All language subtitles for High.school.musical.the.musical.the.series.S01E05.WEBRip-ION10.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,042 --> 00:00:03,342 Previously on High School Musical: The Musical: The Series... 2 00:00:03,420 --> 00:00:06,470 Well, it's official. Nini and EJ are splitsville. 3 00:00:06,548 --> 00:00:08,928 ♪ But you were always there beside me 4 00:00:09,009 --> 00:00:11,639 * I kinda missed it 'cause I was dealing with my own drama. * 5 00:00:11,720 --> 00:00:13,970 Sweetheart, we've decided to legally separate. 6 00:00:14,056 --> 00:00:17,386 I'm not stupid. I know couples don't magically get back together. 7 00:00:19,478 --> 00:00:20,688 Right? 8 00:00:20,771 --> 00:00:22,151 Five, six, seven, eight... 9 00:00:27,277 --> 00:00:30,237 We're on the official countdown to opening night. 10 00:00:30,322 --> 00:00:34,452 This is the moment when the creative team begins to give the show over to the cast, 11 00:00:34,535 --> 00:00:36,655 which is strangely emotional, actually. 12 00:00:36,745 --> 00:00:39,115 But Miss Jenn says, "That's a life in the arts." 13 00:00:39,206 --> 00:00:41,456 Well, that and almost constant unemployment. 14 00:01:02,563 --> 00:01:03,563 Whoo! 15 00:01:05,274 --> 00:01:06,614 Oh, wait, I messed up! 16 00:01:06,692 --> 00:01:07,692 Sorry. 17 00:01:12,447 --> 00:01:14,577 Come on, dude, I'm just saying, this is your chance. 18 00:01:14,658 --> 00:01:18,538 The last thing I'm gonna do is ask Nini to Homecoming on the day of the dance. 19 00:01:18,620 --> 00:01:20,160 But she's single and ready to mingle. 20 00:01:20,247 --> 00:01:23,747 Yeah! And I had to hear it from Ashlyn, who heard it from Seb. 21 00:01:23,834 --> 00:01:26,174 I'm telling you, Nini hardcore friend-zoned me. 22 00:01:26,253 --> 00:01:27,713 Then ask her as friends! 23 00:01:27,796 --> 00:01:30,506 We can all hang out together! Like the good old days! 24 00:01:32,050 --> 00:01:34,010 Nini, you've been in there for ten minutes. 25 00:01:34,094 --> 00:01:35,514 Do I need to call the nurse? 26 00:01:35,596 --> 00:01:38,466 Too big... to go down! 27 00:01:39,474 --> 00:01:42,444 Top ten things I never wanna hear in a public bathroom. 28 00:01:43,854 --> 00:01:45,194 What are you... 29 00:01:47,316 --> 00:01:49,356 I am flushing my Homecoming dress down the toilet. 30 00:01:52,321 --> 00:01:56,071 Look, I know you're still mad at EJ, but there are healthier ways to move on! 31 00:01:56,158 --> 00:01:58,408 This is not mad. This is empowered. 32 00:01:58,493 --> 00:02:00,663 I'm done with boys who think they can control me, 33 00:02:00,746 --> 00:02:02,786 and exes who can't even handle being friends. 34 00:02:02,873 --> 00:02:05,213 I am done with boys. 35 00:02:07,127 --> 00:02:09,667 Nini, you need help. 36 00:02:09,755 --> 00:02:10,755 No. 37 00:02:10,839 --> 00:02:11,919 You know what I need? 38 00:02:12,007 --> 00:02:13,177 Like actually need? 39 00:02:14,218 --> 00:02:15,218 A girl's night. 40 00:02:15,302 --> 00:02:17,932 Didn't we do face masks and The Bachelorette last night? 41 00:02:18,013 --> 00:02:20,643 No, I'm talking about like a night on the town. 42 00:02:20,724 --> 00:02:22,064 I miss my bestie. 43 00:02:22,142 --> 00:02:25,062 So, it's like an anti-Homecoming Homecoming? 44 00:02:25,145 --> 00:02:26,145 I'm down. 45 00:02:28,982 --> 00:02:29,982 I'm in. 46 00:02:32,486 --> 00:02:36,906 I believe a director's first job is to look out for the well-being of her cast. 47 00:02:36,990 --> 00:02:39,990 I'm losing my leading lady's focus right when I need it most, 48 00:02:40,077 --> 00:02:43,707 and I know just the place to put the pep back in Nini's performance. 49 00:02:59,221 --> 00:03:00,601 Dad. 50 00:03:00,681 --> 00:03:01,681 I'm concerned. 51 00:03:01,765 --> 00:03:04,595 - It smells like my bedroom in here. - Why aren't you at rehearsal? 