All language subtitles for Le Bourreu de Venise Aventure Film complet en français.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:11,550 [Music] 2 00:00:11,550 --> 00:00:11,560 3 00:00:11,560 --> 00:00:21,280 [Music] 4 00:00:21,280 --> 00:00:21,290 5 00:00:21,290 --> 00:00:37,800 [Music] [ 6 00:00:37,800 --> 00:00:37,810 7 00:00:37,810 --> 00:00:47,170 Music] [ 8 00:00:47,170 --> 00:00:47,180 9 00:00:47,180 --> 00:00:56,680 Music] 10 00:00:56,680 --> 00:00:56,690 Music] 11 00:00:56,690 --> 00:00:59,310 Music] [Applause] [ 12 00:00:59,310 --> 00:00:59,320 [Applause] [ 13 00:00:59,320 --> 00:01:48,469 [Applause] [ Music] 14 00:01:48,469 --> 00:01:48,479 15 00:01:48,479 --> 00:01:57,250 bravo [Music 16 00:01:57,250 --> 00:01:57,260 17 00:01:57,260 --> 00:02:09,090 ] 18 00:02:09,090 --> 00:02:09,100 19 00:02:09,100 --> 00:02:13,570 [Applause] 20 00:02:13,570 --> 00:02:13,580 21 00:02:13,580 --> 00:02:16,729 my arms for the incorporation of the 22 00:02:16,729 --> 00:02:16,739 my arms for the incorporation of the 23 00:02:16,739 --> 00:02:23,710 my arms for the incorporation of the gondoliers 24 00:02:23,710 --> 00:02:23,720 25 00:02:23,720 --> 00:02:28,990 of Morano 26 00:02:28,990 --> 00:02:29,000 27 00:02:29,000 --> 00:02:31,850 please repeat after me 28 00:02:31,850 --> 00:02:31,860 please repeat after me 29 00:02:31,860 --> 00:02:34,809 please repeat after me with honor and loyalty 30 00:02:34,809 --> 00:02:34,819 with honor and loyalty 31 00:02:34,819 --> 00:02:37,790 with honor and loyalty and following the traditions and then 32 00:02:37,790 --> 00:02:37,800 and following the traditions and then 33 00:02:37,800 --> 00:02:40,550 and following the traditions and then the traditions that we received from 34 00:02:40,550 --> 00:02:40,560 the traditions that we received from 35 00:02:40,560 --> 00:02:42,589 the traditions that we received from our fathers that we received from our 36 00:02:42,589 --> 00:02:42,599 our fathers that we received from our 37 00:02:42,599 --> 00:02:57,650 our fathers that we received from our fathers 38 00:02:57,650 --> 00:02:57,660 39 00:02:57,660 --> 00:02:59,390 according to the sound I believe that they are equal 40 00:02:59,390 --> 00:02:59,400 according to the sound I believe that they are equal 41 00:02:59,400 --> 00:02:59,810 according to the sound I believe that they are equal 42 00:02:59,810 --> 00:02:59,820 43 00:02:59,820 --> 00:03:02,750 [Applause] 44 00:03:02,750 --> 00:03:02,760 [Applause] 45 00:03:02,760 --> 00:03:04,850 [Applause] as Margot dortolo you are right they 46 00:03:04,850 --> 00:03:04,860 as Margot dortolo you are right they 47 00:03:04,860 --> 00:03:07,250 as Margot dortolo you are right they are equal 48 00:03:07,250 --> 00:03:07,260 49 00:03:07,260 --> 00:03:09,170 it is Louis very fine she learns in the 50 00:03:09,170 --> 00:03:09,180 it is Louis very fine she learns in the 51 00:03:09,180 --> 00:03:11,509 it is Louis very fine she learns in the center my two eyes he is right there are 52 00:03:11,509 --> 00:03:11,519 center my two eyes he is right there are 53 00:03:11,519 --> 00:03:13,270 center my two eyes he is right there are 114 54 00:03:13,270 --> 00:03:13,280 114 55 00:03:13,280 --> 00:03:16,070 114 for those who have the courage to 56 00:03:16,070 --> 00:03:16,080 for those who have the courage to 57 00:03:16,080 --> 00:03:20,149 for those who have the courage to try otherwise I will put them in the 58 00:03:20,149 --> 00:03:20,159 try otherwise I will put them in the 59 00:03:20,159 --> 00:03:23,149 try otherwise I will put them in the common fund 60 00:03:23,149 --> 00:03:23,159 61 00:03:23,159 --> 00:03:25,550 so hurry up 62 00:03:25,550 --> 00:03:25,560 so hurry up 63 00:03:25,560 --> 00:03:29,330 so hurry up no 64 00:03:29,330 --> 00:03:29,340 65 00:03:29,340 --> 00:03:32,270 one has the courage to try 66 00:03:32,270 --> 00:03:32,280 one has the courage to try 67 00:03:32,280 --> 00:03:35,869 one has the courage to try in these conditions I declare 68 00:03:35,869 --> 00:03:35,879 69 00:03:35,879 --> 00:03:37,809 I have not yet said no it seems to me 70 00:03:37,809 --> 00:03:37,819 I have not yet said no it seems to me 71 00:03:37,819 --> 00:03:40,610 I have not yet said no it seems to me you are only arriving now how is it that 72 00:03:40,610 --> 00:03:40,620 you are only arriving now how is it that 73 00:03:40,620 --> 00:03:42,710 you are only arriving now how is it that you are tempted it is that 74 00:03:42,710 --> 00:03:42,720 you are tempted it is that 75 00:03:42,720 --> 00:03:43,970 you are tempted it is that the brave soldiers of the Republic keep 76 00:03:43,970 --> 00:03:43,980 the brave soldiers of the Republic keep 77 00:03:43,980 --> 00:03:47,270 the brave soldiers of the Republic keep three good guards 78 00:03:47,270 --> 00:03:47,280 79 00:03:47,280 --> 00:03:48,770 I have not succeeded in deceiving their 80 00:03:48,770 --> 00:03:48,780 I have not succeeded in deceiving their 81 00:03:48,780 --> 00:03:50,089 I have not succeeded in deceiving their surveillance that after the setting of the 82 00:03:50,089 --> 00:03:50,099 surveillance that after the setting of the 83 00:03:50,099 --> 00:03:50,890 surveillance that after the setting of the moon 84 00:03:50,890 --> 00:03:50,900 moon 85 00:03:50,900 --> 00:03:53,270 moon think that I missed a 86 00:03:53,270 --> 00:03:53,280 think that I missed a 87 00:03:53,280 --> 00:03:54,530 think that I missed a magnificent opportunity to smash 88 00:03:54,530 --> 00:03:54,540 magnificent opportunity to smash 89 00:03:54,540 --> 00:03:55,850 magnificent opportunity to smash a few republican heads because 90 00:03:55,850 --> 00:03:55,860 a few republican heads because 91 00:03:55,860 --> 00:04:00,110 a few republican heads because I did not want you to wait too long 92 00:04:00,110 --> 00:04:00,120 93 00:04:00,120 --> 00:04:03,229 and well who will have the audacity to measure up 94 00:04:03,229 --> 00:04:03,239 and well who will have the audacity to measure up 95 00:04:03,239 --> 00:04:05,809 and well who will have the audacity to measure up to me I am ready 96 00:04:05,809 --> 00:04:05,819 to me I am ready 97 00:04:05,819 --> 00:04:08,930 to me I am ready I'm waiting for you 98 00:04:08,930 --> 00:04:08,940 99 00:04:08,940 --> 00:04:11,869 here are my sounds from the cador 100 00:04:11,869 --> 00:04:11,879 here are my sounds from the cador 101 00:04:11,879 --> 00:04:13,630 here are my sounds from the cador I see this piece to other mortals 102 00:04:13,630 --> 00:04:13,640 I see this piece to other mortals 103 00:04:13,640 --> 00:04:18,409 I see this piece to other mortals so I'm waiting for 104 00:04:18,409 --> 00:04:18,419 105 00:04:18,419 --> 00:04:20,750 courage can we hope 106 00:04:20,750 --> 00:04:20,760 courage can we hope 107 00:04:20,760 --> 00:04:22,670 courage can we hope to find a man who is still worthy 108 00:04:22,670 --> 00:04:22,680 to find a man who is still worthy 109 00:04:22,680 --> 00:04:24,050 to find a man who is still worthy of bearing this name on the 110 00:04:24,050 --> 00:04:24,060 of bearing this name on the 111 00:04:24,060 --> 00:04:26,330 of bearing this name on the Venetian lagoon you like having 112 00:04:26,330 --> 00:04:26,340 Venetian lagoon you like having 113 00:04:26,340 --> 00:04:27,710 Venetian lagoon you like having Lucas but you don't want to do anything 114 00:04:27,710 --> 00:04:27,720 Lucas but you don't want to do anything 115 00:04:27,720 --> 00:04:30,409 Lucas but you don't want to do anything to win them so none of you 116 00:04:30,409 --> 00:04:30,419 to win them so none of you 117 00:04:30,419 --> 00:04:32,689 to win them so none of you raise the girls 118 00:04:32,689 --> 00:04:32,699 raise the girls 119 00:04:32,699 --> 00:04:34,850 raise the girls in the name of Venice and in the name of its Marco 120 00:04:34,850 --> 00:04:34,860 in the name of Venice and in the name of its Marco 121 00:04:34,860 --> 00:04:36,830 in the name of Venice and in the name of its Marco I take up your challenge and in other I 122 00:04:36,830 --> 00:04:36,840 I take up your challenge and in other I 123 00:04:36,840 --> 00:04:42,670 I take up your challenge and in other I bet you in the case 124 00:04:42,670 --> 00:04:42,680 125 00:04:42,680 --> 00:04:46,490 never I have seen you in Venice but you are 126 00:04:46,490 --> 00:04:46,500 never I have seen you in Venice but you are 127 00:04:46,500 --> 00:04:50,150 never I have seen you in Venice but you are a strong man seeing you we guess that 128 00:04:50,150 --> 00:04:50,160 a strong man seeing you we guess that 129 00:04:50,160 --> 00:04:52,550 a strong man seeing you we guess that you are of a good and solid race but 130 00:04:52,550 --> 00:04:52,560 you are of a good and solid race but 131 00:04:52,560 --> 00:04:55,310 you are of a good and solid race but tell me 132 00:04:55,310 --> 00:04:55,320 tell me 133 00:04:55,320 --> 00:04:58,909 tell me have you left any case yes I am his 134 00:04:58,909 --> 00:04:58,919 have you left any case yes I am his 135 00:04:58,919 --> 00:05:01,249 have you left any case yes I am his guarantee and what is the name of this man 136 00:05:01,249 --> 00:05:01,259 guarantee and what is the name of this man 137 00:05:01,259 --> 00:05:03,290 guarantee and what is the name of this man for whom you are ready to act as guarantor I 138 00:05:03,290 --> 00:05:03,300 for whom you are ready to act as guarantor I 139 00:05:03,300 --> 00:05:05,030 for whom you are ready to act as guarantor I m 'call Sandrine gobembo I am the 140 00:05:05,030 --> 00:05:05,040 m 'call Sandrine gobembo I am the 141 00:05:05,040 --> 00:05:11,270 m 'call Sandrine gobembo I am the son of the doge 142 00:05:11,270 --> 00:05:11,280 143 00:05:11,280 --> 00:05:14,450 you are the son of the doge 144 00:05:14,450 --> 00:05:14,460 you are the son of the doge 145 00:05:14,460 --> 00:05:16,969 you are the son of the doge it is an astonishing thing that the son of 146 00:05:16,969 --> 00:05:16,979 it is an astonishing thing that the son of 147 00:05:16,979 --> 00:05:18,650 it is an astonishing thing that the son of the illustrious Bendo has just gone astray in 148 00:05:18,650 --> 00:05:18,660 the illustrious Bendo has just gone astray in 149 00:05:18,660 --> 00:05:21,050 the illustrious Bendo has just gone astray in such modest company I choose my friends 150 00:05:21,050 --> 00:05:21,060 such modest company I choose my friends 151 00:05:21,060 --> 00:05:23,090 such modest company I choose my friends where I want he finds Hardy you are a 152 00:05:23,090 --> 00:05:23,100 where I want he finds Hardy you are a 153 00:05:23,100 --> 00:05:25,070 where I want he finds Hardy you are a man much too rich you must 154 00:05:25,070 --> 00:05:25,080 man much too rich you must 155 00:05:25,080 --> 00:05:26,890 man much too rich you must have no enemies here 156 00:05:26,890 --> 00:05:26,900 have no enemies here 157 00:05:26,900 --> 00:05:29,210 have no enemies here I would have as much pleasure in showing myself 158 00:05:29,210 --> 00:05:29,220 I would have as much pleasure in showing myself 159 00:05:29,220 --> 00:05:31,249 I would have as much pleasure in showing myself superior to you as I would in beating 160 00:05:31,249 --> 00:05:31,259 superior to you as I would in beating 161 00:05:31,259 --> 00:05:43,450 superior to you as I would in beating the Dolce 162 00:05:43,450 --> 00:05:43,460 163 00:05:43,460 --> 00:05:46,249 and loyalty 164 00:05:46,249 --> 00:05:46,259 and loyalty 165 00:05:46,259 --> 00:05:49,189 and loyalty and following the ancient traditions in 166 00:05:49,189 --> 00:05:49,199 and following the ancient traditions in 167 00:05:49,199 --> 00:05:54,640 and following the ancient traditions in force since the founding of Venice 168 00:05:54,640 --> 00:05:54,650 169 00:05:54,650 --> 00:05:56,870 [ Music] 170 00:05:56,870 --> 00:05:56,880 [ Music] 171 00:05:56,880 --> 00:05:58,670 [ Music] I would like it to be an enemy that I 172 00:05:58,670 --> 00:05:58,680 I would like it to be an enemy that I 173 00:05:58,680 --> 00:06:00,409 I would like it to be an enemy that I hit the blow that I am going to strike with 174 00:06:00,409 --> 00:06:00,419 hit the blow that I am going to strike with 175 00:06:00,419 --> 00:06:02,330 hit the blow that I am going to strike with this cow will only give a faint 176 00:06:02,330 --> 00:06:02,340 this cow will only give a faint 177 00:06:02,340 --> 00:06:10,810 this cow will only give a faint idea of ​​the resentment that I have in my heart 178 00:06:10,810 --> 00:06:10,820 179 00:06:10,820 --> 00:06:12,770 the pressure it reaches the heart of 180 00:06:12,770 --> 00:06:12,780 the pressure it reaches the heart of 181 00:06:12,780 --> 00:06:15,110 the pressure it reaches the heart of the tree it could also cut a 182 00:06:15,110 --> 00:06:15,120 the tree it could also cut a 183 00:06:15,120 --> 00:06:17,270 the tree it could also cut a blow as big as it is no 184 00:06:17,270 --> 00:06:17,280 blow as big as it is no 185 00:06:17,280 --> 00:06:18,890 blow as big as it is no executioner of Venice would it serve 186 00:06:18,890 --> 00:06:18,900 executioner of Venice would it serve 187 00:06:18,900 --> 00:06:21,350 executioner of Venice would it serve the cloud in this way 188 00:06:21,350 --> 00:06:21,360 the cloud in this way 189 00:06:21,360 --> 00:06:34,150 the cloud in this way with honor and loyalty 190 00:06:34,150 --> 00:06:34,160 191 00:06:34,160 --> 00:06:37,070 you are strong I recognize it but we 192 00:06:37,070 --> 00:06:37,080 you are strong I recognize it but we 193 00:06:37,080 --> 00:06:39,610 you are strong I recognize it but we meet again when you want 194 00:06:39,610 --> 00:06:39,620 meet again when you want 195 00:06:39,620 --> 00:06:41,510 meet again when you want I inspire the doge with your different 196 00:06:41,510 --> 00:06:41,520 I inspire the doge with your different 197 00:06:41,520 --> 00:06:46,570 I inspire the doge with your different greetings what is your name Warnier 198 00:06:46,570 --> 00:06:46,580 199 00:06:46,580 --> 00:06:49,770 I'm happy to see thank you Michael 200 00:06:49,770 --> 00:06:49,780 I'm happy to see thank you Michael 201 00:06:49,780 --> 00:06:58,629 I'm happy to see thank you Michael [Music] 202 00:06:58,629 --> 00:06:58,639 [Music] 203 00:06:58,639 --> 00:07:07,110 [Music] go straight here 204 00:07:07,110 --> 00:07:07,120 205 00:07:07,120 --> 00:07:11,170 [Music] 206 00:07:11,170 --> 00:07:11,180 [Music] 207 00:07:11,180 --> 00:07:13,249 [Music] it's an accent or it's 208 00:07:13,249 --> 00:07:13,259 it's an accent or it's 209 00:07:13,259 --> 00:07:15,409 it's an accent or it's not it doesn't matter he hates Venice he 210 00:07:15,409 --> 00:07:15,419 not it doesn't matter he hates Venice he 211 00:07:15,419 --> 00:07:16,870 not it doesn't matter he hates Venice he hates my father why 212 00:07:16,870 --> 00:07:16,880 hates my father why 213 00:07:16,880 --> 00:07:19,629 hates my father why my friend has his reasons Eve ignores them 214 00:07:19,629 --> 00:07:19,639 my friend has his reasons Eve ignores them 215 00:07:19,639 --> 00:07:22,189 my friend has his reasons Eve ignores them Venice has sometimes been very unfair 216 00:07:22,189 --> 00:07:22,199 Venice has sometimes been very unfair 217 00:07:22,199 --> 00:07:23,950 Venice has sometimes been very unfair even with these subjects 218 00:07:23,950 --> 00:07:23,960 even with these subjects 219 00:07:23,960 --> 00:07:26,270 even with these subjects he must remind you however that here at 220 00:07:26,270 --> 00:07:26,280 he must remind you however that here at 221 00:07:26,280 --> 00:07:28,730 he must remind you however that here at the giudeca he is our road forget 222 00:07:28,730 --> 00:07:28,740 the giudeca he is our road forget 223 00:07:28,740 --> 00:07:30,110 the giudeca he is our road forget that he came and act as if you 224 00:07:30,110 --> 00:07:30,120 that he came and act as if you 225 00:07:30,120 --> 00:07:31,909 that he came and act as if you had never met him here is what you 226 00:07:31,909 --> 00:07:31,919 had never met him here is what you 227 00:07:31,919 --> 00:07:34,930 had never met him here is what you have won thank you 228 00:07:34,930 --> 00:07:34,940 have won thank you 229 00:07:34,940 --> 00:07:36,909 have won thank you my 230 00:07:36,909 --> 00:07:36,919 my 231 00:07:36,919 --> 00:07:40,270 my remaining friends listen to me 232 00:07:40,270 --> 00:07:40,280 remaining friends listen to me 233 00:07:40,280 --> 00:07:42,230 remaining friends listen to me it's my last evening with you 234 00:07:42,230 --> 00:07:42,240 it's my last evening with you 235 00:07:42,240 --> 00:07:44,809 it's my last evening with you tomorrow I'm marrying the most beautiful young 236 00:07:44,809 --> 00:07:44,819 tomorrow I'm marrying the most beautiful young 237 00:07:44,819 --> 00:07:50,629 tomorrow I'm marrying the most beautiful young girl in Venice 238 00:07:50,629 --> 00:07:50,639 239 00:07:50,639 --> 00:07:52,550 live all to the health of the future 240 00:07:52,550 --> 00:07:52,560 live all to the health of the future 241 00:07:52,560 --> 00:07:55,240 live all to the health of the future bride 242 00:07:55,240 --> 00:07:55,250 243 00:07:55,250 --> 00:08:19,610 [Music] 244 00:08:19,610 --> 00:08:19,620 [Music] 245 00:08:19,620 --> 00:08:22,540 [Music] André 246 00:08:22,540 --> 00:08:22,550 247 00:08:22,550 --> 00:08:27,170 [Music] 248 00:08:27,170 --> 00:08:27,180 249 00:08:27,180 --> 00:08:32,370 subject 250 00:08:32,370 --> 00:08:32,380 251 00:08:32,380 --> 00:08:35,449 [Music] 252 00:08:35,449 --> 00:08:35,459 [Music] 253 00:08:35,459 --> 00:08:37,610 [Music] j I'm very happy about it, it proves that 254 00:08:37,610 --> 00:08:37,620 j I'm very happy about it, it proves that 255 00:08:37,620 --> 00:08:37,909 j I'm very happy about it, it proves that you love me 256 00:08:37,909 --> 00:08:37,919 you love me 257 00:08:37,919 --> 00:08:41,330 you love me [Music] 258 00:08:41,330 --> 00:08:41,340 [Music] 259 00:08:41,340 --> 00:08:44,410 [Music] [Applause] 260 00:08:44,410 --> 00:08:44,420 [Applause] 261 00:08:44,420 --> 00:08:47,690 [Applause] especially this evening the last evening the 262 00:08:47,690 --> 00:08:47,700 especially this evening the last evening the 263 00:08:47,700 --> 00:08:49,310 especially this evening the last evening the last evening we have our whole lives 264 00:08:49,310 --> 00:08:49,320 last evening we have our whole lives 265 00:08:49,320 --> 00:08:52,970 last evening we have our whole lives ahead of us and so I love you I want 266 00:08:52,970 --> 00:08:52,980 ahead of us and so I love you I want 267 00:08:52,980 --> 00:08:54,350 ahead of us and so I love you I want you to be the most fulfilled woman 268 00:08:54,350 --> 00:08:54,360 you to be the most fulfilled woman 269 00:08:54,360 --> 00:08:58,420 you to be the most fulfilled woman when we are 270 00:08:58,420 --> 00:08:58,430 271 00:08:58,430 --> 00:09:00,850 [Music] 272 00:09:00,850 --> 00:09:00,860 [Music] 273 00:09:00,860 --> 00:09:04,210 [Music] marriedas near wedding 274 00:09:04,210 --> 00:09:04,220 marriedas near wedding 275 00:09:04,220 --> 00:09:06,470 marriedas near wedding I should not make a promise that I will 276 00:09:06,470 --> 00:09:06,480 I should not make a promise that I will 277 00:09:06,480 --> 00:09:08,630 I should not make a promise that I will not keep however you would if you 278 00:09:08,630 --> 00:09:08,640 not keep however you would if you 279 00:09:08,640 --> 00:09:10,370 not keep however you would if you loved me but I make you another 280 00:09:10,370 --> 00:09:10,380 loved me but I make you another 281 00:09:10,380 --> 00:09:11,810 loved me but I make you another promise if you want 282 00:09:11,810 --> 00:09:11,820 promise if you want 283 00:09:11,820 --> 00:09:13,730 promise if you want you have my word that when I go I 284 00:09:13,730 --> 00:09:13,740 you have my word that when I go I 285 00:09:13,740 --> 00:09:18,370 you have my word that when I go I I will take you every time to a 286 00:09:18,370 --> 00:09:18,380 287 00:09:18,380 --> 00:09:21,170 bad place where there are only thieves, 288 00:09:21,170 --> 00:09:21,180 bad place where there are only thieves, 289 00:09:21,180 --> 00:09:23,269 bad place where there are only thieves, thugs 290 00:09:23,269 --> 00:09:23,279 thugs 291 00:09:23,279 --> 00:09:26,090 thugs and everything you had to know better you will 292 00:09:26,090 --> 00:09:26,100 and everything you had to know better you will 293 00:09:26,100 --> 00:09:27,170 and everything you had to know better you will see then that they are the heart of 294 00:09:27,170 --> 00:09:27,180 see then that they are the heart of 295 00:09:27,180 --> 00:09:28,610 see then that they are the heart of coming 296 00:09:28,610 --> 00:09:28,620 coming 297 00:09:28,620 --> 00:09:30,610 coming it will be in all poor people 298 00:09:30,610 --> 00:09:30,620 it will be in all poor people 299 00:09:30,620 --> 00:09:32,870 it will be in all poor people think that they will