All language subtitles for Aliens.Abducted.My.Parents.and.Now.I.Feel.Kinda.Left.Out.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,451 --> 00:00:20,887 (no audio) 2 00:00:27,627 --> 00:00:32,832 (gentle music) (comet whooshing) 3 00:00:38,172 --> 00:00:41,675 (gentle music continues) 4 00:00:44,778 --> 00:00:47,949 (satellite beeping) 5 00:00:49,083 --> 00:00:53,120 (gentle music continues) 6 00:00:53,187 --> 00:00:54,188 - [Cyrus] Anything? 7 00:00:54,255 --> 00:00:55,689 - [Calvin] No. 8 00:00:55,755 --> 00:00:58,025 - Huh, I don't get why it's not working yet. 9 00:00:58,092 --> 00:00:59,592 Okay, read it off again. 10 00:00:59,659 --> 00:01:04,365 - Oh, here we go. (gentle music continues) 11 00:01:04,432 --> 00:01:06,934 Did we calibrate the rear glass? 12 00:01:07,001 --> 00:01:08,202 - Yes. 13 00:01:08,269 --> 00:01:11,973 - 35 millimeter camera attachment secured? 14 00:01:13,007 --> 00:01:13,707 - Definitely. 15 00:01:13,773 --> 00:01:15,875 - Took the lens cap off? 16 00:01:17,644 --> 00:01:19,646 - Yeah, of course we took the lens cap off. 17 00:01:19,713 --> 00:01:20,915 What do you think we are? 18 00:01:20,982 --> 00:01:22,549 But I think I do know what's wrong. 19 00:01:22,615 --> 00:01:25,485 Maybe we just need a little Kipler elbow rub. 20 00:01:25,552 --> 00:01:27,587 - What's a Kipler elbow rub? 21 00:01:27,654 --> 00:01:29,323 - Observe, my son. 22 00:01:29,390 --> 00:01:32,193 Okay, so my father taught me this and now I'm teaching you. 23 00:01:32,259 --> 00:01:33,626 So you take your elbow, 24 00:01:33,693 --> 00:01:36,696 and you just rub at the problem area, right? 25 00:01:36,763 --> 00:01:37,697 Pay attention to the elbow. 26 00:01:37,764 --> 00:01:38,966 You paying attention? 27 00:01:39,033 --> 00:01:39,934 - Yup. 28 00:01:40,001 --> 00:01:41,735 - All the action is in the elbow. 29 00:01:41,801 --> 00:01:43,703 And you snap (snapping fingers) and that should do it. 30 00:01:43,770 --> 00:01:45,572 Take another look. 31 00:01:46,506 --> 00:01:47,707 - [Calvin] It's working. 32 00:01:47,774 --> 00:01:49,944 - [Cyrus] Yeah, Kipler elbow rub. 33 00:01:50,011 --> 00:01:52,213 - No sign of the comet, though. 34 00:01:52,279 --> 00:01:54,115 - Hey, patience, okay? 35 00:01:54,181 --> 00:01:55,715 Jesper's Comet has been traveling 36 00:01:55,782 --> 00:01:57,952 almost 10 years to get here. 37 00:01:58,019 --> 00:01:59,220 It'll get here. 38 00:02:00,421 --> 00:02:01,288 Hey. 39 00:02:02,390 --> 00:02:03,391 Listen, kiddo. 40 00:02:03,457 --> 00:02:04,758 There's actually something 41 00:02:04,858 --> 00:02:06,193 I've been meaning to talk to you about. 42 00:02:07,261 --> 00:02:09,163 So your mom and I- 43 00:02:09,230 --> 00:02:11,332 - Whose car is that? 44 00:02:11,399 --> 00:02:12,500 - Oh, okay. 45 00:02:12,565 --> 00:02:13,566 Stay here. 46 00:02:13,633 --> 00:02:14,935 I'll be right back, 'kay? 47 00:02:15,002 --> 00:02:16,370 - But the comet! 48 00:02:16,437 --> 00:02:17,438 - 30 Seconds. 49 00:02:17,505 --> 00:02:18,205 Start the countdown, 'kay? 50 00:02:19,373 --> 00:02:21,976 - 30, 29 51 00:02:22,043 --> 00:02:25,179 28, 27. 52 00:02:25,246 --> 00:02:27,747 (comet whooshing) 53 00:02:27,814 --> 00:02:30,117 (Calvin gasps) 54 00:02:30,184 --> 00:02:31,584 Dad, it's here! 55 00:02:32,319 --> 00:02:33,320 Dad! 56 00:02:33,387 --> 00:02:35,256 (camera winding) 57 00:02:35,322 --> 00:02:37,058 (metal clanging) 58 00:02:37,124 --> 00:02:37,824 Mom! Dad! 59 00:02:37,891 --> 00:02:41,062 (suspenseful music) 60 00:02:46,033 --> 00:02:47,201 Oh. 61 00:02:47,268 --> 00:02:49,103 (electricity buzzing) 62 00:02:49,170 --> 00:02:49,869 Oh, come on. 63 00:02:49,937 --> 00:02:53,007 (suspenseful music) 64 00:02:54,707 --> 00:02:55,509 - [Cyrus] Calvin! 65 00:02:55,575 --> 00:02:56,609 (dramatic music) 66 00:03:03,716 --> 00:03:05,252 - Mom? 67 00:03:05,319 --> 00:03:06,786 (eerie groaning) 68 00:03:06,853 --> 00:03:07,754 - [Cyrus] Calvin! 69 00:03:07,821 --> 00:03:08,788 (suspenseful music) 70 00:03:17,932 --> 00:03:21,235 (lights whooshing) 71 00:03:21,302 --> 00:03:22,103 (dramatic music) 72 00:03:22,169 --> 00:03:23,037 (wind blowing) 73 00:03:24,338 --> 00:03:25,239 - No! 74 00:03:25,306 --> 00:03:27,041 Mom! Dad! Come back! 75 00:03:35,449 --> 00:03:37,218 (rap music) 76 00:03:37,284 --> 00:03:38,785 ♪ Huh ♪ 77 00:03:38,852 --> 00:03:40,887 ♪ Yeah, I don't care what it look like ♪ 78 00:03:40,955 --> 00:03:43,690 ♪ I'ma show you what it's gonna be, okay ♪ 79 00:03:43,756 --> 00:03:44,959 ♪ I'm heading for the good life ♪ 80 00:03:45,025 --> 00:03:47,760 ♪ So you know we're OT, okay ♪ 81 00:03:47,827 --> 00:03:49,263 ♪ Never been the Sug type ♪ 82 00:03:49,330 --> 00:03:51,332 ♪ Never too scared to go lean, okay ♪ 83 00:03:51,398 --> 00:03:52,832 ♪ I'ma going like a troll ♪ and they be sleeping on me ♪ 84 00:03:52,899 --> 00:03:54,502 ♪ Like it's melatonin ♪ 85 00:03:54,568 --> 00:03:56,504 ♪ They be dozin', they ♪ ain't really doin' that ♪ 86 00:03:56,570 --> 00:03:57,905 ♪ They be frozen in the ♪ moment, need to let it go ♪ 87 00:03:57,972 --> 00:03:59,639 ♪ Yeah I'm 'bout to go off ♪ 88 00:03:59,706 --> 00:04:01,275 ♪ And I don't start now ♪ 'cause I knew better ♪ 89 00:04:01,342 --> 00:04:02,276 ♪ Yo, she doubt me ♪ 90 00:04:02,343 --> 00:04:03,344 - Itsy, you doubt me? 91 00:04:03,410 --> 00:04:04,512 - [All] Okay. 92 00:04:04,578 --> 00:04:05,812 ♪ Okay, okay, okay, okay ♪ 93 00:04:05,879 --> 00:04:07,680 ♪ Okay, okay, okay, okay ♪ 94 00:04:07,747 --> 00:04:08,748 - Okay, I need a bathroom break. 95 00:04:08,815 --> 00:04:09,883 ♪ Okay, okay, okay ♪ 96 00:04:09,950 --> 00:04:10,750 ♪ Let's go ♪ 97 00:04:10,817 --> 00:04:11,784 - I need to pee. 98 00:04:11,851 --> 00:04:12,719 Can we pull over, Dad? 99 00:04:12,785 --> 00:04:13,686 I need the bathroom. 100 00:04:13,753 --> 00:04:14,654 ♪ Okay, okay ♪ 101 00:04:14,721 --> 00:04:15,556 - I need to go pee! 102 00:04:15,623 --> 00:04:16,856 - Okay. - Okay. 103 00:04:16,924 --> 00:04:18,425 - Bathroom break. 104 00:04:18,492 --> 00:04:19,726 - Again? 105 00:04:19,792 --> 00:04:20,827 We just stopped like 30 minutes ago. 106 00:04:20,894 --> 00:04:22,396 - Okay, well I need to go again. 107 00:04:22,463 --> 00:04:23,998 - Maybe you have a UTI. 108 00:04:24,064 --> 00:04:25,266 You know, they make you urinate 109 00:04:25,332 --> 00:04:27,334 two to three times more than usual. 110 00:04:27,401 --> 00:04:28,936 - Evan, I don't have a UTI. 111 00:04:29,003 --> 00:04:30,437 - We're only about 20 minutes from our new house. 112 00:04:30,504 --> 00:04:31,405 Can you wait? 113 00:04:31,472 --> 00:04:32,940 - No, I cannot wait. 114 00:04:33,007 --> 00:04:36,443 - Definitely sounds like a urinary tract infection. 115 00:04:36,510 --> 00:04:37,378 Okay. 116 00:04:39,013 --> 00:04:41,949 Looks like there's a convenience store .2 miles up the road. 117 00:04:42,016 --> 00:04:43,450 Maybe we can all grab a snack while Itsy 118 00:04:43,517 --> 00:04:44,985 flushes out her system. 119 00:04:45,052 --> 00:04:46,719 - How do you even know how to use this thing? 120 00:04:46,786 --> 00:04:48,589 And this map is probably outdated anyway. 121 00:04:48,656 --> 00:04:49,623 - I see it! 122 00:04:49,689 --> 00:04:51,091 Good job, kiddo. 123 00:04:51,158 --> 00:04:53,060 - It's called orienteering, sis. 124 00:04:53,127 --> 00:04:54,662 Might be worth looking into 125 00:04:54,727 --> 00:04:57,498 now that the big city's bye-bye. Forever. 126 00:04:57,565 --> 00:04:58,365 - Shut up. 127 00:04:58,432 --> 00:04:59,233 - Ever! 128 00:04:59,300 --> 00:05:00,000 - Evan! 129 00:05:00,067 --> 00:05:01,068 (rap music resumes) 130 00:05:01,135 --> 00:05:02,236 ♪ Okay, okay, okay ♪ 131 00:05:02,303 --> 00:05:02,835 ♪ Okay, okay ♪ 132 00:05:02,903 --> 00:05:04,205 ♪ Okay ♪ 133 00:05:04,271 --> 00:05:05,372 - [Itsy] Would you please let me out? 134 00:05:05,439 --> 00:05:06,340 ♪ Okay, okay ♪ 135 00:05:06,407 --> 00:05:07,508 - [Itsy] Any other song. 136 00:05:07,575 --> 00:05:08,775 ♪ It's working, my time ♪ 137 00:05:08,841 --> 00:05:10,344 ♪ Let's go ♪ 138 00:05:10,411 --> 00:05:12,913 ♪ Okay, okay ♪ 139 00:05:12,980 --> 00:05:14,148 - [Nelson] Bus leaves in seven minutes. 140 00:05:14,215 --> 00:05:14,814 ♪ Okay ♪ 141 00:05:14,881 --> 00:05:15,782 - [Itsy] Got it. 142 00:05:15,848 --> 00:05:16,883 ♪ Okay, okay ♪ 143 00:05:16,951 --> 00:05:18,686 (fluorescent lights buzzing) 144 00:05:18,751 --> 00:05:21,488 (wistful music) 145 00:05:28,996 --> 00:05:32,832 (wistful music continues) 146 00:05:40,574 --> 00:05:44,178 (wistful music continues) 147 00:05:52,819 --> 00:05:55,289 (door thuds) 148 00:05:55,356 --> 00:05:58,125 (birds singing) 149 00:06:01,428 --> 00:06:04,331 (shutter clicking) 150 00:06:09,436 --> 00:06:12,805 - Hey, did you get anything good? 151 00:06:12,872 --> 00:06:13,907 - I doubt there's anything good to shoot 152 00:06:13,974 --> 00:06:15,509 in Puddle Falls anyways. 153 00:06:15,576 --> 00:06:17,911 - It's Pebble Falls, and I see what you mean. 154 00:06:17,978 --> 00:06:21,048 These are the best that I managed. 155 00:06:25,319 --> 00:06:26,754 - Too bad. 156 00:06:26,819 --> 00:06:28,489 - All aboard. 157 00:06:28,555 --> 00:06:29,889 Let's go kids. 158 00:06:31,425 --> 00:06:32,792 Let's get to that house. 159 00:06:32,926 --> 00:06:35,996 Maybe we can check out those bathrooms, too. 160 00:06:37,531 --> 00:06:40,301 (car whooshing) 161 00:06:44,471 --> 00:06:45,406 - [Wendy] Oh my gosh. 162 00:06:45,472 --> 00:06:46,407 - [Nelson] There we go. 163 00:06:46,473 --> 00:06:48,075 - [Wendy] There it is! 164 00:06:48,142 --> 00:06:49,043 - [Nelson] Looks even bigger than it did on Craigslist. 165 00:06:49,109 --> 00:06:50,744 - [Wendy] You guys. 166 00:06:50,810 --> 00:06:53,947 - [Nelson] Hey, Itsy, got your weed-pulling hands ready? 167 00:06:54,014 --> 00:06:56,883 Pull some cactus too, maybe. 168 00:06:56,950 --> 00:06:58,519 Look at that. 169 00:06:58,585 --> 00:06:59,486 - [Evan] There's a jackrabbit. 170 00:06:59,553 --> 00:07:00,354 Dibs! 171 00:07:00,421 --> 00:07:01,255 I dibsed it. 172 00:07:01,322 --> 00:07:02,556 It's mine. 173 00:07:02,623 --> 00:07:04,491 - It's perfect! 174 00:07:04,558 --> 00:07:06,126 It's a real fixer-upper. 175 00:07:06,193 --> 00:07:07,661 Just like Chip and Joanna. 176 00:07:07,728 --> 00:07:09,163 - [Nelson] Yep. 177 00:07:09,229 --> 00:07:11,365 - Pretty great view from up here! 178 00:07:11,432 --> 00:07:12,232 - Oh my gosh! 179 00:07:12,299 --> 00:07:14,001 Evan get down from there! 180 00:07:14,068 --> 00:07:15,769 - [Nelson] How's the roof look, bud? 181 00:07:15,835 --> 00:07:16,904 (Evan stomping) 182 00:07:16,970 --> 00:07:18,639 - Pretty great shape, I'd say! 183 00:07:18,706 --> 00:07:20,374 - Oh, we're lucky. 184 00:07:20,441 --> 00:07:23,177 Everyone says a good roof is critical to a nice, easy flip. 185 00:07:23,243 --> 00:07:24,611 (Nelson growling suggestively) 186 00:07:24,678 --> 00:07:25,646 - I'd like to give you a nice, easy flip. 187 00:07:25,713 --> 00:07:26,480 (Wendy laughing) 188 00:07:26,547 --> 00:07:27,581 - Honey! 189 00:07:27,648 --> 00:07:28,782 - [Evan] This roof feels solid. 190 00:07:28,848 --> 00:07:30,517 (Evan yelps) (roof cracks) 191 00:07:30,584 --> 00:07:31,952 - Evan? 192 00:07:32,019 --> 00:07:32,953 Where are you? 193 00:07:33,020 --> 00:07:34,488 - [Evan] I'm in my room. 194 00:07:34,555 --> 00:07:38,325 I think we're gonna have to replace the insulation. 195 00:07:38,392 --> 00:07:39,993 - Hey, Its, why don't you take a picture of us 196 00:07:40,060 --> 00:07:41,829 in front of the house? 197 00:07:41,894 --> 00:07:44,098 Evan, it's picture time! 198 00:07:46,467 --> 00:07:49,937 (tripod clicking) 199 00:07:50,003 --> 00:07:51,638 - Ah, there he is. 200 00:07:51,705 --> 00:07:53,607 - Okay, ready? 201 00:07:53,674 --> 00:07:55,843 Everyone say, dream home. 202 00:07:55,909 --> 00:07:58,145 - [All] Dream home! 203 00:07:58,878 --> 00:08:00,080 (door thudding) 204 00:08:00,147 --> 00:08:01,515 (Wendy gasping) (shutter clicking) 205 00:08:01,582 --> 00:08:02,916 - Oh. 206 00:08:02,983 --> 00:08:04,385 (Nelson and Wendy laughing in relief) 207 00:08:04,451 --> 00:08:07,388 I guess we'll have to adopt the countryside's 208 00:08:07,454 --> 00:08:08,689 open-door policy. 209 00:08:08,756 --> 00:08:10,023 (Wendy and Nelson laughing) 210 00:08:10,090 --> 00:08:12,926 - Oh, I get it. 211 00:08:12,993 --> 00:08:14,661 - Oh my gosh, Its, did you hear that? 212 00:08:16,130 --> 00:08:18,365 (Itsy kicking wood) 213 00:08:18,432 --> 00:08:21,402 - (scoffing) Somebody save me. 214 00:08:21,468 --> 00:08:24,204 (birds singing) 215 00:08:31,879 --> 00:08:33,847 (metallic rustling) 216 00:08:33,914 --> 00:08:37,151 (suspenseful music) 217 00:08:42,790 --> 00:08:44,258 - [Nelson] Itsy! 218 00:08:45,659 --> 00:08:46,527 - Coming. 219 00:08:48,862 --> 00:08:50,364 - Hey, sweetheart, can you run over to the neighbors 220 00:08:50,431 --> 00:08:52,266 and ask to borrow a hammer? 221 00:08:52,332 --> 00:08:53,734 - And maybe a screwdriver. 222 00:08:53,801 --> 00:08:55,602 - And some duct tape, and a handful of screws. 223 00:08:55,669 --> 00:08:57,538 - Heck, a spare door if they've got one. 224 00:08:57,604 --> 00:08:59,039 (both laughing) 225 00:08:59,106 --> 00:09:00,674 - Why can't we just go to the hardware store? 226 00:09:00,741 --> 00:09:03,243 - Uh, well, the hardware store's about two hours away 227 00:09:03,310 --> 00:09:06,280 and we still have to unpack, and do all that stuff. 228 00:09:06,346 --> 00:09:07,881 - It'll be good for us to meet the neighbors. 