All language subtitles for freeusefantasy.23.09.16.spencer.scott.and.sage.rabbit.overachievers

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,450 --> 00:00:21,529 I'm proud of both my ladies, but they're driving me up the wall. 2 00:00:21,530 --> 00:00:24,929 They're always shushing me, telling me I'm too loud. 3 00:00:24,930 --> 00:00:26,809 Look at him! 4 00:00:26,810 --> 00:00:28,209 What's he doing? 5 00:00:28,210 --> 00:00:29,210 What are you doing? 6 00:00:29,210 --> 00:00:30,210 No! 7 00:00:30,210 --> 00:00:31,210 Oh my god, you're so loud. 8 00:00:31,210 --> 00:00:32,210 I'm just trying to get this work done. 9 00:00:32,210 --> 00:00:33,210 So is she. 10 00:00:33,210 --> 00:00:34,210 I can't hear you. 11 00:00:34,211 --> 00:00:37,945 My wife, Spencer, is currently doing the presentation 12 00:00:37,957 --> 00:00:41,209 of her life, while our adopted daughter, Sage, 13 00:00:41,210 --> 00:00:44,209 is at the top of her class. 14 00:00:44,210 --> 00:00:45,210 Oh, what? 15 00:00:45,211 --> 00:00:48,409 What is he thinking? 16 00:00:48,410 --> 00:00:52,673 Maybe her biological parents were geniuses or something. 17 00:00:52,674 --> 00:00:56,673 Maybe I should reach out to them so they can adopt me. 18 00:00:56,674 --> 00:01:00,674 Tired of having to feel like I can't enjoy myself in my own house. 19 00:01:01,674 --> 00:01:06,673 Dave! Dave, are you watching the game? 20 00:01:06,674 --> 00:01:07,674 Yeah, yeah, yeah. 21 00:01:07,674 --> 00:01:08,674 What's he doing? 22 00:01:08,674 --> 00:01:09,674 Have you seen him? 23 00:01:09,674 --> 00:01:10,674 Oh my god. 24 00:01:10,674 --> 00:01:11,674 No. 25 00:01:11,674 --> 00:01:12,674 He's being ridiculous. 26 00:01:12,674 --> 00:01:13,674 Are you going to be at the pub? 27 00:01:13,674 --> 00:01:14,674 Yeah, yeah. 28 00:01:14,674 --> 00:01:15,674 I'll come out. 29 00:01:15,674 --> 00:01:16,674 This is an important final. 30 00:01:16,674 --> 00:01:17,674 Oh my god. 31 00:01:17,674 --> 00:01:18,674 What? 32 00:01:18,674 --> 00:01:19,674 No. 33 00:01:19,674 --> 00:01:20,674 Did she tell you that? 34 00:01:20,674 --> 00:01:21,674 Could you be any more annoying? 35 00:01:21,675 --> 00:01:23,673 Yeah, tell him I said hi. 36 00:01:23,674 --> 00:01:29,673 Oh my god. 37 00:01:29,674 --> 00:01:30,674 Yeah, yeah. 38 00:01:30,674 --> 00:01:31,674 I'm on my way. 39 00:01:31,674 --> 00:01:32,674 Well not now. 40 00:01:32,674 --> 00:01:33,674 No, no, no. 41 00:01:33,674 --> 00:01:34,674 I want to keep watching. 42 00:01:34,674 --> 00:01:35,674 Yeah. 43 00:01:35,675 --> 00:01:38,673 He clearly thinks that we have nothing to do. 44 00:01:38,674 --> 00:01:39,674 No, he keeps doing this. 45 00:01:39,674 --> 00:01:40,674 I know. 46 00:01:40,674 --> 00:01:41,674 Alright. 47 00:01:41,675 --> 00:01:43,673 It's just, it's so distracting. 48 00:01:43,674 --> 00:01:45,674 I wish he would just be quiet. 49 00:01:47,674 --> 00:01:49,673 It's very dramatic. 50 00:01:49,674 --> 00:01:51,673 I can't believe it. 51 00:01:51,674 --> 00:01:52,674 That's what he said to me. 52 00:01:52,675 --> 00:01:54,673 I know he said he can't focus at all. 53 00:01:54,674 --> 00:01:55,674 I know, he's like in the way. 54 00:01:55,675 --> 00:01:58,673 No, I keep telling him that all the time. 55 00:01:58,674 --> 00:01:59,674 Okay. 56 00:01:59,674 --> 00:02:00,674 It's good fun. 57 00:02:00,674 --> 00:02:01,674 I'm just going to keep. 58 00:02:01,674 --> 00:02:02,674 Yeah. 59 00:02:02,674 --> 00:02:03,674 Alright. 60 00:02:03,674 --> 00:02:04,674 I'll see you later, mate. 61 00:02:04,674 --> 00:02:05,674 Yep. 62 00:02:05,674 --> 00:02:06,674 Alright, stay tuned. 63 00:02:06,674 --> 00:02:07,674 Keep watching. 64 00:02:07,674 --> 00:02:08,674 I'll be watching. 65 00:02:08,674 --> 00:02:09,674 You be watching. 66 00:02:09,674 --> 00:02:10,674 I'm not even sure. 67 00:02:10,674 --> 00:02:11,674 We'll be watching together. 68 00:02:11,674 --> 00:02:12,674 Could you help me at all? 69 00:02:12,675 --> 00:02:15,673 I'm not entirely like understanding what this is supposed to be. 70 00:02:15,674 --> 00:02:16,674 That's a good one. 71 00:02:16,674 --> 00:02:17,674 Alright. 72 00:02:17,674 --> 00:02:18,674 Love ya. 73 00:02:18,674 --> 00:02:19,674 Yeah, I love you too. 74 00:02:19,675 --> 00:02:21,673 Okay, so there's three parts. 75 00:02:21,674 --> 00:02:24,673 The abs here, here, and here. 76 00:02:24,674 --> 00:02:25,674 I love that. 77 00:02:25,675 --> 00:02:27,674 So this is working the upper of your abs here. 78 00:02:28,674 --> 00:02:29,674 Okay, ready to step out. 79 00:02:29,674 --> 00:02:30,674 Pass it, pass it. 80 00:02:33,674 --> 00:02:35,673 Ow. 81 00:02:35,674 --> 00:02:36,674 Oh no. 82 00:02:36,674 --> 00:02:37,674 I'm going to do fire hydrant. 83 00:02:37,674 --> 00:02:38,674 Can you please be quiet? 84 00:02:38,675 --> 00:02:41,673 This is an important final I have to study for. 85 00:02:41,674 --> 00:02:43,673 She's telling me not to watch the game. 86 00:02:43,674 --> 00:02:44,674 I want to watch the game. 87 00:02:44,675 --> 00:02:46,673 Because she has an important final to do tomorrow. 88 00:02:46,674 --> 00:02:48,673 Ah, la, la, la, la, la, la. 89 00:02:48,674 --> 00:02:50,673 I've got an important final. 90 00:02:50,674 --> 00:02:51,674 This isn't the important final. 91 00:02:51,674 --> 00:02:52,674 It's happening now, live. 92 00:02:52,674 --> 00:02:53,674 It's live. 93 00:02:53,675 --> 00:02:55,674 No, it's not a final. 94 00:02:56,674 --> 00:02:57,674 I think you're confused. 95 00:02:57,675 --> 00:02:59,673 Why can't you just go in another room or something? 96 00:02:59,674 --> 00:03:00,674 I know. 97 00:03:00,674 --> 00:03:01,674 You're so distracting. 98 00:03:05,674 --> 00:03:08,673 Three, two, one. 99 00:03:08,674 --> 00:03:10,673 Boom, boom, boom. 100 00:03:10,674 --> 00:03:11,674 Now that, now that. 101 00:03:11,674 --> 00:03:12,674 Pop, pop, pop, pop. 102 00:03:12,674 --> 00:03:13,674 The tapping, really? 103 00:03:14,674 --> 00:03:20,825 So this muscle, I think I'm having trouble. 104 00:03:20,826 --> 00:03:21,826 What is that? 105 00:03:21,827 --> 00:03:27,825 This part's hurting. 106 00:03:27,826 --> 00:03:29,825 I think this one right here. 107 00:03:29,826 --> 00:03:30,826 So the hamstrings here. 108 00:03:30,826 --> 00:03:31,826 Oh, OK. 109 00:03:31,826 --> 00:03:32,826 Yeah. 110 00:03:32,826 --> 00:03:33,826 And then this is the glute. 111 00:03:33,827 --> 00:03:36,825 Maximus, which is the biggest part of your booty. 112 00:03:36,826 --> 00:03:39,825 And then the performance is right here. 113 00:03:39,826 --> 00:03:40,826 And the glute. 114 00:03:40,826 --> 00:03:41,826 Yes, yes. 115 00:03:41,826 --> 00:03:42,826 Oh my god. 116 00:03:42,827 --> 00:03:43,947 It's like I can't even talk. 117 00:03:44,826 --> 00:03:46,825 It's so distracting right now. 118 00:03:46,826 --> 00:03:47,826 No. 119 00:03:47,826 --> 00:03:48,826 Oh my god. 120 00:03:48,827 --> 00:03:51,825 OK, I'm going to make my teachers so mad at me when I feel this. 121 00:03:51,826 --> 00:03:52,826 You're not going to feel me. 122 00:03:52,826 --> 00:03:53,826 You're going to be fine. 123 00:03:53,826 --> 00:03:54,826 Don't worry. 124 00:03:54,826 --> 00:03:55,826 OK, so this is the hamstring. 125 00:03:55,826 --> 00:03:56,826 This is temporary. 126 00:03:56,827 --> 00:03:59,825 Here we go, here we go, here we go. 127 00:03:59,826 --> 00:04:02,826 Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom. 128 00:04:03,826 --> 00:04:07,046 This is really tiring. 129 00:04:09,594 --> 00:04:12,093 Sports, where do you want to go? 130 00:04:12,094 --> 00:04:12,934 Okay. 131 00:04:12,935 --> 00:04:14,513 I remember this. 132 00:04:14,514 --> 00:04:16,674 So, like, have you like... 133 00:04:20,134 --> 00:04:22,553 Like what exercises? 134 00:04:22,554 --> 00:04:24,973 Yeah, like what exercises would like that be? 135 00:04:24,974 --> 00:04:27,213 Like how would you like grow that? 136 00:04:27,214 --> 00:04:28,474 Like activate? 137 00:04:29,894 --> 00:04:34,313 With weights, you could do a variety of exercises. 138 00:04:34,314 --> 00:04:35,314 Deadlifts. 139 00:04:36,774 --> 00:04:38,234 Have you ever done deadlifts? 140 00:04:38,334 --> 00:04:41,334 I used to, like once in physical ed, 141 00:04:42,554 --> 00:04:44,173 he made us do it. 142 00:04:44,174 --> 00:04:46,493 So I can teach you how to do it. 143 00:04:46,494 --> 00:04:48,073 Okay. 144 00:04:48,074 --> 00:04:49,074 I know. 145 00:04:52,634 --> 00:04:54,673 Squats, obviously. 146 00:04:54,674 --> 00:04:55,514 Okay. 147 00:04:55,515 --> 00:04:57,133 And the blue bridges are my favorite, 148 00:04:57,134 --> 00:04:59,274 personal favorite with the barbender. 149 00:05:00,374 --> 00:05:01,733 I'm sure there's a little too advanced, 150 00:05:01,734 --> 00:05:04,093 but bridges are good for you. 151 00:05:04,094 --> 00:05:04,934 Okay, I'll keep going. 152 00:05:04,935 --> 00:05:07,174 I think I'm gonna have to note that. 153 00:05:07,214 --> 00:05:08,214 Oh, yeah. 154 00:05:09,174 --> 00:05:10,174 Fuck. 155 00:05:10,854 --> 00:05:12,433 We all want a strong butt. 156 00:05:12,434 --> 00:05:13,254 What? 157 00:05:13,255 --> 00:05:16,573 Because that is the nature of our bodies. 158 00:05:16,574 --> 00:05:17,773 You're moving me now. 159 00:05:17,774 --> 00:05:19,493 Oh, we're moving. 160 00:05:19,494 --> 00:05:21,253 We're moving, we're grooving. 161 00:05:21,254 --> 00:05:22,094 Oh my God. 162 00:05:22,095 --> 00:05:24,094 This is so like history. 163 00:05:26,254 --> 00:05:27,914 Moving and grooving. 164 00:05:30,054 --> 00:05:31,453 And I'll never get this done. 165 00:05:31,454 --> 00:05:32,753 I like to move it, move it. 166 00:05:32,754 --> 00:05:34,754 I'm like 40% of my grade. 167 00:05:36,434 --> 00:05:37,934 I like to move it. 168 00:05:46,914 --> 00:05:47,754 Shoot it. 169 00:05:47,754 --> 00:05:48,754 No. 170 00:05:49,434 --> 00:05:50,274 Why did he pass? 171 00:05:50,274 --> 00:05:51,114 What? 172 00:05:51,114 --> 00:05:51,934 Is he having fun up there? 173 00:05:51,934 --> 00:05:52,774 Why did he pass? 174 00:05:52,774 --> 00:05:53,614 I don't know. 175 00:05:53,615 --> 00:05:55,114 He's being obnoxious. 176 00:06:00,522 --> 00:06:01,522 Oops. 177 00:06:05,970 --> 00:06:06,970 I just think. 178 00:06:07,810 --> 00:06:09,929 I just think we're all focusing right now, 179 00:06:09,930 --> 00:06:12,689 but it's just so hard for me to wrap my head around 180 00:06:12,690 --> 00:06:13,690 all of it. 181 00:06:14,490 --> 00:06:15,490 Yeah. 182 00:06:16,490 --> 00:06:18,809 It's so many little like intricate things 183 00:06:18,810 --> 00:06:20,290 that they expect me to know. 184 00:06:21,810 --> 00:06:23,369 I just need to study. 185 00:06:23,370 --> 00:06:26,009 You're gonna be great if I can study. 186 00:06:26,010 --> 00:06:26,850 Yeah. 187 00:06:26,851 --> 00:06:30,849 If he's not jumping up and down 188 00:06:30,850 --> 00:06:32,290 and screaming like a mad man. 189 00:06:33,410 --> 00:06:34,410 Jesus. 