never be able to have 300 00:09:32,870 --> 00:09:32,880 think that they will never be able to have 301 00:09:32,880 --> 00:09:35,269 think that they will never be able to have what we we think they are devoid 302 00:09:35,269 --> 00:09:35,279 what we we think they are devoid 303 00:09:35,279 --> 00:09:37,070 what we we think they are devoid of everything my father always says that all 304 00:09:37,070 --> 00:09:37,080 of everything my father always says that all 305 00:09:37,080 --> 00:09:38,810 of everything my father always says that all the rascals who attack Venice 306 00:09:38,810 --> 00:09:38,820 the rascals who attack Venice 307 00:09:38,820 --> 00:09:40,480 the rascals who attack Venice come from the giuda 308 00:09:40,480 --> 00:09:40,490 come from the giuda 309 00:09:40,490 --> 00:09:46,090 come from the giuda [Music] 310 00:09:46,090 --> 00:09:46,100 311 00:09:46,100 --> 00:09:48,490 he refuses to be interested in it 312 00:09:48,490 --> 00:09:48,500 he refuses to be interested in it 313 00:09:48,500 --> 00:09:55,490 he refuses to be interested in it and they would soon 314 00:09:55,490 --> 00:09:55,500 315 00:09:55,500 --> 00:09:57,290 have friends instead of incurring 316 00:09:57,290 --> 00:09:57,300 have friends instead of incurring 317 00:09:57,300 --> 00:10:00,410 have friends instead of incurring their initiate in especially my father 318 00:10:00,410 --> 00:10:00,420 their initiate in especially my father 319 00:10:00,420 --> 00:10:05,949 their initiate in especially my father everyone loves him to come 320 00:10:05,949 --> 00:10:05,959 321 00:10:05,959 --> 00:10:08,570 a fierce hatred to the point of hating me 322 00:10:08,570 --> 00:10:08,580 a fierce hatred to the point of hating me 323 00:10:08,580 --> 00:10:10,140 a fierce hatred to the point of hating me because I am his son why 324 00:10:10,140 --> 00:10:10,150 because I am his son why 325 00:10:10,150 --> 00:10:12,050 because I am his son why [Music] 326 00:10:12,050 --> 00:10:12,060 [Music] 327 00:10:12,060 --> 00:10:20,050 [Music] the essence 328 00:10:20,050 --> 00:10:20,060 329 00:10:20,060 --> 00:11:10,890 [Music] 330 00:11:10,890 --> 00:11:10,900 331 00:11:10,900 --> 00:11:19,930 [Music] 332 00:11:19,930 --> 00:11:19,940 [Music] 333 00:11:19,940 --> 00:11:22,130 [Music] you must never come here without me 334 00:11:22,130 --> 00:11:22,140 you must never come here without me 335 00:11:22,140 --> 00:11:23,750 you must never come here without me asking you know it I bring 336 00:11:23,750 --> 00:11:23,760 asking you know it I bring 337 00:11:23,760 --> 00:11:26,810 asking you know it I bring new importance what news but 338 00:11:26,810 --> 00:11:26,820 new importance what news but 339 00:11:26,820 --> 00:11:28,090 new importance what news but first remember your promise 340 00:11:28,090 --> 00:11:28,100 first remember your promise 341 00:11:28,100 --> 00:11:31,250 first remember your promise which to have me named commander 342 00:11:31,250 --> 00:11:31,260 which to have me named commander 343 00:11:31,260 --> 00:11:32,810 which to have me named commander of the militia 344 00:11:32,810 --> 00:11:32,820 of the militia 345 00:11:32,820 --> 00:11:34,970 of the militia if the news you bring makes you 346 00:11:34,970 --> 00:11:34,980 if the news you bring makes you 347 00:11:34,980 --> 00:11:35,930 if the news you bring makes you a man and commander I 348 00:11:35,930 --> 00:11:35,940 a man and commander I 349 00:11:35,940 --> 00:11:38,810 a man and commander I will keep my promise I am very honored 350 00:11:38,810 --> 00:11:38,820 will keep my promise I am very honored 351 00:11:38,820 --> 00:11:39,829 will keep my promise I am very honored by what the great one just said 352 00:11:39,829 --> 00:11:39,839 by what the great one just said 353 00:11:39,839 --> 00:11:41,870 by what the great one just said existed in this flattery speak I'm 354 00:11:41,870 --> 00:11:41,880 existed in this flattery speak I'm 355 00:11:41,880 --> 00:11:44,509 existed in this flattery speak I'm listening to you Sandrigo and Guardi were 356 00:11:44,509 --> 00:11:44,519 listening to you Sandrigo and Guardi were 357 00:11:44,519 --> 00:11:47,930 listening to you Sandrigo and Guardi were together this evening 358 00:11:47,930 --> 00:11:47,940 359 00:11:47,940 --> 00:11:49,509 360 00:11:49,509 --> 00:11:49,519 361 00:11:49,519 --> 00:11:51,590 more than 100 people saw them 362 00:11:51,590 --> 00:11:51,600 more than 100 people saw them 363 00:11:51,600 --> 00:11:53,150 more than 100 people saw them speaking to each other what was he 364 00:11:53,150 --> 00:11:53,160 speaking to each other what was he 365 00:11:53,160 --> 00:11:54,470 speaking to each other what was he talking about I told you that we had 366 00:11:54,470 --> 00:11:54,480 talking about I told you that we had 367 00:11:54,480 --> 00:11:56,210 talking about I told you that we had seen them speaking to each other they spoke 368 00:11:56,210 --> 00:11:56,220 seen them speaking to each other they spoke 369 00:11:56,220 --> 00:11:57,829 seen them speaking to each other they spoke in a low voice I couldn't 370 00:11:57,829 --> 00:11:57,839 in a low voice I couldn't 371 00:11:57,839 --> 00:11:59,569 in a low voice I couldn't hear their conversations whatever 372 00:11:59,569 --> 00:11:59,579 hear their conversations whatever 373 00:11:59,579 --> 00:12:02,210 hear their conversations whatever I tried no matter so we 374 00:12:02,210 --> 00:12:02,220 I tried no matter so we 375 00:12:02,220 --> 00:12:04,790 I tried no matter so we saw them together 376 00:12:04,790 --> 00:12:04,800 377 00:12:04,800 --> 00:12:07,610 very 378 00:12:07,610 --> 00:12:07,620 379 00:12:07,620 --> 00:12:09,650 very good 380 00:12:09,650 --> 00:12:09,660 very good 381 00:12:09,660 --> 00:12:13,090 very good excellent news 382 00:12:13,090 --> 00:12:13,100 383 00:12:13,100 --> 00:12:15,290 it's beautiful day than the one on which we 384 00:12:15,290 --> 00:12:15,300 it's beautiful day than the one on which we 385 00:12:15,300 --> 00:12:16,970 it's beautiful day than the one on which we marry our two dear children Sir 386 00:12:16,970 --> 00:12:16,980 marry our two dear children Sir 387 00:12:16,980 --> 00:12:19,670 marry our two dear children Sir Leonardo it would be even more beautiful if it 388 00:12:19,670 --> 00:12:19,680 Leonardo it would be even more beautiful if it 389 00:12:19,680 --> 00:12:21,710 Leonardo it would be even more beautiful if it is for your health you authorize to 390 00:12:21,710 --> 00:12:21,720 is for your health you authorize to 391 00:12:21,720 --> 00:12:22,790 is for your health you authorize to attend 392 00:12:22,790 --> 00:12:22,800 attend 393 00:12:22,800 --> 00:12:24,769 attend it is for me a cruel disappointment 394 00:12:24,769 --> 00:12:24,779 it is for me a cruel disappointment 395 00:12:24,779 --> 00:12:26,750 it is for me a cruel disappointment but I would be very sorry it is one of 396 00:12:26,750 --> 00:12:26,760 but I would be very sorry it is one of 397 00:12:26,760 --> 00:12:28,750 but I would be very sorry it is one of my crises was coming sadden the ceremony 398 00:12:28,750 --> 00:12:28,760 my crises was coming sadden the ceremony 399 00:12:28,760 --> 00:12:30,889 my crises was coming sadden the ceremony know that my heart whatever it is 400 00:12:30,889 --> 00:12:30,899 know that my heart whatever it is 401 00:12:30,899 --> 00:12:35,990 know that my heart whatever it is sick will be with you constantly 402 00:12:35,990 --> 00:12:36,000 403 00:12:36,000 --> 00:12:39,829 [Music] 404 00:12:39,829 --> 00:12:39,839 405 00:12:39,839 --> 00:12:44,230 it is the bell of the courthouse 406 00:12:44,230 --> 00:12:44,240 407 00:12:44,240 --> 00:12:46,670 it announces another death sentence 408 00:12:46,670 --> 00:12:46,680 it announces another death sentence 409 00:12:46,680 --> 00:12:48,410 it announces another death sentence 410 00:12:48,410 --> 00:12:48,420 411 00:12:48,420 --> 00:12:50,590 she lived escapade 412 00:12:50,590 --> 00:12:50,600 she lived escapade 413 00:12:50,600 --> 00:12:52,449 she lived escapade [Music] 414 00:12:52,449 --> 00:12:52,459 [Music] 415 00:12:52,459 --> 00:12:55,810 [Music] under torture torture and legal 416 00:12:55,810 --> 00:12:55,820 under torture torture and legal 417 00:12:55,820 --> 00:12:59,050 under torture torture and legal c 'is the custom in Venice besides 418 00:12:59,050 --> 00:12:59,060 c 'is the custom in Venice besides 419 00:12:59,060 --> 00:13:01,490 c 'is the custom in Venice besides rodrigozeno is not my violated our laws 420 00:13:01,490 --> 00:13:01,500 rodrigozeno is not my violated our laws 421 00:13:01,500 --> 00:13:05,629 rodrigozeno is not my violated our laws why xenon to the death of Alizée 422 00:13:05,629 --> 00:13:05,639 why xenon to the death of Alizée 423 00:13:05,639 --> 00:13:07,129 why xenon to the death of Alizée it did not cause her any Thor is it 424 00:13:07,129 --> 00:13:07,139 it did not cause her any Thor is it 425 00:13:07,139 --> 00:13:10,910 it did not cause her any Thor is it not she was targeting Frasca and my friend 426 00:13:10,910 --> 00:13:10,920 not she was targeting Frasca and my friend 427 00:13:10,920 --> 00:13:12,650 not she was targeting Frasca and my friend and furthermore he is part of the council 428 00:13:12,650 --> 00:13:12,660 and furthermore he is part of the council 429 00:13:12,660 --> 00:13:14,090 and furthermore he is part of the council of 10 430 00:13:14,090 --> 00:13:14,100 of 10 431 00:13:14,100 --> 00:13:19,670 of 10 - 1 that makes 9 9 - 1 that makes one and 432 00:13:19,670 --> 00:13:19,680 - 1 that makes 9 9 - 1 that makes one and 433 00:13:19,680 --> 00:13:21,949 - 1 that makes 9 9 - 1 that makes one and it will continue like this 434 00:13:21,949 --> 00:13:21,959 it will continue like this 435 00:13:21,959 --> 00:13:24,050 it will continue like this coward eliminates the friends that I have on the 436 00:13:24,050 --> 00:13:24,060 coward eliminates the friends that I have on the 437 00:13:24,060 --> 00:13:25,670 coward eliminates the friends that I have on the council and that plays into the hands of Rodrigo 438 00:13:25,670 --> 00:13:25,680 council and that plays into the hands of Rodrigo 439 00:13:25,680 --> 00:13:28,129 council and that plays into the hands of Rodrigo and I will be in the minority before it is 440 00:13:28,129 --> 00:13:28,139 and I will be in the minority before it is 441 00:13:28,139 --> 00:13:30,410 and I will be in the minority before it is long but you are the doge of 442 00:13:30,410 --> 00:13:30,420 long but you are the doge of 443 00:13:30,420 --> 00:13:33,170 long but you are the doge of Venice would you not prevent it I am 444 00:13:33,170 --> 00:13:33,180 Venice would you not prevent it I am 445 00:13:33,180 --> 00:13:34,610 Venice would you not prevent it I am the slave of my doctors and their 446 00:13:34,610 --> 00:13:34,620 the slave of my doctors and their 447 00:13:34,620 --> 00:13:36,470 the slave of my doctors and their medicine I have the burden of a life 448 00:13:36,470 --> 00:13:36,480 medicine I have the burden of a life 449 00:13:36,480 --> 00:13:38,690 medicine I have the burden of a life slow luck I am waiting for a final 450 00:13:38,690 --> 00:13:38,700 slow luck I am waiting for a final 451 00:13:38,700 --> 00:13:40,310 slow luck I am waiting for a final miracle to make more lively blood flow 452 00:13:40,310 --> 00:13:40,320 miracle to make more lively blood flow 453 00:13:40,320 --> 00:13:46,930 miracle to make more lively blood flow in my veins but zander Rigo 454 00:13:46,930 --> 00:13:46,940 455 00:13:46,940 --> 00:13:52,009 Ardo who has no worries today 456 00:13:52,009 --> 00:13:52,019 457 00:13:52,019 --> 00:13:54,290 but if she Leonardo if you 458 00:13:54,290 --> 00:13:54,300 but if she Leonardo if you 459 00:13:54,300 --> 00:13:56,090 but if she Leonardo if you allow it I would like to stay alone with 460 00:13:56,090 --> 00:13:56,100 allow it I would like to stay alone with 461 00:13:56,100 --> 00:14:02,569 allow it I would like to stay alone with Sandrine talk to him from father to son 462 00:14:02,569 --> 00:14:02,579 463 00:14:02,579 --> 00:14:04,250 so I go to the pier and 464 00:14:04,250 --> 00:14:04,260 so I go to the pier and 465 00:14:04,260 --> 00:14:06,110 so I go to the pier and I wait for André we will go together 466 00:14:06,110 --> 00:14:06,120 I wait for André we will go together 467 00:14:06,120 --> 00:14:12,530 I wait for André we will go together looking for the fiancée 468 00:14:12,530 --> 00:14:12,540 469 00:14:12,540 --> 00:14:14,990 you want to talk to me well it's 470 00:14:14,990 --> 00:14:15,000 you want to talk to me well it's 471 00:14:15,000 --> 00:14:16,069 you want to talk to me well it's already been some time since I wanted to 472 00:14:16,069 --> 00:14:16,079 already been some time since I wanted to 473 00:14:16,079 --> 00:14:17,690 already been some time since I wanted to talk to you about certain things my 474 00:14:17,690 --> 00:14:17,700 talk to you about certain things my 475 00:14:17,700 --> 00:14:20,870 talk to you about certain things my son you need to learn the truth 476 00:14:20,870 --> 00:14:20,880 son you need to learn the truth 477 00:14:20,880 --> 00:14:23,449 son you need to learn the truth about your birth my birth what do 478 00:14:23,449 --> 00:14:23,459 about your birth my birth what do 479 00:14:23,459 --> 00:14:24,949 about your birth my birth what do you mean you don't remember 480 00:14:24,949 --> 00:14:24,959 you mean you don't remember 481 00:14:24,959 --> 00:14:26,750 you mean you don't remember the day when the 'we did this on your chest, it's 482 00:14:26,750 --> 00:14:26,760 the day when the 'we did this on your chest, it's 483 00:14:26,760 --> 00:14:30,710 the day when the 'we did this on your chest, it's curious about you, no, but I was 484 00:14:30,710 --> 00:14:30,720 curious about you, no, but I was 485 00:14:30,720 --> 00:14:32,870 curious about you, no, but I was probably very young and you never 486 00:14:32,870 --> 00:14:32,880 probably very young and you never 487 00:14:32,880 --> 00:14:35,690 probably very young and you never asked yourself who it was done by, 488 00:14:35,690 --> 00:14:35,700 asked yourself who it was done by, 489 00:14:35,700 --> 00:14:37,910 asked yourself who it was done by, of course, very often, but I suppose 490 00:14:37,910 --> 00:14:37,920 of course, very often, but I suppose 491 00:14:37,920 --> 00:14:39,410 of course, very often, but I suppose you're 492 00:14:39,410 --> 00:14:39,420 you're 493 00:14:39,420 --> 00:14:41,449 you're the tattoo n 'is not a usage in Venice 494 00:14:41,449 --> 00:14:41,459 the tattoo n 'is not a usage in Venice 495 00:14:41,459 --> 00:14:45,710 the tattoo n 'is not a usage in Venice I know that while among pirates 496 00:14:45,710 --> 00:14:45,720 I know that while among pirates 497 00:14:45,720 --> 00:14:48,650 I know that while among pirates yes I also know that in general their 498 00:14:48,650 --> 00:14:48,660 yes I also know that in general their 499 00:14:48,660 --> 00:14:50,150 yes I also know that in general their tattoos are animals or flowers 500 00:14:50,150 --> 00:14:50,160 tattoos are animals or flowers 501 00:14:50,160 --> 00:14:53,629 tattoos are animals or flowers or slices symbols while 502 00:14:53,629 --> 00:14:53,639 or slices symbols while 503 00:14:53,639 --> 00:14:56,810 or slices symbols while mine represents the Virgin Mary 504 00:14:56,810 --> 00:14:56,820 mine represents the Virgin Mary 505 00:14:56,820 --> 00:14:58,389 mine represents the Virgin Mary whatever it is you 506 00:14:58,389 --> 00:14:58,399 whatever it is you 507 00:14:58,399 --> 00:15:00,730 whatever it is you want- tell you that this tattoo 508 00:15:00,730 --> 00:15:00,740 want- tell you that this tattoo 509 00:15:00,740 --> 00:15:02,930 want- tell you that this tattoo could have a connection with pirates 510 00:15:02,930 --> 00:15:02,940 could have a connection with pirates 511 00:15:02,940 --> 00:15:06,470 could have a connection with pirates 512 00:15:06,470 --> 00:15:06,480 513 00:15:06,480 --> 00:15:08,870 many years ago when 514 00:15:08,870 --> 00:15:08,880 many years ago when 515 00:15:08,880 --> 00:15:10,689 many years ago when I was captain general of Venice 516 00:15:10,689 --> 00:15:10,699 I was captain general of Venice 517 00:15:10,699 --> 00:15:14,530 I was captain general of Venice I attacked and burned a pirate ship 518 00:15:14,530 --> 00:15:14,540 I attacked and burned a pirate ship 519 00:15:14,540 --> 00:15:18,290 I attacked and burned a pirate ship and the only survivor was a very young 520 00:15:18,290 --> 00:15:18,300 and the only survivor was a very young 521 00:15:18,300 --> 00:15:20,970 and the only survivor was a very young child 522 00:15:20,970 --> 00:15:20,980 523 00:15:20,980 --> 00:15:22,670 [Music] 524 00:15:22,670 --> 00:15:22,680 [Music] 525 00:15:22,680 --> 00:15:24,889 [Music] who seems to be very alert you were 526 00:15:24,889 --> 00:15:24,899 who seems to be very alert you were 527 00:15:24,899 --> 00:15:28,250 who seems to be very alert you were beautiful there was nobility in you 528 00:15:28,250 --> 00:15:28,260 beautiful there was nobility in you 529 00:15:28,260 --> 00:15:30,530 beautiful there was nobility in you although very young you looked very 530 00:15:30,530 --> 00:15:30,540 although very young you looked very 531 00:15:30,540 --> 00:15:33,170 although very young you looked very brave you stood the King near the 532 00:15:33,170 --> 00:15:33,180 brave you stood the King near the 533 00:15:33,180 --> 00:15:35,509 brave you stood the King near the corpse of your unfortunate mother who had 534 00:15:35,509 --> 00:15:35,519 corpse of your unfortunate mother who had 535 00:15:35,519 --> 00:15:37,069 corpse of your unfortunate mother who had taken a sword as big as you and you 536 00:15:37,069 --> 00:15:37,079 taken a sword as big as you and you 537 00:15:37,079 --> 00:15:38,509 taken a sword as big as you and you seemed to be ready to fight you against 538 00:15:38,509 --> 00:15:38,519 seemed to be ready to fight you against 539 00:15:38,519 --> 00:15:39,490 seemed to be ready to fight you against everyone 540 00:15:39,490 --> 00:15:39,500 everyone 541 00:15:39,500 --> 00:15:42,590 everyone I made an oath before God that 542 00:15:42,590 --> 00:15:42,600 I made an oath before God that 543 00:15:42,600 --> 00:15:45,590 I made an oath before God that I was the real one I will love you as if you 544 00:15:45,590 --> 00:15:45,600 I was the real one I will love you as if you 545 00:15:45,600 --> 00:15:49,189 I was the real one I will love you as if you were my son on your wedding day I 546 00:15:49,189 --> 00:15:49,199 were my son on your wedding day I 547 00:15:49,199 --> 00:15:55,389 were my son on your wedding day I wanted you to know the truth 548 00:15:55,389 --> 00:15:55,399 549 00:15:55,399 --> 00:15:58,170 I am making you suffer my son 550 00:15:58,170 --> 00:15:58,180 I am making you suffer my son 551 00:15:58,180 --> 00:16:06,009 I am making you suffer my son [Music] 552 00:16:06,009 --> 00:16:06,019 553 00:16:06,019 --> 00:16:08,750 I am making you suffer will always love as if 554 00:16:08,750 --> 00:16:08,760 I am making you suffer will always love as if 555 00:16:08,760 --> 00:16:12,350 I am making you suffer will always love as if I were your son I thank you that 556 00:16:12,350 --> 00:16:12,360 I were your son I thank you that 557 00:16:12,360 --> 00:16:15,050 I were your son I thank you that heaven protects you and bless you now 558 00:16:15,050 --> 00:16:15,060 heaven protects you and bless you now 559 00:16:15,060 --> 00:16:17,569 heaven protects you and bless you now go join your fiancée you must not 560 00:16:17,569 --> 00:16:17,579 go join your fiancée you must not 561 00:16:17,579 --> 00:16:20,970 go join your fiancée you must not keep her waiting ever 562 00:16:20,970 --> 00:16:20,980 keep her waiting ever 563 00:16:20,980 --> 00:17:23,409 keep her waiting ever [Music] 564 00:17:23,409 --> 00:17:23,419 565 00:17:23,419 --> 00:17:26,809 what do we see in Minigo we see the 566 00:17:26,809 --> 00:17:26,819 what do we see in Minigo we see the 567 00:17:26,819 --> 00:17:29,210 what do we see in Minigo we see the procession that comes this way you think that will 568 00:17:29,210 --> 00:17:29,220 procession that comes this way you think that will 569 00:17:29,220 --> 00:17:30,470 procession that comes this way you think that will allow us to enter the church 570 00:17:30,470 --> 00:17:30,480 allow us to enter the church 571 00:17:30,480 --> 00:17:32,450 allow us to enter the church no one will prevent us from entering but 572 00:17:32,450 --> 00:17:32,460 no one will prevent us from entering but 573 00:17:32,460 --> 00:17:34,669 no one will prevent us from entering but you will see nothing why 574 00:17:34,669 --> 00:17:34,679 you will see nothing why 575 00:17:34,679 --> 00:17:36,350 you will see nothing why the ceremony will take place in a 576 00:17:36,350 --> 