All language subtitles for Billy.the.kid.S02E01.EDITH.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:17,233 --> 00:00:19,261 Previously on Billy the Kid... 3 00:00:19,345 --> 00:00:22,193 Travelin' west is a dangerous business, Billy. 4 00:00:22,267 --> 00:00:25,413 Things don't always end up the way we want 'em to. 5 00:00:25,497 --> 00:00:27,191 Billy! 6 00:00:28,231 --> 00:00:30,149 This is not a toy. 7 00:00:30,233 --> 00:00:33,644 You never point that at a man unless you intend to use it. 8 00:00:34,397 --> 00:00:35,904 What is it you want to be, Billy? 9 00:00:36,788 --> 00:00:38,463 Aah! 10 00:00:41,326 --> 00:00:43,141 You're an outlaw now, boy. 11 00:00:43,284 --> 00:00:45,117 You ain't got a lot of options. 12 00:00:45,200 --> 00:00:47,216 I still have a hankerin' to go straight, Jesse. 13 00:00:47,319 --> 00:00:50,144 How's that gonna happen? You're wanted in two counties. 14 00:00:50,248 --> 00:00:51,467 You're gettin' pretty famous now. 15 00:00:51,580 --> 00:00:54,029 Your face is all over the place. People talk about you. 16 00:00:54,152 --> 00:00:55,549 That don't mean nothing to me. I sure as hell 17 00:00:55,633 --> 00:00:57,878 don't wanna be famous for killing people. 18 00:01:00,957 --> 00:01:02,089 Señorita Del Tobosco. 19 00:01:03,113 --> 00:01:04,420 I just wanted to introduce myself. 20 00:01:04,533 --> 00:01:08,469 Do you imagine I had no idea of what happens in this town? 21 00:01:12,437 --> 00:01:13,658 Shame on you. 22 00:01:15,514 --> 00:01:17,693 This guy Murphy... he owns a big store in Lincoln. 23 00:01:17,815 --> 00:01:19,092 They got a company called The House, 24 00:01:19,155 --> 00:01:20,782 and they run it outta Murphy's store. 25 00:01:20,875 --> 00:01:22,249 Well, Billy, I want to say it's a great honor 26 00:01:22,323 --> 00:01:24,481 to finally meet you in the flesh. Great honor. 27 00:01:24,585 --> 00:01:27,388 My partners here... Johnny Riley, Jim Dolan. 28 00:01:27,491 --> 00:01:29,424 This is my kingdom. I'll be damned if I'm gonna let 29 00:01:29,498 --> 00:01:31,248 some prick Englishmen take it away from me. 30 00:01:31,330 --> 00:01:33,751 You may have seen this new store down at the end of the street. 31 00:01:33,854 --> 00:01:35,042 What the hell are you doin'? 32 00:01:35,655 --> 00:01:37,175 Don't get smart with me, boy. 33 00:01:37,868 --> 00:01:39,367 Hey, we're done here. 34 00:01:39,449 --> 00:01:42,406 No one... is gonna foreclose on us. No one. 35 00:01:42,538 --> 00:01:43,671 You threathenin' us? 'Cause if you are... 36 00:01:43,764 --> 00:01:44,999 Hey, hey! 37 00:01:45,113 --> 00:01:47,558 And no one is gonna outgun us. 38 00:01:47,641 --> 00:01:50,382 I told you not to sell grain to Tunstall, all right? 39 00:01:50,485 --> 00:01:51,770 You have a contract with us. 40 00:01:51,845 --> 00:01:53,710 I'm talkin' about the war that's brewin', 41 00:01:53,794 --> 00:01:55,497 the war between Murphy and Tunstall. 42 00:01:55,601 --> 00:01:57,464 - Fuck you. - Murphy's got the loudest pocket. 43 00:01:57,537 --> 00:01:59,465 Billy, these people, they don't mean anything. 44 00:01:59,559 --> 00:02:01,535 I agree to meet with Tunstall. 45 00:02:01,638 --> 00:02:02,901 It has to be in secret. 46 00:02:03,015 --> 00:02:04,735 This is the time and place 47 00:02:04,828 --> 00:02:06,919 you have waited for all your life. 48 00:02:08,593 --> 00:02:10,210 I'm quittin' Major Murphy's payroll. 49 00:02:10,323 --> 00:02:12,393 I accepted a job with the Englishmen, Tunstall. 50 00:02:14,559 --> 00:02:16,688 Do you really think we're just gonna let you leave? 51 00:02:17,131 --> 00:02:19,957 Let him go his way. Our time will come. 52 00:02:20,700 --> 00:02:23,274 Yeah, it will. 53 00:02:36,499 --> 00:02:38,494 Okay, let's go. Let's go! 54 00:02:38,577 --> 00:02:39,983 You two, you're up next, all right? 55 00:02:40,066 --> 00:02:41,578 Over the wall and you're safe. Okay? 56 00:02:41,671 --> 00:02:42,787 - We'll cover you. - Billy, I can't. 57 00:02:42,788 --> 00:02:44,268 This is the only way, all right? Charlie. You ready? 58 00:02:44,362 --> 00:02:46,734 - Yeah. - Go, go, go. Go, go, go! 59 00:02:55,193 --> 00:02:57,383 Come on out through this! 60 00:02:59,556 --> 00:03:00,600 Fuck! 61 00:03:01,254 --> 00:03:02,865 - Come on out! - Fuck. 62 00:03:04,583 --> 00:03:05,749 You fuckers! 63 00:03:08,928 --> 00:03:10,350 Johnny. Table! 64 00:03:17,050 --> 00:03:19,656 Johnny, we gotta go! We gotta go. Come on! 65 00:03:19,770 --> 00:03:23,819 You ready? 3... 2... 1. 66 00:04:58,644 --> 00:05:01,356 Gentlemen, I believe we all know why we're here. 67 00:05:01,549 --> 00:05:04,735 There is no hiding the fact that we are now effectively 68 00:05:05,519 --> 00:05:08,136 at war with Mr. Murphy and the House. 69 00:05:08,259 --> 00:05:10,004 I hear Murphy's hiring more guns. 70 00:05:10,087 --> 00:05:12,732 I know, but I've been recruiting, too. 71 00:05:12,815 --> 00:05:14,845 I think you gentlemen have already made the acquaintance 72 00:05:14,948 --> 00:05:17,321 of Fred Waite and John Middleton. 