190 00:06:35,210 --> 00:06:36,210 Woo. 191 00:06:36,930 --> 00:06:37,930 Wow. 192 00:06:38,890 --> 00:06:40,450 What is happening right now? 193 00:06:45,842 --> 00:06:48,281 Up, up, up, up, up, up. 194 00:06:48,282 --> 00:06:49,282 Here we go. 195 00:06:58,746 --> 00:06:59,746 Whoa! 196 00:07:00,746 --> 00:07:01,817 Yes! 197 00:07:01,818 --> 00:07:02,818 Three, two, one. 198 00:07:02,818 --> 00:07:03,818 Whoa! 199 00:07:03,818 --> 00:07:04,818 What's happening? 200 00:07:31,642 --> 00:07:33,002 Yeah. 201 00:07:39,758 --> 00:07:43,297 Three, two, replay. 202 00:07:43,298 --> 00:07:44,838 No. 203 00:07:48,954 --> 00:07:53,514 Oh my god, this is obnoxious. 204 00:08:39,770 --> 00:08:43,769 Oh, what's she doing? 205 00:08:43,770 --> 00:08:45,770 No! 206 00:08:46,770 --> 00:08:49,769 SmartPak, we have a deal. Can you just be quiet, please? 207 00:08:49,770 --> 00:08:52,769 Oh, it's a big, big deal. 208 00:08:52,770 --> 00:08:53,770 We're gonna... 209 00:08:53,770 --> 00:08:54,770 This could be it. 210 00:08:54,770 --> 00:08:55,770 Oh, it's you. 211 00:08:55,770 --> 00:08:56,770 Oh, dear God. 212 00:08:57,770 --> 00:09:00,778 That was it. That was it. 213 00:09:23,322 --> 00:09:28,650 Oh, oh, here we go, here we go. 214 00:09:29,050 --> 00:09:30,050 No. 215 00:09:30,850 --> 00:09:35,850 Ah, ah, yes, that's it. 216 00:09:36,650 --> 00:09:41,449 Three, two, ah, what every time he's doing that. 217 00:09:41,450 --> 00:09:42,897 What? 218 00:09:42,898 --> 00:09:43,898 No. 219 00:10:35,458 --> 00:10:36,458 That! 220 00:10:37,458 --> 00:10:38,689 Here again! 221 00:10:38,690 --> 00:10:39,690 Shh! 222 00:10:39,691 --> 00:10:41,689 You nearly had it. 223 00:10:41,690 --> 00:10:42,690 I swear. 224 00:10:42,690 --> 00:10:43,690 Whisper. 225 00:10:43,690 --> 00:10:44,690 Shh! 226 00:10:44,690 --> 00:10:45,690 Whisper, be quiet! 227 00:10:45,690 --> 00:10:46,690 You nod, but... 228 00:10:46,690 --> 00:10:47,690 Have you always been this obnoxious? 229 00:10:47,690 --> 00:10:48,690 This is crazy. 230 00:10:48,690 --> 00:10:49,690 Woo-hoo! 231 00:11:49,466 --> 00:11:52,585 When do you think this project's due that you're doing? 232 00:11:52,586 --> 00:11:54,085 Tomorrow. 233 00:11:54,086 --> 00:11:54,746 Tomorrow? 234 00:11:54,747 --> 00:11:56,265 Tomorrow. 235 00:11:56,266 --> 00:11:58,505 How far into it are you then? 236 00:11:58,506 --> 00:12:04,145 Uh, um, I haven't gotten anything done, literally. 237 00:12:04,146 --> 00:12:04,826 I know. 238 00:12:04,827 --> 00:12:08,265 I'm probably not even a third of the way through my studying. 239 00:12:08,266 --> 00:12:09,945 This is ridiculous. 240 00:12:09,946 --> 00:12:13,265 And my final's at the end of the week. 241 00:12:13,266 --> 00:12:15,745 Well, at least you have a little bit more time than me. 242 00:12:15,746 --> 00:12:16,985 I know. 243 00:12:16,986 --> 00:12:18,425 Oh, my god. 244 00:12:18,426 --> 00:12:20,345 This is ridiculous. 245 00:12:20,346 --> 00:12:22,665 But you'll be OK. 246 00:12:22,666 --> 00:12:25,625 You always pull it through, honey. 247 00:12:25,626 --> 00:12:26,426 Thank you. 248 00:12:26,426 --> 00:12:26,946 Yeah. 249 00:12:26,947 --> 00:12:28,225 It's so reassuring. 250 00:12:28,226 --> 00:12:29,226 Ugh. 251 00:12:35,362 --> 00:12:36,721 That's it! 252 00:12:36,722 --> 00:12:38,761 Left! 253 00:12:38,762 --> 00:12:40,121 He's supposed to be going left! 254 00:12:40,122 --> 00:12:40,802 Why is he going? 255 00:12:40,803 --> 00:12:42,642 This is so crazy. 256 00:12:46,586 --> 00:12:47,586 Coach. 257 00:12:47,586 --> 00:12:48,586 Need a second coach. 258 00:12:48,586 --> 00:12:49,586 Need a better coach. 259 00:12:50,586 --> 00:12:51,586 What's he doing? 260 00:12:51,587 --> 00:12:54,585 You think with all this talking he could just be an announcer for them? 261 00:12:54,586 --> 00:12:56,585 Yeah, he sounds like a sports announcer. 262 00:12:56,586 --> 00:12:57,586 God. 263 00:12:58,586 --> 00:12:59,658 What? 264 00:13:00,658 --> 00:13:02,657 Yes, he sounds like a sports announcer. 265 00:13:02,658 --> 00:13:03,658 You can tell how he is. 266 00:13:04,658 --> 00:13:06,971 He just needs to go over to his friend's 267 00:13:06,983 --> 00:13:09,657 house when he has to watch these stupid games. 268 00:13:09,658 --> 00:13:11,061 Or when he calls his friends, like, and be 269 00:13:11,073 --> 00:13:12,657 rude in front of us when we're trying to study. 270 00:13:12,658 --> 00:13:13,658 I know. 271 00:13:13,659 --> 00:13:15,658 Oh my God. 272 00:13:16,658 --> 00:13:17,658 What? 273 00:13:17,659 --> 00:13:18,899 You're still on the same thing. 274 00:13:19,658 --> 00:13:20,658 I know. 275 00:13:20,659 --> 00:13:23,658 I keep getting so distracted I can't even read this. 276 00:13:24,658 --> 00:13:25,658 It's just constant. 277 00:13:28,658 --> 00:13:31,594 Okay, so we're back on the hamstrings. 278 00:13:32,594 --> 00:13:33,594 Yeah, I'm really just... 279 00:13:33,594 --> 00:13:34,594 Any pause. 280 00:13:34,594 --> 00:13:35,594 I've really been stuck. 281 00:13:36,594 --> 00:13:39,593 So I actually moved over to the calf. 282 00:13:39,594 --> 00:13:40,594 The calf. 283 00:13:40,595 --> 00:13:42,594 But, you know, I just... 284 00:13:43,594 --> 00:13:45,593 I can't figure anything out. 285 00:13:45,594 --> 00:13:46,594 So, um... 286 00:13:48,594 --> 00:13:52,322 We're doing work here. 287 00:13:53,322 --> 00:13:54,402 We've been so busy working. 288 00:14:45,530 --> 00:14:50,049 Oh, there you go. 289 00:14:50,050 --> 00:14:57,009 Ah, look, you watching? 290 00:14:57,010 --> 00:14:58,010 You watching? 291 00:14:58,011 --> 00:15:00,009 No, I'm trying to study. 292 00:15:00,010 --> 00:15:03,009 I know this is due at the end of the week. 293 00:15:03,010 --> 00:15:05,010 I'm not going to finish. 294 00:15:12,698 --> 00:15:13,698 Thank you. 295 00:15:41,374 --> 00:15:42,374 Really? 296 00:15:42,375 --> 00:15:44,373 I'm ranting. 297 00:15:44,374 --> 00:15:45,798 No. 298 00:15:50,106 --> 00:15:52,106 Sound like a caveman. 299 00:15:58,774 --> 00:15:59,774 God. 300 00:16:01,774 --> 00:16:03,773 So this right here. 301 00:16:03,774 --> 00:16:05,773 I'm so sorry. 302 00:16:05,774 --> 00:16:06,774 What is that? 303 00:16:06,774 --> 00:16:07,774 Give me. 304 00:16:07,775 --> 00:16:09,273 Oh, those are the obliques. 305 00:16:09,274 --> 00:16:11,773 So right here, they're working on this part of your abs here. 306 00:16:11,774 --> 00:16:15,773 So it's like the sides of your abs. 307 00:16:15,774 --> 00:16:17,774 So it's like right here. 308 00:16:18,274 --> 00:16:20,273 Pop, pop, pop, pop. 309 00:16:20,274 --> 00:16:22,274 Pop. 310 00:16:25,274 --> 00:16:26,634 Okay. 311 00:16:31,634 --> 00:16:32,634 That's amazing. 312 00:16:33,634 --> 00:16:35,633 Oh, you're so talented, honey. 313 00:16:35,634 --> 00:16:39,634 Oh, thank you. I've been trying all day to get all this finished. 314 00:16:41,634 --> 00:16:43,634 Oh, you're so beautiful. 315 00:16:49,134 --> 00:16:50,134 So. 316 00:16:50,134 --> 00:16:51,134 Is it quiet? 317 00:16:51,134 --> 00:16:52,134 Yes. 318 00:16:52,134 --> 00:16:53,134 So sorry. 319 00:16:53,134 --> 00:16:54,134 This is. 320 00:16:59,134 --> 00:17:00,134 This way. 321 00:17:02,134 --> 00:17:04,134 This is your room. 322 00:17:06,334 --> 00:17:07,334 You should lift this up. 323 00:17:26,010 --> 00:17:27,010 Yes. 324 00:17:28,010 --> 00:17:29,210 So distracting. 325 00:17:32,846 --> 00:17:33,846 You look so pretty. 326 00:17:33,846 --> 00:17:34,346 Go! 327 00:17:34,646 --> 00:17:35,646 Go! 328 00:17:36,246 --> 00:17:37,246 No. 329 00:17:39,046 --> 00:17:40,545 I'm sweating so bad. 330 00:17:40,546 --> 00:17:41,645 This is so much. 331 00:17:41,646 --> 00:17:42,646 I can't believe it. 332 00:17:51,482 --> 00:17:53,481 I think you're in too many clothes though. 333 00:17:53,482 --> 00:17:55,482 I know, it's so hard. 334 00:17:57,586 --> 00:17:59,586 Way too many clothes. 335 00:18:00,586 --> 00:18:01,913 This tie. 336 00:18:01,914 --> 00:18:03,913 I think we can do this tie. 337 00:18:03,914 --> 00:18:04,914 I'm sorry. 338 00:18:04,915 --> 00:18:07,913 If you're thinking of snap off, you have to like... 339 00:18:07,914 --> 00:18:09,914 It's so hard, it chokes. 340 00:18:10,914 --> 00:18:11,914 It chokes you? 341 00:18:11,915 --> 00:18:13,914 I know, I know, because it's too tight. 342 00:18:29,690 --> 00:18:30,190 Right? 343 00:18:30,191 --> 00:18:32,189 How did she get the one from this place? 344 00:18:32,190 --> 00:18:34,189 We might have to dig it right now. 345 00:18:34,190 --> 00:18:35,190 I don't know. 346 00:18:35,190 --> 00:18:35,690 I know. 347 00:18:35,690 --> 00:18:36,690 It's going to be a mess. 348 00:18:36,691 --> 00:18:38,189 I'll see how we get it. 349 00:18:38,190 --> 00:18:39,190 Oh my god. 350 00:18:40,190 --> 00:18:41,689 Oh my god. 351 00:18:41,690 --> 00:18:44,189 Mission impossible. 352 00:18:44,190 --> 00:18:51,709 Da da da da da da da da da da da da da da da da. 353 00:18:51,710 --> 00:18:54,709 This will never work out, but these are your pecs. 354 00:18:54,710 --> 00:18:56,709 Where is this? 355 00:18:56,710 --> 00:19:02,709 The interior and the biceps, which will never probably ever work out. 356 00:19:02,710 --> 00:19:03,710 No skin. 357 00:19:03,711 --> 00:19:08,065 Like, on my abs. 358 00:19:08,066 --> 00:19:09,066 Yeah. 359 00:19:09,067 --> 00:19:12,065 Yeah, it's a little bit tricky. 360 00:19:12,066 --> 00:19:14,617 Hold on, let's go up here. 361 00:19:14,618 --> 00:19:16,617 I'm not going to fall on you. 362 00:19:16,618 --> 00:19:19,617 Whoa! 363 00:19:19,618 --> 00:19:22,193 You're a little bit on my abs. 364 00:19:22,194 --> 00:19:24,545 Goal! 365 00:19:24,546 --> 00:19:26,545 Yeah! 366 00:19:26,546 --> 00:19:27,546 Woo! 367 00:19:27,546 --> 00:19:28,546 We don't want it, no. 368 00:19:28,547 --> 00:19:30,545 I've got to tell Dave. 369 00:19:30,546 --> 00:19:31,546 He's watching. 370 00:19:32,046 --> 00:19:36,045 Something that we definitely would not work out for women. 371 00:19:36,046 --> 00:19:37,046 Can't move. 372 00:19:37,047 --> 00:19:40,789 Oh my gosh. 373 00:19:40,790 --> 00:19:41,790 No, this leg should be more than that. 374 00:19:41,790 --> 00:19:42,790 Is this? 375 00:19:42,790 --> 00:19:43,790 The trap should be more than that. 376 00:19:43,790 --> 00:19:44,790 Yes. 377 00:19:44,790 --> 00:19:45,790 Okay. 378 00:19:45,791 --> 00:19:48,789 Then the left. 379 00:19:48,790 --> 00:19:51,789 The tibialis dorsi, which is literally what it's called. 380 00:19:51,790 --> 00:19:53,789 And the rectus femini. 381 00:19:53,790 --> 00:19:54,790 Which is what I need. 382 00:19:54,790 --> 00:19:55,790 Well, yeah. 383 00:19:55,790 --> 00:19:56,790 Kind of. 384 00:19:56,791 --> 00:20:00,790 Kind of, but that's really, really good for your back, though. 385 00:20:01,290 --> 00:20:03,289 It's the most effective. 386 00:20:03,290 --> 00:20:05,289 It literally helps with everything. 387 00:20:05,290 --> 00:20:11,889 Like, if you want to grow muscles, you can put it in your core. 388 00:20:11,890 --> 00:20:13,889 It's a building block, literally. 389 00:20:13,890 --> 00:20:15,889 Okay. 390 00:20:15,890 --> 00:20:18,249 I'm going to have to write this down. 391 00:20:18,250 --> 00:20:21,057 What did I say? 392 00:20:21,058 --> 00:20:22,058 It's the rowing. 