229 00:09:07,948 --> 00:09:09,850 - And by us, you mean me, right? 230 00:09:09,918 --> 00:09:10,951 - Uh, no. 231 00:09:11,018 --> 00:09:13,687 I mean you and Lewis and Clark. 232 00:09:14,988 --> 00:09:16,857 - Orienteering. 233 00:09:16,925 --> 00:09:17,958 Remember? 234 00:09:18,025 --> 00:09:19,092 Remember the maps and stuff? 235 00:09:19,159 --> 00:09:21,028 - Yeah, I remember. 236 00:09:22,963 --> 00:09:24,898 - [Nelson] Have fun. 237 00:09:24,965 --> 00:09:26,266 - We've been walking for 10 minutes 238 00:09:26,333 --> 00:09:27,902 and I haven't seen a single neighbor. 239 00:09:27,968 --> 00:09:29,603 - A single human neighbor. 240 00:09:29,670 --> 00:09:32,739 We've seen prairie dogs, gophers, 241 00:09:32,806 --> 00:09:34,174 sparrows, and grasshoppers- 242 00:09:34,241 --> 00:09:36,543 - I'm gonna die out here! 243 00:09:36,610 --> 00:09:37,511 - Hey, look. 244 00:09:37,578 --> 00:09:38,612 There's a neighbor. 245 00:09:38,679 --> 00:09:40,514 (sinister music) 246 00:09:40,581 --> 00:09:44,418 Looks like the road curves up and around. 247 00:09:44,485 --> 00:09:45,652 Oh, offroading. 248 00:09:45,719 --> 00:09:47,454 I'm right behind ya. 249 00:09:47,521 --> 00:09:50,925 Another common neighbor is the prairie rattlesnake, 250 00:09:50,991 --> 00:09:52,759 who will not hesitate to bite you- 251 00:09:52,826 --> 00:09:54,061 - Shut up, Evan. 252 00:09:54,127 --> 00:09:55,964 (Evan whistling) 253 00:09:56,029 --> 00:09:58,165 Let's go to this house. 254 00:10:01,535 --> 00:10:04,137 (tense music) 255 00:10:09,610 --> 00:10:11,678 (equipment clanking) 256 00:10:11,745 --> 00:10:15,215 (Itsy knocking on door) 257 00:10:19,954 --> 00:10:20,787 - Hello. 258 00:10:21,788 --> 00:10:23,190 - I think there's someone back here. 259 00:10:23,257 --> 00:10:25,092 (metal clattering) (man screaming) 260 00:10:25,158 --> 00:10:27,394 You know, on second thought, 261 00:10:27,461 --> 00:10:29,931 tomorrow might be a better day for an adventure. 262 00:10:29,998 --> 00:10:31,098 - I thought you liked adventuring. 263 00:10:31,164 --> 00:10:32,566 Let's go. 264 00:10:32,633 --> 00:10:33,367 - [Evan] Come on, Itsy. 265 00:10:33,433 --> 00:10:34,301 I just wanna go home. 266 00:10:34,368 --> 00:10:35,769 - Evan, it's fine. 267 00:10:37,170 --> 00:10:38,639 - I've got a bad feeling about this place. 268 00:10:38,705 --> 00:10:40,073 - Evan, I thought you wanted to come out here. 269 00:10:40,140 --> 00:10:41,074 - I just don't want... 270 00:10:41,141 --> 00:10:42,409 (electricity buzzing) 271 00:10:42,476 --> 00:10:46,647 (Itsy and Evan arguing in whisper) 272 00:10:47,614 --> 00:10:50,985 (metal clattering) 273 00:10:51,051 --> 00:10:52,185 - I think there's someone in there. 274 00:10:52,252 --> 00:10:53,120 - Oh, really? 275 00:10:53,186 --> 00:10:54,755 What gave that away? 276 00:10:54,821 --> 00:10:56,523 The mysterious noises, or the blood-curdling scream? 277 00:10:56,590 --> 00:10:58,792 - Okay, Ev, can you just help me open the door? 278 00:10:58,859 --> 00:10:59,860 - Hard pass. 279 00:10:59,928 --> 00:11:00,827 - [Itsy] Evan! 280 00:11:00,894 --> 00:11:02,663 (Evan groans) 281 00:11:02,729 --> 00:11:05,332 (door creaks) 282 00:11:07,067 --> 00:11:08,602 - [Evan] Okay, can we go now? 283 00:11:08,669 --> 00:11:09,369 - No. 284 00:11:09,436 --> 00:11:11,005 What does that say? 285 00:11:11,071 --> 00:11:12,606 Unidentified flying object- 286 00:11:12,673 --> 00:11:13,473 (Itsy screams) 287 00:11:13,540 --> 00:11:14,508 - [Calvin] Intruder alert! 288 00:11:14,575 --> 00:11:15,275 (Evan screaming) 289 00:11:15,342 --> 00:11:16,243 - No, let go of me! 290 00:11:16,310 --> 00:11:17,811 Save yourself! 291 00:11:17,878 --> 00:11:18,745 (board smacking) 292 00:11:18,812 --> 00:11:20,247 - Okay, let's go! 293 00:11:21,381 --> 00:11:23,684 - It smelled of dust, talcum powder, and danger. 294 00:11:23,750 --> 00:11:25,886 But I had to know what was in that shed. 295 00:11:25,954 --> 00:11:26,887 - You were terrified. 296 00:11:26,955 --> 00:11:28,455 - Of course. 297 00:11:28,522 --> 00:11:30,324 But what is bravery but courage in the face of fear? 298 00:11:30,390 --> 00:11:32,859 So I pulled open that 40-pound hinged door- 299 00:11:32,927 --> 00:11:34,628 - We pulled open. 300 00:11:34,695 --> 00:11:37,230 - I pulled open that 40-pound hinged door 301 00:11:37,297 --> 00:11:39,833 and single-handedly battled that masked villain. 302 00:11:39,900 --> 00:11:41,335 (Evan imitating karate chop) 303 00:11:41,401 --> 00:11:43,905 And then I shouted, "Save yourself, Itsy. 304 00:11:43,972 --> 00:11:44,939 "I'll save you." 305 00:11:45,006 --> 00:11:45,940 - Good job, kiddo. 306 00:11:46,007 --> 00:11:47,075 - Then I grabbed him. 307 00:11:47,140 --> 00:11:49,142 - I'm sure it was real scary. 308 00:11:49,209 --> 00:11:50,844 I'll check it out. 309 00:11:50,912 --> 00:11:52,512 - I'm gonna die here, Mom. 310 00:11:52,579 --> 00:11:53,614 Die. 311 00:11:53,680 --> 00:11:55,515 - I'll have your father go check it out, 312 00:11:55,582 --> 00:11:57,284 I'm sure the neighbors were just in the middle of something. 313 00:11:57,351 --> 00:11:58,485 - That's not what I mean. 314 00:11:58,552 --> 00:11:59,988 I have to get back to the city. 315 00:12:00,054 --> 00:12:01,321 There's nothing here for me. 316 00:12:01,388 --> 00:12:03,223 - Nothing but possibilities, you mean. 317 00:12:03,290 --> 00:12:04,591 You can do whatever you want here. 318 00:12:04,658 --> 00:12:06,393 You should take the extra room 319 00:12:06,460 --> 00:12:07,962 and turn it into a darkroom for your photographs. 320 00:12:08,029 --> 00:12:08,963 That'll be fun. 321 00:12:09,030 --> 00:12:10,263 - I can't stay here. 322 00:12:10,330 --> 00:12:12,766 And the second I graduate, I'm gone. 323 00:12:12,833 --> 00:12:13,935 - Uh huh. 324 00:12:14,002 --> 00:12:15,502 With what money? 325 00:12:16,737 --> 00:12:18,072 - Scholarship money. 326 00:12:18,138 --> 00:12:19,506 - Oh, I like the sound of that. 327 00:12:19,573 --> 00:12:21,075 Does that mean you're gonna study more? 328 00:12:21,141 --> 00:12:22,242 - No! 329 00:12:23,276 --> 00:12:24,544 - You're not going to die, Itsy. 330 00:12:24,611 --> 00:12:25,612 - I am. 331 00:12:25,679 --> 00:12:27,814 - Things are gonna get better soon. 332 00:12:27,881 --> 00:12:28,916 - Soon is a relative term. 333 00:12:28,983 --> 00:12:30,684 I need you to be more specific. 334 00:12:30,751 --> 00:12:32,120 - Hm, tomorrow. 335 00:12:33,220 --> 00:12:34,221 - What's tomorrow? 336 00:12:34,287 --> 00:12:35,522 - First day of school. 337 00:12:35,589 --> 00:12:37,691 - I am not going to school tomorrow. 338 00:12:37,758 --> 00:12:40,928 - [Nelson] Have fun at school, guys. 339 00:12:40,995 --> 00:12:42,229 - Shall we? 340 00:12:42,295 --> 00:12:43,497 - You're not in high school. 341 00:12:43,563 --> 00:12:45,332 - Pebble Falls is K through 12, 342 00:12:45,399 --> 00:12:47,801 and that includes me, baby. 343 00:12:50,237 --> 00:12:51,505 - Okay. 344 00:12:51,571 --> 00:12:55,876 (students chattering and shouting) 345 00:13:00,714 --> 00:13:03,283 (bell ringing) 346 00:13:05,252 --> 00:13:10,457 - [P.A.] Micah Merrill, please report to the front desk. 347 00:13:11,191 --> 00:13:13,226 (students giggling) 348 00:13:13,293 --> 00:13:15,362 - Is something funny? 349 00:13:15,429 --> 00:13:16,998 - Oh, not at all. 350 00:13:17,197 --> 00:13:22,502 We're just wondering if you're sure you wanted to sit there. 351 00:13:23,303 --> 00:13:25,472 You're welcome to come sit with us. 352 00:13:25,539 --> 00:13:27,541 By the looks of things, it's gonna take a little bit 353 00:13:27,607 --> 00:13:31,878 for you to make friends, but I'm happy to help out. 354 00:13:31,946 --> 00:13:32,813 For now. 355 00:13:35,149 --> 00:13:39,786 - You know, you guys seem really cool, but I'm good here. 356 00:13:39,853 --> 00:13:41,155 - Suit yourself. 357 00:13:41,221 --> 00:13:44,424 - How was everybody's weekend? 358 00:13:44,491 --> 00:13:48,295 I said, how was everybody's weekend? 359 00:13:49,863 --> 00:13:50,764 - [Itsy] Good. 360 00:13:50,831 --> 00:13:52,332 - Who said that? 361 00:13:54,035 --> 00:13:56,470 Oh, you must be one of our new students. 362 00:13:56,536 --> 00:13:57,771 Would you like to stand up 363 00:13:57,838 --> 00:14:00,774 and tell us a little about yourself? 364 00:14:04,544 --> 00:14:08,281 - (Itsy sighs) Um, my name is Itsy Levan. 365 00:14:08,348 --> 00:14:09,416 I'm 17. 366 00:14:10,851 --> 00:14:12,153 My dream job 367 00:14:12,220 --> 00:14:13,353 is to work at the "New York Times" as a journalist. 368 00:14:13,420 --> 00:14:14,454 - No, no, no, no, no. 369 00:14:14,521 --> 00:14:16,289 That's too "new kid at school." 370 00:14:16,356 --> 00:14:17,691 Just tell us your name 371 00:14:17,758 --> 00:14:20,393 and three things you think are cheujy, 372 00:14:20,460 --> 00:14:22,462 and what cheujy means. 373 00:14:22,529 --> 00:14:23,764 - You mean cheugy? 374 00:14:23,830 --> 00:14:26,299 (knocking at door) 375 00:14:26,366 --> 00:14:28,169 - Mr. Kipler, if you can't use the doorknob 376 00:14:28,236 --> 00:14:31,304 like everyone else, you need to remove whatever apparatus 377 00:14:31,371 --> 00:14:33,573 is preventing you from doing so. 378 00:14:33,640 --> 00:14:35,642 - [Calvin] It's not an apparatus, Mr. Sterman, 379 00:14:35,709 --> 00:14:37,811 it's my gravity equilibrium suit. 380 00:14:37,878 --> 00:14:39,013 I need to acclimate. 381 00:14:39,080 --> 00:14:41,149 - Do they not have doorknobs in space? 382 00:14:41,215 --> 00:14:42,282 (Calvin resumes knocking) 383 00:14:42,349 --> 00:14:43,717 Calvin, get your butt in here! 384 00:14:43,784 --> 00:14:46,653 - [Calvin] Okay, okay, hold on. 385 00:14:49,289 --> 00:14:52,659 (students tittering) 386 00:14:52,726 --> 00:14:54,561 - Glad you could make it. 387 00:14:54,628 --> 00:14:56,998 I'm sure the commute from the stratosphere was terrible. 388 00:14:57,064 --> 00:14:58,465 - You mean the exosphere? 389 00:14:58,532 --> 00:14:59,833 The stratosphere is the layer right above us. 390 00:14:59,900 --> 00:15:01,434 Nothing orbits in the stratosphere. 391 00:15:01,501 --> 00:15:02,869 - What is that smell? 392 00:15:02,937 --> 00:15:04,838 - Oh it's uh, coconut oil and squid ink. 393 00:15:04,906 --> 00:15:06,140 A natural lubricant 394 00:15:06,207 --> 00:15:07,641 for me to slip in and out of my spacesuits. 395 00:15:07,707 --> 00:15:09,342 - Just take a seat, Mr. Kipler. 396 00:15:09,409 --> 00:15:10,477 - Okay. 397 00:15:11,611 --> 00:15:13,513 - Still happy with your seat choice? 398 00:15:13,580 --> 00:15:14,648 (Heather gasping) 399 00:15:14,714 --> 00:15:15,849 - [Calvin] Oh, whoops, sorry. 400 00:15:15,917 --> 00:15:16,716 - Eww! 401 00:15:16,783 --> 00:15:17,651 Oh, eww! 402 00:15:19,020 --> 00:15:21,122 - [Mr. Sterman] So today is the 11th. 403 00:15:21,189 --> 00:15:22,522 So you know what that means? 404 00:15:22,589 --> 00:15:24,524 That's right, it's group activity day. 405 00:15:24,591 --> 00:15:27,261 Yeah, yeah, you expressive radical. 406 00:15:27,327 --> 00:15:28,628 Get it? 407 00:15:28,695 --> 00:15:31,565 Little mathematics joke for you guys. 408 00:15:32,766 --> 00:15:36,304 Anywho, since you all didn't like that last scenario- 409 00:15:36,369 --> 00:15:39,006 - How did you find my command center? 410 00:15:39,073 --> 00:15:40,340 - Hmm? 411 00:15:40,407 --> 00:15:42,676 - That was you outside my shed, right? 412 00:15:42,742 --> 00:15:45,146 You hit my arm with a stick. 413 00:15:45,213 --> 00:15:46,546 - Oh, yeah! 414 00:15:46,613 --> 00:15:47,915 Sorry, me and my brother 415 00:15:47,982 --> 00:15:50,184 were just looking for a screwdriver. 416 00:15:50,251 --> 00:15:51,384 And a door. 417 00:15:52,153 --> 00:15:53,753 So what was going on in there? 418 00:15:53,820 --> 00:15:55,488 - Uh, it's top secret for anyone who isn't a friendly. 419 00:15:55,555 --> 00:15:57,791 - Well, I come in peace. 420 00:15:57,858 --> 00:15:59,060 - How do you know about that? 421 00:15:59,126 --> 00:16:00,194 - About what? 422 00:16:00,261 --> 00:16:01,728 - The galactic sign for peace. 423 00:16:01,795 --> 00:16:03,530 I mean, I'm glad that I can trust someone else 424 00:16:03,597 --> 00:16:06,433 on this planet, but where'd you learn about that? 425 00:16:06,499 --> 00:16:08,702 - From "Star Trek?" 426 00:16:08,768 --> 00:16:11,239 - What trek, and to what star? 427 00:16:11,305 --> 00:16:12,907 - [Mr. Sterman] All right, everyone. 428 00:16:12,974 --> 00:16:14,674 You and the person sitting next to you have 15 minutes 429 00:16:14,741 --> 00:16:16,978 to figure out how long it takes a ship 430 00:16:17,044 --> 00:16:20,181 traveling at the speed of light to get to Jupiter. 431 00:16:20,248 --> 00:16:21,581 Go! 432 00:16:21,648 --> 00:16:24,851 - Okay, so it says that the speed of light 433 00:16:24,919 --> 00:16:27,420 is one billion, eighty million kilometers an hour- 434 00:16:27,487 --> 00:16:28,356 - Wrong. 435 00:16:28,421 --> 00:16:29,957 It is one billion, 436 00:16:30,024 --> 00:16:31,625 seventy nine million kilometers per hour, actually. 437 00:16:31,691 --> 00:16:32,759 - But the teacher- 438 00:16:32,826 --> 00:16:34,262 - Is a adequate math teacher, 439 00:16:34,328 --> 00:16:35,562 however, he is woefully ignorant 440 00:16:35,629 --> 00:16:37,464 when it comes to interstellar travel. 441 00:16:37,530 --> 00:16:39,333 - Oh, what, and you're an expert? 442 00:16:39,399 --> 00:16:41,168 - As a matter of fact, I am. 443 00:16:41,235 --> 00:16:44,272 - Okay, well then you can figure this one out. 444 00:16:44,338 --> 00:16:45,872 - All right. 