52 00:03:04,685 --> 00:03:07,685 - Why aren't you at work? - I'm taking a mental health day. 53 00:03:07,771 --> 00:03:09,441 This is your fifth one in a row. 54 00:03:09,523 --> 00:03:11,403 That's like a mental health week. 55 00:03:14,444 --> 00:03:16,284 Ten more minutes, then I'll get up. 56 00:03:16,363 --> 00:03:17,363 Hey. 57 00:03:18,866 --> 00:03:21,576 Mom's not coming back, this is the way it is now, okay? 58 00:03:21,994 --> 00:03:24,044 No. It's not okay. 59 00:03:24,121 --> 00:03:27,921 I don't like it either, but, I really can't look at you like this. 60 00:03:28,000 --> 00:03:30,670 You need to, like, take a shower, rejoin civilisation. 61 00:03:30,752 --> 00:03:33,672 I don't exactly see you puttin' yourself out there post-breakup. 62 00:03:33,755 --> 00:03:35,545 That, good sir, is where you're wrong, 63 00:03:35,632 --> 00:03:37,842 because I am going to Homecoming tonight. 64 00:03:37,926 --> 00:03:39,756 No kidding. With who? 65 00:03:40,262 --> 00:03:41,432 Big Red, okay? 66 00:03:41,513 --> 00:03:43,393 I'm taking Big Red to his first ever dance. 67 00:03:44,016 --> 00:03:46,386 Friend of the Year over here. Give me a ribbon. 68 00:03:46,476 --> 00:03:48,396 Forward. Throw it back. 69 00:03:48,478 --> 00:03:51,898 Who needs a girlfriend when you got a best friend with two left feet? 70 00:03:52,608 --> 00:03:54,738 He's bringing the mints, I'm bringing the moves. 71 00:03:55,277 --> 00:03:56,277 Oh, boy. 72 00:03:57,196 --> 00:03:58,566 We're in this together, okay? 73 00:03:58,655 --> 00:04:00,155 Think of it as a bro pact. 74 00:04:00,741 --> 00:04:02,781 Does this mean I need to make a dating profile? 75 00:04:02,868 --> 00:04:04,748 First, make your bed. 76 00:04:04,828 --> 00:04:06,328 Baby steps, Dad. 77 00:04:06,413 --> 00:04:07,623 Baby steps! 78 00:04:07,706 --> 00:04:08,866 Baby steps. 79 00:04:08,957 --> 00:04:12,037 I don't get it. When I dance with you, it's easy. 80 00:04:12,127 --> 00:04:14,127 When I dance with Ryan, I've got two left feet. 81 00:04:14,213 --> 00:04:16,263 You've just gotta drill it, Seb. 82 00:04:16,340 --> 00:04:19,300 I mean, I practice for like an hour every night in our barn. 83 00:04:19,384 --> 00:04:21,644 My parents think I'm bonding with the livestock. 84 00:04:23,722 --> 00:04:27,482 I need more practice dancing with someone who actually knows how to lead. 85 00:04:31,063 --> 00:04:32,903 Well, are you busy tonight? 86 00:04:32,981 --> 00:04:35,281 - Tonight? - Yeah. You know, Homecoming. 87 00:04:39,530 --> 00:04:44,370 You mean, like, you and I dancing together? 88 00:04:44,952 --> 00:04:46,912 In front of, like, all the non-theatre kids? 89 00:04:47,412 --> 00:04:50,832 As far as I know, that's how Homecoming works. 90 00:04:50,916 --> 00:04:52,956 This would be my first time going. 91 00:05:02,594 --> 00:05:04,474 Text me a pic of what you're wearing. 92 00:05:15,065 --> 00:05:16,145 Yeah! 93 00:05:18,151 --> 00:05:20,611 - Yeah! - Whoa! All right! 94 00:05:23,657 --> 00:05:26,077 So, here we are! Tonight's on me, girls. 95 00:05:26,159 --> 00:05:28,369 Okay, I am so into this, 96 00:05:28,453 --> 00:05:31,253 but, do not expect Kourtney to bowl. 97 00:05:31,331 --> 00:05:34,131 Yeah, this manicure goes nowhere near a 20-pound ball. 98 00:05:34,209 --> 00:05:36,039 -There was an incident. -Yeah. 99 00:05:36,128 --> 00:05:38,918 If only I had a back-up plan. 100 00:05:42,426 --> 00:05:45,636 Welcome to the most exclusive karaoke club in town. 101 00:05:46,805 --> 00:05:48,805 * I blame it on love, my baby * 102 00:05:48,891 --> 00:05:50,891 Good for him. Yeah! Respect. 103 00:05:50,976 --> 00:05:53,226 Oh, just get ready. 104 00:05:53,312 --> 00:05:57,612 Tonight, we are going to sit back and listen to some of Utah's worst vocalists. 105 00:05:59,151 --> 00:06:00,821 - Seriously? - Seriously. 106 00:06:00,903 --> 00:06:03,283 Look around. These people? 107 00:06:03,363 --> 00:06:06,533 They have half your talent, and twice your confidence. 108 00:06:06,617 --> 00:06:08,827 I am totally confident! 109 00:06:09,661 --> 00:06:10,661 Aren't I? 110 00:06:11,788 --> 00:06:14,368 Way to have my back on girls' night, Kourt! 111 00:06:14,458 --> 00:06:16,918 Look, I have been in your position. 