393 00:20:22,059 --> 00:20:25,057 The rowing is really the best thing for the back. 394 00:20:25,058 --> 00:20:26,058 Yes! 395 00:20:26,059 --> 00:20:28,057 For the back. 396 00:20:28,058 --> 00:20:30,057 The middle back. 397 00:20:30,058 --> 00:20:32,057 Have you ever done this? 398 00:20:32,058 --> 00:20:33,194 No. 399 00:20:33,694 --> 00:20:35,693 I haven't. 400 00:20:35,694 --> 00:20:41,733 I'm still trying to learn all of this. 401 00:20:41,734 --> 00:20:43,733 This is a different one. 402 00:20:43,734 --> 00:20:47,245 Yes. 403 00:20:47,246 --> 00:20:50,245 That's what you're working with your whole body there. 404 00:20:50,246 --> 00:20:52,245 The table squat. 405 00:20:52,246 --> 00:20:54,245 Have you done this before? 406 00:20:54,246 --> 00:20:56,246 I have, yes. 407 00:20:58,246 --> 00:21:00,341 What is this? 408 00:21:00,342 --> 00:21:02,341 Okay, that's the deadlift I was telling you about. 409 00:21:02,342 --> 00:21:04,342 Oh, okay. 410 00:21:04,842 --> 00:21:06,841 That's the hamstring, right? 411 00:21:06,842 --> 00:21:07,842 Yeah. 412 00:21:07,843 --> 00:21:09,841 And the back? 413 00:21:09,842 --> 00:21:10,842 Yes. 414 00:21:10,843 --> 00:21:14,841 See, that's why I told you it's the best thing ever to do, the deadlift. 415 00:21:14,842 --> 00:21:17,841 It works all those muscles at once. 416 00:21:17,842 --> 00:21:19,841 Okay. 417 00:21:19,842 --> 00:21:21,841 I'll have to keep that in mind. 418 00:21:21,842 --> 00:21:22,842 Yes. 419 00:21:22,843 --> 00:21:24,842 Let me see this outfit again. 420 00:21:26,842 --> 00:21:29,841 I know they make me wear it, it's so stupid. 421 00:21:29,842 --> 00:21:31,841 No, it looks really good. 422 00:21:31,842 --> 00:21:33,842 Thank you. 423 00:21:34,342 --> 00:21:35,342 Yes. 424 00:21:37,342 --> 00:21:39,342 Okay, so... 425 00:21:40,342 --> 00:21:43,342 That's the calves that you were asking about earlier. 426 00:21:45,342 --> 00:21:47,341 Which one is that? 427 00:21:47,342 --> 00:21:49,341 It's like a... 428 00:21:49,342 --> 00:21:51,341 That's not a good one. 429 00:21:51,342 --> 00:21:53,341 No, but that's also a good one to do. 430 00:21:53,342 --> 00:21:54,342 That's on the split machine. 431 00:21:54,342 --> 00:21:55,342 I think it's back here. 432 00:21:55,343 --> 00:21:59,342 Yeah. 433 00:21:59,842 --> 00:22:03,255 Feet are very important because I really 434 00:22:03,267 --> 00:22:07,121 realize I'm taking care of my feet every day. 435 00:22:07,122 --> 00:22:09,122 There's so many muscles, there's so many... 436 00:22:11,122 --> 00:22:13,122 Veins and... 437 00:22:14,122 --> 00:22:16,897 Okay, so... 438 00:22:16,898 --> 00:22:18,898 Hold on. 439 00:22:22,690 --> 00:22:26,689 And so here, you've got the stretch you can work out. 440 00:22:26,690 --> 00:22:28,689 So this is a very important stretch. 441 00:22:28,690 --> 00:22:30,689 This is a yoga stretch, have you done this one? 442 00:22:30,690 --> 00:22:31,690 You know, I have. 443 00:22:31,691 --> 00:22:33,690 Yeah, we have to do that. 444 00:22:34,190 --> 00:22:38,190 Learn how to stretch all of your hips and stuff. 445 00:22:39,190 --> 00:22:42,189 Okay, so this is the figure eight stretch. 446 00:22:42,190 --> 00:22:44,189 Oh, is that what it's called? 447 00:22:44,190 --> 00:22:46,189 That is what it's called, yeah. 448 00:22:46,190 --> 00:22:48,189 Have you ever done this one? 449 00:22:48,190 --> 00:22:51,189 You know, I just recently did that actually, too. 450 00:22:51,190 --> 00:22:53,190 All of these are very annoying, but... 451 00:22:54,190 --> 00:22:56,189 I think this is my favorite. 452 00:22:56,190 --> 00:22:57,190 Yeah? 453 00:22:57,190 --> 00:22:58,190 Yes. 454 00:22:58,191 --> 00:23:00,189 Oh, it helps so much. 455 00:23:00,190 --> 00:23:02,190 It really soothes the pain in my hips. 456 00:23:02,690 --> 00:23:03,690 And your low back. 457 00:23:03,691 --> 00:23:05,690 Yeah. 458 00:23:08,690 --> 00:23:11,689 The performance is where a lot of people get injuries there. 459 00:23:11,690 --> 00:23:12,690 Where is that? 460 00:23:12,690 --> 00:23:13,690 So it's on... 461 00:23:13,691 --> 00:23:15,689 A lot of people have like, cheating pain like this now. 462 00:23:15,690 --> 00:23:17,690 From the performance. 463 00:23:18,922 --> 00:23:19,922 You know what? 464 00:23:19,922 --> 00:23:20,922 Sorry, honey. 465 00:23:20,923 --> 00:23:22,922 I'm just gonna go make myself a cup of coffee. 466 00:23:38,042 --> 00:23:39,042 Did you see it? 467 00:23:39,042 --> 00:23:40,042 Yes! 468 00:23:45,178 --> 00:23:47,177 Hey, what are you doing? 469 00:23:47,178 --> 00:23:49,666 I don't have time for small talk right now. I'm 470 00:23:49,678 --> 00:23:52,177 trying to study for this final. Leave me alone. 471 00:23:52,178 --> 00:23:58,177 Oh, I thought we would just hang out. Just chillin'. 472 00:23:58,178 --> 00:24:01,592 God, I'm just-please just leave me alone right 473 00:24:01,604 --> 00:24:05,178 now. This is important. This is 40% of my grade. 474 00:24:08,178 --> 00:24:14,178 I think you should have a break sometime. Not be so serious all the time. 475 00:24:16,178 --> 00:24:22,009 Oh, will you please change the channel? This movie is so boring. 476 00:24:22,010 --> 00:24:23,010 You don't like it? 477 00:24:23,010 --> 00:24:24,010 I hate it. 478 00:24:24,011 --> 00:24:28,009 I've already seen it. You can change it. 479 00:24:28,010 --> 00:24:29,010 I don't like it. 480 00:24:29,010 --> 00:24:30,010 Thanks. 481 00:24:46,426 --> 00:24:50,425 Hey, why my son? Yeah? 482 00:24:50,426 --> 00:24:53,425 No, just chilling at home. 483 00:24:53,426 --> 00:24:55,426 Yeah, I'm still home right now. 484 00:24:59,530 --> 00:25:01,530 No, not really. 485 00:25:03,698 --> 00:25:05,697 I didn't hear anything. 486 00:25:05,698 --> 00:25:09,914 You didn't tell me that. 487 00:25:15,018 --> 00:25:16,018 Shh. 488 00:25:18,058 --> 00:25:19,058 Really? 489 00:25:20,058 --> 00:25:22,058 No. 490 00:25:26,674 --> 00:25:28,673 They're funny. That's what they always say. 491 00:25:28,674 --> 00:25:29,674 Yeah. 492 00:25:29,675 --> 00:25:31,673 Oh, such a... 493 00:25:31,674 --> 00:25:33,674 Oh, my gosh. 494 00:25:36,674 --> 00:25:38,193 No. 495 00:25:38,194 --> 00:25:40,193 Not till next time. 496 00:25:40,194 --> 00:25:41,194 Yeah. 497 00:25:46,938 --> 00:25:53,937 Maybe, I don't know, maybe not until next week. 498 00:25:53,938 --> 00:26:01,937 Place the dumbbell on a flat bench and lower your upper body onto the bench. 499 00:26:01,938 --> 00:26:02,938 I don't understand. 500 00:26:02,939 --> 00:26:07,058 Pick up the dumbbell, placing the palms of your 501 00:26:07,070 --> 00:26:10,937 hands underneath the top part of the weight. 502 00:26:10,938 --> 00:26:18,938 Lift the dumbbell onto your chest and slightly lower your body on the bench. 503 00:26:21,938 --> 00:26:25,937 Shhh! Shhh! 504 00:26:25,938 --> 00:26:28,937 Shush, Dave, it's very important. 505 00:26:28,938 --> 00:26:32,937 Upper back is on and supported by the bench. 506 00:26:32,938 --> 00:26:37,937 Always make sure the dumbbell is secure. 507 00:26:37,938 --> 00:26:41,937 This exercise should be done with extreme caution. 508 00:26:41,938 --> 00:26:44,937 Spotter assist. 509 00:26:44,938 --> 00:26:50,937 Have a spotter assist you with your exercise if you are new. 510 00:26:50,938 --> 00:26:52,937 Oh, yeah. 511 00:26:52,938 --> 00:26:55,937 Your back glutes. 512 00:26:55,938 --> 00:26:57,937 You said that. 513 00:26:57,938 --> 00:27:01,937 Yeah, you told me. You told me already. 514 00:27:01,938 --> 00:27:09,937 Raise the dumbbell above your chest and get into the starting position. 515 00:27:09,938 --> 00:27:14,841 Slightly bend over the dumbbell. 516 00:27:14,842 --> 00:27:18,841 Not to lower the dumbbell, lower your head. 517 00:27:18,842 --> 00:27:19,842 Shhh! 518 00:27:19,842 --> 00:27:20,842 I'm sorry, shush. 519 00:27:20,843 --> 00:27:23,841 Could you not be so loud? I'm trying to watch a movie. 520 00:27:23,842 --> 00:27:24,842 Thank you. 521 00:27:24,843 --> 00:27:26,841 Everybody, I'm on the phone. 522 00:27:26,842 --> 00:27:29,841 I'm trying to study. Nobody cares about your phone call. 523 00:27:29,842 --> 00:27:31,841 Hello? That's what I said, yeah. 524 00:27:31,842 --> 00:27:33,841 I'm on the phone. 525 00:27:33,842 --> 00:27:34,842 That's what I'm telling you. 526 00:27:34,843 --> 00:27:37,841 Carefully return to the starting position. 527 00:27:37,842 --> 00:27:41,841 Do you only have to be on the phone while I'm studying? 528 00:27:41,842 --> 00:27:47,841 Hang on. She's complaining that I'm talking, but you just keep studying. 529 00:27:47,842 --> 00:27:48,842 Keep studying. 530 00:27:48,843 --> 00:27:50,841 Yeah, she's very serious. She's learning too. 531 00:27:50,842 --> 00:27:52,841 She's learning all this training stuff. 532 00:27:52,842 --> 00:27:55,841 And now you're having to turn this up even louder. 533 00:27:55,842 --> 00:27:57,842 Oh, shush. 534 00:28:00,842 --> 00:28:03,265 Keep the barbell on your chest. 535 00:28:03,266 --> 00:28:06,265 Then press upwards until your arms are fully extended. 536 00:28:06,266 --> 00:28:08,265 Sorry, mate. What are you saying? 537 00:28:08,266 --> 00:28:13,266 Return to a start position and repeat. 538 00:28:16,266 --> 00:28:20,369 Avoid bouncing the weight off your chest. 539 00:28:20,370 --> 00:28:21,370 Now tell me. 540 00:28:21,371 --> 00:28:24,670 Positioning your hands too far over or hyperextending 541 00:28:24,682 --> 00:28:27,369 your arms at the top range of the movement. 542 00:28:27,370 --> 00:28:29,369 What? 543 00:28:29,370 --> 00:28:31,369 Don't tell me about that. 544 00:28:31,370 --> 00:28:33,369 No. 545 00:28:33,370 --> 00:28:37,369 Stand between two high cable machine uprights. 546 00:28:37,370 --> 00:28:42,369 Your feet should be shoulder width apart. 547 00:28:42,370 --> 00:28:46,369 No, she's not talking to me. She's reading a book. 548 00:28:46,370 --> 00:28:48,369 Yeah, she's all serious. 549 00:28:48,370 --> 00:28:50,369 You just don't care, do you? 550 00:28:50,370 --> 00:28:53,369 Start with your arms at the side of your body. 551 00:28:53,370 --> 00:28:56,369 And elbows pointing to the wall behind you. 552 00:28:56,370 --> 00:28:59,369 And your palms facing forward. 553 00:28:59,370 --> 00:29:02,369 You should feel a slight stretch in the chest. 554 00:29:02,370 --> 00:29:04,369 Yeah, every time. 555 00:29:04,370 --> 00:29:06,369 Yeah, always. 556 00:29:06,370 --> 00:29:11,369 Holding a double upper hand, straddle an incline bench facing forward. 557 00:29:11,370 --> 00:29:12,370 Straddle the bench. 558 00:29:12,371 --> 00:29:14,369 Stop! 559 00:29:14,370 --> 00:29:17,369 Sorry, no, I was talking to her. 560 00:29:17,370 --> 00:29:20,370 Yeah, no, she's... 561 00:29:21,370 --> 00:29:23,369 She's right here reading. 562 00:29:23,370 --> 00:29:28,369 Lean forward and carefully place the dumbbells on the bench. 563 00:29:28,370 --> 00:29:30,369 Oh, dumbbells on the bench. 