - You like Eminem? 555 00:33:19,375 --> 00:33:22,336 Who's your favorite singer? 556 00:33:22,378 --> 00:33:23,880 - Um. 557 00:33:23,921 --> 00:33:25,214 Lionel Richie. 558 00:33:25,256 --> 00:33:26,900 - Lionel Richie. Good, good, good, good, good. 559 00:33:26,924 --> 00:33:29,135 What's your favorite Lionel Richie song? 560 00:33:29,177 --> 00:33:32,346 - "All Night Long." - "All Night Long," okay. 561 00:33:32,388 --> 00:33:33,388 Here we go. 562 00:33:36,684 --> 00:33:38,561 Whoa. 563 00:33:38,603 --> 00:33:39,562 - Doesn't work. 564 00:33:39,604 --> 00:33:42,023 - ♪ Whoa ♪ 565 00:33:42,065 --> 00:33:45,026 ♪ Well, my friends, the time has come ♪ 566 00:33:46,986 --> 00:33:50,490 ♪ To raise the roof and have some fun ♪ 567 00:33:50,531 --> 00:33:54,160 ♪ Throw away your work to be done ♪ 568 00:33:54,202 --> 00:33:55,369 Come on. 569 00:33:55,411 --> 00:33:58,790 ♪ Let the music play on, play on ♪ 570 00:34:00,249 --> 00:34:04,045 ♪ Everybody sing, everybody dance ♪ 571 00:34:04,087 --> 00:34:06,964 ♪ Lose yourself in one romance ♪ 572 00:34:07,006 --> 00:34:10,385 ♪ We're going to party, karamu ♪ 573 00:34:10,426 --> 00:34:13,304 - Fiesta forever. 574 00:34:13,346 --> 00:34:16,557 ♪ Come on and sing along ♪ 575 00:34:16,599 --> 00:34:18,434 ♪ All night long ♪ 576 00:34:18,476 --> 00:34:20,728 ♪ All night, all night ♪ 577 00:34:20,770 --> 00:34:23,731 ♪ All night long ♪ 578 00:34:23,773 --> 00:34:25,400 ♪ All night ♪ 579 00:34:25,441 --> 00:34:29,153 ♪ All night long, all night, all night ♪ 580 00:34:29,195 --> 00:34:31,364 ♪ All night long ♪ 581 00:34:31,406 --> 00:34:34,200 ♪ All night, all night ♪ 582 00:34:34,242 --> 00:34:35,535 - Yeah! 583 00:34:35,576 --> 00:34:38,955 ♪ Once you get started, you can't sit down ♪ 584 00:34:42,959 --> 00:34:45,086 - My name is Inigo Montoya. 585 00:34:45,128 --> 00:34:47,046 You killed my father. 586 00:34:47,088 --> 00:34:50,425 Prepare to die. 587 00:34:50,466 --> 00:34:54,721 - ♪ Everyone's dancing their troubles away ♪ 588 00:34:58,141 --> 00:35:03,730 ♪ Come join our party, see how we play ♪ 589 00:35:03,771 --> 00:35:05,523 - You wanna hang? 590 00:35:10,486 --> 00:35:11,612 Hey! 591 00:35:13,489 --> 00:35:15,450 - You flinched and you're cheating. 592 00:35:15,491 --> 00:35:17,243 - ♪ Tam bo li de say de moi ya ♪ 593 00:35:17,285 --> 00:35:19,120 ♪ Yeah, jambo, jambo ♪ 594 00:35:19,162 --> 00:35:21,956 ♪ Way to parti, oh, we goin' ♪ 595 00:35:21,998 --> 00:35:23,791 ♪ Oh, jamboli ♪ 596 00:35:23,833 --> 00:35:25,835 ♪ Tam bo li de say de moi ya ♪ 597 00:35:25,877 --> 00:35:28,546 - This might be your best work yet. 598 00:35:28,588 --> 00:35:30,089 - Thank you. 599 00:35:30,131 --> 00:35:32,091 - You know what you want? 600 00:35:32,133 --> 00:35:33,342 I don't know. 601 00:35:33,384 --> 00:35:38,139 Just something cool right here. 602 00:35:38,181 --> 00:35:40,683 Who's your favorite, me or Adam? 603 00:35:40,725 --> 00:35:43,519 I know what's the answer. 604 00:35:43,561 --> 00:35:45,063 And I won't tell him. 605 00:35:45,104 --> 00:35:46,522 Okay, I won't tell him. 606 00:35:46,564 --> 00:35:48,066 Are you juggling our eggs? 607 00:35:48,107 --> 00:35:50,902 Feed the input and output for me, please. 608 00:35:52,361 --> 00:35:54,489 - Input. 609 00:35:54,530 --> 00:35:57,658 - Mm-hmm. - 000. 610 00:35:57,700 --> 00:36:00,286 - Okay. - 010. 611 00:36:02,330 --> 00:36:03,998 100. 612 00:36:21,182 --> 00:36:23,059 It's gonna flower soon. 613 00:36:23,101 --> 00:36:24,602 I can feel it. 614 00:36:24,644 --> 00:36:26,104 - I believe you. 615 00:36:26,145 --> 00:36:30,233 - And we can get high off these amazingly juicy berries. 616 00:36:30,274 --> 00:36:34,070 And when I get back to Earth, I'll be a billionaire. 617 00:36:36,989 --> 00:36:38,658 - Well, you'll still have to cook it. 618 00:36:42,370 --> 00:36:44,372 - What? 619 00:36:44,414 --> 00:36:50,378 - THC and weed needs to be heated in order to activate. 620 00:36:50,420 --> 00:36:52,672 So you're gonna have to, you know, like, 621 00:36:52,714 --> 00:36:54,966 bake it or smoke it. 622 00:36:55,007 --> 00:36:59,721 Like, you can't just eat one of these weeds and get stoned. 623 00:36:59,762 --> 00:37:01,723 But you know, maybe I'm wrong. 624 00:37:01,764 --> 00:37:06,686 Maybe you made the first raw plant ever to get you high. 625 00:37:06,728 --> 00:37:08,604 Hey, it's still gonna be great. 626 00:37:10,565 --> 00:37:11,983 Don't look. Don't look. Don't look. 627 00:37:12,024 --> 00:37:13,109 - What is it? 628 00:37:14,944 --> 00:37:17,029 - Dude, are you ready for this? 629 00:37:17,071 --> 00:37:18,239 - Yes, what is it? 630 00:37:18,281 --> 00:37:21,200 - No peeking! - Jeez! 631 00:37:21,242 --> 00:37:23,327 - Okay, it's probably thicker than the real thing 632 00:37:23,369 --> 00:37:26,205 and not as dry and crumbly, but what do you think? 633 00:37:31,210 --> 00:37:32,754 - Are you serious? 634 00:37:32,795 --> 00:37:34,297 - Yeah. 635 00:37:36,924 --> 00:37:38,634 Oh. Here. 636 00:37:45,767 --> 00:37:49,604 - ♪ I told the woman it was high time ♪ 637 00:37:49,645 --> 00:37:53,608 ♪ I picked it up and walked the line ♪ 638 00:37:53,649 --> 00:37:57,403 ♪ Don't want to have to look back, no, no ♪ 639 00:37:57,445 --> 00:38:00,490 ♪ And say that I never tried ♪ 640 00:38:00,531 --> 00:38:04,619 - You know what, country music is not that bad. 641 00:38:08,831 --> 00:38:09,999 What? 642 00:38:20,843 --> 00:38:22,595 We should get her out of here. 643 00:38:25,181 --> 00:38:27,183 I don't want the girls to see her. 644 00:38:40,863 --> 00:38:41,989 - Do we have to? 645 00:38:42,031 --> 00:38:43,908 - It would be crazy not to. 646 00:38:43,950 --> 00:38:45,660 - But we didn't eat Benson. 647 00:38:49,163 --> 00:38:51,165 - Benson was a person. 648 00:38:51,207 --> 00:38:53,209 Gertie was here for food purposes. 649 00:38:53,251 --> 00:38:56,170 - For milk purposes. 650 00:38:56,212 --> 00:38:57,755 How much do we have left, anyway? 651 00:38:57,797 --> 00:39:01,926 - I think we only have, like, 12 pints left in the freezer. 652 00:39:01,968 --> 00:39:07,348 But now we also have 50-plus meals worth of meat. 653 00:39:09,851 --> 00:39:11,102 Together. 654 00:39:23,448 --> 00:39:24,449 - One. 655 00:39:24,490 --> 00:39:25,283 - Two. 656 00:39:25,324 --> 00:39:26,409 Three. 