112 00:06:17,503 --> 00:06:19,303 In my biggest high school role, 113 00:06:19,379 --> 00:06:23,839 I quit the show before they could figure out that I didn't know what I was doing. 114 00:06:23,926 --> 00:06:25,176 I thought I was a fraud. 115 00:06:25,260 --> 00:06:27,800 But... you're amazing! 116 00:06:29,056 --> 00:06:31,926 It takes time to step into the spotlight, Nini. 117 00:06:32,017 --> 00:06:33,517 That's why we're here tonight. 118 00:06:34,853 --> 00:06:38,823 Plus, I have a ten-year-old coupon for free sodas and nachos. 119 00:06:39,650 --> 00:06:40,940 Settle in! Have fun! 120 00:06:43,070 --> 00:06:46,160 * I blame it on love I blame it on you and me * 121 00:06:46,240 --> 00:06:47,820 I can't. I can't. 122 00:06:49,868 --> 00:06:51,538 - Thanks. - Next. 123 00:06:53,038 --> 00:06:56,538 Last name is Caswell, first name is EJ. There should be two tickets. 124 00:06:56,625 --> 00:06:57,625 Found it. 125 00:06:57,709 --> 00:06:59,379 Wait, when did you become "Nini"? 126 00:06:59,461 --> 00:07:02,261 - Good Lord! - There was a... 127 00:07:02,339 --> 00:07:03,839 last-minute cast change. 128 00:07:03,924 --> 00:07:05,014 Whatever. 129 00:07:05,676 --> 00:07:09,806 Looks like you're at table ten with the other theatre kids. 130 00:07:09,888 --> 00:07:11,808 Snap a photo on your way in. 131 00:07:11,890 --> 00:07:12,890 Thank you. 132 00:07:13,475 --> 00:07:14,475 Next! 133 00:07:16,687 --> 00:07:17,687 Come on! 134 00:07:17,771 --> 00:07:19,731 Nuh-uh. No way. I didn't agree to photos. 135 00:07:19,815 --> 00:07:22,275 Relax. It's all part of the plan. 136 00:07:22,359 --> 00:07:24,439 Right, and what exactly is the plan? 137 00:07:24,611 --> 00:07:26,611 All will be revealed. 138 00:07:27,197 --> 00:07:30,077 Look, I agreed to take you here. What else did I agree to? 139 00:07:30,158 --> 00:07:31,908 Fewer questions, more nodding. 140 00:07:31,994 --> 00:07:33,004 Say "cheese." 141 00:07:39,918 --> 00:07:41,208 I don't believe this! 142 00:07:41,295 --> 00:07:42,915 This dude steals my girlfriend 143 00:07:43,005 --> 00:07:45,795 and 12 seconds after they break up, he's already playin' the field. 144 00:07:45,883 --> 00:07:47,803 You could take a lesson from that, my man. 145 00:07:47,885 --> 00:07:50,135 Gee, thanks for defending my mortal enemy. 146 00:07:50,220 --> 00:07:52,810 The point is, you made a pact with your dad. 147 00:07:52,890 --> 00:07:56,600 You're putting yourself out there again, right? So, put yourself out there. 148 00:07:56,685 --> 00:07:57,685 Like, tonight. 149 00:07:57,769 --> 00:07:59,059 Speak of the devil. 150 00:07:59,146 --> 00:08:01,976 Get a load of this player. He's texting me for fashion advice. 151 00:08:02,482 --> 00:08:03,482 Me! 152 00:08:03,567 --> 00:08:04,817 Excuse us. 153 00:08:04,902 --> 00:08:06,362 These seats taken? 154 00:08:12,242 --> 00:08:15,202 Yoo-hoo! Miss? Can I place an order? 155 00:08:15,287 --> 00:08:16,457 Sir? 156 00:08:16,538 --> 00:08:17,618 Anyone? 157 00:08:19,458 --> 00:08:22,088 Pardon me. You're not Karen, are you? 158 00:08:22,920 --> 00:08:23,920 Who's asking? 159 00:08:24,838 --> 00:08:27,418 Sorry, I'm just waiting for someone named Karen. 160 00:08:27,966 --> 00:08:29,506 At least, that's what she told me. 161 00:08:29,593 --> 00:08:31,973 Isn't online dating the worst? 162 00:08:32,054 --> 00:08:34,684 Hi. Can I get three ginger ales, heavy on the ice, 163 00:08:34,765 --> 00:08:37,015 and an order of nachos, please? Thank you. 164 00:08:37,100 --> 00:08:38,310 Sorry, you were saying? 165 00:08:38,393 --> 00:08:41,103 Actually, I was agreeing. That online dating is the worst. 166 00:08:41,188 --> 00:08:44,148 But, I promised my kid I'd put myself out there. 167 00:08:45,400 --> 00:08:46,940 Am I showing too much chest? 168 00:08:48,487 --> 00:08:49,857 I think you look great. 169 00:08:52,157 --> 00:08:53,157 I'm Mike. 170 00:08:53,534 --> 00:08:56,704 Hi. I'm... not Karen. 171 00:08:56,787 --> 00:08:58,617 Now, that's a name you don't forget. 172 00:08:59,998 --> 00:09:00,998 Thank you. 173 00:09:01,083 --> 00:09:03,793 If you'll excuse me, I have to get back to my table. 