564 00:29:30,370 --> 00:29:31,370 You listening, mate? 565 00:29:31,371 --> 00:29:34,369 This is how to do bench press. 566 00:29:34,370 --> 00:29:36,369 Oh my god. 567 00:29:36,370 --> 00:29:37,370 What's for dinner? 568 00:29:37,371 --> 00:29:39,369 No, she's just doing the theory stuff. 569 00:29:39,370 --> 00:29:40,370 She's learning the... 570 00:29:40,371 --> 00:29:44,369 I'm going to make my amazing spaghetti. 571 00:29:44,370 --> 00:29:46,369 There's a theory in this and then it's a practice game. 572 00:29:46,370 --> 00:29:49,369 Yeah, I just don't like it when it has the meat and the sauce. 573 00:29:49,370 --> 00:29:51,369 Can you do it without that? 574 00:29:51,370 --> 00:29:54,369 You mean like vegetarian without any flavor? 575 00:29:54,370 --> 00:29:55,370 Yeah. 576 00:29:55,370 --> 00:29:56,370 I don't know. 577 00:29:56,371 --> 00:29:59,369 It's just a new diet that I've been picking up at work. 578 00:29:59,370 --> 00:30:02,369 It clears out your face and stuff. 579 00:30:02,370 --> 00:30:04,369 You don't have as much acne. 580 00:30:04,370 --> 00:30:05,370 You're killing me. 581 00:30:05,371 --> 00:30:07,369 You're making me do that again. 582 00:30:07,370 --> 00:30:10,369 Okay, I'll make it for you, honey. 583 00:30:10,370 --> 00:30:11,370 Only for you. 584 00:30:11,371 --> 00:30:13,369 It's not that big of a deal. 585 00:30:13,370 --> 00:30:14,370 Fine. 586 00:30:14,371 --> 00:30:16,370 Thank you. 587 00:30:17,370 --> 00:30:19,369 Yeah. 588 00:30:19,370 --> 00:30:23,329 Oh, everything. 589 00:30:23,330 --> 00:30:25,329 It's not just workout. 590 00:30:25,330 --> 00:30:26,330 No, no, no, no. 591 00:30:26,330 --> 00:30:27,330 They do a sport as well. 592 00:30:27,330 --> 00:30:28,330 Don't you, honey? 593 00:30:28,330 --> 00:30:29,330 What sport do you do? 594 00:30:29,330 --> 00:30:30,330 Is it volleyball or something? 595 00:30:30,330 --> 00:30:31,330 What? 596 00:30:31,331 --> 00:30:33,329 I'm trying to study right now. 597 00:30:33,330 --> 00:30:34,330 Oh, yeah. 598 00:30:34,331 --> 00:30:36,329 She's serious about the studying. 599 00:30:36,330 --> 00:30:38,329 Yeah. 600 00:30:38,330 --> 00:30:41,329 No, they play... 601 00:30:41,330 --> 00:30:43,329 Who are you even talking to anyways? 602 00:30:43,330 --> 00:30:44,330 Why is this so important? 603 00:30:44,330 --> 00:30:45,330 It's Dave. 604 00:30:45,330 --> 00:30:46,330 You know Dave. 605 00:30:46,330 --> 00:30:47,330 You and Dave? 606 00:30:47,330 --> 00:30:48,330 Dave. 607 00:30:48,330 --> 00:30:49,330 That's my mate Dave. 608 00:30:49,331 --> 00:30:51,329 Dodgy Dave. 609 00:30:51,330 --> 00:30:52,330 He's a little dodgy. 610 00:30:52,330 --> 00:30:53,330 Yeah. 611 00:30:53,330 --> 00:30:54,330 That's what I call you. 612 00:30:54,331 --> 00:30:57,329 That's what we call you. 613 00:30:57,330 --> 00:31:01,329 Y'all are so annoying. 614 00:31:01,330 --> 00:31:02,330 We need a wine. 615 00:31:02,331 --> 00:31:06,329 No. 616 00:31:06,330 --> 00:31:07,330 Oh, my God. 617 00:31:07,331 --> 00:31:11,318 Inhale while lowering the torso and exhale while 618 00:31:11,330 --> 00:31:15,329 resting the torso back to the starting position. 619 00:31:15,330 --> 00:31:17,329 This exercise should be performed... 620 00:31:17,330 --> 00:31:18,330 Yeah, we're doing positions now. 621 00:31:18,330 --> 00:31:19,330 Oh, my God. 622 00:31:19,330 --> 00:31:20,330 Stop. 623 00:31:20,330 --> 00:31:21,330 You're so loud. 624 00:31:21,331 --> 00:31:23,329 I was helping you. 625 00:31:23,330 --> 00:31:25,329 Helping you in your positions. 626 00:31:25,330 --> 00:31:28,329 This is a very advanced exercise. 627 00:31:28,330 --> 00:31:32,330 Execute with caution and care. 628 00:31:40,730 --> 00:31:48,229 Oh, really? No, just like, no, a beer and a packet of crisps. That's it, innit? 629 00:31:48,230 --> 00:31:49,230 Oh my god. 630 00:31:49,231 --> 00:31:51,229 Yeah, get the beers in. 631 00:31:51,230 --> 00:31:52,729 Can you talk on the phone later? 632 00:31:52,730 --> 00:31:59,229 Yeah, whatever you want. Pints. No, it's got to be pints, innit? 633 00:31:59,230 --> 00:32:01,230 Here. 634 00:32:03,230 --> 00:32:05,229 That's, no. 635 00:32:05,230 --> 00:32:06,230 It can't be that way. 636 00:32:06,230 --> 00:32:07,230 You'll be right, you'll be right, Tipper. 637 00:32:07,231 --> 00:32:09,230 He's just quiet. 638 00:32:10,230 --> 00:32:11,729 They're telling me to be quiet. 639 00:32:11,730 --> 00:32:13,229 What are you studying now, honey? 640 00:32:13,230 --> 00:32:14,230 This thing. 641 00:32:14,231 --> 00:32:16,229 What are you still studying? 642 00:32:16,230 --> 00:32:20,453 I can see it. You're doing a good job. 643 00:32:20,454 --> 00:32:22,454 You've got to encourage him, ain't you? 644 00:32:23,454 --> 00:32:24,454 Yeah. 645 00:32:24,454 --> 00:32:25,454 Thank god. 646 00:32:25,455 --> 00:32:28,453 I need the encouragement to do... 647 00:32:28,454 --> 00:32:31,454 I can't retain any of this with all this talking. 648 00:32:34,422 --> 00:32:36,422 Oh, what? 649 00:32:37,422 --> 00:32:42,870 Oh my god, I should just go study somewhere else. I'm going to go to my room. 650 00:32:44,870 --> 00:32:46,869 Yeah, she's going to go. 651 00:32:46,870 --> 00:32:50,869 Well, we're watching a movie. She was studying and we're just watching this. 652 00:32:50,870 --> 00:32:52,869 No, when it's over. 653 00:32:52,870 --> 00:32:54,869 We're not watching a movie. 654 00:32:54,870 --> 00:32:56,869 Alright, I'm watching a movie. 655 00:32:56,870 --> 00:32:57,870 Yeah. 656 00:32:57,871 --> 00:33:02,870 I don't know, there's some scary thing chasing the other guy. 657 00:33:03,870 --> 00:33:04,870 Yeah. 658 00:33:07,166 --> 00:33:08,166 What do you mean? 659 00:33:08,167 --> 00:33:10,807 Yeah, I'm just... I don't know. Can you like re-read 660 00:33:10,819 --> 00:33:13,165 over this and let me know if that sounds good? 661 00:33:13,166 --> 00:33:15,166 Because... 662 00:33:17,166 --> 00:33:20,526 That would make sense to the subject. 663 00:33:22,526 --> 00:33:24,525 Uh, somewhat. Wait, where's your pen? 664 00:33:24,526 --> 00:33:25,526 No pen. 665 00:33:25,527 --> 00:33:27,525 You're going to have to remember this then. 666 00:33:27,526 --> 00:33:30,526 Oh my goodness. 667 00:33:32,526 --> 00:33:34,526 Hold on, let me find it. 668 00:33:35,526 --> 00:33:37,726 No, it's not this one. 669 00:33:39,726 --> 00:33:41,725 It's not that one. 670 00:33:41,726 --> 00:33:43,725 No, it's this one. 671 00:33:43,726 --> 00:33:45,726 I got this. 672 00:33:46,726 --> 00:33:48,893 Okay, there. 673 00:33:48,894 --> 00:33:50,893 It's... 674 00:33:50,894 --> 00:33:52,893 Honey! 675 00:33:52,894 --> 00:33:54,893 Right when we're... 676 00:33:54,894 --> 00:33:56,893 I made toast and I dropped it. 677 00:33:56,894 --> 00:33:58,893 Ay-ay-ay. 678 00:33:58,894 --> 00:34:00,893 Can you make me more toast? Make me more toast. 679 00:34:00,894 --> 00:34:02,893 You're so annoying. 680 00:34:02,894 --> 00:34:03,894 I like the toast. 681 00:34:03,895 --> 00:34:05,893 We need to study, why are you... 682 00:34:05,894 --> 00:34:07,893 I had two crumbs of toast. 683 00:34:07,894 --> 00:34:09,893 How are you still annoying us? 684 00:34:09,894 --> 00:34:11,894 Okay. 685 00:34:13,894 --> 00:34:15,893 We just woke up and just started... 686 00:34:15,894 --> 00:34:16,894 What are you doing? 687 00:34:16,894 --> 00:34:17,894 Handing us... 688 00:34:17,895 --> 00:34:21,893 I'm trying to finish this essay I had for my final. This is the last part of it. 689 00:34:21,894 --> 00:34:23,893 You know what she's doing. We've talked about this. 690 00:34:23,894 --> 00:34:25,582 You're always... That's what you're always 691 00:34:25,594 --> 00:34:27,374 doing. That's why I ask. What are you doing? 692 00:34:27,894 --> 00:34:29,894 I'm just... 693 00:34:31,894 --> 00:34:33,893 So this night, or today... 694 00:34:33,894 --> 00:34:35,893 Dave got a new tent. 695 00:34:35,894 --> 00:34:37,893 We're gonna go camping. 696 00:34:37,894 --> 00:34:38,894 You and Dave always hang out. 697 00:34:38,895 --> 00:34:40,893 It's amazing. It's a massive tent. 698 00:34:40,894 --> 00:34:42,893 You could all fit. 699 00:34:42,894 --> 00:34:44,893 Do you wanna go camping? 700 00:34:44,894 --> 00:34:47,893 I have to finish my essay for the finals. 701 00:34:47,894 --> 00:34:49,893 Yeah, but you have to sleep. 702 00:34:49,894 --> 00:34:52,893 You could sleep in the tent and then study in the tent. 703 00:34:52,894 --> 00:34:55,894 We don't want to do that. We've told you this. 704 00:34:57,894 --> 00:34:59,893 You don't listen. 705 00:34:59,894 --> 00:35:01,893 Barbecue, beers. 706 00:35:01,894 --> 00:35:03,893 He never listens to me. 707 00:35:03,894 --> 00:35:05,893 Drink the beers, have the barbecue. 708 00:35:05,894 --> 00:35:07,893 Be all romantic. 709 00:35:07,894 --> 00:35:08,894 Fire light. 710 00:35:08,895 --> 00:35:10,893 That sounds really not romantic at all. 711 00:35:10,894 --> 00:35:12,894 Don't be a fire. We'll make fire. 712 00:35:14,894 --> 00:35:17,893 I have to do this or else I'm gonna fail. 713 00:35:17,894 --> 00:35:19,893 And then what was all that worth? 714 00:35:19,894 --> 00:35:22,893 You know, I have to finish this essay. We can't go camping. 715 00:35:22,894 --> 00:35:25,893 And it's gonna be all your fault if she does fail this. 716 00:35:25,894 --> 00:35:27,893 Which I'm not willing to fail. 717 00:35:27,894 --> 00:35:29,893 I'm trying to help. 718 00:35:29,894 --> 00:35:30,894 No, you're not. It's all your fault. 719 00:35:30,894 --> 00:35:31,894 You're trying to take our time. 720 00:35:31,895 --> 00:35:34,893 You're trying to make us go camping with Dave. 721 00:35:34,894 --> 00:35:35,894 It's good for you. 722 00:35:35,895 --> 00:35:37,894 You're out in nature. 723 00:35:38,894 --> 00:35:41,893 Can't we go after I'm done? 724 00:35:41,894 --> 00:35:43,893 Yeah. 725 00:35:43,894 --> 00:35:45,893 We can go twice. 726 00:35:45,894 --> 00:35:46,894 Couldn't we? 727 00:35:46,895 --> 00:35:48,893 No. 728 00:35:48,894 --> 00:35:50,893 You know that's enough. 729 00:35:50,894 --> 00:35:52,933 We could go twice. 730 00:35:52,934 --> 00:35:53,934 Anyways. 731 00:35:53,935 --> 00:35:56,934 So you're gonna pass with flying colors. 732 00:35:57,934 --> 00:35:59,933 You know, I'm almost done with it too. 733 00:35:59,934 --> 00:36:03,933 I just have like three more paragraphs and I'm done. 734 00:36:03,934 --> 00:36:05,933 And then I get to type it up on the computer. 735 00:36:05,934 --> 00:36:06,934 Yes. 736 00:36:06,935 --> 00:36:08,933 Good girl. You remember the typing. 737 00:36:08,934 --> 00:36:09,934 Look at you. 738 00:36:09,934 --> 00:36:10,934 I know. 739 00:36:10,935 --> 00:36:16,933 They require that you turn them in now via word. 740 00:36:16,934 --> 00:36:17,934 You can't write them anymore. 741 00:36:17,934 --> 00:36:18,934 Good. I accept it. 742 00:36:18,935 --> 00:36:21,933 Things have changed since I was younger. 743 00:36:21,934 --> 00:36:22,934 I know. 744 00:36:22,935 --> 00:36:25,933 It's so much less convenient than digital. 