657 00:39:35,418 --> 00:39:38,212 - That's so good. - Oh, my God. 658 00:39:38,254 --> 00:39:40,048 Mama mia. - Oh. 659 00:39:40,089 --> 00:39:42,050 - Oh, zut alors. 660 00:39:42,091 --> 00:39:43,384 - Come on. 661 00:40:19,170 --> 00:40:21,172 I'm sorry. - Don't be. 662 00:40:21,214 --> 00:40:22,590 It was a mistake. 663 00:40:24,634 --> 00:40:26,511 - Yeah, but what if you have a mistake? 664 00:40:26,552 --> 00:40:27,553 - I won't. 665 00:40:48,825 --> 00:40:49,951 Thank you. 666 00:40:49,992 --> 00:40:51,160 - You're welcome. 667 00:41:00,712 --> 00:41:04,298 - You haven't asked to bang in while. 668 00:41:04,340 --> 00:41:07,301 - Well, technically, I never asked. 669 00:41:07,343 --> 00:41:08,803 It was more of a debate. 670 00:41:08,845 --> 00:41:11,973 Yeah. Okay. 671 00:41:12,014 --> 00:41:15,268 So for the sake of debate, 672 00:41:15,309 --> 00:41:19,021 what would your theoretical stance 673 00:41:19,063 --> 00:41:25,069 be on everything but? 674 00:41:25,111 --> 00:41:26,654 - You mean, like, hand stuff? 675 00:41:26,696 --> 00:41:28,781 - Yeah. 676 00:41:28,823 --> 00:41:30,158 - And mouth stuff? 677 00:41:30,199 --> 00:41:32,785 - Everything but. 678 00:41:32,827 --> 00:41:37,457 That you could, you know, hypothetically think of. 679 00:41:37,498 --> 00:41:40,501 - Well, hypothetically, 680 00:41:40,543 --> 00:41:43,379 I'd wanna make sure you were sure. 681 00:41:43,421 --> 00:41:47,425 - I mean, I still have my husband, 682 00:41:47,467 --> 00:41:52,180 but he's still a billion miles away. 683 00:41:52,221 --> 00:41:54,515 And it's just a matter of time before something vital 684 00:41:54,557 --> 00:41:57,477 on the ship breaks that we can't fix. 685 00:41:57,518 --> 00:42:00,104 Plus, you are hot. 686 00:42:01,522 --> 00:42:03,483 - And I've have seen the outline of your penis 687 00:42:03,524 --> 00:42:04,942 when you wear gym shorts, 688 00:42:04,984 --> 00:42:08,404 and I feel like it wouldn't disappoint. 689 00:42:08,446 --> 00:42:10,406 - Wow, we're being honest today. 690 00:42:10,448 --> 00:42:13,701 - But it isn't just me, right? 691 00:42:13,743 --> 00:42:18,915 Like, you are attracted to me too? 692 00:42:20,792 --> 00:42:21,751 - Theoretically? 693 00:42:21,793 --> 00:42:24,921 - No, do you find me attractive? 694 00:42:27,090 --> 00:42:29,258 - Yeah. Very. 695 00:42:31,386 --> 00:42:35,223 - Okay. - Okay. 696 00:42:35,264 --> 00:42:36,974 - Yeah, okay. 697 00:42:40,770 --> 00:42:43,022 - So did you just go from pretty sure to sure? 698 00:42:43,064 --> 00:42:45,775 - There is one other thing. 699 00:42:45,817 --> 00:42:47,735 - What's that? 700 00:42:47,777 --> 00:42:50,071 - Okay, so I'm not saying this romantically, 701 00:42:50,113 --> 00:42:51,989 so please don't get it twisted. 702 00:42:52,031 --> 00:42:53,324 - Oh, boy. 703 00:42:53,366 --> 00:42:58,955 - But you are literally my entire world. 704 00:42:58,996 --> 00:43:00,373 - Oh! - Shut up. 705 00:43:00,415 --> 00:43:04,919 You are my only friend. 706 00:43:04,961 --> 00:43:07,630 You're my only coworker. 707 00:43:07,672 --> 00:43:10,049 You are the only person who can check 708 00:43:10,091 --> 00:43:13,761 that weird ass mole for me. 709 00:43:13,803 --> 00:43:17,849 So what if you're bad at sex? 710 00:43:21,477 --> 00:43:23,938 - I'm serious. 711 00:43:23,980 --> 00:43:26,190 Like, what if we do it and you can't find my clit 712 00:43:26,232 --> 00:43:29,444 and you're, like, one of those sweaty, dripping dudes 713 00:43:29,485 --> 00:43:31,070 who always has to be on top, 714 00:43:31,112 --> 00:43:33,132 and then I have to call it off, and then things get weird, 715 00:43:33,156 --> 00:43:38,661 and this awesome thing we have going on gets ruined. 716 00:43:38,703 --> 00:43:43,499 Okay. All right. Stop. Stop. 717 00:43:43,541 --> 00:43:48,379 First of all, I love the clit, okay? 718 00:43:48,421 --> 00:43:50,339 We're best friends. 719 00:43:50,381 --> 00:43:53,468 Second of all... 720 00:43:53,509 --> 00:43:56,345 we're still just talking about banging, right? 721 00:43:58,639 --> 00:44:00,558 - Yeah, right. - Okay. 722 00:44:00,600 --> 00:44:05,980 So if one of us wants to stop, we just stop. 723 00:44:06,022 --> 00:44:07,607 No hard feelings. 724 00:44:07,648 --> 00:44:09,442 No explanations needed. 725 00:44:09,484 --> 00:44:12,153 None asked for. 726 00:44:12,195 --> 00:44:15,114 - Yeah? - Totally. 727 00:44:15,156 --> 00:44:16,574 - Promise? 728 00:44:17,992 --> 00:44:23,498 - I promise on my delicious dead goat. 729 00:44:23,539 --> 00:44:25,750 - Our delicious dead goat. 730 00:44:27,960 --> 00:44:28,960 Okay. 731 00:44:31,923 --> 00:44:32,923 - Okay. 732 00:44:38,221 --> 00:44:39,680 So what did we just decide? 733 00:44:39,722 --> 00:44:43,518 - I think we just decided to try everything but. 734 00:44:43,559 --> 00:44:45,103 - Oh, wow. 735 00:44:45,144 --> 00:44:47,313 Just... okay. 736 00:44:47,355 --> 00:44:49,399 So, right now? 737 00:44:49,440 --> 00:44:50,566 - I guess. 738 00:44:53,653 --> 00:44:54,862 Actually, you know what? 739 00:44:54,904 --> 00:44:56,382 I haven't done any personal maintenance 740 00:44:56,406 --> 00:44:57,865 in, like, a really long time. 741 00:44:57,907 --> 00:44:59,909 Do you think we could do it tomorrow night? 742 00:45:01,494 --> 00:45:03,538 - I'll check my calendar. 743 00:45:03,579 --> 00:45:05,248 - Cool. - Dope. 744 00:45:05,289 --> 00:45:06,916 - Sick. - Looking forward to it. 745 00:45:06,958 --> 00:45:08,584 - It's a date. 746 00:45:08,626 --> 00:45:11,337 - Be there or be square. 747 00:45:11,379 --> 00:45:12,964 - Coolio. 748 00:45:13,005 --> 00:45:14,048 - Slamming. 749 00:45:19,721 --> 00:45:21,139 - Good morning, Jane. 750 00:45:21,180 --> 00:45:22,890 It's day 1,051. 751 00:45:33,693 --> 00:45:35,528 Oh. - Whoa. 752 00:45:35,570 --> 00:45:38,364 - Lieutenant. - Captain. 753 00:45:43,786 --> 00:45:47,707 - Okay, what about this? 754 00:45:49,292 --> 00:45:50,292 - No. 755 00:45:52,420 --> 00:45:53,504 - Ow. 756 00:45:53,546 --> 00:45:55,214 - No? 757 00:45:55,256 --> 00:45:56,257 - Nope. 758 00:45:56,299 --> 00:45:58,134 Are you sleepy? 'Cause I'm not. 759 00:45:58,176 --> 00:45:59,176 No. 760 00:46:03,723 --> 00:46:05,016 Yo, you look good tonight. 761 00:46:05,058 --> 00:46:06,059 No. 762 00:46:15,735 --> 00:46:18,488 - I'm still gonna try. 763 00:46:22,492 --> 00:46:25,119 - Comms fail. 764 00:46:25,161 --> 00:46:26,120 - Yo, Earth. 