Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:11,550
[Music]
2
00:00:11,550 --> 00:00:11,560
3
00:00:11,560 --> 00:00:21,280
[Music]
4
00:00:21,280 --> 00:00:21,290
5
00:00:21,290 --> 00:00:37,800
[Music] [
6
00:00:37,800 --> 00:00:37,810
7
00:00:37,810 --> 00:00:47,170
Music] [
8
00:00:47,170 --> 00:00:47,180
9
00:00:47,180 --> 00:00:56,680
Music]
10
00:00:56,680 --> 00:00:56,690
Music]
11
00:00:56,690 --> 00:00:59,310
Music]
[Applause] [
12
00:00:59,310 --> 00:00:59,320
[Applause] [
13
00:00:59,320 --> 00:01:48,469
[Applause] [
Music]
14
00:01:48,469 --> 00:01:48,479
15
00:01:48,479 --> 00:01:57,250
bravo [Music
16
00:01:57,250 --> 00:01:57,260
17
00:01:57,260 --> 00:02:09,090
]
18
00:02:09,090 --> 00:02:09,100
19
00:02:09,100 --> 00:02:13,570
[Applause]
20
00:02:13,570 --> 00:02:13,580
21
00:02:13,580 --> 00:02:16,729
my arms for the incorporation of the
22
00:02:16,729 --> 00:02:16,739
my arms for the incorporation of the
23
00:02:16,739 --> 00:02:23,710
my arms for the incorporation of the
gondoliers
24
00:02:23,710 --> 00:02:23,720
25
00:02:23,720 --> 00:02:28,990
of Morano
26
00:02:28,990 --> 00:02:29,000
27
00:02:29,000 --> 00:02:31,850
please repeat after me
28
00:02:31,850 --> 00:02:31,860
please repeat after me
29
00:02:31,860 --> 00:02:34,809
please repeat after me
with honor and loyalty
30
00:02:34,809 --> 00:02:34,819
with honor and loyalty
31
00:02:34,819 --> 00:02:37,790
with honor and loyalty
and following the traditions and then
32
00:02:37,790 --> 00:02:37,800
and following the traditions and then
33
00:02:37,800 --> 00:02:40,550
and following the traditions and then
the traditions that we received from
34
00:02:40,550 --> 00:02:40,560
the traditions that we received from
35
00:02:40,560 --> 00:02:42,589
the traditions that we received from
our fathers that we received from our
36
00:02:42,589 --> 00:02:42,599
our fathers that we received from our
37
00:02:42,599 --> 00:02:57,650
our fathers that we received from our
fathers
38
00:02:57,650 --> 00:02:57,660
39
00:02:57,660 --> 00:02:59,390
according to the sound I believe that they are equal
40
00:02:59,390 --> 00:02:59,400
according to the sound I believe that they are equal
41
00:02:59,400 --> 00:02:59,810
according to the sound I believe that they are equal
42
00:02:59,810 --> 00:02:59,820
43
00:02:59,820 --> 00:03:02,750
[Applause]
44
00:03:02,750 --> 00:03:02,760
[Applause]
45
00:03:02,760 --> 00:03:04,850
[Applause]
as Margot dortolo you are right they
46
00:03:04,850 --> 00:03:04,860
as Margot dortolo you are right they
47
00:03:04,860 --> 00:03:07,250
as Margot dortolo you are right they
are equal
48
00:03:07,250 --> 00:03:07,260
49
00:03:07,260 --> 00:03:09,170
it is Louis very fine she learns in the
50
00:03:09,170 --> 00:03:09,180
it is Louis very fine she learns in the
51
00:03:09,180 --> 00:03:11,509
it is Louis very fine she learns in the
center my two eyes he is right there are
52
00:03:11,509 --> 00:03:11,519
center my two eyes he is right there are
53
00:03:11,519 --> 00:03:13,270
center my two eyes he is right there are
114
54
00:03:13,270 --> 00:03:13,280
114
55
00:03:13,280 --> 00:03:16,070
114
for those who have the courage to
56
00:03:16,070 --> 00:03:16,080
for those who have the courage to
57
00:03:16,080 --> 00:03:20,149
for those who have the courage to
try otherwise I will put them in the
58
00:03:20,149 --> 00:03:20,159
try otherwise I will put them in the
59
00:03:20,159 --> 00:03:23,149
try otherwise I will put them in the
common fund
60
00:03:23,149 --> 00:03:23,159
61
00:03:23,159 --> 00:03:25,550
so hurry up
62
00:03:25,550 --> 00:03:25,560
so hurry up
63
00:03:25,560 --> 00:03:29,330
so hurry up
no
64
00:03:29,330 --> 00:03:29,340
65
00:03:29,340 --> 00:03:32,270
one has the courage to try
66
00:03:32,270 --> 00:03:32,280
one has the courage to try
67
00:03:32,280 --> 00:03:35,869
one has the courage to try
in these conditions I declare
68
00:03:35,869 --> 00:03:35,879
69
00:03:35,879 --> 00:03:37,809
I have not yet said no it seems to me
70
00:03:37,809 --> 00:03:37,819
I have not yet said no it seems to me
71
00:03:37,819 --> 00:03:40,610
I have not yet said no it seems to me
you are only arriving now how is it that
72
00:03:40,610 --> 00:03:40,620
you are only arriving now how is it that
73
00:03:40,620 --> 00:03:42,710
you are only arriving now how is it that
you are tempted it is that
74
00:03:42,710 --> 00:03:42,720
you are tempted it is that
75
00:03:42,720 --> 00:03:43,970
you are tempted it is that
the brave soldiers of the Republic keep
76
00:03:43,970 --> 00:03:43,980
the brave soldiers of the Republic keep
77
00:03:43,980 --> 00:03:47,270
the brave soldiers of the Republic keep
three good guards
78
00:03:47,270 --> 00:03:47,280
79
00:03:47,280 --> 00:03:48,770
I have not succeeded in deceiving their
80
00:03:48,770 --> 00:03:48,780
I have not succeeded in deceiving their
81
00:03:48,780 --> 00:03:50,089
I have not succeeded in deceiving their
surveillance that after the setting of the
82
00:03:50,089 --> 00:03:50,099
surveillance that after the setting of the
83
00:03:50,099 --> 00:03:50,890
surveillance that after the setting of the
moon
84
00:03:50,890 --> 00:03:50,900
moon
85
00:03:50,900 --> 00:03:53,270
moon
think that I missed a
86
00:03:53,270 --> 00:03:53,280
think that I missed a
87
00:03:53,280 --> 00:03:54,530
think that I missed a
magnificent opportunity to smash
88
00:03:54,530 --> 00:03:54,540
magnificent opportunity to smash
89
00:03:54,540 --> 00:03:55,850
magnificent opportunity to smash
a few republican heads because
90
00:03:55,850 --> 00:03:55,860
a few republican heads because
91
00:03:55,860 --> 00:04:00,110
a few republican heads because
I did not want you to wait too long
92
00:04:00,110 --> 00:04:00,120
93
00:04:00,120 --> 00:04:03,229
and well who will have the audacity to measure up
94
00:04:03,229 --> 00:04:03,239
and well who will have the audacity to measure up
95
00:04:03,239 --> 00:04:05,809
and well who will have the audacity to measure up
to me I am ready
96
00:04:05,809 --> 00:04:05,819
to me I am ready
97
00:04:05,819 --> 00:04:08,930
to me I am ready
I'm waiting for you
98
00:04:08,930 --> 00:04:08,940
99
00:04:08,940 --> 00:04:11,869
here are my sounds from the cador
100
00:04:11,869 --> 00:04:11,879
here are my sounds from the cador
101
00:04:11,879 --> 00:04:13,630
here are my sounds from the cador
I see this piece to other mortals
102
00:04:13,630 --> 00:04:13,640
I see this piece to other mortals
103
00:04:13,640 --> 00:04:18,409
I see this piece to other mortals
so I'm waiting for
104
00:04:18,409 --> 00:04:18,419
105
00:04:18,419 --> 00:04:20,750
courage can we hope
106
00:04:20,750 --> 00:04:20,760
courage can we hope
107
00:04:20,760 --> 00:04:22,670
courage can we hope
to find a man who is still worthy
108
00:04:22,670 --> 00:04:22,680
to find a man who is still worthy
109
00:04:22,680 --> 00:04:24,050
to find a man who is still worthy
of bearing this name on the
110
00:04:24,050 --> 00:04:24,060
of bearing this name on the
111
00:04:24,060 --> 00:04:26,330
of bearing this name on the
Venetian lagoon you like having
112
00:04:26,330 --> 00:04:26,340
Venetian lagoon you like having
113
00:04:26,340 --> 00:04:27,710
Venetian lagoon you like having
Lucas but you don't want to do anything
114
00:04:27,710 --> 00:04:27,720
Lucas but you don't want to do anything
115
00:04:27,720 --> 00:04:30,409
Lucas but you don't want to do anything
to win them so none of you
116
00:04:30,409 --> 00:04:30,419
to win them so none of you
117
00:04:30,419 --> 00:04:32,689
to win them so none of you
raise the girls
118
00:04:32,689 --> 00:04:32,699
raise the girls
119
00:04:32,699 --> 00:04:34,850
raise the girls
in the name of Venice and in the name of its Marco
120
00:04:34,850 --> 00:04:34,860
in the name of Venice and in the name of its Marco
121
00:04:34,860 --> 00:04:36,830
in the name of Venice and in the name of its Marco
I take up your challenge and in other I
122
00:04:36,830 --> 00:04:36,840
I take up your challenge and in other I
123
00:04:36,840 --> 00:04:42,670
I take up your challenge and in other I
bet you in the case
124
00:04:42,670 --> 00:04:42,680
125
00:04:42,680 --> 00:04:46,490
never I have seen you in Venice but you are
126
00:04:46,490 --> 00:04:46,500
never I have seen you in Venice but you are
127
00:04:46,500 --> 00:04:50,150
never I have seen you in Venice but you are
a strong man seeing you we guess that
128
00:04:50,150 --> 00:04:50,160
a strong man seeing you we guess that
129
00:04:50,160 --> 00:04:52,550
a strong man seeing you we guess that
you are of a good and solid race but
130
00:04:52,550 --> 00:04:52,560
you are of a good and solid race but
131
00:04:52,560 --> 00:04:55,310
you are of a good and solid race but
tell me
132
00:04:55,310 --> 00:04:55,320
tell me
133
00:04:55,320 --> 00:04:58,909
tell me
have you left any case yes I am his
134
00:04:58,909 --> 00:04:58,919
have you left any case yes I am his
135
00:04:58,919 --> 00:05:01,249
have you left any case yes I am his
guarantee and what is the name of this man
136
00:05:01,249 --> 00:05:01,259
guarantee and what is the name of this man
137
00:05:01,259 --> 00:05:03,290
guarantee and what is the name of this man
for whom you are ready to act as guarantor I
138
00:05:03,290 --> 00:05:03,300
for whom you are ready to act as guarantor I
139
00:05:03,300 --> 00:05:05,030
for whom you are ready to act as guarantor I
m 'call Sandrine gobembo I am the
140
00:05:05,030 --> 00:05:05,040
m 'call Sandrine gobembo I am the
141
00:05:05,040 --> 00:05:11,270
m 'call Sandrine gobembo I am the
son of the doge
142
00:05:11,270 --> 00:05:11,280
143
00:05:11,280 --> 00:05:14,450
you are the son of the doge
144
00:05:14,450 --> 00:05:14,460
you are the son of the doge
145
00:05:14,460 --> 00:05:16,969
you are the son of the doge
it is an astonishing thing that the son of
146
00:05:16,969 --> 00:05:16,979
it is an astonishing thing that the son of
147
00:05:16,979 --> 00:05:18,650
it is an astonishing thing that the son of
the illustrious Bendo has just gone astray in
148
00:05:18,650 --> 00:05:18,660
the illustrious Bendo has just gone astray in
149
00:05:18,660 --> 00:05:21,050
the illustrious Bendo has just gone astray in
such modest company I choose my friends
150
00:05:21,050 --> 00:05:21,060
such modest company I choose my friends
151
00:05:21,060 --> 00:05:23,090
such modest company I choose my friends
where I want he finds Hardy you are a
152
00:05:23,090 --> 00:05:23,100
where I want he finds Hardy you are a
153
00:05:23,100 --> 00:05:25,070
where I want he finds Hardy you are a
man much too rich you must
154
00:05:25,070 --> 00:05:25,080
man much too rich you must
155
00:05:25,080 --> 00:05:26,890
man much too rich you must
have no enemies here
156
00:05:26,890 --> 00:05:26,900
have no enemies here
157
00:05:26,900 --> 00:05:29,210
have no enemies here
I would have as much pleasure in showing myself
158
00:05:29,210 --> 00:05:29,220
I would have as much pleasure in showing myself
159
00:05:29,220 --> 00:05:31,249
I would have as much pleasure in showing myself
superior to you as I would in beating
160
00:05:31,249 --> 00:05:31,259
superior to you as I would in beating
161
00:05:31,259 --> 00:05:43,450
superior to you as I would in beating
the Dolce
162
00:05:43,450 --> 00:05:43,460
163
00:05:43,460 --> 00:05:46,249
and loyalty
164
00:05:46,249 --> 00:05:46,259
and loyalty
165
00:05:46,259 --> 00:05:49,189
and loyalty
and following the ancient traditions in
166
00:05:49,189 --> 00:05:49,199
and following the ancient traditions in
167
00:05:49,199 --> 00:05:54,640
and following the ancient traditions in
force since the founding of Venice
168
00:05:54,640 --> 00:05:54,650
169
00:05:54,650 --> 00:05:56,870
[ Music]
170
00:05:56,870 --> 00:05:56,880
[ Music]
171
00:05:56,880 --> 00:05:58,670
[ Music]
I would like it to be an enemy that I
172
00:05:58,670 --> 00:05:58,680
I would like it to be an enemy that I
173
00:05:58,680 --> 00:06:00,409
I would like it to be an enemy that I
hit the blow that I am going to strike with
174
00:06:00,409 --> 00:06:00,419
hit the blow that I am going to strike with
175
00:06:00,419 --> 00:06:02,330
hit the blow that I am going to strike with
this cow will only give a faint
176
00:06:02,330 --> 00:06:02,340
this cow will only give a faint
177
00:06:02,340 --> 00:06:10,810
this cow will only give a faint
idea of the resentment that I have in my heart
178
00:06:10,810 --> 00:06:10,820
179
00:06:10,820 --> 00:06:12,770
the pressure it reaches the heart of
180
00:06:12,770 --> 00:06:12,780
the pressure it reaches the heart of
181
00:06:12,780 --> 00:06:15,110
the pressure it reaches the heart of
the tree it could also cut a
182
00:06:15,110 --> 00:06:15,120
the tree it could also cut a
183
00:06:15,120 --> 00:06:17,270
the tree it could also cut a
blow as big as it is no
184
00:06:17,270 --> 00:06:17,280
blow as big as it is no
185
00:06:17,280 --> 00:06:18,890
blow as big as it is no
executioner of Venice would it serve
186
00:06:18,890 --> 00:06:18,900
executioner of Venice would it serve
187
00:06:18,900 --> 00:06:21,350
executioner of Venice would it serve
the cloud in this way
188
00:06:21,350 --> 00:06:21,360
the cloud in this way
189
00:06:21,360 --> 00:06:34,150
the cloud in this way
with honor and loyalty
190
00:06:34,150 --> 00:06:34,160
191
00:06:34,160 --> 00:06:37,070
you are strong I recognize it but we
192
00:06:37,070 --> 00:06:37,080
you are strong I recognize it but we
193
00:06:37,080 --> 00:06:39,610
you are strong I recognize it but we
meet again when you want
194
00:06:39,610 --> 00:06:39,620
meet again when you want
195
00:06:39,620 --> 00:06:41,510
meet again when you want
I inspire the doge with your different
196
00:06:41,510 --> 00:06:41,520
I inspire the doge with your different
197
00:06:41,520 --> 00:06:46,570
I inspire the doge with your different
greetings what is your name Warnier
198
00:06:46,570 --> 00:06:46,580
199
00:06:46,580 --> 00:06:49,770
I'm happy to see thank you Michael
200
00:06:49,770 --> 00:06:49,780
I'm happy to see thank you Michael
201
00:06:49,780 --> 00:06:58,629
I'm happy to see thank you Michael
[Music]
202
00:06:58,629 --> 00:06:58,639
[Music]
203
00:06:58,639 --> 00:07:07,110
[Music]
go straight here
204
00:07:07,110 --> 00:07:07,120
205
00:07:07,120 --> 00:07:11,170
[Music]
206
00:07:11,170 --> 00:07:11,180
[Music]
207
00:07:11,180 --> 00:07:13,249
[Music]
it's an accent or it's
208
00:07:13,249 --> 00:07:13,259
it's an accent or it's
209
00:07:13,259 --> 00:07:15,409
it's an accent or it's
not it doesn't matter he hates Venice he
210
00:07:15,409 --> 00:07:15,419
not it doesn't matter he hates Venice he
211
00:07:15,419 --> 00:07:16,870
not it doesn't matter he hates Venice he
hates my father why
212
00:07:16,870 --> 00:07:16,880
hates my father why
213
00:07:16,880 --> 00:07:19,629
hates my father why
my friend has his reasons Eve ignores them
214
00:07:19,629 --> 00:07:19,639
my friend has his reasons Eve ignores them
215
00:07:19,639 --> 00:07:22,189
my friend has his reasons Eve ignores them
Venice has sometimes been very unfair
216
00:07:22,189 --> 00:07:22,199
Venice has sometimes been very unfair
217
00:07:22,199 --> 00:07:23,950
Venice has sometimes been very unfair
even with these subjects
218
00:07:23,950 --> 00:07:23,960
even with these subjects
219
00:07:23,960 --> 00:07:26,270
even with these subjects
he must remind you however that here at
220
00:07:26,270 --> 00:07:26,280
he must remind you however that here at
221
00:07:26,280 --> 00:07:28,730
he must remind you however that here at
the giudeca he is our road forget
222
00:07:28,730 --> 00:07:28,740
the giudeca he is our road forget
223
00:07:28,740 --> 00:07:30,110
the giudeca he is our road forget
that he came and act as if you
224
00:07:30,110 --> 00:07:30,120
that he came and act as if you
225
00:07:30,120 --> 00:07:31,909
that he came and act as if you
had never met him here is what you
226
00:07:31,909 --> 00:07:31,919
had never met him here is what you
227
00:07:31,919 --> 00:07:34,930
had never met him here is what you
have won thank you
228
00:07:34,930 --> 00:07:34,940
have won thank you
229
00:07:34,940 --> 00:07:36,909
have won thank you
my
230
00:07:36,909 --> 00:07:36,919
my
231
00:07:36,919 --> 00:07:40,270
my
remaining friends listen to me
232
00:07:40,270 --> 00:07:40,280
remaining friends listen to me
233
00:07:40,280 --> 00:07:42,230
remaining friends listen to me
it's my last evening with you
234
00:07:42,230 --> 00:07:42,240
it's my last evening with you
235
00:07:42,240 --> 00:07:44,809
it's my last evening with you
tomorrow I'm marrying the most beautiful young
236
00:07:44,809 --> 00:07:44,819
tomorrow I'm marrying the most beautiful young
237
00:07:44,819 --> 00:07:50,629
tomorrow I'm marrying the most beautiful young
girl in Venice
238
00:07:50,629 --> 00:07:50,639
239
00:07:50,639 --> 00:07:52,550
live all to the health of the future
240
00:07:52,550 --> 00:07:52,560
live all to the health of the future
241
00:07:52,560 --> 00:07:55,240
live all to the health of the future
bride
242
00:07:55,240 --> 00:07:55,250
243
00:07:55,250 --> 00:08:19,610
[Music]
244
00:08:19,610 --> 00:08:19,620
[Music]
245
00:08:19,620 --> 00:08:22,540
[Music]
André
246
00:08:22,540 --> 00:08:22,550
247
00:08:22,550 --> 00:08:27,170
[Music]
248
00:08:27,170 --> 00:08:27,180
249
00:08:27,180 --> 00:08:32,370
subject
250
00:08:32,370 --> 00:08:32,380
251
00:08:32,380 --> 00:08:35,449
[Music]
252
00:08:35,449 --> 00:08:35,459
[Music]
253
00:08:35,459 --> 00:08:37,610
[Music]
j I'm very happy about it, it proves that
254
00:08:37,610 --> 00:08:37,620
j I'm very happy about it, it proves that
255
00:08:37,620 --> 00:08:37,909
j I'm very happy about it, it proves that
you love me
256
00:08:37,909 --> 00:08:37,919
you love me
257
00:08:37,919 --> 00:08:41,330
you love me
[Music]
258
00:08:41,330 --> 00:08:41,340
[Music]
259
00:08:41,340 --> 00:08:44,410
[Music]
[Applause]
260
00:08:44,410 --> 00:08:44,420
[Applause]
261
00:08:44,420 --> 00:08:47,690
[Applause]
especially this evening the last evening the
262
00:08:47,690 --> 00:08:47,700
especially this evening the last evening the
263
00:08:47,700 --> 00:08:49,310
especially this evening the last evening the
last evening we have our whole lives
264
00:08:49,310 --> 00:08:49,320
last evening we have our whole lives
265
00:08:49,320 --> 00:08:52,970
last evening we have our whole lives
ahead of us and so I love you I want
266
00:08:52,970 --> 00:08:52,980
ahead of us and so I love you I want
267
00:08:52,980 --> 00:08:54,350
ahead of us and so I love you I want
you to be the most fulfilled woman
268
00:08:54,350 --> 00:08:54,360
you to be the most fulfilled woman
269
00:08:54,360 --> 00:08:58,420
you to be the most fulfilled woman
when we are
270
00:08:58,420 --> 00:08:58,430
271
00:08:58,430 --> 00:09:00,850
[Music]
272
00:09:00,850 --> 00:09:00,860
[Music]
273
00:09:00,860 --> 00:09:04,210
[Music]
marriedas near wedding
274
00:09:04,210 --> 00:09:04,220
marriedas near wedding
275
00:09:04,220 --> 00:09:06,470
marriedas near wedding
I should not make a promise that I will
276
00:09:06,470 --> 00:09:06,480
I should not make a promise that I will
277
00:09:06,480 --> 00:09:08,630
I should not make a promise that I will
not keep however you would if you
278
00:09:08,630 --> 00:09:08,640
not keep however you would if you
279
00:09:08,640 --> 00:09:10,370
not keep however you would if you
loved me but I make you another
280
00:09:10,370 --> 00:09:10,380
loved me but I make you another
281
00:09:10,380 --> 00:09:11,810
loved me but I make you another
promise if you want
282
00:09:11,810 --> 00:09:11,820
promise if you want
283
00:09:11,820 --> 00:09:13,730
promise if you want
you have my word that when I go I
284
00:09:13,730 --> 00:09:13,740
you have my word that when I go I
285
00:09:13,740 --> 00:09:18,370
you have my word that when I go I
I will take you every time to a
286
00:09:18,370 --> 00:09:18,380
287
00:09:18,380 --> 00:09:21,170
bad place where there are only thieves,
288
00:09:21,170 --> 00:09:21,180
bad place where there are only thieves,
289
00:09:21,180 --> 00:09:23,269
bad place where there are only thieves,
thugs
290
00:09:23,269 --> 00:09:23,279
thugs
291
00:09:23,279 --> 00:09:26,090
thugs
and everything you had to know better you will
292
00:09:26,090 --> 00:09:26,100
and everything you had to know better you will
293
00:09:26,100 --> 00:09:27,170
and everything you had to know better you will
see then that they are the heart of
294
00:09:27,170 --> 00:09:27,180
see then that they are the heart of
295
00:09:27,180 --> 00:09:28,610
see then that they are the heart of
coming
296
00:09:28,610 --> 00:09:28,620
coming
297
00:09:28,620 --> 00:09:30,610
coming
it will be in all poor people
298
00:09:30,610 --> 00:09:30,620
it will be in all poor people
299
00:09:30,620 --> 00:09:32,870
it will be in all poor people
think that they will never be able to have
300
00:09:32,870 --> 00:09:32,880
think that they will never be able to have
301
00:09:32,880 --> 00:09:35,269
think that they will never be able to have
what we we think they are devoid
302
00:09:35,269 --> 00:09:35,279
what we we think they are devoid
303
00:09:35,279 --> 00:09:37,070
what we we think they are devoid
of everything my father always says that all
304
00:09:37,070 --> 00:09:37,080
of everything my father always says that all
305
00:09:37,080 --> 00:09:38,810
of everything my father always says that all
the rascals who attack Venice
306
00:09:38,810 --> 00:09:38,820
the rascals who attack Venice
307
00:09:38,820 --> 00:09:40,480
the rascals who attack Venice
come from the giuda
308
00:09:40,480 --> 00:09:40,490
come from the giuda
309
00:09:40,490 --> 00:09:46,090
come from the giuda
[Music]
310
00:09:46,090 --> 00:09:46,100
311
00:09:46,100 --> 00:09:48,490
he refuses to be interested in it
312
00:09:48,490 --> 00:09:48,500
he refuses to be interested in it
313
00:09:48,500 --> 00:09:55,490
he refuses to be interested in it
and they would soon
314
00:09:55,490 --> 00:09:55,500
315
00:09:55,500 --> 00:09:57,290
have friends instead of incurring
316
00:09:57,290 --> 00:09:57,300
have friends instead of incurring
317
00:09:57,300 --> 00:10:00,410
have friends instead of incurring
their initiate in especially my father
318
00:10:00,410 --> 00:10:00,420
their initiate in especially my father
319
00:10:00,420 --> 00:10:05,949
their initiate in especially my father
everyone loves him to come
320
00:10:05,949 --> 00:10:05,959
321
00:10:05,959 --> 00:10:08,570
a fierce hatred to the point of hating me
322
00:10:08,570 --> 00:10:08,580
a fierce hatred to the point of hating me
323
00:10:08,580 --> 00:10:10,140
a fierce hatred to the point of hating me
because I am his son why
324
00:10:10,140 --> 00:10:10,150
because I am his son why
325
00:10:10,150 --> 00:10:12,050
because I am his son why
[Music]
326
00:10:12,050 --> 00:10:12,060
[Music]
327
00:10:12,060 --> 00:10:20,050
[Music]
the essence
328
00:10:20,050 --> 00:10:20,060
329
00:10:20,060 --> 00:11:10,890
[Music]
330
00:11:10,890 --> 00:11:10,900
331
00:11:10,900 --> 00:11:19,930
[Music]
332
00:11:19,930 --> 00:11:19,940
[Music]
333
00:11:19,940 --> 00:11:22,130
[Music]
you must never come here without me
334
00:11:22,130 --> 00:11:22,140
you must never come here without me
335
00:11:22,140 --> 00:11:23,750
you must never come here without me
asking you know it I bring
336
00:11:23,750 --> 00:11:23,760
asking you know it I bring
337
00:11:23,760 --> 00:11:26,810
asking you know it I bring