745 00:36:25,934 --> 00:36:27,933 Like write it out and give it in. 746 00:36:27,934 --> 00:36:28,934 But you know, whatever. 747 00:36:28,935 --> 00:36:31,934 You have to do what you have to do. 748 00:36:32,934 --> 00:36:33,934 I don't know. 749 00:36:33,935 --> 00:36:36,934 I bet you always have to type it then. 750 00:36:40,934 --> 00:36:44,293 What are you most concerned about? 751 00:36:44,294 --> 00:36:47,294 I think I'm definitely just like caught. 752 00:36:48,294 --> 00:36:52,294 I'm trying to make it into this third paragraph. 753 00:36:53,294 --> 00:37:00,294 I just can't figure out like how to transition the two to get what they want. 754 00:37:02,294 --> 00:37:05,294 I don't know how to incorporate it at all. 755 00:37:07,294 --> 00:37:12,294 I think I might just have to read up on it a little bit more and figure it out. 756 00:37:13,294 --> 00:37:15,293 I feel like... 757 00:37:15,294 --> 00:37:16,294 Let me see this. 758 00:37:16,294 --> 00:37:17,294 Thank you. 759 00:37:24,294 --> 00:37:26,293 I grabbed this. 760 00:37:26,294 --> 00:37:28,293 Is there any cheeseburgers in the freezer? 761 00:37:28,294 --> 00:37:30,293 We can do the barbecue. 762 00:37:30,294 --> 00:37:31,294 In the freezer. 763 00:37:32,294 --> 00:37:34,293 Okay. Yes, there it is. 764 00:37:34,294 --> 00:37:35,294 Okay. 765 00:37:35,294 --> 00:37:36,294 Let's see. 766 00:37:36,295 --> 00:37:39,294 So this is what you're having a problem with, right? 767 00:37:40,294 --> 00:37:41,294 Well, yeah. 768 00:37:41,295 --> 00:37:45,293 I just have to explain how to like... 769 00:37:45,294 --> 00:37:49,293 You know, the muscles and the nerve and what I can do to like... 770 00:37:49,294 --> 00:37:52,294 What you can do to work it out. 771 00:37:53,294 --> 00:37:57,293 I just can't seem to be able to put that down on paper. 772 00:37:57,294 --> 00:38:01,293 You definitely need to stretch this before you do anything. 773 00:38:01,294 --> 00:38:05,293 So you think I should probably write about that and then work it in? 774 00:38:05,294 --> 00:38:07,293 Yes, absolutely. 775 00:38:07,294 --> 00:38:08,294 Okay. 776 00:38:09,294 --> 00:38:11,293 I should always... 777 00:38:11,294 --> 00:38:13,293 You said the abs too, right? 778 00:38:13,294 --> 00:38:17,293 Yeah, that's absolutely this. 779 00:38:17,294 --> 00:38:20,293 I mean, yeah, the squat was something that I guess people like a lot. 780 00:38:20,294 --> 00:38:21,294 Yeah. 781 00:38:21,294 --> 00:38:22,294 That's amazing. 782 00:38:22,295 --> 00:38:24,293 A lot of you are amazing for your abs. 783 00:38:24,294 --> 00:38:25,294 If you ever really want to... 784 00:38:25,295 --> 00:38:27,293 Hot dogs. 785 00:38:27,294 --> 00:38:29,293 You do hot dogs and burgers. 786 00:38:29,294 --> 00:38:31,294 No, anyways. 787 00:38:32,294 --> 00:38:34,293 Oh my God. 788 00:38:34,294 --> 00:38:38,293 Maybe we should just go to like class or something. 789 00:38:38,294 --> 00:38:40,293 And that will give me more to write about. 790 00:38:40,294 --> 00:38:43,293 Is there any like Patti's classes coming up? 791 00:38:43,294 --> 00:38:46,293 Yes, you know that I teach them sometimes. 792 00:38:46,294 --> 00:38:49,293 So I would love to give you a lesson. 793 00:38:49,294 --> 00:38:50,294 That would be great. 794 00:38:50,295 --> 00:38:53,293 I think that would really help me develop a little bit more. 795 00:38:53,294 --> 00:38:59,293 I mean, I only have a few days, but I'm sure we can find time to like... 796 00:38:59,294 --> 00:39:02,293 Honey, would you do the onions if we did the hot dogs? 797 00:39:02,294 --> 00:39:03,294 Can you cook them? 798 00:39:03,295 --> 00:39:05,293 Because then we can take the onions. 799 00:39:05,294 --> 00:39:06,294 I can take the onions. 800 00:39:06,295 --> 00:39:08,293 Already cooked. 801 00:39:08,294 --> 00:39:09,294 Oh my God. 802 00:39:09,295 --> 00:39:12,293 I should have Dave cut the onions for you. 803 00:39:12,294 --> 00:39:14,293 No, because you'll cry. 804 00:39:14,294 --> 00:39:16,293 He doesn't like onions. 805 00:39:16,294 --> 00:39:17,294 I don't think you can eat onions. 806 00:39:17,294 --> 00:39:18,294 This... 807 00:39:18,295 --> 00:39:20,293 Okay, this is actually really, really good. 808 00:39:20,294 --> 00:39:21,294 It's really, really hot. 809 00:39:21,295 --> 00:39:23,293 Oh my God, I've never seen that before. 810 00:39:23,294 --> 00:39:24,294 You've never seen that? 811 00:39:24,294 --> 00:39:25,294 No, what is that? 812 00:39:25,294 --> 00:39:26,294 Oh, it works out. 813 00:39:26,294 --> 00:39:27,294 It's for your abs. 814 00:39:27,295 --> 00:39:29,293 I do that sometimes, but I definitely don't do it on air. 815 00:39:29,294 --> 00:39:30,294 I just do it on the floor. 816 00:39:30,294 --> 00:39:31,294 Is that on the floor? 817 00:39:31,294 --> 00:39:32,294 Is that like a dip? 818 00:39:32,294 --> 00:39:33,294 Oh, yeah, it's a dip. 819 00:39:33,294 --> 00:39:34,294 It's a dip, yeah. 820 00:39:34,294 --> 00:39:35,294 Oh my God, wow. 821 00:39:35,294 --> 00:39:36,294 Sorry. 822 00:39:36,294 --> 00:39:37,294 No wonder why we were having such a hard time. 823 00:39:37,294 --> 00:39:38,294 But you're so pretty, you're going to do amazing. 824 00:39:38,294 --> 00:39:39,294 Oh, thank you. 825 00:39:39,294 --> 00:39:40,294 Smith machine, have you seen the smith machine? 826 00:39:40,294 --> 00:39:41,294 It's at the gym. 827 00:39:41,295 --> 00:39:43,293 I've never used it for legs. 828 00:39:43,294 --> 00:39:44,294 For squatting. 829 00:39:44,294 --> 00:39:45,294 You've never benched on it? 830 00:39:45,294 --> 00:39:46,294 No. 831 00:39:46,294 --> 00:39:47,294 I mean, no, but I don't know if you've ever used it for, like, a squat. 832 00:39:47,294 --> 00:39:48,294 No, I've never used it. 833 00:39:48,294 --> 00:39:49,294 I've never used it. 834 00:39:49,294 --> 00:39:50,294 I have. 835 00:39:50,294 --> 00:39:51,294 Not really. 836 00:39:51,294 --> 00:39:52,294 No, but I've never used it for a squat. 837 00:39:52,294 --> 00:39:53,294 I've never used it for a squat. 838 00:39:53,294 --> 00:39:54,294 I have. 839 00:39:54,295 --> 00:39:56,293 I've never used it for a squat. 840 00:39:56,294 --> 00:39:59,773 Um, I've never used it for like, I've never used it for legs. 841 00:39:59,774 --> 00:40:00,774 You know, squatting. 842 00:40:01,134 --> 00:40:03,233 You've never, you've never benched on it? 843 00:40:03,234 --> 00:40:03,734 No. 844 00:40:03,735 --> 00:40:06,234 I mean, no. I don't really, I don't bench either. 845 00:40:07,114 --> 00:40:09,114 I don't want to get too muscular. 846 00:40:10,514 --> 00:40:11,014 Okay. 847 00:40:11,014 --> 00:40:11,714 As much. 848 00:40:11,715 --> 00:40:14,053 Meet somebody else, I'm sure. It's good to know. 849 00:40:14,054 --> 00:40:17,354 No, but this is like, yeah, this is not gonna get you too muscular for sure. 850 00:40:17,954 --> 00:40:18,954 Okay. 851 00:40:19,994 --> 00:40:21,094 He doesn't look too great. 852 00:40:21,454 --> 00:40:22,454 He has a gap. 853 00:40:25,394 --> 00:40:26,394 Looks good. 854 00:40:27,094 --> 00:40:28,094 Looks like a candle. 855 00:40:28,094 --> 00:40:29,094 It's a candle. 856 00:40:30,594 --> 00:40:31,594 He really does. 857 00:40:31,594 --> 00:40:32,594 Let me see. 858 00:40:33,594 --> 00:40:34,094 I don't know. 859 00:40:34,095 --> 00:40:35,175 It's reminding you of Dave. 860 00:40:37,094 --> 00:40:38,094 Dave's a fowl. 861 00:40:39,094 --> 00:40:41,594 He needs to work out. He needs to read your book, Dave. 862 00:40:44,594 --> 00:40:45,094 Okay. 863 00:40:45,094 --> 00:40:46,094 Yeah. 864 00:40:47,094 --> 00:40:48,094 Let me see. 865 00:40:50,434 --> 00:40:52,433 So, but, or you put your butt down on it. You can sit down on it. 866 00:40:52,434 --> 00:40:54,433 And then go up. So you take a pause. 867 00:40:54,434 --> 00:40:56,433 Oh, wow. Doesn't that make it harder too? 868 00:40:56,434 --> 00:40:57,434 Yeah, exactly. 869 00:40:57,435 --> 00:41:00,434 It's rid of all that, what I don't even know what it's called. 870 00:41:01,434 --> 00:41:02,434 Energy. 871 00:41:02,435 --> 00:41:04,433 Yeah, it's a lot. It's a lot. 872 00:41:04,434 --> 00:41:05,434 Um. 873 00:41:06,434 --> 00:41:09,433 What is this? I'm itching about all these muscles now. 874 00:41:09,434 --> 00:41:09,934 Oh, wow. 875 00:41:09,934 --> 00:41:10,934 Aren't you lucky? 876 00:41:10,935 --> 00:41:14,433 It's good because it's the end of the book and it really just explains it more. 877 00:41:14,434 --> 00:41:15,434 You should have. 878 00:41:15,774 --> 00:41:20,773 Okay, so this is the Dr. Magnus. 879 00:41:20,774 --> 00:41:21,774 Um. 880 00:41:22,774 --> 00:41:23,774 You guys. 881 00:41:23,775 --> 00:41:26,773 Can't you talk about this while we're camping? 882 00:41:26,774 --> 00:41:27,774 What's the difference? 883 00:41:27,774 --> 00:41:28,774 We could be by the fire. 884 00:41:28,774 --> 00:41:29,774 We don't want to kill. 885 00:41:31,774 --> 00:41:33,773 It's dirty outside. 886 00:41:33,774 --> 00:41:34,774 Yeah, it's cool. 887 00:41:34,775 --> 00:41:39,774 We'll have the bugs and like, you know, just like sticks and leaves and bacteria. 888 00:41:40,774 --> 00:41:42,014 That's what the work's made of. 889 00:41:42,774 --> 00:41:43,934 I don't want to be all in it. 890 00:41:44,114 --> 00:41:46,113 The step ups are amazing too for your ass. 891 00:41:46,114 --> 00:41:48,113 Do you want to grow your hair? 892 00:41:48,114 --> 00:41:49,114 Do you want to grow? 893 00:41:49,114 --> 00:41:50,114 I'm so bad. 894 00:41:50,114 --> 00:41:51,114 You've done them? 895 00:41:51,114 --> 00:41:52,114 I've done them, yeah. 896 00:41:54,114 --> 00:41:55,114 Can't really see. 897 00:41:55,114 --> 00:41:56,114 Okay, step up. 898 00:41:57,114 --> 00:41:58,114 So I don't fall. 899 00:41:59,114 --> 00:42:00,114 Oh, sorry. 900 00:42:01,114 --> 00:42:03,114 Oh, I forgot about that. 901 00:42:04,114 --> 00:42:05,114 I don't, yeah. 902 00:42:06,114 --> 00:42:08,114 I'm literally just like interested in that now. 903 00:42:10,114 --> 00:42:11,760 I'm just like, I'm just like, I'm just like, 904 00:42:11,772 --> 00:42:13,430 I'm just like, I'm just like, I'm just like, 905 00:42:13,454 --> 00:42:14,454 I'm just like, yeah. 906 00:42:15,454 --> 00:42:16,454 That's like a new thing that I want to do. 907 00:42:16,455 --> 00:42:17,695 I forgot about that completely. 908 00:42:22,526 --> 00:42:23,526 I'm really excited. 909 00:42:23,527 --> 00:42:26,043 You know, after the finals, they're throwing 910 00:42:26,055 --> 00:42:28,525 that Halloween party and I'm, you know, I'm 911 00:42:28,526 --> 00:42:29,526 pretty excited. 912 00:42:29,527 --> 00:42:31,406 I don't know what I'm going to dress up as yet. 913 00:42:31,526 --> 00:42:34,246 Do you have anything that you're going to dress up for as Halloween? 914 00:42:34,526 --> 00:42:35,526 Let me think about that. 915 00:42:36,526 --> 00:42:38,526 Who are my favorite characters? 916 00:42:39,526 --> 00:42:40,526 I don't know. 917 00:42:40,527 --> 00:42:42,526 What's in my mind right now? 918 00:42:42,866 --> 00:42:44,026 Are you going to do multiple? 