00:17:36,360 the ceremony will take place in a 577 00:17:36,360 --> 00:17:38,270 the ceremony will take place in a small private chapel you understand 578 00:17:38,270 --> 00:17:38,280 small private chapel you understand 579 00:17:38,280 --> 00:17:40,130 small private chapel you understand because of the state of health of the doge 580 00:17:40,130 --> 00:17:40,140 because of the state of health of the doge 581 00:17:40,140 --> 00:17:42,529 because of the state of health of the doge here they are 582 00:17:42,529 --> 00:17:42,539 here they are 583 00:17:42,539 --> 00:17:43,790 here they are 584 00:17:43,790 --> 00:17:43,800 585 00:17:43,800 --> 00:18:03,530 [Music] 586 00:18:03,530 --> 00:18:03,540 [Music] 587 00:18:03,540 --> 00:18:14,850 [Music] [Applause] 588 00:18:14,850 --> 00:18:14,860 589 00:18:14,860 --> 00:18:32,760 [Music] [ 590 00:18:32,760 --> 00:18:32,770 [Music] [ 591 00:18:32,770 --> 00:18:34,810 [Music] [ Applause] [ 592 00:18:34,810 --> 00:18:34,820 Applause] [ 593 00:18:34,820 --> 00:18:51,200 Applause] [ Music] 594 00:18:51,200 --> 00:18:51,210 Music] 595 00:18:51,210 --> 00:18:54,049 Music] [Applause] 596 00:18:54,049 --> 00:18:54,059 [Applause] 597 00:18:54,059 --> 00:18:57,070 [Applause] I had to offer them the flowers 598 00:18:57,070 --> 00:18:57,080 I had to offer them the flowers 599 00:18:57,080 --> 00:19:01,730 I had to offer them the flowers and remember what you have to say to them 600 00:19:01,730 --> 00:19:01,740 601 00:19:01,740 --> 00:19:06,049 [Music] 602 00:19:06,049 --> 00:19:06,059 603 00:19:06,059 --> 00:19:09,710 with all our best wishes happiness on the part 604 00:19:09,710 --> 00:19:09,720 with all our best wishes happiness on the part 605 00:19:09,720 --> 00:19:30,540 with all our best wishes happiness on the part of all the friends of Sango thank you 606 00:19:30,540 --> 00:19:30,550 607 00:19:30,550 --> 00:19:32,530 [Applause] 608 00:19:32,530 --> 00:19:32,540 [Applause] 609 00:19:32,540 --> 00:20:27,010 [Applause] [Music] do 610 00:20:27,010 --> 00:20:27,020 611 00:20:27,020 --> 00:20:29,630 you want to take Léonora danini 612 00:20:29,630 --> 00:20:29,640 you want to take Léonora danini 613 00:20:29,640 --> 00:20:31,730 you want to take Léonora danini present as legitimate wife according to the 614 00:20:31,730 --> 00:20:31,740 present as legitimate wife according to the 615 00:20:31,740 --> 00:20:33,470 present as legitimate wife according to the rites of our holy Roman Catholic Church 616 00:20:33,470 --> 00:20:33,480 rites of our holy Roman Catholic Church 617 00:20:33,480 --> 00:20:35,029 rites of our holy Roman Catholic Church 618 00:20:35,029 --> 00:20:35,039 619 00:20:35,039 --> 00:20:37,730 Leonora Daline do you want to take 620 00:20:37,730 --> 00:20:37,740 Leonora Daline do you want to take 621 00:20:37,740 --> 00:20:39,950 Leonora Daline do you want to take pike perch and Go Bembo here present as 622 00:20:39,950 --> 00:20:39,960 pike perch and Go Bembo here present as 623 00:20:39,960 --> 00:20:41,630 pike perch and Go Bembo here present as legitimate wife according to the rites of 624 00:20:41,630 --> 00:20:41,640 legitimate wife according to the rites of 625 00:20:41,640 --> 00:20:44,380 legitimate wife according to the rites of Nantes 626 00:20:44,380 --> 00:20:44,390 627 00:20:44,390 --> 00:20:47,830 [Music] 628 00:20:47,830 --> 00:20:47,840 [Music] 629 00:20:47,840 --> 00:20:49,669 [Music] I have an 630 00:20:49,669 --> 00:20:49,679 I have an 631 00:20:49,679 --> 00:20:51,710 I have an urgent communication to make to you 632 00:20:51,710 --> 00:20:51,720 urgent communication to make to you 633 00:20:51,720 --> 00:20:53,150 urgent communication to make to you and we will have don't worry I will come back 634 00:20:53,150 --> 00:20:53,160 and we will have don't worry I will come back 635 00:20:53,160 --> 00:20:59,420 and we will have don't worry I will come back immediately 636 00:20:59,420 --> 00:20:59,430 637 00:20:59,430 --> 00:21:19,450 [Music] 638 00:21:19,450 --> 00:21:19,460 639 00:21:19,460 --> 00:21:21,680 what do you want from me 640 00:21:21,680 --> 00:21:21,690 what do you want from me 641 00:21:21,690 --> 00:21:23,210 what do you want from me [Music] 642 00:21:23,210 --> 00:21:23,220 [Music] 643 00:21:23,220 --> 00:21:24,610 [Music] Sandrine 644 00:21:24,610 --> 00:21:24,620 Sandrine 645 00:21:24,620 --> 00:21:27,169 Sandrine Republic of Venice I will stop you 646 00:21:27,169 --> 00:21:27,179 Republic of Venice I will stop you 647 00:21:27,179 --> 00:21:29,330 Republic of Venice I will stop you follow me and what am I accused of 648 00:21:29,330 --> 00:21:29,340 follow me and what am I accused of 649 00:21:29,340 --> 00:21:31,610 follow me and what am I accused of you will know for the moment I have orders 650 00:21:31,610 --> 00:21:31,620 you will know for the moment I have orders 651 00:21:31,620 --> 00:21:33,830 you will know for the moment I have orders to arrest you I refuse to follow you 652 00:21:33,830 --> 00:21:33,840 to arrest you I refuse to follow you 653 00:21:33,840 --> 00:21:36,890 to arrest you I refuse to follow you before knowing why in this case I 654 00:21:36,890 --> 00:21:36,900 before knowing why in this case I 655 00:21:36,900 --> 00:21:38,650 before knowing why in this case I will be obliged to use force 656 00:21:38,650 --> 00:21:38,660 will be obliged to use force 657 00:21:38,660 --> 00:21:41,110 will be obliged to use force [Music] 658 00:21:41,110 --> 00:21:41,120 [Music] 659 00:21:41,120 --> 00:21:43,490 [Music] if you resist him this will be even worse 660 00:21:43,490 --> 00:21:43,500 if you resist him this will be even worse 661 00:21:43,500 --> 00:21:45,710 if you resist him this will be even worse do what he says as soon as your father 662 00:21:45,710 --> 00:21:45,720 do what he says as soon as your father 663 00:21:45,720 --> 00:21:47,570 do what he says as soon as your father takes it he will make you let go please 664 00:21:47,570 --> 00:21:47,580 takes it he will make you let go please 665 00:21:47,580 --> 00:21:49,070 takes it he will make you let go please leave your sword violence it will 666 00:21:49,070 --> 00:21:49,080 leave your sword violence it will 667 00:21:49,080 --> 00:21:50,690 leave your sword violence it will be useless 668 00:21:50,690 --> 00:21:50,700 be useless 669 00:21:50,700 --> 00:21:52,310 be useless I will ask the Grand Inquisitor 670 00:21:52,310 --> 00:21:52,320 I will ask the Grand Inquisitor 671 00:21:52,320 --> 00:21:53,690 I will ask the Grand Inquisitor the reasons for your arrest he 672 00:21:53,690 --> 00:21:53,700 the reasons for your arrest he 673 00:21:53,700 --> 00:21:55,070 the reasons for your arrest he should be here he was invited to our 674 00:21:55,070 --> 00:21:55,080 should be here he was invited to our 675 00:21:55,080 --> 00:21:57,950 should be here he was invited to our wedding 676 00:21:57,950 --> 00:21:57,960 677 00:21:57,960 --> 00:22:01,490 it's true he should be here don't 678 00:22:01,490 --> 00:22:01,500 679 00:22:01,500 --> 00:22:04,250 worry I must be a mistake 680 00:22:04,250 --> 00:22:04,260 worry I must be a mistake 681 00:22:04,260 --> 00:22:09,800 worry I must be a mistake no then 682 00:22:09,800 --> 00:22:09,810 683 00:22:09,810 --> 00:22:24,409 [Music] 684 00:22:24,409 --> 00:22:24,419 685 00:22:24,419 --> 00:22:26,210 but why did you wait two 686 00:22:26,210 --> 00:22:26,220 but why did you wait two 687 00:22:26,220 --> 00:22:28,370 but why did you wait two days before reforming not to 688 00:22:28,370 --> 00:22:28,380 days before reforming not to 689 00:22:28,380 --> 00:22:29,870 days before reforming not to disturb you under any circumstances who gave you 690 00:22:29,870 --> 00:22:29,880 disturb you under any circumstances who gave you 691 00:22:29,880 --> 00:22:37,270 disturb you under any circumstances who gave you this order the great acquisitor 692 00:22:37,270 --> 00:22:37,280 693 00:22:37,280 --> 00:22:40,909 in rodrigozzell 694 00:22:40,909 --> 00:22:40,919 in rodrigozzell 695 00:22:40,919 --> 00:22:43,610 in rodrigozzell but respect Lord you made me 696 00:22:43,610 --> 00:22:43,620 but respect Lord you made me 697 00:22:43,620 --> 00:22:45,610 but respect Lord you made me eat yes 698 00:22:45,610 --> 00:22:45,620 eat yes 699 00:22:45,620 --> 00:22:47,630 eat yes I learn that for two days San 700 00:22:47,630 --> 00:22:47,640 I learn that for two days San 701 00:22:47,640 --> 00:22:49,370 I learn that for two days San drego my son has been in prison I 702 00:22:49,370 --> 00:22:49,380 drego my son has been in prison I 703 00:22:49,380 --> 00:22:50,930 drego my son has been in prison I also learn that it is you who gave this 704 00:22:50,930 --> 00:22:50,940 also learn that it is you who gave this 705 00:22:50,940 --> 00:22:54,289 also learn that it is you who gave this order why why 706 00:22:54,289 --> 00:22:54,299 order why why 707 00:22:54,299 --> 00:22:56,990 order why why it is the Great Council of 10 who took 708 00:22:56,990 --> 00:22:57,000 it is the Great Council of 10 who took 709 00:22:57,000 --> 00:22:59,029 it is the Great Council of 10 who took this measure 710 00:22:59,029 --> 00:22:59,039 this measure 711 00:22:59,039 --> 00:23:01,370 this measure I regret Lord I executed 712 00:23:01,370 --> 00:23:01,380 I regret Lord I executed 713 00:23:01,380 --> 00:23:02,890 I regret Lord I executed the order 714 00:23:02,890 --> 00:23:02,900 the order 715 00:23:02,900 --> 00:23:05,529 the order immediately you were very unwell 716 00:23:05,529 --> 00:23:05,539 immediately you were very unwell 717 00:23:05,539 --> 00:23:07,730 immediately you were very unwell you had also given up coming to 718 00:23:07,730 --> 00:23:07,740 you had also given up coming to 719 00:23:07,740 --> 00:23:09,710 you had also given up coming to church I feared that your heart would 720 00:23:09,710 --> 00:23:09,720 church I feared that your heart would 721 00:23:09,720 --> 00:23:11,390 church I feared that your heart would not support this emotion I am very 722 00:23:11,390 --> 00:23:11,400 not support this emotion I am very 723 00:23:11,400 --> 00:23:13,430 not support this emotion I am very grateful of your concern I 724 00:23:13,430 --> 00:23:13,440 grateful of your concern I 725 00:23:13,440 --> 00:23:15,230 grateful of your concern I know your feelings a question 726 00:23:15,230 --> 00:23:15,240 know your feelings a question 727 00:23:15,240 --> 00:23:21,110 know your feelings a question now why did you stop 728 00:23:21,110 --> 00:23:21,120 729 00:23:21,120 --> 00:23:23,770 to prevent your daughter from 730 00:23:23,770 --> 00:23:23,780 to prevent your daughter from 731 00:23:23,780 --> 00:23:27,409 to prevent your daughter from marrying a traitor my son Sandrigo a 732 00:23:27,409 --> 00:23:27,419 marrying a traitor my son Sandrigo a 733 00:23:27,419 --> 00:23:28,970 marrying a traitor my son Sandrigo a traitor under a law that you 734 00:23:28,970 --> 00:23:28,980 traitor under a law that you 735 00:23:28,980 --> 00:23:31,909 traitor under a law that you yourself promulgated and signed and according to 736 00:23:31,909 --> 00:23:31,919 yourself promulgated and signed and according to 737 00:23:31,919 --> 00:23:33,350 yourself promulgated and signed and according to which any person who maintains 738 00:23:33,350 --> 00:23:33,360 which any person who maintains 739 00:23:33,360 --> 00:23:34,610 which any person who maintains any relations whatsoever 740 00:23:34,610 --> 00:23:34,620 any relations whatsoever 741 00:23:34,620 --> 00:23:37,970 any relations whatsoever with enemies of the Republic 742 00:23:37,970 --> 00:23:37,980 743 00:23:37,980 --> 00:23:40,490 is accused of treason I will 744 00:23:40,490 --> 00:23:40,500 is accused of treason I will 745 00:23:40,500 --> 00:23:43,930 is accused of treason I will tell you what treason you accuse him of 746 00:23:43,930 --> 00:23:43,940 tell you what treason you accuse him of 747 00:23:43,940 --> 00:23:46,490 tell you what treason you accuse him of during the evening which preceded his 748 00:23:46,490 --> 00:23:46,500 during the evening which preceded his 749 00:23:46,500 --> 00:23:49,430 during the evening which preceded his marriage Sandrigo even handsome was seen at 750 00:23:49,430 --> 00:23:49,440 marriage Sandrigo even handsome was seen at 751 00:23:49,440 --> 00:23:51,110 marriage Sandrigo even handsome was seen at 100 Luca while he fraternized with 752 00:23:51,110 --> 00:23:51,120 100 Luca while he fraternized with 753 00:23:51,120 --> 00:23:53,029 100 Luca while he fraternized with Guarniéré 754 00:23:53,029 --> 00:23:53,039 Guarniéré 755 00:23:53,039 --> 00:23:55,310 Guarniéré a rascal who is the leader of the pirates 756 00:23:55,310 --> 00:23:55,320 a rascal who is the leader of the pirates 757 00:23:55,320 --> 00:24:01,250 a rascal who is the leader of the pirates no that's false I was there too 758 00:24:01,250 --> 00:24:01,260 759 00:24:01,260 --> 00:24:03,049 Sandreo competed with him to 760 00:24:03,049 --> 00:24:03,059 Sandreo competed with him to 761 00:24:03,059 --> 00:24:05,810 Sandreo competed with him to defend the reputation of Venice it was only 762 00:24:05,810 --> 00:24:05,820 defend the reputation of Venice it was only 763 00:24:05,820 --> 00:24:06,830 defend the reputation of Venice it was only afterwards that he knew that his adversary 764 00:24:06,830 --> 00:24:06,840 afterwards that he knew that his adversary 765 00:24:06,840 --> 00:24:08,750 afterwards that he knew that his adversary was called Guarnieri 766 00:24:08,750 --> 00:24:08,760 was called Guarnieri 767 00:24:08,760 --> 00:24:11,029 was called Guarnieri my dear Pietro you should be more 768 00:24:11,029 --> 00:24:11,039 my dear Pietro you should be more 769 00:24:11,039 --> 00:24:12,770 my dear Pietro you should be more careful think that here you are 770 00:24:12,770 --> 00:24:12,780 careful think that here you are 771 00:24:12,780 --> 00:24:15,049 careful think that here you are defending a traitor moreover you 772 00:24:15,049 --> 00:24:15,059 defending a traitor moreover you 773 00:24:15,059 --> 00:24:17,090 defending a traitor moreover you come from you and in front of us that 774 00:24:17,090 --> 00:24:17,100 come from you and in front of us that 775 00:24:17,100 --> 00:24:18,770 come from you and in front of us that you too were with this pirate 776 00:24:18,770 --> 00:24:18,780 you too were with this pirate 777 00:24:18,780 --> 00:24:21,350 you too were with this pirate with what disgusting fear you have 778 00:24:21,350 --> 00:24:21,360 with what disgusting fear you have 779 00:24:21,360 --> 00:24:22,789 with what disgusting fear you have the audacity to threaten a man who wants to 780 00:24:22,789 --> 00:24:22,799 the audacity to threaten a man who wants to 781 00:24:22,799 --> 00:24:25,750 the audacity to threaten a man who wants to tell the truth for a moment through the child 782 00:24:25,750 --> 00:24:25,760 tell the truth for a moment through the child 783 00:24:25,760 --> 00:24:28,850 tell the truth for a moment through the child tell me Lord Zeno 784 00:24:28,850 --> 00:24:28,860 tell me Lord Zeno 785 00:24:28,860 --> 00:24:31,250 tell me Lord Zeno Sandrine today in prison if there will be any who have 786 00:24:31,250 --> 00:24:31,260 Sandrine today in prison if there will be any who have 787 00:24:31,260 --> 00:24:32,570 Sandrine today in prison if there will be any who have agreed to unite with you and 788 00:24:32,570 --> 00:24:32,580 agreed to unite with you and 789 00:24:32,580 --> 00:24:34,130 agreed to unite with you and not with him your daughter he is honored is 790 00:24:34,130 --> 00:24:34,140 not with him your daughter he is honored is 791 00:24:34,140 --> 00:24:36,289 not with him your daughter he is honored is outside of all this 792 00:24:36,289 --> 00:24:36,299 outside of all this 793 00:24:36,299 --> 00:24:38,390 outside of all this I am the Grand Inquisitor it is my 794 00:24:38,390 --> 00:24:38,400 I am the Grand Inquisitor it is my 795 00:24:38,400 --> 00:24:39,649 I am the Grand Inquisitor it is my duty to ensure that we respect 796 00:24:39,649 --> 00:24:39,659 duty to ensure that we respect 797 00:24:39,659 --> 00:24:42,350 duty to ensure that we respect the laws of Venice if it is true that it is 798 00:24:42,350 --> 00:24:42,360 the laws of Venice if it is true that it is 799 00:24:42,360 --> 00:24:43,490 the laws of Venice if it is true that it is not jealousy which makes you act 800 00:24:43,490 --> 00:24:43,500 not jealousy which makes you act 801 00:24:43,500 --> 00:24:45,890 not jealousy which makes you act why did you avoid coming at the 802 00:24:45,890 --> 00:24:45,900 why did you avoid coming at the 803 00:24:45,900 --> 00:24:47,390 why did you avoid coming at the wedding 804 00:24:47,390 --> 00:24:47,400 wedding 805 00:24:47,400 --> 00:24:50,090 wedding and well my men had just captured 806 00:24:50,090 --> 00:24:50,100 and well my men had just captured 807 00:24:50,100 --> 00:24:54,110 and well my men had just captured Guarnieri the pirate at that time we 808 00:24:54,110 --> 00:24:54,120 Guarnieri the pirate at that time we 809 00:24:54,120 --> 00:24:55,490 Guarnieri the pirate at that time we were busy getting the 810 00:24:55,490 --> 00:24:55,500 were busy getting the 811 00:24:55,500 --> 00:24:59,409 were busy getting the scoundrel to confess that pikeperch 812 00:24:59,409 --> 00:24:59,419 813 00:24:59,419 --> 00:25:01,970 without the slightest shame and that he had 814 00:25:01,970 --> 00:25:01,980 without the slightest shame and that he had 815 00:25:01,980 --> 00:25:05,390 without the slightest shame and that he had often helped the worst 816 00:25:05,390 --> 00:25:05,400 817 00:25:05,400 --> 00:25:07,430 it is the truth and the test were 818 00:25:07,430 --> 00:25:07,440 it is the truth and the test were 819 00:25:07,440 --> 00:25:09,350 it is the truth and the test were given to the Council of 10 rather your 820 00:25:09,350 --> 00:25:09,360 given to the Council of 10 rather your 821 00:25:09,360 --> 00:25:11,750 given to the Council of 10 rather your council a puppet assembly the 822 00:25:11,750 --> 00:25:11,760 council a puppet assembly the 823 00:25:11,760 --> 00:25:14,630 council a puppet assembly the Council of the Republic of Venice the 824 00:25:14,630 --> 00:25:14,640 Council of the Republic of Venice the 825 00:25:14,640 --> 00:25:17,630 Council of the Republic of Venice the 10 gave the order of the decree I only 826 00:25:17,630 --> 00:25:17,640 10 gave the order of the decree I only 827 00:25:17,640 --> 00:25:20,390 10 gave the order of the decree I only executed this tree 828 00:25:20,390 --> 00:25:20,400 executed this tree 829 00:25:20,400 --> 00:25:23,710 executed this tree I regret having to you say it but 830 00:25:23,710 --> 00:25:23,720 I regret having to you say it but 831 00:25:23,720 --> 00:25:26,149 I regret having to you say it but I do not allow anyone to accuse me of 832 00:25:26,149 --> 00:25:26,159 I do not allow anyone to accuse me of 833 00:25:26,159 --> 00:25:29,330 I do not allow anyone to accuse me of partiality 834 00:25:29,330 --> 00:25:29,340 835 00:25:29,340 --> 00:25:31,130 in any case 836 00:25:31,130 --> 00:25:31,140 in any case 837 00:25:31,140 --> 00:25:34,070 in any case despite the evidence I am going to speak to the 838 00:25:34,070 --> 00:25:34,080 despite the evidence I am going to speak to the 839 00:25:34,080 --> 00:25:35,510 despite the evidence I am going to speak to the friends I have in the council so 840 00:25:35,510 --> 00:25:35,520 friends I have in the council so 841 00:25:35,520 --> 00:25:37,130 friends I have in the council so that they join with you to avoid 842 00:25:37,130 --> 00:25:37,140 that they join with you to avoid 843 00:25:37,140 --> 00:25:39,169 that they join with you to avoid a serious sentence 844 00:25:39,169 --> 00:25:39,179 a serious sentence 845 00:25:39,179 --> 00:25:41,269 a serious sentence but you must not never forget that 846 00:25:41,269 --> 00:25:41,279 but you must not never forget that 847 00:25:41,279 --> 00:25:43,010 but you must not never forget that the enemies of Venice and those of the doge 848 00:25:43,010 --> 00:25:43,020 the enemies of Venice and those of the doge 849 00:25:43,020 --> 00:25:45,310 the enemies of Venice and those of the doge must be severely punished 850 00:25:45,310 --> 00:25:45,320 must be severely punished 851 00:25:45,320 --> 00:25:49,310 must be severely punished today at this same moment the 852 00:25:49,310 --> 00:25:49,320 today at this same moment the 853 00:25:49,320 --> 00:25:51,250 today at this same moment the executioner of Venice is preparing to execute 854 00:25:51,250 --> 00:25:51,260 executioner of Venice is preparing to execute 855 00:25:51,260 --> 00:25:59,510 executioner of Venice is preparing to execute the treacherous audio Alves and Frasca 856 00:25:59,510 --> 00:25:59,520 857 00:25:59,520 --> 00:26:03,649 is coming down from the Cape hand in this note 858 00:26:03,649 --> 00:26:03,659 859 00:26:03,659 --> 00:26:05,029 if you refuse