445 00:16:45,940 --> 00:16:47,707 Well, first we have to adjust the size of the vessel. 446 00:16:47,774 --> 00:16:48,376 - We do? 447 00:16:48,441 --> 00:16:49,843 - Well, yeah. 448 00:16:49,911 --> 00:16:51,312 Any spacecraft traveling at the speed of light 449 00:16:51,379 --> 00:16:52,746 it has to be at least 1/3 the size 450 00:16:52,812 --> 00:16:55,216 of today's clunky, 120-meter rocketships. 451 00:16:55,283 --> 00:16:58,485 So like, what, 50 meters? 452 00:16:59,353 --> 00:17:00,187 - 40. 453 00:17:01,355 --> 00:17:03,224 You can calculate space travel but not fractions? 454 00:17:03,291 --> 00:17:05,525 - Fractions will be obsolete within the next 100 years. 455 00:17:05,592 --> 00:17:08,162 So, what day will it be leaving? 456 00:17:08,229 --> 00:17:09,163 - I don't know. 457 00:17:09,230 --> 00:17:10,597 Why does that matter? 458 00:17:10,664 --> 00:17:12,199 - Because depending on the time of year, 459 00:17:12,400 --> 00:17:16,203 Jupiter will obviously be in a different orbital position. 460 00:17:16,569 --> 00:17:17,905 - [Mr. Sterman] Yes? 461 00:17:17,972 --> 00:17:19,073 - What day is the spacecraft leaving? 462 00:17:19,140 --> 00:17:20,041 - Why does that matter? 463 00:17:20,107 --> 00:17:21,641 (Calvin whispering) 464 00:17:21,708 --> 00:17:23,044 - Okay, yeah. 465 00:17:23,110 --> 00:17:24,979 Because depending on the time of year, 466 00:17:25,046 --> 00:17:27,514 Jupiter will obviously be in a different orbital position. 467 00:17:27,580 --> 00:17:29,250 - Huh, that's a great point. 468 00:17:29,317 --> 00:17:30,952 Let's say tomorrow. 469 00:17:31,018 --> 00:17:32,920 - So if we were leaving tomorrow, 470 00:17:32,987 --> 00:17:35,655 it would be about 900 million kilometers away from Jupiter. 471 00:17:35,722 --> 00:17:37,024 - But the board says 1,200. 472 00:17:37,091 --> 00:17:38,125 - Wrong again. 473 00:17:38,192 --> 00:17:39,826 Our spacecraft will be traveling 474 00:17:39,893 --> 00:17:41,095 to Jupiter's future location, so the curved flight path 475 00:17:41,162 --> 00:17:42,662 will be 1.4 times longer. 476 00:17:42,729 --> 00:17:45,532 We would get there in about an hour and 15 minutes. 477 00:17:45,598 --> 00:17:47,335 - How do you know all this? 478 00:17:47,401 --> 00:17:48,903 - Just common sense, really. 479 00:17:48,970 --> 00:17:53,207 - If it was common sense, I would know it, too. 480 00:17:53,274 --> 00:17:58,045 - You know, maybe you should go on more "Star Treks." 481 00:18:02,016 --> 00:18:03,117 - I'm Heather. 482 00:18:04,617 --> 00:18:06,120 - I'm Itsy. 483 00:18:06,187 --> 00:18:07,587 - I know. 484 00:18:07,654 --> 00:18:09,256 I feel really good about us being besties now. 485 00:18:09,323 --> 00:18:11,225 Especially 'cause I was the lead in this years' play, 486 00:18:11,292 --> 00:18:13,961 "My Fair Ladybug" and I'm also running for class president, 487 00:18:14,028 --> 00:18:16,197 which everyone says I've already got in the bag. 488 00:18:16,263 --> 00:18:18,898 So I'm just a really good person to know. 489 00:18:18,966 --> 00:18:20,633 Anyway, I'm also the head editor 490 00:18:20,700 --> 00:18:22,003 for our Young Journalists Club, 491 00:18:22,069 --> 00:18:23,870 and I wanted to invite you to enter 492 00:18:23,938 --> 00:18:26,773 into a writing competition for NYU with me. 493 00:18:26,840 --> 00:18:28,976 The winners get to go to their summer writing program. 494 00:18:29,043 --> 00:18:31,178 - Oh my gosh, that's awesome. 495 00:18:31,245 --> 00:18:32,313 So where's this program? 496 00:18:32,380 --> 00:18:33,713 - Right in New York City, baby. 497 00:18:33,780 --> 00:18:35,882 - That's amazing; I'm in. 498 00:18:35,950 --> 00:18:37,617 So what's the subject about? 499 00:18:37,684 --> 00:18:39,552 - The prompt is to write about the strangest thing 500 00:18:39,619 --> 00:18:40,854 in your hometown. 501 00:18:40,921 --> 00:18:42,289 - Oh, well I just moved here, 502 00:18:42,356 --> 00:18:43,790 so I don't know much about Pebble Falls, 503 00:18:43,857 --> 00:18:45,292 but I'm sure I can figure it out. 504 00:18:45,359 --> 00:18:47,861 - Oh, no, I've already figured that part out. 505 00:18:47,928 --> 00:18:51,499 The problem is because of a certain incident in 2nd grade 506 00:18:51,564 --> 00:18:55,169 involving a fairy tea party and a mock alien invasion, 507 00:18:55,236 --> 00:18:57,871 I'm unable to do the research on the perfect subject. 508 00:18:57,938 --> 00:19:00,307 But that's where you come in. 509 00:19:00,374 --> 00:19:01,375 - I'm still confused. 510 00:19:01,442 --> 00:19:02,575 What's the subject? 511 00:19:02,642 --> 00:19:04,744 - Not so much a what, but a who. 512 00:19:04,811 --> 00:19:06,147 - Anyone here that cares about the future of the world? 513 00:19:06,213 --> 00:19:09,549 I'm raising money to go to outer space. 514 00:19:09,616 --> 00:19:11,718 So, I'm actually gonna be streaming it. 515 00:19:11,785 --> 00:19:13,487 Anybody that wants to see the stream? 516 00:19:13,586 --> 00:19:15,156 (Heather snickering) 517 00:19:15,222 --> 00:19:16,790 Hey, could you spare some money for my grandma's surgery? 518 00:19:16,856 --> 00:19:18,558 Just kidding, it's way cooler than that. 519 00:19:18,625 --> 00:19:20,227 It's for outer space. 520 00:19:20,294 --> 00:19:21,561 No? 521 00:19:21,628 --> 00:19:22,930 - You want me to write about that guy? 522 00:19:22,997 --> 00:19:24,532 - The requirements are to write about 523 00:19:24,597 --> 00:19:25,832 the strangest thing in your hometown. 524 00:19:25,899 --> 00:19:27,268 That is definitely Calvin Kipler. 525 00:19:27,334 --> 00:19:28,936 Obviously, he's not gonna open up to me, 526 00:19:29,003 --> 00:19:31,205 but if you and I work to write this thing, 527 00:19:31,272 --> 00:19:33,606 we'll be in New York City in no time. 528 00:19:33,673 --> 00:19:35,742 - Hey guys, I need to acclimate this suit. 529 00:19:35,809 --> 00:19:36,776 I can't take it off. 530 00:19:36,843 --> 00:19:37,710 (nunchucks clattering) 531 00:19:37,777 --> 00:19:39,246 Ooh, my nunchucks. 532 00:19:39,313 --> 00:19:41,215 - Unless, you want to stay in Pebble Falls forever. 533 00:19:41,282 --> 00:19:43,017 - No, no, definitely not. 534 00:19:43,084 --> 00:19:45,319 So what do you think I should do to get started? 535 00:19:45,386 --> 00:19:47,254 - You're a journalist, right? 536 00:19:47,321 --> 00:19:48,389 You'll figure it out. 537 00:19:48,456 --> 00:19:49,789 Bye. 538 00:19:49,856 --> 00:19:51,358 - [Calvin] Let me hear you say, "Hey," 539 00:19:51,425 --> 00:19:52,259 if you wanna give me some money for outer space. 540 00:19:52,326 --> 00:19:53,127 Hey. 541 00:19:53,194 --> 00:19:53,928 Who said that? 542 00:19:53,994 --> 00:19:57,198 (students chattering) 543 00:19:58,466 --> 00:19:59,833 Whoops, sorry. 544 00:19:59,899 --> 00:20:00,800 Didn't realize anybody was sitting here. 545 00:20:00,867 --> 00:20:02,702 - No, you can stay. 546 00:20:02,769 --> 00:20:05,206 - But don't you wanna sit here? 547 00:20:05,272 --> 00:20:07,241 - Yeah, with you. 548 00:20:07,308 --> 00:20:08,175 Sit. 549 00:20:11,378 --> 00:20:15,149 So, you live in Pebble Falls? 550 00:20:15,216 --> 00:20:16,217 - Mm hm. 551 00:20:16,283 --> 00:20:18,085 - I guess that was a dumb question. 552 00:20:18,152 --> 00:20:20,521 Um, how long have you lived here for? 553 00:20:20,588 --> 00:20:22,456 - Uh, 207 months. 554 00:20:22,523 --> 00:20:24,858 Or 103 weeks and two days. 555 00:20:24,925 --> 00:20:26,193 (wrapper crinkling) 556 00:20:26,260 --> 00:20:28,129 - I like the accuracy. 557 00:20:29,896 --> 00:20:32,166 Where did you come up with that? 558 00:20:32,233 --> 00:20:33,267 - A sandwich? 559 00:20:33,334 --> 00:20:35,536 - No, like, the Doritos on the sandwich? 560 00:20:35,603 --> 00:20:36,703 (chips crunching) 561 00:20:36,769 --> 00:20:38,439 Oh, garnish. 562 00:20:38,506 --> 00:20:39,340 It's cool. 563 00:20:40,773 --> 00:20:42,276 What's the town like? 564 00:20:42,343 --> 00:20:46,213 - [Calvin] It's an adequate place of residence. 565 00:20:49,383 --> 00:20:51,152 - What are you doing? 566 00:20:52,819 --> 00:20:54,421 Okay, that's gross. 567 00:20:54,488 --> 00:20:55,289 - No, it's not. 568 00:20:55,356 --> 00:20:56,357 Here, try one. 569 00:20:56,423 --> 00:20:58,259 - No, maybe another time. 570 00:20:59,393 --> 00:21:01,761 So I actually wanted to talk to you about something. 571 00:21:01,828 --> 00:21:03,964 Something supernatural. 572 00:21:06,167 --> 00:21:07,034 - Go on. 573 00:21:08,169 --> 00:21:12,339 - So late last night I was walking in front of my house, 574 00:21:12,406 --> 00:21:15,009 and I was listening to some music on my headphones- 575 00:21:15,075 --> 00:21:16,544 - What kind of headphones? 576 00:21:16,610 --> 00:21:18,279 - I don't know, that's not important to the story- 577 00:21:18,345 --> 00:21:21,582 - Everything is important to the story. 578 00:21:21,649 --> 00:21:23,117 - Marshall cans. 579 00:21:23,816 --> 00:21:25,553 - What song? 580 00:21:25,619 --> 00:21:26,487 - Elton John. 581 00:21:26,554 --> 00:21:27,754 - What song? 582 00:21:28,821 --> 00:21:30,291 - "Tiny Dancer." 583 00:21:31,258 --> 00:21:33,494 So I was listening to "Tiny Dancer" 584 00:21:33,561 --> 00:21:34,929 on my Marshall headphones, 585 00:21:34,995 --> 00:21:37,398 when all of a sudden the music cuts out. 586 00:21:37,464 --> 00:21:39,799 And then I look up and the street lamps, 587 00:21:39,866 --> 00:21:41,768 they're flashing, going crazy. 588 00:21:41,834 --> 00:21:44,138 And then all the sudden they just stop. 589 00:21:44,205 --> 00:21:46,873 Yeah, and then everything goes quiet. 590 00:21:46,941 --> 00:21:49,742 The crickets and the birds, everything just stops. 591 00:21:49,809 --> 00:21:52,146 And then right above me this series of lights 592 00:21:52,213 --> 00:21:55,683 starts flashing, and it's like red and white, 593 00:21:55,748 --> 00:21:57,418 and then splashes of blue. 594 00:21:57,484 --> 00:22:00,621 Then as soon as it arrived, it just disappeared. 595 00:22:00,688 --> 00:22:01,455 It just went whoosh. 596 00:22:01,522 --> 00:22:02,289 It was gone. 597 00:22:02,356 --> 00:22:03,691 - Then what? 598 00:22:03,756 --> 00:22:06,961 - Then everything went back to normal. 599 00:22:07,027 --> 00:22:09,063 So what's your take on it? 600 00:22:09,129 --> 00:22:10,664 - I know what that is. 601 00:22:10,730 --> 00:22:12,967 Sounds like what you encountered is a Super Galaxy. 602 00:22:13,033 --> 00:22:14,368 - A Super Galaxy? 603 00:22:14,435 --> 00:22:16,769 Is that some sort of alien technology? 604 00:22:16,836 --> 00:22:18,672 A celestial disturbance? 605 00:22:18,738 --> 00:22:20,507 An intersection between our world 606 00:22:20,574 --> 00:22:23,010 and another parallel universe? 607 00:22:23,077 --> 00:22:23,944 - Nope. 608 00:22:24,011 --> 00:22:25,379 A Lockheed C-5 Super Galaxy 609 00:22:25,446 --> 00:22:27,715 is a large military transport aircraft. 610 00:22:27,780 --> 00:22:29,049 - Wait, what? 611 00:22:29,816 --> 00:22:31,018 That's rude. 612 00:22:32,586 --> 00:22:34,455 But the crickets went silent. 613 00:22:34,521 --> 00:22:36,423 - Crickets go silent when anything gets too close. 614 00:22:36,490 --> 00:22:37,691 - I know, this was different 615 00:22:37,757 --> 00:22:39,493 because the lights were flickering. 616 00:22:39,560 --> 00:22:41,395 - Super Galaxies are equipped with a frequency jammer 617 00:22:41,462 --> 00:22:43,430 that's similar to what the old sodium-vapor streetlights 618 00:22:43,497 --> 00:22:44,498 work off of. 619 00:22:44,565 --> 00:22:46,200 They need to be replaced. 620 00:22:46,267 --> 00:22:47,968 I've gone to the city council about this several times, 621 00:22:48,035 --> 00:22:50,237 and they're always like, "Ooh, those work just fine," 622 00:22:50,304 --> 00:22:52,072 and "Oh, we don't have the budget," 623 00:22:52,139 --> 00:22:54,475 or "Uh, don't stand on the podium," blah, blah, blah. 624 00:22:54,541 --> 00:22:59,580 - Okay, but then how do you explain the sequence of notes? 625 00:22:59,647 --> 00:23:00,681 - Sequence of notes? 626 00:23:00,748 --> 00:23:01,814 - Did I not tell you? 627 00:23:01,881 --> 00:23:03,250 When the lights were flashing, 628 00:23:03,317 --> 00:23:05,252 there was a sequence of notes that was playing. 629 00:23:05,319 --> 00:23:06,186 Twice. 630 00:23:07,087 --> 00:23:09,990 - Can you remember these notes? 631 00:23:10,057 --> 00:23:11,791 - Yeah, probably. 632 00:23:15,396 --> 00:23:16,730 - Very well. 633 00:23:16,796 --> 00:23:18,365 I have a piano in my workshop. 634 00:23:18,432 --> 00:23:20,634 Meet me in the parking lot 10 minutes after the bell. 635 00:23:20,701 --> 00:23:21,568 - Okay. 636 00:23:23,604 --> 00:23:25,272 Yes, yes, yes, yes! 637 00:23:27,541 --> 00:23:30,877 (students chattering) 638 00:23:35,449 --> 00:23:36,483 - You ready? 639 00:23:36,550 --> 00:23:37,551 - Evan, what are you doing here? 640 00:23:37,618 --> 00:23:39,119 - What do you mean? 641 00:23:39,186 --> 00:23:40,387 This is where Mom and Dad told us to meet them. 642 00:23:40,454 --> 00:23:41,555 - Okay, well, I'm not going home. 643 00:23:41,622 --> 00:23:42,556 I have stuff to do. 644 00:23:42,623 --> 00:23:43,524 - What kind of stuff? 645 00:23:43,590 --> 00:23:44,692 - Secret stuff. 646 00:23:44,758 --> 00:23:45,892 - What kind of secret stuff? 647 00:23:45,959 --> 00:23:48,861 (van rumbling) 648 00:23:51,398 --> 00:23:52,733 (engine shuts off) 649 00:23:52,800 --> 00:23:53,866 Wow. 650 00:23:56,236 --> 00:23:59,839 - [Itsy] Crap; Evan, just don't say anything embarrassing. 