919 00:42:44,866 --> 00:42:46,866 Not, not the B word, but you know. 920 00:42:47,866 --> 00:42:48,866 Oh yeah. 921 00:42:49,866 --> 00:42:51,866 I think I'm going to do like a witch. 922 00:42:52,866 --> 00:42:53,866 A witch? 923 00:42:53,866 --> 00:42:54,866 What kind of witch? 924 00:42:55,866 --> 00:42:56,866 I don't know. 925 00:42:56,867 --> 00:42:58,866 Maybe like, probably like a sexy witch, honestly. 926 00:42:59,866 --> 00:43:01,865 Obviously, there's no other way to do that. 927 00:43:01,866 --> 00:43:02,866 Right? 928 00:43:02,867 --> 00:43:04,666 I mean, you could be like a sexy, ugly witch. 929 00:43:04,866 --> 00:43:05,866 An ugly witch? 930 00:43:05,866 --> 00:43:06,866 No. 931 00:43:07,866 --> 00:43:08,866 An ugly witch, no. 932 00:43:09,866 --> 00:43:11,026 You could do something funny. 933 00:43:11,206 --> 00:43:12,246 We did astronaut, penguin. 934 00:43:13,206 --> 00:43:14,206 Oh my God. 935 00:43:14,206 --> 00:43:15,206 A clown. 936 00:43:16,206 --> 00:43:17,206 A scary clown. 937 00:43:17,206 --> 00:43:18,206 Scary clown for Halloween. 938 00:43:18,207 --> 00:43:19,367 Oh, I could be a scary clown. 939 00:43:20,206 --> 00:43:21,206 You might. 940 00:43:21,206 --> 00:43:22,206 No. 941 00:43:22,206 --> 00:43:23,206 A scary clown? 942 00:43:23,206 --> 00:43:24,206 Yeah. 943 00:43:26,206 --> 00:43:27,486 I'm thinking about it right now. 944 00:43:28,206 --> 00:43:29,206 Maybe like a princess. 945 00:43:30,206 --> 00:43:31,206 That's a good one. 946 00:43:31,206 --> 00:43:32,206 Okay, that's cute. 947 00:43:32,206 --> 00:43:33,206 What kind of princess? 948 00:43:34,206 --> 00:43:35,206 What kind of princess? 949 00:43:35,206 --> 00:43:36,206 Yeah. 950 00:43:36,206 --> 00:43:37,206 I've never thought about that before. 951 00:43:37,207 --> 00:43:38,727 There's different types of princesses. 952 00:43:39,206 --> 00:43:40,206 Right. 953 00:43:40,546 --> 00:43:42,306 I'm thinking about an old medieval princess. 954 00:43:42,546 --> 00:43:43,826 Like with the big puffy dresses. 955 00:43:44,546 --> 00:43:45,546 Okay, I can take that. 956 00:43:46,546 --> 00:43:47,546 I don't know. 957 00:43:48,546 --> 00:43:50,522 There's not a lot of makeup that can go in a hat, though. 958 00:43:50,546 --> 00:43:51,586 I'm trying to think, yeah. 959 00:43:52,546 --> 00:43:53,546 My favorite movie. 960 00:43:54,546 --> 00:43:57,546 I could be the girl that was dancing in that movie. 961 00:43:58,546 --> 00:43:59,546 That would be cool. 962 00:44:00,546 --> 00:44:01,986 I'm sure you've not seen that movie. 963 00:44:02,546 --> 00:44:03,546 Probably not. 964 00:44:03,546 --> 00:44:04,546 No. 965 00:44:04,547 --> 00:44:05,787 I don't watch movies that much. 966 00:44:06,546 --> 00:44:07,546 I'm so busy. 967 00:44:07,547 --> 00:44:08,667 You're reading all the time. 968 00:44:08,886 --> 00:44:09,886 Yeah. 969 00:44:09,886 --> 00:44:10,886 You should rather read the book. 970 00:44:10,887 --> 00:44:12,862 She'll be reading it instead of watching the movie. 971 00:44:12,886 --> 00:44:13,886 Really? 972 00:44:13,887 --> 00:44:15,207 Yeah, you should watch the movie. 973 00:44:15,886 --> 00:44:17,086 It's always better to read it. 974 00:44:17,886 --> 00:44:19,862 I think there's more character development in the books. 975 00:44:19,886 --> 00:44:21,246 The movie is better than the book. 976 00:44:21,886 --> 00:44:25,006 I know, I've always heard that, but I'm so ADD, it's hard for me to sit still. 977 00:44:25,886 --> 00:44:26,886 And read it all? 978 00:44:26,886 --> 00:44:27,886 Yeah. 979 00:44:27,886 --> 00:44:28,886 I could get that. 980 00:44:28,886 --> 00:44:29,886 I don't know. 981 00:44:29,886 --> 00:44:30,886 It's so good. 982 00:44:30,887 --> 00:44:32,862 You have to be really interested in it or else it just doesn't... 983 00:44:32,886 --> 00:44:33,886 You just can't. 984 00:44:34,886 --> 00:44:35,886 I've tried. 985 00:44:36,226 --> 00:44:37,546 I couldn't do some fantasy books. 986 00:44:38,226 --> 00:44:39,346 I just can't read into them. 987 00:44:40,226 --> 00:44:41,226 I have to watch them. 988 00:44:42,226 --> 00:44:44,202 The movies to me are just way more interesting because there's just too much. 989 00:44:44,226 --> 00:44:45,226 It's too long. 990 00:44:46,226 --> 00:44:47,226 I don't know. 991 00:44:48,226 --> 00:44:50,186 So the werewolf stuff doesn't do it for you, huh? 992 00:44:50,226 --> 00:44:51,226 No. 993 00:44:52,226 --> 00:44:53,226 No. 994 00:44:54,226 --> 00:44:55,226 Twilight? 995 00:44:55,227 --> 00:44:57,225 No. 996 00:44:57,226 --> 00:44:58,226 I don't... 997 00:44:58,226 --> 00:44:59,226 What's your favorite? 998 00:45:00,226 --> 00:45:02,202 You know, when it first started coming out, I tried to get into it. 999 00:45:02,226 --> 00:45:03,546 I was like, I'm going to read it. 1000 00:45:04,226 --> 00:45:05,546 I was like, I'm going to read it. 1001 00:45:06,226 --> 00:45:07,626 I was interested in it for a while. 1002 00:45:08,226 --> 00:45:10,026 But I think I kind of grew out of it, really. 1003 00:45:10,226 --> 00:45:12,202 I do kind of miss that phase though, when everybody was wearing vampire teeth. 1004 00:45:12,226 --> 00:45:13,226 Oh, were they? 1005 00:45:14,226 --> 00:45:15,226 Do you not remember that? 1006 00:45:16,226 --> 00:45:17,866 When everybody was wearing vampire teeth? 1007 00:45:18,226 --> 00:45:20,202 I think we were in a different place at that time. 1008 00:45:20,226 --> 00:45:21,266 That's the easiest outfit. 1009 00:45:22,226 --> 00:45:23,266 You just put the teeth on. 1010 00:45:24,226 --> 00:45:25,226 It's going to... 1011 00:45:26,226 --> 00:45:27,226 Yeah, I could do that. 1012 00:45:28,226 --> 00:45:29,226 No, don't do easy. 1013 00:45:30,226 --> 00:45:31,226 Everyone does easy. 1014 00:45:32,226 --> 00:45:33,226 Everyone does easy. 1015 00:45:34,226 --> 00:45:35,226 I don't know. 1016 00:45:35,566 --> 00:45:37,286 It's the only thing I do that I don't know. 1017 00:45:37,566 --> 00:45:38,566 Lately. 1018 00:45:39,566 --> 00:45:40,566 Do something difficult. 1019 00:45:41,566 --> 00:45:42,566 Difficult? 1020 00:45:42,566 --> 00:45:43,566 No one will do that. 1021 00:45:44,566 --> 00:45:45,566 I think this would be... 1022 00:45:46,566 --> 00:45:47,926 I like the scary clown idea still. 1023 00:45:48,566 --> 00:45:49,566 The what? 1024 00:45:50,566 --> 00:45:51,566 Oh, the scary clown. 1025 00:45:52,566 --> 00:45:53,566 Okay, sorry. 1026 00:45:54,566 --> 00:45:55,566 I don't know. 1027 00:45:55,566 --> 00:45:56,566 I think it'll be fun. 1028 00:45:57,566 --> 00:46:00,566 I might have to be a little bit more appealing if it's at a party, though. 1029 00:46:01,566 --> 00:46:02,566 Just a little bit. 1030 00:46:03,566 --> 00:46:04,726 More appealing and less ugly. 1031 00:46:04,906 --> 00:46:05,906 Yeah, I feel that. 1032 00:46:06,906 --> 00:46:07,906 Have to compete. 1033 00:46:08,906 --> 00:46:09,986 Compete for the good looks. 1034 00:46:13,906 --> 00:46:14,906 I don't know. 1035 00:46:15,906 --> 00:46:17,826 Is there anything fun that's coming up with you? 1036 00:46:17,906 --> 00:46:18,986 Are you just like finished? 1037 00:46:19,906 --> 00:46:20,906 I'm going to travel soon. 1038 00:46:21,906 --> 00:46:22,906 Where are you going? 1039 00:46:23,906 --> 00:46:24,906 Where am I going? 1040 00:46:25,906 --> 00:46:26,906 New York. 1041 00:46:27,906 --> 00:46:28,906 New York? 1042 00:46:29,906 --> 00:46:30,906 Like, city? 1043 00:46:31,906 --> 00:46:32,906 Ooh, I've never been there. 1044 00:46:32,906 --> 00:46:33,906 No? 1045 00:46:34,246 --> 00:46:35,326 I should take you sometime. 1046 00:46:36,246 --> 00:46:37,246 That would be fun. 1047 00:46:37,246 --> 00:46:38,246 What are you going for this time? 1048 00:46:38,246 --> 00:46:39,246 Like, what are you doing? 1049 00:46:40,246 --> 00:46:41,886 Like, is it like Statue of Liberty or...? 1050 00:46:42,246 --> 00:46:43,246 Yeah, that's it. 1051 00:46:44,246 --> 00:46:46,222 I'm just going to go sightsee and I have some friends that live there. 1052 00:46:46,246 --> 00:46:48,206 I thought I'd mention this before to you, though. 1053 00:46:48,246 --> 00:46:51,246 Yeah, but I just have a fucking terrible memory. 1054 00:46:52,246 --> 00:46:53,246 I know you do. 1055 00:46:53,246 --> 00:46:54,246 Goodness. 1056 00:46:55,246 --> 00:46:56,246 Sightseeing would be fun. 1057 00:46:57,246 --> 00:46:59,094 I've always wanted to go see some of the 1058 00:46:59,106 --> 00:47:01,246 stuff that they have there, like Times Square. 1059 00:47:02,246 --> 00:47:03,486 I want to go during New Year's. 1060 00:47:03,586 --> 00:47:04,586 That would be fun. 1061 00:47:05,586 --> 00:47:06,586 Right? 1062 00:47:06,586 --> 00:47:07,586 Don't they like drop the ball? 1063 00:47:07,587 --> 00:47:10,586 Yes, they do, but it's like crazy expensive to go there at that time. 1064 00:47:11,586 --> 00:47:13,586 And it's not the best time to go. 1065 00:47:14,586 --> 00:47:15,586 Is it not? 1066 00:47:15,586 --> 00:47:16,586 No, but there's so many people. 1067 00:47:16,587 --> 00:47:17,667 It's like really congested. 1068 00:47:18,586 --> 00:47:20,562 That's what I've heard, but I've never been, so... 1069 00:47:20,586 --> 00:47:21,586 But... 1070 00:47:21,587 --> 00:47:22,867 It's weird that you drop a ball. 1071 00:47:23,586 --> 00:47:25,706 In England, we have big benders that clap, the clock. 1072 00:47:26,586 --> 00:47:27,586 It's going, dong, dong. 1073 00:47:27,587 --> 00:47:29,346 That's cool, but isn't it always doing that? 1074 00:47:29,586 --> 00:47:30,586 Well, yeah, every hour. 1075 00:47:30,586 --> 00:47:31,586 Yeah, so... 1076 00:47:31,926 --> 00:47:35,926 But why is dropping a ball got to do with it? 1077 00:47:36,926 --> 00:47:38,966 At least it's a clock, it's saying what time it is. 1078 00:47:39,926 --> 00:47:40,966 He knew what I was saying. 1079 00:47:41,926 --> 00:47:43,046 Family vacation soon, right? 1080 00:47:43,926 --> 00:47:44,926 Camping. 1081 00:47:44,926 --> 00:47:45,926 No. 1082 00:47:46,926 --> 00:47:48,486 No, I don't want to be out in the dirt. 1083 00:47:48,926 --> 00:47:49,926 That's so gross. 1084 00:47:49,927 --> 00:47:51,447 What if like a bug crawls in the tent? 1085 00:47:51,926 --> 00:47:53,766 You can zip it up, that's what the tent's for. 1086 00:47:53,926 --> 00:47:54,926 What if a bear, a coyote? 1087 00:47:55,926 --> 00:47:57,902 Yeah, a bear could just like rip right through it. 1088 00:47:57,926 --> 00:47:58,926 That's no fun. 1089 00:47:59,266 --> 00:48:01,266 I think we should go somewhere like... 1090 00:48:05,266 --> 00:48:08,266 Maybe like Nashville and explore all the music. 1091 00:48:09,266 --> 00:48:10,266 You don't like Nashville? 1092 00:48:11,266 --> 00:48:13,266 I've been there. 1093 00:48:16,266 --> 00:48:18,266 The Grand Ole Opry is where I stayed, it's great. 1094 00:48:20,266 --> 00:48:21,266 Where did I... 1095 00:48:22,266 --> 00:48:24,266 I think that Europe, but you're from there, so... 1096 00:48:24,606 --> 00:48:25,646 Yeah, Europe would be fun. 1097 00:48:26,606 --> 00:48:28,126 I don't know, maybe after this though. 