765 00:46:26,162 --> 00:46:27,705 We miss you, bruh. 766 00:46:32,835 --> 00:46:35,671 - Navigation engaged. 767 00:46:38,758 --> 00:46:40,301 - Oh, my God. 768 00:46:44,055 --> 00:46:46,057 Oh... 769 00:46:46,099 --> 00:46:47,225 - Fuck. 770 00:46:49,394 --> 00:46:51,938 We have navigation. 771 00:46:51,979 --> 00:46:54,023 - Yeah. 772 00:46:54,065 --> 00:46:55,650 - But no comms. 773 00:46:58,027 --> 00:47:00,863 - We don't need comms to get home. 774 00:47:00,905 --> 00:47:02,740 - So you can fly us home? 775 00:47:04,534 --> 00:47:05,868 - Yeah. 776 00:47:09,747 --> 00:47:11,582 - How long would it take? 777 00:47:16,170 --> 00:47:17,588 - Three weeks. 778 00:47:24,554 --> 00:47:26,514 - So I guess... 779 00:48:29,994 --> 00:48:32,246 Ow. 780 00:48:32,288 --> 00:48:33,664 - Are you okay? 781 00:48:33,706 --> 00:48:35,124 - What's this? 782 00:48:35,166 --> 00:48:36,751 - Oh. 783 00:48:36,793 --> 00:48:39,253 Let me show you. 784 00:48:45,134 --> 00:48:46,969 - ♪ Looking for that good stuff ♪ 785 00:48:48,596 --> 00:48:51,015 ♪ Why don't you tighten up on your back stroke? ♪ 786 00:48:53,518 --> 00:48:55,436 ♪ Looking for that good stuff ♪ 787 00:48:57,855 --> 00:48:59,440 - Oh, my God! 788 00:49:01,442 --> 00:49:03,486 - ♪ Looking for that good stuff ♪ 789 00:49:05,405 --> 00:49:07,615 ♪ Why don't you tighten up on your back stroke? ♪ 790 00:49:09,534 --> 00:49:11,702 ♪ Looking for that good stuff ♪ 791 00:49:22,213 --> 00:49:24,799 - I'm gonna have to get up and pee in, like, 30 seconds. 792 00:49:24,841 --> 00:49:26,801 - Shh. Shh, shh. 793 00:49:37,729 --> 00:49:41,649 - If this gets infected and I die before we get home, 794 00:49:41,691 --> 00:49:45,486 I'm gonna haunt you so hard. 795 00:49:45,528 --> 00:49:46,738 - Understandable. 796 00:49:50,199 --> 00:49:52,869 It's gonna be a hard one to explain to the husband. 797 00:49:57,498 --> 00:50:01,919 - Yeah, well, we'll cross that bridge when we get to it. 798 00:50:47,048 --> 00:50:48,716 It's weird, right? 799 00:50:48,758 --> 00:50:49,884 - Totally. 800 00:50:52,178 --> 00:50:56,974 Do you think there will be, like, flying cars and stuff? 801 00:50:57,016 --> 00:50:59,477 - We've only been gone for three years. 802 00:50:59,519 --> 00:51:02,021 Still. 803 00:51:02,063 --> 00:51:05,942 - I think it'll be exactly the same. 804 00:51:05,983 --> 00:51:07,902 And completely different. 805 00:51:10,154 --> 00:51:12,573 - What are you looking forward to most? 806 00:51:12,615 --> 00:51:14,534 - Mm. 807 00:51:14,575 --> 00:51:16,911 Floating down Alcorn River. 808 00:51:16,953 --> 00:51:19,789 Having my music back. 809 00:51:19,831 --> 00:51:22,792 Never eating another egg for the rest of my goddamn life. 810 00:51:22,834 --> 00:51:24,794 - Preach. - You? 811 00:51:36,597 --> 00:51:39,183 I'm looking forward to hugging Savannah. 812 00:51:40,893 --> 00:51:42,729 Can I say that? 813 00:51:42,770 --> 00:51:44,439 - Yeah, of course. 814 00:51:44,480 --> 00:51:45,565 She's your wife. 815 00:51:45,606 --> 00:51:46,607 - I know, but we're... 816 00:51:46,649 --> 00:51:49,444 - I can't wait to see Tom. 817 00:51:49,485 --> 00:51:51,779 I mean, he probably waited a dignified three months 818 00:51:51,821 --> 00:51:54,615 before marrying a nice, stable farm girl 819 00:51:54,657 --> 00:51:56,284 and filling her full of babies. 820 00:51:56,325 --> 00:51:58,327 You think? 821 00:52:02,999 --> 00:52:04,542 I don't know. 822 00:52:07,336 --> 00:52:11,382 It would just be nice to get off this dumb rocket. 823 00:52:11,424 --> 00:52:13,092 Get back to life. 824 00:52:19,098 --> 00:52:21,350 - Can we still be best friends when we get back? 825 00:52:23,227 --> 00:52:24,227 Please? 826 00:52:26,856 --> 00:52:30,943 Like you said, you've been my entire world for three years. 827 00:52:34,572 --> 00:52:36,866 - Your world's about to get a lot bigger. 828 00:53:08,773 --> 00:53:13,528 - ♪ Every star shivers in the dark ♪ 829 00:53:13,569 --> 00:53:18,950 ♪ I've been shooting with a heavy, heavy heart ♪ 830 00:53:26,124 --> 00:53:30,712 ♪ Talking to losers at the stadium ♪ 831 00:53:30,753 --> 00:53:34,257 ♪ Telling them it's all right, let's have some fun ♪ 832 00:53:34,298 --> 00:53:38,386 ♪ Why can't I have some fun? ♪ 833 00:53:38,428 --> 00:53:42,432 ♪ Why can't I have some fun? ♪ 834 00:53:48,354 --> 00:53:52,650 ♪ Shaping the clay in the dark pre-dawn ♪ 835 00:53:52,692 --> 00:53:56,362 ♪ God made man to love someone ♪ 836 00:53:56,404 --> 00:54:00,450 ♪ Why can't I love someone? ♪ 837 00:54:00,491 --> 00:54:04,996 ♪ Why can't I love someone? ♪ 838 00:54:05,037 --> 00:54:09,041 ♪ I'd like to love someone ♪ 839 00:54:10,585 --> 00:54:13,588 ♪ Making my way through the grocery... ♪ 840 00:54:13,629 --> 00:54:15,048 - Hey! 841 00:54:23,056 --> 00:54:27,018 - ♪ So I feel for you ♪ 842 00:54:27,060 --> 00:54:31,147 ♪ I work in service too ♪ 843 00:54:37,487 --> 00:54:41,449 ♪ Alameda street-side prison tower ♪ 844 00:54:41,491 --> 00:54:45,036 ♪ A man pressed his hand on the window ♪ 845 00:54:45,078 --> 00:54:49,457 ♪ I waved a little while ♪ 846 00:54:49,499 --> 00:54:53,586 ♪ I waved a little while ♪ 847 00:54:53,628 --> 00:54:58,299 ♪ I'm gonna love someone ♪ 848 00:54:58,341 --> 00:55:01,094 ♪ I'm gonna love someone ♪ 849 00:55:25,243 --> 00:55:26,577 - Goodbye. 850 00:56:15,543 --> 00:56:17,712 - The successful return of Captain Kwan 851 00:56:17,754 --> 00:56:19,547 and lead science officer Adam Gherrity 852 00:56:19,589 --> 00:56:22,717 is cause for celebration the world over. 853 00:56:22,759 --> 00:56:25,636 And perhaps none will be more elated than their spouses, 854 00:56:25,678 --> 00:56:28,014 Tom Campbell and Governor Savannah Gherrity, 855 00:56:28,056 --> 00:56:29,265 who are en route as we speak. 856 00:56:29,307 --> 00:56:30,516 Governor? 857 00:56:30,558 --> 00:56:32,560 - At the same time, we are saddened 858 00:56:32,602 --> 00:56:34,687 to learn of the passing of lead medical officer 859 00:56:34,729 --> 00:56:37,774 Megan Benson, who passed away early in the mission 860 00:56:37,815 --> 00:56:39,567 from as-yet-unknown causes. 861 00:56:39,609 --> 00:56:41,611 - What do you think happened? 862 00:56:45,281 --> 00:56:46,949 Uh... 863 00:56:48,534 --> 00:56:50,995 - No, no, Benson, stop! Benson! 864 00:56:54,123 --> 00:56:56,834 Uh, she passed in her sleep. 