651 00:23:59,907 --> 00:24:01,742 (door slams) 652 00:24:01,809 --> 00:24:02,810 - All right, you ready to go? 653 00:24:02,875 --> 00:24:03,777 - Holy moly! 654 00:24:03,843 --> 00:24:05,913 This is incredible! 655 00:24:05,979 --> 00:24:06,947 - Wait, sorry. 656 00:24:07,014 --> 00:24:07,815 Who is this? 657 00:24:07,880 --> 00:24:09,149 - Evan Lean. 658 00:24:10,250 --> 00:24:12,119 - So your name is spelled Evan, and then an L, 659 00:24:12,186 --> 00:24:13,921 and another Evan? 660 00:24:14,621 --> 00:24:15,923 - I think you're my hero. 661 00:24:15,989 --> 00:24:18,392 (engine purring) 662 00:24:18,459 --> 00:24:19,059 - Hey, kids. 663 00:24:19,126 --> 00:24:20,828 - Hey, hop in. 664 00:24:20,893 --> 00:24:21,962 Some guy's listing a bunch of half-used cream paint buckets 665 00:24:22,029 --> 00:24:22,796 for a dollar each. 666 00:24:22,862 --> 00:24:24,064 We gotta go. 667 00:24:24,131 --> 00:24:25,399 - Oh, are we not going to my house? 668 00:24:25,466 --> 00:24:26,500 - Well, hello there. 669 00:24:26,567 --> 00:24:27,867 Who might you be? 670 00:24:27,935 --> 00:24:29,536 - Well, that's a complicated question. 671 00:24:29,603 --> 00:24:31,071 But for now, suffice it to say that I'm an astrologist, 672 00:24:31,138 --> 00:24:32,373 junior SETI researcher, pog champion, 673 00:24:32,439 --> 00:24:34,041 Smithsonian star cataloger, omnivore, 674 00:24:34,108 --> 00:24:35,743 and proud member of the human race. 675 00:24:35,809 --> 00:24:36,910 You can call me Calvin Kipler. 676 00:24:36,977 --> 00:24:38,712 - Teach me everything. 677 00:24:38,779 --> 00:24:40,914 - Me and Calvin are just working on a research project 678 00:24:40,981 --> 00:24:42,483 at his house, so that's all. 679 00:24:42,549 --> 00:24:43,350 End of story. 680 00:24:43,417 --> 00:24:44,118 - Sounds fun. 681 00:24:44,184 --> 00:24:44,952 What's the project? 682 00:24:45,018 --> 00:24:45,885 - So it's a, um- 683 00:24:45,953 --> 00:24:47,521 - It's top secret. 684 00:24:47,588 --> 00:24:49,223 - [Calvin] Right, right. 685 00:24:49,289 --> 00:24:52,359 - Yeah, so we'll be at his house working on the project. 686 00:24:52,426 --> 00:24:53,093 For school. 687 00:24:53,160 --> 00:24:54,428 - Well, all right. 688 00:24:54,495 --> 00:24:55,863 That sounds like a plan. 689 00:24:55,929 --> 00:24:57,231 - All right, well, it was very nice to meet you all. 690 00:24:57,297 --> 00:24:59,166 - Oh, yeah. - Oh, yeah. 691 00:24:59,233 --> 00:24:59,933 Yes. 692 00:25:00,000 --> 00:25:01,068 - Live long and prosper. 693 00:25:01,135 --> 00:25:03,036 - Don't, don't, don't do that. 694 00:25:03,103 --> 00:25:04,638 - It's "Star Trek." 695 00:25:04,705 --> 00:25:05,572 - Bye. 696 00:25:06,940 --> 00:25:10,010 (tires crunching) 697 00:25:22,322 --> 00:25:23,991 - So what do your parents do? 698 00:25:24,057 --> 00:25:27,628 - Oh, um, I actually live with my grandma. 699 00:25:28,595 --> 00:25:30,364 Oh, no, no, no, I don't think she's home. 700 00:25:30,431 --> 00:25:34,168 She, uh, she's a volunteer brain surgeon. 701 00:25:34,835 --> 00:25:35,836 - Cool grandma. 702 00:25:35,904 --> 00:25:38,005 - Yeah, so it's this way. 703 00:25:38,907 --> 00:25:43,076 (equipment buzzes and whirs) 704 00:25:43,143 --> 00:25:44,211 Shall we? 705 00:25:45,646 --> 00:25:47,714 - Right, the notes, yeah. 706 00:25:49,516 --> 00:25:50,384 Totally. 707 00:25:57,524 --> 00:25:58,625 - What's wrong? 708 00:25:58,759 --> 00:26:02,529 - Nothing, I'm just trying to remember them. 709 00:26:03,831 --> 00:26:04,965 Okay, uh... 710 00:26:06,333 --> 00:26:10,070 (Itsy plays "Chopstick") 711 00:26:15,976 --> 00:26:17,311 - Interesting. 712 00:26:20,280 --> 00:26:22,749 This does feel otherworldly. 713 00:26:29,189 --> 00:26:30,858 - Did you take that photo? 714 00:26:30,925 --> 00:26:35,796 - Oh, yeah, that's from the night my parents disappeared. 715 00:26:35,863 --> 00:26:36,763 - What? 716 00:26:38,732 --> 00:26:40,067 What happened? 717 00:26:40,834 --> 00:26:43,303 - [Calvin] It's a long story. 718 00:26:43,370 --> 00:26:47,641 - You don't have to tell me if you don't want to. 719 00:26:48,709 --> 00:26:49,710 - I don't know. 720 00:26:49,776 --> 00:26:51,178 I just feel like if I do, 721 00:26:51,245 --> 00:26:53,547 you won't want to hang out with me anymore. 722 00:26:53,614 --> 00:26:55,249 - That's not true. 723 00:26:56,817 --> 00:26:58,151 I'm listening. 724 00:27:00,687 --> 00:27:06,026 - Okay, well, October 21st, 2012 at 9:44 p.m., 725 00:27:07,828 --> 00:27:09,596 Jesper's Comet made its 10-year journey 726 00:27:09,663 --> 00:27:11,198 back into Earth's orbit. 727 00:27:11,265 --> 00:27:13,400 So my dad and I set up our homemade 728 00:27:13,467 --> 00:27:15,502 camera telescope to photograph it 729 00:27:15,569 --> 00:27:19,339 and my parents were never able to see it. 730 00:27:20,140 --> 00:27:21,141 - Where did they go? 731 00:27:21,208 --> 00:27:23,510 - They didn't go anywhere. 732 00:27:23,577 --> 00:27:24,979 They were taken. 733 00:27:25,045 --> 00:27:26,513 - Taken? 734 00:27:26,580 --> 00:27:27,848 Taken by who? 735 00:27:27,916 --> 00:27:30,584 (solemn music) 736 00:27:36,790 --> 00:27:37,824 Aliens? 737 00:27:37,891 --> 00:27:38,960 - UFO spottings happen all along 738 00:27:39,027 --> 00:27:39,928 Jesper's Comet's flight path. 739 00:27:39,994 --> 00:27:41,963 See, it's all here. 740 00:27:42,030 --> 00:27:43,797 And it's coming back, Jesper's Comet. 741 00:27:43,864 --> 00:27:45,967 It'll make its 10-year appearance again in 41 days. 742 00:27:46,034 --> 00:27:50,704 And if I'm right, which I am, they're coming back, too. 743 00:27:50,771 --> 00:27:53,840 My parents are coming back for me. 744 00:27:55,075 --> 00:27:56,543 - Calvin, this is- 745 00:27:56,610 --> 00:27:57,744 - Please, don't say crazy, because it is all- 746 00:27:57,811 --> 00:27:59,413 - Incredible! 747 00:27:59,479 --> 00:28:01,848 Calvin, this is incredible. 748 00:28:03,550 --> 00:28:06,587 (hopeful music) 749 00:28:06,653 --> 00:28:07,521 - Really? 750 00:28:08,957 --> 00:28:09,856 - Yeah. 751 00:28:11,892 --> 00:28:14,494 Can you tell me more about it? 752 00:28:17,831 --> 00:28:19,099 - Yeah, yeah. 753 00:28:22,269 --> 00:28:24,038 - And then he's telling me he's tracking this comet 754 00:28:24,104 --> 00:28:26,340 because he thinks that the aliens that abducted his parents 755 00:28:26,406 --> 00:28:28,709 are following it, and I'm like, "Why?" and he's like, 756 00:28:28,775 --> 00:28:31,178 "Because so when it comes back, I'm gonna go with them." 757 00:28:31,244 --> 00:28:33,780 (keyboard clicking) 758 00:28:33,847 --> 00:28:36,149 - Wow, this is fantastic. 759 00:28:37,684 --> 00:28:38,719 - Really? 760 00:28:38,785 --> 00:28:40,787 - Yeah, I mean, it's no Nobel Prize, 761 00:28:40,854 --> 00:28:42,823 but I can see the title now: 762 00:28:42,889 --> 00:28:45,158 "Delusional Pebble Falls High Schooler Thinks Parents 763 00:28:45,225 --> 00:28:49,196 "Were Abducted by Aliens and He's Finna Get Abducted Too." 764 00:28:49,262 --> 00:28:50,764 - Well, I don't think he's delusional. 765 00:28:50,831 --> 00:28:52,532 I think he's more, kind of like a sad, 766 00:28:52,599 --> 00:28:54,936 like, pathetic little puppy, you know? 767 00:28:55,003 --> 00:28:56,004 - Right, sad and pathetic. 768 00:28:56,070 --> 00:28:56,971 I love that. 769 00:28:57,038 --> 00:28:58,438 - No, I didn't say that. 770 00:28:58,505 --> 00:29:00,407 I just mean he's like, I don't know, he's- 771 00:29:00,474 --> 00:29:01,174 - Crazy? 772 00:29:01,241 --> 00:29:03,044 - No, I mean, yeah but, 773 00:29:03,945 --> 00:29:06,780 that one sounds a little bit insensitive. 774 00:29:06,847 --> 00:29:08,515 - You may be right. 775 00:29:09,683 --> 00:29:11,284 There's an emotional heart to this story 776 00:29:11,351 --> 00:29:12,819 that I think we're overlooking 777 00:29:12,886 --> 00:29:14,588 because we're getting too wrapped up in the whole 778 00:29:14,655 --> 00:29:17,157 spectacle of the alien abduction, you know? 779 00:29:17,224 --> 00:29:19,593 This is a story of a boy looking for his parents. 780 00:29:19,660 --> 00:29:21,828 And they just so happen to be abducted by aliens. 781 00:29:21,895 --> 00:29:23,230 That's the hook. 782 00:29:23,296 --> 00:29:24,364 But the heart of the story is the fact 783 00:29:24,431 --> 00:29:26,067 that he's trying to find them. 784 00:29:26,134 --> 00:29:28,102 Like if he finds them, he's completed, 785 00:29:28,168 --> 00:29:29,603 he's great, he's amazing. 786 00:29:29,670 --> 00:29:33,573 If not, well, like who even is he, you know? 787 00:29:33,640 --> 00:29:34,307 Itsy? 788 00:29:34,374 --> 00:29:36,510 Hello? (snapping) 789 00:29:36,576 --> 00:29:37,444 - Yeah. 790 00:29:38,980 --> 00:29:39,813 - Okay. 791 00:29:40,714 --> 00:29:42,416 So you keep on hanging out with Calvin 792 00:29:42,482 --> 00:29:44,818 and I want as much information as possible, okay? 793 00:29:44,885 --> 00:29:47,821 I'm talking photos, documentation, everything. 794 00:29:47,888 --> 00:29:50,323 And then I'll write it into a readable format, 795 00:29:50,390 --> 00:29:52,793 and we will be in NYC in no time. 796 00:29:52,859 --> 00:29:54,861 - Well, can I see what you've written so far? 797 00:29:54,929 --> 00:29:57,397 (laptop snaps) 798 00:29:57,464 --> 00:30:00,068 - This is a team effort, remember? 799 00:30:00,134 --> 00:30:01,702 So I'll handle all the writing, 800 00:30:01,768 --> 00:30:04,304 and you focus on our weird little friend, okay? 801 00:30:04,371 --> 00:30:05,238 Sound good? 802 00:30:05,305 --> 00:30:07,141 - Sounds good. 803 00:30:07,207 --> 00:30:08,076 - Good. 804 00:30:09,143 --> 00:30:13,747 Um, well I have to get to horseback riding lessons, so... 805 00:30:13,814 --> 00:30:14,414 - That's cool. 806 00:30:14,481 --> 00:30:16,050 - Yeah, okay. 807 00:30:16,117 --> 00:30:17,151 - Oh, I leave; okay. 808 00:30:17,217 --> 00:30:19,252 - Yeah, that's great. 809 00:30:21,388 --> 00:30:24,058 (liquids dripping) 810 00:30:24,125 --> 00:30:25,159 (knocking at door) 811 00:30:25,225 --> 00:30:27,561 - You're cleared to enter. 812 00:30:28,361 --> 00:30:29,863 - Hey, cutie bug. 813 00:30:30,965 --> 00:30:32,432 What's all this for? 814 00:30:32,499 --> 00:30:34,135 - These are photos for a article that me and Calvin 815 00:30:34,202 --> 00:30:36,170 are working on for a summer program 816 00:30:36,236 --> 00:30:38,572 at NYU's School of Journalism. 817 00:30:38,638 --> 00:30:40,240 - Wow, what's the article on? 818 00:30:40,307 --> 00:30:42,409 - We're leaning towards aliens. 819 00:30:42,476 --> 00:30:44,912 - You mean like, SETI, right? 820 00:30:44,979 --> 00:30:46,413 - What's SETI? 821 00:30:46,480 --> 00:30:48,248 - Search for Extraterrestrial Intelligence. 822 00:30:48,315 --> 00:30:49,984 - [Wendy] Well, that sounds amazing- 823 00:30:50,051 --> 00:30:52,153 - Don't drink that. 824 00:30:52,220 --> 00:30:53,587 Actually, go ahead. 825 00:30:53,653 --> 00:30:55,655 - By the way, your mom and I are gonna be 826 00:30:55,722 --> 00:30:59,559 flying into the city to tie up some loose ends- 827 00:30:59,626 --> 00:31:00,894 - Whoo. 828 00:31:00,962 --> 00:31:03,197 - So we'd like for you to take care of each other 829 00:31:03,263 --> 00:31:04,664 for the next few days. 830 00:31:04,731 --> 00:31:05,899 You know, take Evan to school and whatnot. 831 00:31:05,967 --> 00:31:07,567 - Can I go? 832 00:31:07,634 --> 00:31:09,003 Please, you guys know that I've been dying to go back! 833 00:31:09,070 --> 00:31:10,071 - You guys have school- 834 00:31:10,138 --> 00:31:11,671 - Yeah. 835 00:31:11,738 --> 00:31:14,441 - And it's more of a romantic weekend getaway, so, 836 00:31:14,508 --> 00:31:16,210 no kids allowed. 837 00:31:16,276 --> 00:31:18,411 (both laughing shyly) 838 00:31:18,478 --> 00:31:20,181 So dinner's in 15. 839 00:31:20,248 --> 00:31:21,281 - Don't worry, sis. 840 00:31:21,348 --> 00:31:22,950 I'll stay out of your way. 841 00:31:23,017 --> 00:31:24,384 Probably. 842 00:31:24,451 --> 00:31:26,353 (brush thudding) 843 00:31:26,419 --> 00:31:29,090 - Can you at least close the door? 844 00:31:29,157 --> 00:31:30,057 Evan! 845 00:31:31,558 --> 00:31:32,659 So when's the next time Jesper's Comet 846 00:31:32,726 --> 00:31:34,427 is supposed to come back? 847 00:31:34,494 --> 00:31:36,530 - Approximately 38 days, seven hours, and 32 minutes. 848 00:31:36,596 --> 00:31:38,065 - And then what happens when it comes back? 849 00:31:38,132 --> 00:31:40,367 - Well, I will be there to greet them, duh. 850 00:31:40,433 --> 00:31:42,769 - But have you ever seen the aliens before? 851 00:31:42,836 --> 00:31:45,472 - Well, I have seen evidence of them. 852 00:31:45,539 --> 00:31:47,241 - But not them-them. 853 00:31:47,307 --> 00:31:48,109 - [Calvin] More or less. 854 00:31:48,176 --> 00:31:49,409 Philips head? 855 00:31:50,577 --> 00:31:51,845 - More-more, or more-less? 856 00:31:51,913 --> 00:31:53,181 - Um, more-more. 857 00:31:54,115 --> 00:31:55,549 - How do you even know that this is safe, 858 00:31:55,615 --> 00:31:58,019 trying to contact aliens and such? 859 00:31:58,085 --> 00:31:59,553 - It totally is. 860 00:32:01,289 --> 00:32:02,089 Probably. 861 00:32:03,490 --> 00:32:06,260 (electricity popping) 862 00:32:06,326 --> 00:32:09,329 (fire extinguisher whooshing) 863 00:32:09,396 --> 00:32:10,897 We'll see. 864 00:32:10,965 --> 00:32:11,898 - Not safe. 865 00:32:13,533 --> 00:32:14,936 - Now it's safe. 866 00:32:15,002 --> 00:32:16,837 - Wow do you even know they're still out there? 