174 00:09:04,378 --> 00:09:05,588 Good luck, Mike. 175 00:09:07,256 --> 00:09:11,796 ♪ I've got my own revolution ♪ 176 00:09:15,639 --> 00:09:17,019 I cannot believe this. 177 00:09:17,099 --> 00:09:20,099 -You're telling me. -She's wearing the lime green sweater. 178 00:09:20,185 --> 00:09:22,895 What're you talking about? She's wearing a bedazzled tablecloth. 179 00:09:22,980 --> 00:09:24,770 And she's with EJ. 180 00:09:28,694 --> 00:09:31,664 - Girl, I'm talkin' about Tonya Freeman. - Wait, what? 181 00:09:31,738 --> 00:09:35,198 The senior who keeps killing all my costume ideas? She's here. 182 00:09:35,284 --> 00:09:38,044 And she's wearing the exact outfit I chose for Gabriella 183 00:09:38,120 --> 00:09:40,710 that she said would make you look like a Teletubby. 184 00:09:41,582 --> 00:09:44,882 - Are you gonna say something to her? - No. 185 00:09:44,960 --> 00:09:47,840 I will! I'll march up there and ask her where she got it. 186 00:09:47,921 --> 00:09:52,091 - Okay. - Count backwards from ten. Let's not ruin girls' night. 187 00:09:52,176 --> 00:09:53,966 Kinda too late! 188 00:09:54,052 --> 00:09:56,512 EJ and Gina beat Tonya to it. 189 00:09:57,306 --> 00:09:58,426 I'm gonna say something. 190 00:09:58,515 --> 00:10:00,095 Nini! I'm serious. 191 00:10:00,184 --> 00:10:02,774 Sodas are here, nachos on the way. What's up? 192 00:10:04,605 --> 00:10:06,685 Sorry, Miss Jenn, could we have a second? 193 00:10:06,773 --> 00:10:10,993 Of course. I'll get napkins. And earplugs. 194 00:10:14,656 --> 00:10:17,366 He'll show up, okay? Maybe he just hit traffic. 195 00:10:17,451 --> 00:10:18,791 We live in Salt Lake City. 196 00:10:18,869 --> 00:10:21,909 There hasn't been traffic since the 2002 Winter Olympics. 197 00:10:21,997 --> 00:10:23,707 Don't assume Seb stood you up, okay? 198 00:10:23,790 --> 00:10:27,000 Maybe he was just in a farming accident. 199 00:10:27,085 --> 00:10:28,335 Not helping. 200 00:10:29,630 --> 00:10:31,630 Could you get me some punch, babe? 201 00:10:31,715 --> 00:10:33,255 Sure, babe. 202 00:10:36,929 --> 00:10:40,639 Hey, not to intrude on date night, but you can do better than EJ. 203 00:10:40,724 --> 00:10:42,394 That guy, that guy's bad news. 204 00:10:42,476 --> 00:10:44,976 You're not exactly one to give relationship advice. 205 00:10:45,062 --> 00:10:47,112 And when I want your opinion, I'll ask. 206 00:10:47,689 --> 00:10:51,819 Well, I'm giving it anyway 'cause I sorta thought you were classier than this. 207 00:10:51,902 --> 00:10:54,402 But, hey, maybe you really are what people say you are. 208 00:10:54,488 --> 00:10:55,908 -And that is? -Dude. 209 00:10:55,989 --> 00:10:59,619 Just a little too ambitious for your own good, or anyone else's. 210 00:11:12,923 --> 00:11:13,923 You're back! 211 00:11:14,007 --> 00:11:15,757 Still no Karen? Thank you. 212 00:11:17,052 --> 00:11:19,892 Actually there is no Karen. 213 00:11:20,639 --> 00:11:22,219 I made her up just to talk to you. 214 00:11:22,766 --> 00:11:25,476 Hold on. I can't decide if I'm offended or flattered. 215 00:11:26,937 --> 00:11:31,687 Would you maybe wanna bowl together sometime? 216 00:11:33,026 --> 00:11:36,106 And what is your name? 217 00:11:37,739 --> 00:11:38,949 Real name or stage name? 218 00:11:39,032 --> 00:11:40,582 Wait, you're an actor? 219 00:11:40,659 --> 00:11:42,539 That explains the charm. 220 00:11:43,328 --> 00:11:45,658 Have I seen you in anything? 221 00:11:46,081 --> 00:11:48,921 Do you remember that gum commercial a few years ago 222 00:11:49,001 --> 00:11:51,881 where the girl smiled and then her teeth turned into fireworks? 223 00:11:51,962 --> 00:11:53,212 Are you serious? Of course! 224 00:11:53,297 --> 00:11:55,507 Yeah, I was down to the final two for that. 225 00:11:55,591 --> 00:11:59,431 It went to the other girl. It's been a cold stretch, professionally. 226 00:12:01,263 --> 00:12:02,353 Personally, too. 227 00:12:03,265 --> 00:12:04,265 I can relate. 228 00:12:06,268 --> 00:12:07,268 I'm Jennifer. 229 00:12:13,483 --> 00:12:15,443 Was this, like, a huge mistake? 