73 00:05:17,395 --> 00:05:19,101 Yeah. We mostly all know each other. 74 00:05:19,215 --> 00:05:21,415 And most of you will also know Juan Patrón, 75 00:05:21,508 --> 00:05:23,699 as a leading member of the Hispanic community. 76 00:05:23,772 --> 00:05:26,685 He's very important because he can persuade that community 77 00:05:26,748 --> 00:05:29,181 to trust and support us. 78 00:05:29,315 --> 00:05:30,613 Now, I promise you 79 00:05:31,746 --> 00:05:35,411 the last thing I want is a shooting match. 80 00:05:35,494 --> 00:05:38,672 But if it comes to it, we have to be ready. 81 00:05:38,896 --> 00:05:41,190 I want you all to know that I'm appointing Billy 82 00:05:41,263 --> 00:05:42,637 as my second-in-command. 83 00:05:42,740 --> 00:05:45,686 So, if I'm not around, you'll take your orders from him. 84 00:05:49,135 --> 00:05:51,713 I thank you for your gesture, Mr. Tunstall. 85 00:05:55,407 --> 00:05:57,542 But I think you should give the job to Dick Brewer. 86 00:05:59,395 --> 00:06:03,657 Of course. If that is your wish, Billy, I concur. 87 00:06:03,971 --> 00:06:07,345 So, let's be clear about the way forward. 88 00:06:07,468 --> 00:06:11,473 I will not be intimidated by Murphy and his crooks. 89 00:06:12,286 --> 00:06:16,795 On the contrary, I intend to pursue my business freely... 90 00:06:17,029 --> 00:06:18,438 expanding my store, 91 00:06:18,541 --> 00:06:21,803 my cattle stock, and even opening a new bank... 92 00:06:21,867 --> 00:06:24,144 a bank that will offer the people of Lincoln 93 00:06:24,208 --> 00:06:26,078 easy credit and a way of escaping 94 00:06:26,161 --> 00:06:28,832 the House's corrupt business practices. 95 00:06:29,476 --> 00:06:32,394 I don't want to be the fly in the ointment, Mr. Tunstall. 96 00:06:32,507 --> 00:06:35,597 But I must remind the meeting that Murphy still has powerful friends. 97 00:06:35,721 --> 00:06:37,392 We're not just taking on the House here. 98 00:06:37,485 --> 00:06:39,380 We're also taking on the Santa Fe Ring, 99 00:06:39,524 --> 00:06:41,715 and that is a different proposition altogether. 100 00:06:49,211 --> 00:06:51,821 You know, I really did appreciate the offer, Mr. Tunstall. 101 00:06:52,944 --> 00:06:55,265 But Brewer's been here longer. 102 00:06:56,249 --> 00:06:58,213 He knows your operation, and the men trust him. 103 00:07:01,893 --> 00:07:05,115 Well, if he has your support, he'll certainly have mine. 104 00:07:23,329 --> 00:07:24,371 You know, boys... 105 00:07:26,162 --> 00:07:29,494 ... maybe Jesse Evans went too far, 106 00:07:30,637 --> 00:07:34,004 killing those farmers, even their children. 107 00:07:34,717 --> 00:07:37,558 Dragging my name and my business through the mud, eh? 108 00:07:38,332 --> 00:07:40,425 Tunstall is trying to break us. 109 00:07:42,359 --> 00:07:43,615 Shit. 110 00:07:44,568 --> 00:07:45,873 Listen to me. 111 00:07:47,197 --> 00:07:48,556 I can ruin Tunstall just like that. 112 00:07:49,810 --> 00:07:52,111 Same way I ruined anybody else who tried to muscle in on my business. 113 00:07:52,214 --> 00:07:54,037 It's no longer your business. 114 00:07:54,661 --> 00:07:58,023 We bought you out, remember? And right now, our business 115 00:07:58,096 --> 00:08:00,053 is staring bankruptcy right in the face. 116 00:08:00,357 --> 00:08:04,310 We're not just dealing with Tunstall and a few local farmers. 117 00:08:04,693 --> 00:08:07,016 He has Billy the Kid working for him. 118 00:08:07,150 --> 00:08:11,207 So? You don't get it. I don't want a war. 119 00:08:11,330 --> 00:08:14,435 You don't have a choice. We have information that 120 00:08:14,509 --> 00:08:16,242 Tunstall wants to open up a bank here. 121 00:08:16,385 --> 00:08:19,092 Our biggest lender, Thomas Catron, who just happens 122 00:08:19,166 --> 00:08:21,255 to be the President of Catron Bank and Trust, 123 00:08:21,358 --> 00:08:23,123 isn't exactly gonna like that. 124 00:08:25,098 --> 00:08:26,590 I know who Catron is. 125 00:08:27,313 --> 00:08:29,388 Need I remind ya's that Mr. Catron and I 126 00:08:29,451 --> 00:08:31,629 are old friends and that we still do business together. 127 00:08:31,983 --> 00:08:34,387 Catron will deal with the bank. 128 00:08:34,502 --> 00:08:36,507 - Even so... - Jesus! 129 00:08:38,648 --> 00:08:42,502 So, the two of you make me laugh. 130 00:08:43,097 --> 00:08:45,390 You make me fuckin' laugh. 131 00:08:46,154 --> 00:08:47,370 Are you kiddin' me? 132 00:08:48,173 --> 00:08:49,918 Do you really think that they're going to open up 133 00:08:49,982 --> 00:08:53,479 a bank here in Lincoln? Really? Who for? 134 00:08:54,002 --> 00:08:57,051 Most of them are Mexicans and piss poor, for Christ's sakes! 135 00:08:57,654 --> 00:08:59,122 What in the name of God do they need a bank for? 136 00:08:59,215 --> 00:09:00,491 Will you tell me that, eh? 137 00:09:02,324 --> 00:09:04,867 Keep Jesse Evans on a leash. 138 00:09:06,280 --> 00:09:07,379 We're done here. 139 00:09:19,790 --> 00:09:21,583 I'm glad you wanted to ride out with me. 140 00:09:22,647 --> 00:09:26,044 Why did you think I wouldn't? Because you're an outlaw? 