867 00:32:16,904 --> 00:32:19,140 - Well, when was the last time you saw your grandparents? 868 00:32:19,207 --> 00:32:20,208 - I don't know. 869 00:32:20,274 --> 00:32:20,908 It's been a couple years. 870 00:32:20,975 --> 00:32:22,342 Why? 871 00:32:22,409 --> 00:32:23,743 - Well, how do you know they're still out there? 872 00:32:23,810 --> 00:32:25,079 - Okay, that's not even the same thing, 873 00:32:25,146 --> 00:32:26,479 and I can call my grandparents 874 00:32:26,546 --> 00:32:27,581 to make sure that they're still there. 875 00:32:27,647 --> 00:32:28,582 - Yeah, so can I. (snapping) 876 00:32:28,648 --> 00:32:29,850 - You can call aliens? 877 00:32:29,917 --> 00:32:30,617 When? Where? 878 00:32:30,684 --> 00:32:31,418 With what? With who? 879 00:32:31,484 --> 00:32:32,385 Why? How? 880 00:32:32,452 --> 00:32:33,486 How often? How come? 881 00:32:33,553 --> 00:32:34,922 - [Itsy] What took you so long? 882 00:32:34,989 --> 00:32:36,389 - My legs haven't fully developed yet. 883 00:32:36,456 --> 00:32:38,059 Also, I'm not a very good bike rider. 884 00:32:38,125 --> 00:32:40,393 - [Itsy] So you were saying you can contact aliens by- 885 00:32:40,460 --> 00:32:42,296 - Wait, does this PB&J have mustard on it? 886 00:32:42,362 --> 00:32:43,164 - No. 887 00:32:43,231 --> 00:32:44,131 - Dang it. 888 00:32:45,899 --> 00:32:47,434 - Thank you. 889 00:32:47,500 --> 00:32:49,303 (radio static hissing) 890 00:32:49,369 --> 00:32:50,905 What's going on? 891 00:32:50,972 --> 00:32:52,372 - Intercepting a signal. 892 00:32:52,439 --> 00:32:53,975 - Holy cow, this is happening! 893 00:32:54,041 --> 00:32:55,042 - How do you know when it's gonna- 894 00:32:55,109 --> 00:32:55,977 - Shhh. 895 00:32:56,043 --> 00:32:58,812 (radio squawking) 896 00:33:01,282 --> 00:33:03,117 (warbled tones) 897 00:33:03,184 --> 00:33:05,987 - [Heidi] Subway drive through, what can I get for you? 898 00:33:06,053 --> 00:33:08,755 - Hey, so we just ordered some sandwiches 899 00:33:08,822 --> 00:33:10,724 but the PB&Js didn't come with mustard on them. 900 00:33:10,790 --> 00:33:12,459 - [Heidi] Hi, Calvin. 901 00:33:12,525 --> 00:33:14,195 If you wanna swing by, we'll make another sandwich for you. 902 00:33:14,262 --> 00:33:15,129 - Awesome. 903 00:33:15,196 --> 00:33:16,097 Thank you, Heidi. 904 00:33:16,163 --> 00:33:17,764 I will see you soon. 905 00:33:18,798 --> 00:33:19,499 - Yeah. 906 00:33:19,566 --> 00:33:20,600 - Where's the bathroom? 907 00:33:20,667 --> 00:33:21,434 - Uh, second bush on your right. 908 00:33:21,501 --> 00:33:22,569 - Okay. 909 00:33:23,271 --> 00:33:25,072 - And you, follow me. 910 00:33:26,773 --> 00:33:28,009 - You could have called them. 911 00:33:28,075 --> 00:33:31,112 - Okay, but that was so much cooler. 912 00:33:33,446 --> 00:33:34,848 - [Itsy] So what's that? 913 00:33:34,916 --> 00:33:37,550 - It measures Earth's electromagnetic fields. 914 00:33:37,617 --> 00:33:39,320 - And then what's that button? 915 00:33:39,387 --> 00:33:44,658 - Broadcasts a warning to all networks in a 50-mile radius. 916 00:33:46,327 --> 00:33:47,560 (alarm beeping) 917 00:33:47,627 --> 00:33:48,695 - What's that? 918 00:33:48,762 --> 00:33:50,097 - That is an alarm signifying 919 00:33:50,164 --> 00:33:51,564 that something has entered our atmosphere, 920 00:33:51,631 --> 00:33:52,632 and we've got less than 30 seconds 921 00:33:52,699 --> 00:33:53,733 to launch a counterattack. 922 00:33:53,800 --> 00:33:54,701 - Are you serious right now? 923 00:33:54,768 --> 00:33:55,835 Are we about to die? 924 00:33:55,903 --> 00:33:56,870 - Why aren't you taking notes? 925 00:33:56,938 --> 00:33:57,771 - I don't know. 926 00:33:57,837 --> 00:33:58,872 What am I supposed to write? 927 00:33:58,940 --> 00:34:00,507 - November 11th at 4:13 p.m. 928 00:34:00,573 --> 00:34:01,342 Calvin proves he is the smartest, coolest person 929 00:34:01,409 --> 00:34:02,209 that Itsy knows. 930 00:34:02,276 --> 00:34:04,245 (alarm stops) 931 00:34:04,312 --> 00:34:05,947 - I'm gonna kill you. 932 00:34:06,013 --> 00:34:07,248 That was evil. 933 00:34:07,315 --> 00:34:08,581 - "OMG, are we gonna, like, die right now?" 934 00:34:08,648 --> 00:34:09,516 - That's not what I said. 935 00:34:09,582 --> 00:34:10,650 - Hey, what's the- 936 00:34:10,717 --> 00:34:12,353 - You're not funny. (laughing) 937 00:34:12,420 --> 00:34:13,921 - Hey Calvin, I didn't know which one was the pee bush, 938 00:34:13,988 --> 00:34:16,823 so I peed a little on all of them... 939 00:34:18,125 --> 00:34:19,927 What's going on here? 940 00:34:19,994 --> 00:34:22,263 - Nothing. - Nothing, what? 941 00:34:22,330 --> 00:34:23,264 - Nothing. 942 00:34:23,331 --> 00:34:24,731 - What? - Nothing. 943 00:34:25,598 --> 00:34:26,934 (Calvin clears throat) 944 00:34:27,001 --> 00:34:28,936 - So, who wants to talk to some aliens? 945 00:34:29,003 --> 00:34:30,271 - Yes. When? 946 00:34:30,338 --> 00:34:31,538 - Right now. 947 00:34:32,505 --> 00:34:34,408 (crickets chirping) 948 00:34:34,474 --> 00:34:35,842 - Anything? 949 00:34:35,910 --> 00:34:37,044 - Nope. 950 00:34:37,111 --> 00:34:38,012 - Don't probe me! 951 00:34:38,079 --> 00:34:39,246 I'm sensitive! 952 00:34:40,513 --> 00:34:41,748 (radio chirping) 953 00:34:41,815 --> 00:34:42,984 - Hello? 954 00:34:43,050 --> 00:34:44,018 (eerie music) 955 00:34:44,085 --> 00:34:45,219 Hello, is anybody there? 956 00:34:45,286 --> 00:34:46,320 (warbled buzzing) 957 00:34:46,387 --> 00:34:47,088 This is Calvin Kipler speaking. 958 00:34:47,154 --> 00:34:48,022 Hello. 959 00:34:49,991 --> 00:34:51,258 Dang it. 960 00:34:51,325 --> 00:34:52,226 - What? 961 00:34:52,293 --> 00:34:54,028 - We just missed it. 962 00:34:57,630 --> 00:34:58,531 - Going to the bathroom. 963 00:34:58,598 --> 00:34:59,467 I'll be right back. 964 00:34:59,532 --> 00:35:00,468 - Oh, no, no, no. 965 00:35:00,533 --> 00:35:01,868 You can't go in there. 966 00:35:01,936 --> 00:35:03,070 - Calvin, I'm not gonna pee in a bush. 967 00:35:03,137 --> 00:35:04,205 Just let me go inside. 968 00:35:04,271 --> 00:35:05,805 - But, my grandma's sleeping. 969 00:35:05,872 --> 00:35:06,740 Naked. 970 00:35:07,574 --> 00:35:09,243 And she sleepwalks. 971 00:35:12,046 --> 00:35:16,984 - Your grandma doesn't actually live with you, does she? 972 00:35:18,885 --> 00:35:19,753 - No. 973 00:35:21,155 --> 00:35:22,756 - Then where is she? 974 00:35:22,822 --> 00:35:24,458 - Well, that depends on if you believe in an afterlife 975 00:35:24,524 --> 00:35:26,659 and that sort of thing. 976 00:35:28,628 --> 00:35:29,696 - Shoot. 977 00:35:30,931 --> 00:35:33,200 Calvin, I'm really sorry. 978 00:35:34,601 --> 00:35:36,203 When did she pass? 979 00:35:37,138 --> 00:35:38,872 - Couple years back. 980 00:35:38,939 --> 00:35:41,641 But she knew if we didn't keep it a secret, 981 00:35:41,708 --> 00:35:43,576 that once she died they'd put me in a foster home 982 00:35:43,643 --> 00:35:46,746 and then I couldn't keep looking for my parents. 983 00:35:46,813 --> 00:35:50,151 So, she taught me how to pay the bills 984 00:35:51,551 --> 00:35:52,819 and take care of myself, 985 00:35:52,886 --> 00:35:56,123 and I have been doing that ever since. 986 00:35:56,190 --> 00:35:57,724 - You've been on your own all these years? 987 00:35:57,791 --> 00:35:59,559 - Yeah well, there's nothin' new about that. 988 00:35:59,626 --> 00:36:02,229 So um, the bathroom is in on the, 989 00:36:02,296 --> 00:36:05,632 (emotional music) 990 00:36:05,698 --> 00:36:07,034 on your right. 991 00:36:13,606 --> 00:36:15,775 Um, yeah, the bathroom. 992 00:36:17,378 --> 00:36:18,845 - Yes. 993 00:36:18,913 --> 00:36:19,779 - Wait! 994 00:36:20,580 --> 00:36:22,615 Look, make a wish. 995 00:36:22,682 --> 00:36:25,585 - I didn't think you'd do that, too. 996 00:36:25,652 --> 00:36:28,189 I thought you'd just say there's no point in wishing on it. 997 00:36:28,255 --> 00:36:30,091 - Yeah, well, shooting stars are basically 998 00:36:30,157 --> 00:36:32,326 just metallic particles with gases like hydrogen and helium, 999 00:36:32,393 --> 00:36:36,397 but I've spent so much time looking at the sky 1000 00:36:36,464 --> 00:36:40,234 I figure if one in a million grant my wish, 1001 00:36:40,301 --> 00:36:42,103 I'm already halfway there. 1002 00:36:42,169 --> 00:36:46,407 You know, my dad said the light from each one of those stars 1003 00:36:46,474 --> 00:36:47,874 took millions and- 1004 00:36:47,942 --> 00:36:50,377 - Millions of years to get to us. 1005 00:36:50,444 --> 00:36:53,813 I mean, just think of what it was like here 1006 00:36:53,880 --> 00:36:57,017 when that light was first sent out. 1007 00:36:58,018 --> 00:37:00,020 - You mean, like dinosaurs? 1008 00:37:00,087 --> 00:37:04,024 - Oh much, much before dinosaurs, kiddo. 1009 00:37:04,091 --> 00:37:08,095 Most likely just noxious gas and raw elements. 1010 00:37:08,162 --> 00:37:10,730 But it's possible that some of that starlight was sent out 1011 00:37:10,797 --> 00:37:14,435 when the earth was just bits of stardust, too. 1012 00:37:14,502 --> 00:37:17,505 Back when the universe was brand new, and cold, 1013 00:37:17,571 --> 00:37:20,773 and just starting to form itself. 1014 00:37:20,840 --> 00:37:22,775 How awesome is that? 1015 00:37:25,045 --> 00:37:29,816 And who knows, maybe there's an alien dad and alien kid 1016 00:37:29,883 --> 00:37:32,419 out there looking at us, too. 1017 00:37:33,487 --> 00:37:34,687 - You think? 1018 00:37:35,990 --> 00:37:38,392 - Only one way to find out. 1019 00:37:40,294 --> 00:37:41,828 Hello out there! 1020 00:37:41,895 --> 00:37:43,297 My name is Cyrus! 1021 00:37:43,364 --> 00:37:46,000 And this is my alien son, Calvin! 1022 00:37:46,066 --> 00:37:47,800 - Hello out there, aliens. 1023 00:37:47,867 --> 00:37:48,969 - Oh, you gotta be louder than that. 1024 00:37:49,036 --> 00:37:50,371 They can't hear that. 1025 00:37:50,437 --> 00:37:51,939 Hello out there! 1026 00:37:52,006 --> 00:37:54,341 - Hello, can you hear us? 1027 00:37:54,408 --> 00:37:58,212 - Hello, nice to meet you, alien buddies! 1028 00:37:58,279 --> 00:38:01,081 - Hello, aliens! 1029 00:38:01,148 --> 00:38:01,982 Hello! 1030 00:38:03,951 --> 00:38:05,319 - [Cyrus] Good job, young man. 1031 00:38:05,386 --> 00:38:06,587 ("Ignite" by Omar Raafat & Sunset Park) 1032 00:38:06,654 --> 00:38:09,156 ♪ When you see us ♪ 1033 00:38:09,223 --> 00:38:11,824 ♪ We'll be shooting stars ♪ runnin' down the boulevard ♪ 1034 00:38:11,891 --> 00:38:15,529 ♪ We'll be us ♪ 1035 00:38:15,596 --> 00:38:16,763 ♪ Will you come out and play ♪ 1036 00:38:16,829 --> 00:38:18,432 ♪ Will you do this every day ♪ 1037 00:38:18,499 --> 00:38:21,734 ♪ Come with us ♪ 1038 00:38:21,801 --> 00:38:23,170 ♪ 'Cause everything is ours ♪ 1039 00:38:23,237 --> 00:38:27,007 ♪ Yeah, we get the fire started ♪ 1040 00:38:27,074 --> 00:38:29,809 ♪ We will be the spark ♪ 1041 00:38:29,876 --> 00:38:33,147 ♪ In every chosen heart ♪ 1042 00:38:33,214 --> 00:38:36,517 ♪ Light up like the moon ♪ 1043 00:38:36,584 --> 00:38:39,220 ♪ You will feel it soon ♪ 1044 00:38:39,286 --> 00:38:40,154 - Nice. 1045 00:38:42,122 --> 00:38:43,657 - This is a gold mine! 1046 00:38:43,723 --> 00:38:44,525 I love it. 1047 00:38:44,592 --> 00:38:46,126 This is perfect. 1048 00:38:46,193 --> 00:38:47,127 I think this is finally enough to finish our article. 1049 00:38:47,194 --> 00:38:47,894 - Really? 1050 00:38:47,962 --> 00:38:49,263 You think that's enough? 1051 00:38:49,330 --> 00:38:51,532 - Yeah, I mean, he is a crazy person. 1052 00:38:51,599 --> 00:38:54,867 Forget the UFOs, the peanut butter and jelly and mustard, 1053 00:38:54,935 --> 00:38:56,836 that is enough for the kid to be an outcast. 1054 00:38:56,904 --> 00:39:01,308 For his own sake, I hope Jasper's Comet does come to town. 1055 00:39:01,375 --> 00:39:02,476 - It's Jesper. 1056 00:39:04,044 --> 00:39:05,812 - Okay, whatever. 1057 00:39:05,878 --> 00:39:07,181 Still going to be a great article, 1058 00:39:07,248 --> 00:39:10,050 and NYU's going to love it. 1059 00:39:10,117 --> 00:39:11,452 I just, I don't know. 1060 00:39:11,518 --> 00:39:13,387 I feel like we need a different title. 1061 00:39:13,454 --> 00:39:14,955 You know, maybe like, 1062 00:39:15,022 --> 00:39:18,891 "Aliens Aren't the Weirdest Thing in Pebble Falls." 1063 00:39:18,959 --> 00:39:20,827 Yeah, no, I... 1064 00:39:20,893 --> 00:39:23,564 Or "Pebble-Brained in Pebble Falls?" 1065 00:39:23,631 --> 00:39:25,599 Oh, wait, no, no, no, I have it. 1066 00:39:25,666 --> 00:39:29,570 "Bit Space Delusions, Small-Town Dope." (laughing) 1067 00:39:29,637 --> 00:39:32,172 - But he's not an idiot. 1068 00:39:32,239 --> 00:39:33,073 - What? 1069 00:39:33,140 --> 00:39:34,441 - I said, he's not an idiot. 1070 00:39:34,508 --> 00:39:35,976 He's actually really, really smart. 1071 00:39:36,043 --> 00:39:37,478 I mean, look at this stuff. 1072 00:39:37,544 --> 00:39:40,014 Telescopes, radiation detector, magnometers, 1073 00:39:40,080 --> 00:39:42,149 and he made all of it from scratch. 1074 00:39:42,216 --> 00:39:45,085 If anything, he's the smartest person in this stupid town. 1075 00:39:45,152 --> 00:39:46,954 And yeah, his story's a little bit far-fetched, 1076 00:39:47,021 --> 00:39:50,991 but he's fighting for something, and he has goals, and... 1077 00:39:51,659 --> 00:39:54,061 he has a good heart. 1078 00:39:54,128 --> 00:39:56,796 - I think I know what our title should be. 1079 00:39:56,863 --> 00:39:59,166 "City Girl Falls for Village Idiot." 