230 00:12:15,527 --> 00:12:17,197 What? Calling Gina out like that? 231 00:12:17,279 --> 00:12:19,819 Yeah, that was mad harsh, dude. You owe her an apology. 232 00:12:19,907 --> 00:12:22,577 She showed up to the dance with my ex's ex. 233 00:12:22,659 --> 00:12:23,659 What's that about? 234 00:12:23,744 --> 00:12:26,084 Maybe it's not actually about you at all. 235 00:12:26,163 --> 00:12:29,373 Maybe people are allowed to go out with whoever they wanna go out with 236 00:12:29,458 --> 00:12:30,708 and be whoever they wanna be. 237 00:12:32,544 --> 00:12:34,844 Sorry, I've been falling asleep to Dr Phil lately. 238 00:12:34,922 --> 00:12:37,132 Can we just get outta here? 239 00:12:37,216 --> 00:12:39,256 Now? Dude, we're at Homecoming. 240 00:12:39,343 --> 00:12:42,303 You should be finding eligible hunnies for me to dance with. 241 00:12:42,387 --> 00:12:45,677 Hold that thought. Drama, two o'clock. 242 00:12:45,766 --> 00:12:47,476 EJ, just go with me on this, okay? 243 00:12:47,559 --> 00:12:50,309 No, I don't just go with things. You need to fill me in now. 244 00:12:51,396 --> 00:12:53,396 "What is wrong with you, EJ?" 245 00:12:53,815 --> 00:12:56,065 "I'm intimidated by how fly Big Red looks 246 00:12:56,151 --> 00:12:58,151 "in that suit he borrowed from Ricky." 247 00:12:58,237 --> 00:13:01,447 "Don't be intimidated, be inspired. 248 00:13:01,532 --> 00:13:04,202 "Big Red is an underrated style legend." 249 00:13:04,284 --> 00:13:07,204 Dude. You're an idiot. 250 00:13:11,124 --> 00:13:12,134 Oh, my... Oh! 251 00:13:13,585 --> 00:13:14,745 That's the plan! 252 00:13:24,304 --> 00:13:25,434 There's no plan, okay? 253 00:13:26,265 --> 00:13:29,055 I had a vague idea that Nini was gonna be here with Kourtney, 254 00:13:29,142 --> 00:13:31,102 see me with EJ, and then... 255 00:13:31,186 --> 00:13:33,016 I don't know! 256 00:13:33,105 --> 00:13:37,145 Just get so fed up with all the drama that she just quit the show or something. 257 00:13:44,491 --> 00:13:45,871 What can I get you? 258 00:13:45,951 --> 00:13:46,951 Something wet? 259 00:13:48,579 --> 00:13:49,829 Something wrong? 260 00:13:51,206 --> 00:13:53,536 You think I'm actually going to confide in you? 261 00:13:54,418 --> 00:13:56,668 I contain multitudes, Carlos. 262 00:13:58,463 --> 00:13:59,763 He didn't show up. 263 00:14:00,757 --> 00:14:01,837 My date. 264 00:14:05,470 --> 00:14:07,260 It's my fault. 265 00:14:07,347 --> 00:14:10,477 I'm the fool who thought he'd actually dance in public with me. 266 00:14:11,435 --> 00:14:12,975 Well, the night's not over. 267 00:14:17,107 --> 00:14:20,237 Look, uh, we've all seen your moves. 268 00:14:20,319 --> 00:14:22,779 You don't need a dance partner to dance. 269 00:14:25,532 --> 00:14:26,702 What can I get you? 270 00:14:31,747 --> 00:14:33,207 Sorry, I don't do cash. 271 00:14:33,290 --> 00:14:35,460 Could you send me a Venmo request? 272 00:14:35,542 --> 00:14:36,672 Sure. 273 00:14:37,127 --> 00:14:38,377 Need to borrow a buck? 274 00:14:39,463 --> 00:14:42,343 You do not want to clap at me right now. I will clap back. 275 00:14:42,758 --> 00:14:44,298 Wait, wait! 276 00:14:44,885 --> 00:14:46,465 I was actually gonna apologise. 277 00:14:47,221 --> 00:14:49,011 Okay, go ahead. 278 00:14:49,640 --> 00:14:52,430 Oh. That was actually it. The apology. 279 00:14:52,518 --> 00:14:56,688 Look, who you hang out with or don't hang out with isn't any of my business. 280 00:14:56,772 --> 00:14:58,652 Then why are you making it your business? 281 00:14:58,732 --> 00:15:00,942 Good question. I don't know. 282 00:15:01,026 --> 00:15:04,146 It's like I am an outsider to the theatre stuff, right? 283 00:15:04,238 --> 00:15:06,488 And you're, like, an outsider to East High. 284 00:15:06,573 --> 00:15:08,913 I thought we sort of, like, got each other. 285 00:15:09,952 --> 00:15:11,832 I mean, we did until you came for me. 286 00:15:11,912 --> 00:15:13,042 Yeah, I'm sorry. 287 00:15:13,121 --> 00:15:15,291 My world's been a little upside down lately. 288 00:15:15,374 --> 00:15:17,544 At home, too. It's a whole thing. 