865 00:56:58,044 --> 00:57:00,213 And as far as we can tell, 866 00:57:00,254 --> 00:57:04,175 it was either cardiac arrest or an aneurysm. 867 00:57:05,593 --> 00:57:08,054 - I'm sure you all have endless questions. 868 00:57:08,096 --> 00:57:09,239 Captain Kwan, Lieutenant Gherrity? 869 00:57:09,263 --> 00:57:11,140 - Adam? 870 00:57:11,182 --> 00:57:15,937 - Savvie. 871 00:57:25,655 --> 00:57:28,199 - Hi. 872 00:57:28,241 --> 00:57:30,618 - One more question. One question. 873 00:57:30,660 --> 00:57:31,702 - Let's go home. 874 00:57:34,080 --> 00:57:35,540 - What are you gonna do first? 875 00:57:51,681 --> 00:57:53,474 - Hi. So next up is the MRI. 876 00:57:53,516 --> 00:57:55,727 They're just getting set up. - Okay. 877 00:57:55,768 --> 00:57:57,311 Thank you. 878 00:57:58,646 --> 00:58:00,273 Oh, my God. 879 00:58:00,314 --> 00:58:03,192 Okay, okay, okay, okay. 880 00:58:10,241 --> 00:58:11,451 Yep. 881 00:58:14,036 --> 00:58:15,371 - Hi. 882 00:58:19,041 --> 00:58:20,543 - Tom. 883 00:58:20,585 --> 00:58:22,670 Um. 884 00:58:22,712 --> 00:58:25,006 Hi. 885 00:58:25,048 --> 00:58:26,883 - Oh. 886 00:58:29,260 --> 00:58:31,596 - Wait. Wait one second. 887 00:58:31,637 --> 00:58:35,808 Uh, if you have gone and pulled a "Castaway" on me 888 00:58:35,850 --> 00:58:38,853 and married someone else, totally cool. 889 00:58:38,895 --> 00:58:40,521 Just tell me now because I don't think 890 00:58:40,563 --> 00:58:42,023 I could actually do... - No. 891 00:58:42,065 --> 00:58:43,733 - No? 892 00:58:45,359 --> 00:58:46,486 - Still here. 893 00:58:50,239 --> 00:58:52,867 - Didn't you think I was dead? 894 00:58:56,579 --> 00:58:59,248 - Do we have to do this now? 895 00:58:59,290 --> 00:59:01,334 - Yeah, I mean, why not? 896 00:59:01,375 --> 00:59:03,544 What else is there to talk about? 897 00:59:03,586 --> 00:59:06,547 I mean, I wanna know. 898 00:59:06,589 --> 00:59:10,593 - After about a year, my sister set me up with someone. 899 00:59:10,635 --> 00:59:11,886 - Sure. 900 00:59:11,928 --> 00:59:14,597 - And then... 901 00:59:14,639 --> 00:59:18,101 there were three or four other short things after that. 902 00:59:18,142 --> 00:59:20,520 They... they... they just... they... 903 00:59:22,939 --> 00:59:24,774 Nothing ever took. 904 00:59:28,903 --> 00:59:31,406 They couldn't hold a candle to you. 905 00:59:41,791 --> 00:59:45,420 - Sorry about the whole kiss attack thing earlier. 906 00:59:47,422 --> 00:59:49,841 I was just really excited to see you. 907 00:59:49,882 --> 00:59:52,677 And I had my team in my head just telling me 908 00:59:52,719 --> 00:59:54,470 what an important moment this was, 909 00:59:54,512 --> 00:59:58,349 and everything had to go just right, and... 910 00:59:58,391 --> 01:00:03,855 inside, I was just terrified. 911 01:00:03,896 --> 01:00:06,858 - Of what? 912 01:00:06,899 --> 01:00:09,444 - I don't know. 913 01:00:09,485 --> 01:00:11,237 Three years is a long time. 914 01:00:11,279 --> 01:00:12,655 -Yeah. 915 01:00:14,323 --> 01:00:17,076 - I really didn't think I was ever gonna see you again. 916 01:00:17,118 --> 01:00:18,494 - Same. 917 01:00:21,706 --> 01:00:25,126 - God knows what you must think of all this governor stuff. 918 01:00:26,669 --> 01:00:28,814 - No, because I feel like I need to explain this to you 919 01:00:28,838 --> 01:00:31,966 because listen, when you disappeared, 920 01:00:32,008 --> 01:00:36,679 there was suddenly this spotlight on me. 921 01:00:36,721 --> 01:00:39,265 And I couldn't just go out and have death rebound sex 922 01:00:39,307 --> 01:00:41,851 like a normal person. 923 01:00:43,352 --> 01:00:47,065 I had to just play the part and meet the expectations, 924 01:00:47,106 --> 01:00:48,775 and I was stuck. 925 01:00:50,693 --> 01:00:55,156 All I had was my work. 926 01:00:55,198 --> 01:00:59,410 So then this opportunity to run came up, and I just took it. 927 01:00:59,452 --> 01:01:03,081 - Listen, babe, I'm proud of you. 928 01:01:05,124 --> 01:01:06,709 - You are? - Yeah. 929 01:01:17,053 --> 01:01:22,016 So here, you have the marijuana kush or flower. 930 01:01:22,058 --> 01:01:24,352 Here, you have the blueberry, luscious, wholesome. 931 01:01:24,394 --> 01:01:27,397 - She was, like, screaming at Adam... 932 01:01:27,438 --> 01:01:29,273 coming toward, um... 933 01:01:29,315 --> 01:01:31,651 - ♪ Can't you see? ♪ 934 01:01:47,417 --> 01:01:49,252 - We have one that goes like this. 935 01:01:51,087 --> 01:01:52,463 Slower. 936 01:01:52,505 --> 01:01:53,965 And it's erratic, 937 01:01:54,006 --> 01:01:55,466 but that's what I like about it. 938 01:01:58,636 --> 01:01:59,762 You wanna try? 939 01:02:02,432 --> 01:02:03,516 - Yeah, I'm fine. 940 01:02:04,976 --> 01:02:06,936 - I'm fine. 941 01:02:06,978 --> 01:02:08,479 I'm okay. 942 01:02:10,106 --> 01:02:12,775 Just happy to be home. 943 01:02:16,112 --> 01:02:17,488 - Where is this guy? 944 01:02:17,530 --> 01:02:19,699 They run out of ink? 945 01:02:19,741 --> 01:02:22,160 It's NASA, don't... don't they have printers here? 946 01:02:22,201 --> 01:02:23,453 Sign these papers. 947 01:02:23,494 --> 01:02:25,121 Sign this paper. 948 01:02:25,163 --> 01:02:28,416 It doesn't feel real. 949 01:02:28,458 --> 01:02:30,418 - I'm here. - I know. 950 01:02:30,460 --> 01:02:32,253 - I'm so sorry. 951 01:02:32,295 --> 01:02:34,297 We just need a few more security guards out there 952 01:02:34,338 --> 01:02:36,257 to help keep the press at bay. 953 01:02:36,299 --> 01:02:39,177 - No worries. - Not a problem. 954 01:02:39,218 --> 01:02:42,430 I promise it's gonna start feeling normal soon. 955 01:02:42,472 --> 01:02:43,639 - Yeah. 956 01:02:43,681 --> 01:02:45,850 - Oh, I'm so glad we didn't miss you guys. 957 01:02:45,892 --> 01:02:47,435 - Hey, guys. - Hi. 958 01:02:47,477 --> 01:02:48,936 It's so good to see you, Jane. 959 01:02:48,978 --> 01:02:50,646 - You too, Savannah. - Hi. 960 01:02:50,688 --> 01:02:52,982 That farewell dinner feels like a lifetime ago. 961 01:02:53,024 --> 01:02:55,443 Oh, my God, yeah, two lifetimes ago. 962 01:02:55,485 --> 01:02:56,444 - I know. - Hey. 963 01:02:56,486 --> 01:02:57,570 Hey. How's it going? 964 01:02:57,612 --> 01:02:58,964 - Thanks for taking care of my girl. 965 01:02:58,988 --> 01:03:00,323 - More like she took care of me. 966 01:03:03,159 --> 01:03:05,453 - I'm keeping the girls. 