1080 00:39:59,233 --> 00:40:00,601 - (scoffs) I'm not falling for him. 1081 00:40:00,668 --> 00:40:01,568 - Oh, really? 1082 00:40:01,635 --> 00:40:03,103 Then do you believe him? 1083 00:40:03,170 --> 00:40:05,539 Do you believe his parents were abducted by aliens? 1084 00:40:05,606 --> 00:40:06,839 - No, of course not. 1085 00:40:06,907 --> 00:40:09,176 - [Heather] Are you sure? 1086 00:40:12,680 --> 00:40:14,847 - I think I'm gonna go. 1087 00:40:17,651 --> 00:40:20,254 Don't publish the article yet. 1088 00:40:22,489 --> 00:40:24,091 Talk to you later. 1089 00:40:32,865 --> 00:40:35,502 (keyboard clicking) 1090 00:40:35,569 --> 00:40:38,472 (monitor beeping) 1091 00:40:40,441 --> 00:40:41,642 - Calvin? 1092 00:40:41,709 --> 00:40:42,509 - Yeah? 1093 00:40:43,510 --> 00:40:47,847 - Um, you know, I was, I was kinda just thinking. 1094 00:40:50,250 --> 00:40:52,619 What if your parents weren't abducted by aliens? 1095 00:40:52,686 --> 00:40:55,456 - Well, that is impossible because I saw it. 1096 00:40:55,522 --> 00:40:59,159 - I get that, but it was a really long time ago. 1097 00:40:59,226 --> 00:41:01,462 And you were really young, and kids have a hard time 1098 00:41:01,528 --> 00:41:03,197 remembering traumatic things like- 1099 00:41:03,263 --> 00:41:06,367 - Like their parents being abducted by aliens? 1100 00:41:06,433 --> 00:41:08,469 - Like their parents abandoning them. 1101 00:41:08,535 --> 00:41:11,038 - My parents didn't abandon me, Itsy. 1102 00:41:11,105 --> 00:41:12,573 I can prove it. 1103 00:41:12,639 --> 00:41:14,708 'Kay, December 5th, 2016. 1104 00:41:15,875 --> 00:41:18,645 The star called Nimbus in the constellation Andromeda 1105 00:41:18,712 --> 00:41:23,550 blinked the morse code for P-N-C-A-K-S. 1106 00:41:23,617 --> 00:41:24,852 - What am I missing here? 1107 00:41:24,918 --> 00:41:26,186 - It's pancakes. 1108 00:41:26,253 --> 00:41:28,222 Duh, I mean, my dad made pancakes 1109 00:41:28,288 --> 00:41:30,124 the very morning he disappeared. 1110 00:41:30,190 --> 00:41:31,425 It's obviously a message from them 1111 00:41:31,492 --> 00:41:35,062 telling me that they're still out there. 1112 00:41:36,163 --> 00:41:40,601 - Calvin, I think you need real evidence of a UFO. 1113 00:41:40,667 --> 00:41:46,039 - Okay, well I do have, like, photographic memory. 1114 00:41:47,307 --> 00:41:49,443 I have photographic memory. 1115 00:41:49,510 --> 00:41:50,310 It's very rare. 1116 00:41:50,377 --> 00:41:51,378 Self-diagnosed. 1117 00:41:51,445 --> 00:41:52,980 (Itsy exhales) 1118 00:41:53,046 --> 00:41:54,848 But I have plenty of pictures of the comet 1119 00:41:54,915 --> 00:41:56,483 in here somewhere. 1120 00:41:58,786 --> 00:42:01,588 (latch clicking) 1121 00:42:08,195 --> 00:42:09,663 - Are these them? 1122 00:42:09,730 --> 00:42:11,231 - [Calvin] Hmm? 1123 00:42:11,298 --> 00:42:13,901 - Is this your parents? 1124 00:42:13,967 --> 00:42:15,436 - Yeah, yeah, that is. 1125 00:42:15,502 --> 00:42:17,037 Now, where is it? 1126 00:42:25,078 --> 00:42:25,914 Ah, okay. 1127 00:42:25,979 --> 00:42:27,448 See, here it is. 1128 00:42:30,284 --> 00:42:32,186 Okay, but this is only the 8-millimeter preview 1129 00:42:32,252 --> 00:42:34,354 of the original 35-millimeter film, 1130 00:42:34,421 --> 00:42:37,024 so it's like one sixth the original scale. 1131 00:42:37,090 --> 00:42:37,926 (Itsy laughing) 1132 00:42:37,991 --> 00:42:39,226 - One fourth. 1133 00:42:40,194 --> 00:42:41,995 For a genius, you are so bad at fractions. 1134 00:42:42,062 --> 00:42:43,163 - Okay. 1135 00:42:43,230 --> 00:42:44,465 See, okay, but it's there. 1136 00:42:44,531 --> 00:42:46,033 Right there. 1137 00:42:46,099 --> 00:42:47,801 - Yeah, it's kinda hard to see. 1138 00:42:47,868 --> 00:42:49,503 Why don't you develop it? 1139 00:42:49,570 --> 00:42:51,305 - I mean, there's an old photo shop back in town, 1140 00:42:51,371 --> 00:42:53,740 but it closed down a couple years ago. 1141 00:42:53,807 --> 00:42:58,512 I already know it's there, so like, what's the point? 1142 00:43:01,114 --> 00:43:03,383 - Why don't I just take this 1143 00:43:03,450 --> 00:43:07,922 and I'll put it in my next batch of film to be developed. 1144 00:43:07,988 --> 00:43:09,256 - Yeah, sure. 1145 00:43:10,691 --> 00:43:13,861 - Anyways, I was thinking it's a good idea 1146 00:43:13,928 --> 00:43:15,964 to start applying to some schools for the fall. 1147 00:43:16,029 --> 00:43:17,531 - I'm not going to college. 1148 00:43:17,598 --> 00:43:18,999 - What do you mean? 1149 00:43:19,066 --> 00:43:20,033 You'd probably get a really good scholarship somewhere 1150 00:43:20,100 --> 00:43:21,101 like MIT or NYU. 1151 00:43:21,168 --> 00:43:22,569 - I'm not going to college 1152 00:43:22,636 --> 00:43:24,238 because I don't plan on being on this planet, 1153 00:43:24,304 --> 00:43:25,172 not because I don't think I could get in. 1154 00:43:25,239 --> 00:43:28,308 (emotional music) 1155 00:43:30,210 --> 00:43:33,113 - You really think they're still out there? 1156 00:43:33,180 --> 00:43:34,748 - Yeah, I do. 1157 00:43:40,654 --> 00:43:43,457 (latch clicking) 1158 00:43:44,258 --> 00:43:47,461 (keyboard clicking) 1159 00:43:51,765 --> 00:43:55,035 (clicking continues) 1160 00:44:02,376 --> 00:44:05,679 (clicking continues) 1161 00:44:13,922 --> 00:44:17,190 (clicking continues) 1162 00:44:20,294 --> 00:44:23,564 (intense music) 1163 00:44:23,630 --> 00:44:24,698 - Oh my gosh. 1164 00:44:26,466 --> 00:44:27,100 Calvin. 1165 00:44:27,167 --> 00:44:29,836 (laptop snaps) 1166 00:44:30,837 --> 00:44:33,574 (birds singing) 1167 00:44:34,708 --> 00:44:36,877 - [TV Narrator] Since the discovery of the solar system, 1168 00:44:36,945 --> 00:44:37,979 mankind has- 1169 00:44:38,046 --> 00:44:39,479 - Hey, where are you going? 1170 00:44:39,546 --> 00:44:40,681 - [TV Narrator] By the endless possibilities- 1171 00:44:40,747 --> 00:44:42,016 - Camping with Calvin. 1172 00:44:42,082 --> 00:44:43,784 Um, take the bus to school, okay? 1173 00:44:43,850 --> 00:44:48,388 And here is the money that Mom and Dad gave me for food. 1174 00:44:48,455 --> 00:44:50,791 Order whatever you want for dinner. 1175 00:44:50,857 --> 00:44:52,893 - Triple pepperoni pizza? 1176 00:44:52,961 --> 00:44:54,062 - I don't care. 1177 00:44:54,127 --> 00:44:55,195 Bye. 1178 00:44:55,964 --> 00:44:58,632 - Camping in the winter? 1179 00:44:58,699 --> 00:44:59,900 (door slams) 1180 00:44:59,968 --> 00:45:03,604 - [TV Narrator] Point of experimentation. 1181 00:45:05,205 --> 00:45:06,273 - Get in. 1182 00:45:07,140 --> 00:45:08,408 - What? 1183 00:45:08,475 --> 00:45:10,577 - Get in, we're going on a road trip. 1184 00:45:10,644 --> 00:45:11,812 - Road trip? 1185 00:45:11,878 --> 00:45:13,280 But I was about to oxidize my moon boots. 1186 00:45:13,347 --> 00:45:14,781 - Well, I recently made a discovery 1187 00:45:14,848 --> 00:45:17,651 regarding our top-secret project. 1188 00:45:17,718 --> 00:45:18,518 - Really? 1189 00:45:18,585 --> 00:45:19,786 What is it? 1190 00:45:19,853 --> 00:45:20,989 - Well, obviously, I can't say. 1191 00:45:21,055 --> 00:45:23,690 Somebody could be listening. 1192 00:45:23,757 --> 00:45:25,026 (crow cawing) 1193 00:45:25,093 --> 00:45:26,627 Time is of the essence, 1194 00:45:26,693 --> 00:45:28,096 and we need to be in Billings, Montana by this weekend. 1195 00:45:28,161 --> 00:45:29,396 - Wait, but the orbit isn't happ- 1196 00:45:29,463 --> 00:45:32,766 (Itsy stops him with warning sound) 1197 00:45:32,833 --> 00:45:36,004 Your discovery needs to be discovered this weekend? 1198 00:45:36,070 --> 00:45:37,304 - Yes, but it's fine. 1199 00:45:37,371 --> 00:45:39,107 We'll be back in time for the comet. 1200 00:45:39,172 --> 00:45:41,541 So are you in or not? 1201 00:45:41,608 --> 00:45:44,578 - I'm gonna go grab my space suit. 1202 00:45:44,645 --> 00:45:47,447 (exciting music) 1203 00:45:50,918 --> 00:45:53,820 (engine rumbling) 1204 00:45:56,890 --> 00:45:58,392 - Any music requests? 1205 00:45:58,458 --> 00:46:00,727 - Oh, Super Space Talk Radio with Hank Fujiwara, 1206 00:46:00,794 --> 00:46:01,795 episode 429. 1207 00:46:02,930 --> 00:46:04,264 - Why 429? 1208 00:46:04,331 --> 00:46:06,067 - 'Cause I love that one. 1209 00:46:06,134 --> 00:46:07,001 So good. 1210 00:46:07,068 --> 00:46:08,402 (musical flourish) 1211 00:46:08,468 --> 00:46:09,870 - [Hank and Calvin] I'm Hank Fujiwara. 1212 00:46:09,937 --> 00:46:11,338 You may remember me from my other podcast, 1213 00:46:11,405 --> 00:46:13,041 "Inner Space with Hank Fujiwara." 1214 00:46:13,107 --> 00:46:14,374 - Today's episode- (something pops) 1215 00:46:14,441 --> 00:46:15,242 it's a real doozy. 1216 00:46:15,308 --> 00:46:16,944 - What was that? 1217 00:46:17,011 --> 00:46:18,545 - It's probably just something tipping over in the back. 1218 00:46:18,612 --> 00:46:19,579 - [Hank] Ever heard about space-time? 1219 00:46:19,646 --> 00:46:20,480 Not space time- 1220 00:46:20,547 --> 00:46:21,581 - Ooh, but I love this part. 1221 00:46:21,648 --> 00:46:22,883 See, Hank's theory is that time 1222 00:46:22,950 --> 00:46:24,418 functions differently in space. 1223 00:46:24,484 --> 00:46:25,886 And he's got this crazy idea where if you were to 1224 00:46:25,953 --> 00:46:28,255 go into space with the, like, space continuum, 1225 00:46:28,321 --> 00:46:30,024 it kind of builds up. 1226 00:46:30,091 --> 00:46:33,560 It's interesting (voice fades out). 1227 00:46:33,627 --> 00:46:35,063 - [Hank] You've seen "Toy Story" 1228 00:46:35,129 --> 00:46:36,229 which I'm sure that you all have. 1229 00:46:36,296 --> 00:46:38,765 - Oh, I brought some snacks. 1230 00:46:41,735 --> 00:46:43,104 - Oreos and- 1231 00:46:43,171 --> 00:46:44,871 - Orange juice. 1232 00:46:44,939 --> 00:46:45,739 - You're joking. 1233 00:46:45,806 --> 00:46:47,108 - Just try one. 1234 00:46:47,175 --> 00:46:49,143 - This is gonna ruin Oreos for me. 1235 00:46:49,209 --> 00:46:50,210 - Uh uh. 1236 00:46:50,277 --> 00:46:51,511 It's gonna blow your mind. 1237 00:46:51,578 --> 00:46:54,347 (podcast continues) 1238 00:46:54,414 --> 00:46:57,451 (Oreo crunching) 1239 00:46:58,852 --> 00:46:59,987 - [Hank] Now, in space- 1240 00:47:00,054 --> 00:47:00,922 - Well? 1241 00:47:02,056 --> 00:47:03,191 - Mm hm! 1242 00:47:03,290 --> 00:47:04,025 - Yes! (honking horn) 1243 00:47:04,092 --> 00:47:04,959 Whoa! 1244 00:47:05,026 --> 00:47:06,094 (tires screeching) 1245 00:47:06,160 --> 00:47:07,095 - [Hank] The problem is that- 1246 00:47:07,161 --> 00:47:08,029 - They're good, right? 1247 00:47:08,096 --> 00:47:09,030 (object clicking) 1248 00:47:09,097 --> 00:47:10,230 - There it was again. 1249 00:47:10,297 --> 00:47:11,331 - [Calvin] Is there anything? 1250 00:47:11,398 --> 00:47:13,034 - No, nothing. 1251 00:47:13,101 --> 00:47:15,469 - [Hank] Slinky Dog's caboose, and hits you all at once. 1252 00:47:15,535 --> 00:47:18,973 If there's some sort (fades out). 1253 00:47:19,040 --> 00:47:23,343 Unable to move faster than (drowned out by crunching). 1254 00:47:23,410 --> 00:47:24,979 - Geez, hungry much? 1255 00:47:25,046 --> 00:47:26,114 - Yeah, a little. 1256 00:47:26,180 --> 00:47:28,348 Yeah, you wanna hand 'em over? 1257 00:47:28,415 --> 00:47:30,650 I just gave them to you. 1258 00:47:31,752 --> 00:47:33,121 (both screaming) 1259 00:47:33,187 --> 00:47:34,654 (tires screeching) 1260 00:47:34,721 --> 00:47:37,225 I'm gonna strangle you, you idiot! 1261 00:47:37,290 --> 00:47:38,159 - Don't kill me! 1262 00:47:38,226 --> 00:47:39,760 Calvin save me! 1263 00:47:39,826 --> 00:47:42,130 - Taking him back would be a 6-hour round trip. 1264 00:47:42,196 --> 00:47:43,630 - We could put him on a bus. 1265 00:47:43,697 --> 00:47:45,199 - He'd probably just get off at the next stop 1266 00:47:45,265 --> 00:47:46,800 and get on one headed our direction. 1267 00:47:46,867 --> 00:47:48,002 - How? 1268 00:47:48,069 --> 00:47:49,170 He doesn't even know where we're going. 1269 00:47:49,237 --> 00:47:50,138 - Billings, Montana. 1270 00:47:50,204 --> 00:47:51,538 - [Itsy] Shut up, Evan. 1271 00:47:51,605 --> 00:47:52,272 - See, I think we gotta take him with us. 1272 00:47:52,339 --> 00:47:53,473 - No. 1273 00:47:53,540 --> 00:47:54,942 - What do you wanna do? 1274 00:47:55,009 --> 00:47:56,276 Leave him tied up on the side of the road? 1275 00:47:56,343 --> 00:47:57,979 - We'll leave him with water. 1276 00:47:58,045 --> 00:47:59,180 - Mom and Dad said you were supposed to take care of me 1277 00:47:59,247 --> 00:48:00,847 while they were gone. 1278 00:48:00,915 --> 00:48:03,117 Unless you want me to tell them you left me at home alone. 1279 00:48:03,184 --> 00:48:05,552 Poor little old Evan. 1280 00:48:05,619 --> 00:48:08,022 - Fine, under one condition. 1281 00:48:08,089 --> 00:48:10,724 You obey all orders, you do everything I ask, 1282 00:48:10,791 --> 00:48:14,962 and you don't annoy me or else I'm ditching you. 1283 00:48:15,796 --> 00:48:17,131 - That's like three conditions- 1284 00:48:17,198 --> 00:48:17,999 - Evan! 1285 00:48:18,065 --> 00:48:19,633 - Okay, deal. 1286 00:48:19,699 --> 00:48:21,301 - All right, well, we should probably hit the road. 1287 00:48:21,368 --> 00:48:22,702 - Ooh, can I have shotgun? 1288 00:48:22,769 --> 00:48:24,105 - [Itsy] No! 1289 00:48:24,172 --> 00:48:26,840 (van rumbling) 1290 00:48:27,808 --> 00:48:30,677 - Ooh, should we put some tunes on? 1291 00:48:32,013 --> 00:48:33,814 Are these salt and vinegar chips? 