141 00:09:26,128 --> 00:09:27,975 Maybe. 142 00:09:28,559 --> 00:09:29,863 Although I'm not anymore. 143 00:09:31,067 --> 00:09:32,358 Mr. Tunstall saw to that. 144 00:09:33,852 --> 00:09:35,367 I'm so happy to hear that, Billy. 145 00:09:38,229 --> 00:09:40,192 Yeah? 146 00:09:40,286 --> 00:09:41,985 What about your parents? Will they be happy? 147 00:09:42,949 --> 00:09:46,187 My family still has a strong Spanish heritage. 148 00:09:47,040 --> 00:09:48,505 They are tied to the old ways. 149 00:09:49,338 --> 00:09:50,506 And yourself? 150 00:09:53,383 --> 00:09:55,554 I think it's better to adapt to this new way of life. 151 00:09:56,927 --> 00:09:59,214 We can't change it, but they don't agree. 152 00:10:00,157 --> 00:10:02,539 The past is so important to them. 153 00:10:07,551 --> 00:10:08,898 I hear things, 154 00:10:09,302 --> 00:10:11,447 and I'm scared that if the rumors are true, 155 00:10:11,551 --> 00:10:15,166 we may all be dragged into war between these two shopkeepers. 156 00:10:17,643 --> 00:10:18,904 Nothing will happen to you. 157 00:10:19,917 --> 00:10:21,030 Promise. 158 00:10:22,842 --> 00:10:24,921 Why don't you come back and see the stables with me? 159 00:10:25,005 --> 00:10:26,021 What about your parents? 160 00:10:26,465 --> 00:10:27,651 They're not home. 161 00:10:45,270 --> 00:10:49,046 - Gracias. - Gracias. 162 00:11:01,157 --> 00:11:03,193 - Hey. - It's Spanish. 163 00:11:03,617 --> 00:11:04,868 An Andalusian horse. 164 00:11:04,951 --> 00:11:06,306 I broke and trained him myself. 165 00:11:12,040 --> 00:11:13,190 Gracias. 166 00:11:18,305 --> 00:11:19,407 Ven. 167 00:11:24,802 --> 00:11:25,996 Ven. 168 00:11:36,267 --> 00:11:37,391 Bonita. 169 00:11:38,221 --> 00:11:39,511 Ven. Vamos. 170 00:12:12,042 --> 00:12:13,293 Muy bien. 171 00:12:15,753 --> 00:12:16,963 Eso. 172 00:12:18,814 --> 00:12:20,067 Hey. 173 00:12:20,590 --> 00:12:21,665 Amazing. 174 00:12:22,008 --> 00:12:23,342 Thank you. 175 00:12:28,221 --> 00:12:29,274 Jesse. 176 00:12:31,723 --> 00:12:33,183 Whoa, whoa, whoa. 177 00:12:39,938 --> 00:12:41,054 Gentlemen... 178 00:12:42,967 --> 00:12:45,180 I don't think we've, uh, been introduced. 179 00:12:45,733 --> 00:12:47,359 This here is Buckshot Roberts. 180 00:12:47,742 --> 00:12:50,863 He's joined us. He's an amazing sharpshooter. 181 00:12:51,906 --> 00:12:53,629 Well, it's a pleasure to meet you, Mr. Roberts. 182 00:12:56,714 --> 00:12:58,125 You have something to tell us? 183 00:12:58,869 --> 00:13:00,327 We met with Mr. Murphy. 184 00:13:01,481 --> 00:13:02,953 He thinks he might have gone a little bit far, 185 00:13:03,026 --> 00:13:05,164 and he doesn't want to wage a war with Tunstall. 186 00:13:05,248 --> 00:13:08,166 Seems the old drunk's got a tender conscience, God help him. 187 00:13:08,639 --> 00:13:09,702 What did you say? 188 00:13:09,805 --> 00:13:12,219 Come on, we all know that we're already at war. 189 00:13:13,523 --> 00:13:15,743 I've been checking out Tunstall's operation, 190 00:13:16,506 --> 00:13:19,244 and I know where he keeps most of his cattle and his horses. 191 00:13:19,548 --> 00:13:23,012 If we're going to war, what say we raid 'em? 192 00:13:23,095 --> 00:13:24,232 Raid 'em? 193 00:13:25,096 --> 00:13:26,216 Good then. 194 00:13:26,779 --> 00:13:27,813 We're agreed. 195 00:13:27,916 --> 00:13:29,565 But hang fire for a little while. 196 00:13:30,058 --> 00:13:32,620 We don't want to give Tunstall any excuses to go to the law. 197 00:13:36,551 --> 00:13:38,356 Then what the fuck are we doin' here? 198 00:13:39,982 --> 00:13:42,128 Well, what you're doing here, Mr. Evans... 199 00:13:43,341 --> 00:13:45,278 ... is you're gonna keep an eye on your friend, 200 00:13:45,361 --> 00:13:48,655 Billy the Boy, 'cause he's a danger to all of us. 201 00:13:48,739 --> 00:13:50,220 Don't you worry, Mr. Evans. 202 00:13:50,864 --> 00:13:52,085 You'll get your excitement. 203 00:13:59,745 --> 00:14:01,415 Charlie, you know this business with the House 204 00:14:01,498 --> 00:14:02,693 might get messy, right? 205 00:14:04,097 --> 00:14:05,950 With your wife carryin' your first child and all, 206 00:14:05,951 --> 00:14:06,951 you got a lot to lose. 207 00:14:14,466 --> 00:14:15,926 I can't walk away. 208 00:14:19,094 --> 00:14:20,222 Not now. 209 00:14:28,968 --> 00:14:30,143 Come on, girl. Attagirl. 210 00:14:30,797 --> 00:14:32,104 Come on. 211 00:14:32,188 --> 00:14:33,513 Here, girl. Come on. 212 00:14:47,908 --> 00:14:49,259 If you get killed... 213 00:14:51,619 --> 00:14:54,537 ... what do I tell the child who will never meet their father? 214 00:15:06,061 --> 00:15:08,302 You look like a soldier now, Charlie. 215 00:15:24,408 --> 00:15:25,990 It's... it's strange, Billy, 216 00:15:25,991 --> 00:15:28,773 but I... I feel like I know you already. 217 00:15:29,126 --> 00:15:30,528 Of course, I don't, really. 218 00:15:31,832 --> 00:15:34,595 - Tell me something about yourself. - What is there to know? 219 00:15:34,718 --> 00:15:37,345 Well, tell me about your family. 