new importance what news but
338
00:11:26,810 --> 00:11:26,820
new importance what news but
339
00:11:26,820 --> 00:11:28,090
new importance what news but
first remember your promise
340
00:11:28,090 --> 00:11:28,100
first remember your promise
341
00:11:28,100 --> 00:11:31,250
first remember your promise
which to have me named commander
342
00:11:31,250 --> 00:11:31,260
which to have me named commander
343
00:11:31,260 --> 00:11:32,810
which to have me named commander
of the militia
344
00:11:32,810 --> 00:11:32,820
of the militia
345
00:11:32,820 --> 00:11:34,970
of the militia
if the news you bring makes you
346
00:11:34,970 --> 00:11:34,980
if the news you bring makes you
347
00:11:34,980 --> 00:11:35,930
if the news you bring makes you
a man and commander I
348
00:11:35,930 --> 00:11:35,940
a man and commander I
349
00:11:35,940 --> 00:11:38,810
a man and commander I
will keep my promise I am very honored
350
00:11:38,810 --> 00:11:38,820
will keep my promise I am very honored
351
00:11:38,820 --> 00:11:39,829
will keep my promise I am very honored
by what the great one just said
352
00:11:39,829 --> 00:11:39,839
by what the great one just said
353
00:11:39,839 --> 00:11:41,870
by what the great one just said
existed in this flattery speak I'm
354
00:11:41,870 --> 00:11:41,880
existed in this flattery speak I'm
355
00:11:41,880 --> 00:11:44,509
existed in this flattery speak I'm
listening to you Sandrigo and Guardi were
356
00:11:44,509 --> 00:11:44,519
listening to you Sandrigo and Guardi were
357
00:11:44,519 --> 00:11:47,930
listening to you Sandrigo and Guardi were
together this evening
358
00:11:47,930 --> 00:11:47,940
359
00:11:47,940 --> 00:11:49,509
360
00:11:49,509 --> 00:11:49,519
361
00:11:49,519 --> 00:11:51,590
more than 100 people saw them
362
00:11:51,590 --> 00:11:51,600
more than 100 people saw them
363
00:11:51,600 --> 00:11:53,150
more than 100 people saw them
speaking to each other what was he
364
00:11:53,150 --> 00:11:53,160
speaking to each other what was he
365
00:11:53,160 --> 00:11:54,470
speaking to each other what was he
talking about I told you that we had
366
00:11:54,470 --> 00:11:54,480
talking about I told you that we had
367
00:11:54,480 --> 00:11:56,210
talking about I told you that we had
seen them speaking to each other they spoke
368
00:11:56,210 --> 00:11:56,220
seen them speaking to each other they spoke
369
00:11:56,220 --> 00:11:57,829
seen them speaking to each other they spoke
in a low voice I couldn't
370
00:11:57,829 --> 00:11:57,839
in a low voice I couldn't
371
00:11:57,839 --> 00:11:59,569
in a low voice I couldn't
hear their conversations whatever
372
00:11:59,569 --> 00:11:59,579
hear their conversations whatever
373
00:11:59,579 --> 00:12:02,210
hear their conversations whatever
I tried no matter so we
374
00:12:02,210 --> 00:12:02,220
I tried no matter so we
375
00:12:02,220 --> 00:12:04,790
I tried no matter so we
saw them together
376
00:12:04,790 --> 00:12:04,800
377
00:12:04,800 --> 00:12:07,610
very
378
00:12:07,610 --> 00:12:07,620
379
00:12:07,620 --> 00:12:09,650
very good
380
00:12:09,650 --> 00:12:09,660
very good
381
00:12:09,660 --> 00:12:13,090
very good
excellent news
382
00:12:13,090 --> 00:12:13,100
383
00:12:13,100 --> 00:12:15,290
it's beautiful day than the one on which we
384
00:12:15,290 --> 00:12:15,300
it's beautiful day than the one on which we
385
00:12:15,300 --> 00:12:16,970
it's beautiful day than the one on which we
marry our two dear children Sir
386
00:12:16,970 --> 00:12:16,980
marry our two dear children Sir
387
00:12:16,980 --> 00:12:19,670
marry our two dear children Sir
Leonardo it would be even more beautiful if it
388
00:12:19,670 --> 00:12:19,680
Leonardo it would be even more beautiful if it
389
00:12:19,680 --> 00:12:21,710
Leonardo it would be even more beautiful if it
is for your health you authorize to
390
00:12:21,710 --> 00:12:21,720
is for your health you authorize to
391
00:12:21,720 --> 00:12:22,790
is for your health you authorize to
attend
392
00:12:22,790 --> 00:12:22,800
attend
393
00:12:22,800 --> 00:12:24,769
attend
it is for me a cruel disappointment
394
00:12:24,769 --> 00:12:24,779
it is for me a cruel disappointment
395
00:12:24,779 --> 00:12:26,750
it is for me a cruel disappointment
but I would be very sorry it is one of
396
00:12:26,750 --> 00:12:26,760
but I would be very sorry it is one of
397
00:12:26,760 --> 00:12:28,750
but I would be very sorry it is one of
my crises was coming sadden the ceremony
398
00:12:28,750 --> 00:12:28,760
my crises was coming sadden the ceremony
399
00:12:28,760 --> 00:12:30,889
my crises was coming sadden the ceremony
know that my heart whatever it is
400
00:12:30,889 --> 00:12:30,899
know that my heart whatever it is
401
00:12:30,899 --> 00:12:35,990
know that my heart whatever it is
sick will be with you constantly
402
00:12:35,990 --> 00:12:36,000
403
00:12:36,000 --> 00:12:39,829
[Music]
404
00:12:39,829 --> 00:12:39,839
405
00:12:39,839 --> 00:12:44,230
it is the bell of the courthouse
406
00:12:44,230 --> 00:12:44,240
407
00:12:44,240 --> 00:12:46,670
it announces another death sentence
408
00:12:46,670 --> 00:12:46,680
it announces another death sentence
409
00:12:46,680 --> 00:12:48,410
it announces another death sentence
410
00:12:48,410 --> 00:12:48,420
411
00:12:48,420 --> 00:12:50,590
she lived escapade
412
00:12:50,590 --> 00:12:50,600
she lived escapade
413
00:12:50,600 --> 00:12:52,449
she lived escapade
[Music]
414
00:12:52,449 --> 00:12:52,459
[Music]
415
00:12:52,459 --> 00:12:55,810
[Music]
under torture torture and legal
416
00:12:55,810 --> 00:12:55,820
under torture torture and legal
417
00:12:55,820 --> 00:12:59,050
under torture torture and legal
c 'is the custom in Venice besides
418
00:12:59,050 --> 00:12:59,060
c 'is the custom in Venice besides
419
00:12:59,060 --> 00:13:01,490
c 'is the custom in Venice besides
rodrigozeno is not my violated our laws
420
00:13:01,490 --> 00:13:01,500
rodrigozeno is not my violated our laws
421
00:13:01,500 --> 00:13:05,629
rodrigozeno is not my violated our laws
why xenon to the death of Alizée
422
00:13:05,629 --> 00:13:05,639
why xenon to the death of Alizée
423
00:13:05,639 --> 00:13:07,129
why xenon to the death of Alizée
it did not cause her any Thor is it
424
00:13:07,129 --> 00:13:07,139
it did not cause her any Thor is it
425
00:13:07,139 --> 00:13:10,910
it did not cause her any Thor is it
not she was targeting Frasca and my friend
426
00:13:10,910 --> 00:13:10,920
not she was targeting Frasca and my friend
427
00:13:10,920 --> 00:13:12,650
not she was targeting Frasca and my friend
and furthermore he is part of the council
428
00:13:12,650 --> 00:13:12,660
and furthermore he is part of the council
429
00:13:12,660 --> 00:13:14,090
and furthermore he is part of the council
of 10
430
00:13:14,090 --> 00:13:14,100
of 10
431
00:13:14,100 --> 00:13:19,670
of 10
- 1 that makes 9 9 - 1 that makes one and
432
00:13:19,670 --> 00:13:19,680
- 1 that makes 9 9 - 1 that makes one and
433
00:13:19,680 --> 00:13:21,949
- 1 that makes 9 9 - 1 that makes one and
it will continue like this
434
00:13:21,949 --> 00:13:21,959
it will continue like this
435
00:13:21,959 --> 00:13:24,050
it will continue like this
coward eliminates the friends that I have on the
436
00:13:24,050 --> 00:13:24,060
coward eliminates the friends that I have on the
437
00:13:24,060 --> 00:13:25,670
coward eliminates the friends that I have on the
council and that plays into the hands of Rodrigo
438
00:13:25,670 --> 00:13:25,680
council and that plays into the hands of Rodrigo
439
00:13:25,680 --> 00:13:28,129
council and that plays into the hands of Rodrigo
and I will be in the minority before it is
440
00:13:28,129 --> 00:13:28,139
and I will be in the minority before it is
441
00:13:28,139 --> 00:13:30,410
and I will be in the minority before it is
long but you are the doge of
442
00:13:30,410 --> 00:13:30,420
long but you are the doge of
443
00:13:30,420 --> 00:13:33,170
long but you are the doge of
Venice would you not prevent it I am
444
00:13:33,170 --> 00:13:33,180
Venice would you not prevent it I am
445
00:13:33,180 --> 00:13:34,610
Venice would you not prevent it I am
the slave of my doctors and their
446
00:13:34,610 --> 00:13:34,620
the slave of my doctors and their
447
00:13:34,620 --> 00:13:36,470
the slave of my doctors and their
medicine I have the burden of a life
448
00:13:36,470 --> 00:13:36,480
medicine I have the burden of a life
449
00:13:36,480 --> 00:13:38,690
medicine I have the burden of a life
slow luck I am waiting for a final
450
00:13:38,690 --> 00:13:38,700
slow luck I am waiting for a final
451
00:13:38,700 --> 00:13:40,310
slow luck I am waiting for a final
miracle to make more lively blood flow
452
00:13:40,310 --> 00:13:40,320
miracle to make more lively blood flow
453
00:13:40,320 --> 00:13:46,930
miracle to make more lively blood flow
in my veins but zander Rigo
454
00:13:46,930 --> 00:13:46,940
455
00:13:46,940 --> 00:13:52,009
Ardo who has no worries today
456
00:13:52,009 --> 00:13:52,019
457
00:13:52,019 --> 00:13:54,290
but if she Leonardo if you
458
00:13:54,290 --> 00:13:54,300
but if she Leonardo if you
459
00:13:54,300 --> 00:13:56,090
but if she Leonardo if you
allow it I would like to stay alone with
460
00:13:56,090 --> 00:13:56,100
allow it I would like to stay alone with
461
00:13:56,100 --> 00:14:02,569
allow it I would like to stay alone with
Sandrine talk to him from father to son
462
00:14:02,569 --> 00:14:02,579
463
00:14:02,579 --> 00:14:04,250
so I go to the pier and
464
00:14:04,250 --> 00:14:04,260
so I go to the pier and
465
00:14:04,260 --> 00:14:06,110
so I go to the pier and
I wait for André we will go together
466
00:14:06,110 --> 00:14:06,120
I wait for André we will go together
467
00:14:06,120 --> 00:14:12,530
I wait for André we will go together
looking for the fiancée
468
00:14:12,530 --> 00:14:12,540
469
00:14:12,540 --> 00:14:14,990
you want to talk to me well it's
470
00:14:14,990 --> 00:14:15,000
you want to talk to me well it's
471
00:14:15,000 --> 00:14:16,069
you want to talk to me well it's
already been some time since I wanted to
472
00:14:16,069 --> 00:14:16,079
already been some time since I wanted to
473
00:14:16,079 --> 00:14:17,690
already been some time since I wanted to
talk to you about certain things my
474
00:14:17,690 --> 00:14:17,700
talk to you about certain things my
475
00:14:17,700 --> 00:14:20,870
talk to you about certain things my
son you need to learn the truth
476
00:14:20,870 --> 00:14:20,880
son you need to learn the truth
477
00:14:20,880 --> 00:14:23,449
son you need to learn the truth
about your birth my birth what do
478
00:14:23,449 --> 00:14:23,459
about your birth my birth what do
479
00:14:23,459 --> 00:14:24,949
about your birth my birth what do
you mean you don't remember
480
00:14:24,949 --> 00:14:24,959
you mean you don't remember
481
00:14:24,959 --> 00:14:26,750
you mean you don't remember
the day when the 'we did this on your chest, it's
482
00:14:26,750 --> 00:14:26,760
the day when the 'we did this on your chest, it's
483
00:14:26,760 --> 00:14:30,710
the day when the 'we did this on your chest, it's
curious about you, no, but I was
484
00:14:30,710 --> 00:14:30,720
curious about you, no, but I was
485
00:14:30,720 --> 00:14:32,870
curious about you, no, but I was
probably very young and you never
486
00:14:32,870 --> 00:14:32,880
probably very young and you never
487
00:14:32,880 --> 00:14:35,690
probably very young and you never
asked yourself who it was done by,
488
00:14:35,690 --> 00:14:35,700
asked yourself who it was done by,
489
00:14:35,700 --> 00:14:37,910
asked yourself who it was done by,
of course, very often, but I suppose
490
00:14:37,910 --> 00:14:37,920
of course, very often, but I suppose
491
00:14:37,920 --> 00:14:39,410
of course, very often, but I suppose
you're
492
00:14:39,410 --> 00:14:39,420
you're
493
00:14:39,420 --> 00:14:41,449
you're
the tattoo n 'is not a usage in Venice
494
00:14:41,449 --> 00:14:41,459
the tattoo n 'is not a usage in Venice
495
00:14:41,459 --> 00:14:45,710
the tattoo n 'is not a usage in Venice
I know that while among pirates
496
00:14:45,710 --> 00:14:45,720
I know that while among pirates
497
00:14:45,720 --> 00:14:48,650
I know that while among pirates
yes I also know that in general their
498
00:14:48,650 --> 00:14:48,660
yes I also know that in general their
499
00:14:48,660 --> 00:14:50,150
yes I also know that in general their
tattoos are animals or flowers
500
00:14:50,150 --> 00:14:50,160
tattoos are animals or flowers
501
00:14:50,160 --> 00:14:53,629
tattoos are animals or flowers
or slices symbols while
502
00:14:53,629 --> 00:14:53,639
or slices symbols while
503
00:14:53,639 --> 00:14:56,810
or slices symbols while
mine represents the Virgin Mary
504
00:14:56,810 --> 00:14:56,820
mine represents the Virgin Mary
505
00:14:56,820 --> 00:14:58,389
mine represents the Virgin Mary
whatever it is you
506
00:14:58,389 --> 00:14:58,399
whatever it is you
507
00:14:58,399 --> 00:15:00,730
whatever it is you
want- tell you that this tattoo
508
00:15:00,730 --> 00:15:00,740
want- tell you that this tattoo
509
00:15:00,740 --> 00:15:02,930
want- tell you that this tattoo
could have a connection with pirates
510
00:15:02,930 --> 00:15:02,940
could have a connection with pirates
511
00:15:02,940 --> 00:15:06,470
could have a connection with pirates
512
00:15:06,470 --> 00:15:06,480
513
00:15:06,480 --> 00:15:08,870
many years ago when
514
00:15:08,870 --> 00:15:08,880
many years ago when
515
00:15:08,880 --> 00:15:10,689
many years ago when
I was captain general of Venice
516
00:15:10,689 --> 00:15:10,699
I was captain general of Venice
517
00:15:10,699 --> 00:15:14,530
I was captain general of Venice
I attacked and burned a pirate ship
518
00:15:14,530 --> 00:15:14,540
I attacked and burned a pirate ship
519
00:15:14,540 --> 00:15:18,290
I attacked and burned a pirate ship
and the only survivor was a very young
520
00:15:18,290 --> 00:15:18,300
and the only survivor was a very young
521
00:15:18,300 --> 00:15:20,970
and the only survivor was a very young
child
522
00:15:20,970 --> 00:15:20,980
523
00:15:20,980 --> 00:15:22,670
[Music]
524
00:15:22,670 --> 00:15:22,680
[Music]
525
00:15:22,680 --> 00:15:24,889
[Music]
who seems to be very alert you were
526
00:15:24,889 --> 00:15:24,899
who seems to be very alert you were
527
00:15:24,899 --> 00:15:28,250
who seems to be very alert you were
beautiful there was nobility in you
528
00:15:28,250 --> 00:15:28,260
beautiful there was nobility in you
529
00:15:28,260 --> 00:15:30,530
beautiful there was nobility in you
although very young you looked very
530
00:15:30,530 --> 00:15:30,540
although very young you looked very
531
00:15:30,540 --> 00:15:33,170
although very young you looked very
brave you stood the King near the
532
00:15:33,170 --> 00:15:33,180
brave you stood the King near the
533
00:15:33,180 --> 00:15:35,509
brave you stood the King near the
corpse of your unfortunate mother who had
534
00:15:35,509 --> 00:15:35,519
corpse of your unfortunate mother who had
535
00:15:35,519 --> 00:15:37,069
corpse of your unfortunate mother who had
taken a sword as big as you and you
536
00:15:37,069 --> 00:15:37,079
taken a sword as big as you and you
537
00:15:37,079 --> 00:15:38,509
taken a sword as big as you and you
seemed to be ready to fight you against
538
00:15:38,509 --> 00:15:38,519
seemed to be ready to fight you against
539
00:15:38,519 --> 00:15:39,490
seemed to be ready to fight you against
everyone
540
00:15:39,490 --> 00:15:39,500
everyone
541
00:15:39,500 --> 00:15:42,590
everyone
I made an oath before God that
542
00:15:42,590 --> 00:15:42,600
I made an oath before God that
543
00:15:42,600 --> 00:15:45,590
I made an oath before God that
I was the real one I will love you as if you
544
00:15:45,590 --> 00:15:45,600
I was the real one I will love you as if you
545
00:15:45,600 --> 00:15:49,189
I was the real one I will love you as if you
were my son on your wedding day I
546
00:15:49,189 --> 00:15:49,199
were my son on your wedding day I
547
00:15:49,199 --> 00:15:55,389
were my son on your wedding day I
wanted you to know the truth
548
00:15:55,389 --> 00:15:55,399
549
00:15:55,399 --> 00:15:58,170
I am making you suffer my son
550
00:15:58,170 --> 00:15:58,180
I am making you suffer my son
551
00:15:58,180 --> 00:16:06,009
I am making you suffer my son
[Music]
552
00:16:06,009 --> 00:16:06,019
553
00:16:06,019 --> 00:16:08,750
I am making you suffer will always love as if
554
00:16:08,750 --> 00:16:08,760
I am making you suffer will always love as if
555
00:16:08,760 --> 00:16:12,350
I am making you suffer will always love as if
I were your son I thank you that
556
00:16:12,350 --> 00:16:12,360
I were your son I thank you that
557
00:16:12,360 --> 00:16:15,050
I were your son I thank you that
heaven protects you and bless you now
558
00:16:15,050 --> 00:16:15,060
heaven protects you and bless you now
559
00:16:15,060 --> 00:16:17,569
heaven protects you and bless you now
go join your fiancée you must not
560
00:16:17,569 --> 00:16:17,579
go join your fiancée you must not
561
00:16:17,579 --> 00:16:20,970
go join your fiancée you must not
keep her waiting ever
562
00:16:20,970 --> 00:16:20,980
keep her waiting ever
563
00:16:20,980 --> 00:17:23,409
keep her waiting ever
[Music]
564
00:17:23,409 --> 00:17:23,419
565
00:17:23,419 --> 00:17:26,809
what do we see in Minigo we see the
566
00:17:26,809 --> 00:17:26,819
what do we see in Minigo we see the
567
00:17:26,819 --> 00:17:29,210
what do we see in Minigo we see the
procession that comes this way you think that will
568
00:17:29,210 --> 00:17:29,220
procession that comes this way you think that will
569
00:17:29,220 --> 00:17:30,470
procession that comes this way you think that will
allow us to enter the church
570
00:17:30,470 --> 00:17:30,480
allow us to enter the church
571
00:17:30,480 --> 00:17:32,450
allow us to enter the church
no one will prevent us from entering but
572
00:17:32,450 --> 00:17:32,460
no one will prevent us from entering but
573
00:17:32,460 --> 00:17:34,669
no one will prevent us from entering but
you will see nothing why
574
00:17:34,669 --> 00:17:34,679
you will see nothing why
575
00:17:34,679 --> 00:17:36,350
you will see nothing why
the ceremony will take place in a
576
00:17:36,350 --> 00:17:36,360
the ceremony will take place in a
577
00:17:36,360 --> 00:17:38,270
the ceremony will take place in a
small private chapel you understand
578
00:17:38,270 --> 00:17:38,280
small private chapel you understand
579
00:17:38,280 --> 00:17:40,130
small private chapel you understand
because of the state of health of the doge
580
00:17:40,130 --> 00:17:40,140
because of the state of health of the doge
581
00:17:40,140 --> 00:17:42,529
because of the state of health of the doge
here they are
582
00:17:42,529 --> 00:17:42,539
here they are
583
00:17:42,539 --> 00:17:43,790
here they are
584
00:17:43,790 --> 00:17:43,800
585
00:17:43,800 --> 00:18:03,530
[Music]
586
00:18:03,530 --> 00:18:03,540
[Music]
587
00:18:03,540 --> 00:18:14,850
[Music]
[Applause]
588
00:18:14,850 --> 00:18:14,860
589
00:18:14,860 --> 00:18:32,760
[Music] [
590
00:18:32,760 --> 00:18:32,770
[Music] [
591
00:18:32,770 --> 00:18:34,810
[Music] [
Applause] [
592
00:18:34,810 --> 00:18:34,820
Applause] [
593
00:18:34,820 --> 00:18:51,200
Applause] [
Music]
594
00:18:51,200 --> 00:18:51,210
Music]
595
00:18:51,210 --> 00:18:54,049
Music]
[Applause]
596
00:18:54,049 --> 00:18:54,059
[Applause]
597
00:18:54,059 --> 00:18:57,070
[Applause]
I had to offer them the flowers
598
00:18:57,070 --> 00:18:57,080
I had to offer them the flowers
599
00:18:57,080 --> 00:19:01,730
I had to offer them the flowers
and remember what you have to say to them
600
00:19:01,730 --> 00:19:01,740
601
00:19:01,740 --> 00:19:06,049
[Music]
602
00:19:06,049 --> 00:19:06,059
603
00:19:06,059 --> 00:19:09,710
with all our best wishes happiness on the part
604
00:19:09,710 --> 00:19:09,720
with all our best wishes happiness on the part
605
00:19:09,720 --> 00:19:30,540
with all our best wishes happiness on the part
of all the friends of Sango thank you
606
00:19:30,540 --> 00:19:30,550
607
00:19:30,550 --> 00:19:32,530
[Applause]
608
00:19:32,530 --> 00:19:32,540
[Applause]
609
00:19:32,540 --> 00:20:27,010
[Applause]
[Music] do
610
00:20:27,010 --> 00:20:27,020
611
00:20:27,020 --> 00:20:29,630
you want to take Léonora danini
612
00:20:29,630 --> 00:20:29,640
you want to take Léonora danini
613
00:20:29,640 --> 00:20:31,730
you want to take Léonora danini
present as legitimate wife according to the
614
00:20:31,730 --> 00:20:31,740
present as legitimate wife according to the
615
00:20:31,740 --> 00:20:33,470
present as legitimate wife according to the
rites of our holy Roman Catholic Church
616
00:20:33,470 --> 00:20:33,480
rites of our holy Roman Catholic Church
617
00:20:33,480 --> 00:20:35,029
rites of our holy Roman Catholic Church
618
00:20:35,029 --> 00:20:35,039
619
00:20:35,039 --> 00:20:37,730
Leonora Daline do you want to take
620
00:20:37,730 --> 00:20:37,740
Leonora Daline do you want to take
621
00:20:37,740 --> 00:20:39,950
Leonora Daline do you want to take
pike perch and Go Bembo here present as
622
00:20:39,950 --> 00:20:39,960
pike perch and Go Bembo here present as
623
00:20:39,960 --> 00:20:41,630
pike perch and Go Bembo here present as
legitimate wife according to the rites of
624
00:20:41,630 --> 00:20:41,640
legitimate wife according to the rites of
625
00:20:41,640 --> 00:20:44,380
legitimate wife according to the rites of
Nantes
626
00:20:44,380 --> 00:20:44,390
627
00:20:44,390 --> 00:20:47,830
[Music]
628
00:20:47,830 --> 00:20:47,840
[Music]
629
00:20:47,840 --> 00:20:49,669
[Music]
I have an
630
00:20:49,669 --> 00:20:49,679
I have an
631
00:20:49,679 --> 00:20:51,710
I have an
urgent communication to make to you
632
00:20:51,710 --> 00:20:51,720
urgent communication to make to you
633
00:20:51,720 --> 00:20:53,150
urgent communication to make to you
and we will have don't worry I will come back
634
00:20:53,150 --> 00:20:53,160
and we will have don't worry I will come back
635
00:20:53,160 --> 00:20:59,420
and we will have don't worry I will come back
immediately
636
00:20:59,420 --> 00:20:59,430
637
00:20:59,430 --> 00:21:19,450
[Music]
638
00:21:19,450 --> 00:21:19,460
639
00:21:19,460 --> 00:21:21,680
what do you want from me
640
00:21:21,680 --> 00:21:21,690
what do you want from me
641
00:21:21,690 --> 00:21:23,210
what do you want from me
[Music]
642
00:21:23,210 --> 00:21:23,220
[Music]
643
00:21:23,220 --> 00:21:24,610
[Music]
Sandrine
644
00:21:24,610 --> 00:21:24,620
Sandrine
645
00:21:24,620 --> 00:21:27,169
Sandrine
Republic of Venice I will stop you
646
00:21:27,169 --> 00:21:27,179
Republic of Venice I will stop you
647
00:21:27,179 --> 00:21:29,330
Republic of Venice I will stop you
follow me and what am I accused of
648
00:21:29,330 --> 00:21:29,340
follow me and what am I accused of
649
00:21:29,340 --> 00:21:31,610
follow me and what am I accused of
you will know for the moment I have orders
650
00:21:31,610 --> 00:21:31,620
you will know for the moment I have orders
651
00:21:31,620 --> 00:21:33,830
you will know for the moment I have orders
to arrest you I refuse to follow you
652
00:21:33,830 --> 00:21:33,840
to arrest you I refuse to follow you
653
00:21:33,840 --> 00:21:36,890
to arrest you I refuse to follow you
before knowing why in this case I
654