1292 00:48:33,880 --> 00:48:35,348 They look del... 1293 00:48:37,818 --> 00:48:38,685 Fine. 1294 00:48:41,222 --> 00:48:44,691 (Evan farting, sighing) 1295 00:48:45,960 --> 00:48:47,061 I farted. 1296 00:48:47,128 --> 00:48:48,062 - Oh! 1297 00:48:48,129 --> 00:48:48,996 - Oh, that one's bad. 1298 00:48:49,063 --> 00:48:49,997 Oh, that's bad. 1299 00:48:50,064 --> 00:48:51,498 - Geez, Evan. 1300 00:48:51,565 --> 00:48:52,566 - [Calvin] Oh, oh! 1301 00:48:52,632 --> 00:48:54,901 - You were asking for it. 1302 00:48:55,669 --> 00:48:58,438 - Geez, my eyes can smell it. 1303 00:49:00,308 --> 00:49:01,909 Still no service. 1304 00:49:01,976 --> 00:49:03,177 - Okay, well, there should be a map 1305 00:49:03,244 --> 00:49:05,378 in the glove compartment. 1306 00:49:07,414 --> 00:49:10,350 (map crinkling) 1307 00:49:20,194 --> 00:49:21,428 - I don't know how to use this. 1308 00:49:21,494 --> 00:49:23,064 - Of course you don't. 1309 00:49:23,130 --> 00:49:26,533 You have it upside down, by the way. 1310 00:49:28,169 --> 00:49:29,036 Okay. 1311 00:49:30,171 --> 00:49:31,638 This is where you almost left me for dead 1312 00:49:31,705 --> 00:49:33,640 on the side of the highway. 1313 00:49:33,707 --> 00:49:36,710 This is where we saw that dead possum. 1314 00:49:36,776 --> 00:49:41,082 This about where we should be, right there. 1315 00:49:41,148 --> 00:49:43,050 Orienteering: learn it. 1316 00:49:44,018 --> 00:49:46,254 - Fine, you can be in charge of the map then. 1317 00:49:46,320 --> 00:49:47,821 (Evan farting) 1318 00:49:47,888 --> 00:49:49,924 Ah, much better. 1319 00:49:49,991 --> 00:49:51,025 - Again? 1320 00:49:51,092 --> 00:49:52,392 ("Faint of Heart" by The Strike") 1321 00:49:52,459 --> 00:49:54,661 ♪ Feel the room get colder ♪ 1322 00:49:54,728 --> 00:49:59,900 ♪ You can rest your head on my shoulder ♪ 1323 00:50:00,935 --> 00:50:04,604 ♪ 'Cause I've been waiting forever ♪ 1324 00:50:04,671 --> 00:50:08,276 ♪ Waiting on this to start ♪ 1325 00:50:08,342 --> 00:50:10,077 ♪ Can you lend me your hand ♪ 1326 00:50:10,144 --> 00:50:13,813 ♪ I'm a little too faint of heart ♪ 1327 00:50:13,880 --> 00:50:16,951 ♪ Little too faint of heart ♪ 1328 00:50:17,018 --> 00:50:20,520 ♪ Oh ♪ 1329 00:50:20,587 --> 00:50:23,958 ♪ Little too faint of heart ♪ 1330 00:50:24,025 --> 00:50:27,929 ♪ Little too faint of heart ♪ 1331 00:50:31,265 --> 00:50:32,699 - Dinner time. 1332 00:50:32,766 --> 00:50:34,801 - Awesome, thanks, Itsy. 1333 00:50:34,868 --> 00:50:37,837 - 'Kay, who wants to tell a campfire story? 1334 00:50:37,905 --> 00:50:39,240 I'll start. 1335 00:50:39,307 --> 00:50:42,910 This is the story of Daniel and the hungry beaver. 1336 00:50:42,977 --> 00:50:46,880 So Daniel was out fishing, and he saw a beaver. 1337 00:50:46,948 --> 00:50:48,115 He took it home- 1338 00:50:48,182 --> 00:50:50,284 - I think I'm gonna grab some firewood. 1339 00:50:50,351 --> 00:50:51,718 - Okay. 1340 00:50:51,785 --> 00:50:53,720 He was out fishing and he found a beaver 1341 00:50:53,787 --> 00:50:55,722 who was always hungry. 1342 00:50:55,789 --> 00:50:57,058 He took him home and- 1343 00:50:57,124 --> 00:50:59,859 - I think I'm gonna go help Itsy. 1344 00:50:59,927 --> 00:51:00,760 - Okay. 1345 00:51:00,827 --> 00:51:02,562 I'll just stay by the fire. 1346 00:51:02,629 --> 00:51:03,931 Guarding it. 1347 00:51:03,998 --> 00:51:04,966 From water. 1348 00:51:06,367 --> 00:51:07,734 (fire crackling) 1349 00:51:07,801 --> 00:51:10,237 Guess I'll just continue the story by myself. 1350 00:51:10,304 --> 00:51:12,440 (bird squawking) 1351 00:51:12,505 --> 00:51:13,441 - Hey. 1352 00:51:13,506 --> 00:51:15,009 - Hey. 1353 00:51:15,076 --> 00:51:16,444 Um, are you having fun? 1354 00:51:16,509 --> 00:51:18,678 - Oh, yeah, I love collecting wood. 1355 00:51:18,745 --> 00:51:22,049 - No, I mean on this trip in general. 1356 00:51:22,116 --> 00:51:24,517 - Oh, of course, um... 1357 00:51:24,584 --> 00:51:25,618 Are you? 1358 00:51:25,685 --> 00:51:28,521 - Yeah, I'm having a lot of fun. 1359 00:51:30,157 --> 00:51:31,392 - Um, hey, Itsy. 1360 00:51:32,393 --> 00:51:34,627 There was something I wanted to say to you, 1361 00:51:34,694 --> 00:51:36,297 and I'm sure you can already tell. 1362 00:51:36,364 --> 00:51:40,267 But I'm not really somebody that has a lot of friends. 1363 00:51:40,334 --> 00:51:42,169 People kinda think I'm weird. 1364 00:51:42,236 --> 00:51:43,070 - You're not weird. 1365 00:51:43,137 --> 00:51:44,071 - No, I am. 1366 00:51:45,473 --> 00:51:47,908 But I like that part of me, you know? 1367 00:51:47,975 --> 00:51:51,045 Just makes it difficult for other people to really like me. 1368 00:51:51,112 --> 00:51:53,481 - I found it really easy to like you. 1369 00:51:53,546 --> 00:51:54,614 - Really? 1370 00:51:57,018 --> 00:51:57,884 - Yeah. 1371 00:51:58,818 --> 00:52:00,887 I find it really easy. 1372 00:52:01,888 --> 00:52:04,258 To really like you. 1373 00:52:04,325 --> 00:52:05,192 - I um... 1374 00:52:07,560 --> 00:52:09,196 I really like you, too. 1375 00:52:13,700 --> 00:52:16,270 I-I wanna ask you something. 1376 00:52:16,337 --> 00:52:17,304 - What is it? 1377 00:52:17,371 --> 00:52:19,572 - Well, I was wondering. 1378 00:52:20,941 --> 00:52:24,178 Itsy, may I have your consent? 1379 00:52:24,245 --> 00:52:25,312 - My consent? 1380 00:52:25,379 --> 00:52:27,181 - Yeah, to like, you know... 1381 00:52:27,248 --> 00:52:30,284 - Geez, Calvin, I don't think we're ready for that. 1382 00:52:30,351 --> 00:52:32,053 - Right, I'm sorry. 1383 00:52:32,119 --> 00:52:34,455 Kissing's a huge step, and we should really take that slow. 1384 00:52:34,522 --> 00:52:35,923 - Hold on. 1385 00:52:35,990 --> 00:52:38,426 You were asking for my consent just to kiss me? 1386 00:52:38,492 --> 00:52:39,793 - Of course. 1387 00:52:39,859 --> 00:52:41,228 I mean, consent is really important. 1388 00:52:41,295 --> 00:52:44,365 - Well, in that case, of course you can kiss me. 1389 00:52:44,432 --> 00:52:45,299 - Really? 1390 00:52:46,699 --> 00:52:47,567 Thank you. 1391 00:52:47,634 --> 00:52:48,835 Um, it's an honor. 1392 00:52:48,902 --> 00:52:50,271 I, um... 1393 00:52:50,337 --> 00:52:51,138 Okay. 1394 00:52:51,205 --> 00:52:52,572 Well, if I may. 1395 00:52:53,606 --> 00:52:56,576 (romantic music) 1396 00:52:57,777 --> 00:53:01,082 (sticks clattering) 1397 00:53:01,148 --> 00:53:03,417 - How much frickin' firewood are you guys getting? 1398 00:53:03,484 --> 00:53:05,553 Oh, oh, oops. 1399 00:53:05,618 --> 00:53:07,488 Oh, is that firewood? 1400 00:53:07,555 --> 00:53:10,024 I think I'll go investigate. 1401 00:53:11,559 --> 00:53:13,593 - Um, anyways. 1402 00:53:14,694 --> 00:53:16,263 - [Evan] Hey, my foot is stuck. 1403 00:53:16,330 --> 00:53:17,797 I stepped in something squishy. 1404 00:53:17,864 --> 00:53:21,701 It might be dead, but it is most certainly squishy. 1405 00:53:21,768 --> 00:53:23,170 - He'll be fine. 1406 00:53:23,237 --> 00:53:24,238 - Okay. 1407 00:53:24,305 --> 00:53:25,738 - [Evan] Ouch, that hurt! 1408 00:53:25,805 --> 00:53:26,773 Okay, it bit me! 1409 00:53:26,840 --> 00:53:29,009 I need to see a doctor. 1410 00:53:30,377 --> 00:53:32,346 - Okay, well, we should probably go help him. 1411 00:53:32,413 --> 00:53:33,280 - Yeah. 1412 00:53:35,516 --> 00:53:36,616 (Itsy sighing) 1413 00:53:36,683 --> 00:53:38,751 - [Evan] I think it's licking me. 1414 00:53:38,818 --> 00:53:41,222 (invigorating music) 1415 00:53:41,288 --> 00:53:42,722 Larry, the Hungry. 1416 00:53:42,789 --> 00:53:44,325 - [Itsy] This kid is always hungry. 1417 00:53:44,391 --> 00:53:45,859 - [Evan] I'm starving. 1418 00:53:45,926 --> 00:53:47,694 I could eat a cow, horse- 1419 00:53:47,760 --> 00:53:49,363 - [Itsy] Or Oreos. 1420 00:53:49,430 --> 00:53:52,333 - [Evan] Guys, there's an old tire someone left here. 1421 00:53:52,399 --> 00:53:53,467 When are we gonna get there? 1422 00:53:53,534 --> 00:53:55,302 - There it is right there. 1423 00:53:55,369 --> 00:53:56,237 - Yes! 1424 00:53:57,571 --> 00:54:00,508 You know, we've seen seven deer on the side of the road. 1425 00:54:00,574 --> 00:54:01,609 - Only seven? 1426 00:54:01,674 --> 00:54:03,043 We've been driving for so long. 1427 00:54:03,110 --> 00:54:03,978 - I know. 1428 00:54:05,079 --> 00:54:08,182 Hey, gotta keep track of something. 1429 00:54:09,016 --> 00:54:11,085 They sell moose here? 1430 00:54:11,152 --> 00:54:12,586 Gross. 1431 00:54:12,652 --> 00:54:13,720 - 'Kay, so we're having lunch here 1432 00:54:13,786 --> 00:54:15,822 and then are we almost there? 1433 00:54:15,889 --> 00:54:18,359 - Actually, we're here. 1434 00:54:18,425 --> 00:54:19,659 This is the last place. 1435 00:54:19,726 --> 00:54:21,028 - Welcome, guys. 1436 00:54:21,095 --> 00:54:23,696 Anything I can get you started with? 1437 00:54:23,763 --> 00:54:24,831 - Mom? 1438 00:54:28,435 --> 00:54:29,303 - Calvin? 1439 00:54:38,745 --> 00:54:39,812 Hey. 1440 00:54:45,818 --> 00:54:49,089 (tableware clinking) 1441 00:54:51,959 --> 00:54:54,228 So um, how's Cyrus doing? 1442 00:54:55,795 --> 00:54:56,829 - You mean, Dad? 1443 00:54:56,896 --> 00:54:58,165 - Oh, I'm sorry. 1444 00:54:58,232 --> 00:55:00,568 It's probably weird for me to ask. 1445 00:55:00,634 --> 00:55:01,635 I was just curious. 1446 00:55:01,701 --> 00:55:03,836 You don't have to answer. 1447 00:55:03,904 --> 00:55:06,806 He knows that you're here at least, right? 1448 00:55:06,873 --> 00:55:08,142 - No, he doesn't because- 1449 00:55:08,209 --> 00:55:11,545 - Oh, Calvin, he must be worried sick! 1450 00:55:11,612 --> 00:55:12,680 - No, he's not- 1451 00:55:12,745 --> 00:55:15,482 - Hey, no, you need to call him. 1452 00:55:18,485 --> 00:55:19,353 - I um 1453 00:55:20,621 --> 00:55:21,488 I can't. 1454 00:55:23,357 --> 00:55:25,593 - Okay, why can't you? 1455 00:55:25,659 --> 00:55:28,062 - 'Cause I don't know where he is. 1456 00:55:28,128 --> 00:55:33,067 I haven't seen him since that night that you guys, um... 1457 00:55:34,734 --> 00:55:37,338 - That, that, that night what? 1458 00:55:38,871 --> 00:55:42,376 - Ms. Kipler, um, from what Calvin's told me, 1459 00:55:42,443 --> 00:55:46,447 he believes that you and Cyrus disappeared 10 years ago. 1460 00:55:46,513 --> 00:55:47,448 - Disappeared? 1461 00:55:47,514 --> 00:55:48,515 What do you mean? 1462 00:55:48,582 --> 00:55:49,849 - He thought, 1463 00:55:50,651 --> 00:55:51,884 he thinks... 1464 00:55:53,187 --> 00:55:54,054 - What? 1465 00:55:56,390 --> 00:55:57,857 What does he think? 1466 00:55:57,925 --> 00:56:00,694 Someone please explain to me what's going on. 1467 00:56:00,760 --> 00:56:01,894 - No, wait. 1468 00:56:04,632 --> 00:56:06,367 You need to explain. 1469 00:56:09,069 --> 00:56:11,038 Where have you been? 1470 00:56:13,674 --> 00:56:14,774 - Oh, geez. 1471 00:56:16,876 --> 00:56:20,414 Where haven't I been? (chuckling) 1472 00:56:20,481 --> 00:56:22,182 I've been all over. 1473 00:56:23,417 --> 00:56:25,019 - But I, I saw it. 1474 00:56:25,919 --> 00:56:26,754 I saw it. 1475 00:56:26,819 --> 00:56:28,489 - Saw what? 1476 00:56:28,555 --> 00:56:30,090 What did you see? 1477 00:56:31,659 --> 00:56:33,727 - I thought both of you both were abducted. 1478 00:56:33,793 --> 00:56:34,928 - Abducted? 1479 00:56:35,929 --> 00:56:37,864 By aliens, or something? 1480 00:56:37,931 --> 00:56:40,867 (intense music) 1481 00:56:43,370 --> 00:56:44,238 No. 1482 00:56:46,173 --> 00:56:49,943 No, Calvin, that's not at all what happened? 1483 00:56:50,010 --> 00:56:52,246 Your father and I were separating. 1484 00:56:52,313 --> 00:56:53,180 We were, 1485 00:56:55,015 --> 00:56:56,483 we were getting a divorce. 1486 00:56:56,550 --> 00:57:00,054 He was supposed to explain all of that to you. 1487 00:57:00,120 --> 00:57:02,623 - Vera, Vera, slow down. 1488 00:57:02,690 --> 00:57:04,258 Come on. 1489 00:57:04,325 --> 00:57:05,259 Come inside and let's sit down and talk about this. 1490 00:57:05,326 --> 00:57:06,126 - No. 1491 00:57:06,193 --> 00:57:07,094 No, Cy. 1492 00:57:07,894 --> 00:57:09,296 If I don't do this now, 1493 00:57:09,363 --> 00:57:10,830 it'll just be another thing that I never did, 1494 00:57:10,897 --> 00:57:13,600 and I can't, I can't do this. 1495 00:57:13,667 --> 00:57:15,736 I know we had so many plans. 1496 00:57:15,803 --> 00:57:18,972 And living in a broken-down house in the middle of nowhere 1497 00:57:19,039 --> 00:57:20,274 was not one them. 1498 00:57:20,341 --> 00:57:23,277 Cy, I don't know what happened to us. 1499 00:57:23,344 --> 00:57:25,878 - We became a family, Vera. 1500 00:57:25,946 --> 00:57:28,382 That's what happened to us. 1501 00:57:29,616 --> 00:57:31,952 Vera, please. 1502 00:57:32,953 --> 00:57:33,987 I'll let you go. 1503 00:57:34,054 --> 00:57:35,855 I promise I will. 1504 00:57:35,923 --> 00:57:38,926 At least say goodbye to him. 1505 00:57:38,992 --> 00:57:40,661 - You know I can't do that. 1506 00:57:40,728 --> 00:57:41,595 - Why? 1507 00:57:42,696 --> 00:57:46,967 - Because if I do that then I will never leave. 1508 00:57:47,034 --> 00:57:49,970 - Well then maybe you shouldn't. 1509 00:57:51,105 --> 00:57:53,040 We can figure it out. 1510 00:57:53,107 --> 00:57:55,943 Just tell me what to do, anything. 1511 00:57:56,009 --> 00:57:58,412 Just tell me what you need. 1512 00:57:59,947 --> 00:58:01,982 - Tell Calvin I'm sorry. 1513 00:58:02,049 --> 00:58:04,618 (trunk slams) 1514 00:58:08,789 --> 00:58:11,658 (tires crunching) 1515 00:58:14,061 --> 00:58:15,996 - Why did you leave? 1516 00:58:18,766 --> 00:58:21,001 - Uh, 1517 00:58:21,068 --> 00:58:23,637 I don't know, Calvin. 