220 00:15:41,794 --> 00:15:47,113 I had a mother, a father, little brother Joe. 221 00:15:50,126 --> 00:15:51,284 They all died. 222 00:15:56,120 --> 00:15:57,595 I have three sisters... 223 00:15:59,419 --> 00:16:00,973 back home in England, and... 224 00:16:03,296 --> 00:16:05,423 they all mean the world to me. 225 00:16:07,717 --> 00:16:09,458 My mom was a very special person. 226 00:16:11,511 --> 00:16:13,408 Saw the world different to most. 227 00:16:16,931 --> 00:16:18,159 Just didn't make it. 228 00:16:20,473 --> 00:16:21,703 I'm sorry. 229 00:16:22,616 --> 00:16:23,833 No need to be sorry. 230 00:16:25,566 --> 00:16:28,286 You've given me a chance at a life I'd almost stopped believing in. 231 00:16:29,649 --> 00:16:32,348 Well, you must believe in it, Billy, you must. 232 00:16:33,152 --> 00:16:36,029 Everyone deserves a second chance. 233 00:16:39,468 --> 00:16:43,245 But I... I know you gave up a lot to join me. 234 00:16:46,088 --> 00:16:47,229 You had friends? 235 00:16:50,253 --> 00:16:51,422 Jesse, sure. 236 00:16:52,346 --> 00:16:54,094 Jesse and I go a long way back. 237 00:16:56,487 --> 00:16:58,343 He always liked living outside the law. 238 00:16:59,796 --> 00:17:01,131 I don't. 239 00:17:02,374 --> 00:17:03,466 That's why I'm here. 240 00:18:03,219 --> 00:18:04,344 Gentlemen. 241 00:18:06,966 --> 00:18:08,049 Good evening. 242 00:18:08,782 --> 00:18:10,634 Allow me to introduce myself. 243 00:18:12,016 --> 00:18:13,230 My name is Edgar Walz. 244 00:18:13,893 --> 00:18:16,131 I am the son-in-law of Mr. Thomas Catron, 245 00:18:16,645 --> 00:18:18,021 as well as his agent. 246 00:18:18,105 --> 00:18:20,982 Now, I presume you are... 247 00:18:22,186 --> 00:18:24,332 Mr. Dolan and Mr. Riley? 248 00:18:24,626 --> 00:18:26,152 Indeed, Mr. Walz. Johnnie Riley, 249 00:18:26,236 --> 00:18:28,153 and it is our absolute pleasure to meet you. 250 00:18:28,237 --> 00:18:29,316 And I'm Jim Dolan. 251 00:18:29,450 --> 00:18:30,857 We're glad you could make it, Mr. Walz. 252 00:18:31,160 --> 00:18:32,740 You sit. I'll pour. 253 00:18:35,158 --> 00:18:36,371 By all means. 254 00:18:36,785 --> 00:18:39,579 I think we should drink to the success of the House, no? 255 00:18:43,552 --> 00:18:44,905 Yes. Why not? 256 00:18:51,604 --> 00:18:55,090 I am here on important business on behalf of Mr. Catron. 257 00:18:55,533 --> 00:18:58,506 Mr. Catron is deeply concerned 258 00:18:58,970 --> 00:19:02,220 about the current financial position of the House, 259 00:19:02,303 --> 00:19:07,094 and he's actually wondering who the hell is running this show? 260 00:19:07,558 --> 00:19:09,559 Because he knows that Mr. Murphy is somewhat... 261 00:19:09,642 --> 00:19:11,453 ... incapacitated. 262 00:19:12,436 --> 00:19:17,102 But to be honest, he expected more from you two jokers. 263 00:19:18,816 --> 00:19:21,126 That seems a little bit unfair, doesn't it, Mr. Walz? 264 00:19:22,110 --> 00:19:24,429 It's business, Mr. Dolan. 265 00:19:25,863 --> 00:19:26,934 It's business. 266 00:19:28,657 --> 00:19:30,615 We share Mr. Catron's concerns. 267 00:19:31,459 --> 00:19:32,916 We know that the House is losing money, 268 00:19:32,990 --> 00:19:34,359 and we know the Englishman Tunstall 269 00:19:34,442 --> 00:19:35,949 is comin' to some of our markets. 270 00:19:36,453 --> 00:19:39,096 He's also opened a bank. 271 00:19:40,540 --> 00:19:43,668 A fucking bank, right under your noses. 272 00:19:43,751 --> 00:19:46,560 Now, that is totally unacceptable to Mr. Catron. 273 00:19:49,130 --> 00:19:50,590 And if you two don't do something 274 00:19:50,673 --> 00:19:52,731 about closing that bank, and stop this Englishman 275 00:19:52,824 --> 00:19:54,038 from running his store... 276 00:19:55,552 --> 00:19:57,129 Mr. Catron has no other option 277 00:19:58,293 --> 00:20:02,054 than to remove you two gentlemen from the equation. 278 00:20:04,997 --> 00:20:06,101 You got that? 279 00:20:08,603 --> 00:20:09,778 Wonderful. 280 00:20:11,571 --> 00:20:15,341 I wish you two a very pleasant evening. 281 00:20:26,200 --> 00:20:28,492 Shot. 282 00:20:28,576 --> 00:20:29,785 He got lucky. 283 00:20:33,295 --> 00:20:35,372 We've got something to say to you. 284 00:20:36,186 --> 00:20:37,333 Yeah? 285 00:20:40,491 --> 00:20:41,493 Yeah. 286 00:20:43,651 --> 00:20:45,865 We've decided that it's time to take over 287 00:20:45,948 --> 00:20:48,953 runnin' the business ourselves entirely. 288 00:20:49,466 --> 00:20:51,301 You see, when we acquired the House, 289 00:20:51,384 --> 00:20:53,178 you told us you were planning to retire 290 00:20:53,260 --> 00:20:55,207 and live a nice, comfortable life in Santa Fe. 291 00:20:58,306 --> 00:20:59,557 Did I say that? 292 00:20:59,641 --> 00:21:00,725 Aye. 293 00:21:01,548 --> 00:21:02,714 Yeah. 294 00:21:04,567 --> 00:21:06,169 Well, I ain't ready to retire. 