00:21:36,890 --> 00:21:36,900
before knowing why in this case I
655
00:21:36,900 --> 00:21:38,650
before knowing why in this case I
will be obliged to use force
656
00:21:38,650 --> 00:21:38,660
will be obliged to use force
657
00:21:38,660 --> 00:21:41,110
will be obliged to use force
[Music]
658
00:21:41,110 --> 00:21:41,120
[Music]
659
00:21:41,120 --> 00:21:43,490
[Music]
if you resist him this will be even worse
660
00:21:43,490 --> 00:21:43,500
if you resist him this will be even worse
661
00:21:43,500 --> 00:21:45,710
if you resist him this will be even worse
do what he says as soon as your father
662
00:21:45,710 --> 00:21:45,720
do what he says as soon as your father
663
00:21:45,720 --> 00:21:47,570
do what he says as soon as your father
takes it he will make you let go please
664
00:21:47,570 --> 00:21:47,580
takes it he will make you let go please
665
00:21:47,580 --> 00:21:49,070
takes it he will make you let go please
leave your sword violence it will
666
00:21:49,070 --> 00:21:49,080
leave your sword violence it will
667
00:21:49,080 --> 00:21:50,690
leave your sword violence it will
be useless
668
00:21:50,690 --> 00:21:50,700
be useless
669
00:21:50,700 --> 00:21:52,310
be useless
I will ask the Grand Inquisitor
670
00:21:52,310 --> 00:21:52,320
I will ask the Grand Inquisitor
671
00:21:52,320 --> 00:21:53,690
I will ask the Grand Inquisitor
the reasons for your arrest he
672
00:21:53,690 --> 00:21:53,700
the reasons for your arrest he
673
00:21:53,700 --> 00:21:55,070
the reasons for your arrest he
should be here he was invited to our
674
00:21:55,070 --> 00:21:55,080
should be here he was invited to our
675
00:21:55,080 --> 00:21:57,950
should be here he was invited to our
wedding
676
00:21:57,950 --> 00:21:57,960
677
00:21:57,960 --> 00:22:01,490
it's true he should be here don't
678
00:22:01,490 --> 00:22:01,500
679
00:22:01,500 --> 00:22:04,250
worry I must be a mistake
680
00:22:04,250 --> 00:22:04,260
worry I must be a mistake
681
00:22:04,260 --> 00:22:09,800
worry I must be a mistake
no then
682
00:22:09,800 --> 00:22:09,810
683
00:22:09,810 --> 00:22:24,409
[Music]
684
00:22:24,409 --> 00:22:24,419
685
00:22:24,419 --> 00:22:26,210
but why did you wait two
686
00:22:26,210 --> 00:22:26,220
but why did you wait two
687
00:22:26,220 --> 00:22:28,370
but why did you wait two
days before reforming not to
688
00:22:28,370 --> 00:22:28,380
days before reforming not to
689
00:22:28,380 --> 00:22:29,870
days before reforming not to
disturb you under any circumstances who gave you
690
00:22:29,870 --> 00:22:29,880
disturb you under any circumstances who gave you
691
00:22:29,880 --> 00:22:37,270
disturb you under any circumstances who gave you
this order the great acquisitor
692
00:22:37,270 --> 00:22:37,280
693
00:22:37,280 --> 00:22:40,909
in rodrigozzell
694
00:22:40,909 --> 00:22:40,919
in rodrigozzell
695
00:22:40,919 --> 00:22:43,610
in rodrigozzell
but respect Lord you made me
696
00:22:43,610 --> 00:22:43,620
but respect Lord you made me
697
00:22:43,620 --> 00:22:45,610
but respect Lord you made me
eat yes
698
00:22:45,610 --> 00:22:45,620
eat yes
699
00:22:45,620 --> 00:22:47,630
eat yes
I learn that for two days San
700
00:22:47,630 --> 00:22:47,640
I learn that for two days San
701
00:22:47,640 --> 00:22:49,370
I learn that for two days San
drego my son has been in prison I
702
00:22:49,370 --> 00:22:49,380
drego my son has been in prison I
703
00:22:49,380 --> 00:22:50,930
drego my son has been in prison I
also learn that it is you who gave this
704
00:22:50,930 --> 00:22:50,940
also learn that it is you who gave this
705
00:22:50,940 --> 00:22:54,289
also learn that it is you who gave this
order why why
706
00:22:54,289 --> 00:22:54,299
order why why
707
00:22:54,299 --> 00:22:56,990
order why why
it is the Great Council of 10 who took
708
00:22:56,990 --> 00:22:57,000
it is the Great Council of 10 who took
709
00:22:57,000 --> 00:22:59,029
it is the Great Council of 10 who took
this measure
710
00:22:59,029 --> 00:22:59,039
this measure
711
00:22:59,039 --> 00:23:01,370
this measure
I regret Lord I executed
712
00:23:01,370 --> 00:23:01,380
I regret Lord I executed
713
00:23:01,380 --> 00:23:02,890
I regret Lord I executed
the order
714
00:23:02,890 --> 00:23:02,900
the order
715
00:23:02,900 --> 00:23:05,529
the order
immediately you were very unwell
716
00:23:05,529 --> 00:23:05,539
immediately you were very unwell
717
00:23:05,539 --> 00:23:07,730
immediately you were very unwell
you had also given up coming to
718
00:23:07,730 --> 00:23:07,740
you had also given up coming to
719
00:23:07,740 --> 00:23:09,710
you had also given up coming to
church I feared that your heart would
720
00:23:09,710 --> 00:23:09,720
church I feared that your heart would
721
00:23:09,720 --> 00:23:11,390
church I feared that your heart would
not support this emotion I am very
722
00:23:11,390 --> 00:23:11,400
not support this emotion I am very
723
00:23:11,400 --> 00:23:13,430
not support this emotion I am very
grateful of your concern I
724
00:23:13,430 --> 00:23:13,440
grateful of your concern I
725
00:23:13,440 --> 00:23:15,230
grateful of your concern I
know your feelings a question
726
00:23:15,230 --> 00:23:15,240
know your feelings a question
727
00:23:15,240 --> 00:23:21,110
know your feelings a question
now why did you stop
728
00:23:21,110 --> 00:23:21,120
729
00:23:21,120 --> 00:23:23,770
to prevent your daughter from
730
00:23:23,770 --> 00:23:23,780
to prevent your daughter from
731
00:23:23,780 --> 00:23:27,409
to prevent your daughter from
marrying a traitor my son Sandrigo a
732
00:23:27,409 --> 00:23:27,419
marrying a traitor my son Sandrigo a
733
00:23:27,419 --> 00:23:28,970
marrying a traitor my son Sandrigo a
traitor under a law that you
734
00:23:28,970 --> 00:23:28,980
traitor under a law that you
735
00:23:28,980 --> 00:23:31,909
traitor under a law that you
yourself promulgated and signed and according to
736
00:23:31,909 --> 00:23:31,919
yourself promulgated and signed and according to
737
00:23:31,919 --> 00:23:33,350
yourself promulgated and signed and according to
which any person who maintains
738
00:23:33,350 --> 00:23:33,360
which any person who maintains
739
00:23:33,360 --> 00:23:34,610
which any person who maintains
any relations whatsoever
740
00:23:34,610 --> 00:23:34,620
any relations whatsoever
741
00:23:34,620 --> 00:23:37,970
any relations whatsoever
with enemies of the Republic
742
00:23:37,970 --> 00:23:37,980
743
00:23:37,980 --> 00:23:40,490
is accused of treason I will
744
00:23:40,490 --> 00:23:40,500
is accused of treason I will
745
00:23:40,500 --> 00:23:43,930
is accused of treason I will
tell you what treason you accuse him of
746
00:23:43,930 --> 00:23:43,940
tell you what treason you accuse him of
747
00:23:43,940 --> 00:23:46,490
tell you what treason you accuse him of
during the evening which preceded his
748
00:23:46,490 --> 00:23:46,500
during the evening which preceded his
749
00:23:46,500 --> 00:23:49,430
during the evening which preceded his
marriage Sandrigo even handsome was seen at
750
00:23:49,430 --> 00:23:49,440
marriage Sandrigo even handsome was seen at
751
00:23:49,440 --> 00:23:51,110
marriage Sandrigo even handsome was seen at
100 Luca while he fraternized with
752
00:23:51,110 --> 00:23:51,120
100 Luca while he fraternized with
753
00:23:51,120 --> 00:23:53,029
100 Luca while he fraternized with
Guarniéré
754
00:23:53,029 --> 00:23:53,039
Guarniéré
755
00:23:53,039 --> 00:23:55,310
Guarniéré
a rascal who is the leader of the pirates
756
00:23:55,310 --> 00:23:55,320
a rascal who is the leader of the pirates
757
00:23:55,320 --> 00:24:01,250
a rascal who is the leader of the pirates
no that's false I was there too
758
00:24:01,250 --> 00:24:01,260
759
00:24:01,260 --> 00:24:03,049
Sandreo competed with him to
760
00:24:03,049 --> 00:24:03,059
Sandreo competed with him to
761
00:24:03,059 --> 00:24:05,810
Sandreo competed with him to
defend the reputation of Venice it was only
762
00:24:05,810 --> 00:24:05,820
defend the reputation of Venice it was only
763
00:24:05,820 --> 00:24:06,830
defend the reputation of Venice it was only
afterwards that he knew that his adversary
764
00:24:06,830 --> 00:24:06,840
afterwards that he knew that his adversary
765
00:24:06,840 --> 00:24:08,750
afterwards that he knew that his adversary
was called Guarnieri
766
00:24:08,750 --> 00:24:08,760
was called Guarnieri
767
00:24:08,760 --> 00:24:11,029
was called Guarnieri
my dear Pietro you should be more
768
00:24:11,029 --> 00:24:11,039
my dear Pietro you should be more
769
00:24:11,039 --> 00:24:12,770
my dear Pietro you should be more
careful think that here you are
770
00:24:12,770 --> 00:24:12,780
careful think that here you are
771
00:24:12,780 --> 00:24:15,049
careful think that here you are
defending a traitor moreover you
772
00:24:15,049 --> 00:24:15,059
defending a traitor moreover you
773
00:24:15,059 --> 00:24:17,090
defending a traitor moreover you
come from you and in front of us that
774
00:24:17,090 --> 00:24:17,100
come from you and in front of us that
775
00:24:17,100 --> 00:24:18,770
come from you and in front of us that
you too were with this pirate
776
00:24:18,770 --> 00:24:18,780
you too were with this pirate
777
00:24:18,780 --> 00:24:21,350
you too were with this pirate
with what disgusting fear you have
778
00:24:21,350 --> 00:24:21,360
with what disgusting fear you have
779
00:24:21,360 --> 00:24:22,789
with what disgusting fear you have
the audacity to threaten a man who wants to
780
00:24:22,789 --> 00:24:22,799
the audacity to threaten a man who wants to
781
00:24:22,799 --> 00:24:25,750
the audacity to threaten a man who wants to
tell the truth for a moment through the child
782
00:24:25,750 --> 00:24:25,760
tell the truth for a moment through the child
783
00:24:25,760 --> 00:24:28,850
tell the truth for a moment through the child
tell me Lord Zeno
784
00:24:28,850 --> 00:24:28,860
tell me Lord Zeno
785
00:24:28,860 --> 00:24:31,250
tell me Lord Zeno
Sandrine today in prison if there will be any who have
786
00:24:31,250 --> 00:24:31,260
Sandrine today in prison if there will be any who have
787
00:24:31,260 --> 00:24:32,570
Sandrine today in prison if there will be any who have
agreed to unite with you and
788
00:24:32,570 --> 00:24:32,580
agreed to unite with you and
789
00:24:32,580 --> 00:24:34,130
agreed to unite with you and
not with him your daughter he is honored is
790
00:24:34,130 --> 00:24:34,140
not with him your daughter he is honored is
791
00:24:34,140 --> 00:24:36,289
not with him your daughter he is honored is
outside of all this
792
00:24:36,289 --> 00:24:36,299
outside of all this
793
00:24:36,299 --> 00:24:38,390
outside of all this
I am the Grand Inquisitor it is my
794
00:24:38,390 --> 00:24:38,400
I am the Grand Inquisitor it is my
795
00:24:38,400 --> 00:24:39,649
I am the Grand Inquisitor it is my
duty to ensure that we respect
796
00:24:39,649 --> 00:24:39,659
duty to ensure that we respect
797
00:24:39,659 --> 00:24:42,350
duty to ensure that we respect
the laws of Venice if it is true that it is
798
00:24:42,350 --> 00:24:42,360
the laws of Venice if it is true that it is
799
00:24:42,360 --> 00:24:43,490
the laws of Venice if it is true that it is
not jealousy which makes you act
800
00:24:43,490 --> 00:24:43,500
not jealousy which makes you act
801
00:24:43,500 --> 00:24:45,890
not jealousy which makes you act
why did you avoid coming at the
802
00:24:45,890 --> 00:24:45,900
why did you avoid coming at the
803
00:24:45,900 --> 00:24:47,390
why did you avoid coming at the
wedding
804
00:24:47,390 --> 00:24:47,400
wedding
805
00:24:47,400 --> 00:24:50,090
wedding
and well my men had just captured
806
00:24:50,090 --> 00:24:50,100
and well my men had just captured
807
00:24:50,100 --> 00:24:54,110
and well my men had just captured
Guarnieri the pirate at that time we
808
00:24:54,110 --> 00:24:54,120
Guarnieri the pirate at that time we
809
00:24:54,120 --> 00:24:55,490
Guarnieri the pirate at that time we
were busy getting the
810
00:24:55,490 --> 00:24:55,500
were busy getting the
811
00:24:55,500 --> 00:24:59,409
were busy getting the
scoundrel to confess that pikeperch
812
00:24:59,409 --> 00:24:59,419
813
00:24:59,419 --> 00:25:01,970
without the slightest shame and that he had
814
00:25:01,970 --> 00:25:01,980
without the slightest shame and that he had
815
00:25:01,980 --> 00:25:05,390
without the slightest shame and that he had
often helped the worst
816
00:25:05,390 --> 00:25:05,400
817
00:25:05,400 --> 00:25:07,430
it is the truth and the test were
818
00:25:07,430 --> 00:25:07,440
it is the truth and the test were
819
00:25:07,440 --> 00:25:09,350
it is the truth and the test were
given to the Council of 10 rather your
820
00:25:09,350 --> 00:25:09,360
given to the Council of 10 rather your
821
00:25:09,360 --> 00:25:11,750
given to the Council of 10 rather your
council a puppet assembly the
822
00:25:11,750 --> 00:25:11,760
council a puppet assembly the
823
00:25:11,760 --> 00:25:14,630
council a puppet assembly the
Council of the Republic of Venice the
824
00:25:14,630 --> 00:25:14,640
Council of the Republic of Venice the
825
00:25:14,640 --> 00:25:17,630
Council of the Republic of Venice the
10 gave the order of the decree I only
826
00:25:17,630 --> 00:25:17,640
10 gave the order of the decree I only
827
00:25:17,640 --> 00:25:20,390
10 gave the order of the decree I only
executed this tree
828
00:25:20,390 --> 00:25:20,400
executed this tree
829
00:25:20,400 --> 00:25:23,710
executed this tree
I regret having to you say it but
830
00:25:23,710 --> 00:25:23,720
I regret having to you say it but
831
00:25:23,720 --> 00:25:26,149
I regret having to you say it but
I do not allow anyone to accuse me of
832
00:25:26,149 --> 00:25:26,159
I do not allow anyone to accuse me of
833
00:25:26,159 --> 00:25:29,330
I do not allow anyone to accuse me of
partiality
834
00:25:29,330 --> 00:25:29,340
835
00:25:29,340 --> 00:25:31,130
in any case
836
00:25:31,130 --> 00:25:31,140
in any case
837
00:25:31,140 --> 00:25:34,070
in any case
despite the evidence I am going to speak to the
838
00:25:34,070 --> 00:25:34,080
despite the evidence I am going to speak to the
839
00:25:34,080 --> 00:25:35,510
despite the evidence I am going to speak to the
friends I have in the council so
840
00:25:35,510 --> 00:25:35,520
friends I have in the council so
841
00:25:35,520 --> 00:25:37,130
friends I have in the council so
that they join with you to avoid
842
00:25:37,130 --> 00:25:37,140
that they join with you to avoid
843
00:25:37,140 --> 00:25:39,169
that they join with you to avoid
a serious sentence
844
00:25:39,169 --> 00:25:39,179
a serious sentence
845
00:25:39,179 --> 00:25:41,269
a serious sentence
but you must not never forget that
846
00:25:41,269 --> 00:25:41,279
but you must not never forget that
847
00:25:41,279 --> 00:25:43,010
but you must not never forget that
the enemies of Venice and those of the doge
848
00:25:43,010 --> 00:25:43,020
the enemies of Venice and those of the doge
849
00:25:43,020 --> 00:25:45,310
the enemies of Venice and those of the doge
must be severely punished
850
00:25:45,310 --> 00:25:45,320
must be severely punished
851
00:25:45,320 --> 00:25:49,310
must be severely punished
today at this same moment the
852
00:25:49,310 --> 00:25:49,320
today at this same moment the
853
00:25:49,320 --> 00:25:51,250
today at this same moment the
executioner of Venice is preparing to execute
854
00:25:51,250 --> 00:25:51,260
executioner of Venice is preparing to execute
855
00:25:51,260 --> 00:25:59,510
executioner of Venice is preparing to execute
the treacherous audio Alves and Frasca
856
00:25:59,510 --> 00:25:59,520
857
00:25:59,520 --> 00:26:03,649
is coming down from the Cape hand in this note
858
00:26:03,649 --> 00:26:03,659
859
00:26:03,659 --> 00:26:05,029
if you refuse to do so I promise
860
00:26:05,029 --> 00:26:05,039
if you refuse to do so I promise
861
00:26:05,039 --> 00:26:06,409
if you refuse to do so I promise
to break your neck when I get out
862
00:26:06,409 --> 00:26:06,419
to break your neck when I get out
863
00:26:06,419 --> 00:26:08,570
to break your neck when I get out
even if you were without Marco I
864
00:26:08,570 --> 00:26:08,580
even if you were without Marco I
865
00:26:08,580 --> 00:26:10,610
even if you were without Marco I
will refuse to hand over your ticket you
866
00:26:10,610 --> 00:26:10,620
will refuse to hand over your ticket you
867
00:26:10,620 --> 00:26:11,930
will refuse to hand over your ticket you
must know that you are here in the
868
00:26:11,930 --> 00:26:11,940
must know that you are here in the
869
00:26:11,940 --> 00:26:14,330
must know that you are here in the
prison of the Grand Inquisitor if I
870
00:26:14,330 --> 00:26:14,340
prison of the Grand Inquisitor if I
871
00:26:14,340 --> 00:26:15,830
prison of the Grand Inquisitor if I
already have you I will not live to be old I will have
872
00:26:15,830 --> 00:26:15,840
already have you I will not live to be old I will have
873
00:26:15,840 --> 00:26:18,049
already have you I will not live to be old I will have
the will cut don't forget that I
874
00:26:18,049 --> 00:26:18,059
the will cut don't forget that I
875
00:26:18,059 --> 00:26:20,149
the will cut don't forget that I
promised you to break it
876
00:26:20,149 --> 00:26:20,159
promised you to break it
877
00:26:20,159 --> 00:26:22,310
promised you to break it
I'm making you a bet the Grand
878
00:26:22,310 --> 00:26:22,320
I'm making you a bet the Grand
879
00:26:22,320 --> 00:26:23,930
I'm making you a bet the Grand
Inquisitor will have had your head cut off
880
00:26:23,930 --> 00:26:23,940
Inquisitor will have had your head cut off
881
00:26:23,940 --> 00:26:25,010
Inquisitor will have had your head cut off
before you touch mine
882
00:26:25,010 --> 00:26:25,020
before you touch mine
883
00:26:25,020 --> 00:26:26,930
before you touch mine
anyway as long as you are here
884
00:26:26,930 --> 00:26:26,940
anyway as long as you are here
885
00:26:26,940 --> 00:26:28,669
anyway as long as you are here
you have nothing to fear when they
886
00:26:28,669 --> 00:26:28,679
you have nothing to fear when they
887
00:26:28,679 --> 00:26:30,890
you have nothing to fear when they
take you to the well then you will have
888
00:26:30,890 --> 00:26:30,900
take you to the well then you will have
889
00:26:30,900 --> 00:26:32,269
take you to the well then you will have
good reason to feel the cold of the
890
00:26:32,269 --> 00:26:32,279
good reason to feel the cold of the
891
00:26:32,279 --> 00:26:34,010
good reason to feel the cold of the
bite you like the one who is
892
00:26:34,010 --> 00:26:34,020
bite you like the one who is
893
00:26:34,020 --> 00:26:36,350
bite you like the one who is
out there for three days in the wells and
894
00:26:36,350 --> 00:26:36,360
out there for three days in the wells and
895
00:26:36,360 --> 00:26:38,710
out there for three days in the wells and
today
896
00:26:38,710 --> 00:26:38,720
897
00:26:38,720 --> 00:27:15,490
[Music]
898
00:27:15,490 --> 00:27:15,500
[Music]
899
00:27:15,500 --> 00:27:17,930
[Music]
I accepted this horrible charge of
900
00:27:17,930 --> 00:27:17,940
I accepted this horrible charge of
901
00:27:17,940 --> 00:27:19,730
I accepted this horrible charge of
executioner because I hate the doge and
902
00:27:19,730 --> 00:27:19,740
executioner because I hate the doge and
903
00:27:19,740 --> 00:27:21,710
executioner because I hate the doge and
all the Venetians because I knew
904
00:27:21,710 --> 00:27:21,720
all the Venetians because I knew
905
00:27:21,720 --> 00:27:23,409
all the Venetians because I knew
that those who were against me
906
00:27:23,409 --> 00:27:23,419
that those who were against me
907
00:27:23,419 --> 00:27:25,250
that those who were against me
would surely end up one day or
908
00:27:25,250 --> 00:27:25,260
would surely end up one day or
909
00:27:25,260 --> 00:27:27,169
would surely end up one day or
another under my ax like Andrea
910
00:27:27,169 --> 00:27:27,179
another under my ax like Andrea
911
00:27:27,179 --> 00:27:29,149
another under my ax like Andrea
Dorigo when she gives water and
912
00:27:29,149 --> 00:27:29,159
Dorigo when she gives water and
913
00:27:29,159 --> 00:27:31,269
Dorigo when she gives water and
today she is aiming for the escapades and
914
00:27:31,269 --> 00:27:31,279
today she is aiming for the escapades and
915
00:27:31,279 --> 00:27:33,850
today she is aiming for the escapades and
you forget the one you are the most
916
00:27:33,850 --> 00:27:33,860
you forget the one you are the most
917
00:27:33,860 --> 00:27:36,669
you forget the one you are the most
patient against him is wasted time
918
00:27:36,669 --> 00:27:36,679
patient against him is wasted time
919
00:27:36,679 --> 00:27:39,110
patient against him is wasted time
the danger has a political end who
920
00:27:39,110 --> 00:27:39,120
the danger has a political end who
921
00:27:39,120 --> 00:27:40,789
the danger has a political end who
still has too many Alli to come you will never
922
00:27:40,789 --> 00:27:40,799
still has too many Alli to come you will never
923
00:27:40,799 --> 00:27:42,049
still has too many Alli to come you will never
have it subtitled if you do not follow
924
00:27:42,049 --> 00:27:42,059
have it subtitled if you do not follow
925
00:27:42,059 --> 00:27:43,370
have it subtitled if you do not follow
my instructions do you see that I can
926
00:27:43,370 --> 00:27:43,380
my instructions do you see that I can
927
00:27:43,380 --> 00:27:44,690
my instructions do you see that I can
bring an accusation against a man
928
00:27:44,690 --> 00:27:44,700
bring an accusation against a man
929
00:27:44,700 --> 00:27:46,310
bring an accusation against a man
I don't know, especially if this
930
00:27:46,310 --> 00:27:46,320
I don't know, especially if this
931
00:27:46,320 --> 00:27:53,590
I don't know, especially if this
man is an innocent, be careful
932
00:27:53,590 --> 00:27:53,600
933
00:27:53,600 --> 00:27:56,090
Venetian, don't forget that you are in Venice
934
00:27:56,090 --> 00:27:56,100
Venetian, don't forget that you are in Venice
935
00:27:56,100 --> 00:27:58,070
Venetian, don't forget that you are in Venice
for the moment, if I see that you are
936
00:27:58,070 --> 00:27:58,080
for the moment, if I see that you are
937
00:27:58,080 --> 00:28:00,289
for the moment, if I see that you are
no longer of any use I will have you
938
00:28:00,289 --> 00:28:00,299
no longer of any use I will have you
939
00:28:00,299 --> 00:28:02,210
no longer of any use I will have you
locked up to the plan and then I should
940
00:28:02,210 --> 00:28:02,220
locked up to the plan and then I should
941
00:28:02,220 --> 00:28:03,730
locked up to the plan and then I should
cut myself off probably I
942
00:28:03,730 --> 00:28:03,740
cut myself off probably I
943
00:28:03,740 --> 00:28:07,010
cut myself off probably I
advise you not to do it I
944
00:28:07,010 --> 00:28:08,690
advise you not to do it I
945
00:28:08,690 --> 00:28:10,070
946
00:28:10,070 --> 00:28:11,870
947
00:28:11,870 --> 00:28:14,390
948
00:28:14,390 --> 00:28:14,400
949
00:28:14,400 --> 00:28:16,010
took all
950
00:28:16,010 --> 00:28:16,020
took all
951
00:28:16,020 --> 00:28:17,090
took all
useful precautions before coming here and I am very
952
00:28:17,090 --> 00:28:17,100
useful precautions before coming here and I am very
953
00:28:17,100 --> 00:28:18,669
useful precautions before coming here and I am very
happy about it.