to do so I promise 860 00:26:05,029 --> 00:26:05,039 if you refuse to do so I promise 861 00:26:05,039 --> 00:26:06,409 if you refuse to do so I promise to break your neck when I get out 862 00:26:06,409 --> 00:26:06,419 to break your neck when I get out 863 00:26:06,419 --> 00:26:08,570 to break your neck when I get out even if you were without Marco I 864 00:26:08,570 --> 00:26:08,580 even if you were without Marco I 865 00:26:08,580 --> 00:26:10,610 even if you were without Marco I will refuse to hand over your ticket you 866 00:26:10,610 --> 00:26:10,620 will refuse to hand over your ticket you 867 00:26:10,620 --> 00:26:11,930 will refuse to hand over your ticket you must know that you are here in the 868 00:26:11,930 --> 00:26:11,940 must know that you are here in the 869 00:26:11,940 --> 00:26:14,330 must know that you are here in the prison of the Grand Inquisitor if I 870 00:26:14,330 --> 00:26:14,340 prison of the Grand Inquisitor if I 871 00:26:14,340 --> 00:26:15,830 prison of the Grand Inquisitor if I already have you I will not live to be old I will have 872 00:26:15,830 --> 00:26:15,840 already have you I will not live to be old I will have 873 00:26:15,840 --> 00:26:18,049 already have you I will not live to be old I will have the will cut don't forget that I 874 00:26:18,049 --> 00:26:18,059 the will cut don't forget that I 875 00:26:18,059 --> 00:26:20,149 the will cut don't forget that I promised you to break it 876 00:26:20,149 --> 00:26:20,159 promised you to break it 877 00:26:20,159 --> 00:26:22,310 promised you to break it I'm making you a bet the Grand 878 00:26:22,310 --> 00:26:22,320 I'm making you a bet the Grand 879 00:26:22,320 --> 00:26:23,930 I'm making you a bet the Grand Inquisitor will have had your head cut off 880 00:26:23,930 --> 00:26:23,940 Inquisitor will have had your head cut off 881 00:26:23,940 --> 00:26:25,010 Inquisitor will have had your head cut off before you touch mine 882 00:26:25,010 --> 00:26:25,020 before you touch mine 883 00:26:25,020 --> 00:26:26,930 before you touch mine anyway as long as you are here 884 00:26:26,930 --> 00:26:26,940 anyway as long as you are here 885 00:26:26,940 --> 00:26:28,669 anyway as long as you are here you have nothing to fear when they 886 00:26:28,669 --> 00:26:28,679 you have nothing to fear when they 887 00:26:28,679 --> 00:26:30,890 you have nothing to fear when they take you to the well then you will have 888 00:26:30,890 --> 00:26:30,900 take you to the well then you will have 889 00:26:30,900 --> 00:26:32,269 take you to the well then you will have good reason to feel the cold of the 890 00:26:32,269 --> 00:26:32,279 good reason to feel the cold of the 891 00:26:32,279 --> 00:26:34,010 good reason to feel the cold of the bite you like the one who is 892 00:26:34,010 --> 00:26:34,020 bite you like the one who is 893 00:26:34,020 --> 00:26:36,350 bite you like the one who is out there for three days in the wells and 894 00:26:36,350 --> 00:26:36,360 out there for three days in the wells and 895 00:26:36,360 --> 00:26:38,710 out there for three days in the wells and today 896 00:26:38,710 --> 00:26:38,720 897 00:26:38,720 --> 00:27:15,490 [Music] 898 00:27:15,490 --> 00:27:15,500 [Music] 899 00:27:15,500 --> 00:27:17,930 [Music] I accepted this horrible charge of 900 00:27:17,930 --> 00:27:17,940 I accepted this horrible charge of 901 00:27:17,940 --> 00:27:19,730 I accepted this horrible charge of executioner because I hate the doge and 902 00:27:19,730 --> 00:27:19,740 executioner because I hate the doge and 903 00:27:19,740 --> 00:27:21,710 executioner because I hate the doge and all the Venetians because I knew 904 00:27:21,710 --> 00:27:21,720 all the Venetians because I knew 905 00:27:21,720 --> 00:27:23,409 all the Venetians because I knew that those who were against me 906 00:27:23,409 --> 00:27:23,419 that those who were against me 907 00:27:23,419 --> 00:27:25,250 that those who were against me would surely end up one day or 908 00:27:25,250 --> 00:27:25,260 would surely end up one day or 909 00:27:25,260 --> 00:27:27,169 would surely end up one day or another under my ax like Andrea 910 00:27:27,169 --> 00:27:27,179 another under my ax like Andrea 911 00:27:27,179 --> 00:27:29,149 another under my ax like Andrea Dorigo when she gives water and 912 00:27:29,149 --> 00:27:29,159 Dorigo when she gives water and 913 00:27:29,159 --> 00:27:31,269 Dorigo when she gives water and today she is aiming for the escapades and 914 00:27:31,269 --> 00:27:31,279 today she is aiming for the escapades and 915 00:27:31,279 --> 00:27:33,850 today she is aiming for the escapades and you forget the one you are the most 916 00:27:33,850 --> 00:27:33,860 you forget the one you are the most 917 00:27:33,860 --> 00:27:36,669 you forget the one you are the most patient against him is wasted time 918 00:27:36,669 --> 00:27:36,679 patient against him is wasted time 919 00:27:36,679 --> 00:27:39,110 patient against him is wasted time the danger has a political end who 920 00:27:39,110 --> 00:27:39,120 the danger has a political end who 921 00:27:39,120 --> 00:27:40,789 the danger has a political end who still has too many Alli to come you will never 922 00:27:40,789 --> 00:27:40,799 still has too many Alli to come you will never 923 00:27:40,799 --> 00:27:42,049 still has too many Alli to come you will never have it subtitled if you do not follow 924 00:27:42,049 --> 00:27:42,059 have it subtitled if you do not follow 925 00:27:42,059 --> 00:27:43,370 have it subtitled if you do not follow my instructions do you see that I can 926 00:27:43,370 --> 00:27:43,380 my instructions do you see that I can 927 00:27:43,380 --> 00:27:44,690 my instructions do you see that I can bring an accusation against a man 928 00:27:44,690 --> 00:27:44,700 bring an accusation against a man 929 00:27:44,700 --> 00:27:46,310 bring an accusation against a man I don't know, especially if this 930 00:27:46,310 --> 00:27:46,320 I don't know, especially if this 931 00:27:46,320 --> 00:27:53,590 I don't know, especially if this man is an innocent, be careful 932 00:27:53,590 --> 00:27:53,600 933 00:27:53,600 --> 00:27:56,090 Venetian, don't forget that you are in Venice 934 00:27:56,090 --> 00:27:56,100 Venetian, don't forget that you are in Venice 935 00:27:56,100 --> 00:27:58,070 Venetian, don't forget that you are in Venice for the moment, if I see that you are 936 00:27:58,070 --> 00:27:58,080 for the moment, if I see that you are 937 00:27:58,080 --> 00:28:00,289 for the moment, if I see that you are no longer of any use I will have you 938 00:28:00,289 --> 00:28:00,299 no longer of any use I will have you 939 00:28:00,299 --> 00:28:02,210 no longer of any use I will have you locked up to the plan and then I should 940 00:28:02,210 --> 00:28:02,220 locked up to the plan and then I should 941 00:28:02,220 --> 00:28:03,730 locked up to the plan and then I should cut myself off probably I 942 00:28:03,730 --> 00:28:03,740 cut myself off probably I 943 00:28:03,740 --> 00:28:07,010 cut myself off probably I advise you not to do it I 944 00:28:07,010 --> 00:28:08,690 advise you not to do it I 945 00:28:08,690 --> 00:28:10,070 946 00:28:10,070 --> 00:28:11,870 947 00:28:11,870 --> 00:28:14,390 948 00:28:14,390 --> 00:28:14,400 949 00:28:14,400 --> 00:28:16,010 took all 950 00:28:16,010 --> 00:28:16,020 took all 951 00:28:16,020 --> 00:28:17,090 took all useful precautions before coming here and I am very 952 00:28:17,090 --> 00:28:17,100 useful precautions before coming here and I am very 953 00:28:17,100 --> 00:28:18,669 useful precautions before coming here and I am very happy about it. 954 00:28:18,669 --> 00:28:18,679 happy about it. 955 00:28:18,679 --> 00:28:22,190 happy about it. Your hatred for the doge, 956 00:28:22,190 --> 00:28:22,200 Your hatred for the doge, 957 00:28:22,200 --> 00:28:23,590 Your hatred for the doge, to what extent do 958 00:28:23,590 --> 00:28:23,600 to what extent do 959 00:28:23,600 --> 00:28:25,870 to what extent do I have to tell you again, 960 00:28:25,870 --> 00:28:25,880 I have to tell you again, 961 00:28:25,880 --> 00:28:28,269 I have to tell you again, would she go so far as to hate her son, yes, 962 00:28:28,269 --> 00:28:28,279 would she go so far as to hate her son, yes, 963 00:28:28,279 --> 00:28:31,750 would she go so far as to hate her son, yes, by the way he knows it do 964 00:28:31,750 --> 00:28:31,760 by the way he knows it do 965 00:28:31,760 --> 00:28:34,010 by the way he knows it do n't you think it's fair that the 966 00:28:34,010 --> 00:28:34,020 n't you think it's fair that the 967 00:28:34,020 --> 00:28:36,590 n't you think it's fair that the sons and their father's debts I 968 00:28:36,590 --> 00:28:36,600 sons and their father's debts I 969 00:28:36,600 --> 00:28:39,769 sons and their father's debts I only have one goal wanting to suffer this man 970 00:28:39,769 --> 00:28:39,779 only have one goal wanting to suffer this man 971 00:28:39,779 --> 00:28:41,510 only have one goal wanting to suffer this man it would be in a very different way I 972 00:28:41,510 --> 00:28:41,520 it would be in a very different way I 973 00:28:41,520 --> 00:28:44,350 it would be in a very different way I want to see him suffer Sandrine 974 00:28:44,350 --> 00:28:44,360 want to see him suffer Sandrine 975 00:28:44,360 --> 00:28:49,549 want to see him suffer Sandrine I I know it I know it 976 00:28:49,549 --> 00:28:49,559 977 00:28:49,559 --> 00:28:52,610 and it is against I would like you 978 00:28:52,610 --> 00:28:52,620 and it is against I would like you 979 00:28:52,620 --> 00:28:59,510 and it is against I would like you to give this testimony Cinderella 980 00:28:59,510 --> 00:28:59,520 981 00:28:59,520 --> 00:29:03,769 it is with pleasure that I will testify 982 00:29:03,769 --> 00:29:03,779 it is with pleasure that I will testify 983 00:29:03,779 --> 00:29:05,420 it is with pleasure that I will testify with great pleasure 984 00:29:05,420 --> 00:29:05,430 with great pleasure 985 00:29:05,430 --> 00:29:07,970 with great pleasure [Music] 986 00:29:07,970 --> 00:29:07,980 [Music] 987 00:29:07,980 --> 00:29:10,390 [Music] Léonora 988 00:29:10,390 --> 00:29:10,400 Léonora 989 00:29:10,400 --> 00:29:13,370 Léonora you have news not that one at this 990 00:29:13,370 --> 00:29:13,380 you have news not that one at this 991 00:29:13,380 --> 00:29:15,230 you have news not that one at this very moment he must be in the process to 992 00:29:15,230 --> 00:29:15,240 very moment he must be in the process to 993 00:29:15,240 --> 00:29:18,049 very moment he must be in the process to appear before the council of 10 994 00:29:18,049 --> 00:29:18,059 appear before the council of 10 995 00:29:18,059 --> 00:29:20,810 appear before the council of 10 father to your father speaks with the 996 00:29:20,810 --> 00:29:20,820 father to your father speaks with the 997 00:29:20,820 --> 00:29:24,289 father to your father speaks with the doge if there is a doubt the don will oppose 998 00:29:24,289 --> 00:29:24,299 doge if there is a doubt the don will oppose 999 00:29:24,299 --> 00:29:30,710 doge if there is a doubt the don will oppose any conviction by vetoing 1000 00:29:30,710 --> 00:29:30,720 1001 00:29:30,720 --> 00:29:32,169 Sandrigo 1002 00:29:32,169 --> 00:29:32,179 Sandrigo 1003 00:29:32,179 --> 00:29:34,190 Sandrigo did you hear what the pirate Guarnieri said 1004 00:29:34,190 --> 00:29:34,200 did you hear what the pirate Guarnieri said 1005 00:29:34,200 --> 00:29:36,110 did you hear what the pirate Guarnieri said 1006 00:29:36,110 --> 00:29:36,120 1007 00:29:36,120 --> 00:29:40,190 that do you have to say in your defense 1008 00:29:40,190 --> 00:29:40,200 1009 00:29:40,200 --> 00:29:41,630 I assure you that I have only seen this man 1010 00:29:41,630 --> 00:29:41,640 I assure you that I have only seen this man 1011 00:29:41,640 --> 00:29:43,669 I assure you that I have only seen this man once in my life and that 1012 00:29:43,669 --> 00:29:43,679 once in my life and that 1013 00:29:43,679 --> 00:29:46,250 once in my life and that I did not know then that he was a pirate 1014 00:29:46,250 --> 00:29:46,260 I did not know then that he was a pirate 1015 00:29:46,260 --> 00:29:48,110 I did not know then that he was a pirate having been without an accomplice during the 1016 00:29:48,110 --> 00:29:48,120 having been without an accomplice during the 1017 00:29:48,120 --> 00:29:50,810 having been without an accomplice during the incursions that he made in Venice 1018 00:29:50,810 --> 00:29:50,820 incursions that he made in Venice 1019 00:29:50,820 --> 00:29:53,330 incursions that he made in Venice he tells us that the lies 1020 00:29:53,330 --> 00:29:53,340 he tells us that the lies 1021 00:29:53,340 --> 00:29:55,330 he tells us that the lies and someone undoubtedly paid for that be 1022 00:29:55,330 --> 00:29:55,340 and someone undoubtedly paid for that be 1023 00:29:55,340 --> 00:29:57,649 and someone undoubtedly paid for that be careful what you say I 1024 00:29:57,649 --> 00:29:57,659 careful what you say I 1025 00:29:57,659 --> 00:29:58,909 careful what you say I remind you that you are here to 1026 00:29:58,909 --> 00:29:58,919 remind you that you are here to 1027 00:29:58,919 --> 00:30:00,649 remind you that you are here to defend yourself and not to accuse he is 1028 00:30:00,649 --> 00:30:00,659 defend yourself and not to accuse he is 1029 00:30:00,659 --> 00:30:02,930 defend yourself and not to accuse he is right so think about defending yourself I 1030 00:30:02,930 --> 00:30:02,940 right so think about defending yourself I 1031 00:30:02,940 --> 00:30:04,250 right so think about defending yourself I believe of my duty to ask the 1032 00:30:04,250 --> 00:30:04,260 believe of my duty to ask the 1033 00:30:04,260 --> 00:30:06,049 believe of my duty to ask the council not to attach any importance to the 1034 00:30:06,049 --> 00:30:06,059 council not to attach any importance to the 1035 00:30:06,059 --> 00:30:07,850 council not to attach any importance to the words of sandreo benbo his case is 1036 00:30:07,850 --> 00:30:07,860 words of sandreo benbo his case is 1037 00:30:07,860 --> 00:30:09,409 words of sandreo benbo his case is very serious and it has been further aggravated 1038 00:30:09,409 --> 00:30:09,419 very serious and it has been further aggravated 1039 00:30:09,419 --> 00:30:11,269 very serious and it has been further aggravated by the testimony of Guarnieri you 1040 00:30:11,269 --> 00:30:11,279 by the testimony of Guarnieri you 1041 00:30:11,279 --> 00:30:12,769 by the testimony of Guarnieri you believe the words of a scoundrel and not 1042 00:30:12,769 --> 00:30:12,779 believe the words of a scoundrel and not 1043 00:30:12,779 --> 00:30:14,930 believe the words of a scoundrel and not those of a gentleman 1044 00:30:14,930 --> 00:30:14,940 those of a gentleman 1045 00:30:14,940 --> 00:30:17,750 those of a gentleman this objection is very fair we should 1046 00:30:17,750 --> 00:30:17,760 this objection is very fair we should 1047 00:30:17,760 --> 00:30:19,250 this objection is very fair we should indeed be wary of the statements of a pirate 1048 00:30:19,250 --> 00:30:19,260 indeed be wary of the statements of a pirate 1049 00:30:19,260 --> 00:30:21,230 indeed be wary of the statements of a pirate but then we must ask ourselves the question 1050 00:30:21,230 --> 00:30:21,240 but then we must ask ourselves the question 1051 00:30:21,240 --> 00:30:22,970 but then we must ask ourselves the question of knowing what he would gain by 1052 00:30:22,970 --> 00:30:22,980 of knowing what he would gain by 1053 00:30:22,980 --> 00:30:25,510 of knowing what he would gain by testifying a falsely 1054 00:30:25,510 --> 00:30:25,520 testifying a falsely 1055 00:30:25,520 --> 00:30:28,010 testifying a falsely thinks that he will succeed in saving his head by 1056 00:30:28,010 --> 00:30:28,020 thinks that he will succeed in saving his head by 1057 00:30:28,020 --> 00:30:29,330 thinks that he will succeed in saving his head by accusing Cendrigo Bambo I you must 1058 00:30:29,330 --> 00:30:29,340 accusing Cendrigo Bambo I you must 1059 00:30:29,340 --> 00:30:30,710 accusing Cendrigo Bambo I you must warn him that he is wrong and that he will 1060 00:30:30,710 --> 00:30:30,720 warn him that he is wrong and that he will 1061 00:30:30,720 --> 00:30:32,029 warn him that he is wrong and that he will soon realize that he made your 1062 00:30:32,029 --> 00:30:32,039 soon realize that he made your 1063 00:30:32,039 --> 00:30:33,830 soon realize that he made your dreams come true 1064 00:30:33,830 --> 00:30:33,840 dreams come true 1065 00:30:33,840 --> 00:30:35,930 dreams come true thanks to his experience and his 1066 00:30:35,930 --> 00:30:35,940 thanks to his experience and his 1067 00:30:35,940 --> 00:30:37,490 thanks to his experience and his high sense of justice the Grand Council 1068 00:30:37,490 --> 00:30:37,500 high sense of justice the Grand Council 1069 00:30:37,500 --> 00:30:38,930 high sense of justice the Grand Council will be able to judge the two accused with its wisdom 1070 00:30:38,930 --> 00:30:38,940 will be able to judge the two accused with its wisdom 1071 00:30:38,940 --> 00:30:41,210 will be able to judge the two accused with its wisdom and it will issue a verdict that 1072 00:30:41,210 --> 00:30:41,220 and it will issue a verdict that 1073 00:30:41,220 --> 00:30:45,169 and it will issue a verdict that will be fair and according to his conscience let's 1074 00:30:45,169 --> 00:30:45,179 will be fair and according to his conscience let's 1075 00:30:45,179 --> 00:30:48,110 will be fair and according to his conscience let's move on to the others take 1076 00:30:48,110 --> 00:30:48,120 1077 00:30:48,120 --> 00:30:49,400 them 1078 00:30:49,400 --> 00:30:49,410 them 1079 00:30:49,410 --> 00:31:01,930 them [Music] 1080 00:31:01,930 --> 00:31:01,940 [Music] 1081 00:31:01,940 --> 00:31:04,909 [Music] I ask to speak now you are 1082 00:31:04,909 --> 00:31:04,919 I ask to speak now you are 1083 00:31:04,919 --> 00:31:06,950 I ask to speak now you are going to vote before doing so I 1084 00:31:06,950 --> 00:31:06,960 going to vote before doing so I 1085 00:31:06,960 --> 00:31:08,450 going to vote before doing so I would like each of you to think 1086 00:31:08,450 --> 00:31:08,460 would like each of you to think 1087 00:31:08,460 --> 00:31:10,190 would like each of you to think and say to yourself that this is the doge's son 1088 00:31:10,190 --> 00:31:10,200 and say to yourself that this is the doge's son 1089 00:31:10,200 --> 00:31:13,190 and say to yourself that this is the doge's son to whom Venice owes a lot, 1090 00:31:13,190 --> 00:31:13,200 to whom Venice owes a lot, 1091 00:31:13,200 --> 00:31:14,750 to whom Venice owes a lot, I wish to associate myself with the words of 1092 00:31:14,750 --> 00:31:14,760 I wish to associate myself with the words of 1093 00:31:14,760 --> 00:31:16,970 I wish to associate myself with the words of Councilor Grimani 1094 00:31:16,970 --> 00:31:16,980 Councilor Grimani 1095 00:31:16,980 --> 00:31:18,169 Councilor Grimani and I ask the councils for 1096 00:31:18,169 --> 00:31:18,179 and I ask the councils for 1097 00:31:18,179 --> 00:31:19,549 and I ask the councils for authorization not to attend the 1098 00:31:19,549 --> 00:31:19,559 authorization not to attend the 1099 00:31:19,559 --> 00:31:21,470 authorization not to attend the vote. I truly fear that my presence 1100 00:31:21,470 --> 00:31:21,480 vote. I truly fear that my presence 1101 00:31:21,480 --> 00:31:23,630 vote. I truly fear that my presence here, which only has value due to the high 1102 00:31:23,630 --> 00:31:23,640 here, which only has value due to the high 1103 00:31:23,640 --> 00:31:25,850 here, which only has value due to the high office with which I am invested cannot 1104 00:31:25,850 --> 00:31:25,860 office with which I am invested cannot 1105 00:31:25,860 --> 00:31:39,350 office with which I am invested cannot have an influence on your decision 1106 00:31:39,350 --> 00:31:39,360 1107 00:31:39,360 --> 00:31:42,289 what I said was useless 1108 00:31:42,289 --> 00:31:42,299 what I said was useless 1109 00:31:42,299 --> 00:31:43,990 what I said was useless but if advisors 1110 00:31:43,990 --> 00:31:44,000 but if advisors 1111 00:31:44,000 --> 00:31:47,330 but if advisors the conviction 1112 00:31:47,330 --> 00:31:47,340 1113 00:31:47,340 --> 00:31:50,149 six votes to 4 only the 1114 00:31:50,149 --> 00:31:50,159 six votes to 4 only the 1115 00:31:50,159 --> 00:31:55,190 six votes to 4 only the testimony of Guarnieri was decisive 1116 00:31:55,190 --> 00:31:55,200 1117 00:31:55,200 --> 00:31:59,269 s accusation I would have the right to demand 1118 00:31:59,269 --> 00:31:59,279 s accusation I would have the right to demand 1119 00:31:59,279 --> 00:32:01,909 s accusation I would have the right to demand that Sandrigo be of again judged 1120 00:32:01,909 --> 00:32:01,919 that Sandrigo be