295 00:21:10,607 --> 00:21:12,038 We think you ought to. 296 00:21:18,149 --> 00:21:20,891 Well, then, that's your mistake. Isn't it? 297 00:21:26,619 --> 00:21:28,155 Let's get on with the game, shall we? 298 00:21:33,147 --> 00:21:36,696 No. We're gettin' tired of this, and it's got to end. 299 00:21:38,628 --> 00:21:42,300 See, Lawrence, we're not asking ya to retire. 300 00:21:44,674 --> 00:21:45,817 We're telling ya. 301 00:21:45,950 --> 00:21:47,663 You can fuck off if you think 302 00:21:47,664 --> 00:21:49,693 I'm gonna leave my business over to you two. 303 00:21:50,637 --> 00:21:52,805 Pair of fuckin' hustlers. You don't know jack shit 304 00:21:52,888 --> 00:21:55,815 about runnin' a business, and you never fuckin' will. 305 00:21:55,928 --> 00:21:59,464 And you are a useless and pathetic drunk. 306 00:21:59,518 --> 00:22:02,215 You're an embarrassment to yourself and to this business. 307 00:22:02,689 --> 00:22:05,064 And you're fuckin' nothin' without me. 308 00:22:05,147 --> 00:22:07,023 Fuckin' nothin'. 309 00:22:19,908 --> 00:22:20,935 Go on. 310 00:22:21,569 --> 00:22:22,765 Pull the trigger. 311 00:22:32,009 --> 00:22:34,002 You better play bold, Murphy. 312 00:22:34,085 --> 00:22:35,631 Things have changed. 313 00:22:37,004 --> 00:22:38,456 You never know who could be next. 314 00:23:04,149 --> 00:23:05,840 It's good to have you all here with us. 315 00:23:06,943 --> 00:23:09,987 It's particularly gratifying to have Mr. Saturnino Baca here 316 00:23:10,070 --> 00:23:11,571 and his two beautiful daughters. 317 00:23:13,297 --> 00:23:15,490 Saturnino has been a great supporter of the House 318 00:23:15,574 --> 00:23:17,451 for many years, and he has brought with him 319 00:23:17,534 --> 00:23:20,870 into the fold many of our Mexican friends and neighbors. 320 00:23:22,283 --> 00:23:23,917 But one of the reasons that we did want you 321 00:23:23,990 --> 00:23:27,791 here with us is to, uh, reassure you 322 00:23:27,875 --> 00:23:29,335 as to the future of the House, 323 00:23:29,418 --> 00:23:32,344 after the tragic demise of my partner 324 00:23:33,147 --> 00:23:35,568 and our friend Jim Dolan. 325 00:23:36,551 --> 00:23:39,056 Jim was a good man. He will be missed. 326 00:23:40,760 --> 00:23:44,448 But you may be rest assured that our business is in good hands. 327 00:23:45,722 --> 00:23:50,154 We have the financial backing of Mr. Thomas Catron, 328 00:23:50,238 --> 00:23:54,456 who happens to be the single most powerful individual in New Mexico. 329 00:23:55,150 --> 00:23:58,689 And together, we will deal with the threat 330 00:23:58,773 --> 00:24:00,441 of the Englishman, Tunstall. 331 00:24:00,864 --> 00:24:05,207 The man will soon be history. You have my word. 332 00:24:05,611 --> 00:24:09,020 That's why your future and lives are safe with us. 333 00:24:10,573 --> 00:24:11,835 Enjoy. 334 00:24:12,909 --> 00:24:14,290 Jesse. 335 00:24:15,494 --> 00:24:18,204 I have heard that Tunstall is going to Las Vegas, 336 00:24:18,287 --> 00:24:20,456 so it might be a good time for you and some of your boys 337 00:24:20,539 --> 00:24:22,248 to damage his interests. 338 00:24:22,332 --> 00:24:24,376 We run things here, not him. 339 00:24:24,458 --> 00:24:26,377 I know Tunstall keeps some of his stock 340 00:24:26,460 --> 00:24:30,055 down at Dick Brewer's ranch down on the Ruidoso. 341 00:24:30,838 --> 00:24:34,174 Then you have my permission to fuck with his herd. 342 00:24:44,431 --> 00:24:45,682 Hey. 343 00:24:46,246 --> 00:24:47,472 You all right? 344 00:24:48,125 --> 00:24:49,331 You want to come with me? 345 00:24:52,270 --> 00:24:53,460 Go have some fun? 346 00:24:56,656 --> 00:24:57,889 Come on, then. 347 00:25:25,754 --> 00:25:26,963 You gotta close your eyes. 348 00:25:27,046 --> 00:25:30,465 Oh. 349 00:25:45,643 --> 00:25:47,270 - Ana! - Papa! 350 00:25:56,554 --> 00:25:58,415 You violate my daughter, gringo. 351 00:25:59,459 --> 00:26:01,572 - You pay. - Put that down, old man. 352 00:26:01,655 --> 00:26:03,478 I didn't do anything to your daughter. 353 00:26:05,252 --> 00:26:07,382 Hey. What the fuck's goin' on here? 354 00:26:09,015 --> 00:26:12,148 Jesse, don't shoot him! 355 00:26:13,592 --> 00:26:15,610 Saturnino, put down the gun. 356 00:26:16,124 --> 00:26:17,470 This is what happens, my friend, 357 00:26:17,584 --> 00:26:20,416 when you employ gangsters, los criminales. 358 00:26:21,170 --> 00:26:24,902 For your own sake, amigo, put down the gun. 359 00:26:34,642 --> 00:26:36,459 Now. That's it. 360 00:26:44,236 --> 00:26:47,902 Don't ever point your gun at me again, Mexican, 361 00:26:48,565 --> 00:26:49,907 or you're a dead man. 362 00:26:50,289 --> 00:26:55,278 If I want, I'll have my way, not just with your daughter, 363 00:26:55,361 --> 00:27:00,026 but I'll have my way... with the whole world. 364 00:27:01,939 --> 00:27:03,153 That's who I am. 365 00:27:15,703 --> 00:27:20,964 I, I just wanted to say that the recent... suicide 366 00:27:21,198 --> 00:27:24,217 of Jim Dolan seems to me to be a sure sign 367 00:27:24,300 --> 00:27:27,010 that the House is now in financial turmoil. 368 00:27:27,093 --> 00:27:29,845 And... Well, I'll let Mr. McSween 369 00:27:29,929 --> 00:27:32,431 tell you about our latest legal developments. 