954
00:28:18,669 --> 00:28:18,679
happy about it.
955
00:28:18,679 --> 00:28:22,190
happy about it.
Your hatred for the doge,
956
00:28:22,190 --> 00:28:22,200
Your hatred for the doge,
957
00:28:22,200 --> 00:28:23,590
Your hatred for the doge,
to what extent do
958
00:28:23,590 --> 00:28:23,600
to what extent do
959
00:28:23,600 --> 00:28:25,870
to what extent do
I have to tell you again,
960
00:28:25,870 --> 00:28:25,880
I have to tell you again,
961
00:28:25,880 --> 00:28:28,269
I have to tell you again,
would she go so far as to hate her son, yes,
962
00:28:28,269 --> 00:28:28,279
would she go so far as to hate her son, yes,
963
00:28:28,279 --> 00:28:31,750
would she go so far as to hate her son, yes,
by the way he knows it do
964
00:28:31,750 --> 00:28:31,760
by the way he knows it do
965
00:28:31,760 --> 00:28:34,010
by the way he knows it do
n't you think it's fair that the
966
00:28:34,010 --> 00:28:34,020
n't you think it's fair that the
967
00:28:34,020 --> 00:28:36,590
n't you think it's fair that the
sons and their father's debts I
968
00:28:36,590 --> 00:28:36,600
sons and their father's debts I
969
00:28:36,600 --> 00:28:39,769
sons and their father's debts I
only have one goal wanting to suffer this man
970
00:28:39,769 --> 00:28:39,779
only have one goal wanting to suffer this man
971
00:28:39,779 --> 00:28:41,510
only have one goal wanting to suffer this man
it would be in a very different way I
972
00:28:41,510 --> 00:28:41,520
it would be in a very different way I
973
00:28:41,520 --> 00:28:44,350
it would be in a very different way I
want to see him suffer Sandrine
974
00:28:44,350 --> 00:28:44,360
want to see him suffer Sandrine
975
00:28:44,360 --> 00:28:49,549
want to see him suffer Sandrine
I I know it I know it
976
00:28:49,549 --> 00:28:49,559
977
00:28:49,559 --> 00:28:52,610
and it is against I would like you
978
00:28:52,610 --> 00:28:52,620
and it is against I would like you
979
00:28:52,620 --> 00:28:59,510
and it is against I would like you
to give this testimony Cinderella
980
00:28:59,510 --> 00:28:59,520
981
00:28:59,520 --> 00:29:03,769
it is with pleasure that I will testify
982
00:29:03,769 --> 00:29:03,779
it is with pleasure that I will testify
983
00:29:03,779 --> 00:29:05,420
it is with pleasure that I will testify
with great pleasure
984
00:29:05,420 --> 00:29:05,430
with great pleasure
985
00:29:05,430 --> 00:29:07,970
with great pleasure
[Music]
986
00:29:07,970 --> 00:29:07,980
[Music]
987
00:29:07,980 --> 00:29:10,390
[Music]
Léonora
988
00:29:10,390 --> 00:29:10,400
Léonora
989
00:29:10,400 --> 00:29:13,370
Léonora
you have news not that one at this
990
00:29:13,370 --> 00:29:13,380
you have news not that one at this
991
00:29:13,380 --> 00:29:15,230
you have news not that one at this
very moment he must be in the process to
992
00:29:15,230 --> 00:29:15,240
very moment he must be in the process to
993
00:29:15,240 --> 00:29:18,049
very moment he must be in the process to
appear before the council of 10
994
00:29:18,049 --> 00:29:18,059
appear before the council of 10
995
00:29:18,059 --> 00:29:20,810
appear before the council of 10
father to your father speaks with the
996
00:29:20,810 --> 00:29:20,820
father to your father speaks with the
997
00:29:20,820 --> 00:29:24,289
father to your father speaks with the
doge if there is a doubt the don will oppose
998
00:29:24,289 --> 00:29:24,299
doge if there is a doubt the don will oppose
999
00:29:24,299 --> 00:29:30,710
doge if there is a doubt the don will oppose
any conviction by vetoing
1000
00:29:30,710 --> 00:29:30,720
1001
00:29:30,720 --> 00:29:32,169
Sandrigo
1002
00:29:32,169 --> 00:29:32,179
Sandrigo
1003
00:29:32,179 --> 00:29:34,190
Sandrigo
did you hear what the pirate Guarnieri said
1004
00:29:34,190 --> 00:29:34,200
did you hear what the pirate Guarnieri said
1005
00:29:34,200 --> 00:29:36,110
did you hear what the pirate Guarnieri said
1006
00:29:36,110 --> 00:29:36,120
1007
00:29:36,120 --> 00:29:40,190
that do you have to say in your defense
1008
00:29:40,190 --> 00:29:40,200
1009
00:29:40,200 --> 00:29:41,630
I assure you that I have only seen this man
1010
00:29:41,630 --> 00:29:41,640
I assure you that I have only seen this man
1011
00:29:41,640 --> 00:29:43,669
I assure you that I have only seen this man
once in my life and that
1012
00:29:43,669 --> 00:29:43,679
once in my life and that
1013
00:29:43,679 --> 00:29:46,250
once in my life and that
I did not know then that he was a pirate
1014
00:29:46,250 --> 00:29:46,260
I did not know then that he was a pirate
1015
00:29:46,260 --> 00:29:48,110
I did not know then that he was a pirate
having been without an accomplice during the
1016
00:29:48,110 --> 00:29:48,120
having been without an accomplice during the
1017
00:29:48,120 --> 00:29:50,810
having been without an accomplice during the
incursions that he made in Venice
1018
00:29:50,810 --> 00:29:50,820
incursions that he made in Venice
1019
00:29:50,820 --> 00:29:53,330
incursions that he made in Venice
he tells us that the lies
1020
00:29:53,330 --> 00:29:53,340
he tells us that the lies
1021
00:29:53,340 --> 00:29:55,330
he tells us that the lies
and someone undoubtedly paid for that be
1022
00:29:55,330 --> 00:29:55,340
and someone undoubtedly paid for that be
1023
00:29:55,340 --> 00:29:57,649
and someone undoubtedly paid for that be
careful what you say I
1024
00:29:57,649 --> 00:29:57,659
careful what you say I
1025
00:29:57,659 --> 00:29:58,909
careful what you say I
remind you that you are here to
1026
00:29:58,909 --> 00:29:58,919
remind you that you are here to
1027
00:29:58,919 --> 00:30:00,649
remind you that you are here to
defend yourself and not to accuse he is
1028
00:30:00,649 --> 00:30:00,659
defend yourself and not to accuse he is
1029
00:30:00,659 --> 00:30:02,930
defend yourself and not to accuse he is
right so think about defending yourself I
1030
00:30:02,930 --> 00:30:02,940
right so think about defending yourself I
1031
00:30:02,940 --> 00:30:04,250
right so think about defending yourself I
believe of my duty to ask the
1032
00:30:04,250 --> 00:30:04,260
believe of my duty to ask the
1033
00:30:04,260 --> 00:30:06,049
believe of my duty to ask the
council not to attach any importance to the
1034
00:30:06,049 --> 00:30:06,059
council not to attach any importance to the
1035
00:30:06,059 --> 00:30:07,850
council not to attach any importance to the
words of sandreo benbo his case is
1036
00:30:07,850 --> 00:30:07,860
words of sandreo benbo his case is
1037
00:30:07,860 --> 00:30:09,409
words of sandreo benbo his case is
very serious and it has been further aggravated
1038
00:30:09,409 --> 00:30:09,419
very serious and it has been further aggravated
1039
00:30:09,419 --> 00:30:11,269
very serious and it has been further aggravated
by the testimony of Guarnieri you
1040
00:30:11,269 --> 00:30:11,279
by the testimony of Guarnieri you
1041
00:30:11,279 --> 00:30:12,769
by the testimony of Guarnieri you
believe the words of a scoundrel and not
1042
00:30:12,769 --> 00:30:12,779
believe the words of a scoundrel and not
1043
00:30:12,779 --> 00:30:14,930
believe the words of a scoundrel and not
those of a gentleman
1044
00:30:14,930 --> 00:30:14,940
those of a gentleman
1045
00:30:14,940 --> 00:30:17,750
those of a gentleman
this objection is very fair we should
1046
00:30:17,750 --> 00:30:17,760
this objection is very fair we should
1047
00:30:17,760 --> 00:30:19,250
this objection is very fair we should
indeed be wary of the statements of a pirate
1048
00:30:19,250 --> 00:30:19,260
indeed be wary of the statements of a pirate
1049
00:30:19,260 --> 00:30:21,230
indeed be wary of the statements of a pirate
but then we must ask ourselves the question
1050
00:30:21,230 --> 00:30:21,240
but then we must ask ourselves the question
1051
00:30:21,240 --> 00:30:22,970
but then we must ask ourselves the question
of knowing what he would gain by
1052
00:30:22,970 --> 00:30:22,980
of knowing what he would gain by
1053
00:30:22,980 --> 00:30:25,510
of knowing what he would gain by
testifying a falsely
1054
00:30:25,510 --> 00:30:25,520
testifying a falsely
1055
00:30:25,520 --> 00:30:28,010
testifying a falsely
thinks that he will succeed in saving his head by
1056
00:30:28,010 --> 00:30:28,020
thinks that he will succeed in saving his head by
1057
00:30:28,020 --> 00:30:29,330
thinks that he will succeed in saving his head by
accusing Cendrigo Bambo I you must
1058
00:30:29,330 --> 00:30:29,340
accusing Cendrigo Bambo I you must
1059
00:30:29,340 --> 00:30:30,710
accusing Cendrigo Bambo I you must
warn him that he is wrong and that he will
1060
00:30:30,710 --> 00:30:30,720
warn him that he is wrong and that he will
1061
00:30:30,720 --> 00:30:32,029
warn him that he is wrong and that he will
soon realize that he made your
1062
00:30:32,029 --> 00:30:32,039
soon realize that he made your
1063
00:30:32,039 --> 00:30:33,830
soon realize that he made your
dreams come true
1064
00:30:33,830 --> 00:30:33,840
dreams come true
1065
00:30:33,840 --> 00:30:35,930
dreams come true
thanks to his experience and his
1066
00:30:35,930 --> 00:30:35,940
thanks to his experience and his
1067
00:30:35,940 --> 00:30:37,490
thanks to his experience and his
high sense of justice the Grand Council
1068
00:30:37,490 --> 00:30:37,500
high sense of justice the Grand Council
1069
00:30:37,500 --> 00:30:38,930
high sense of justice the Grand Council
will be able to judge the two accused with its wisdom
1070
00:30:38,930 --> 00:30:38,940
will be able to judge the two accused with its wisdom
1071
00:30:38,940 --> 00:30:41,210
will be able to judge the two accused with its wisdom
and it will issue a verdict that
1072
00:30:41,210 --> 00:30:41,220
and it will issue a verdict that
1073
00:30:41,220 --> 00:30:45,169
and it will issue a verdict that
will be fair and according to his conscience let's
1074
00:30:45,169 --> 00:30:45,179
will be fair and according to his conscience let's
1075
00:30:45,179 --> 00:30:48,110
will be fair and according to his conscience let's
move on to the others take
1076
00:30:48,110 --> 00:30:48,120
1077
00:30:48,120 --> 00:30:49,400
them
1078
00:30:49,400 --> 00:30:49,410
them
1079
00:30:49,410 --> 00:31:01,930
them
[Music]
1080
00:31:01,930 --> 00:31:01,940
[Music]
1081
00:31:01,940 --> 00:31:04,909
[Music]
I ask to speak now you are
1082
00:31:04,909 --> 00:31:04,919
I ask to speak now you are
1083
00:31:04,919 --> 00:31:06,950
I ask to speak now you are
going to vote before doing so I
1084
00:31:06,950 --> 00:31:06,960
going to vote before doing so I
1085
00:31:06,960 --> 00:31:08,450
going to vote before doing so I
would like each of you to think
1086
00:31:08,450 --> 00:31:08,460
would like each of you to think
1087
00:31:08,460 --> 00:31:10,190
would like each of you to think
and say to yourself that this is the doge's son
1088
00:31:10,190 --> 00:31:10,200
and say to yourself that this is the doge's son
1089
00:31:10,200 --> 00:31:13,190
and say to yourself that this is the doge's son
to whom Venice owes a lot,
1090
00:31:13,190 --> 00:31:13,200
to whom Venice owes a lot,
1091
00:31:13,200 --> 00:31:14,750
to whom Venice owes a lot,
I wish to associate myself with the words of
1092
00:31:14,750 --> 00:31:14,760
I wish to associate myself with the words of
1093
00:31:14,760 --> 00:31:16,970
I wish to associate myself with the words of
Councilor Grimani
1094
00:31:16,970 --> 00:31:16,980
Councilor Grimani
1095
00:31:16,980 --> 00:31:18,169
Councilor Grimani
and I ask the councils for
1096
00:31:18,169 --> 00:31:18,179
and I ask the councils for
1097
00:31:18,179 --> 00:31:19,549
and I ask the councils for
authorization not to attend the
1098
00:31:19,549 --> 00:31:19,559
authorization not to attend the
1099
00:31:19,559 --> 00:31:21,470
authorization not to attend the
vote. I truly fear that my presence
1100
00:31:21,470 --> 00:31:21,480
vote. I truly fear that my presence
1101
00:31:21,480 --> 00:31:23,630
vote. I truly fear that my presence
here, which only has value due to the high
1102
00:31:23,630 --> 00:31:23,640
here, which only has value due to the high
1103
00:31:23,640 --> 00:31:25,850
here, which only has value due to the high
office with which I am invested cannot
1104
00:31:25,850 --> 00:31:25,860
office with which I am invested cannot
1105
00:31:25,860 --> 00:31:39,350
office with which I am invested cannot
have an influence on your decision
1106
00:31:39,350 --> 00:31:39,360
1107
00:31:39,360 --> 00:31:42,289
what I said was useless
1108
00:31:42,289 --> 00:31:42,299
what I said was useless
1109
00:31:42,299 --> 00:31:43,990
what I said was useless
but if advisors
1110
00:31:43,990 --> 00:31:44,000
but if advisors
1111
00:31:44,000 --> 00:31:47,330
but if advisors
the conviction
1112
00:31:47,330 --> 00:31:47,340
1113
00:31:47,340 --> 00:31:50,149
six votes to 4 only the
1114
00:31:50,149 --> 00:31:50,159
six votes to 4 only the
1115
00:31:50,159 --> 00:31:55,190
six votes to 4 only the
testimony of Guarnieri was decisive
1116
00:31:55,190 --> 00:31:55,200
1117
00:31:55,200 --> 00:31:59,269
s accusation I would have the right to demand
1118
00:31:59,269 --> 00:31:59,279
s accusation I would have the right to demand
1119
00:31:59,279 --> 00:32:01,909
s accusation I would have the right to demand
that Sandrigo be of again judged
1120
00:32:01,909 --> 00:32:01,919
that Sandrigo be of again judged
1121
00:32:01,919 --> 00:32:04,070
that Sandrigo be of again judged
to be my morning and without the Grand
1122
00:32:04,070 --> 00:32:04,080
to be my morning and without the Grand
1123
00:32:04,080 --> 00:32:06,590
to be my morning and without the Grand
Inquisitor knowing it I will go to the prison
1124
00:32:06,590 --> 00:32:06,600
Inquisitor knowing it I will go to the prison
1125
00:32:06,600 --> 00:32:07,909
Inquisitor knowing it I will go to the prison
I you will be obliged to also come and see
1126
00:32:07,909 --> 00:32:07,919
I you will be obliged to also come and see
1127
00:32:07,919 --> 00:32:10,190
I you will be obliged to also come and see
Warner knows in the state in which you are I
1128
00:32:10,190 --> 00:32:10,200
Warner knows in the state in which you are I
1129
00:32:10,200 --> 00:32:14,710
Warner knows in the state in which you are I
will find the strength
1130
00:32:14,710 --> 00:32:14,720
1131
00:32:14,720 --> 00:32:17,330
Christian he will swear on the holy
1132
00:32:17,330 --> 00:32:17,340
Christian he will swear on the holy
1133
00:32:17,340 --> 00:32:19,730
Christian he will swear on the holy
scriptures if he is an unbeliever he will
1134
00:32:19,730 --> 00:32:19,740
scriptures if he is an unbeliever he will
1135
00:32:19,740 --> 00:32:26,870
scriptures if he is an unbeliever he will
say it under torture
1136
00:32:26,870 --> 00:32:26,880
1137
00:32:26,880 --> 00:32:29,630
do not be afraid here there are only
1138
00:32:29,630 --> 00:32:29,640
do not be afraid here there are only
1139
00:32:29,640 --> 00:32:38,029
do not be afraid here there are only
friends of Santo do
1140
00:32:38,029 --> 00:32:38,039
1141
00:32:38,039 --> 00:32:40,850
you know that Michel and in the room of the
1142
00:32:40,850 --> 00:32:40,860
you know that Michel and in the room of the
1143
00:32:40,860 --> 00:32:42,889
you know that Michel and in the room of the
Grand Inquisitor
1144
00:32:42,889 --> 00:32:42,899
Grand Inquisitor
1145
00:32:42,899 --> 00:32:48,190
Grand Inquisitor
it is impossible it is him he has said
1146
00:32:48,190 --> 00:32:48,200
it is impossible it is him he has said
1147
00:32:48,200 --> 00:32:50,230
it is impossible it is him he has said
with you
1148
00:32:50,230 --> 00:32:50,240
with you
1149
00:32:50,240 --> 00:32:53,409
with you
but why why
1150
00:32:53,409 --> 00:32:53,419
but why why
1151
00:32:53,419 --> 00:32:57,529
but why why
ambition nothing but ambition all the
1152
00:32:57,529 --> 00:32:57,539
ambition nothing but ambition all the
1153
00:32:57,539 --> 00:32:59,389
ambition nothing but ambition all the
Venetians knew that Sandrigo was going to
1154
00:32:59,389 --> 00:32:59,399
Venetians knew that Sandrigo was going to
1155
00:32:59,399 --> 00:33:01,669
Venetians knew that Sandrigo was going to
have command of the militia and
1156
00:33:01,669 --> 00:33:01,679
have command of the militia and
1157
00:33:01,679 --> 00:33:05,289
have command of the militia and
Michel
1158
00:33:05,289 --> 00:33:05,299
1159
00:33:05,299 --> 00:33:07,970
believe me I am blind but I have 100
1160
00:33:07,970 --> 00:33:07,980
believe me I am blind but I have 100
1161
00:33:07,980 --> 00:33:09,710
believe me I am blind but I have 100
ears this word called micellar must be punished
1162
00:33:09,710 --> 00:33:09,720
ears this word called micellar must be punished
1163
00:33:09,720 --> 00:33:11,510
ears this word called micellar must be punished
I swear before God that I
1164
00:33:11,510 --> 00:33:11,520
I swear before God that I
1165
00:33:11,520 --> 00:33:13,909
I swear before God that I
will kill him with my own hands no don't
1166
00:33:13,909 --> 00:33:13,919
will kill him with my own hands no don't
1167
00:33:13,919 --> 00:33:16,190
will kill him with my own hands no don't
do anything about it you know it cendrigo has been
1168
00:33:16,190 --> 00:33:16,200
do anything about it you know it cendrigo has been
1169
00:33:16,200 --> 00:33:17,590
do anything about it you know it cendrigo has been
condemned by the council
1170
00:33:17,590 --> 00:33:17,600
condemned by the council
1171
00:33:17,600 --> 00:33:20,289
condemned by the council
we must save him
1172
00:33:20,289 --> 00:33:20,299
we must save him
1173
00:33:20,299 --> 00:33:22,370
we must save him
rest assured in the night of tomorrow
1174
00:33:22,370 --> 00:33:22,380
rest assured in the night of tomorrow
1175
00:33:22,380 --> 00:33:24,710
rest assured in the night of tomorrow
someone liberal Sandrigo if how to
1176
00:33:24,710 --> 00:33:24,720
someone liberal Sandrigo if how to
1177
00:33:24,720 --> 00:33:26,750
someone liberal Sandrigo if how to
get there to him the guards are
1178
00:33:26,750 --> 00:33:26,760
get there to him the guards are
1179
00:33:26,760 --> 00:33:30,070
get there to him the guards are
all faithful to rodrigozzello
1180
00:33:30,070 --> 00:33:30,080
all faithful to rodrigozzello
1181
00:33:30,080 --> 00:33:32,210
all faithful to rodrigozzello
of the fire
1182
00:33:32,210 --> 00:33:32,220
of the fire
1183
00:33:32,220 --> 00:33:52,090
of the fire
isn't it
1184
00:33:52,090 --> 00:33:52,100
1185
00:33:52,100 --> 00:33:55,669
I told you open it don't you know
1186
00:33:55,669 --> 00:33:55,679
I told you open it don't you know
1187
00:33:55,679 --> 00:33:57,010
I told you open it don't you know
who gives you to them
1188
00:33:57,010 --> 00:33:57,020
who gives you to them
1189
00:33:57,020 --> 00:34:04,250
who gives you to them
[Music]
1190
00:34:04,250 --> 00:34:04,260
1191
00:34:04,260 --> 00:34:04,890
open [
1192
00:34:04,890 --> 00:34:04,900
open [
1193
00:34:04,900 --> 00:34:16,730
open [
Music]
1194
00:34:16,730 --> 00:34:16,740
1195
00:34:16,740 --> 00:34:19,270
death
1196
00:34:19,270 --> 00:34:19,280
death
1197
00:34:19,280 --> 00:34:20,690
death
[Music]
1198
00:34:20,690 --> 00:34:20,700
[Music]
1199
00:34:20,700 --> 00:34:26,329
[Music]
the pirate escaped how did- could he
1200
00:34:26,329 --> 00:34:26,339
1201
00:34:26,339 --> 00:34:28,490
help you,
1202
00:34:28,490 --> 00:34:28,500
help you,
1203
00:34:28,500 --> 00:34:34,730
help you,
only witness has disappeared,
1204
00:34:34,730 --> 00:34:34,740