of again judged 1121 00:32:01,919 --> 00:32:04,070 that Sandrigo be of again judged to be my morning and without the Grand 1122 00:32:04,070 --> 00:32:04,080 to be my morning and without the Grand 1123 00:32:04,080 --> 00:32:06,590 to be my morning and without the Grand Inquisitor knowing it I will go to the prison 1124 00:32:06,590 --> 00:32:06,600 Inquisitor knowing it I will go to the prison 1125 00:32:06,600 --> 00:32:07,909 Inquisitor knowing it I will go to the prison I you will be obliged to also come and see 1126 00:32:07,909 --> 00:32:07,919 I you will be obliged to also come and see 1127 00:32:07,919 --> 00:32:10,190 I you will be obliged to also come and see Warner knows in the state in which you are I 1128 00:32:10,190 --> 00:32:10,200 Warner knows in the state in which you are I 1129 00:32:10,200 --> 00:32:14,710 Warner knows in the state in which you are I will find the strength 1130 00:32:14,710 --> 00:32:14,720 1131 00:32:14,720 --> 00:32:17,330 Christian he will swear on the holy 1132 00:32:17,330 --> 00:32:17,340 Christian he will swear on the holy 1133 00:32:17,340 --> 00:32:19,730 Christian he will swear on the holy scriptures if he is an unbeliever he will 1134 00:32:19,730 --> 00:32:19,740 scriptures if he is an unbeliever he will 1135 00:32:19,740 --> 00:32:26,870 scriptures if he is an unbeliever he will say it under torture 1136 00:32:26,870 --> 00:32:26,880 1137 00:32:26,880 --> 00:32:29,630 do not be afraid here there are only 1138 00:32:29,630 --> 00:32:29,640 do not be afraid here there are only 1139 00:32:29,640 --> 00:32:38,029 do not be afraid here there are only friends of Santo do 1140 00:32:38,029 --> 00:32:38,039 1141 00:32:38,039 --> 00:32:40,850 you know that Michel and in the room of the 1142 00:32:40,850 --> 00:32:40,860 you know that Michel and in the room of the 1143 00:32:40,860 --> 00:32:42,889 you know that Michel and in the room of the Grand Inquisitor 1144 00:32:42,889 --> 00:32:42,899 Grand Inquisitor 1145 00:32:42,899 --> 00:32:48,190 Grand Inquisitor it is impossible it is him he has said 1146 00:32:48,190 --> 00:32:48,200 it is impossible it is him he has said 1147 00:32:48,200 --> 00:32:50,230 it is impossible it is him he has said with you 1148 00:32:50,230 --> 00:32:50,240 with you 1149 00:32:50,240 --> 00:32:53,409 with you but why why 1150 00:32:53,409 --> 00:32:53,419 but why why 1151 00:32:53,419 --> 00:32:57,529 but why why ambition nothing but ambition all the 1152 00:32:57,529 --> 00:32:57,539 ambition nothing but ambition all the 1153 00:32:57,539 --> 00:32:59,389 ambition nothing but ambition all the Venetians knew that Sandrigo was going to 1154 00:32:59,389 --> 00:32:59,399 Venetians knew that Sandrigo was going to 1155 00:32:59,399 --> 00:33:01,669 Venetians knew that Sandrigo was going to have command of the militia and 1156 00:33:01,669 --> 00:33:01,679 have command of the militia and 1157 00:33:01,679 --> 00:33:05,289 have command of the militia and Michel 1158 00:33:05,289 --> 00:33:05,299 1159 00:33:05,299 --> 00:33:07,970 believe me I am blind but I have 100 1160 00:33:07,970 --> 00:33:07,980 believe me I am blind but I have 100 1161 00:33:07,980 --> 00:33:09,710 believe me I am blind but I have 100 ears this word called micellar must be punished 1162 00:33:09,710 --> 00:33:09,720 ears this word called micellar must be punished 1163 00:33:09,720 --> 00:33:11,510 ears this word called micellar must be punished I swear before God that I 1164 00:33:11,510 --> 00:33:11,520 I swear before God that I 1165 00:33:11,520 --> 00:33:13,909 I swear before God that I will kill him with my own hands no don't 1166 00:33:13,909 --> 00:33:13,919 will kill him with my own hands no don't 1167 00:33:13,919 --> 00:33:16,190 will kill him with my own hands no don't do anything about it you know it cendrigo has been 1168 00:33:16,190 --> 00:33:16,200 do anything about it you know it cendrigo has been 1169 00:33:16,200 --> 00:33:17,590 do anything about it you know it cendrigo has been condemned by the council 1170 00:33:17,590 --> 00:33:17,600 condemned by the council 1171 00:33:17,600 --> 00:33:20,289 condemned by the council we must save him 1172 00:33:20,289 --> 00:33:20,299 we must save him 1173 00:33:20,299 --> 00:33:22,370 we must save him rest assured in the night of tomorrow 1174 00:33:22,370 --> 00:33:22,380 rest assured in the night of tomorrow 1175 00:33:22,380 --> 00:33:24,710 rest assured in the night of tomorrow someone liberal Sandrigo if how to 1176 00:33:24,710 --> 00:33:24,720 someone liberal Sandrigo if how to 1177 00:33:24,720 --> 00:33:26,750 someone liberal Sandrigo if how to get there to him the guards are 1178 00:33:26,750 --> 00:33:26,760 get there to him the guards are 1179 00:33:26,760 --> 00:33:30,070 get there to him the guards are all faithful to rodrigozzello 1180 00:33:30,070 --> 00:33:30,080 all faithful to rodrigozzello 1181 00:33:30,080 --> 00:33:32,210 all faithful to rodrigozzello of the fire 1182 00:33:32,210 --> 00:33:32,220 of the fire 1183 00:33:32,220 --> 00:33:52,090 of the fire isn't it 1184 00:33:52,090 --> 00:33:52,100 1185 00:33:52,100 --> 00:33:55,669 I told you open it don't you know 1186 00:33:55,669 --> 00:33:55,679 I told you open it don't you know 1187 00:33:55,679 --> 00:33:57,010 I told you open it don't you know who gives you to them 1188 00:33:57,010 --> 00:33:57,020 who gives you to them 1189 00:33:57,020 --> 00:34:04,250 who gives you to them [Music] 1190 00:34:04,250 --> 00:34:04,260 1191 00:34:04,260 --> 00:34:04,890 open [ 1192 00:34:04,890 --> 00:34:04,900 open [ 1193 00:34:04,900 --> 00:34:16,730 open [ Music] 1194 00:34:16,730 --> 00:34:16,740 1195 00:34:16,740 --> 00:34:19,270 death 1196 00:34:19,270 --> 00:34:19,280 death 1197 00:34:19,280 --> 00:34:20,690 death [Music] 1198 00:34:20,690 --> 00:34:20,700 [Music] 1199 00:34:20,700 --> 00:34:26,329 [Music] the pirate escaped how did- could he 1200 00:34:26,329 --> 00:34:26,339 1201 00:34:26,339 --> 00:34:28,490 help you, 1202 00:34:28,490 --> 00:34:28,500 help you, 1203 00:34:28,500 --> 00:34:34,730 help you, only witness has disappeared, 1204 00:34:34,730 --> 00:34:34,740 1205 00:34:34,740 --> 00:34:36,290 it would only be that you had 1206 00:34:36,290 --> 00:34:36,300 it would only be that you had 1207 00:34:36,300 --> 00:34:40,790 it would only be that you had wanted to come here Lord, 1208 00:34:40,790 --> 00:34:40,800 1209 00:34:40,800 --> 00:34:43,669 whatever do you intend to do, I 1210 00:34:43,669 --> 00:34:43,679 whatever do you intend to do, I 1211 00:34:43,679 --> 00:34:44,930 whatever do you intend to do, I will investigate and find those 1212 00:34:44,930 --> 00:34:44,940 will investigate and find those 1213 00:34:44,940 --> 00:34:46,790 will investigate and find those responsible, 1214 00:34:46,790 --> 00:34:46,800 responsible, 1215 00:34:46,800 --> 00:34:49,990 responsible, they will be punish 1216 00:34:49,990 --> 00:34:50,000 1217 00:34:50,000 --> 00:34:51,950 the only chance I had to see 1218 00:34:51,950 --> 00:34:51,960 the only chance I had to see 1219 00:34:51,960 --> 00:34:54,349 the only chance I had to see Mireille if her decision was not already 1220 00:34:54,349 --> 00:34:54,359 Mireille if her decision was not already 1221 00:34:54,359 --> 00:34:56,510 Mireille if her decision was not already accepted we would demand that San DRIGO 1222 00:34:56,510 --> 00:34:56,520 accepted we would demand that San DRIGO 1223 00:34:56,520 --> 00:34:58,010 accepted we would demand that San DRIGO come back before the Grand Council it 1224 00:34:58,010 --> 00:34:58,020 come back before the Grand Council it 1225 00:34:58,020 --> 00:34:59,750 come back before the Grand Council it is already signed and we can no longer do anything 1226 00:34:59,750 --> 00:34:59,760 is already signed and we can no longer do anything 1227 00:34:59,760 --> 00:35:02,810 is already signed and we can no longer do anything against the sentence closes and everything 1228 00:35:02,810 --> 00:35:02,820 against the sentence closes and everything 1229 00:35:02,820 --> 00:35:12,110 against the sentence closes and everything is over 1230 00:35:12,110 --> 00:35:12,120 1231 00:35:12,120 --> 00:36:51,190 [ Music] 1232 00:36:51,190 --> 00:36:51,200 [ Music] 1233 00:36:51,200 --> 00:36:57,330 [ Music] who is there it's me my Nico 1234 00:36:57,330 --> 00:36:57,340 1235 00:36:57,340 --> 00:37:10,010 [Music] 1236 00:37:10,010 --> 00:37:10,020 1237 00:37:10,020 --> 00:37:12,530 zander I have the order to transfer you 1238 00:37:12,530 --> 00:37:12,540 zander I have the order to transfer you 1239 00:37:12,540 --> 00:37:14,690 zander I have the order to transfer you to the wells 1240 00:37:14,690 --> 00:37:14,700 to the wells 1241 00:37:14,700 --> 00:37:19,400 to the wells come 1242 00:37:19,400 --> 00:37:19,410 1243 00:37:19,410 --> 00:37:57,050 [Music] 1244 00:37:57,050 --> 00:37:57,060 1245 00:37:57,060 --> 00:38:14,990 Countess Leonard I had to 1246 00:38:14,990 --> 00:38:15,000 1247 00:38:15,000 --> 00:38:19,310 see you 1248 00:38:19,310 --> 00:38:19,320 1249 00:38:19,320 --> 00:38:22,870 you should have had me call Leonard 1250 00:38:22,870 --> 00:38:22,880 1251 00:38:22,880 --> 00:38:26,030 with the Great Inquisitor when we want to 1252 00:38:26,030 --> 00:38:26,040 with the Great Inquisitor when we want to 1253 00:38:26,040 --> 00:38:28,130 with the Great Inquisitor when we want to see him we bother especially when we 1254 00:38:28,130 --> 00:38:28,140 see him we bother especially when we 1255 00:38:28,140 --> 00:38:29,390 see him we bother especially when we come as a solicitor in the name of 1256 00:38:29,390 --> 00:38:29,400 come as a solicitor in the name of 1257 00:38:29,400 --> 00:38:32,150 come as a solicitor in the name of justice I am a friend a friend of your 1258 00:38:32,150 --> 00:38:32,160 justice I am a friend a friend of your 1259 00:38:32,160 --> 00:38:35,690 justice I am a friend a friend of your family so yours too in this case 1260 00:38:35,690 --> 00:38:35,700 family so yours too in this case 1261 00:38:35,700 --> 00:38:40,430 family so yours too in this case prove to release him immediately 1262 00:38:40,430 --> 00:38:40,440 1263 00:38:40,440 --> 00:38:43,370 I am only the grand inquisitor 1264 00:38:43,370 --> 00:38:43,380 I am only the grand inquisitor 1265 00:38:43,380 --> 00:38:45,650 I am only the grand inquisitor and I cannot go against what 1266 00:38:45,650 --> 00:38:45,660 and I cannot go against what 1267 00:38:45,660 --> 00:38:46,790 and I cannot go against what you believe to free a man 1268 00:38:46,790 --> 00:38:46,800 you believe to free a man 1269 00:38:46,800 --> 00:38:49,329 you believe to free a man condemned by the Grand Council 1270 00:38:49,329 --> 00:38:49,339 condemned by the Grand Council 1271 00:38:49,339 --> 00:38:51,470 condemned by the Grand Council because it is to him that I gave my 1272 00:38:51,470 --> 00:38:51,480 because it is to him that I gave my 1273 00:38:51,480 --> 00:38:53,150 because it is to him that I gave my heart and not to 1274 00:38:53,150 --> 00:38:53,160 heart and not to 1275 00:38:53,160 --> 00:38:56,089 heart and not to leaving you aside 1276 00:38:56,089 --> 00:38:56,099 1277 00:38:56,099 --> 00:38:57,589 if he did not exist perhaps 1278 00:38:57,589 --> 00:38:57,599 if he did not exist perhaps 1279 00:38:57,599 --> 00:39:01,270 if he did not exist perhaps you would even have and we will have what you say 1280 00:39:01,270 --> 00:39:01,280 you would even have and we will have what you say 1281 00:39:01,280 --> 00:39:04,550 you would even have and we will have what you say and it is only him that I love and be 1282 00:39:04,550 --> 00:39:04,560 and it is only him that I love and be 1283 00:39:04,560 --> 00:39:07,069 and it is only him that I love and be certain that I will love him as long as 1284 00:39:07,069 --> 00:39:07,079 certain that I will love him as long as 1285 00:39:07,079 --> 00:39:09,349 certain that I will love him as long as I have the breath of life it is not 1286 00:39:09,349 --> 00:39:09,359 I have the breath of life it is not 1287 00:39:09,359 --> 00:39:11,150 I have the breath of life it is not Cendrigo that you should hate it's 1288 00:39:11,150 --> 00:39:11,160 Cendrigo that you should hate it's 1289 00:39:11,160 --> 00:39:12,770 Cendrigo that you should hate it's me who rejects 1290 00:39:12,770 --> 00:39:12,780 me who rejects 1291 00:39:12,780 --> 00:39:15,230 me who rejects your love with turkeys because he only took 1292 00:39:15,230 --> 00:39:15,240 your love with turkeys because he only took 1293 00:39:15,240 --> 00:39:20,569 your love with turkeys because he only took the heart that I offered him 1294 00:39:20,569 --> 00:39:20,579 1295 00:39:20,579 --> 00:39:21,770 the presence I will try to 1296 00:39:21,770 --> 00:39:21,780 the presence I will try to 1297 00:39:21,780 --> 00:39:23,030 the presence I will try to prove to you without question that I had 1298 00:39:23,030 --> 00:39:23,040 prove to you without question that I had 1299 00:39:23,040 --> 00:39:24,530 prove to you without question that I had no personal reason to stop 1300 00:39:24,530 --> 00:39:24,540 no personal reason to stop 1301 00:39:24,540 --> 00:39:26,870 no personal reason to stop sandrego 1302 00:39:26,870 --> 00:39:26,880 sandrego 1303 00:39:26,880 --> 00:39:28,849 sandrego I will delay the execution but 1304 00:39:28,849 --> 00:39:28,859 I will delay the execution but 1305 00:39:28,859 --> 00:39:34,750 I will delay the execution but then I will find this evening 1306 00:39:34,750 --> 00:39:34,760 1307 00:39:34,760 --> 00:39:38,530 [Music] 1308 00:39:38,530 --> 00:39:38,540 [Music] 1309 00:39:38,540 --> 00:39:41,810 [Music] to retract 1310 00:39:41,810 --> 00:39:41,820 to retract 1311 00:39:41,820 --> 00:39:43,550 to retract there are no other ways to save 1312 00:39:43,550 --> 00:39:43,560 there are no other ways to save 1313 00:39:43,560 --> 00:39:45,470 there are no other ways to save Sandrigo do I have to believe you 1314 00:39:45,470 --> 00:39:45,480 Sandrigo do I have to believe you 1315 00:39:45,480 --> 00:39:47,870 Sandrigo do I have to believe you when you say that you want to save 1316 00:39:47,870 --> 00:39:47,880 when you say that you want to save 1317 00:39:47,880 --> 00:39:49,910 when you say that you want to save I understand to link this united with 1318 00:39:49,910 --> 00:39:49,920 I understand to link this united with 1319 00:39:49,920 --> 00:39:52,310 I understand to link this united with another but do not hate me 1320 00:39:52,310 --> 00:39:52,320 another but do not hate me 1321 00:39:52,320 --> 00:39:54,710 another but do not hate me I want you to trust me I 1322 00:39:54,710 --> 00:39:54,720 I want you to trust me I 1323 00:39:54,720 --> 00:39:55,970 I want you to trust me I would also like your father to believe what 1324 00:39:55,970 --> 00:39:55,980 would also like your father to believe what 1325 00:39:55,980 --> 00:39:57,109 would also like your father to believe what I say 1326 00:39:57,109 --> 00:39:57,119 I say 1327 00:39:57,119 --> 00:39:59,450 I say but I beg you to help me if you 1328 00:39:59,450 --> 00:39:59,460 but I beg you to help me if you 1329 00:39:59,460 --> 00:40:02,210 but I beg you to help me if you care about Sandrigo he has very 1330 00:40:02,210 --> 00:40:02,220 care about Sandrigo he has very 1331 00:40:02,220 --> 00:40:04,010 care about Sandrigo he has very active friends in Venice they go without doubt 1332 00:40:04,010 --> 00:40:04,020 active friends in Venice they go without doubt 1333 00:40:04,020 --> 00:40:05,390 active friends in Venice they go without doubt try to make him escape everywhere the 1334 00:40:05,390 --> 00:40:05,400 try to make him escape everywhere the 1335 00:40:05,400 --> 00:40:08,150 try to make him escape everywhere the means perhaps from tonight 1336 00:40:08,150 --> 00:40:08,160 means perhaps from tonight 1337 00:40:08,160 --> 00:40:09,770 means perhaps from tonight then make them understand that 1338 00:40:09,770 --> 00:40:09,780 then make them understand that 1339 00:40:09,780 --> 00:40:11,270 then make them understand that such an attempt could only worsen 1340 00:40:11,270 --> 00:40:11,280 such an attempt could only worsen 1341 00:40:11,280 --> 00:40:12,890 such an attempt could only worsen his case 1342 00:40:12,890 --> 00:40:12,900 his case 1343 00:40:12,900 --> 00:40:15,290 his case you see we have a law which says 1344 00:40:15,290 --> 00:40:15,300 you see we have a law which says 1345 00:40:15,300 --> 00:40:17,210 you see we have a law which says without any ambiguity that any condemned 1346 00:40:17,210 --> 00:40:17,220 without any ambiguity that any condemned 1347 00:40:17,220 --> 00:40:19,010 without any ambiguity that any condemned to death who attempts to run away from executing on 1348 00:40:19,010 --> 00:40:19,020 to death who attempts to run away from executing on 1349 00:40:19,020 --> 00:40:21,290 to death who attempts to run away from executing on the spot 1350 00:40:21,290 --> 00:40:21,300 1351 00:40:21,300 --> 00:40:24,290 and we want to save time and 1352 00:40:24,290 --> 00:40:24,300 and we want to save time and 1353 00:40:24,300 --> 00:40:26,030 and we want to save time and we will have a fault at all costs that you 1354 00:40:26,030 --> 00:40:26,040 we will have a fault at all costs that you 1355 00:40:26,040 --> 00:40:29,630 we will have a fault at all costs that you avoid this 1356 00:40:29,630 --> 00:40:29,640 1357 00:40:29,640 --> 00:40:48,829 [Music] 1358 00:40:48,829 --> 00:40:48,839 1359 00:40:48,839 --> 00:40:51,950 you are going to have two horses sealed you will 1360 00:40:51,950 --> 00:40:51,960 you are going to have two horses sealed you will 1361 00:40:51,960 --> 00:40:53,870 you are going to have two horses sealed you will come with me 1362 00:40:53,870 --> 00:40:53,880 come with me 1363 00:40:53,880 --> 00:40:56,030 come with me don't be worried when everything is over 1364 00:40:56,030 --> 00:40:56,040 don't be worried when everything is over 1365 00:40:56,040 --> 00:40:58,069 don't be worried when everything is over I will tell you will comment on the militia of 1366 00:40:58,069 --> 00:40:58,079 I will tell you will comment on the militia of 1367 00:40:58,079 --> 00:40:58,870 I will tell you will comment on the militia of Venice 1368 00:40:58,870 --> 00:40:58,880 Venice 1369 00:40:58,880 --> 00:41:10,930 Venice [Music] 1370 00:41:10,930 --> 00:41:10,940 [Music] 1371 00:41:10,940 --> 00:41:16,210 [Music] have you obtained something 1372 00:41:16,210 --> 00:41:16,220 1373 00:41:16,220 --> 00:41:17,569 rodrigozenadrely the escape attempt 1374 00:41:17,569 --> 00:41:17,579 rodrigozenadrely the escape attempt 1375 00:41:17,579 --> 00:41:20,800 rodrigozenadrely the escape attempt 1376 00:41:20,800 --> 00:41:20,810 1377 00:41:20,810 --> 00:41:26,800 [Music] 1378 00:41:26,800 --> 00:41:26,810 1379 00:41:26,810 --> 00:41:36,050 [Applause] 1380 00:41:36,050 --> 00:41:36,060 1381 00:41:36,060 --> 00:41:37,430 before making Rigaud dream of coming down it 1382 00:41:37,430 --> 00:41:37,440 before making Rigaud dream of coming down it 1383 00:41:37,440 --> 00:41:40,609 before making Rigaud dream of coming down it seems better to wait 1384 00:41:40,609 --> 00:41:40,619 1385 00:41:40,619 --> 00:41:42,530 it is to have in any case I leave 1386 00:41:42,530 --> 00:41:42,540 it is to have in any case I leave 1387 00:41:42,540 --> 00:41:43,810 it is to have in any case I leave men on surveillance near the plans 1388 00:41:43,810 --> 00:41:43,820 men on surveillance near the plans 1389 00:41:43,820 --> 00:41:46,790 men on surveillance near the plans it is wiser in fact 1390 00:41:46,790 --> 00:41:46,800 it is wiser in fact 1391 00:41:46,800 --> 00:41:49,190 it is wiser in fact I will ensure that Sandrigo tries to 1392 00:41:49,190 --> 00:41:49,200 I will ensure that Sandrigo tries to 1393 00:41:49,200 --> 00:41:50,870 I will ensure that Sandrigo tries to escape we will thus have a 1394 00:41:50,870 --> 00:41:50,880 escape we will thus have a 1395 00:41:50,880 --> 00:41:53,750 escape we will thus have a valid reason to execute him in the prison and 1396 00:41:53,750 --> 00:41:53,760 valid reason to execute him in the prison and 1397 00:41:53,760 --> 00:41:55,849 valid reason to execute him in the prison and not in public it will however be 1398 00:41:55,849 --> 00:41:55,859 not in public it will however be 1399 00:41:55,859 --> 00:41:58,849 not in public it will however be legal but it will be executed by the 1400 00:41:58,849 --> 00:41:58,859 legal but it will be executed by the 1401 00:41:58,859 --> 00:42:00,829 legal but it will be executed by the executioner of Venice no no I would 1402 00:42:00,829 --> 00:42:00,839 executioner of Venice no no I would 1403 00:42:00,839 --> 00:42:02,810 executioner of Venice no no I would not have had the revenge that I want if he 1404 00:42:02,810 --> 00:42:02,820 not have had the revenge that I want if he 1405 00:42:02,820 --> 00:42:04,849 not have had the revenge that I want if he is executed in secret 