370 00:27:32,515 --> 00:27:35,934 The fixing of low prices for grain and cattle 371 00:27:36,017 --> 00:27:38,354 has reduced many of the farmers to penury. 372 00:27:39,228 --> 00:27:42,693 On behalf of those farmers, we are instigating 373 00:27:42,787 --> 00:27:44,952 legal proceedings against the House. 374 00:27:45,315 --> 00:27:47,202 And thanks to old Judge Wilson, 375 00:27:47,526 --> 00:27:49,173 I've been appointed Deputy Sheriff, 376 00:27:49,527 --> 00:27:51,172 despite the objections of Sheriff Brady. 377 00:27:56,653 --> 00:27:59,019 You know what? I'm really startin' to believe 378 00:27:59,112 --> 00:28:00,618 that Tunstall can win this thing. 379 00:28:00,701 --> 00:28:01,869 Me, too. 380 00:28:01,953 --> 00:28:03,302 What say you, Billy? 381 00:28:05,413 --> 00:28:06,649 Honestly? 382 00:28:09,162 --> 00:28:10,376 If it comes to a shooting war, 383 00:28:10,459 --> 00:28:12,020 the other side has the advantage. 384 00:28:12,874 --> 00:28:14,096 You're farmers. 385 00:28:14,709 --> 00:28:17,184 Jesse Evans and his gang are all practiced killers. 386 00:28:17,728 --> 00:28:19,257 They got to be thinking we're easy meat. 387 00:28:20,080 --> 00:28:23,640 That's not exactly what I wanted to hear comin' from you. 388 00:28:23,733 --> 00:28:27,080 Come on, George, you can't hide from the truth. 389 00:28:28,133 --> 00:28:29,387 But there's another truth. 390 00:28:30,410 --> 00:28:32,975 Ordinary folk can perform extraordinary deeds, 391 00:28:33,688 --> 00:28:35,332 especially if they believe in something, 392 00:28:35,686 --> 00:28:36,986 and I believe in Tunstall. 393 00:28:37,479 --> 00:28:39,021 I believe he's doing the right thing 394 00:28:39,105 --> 00:28:40,606 fighting Murphy and the Rings. 395 00:28:41,270 --> 00:28:42,660 And I will fight for his cause. 396 00:28:44,457 --> 00:28:47,653 Uh, Billy, can I have a word? 397 00:28:50,863 --> 00:28:53,991 There was just, uh, one other thing I wanted to say. 398 00:28:55,244 --> 00:28:58,911 Jesse Evans is a real danger to us. 399 00:28:59,145 --> 00:29:01,997 Is there any way, perhaps, that you can persuade him 400 00:29:02,080 --> 00:29:03,689 not to work for Murphy? 401 00:29:06,161 --> 00:29:08,678 Just... think about it. 402 00:29:11,120 --> 00:29:12,180 Thank you. 403 00:29:52,494 --> 00:29:53,653 Whoa, Charlie. 404 00:29:55,057 --> 00:29:56,163 I think it's okay. 405 00:30:05,629 --> 00:30:06,863 Hey, kid, come here. 406 00:30:14,652 --> 00:30:15,904 What's your name? 407 00:30:16,797 --> 00:30:20,350 Hi. My name's, uh, Tom O'Folliard. 408 00:30:22,352 --> 00:30:27,644 And, uh, you're Billy the Kid, ain't you? 409 00:30:28,837 --> 00:30:29,948 Am I? 410 00:30:32,976 --> 00:30:35,358 I know you are. I've seen your picture. 411 00:30:35,441 --> 00:30:37,350 Looks just like you. 412 00:30:39,563 --> 00:30:40,713 Where are you from? 413 00:30:41,786 --> 00:30:42,896 Texas. 414 00:30:44,849 --> 00:30:46,758 Billy's my hero. 415 00:30:47,652 --> 00:30:50,817 I come a long way to join his gang. 416 00:30:52,090 --> 00:30:53,765 It's all I want in my whole life. 417 00:30:54,439 --> 00:30:57,229 I won't be no trouble, I swear. I'll do anything you ask me. 418 00:30:57,372 --> 00:30:59,317 I'm afraid you've made a long journey for nothing. 419 00:31:00,380 --> 00:31:01,755 I don't have a gang anymore. 420 00:31:03,519 --> 00:31:05,412 And you came here at the wrong time. 421 00:31:06,415 --> 00:31:08,090 It's gettin' real dangerous here in Lincoln. 422 00:31:08,693 --> 00:31:09,883 I don't mind, honestly. 423 00:31:09,966 --> 00:31:11,999 - I just want to be with you. - I mind. 424 00:31:13,422 --> 00:31:16,614 You're young. Just a kid. I don't want to see you gettin' hurt. 425 00:31:17,687 --> 00:31:20,162 Or killed. Go home. 426 00:31:21,475 --> 00:31:23,251 Your parents must be worried sick about you. 427 00:31:26,113 --> 00:31:27,200 Go on. Get! 428 00:31:36,015 --> 00:31:37,293 Shit. 429 00:31:38,436 --> 00:31:39,613 Kid! 430 00:31:42,699 --> 00:31:44,242 When's the last time you ate properly? 431 00:31:48,211 --> 00:31:50,496 All right. Come with us. 432 00:31:51,119 --> 00:31:52,579 We'll get you fed, then you're on your way. 433 00:31:56,888 --> 00:31:58,197 Why'd you really leave home? 434 00:32:00,821 --> 00:32:01,942 Tell me about your family. 435 00:32:04,175 --> 00:32:05,513 I, uh... 436 00:32:07,884 --> 00:32:09,520 I don't know who my father was. 437 00:32:10,943 --> 00:32:12,278 My mother married again. 438 00:32:13,051 --> 00:32:16,280 My stepfather, he was a... he was a drunk. 439 00:32:17,184 --> 00:32:18,517 A real violent man. 440 00:32:19,230 --> 00:32:20,373 Attacked my ma. 441 00:32:21,227 --> 00:32:23,771 You know, in a drunken rage. 442 00:32:29,356 --> 00:32:30,401 Beat her brains out. 443 00:32:33,111 --> 00:32:34,276 Left her dying. 444 00:32:37,129 --> 00:32:38,198 You see, I don't... 445 00:32:40,049 --> 00:32:42,368 I don't have a home. 446 00:32:42,772 --> 00:32:45,547 You know, I don't have anyone. 