1205
00:34:34,740 --> 00:34:36,290
it would only be that you had
1206
00:34:36,290 --> 00:34:36,300
it would only be that you had
1207
00:34:36,300 --> 00:34:40,790
it would only be that you had
wanted to come here Lord,
1208
00:34:40,790 --> 00:34:40,800
1209
00:34:40,800 --> 00:34:43,669
whatever do you intend to do, I
1210
00:34:43,669 --> 00:34:43,679
whatever do you intend to do, I
1211
00:34:43,679 --> 00:34:44,930
whatever do you intend to do, I
will investigate and find those
1212
00:34:44,930 --> 00:34:44,940
will investigate and find those
1213
00:34:44,940 --> 00:34:46,790
will investigate and find those
responsible,
1214
00:34:46,790 --> 00:34:46,800
responsible,
1215
00:34:46,800 --> 00:34:49,990
responsible,
they will be punish
1216
00:34:49,990 --> 00:34:50,000
1217
00:34:50,000 --> 00:34:51,950
the only chance I had to see
1218
00:34:51,950 --> 00:34:51,960
the only chance I had to see
1219
00:34:51,960 --> 00:34:54,349
the only chance I had to see
Mireille if her decision was not already
1220
00:34:54,349 --> 00:34:54,359
Mireille if her decision was not already
1221
00:34:54,359 --> 00:34:56,510
Mireille if her decision was not already
accepted we would demand that San DRIGO
1222
00:34:56,510 --> 00:34:56,520
accepted we would demand that San DRIGO
1223
00:34:56,520 --> 00:34:58,010
accepted we would demand that San DRIGO
come back before the Grand Council it
1224
00:34:58,010 --> 00:34:58,020
come back before the Grand Council it
1225
00:34:58,020 --> 00:34:59,750
come back before the Grand Council it
is already signed and we can no longer do anything
1226
00:34:59,750 --> 00:34:59,760
is already signed and we can no longer do anything
1227
00:34:59,760 --> 00:35:02,810
is already signed and we can no longer do anything
against the sentence closes and everything
1228
00:35:02,810 --> 00:35:02,820
against the sentence closes and everything
1229
00:35:02,820 --> 00:35:12,110
against the sentence closes and everything
is over
1230
00:35:12,110 --> 00:35:12,120
1231
00:35:12,120 --> 00:36:51,190
[ Music]
1232
00:36:51,190 --> 00:36:51,200
[ Music]
1233
00:36:51,200 --> 00:36:57,330
[ Music]
who is there it's me my Nico
1234
00:36:57,330 --> 00:36:57,340
1235
00:36:57,340 --> 00:37:10,010
[Music]
1236
00:37:10,010 --> 00:37:10,020
1237
00:37:10,020 --> 00:37:12,530
zander I have the order to transfer you
1238
00:37:12,530 --> 00:37:12,540
zander I have the order to transfer you
1239
00:37:12,540 --> 00:37:14,690
zander I have the order to transfer you
to the wells
1240
00:37:14,690 --> 00:37:14,700
to the wells
1241
00:37:14,700 --> 00:37:19,400
to the wells
come
1242
00:37:19,400 --> 00:37:19,410
1243
00:37:19,410 --> 00:37:57,050
[Music]
1244
00:37:57,050 --> 00:37:57,060
1245
00:37:57,060 --> 00:38:14,990
Countess Leonard I had to
1246
00:38:14,990 --> 00:38:15,000
1247
00:38:15,000 --> 00:38:19,310
see you
1248
00:38:19,310 --> 00:38:19,320
1249
00:38:19,320 --> 00:38:22,870
you should have had me call Leonard
1250
00:38:22,870 --> 00:38:22,880
1251
00:38:22,880 --> 00:38:26,030
with the Great Inquisitor when we want to
1252
00:38:26,030 --> 00:38:26,040
with the Great Inquisitor when we want to
1253
00:38:26,040 --> 00:38:28,130
with the Great Inquisitor when we want to
see him we bother especially when we
1254
00:38:28,130 --> 00:38:28,140
see him we bother especially when we
1255
00:38:28,140 --> 00:38:29,390
see him we bother especially when we
come as a solicitor in the name of
1256
00:38:29,390 --> 00:38:29,400
come as a solicitor in the name of
1257
00:38:29,400 --> 00:38:32,150
come as a solicitor in the name of
justice I am a friend a friend of your
1258
00:38:32,150 --> 00:38:32,160
justice I am a friend a friend of your
1259
00:38:32,160 --> 00:38:35,690
justice I am a friend a friend of your
family so yours too in this case
1260
00:38:35,690 --> 00:38:35,700
family so yours too in this case
1261
00:38:35,700 --> 00:38:40,430
family so yours too in this case
prove to release him immediately
1262
00:38:40,430 --> 00:38:40,440
1263
00:38:40,440 --> 00:38:43,370
I am only the grand inquisitor
1264
00:38:43,370 --> 00:38:43,380
I am only the grand inquisitor
1265
00:38:43,380 --> 00:38:45,650
I am only the grand inquisitor
and I cannot go against what
1266
00:38:45,650 --> 00:38:45,660
and I cannot go against what
1267
00:38:45,660 --> 00:38:46,790
and I cannot go against what
you believe to free a man
1268
00:38:46,790 --> 00:38:46,800
you believe to free a man
1269
00:38:46,800 --> 00:38:49,329
you believe to free a man
condemned by the Grand Council
1270
00:38:49,329 --> 00:38:49,339
condemned by the Grand Council
1271
00:38:49,339 --> 00:38:51,470
condemned by the Grand Council
because it is to him that I gave my
1272
00:38:51,470 --> 00:38:51,480
because it is to him that I gave my
1273
00:38:51,480 --> 00:38:53,150
because it is to him that I gave my
heart and not to
1274
00:38:53,150 --> 00:38:53,160
heart and not to
1275
00:38:53,160 --> 00:38:56,089
heart and not to
leaving you aside
1276
00:38:56,089 --> 00:38:56,099
1277
00:38:56,099 --> 00:38:57,589
if he did not exist perhaps
1278
00:38:57,589 --> 00:38:57,599
if he did not exist perhaps
1279
00:38:57,599 --> 00:39:01,270
if he did not exist perhaps
you would even have and we will have what you say
1280
00:39:01,270 --> 00:39:01,280
you would even have and we will have what you say
1281
00:39:01,280 --> 00:39:04,550
you would even have and we will have what you say
and it is only him that I love and be
1282
00:39:04,550 --> 00:39:04,560
and it is only him that I love and be
1283
00:39:04,560 --> 00:39:07,069
and it is only him that I love and be
certain that I will love him as long as
1284
00:39:07,069 --> 00:39:07,079
certain that I will love him as long as
1285
00:39:07,079 --> 00:39:09,349
certain that I will love him as long as
I have the breath of life it is not
1286
00:39:09,349 --> 00:39:09,359
I have the breath of life it is not
1287
00:39:09,359 --> 00:39:11,150
I have the breath of life it is not
Cendrigo that you should hate it's
1288
00:39:11,150 --> 00:39:11,160
Cendrigo that you should hate it's
1289
00:39:11,160 --> 00:39:12,770
Cendrigo that you should hate it's
me who rejects
1290
00:39:12,770 --> 00:39:12,780
me who rejects
1291
00:39:12,780 --> 00:39:15,230
me who rejects
your love with turkeys because he only took
1292
00:39:15,230 --> 00:39:15,240
your love with turkeys because he only took
1293
00:39:15,240 --> 00:39:20,569
your love with turkeys because he only took
the heart that I offered him
1294
00:39:20,569 --> 00:39:20,579
1295
00:39:20,579 --> 00:39:21,770
the presence I will try to
1296
00:39:21,770 --> 00:39:21,780
the presence I will try to
1297
00:39:21,780 --> 00:39:23,030
the presence I will try to
prove to you without question that I had
1298
00:39:23,030 --> 00:39:23,040
prove to you without question that I had
1299
00:39:23,040 --> 00:39:24,530
prove to you without question that I had
no personal reason to stop
1300
00:39:24,530 --> 00:39:24,540
no personal reason to stop
1301
00:39:24,540 --> 00:39:26,870
no personal reason to stop
sandrego
1302
00:39:26,870 --> 00:39:26,880
sandrego
1303
00:39:26,880 --> 00:39:28,849
sandrego
I will delay the execution but
1304
00:39:28,849 --> 00:39:28,859
I will delay the execution but
1305
00:39:28,859 --> 00:39:34,750
I will delay the execution but
then I will find this evening
1306
00:39:34,750 --> 00:39:34,760
1307
00:39:34,760 --> 00:39:38,530
[Music]
1308
00:39:38,530 --> 00:39:38,540
[Music]
1309
00:39:38,540 --> 00:39:41,810
[Music]
to retract
1310
00:39:41,810 --> 00:39:41,820
to retract
1311
00:39:41,820 --> 00:39:43,550
to retract
there are no other ways to save
1312
00:39:43,550 --> 00:39:43,560
there are no other ways to save
1313
00:39:43,560 --> 00:39:45,470
there are no other ways to save
Sandrigo do I have to believe you
1314
00:39:45,470 --> 00:39:45,480
Sandrigo do I have to believe you
1315
00:39:45,480 --> 00:39:47,870
Sandrigo do I have to believe you
when you say that you want to save
1316
00:39:47,870 --> 00:39:47,880
when you say that you want to save
1317
00:39:47,880 --> 00:39:49,910
when you say that you want to save
I understand to link this united with
1318
00:39:49,910 --> 00:39:49,920
I understand to link this united with
1319
00:39:49,920 --> 00:39:52,310
I understand to link this united with
another but do not hate me
1320
00:39:52,310 --> 00:39:52,320
another but do not hate me
1321
00:39:52,320 --> 00:39:54,710
another but do not hate me
I want you to trust me I
1322
00:39:54,710 --> 00:39:54,720
I want you to trust me I
1323
00:39:54,720 --> 00:39:55,970
I want you to trust me I
would also like your father to believe what
1324
00:39:55,970 --> 00:39:55,980
would also like your father to believe what
1325
00:39:55,980 --> 00:39:57,109
would also like your father to believe what
I say
1326
00:39:57,109 --> 00:39:57,119
I say
1327
00:39:57,119 --> 00:39:59,450
I say
but I beg you to help me if you
1328
00:39:59,450 --> 00:39:59,460
but I beg you to help me if you
1329
00:39:59,460 --> 00:40:02,210
but I beg you to help me if you
care about Sandrigo he has very
1330
00:40:02,210 --> 00:40:02,220
care about Sandrigo he has very
1331
00:40:02,220 --> 00:40:04,010
care about Sandrigo he has very
active friends in Venice they go without doubt
1332
00:40:04,010 --> 00:40:04,020
active friends in Venice they go without doubt
1333
00:40:04,020 --> 00:40:05,390
active friends in Venice they go without doubt
try to make him escape everywhere the
1334
00:40:05,390 --> 00:40:05,400
try to make him escape everywhere the
1335
00:40:05,400 --> 00:40:08,150
try to make him escape everywhere the
means perhaps from tonight
1336
00:40:08,150 --> 00:40:08,160
means perhaps from tonight
1337
00:40:08,160 --> 00:40:09,770
means perhaps from tonight
then make them understand that
1338
00:40:09,770 --> 00:40:09,780
then make them understand that
1339
00:40:09,780 --> 00:40:11,270
then make them understand that
such an attempt could only worsen
1340
00:40:11,270 --> 00:40:11,280
such an attempt could only worsen
1341
00:40:11,280 --> 00:40:12,890
such an attempt could only worsen
his case
1342
00:40:12,890 --> 00:40:12,900
his case
1343
00:40:12,900 --> 00:40:15,290
his case
you see we have a law which says
1344
00:40:15,290 --> 00:40:15,300
you see we have a law which says
1345
00:40:15,300 --> 00:40:17,210
you see we have a law which says
without any ambiguity that any condemned
1346
00:40:17,210 --> 00:40:17,220
without any ambiguity that any condemned
1347
00:40:17,220 --> 00:40:19,010
without any ambiguity that any condemned
to death who attempts to run away from executing on
1348
00:40:19,010 --> 00:40:19,020
to death who attempts to run away from executing on
1349
00:40:19,020 --> 00:40:21,290
to death who attempts to run away from executing on
the spot
1350
00:40:21,290 --> 00:40:21,300
1351
00:40:21,300 --> 00:40:24,290
and we want to save time and
1352
00:40:24,290 --> 00:40:24,300
and we want to save time and
1353
00:40:24,300 --> 00:40:26,030
and we want to save time and
we will have a fault at all costs that you
1354
00:40:26,030 --> 00:40:26,040
we will have a fault at all costs that you
1355
00:40:26,040 --> 00:40:29,630
we will have a fault at all costs that you
avoid this
1356
00:40:29,630 --> 00:40:29,640
1357
00:40:29,640 --> 00:40:48,829
[Music]
1358
00:40:48,829 --> 00:40:48,839
1359
00:40:48,839 --> 00:40:51,950
you are going to have two horses sealed you will
1360
00:40:51,950 --> 00:40:51,960
you are going to have two horses sealed you will
1361
00:40:51,960 --> 00:40:53,870
you are going to have two horses sealed you will
come with me
1362
00:40:53,870 --> 00:40:53,880
come with me
1363
00:40:53,880 --> 00:40:56,030
come with me
don't be worried when everything is over
1364
00:40:56,030 --> 00:40:56,040
don't be worried when everything is over
1365
00:40:56,040 --> 00:40:58,069
don't be worried when everything is over
I will tell you will comment on the militia of
1366
00:40:58,069 --> 00:40:58,079
I will tell you will comment on the militia of
1367
00:40:58,079 --> 00:40:58,870
I will tell you will comment on the militia of
Venice
1368
00:40:58,870 --> 00:40:58,880
Venice
1369
00:40:58,880 --> 00:41:10,930
Venice
[Music]
1370
00:41:10,930 --> 00:41:10,940
[Music]
1371
00:41:10,940 --> 00:41:16,210
[Music]
have you obtained something
1372
00:41:16,210 --> 00:41:16,220
1373
00:41:16,220 --> 00:41:17,569
rodrigozenadrely the escape attempt
1374
00:41:17,569 --> 00:41:17,579
rodrigozenadrely the escape attempt
1375
00:41:17,579 --> 00:41:20,800
rodrigozenadrely the escape attempt
1376
00:41:20,800 --> 00:41:20,810
1377
00:41:20,810 --> 00:41:26,800
[Music]
1378
00:41:26,800 --> 00:41:26,810
1379
00:41:26,810 --> 00:41:36,050
[Applause]
1380
00:41:36,050 --> 00:41:36,060
1381
00:41:36,060 --> 00:41:37,430
before making Rigaud dream of coming down it
1382
00:41:37,430 --> 00:41:37,440
before making Rigaud dream of coming down it
1383
00:41:37,440 --> 00:41:40,609
before making Rigaud dream of coming down it
seems better to wait
1384
00:41:40,609 --> 00:41:40,619
1385
00:41:40,619 --> 00:41:42,530
it is to have in any case I leave
1386
00:41:42,530 --> 00:41:42,540
it is to have in any case I leave
1387
00:41:42,540 --> 00:41:43,810
it is to have in any case I leave
men on surveillance near the plans
1388
00:41:43,810 --> 00:41:43,820
men on surveillance near the plans
1389
00:41:43,820 --> 00:41:46,790
men on surveillance near the plans
it is wiser in fact
1390
00:41:46,790 --> 00:41:46,800
it is wiser in fact
1391
00:41:46,800 --> 00:41:49,190
it is wiser in fact
I will ensure that Sandrigo tries to
1392
00:41:49,190 --> 00:41:49,200
I will ensure that Sandrigo tries to
1393
00:41:49,200 --> 00:41:50,870
I will ensure that Sandrigo tries to
escape we will thus have a
1394
00:41:50,870 --> 00:41:50,880
escape we will thus have a
1395
00:41:50,880 --> 00:41:53,750
escape we will thus have a
valid reason to execute him in the prison and
1396
00:41:53,750 --> 00:41:53,760
valid reason to execute him in the prison and
1397
00:41:53,760 --> 00:41:55,849
valid reason to execute him in the prison and
not in public it will however be
1398
00:41:55,849 --> 00:41:55,859
not in public it will however be
1399
00:41:55,859 --> 00:41:58,849
not in public it will however be
legal but it will be executed by the
1400
00:41:58,849 --> 00:41:58,859
legal but it will be executed by the
1401
00:41:58,859 --> 00:42:00,829
legal but it will be executed by the
executioner of Venice no no I would
1402
00:42:00,829 --> 00:42:00,839
executioner of Venice no no I would
1403
00:42:00,839 --> 00:42:02,810
executioner of Venice no no I would
not have had the revenge that I want if he
1404
00:42:02,810 --> 00:42:02,820
not have had the revenge that I want if he
1405
00:42:02,820 --> 00:42:04,849
not have had the revenge that I want if he
is executed in secret
1406
00:42:04,849 --> 00:42:04,859
is executed in secret
1407
00:42:04,859 --> 00:42:06,770
is executed in secret
I want all of Venice to know that to
1408
00:42:06,770 --> 00:42:06,780
I want all of Venice to know that to
1409
00:42:06,780 --> 00:42:08,510
I want all of Venice to know that to
avenge the death of my son I shed the
1410
00:42:08,510 --> 00:42:08,520
avenge the death of my son I shed the
1411
00:42:08,520 --> 00:42:10,609
avenge the death of my son I shed the
blood of the doge's son
1412
00:42:10,609 --> 00:42:10,619
blood of the doge's son
1413
00:42:10,619 --> 00:42:13,790
blood of the doge's son
my son a little innocent being who
1414
00:42:13,790 --> 00:42:13,800
my son a little innocent being who
1415
00:42:13,800 --> 00:42:15,710
my son a little innocent being who
is at the bottom of the sea because of
1416
00:42:15,710 --> 00:42:15,720
is at the bottom of the sea because of
1417
00:42:15,720 --> 00:42:18,730
is at the bottom of the sea because of
Bemba yeah this show
1418
00:42:18,730 --> 00:42:18,740
Bemba yeah this show
1419
00:42:18,740 --> 00:42:21,230
Bemba yeah this show
would present some dangers Sandrigo
1420
00:42:21,230 --> 00:42:21,240
would present some dangers Sandrigo
1421
00:42:21,240 --> 00:42:22,490
would present some dangers Sandrigo
is very loved in Venice the people
1422
00:42:22,490 --> 00:42:22,500
is very loved in Venice the people
1423
00:42:22,500 --> 00:42:24,890
is very loved in Venice the people
could revolt that's why I
1424
00:42:24,890 --> 00:42:24,900
could revolt that's why I
1425
00:42:24,900 --> 00:42:27,770
could revolt that's why I
prefer my plan
1426
00:42:27,770 --> 00:42:27,780
1427
00:42:27,780 --> 00:42:29,930
it's a refuge to obey me I will find
1428
00:42:29,930 --> 00:42:29,940
it's a refuge to obey me I will find
1429
00:42:29,940 --> 00:42:34,910
it's a refuge to obey me I will find
another executioner
1430
00:42:34,910 --> 00:42:34,920
1431
00:42:34,920 --> 00:42:37,910
tomorrow at my house in the middle of the night you
1432
00:42:37,910 --> 00:42:37,920
tomorrow at my house in the middle of the night you
1433
00:42:37,920 --> 00:42:39,890
tomorrow at my house in the middle of the night you
will put on your office hood are you
1434
00:42:39,890 --> 00:42:39,900
will put on your office hood are you
1435
00:42:39,900 --> 00:42:41,450
will put on your office hood are you
sure that he will agree to try to
1436
00:42:41,450 --> 00:42:41,460
sure that he will agree to try to
1437
00:42:41,460 --> 00:42:43,130
sure that he will agree to try to
escape
1438
00:42:43,130 --> 00:42:43,140
escape
1439
00:42:43,140 --> 00:42:45,069
escape
I know someone who has his trust
1440
00:42:45,069 --> 00:42:45,079
I know someone who has his trust
1441
00:42:45,079 --> 00:42:51,890
I know someone who has his trust
and who will convince him
1442
00:42:51,890 --> 00:42:51,900
1443
00:42:51,900 --> 00:42:54,109
call back- you I am ready to give you what
1444
00:42:54,109 --> 00:42:54,119
call back- you I am ready to give you what
1445
00:42:54,119 --> 00:42:55,569
call back- you I am ready to give you what
it takes in exchange for this service
1446
00:42:55,569 --> 00:42:55,579
it takes in exchange for this service
1447
00:42:55,579 --> 00:42:58,609
it takes in exchange for this service
but if you betray me know that I will be
1448
00:42:58,609 --> 00:42:58,619
but if you betray me know that I will be
1449
00:42:58,619 --> 00:43:03,650
but if you betray me know that I will be
merciless
1450
00:43:03,650 --> 00:43:03,660
1451
00:43:03,660 --> 00:43:06,670
I like it okay
1452
00:43:06,670 --> 00:43:06,680
1453
00:43:06,680 --> 00:43:09,109
this gesture is sacred you are forced to keep
1454
00:43:09,109 --> 00:43:09,119
this gesture is sacred you are forced to keep
1455
00:43:09,119 --> 00:43:22,970
this gesture is sacred you are forced to keep
your promise I know it know
1456
00:43:22,970 --> 00:43:22,980
1457
00:43:22,980 --> 00:43:24,710
-you that Sandrego has the same
1458
00:43:24,710 --> 00:43:24,720
-you that Sandrego has the same
1459
00:43:24,720 --> 00:43:27,170
-you that Sandrego has the same
tattoo on the chest Sandrigo is the
1460
00:43:27,170 --> 00:43:27,180
tattoo on the chest Sandrigo is the
1461
00:43:27,180 --> 00:43:29,990
tattoo on the chest Sandrigo is the
son of guarnie Eric you knew for a
1462
00:43:29,990 --> 00:43:30,000
son of guarnie Eric you knew for a
1463
00:43:30,000 --> 00:43:31,670
son of guarnie Eric you knew for a
long time and you kept it a
1464
00:43:31,670 --> 00:43:31,680
long time and you kept it a
1465
00:43:31,680 --> 00:43:33,290