1406 00:42:04,849 --> 00:42:04,859 is executed in secret 1407 00:42:04,859 --> 00:42:06,770 is executed in secret I want all of Venice to know that to 1408 00:42:06,770 --> 00:42:06,780 I want all of Venice to know that to 1409 00:42:06,780 --> 00:42:08,510 I want all of Venice to know that to avenge the death of my son I shed the 1410 00:42:08,510 --> 00:42:08,520 avenge the death of my son I shed the 1411 00:42:08,520 --> 00:42:10,609 avenge the death of my son I shed the blood of the doge's son 1412 00:42:10,609 --> 00:42:10,619 blood of the doge's son 1413 00:42:10,619 --> 00:42:13,790 blood of the doge's son my son a little innocent being who 1414 00:42:13,790 --> 00:42:13,800 my son a little innocent being who 1415 00:42:13,800 --> 00:42:15,710 my son a little innocent being who is at the bottom of the sea because of 1416 00:42:15,710 --> 00:42:15,720 is at the bottom of the sea because of 1417 00:42:15,720 --> 00:42:18,730 is at the bottom of the sea because of Bemba yeah this show 1418 00:42:18,730 --> 00:42:18,740 Bemba yeah this show 1419 00:42:18,740 --> 00:42:21,230 Bemba yeah this show would present some dangers Sandrigo 1420 00:42:21,230 --> 00:42:21,240 would present some dangers Sandrigo 1421 00:42:21,240 --> 00:42:22,490 would present some dangers Sandrigo is very loved in Venice the people 1422 00:42:22,490 --> 00:42:22,500 is very loved in Venice the people 1423 00:42:22,500 --> 00:42:24,890 is very loved in Venice the people could revolt that's why I 1424 00:42:24,890 --> 00:42:24,900 could revolt that's why I 1425 00:42:24,900 --> 00:42:27,770 could revolt that's why I prefer my plan 1426 00:42:27,770 --> 00:42:27,780 1427 00:42:27,780 --> 00:42:29,930 it's a refuge to obey me I will find 1428 00:42:29,930 --> 00:42:29,940 it's a refuge to obey me I will find 1429 00:42:29,940 --> 00:42:34,910 it's a refuge to obey me I will find another executioner 1430 00:42:34,910 --> 00:42:34,920 1431 00:42:34,920 --> 00:42:37,910 tomorrow at my house in the middle of the night you 1432 00:42:37,910 --> 00:42:37,920 tomorrow at my house in the middle of the night you 1433 00:42:37,920 --> 00:42:39,890 tomorrow at my house in the middle of the night you will put on your office hood are you 1434 00:42:39,890 --> 00:42:39,900 will put on your office hood are you 1435 00:42:39,900 --> 00:42:41,450 will put on your office hood are you sure that he will agree to try to 1436 00:42:41,450 --> 00:42:41,460 sure that he will agree to try to 1437 00:42:41,460 --> 00:42:43,130 sure that he will agree to try to escape 1438 00:42:43,130 --> 00:42:43,140 escape 1439 00:42:43,140 --> 00:42:45,069 escape I know someone who has his trust 1440 00:42:45,069 --> 00:42:45,079 I know someone who has his trust 1441 00:42:45,079 --> 00:42:51,890 I know someone who has his trust and who will convince him 1442 00:42:51,890 --> 00:42:51,900 1443 00:42:51,900 --> 00:42:54,109 call back- you I am ready to give you what 1444 00:42:54,109 --> 00:42:54,119 call back- you I am ready to give you what 1445 00:42:54,119 --> 00:42:55,569 call back- you I am ready to give you what it takes in exchange for this service 1446 00:42:55,569 --> 00:42:55,579 it takes in exchange for this service 1447 00:42:55,579 --> 00:42:58,609 it takes in exchange for this service but if you betray me know that I will be 1448 00:42:58,609 --> 00:42:58,619 but if you betray me know that I will be 1449 00:42:58,619 --> 00:43:03,650 but if you betray me know that I will be merciless 1450 00:43:03,650 --> 00:43:03,660 1451 00:43:03,660 --> 00:43:06,670 I like it okay 1452 00:43:06,670 --> 00:43:06,680 1453 00:43:06,680 --> 00:43:09,109 this gesture is sacred you are forced to keep 1454 00:43:09,109 --> 00:43:09,119 this gesture is sacred you are forced to keep 1455 00:43:09,119 --> 00:43:22,970 this gesture is sacred you are forced to keep your promise I know it know 1456 00:43:22,970 --> 00:43:22,980 1457 00:43:22,980 --> 00:43:24,710 -you that Sandrego has the same 1458 00:43:24,710 --> 00:43:24,720 -you that Sandrego has the same 1459 00:43:24,720 --> 00:43:27,170 -you that Sandrego has the same tattoo on the chest Sandrigo is the 1460 00:43:27,170 --> 00:43:27,180 tattoo on the chest Sandrigo is the 1461 00:43:27,180 --> 00:43:29,990 tattoo on the chest Sandrigo is the son of guarnie Eric you knew for a 1462 00:43:29,990 --> 00:43:30,000 son of guarnie Eric you knew for a 1463 00:43:30,000 --> 00:43:31,670 son of guarnie Eric you knew for a long time and you kept it a 1464 00:43:31,670 --> 00:43:31,680 long time and you kept it a 1465 00:43:31,680 --> 00:43:33,290 long time and you kept it a secret I am waiting to have an opportunity 1466 00:43:33,290 --> 00:43:33,300 secret I am waiting to have an opportunity 1467 00:43:33,300 --> 00:43:35,150 secret I am waiting to have an opportunity perhaps one day in drawing some 1468 00:43:35,150 --> 00:43:35,160 perhaps one day in drawing some 1469 00:43:35,160 --> 00:43:37,430 perhaps one day in drawing some advantages the father will decide the blow from 1470 00:43:37,430 --> 00:43:37,440 advantages the father will decide the blow from 1471 00:43:37,440 --> 00:43:41,210 advantages the father will decide the blow from his son that's it it's classic a 1472 00:43:41,210 --> 00:43:41,220 his son that's it it's classic a 1473 00:43:41,220 --> 00:43:45,860 his son that's it it's classic a true ancient tragedy 1474 00:43:45,860 --> 00:43:45,870 1475 00:43:45,870 --> 00:43:47,720 [Music] 1476 00:43:47,720 --> 00:43:47,730 [Music] 1477 00:43:47,730 --> 00:43:56,440 [Music] [Laughter] [ 1478 00:43:56,440 --> 00:43:56,450 1479 00:43:56,450 --> 00:44:12,090 Music] 1480 00:44:12,090 --> 00:44:12,100 1481 00:44:12,100 --> 00:44:17,000 [Laughter] 1482 00:44:17,000 --> 00:44:17,010 1483 00:44:17,010 --> 00:45:36,849 [Music] 1484 00:45:36,849 --> 00:45:36,859 1485 00:45:36,859 --> 00:45:44,530 we don't have a moment to lose 1486 00:45:44,530 --> 00:45:44,540 1487 00:45:44,540 --> 00:45:46,910 The voice is Free up to the gate which 1488 00:45:46,910 --> 00:45:46,920 The voice is Free up to the gate which 1489 00:45:46,920 --> 00:45:48,770 The voice is Free up to the gate which overlook the canal there you will find a 1490 00:45:48,770 --> 00:45:48,780 overlook the canal there you will find a 1491 00:45:48,780 --> 00:45:57,180 overlook the canal there you will find a gondola waiting for you so go ahead 1492 00:45:57,180 --> 00:45:57,190 1493 00:45:57,190 --> 00:46:08,180 [Music] 1494 00:46:08,180 --> 00:46:08,190 1495 00:46:08,190 --> 00:46:50,370 [Music] [ 1496 00:46:50,370 --> 00:46:50,380 1497 00:46:50,380 --> 00:46:56,940 Music] 1498 00:46:56,940 --> 00:46:56,950 Music] 1499 00:46:56,950 --> 00:46:58,340 Music] [Applause] [ 1500 00:46:58,340 --> 00:46:58,350 [Applause] [ 1501 00:46:58,350 --> 00:47:26,320 [Applause] [ Music] 1502 00:47:26,320 --> 00:47:26,330 1503 00:47:26,330 --> 00:48:24,250 [Music] 1504 00:48:24,250 --> 00:48:24,260 1505 00:48:24,260 --> 00:48:27,470 [Music] 1506 00:48:27,470 --> 00:48:27,480 1507 00:48:27,480 --> 00:48:29,990 unfortunately my Lord all our 1508 00:48:29,990 --> 00:48:30,000 unfortunately my Lord all our 1509 00:48:30,000 --> 00:48:31,849 unfortunately my Lord all our searches have been in vain and the body of 1510 00:48:31,849 --> 00:48:31,859 searches have been in vain and the body of 1511 00:48:31,859 --> 00:48:33,790 searches have been in vain and the body of San Andrego Bambo was not found 1512 00:48:33,790 --> 00:48:33,800 San Andrego Bambo was not found 1513 00:48:33,800 --> 00:48:35,809 San Andrego Bambo was not found during this crazy 1514 00:48:35,809 --> 00:48:35,819 during this crazy 1515 00:48:35,819 --> 00:48:38,809 during this crazy escape attempt he met his death 1516 00:48:38,809 --> 00:48:38,819 escape attempt he met his death 1517 00:48:38,819 --> 00:48:40,309 escape attempt he met his death now we can only 1518 00:48:40,309 --> 00:48:40,319 now we can only 1519 00:48:40,319 --> 00:48:42,650 now we can only pray for his soul this is not enough 1520 00:48:42,650 --> 00:48:42,660 pray for his soul this is not enough 1521 00:48:42,660 --> 00:48:45,109 pray for his soul this is not enough rodrigozenau 1522 00:48:45,109 --> 00:48:45,119 rodrigozenau 1523 00:48:45,119 --> 00:48:47,270 rodrigozenau when there was still time I could have 1524 00:48:47,270 --> 00:48:47,280 when there was still time I could have 1525 00:48:47,280 --> 00:48:48,710 when there was still time I could have used my right of pardon and 1526 00:48:48,710 --> 00:48:48,720 used my right of pardon and 1527 00:48:48,720 --> 00:48:50,150 used my right of pardon and convert the death sentence into 1528 00:48:50,150 --> 00:48:50,160 convert the death sentence into 1529 00:48:50,160 --> 00:48:52,910 convert the death sentence into life imprisonment if I renounced 1530 00:48:52,910 --> 00:48:52,920 life imprisonment if I renounced 1531 00:48:52,920 --> 00:48:54,829 life imprisonment if I renounced doing so it is out of respect for the Grand 1532 00:48:54,829 --> 00:48:54,839 doing so it is out of respect for the Grand 1533 00:48:54,839 --> 00:48:57,109 doing so it is out of respect for the Grand Council and because the one you 1534 00:48:57,109 --> 00:48:57,119 Council and because the one you 1535 00:48:57,119 --> 00:48:59,630 Council and because the one you had condemned carried my name but 1536 00:48:59,630 --> 00:48:59,640 had condemned carried my name but 1537 00:48:59,640 --> 00:49:01,130 had condemned carried my name but now I give them only the 1538 00:49:01,130 --> 00:49:01,140 now I give them only the 1539 00:49:01,140 --> 00:49:02,569 now I give them only the proclamation of the sentence and the 1540 00:49:02,569 --> 00:49:02,579 proclamation of the sentence and the 1541 00:49:02,579 --> 00:49:04,030 proclamation of the sentence and the reasons which dictated it be deferred 1542 00:49:04,030 --> 00:49:04,040 reasons which dictated it be deferred 1543 00:49:04,040 --> 00:49:06,410 reasons which dictated it be deferred in person I will lead an expedition 1544 00:49:06,410 --> 00:49:06,420 in person I will lead an expedition 1545 00:49:06,420 --> 00:49:08,630 in person I will lead an expedition against the pirates or they are 1546 00:49:08,630 --> 00:49:08,640 against the pirates or they are 1547 00:49:08,640 --> 00:49:10,790 against the pirates or they are sworn to return to the town hall and I will 1548 00:49:10,790 --> 00:49:10,800 sworn to return to the town hall and I will 1549 00:49:10,800 --> 00:49:12,250 sworn to return to the town hall and I will force him to tell us the truth the 1550 00:49:12,250 --> 00:49:12,260 force him to tell us the truth the 1551 00:49:12,260 --> 00:49:16,490 force him to tell us the truth the whole truth 1552 00:49:16,490 --> 00:49:16,500 1553 00:49:16,500 --> 00:49:29,840 that's all 1554 00:49:29,840 --> 00:49:29,850 1555 00:49:29,850 --> 00:49:45,230 [Music] 1556 00:49:45,230 --> 00:49:45,240 1557 00:49:45,240 --> 00:49:54,170 Leonora 1558 00:49:54,170 --> 00:49:54,180 1559 00:49:54,180 --> 00:49:56,770 approach 1560 00:49:56,770 --> 00:49:56,780 approach 1561 00:49:56,780 --> 00:50:00,010 approach don rodrigozenau 1562 00:50:00,010 --> 00:50:00,020 don rodrigozenau 1563 00:50:00,020 --> 00:50:02,150 don rodrigozenau I refuse I do not agree with you 1564 00:50:02,150 --> 00:50:02,160 I refuse I do not agree with you 1565 00:50:02,160 --> 00:50:03,829 I refuse I do not agree with you Léonora I advise you to hear what he 1566 00:50:03,829 --> 00:50:03,839 Léonora I advise you to hear what he 1567 00:50:03,839 --> 00:50:05,569 Léonora I advise you to hear what he has to say to you and to find the 1568 00:50:05,569 --> 00:50:05,579 has to say to you and to find the 1569 00:50:05,579 --> 00:50:06,770 has to say to you and to find the courage to tell him what is 1570 00:50:06,770 --> 00:50:06,780 courage to tell him what is 1571 00:50:06,780 --> 00:50:08,450 courage to tell him what is on your heart 1572 00:50:08,450 --> 00:50:08,460 on your heart 1573 00:50:08,460 --> 00:50:22,430 on your heart [Music] 1574 00:50:22,430 --> 00:50:22,440 [Music] 1575 00:50:22,440 --> 00:50:28,130 [Music] [ Laughter] 1576 00:50:28,130 --> 00:50:28,140 1577 00:50:28,140 --> 00:50:31,370 I persuaded Leonora to listen to you 1578 00:50:31,370 --> 00:50:31,380 I persuaded Leonora to listen to you 1579 00:50:31,380 --> 00:50:33,710 I persuaded Leonora to listen to you but please my Lord do not 1580 00:50:33,710 --> 00:50:33,720 but please my Lord do not 1581 00:50:33,720 --> 00:50:35,030 but please my Lord do not say anything that could disturb the peace 1582 00:50:35,030 --> 00:50:35,040 say anything that could disturb the peace 1583 00:50:35,040 --> 00:50:37,370 say anything that could disturb the peace of her soul she took refuge here where 1584 00:50:37,370 --> 00:50:37,380 of her soul she took refuge here where 1585 00:50:37,380 --> 00:50:38,630 of her soul she took refuge here where she spent a few years of her 1586 00:50:38,630 --> 00:50:38,640 she spent a few years of her 1587 00:50:38,640 --> 00:50:40,849 she spent a few years of her childhood to find this 1588 00:50:40,849 --> 00:50:40,859 childhood to find this 1589 00:50:40,859 --> 00:50:51,950 childhood to find this inner peace that the world refused him 1590 00:50:51,950 --> 00:50:51,960 1591 00:50:51,960 --> 00:50:54,589 and we will have according to the upper sea you 1592 00:50:54,589 --> 00:50:54,599 and we will have according to the upper sea you 1593 00:50:54,599 --> 00:50:57,530 and we will have according to the upper sea you are determined to stay here and I will 1594 00:50:57,530 --> 00:50:57,540 are determined to stay here and I will 1595 00:50:57,540 --> 00:51:03,470 are determined to stay here and I will stay here my whole life 1596 00:51:03,470 --> 00:51:03,480 1597 00:51:03,480 --> 00:51:05,390 you are too young to bury yourself 1598 00:51:05,390 --> 00:51:05,400 you are too young to bury yourself 1599 00:51:05,400 --> 00:51:06,890 you are too young to bury yourself in a convent 1600 00:51:06,890 --> 00:51:06,900 in a convent 1601 00:51:06,900 --> 00:51:08,750 in a convent I am there of all the leaders there 1602 00:51:08,750 --> 00:51:08,760 I am there of all the leaders there 1603 00:51:08,760 --> 00:51:10,190 I am there of all the leaders there are in the world and the injustice that 1604 00:51:10,190 --> 00:51:10,200 are in the world and the injustice that 1605 00:51:10,200 --> 00:51:12,530 are in the world and the injustice that you and your friends are making reign I want to 1606 00:51:12,530 --> 00:51:12,540 you and your friends are making reign I want to 1607 00:51:12,540 --> 00:51:14,569 you and your friends are making reign I want to live far from this world 1608 00:51:14,569 --> 00:51:14,579 live far from this world 1609 00:51:14,579 --> 00:51:16,790 live far from this world so you still think 1610 00:51:16,790 --> 00:51:16,800 so you still think 1611 00:51:16,800 --> 00:51:18,290 so you still think that I am responsible for what 1612 00:51:18,290 --> 00:51:18,300 that I am responsible for what 1613 00:51:18,300 --> 00:51:23,210 that I am responsible for what happened alone answer 1614 00:51:23,210 --> 00:51:23,220 1615 00:51:23,220 --> 00:51:25,130 now tell me why 1616 00:51:25,130 --> 00:51:25,140 now tell me why 1617 00:51:25,140 --> 00:51:28,010 now tell me why you came to see me 1618 00:51:28,010 --> 00:51:28,020 1619 00:51:28,020 --> 00:51:29,930 would you like me 'grant the joy of 1620 00:51:29,930 --> 00:51:29,940 would you like me 'grant the joy of 1621 00:51:29,940 --> 00:51:32,569 would you like me 'grant the joy of helping you to make a new life for yourself I 1622 00:51:32,569 --> 00:51:32,579 helping you to make a new life for yourself I 1623 00:51:32,579 --> 00:51:34,849 helping you to make a new life for yourself I offer you a sincere love 1624 00:51:34,849 --> 00:51:34,859 offer you a sincere love 1625 00:51:34,859 --> 00:51:36,890 offer you a sincere love with me 1626 00:51:36,890 --> 00:51:36,900 with me 1627 00:51:36,900 --> 00:51:38,150 with me you will be happier than with his 1628 00:51:38,150 --> 00:51:38,160 you will be happier than with his 1629 00:51:38,160 --> 00:51:40,069 you will be happier than with his knitting life will flow uniformly 1630 00:51:40,069 --> 00:51:40,079 knitting life will flow uniformly 1631 00:51:40,079 --> 00:51:42,109 knitting life will flow uniformly mastery without him I renounce all 1632 00:51:42,109 --> 00:51:42,119 mastery without him I renounce all 1633 00:51:42,119 --> 00:51:43,849 mastery without him I renounce all joy 1634 00:51:43,849 --> 00:51:43,859 joy 1635 00:51:43,859 --> 00:51:45,829 joy in the worry of this convent I will 1636 00:51:45,829 --> 00:51:45,839 in the worry of this convent I will 1637 00:51:45,839 --> 00:51:47,210 in the worry of this convent I will perhaps find the strength to 1638 00:51:47,210 --> 00:51:47,220 perhaps find the strength to 1639 00:51:47,220 --> 00:51:51,770 perhaps find the strength to continue to live with 1640 00:51:51,770 --> 00:51:51,780 1641 00:51:51,780 --> 00:51:53,510 the beings you love outside of 1642 00:51:53,510 --> 00:51:53,520 the beings you love outside of 1643 00:51:53,520 --> 00:51:55,190 the beings you love outside of here, don't just think about yourself and San 1644 00:51:55,190 --> 00:51:55,200 here, don't just think about yourself and San 1645 00:51:55,200 --> 00:51:56,690 here, don't just think about yourself and San Brigo, think about them too, it's you who 1646 00:51:56,690 --> 00:51:56,700 Brigo, think about them too, it's you who 1647 00:51:56,700 --> 00:51:58,309 Brigo, think about them too, it's you who will lose them or it's you who you 1648 00:51:58,309 --> 00:51:58,319 will lose them or it's you who you 1649 00:51:58,319 --> 00:51:59,970 will lose them or it's you who you will save them 1650 00:51:59,970 --> 00:51:59,980 will save them 1651 00:51:59,980 --> 00:52:01,690 will save them [Music] 1652 00:52:01,690 --> 00:52:01,700 [Music] 1653 00:52:01,700 --> 00:52:04,370 [Music] and not me 1654 00:52:04,370 --> 00:52:04,380 and not me 1655 00:52:04,380 --> 00:52:07,970 and not me fear the weight of his anger because 1656 00:52:07,970 --> 00:52:07,980 fear the weight of his anger because 1657 00:52:07,980 --> 00:52:09,770 fear the weight of his anger because you will find him face to face 1658 00:52:09,770 --> 00:52:09,780 you will find him face to face 1659 00:52:09,780 --> 00:52:17,950 you will find him face to face and you will give him an account of your actions 1660 00:52:17,950 --> 00:52:17,960 1661 00:52:17,960 --> 00:52:42,490 [Music] 1662 00:52:42,490 --> 00:52:42,500 1663 00:52:42,500 --> 00:53:04,670 someone wants to see you 1664 00:53:04,670 --> 00:53:04,680 1665 00:53:04,680 --> 00:53:12,190 who is there 1666 00:53:12,190 --> 00:53:12,200 1667 00:53:12,200 --> 00:53:15,890 but we must be able to heal him in 1668 00:53:15,890 --> 00:53:15,900 but we must be able to heal him in 1669 00:53:15,900 --> 00:53:17,510 but we must be able to heal him in All of Venice must believe that he 1670 00:53:17,510 --> 00:53:17,520 All of Venice must believe that he 1671 00:53:17,520 --> 00:53:18,890 All of Venice must believe that he drowned I want to see him immediately I 1672 00:53:18,890 --> 00:53:18,900 drowned I want to see him immediately I 1673 00:53:18,900 --> 00:53:21,010 drowned I want to see him immediately I am his friend no no one will see him 1674 00:53:21,010 --> 00:53:21,020 am his friend no no one will see him 1675 00:53:21,020 --> 00:53:23,150 am his friend no no one will see him it's too dangerous but then you 1676 00:53:23,150 --> 00:53:23,160 it's too dangerous but then you 1677 00:53:23,160 --> 00:53:25,549 it's too dangerous but then you accuse me no that's not that doesn't 1678 00:53:25,549 --> 00:53:25,559 accuse me no that's not that doesn't 1679 00:53:25,559 --> 00:53:27,829 accuse me no that's not that doesn't accuse you you're welcome, the annoying thing is that we 1680 00:53:27,829 --> 00:53:27,839 accuse you you're welcome, the annoying thing is that we 1681 00:53:27,839 --> 00:53:30,230 accuse you you're welcome, the annoying thing is that we see you hanging around everywhere and that you 1682 00:53:30,230 --> 00:53:30,240 see you hanging around everywhere and that you 1683 00:53:30,240 --> 00:53:31,730 see you hanging around everywhere and that you have the habit of talking too much 1684 00:53:31,730 --> 00:53:31,740 have the habit of talking too much 1685 00:53:31,740 --> 00:53:33,589 have the habit of talking too much but you have to warn the dogma we 1686 00:53:33,589 --> 00:53:33,599 but you have to warn the dogma we 1687 00:53:33,599 --> 00:53:35,150 but you have to warn the dogma we sent someone to tell rodage that 1688 00:53:35,150 --> 00:53:35,160 sent someone to tell rodage that 1689 00:53:35,160 --> 00:53:37,010 sent someone to tell rodage that sandrego was alive he didn't is nothing 1690 00:53:37,010 --> 00:53:37,020 sandrego was alive he didn't is nothing 1691 00:53:37,020 --> 00:53:39,049 