1098 00:48:28,606 --> 00:48:29,606 We'll figure it out. 1099 00:48:30,606 --> 00:48:31,606 Just so much. 1100 00:48:43,610 --> 00:48:45,609 Is this physical therapy stuff? 1101 00:48:45,610 --> 00:48:47,609 Is it really? 1102 00:48:47,610 --> 00:48:50,609 It's just... I don't understand it still. 1103 00:48:50,610 --> 00:48:52,609 Physical therapy? 1104 00:48:52,610 --> 00:48:55,491 Yeah, I think I know a good concept of like, you know, 1105 00:48:55,503 --> 00:48:58,610 lower body, but like this upper body stretching is just... 1106 00:48:59,610 --> 00:49:03,610 There's... Oh! That's a... That's a nobody's really picture. 1107 00:49:05,610 --> 00:49:08,610 This one. That one is. 1108 00:49:09,610 --> 00:49:11,609 And so is... So is this one. 1109 00:49:11,610 --> 00:49:13,610 This one? 1110 00:49:15,610 --> 00:49:17,609 I could totally help you with that one. 1111 00:49:17,610 --> 00:49:20,609 I... I don't know. 1112 00:49:20,610 --> 00:49:24,610 Hmm. I wonder if I can find it in this book. 1113 00:49:25,610 --> 00:49:28,609 Reference exactly what's going on there. 1114 00:49:28,610 --> 00:49:30,609 It didn't say very much. 1115 00:49:30,610 --> 00:49:34,610 This doesn't give me very much information really to go off of. 1116 00:49:35,610 --> 00:49:37,609 Yeah, it's just pictures. 1117 00:49:37,610 --> 00:49:39,609 I don't know. 1118 00:49:39,610 --> 00:49:41,609 Hmm. Let me see. 1119 00:49:41,610 --> 00:49:43,609 I just... 1120 00:49:43,610 --> 00:49:46,609 How's studying going, honey? 1121 00:49:46,610 --> 00:49:50,136 You know, it's pretty good. I think I have the 1122 00:49:50,148 --> 00:49:53,609 concept for the final part of my... my essay. 1123 00:49:53,610 --> 00:49:55,610 It's just... 1124 00:49:56,610 --> 00:50:01,609 I'm... I'm still working on exactly how I can word it, you know? 1125 00:50:01,610 --> 00:50:03,610 Uh-huh. 1126 00:50:05,610 --> 00:50:07,609 Which part is the hardest for you, honey? 1127 00:50:07,610 --> 00:50:15,610 I think the transitioning between the diet and muscle development right now is... 1128 00:50:16,610 --> 00:50:24,610 I don't know how exactly I want to really like word it. 1129 00:50:25,610 --> 00:50:27,610 Uh-huh. 1130 00:50:31,610 --> 00:50:34,609 This isn't like a demonstration, is it? 1131 00:50:34,610 --> 00:50:36,609 It's just an essay? 1132 00:50:36,610 --> 00:50:38,609 Well, this is just part of it. 1133 00:50:38,610 --> 00:50:44,609 I have to... you have to do like a demonstration part. 1134 00:50:44,610 --> 00:50:47,946 You have to do a written part, which is this essay, and 1135 00:50:47,958 --> 00:50:51,610 then you have to do a multiple choice, just question answer. 1136 00:50:52,610 --> 00:50:56,860 So I think really the essay is what's catching me because 1137 00:50:56,872 --> 00:51:00,610 you have to use, you know, creativity to write it. 1138 00:51:01,610 --> 00:51:05,610 The rest really is just very... it explains itself, you know? 1139 00:51:06,610 --> 00:51:12,610 Like yes, no, A, B, C, or whatever it may have. 1140 00:51:15,610 --> 00:51:19,609 Well, I'm going to help you with it again. We're going to nail it. 1141 00:51:19,610 --> 00:51:23,609 So you're going to do amazing and you're going to get an A+. For sure. 1142 00:51:23,610 --> 00:51:25,610 I sure hope so. 1143 00:51:26,610 --> 00:51:31,609 I think if I get an A+, on this, it'll really bring my GPA up. 1144 00:51:31,610 --> 00:51:33,610 Um... 1145 00:51:35,610 --> 00:51:40,609 And then once my GPA is up, I might be able to transfer to a better school. 1146 00:51:40,610 --> 00:51:43,610 You've kept your GPA up, I would hope, right? 1147 00:51:44,610 --> 00:51:46,609 You've kept your GPA up. 1148 00:51:46,610 --> 00:51:50,561 I have, but I'd rather it go up a few points. I think, 1149 00:51:50,573 --> 00:51:54,610 you know, getting it over that .5 would be good for me. 1150 00:51:56,610 --> 00:51:58,610 I don't know. 1151 00:51:59,610 --> 00:52:01,643 Well, I feel like that sounds really good, so 1152 00:52:01,655 --> 00:52:03,609 I don't know why you're worried about that. 1153 00:52:03,610 --> 00:52:05,609 So how are your classmates, honey? 1154 00:52:05,610 --> 00:52:10,610 You know what? They're just... they're so annoying. I can't stand them. 1155 00:52:12,610 --> 00:52:17,609 There's a few girls in my class and we just cannot get along for whatever reason. 1156 00:52:17,610 --> 00:52:20,854 I've tried everything and they just, you 1157 00:52:20,866 --> 00:52:24,610 know, side-eye me and ignore me. It's so mean. 1158 00:52:25,610 --> 00:52:27,609 What do they look like? 1159 00:52:27,610 --> 00:52:32,609 Well, the one girl in my class, she's a brunette. I think she's really pretty. 1160 00:52:32,610 --> 00:52:36,552 Um, I think her dad actually is a professor 1161 00:52:36,564 --> 00:52:40,609 there at the school, so she has quite an in. 1162 00:52:40,610 --> 00:52:46,609 I think that's what has gotten her so far and she's kind of an airhead, but whatever. 1163 00:52:46,610 --> 00:52:49,609 Aww. What about the boys in your school? 1164 00:52:49,610 --> 00:52:56,609 You know, I have a crush on this one boy. He plays lacrosse and I... I don't know. 1165 00:52:56,610 --> 00:52:59,628 I went to a few of his games and I think he... he 1166 00:52:59,640 --> 00:53:02,609 doesn't... I don't really think he's noticed me, 1167 00:53:02,610 --> 00:53:05,470 but I'm gonna approach him after all of this, 1168 00:53:05,482 --> 00:53:08,609 once all the finals are over, my nerves are down. 1169 00:53:08,610 --> 00:53:15,610 And... I don't know. I'm so... I'm so nervous just thinking about it, but... 1170 00:53:16,610 --> 00:53:21,610 He's cute. Is he the one that you talked about taking the prom that you mentioned? 1171 00:53:22,610 --> 00:53:24,609 Oh, I know. 1172 00:53:24,610 --> 00:53:25,610 Okay. 1173 00:53:25,611 --> 00:53:29,610 Uh, I think that that sounded nice for you. 1174 00:53:33,610 --> 00:53:36,610 Okay, so, sitting up in a chair, what is this one? 1175 00:53:38,610 --> 00:53:41,969 I'm gonna make sure I have this still. This is... this is the warm up here. 1176 00:53:41,970 --> 00:53:42,970 This is the one? 1177 00:53:44,970 --> 00:53:46,202 What? 1178 00:53:47,202 --> 00:53:49,201 Okay, can you flip that over? 1179 00:53:49,202 --> 00:53:50,202 Uh-huh. 1180 00:53:52,202 --> 00:53:54,201 Oh, this is the rotator cuff. 1181 00:53:54,202 --> 00:53:55,202 Nice. 1182 00:53:55,203 --> 00:54:00,201 So this is like your warm up and you can do this with weights too, but... see? 1183 00:54:00,202 --> 00:54:04,201 This is to warm up your rotator cuff muscle here. It's right here. 1184 00:54:04,202 --> 00:54:05,202 Oh. Okay. 1185 00:54:10,202 --> 00:54:13,060 So, here, let me write... well, let me write 1186 00:54:13,072 --> 00:54:16,202 that down over here so I know to incorporate it. 1187 00:54:28,058 --> 00:54:29,058 Let me see. 1188 00:54:35,194 --> 00:54:37,194 I've got to go meet Dave soon, down at the pub. 1189 00:54:37,694 --> 00:54:39,694 Here we go. Here we go with Dave. 1190 00:54:40,394 --> 00:54:41,961 You know, you talk on the phone all the 1191 00:54:41,973 --> 00:54:43,794 time, you think you would just live together. 1192 00:54:44,394 --> 00:54:45,434 That's a good idea, innit? 1193 00:54:46,094 --> 00:54:46,594 Hey! 1194 00:54:46,594 --> 00:54:47,094 Probably. 1195 00:54:47,094 --> 00:54:48,094 Could Dave move in? 1196 00:54:48,794 --> 00:54:49,794 No. 1197 00:54:50,094 --> 00:54:51,094 What if he had his tent? 1198 00:54:51,094 --> 00:54:52,094 He could stay in the garden. 1199 00:54:52,094 --> 00:54:53,094 His tent? 1200 00:54:53,095 --> 00:54:54,593 You can stay in the tent with him, though. 1201 00:54:54,594 --> 00:54:55,594 Yeah, exactly. 1202 00:54:58,374 --> 00:54:59,374 Let me see. 1203 00:54:59,374 --> 00:55:00,374 Is it happening? 1204 00:55:01,874 --> 00:55:03,874 Oh, we're here again, so... 1205 00:55:05,374 --> 00:55:08,374 Okay, so this is down dog. This is all forced. 1206 00:55:09,374 --> 00:55:10,873 And... what is this one? 1207 00:55:10,874 --> 00:55:14,114 Okay, I hate it when they talk about this, because it doesn't make any fucking... 1208 00:55:14,374 --> 00:55:16,373 Like, we're not 75 degree angles, are we? 1209 00:55:16,374 --> 00:55:17,374 Like, what? 1210 00:55:17,374 --> 00:55:18,374 Wait, does it? 1211 00:55:18,374 --> 00:55:19,374 Yeah, I don't know. 1212 00:55:19,374 --> 00:55:20,374 I'm so confused. 1213 00:55:20,374 --> 00:55:21,374 We are, so you're sure? 1214 00:55:21,874 --> 00:55:23,373 Oh my god, yeah. I don't... 1215 00:55:23,374 --> 00:55:24,874 What is 75 degree angles? 1216 00:55:25,154 --> 00:55:26,154 How did you know that? 1217 00:55:27,154 --> 00:55:28,154 Take a good guess. 1218 00:55:28,155 --> 00:55:30,154 Ooh, this is so good for your shoulders here. 1219 00:55:32,154 --> 00:55:33,434 This is open for your shoulders. 1220 00:55:34,654 --> 00:55:35,654 Okay. 1221 00:55:36,154 --> 00:55:37,154 Whoa. 1222 00:55:39,154 --> 00:55:40,154 Alright, let me see. 1223 00:55:41,154 --> 00:55:42,654 Oh, this is good row right here, too. 1224 00:55:43,154 --> 00:55:44,154 I like rows. 1225 00:55:44,155 --> 00:55:46,153 I feel like rows really help with apple pies. 1226 00:55:46,154 --> 00:55:47,154 There's a lot of rows. 1227 00:55:47,154 --> 00:55:48,154 Is there? 1228 00:55:48,654 --> 00:55:51,654 Is that when you're, like, bent over in a bunch? 1229 00:55:52,154 --> 00:55:52,654 Or... 1230 00:55:52,934 --> 00:55:55,934 You're actually sitting on the reformer when that happens. 1231 00:55:57,934 --> 00:55:58,434 Really? 1232 00:55:58,435 --> 00:56:00,933 Yeah, you're sitting and you're pulling with both straps. 1233 00:56:00,934 --> 00:56:02,934 Yeah, you sit up like really tall. 1234 00:56:03,934 --> 00:56:04,934 Your legs are straight. 1235 00:56:05,434 --> 00:56:06,434 I didn't know that. 1236 00:56:10,902 --> 00:56:11,402 Okay. 1237 00:56:11,902 --> 00:56:13,022 Didn't you see that in here? 1238 00:56:13,902 --> 00:56:14,402 Where? 1239 00:56:14,902 --> 00:56:15,402 The row? 1240 00:56:15,402 --> 00:56:15,902 The row. 1241 00:56:15,902 --> 00:56:16,902 Or no, that was a different type. 1242 00:56:16,902 --> 00:56:17,902 No, we did see the row. 1243 00:56:18,902 --> 00:56:19,402 Okay. 1244 00:56:19,403 --> 00:56:20,483 That's a better... Hold on. 1245 00:56:20,682 --> 00:56:25,226 Oh, this one's good, too, by Isolation. 1246 00:56:26,226 --> 00:56:27,226 It's just, it was for me. 1247 00:56:27,226 --> 00:56:28,226 I love things. 1248 00:56:29,226 --> 00:56:30,226 It's bringing you back. 1249 00:56:30,227 --> 00:56:32,226 I know, it's the little memories. 1250 00:56:34,226 --> 00:56:36,225 I think that's where it was at, right? 1251 00:56:36,226 --> 00:56:37,226 So this is... 1252 00:56:37,226 --> 00:56:38,226 This is kind of a... 1253 00:56:41,226 --> 00:56:42,521 Your mouth has to stick to people. 1254 00:56:42,522 --> 00:56:43,522 I know, it's crazy. 1255 00:56:43,522 --> 00:56:44,522 It's crazy. 