long time and you kept it a
secret I am waiting to have an opportunity
1466
00:43:33,290 --> 00:43:33,300
secret I am waiting to have an opportunity
1467
00:43:33,300 --> 00:43:35,150
secret I am waiting to have an opportunity
perhaps one day in drawing some
1468
00:43:35,150 --> 00:43:35,160
perhaps one day in drawing some
1469
00:43:35,160 --> 00:43:37,430
perhaps one day in drawing some
advantages the father will decide the blow from
1470
00:43:37,430 --> 00:43:37,440
advantages the father will decide the blow from
1471
00:43:37,440 --> 00:43:41,210
advantages the father will decide the blow from
his son that's it it's classic a
1472
00:43:41,210 --> 00:43:41,220
his son that's it it's classic a
1473
00:43:41,220 --> 00:43:45,860
his son that's it it's classic a
true ancient tragedy
1474
00:43:45,860 --> 00:43:45,870
1475
00:43:45,870 --> 00:43:47,720
[Music]
1476
00:43:47,720 --> 00:43:47,730
[Music]
1477
00:43:47,730 --> 00:43:56,440
[Music]
[Laughter] [
1478
00:43:56,440 --> 00:43:56,450
1479
00:43:56,450 --> 00:44:12,090
Music]
1480
00:44:12,090 --> 00:44:12,100
1481
00:44:12,100 --> 00:44:17,000
[Laughter]
1482
00:44:17,000 --> 00:44:17,010
1483
00:44:17,010 --> 00:45:36,849
[Music]
1484
00:45:36,849 --> 00:45:36,859
1485
00:45:36,859 --> 00:45:44,530
we don't have a moment to lose
1486
00:45:44,530 --> 00:45:44,540
1487
00:45:44,540 --> 00:45:46,910
The voice is Free up to the gate which
1488
00:45:46,910 --> 00:45:46,920
The voice is Free up to the gate which
1489
00:45:46,920 --> 00:45:48,770
The voice is Free up to the gate which
overlook the canal there you will find a
1490
00:45:48,770 --> 00:45:48,780
overlook the canal there you will find a
1491
00:45:48,780 --> 00:45:57,180
overlook the canal there you will find a
gondola waiting for you so go ahead
1492
00:45:57,180 --> 00:45:57,190
1493
00:45:57,190 --> 00:46:08,180
[Music]
1494
00:46:08,180 --> 00:46:08,190
1495
00:46:08,190 --> 00:46:50,370
[Music] [
1496
00:46:50,370 --> 00:46:50,380
1497
00:46:50,380 --> 00:46:56,940
Music]
1498
00:46:56,940 --> 00:46:56,950
Music]
1499
00:46:56,950 --> 00:46:58,340
Music]
[Applause] [
1500
00:46:58,340 --> 00:46:58,350
[Applause] [
1501
00:46:58,350 --> 00:47:26,320
[Applause] [
Music]
1502
00:47:26,320 --> 00:47:26,330
1503
00:47:26,330 --> 00:48:24,250
[Music]
1504
00:48:24,250 --> 00:48:24,260
1505
00:48:24,260 --> 00:48:27,470
[Music]
1506
00:48:27,470 --> 00:48:27,480
1507
00:48:27,480 --> 00:48:29,990
unfortunately my Lord all our
1508
00:48:29,990 --> 00:48:30,000
unfortunately my Lord all our
1509
00:48:30,000 --> 00:48:31,849
unfortunately my Lord all our
searches have been in vain and the body of
1510
00:48:31,849 --> 00:48:31,859
searches have been in vain and the body of
1511
00:48:31,859 --> 00:48:33,790
searches have been in vain and the body of
San Andrego Bambo was not found
1512
00:48:33,790 --> 00:48:33,800
San Andrego Bambo was not found
1513
00:48:33,800 --> 00:48:35,809
San Andrego Bambo was not found
during this crazy
1514
00:48:35,809 --> 00:48:35,819
during this crazy
1515
00:48:35,819 --> 00:48:38,809
during this crazy
escape attempt he met his death
1516
00:48:38,809 --> 00:48:38,819
escape attempt he met his death
1517
00:48:38,819 --> 00:48:40,309
escape attempt he met his death
now we can only
1518
00:48:40,309 --> 00:48:40,319
now we can only
1519
00:48:40,319 --> 00:48:42,650
now we can only
pray for his soul this is not enough
1520
00:48:42,650 --> 00:48:42,660
pray for his soul this is not enough
1521
00:48:42,660 --> 00:48:45,109
pray for his soul this is not enough
rodrigozenau
1522
00:48:45,109 --> 00:48:45,119
rodrigozenau
1523
00:48:45,119 --> 00:48:47,270
rodrigozenau
when there was still time I could have
1524
00:48:47,270 --> 00:48:47,280
when there was still time I could have
1525
00:48:47,280 --> 00:48:48,710
when there was still time I could have
used my right of pardon and
1526
00:48:48,710 --> 00:48:48,720
used my right of pardon and
1527
00:48:48,720 --> 00:48:50,150
used my right of pardon and
convert the death sentence into
1528
00:48:50,150 --> 00:48:50,160
convert the death sentence into
1529
00:48:50,160 --> 00:48:52,910
convert the death sentence into
life imprisonment if I renounced
1530
00:48:52,910 --> 00:48:52,920
life imprisonment if I renounced
1531
00:48:52,920 --> 00:48:54,829
life imprisonment if I renounced
doing so it is out of respect for the Grand
1532
00:48:54,829 --> 00:48:54,839
doing so it is out of respect for the Grand
1533
00:48:54,839 --> 00:48:57,109
doing so it is out of respect for the Grand
Council and because the one you
1534
00:48:57,109 --> 00:48:57,119
Council and because the one you
1535
00:48:57,119 --> 00:48:59,630
Council and because the one you
had condemned carried my name but
1536
00:48:59,630 --> 00:48:59,640
had condemned carried my name but
1537
00:48:59,640 --> 00:49:01,130
had condemned carried my name but
now I give them only the
1538
00:49:01,130 --> 00:49:01,140
now I give them only the
1539
00:49:01,140 --> 00:49:02,569
now I give them only the
proclamation of the sentence and the
1540
00:49:02,569 --> 00:49:02,579
proclamation of the sentence and the
1541
00:49:02,579 --> 00:49:04,030
proclamation of the sentence and the
reasons which dictated it be deferred
1542
00:49:04,030 --> 00:49:04,040
reasons which dictated it be deferred
1543
00:49:04,040 --> 00:49:06,410
reasons which dictated it be deferred
in person I will lead an expedition
1544
00:49:06,410 --> 00:49:06,420
in person I will lead an expedition
1545
00:49:06,420 --> 00:49:08,630
in person I will lead an expedition
against the pirates or they are
1546
00:49:08,630 --> 00:49:08,640
against the pirates or they are
1547
00:49:08,640 --> 00:49:10,790
against the pirates or they are
sworn to return to the town hall and I will
1548
00:49:10,790 --> 00:49:10,800
sworn to return to the town hall and I will
1549
00:49:10,800 --> 00:49:12,250
sworn to return to the town hall and I will
force him to tell us the truth the
1550
00:49:12,250 --> 00:49:12,260
force him to tell us the truth the
1551
00:49:12,260 --> 00:49:16,490
force him to tell us the truth the
whole truth
1552
00:49:16,490 --> 00:49:16,500
1553
00:49:16,500 --> 00:49:29,840
that's all
1554
00:49:29,840 --> 00:49:29,850
1555
00:49:29,850 --> 00:49:45,230
[Music]
1556
00:49:45,230 --> 00:49:45,240
1557
00:49:45,240 --> 00:49:54,170
Leonora
1558
00:49:54,170 --> 00:49:54,180
1559
00:49:54,180 --> 00:49:56,770
approach
1560
00:49:56,770 --> 00:49:56,780
approach
1561
00:49:56,780 --> 00:50:00,010
approach
don rodrigozenau
1562
00:50:00,010 --> 00:50:00,020
don rodrigozenau
1563
00:50:00,020 --> 00:50:02,150
don rodrigozenau
I refuse I do not agree with you
1564
00:50:02,150 --> 00:50:02,160
I refuse I do not agree with you
1565
00:50:02,160 --> 00:50:03,829
I refuse I do not agree with you
Léonora I advise you to hear what he
1566
00:50:03,829 --> 00:50:03,839
Léonora I advise you to hear what he
1567
00:50:03,839 --> 00:50:05,569
Léonora I advise you to hear what he
has to say to you and to find the
1568
00:50:05,569 --> 00:50:05,579
has to say to you and to find the
1569
00:50:05,579 --> 00:50:06,770
has to say to you and to find the
courage to tell him what is
1570
00:50:06,770 --> 00:50:06,780
courage to tell him what is
1571
00:50:06,780 --> 00:50:08,450
courage to tell him what is
on your heart
1572
00:50:08,450 --> 00:50:08,460
on your heart
1573
00:50:08,460 --> 00:50:22,430
on your heart
[Music]
1574
00:50:22,430 --> 00:50:22,440
[Music]
1575
00:50:22,440 --> 00:50:28,130
[Music]
[ Laughter]
1576
00:50:28,130 --> 00:50:28,140
1577
00:50:28,140 --> 00:50:31,370
I persuaded Leonora to listen to you
1578
00:50:31,370 --> 00:50:31,380
I persuaded Leonora to listen to you
1579
00:50:31,380 --> 00:50:33,710
I persuaded Leonora to listen to you
but please my Lord do not
1580
00:50:33,710 --> 00:50:33,720
but please my Lord do not
1581
00:50:33,720 --> 00:50:35,030
but please my Lord do not
say anything that could disturb the peace
1582
00:50:35,030 --> 00:50:35,040
say anything that could disturb the peace
1583
00:50:35,040 --> 00:50:37,370
say anything that could disturb the peace
of her soul she took refuge here where
1584
00:50:37,370 --> 00:50:37,380
of her soul she took refuge here where
1585
00:50:37,380 --> 00:50:38,630
of her soul she took refuge here where
she spent a few years of her
1586
00:50:38,630 --> 00:50:38,640
she spent a few years of her
1587
00:50:38,640 --> 00:50:40,849
she spent a few years of her
childhood to find this
1588
00:50:40,849 --> 00:50:40,859
childhood to find this
1589
00:50:40,859 --> 00:50:51,950
childhood to find this
inner peace that the world refused him
1590
00:50:51,950 --> 00:50:51,960
1591
00:50:51,960 --> 00:50:54,589
and we will have according to the upper sea you
1592
00:50:54,589 --> 00:50:54,599
and we will have according to the upper sea you
1593
00:50:54,599 --> 00:50:57,530
and we will have according to the upper sea you
are determined to stay here and I will
1594
00:50:57,530 --> 00:50:57,540
are determined to stay here and I will
1595
00:50:57,540 --> 00:51:03,470
are determined to stay here and I will
stay here my whole life
1596
00:51:03,470 --> 00:51:03,480
1597
00:51:03,480 --> 00:51:05,390
you are too young to bury yourself
1598
00:51:05,390 --> 00:51:05,400
you are too young to bury yourself
1599
00:51:05,400 --> 00:51:06,890
you are too young to bury yourself
in a convent
1600
00:51:06,890 --> 00:51:06,900
in a convent
1601
00:51:06,900 --> 00:51:08,750
in a convent
I am there of all the leaders there
1602
00:51:08,750 --> 00:51:08,760
I am there of all the leaders there
1603
00:51:08,760 --> 00:51:10,190
I am there of all the leaders there
are in the world and the injustice that
1604
00:51:10,190 --> 00:51:10,200
are in the world and the injustice that
1605
00:51:10,200 --> 00:51:12,530
are in the world and the injustice that
you and your friends are making reign I want to
1606
00:51:12,530 --> 00:51:12,540
you and your friends are making reign I want to
1607
00:51:12,540 --> 00:51:14,569
you and your friends are making reign I want to
live far from this world
1608
00:51:14,569 --> 00:51:14,579
live far from this world
1609
00:51:14,579 --> 00:51:16,790
live far from this world
so you still think
1610
00:51:16,790 --> 00:51:16,800
so you still think
1611
00:51:16,800 --> 00:51:18,290
so you still think
that I am responsible for what
1612
00:51:18,290 --> 00:51:18,300
that I am responsible for what
1613
00:51:18,300 --> 00:51:23,210
that I am responsible for what
happened alone answer
1614
00:51:23,210 --> 00:51:23,220
1615
00:51:23,220 --> 00:51:25,130
now tell me why
1616
00:51:25,130 --> 00:51:25,140
now tell me why
1617
00:51:25,140 --> 00:51:28,010
now tell me why
you came to see me
1618
00:51:28,010 --> 00:51:28,020
1619
00:51:28,020 --> 00:51:29,930
would you like me 'grant the joy of
1620
00:51:29,930 --> 00:51:29,940
would you like me 'grant the joy of
1621
00:51:29,940 --> 00:51:32,569
would you like me 'grant the joy of
helping you to make a new life for yourself I
1622
00:51:32,569 --> 00:51:32,579
helping you to make a new life for yourself I
1623
00:51:32,579 --> 00:51:34,849
helping you to make a new life for yourself I
offer you a sincere love
1624
00:51:34,849 --> 00:51:34,859
offer you a sincere love
1625
00:51:34,859 --> 00:51:36,890
offer you a sincere love
with me
1626
00:51:36,890 --> 00:51:36,900
with me
1627
00:51:36,900 --> 00:51:38,150
with me
you will be happier than with his
1628
00:51:38,150 --> 00:51:38,160
you will be happier than with his
1629
00:51:38,160 --> 00:51:40,069
you will be happier than with his
knitting life will flow uniformly
1630
00:51:40,069 --> 00:51:40,079
knitting life will flow uniformly
1631
00:51:40,079 --> 00:51:42,109
knitting life will flow uniformly
mastery without him I renounce all
1632
00:51:42,109 --> 00:51:42,119
mastery without him I renounce all
1633
00:51:42,119 --> 00:51:43,849
mastery without him I renounce all
joy
1634
00:51:43,849 --> 00:51:43,859
joy
1635
00:51:43,859 --> 00:51:45,829
joy
in the worry of this convent I will
1636
00:51:45,829 --> 00:51:45,839
in the worry of this convent I will
1637
00:51:45,839 --> 00:51:47,210
in the worry of this convent I will
perhaps find the strength to
1638
00:51:47,210 --> 00:51:47,220
perhaps find the strength to
1639
00:51:47,220 --> 00:51:51,770
perhaps find the strength to
continue to live with
1640
00:51:51,770 --> 00:51:51,780
1641
00:51:51,780 --> 00:51:53,510
the beings you love outside of
1642
00:51:53,510 --> 00:51:53,520
the beings you love outside of
1643
00:51:53,520 --> 00:51:55,190
the beings you love outside of
here, don't just think about yourself and San
1644
00:51:55,190 --> 00:51:55,200
here, don't just think about yourself and San
1645
00:51:55,200 --> 00:51:56,690
here, don't just think about yourself and San
Brigo, think about them too, it's you who
1646
00:51:56,690 --> 00:51:56,700
Brigo, think about them too, it's you who
1647
00:51:56,700 --> 00:51:58,309
Brigo, think about them too, it's you who
will lose them or it's you who you
1648
00:51:58,309 --> 00:51:58,319
will lose them or it's you who you
1649
00:51:58,319 --> 00:51:59,970
will lose them or it's you who you
will save them
1650
00:51:59,970 --> 00:51:59,980
will save them
1651
00:51:59,980 --> 00:52:01,690
will save them
[Music]
1652
00:52:01,690 --> 00:52:01,700
[Music]
1653
00:52:01,700 --> 00:52:04,370
[Music]
and not me
1654
00:52:04,370 --> 00:52:04,380
and not me
1655
00:52:04,380 --> 00:52:07,970
and not me
fear the weight of his anger because
1656
00:52:07,970 --> 00:52:07,980
fear the weight of his anger because
1657
00:52:07,980 --> 00:52:09,770
fear the weight of his anger because
you will find him face to face
1658
00:52:09,770 --> 00:52:09,780
you will find him face to face
1659
00:52:09,780 --> 00:52:17,950
you will find him face to face
and you will give him an account of your actions
1660
00:52:17,950 --> 00:52:17,960
1661
00:52:17,960 --> 00:52:42,490
[Music]
1662
00:52:42,490 --> 00:52:42,500
1663
00:52:42,500 --> 00:53:04,670
someone wants to see you
1664
00:53:04,670 --> 00:53:04,680
1665
00:53:04,680 --> 00:53:12,190
who is there
1666
00:53:12,190 --> 00:53:12,200
1667
00:53:12,200 --> 00:53:15,890
but we must be able to heal him in
1668
00:53:15,890 --> 00:53:15,900
but we must be able to heal him in
1669
00:53:15,900 --> 00:53:17,510
but we must be able to heal him in
All of Venice must believe that he
1670
00:53:17,510 --> 00:53:17,520
All of Venice must believe that he
1671
00:53:17,520 --> 00:53:18,890
All of Venice must believe that he
drowned I want to see him immediately I
1672
00:53:18,890 --> 00:53:18,900
drowned I want to see him immediately I
1673
00:53:18,900 --> 00:53:21,010
drowned I want to see him immediately I
am his friend no no one will see him
1674
00:53:21,010 --> 00:53:21,020
am his friend no no one will see him
1675
00:53:21,020 --> 00:53:23,150
am his friend no no one will see him
it's too dangerous but then you
1676
00:53:23,150 --> 00:53:23,160
it's too dangerous but then you
1677
00:53:23,160 --> 00:53:25,549
it's too dangerous but then you
accuse me no that's not that doesn't
1678
00:53:25,549 --> 00:53:25,559
accuse me no that's not that doesn't
1679
00:53:25,559 --> 00:53:27,829
accuse me no that's not that doesn't
accuse you you're welcome, the annoying thing is that we
1680
00:53:27,829 --> 00:53:27,839
accuse you you're welcome, the annoying thing is that we
1681
00:53:27,839 --> 00:53:30,230
accuse you you're welcome, the annoying thing is that we
see you hanging around everywhere and that you
1682
00:53:30,230 --> 00:53:30,240
see you hanging around everywhere and that you
1683
00:53:30,240 --> 00:53:31,730
see you hanging around everywhere and that you
have the habit of talking too much
1684
00:53:31,730 --> 00:53:31,740
have the habit of talking too much
1685
00:53:31,740 --> 00:53:33,589
have the habit of talking too much
but you have to warn the dogma we
1686
00:53:33,589 --> 00:53:33,599
but you have to warn the dogma we
1687
00:53:33,599 --> 00:53:35,150
but you have to warn the dogma we
sent someone to tell rodage that
1688
00:53:35,150 --> 00:53:35,160
sent someone to tell rodage that
1689
00:53:35,160 --> 00:53:37,010
sent someone to tell rodage that
sandrego was alive he didn't is nothing
1690
00:53:37,010 --> 00:53:37,020
sandrego was alive he didn't is nothing
1691
00:53:37,020 --> 00:53:39,049
sandrego was alive he didn't is nothing
else that the existence of San drego which
1692
00:53:39,049 --> 00:53:39,059
else that the existence of San drego which
1693
00:53:39,059 --> 00:53:40,549
else that the existence of San drego which
is at stake and I am decided to be
1694
00:53:40,549 --> 00:53:40,559
is at stake and I am decided to be
1695
00:53:40,559 --> 00:53:43,010
is at stake and I am decided to be
very careful Bortolo I beg you
1696
00:53:43,010 --> 00:53:43,020
very careful Bortolo I beg you
1697
00:53:43,020 --> 00:53:45,370
very careful Bortolo I beg you
let me see it
1698
00:53:45,370 --> 00:53:45,380
let me see it
1699
00:53:45,380 --> 00:53:47,990
let me see it
on condition that you keep quiet no one
1700
00:53:47,990 --> 00:53:48,000
on condition that you keep quiet no one
1701
00:53:48,000 --> 00:53:50,270
on condition that you keep quiet no one
must know yes is it that you
1702
00:53:50,270 --> 00:53:50,280
must know yes is it that you
1703
00:53:50,280 --> 00:53:52,670
must know yes is it that you
swear I swear
1704
00:53:52,670 --> 00:53:52,680
swear I swear
1705
00:53:52,680 --> 00:53:57,109
swear I swear
have we not been followed that's for sure
1706
00:53:57,109 --> 00:53:57,119
1707
00:53:57,119 --> 00:54:16,250
yes
1708
00:54:16,250 --> 00:54:16,260
1709
00:54:16,260 --> 00:54:29,120
look he has just opened his eyes
1710
00:54:29,120 --> 00:54:29,130
1711
00:54:29,130 --> 00:54:31,630
[Music]
1712
00:54:31,630 --> 00:54:31,640
[Music]
1713
00:54:31,640 --> 00:54:34,210
[Music]
the executioner
1714
00:54:34,210 --> 00:54:34,220
the executioner
1715
00:54:34,220 --> 00:54:36,109
the executioner
rest assured you have nothing to fear
1716
00:54:36,109 --> 00:54:36,119
rest assured you have nothing to fear
1717
00:54:36,119 --> 00:54:41,329
rest assured you have nothing to fear
Sandrigo you are safe here
1718
00:54:41,329 --> 00:54:41,339
1719
00:54:41,339 --> 00:54:44,270
for
1720
00:54:44,270 --> 00:54:44,280
1721
00:54:44,280 --> 00:54:46,210
the big part what is nothing
1722
00:54:46,210 --> 00:54:46,220
the big part what is nothing
1723
00:54:46,220 --> 00:54:58,190
the big part what is nothing
[Music]
1724
00:54:58,190 --> 00:54:58,200
1725
00:54:58,200 --> 00:55:00,770
my child you have had time to
1726
00:55:00,770 --> 00:55:00,780
my child you have had time to
1727
00:55:00,780 --> 00:55:03,049
my child you have had time to
meditate it is now that
1728
00:55:03,049 --> 00:55:03,059
meditate it is now that
1729
00:55:03,059 --> 00:55:05,870
meditate it is now that
your novitia begins and it is my duty to
1730
00:55:05,870 --> 00:55:05,880
your novitia begins and it is my duty to
1731
00:55:05,880 --> 00:55:07,849
your novitia begins and it is my duty to
question you again are you sure you
1732
00:55:07,849 --> 00:55:07,859
question you again are you sure you
1733
00:55:07,859 --> 00:55:10,490
question you again are you sure you
have the vocation my mother I haven't
1734
00:55:10,490 --> 00:55:10,500
have the vocation my mother I haven't
1735
00:55:10,500 --> 00:55:11,980