967 01:03:05,495 --> 01:03:06,537 - Oh. - Yeah. 968 01:03:06,579 --> 01:03:07,789 - The girls? - The hens. 969 01:03:07,830 --> 01:03:09,832 That's what we call the hens. - Oh. 970 01:03:09,874 --> 01:03:12,168 - Unless you guys want some. 971 01:03:12,210 --> 01:03:13,961 - Oh, um... - Why not? 972 01:03:14,003 --> 01:03:15,963 We've got the space. - I don't know. 973 01:03:16,005 --> 01:03:18,091 You know, if I deployed... - Come on. 974 01:03:18,132 --> 01:03:20,927 You guys are international space heroes now. 975 01:03:20,968 --> 01:03:22,637 Your deployment days are behind you. 976 01:03:22,678 --> 01:03:24,239 I mean, you're celebrities. - Okay, okay. 977 01:03:24,263 --> 01:03:25,741 It's just they make a mess. - Wait, wait, wait. 978 01:03:25,765 --> 01:03:27,934 How much of a mess are we talking about here? 979 01:03:27,975 --> 01:03:29,519 - Oh, no, they're great. They're great. 980 01:03:29,560 --> 01:03:31,187 I'm really glad you're taking them. 981 01:03:31,229 --> 01:03:35,650 I wanted to take Benson home, but they said no, so... 982 01:03:37,318 --> 01:03:39,946 - Okay, so your discharge papers are ready now. 983 01:03:39,987 --> 01:03:41,697 - All right. - Hey, you know what? 984 01:03:41,739 --> 01:03:42,966 Why don't Tom and I handle this? 985 01:03:42,990 --> 01:03:45,326 You guys just take a minute. Say goodbye. 986 01:03:45,368 --> 01:03:46,828 - Oh. - Yeah. I got it. 987 01:03:46,869 --> 01:03:48,347 - Are you sure? - Yeah, yeah, of course. 988 01:03:48,371 --> 01:03:49,914 - Yeah. Yeah. - All right. 989 01:03:54,752 --> 01:03:56,337 - Ate a Pop-Tart this morning. 990 01:03:56,379 --> 01:03:58,256 - Oh, yeah? How was it? 991 01:03:58,297 --> 01:04:01,426 - Well, after your homemade ones, I'm a little ruined. 992 01:04:01,467 --> 01:04:04,178 Mm, well. 993 01:04:04,220 --> 01:04:05,847 I'll get you the recipe. 994 01:04:05,888 --> 01:04:08,224 All you need is a steady supply of fresh, 995 01:04:08,266 --> 01:04:10,893 unpasteurized goat's milk. 996 01:04:12,812 --> 01:04:15,314 - So I'll hear from you. 997 01:04:15,356 --> 01:04:17,000 - Yeah, of course. I mean, we'll see each other. 998 01:04:17,024 --> 01:04:18,210 We've got interviews coming up... 999 01:04:18,234 --> 01:04:19,193 - Not like that. 1000 01:04:21,571 --> 01:04:23,364 Will you be a part of my life? 1001 01:04:31,247 --> 01:04:32,999 - No. 1002 01:04:33,040 --> 01:04:35,418 - Come on. 1003 01:04:35,460 --> 01:04:39,005 Just a phone call every now and then, you know? 1004 01:04:39,047 --> 01:04:41,049 Old friends checking up on each other. 1005 01:04:41,090 --> 01:04:44,719 - Adam, we were stuck in a box for three years, 1006 01:04:44,761 --> 01:04:47,555 and it messed with our heads. 1007 01:04:47,597 --> 01:04:48,931 And now we're out of that box. 1008 01:04:51,434 --> 01:04:52,810 This is real. 1009 01:04:52,852 --> 01:04:55,772 Up there, it wasn't real. 1010 01:04:57,273 --> 01:04:59,400 - You ready? 1011 01:04:59,442 --> 01:05:02,070 Huh. Yeah. 1012 01:05:03,821 --> 01:05:07,533 So, well, bye. 1013 01:05:07,575 --> 01:05:09,660 - See you guys. - Bye. 1014 01:05:09,702 --> 01:05:10,787 See you, Adam. 1015 01:05:13,539 --> 01:05:17,210 Discharged. - Discharged. 1016 01:05:17,251 --> 01:05:23,049 - We're on in five, four, three, two... 1017 01:05:23,091 --> 01:05:24,967 - Adam, the world wants to know. 1018 01:05:25,009 --> 01:05:27,720 How did you survive in space? 1019 01:05:27,762 --> 01:05:29,055 - Well, that's a loaded question. 1020 01:05:29,097 --> 01:05:30,640 - Yeah. 1021 01:05:30,681 --> 01:05:33,935 We basically had a living, breathing ecosystem 1022 01:05:33,976 --> 01:05:35,937 on the ship, so we were able 1023 01:05:35,978 --> 01:05:37,438 to sustain our own food, 1024 01:05:37,480 --> 01:05:39,607 and the ship created oxygen. 1025 01:05:39,649 --> 01:05:42,527 And we, um, 1026 01:05:42,568 --> 01:05:44,362 we made our way through it. 1027 01:05:44,404 --> 01:05:46,906 - He was just circling the grocery parking lot. 1028 01:05:46,948 --> 01:05:48,133 - Is this the parking lot story again? 1029 01:05:48,157 --> 01:05:49,409 - Over and over. - Come on. 1030 01:05:49,450 --> 01:05:51,786 - I wanna, like, close it. There we go. 1031 01:05:55,498 --> 01:05:58,126 - So what have the two of you been doing to reconnect, 1032 01:05:58,167 --> 01:06:00,670 I mean, after three years? 1033 01:06:00,712 --> 01:06:02,213 - Well, we've been trying to make up 1034 01:06:02,255 --> 01:06:04,298 for lost time, you know? 1035 01:06:14,058 --> 01:06:16,686 And my wife's the governor. 1036 01:06:16,728 --> 01:06:19,355 - Yeah, so that's a little... different. 1037 01:06:19,397 --> 01:06:21,083 - Yeah, you know what, Frank? I don't wanna hear it. 1038 01:06:21,107 --> 01:06:23,234 This bill's gonna go through with or without you. 1039 01:06:23,276 --> 01:06:25,587 So you can either choose to be on the side of the poor kids 1040 01:06:25,611 --> 01:06:27,947 who wanna learn their colors and their goddamn ABCs 1041 01:06:27,989 --> 01:06:30,450 or you can cast a losing vote against equal access 1042 01:06:30,491 --> 01:06:33,327 to education and deal with the voters in November. 1043 01:06:35,580 --> 01:06:37,165 Good choice, Frank. 1044 01:06:37,206 --> 01:06:38,708 Hi. - You know, this isn't fair. 1045 01:06:38,750 --> 01:06:40,501 - What? - I orbit Jupiter, 1046 01:06:40,543 --> 01:06:43,171 I come home, and I'm still a schlub in this relationship. 1047 01:06:43,212 --> 01:06:45,298 - Yeah, well, you're my schlub. 1048 01:06:45,339 --> 01:06:47,925 Uh, Governor. 1049 01:07:01,439 --> 01:07:05,109 - You know, this one is my favorite. 1050 01:07:07,528 --> 01:07:08,863 - Really? - Mm-hmm. 1051 01:07:08,905 --> 01:07:11,199 - I thought you hated tattoos. 1052 01:07:11,240 --> 01:07:13,701 - Well, yeah, normally I do, but... 1053 01:07:13,743 --> 01:07:16,954 all of these, they're like... 1054 01:07:16,996 --> 01:07:20,792 you know, like a map of your grand adventure up there. 1055 01:07:20,833 --> 01:07:23,044 - I like that. 1056 01:07:23,086 --> 01:07:24,921 - I can just, boop, boop. 1057 01:07:26,464 --> 01:07:27,464 - Hello. 1058 01:07:30,885 --> 01:07:32,428 What was your favorite part? 1059 01:07:34,806 --> 01:07:37,558 - Um... 1060 01:07:37,600 --> 01:07:41,771 I guess the dancing. 1061 01:07:41,813 --> 01:07:45,400 Adam made a surprisingly good dance partner. 