sandrego was alive he didn't is nothing else that the existence of San drego which 1692 00:53:39,049 --> 00:53:39,059 else that the existence of San drego which 1693 00:53:39,059 --> 00:53:40,549 else that the existence of San drego which is at stake and I am decided to be 1694 00:53:40,549 --> 00:53:40,559 is at stake and I am decided to be 1695 00:53:40,559 --> 00:53:43,010 is at stake and I am decided to be very careful Bortolo I beg you 1696 00:53:43,010 --> 00:53:43,020 very careful Bortolo I beg you 1697 00:53:43,020 --> 00:53:45,370 very careful Bortolo I beg you let me see it 1698 00:53:45,370 --> 00:53:45,380 let me see it 1699 00:53:45,380 --> 00:53:47,990 let me see it on condition that you keep quiet no one 1700 00:53:47,990 --> 00:53:48,000 on condition that you keep quiet no one 1701 00:53:48,000 --> 00:53:50,270 on condition that you keep quiet no one must know yes is it that you 1702 00:53:50,270 --> 00:53:50,280 must know yes is it that you 1703 00:53:50,280 --> 00:53:52,670 must know yes is it that you swear I swear 1704 00:53:52,670 --> 00:53:52,680 swear I swear 1705 00:53:52,680 --> 00:53:57,109 swear I swear have we not been followed that's for sure 1706 00:53:57,109 --> 00:53:57,119 1707 00:53:57,119 --> 00:54:16,250 yes 1708 00:54:16,250 --> 00:54:16,260 1709 00:54:16,260 --> 00:54:29,120 look he has just opened his eyes 1710 00:54:29,120 --> 00:54:29,130 1711 00:54:29,130 --> 00:54:31,630 [Music] 1712 00:54:31,630 --> 00:54:31,640 [Music] 1713 00:54:31,640 --> 00:54:34,210 [Music] the executioner 1714 00:54:34,210 --> 00:54:34,220 the executioner 1715 00:54:34,220 --> 00:54:36,109 the executioner rest assured you have nothing to fear 1716 00:54:36,109 --> 00:54:36,119 rest assured you have nothing to fear 1717 00:54:36,119 --> 00:54:41,329 rest assured you have nothing to fear Sandrigo you are safe here 1718 00:54:41,329 --> 00:54:41,339 1719 00:54:41,339 --> 00:54:44,270 for 1720 00:54:44,270 --> 00:54:44,280 1721 00:54:44,280 --> 00:54:46,210 the big part what is nothing 1722 00:54:46,210 --> 00:54:46,220 the big part what is nothing 1723 00:54:46,220 --> 00:54:58,190 the big part what is nothing [Music] 1724 00:54:58,190 --> 00:54:58,200 1725 00:54:58,200 --> 00:55:00,770 my child you have had time to 1726 00:55:00,770 --> 00:55:00,780 my child you have had time to 1727 00:55:00,780 --> 00:55:03,049 my child you have had time to meditate it is now that 1728 00:55:03,049 --> 00:55:03,059 meditate it is now that 1729 00:55:03,059 --> 00:55:05,870 meditate it is now that your novitia begins and it is my duty to 1730 00:55:05,870 --> 00:55:05,880 your novitia begins and it is my duty to 1731 00:55:05,880 --> 00:55:07,849 your novitia begins and it is my duty to question you again are you sure you 1732 00:55:07,849 --> 00:55:07,859 question you again are you sure you 1733 00:55:07,859 --> 00:55:10,490 question you again are you sure you have the vocation my mother I haven't 1734 00:55:10,490 --> 00:55:10,500 have the vocation my mother I haven't 1735 00:55:10,500 --> 00:55:11,980 have the vocation my mother I haven't changed my mind 1736 00:55:11,980 --> 00:55:11,990 changed my mind 1737 00:55:11,990 --> 00:56:10,650 changed my mind [Music] 1738 00:56:10,650 --> 00:56:10,660 1739 00:56:10,660 --> 00:57:15,820 [Music] [ 1740 00:57:15,820 --> 00:57:15,830 1741 00:57:15,830 --> 00:57:19,990 Music] 1742 00:57:19,990 --> 00:57:20,000 1743 00:57:20,000 --> 00:57:22,069 like orders to men not to 1744 00:57:22,069 --> 00:57:22,079 like orders to men not to 1745 00:57:22,079 --> 00:57:23,630 like orders to men not to touch a single hair of theirs they 1746 00:57:23,630 --> 00:57:23,640 touch a single hair of theirs they 1747 00:57:23,640 --> 00:57:31,660 touch a single hair of theirs they know it come go quickly 1748 00:57:31,660 --> 00:57:31,670 1749 00:57:31,670 --> 00:57:52,510 [Music] 1750 00:57:52,510 --> 00:57:52,520 [Music] 1751 00:57:52,520 --> 00:57:54,360 [Music] everything is fine 1752 00:57:54,360 --> 00:57:54,370 everything is fine 1753 00:57:54,370 --> 00:58:54,850 everything is fine [Music] 1754 00:58:54,850 --> 00:58:54,860 [Music] 1755 00:58:54,860 --> 00:59:03,060 [Music] [Applause] 1756 00:59:03,060 --> 00:59:03,070 1757 00:59:03,070 --> 00:59:04,609 [Music] 1758 00:59:04,609 --> 00:59:04,619 [Music] 1759 00:59:04,619 --> 00:59:07,250 [Music] do you know what you are doing this place is 1760 00:59:07,250 --> 00:59:07,260 do you know what you are doing this place is 1761 00:59:07,260 --> 00:59:07,530 do you know what you are doing this place is sacred 1762 00:59:07,530 --> 00:59:07,540 sacred 1763 00:59:07,540 --> 00:59:19,400 sacred [Music] 1764 00:59:19,400 --> 00:59:19,410 1765 00:59:19,410 --> 00:59:34,790 [Music] 1766 00:59:34,790 --> 00:59:34,800 [Music] 1767 00:59:34,800 --> 00:59:37,060 [Music] [Applause] [ 1768 00:59:37,060 --> 00:59:37,070 [Applause] [ 1769 00:59:37,070 --> 00:59:49,370 [Applause] [ Music] 1770 00:59:49,370 --> 00:59:49,380 Music] 1771 00:59:49,380 --> 00:59:51,480 Music] ment [ 1772 00:59:51,480 --> 00:59:51,490 ment [ 1773 00:59:51,490 --> 01:01:18,400 ment [ Music] [Applause] [Music] [ 1774 01:01:18,400 --> 01:01:18,410 Music] [Applause] [Music] [ 1775 01:01:18,410 --> 01:01:18,720 Music] [Applause] [Music] [ 1776 01:01:18,720 --> 01:01:18,730 1777 01:01:18,730 --> 01:02:05,970 1778 01:02:05,970 --> 01:02:05,980 1779 01:02:05,980 --> 01:02:07,870 Applause] 1780 01:02:07,870 --> 01:02:07,880 Applause] 1781 01:02:07,880 --> 01:02:19,230 Applause] [Music] 1782 01:02:19,230 --> 01:02:19,240 [Music] 1783 01:02:19,240 --> 01:02:20,260 [Music] [Applause] 1784 01:02:20,260 --> 01:02:20,270 [Applause] 1785 01:02:20,270 --> 01:02:28,300 [Applause] [Music ] 1786 01:02:28,300 --> 01:02:28,310 [Music ] 1787 01:02:28,310 --> 01:02:29,330 [Music ] [Applause] 1788 01:02:29,330 --> 01:02:29,340 [Applause] 1789 01:02:29,340 --> 01:02:36,580 [Applause] [Music] 1790 01:02:36,580 --> 01:02:36,590 1791 01:02:36,590 --> 01:02:38,720 [Applause] 1792 01:02:38,720 --> 01:02:38,730 [Applause] 1793 01:02:38,730 --> 01:03:16,030 [Applause] [Music] [ 1794 01:03:16,030 --> 01:03:16,040 [Music] [ 1795 01:03:16,040 --> 01:03:20,170 [Music] [ Applause] 1796 01:03:20,170 --> 01:03:20,180 1797 01:03:20,180 --> 01:03:27,170 [Music] 1798 01:03:27,170 --> 01:03:27,180 1799 01:03:27,180 --> 01:03:29,510 may the Lord bless you André Gobel 1800 01:03:29,510 --> 01:03:29,520 may the Lord bless you André Gobel 1801 01:03:29,520 --> 01:03:32,569 may the Lord bless you André Gobel you have avoided the street sacrilege be 1802 01:03:32,569 --> 01:03:32,579 you have avoided the street sacrilege be 1803 01:03:32,579 --> 01:03:34,130 you have avoided the street sacrilege be certain that heaven will reward you 1804 01:03:34,130 --> 01:03:34,140 certain that heaven will reward you 1805 01:03:34,140 --> 01:03:35,630 certain that heaven will reward you 1806 01:03:35,630 --> 01:03:35,640 1807 01:03:35,640 --> 01:03:38,270 as for you Leonora know that Our 1808 01:03:38,270 --> 01:03:38,280 as for you Leonora know that Our 1809 01:03:38,280 --> 01:03:40,069 as for you Leonora know that Our Lord wants the evocation and not of the 1810 01:03:40,069 --> 01:03:40,079 Lord wants the evocation and not of the 1811 01:03:40,079 --> 01:03:42,349 Lord wants the evocation and not of the sacrifices you decided to 1812 01:03:42,349 --> 01:03:42,359 sacrifices you decided to 1813 01:03:42,359 --> 01:03:44,329 sacrifices you decided to enter the orders while you did 1814 01:03:44,329 --> 01:03:44,339 enter the orders while you did 1815 01:03:44,339 --> 01:03:46,789 enter the orders while you did not know that San Drego was alive it 1816 01:03:46,789 --> 01:03:46,799 not know that San Drego was alive it 1817 01:03:46,799 --> 01:03:47,990 not know that San Drego was alive it is obvious that his death was your 1818 01:03:47,990 --> 01:03:48,000 is obvious that his death was your 1819 01:03:48,000 --> 01:03:49,789 is obvious that his death was your only reason 1820 01:03:49,789 --> 01:03:49,799 only reason 1821 01:03:49,799 --> 01:03:52,069 only reason in your pain 1822 01:03:52,069 --> 01:03:52,079 in your pain 1823 01:03:52,079 --> 01:03:55,190 in your pain you took refuge here go the 1824 01:03:55,190 --> 01:03:55,200 you took refuge here go the 1825 01:03:55,200 --> 01:03:58,609 you took refuge here go the world is waiting for you and there also it 1826 01:03:58,609 --> 01:03:58,619 world is waiting for you and there also it 1827 01:03:58,619 --> 01:03:59,990 world is waiting for you and there also it will be possible for you to be a true 1828 01:03:59,990 --> 01:04:00,000 will be possible for you to be a true 1829 01:04:00,000 --> 01:04:01,490 will be possible for you to be a true Christian 1830 01:04:01,490 --> 01:04:01,500 Christian 1831 01:04:01,500 --> 01:04:03,170 Christian go away my child and may our Lord 1832 01:04:03,170 --> 01:04:03,180 go away my child and may our Lord 1833 01:04:03,180 --> 01:04:07,510 go away my child and may our Lord bless you 1834 01:04:07,510 --> 01:04:07,520 1835 01:04:07,520 --> 01:04:11,450 on her I have confidence in you I 1836 01:04:11,450 --> 01:04:11,460 on her I have confidence in you I 1837 01:04:11,460 --> 01:04:13,910 on her I have confidence in you I entrust Léonora to you and 1838 01:04:13,910 --> 01:04:13,920 entrust Léonora to you and 1839 01:04:13,920 --> 01:04:17,569 entrust Léonora to you and give her a very happy life 1840 01:04:17,569 --> 01:04:17,579 1841 01:04:17,579 --> 01:04:30,720 may God protect you 1842 01:04:30,720 --> 01:04:30,730 1843 01:04:30,730 --> 01:04:53,030 [Music] 1844 01:04:53,030 --> 01:04:53,040 [Music] 1845 01:04:53,040 --> 01:04:56,510 [Music] body what do you want cendrigo I want your 1846 01:04:56,510 --> 01:04:56,520 body what do you want cendrigo I want your 1847 01:04:56,520 --> 01:04:58,130 body what do you want cendrigo I want your life even though it no longer holds dear 1848 01:04:58,130 --> 01:04:58,140 life even though it no longer holds dear 1849 01:04:58,140 --> 01:05:00,849 life even though it no longer holds dear this life due to Zeno 1850 01:05:00,849 --> 01:05:00,859 this life due to Zeno 1851 01:05:00,859 --> 01:05:03,589 this life due to Zeno so sometimes 1852 01:05:03,589 --> 01:05:03,599 so sometimes 1853 01:05:03,599 --> 01:05:04,730 so sometimes if you are victorious no one will 1854 01:05:04,730 --> 01:05:04,740 if you are victorious no one will 1855 01:05:04,740 --> 01:05:06,380 if you are victorious no one will attack you 1856 01:05:06,380 --> 01:05:06,390 attack you 1857 01:05:06,390 --> 01:05:15,750 attack you [Music] [ 1858 01:05:15,750 --> 01:05:15,760 1859 01:05:15,760 --> 01:05:24,020 Music] 1860 01:05:24,020 --> 01:05:24,030 1861 01:05:24,030 --> 01:05:38,569 [Music] 1862 01:05:38,569 --> 01:05:38,579 1863 01:05:38,579 --> 01:05:40,250 I could kill you but I didn't say 1864 01:05:40,250 --> 01:05:40,260 I could kill you but I didn't say 1865 01:05:40,260 --> 01:05:45,589 I could kill you but I didn't say not to do it you want it not 1866 01:05:45,589 --> 01:05:45,599 1867 01:05:45,599 --> 01:05:49,010 broken 1868 01:05:49,010 --> 01:05:49,020 1869 01:05:49,020 --> 01:05:53,890 come 1870 01:05:53,890 --> 01:05:53,900 1871 01:05:53,900 --> 01:06:07,210 [Music] 1872 01:06:07,210 --> 01:06:07,220 [Music] 1873 01:06:07,220 --> 01:06:09,589 [Music] it should have been a long time since 1874 01:06:09,589 --> 01:06:09,599 it should have been a long time since 1875 01:06:09,599 --> 01:06:11,510 it should have been a long time since the guards on the paths and the canal 1876 01:06:11,510 --> 01:06:11,520 the guards on the paths and the canal 1877 01:06:11,520 --> 01:06:13,010 the guards on the paths and the canal were reinforced for fear of pirates 1878 01:06:13,010 --> 01:06:13,020 were reinforced for fear of pirates 1879 01:06:13,020 --> 01:06:14,930 were reinforced for fear of pirates they must have been forced to make a 1880 01:06:14,930 --> 01:06:14,940 they must have been forced to make a 1881 01:06:14,940 --> 01:06:15,460 they must have been forced to make a detour 1882 01:06:15,460 --> 01:06:15,470 detour 1883 01:06:15,470 --> 01:06:25,549 detour [Music] 1884 01:06:25,549 --> 01:06:25,559 1885 01:06:25,559 --> 01:06:29,049 fear nothing I kept my promise 1886 01:06:29,049 --> 01:06:29,059 fear nothing I kept my promise 1887 01:06:29,059 --> 01:06:36,770 fear nothing I kept my promise bring Brazil back 1888 01:06:36,770 --> 01:06:41,750 1889 01:06:41,750 --> 01:06:41,760 1890 01:06:41,760 --> 01:06:44,029 thank you there she asked for 1891 01:06:44,029 --> 01:06:44,039 thank you there she asked for 1892 01:06:44,039 --> 01:06:45,829 thank you there she asked for mercy 1893 01:06:45,829 --> 01:06:45,839 mercy 1894 01:06:45,839 --> 01:06:47,569 mercy bring him back and lock him in a 1895 01:06:47,569 --> 01:06:47,579 bring him back and lock him in a 1896 01:06:47,579 --> 01:06:53,950 bring him back and lock him in a safe place 1897 01:06:53,950 --> 01:06:53,960 1898 01:06:53,960 --> 01:06:56,329 I thank you for saving his life 1899 01:06:56,329 --> 01:06:57,950 I thank you for saving his life 1900 01:06:57,950 --> 01:06:57,960 1901 01:06:57,960 --> 01:06:59,990 I kept my word but in fact I 1902 01:06:59,990 --> 01:07:00,000 I kept my word but in fact I 1903 01:07:00,000 --> 01:07:07,549 I kept my word but in fact I regret it I should have killed him 1904 01:07:07,549 --> 01:07:07,559 1905 01:07:07,559 --> 01:07:12,190 you are right we are 1906 01:07:12,190 --> 01:07:12,200 1907 01:07:12,200 --> 01:07:14,450 hungry then we can be 1908 01:07:14,450 --> 01:07:14,460 hungry then we can be 1909 01:07:14,460 --> 01:07:16,370 hungry then we can be happy we 1910 01:07:16,370 --> 01:07:16,380 happy we 1911 01:07:16,380 --> 01:07:25,569 happy we must know how to be patient and have faith 1912 01:07:25,569 --> 01:07:25,579 1913 01:07:25,579 --> 01:07:29,809 our prisoner Corrado of the Grand 1914 01:07:29,809 --> 01:07:29,819 our prisoner Corrado of the Grand 1915 01:07:29,819 --> 01:07:31,970 our prisoner Corrado of the Grand Council of Venice there is room 1916 01:07:31,970 --> 01:07:31,980 Council of Venice there is room 1917 01:07:31,980 --> 01:07:33,950 Council of Venice there is room for many others oh I have good 1918 01:07:33,950 --> 01:07:33,960 for many others oh I have good 1919 01:07:33,960 --> 01:07:36,170 for many others oh I have good news for you a Capuchin father will 1920 01:07:36,170 --> 01:07:36,180 news for you a Capuchin father will 1921 01:07:36,180 --> 01:07:38,150 news for you a Capuchin father will arrive here shortly I knew him 1922 01:07:38,150 --> 01:07:38,160 arrive here shortly I knew him 1923 01:07:38,160 --> 01:07:40,849 arrive here shortly I knew him when I was young I asked him 1924 01:07:40,849 --> 01:07:40,859 when I was young I asked him 1925 01:07:40,859 --> 01:07:42,650 when I was young I asked him to come near us if you wish 1926 01:07:42,650 --> 01:07:42,660 to come near us if you wish 1927 01:07:42,660 --> 01:07:45,470 to come near us if you wish he will marry you 1928 01:07:45,470 --> 01:07:45,480 he will marry you 1929 01:07:45,480 --> 01:07:47,510 he will marry you since sandre Rigo has reappeared all 1930 01:07:47,510 --> 01:07:47,520 since sandre Rigo has reappeared all 1931 01:07:47,520 --> 01:07:48,829 since sandre Rigo has reappeared all the advisors who were loyal to me 1932 01:07:48,829 --> 01:07:48,839 the advisors who were loyal to me 1933 01:07:48,839 --> 01:07:50,510 the advisors who were loyal to me mysteriously disappear from Venice 1934 01:07:50,510 --> 01:07:50,520 mysteriously disappear from Venice 1935 01:07:50,520 --> 01:07:52,549 mysteriously disappear from Venice his lips of the doge who acts through 1936 01:07:52,549 --> 01:07:52,559 his lips of the doge who acts through 1937 01:07:52,559 --> 01:07:55,069 his lips of the doge who acts through his son 1938 01:07:55,069 --> 01:07:55,079 his son 1939 01:07:55,079 --> 01:07:57,170 his son must know where he is to succeed in 1940 01:07:57,170 --> 01:07:57,180 must know where he is to succeed in 1941 01:07:57,180 --> 01:07:58,789 must know where he is to succeed in reopening the San Diego trial he 1942 01:07:58,789 --> 01:07:58,799 reopening the San Diego trial he 1943 01:07:58,799 --> 01:08:00,109 reopening the San Diego trial he needs the majority in within the council 1944 01:08:00,109 --> 01:08:00,119 needs the majority in within the council 1945 01:08:00,119 --> 01:08:02,210 needs the majority in within the council of 10 1946 01:08:02,210 --> 01:08:02,220 of 10 1947 01:08:02,220 --> 01:08:04,069 of 10 I must have found San Diego 1948 01:08:04,069 --> 01:08:04,079 I must have found San Diego 1949 01:08:04,079 --> 01:08:06,410 I must have found San Diego before that it is certain that they are 1950 01:08:06,410 --> 01:08:06,420 before that it is certain that they are 1951 01:08:06,420 --> 01:08:07,730 before that it is certain that they are hiding without Lucas or the guys from the 1952 01:08:07,730 --> 01:08:07,740 hiding without Lucas or the guys from the 1953 01:08:07,740 --> 01:08:09,170 hiding without Lucas or the guys from the diodec who wish him well and 1954 01:08:09,170 --> 01:08:09,180 diodec who wish him well and 1955 01:08:09,180 --> 01:08:10,970 diodec who wish him well and must help him 1956 01:08:10,970 --> 01:08:10,980 must help him 1957 01:08:10,980 --> 01:08:13,430 must help him but this place is the worst in all a 1958 01:08:13,430 --> 01:08:13,440 but this place is the worst in all a 1959 01:08:13,440 --> 01:08:15,890 but this place is the worst in all a little penetrate there is someone my 1960 01:08:15,890 --> 01:08:15,900 little penetrate there is someone my 1961 01:08:15,900 --> 01:08:17,570 little penetrate there is someone my Lord who enters every time he 1962 01:08:17,570 --> 01:08:17,580 Lord who enters every time he 1963 01:08:17,580 --> 01:08:20,930 Lord who enters every time he wants 1964 01:08:20,930 --> 01:08:20,940 1965 01:08:20,940 --> 01:08:23,090 yes 1966 01:08:23,090 --> 01:08:23,100 yes 1967 01:08:23,100 --> 01:08:25,490 yes indeed I see there is no deguns will 1968 01:08:25,490 --> 01:08:25,500 indeed I see there is no deguns will 1969 01:08:25,500 --> 01:08:27,050 indeed I see there is no deguns will suspect you are the only one who can 1970 01:08:27,050 --> 01:08:27,060 suspect you are the only one who can 1971 01:08:27,060 --> 01:08:29,749 suspect you are the only one who can enter the neighborhood of his Luca 1972 01:08:29,749 --> 01:08:29,759 enter the neighborhood of his Luca 1973 01:08:29,759 --> 01:08:32,390 enter the neighborhood of his Luca you have already gone without cumbersome 1974 01:08:32,390 --> 01:08:32,400 you have already gone without cumbersome 1975 01:08:32,400 --> 01:08:34,189 you have already gone without cumbersome but it is very obvious that [ __ ] 1976 01:08:34,189 --> 01:08:34,199 but it is very obvious that [ __ ] 1977 01:08:34,199 --> 01:08:36,169 but it is very obvious that [ __ ] learned who I am blindly and I do 1978 01:08:36,169 --> 01:08:36,179 learned who I am blindly and I do 1979 01:08:36,179 --> 01:08:38,450 learned who I am blindly and I do not want to betray their friendship they were 1980 01:08:38,450 --> 01:08:38,460 not want to betray their friendship they were 1981 01:08:38,460 --> 01:08:40,189 not want to betray their friendship they were trusting with me every time 1982 01:08:40,189 --> 01:08:40,199 trusting with me every time 1983 01:08:40,199 --> 01:08:43,370 trusting with me every time I wanted to go no it would be 1984 01:08:43,370 --> 01:08:43,380 I wanted to go no it would be 1985 01:08:43,380 --> 01:08:46,070 I wanted to go no it would be disloyal to do that think about 1986 01:08:46,070 --> 01:08:46,080 disloyal to do that think about 1987 01:08:46,080 --> 01:08:48,229 disloyal to do that think about 1988 01:08:48,229 --> 01:08:48,239 1989 01:08:48,239 --> 01:08:51,410 it doge is recovering from his illness 1990 01:08:51,410 --> 01:08:51,420 it doge is recovering from his illness 1991 01:08:51,420 --> 01:08:54,110 it doge is recovering from his illness he intends to rehabilitate his son and this 1992 01:08:54,110 --> 01:08:54,120 he intends to rehabilitate his son and this 1993 01:08:54,120 --> 01:08:55,789 he intends to rehabilitate his son and this idea has given him all his courage and 1994 01:08:55,789 --> 01:08:55,799 idea has given him all his courage and 1995 01:08:55,799 --> 01:08:58,309 idea has given him all his courage and new vigor he wants to destroy us 1996 01:08:58,309 --> 01:08:58,319 new vigor he wants to destroy us 1997 01:08:58,319 --> 01:08:59,870 new vigor he wants to destroy us and he will achieve his ends if we do not 1998 01:08:59,870 --> 01:08:59,880 and he will achieve his ends if we do not 1999 01:08:59,880 --> 01:09:02,030 and he will achieve his ends if we do not prevent him I already have too much remorse and 2000 01:09:02,030 --> 01:09:02,040 prevent him I already have too much remorse and 2001 01:09:02,040 --> 01:09:04,370 prevent