have the vocation my mother I haven't
changed my mind
1736
00:55:11,980 --> 00:55:11,990
changed my mind
1737
00:55:11,990 --> 00:56:10,650
changed my mind
[Music]
1738
00:56:10,650 --> 00:56:10,660
1739
00:56:10,660 --> 00:57:15,820
[Music] [
1740
00:57:15,820 --> 00:57:15,830
1741
00:57:15,830 --> 00:57:19,990
Music]
1742
00:57:19,990 --> 00:57:20,000
1743
00:57:20,000 --> 00:57:22,069
like orders to men not to
1744
00:57:22,069 --> 00:57:22,079
like orders to men not to
1745
00:57:22,079 --> 00:57:23,630
like orders to men not to
touch a single hair of theirs they
1746
00:57:23,630 --> 00:57:23,640
touch a single hair of theirs they
1747
00:57:23,640 --> 00:57:31,660
touch a single hair of theirs they
know it come go quickly
1748
00:57:31,660 --> 00:57:31,670
1749
00:57:31,670 --> 00:57:52,510
[Music]
1750
00:57:52,510 --> 00:57:52,520
[Music]
1751
00:57:52,520 --> 00:57:54,360
[Music]
everything is fine
1752
00:57:54,360 --> 00:57:54,370
everything is fine
1753
00:57:54,370 --> 00:58:54,850
everything is fine
[Music]
1754
00:58:54,850 --> 00:58:54,860
[Music]
1755
00:58:54,860 --> 00:59:03,060
[Music]
[Applause]
1756
00:59:03,060 --> 00:59:03,070
1757
00:59:03,070 --> 00:59:04,609
[Music]
1758
00:59:04,609 --> 00:59:04,619
[Music]
1759
00:59:04,619 --> 00:59:07,250
[Music]
do you know what you are doing this place is
1760
00:59:07,250 --> 00:59:07,260
do you know what you are doing this place is
1761
00:59:07,260 --> 00:59:07,530
do you know what you are doing this place is
sacred
1762
00:59:07,530 --> 00:59:07,540
sacred
1763
00:59:07,540 --> 00:59:19,400
sacred
[Music]
1764
00:59:19,400 --> 00:59:19,410
1765
00:59:19,410 --> 00:59:34,790
[Music]
1766
00:59:34,790 --> 00:59:34,800
[Music]
1767
00:59:34,800 --> 00:59:37,060
[Music]
[Applause] [
1768
00:59:37,060 --> 00:59:37,070
[Applause] [
1769
00:59:37,070 --> 00:59:49,370
[Applause] [
Music]
1770
00:59:49,370 --> 00:59:49,380
Music]
1771
00:59:49,380 --> 00:59:51,480
Music]
ment [
1772
00:59:51,480 --> 00:59:51,490
ment [
1773
00:59:51,490 --> 01:01:18,400
ment [
Music] [Applause] [Music] [
1774
01:01:18,400 --> 01:01:18,410
Music] [Applause] [Music] [
1775
01:01:18,410 --> 01:01:18,720
Music] [Applause] [Music] [
1776
01:01:18,720 --> 01:01:18,730
1777
01:01:18,730 --> 01:02:05,970
1778
01:02:05,970 --> 01:02:05,980
1779
01:02:05,980 --> 01:02:07,870
Applause]
1780
01:02:07,870 --> 01:02:07,880
Applause]
1781
01:02:07,880 --> 01:02:19,230
Applause]
[Music]
1782
01:02:19,230 --> 01:02:19,240
[Music]
1783
01:02:19,240 --> 01:02:20,260
[Music]
[Applause]
1784
01:02:20,260 --> 01:02:20,270
[Applause]
1785
01:02:20,270 --> 01:02:28,300
[Applause]
[Music ]
1786
01:02:28,300 --> 01:02:28,310
[Music ]
1787
01:02:28,310 --> 01:02:29,330
[Music ]
[Applause]
1788
01:02:29,330 --> 01:02:29,340
[Applause]
1789
01:02:29,340 --> 01:02:36,580
[Applause]
[Music]
1790
01:02:36,580 --> 01:02:36,590
1791
01:02:36,590 --> 01:02:38,720
[Applause]
1792
01:02:38,720 --> 01:02:38,730
[Applause]
1793
01:02:38,730 --> 01:03:16,030
[Applause]
[Music] [
1794
01:03:16,030 --> 01:03:16,040
[Music] [
1795
01:03:16,040 --> 01:03:20,170
[Music] [
Applause]
1796
01:03:20,170 --> 01:03:20,180
1797
01:03:20,180 --> 01:03:27,170
[Music]
1798
01:03:27,170 --> 01:03:27,180
1799
01:03:27,180 --> 01:03:29,510
may the Lord bless you André Gobel
1800
01:03:29,510 --> 01:03:29,520
may the Lord bless you André Gobel
1801
01:03:29,520 --> 01:03:32,569
may the Lord bless you André Gobel
you have avoided the street sacrilege be
1802
01:03:32,569 --> 01:03:32,579
you have avoided the street sacrilege be
1803
01:03:32,579 --> 01:03:34,130
you have avoided the street sacrilege be
certain that heaven will reward you
1804
01:03:34,130 --> 01:03:34,140
certain that heaven will reward you
1805
01:03:34,140 --> 01:03:35,630
certain that heaven will reward you
1806
01:03:35,630 --> 01:03:35,640
1807
01:03:35,640 --> 01:03:38,270
as for you Leonora know that Our
1808
01:03:38,270 --> 01:03:38,280
as for you Leonora know that Our
1809
01:03:38,280 --> 01:03:40,069
as for you Leonora know that Our
Lord wants the evocation and not of the
1810
01:03:40,069 --> 01:03:40,079
Lord wants the evocation and not of the
1811
01:03:40,079 --> 01:03:42,349
Lord wants the evocation and not of the
sacrifices you decided to
1812
01:03:42,349 --> 01:03:42,359
sacrifices you decided to
1813
01:03:42,359 --> 01:03:44,329
sacrifices you decided to
enter the orders while you did
1814
01:03:44,329 --> 01:03:44,339
enter the orders while you did
1815
01:03:44,339 --> 01:03:46,789
enter the orders while you did
not know that San Drego was alive it
1816
01:03:46,789 --> 01:03:46,799
not know that San Drego was alive it
1817
01:03:46,799 --> 01:03:47,990
not know that San Drego was alive it
is obvious that his death was your
1818
01:03:47,990 --> 01:03:48,000
is obvious that his death was your
1819
01:03:48,000 --> 01:03:49,789
is obvious that his death was your
only reason
1820
01:03:49,789 --> 01:03:49,799
only reason
1821
01:03:49,799 --> 01:03:52,069
only reason
in your pain
1822
01:03:52,069 --> 01:03:52,079
in your pain
1823
01:03:52,079 --> 01:03:55,190
in your pain
you took refuge here go the
1824
01:03:55,190 --> 01:03:55,200
you took refuge here go the
1825
01:03:55,200 --> 01:03:58,609
you took refuge here go the
world is waiting for you and there also it
1826
01:03:58,609 --> 01:03:58,619
world is waiting for you and there also it
1827
01:03:58,619 --> 01:03:59,990
world is waiting for you and there also it
will be possible for you to be a true
1828
01:03:59,990 --> 01:04:00,000
will be possible for you to be a true
1829
01:04:00,000 --> 01:04:01,490
will be possible for you to be a true
Christian
1830
01:04:01,490 --> 01:04:01,500
Christian
1831
01:04:01,500 --> 01:04:03,170
Christian
go away my child and may our Lord
1832
01:04:03,170 --> 01:04:03,180
go away my child and may our Lord
1833
01:04:03,180 --> 01:04:07,510
go away my child and may our Lord
bless you
1834
01:04:07,510 --> 01:04:07,520
1835
01:04:07,520 --> 01:04:11,450
on her I have confidence in you I
1836
01:04:11,450 --> 01:04:11,460
on her I have confidence in you I
1837
01:04:11,460 --> 01:04:13,910
on her I have confidence in you I
entrust Léonora to you and
1838
01:04:13,910 --> 01:04:13,920
entrust Léonora to you and
1839
01:04:13,920 --> 01:04:17,569
entrust Léonora to you and
give her a very happy life
1840
01:04:17,569 --> 01:04:17,579
1841
01:04:17,579 --> 01:04:30,720
may God protect you
1842
01:04:30,720 --> 01:04:30,730
1843
01:04:30,730 --> 01:04:53,030
[Music]
1844
01:04:53,030 --> 01:04:53,040
[Music]
1845
01:04:53,040 --> 01:04:56,510
[Music]
body what do you want cendrigo I want your
1846
01:04:56,510 --> 01:04:56,520
body what do you want cendrigo I want your
1847
01:04:56,520 --> 01:04:58,130
body what do you want cendrigo I want your
life even though it no longer holds dear
1848
01:04:58,130 --> 01:04:58,140
life even though it no longer holds dear
1849
01:04:58,140 --> 01:05:00,849
life even though it no longer holds dear
this life due to Zeno
1850
01:05:00,849 --> 01:05:00,859
this life due to Zeno
1851
01:05:00,859 --> 01:05:03,589
this life due to Zeno
so sometimes
1852
01:05:03,589 --> 01:05:03,599
so sometimes
1853
01:05:03,599 --> 01:05:04,730
so sometimes
if you are victorious no one will
1854
01:05:04,730 --> 01:05:04,740
if you are victorious no one will
1855
01:05:04,740 --> 01:05:06,380
if you are victorious no one will
attack you
1856
01:05:06,380 --> 01:05:06,390
attack you
1857
01:05:06,390 --> 01:05:15,750
attack you
[Music] [
1858
01:05:15,750 --> 01:05:15,760
1859
01:05:15,760 --> 01:05:24,020
Music]
1860
01:05:24,020 --> 01:05:24,030
1861
01:05:24,030 --> 01:05:38,569
[Music]
1862
01:05:38,569 --> 01:05:38,579
1863
01:05:38,579 --> 01:05:40,250
I could kill you but I didn't say
1864
01:05:40,250 --> 01:05:40,260
I could kill you but I didn't say
1865
01:05:40,260 --> 01:05:45,589
I could kill you but I didn't say
not to do it you want it not
1866
01:05:45,589 --> 01:05:45,599
1867
01:05:45,599 --> 01:05:49,010
broken
1868
01:05:49,010 --> 01:05:49,020
1869
01:05:49,020 --> 01:05:53,890
come
1870
01:05:53,890 --> 01:05:53,900
1871
01:05:53,900 --> 01:06:07,210
[Music]
1872
01:06:07,210 --> 01:06:07,220
[Music]
1873
01:06:07,220 --> 01:06:09,589
[Music]
it should have been a long time since
1874
01:06:09,589 --> 01:06:09,599
it should have been a long time since
1875
01:06:09,599 --> 01:06:11,510
it should have been a long time since
the guards on the paths and the canal
1876
01:06:11,510 --> 01:06:11,520
the guards on the paths and the canal
1877
01:06:11,520 --> 01:06:13,010
the guards on the paths and the canal
were reinforced for fear of pirates
1878
01:06:13,010 --> 01:06:13,020
were reinforced for fear of pirates
1879
01:06:13,020 --> 01:06:14,930
were reinforced for fear of pirates
they must have been forced to make a
1880
01:06:14,930 --> 01:06:14,940
they must have been forced to make a
1881
01:06:14,940 --> 01:06:15,460
they must have been forced to make a
detour
1882
01:06:15,460 --> 01:06:15,470
detour
1883
01:06:15,470 --> 01:06:25,549
detour
[Music]
1884
01:06:25,549 --> 01:06:25,559
1885
01:06:25,559 --> 01:06:29,049
fear nothing I kept my promise
1886
01:06:29,049 --> 01:06:29,059
fear nothing I kept my promise
1887
01:06:29,059 --> 01:06:36,770
fear nothing I kept my promise
bring Brazil back
1888
01:06:36,770 --> 01:06:41,750
1889
01:06:41,750 --> 01:06:41,760
1890
01:06:41,760 --> 01:06:44,029
thank you there she asked for
1891
01:06:44,029 --> 01:06:44,039
thank you there she asked for
1892
01:06:44,039 --> 01:06:45,829
thank you there she asked for
mercy
1893
01:06:45,829 --> 01:06:45,839
mercy
1894
01:06:45,839 --> 01:06:47,569
mercy
bring him back and lock him in a
1895
01:06:47,569 --> 01:06:47,579
bring him back and lock him in a
1896
01:06:47,579 --> 01:06:53,950
bring him back and lock him in a
safe place
1897
01:06:53,950 --> 01:06:53,960
1898
01:06:53,960 --> 01:06:56,329
I thank you for saving his life
1899
01:06:56,329 --> 01:06:57,950
I thank you for saving his life
1900
01:06:57,950 --> 01:06:57,960
1901
01:06:57,960 --> 01:06:59,990
I kept my word but in fact I
1902
01:06:59,990 --> 01:07:00,000
I kept my word but in fact I
1903
01:07:00,000 --> 01:07:07,549
I kept my word but in fact I
regret it I should have killed him
1904
01:07:07,549 --> 01:07:07,559
1905
01:07:07,559 --> 01:07:12,190
you are right we are
1906
01:07:12,190 --> 01:07:12,200
1907
01:07:12,200 --> 01:07:14,450
hungry then we can be
1908
01:07:14,450 --> 01:07:14,460
hungry then we can be
1909
01:07:14,460 --> 01:07:16,370
hungry then we can be
happy we
1910
01:07:16,370 --> 01:07:16,380
happy we
1911
01:07:16,380 --> 01:07:25,569
happy we
must know how to be patient and have faith
1912
01:07:25,569 --> 01:07:25,579
1913
01:07:25,579 --> 01:07:29,809
our prisoner Corrado of the Grand
1914
01:07:29,809 --> 01:07:29,819
our prisoner Corrado of the Grand
1915
01:07:29,819 --> 01:07:31,970
our prisoner Corrado of the Grand
Council of Venice there is room
1916
01:07:31,970 --> 01:07:31,980
Council of Venice there is room
1917
01:07:31,980 --> 01:07:33,950
Council of Venice there is room
for many others oh I have good
1918
01:07:33,950 --> 01:07:33,960
for many others oh I have good
1919
01:07:33,960 --> 01:07:36,170
for many others oh I have good
news for you a Capuchin father will
1920
01:07:36,170 --> 01:07:36,180
news for you a Capuchin father will
1921
01:07:36,180 --> 01:07:38,150
news for you a Capuchin father will
arrive here shortly I knew him
1922
01:07:38,150 --> 01:07:38,160
arrive here shortly I knew him
1923
01:07:38,160 --> 01:07:40,849
arrive here shortly I knew him
when I was young I asked him
1924
01:07:40,849 --> 01:07:40,859
when I was young I asked him
1925
01:07:40,859 --> 01:07:42,650
when I was young I asked him
to come near us if you wish
1926
01:07:42,650 --> 01:07:42,660
to come near us if you wish
1927
01:07:42,660 --> 01:07:45,470
to come near us if you wish
he will marry you
1928
01:07:45,470 --> 01:07:45,480
he will marry you
1929
01:07:45,480 --> 01:07:47,510
he will marry you
since sandre Rigo has reappeared all
1930
01:07:47,510 --> 01:07:47,520
since sandre Rigo has reappeared all
1931
01:07:47,520 --> 01:07:48,829
since sandre Rigo has reappeared all
the advisors who were loyal to me
1932
01:07:48,829 --> 01:07:48,839
the advisors who were loyal to me
1933
01:07:48,839 --> 01:07:50,510
the advisors who were loyal to me
mysteriously disappear from Venice
1934
01:07:50,510 --> 01:07:50,520
mysteriously disappear from Venice
1935
01:07:50,520 --> 01:07:52,549
mysteriously disappear from Venice
his lips of the doge who acts through
1936
01:07:52,549 --> 01:07:52,559
his lips of the doge who acts through
1937
01:07:52,559 --> 01:07:55,069
his lips of the doge who acts through
his son
1938
01:07:55,069 --> 01:07:55,079
his son
1939
01:07:55,079 --> 01:07:57,170
his son
must know where he is to succeed in
1940
01:07:57,170 --> 01:07:57,180
must know where he is to succeed in
1941
01:07:57,180 --> 01:07:58,789
must know where he is to succeed in
reopening the San Diego trial he
1942
01:07:58,789 --> 01:07:58,799
reopening the San Diego trial he
1943
01:07:58,799 --> 01:08:00,109
reopening the San Diego trial he
needs the majority in within the council
1944
01:08:00,109 --> 01:08:00,119
needs the majority in within the council
1945
01:08:00,119 --> 01:08:02,210
needs the majority in within the council
of 10
1946
01:08:02,210 --> 01:08:02,220
of 10
1947
01:08:02,220 --> 01:08:04,069
of 10
I must have found San Diego
1948
01:08:04,069 --> 01:08:04,079
I must have found San Diego
1949
01:08:04,079 --> 01:08:06,410
I must have found San Diego
before that it is certain that they are
1950
01:08:06,410 --> 01:08:06,420
before that it is certain that they are
1951
01:08:06,420 --> 01:08:07,730
before that it is certain that they are
hiding without Lucas or the guys from the
1952
01:08:07,730 --> 01:08:07,740
hiding without Lucas or the guys from the
1953
01:08:07,740 --> 01:08:09,170
hiding without Lucas or the guys from the
diodec who wish him well and
1954
01:08:09,170 --> 01:08:09,180
diodec who wish him well and
1955
01:08:09,180 --> 01:08:10,970
diodec who wish him well and
must help him
1956
01:08:10,970 --> 01:08:10,980
must help him
1957
01:08:10,980 --> 01:08:13,430
must help him
but this place is the worst in all a
1958
01:08:13,430 --> 01:08:13,440
but this place is the worst in all a
1959
01:08:13,440 --> 01:08:15,890
but this place is the worst in all a
little penetrate there is someone my
1960
01:08:15,890 --> 01:08:15,900
little penetrate there is someone my
1961
01:08:15,900 --> 01:08:17,570
little penetrate there is someone my
Lord who enters every time he
1962
01:08:17,570 --> 01:08:17,580
Lord who enters every time he
1963
01:08:17,580 --> 01:08:20,930
Lord who enters every time he
wants
1964
01:08:20,930 --> 01:08:20,940
1965
01:08:20,940 --> 01:08:23,090
yes
1966
01:08:23,090 --> 01:08:23,100
yes
1967
01:08:23,100 --> 01:08:25,490
yes
indeed I see there is no deguns will
1968
01:08:25,490 --> 01:08:25,500
indeed I see there is no deguns will
1969
01:08:25,500 --> 01:08:27,050
indeed I see there is no deguns will
suspect you are the only one who can
1970
01:08:27,050 --> 01:08:27,060
suspect you are the only one who can
1971
01:08:27,060 --> 01:08:29,749
suspect you are the only one who can
enter the neighborhood of his Luca
1972
01:08:29,749 --> 01:08:29,759
enter the neighborhood of his Luca
1973
01:08:29,759 --> 01:08:32,390
enter the neighborhood of his Luca
you have already gone without cumbersome
1974
01:08:32,390 --> 01:08:32,400
you have already gone without cumbersome
1975
01:08:32,400 --> 01:08:34,189
you have already gone without cumbersome
but it is very obvious that [ __ ]
1976
01:08:34,189 --> 01:08:34,199
but it is very obvious that [ __ ]
1977
01:08:34,199 --> 01:08:36,169
but it is very obvious that [ __ ]
learned who I am blindly and I do
1978
01:08:36,169 --> 01:08:36,179
learned who I am blindly and I do
1979
01:08:36,179 --> 01:08:38,450
learned who I am blindly and I do
not want to betray their friendship they were
1980
01:08:38,450 --> 01:08:38,460
not want to betray their friendship they were
1981
01:08:38,460 --> 01:08:40,189
not want to betray their friendship they were
trusting with me every time
1982
01:08:40,189 --> 01:08:40,199
trusting with me every time
1983
01:08:40,199 --> 01:08:43,370
trusting with me every time
I wanted to go no it would be
1984
01:08:43,370 --> 01:08:43,380
I wanted to go no it would be
1985
01:08:43,380 --> 01:08:46,070
I wanted to go no it would be
disloyal to do that think about
1986
01:08:46,070 --> 01:08:46,080
disloyal to do that think about
1987
01:08:46,080 --> 01:08:48,229
disloyal to do that think about
1988
01:08:48,229 --> 01:08:48,239
1989
01:08:48,239 --> 01:08:51,410
it doge is recovering from his illness
1990
01:08:51,410 --> 01:08:51,420
it doge is recovering from his illness
1991
01:08:51,420 --> 01:08:54,110
it doge is recovering from his illness
he intends to rehabilitate his son and this
1992
01:08:54,110 --> 01:08:54,120
he intends to rehabilitate his son and this
1993
01:08:54,120 --> 01:08:55,789
he intends to rehabilitate his son and this
idea has given him all his courage and
1994
01:08:55,789 --> 01:08:55,799
idea has given him all his courage and
1995
01:08:55,799 --> 01:08:58,309
idea has given him all his courage and
new vigor he wants to destroy us
1996
01:08:58,309 --> 01:08:58,319
new vigor he wants to destroy us
1997
01:08:58,319 --> 01:08:59,870
new vigor he wants to destroy us
and he will achieve his ends if we do not
1998
01:08:59,870 --> 01:08:59,880
and he will achieve his ends if we do not
1999
01:08:59,880 --> 01:09:02,030
and he will achieve his ends if we do not
prevent him I already have too much remorse and
2000
01:09:02,030 --> 01:09:02,040
prevent him I already have too much remorse and
2001
01:09:02,040 --> 01:09:04,370
prevent him I already have too much remorse and
my conscience tortures me enough
2002
01:09:04,370 --> 01:09:04,380
my conscience tortures me enough
2003
01:09:04,380 --> 01:09:07,490
my conscience tortures me enough
it's crucifix directed at me
2004
01:09:07,490 --> 01:09:07,500
it's crucifix directed at me
2005
01:09:07,500 --> 01:09:10,490
it's crucifix directed at me
it's a nightmare
2006
01:09:10,490 --> 01:09:10,500
it's a nightmare
2007
01:09:10,500 --> 01:09:13,930
it's a nightmare
I see him constantly and he's everywhere
2008
01:09:13,930 --> 01:09:13,940
I see him constantly and he's everywhere
2009
01:09:13,940 --> 01:09:16,729
I see him constantly and he's everywhere
you hear Michael I think he's afraid
2010
01:09:16,729 --> 01:09:16,739
you hear Michael I think he's afraid
2011
01:09:16,739 --> 01:09:18,370
you hear Michael I think he's afraid
of incrucifix there's only
2012
01:09:18,370 --> 01:09:18,380
of incrucifix there's only
2013
01:09:18,380 --> 01:09:20,769
of incrucifix there's only
one thing left for you to do
2014
01:09:20,769 --> 01:09:20,779
one thing left for you to do
2015
01:09:20,779 --> 01:09:23,930
one thing left for you to do
noodle floor in front of the doge and
2016
01:09:23,930 --> 01:09:23,940
noodle floor in front of the doge and
2017
01:09:23,940 --> 01:09:26,390
noodle floor in front of the doge and
ask him to kindly excuse you for
2018
01:09:26,390 --> 01:09:26,400
ask him to kindly excuse you for
2019
01:09:26,400 --> 01:09:27,709
ask him to kindly excuse you for