1062 01:07:48,611 --> 01:07:50,613 That's good. 1063 01:07:50,655 --> 01:07:54,242 I'm guessing the worst part was losing Benson, right? 1064 01:07:54,283 --> 01:07:55,743 You know, I actually never asked. 1065 01:07:55,785 --> 01:07:59,163 Who found her? Was it you? 1066 01:07:59,205 --> 01:08:00,581 - No. 1067 01:08:00,623 --> 01:08:02,500 Adam found her. - Good. 1068 01:08:11,634 --> 01:08:14,137 - What do you think about going on a trip? 1069 01:08:15,888 --> 01:08:18,015 - A trip? 1070 01:08:18,057 --> 01:08:21,769 - Yeah, Iceland, to see the northern lights. 1071 01:08:21,811 --> 01:08:23,438 - Iceland, huh? 1072 01:08:23,479 --> 01:08:24,479 - Mm-hmm. 1073 01:08:26,941 --> 01:08:28,651 - Yeah, sure. 1074 01:08:28,693 --> 01:08:31,279 But, I mean, I... I... 1075 01:08:31,320 --> 01:08:32,989 it feels like you just gone back 1076 01:08:33,030 --> 01:08:35,658 and you're ready to leave again so soon? 1077 01:08:35,700 --> 01:08:37,952 - Oh, no, I just, 1078 01:08:37,994 --> 01:08:41,998 um, thought it would be a nice way to reconnect. 1079 01:08:43,666 --> 01:08:46,461 - No, ah... 1080 01:08:46,502 --> 01:08:48,004 I'm sorry. 1081 01:08:50,506 --> 01:08:52,425 Look, of course you wanna go on a trip. 1082 01:08:52,467 --> 01:08:57,096 I keep forgetting that you were trapped 1083 01:08:57,138 --> 01:08:59,474 in a box for the last three years. 1084 01:08:59,515 --> 01:09:01,184 Yeah. 1085 01:09:01,225 --> 01:09:05,104 We can go on a trip, anywhere you want, just you and me. 1086 01:09:16,157 --> 01:09:22,371 - ♪ To keep from crying, I be talking... ♪ 1087 01:09:22,413 --> 01:09:24,874 - And how are you getting on now that you're home? 1088 01:09:24,916 --> 01:09:27,043 - Um, very well. Thank you. 1089 01:09:27,085 --> 01:09:30,463 - I'd imagine the boredom would be the worst bit. 1090 01:09:30,505 --> 01:09:33,007 - You know, we never really experienced boredom. 1091 01:09:33,049 --> 01:09:34,842 There was always things to do. 1092 01:09:34,884 --> 01:09:36,344 - For instance? 1093 01:09:36,386 --> 01:09:40,181 - Well, uh, we would bet on chicken races, 1094 01:09:40,223 --> 01:09:42,725 tried to write the next great pop song. 1095 01:09:42,767 --> 01:09:44,560 We would invent handshakes. 1096 01:09:44,602 --> 01:09:48,189 And I spent quite a bit of time trying to crossbreed 1097 01:09:48,231 --> 01:09:51,192 a marijuana blueberry plant. 1098 01:09:51,234 --> 01:09:53,820 Actually, still working on that one. 1099 01:09:53,861 --> 01:09:56,030 Marijuana's still legal, right? 1100 01:09:56,072 --> 01:09:57,365 - As long as I'm governor. 1101 01:10:01,077 --> 01:10:03,037 - ♪ I know the feeling ♪ 1102 01:10:03,079 --> 01:10:05,832 ♪ When I feel like I'm dying ♪ 1103 01:10:08,251 --> 01:10:11,546 ♪ I put my baby's picture in bed with me ♪ 1104 01:10:13,840 --> 01:10:16,134 ♪ Then I feel fine ♪ 1105 01:10:16,175 --> 01:10:18,261 ♪ But I wanna know ♪ 1106 01:10:18,302 --> 01:10:21,639 ♪ Oh, I wanna know ♪ 1107 01:10:21,681 --> 01:10:25,059 ♪ Why can't she be ♪ 1108 01:10:26,894 --> 01:10:29,731 ♪ Just another woman ♪ 1109 01:10:29,772 --> 01:10:36,446 ♪ That I've loved in my past? ♪ 1110 01:10:37,697 --> 01:10:40,199 ♪ Oh, oh ♪ 1111 01:10:40,241 --> 01:10:42,702 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1112 01:10:42,744 --> 01:10:48,082 ♪ How long is the heartache supposed... ♪ 1113 01:10:50,418 --> 01:10:52,295 Excuse me, ma'am. Can you help me? 1114 01:10:52,336 --> 01:10:56,466 I think I may have dropped something. 1115 01:10:56,507 --> 01:11:00,428 Um, sure. 1116 01:11:00,470 --> 01:11:01,554 - Ew! 1117 01:11:04,557 --> 01:11:07,185 So one of them pooped on my shoe. 1118 01:11:07,226 --> 01:11:08,561 - Are you sure it was them? 1119 01:11:08,603 --> 01:11:09,604 - Was it you? 1120 01:11:09,645 --> 01:11:10,980 - Come on. Poop is a sign of love. 1121 01:11:11,022 --> 01:11:12,482 Stop it. 1122 01:11:12,523 --> 01:11:14,293 - I think we need to talk about moving the coop outside. 1123 01:11:15,610 --> 01:11:17,070 - Baby, they're indoor chickens. 1124 01:11:17,111 --> 01:11:18,780 That's all they know. - They're chickens. 1125 01:11:18,821 --> 01:11:21,157 I feel like they'll adjust. 1126 01:11:46,641 --> 01:11:48,768 - ♪ Well, my friends, the time has... ♪ 1127 01:11:59,362 --> 01:12:01,739 - I'm sorry this is taking so long. 1128 01:12:01,781 --> 01:12:04,158 Just ten more minutes, okay? 1129 01:12:04,200 --> 01:12:05,326 - That's fine. 1130 01:12:07,537 --> 01:12:10,206 Do you maybe wanna take this dance class with me? 1131 01:12:17,797 --> 01:12:19,048 You know I have two left feet. 1132 01:12:19,090 --> 01:12:21,175 Come on. I'd kill myself. 1133 01:12:23,678 --> 01:12:24,637 - All right. 1134 01:12:30,476 --> 01:12:34,105 Who's Amber? - She's nobody. 1135 01:12:34,147 --> 01:12:36,649 - What's she wanna talk about? 1136 01:12:36,691 --> 01:12:37,691 - I don't know. 1137 01:12:48,619 --> 01:12:49,954 Okay. 1138 01:12:49,996 --> 01:12:52,039 We, um, 1139 01:12:52,081 --> 01:12:53,541 we went on a few dates. 1140 01:12:53,583 --> 01:12:55,585 - Okay. Recently? 1141 01:12:58,254 --> 01:12:59,464 How many dates? 1142 01:13:01,049 --> 01:13:02,091 - Five or six. 1143 01:13:02,133 --> 01:13:04,594 - Tom, you need to call her. 1144 01:13:06,179 --> 01:13:07,722 - Why? 1145 01:13:07,764 --> 01:13:10,475 - I mean, you had a relationship with this person. 1146 01:13:10,516 --> 01:13:12,226 She deserves to know where you are. 1147 01:13:12,268 --> 01:13:14,520 - Whoa, whoa, whoa. Babe, no. No. 1148 01:13:14,562 --> 01:13:16,564 I definitely did not have a relationship with... 1149 01:13:16,606 --> 01:13:18,983 - Maybe we should talk to her together. 1150 01:13:19,025 --> 01:13:20,169 - What are you talking about? 1151 01:13:20,193 --> 01:13:21,611 - Yeah, like, maybe that would help. 1152 01:13:21,652 --> 01:13:23,237 - Help what? 1153 01:13:23,279 --> 01:13:24,882 - I mean, it's not her fault that your wife 1154 01:13:24,906 --> 01:13:27,700 miraculously returned after three years. 1155 01:13:27,742 --> 01:13:30,369 I mean, what is she supposed to do? 1156 01:13:30,411 --> 01:13:32,914 Act like nothing happened, like you didn't have 1157 01:13:32,955 --> 01:13:35,166 a meaningful connection, 1158 01:13:35,208 --> 01:13:38,086 like it wasn't going somewhere? 