447 00:32:51,996 --> 00:32:54,169 You send me away, I'll just die in a ditch. 448 00:32:54,252 --> 00:32:56,335 That's a fact. 449 00:33:00,047 --> 00:33:01,343 You know I'm... 450 00:33:02,677 --> 00:33:04,801 I'm so happy I got to meet you. 451 00:33:06,491 --> 00:33:08,345 Billy the Kid. 452 00:33:08,429 --> 00:33:10,431 Now I should go. I don't want to... 453 00:33:10,514 --> 00:33:11,959 waste any more of your time. 454 00:33:12,862 --> 00:33:14,235 Thank you for the food. 455 00:33:16,863 --> 00:33:18,284 You're not going anywhere, Tom. 456 00:33:24,519 --> 00:33:25,854 We can put you up here. 457 00:33:26,977 --> 00:33:29,236 I'll teach you ranching. How does that sound? 458 00:33:33,991 --> 00:33:35,192 You serious? 459 00:33:36,825 --> 00:33:37,867 Yeah. 460 00:33:55,021 --> 00:33:57,115 - Tunstall's bank's doin' well. - Sure is. 461 00:33:59,800 --> 00:34:01,282 He said the Mexicans would use it. 462 00:34:12,537 --> 00:34:14,038 That's Dulcinea. Who's that with her? 463 00:34:18,424 --> 00:34:19,463 Charlie? 464 00:34:22,004 --> 00:34:23,699 I heard she's engaged to be married. 465 00:35:04,818 --> 00:35:06,261 Judge Wilson? 466 00:35:18,619 --> 00:35:20,485 Judge Wilson... 467 00:35:20,989 --> 00:35:22,695 I'm... I'm Alexander McSween. 468 00:35:22,988 --> 00:35:24,716 I'm the lawyer working for John Tunstall. 469 00:35:29,584 --> 00:35:32,160 I remember you used to work for Major Murphy. 470 00:35:32,694 --> 00:35:35,051 That's before I knew the truth about his organization. 471 00:35:35,454 --> 00:35:38,957 Well, maybe you should have looked more closely. 472 00:35:40,787 --> 00:35:43,293 I know you're familiar with what's going on 473 00:35:43,347 --> 00:35:45,411 between Mr. Tunstall and Murphy's House. 474 00:35:46,654 --> 00:35:48,547 Fact is, I'm going to have to fight 475 00:35:48,630 --> 00:35:50,862 House's corrupt practices through the courts 476 00:35:50,976 --> 00:35:52,853 in order to expose and end them. 477 00:35:52,967 --> 00:35:54,646 But as you are probably also aware, 478 00:35:55,509 --> 00:35:58,821 most of the courts and judges in Lincoln are themselves corrupt. 479 00:36:14,567 --> 00:36:18,564 Taking on Murphy was dangerous, but I was compelled to do it. 480 00:36:20,722 --> 00:36:24,620 And as a consequence, my son was cut down 481 00:36:24,694 --> 00:36:27,659 in a hail of bullets one Sunday evening. 482 00:36:30,664 --> 00:36:31,871 I'm sorry. 483 00:36:32,124 --> 00:36:33,289 Yeah. 484 00:36:36,639 --> 00:36:39,335 But I guess you want me to help you file charges 485 00:36:39,418 --> 00:36:41,128 against the House in courts 486 00:36:41,381 --> 00:36:44,757 and in front of judges that just might still be honest. 487 00:36:45,060 --> 00:36:46,173 Is that right? 488 00:36:46,526 --> 00:36:49,129 Yes, sir. That... that would be my hope. 489 00:36:50,123 --> 00:36:52,803 Well, all I can tell you, Mr. McSween, 490 00:36:53,167 --> 00:36:57,283 is that I hate the Rings with every fiber of my being. 491 00:36:58,724 --> 00:37:00,232 It's my belief that the Rings 492 00:37:00,233 --> 00:37:02,905 have polluted every aspect of American life. 493 00:37:02,999 --> 00:37:04,562 How come groups of rich men 494 00:37:04,646 --> 00:37:06,874 get to decide what's right and what's wrong, 495 00:37:07,557 --> 00:37:09,270 who lives and who dies? 496 00:37:10,134 --> 00:37:12,151 That's a betrayal of America. 497 00:37:12,234 --> 00:37:15,951 And as long as I have breath in my body, I will resist. 498 00:37:20,448 --> 00:37:22,116 Have I answered your question? 499 00:37:23,749 --> 00:37:24,910 Yes, sir. 500 00:37:28,478 --> 00:37:30,788 Hyah! Hyah! 501 00:37:51,546 --> 00:37:53,252 What the fuck are you doing here? 502 00:37:54,185 --> 00:37:56,294 I came to ask you if you'd stop working for Murphy. 503 00:37:57,327 --> 00:37:59,114 Just walk away now. 504 00:37:59,477 --> 00:38:02,397 He is as crooked as the devil, Jesse. 505 00:38:02,809 --> 00:38:04,515 Yeah, and who are you? Huh? 506 00:38:06,378 --> 00:38:07,642 Huh? 507 00:38:11,099 --> 00:38:14,455 The fucking archangel Gabriel? Yeah. 508 00:38:17,082 --> 00:38:19,163 Look, I... I care about you, Jesse. 509 00:38:22,472 --> 00:38:24,540 - Is that right? - I do. 510 00:38:25,963 --> 00:38:28,429 It may not seem that way after everything we've been through, but I do. 511 00:38:35,320 --> 00:38:37,171 Who told you to come here, Billy? 512 00:38:38,225 --> 00:38:39,719 Your new friend Tunstall? 513 00:38:45,627 --> 00:38:47,263 How's your practicing coming on? 514 00:38:48,546 --> 00:38:50,480 You remember we did this once before? 515 00:38:52,453 --> 00:38:53,980 - Jesse... - Um, it was... 516 00:38:55,364 --> 00:38:57,026 It was about some girl. 517 00:38:59,450 --> 00:39:00,521 You remember? 518 00:39:01,443 --> 00:39:02,747 Yeah, I remember. 519 00:39:05,237 --> 00:39:06,459 I know you do. 520 00:39:23,680 --> 00:39:25,012 You gonna shoot me, Billy? 521 00:39:26,125 --> 00:39:27,824 Go on. Huh? 522 00:39:31,772 --> 00:39:32,838 Yeah. 523 00:39:35,176 --> 00:39:36,286 Come on, Billy. 