289 00:15:18,794 --> 00:15:20,924 You're not the only one with home drama. 290 00:15:22,714 --> 00:15:25,344 Well, I didn't need to add to yours. 291 00:15:29,012 --> 00:15:31,182 Give me a ride and we'll call it even? 292 00:15:34,017 --> 00:15:36,557 Sure, yeah. 293 00:15:39,356 --> 00:15:40,356 Question. 294 00:15:40,440 --> 00:15:43,690 Why are you so good at sticking up for me, but you can't do it for yourself? 295 00:15:43,777 --> 00:15:47,067 Look, I didn't come here for a fight. I came here to have fun. 296 00:15:47,155 --> 00:15:49,655 And there's more than one way to be the bigger person. 297 00:15:49,741 --> 00:15:51,741 Now, with a throwback one-hit wonder, 298 00:15:51,827 --> 00:15:53,697 please welcome to the stage, Nay-nay! 299 00:15:53,787 --> 00:15:55,457 It's pronounced "Nee-nee"! 300 00:15:55,539 --> 00:15:59,999 No, it... It's pronounced "No way." 301 00:16:00,085 --> 00:16:01,085 Oh, come on! 302 00:16:01,545 --> 00:16:04,455 You signed me up to sing? In the middle of our dual crisis? 303 00:16:04,548 --> 00:16:06,588 Hey! Step away from the phone. 304 00:16:06,675 --> 00:16:09,295 Come on, this used to be our jam back in the day. 305 00:16:10,470 --> 00:16:11,680 I can't do it. 306 00:16:11,763 --> 00:16:13,183 -Why? -'Cause it just hit me. 307 00:16:13,265 --> 00:16:16,725 The only reason I got the lead at school is because I played the lead at camp, 308 00:16:16,810 --> 00:16:18,980 and I got the lead at camp because my boyfriend... 309 00:16:19,062 --> 00:16:20,062 Ex-boyfriend. 310 00:16:20,147 --> 00:16:23,977 ...took out the girl who got the actual lead. That part was never mine. 311 00:16:24,067 --> 00:16:27,107 These past couple months, this whole Nini 2.0 thing, 312 00:16:27,196 --> 00:16:28,566 it's all built on a lie. 313 00:16:28,655 --> 00:16:29,655 I'm a fraud. 314 00:16:30,199 --> 00:16:31,739 Well, that sounds familiar. 315 00:16:31,825 --> 00:16:33,985 Last call for Nay-Nay. 316 00:16:34,995 --> 00:16:36,995 - I can't do it. - Someone check the bathroom? 317 00:16:37,080 --> 00:16:38,370 - Nini! - Next. 318 00:16:39,208 --> 00:16:40,378 - Okay. - Okay. 319 00:16:40,459 --> 00:16:43,209 That's it, girl. I don't know what to do with this. 320 00:16:50,594 --> 00:16:51,724 Nice sweater. 321 00:16:56,183 --> 00:16:58,353 Where do you think you're going? 322 00:16:58,435 --> 00:17:01,265 Not on that stage, I'll tell you that much. 323 00:17:01,355 --> 00:17:03,935 I don't get it. What happened to the seventh-grade Nini 324 00:17:04,024 --> 00:17:07,194 who used to belt this song out in the backseat of my mom's minivan? 325 00:17:08,111 --> 00:17:09,321 She grew up. 326 00:17:09,404 --> 00:17:11,704 Nuh-uh. She met Ricky. 327 00:17:13,033 --> 00:17:14,953 -What? -Ever since you discovered boys, 328 00:17:15,035 --> 00:17:18,285 you've spent way too much time trying to see yourself through their eyes. 329 00:17:18,372 --> 00:17:20,172 Oh, come on! No, that is not true. 330 00:17:20,707 --> 00:17:23,127 No, I... No. 331 00:17:24,044 --> 00:17:27,214 - All right, it might be a little bit true. - Okay. 332 00:17:27,297 --> 00:17:28,547 You know what? 333 00:17:28,632 --> 00:17:30,222 Miss Jenn's wrong. 334 00:17:30,300 --> 00:17:32,680 You didn't lose your confidence. 335 00:17:32,761 --> 00:17:35,931 You just forgot why you love to sing in the first place. 336 00:17:40,561 --> 00:17:43,981 Excuse me, can you start this song over again, please? 337 00:17:44,648 --> 00:17:48,238 - What are you doing? - Practicing what I preach. 