1159 01:13:38,127 --> 01:13:39,295 Like... - Jane, Jane. 1160 01:13:40,922 --> 01:13:43,174 - What? 1161 01:13:43,216 --> 01:13:44,759 - What's happening? 1162 01:13:47,970 --> 01:13:49,347 - Um... 1163 01:14:02,402 --> 01:14:04,153 I slept with Adam. 1164 01:14:14,580 --> 01:14:15,623 - Oh. 1165 01:14:25,466 --> 01:14:28,094 - Okay, so we got 15 minutes for this meet and greet, 1166 01:14:28,136 --> 01:14:30,221 and then, we head into the event. 1167 01:14:30,263 --> 01:14:31,806 Okay? 1168 01:14:31,848 --> 01:14:32,848 - Okay. 1169 01:14:35,184 --> 01:14:37,979 - Everything okay? 1170 01:14:38,020 --> 01:14:39,480 - Yeah. 1171 01:14:39,522 --> 01:14:41,607 Just been going nonstop since I got back. 1172 01:14:41,649 --> 01:14:43,651 - I know. 1173 01:14:43,693 --> 01:14:45,862 - I don't know, maybe we could pull back a little bit, 1174 01:14:45,903 --> 01:14:47,280 find some time to talk. 1175 01:14:47,321 --> 01:14:49,282 - We could talk right now. 1176 01:14:51,033 --> 01:14:52,493 Baby, I'm the governor. 1177 01:14:52,535 --> 01:14:54,454 I have responsibilities. I can't just stop. 1178 01:14:54,495 --> 01:14:57,290 Yeah, your job is meet and greets and fundraisers. 1179 01:14:57,331 --> 01:15:00,001 - Yeah, that's the job. 1180 01:15:00,043 --> 01:15:01,169 What? 1181 01:15:01,210 --> 01:15:02,271 What is it that you wanna talk about 1182 01:15:02,295 --> 01:15:03,713 that we can't talk about right now? 1183 01:15:03,755 --> 01:15:06,174 - I don't know, maybe the time Benson tried to kill me 1184 01:15:06,215 --> 01:15:09,719 and Jane had to axe her in the back to save my life. 1185 01:15:13,598 --> 01:15:15,117 - God is that what you wanna talk about? 1186 01:15:15,141 --> 01:15:16,559 - No. 1187 01:15:23,107 --> 01:15:29,197 - See, I think I know what you wanna talk about, but... 1188 01:15:29,238 --> 01:15:32,867 I really don't wanna talk about it. 1189 01:15:32,909 --> 01:15:39,540 So if you could just tell me that it's over, 1190 01:15:39,582 --> 01:15:41,709 maybe that would be enough. 1191 01:15:41,751 --> 01:15:43,920 - It is. 1192 01:15:43,961 --> 01:15:45,254 - Good. 1193 01:15:48,424 --> 01:15:49,634 Are we good? 1194 01:15:53,721 --> 01:15:54,721 - Yeah. 1195 01:15:57,183 --> 01:16:00,812 - I'll see what I can cancel over the next few weeks, okay? 1196 01:16:00,853 --> 01:16:02,355 Thank you. 1197 01:16:04,607 --> 01:16:06,359 - There is one thing we can't avoid, though. 1198 01:16:06,401 --> 01:16:08,069 - What? - Eh. 1199 01:16:52,488 --> 01:16:53,990 Hi, Jane. You look lovely. 1200 01:16:54,031 --> 01:16:56,284 - Thank you. So do you. 1201 01:16:56,325 --> 01:16:57,577 - Long time. 1202 01:16:57,618 --> 01:16:59,287 - It's been nine days. 1203 01:16:59,328 --> 01:17:00,955 - Seriously? - Mm-hmm. 1204 01:17:00,997 --> 01:17:04,542 - Man, I guess time's messed up here, too, right? 1205 01:17:04,584 --> 01:17:06,461 - Where's your sweet husband? 1206 01:17:07,545 --> 01:17:09,922 - Oh, um... 1207 01:17:09,964 --> 01:17:12,967 the story for tonight is that he has the flu. 1208 01:17:13,009 --> 01:17:16,888 But we are actually splitting up. 1209 01:17:16,929 --> 01:17:19,348 - Wait, you're what? - Yeah. I know. 1210 01:17:19,390 --> 01:17:21,726 It must sound... 1211 01:17:21,768 --> 01:17:26,147 And Tom, he really is perfect. 1212 01:17:26,189 --> 01:17:28,983 I think when we got married, I thought that would be enough, 1213 01:17:29,025 --> 01:17:30,777 you know, the fact that we make sense 1214 01:17:30,818 --> 01:17:33,488 for each other or something. 1215 01:17:33,529 --> 01:17:37,116 But we just never really fit. 1216 01:17:37,158 --> 01:17:41,079 And as much as we wanted to, it just wasn't meant to be. 1217 01:17:42,288 --> 01:17:43,790 - Wow. 1218 01:17:43,831 --> 01:17:44,707 Poor Tom. 1219 01:17:44,749 --> 01:17:46,167 - Oh, he is better off. 1220 01:17:46,209 --> 01:17:47,377 - I'm sure. 1221 01:17:49,128 --> 01:17:50,713 Oh, I didn't mean that how it sounded. 1222 01:17:50,755 --> 01:17:53,633 I'm sorry. - That's okay. 1223 01:17:53,674 --> 01:17:57,220 - Well, don't let us keep you from mingling. 1224 01:17:57,261 --> 01:17:59,389 Yeah, right, um... 1225 01:18:00,807 --> 01:18:01,807 Okay. 1226 01:18:06,854 --> 01:18:10,483 - So what I usually do is crumble the Pop Tarts 1227 01:18:10,525 --> 01:18:12,360 into the eggs and scramble. 1228 01:18:12,402 --> 01:18:14,028 - Yeah, every Halloween. 1229 01:18:14,070 --> 01:18:15,113 Little astronaut. 1230 01:18:17,448 --> 01:18:19,534 What were you... 1231 01:18:22,620 --> 01:18:24,122 Madame President. 1232 01:18:24,163 --> 01:18:27,792 - I understand you both are excellent dancers. 1233 01:18:27,834 --> 01:18:30,044 - Oh. - Uh, um... 1234 01:18:30,086 --> 01:18:32,714 - No. - Please. 1235 01:18:32,755 --> 01:18:35,007 Won't you honor us with a dance? 1236 01:18:35,049 --> 01:18:37,427 - I don't think... - Oh, no, I feel... 1237 01:18:37,468 --> 01:18:38,761 - I insist. 1238 01:18:40,513 --> 01:18:41,681 - Of course. 1239 01:19:25,224 --> 01:19:30,688 - ♪ I wanted to be with you alone ♪ 1240 01:19:32,023 --> 01:19:36,778 ♪ And talk about the weather ♪ 1241 01:19:36,819 --> 01:19:39,864 ♪ But traditions I can trace ♪ 1242 01:19:39,906 --> 01:19:45,411 ♪ Against the child in your face ♪ 1243 01:19:45,453 --> 01:19:48,706 ♪ Won't escape my attention ♪ 1244 01:19:52,085 --> 01:19:57,465 ♪ You keep your distance with a system of touch ♪ 1245 01:19:59,592 --> 01:20:02,553 ♪ And gentle persuasion ♪ 1246 01:20:04,680 --> 01:20:07,767 ♪ I'm lost in admiration ♪ 1247 01:20:07,809 --> 01:20:11,813 ♪ Could I need you this much? ♪ 1248 01:20:11,854 --> 01:20:14,649 ♪ You're wasting my time ♪ 1249 01:20:14,690 --> 01:20:18,611 ♪ You're just wasting time ♪ 1250 01:20:18,653 --> 01:20:24,617 ♪ Something happens and I'm head over heels ♪ 1251 01:20:24,659 --> 01:20:27,954 ♪ I never find out ♪ 1252 01:20:27,995 --> 01:20:32,583 ♪ Till I'm head over heels ♪ 1253 01:20:32,625 --> 01:20:38,131 ♪ Something happens and I'm head over heels ♪ 1254 01:20:38,172 --> 01:20:44,303 ♪ Oh, don't take my, don't break my heart, don't ♪ 1255 01:20:44,345 --> 01:20:46,472 ♪ Don't throw it away ♪ 1256 01:21:40,610 --> 01:21:41,944 - That was great. 1257 01:21:47,950 --> 01:21:50,244 - Well, we are so glad that you're back. 1258 01:21:50,286 --> 01:21:51,329 - It's been great. 1259 01:21:51,370 --> 01:21:53,372 - And that waltz, you were wonderful. 