524 00:39:47,577 --> 00:39:48,725 Would you have? 525 00:39:51,605 --> 00:39:53,168 I guess we'll never know. 526 00:39:57,017 --> 00:39:58,230 I got my answer. 527 00:40:11,725 --> 00:40:13,173 See you later, Kid. 528 00:40:51,811 --> 00:40:52,939 Edgar Walz, sir. 529 00:40:53,622 --> 00:40:54,784 Mr. Catron. 530 00:40:56,438 --> 00:40:59,711 So tell me, how was your visit to Lincoln? 531 00:41:01,024 --> 00:41:02,616 It went very well, sir. 532 00:41:03,379 --> 00:41:06,887 I met with the owners of the House, Dolan and Riley 533 00:41:07,721 --> 00:41:10,527 and, um, told them how unhappy 534 00:41:10,620 --> 00:41:12,344 you are with the current situation. 535 00:41:12,408 --> 00:41:13,544 With the bank? 536 00:41:14,168 --> 00:41:17,495 Yes, sir, especially with the bank. Especially with the bank. 537 00:41:18,959 --> 00:41:21,293 But they assured me that it will soon be shut down. 538 00:41:21,687 --> 00:41:23,218 - So... - Good. 539 00:41:26,460 --> 00:41:27,851 That's good. There must be more. 540 00:41:29,244 --> 00:41:31,171 Yes, sir. Of course. Um... 541 00:41:32,485 --> 00:41:35,695 So shortly after my visit, 542 00:41:35,778 --> 00:41:38,889 Dolan was removed from the House. 543 00:41:39,283 --> 00:41:41,462 From now on, we only have to deal with Riley. 544 00:41:41,515 --> 00:41:43,490 Yeah, that's fine. He's just a straw man. 545 00:41:48,188 --> 00:41:49,647 How's my lovely daughter? 546 00:41:50,160 --> 00:41:52,890 How come I never get to see her? Hmm? 547 00:41:55,360 --> 00:41:56,944 You know what it's like, sir. 548 00:41:58,027 --> 00:42:00,285 She's a... teacher. 549 00:42:00,928 --> 00:42:05,158 But, um, of course she would like to see more of you. 550 00:42:05,261 --> 00:42:06,337 It takes up her time. 551 00:42:07,090 --> 00:42:10,893 Right. She could give a fuck, right? 552 00:42:11,316 --> 00:42:13,245 No, no, sir. 553 00:42:17,110 --> 00:42:18,201 "No, sir." 554 00:42:20,814 --> 00:42:22,526 "No, sir." 555 00:42:28,108 --> 00:42:31,789 You know, Edgar, I can understand all you people. 556 00:42:31,923 --> 00:42:34,806 I knew that Riley and Dolan were chancers. 557 00:42:35,120 --> 00:42:37,351 I know that Murphy's fucking sick with drink, 558 00:42:37,424 --> 00:42:39,619 which is why I choose to keep him in place, 559 00:42:39,702 --> 00:42:41,186 for sentimental reasons. 560 00:42:43,631 --> 00:42:45,161 There's someone I don't understand... 561 00:42:45,235 --> 00:42:47,229 someone who really interests me. 562 00:42:47,343 --> 00:42:51,773 I hear his name everywhere, but I have no idea who he is... 563 00:42:53,196 --> 00:42:54,547 or what he wants. 564 00:42:57,239 --> 00:43:01,365 I'm talking about the man they call... Billy the Kid. 565 00:43:05,215 --> 00:43:06,742 The famous outlaw? 566 00:43:08,235 --> 00:43:11,630 I know jack shit about him, and already he haunts my dreams. 567 00:43:18,546 --> 00:43:22,541 Suddenly, someone walks in who seems to change everything. 568 00:43:24,152 --> 00:43:26,761 And all I'm thinking, is he my real enemy? 569 00:43:26,844 --> 00:43:29,661 Do I have to deal with him? You see? 570 00:43:32,399 --> 00:43:34,996 - Yes, sir. - Find out. 571 00:43:37,250 --> 00:43:40,681 Find out 'cause I need to know who the hell is Billy the Kid. 572 00:43:44,797 --> 00:43:46,066 How can I get to him? 573 00:44:01,539 --> 00:44:02,698 Son. 574 00:44:09,834 --> 00:44:11,279 Come closer. Let me see you. 575 00:44:14,366 --> 00:44:16,131 You never point a gun at anyone 576 00:44:17,174 --> 00:44:18,678 unless you mean to use it. 577 00:44:18,791 --> 00:44:19,912 Old Moss? 578 00:44:28,383 --> 00:44:30,243 - What are you doin' here? - I just come by to see how 579 00:44:30,306 --> 00:44:31,797 you were gettin' on, Billy. 580 00:44:35,459 --> 00:44:36,980 Ain't never forgotten you. 581 00:44:38,493 --> 00:44:40,899 Seems like yesterday, we was on the trail. 582 00:44:41,913 --> 00:44:43,818 You, just a boy. 583 00:44:47,659 --> 00:44:50,155 - I ain't never forgotten you either. - Gently. 584 00:44:50,999 --> 00:44:52,009 I owe you my life. 585 00:44:56,268 --> 00:44:57,350 How are you gettin' by? 586 00:44:57,483 --> 00:45:00,163 Oh, oh, middling. You know. 587 00:45:00,887 --> 00:45:05,625 But I've been, uh, followin' your fortune in the papers. 588 00:45:07,920 --> 00:45:11,275 Seems you got yourself a good and decent job at last. 589 00:45:13,668 --> 00:45:14,955 You know, I'm tryin'. 590 00:45:15,978 --> 00:45:17,399 I tryin' to make my ma proud. 591 00:45:20,858 --> 00:45:22,305 You're a survivor, Billy. 592 00:45:29,002 --> 00:45:30,555 I knew that the moment I saw ya. 593 00:45:33,340 --> 00:45:34,628 Just remember... 594 00:45:36,481 --> 00:45:41,319 things don't always turn out the way you want 'em to. 595 00:45:49,771 --> 00:45:50,826 Wait, Moss. 596 00:45:50,909 --> 00:45:53,505 Let me in your soul. 597 00:46:18,479 --> 00:46:23,479 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 43560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.