1256 00:56:44,522 --> 00:56:45,522 How do you focus on that? 1257 00:56:46,522 --> 00:56:47,522 I don't. 1258 00:56:49,522 --> 00:56:50,522 That's... 1259 00:56:50,802 --> 00:56:52,802 That's what this office is for. 1260 00:56:53,802 --> 00:56:57,802 Legitimately, it's probably what's made me a thesaurus in a long time. 1261 00:56:58,802 --> 00:56:59,802 The what? 1262 00:56:59,802 --> 00:57:00,802 Pilates. 1263 00:57:00,802 --> 00:57:01,802 Made you what? 1264 00:57:01,802 --> 00:57:02,802 Thesaurus. 1265 00:57:02,802 --> 00:57:03,802 Yeah, because it's all core. 1266 00:57:03,802 --> 00:57:04,802 That's why. 1267 00:57:04,802 --> 00:57:05,802 Yeah, no, I'm so serious. 1268 00:57:05,803 --> 00:57:07,802 My core has been in so much pain. 1269 00:57:09,802 --> 00:57:10,802 Yeah, there's a lot of like... 1270 00:57:10,802 --> 00:57:11,802 There's tons of ab movements. 1271 00:57:11,803 --> 00:57:13,003 You have to use your own body. 1272 00:57:13,802 --> 00:57:16,002 I've been doing the ones where you're on the wall, too. 1273 00:57:16,802 --> 00:57:17,882 I don't like those as much. 1274 00:57:18,802 --> 00:57:19,802 Hi. 1275 00:57:20,082 --> 00:57:22,081 Don't they have the classes where they have like the... 1276 00:57:22,082 --> 00:57:23,082 Am I going crazy? 1277 00:57:23,083 --> 00:57:27,081 Like the bars and like you're on the little thing and you can like use it to like... 1278 00:57:27,082 --> 00:57:29,082 Wait, that might be something totally different. 1279 00:57:30,082 --> 00:57:31,082 The bars, where you... 1280 00:57:31,083 --> 00:57:33,082 Don't they use bars to like elevate your legs? 1281 00:57:35,082 --> 00:57:36,082 No, I think that... 1282 00:57:36,082 --> 00:57:37,082 Is that something else? 1283 00:57:37,082 --> 00:57:38,082 No, that's not something else. 1284 00:57:38,083 --> 00:57:40,081 Wait, so this one I used to give a lot of people. 1285 00:57:40,082 --> 00:57:41,082 Like it's called the skull crusher. 1286 00:57:41,082 --> 00:57:42,082 It's kind of cool. 1287 00:57:43,082 --> 00:57:44,082 I've done that with a dumbbell before. 1288 00:57:44,082 --> 00:57:45,082 Yeah? 1289 00:57:45,083 --> 00:57:49,082 Yeah, so for muscle body, I think that one... 1290 00:57:50,082 --> 00:57:51,082 It helps isolate. 1291 00:57:52,082 --> 00:57:53,082 Good job. 1292 00:57:53,082 --> 00:57:54,082 So you're learning so much. 1293 00:57:54,082 --> 00:57:55,082 I know. 1294 00:57:56,082 --> 00:57:59,082 I can't thank you enough for your help. 1295 00:58:00,082 --> 00:58:01,082 Of course. 1296 00:58:01,083 --> 00:58:03,082 I know so much about all of you guys. 1297 00:58:08,826 --> 00:58:10,825 What is that? 1298 00:58:10,826 --> 00:58:12,825 Flatness. 1299 00:58:12,826 --> 00:58:14,825 There you go. 1300 00:58:14,826 --> 00:58:16,825 Oh my god. 1301 00:58:16,826 --> 00:58:18,825 It's a hard one, see? 1302 00:58:18,826 --> 00:58:20,825 It's like a fun language. 1303 00:58:20,826 --> 00:58:22,825 It's a different language for sure. 1304 00:58:22,826 --> 00:58:24,825 That's for sure. 1305 00:58:24,826 --> 00:58:26,826 Okay, what is that? 1306 00:58:28,826 --> 00:58:30,825 Arctus Dominus. 1307 00:58:30,826 --> 00:58:32,825 Good job. 1308 00:58:32,826 --> 00:58:34,825 What is that? 1309 00:58:34,826 --> 00:58:36,825 Toro. 1310 00:58:36,826 --> 00:58:38,825 It's a minor. 1311 00:58:38,826 --> 00:58:41,729 What is this? 1312 00:58:41,730 --> 00:58:43,729 Obliques. 1313 00:58:43,730 --> 00:58:45,729 The obliques are... 1314 00:58:45,730 --> 00:58:47,729 I feel like the Arctus muscle too. 1315 00:58:47,730 --> 00:58:49,729 To get and to show. 1316 00:58:49,730 --> 00:58:51,729 Yeah. 1317 00:58:51,730 --> 00:58:56,505 I'm so jealous. 1318 00:58:56,506 --> 00:58:58,505 I think... 1319 00:58:58,506 --> 00:59:00,505 Do you have any ideas? 1320 00:59:00,506 --> 00:59:02,505 I feel like we should make it all this newer. 1321 00:59:02,506 --> 00:59:04,505 That would be fun. 1322 00:59:04,506 --> 00:59:06,505 Get like a hotel 1323 00:59:06,506 --> 00:59:08,505 and then a square. 1324 00:59:08,506 --> 00:59:10,505 You really want to go to the square, huh? 1325 00:59:10,506 --> 00:59:12,505 I just think it's pretty central. 1326 00:59:12,506 --> 00:59:14,505 I don't know. 1327 00:59:14,506 --> 00:59:16,674 I'll have to start an Amazon wish list. 1328 00:59:26,522 --> 00:59:31,785 Amazon wishlist? Yeah. What's gonna be on that wishlist? 1329 00:59:31,786 --> 00:59:35,464 I feel like that's where I would like find all the stuff that I would wear on vacation. 1330 00:59:35,476 --> 00:59:38,785 I don't know, I'm living in Mexico. I don't feel like I have anything to wear. 1331 00:59:38,786 --> 00:59:41,785 You've got bikinis and then cover-ups. That's like it. 1332 00:59:41,786 --> 00:59:44,785 I don't want any cover-ups. I need to own some. I need to get some. 1333 00:59:44,786 --> 00:59:49,785 Well if you pass your test, then I will take you to Mexico. How about that? 1334 00:59:49,786 --> 00:59:55,785 I think that's a great sounding plan. Yes. Just gives me more reason. 1335 00:59:55,786 --> 01:00:01,785 It makes me more excited. Yeah? 1336 01:00:01,786 --> 01:00:05,785 To pass it? To know that you're going to pass it. 1337 01:00:05,786 --> 01:00:07,785 Yeah. 1338 01:00:07,786 --> 01:00:10,946 Too bad I have to wait like a whole week after 1339 01:00:10,958 --> 01:00:13,785 I take it to finally get my grades there. 1340 01:00:13,786 --> 01:00:16,785 That sucks. I wish it was Insta. 1341 01:00:16,786 --> 01:00:24,786 So Mexico, is it fun? Yes. What do you think? 1342 01:00:28,978 --> 01:00:34,593 I want to send it to him. He wants to know what's happening. 1343 01:00:34,594 --> 01:00:37,593 You know that hat? The horrible hat? No. 1344 01:00:37,594 --> 01:00:42,594 Sombrero. Yeah, no hat. No, we're not doing it. 1345 01:00:44,594 --> 01:00:51,593 That's so silly. Yeah. 1346 01:00:51,594 --> 01:00:57,841 You've got to get a good tan though. We're going to go there. 1347 01:00:57,842 --> 01:01:01,841 I know. I'm so hasty. I'm scared of the sun. 1348 01:01:01,842 --> 01:01:05,841 I've always wanted to do spray tan too, so I might do that. 1349 01:01:05,842 --> 01:01:09,841 You've never done spray tan? That's right. Oh my goodness. 1350 01:01:09,842 --> 01:01:13,625 I've been there before. Golden Brown? 1351 01:01:13,626 --> 01:01:16,548 Golden Brown before I go there. You know, I'm 1352 01:01:16,560 --> 01:01:19,625 basically the only person there that's glowing. 1353 01:01:19,626 --> 01:01:22,625 I do have a pretty good tan, though. I do have a pretty good tan, I know. 1354 01:01:22,626 --> 01:01:28,625 Yeah, you do. I'm laying out in the sun. 1355 01:01:28,626 --> 01:01:33,625 It's the best type. It's always even. Naked in the sun. 1356 01:01:33,626 --> 01:01:38,625 I like have the bikini on. I found a place that I can lay out topless. 1357 01:01:38,626 --> 01:01:42,625 That's always nice. Yeah, it's amazing. So, where else do you want to go, babe? 1358 01:01:42,626 --> 01:01:46,625 I don't know. It could be like a road trip, maybe. 1359 01:01:46,626 --> 01:01:50,625 And then we could like hit all of like the major cities down. 1360 01:01:50,626 --> 01:01:53,625 And that would be fun. Like see some of their landmarks. I don't know. 1361 01:01:53,626 --> 01:01:56,625 What would it be like? Maybe like the Grand Canyon? 1362 01:01:56,626 --> 01:01:59,625 The Grand Canyon. Isn't that like on the way there? It might not. 1363 01:01:59,626 --> 01:02:02,625 It might be completely out of the way. I think the geography is pretty bad. 1364 01:02:02,626 --> 01:02:05,625 I think it's pretty bad too, yeah. Because you go down over, 1365 01:02:05,626 --> 01:02:08,625 and then you can drop down out of Arizona. 1366 01:02:08,626 --> 01:02:11,625 Or you can go straight through the bottom of California. 1367 01:02:11,626 --> 01:02:14,625 Or you can go down through Texas. But if you go down through Texas, 1368 01:02:14,626 --> 01:02:18,625 there's a big beach over there. Oh, you know this. Yeah. 1369 01:02:18,626 --> 01:02:22,625 Okay. So that would be cool. I think that would be the best one 1370 01:02:22,626 --> 01:02:25,625 because then you'd get all the fun trips all the way over through. 1371 01:02:25,626 --> 01:02:29,625 Yeah. Yeah. I don't know. 1372 01:02:29,626 --> 01:02:32,626 Do you like going in planes? I forget. 1373 01:02:33,626 --> 01:02:37,625 No. I hate planes. I think the ear popping always gets me. 1374 01:02:37,626 --> 01:02:41,625 It always gives me a headache. And then if there's babies on the plane 1375 01:02:41,626 --> 01:02:44,625 and your ears are popping, there's don't cry. 1376 01:02:44,626 --> 01:02:48,625 Remember the story that I told you about that? Yeah. It's not fun. No. 1377 01:02:48,626 --> 01:02:52,626 No. Ugh. I literally like have to yell at somebody. 1378 01:02:53,626 --> 01:02:54,626 Oh my God. 1379 01:03:03,274 --> 01:03:10,665 Well, let's talk about how you're going to ace this test, 1380 01:03:10,666 --> 01:03:13,665 and then we're going to do an amazing job. 1381 01:03:13,666 --> 01:03:16,666 You're going to meet amazing person. 1382 01:03:19,666 --> 01:03:22,665 It's funny. It's funny? 1383 01:03:22,666 --> 01:03:28,665 I know I'm going to at least get a B, but I'm really hoping to get an A. 1384 01:03:28,666 --> 01:03:31,665 A plus. A plus? A plus only. 1385 01:03:31,666 --> 01:03:34,665 A plus. You're going to definitely get an A plus. 1386 01:03:34,666 --> 01:03:38,665 You're the smartest in the class. 1387 01:03:38,666 --> 01:03:46,666 It's a bold hope. I guess we'll find out. 1388 01:03:52,666 --> 01:03:56,441 I think the maneuvers are going to be fun, though. 1389 01:03:56,442 --> 01:03:59,441 The what? The maneuvers. The part of the test. 1390 01:03:59,442 --> 01:04:03,441 So what was the guy's name that you wanted to take you to prom with? 1391 01:04:03,442 --> 01:04:07,441 His name's Logan. The one that you have to yell at me? 1392 01:04:07,442 --> 01:04:10,441 Yeah. I know. I got you the last one. 1393 01:04:10,442 --> 01:04:12,442 J names always get me. 1394 01:04:13,442 --> 01:04:15,441 Did you get the two? The J names. 1395 01:04:15,442 --> 01:04:18,441 So I finally changed my game. We're going to go for Logan. 1396 01:04:18,442 --> 01:04:21,441 L should be safe for bet, right? Yeah, exactly. 1397 01:04:21,442 --> 01:04:23,442 Yeah, I remember that. 1398 01:04:25,442 --> 01:04:27,441 Yeah, that should be good for you. 1399 01:04:27,442 --> 01:04:31,441 But wait, so not Logan, but who's that one guy? 1400 01:04:31,442 --> 01:04:36,442 I feel like you dated too many guys. Too many? Sorry. 1401 01:04:38,442 --> 01:04:40,442 You're going to ace this test, honey. 1402 01:04:41,442 --> 01:04:44,441 I know you are. Oh, yeah? 1403 01:04:44,442 --> 01:04:46,442 Oh, yeah. 1404 01:04:53,442 --> 01:04:56,442 I'm not home. You're not home. 1405 01:04:58,442 --> 01:05:00,442 I can't. I can't. 1406 01:05:27,578 --> 01:05:29,578 Oh! Dave's here! 1407 01:05:30,578 --> 01:05:31,578 Dave! 1408 01:05:31,578 --> 01:05:32,578 Oh god! 1409 01:05:33,578 --> 01:05:36,577 Oh hey! Good to see you man! 1410 01:05:36,578 --> 01:05:37,578 What? 95740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.