1260 01:21:53,414 --> 01:21:55,958 - Thank you, Madame President. - I told you you would be. 1261 01:21:56,000 --> 01:21:57,418 Happy campaigning to you. 1262 01:21:57,460 --> 01:21:59,629 I know you'll do a wonderful job for your state. 1263 01:21:59,670 --> 01:22:02,340 They're lucky to have you. - Thank you. 1264 01:22:02,382 --> 01:22:03,800 - Well, take care. 1265 01:22:03,841 --> 01:22:05,927 - Thank you. 1266 01:22:22,610 --> 01:22:24,320 - Just say it. 1267 01:22:24,362 --> 01:22:26,572 I love you. 1268 01:22:26,614 --> 01:22:27,740 You're an asshole. 1269 01:22:34,664 --> 01:22:36,082 What happened up there? 1270 01:22:36,124 --> 01:22:37,417 - Nothing. 1271 01:22:41,421 --> 01:22:43,005 And everything. 1272 01:22:47,343 --> 01:22:49,804 It's okay. 1273 01:22:49,846 --> 01:22:51,681 I mean, it's not okay. 1274 01:22:57,353 --> 01:22:58,896 - Can I... 1275 01:23:10,491 --> 01:23:12,785 - Tell Jane I hate her. 1276 01:23:28,843 --> 01:23:30,261 Thank you. 1277 01:23:53,159 --> 01:23:55,036 - Hi. 1278 01:23:55,078 --> 01:23:56,370 Hey. 1279 01:24:00,041 --> 01:24:01,584 - Where's Savannah? 1280 01:24:01,626 --> 01:24:03,544 - She left. 1281 01:24:03,586 --> 01:24:05,171 - Oh. 1282 01:24:05,213 --> 01:24:07,382 - She wanted me to let you know that she hates you. 1283 01:24:07,423 --> 01:24:08,383 - She does? 1284 01:24:08,424 --> 01:24:10,301 - Yeah. 1285 01:24:10,343 --> 01:24:11,803 - Why is that? 1286 01:24:18,142 --> 01:24:20,436 Oh. 1287 01:24:20,478 --> 01:24:21,854 - Yeah. 1288 01:24:21,896 --> 01:24:23,815 - Okay. So... 1289 01:24:30,947 --> 01:24:33,741 Is this just, like, an elaborate ploy 1290 01:24:33,783 --> 01:24:35,159 for my Pop-Tart recipe? 1291 01:24:35,201 --> 01:24:37,286 - Shh. 1292 01:24:40,039 --> 01:24:41,791 You wanna get a drink? 1293 01:24:44,419 --> 01:24:47,004 - You know, we should probably... 1294 01:24:47,046 --> 01:24:48,148 - Oh, my God. Are you pregnant? 1295 01:24:48,172 --> 01:24:50,258 - No. - You touched your stomach. 1296 01:24:50,299 --> 01:24:51,217 So? 1297 01:24:51,259 --> 01:24:52,403 We had all that unprotected sex. 1298 01:24:52,427 --> 01:24:55,388 - Oh, is this why you're choosing me? 1299 01:24:55,430 --> 01:24:57,265 'Cause bro, if this is just, like, 1300 01:24:57,306 --> 01:25:00,017 your biological urge to procreate... 1301 01:25:00,059 --> 01:25:02,395 - Oh, God, no. 1302 01:25:03,813 --> 01:25:05,189 I choose you. 1303 01:25:06,649 --> 01:25:10,403 And not because I chemically attached, which I did. 1304 01:25:10,445 --> 01:25:14,490 And not because I wanna have your babies, which I do. 1305 01:25:16,159 --> 01:25:18,035 It's because we're meant to be. 1306 01:25:19,412 --> 01:25:20,788 - Lame. 1307 01:25:20,830 --> 01:25:22,457 We're all robots. 1308 01:25:22,498 --> 01:25:24,000 - Yeah. 1309 01:25:24,041 --> 01:25:25,960 - What I was gonna say this, we should probably 1310 01:25:26,002 --> 01:25:28,337 keep this on the down-low for a little while. 1311 01:25:28,379 --> 01:25:29,630 - Right. Down low. 1312 01:25:29,672 --> 01:25:31,132 - You don't wanna cause a stir. 1313 01:25:31,174 --> 01:25:33,217 - No stir. - No stir. 1314 01:25:45,980 --> 01:25:47,273 Do you wanna go on a trip? 1315 01:25:50,276 --> 01:25:51,652 - Yeah. 1316 01:25:56,866 --> 01:25:59,327 - Okay. - Okay. 1317 01:25:59,368 --> 01:26:03,331 - So this might be crazy, but... 1318 01:26:03,372 --> 01:26:08,336 what do you think about renting "Aliens"? 1319 01:26:08,378 --> 01:26:10,129 - You wanna watch "Alien" again? 1320 01:26:10,171 --> 01:26:13,424 - No, "Aliens." 1321 01:26:13,466 --> 01:26:14,675 The second one. 1322 01:26:14,717 --> 01:26:17,678 - They made anoth... oh, hell... absolutely not. 1323 01:26:17,720 --> 01:26:20,765 No. - Come on. 1324 01:26:20,807 --> 01:26:23,184 That's, like, our movie. 1325 01:26:23,226 --> 01:26:25,019 - Let's watch "Casablanca." 1326 01:26:25,061 --> 01:26:27,146 - Okay. We can watch both. 1327 01:26:27,188 --> 01:26:29,524 You wanna make it a double feature? 1328 01:26:29,565 --> 01:26:32,360 - Perfect... the double feature will be "Casablanca" 1329 01:26:32,402 --> 01:26:33,945 and "The Princess Bride." 1330 01:26:33,986 --> 01:26:36,864 Okay, why don't we shut your dumb mouth 1331 01:26:36,906 --> 01:26:39,200 and we watch "Aliens"? - Okay. 1332 01:26:39,242 --> 01:26:41,619 With the double feature of "Casablanca." 1333 01:26:41,661 --> 01:26:43,538 We can talk through it. 1334 01:26:43,579 --> 01:26:45,373 And you have to press your boobs against me. 1335 01:26:45,415 --> 01:26:47,542 - Mm. 1336 01:26:47,583 --> 01:26:48,876 Deal. 1337 01:26:50,753 --> 01:26:54,549 - ♪ Wait for the break when we get some rain ♪ 1338 01:26:54,590 --> 01:26:58,344 ♪ Swim in the creeks that the New Deal laid ♪ 1339 01:26:58,386 --> 01:27:01,806 ♪ Can't break even but can't complain ♪ 1340 01:27:01,848 --> 01:27:04,892 ♪ Pushed right back to try it again ♪ 1341 01:27:34,797 --> 01:27:38,426 ♪ Born with devotion ♪ 1342 01:27:38,468 --> 01:27:42,597 ♪ Pushed into motion, God, don't stop ♪ 1343 01:27:49,479 --> 01:27:53,733 ♪ Making it harder ♪ 1344 01:27:53,775 --> 01:27:59,113 ♪ Ooh, all the time ♪ 1345 01:28:04,160 --> 01:28:07,830 ♪ Just wanna move to Virginia ♪ 1346 01:28:07,872 --> 01:28:12,043 ♪ Get a dog and a house with a human name ♪ 1347 01:28:19,092 --> 01:28:22,637 ♪ Call me Linda Tomorrow ♪ 1348 01:28:22,678 --> 01:28:26,933 ♪ Give me something to dance to in 6/8 ♪ 1349 01:28:33,898 --> 01:28:37,860 ♪ Wait for the break when we get some rain ♪ 1350 01:28:37,902 --> 01:28:41,656 ♪ Under the lights of the TVA ♪ 1351 01:28:41,697 --> 01:28:45,493 ♪ Can't break even but can't complain ♪ 1352 01:28:45,535 --> 01:28:48,246 ♪ Pushed right back to try it again ♪ 1353 01:29:33,541 --> 01:29:37,086 ♪ Wait for the break when we get some rain ♪ 1354 01:29:37,128 --> 01:29:40,757 ♪ Swim in the creeks that the New Deal laid ♪ 1355 01:29:40,798 --> 01:29:44,469 ♪ Can't break even but can't complain ♪ 1356 01:29:44,510 --> 01:29:47,638 ♪ Pushed right back to try it again ♪ 1357 01:29:49,724 --> 01:29:53,394 ♪ They get you to give it up ♪ 1358 01:29:53,436 --> 01:29:57,023 ♪ They want you to give ♪ 1359 01:29:57,065 --> 01:30:00,818 ♪ They get you to give it up ♪ 1360 01:30:00,860 --> 01:30:02,445 ♪ They want you to ♪ 93668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.