338 00:17:50,028 --> 00:17:52,068 * Don't need a king 339 00:17:52,155 --> 00:17:53,985 * I got my crown 340 00:17:54,074 --> 00:17:58,334 * Don't need a hero to lift me off the ground 341 00:17:58,412 --> 00:18:00,412 * I built this heart 342 00:18:00,497 --> 00:18:02,457 * It's beating loud 343 00:18:02,541 --> 00:18:05,961 * Won't let no bad blood ever bring us down 344 00:18:06,503 --> 00:18:08,513 * - Keep flying - Higher 345 00:18:08,589 --> 00:18:10,509 * - Fight like a - Fighter 346 00:18:10,591 --> 00:18:14,601 * What if I'm everything that I will ever need 347 00:18:14,678 --> 00:18:16,558 * A queen messiah 348 00:18:16,638 --> 00:18:18,678 * A strong survivor 349 00:18:18,765 --> 00:18:24,225 * Even the worst days won't get the best of me 350 00:18:24,313 --> 00:18:25,523 * 'Cause I was 351 00:18:25,606 --> 00:18:28,436 * Born to be brave 352 00:18:28,525 --> 00:18:30,645 * I know who I am inside 353 00:18:30,736 --> 00:18:33,656 * And I won't apologise 354 00:18:33,739 --> 00:18:36,489 * Made my mistakes 355 00:18:36,575 --> 00:18:38,615 * And they gave me wings to fly 356 00:18:38,702 --> 00:18:42,002 * To my castle in the sky 357 00:18:44,917 --> 00:18:49,207 * I used to feel, like I was lost 358 00:18:49,296 --> 00:18:53,176 * It's like my phone's navigation was turned off 359 00:18:53,258 --> 00:18:57,298 * But it's the road I stumbled on 360 00:18:57,387 --> 00:19:01,477 * That led me right to the place where I belong 361 00:19:01,558 --> 00:19:03,348 * Keep flying higher 362 00:19:03,435 --> 00:19:05,515 * Fight like a fighter 363 00:19:05,604 --> 00:19:09,444 * Yeah, I am everything that I was meant to be 364 00:19:09,525 --> 00:19:11,605 * A blazing fire 365 00:19:11,693 --> 00:19:13,493 * That's getting brighter 366 00:19:13,570 --> 00:19:17,200 * Don't need nobody here that don't believe in me 367 00:19:17,282 --> 00:19:18,282 * 'Cause I was... 368 00:19:18,367 --> 00:19:21,287 * Born to be brave 369 00:19:21,370 --> 00:19:23,500 * I know who I am inside 370 00:19:23,580 --> 00:19:25,170 * And I won't apologise * 371 00:19:25,249 --> 00:19:26,919 I actually kinda feel bad for the guy. 372 00:19:27,000 --> 00:19:29,250 * Made my mistakes 373 00:19:29,336 --> 00:19:31,586 * And they gave me wings to fly 374 00:19:31,672 --> 00:19:34,592 * -To my castle in the sky - My castle in the sky 375 00:19:34,675 --> 00:19:36,585 * Let my hair down and let it go 376 00:19:36,677 --> 00:19:37,677 * No more running 377 00:19:37,761 --> 00:19:38,801 * I run this show 378 00:19:38,887 --> 00:19:41,677 * From way up here yeah, the view is gold 379 00:19:42,808 --> 00:19:45,638 * Born to be brave 380 00:19:45,727 --> 00:19:47,897 * Now I'm standing miles high 381 00:19:47,980 --> 00:19:50,020 * Like castles in the sky 382 00:19:51,024 --> 00:19:53,034 * Bosses and queens Stand up on your throne 383 00:19:53,110 --> 00:19:54,820 * Know who you are This is your kingdom 384 00:19:54,903 --> 00:19:56,823 * Legends at heart Individuals 385 00:19:56,905 --> 00:19:59,445 * Go make your mark Be original! 386 00:20:30,105 --> 00:20:31,605 * Cause I was... 387 00:20:31,690 --> 00:20:34,400 * Born to be brave 388 00:20:34,484 --> 00:20:36,704 * I know who I am inside 389 00:20:36,778 --> 00:20:39,028 * And I won't apologise 390 00:20:39,823 --> 00:20:42,623 * Made my mistakes 391 00:20:42,701 --> 00:20:44,831 * And they gave me wings to fly 392 00:20:44,912 --> 00:20:47,332 * To my castle in the sky 393 00:20:47,956 --> 00:20:49,876 * Let my hair down and let it go 394 00:20:49,958 --> 00:20:51,958 * No more running I run this show 395 00:20:52,044 --> 00:20:54,764 * From way up here, yeah, the view is gold 396 00:20:54,838 --> 00:20:55,878 * 'Cause I was 397 00:20:55,964 --> 00:20:58,844 * Born to be brave 398 00:20:58,926 --> 00:21:00,836 * Now I'm standing miles high 399 00:21:00,928 --> 00:21:03,008 * Like castles in the sky 400 00:21:03,096 --> 00:21:06,266 ♪ Like castles in the sky ♪ 401 00:21:10,103 --> 00:21:11,943 I mean, that was amazing. 402 00:21:18,487 --> 00:21:21,067 ♪ It's great to be in love On Valentine's Day ♪ 403 00:21:21,156 --> 00:21:22,526 Looks like I missed a lot. 404 00:21:22,616 --> 00:21:24,326 The dance started three hours ago. 405 00:21:24,409 --> 00:21:25,829 We lost one of our cows. 406 00:21:25,911 --> 00:21:28,911 -You could have texted. -We have bad reception at the barn. 407 00:21:29,498 --> 00:21:32,538 I'm really sorry about being so late. 408 00:21:34,878 --> 00:21:36,548 I'm really sorry about your cow. 409 00:21:37,923 --> 00:21:38,923 Hey. 410 00:21:40,592 --> 00:21:42,222 At least our ties match. 