him I already have too much remorse and my conscience tortures me enough 2002 01:09:04,370 --> 01:09:04,380 my conscience tortures me enough 2003 01:09:04,380 --> 01:09:07,490 my conscience tortures me enough it's crucifix directed at me 2004 01:09:07,490 --> 01:09:07,500 it's crucifix directed at me 2005 01:09:07,500 --> 01:09:10,490 it's crucifix directed at me it's a nightmare 2006 01:09:10,490 --> 01:09:10,500 it's a nightmare 2007 01:09:10,500 --> 01:09:13,930 it's a nightmare I see him constantly and he's everywhere 2008 01:09:13,930 --> 01:09:13,940 I see him constantly and he's everywhere 2009 01:09:13,940 --> 01:09:16,729 I see him constantly and he's everywhere you hear Michael I think he's afraid 2010 01:09:16,729 --> 01:09:16,739 you hear Michael I think he's afraid 2011 01:09:16,739 --> 01:09:18,370 you hear Michael I think he's afraid of incrucifix there's only 2012 01:09:18,370 --> 01:09:18,380 of incrucifix there's only 2013 01:09:18,380 --> 01:09:20,769 of incrucifix there's only one thing left for you to do 2014 01:09:20,769 --> 01:09:20,779 one thing left for you to do 2015 01:09:20,779 --> 01:09:23,930 one thing left for you to do noodle floor in front of the doge and 2016 01:09:23,930 --> 01:09:23,940 noodle floor in front of the doge and 2017 01:09:23,940 --> 01:09:26,390 noodle floor in front of the doge and ask him to kindly excuse you for 2018 01:09:26,390 --> 01:09:26,400 ask him to kindly excuse you for 2019 01:09:26,400 --> 01:09:27,709 ask him to kindly excuse you for not having another son to give him to 2020 01:09:27,709 --> 01:09:27,719 not having another son to give him to 2021 01:09:27,719 --> 01:09:29,329 not having another son to give him to kill you are aware a good Catholic 2022 01:09:29,329 --> 01:09:29,339 kill you are aware a good Catholic 2023 01:09:29,339 --> 01:09:31,729 kill you are aware a good Catholic must turn his left cheek when someone 2024 01:09:31,729 --> 01:09:31,739 must turn his left cheek when someone 2025 01:09:31,739 --> 01:09:33,590 must turn his left cheek when someone hits his right it's good 2026 01:09:33,590 --> 01:09:33,600 hits his right it's good 2027 01:09:33,600 --> 01:09:35,809 hits his right it's good I do what you want and once I have 2028 01:09:35,809 --> 01:09:35,819 I do what you want and once I have 2029 01:09:35,819 --> 01:09:37,550 I do what you want and once I have done it I will 2030 01:09:37,550 --> 01:09:37,560 done it I will 2031 01:09:37,560 --> 01:09:39,229 done it I will never be sent here 2032 01:09:39,229 --> 01:09:39,239 never be sent here 2033 01:09:39,239 --> 01:09:41,410 never be sent here again 2034 01:09:41,410 --> 01:09:41,420 again 2035 01:09:41,420 --> 01:10:57,180 again [Music] 2036 01:10:57,180 --> 01:10:57,190 [Music] 2037 01:10:57,190 --> 01:11:06,220 [Music] [Applause] [ 2038 01:11:06,220 --> 01:11:06,230 2039 01:11:06,230 --> 01:11:12,180 Applause] 2040 01:11:12,180 --> 01:11:12,190 2041 01:11:12,190 --> 01:11:18,410 [Music] do 2042 01:11:18,410 --> 01:11:18,420 [Music] do 2043 01:11:18,420 --> 01:11:20,570 [Music] do n't think he could know you have something 2044 01:11:20,570 --> 01:11:20,580 n't think he could know you have something 2045 01:11:20,580 --> 01:11:22,209 n't think he could know you have something 2046 01:11:22,209 --> 01:11:22,219 2047 01:11:22,219 --> 01:11:27,250 I swear I took my precautions 2048 01:11:27,250 --> 01:11:27,260 2049 01:11:27,260 --> 01:11:31,490 [Music] 2050 01:11:31,490 --> 01:11:31,500 [Music] 2051 01:11:31,500 --> 01:11:35,950 [Music] Sandrigo bambeau 2052 01:11:35,950 --> 01:11:35,960 2053 01:11:35,960 --> 01:11:41,260 legitimate in Brussels 2054 01:11:41,260 --> 01:11:41,270 2055 01:11:41,270 --> 01:12:07,380 [Music] [ 2056 01:12:07,380 --> 01:12:07,390 2057 01:12:07,390 --> 01:12:14,850 Music] [ 2058 01:12:14,850 --> 01:12:14,860 Music] [ 2059 01:12:14,860 --> 01:12:41,660 Music] [ Applause] 2060 01:12:41,660 --> 01:12:41,670 2061 01:12:41,670 --> 01:13:03,010 [Music] 2062 01:13:03,010 --> 01:13:03,020 2063 01:13:03,020 --> 01:13:05,030 avoiding that sandrego runs the slightest 2064 01:13:05,030 --> 01:13:05,040 avoiding that sandrego runs the slightest 2065 01:13:05,040 --> 01:13:06,649 avoiding that sandrego runs the slightest danger for himself calm there is nothing 2066 01:13:06,649 --> 01:13:06,659 danger for himself calm there is nothing 2067 01:13:06,659 --> 01:13:08,270 danger for himself calm there is nothing to fear it did not dare to come 2068 01:13:08,270 --> 01:13:08,280 to fear it did not dare to come 2069 01:13:08,280 --> 01:13:10,070 to fear it did not dare to come in this place no other will tempt 2070 01:13:10,070 --> 01:13:10,080 in this place no other will tempt 2071 01:13:10,080 --> 01:13:12,470 in this place no other will tempt such a family it is a very old 2072 01:13:12,470 --> 01:13:12,480 such a family it is a very old 2073 01:13:12,480 --> 01:13:26,240 such a family it is a very old custom that everything respects each other 2074 01:13:26,240 --> 01:13:26,250 2075 01:13:26,250 --> 01:13:54,240 [Music] 2076 01:13:54,240 --> 01:13:54,250 [Music] 2077 01:13:54,250 --> 01:14:00,740 [Music] [Applause] [ 2078 01:14:00,740 --> 01:14:00,750 2079 01:14:00,750 --> 01:14:50,720 Music] [ 2080 01:14:50,720 --> 01:14:50,730 2081 01:14:50,730 --> 01:14:57,180 Music] [ 2082 01:14:57,180 --> 01:14:57,190 2083 01:14:57,190 --> 01:15:16,330 Music] 2084 01:15:16,330 --> 01:15:16,340 2085 01:15:16,340 --> 01:15:27,230 I want to live 2086 01:15:27,230 --> 01:15:27,240 2087 01:15:27,240 --> 01:15:34,570 [Music] 2088 01:15:34,570 --> 01:15:34,580 [Music] 2089 01:15:34,580 --> 01:15:37,610 [Music] you can get out of this prison I 2090 01:15:37,610 --> 01:15:37,620 you can get out of this prison I 2091 01:15:37,620 --> 01:15:38,930 you can get out of this prison I offer you save your life and 2092 01:15:38,930 --> 01:15:38,940 offer you save your life and 2093 01:15:38,940 --> 01:15:40,750 offer you save your life and Sandrine 2094 01:15:40,750 --> 01:15:40,760 Sandrine 2095 01:15:40,760 --> 01:15:43,790 Sandrine in a few hours 2096 01:15:43,790 --> 01:15:43,800 in a few hours 2097 01:15:43,800 --> 01:15:46,189 in a few hours it will be too late the executioner will 2098 01:15:46,189 --> 01:15:46,199 it will be too late the executioner will 2099 01:15:46,199 --> 01:15:51,130 it will be too late the executioner will then be obliged to fill his son 2100 01:15:51,130 --> 01:15:51,140 2101 01:15:51,140 --> 01:15:54,250 I am the master of Venice 2102 01:15:54,250 --> 01:15:54,260 I am the master of Venice 2103 01:15:54,260 --> 01:15:57,530 I am the master of Venice the doge and without strength now 2104 01:15:57,530 --> 01:15:57,540 the doge and without strength now 2105 01:15:57,540 --> 01:16:01,010 the doge and without strength now all I have done 2106 01:16:01,010 --> 01:16:01,020 2107 01:16:01,020 --> 01:16:05,229 is for you want we will have to 2108 01:16:05,229 --> 01:16:05,239 2109 01:16:05,239 --> 01:16:08,990 marry you 2110 01:16:08,990 --> 01:16:09,000 2111 01:16:09,000 --> 01:16:11,270 I love you 2112 01:16:11,270 --> 01:16:11,280 I love you 2113 01:16:11,280 --> 01:16:14,330 I love you and we will have if you want a priest 2114 01:16:14,330 --> 01:16:14,340 and we will have if you want a priest 2115 01:16:14,340 --> 01:16:16,729 and we will have if you want a priest waiting near here to marry us I 2116 01:16:16,729 --> 01:16:16,739 waiting near here to marry us I 2117 01:16:16,739 --> 01:16:19,490 waiting near here to marry us I swear to you I am ready to spare 2118 01:16:19,490 --> 01:16:19,500 swear to you I am ready to spare 2119 01:16:19,500 --> 01:16:22,310 swear to you I am ready to spare Sandrigo and all your people if you 2120 01:16:22,310 --> 01:16:22,320 Sandrigo and all your people if you 2121 01:16:22,320 --> 01:16:24,050 Sandrigo and all your people if you want to push me 2122 01:16:24,050 --> 01:16:24,060 want to push me 2123 01:16:24,060 --> 01:16:25,850 want to push me the Venetian law has not never allowed 2124 01:16:25,850 --> 01:16:25,860 the Venetian law has not never allowed 2125 01:16:25,860 --> 01:16:28,430 the Venetian law has not never allowed a woman to take a second 2126 01:16:28,430 --> 01:16:28,440 a woman to take a second 2127 01:16:28,440 --> 01:16:29,649 a woman to take a second husband 2128 01:16:29,649 --> 01:16:29,659 husband 2129 01:16:29,659 --> 01:16:34,689 husband you are married Alexander 2130 01:16:34,689 --> 01:16:34,699 2131 01:16:34,699 --> 01:16:37,490 the night your allies the pirates came to 2132 01:16:37,490 --> 01:16:37,500 the night your allies the pirates came to 2133 01:16:37,500 --> 01:16:46,209 the night your allies the pirates came to attack us 2134 01:16:46,209 --> 01:16:46,219 2135 01:16:46,219 --> 01:16:49,780 by marrying together 2136 01:16:49,780 --> 01:16:49,790 2137 01:16:49,790 --> 01:16:57,169 [Music] 2138 01:16:57,169 --> 01:16:57,179 2139 01:16:57,179 --> 01:16:59,630 everything is ready now and the sons of the 2140 01:16:59,630 --> 01:16:59,640 everything is ready now and the sons of the 2141 01:16:59,640 --> 01:17:00,890 everything is ready now and the sons of the most illustrious families of Venice 2142 01:17:00,890 --> 01:17:00,900 most illustrious families of Venice 2143 01:17:00,900 --> 01:17:02,270 most illustrious families of Venice are only waiting for your signal to 2144 01:17:02,270 --> 01:17:02,280 are only waiting for your signal to 2145 01:17:02,280 --> 01:17:04,310 are only waiting for your signal to execute our plan they all swore 2146 01:17:04,310 --> 01:17:04,320 execute our plan they all swore 2147 01:17:04,320 --> 01:17:05,810 execute our plan they all swore that they would not let their 2148 01:17:05,810 --> 01:17:05,820 that they would not let their 2149 01:17:05,820 --> 01:17:08,689 that they would not let their friend Sandrine die and the Grand Inquisitor 2150 01:17:08,689 --> 01:17:08,699 friend Sandrine die and the Grand Inquisitor 2151 01:17:08,699 --> 01:17:10,669 friend Sandrine die and the Grand Inquisitor ordered the guard to be reinforced but he 2152 01:17:10,669 --> 01:17:10,679 ordered the guard to be reinforced but he 2153 01:17:10,679 --> 01:17:11,930 ordered the guard to be reinforced but he certainly did not expect us to 2154 01:17:11,930 --> 01:17:13,729 certainly did not expect us to 2155 01:17:13,729 --> 01:17:13,739 2156 01:17:13,739 --> 01:17:17,390 pass through this door thank you Gray it is 2157 01:17:17,390 --> 01:17:17,400 pass through this door thank you Gray it is 2158 01:17:17,400 --> 01:17:23,870 pass through this door thank you Gray it is more prudent 2159 01:17:23,870 --> 01:17:23,880 2160 01:17:23,880 --> 01:17:25,430 may I know what this means 2161 01:17:25,430 --> 01:17:25,440 may I know what this means 2162 01:17:25,440 --> 01:17:33,649 may I know what this means it is an order from the Grand Inquisitor 2163 01:17:33,649 --> 01:17:33,659 2164 01:17:33,659 --> 01:17:35,270 you dare to treat the doge in this 2165 01:17:35,270 --> 01:17:35,280 you dare to treat the doge in this 2166 01:17:35,280 --> 01:17:38,390 you dare to treat the doge in this way when the doge tries to oppose 2167 01:17:38,390 --> 01:17:38,400 way when the doge tries to oppose 2168 01:17:38,400 --> 01:17:40,130 way when the doge tries to oppose the will of the Grand Council of 10 and 2169 01:17:40,130 --> 01:17:40,140 the will of the Grand Council of 10 and 2170 01:17:40,140 --> 01:17:41,209 the will of the Grand Council of 10 and prepares an armed revolt against the 2171 01:17:41,209 --> 01:17:41,219 prepares an armed revolt against the 2172 01:17:41,219 --> 01:17:43,090 prepares an armed revolt against the Republic he has neither rights nor authority 2173 01:17:43,090 --> 01:17:43,100 Republic he has neither rights nor authority 2174 01:17:43,100 --> 01:17:46,430 Republic he has neither rights nor authority you are arrested and you will be judged 2175 01:17:46,430 --> 01:17:46,440 you are arrested and you will be judged 2176 01:17:46,440 --> 01:17:49,010 you are arrested and you will be judged with your permission I want to 2177 01:17:49,010 --> 01:17:49,020 with your permission I want to 2178 01:17:49,020 --> 01:17:59,180 with your permission I want to attend the rejoicing show 2179 01:17:59,180 --> 01:17:59,190 2180 01:17:59,190 --> 01:18:08,840 [Music] [ 2181 01:18:08,840 --> 01:18:08,850 2182 01:18:08,850 --> 01:18:47,410 Music] 2183 01:18:47,410 --> 01:18:47,420 2184 01:18:47,420 --> 01:18:51,350 you are ready Sandrigo Bendo 2185 01:18:51,350 --> 01:18:51,360 you are ready Sandrigo Bendo 2186 01:18:51,360 --> 01:18:59,169 you are ready Sandrigo Bendo take off your hood 2187 01:18:59,169 --> 01:18:59,179 2188 01:18:59,179 --> 01:19:03,070 to caress your neck 2189 01:19:03,070 --> 01:19:03,080 2190 01:19:03,080 --> 01:19:14,229 [Music ] 2191 01:19:14,229 --> 01:19:14,239 2192 01:19:14,239 --> 01:19:16,910 everyone was going out leave me alone with the 2193 01:19:16,910 --> 01:19:16,920 everyone was going out leave me alone with the 2194 01:19:16,920 --> 01:19:17,890 everyone was going out leave me alone with the corner Daniel 2195 01:19:17,890 --> 01:19:17,900 corner Daniel 2196 01:19:17,900 --> 01:19:42,890 corner Daniel [Music] 2197 01:19:42,890 --> 01:19:42,900 2198 01:19:42,900 --> 01:19:52,430 [Music] 2199 01:19:52,430 --> 01:19:52,440 [Music] 2200 01:19:52,440 --> 01:19:59,570 [Music] and the doge has he arrived 2201 01:19:59,570 --> 01:19:59,580 2202 01:19:59,580 --> 01:20:08,950 [Music] 2203 01:20:08,950 --> 01:20:08,960 [Music] 2204 01:20:08,960 --> 01:20:12,250 [Music] I hope he will succeed 2205 01:20:12,250 --> 01:20:12,260 I hope he will succeed 2206 01:20:12,260 --> 01:20:30,290 I hope he will succeed [Music] 2207 01:20:30,290 --> 01:20:30,300 [Music] 2208 01:20:30,300 --> 01:20:34,610 [Music] listen 2209 01:20:34,610 --> 01:20:34,620 2210 01:20:34,620 --> 01:20:36,770 here is the sentin to what to be pronounced by the 2211 01:20:36,770 --> 01:20:36,780 here is the sentin to what to be pronounced by the 2212 01:20:36,780 --> 01:20:38,270 here is the sentin to what to be pronounced by the Grand Council of the Most Serene 2213 01:20:38,270 --> 01:20:38,280 Grand Council of the Most Serene 2214 01:20:38,280 --> 01:20:41,090 Grand Council of the Most Serene Republic of Venice in the year of our Lord 2215 01:20:41,090 --> 01:20:41,100 Republic of Venice in the year of our Lord 2216 01:20:41,100 --> 01:20:43,610 Republic of Venice in the year of our Lord 1645 on 2217 01:20:43,610 --> 01:20:43,620 1645 on 2218 01:20:43,620 --> 01:20:46,430 1645 on the fourth day of the month of March 2219 01:20:46,430 --> 01:20:46,440 the fourth day of the month of March 2220 01:20:46,440 --> 01:20:48,410 the fourth day of the month of March in execution of the 100 years to be 2221 01:20:48,410 --> 01:20:48,420 in execution of the 100 years to be 2222 01:20:48,420 --> 01:20:50,770 in execution of the 100 years to be pronounced by the illustrious council of the 10 2223 01:20:50,770 --> 01:20:50,780 pronounced by the illustrious council of the 10 2224 01:20:50,780 --> 01:20:54,169 pronounced by the illustrious council of the 10 Léonora danyne and condemned to have her 2225 01:20:54,169 --> 01:20:54,179 Léonora danyne and condemned to have her 2226 01:20:54,179 --> 01:20:57,470 Léonora danyne and condemned to have her neck cut for having given aid and 2227 01:20:57,470 --> 01:20:57,480 neck cut for having given aid and 2228 01:20:57,480 --> 01:21:00,130 neck cut for having given aid and assistance to the Sandrigobe traitors 2229 01:21:00,130 --> 01:21:00,140 assistance to the Sandrigobe traitors 2230 01:21:00,140 --> 01:21:02,630 assistance to the Sandrigobe traitors despite the defense which had been made 2231 01:21:02,630 --> 01:21:02,640 despite the defense which had been made 2232 01:21:02,640 --> 01:21:04,570 despite the defense which had been made by the serenity a republic 2233 01:21:04,570 --> 01:21:04,580 by the serenity a republic 2234 01:21:04,580 --> 01:21:08,050 by the serenity a republic signed for the Grand Council of 10 2235 01:21:08,050 --> 01:21:08,060 signed for the Grand Council of 10 2236 01:21:08,060 --> 01:21:41,470 signed for the Grand Council of 10 Rodrigo zen 2237 01:21:41,470 --> 01:21:41,480 2238 01:21:41,480 --> 01:23:36,010 [Music] 2239 01:23:36,010 --> 01:23:36,020 [Music] 2240 01:23:36,020 --> 01:23:36,570 [Music] [Applause] 2241 01:23:36,570 --> 01:23:36,580 [Applause] 2242 01:23:36,580 --> 01:23:39,830 [Applause] [Music] 2243 01:23:39,830 --> 01:23:39,840 2244 01:23:39,840 --> 01:23:42,530 you knew it was 2245 01:23:42,530 --> 01:23:42,540 2246 01:23:42,540 --> 01:23:44,110 broad that you are 2247 01:23:44,110 --> 01:23:44,120 broad that you are 2248 01:23:44,120 --> 01:23:46,310 broad that you are you knew that sandre Grégo was my 2249 01:23:46,310 --> 01:23:46,320 you knew that sandre Grégo was my 2250 01:23:46,320 --> 01:23:49,189 you knew that sandre Grégo was my son but you forgot that he had a 2251 01:23:49,189 --> 01:23:49,199 son but you forgot that he had a 2252 01:23:49,199 --> 01:23:51,590 son but you forgot that he had a tattoo on his chest 2253 01:23:51,590 --> 01:23:51,600 tattoo on his chest 2254 01:23:51,600 --> 01:23:53,209 tattoo on his chest where you did not know and then fortunately 2255 01:23:53,209 --> 01:23:53,219 where you did not know and then fortunately 2256 01:23:53,219 --> 01:23:55,970 where you did not know and then fortunately it happened miraculously the sky did 2257 01:23:55,970 --> 01:23:55,980 it happened miraculously the sky did 2258 01:23:55,980 --> 01:23:57,229 it happened miraculously the sky did not want me to shed my son's blood 2259 01:23:57,229 --> 01:23:57,239 not want me to shed my son's blood 2260 01:23:57,239 --> 01:24:08,270 not want me to shed my son's blood but you you are going to die 2261 01:24:08,270 --> 01:24:08,280 2262 01:24:08,280 --> 01:24:18,729 [Music] 2263 01:24:18,729 --> 01:24:18,739 [Music] 2264 01:24:18,739 --> 01:24:20,710 [Music] he is mine 2265 01:24:20,710 --> 01:24:20,720 he is mine 2266 01:24:20,720 --> 01:24:38,689 he is mine [Music] 2267 01:24:38,689 --> 01:24:38,699 [Music] 2268 01:24:38,699 --> 01:24:40,610 [Music] we demand that justice be done 2269 01:24:40,610 --> 01:24:40,620 we demand that justice be done 2270 01:24:40,620 --> 01:24:43,510 we demand that justice be done [Music] 2271 01:24:43,510 --> 01:24:43,520 [Music] 2272 01:24:43,520 --> 01:24:45,850 [Music] Venetian 2273 01:24:45,850 --> 01:24:45,860 Venetian 2274 01:24:45,860 --> 01:24:49,570 Venetian justice will be done immediately 2275 01:24:49,570 --> 01:24:49,580 justice will be done immediately 2276 01:24:49,580 --> 01:25:07,680 justice will be done immediately [Music] [ 2277 01:25:07,680 --> 01:25:07,690 2278 01:25:07,690 --> 01:25:20,340 Applause] [Music] [ 2279 01:25:20,340 --> 01:25:20,350 2280 01:25:20,350 --> 01:25:24,070 2281 01:25:24,070 --> 01:25:24,080 2282 01:25:24,080 --> 01:25:26,280 Applause] [Music] 2283 01:25:26,280 --> 01:25:26,290 Applause] [Music] 2284 01:25:26,290 --> 01:25:32,780 Applause] [Music] 2285 01:25:32,780 --> 01:25:32,790 2286 01:25:32,790 --> 01:25:33,190 [Music] 2287 01:25:33,190 --> 01:25:33,200 [Music] 2288 01:25:33,200 --> 01:25:36,730 [Music] [Applause] 2289 01:25:36,730 --> 01:25:36,740 2290 01:25:36,740 --> 01:25:44,630 [ Music] 2291 01:25:44,630 --> 01:25:44,640 [ Music] 2292 01:25:44,640 --> 01:25:52,630 [ Music] unfortunately 2293 01:25:52,630 --> 01:25:52,640 2294 01:25:52,640 --> 01:26:20,930 [Music] 2295 01:26:20,930 --> 01:26:20,940 2296 01:26:20,940 --> 01:26:48,480 [Music] [ 2297 01:26:48,480 --> 01:26:48,490 2298 01:26:48,490 --> 01:26:51,350 Music] 2299 01:26:51,350 --> 01:26:51,360 Music] 2300 01:26:51,360 --> 01:26:52,300 Music] [Applause] 2301 01:26:52,300 --> 01:26:52,310 [Applause] 2302 01:26:52,310 --> 01:27:10,910 [Applause] [Music] 2303 01:27:10,910 --> 01:27:10,920 2304 01:27:10,920 --> 01:27:13,850 farewell door to law I thank you for 2305 01:27:13,850 --> 01:27:13,860 farewell door to law I thank you for 2306 01:27:13,860 --> 01:27:14,740 farewell door to law I thank you for saving my son 2307 01:27:14,740 --> 01:27:14,750 saving my son 2308 01:27:14,750 --> 01:27:19,810 saving my son [Music] 2309 01:27:19,810 --> 01:27:19,820 [Music] 2310 01:27:19,820 --> 01:27:22,430 [Music] just fattened me but on the condition 2311 01:27:22,430 --> 01:27:22,440 just fattened me but on the condition 2312 01:27:22,440 --> 01:27:24,890 just fattened me but on the condition that I live in exile I will not return 2313 01:27:24,890 --> 01:27:24,900 that I live in exile I will not return 2314 01:27:24,900 --> 01:27:27,910 that I live in exile I will not return never to come I promised 2315 01:27:27,910 --> 01:27:27,920 never to come I promised 2316 01:27:27,920 --> 01:27:29,610 never to come I promised watch over Sandrigo 2317 01:27:29,610 --> 01:27:29,620 watch over Sandrigo 2318 01:27:29,620 --> 01:28:28,350 watch over Sandrigo [Music] 176068

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.