not having another son to give him to
2020
01:09:27,709 --> 01:09:27,719
not having another son to give him to
2021
01:09:27,719 --> 01:09:29,329
not having another son to give him to
kill you are aware a good Catholic
2022
01:09:29,329 --> 01:09:29,339
kill you are aware a good Catholic
2023
01:09:29,339 --> 01:09:31,729
kill you are aware a good Catholic
must turn his left cheek when someone
2024
01:09:31,729 --> 01:09:31,739
must turn his left cheek when someone
2025
01:09:31,739 --> 01:09:33,590
must turn his left cheek when someone
hits his right it's good
2026
01:09:33,590 --> 01:09:33,600
hits his right it's good
2027
01:09:33,600 --> 01:09:35,809
hits his right it's good
I do what you want and once I have
2028
01:09:35,809 --> 01:09:35,819
I do what you want and once I have
2029
01:09:35,819 --> 01:09:37,550
I do what you want and once I have
done it I will
2030
01:09:37,550 --> 01:09:37,560
done it I will
2031
01:09:37,560 --> 01:09:39,229
done it I will
never be sent here
2032
01:09:39,229 --> 01:09:39,239
never be sent here
2033
01:09:39,239 --> 01:09:41,410
never be sent here
again
2034
01:09:41,410 --> 01:09:41,420
again
2035
01:09:41,420 --> 01:10:57,180
again
[Music]
2036
01:10:57,180 --> 01:10:57,190
[Music]
2037
01:10:57,190 --> 01:11:06,220
[Music]
[Applause] [
2038
01:11:06,220 --> 01:11:06,230
2039
01:11:06,230 --> 01:11:12,180
Applause]
2040
01:11:12,180 --> 01:11:12,190
2041
01:11:12,190 --> 01:11:18,410
[Music] do
2042
01:11:18,410 --> 01:11:18,420
[Music] do
2043
01:11:18,420 --> 01:11:20,570
[Music] do
n't think he could know you have something
2044
01:11:20,570 --> 01:11:20,580
n't think he could know you have something
2045
01:11:20,580 --> 01:11:22,209
n't think he could know you have something
2046
01:11:22,209 --> 01:11:22,219
2047
01:11:22,219 --> 01:11:27,250
I swear I took my precautions
2048
01:11:27,250 --> 01:11:27,260
2049
01:11:27,260 --> 01:11:31,490
[Music]
2050
01:11:31,490 --> 01:11:31,500
[Music]
2051
01:11:31,500 --> 01:11:35,950
[Music]
Sandrigo bambeau
2052
01:11:35,950 --> 01:11:35,960
2053
01:11:35,960 --> 01:11:41,260
legitimate in Brussels
2054
01:11:41,260 --> 01:11:41,270
2055
01:11:41,270 --> 01:12:07,380
[Music] [
2056
01:12:07,380 --> 01:12:07,390
2057
01:12:07,390 --> 01:12:14,850
Music] [
2058
01:12:14,850 --> 01:12:14,860
Music] [
2059
01:12:14,860 --> 01:12:41,660
Music] [
Applause]
2060
01:12:41,660 --> 01:12:41,670
2061
01:12:41,670 --> 01:13:03,010
[Music]
2062
01:13:03,010 --> 01:13:03,020
2063
01:13:03,020 --> 01:13:05,030
avoiding that sandrego runs the slightest
2064
01:13:05,030 --> 01:13:05,040
avoiding that sandrego runs the slightest
2065
01:13:05,040 --> 01:13:06,649
avoiding that sandrego runs the slightest
danger for himself calm there is nothing
2066
01:13:06,649 --> 01:13:06,659
danger for himself calm there is nothing
2067
01:13:06,659 --> 01:13:08,270
danger for himself calm there is nothing
to fear it did not dare to come
2068
01:13:08,270 --> 01:13:08,280
to fear it did not dare to come
2069
01:13:08,280 --> 01:13:10,070
to fear it did not dare to come
in this place no other will tempt
2070
01:13:10,070 --> 01:13:10,080
in this place no other will tempt
2071
01:13:10,080 --> 01:13:12,470
in this place no other will tempt
such a family it is a very old
2072
01:13:12,470 --> 01:13:12,480
such a family it is a very old
2073
01:13:12,480 --> 01:13:26,240
such a family it is a very old
custom that everything respects each other
2074
01:13:26,240 --> 01:13:26,250
2075
01:13:26,250 --> 01:13:54,240
[Music]
2076
01:13:54,240 --> 01:13:54,250
[Music]
2077
01:13:54,250 --> 01:14:00,740
[Music]
[Applause] [
2078
01:14:00,740 --> 01:14:00,750
2079
01:14:00,750 --> 01:14:50,720
Music] [
2080
01:14:50,720 --> 01:14:50,730
2081
01:14:50,730 --> 01:14:57,180
Music] [
2082
01:14:57,180 --> 01:14:57,190
2083
01:14:57,190 --> 01:15:16,330
Music]
2084
01:15:16,330 --> 01:15:16,340
2085
01:15:16,340 --> 01:15:27,230
I want to live
2086
01:15:27,230 --> 01:15:27,240
2087
01:15:27,240 --> 01:15:34,570
[Music]
2088
01:15:34,570 --> 01:15:34,580
[Music]
2089
01:15:34,580 --> 01:15:37,610
[Music]
you can get out of this prison I
2090
01:15:37,610 --> 01:15:37,620
you can get out of this prison I
2091
01:15:37,620 --> 01:15:38,930
you can get out of this prison I
offer you save your life and
2092
01:15:38,930 --> 01:15:38,940
offer you save your life and
2093
01:15:38,940 --> 01:15:40,750
offer you save your life and
Sandrine
2094
01:15:40,750 --> 01:15:40,760
Sandrine
2095
01:15:40,760 --> 01:15:43,790
Sandrine
in a few hours
2096
01:15:43,790 --> 01:15:43,800
in a few hours
2097
01:15:43,800 --> 01:15:46,189
in a few hours
it will be too late the executioner will
2098
01:15:46,189 --> 01:15:46,199
it will be too late the executioner will
2099
01:15:46,199 --> 01:15:51,130
it will be too late the executioner will
then be obliged to fill his son
2100
01:15:51,130 --> 01:15:51,140
2101
01:15:51,140 --> 01:15:54,250
I am the master of Venice
2102
01:15:54,250 --> 01:15:54,260
I am the master of Venice
2103
01:15:54,260 --> 01:15:57,530
I am the master of Venice
the doge and without strength now
2104
01:15:57,530 --> 01:15:57,540
the doge and without strength now
2105
01:15:57,540 --> 01:16:01,010
the doge and without strength now
all I have done
2106
01:16:01,010 --> 01:16:01,020
2107
01:16:01,020 --> 01:16:05,229
is for you want we will have to
2108
01:16:05,229 --> 01:16:05,239
2109
01:16:05,239 --> 01:16:08,990
marry you
2110
01:16:08,990 --> 01:16:09,000
2111
01:16:09,000 --> 01:16:11,270
I love you
2112
01:16:11,270 --> 01:16:11,280
I love you
2113
01:16:11,280 --> 01:16:14,330
I love you
and we will have if you want a priest
2114
01:16:14,330 --> 01:16:14,340
and we will have if you want a priest
2115
01:16:14,340 --> 01:16:16,729
and we will have if you want a priest
waiting near here to marry us I
2116
01:16:16,729 --> 01:16:16,739
waiting near here to marry us I
2117
01:16:16,739 --> 01:16:19,490
waiting near here to marry us I
swear to you I am ready to spare
2118
01:16:19,490 --> 01:16:19,500
swear to you I am ready to spare
2119
01:16:19,500 --> 01:16:22,310
swear to you I am ready to spare
Sandrigo and all your people if you
2120
01:16:22,310 --> 01:16:22,320
Sandrigo and all your people if you
2121
01:16:22,320 --> 01:16:24,050
Sandrigo and all your people if you
want to push me
2122
01:16:24,050 --> 01:16:24,060
want to push me
2123
01:16:24,060 --> 01:16:25,850
want to push me
the Venetian law has not never allowed
2124
01:16:25,850 --> 01:16:25,860
the Venetian law has not never allowed
2125
01:16:25,860 --> 01:16:28,430
the Venetian law has not never allowed
a woman to take a second
2126
01:16:28,430 --> 01:16:28,440
a woman to take a second
2127
01:16:28,440 --> 01:16:29,649
a woman to take a second
husband
2128
01:16:29,649 --> 01:16:29,659
husband
2129
01:16:29,659 --> 01:16:34,689
husband
you are married Alexander
2130
01:16:34,689 --> 01:16:34,699
2131
01:16:34,699 --> 01:16:37,490
the night your allies the pirates came to
2132
01:16:37,490 --> 01:16:37,500
the night your allies the pirates came to
2133
01:16:37,500 --> 01:16:46,209
the night your allies the pirates came to
attack us
2134
01:16:46,209 --> 01:16:46,219
2135
01:16:46,219 --> 01:16:49,780
by marrying together
2136
01:16:49,780 --> 01:16:49,790
2137
01:16:49,790 --> 01:16:57,169
[Music]
2138
01:16:57,169 --> 01:16:57,179
2139
01:16:57,179 --> 01:16:59,630
everything is ready now and the sons of the
2140
01:16:59,630 --> 01:16:59,640
everything is ready now and the sons of the
2141
01:16:59,640 --> 01:17:00,890
everything is ready now and the sons of the
most illustrious families of Venice
2142
01:17:00,890 --> 01:17:00,900
most illustrious families of Venice
2143
01:17:00,900 --> 01:17:02,270
most illustrious families of Venice
are only waiting for your signal to
2144
01:17:02,270 --> 01:17:02,280
are only waiting for your signal to
2145
01:17:02,280 --> 01:17:04,310
are only waiting for your signal to
execute our plan they all swore
2146
01:17:04,310 --> 01:17:04,320
execute our plan they all swore
2147
01:17:04,320 --> 01:17:05,810
execute our plan they all swore
that they would not let their
2148
01:17:05,810 --> 01:17:05,820
that they would not let their
2149
01:17:05,820 --> 01:17:08,689
that they would not let their
friend Sandrine die and the Grand Inquisitor
2150
01:17:08,689 --> 01:17:08,699
friend Sandrine die and the Grand Inquisitor
2151
01:17:08,699 --> 01:17:10,669
friend Sandrine die and the Grand Inquisitor
ordered the guard to be reinforced but he
2152
01:17:10,669 --> 01:17:10,679
ordered the guard to be reinforced but he
2153
01:17:10,679 --> 01:17:11,930
ordered the guard to be reinforced but he
certainly did not expect us to
2154
01:17:11,930 --> 01:17:13,729
certainly did not expect us to
2155
01:17:13,729 --> 01:17:13,739
2156
01:17:13,739 --> 01:17:17,390
pass through this door thank you Gray it is
2157
01:17:17,390 --> 01:17:17,400
pass through this door thank you Gray it is
2158
01:17:17,400 --> 01:17:23,870
pass through this door thank you Gray it is
more prudent
2159
01:17:23,870 --> 01:17:23,880
2160
01:17:23,880 --> 01:17:25,430
may I know what this means
2161
01:17:25,430 --> 01:17:25,440
may I know what this means
2162
01:17:25,440 --> 01:17:33,649
may I know what this means
it is an order from the Grand Inquisitor
2163
01:17:33,649 --> 01:17:33,659
2164
01:17:33,659 --> 01:17:35,270
you dare to treat the doge in this
2165
01:17:35,270 --> 01:17:35,280
you dare to treat the doge in this
2166
01:17:35,280 --> 01:17:38,390
you dare to treat the doge in this
way when the doge tries to oppose
2167
01:17:38,390 --> 01:17:38,400
way when the doge tries to oppose
2168
01:17:38,400 --> 01:17:40,130
way when the doge tries to oppose
the will of the Grand Council of 10 and
2169
01:17:40,130 --> 01:17:40,140
the will of the Grand Council of 10 and
2170
01:17:40,140 --> 01:17:41,209
the will of the Grand Council of 10 and
prepares an armed revolt against the
2171
01:17:41,209 --> 01:17:41,219
prepares an armed revolt against the
2172
01:17:41,219 --> 01:17:43,090
prepares an armed revolt against the
Republic he has neither rights nor authority
2173
01:17:43,090 --> 01:17:43,100
Republic he has neither rights nor authority
2174
01:17:43,100 --> 01:17:46,430
Republic he has neither rights nor authority
you are arrested and you will be judged
2175
01:17:46,430 --> 01:17:46,440
you are arrested and you will be judged
2176
01:17:46,440 --> 01:17:49,010
you are arrested and you will be judged
with your permission I want to
2177
01:17:49,010 --> 01:17:49,020
with your permission I want to
2178
01:17:49,020 --> 01:17:59,180
with your permission I want to
attend the rejoicing show
2179
01:17:59,180 --> 01:17:59,190
2180
01:17:59,190 --> 01:18:08,840
[Music] [
2181
01:18:08,840 --> 01:18:08,850
2182
01:18:08,850 --> 01:18:47,410
Music]
2183
01:18:47,410 --> 01:18:47,420
2184
01:18:47,420 --> 01:18:51,350
you are ready Sandrigo Bendo
2185
01:18:51,350 --> 01:18:51,360
you are ready Sandrigo Bendo
2186
01:18:51,360 --> 01:18:59,169
you are ready Sandrigo Bendo
take off your hood
2187
01:18:59,169 --> 01:18:59,179
2188
01:18:59,179 --> 01:19:03,070
to caress your neck
2189
01:19:03,070 --> 01:19:03,080
2190
01:19:03,080 --> 01:19:14,229
[Music ]
2191
01:19:14,229 --> 01:19:14,239
2192
01:19:14,239 --> 01:19:16,910
everyone was going out leave me alone with the
2193
01:19:16,910 --> 01:19:16,920
everyone was going out leave me alone with the
2194
01:19:16,920 --> 01:19:17,890
everyone was going out leave me alone with the
corner Daniel
2195
01:19:17,890 --> 01:19:17,900
corner Daniel
2196
01:19:17,900 --> 01:19:42,890
corner Daniel
[Music]
2197
01:19:42,890 --> 01:19:42,900
2198
01:19:42,900 --> 01:19:52,430
[Music]
2199
01:19:52,430 --> 01:19:52,440
[Music]
2200
01:19:52,440 --> 01:19:59,570
[Music]
and the doge has he arrived
2201
01:19:59,570 --> 01:19:59,580
2202
01:19:59,580 --> 01:20:08,950
[Music]
2203
01:20:08,950 --> 01:20:08,960
[Music]
2204
01:20:08,960 --> 01:20:12,250
[Music]
I hope he will succeed
2205
01:20:12,250 --> 01:20:12,260
I hope he will succeed
2206
01:20:12,260 --> 01:20:30,290
I hope he will succeed
[Music]
2207
01:20:30,290 --> 01:20:30,300
[Music]
2208
01:20:30,300 --> 01:20:34,610
[Music]
listen
2209
01:20:34,610 --> 01:20:34,620
2210
01:20:34,620 --> 01:20:36,770
here is the sentin to what to be pronounced by the
2211
01:20:36,770 --> 01:20:36,780
here is the sentin to what to be pronounced by the
2212
01:20:36,780 --> 01:20:38,270
here is the sentin to what to be pronounced by the
Grand Council of the Most Serene
2213
01:20:38,270 --> 01:20:38,280
Grand Council of the Most Serene
2214
01:20:38,280 --> 01:20:41,090
Grand Council of the Most Serene
Republic of Venice in the year of our Lord
2215
01:20:41,090 --> 01:20:41,100
Republic of Venice in the year of our Lord
2216
01:20:41,100 --> 01:20:43,610
Republic of Venice in the year of our Lord
1645 on
2217
01:20:43,610 --> 01:20:43,620
1645 on
2218
01:20:43,620 --> 01:20:46,430
1645 on
the fourth day of the month of March
2219
01:20:46,430 --> 01:20:46,440
the fourth day of the month of March
2220
01:20:46,440 --> 01:20:48,410
the fourth day of the month of March
in execution of the 100 years to be
2221
01:20:48,410 --> 01:20:48,420
in execution of the 100 years to be
2222
01:20:48,420 --> 01:20:50,770
in execution of the 100 years to be
pronounced by the illustrious council of the 10
2223
01:20:50,770 --> 01:20:50,780
pronounced by the illustrious council of the 10
2224
01:20:50,780 --> 01:20:54,169
pronounced by the illustrious council of the 10
Léonora danyne and condemned to have her
2225
01:20:54,169 --> 01:20:54,179
Léonora danyne and condemned to have her
2226
01:20:54,179 --> 01:20:57,470
Léonora danyne and condemned to have her
neck cut for having given aid and
2227
01:20:57,470 --> 01:20:57,480
neck cut for having given aid and
2228
01:20:57,480 --> 01:21:00,130
neck cut for having given aid and
assistance to the Sandrigobe traitors
2229
01:21:00,130 --> 01:21:00,140
assistance to the Sandrigobe traitors
2230
01:21:00,140 --> 01:21:02,630
assistance to the Sandrigobe traitors
despite the defense which had been made
2231
01:21:02,630 --> 01:21:02,640
despite the defense which had been made
2232
01:21:02,640 --> 01:21:04,570
despite the defense which had been made
by the serenity a republic
2233
01:21:04,570 --> 01:21:04,580
by the serenity a republic
2234
01:21:04,580 --> 01:21:08,050
by the serenity a republic
signed for the Grand Council of 10
2235
01:21:08,050 --> 01:21:08,060
signed for the Grand Council of 10
2236
01:21:08,060 --> 01:21:41,470
signed for the Grand Council of 10
Rodrigo zen
2237
01:21:41,470 --> 01:21:41,480
2238
01:21:41,480 --> 01:23:36,010
[Music]
2239
01:23:36,010 --> 01:23:36,020
[Music]
2240
01:23:36,020 --> 01:23:36,570
[Music]
[Applause]
2241
01:23:36,570 --> 01:23:36,580
[Applause]
2242
01:23:36,580 --> 01:23:39,830
[Applause]
[Music]
2243
01:23:39,830 --> 01:23:39,840
2244
01:23:39,840 --> 01:23:42,530
you knew it was
2245
01:23:42,530 --> 01:23:42,540
2246
01:23:42,540 --> 01:23:44,110
broad that you are
2247
01:23:44,110 --> 01:23:44,120
broad that you are
2248
01:23:44,120 --> 01:23:46,310
broad that you are
you knew that sandre Grégo was my
2249
01:23:46,310 --> 01:23:46,320
you knew that sandre Grégo was my
2250
01:23:46,320 --> 01:23:49,189
you knew that sandre Grégo was my
son but you forgot that he had a
2251
01:23:49,189 --> 01:23:49,199
son but you forgot that he had a
2252
01:23:49,199 --> 01:23:51,590
son but you forgot that he had a
tattoo on his chest
2253
01:23:51,590 --> 01:23:51,600
tattoo on his chest
2254
01:23:51,600 --> 01:23:53,209
tattoo on his chest
where you did not know and then fortunately
2255
01:23:53,209 --> 01:23:53,219
where you did not know and then fortunately
2256
01:23:53,219 --> 01:23:55,970
where you did not know and then fortunately
it happened miraculously the sky did
2257
01:23:55,970 --> 01:23:55,980
it happened miraculously the sky did
2258
01:23:55,980 --> 01:23:57,229
it happened miraculously the sky did
not want me to shed my son's blood
2259
01:23:57,229 --> 01:23:57,239
not want me to shed my son's blood
2260
01:23:57,239 --> 01:24:08,270
not want me to shed my son's blood
but you you are going to die
2261
01:24:08,270 --> 01:24:08,280
2262
01:24:08,280 --> 01:24:18,729
[Music]
2263
01:24:18,729 --> 01:24:18,739
[Music]
2264
01:24:18,739 --> 01:24:20,710
[Music]
he is mine
2265
01:24:20,710 --> 01:24:20,720
he is mine
2266
01:24:20,720 --> 01:24:38,689
he is mine
[Music]
2267
01:24:38,689 --> 01:24:38,699
[Music]
2268
01:24:38,699 --> 01:24:40,610
[Music]
we demand that justice be done
2269
01:24:40,610 --> 01:24:40,620
we demand that justice be done
2270
01:24:40,620 --> 01:24:43,510
we demand that justice be done
[Music]
2271
01:24:43,510 --> 01:24:43,520
[Music]
2272
01:24:43,520 --> 01:24:45,850
[Music]
Venetian
2273
01:24:45,850 --> 01:24:45,860
Venetian
2274
01:24:45,860 --> 01:24:49,570
Venetian
justice will be done immediately
2275
01:24:49,570 --> 01:24:49,580
justice will be done immediately
2276
01:24:49,580 --> 01:25:07,680
justice will be done immediately
[Music] [
2277
01:25:07,680 --> 01:25:07,690
2278
01:25:07,690 --> 01:25:20,340
Applause] [Music] [
2279
01:25:20,340 --> 01:25:20,350
2280
01:25:20,350 --> 01:25:24,070
2281
01:25:24,070 --> 01:25:24,080
2282
01:25:24,080 --> 01:25:26,280
Applause] [Music]
2283
01:25:26,280 --> 01:25:26,290
Applause] [Music]
2284
01:25:26,290 --> 01:25:32,780
Applause] [Music]
2285
01:25:32,780 --> 01:25:32,790
2286
01:25:32,790 --> 01:25:33,190
[Music]
2287
01:25:33,190 --> 01:25:33,200
[Music]
2288
01:25:33,200 --> 01:25:36,730
[Music]
[Applause]
2289
01:25:36,730 --> 01:25:36,740
2290
01:25:36,740 --> 01:25:44,630
[ Music]
2291
01:25:44,630 --> 01:25:44,640
[ Music]
2292
01:25:44,640 --> 01:25:52,630
[ Music]
unfortunately
2293
01:25:52,630 --> 01:25:52,640
2294
01:25:52,640 --> 01:26:20,930
[Music]
2295
01:26:20,930 --> 01:26:20,940
2296
01:26:20,940 --> 01:26:48,480
[Music] [
2297
01:26:48,480 --> 01:26:48,490
2298
01:26:48,490 --> 01:26:51,350
Music]
2299
01:26:51,350 --> 01:26:51,360
Music]
2300
01:26:51,360 --> 01:26:52,300
Music]
[Applause]
2301
01:26:52,300 --> 01:26:52,310
[Applause]
2302
01:26:52,310 --> 01:27:10,910
[Applause]
[Music]
2303
01:27:10,910 --> 01:27:10,920
2304
01:27:10,920 --> 01:27:13,850
farewell door to law I thank you for
2305
01:27:13,850 --> 01:27:13,860
farewell door to law I thank you for
2306
01:27:13,860 --> 01:27:14,740
farewell door to law I thank you for
saving my son
2307
01:27:14,740 --> 01:27:14,750
saving my son
2308
01:27:14,750 --> 01:27:19,810
saving my son
[Music]
2309
01:27:19,810 --> 01:27:19,820
[Music]
2310
01:27:19,820 --> 01:27:22,430
[Music]
just fattened me but on the condition
2311
01:27:22,430 --> 01:27:22,440
just fattened me but on the condition
2312
01:27:22,440 --> 01:27:24,890
just fattened me but on the condition
that I live in exile I will not return
2313
01:27:24,890 --> 01:27:24,900
that I live in exile I will not return
2314
01:27:24,900 --> 01:27:27,910
that I live in exile I will not return
never to come I promised
2315
01:27:27,910 --> 01:27:27,920
never to come I promised
2316
01:27:27,920 --> 01:27:29,610
never to come I promised
watch over Sandrigo
2317
01:27:29,610 --> 01:27:29,620
watch over Sandrigo
2318
01:27:29,620 --> 01:28:28,350
watch over Sandrigo
[Music]
176068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.