411 00:21:45,305 --> 00:21:50,845 It's great to be in love 412 00:21:50,936 --> 00:21:55,816 On Valentine's Day 413 00:22:00,153 --> 00:22:05,083 On Valentine's Day 414 00:22:05,158 --> 00:22:06,738 There you are! I've been texting you, 415 00:22:06,827 --> 00:22:08,287 but I realised your phone was here. 416 00:22:08,370 --> 00:22:10,960 Wait. Hold on, did you upgrade your makeup in the bathroom? 417 00:22:11,039 --> 00:22:13,629 Because you are serving ageless glow. 418 00:22:13,709 --> 00:22:16,209 What? Stop. 419 00:22:16,295 --> 00:22:18,755 Miss Jenn, did you meet someone in the bowling alley? 420 00:22:19,131 --> 00:22:20,131 I... 421 00:22:20,215 --> 00:22:21,795 You did! 422 00:22:21,884 --> 00:22:25,224 It was a momentary flirtation. He offered to give me a ride home. 423 00:22:25,304 --> 00:22:29,684 But trust me, men come and go, but girlfriends are forever. 424 00:22:30,517 --> 00:22:33,147 So, this is where I live. Ta-da. 425 00:22:34,688 --> 00:22:38,188 Let me guess, you pictured a wrought iron gate and a bunch of gargoyles? 426 00:22:38,275 --> 00:22:40,435 Kinda. Nah, you're not that scary. 427 00:22:41,653 --> 00:22:43,573 I kinda owe you a thank you, actually. 428 00:22:44,573 --> 00:22:45,743 For what? 429 00:22:45,824 --> 00:22:49,244 You're the reason I stayed with the show. That night at the skate park? 430 00:22:50,245 --> 00:22:51,825 You set me straight and, um... 431 00:22:53,665 --> 00:22:55,665 It's been a big deal for me. 432 00:22:55,751 --> 00:22:56,961 The Troy thing. 433 00:22:57,044 --> 00:22:58,464 Well, it suits you. 434 00:22:58,545 --> 00:23:01,545 I still don't know all the theatre terms. 435 00:23:02,758 --> 00:23:05,178 I don't know. It's just nice to have somewhere to go 436 00:23:05,260 --> 00:23:06,930 after school every day, you know? 437 00:23:07,513 --> 00:23:09,313 I know. 438 00:23:09,890 --> 00:23:11,140 Believe me. 439 00:23:11,225 --> 00:23:12,595 Yeah. 440 00:23:12,684 --> 00:23:14,064 * Yeah, we're gonna 441 00:23:14,144 --> 00:23:16,154 * Bop, bop, bop, bop to the top 442 00:23:16,230 --> 00:23:18,860 * Slip and slide and ride that rhythm 443 00:23:19,358 --> 00:23:20,818 * Bop, bop, bop... * 444 00:23:22,486 --> 00:23:24,816 Well, girls, did we get what we came for? 445 00:23:24,905 --> 00:23:25,945 - No. - Not really. 446 00:23:26,031 --> 00:23:27,241 What? 447 00:23:27,741 --> 00:23:31,161 - But, I think I got something even better. - Well, you know what they say. 448 00:23:31,245 --> 00:23:33,535 Karaoke works in mysterious ways. 449 00:23:33,622 --> 00:23:35,752 We should do this next year... 450 00:23:40,504 --> 00:23:42,554 - ...I don't know. - I don't know either. 451 00:23:42,631 --> 00:23:44,091 Please come to my office 452 00:23:44,174 --> 00:23:46,804 before the opening bell, first thing Monday morning. 453 00:23:46,885 --> 00:23:48,755 I've gotten some information 454 00:23:48,846 --> 00:23:51,176 that I'd like to discuss with you face-to-face. 455 00:23:51,974 --> 00:23:53,274 Miss Jenn, is everything okay? 456 00:23:55,352 --> 00:23:56,442 Never better. 457 00:23:57,604 --> 00:23:58,734 Let's call it a night. 458 00:23:58,814 --> 00:23:59,984 Okay. 459 00:24:01,191 --> 00:24:03,611 Hey, before you head inside, 460 00:24:03,694 --> 00:24:06,914 what was that big blow-up all about with you and your date? 461 00:24:07,906 --> 00:24:10,156 I already forgot about it. 462 00:24:10,242 --> 00:24:12,662 And I don't do dates, by the way. 463 00:24:12,744 --> 00:24:14,584 It's hard enough to make friends. 464 00:24:15,789 --> 00:24:18,169 Try moving five schools in seven years. 465 00:24:19,334 --> 00:24:20,714 How's that working out for ya? 466 00:24:25,924 --> 00:24:28,094 -I should probably... -Yeah. 467 00:24:28,594 --> 00:24:29,604 Yeah. 468 00:24:33,765 --> 00:24:35,845 You know, I... I meant what I said. 469 00:24:36,602 --> 00:24:39,022 At the skate park, about you having your own style. 470 00:24:40,147 --> 00:24:43,027 I don't even think I knew how much I meant it when I said it. 471 00:24:44,568 --> 00:24:45,938 Good night, Ricky. 35518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.