1518 00:58:23,704 --> 00:58:24,571 I just... 1519 00:58:25,672 --> 00:58:26,573 - No. 1520 00:58:28,809 --> 00:58:31,345 No, 'cause you need a reason. 1521 00:58:32,179 --> 00:58:34,782 Did you need to go somewhere? 1522 00:58:34,848 --> 00:58:36,650 Did something happen? 1523 00:58:38,152 --> 00:58:40,020 Did I do something wrong? 1524 00:58:40,087 --> 00:58:40,988 Did I do something wrong? 1525 00:58:41,054 --> 00:58:41,855 Did I make you mad? 1526 00:58:41,922 --> 00:58:43,123 - No, no, no! 1527 00:58:43,190 --> 00:58:44,425 You were good. 1528 00:58:44,491 --> 00:58:47,828 You did nothing (laughing ruefully). 1529 00:58:47,895 --> 00:58:49,029 You did nothing wrong. 1530 00:58:49,096 --> 00:58:51,665 You're really 1531 00:58:51,732 --> 00:58:54,368 a great kid. 1532 00:58:54,435 --> 00:58:55,502 Great kid. 1533 00:58:55,569 --> 00:58:57,070 I think that I just, 1534 00:58:57,137 --> 00:59:00,007 listen, I think that I wasn't meant to be a mom. 1535 00:59:00,073 --> 00:59:02,309 At least not a very good one, obviously. 1536 00:59:02,376 --> 00:59:04,745 - No, no, no, 'cause you were to me. 1537 00:59:04,812 --> 00:59:05,679 You were. 1538 00:59:08,148 --> 00:59:09,616 You were my mom. 1539 00:59:13,587 --> 00:59:15,556 - The truth is that I left because 1540 00:59:15,622 --> 00:59:17,758 when your father and I married, I was so young, 1541 00:59:17,825 --> 00:59:21,261 and I barely knew who I was. 1542 00:59:21,328 --> 00:59:25,666 And once I figured it out, I was just so desperate 1543 00:59:27,434 --> 00:59:30,471 to get out of that little town and see the world, 1544 00:59:30,537 --> 00:59:34,107 and it felt like life was out there. 1545 00:59:34,174 --> 00:59:36,643 And I was so scared that I was gonna miss it, 1546 00:59:36,710 --> 00:59:40,214 that I was going to give up anything. 1547 00:59:40,280 --> 00:59:42,583 - Give up anything, yeah. 1548 00:59:43,684 --> 00:59:44,651 You mean me. 1549 00:59:44,718 --> 00:59:45,619 - No. 1550 00:59:45,686 --> 00:59:46,687 Don't say it like that. 1551 00:59:46,753 --> 00:59:48,989 No, I wanted to come back. 1552 00:59:49,056 --> 00:59:52,993 But the thought of facing you 1553 00:59:54,495 --> 00:59:56,897 and your dad. 1554 00:59:56,965 --> 01:00:00,334 How could I after I left you? 1555 01:00:01,535 --> 01:00:05,172 So just easier to let it go, you know, 1556 01:00:05,239 --> 01:00:08,442 like water under the bridge. 1557 01:00:08,509 --> 01:00:10,811 So you can understand that, right? 1558 01:00:10,878 --> 01:00:11,812 - Yeah, yeah. 1559 01:00:11,879 --> 01:00:12,746 Yeah. 1560 01:00:16,049 --> 01:00:17,751 It's easier just to forget I exist. 1561 01:00:17,818 --> 01:00:18,619 I get it. 1562 01:00:18,685 --> 01:00:20,187 - No. 1563 01:00:20,254 --> 01:00:22,155 Calvin, you're taking all of this the wrong way. 1564 01:00:22,222 --> 01:00:25,759 I'm saying that all of this is behind us. 1565 01:00:26,961 --> 01:00:28,195 We can be friends now. 1566 01:00:28,262 --> 01:00:31,331 - I don't wanna to be your friend. 1567 01:00:32,065 --> 01:00:34,701 I wanted to be your son. 1568 01:00:34,768 --> 01:00:37,638 (emotional music) 1569 01:00:40,207 --> 01:00:41,441 So, let's go. 1570 01:00:52,987 --> 01:00:54,888 (bell jingles) 1571 01:00:54,956 --> 01:00:57,591 (van rumbling) 1572 01:01:11,405 --> 01:01:12,873 (musical flourish) 1573 01:01:12,941 --> 01:01:14,341 - [Hank] I'm Hank Fujiwara. 1574 01:01:14,408 --> 01:01:17,979 You may remember me from my other podcast. 1575 01:01:18,046 --> 01:01:21,381 (contemplative music) 1576 01:01:28,022 --> 01:01:30,925 (birds singing) 1577 01:01:30,992 --> 01:01:33,995 (engine shuts off) 1578 01:01:34,062 --> 01:01:36,263 - See you later, Calvin. 1579 01:01:37,130 --> 01:01:38,665 - See you, buddy. 1580 01:01:46,373 --> 01:01:49,710 Well, thank you for the road trip. 1581 01:01:49,776 --> 01:01:50,711 It was, um, 1582 01:01:53,280 --> 01:01:54,748 well, thank you. 1583 01:01:55,482 --> 01:01:57,351 - Calvin, I'm sorry. 1584 01:01:58,452 --> 01:02:00,787 I didn't know what I expected your mom to be like- 1585 01:02:00,854 --> 01:02:02,456 - It's no big deal. 1586 01:02:03,657 --> 01:02:07,561 It's not like it was your fault, or anything. 1587 01:02:07,628 --> 01:02:12,299 - Well, actually, I've been meaning to tell you that 1588 01:02:13,101 --> 01:02:13,968 me and Heather, we start- 1589 01:02:14,035 --> 01:02:16,536 (car humming) 1590 01:02:16,603 --> 01:02:18,538 - Well, I gotta get going. 1591 01:02:18,605 --> 01:02:20,108 See you at school tomorrow. 1592 01:02:20,173 --> 01:02:21,575 (engine starting) 1593 01:02:21,642 --> 01:02:22,809 - Good night. 1594 01:02:22,876 --> 01:02:24,678 - [Wendy] We're back! 1595 01:02:25,846 --> 01:02:27,681 - What's up, Cal? 1596 01:02:27,748 --> 01:02:29,383 - [Wendy] It's so good to see you! 1597 01:02:29,449 --> 01:02:31,451 - [Evan] You too. 1598 01:02:31,518 --> 01:02:33,054 - [Wendy] Calvin was here? 1599 01:02:33,121 --> 01:02:34,454 - [Evan] Yeah. 1600 01:02:35,255 --> 01:02:36,690 You ready for bed? 1601 01:02:36,757 --> 01:02:39,793 - [Wendy] No, I gotta hear all the stories. 1602 01:02:39,860 --> 01:02:41,095 - [Evan] All the stories? 1603 01:02:41,161 --> 01:02:42,863 - [Wendy] Yeah, every single story, 1604 01:02:42,930 --> 01:02:44,498 and that thing about Daniel 1605 01:02:44,564 --> 01:02:48,335 and the hungry beaver named Larry, part two. 1606 01:02:48,402 --> 01:02:51,738 (students chattering) 1607 01:02:57,111 --> 01:02:58,478 - There she is! 1608 01:03:00,280 --> 01:03:01,648 - Heather, what's going on? 1609 01:03:01,715 --> 01:03:04,851 - OMG, that's right, you played hooky on Friday. 1610 01:03:04,919 --> 01:03:05,786 We won. 1611 01:03:07,021 --> 01:03:09,589 New York City, here we come. 1612 01:03:09,656 --> 01:03:11,525 - Heather, why would you turn this in? 1613 01:03:11,591 --> 01:03:12,626 - 'Cause that was the plan? 1614 01:03:12,693 --> 01:03:13,593 What? 1615 01:03:15,228 --> 01:03:16,329 - Calvin. 1616 01:03:19,033 --> 01:03:20,834 Calvin, I'm sorry. 1617 01:03:20,901 --> 01:03:23,004 Calvin, I can explain, I promise. 1618 01:03:23,071 --> 01:03:25,639 Calvin, can you wait? 1619 01:03:25,706 --> 01:03:27,175 Calvin, stop. 1620 01:03:27,240 --> 01:03:28,241 Calvin, wait, serious- 1621 01:03:28,308 --> 01:03:30,111 - Was it before or after? 1622 01:03:30,178 --> 01:03:31,812 - What do you mean? 1623 01:03:31,878 --> 01:03:35,315 - Did you start writing that paper before or after our trip? 1624 01:03:35,382 --> 01:03:36,683 - Before- 1625 01:03:36,750 --> 01:03:37,985 - Was it before or after you told me 1626 01:03:38,052 --> 01:03:38,986 you wanted to be my friend? 1627 01:03:39,053 --> 01:03:40,520 - Before. 1628 01:03:40,587 --> 01:03:43,824 - Was it before or after you told me you liked me? 1629 01:03:43,890 --> 01:03:44,758 - Before. 1630 01:03:46,460 --> 01:03:48,261 - So all of that 1631 01:03:48,328 --> 01:03:52,466 was just to get out of this stupid town, right? 1632 01:03:53,400 --> 01:03:55,335 - Calvin, I didn't know you like I know you now. 1633 01:03:55,402 --> 01:03:56,670 - Yeah well, my mom knew me too, 1634 01:03:56,737 --> 01:03:58,206 and that is exactly what she did. 1635 01:03:58,271 --> 01:03:59,573 - I wouldn't do that. 1636 01:03:59,639 --> 01:04:01,209 - Oh hey, Calvin, any word from E.T. 1637 01:04:01,274 --> 01:04:02,375 on how Mom and Dad are doing? 1638 01:04:02,442 --> 01:04:03,343 I heard probing was a thing. 1639 01:04:03,410 --> 01:04:04,946 - That's not true. 1640 01:04:05,012 --> 01:04:06,080 - Yes, it is. 1641 01:04:06,147 --> 01:04:07,215 I saw it on the SYFY channel. 1642 01:04:07,280 --> 01:04:08,615 - No, his mom wasn't abducted. 1643 01:04:08,682 --> 01:04:10,617 We found her this weekend in Montana. 1644 01:04:10,684 --> 01:04:11,551 - Oh. 1645 01:04:13,020 --> 01:04:15,223 So she just ran out? 1646 01:04:15,288 --> 01:04:16,356 - No, I mean- 1647 01:04:16,423 --> 01:04:17,424 - Well, you were right, Itsy. 1648 01:04:17,491 --> 01:04:18,892 Isn't that what you said? 1649 01:04:18,960 --> 01:04:22,496 You said that he was so sad and pathetic, right? 1650 01:04:23,363 --> 01:04:25,665 Aww, look, he's so sad now. 1651 01:04:25,732 --> 01:04:27,001 Hey, maybe Mommy will kiss it better 1652 01:04:27,068 --> 01:04:28,368 if she hasn't run off again. 1653 01:04:28,435 --> 01:04:29,636 - What is wrong with you? 1654 01:04:29,703 --> 01:04:30,570 - No! 1655 01:04:30,637 --> 01:04:31,404 - You're such a jerk, Heather! 1656 01:04:31,471 --> 01:04:32,372 (girls shouting) 1657 01:04:32,439 --> 01:04:33,241 (students cheering) 1658 01:04:33,306 --> 01:04:34,574 - Get off me! 1659 01:04:34,641 --> 01:04:36,409 - [Students] Fight, fight, fight! 1660 01:04:36,476 --> 01:04:37,811 - Come at me, you mongrels! 1661 01:04:37,878 --> 01:04:38,913 You're not ready! 1662 01:04:38,980 --> 01:04:40,248 I'm built different! 1663 01:04:40,313 --> 01:04:42,849 (screaming and chanting continue) 1664 01:04:42,917 --> 01:04:43,784 That's my sister! 1665 01:04:43,850 --> 01:04:44,718 - Get off me! 1666 01:04:44,785 --> 01:04:46,020 Help me! 1667 01:04:46,087 --> 01:04:47,188 - I've been waiting a long time to do this! 1668 01:04:47,255 --> 01:04:48,889 (Heather screaming) 1669 01:04:48,956 --> 01:04:50,590 - So I take one out, give the ol'(imitates karate chop) 1670 01:04:50,657 --> 01:04:52,592 and then the other one comes at me like aahh, 1671 01:04:52,659 --> 01:04:54,095 and then I'm like, so I'm like "Today's my lucky day." 1672 01:04:54,162 --> 01:04:55,562 (imitating karate chop) 1673 01:04:55,629 --> 01:04:57,397 - Okay, okay, we get it, honey. 1674 01:04:57,464 --> 01:04:58,698 I mean, we're just lucky 1675 01:04:58,765 --> 01:04:59,967 they didn't suspend the both of you. 1676 01:05:00,034 --> 01:05:01,501 - Yeah, speaking of which, 1677 01:05:01,568 --> 01:05:04,371 I was thinking we ground you guys for like, 2 days. 1678 01:05:04,437 --> 01:05:06,773 - Oh, our first grounding. 1679 01:05:06,840 --> 01:05:08,109 How fun. 1680 01:05:08,176 --> 01:05:10,510 We can make you guys pull weeds, or something. 1681 01:05:10,577 --> 01:05:12,213 - [Nelson] Sand the banisters? 1682 01:05:12,280 --> 01:05:14,347 - I've got some ottomans that need to be reupholstered. 1683 01:05:14,414 --> 01:05:15,348 You can do that, too. 1684 01:05:15,415 --> 01:05:16,918 - Ooh, exciting. 1685 01:05:16,984 --> 01:05:19,886 - [Evan] I have no clue what that means, whatsoever. 1686 01:05:25,927 --> 01:05:30,031 - Hey, you remember that you're grounded, right? 1687 01:05:30,097 --> 01:05:31,898 Just be back before dinner. 1688 01:05:31,966 --> 01:05:33,333 I guess. 1689 01:05:33,400 --> 01:05:34,668 ("All Your Days" by Emmit Fenn and Shallou) 1690 01:05:34,901 --> 01:05:39,673 ♪ We could be together like a clock ♪ 1691 01:05:40,373 --> 01:05:44,744 ♪ Take our time and make it ours ♪ 1692 01:05:44,811 --> 01:05:49,016 ♪ We could be something they're not ♪ 1693 01:05:49,083 --> 01:05:53,154 ♪ But all my friends, they keep asking ♪ 1694 01:05:53,221 --> 01:05:58,625 ♪ "How do you spend, all ♪ your days by her side" ♪ 1695 01:06:01,028 --> 01:06:06,133 ♪ And I just said, "I ♪ love her 'til I die" ♪ 1696 01:06:07,201 --> 01:06:10,737 ♪ Your friends they keep asking ♪ 1697 01:06:10,804 --> 01:06:16,043 ♪ Do you want to spend all ♪ your years by his side ♪ 1698 01:06:18,378 --> 01:06:23,783 ♪ And you just said, "I ♪ will never say goodbye" ♪ 1699 01:06:28,755 --> 01:06:30,824 - Honey, what's wrong? 1700 01:06:33,294 --> 01:06:34,694 - What's wrong? 1701 01:06:42,569 --> 01:06:43,637 - Dinner. 1702 01:06:43,703 --> 01:06:45,940 - You can just leave it. 1703 01:06:47,741 --> 01:06:49,043 - These from Calvin's shed? 1704 01:06:49,110 --> 01:06:51,379 - Yeah, he was tracking this comet, 1705 01:06:51,444 --> 01:06:52,914 the one he believed that the UFO 1706 01:06:52,980 --> 01:06:56,050 that took his parents were following. 1707 01:06:56,117 --> 01:06:57,784 'Til I blew it all up. 1708 01:06:57,851 --> 01:06:59,653 - That was pretty uncool of you. 1709 01:06:59,719 --> 01:07:00,820 But he still deserved to know 1710 01:07:00,887 --> 01:07:02,689 that his mom was still out there, 1711 01:07:02,756 --> 01:07:05,492 even if she was a total jerk. 1712 01:07:06,928 --> 01:07:08,129 What are these? 1713 01:07:08,195 --> 01:07:11,065 - Those were taken the night his parents left, 1714 01:07:11,132 --> 01:07:14,567 and he didn't have a way to develop them, so I did. 1715 01:07:14,634 --> 01:07:16,404 - What this, though? 1716 01:07:16,469 --> 01:07:17,570 - I just told you. 1717 01:07:17,637 --> 01:07:20,308 - No, this, right here. 1718 01:07:20,374 --> 01:07:21,309 - [Itsy] Is that a UFO? 1719 01:07:21,375 --> 01:07:22,410 - That's a UFO? 1720 01:07:22,475 --> 01:07:23,510 - Shh! 1721 01:07:23,576 --> 01:07:25,313 (Wendy and Nelson laughing) 1722 01:07:25,379 --> 01:07:26,414 It's tonight. 1723 01:07:26,479 --> 01:07:27,681 - Huh? 1724 01:07:27,747 --> 01:07:29,016 - That's why he's not at the shed. 1725 01:07:29,083 --> 01:07:30,817 Jesper's Comet flies over tonight! 1726 01:07:30,884 --> 01:07:33,120 - How many times do I have to say orienteering 1727 01:07:33,187 --> 01:07:35,156 before you listen to me? 1728 01:07:36,324 --> 01:07:40,027 - With these coordinates measuring for travel time, 1729 01:07:40,094 --> 01:07:43,097 huh, the comet path should be right here, 1730 01:07:43,164 --> 01:07:46,434 but it looks like he mixed up the 1/3 and 1/4 mile marker 1731 01:07:46,499 --> 01:07:49,337 and went to a spot 2 miles south. 1732 01:07:49,403 --> 01:07:51,339 - You are a genius! 1733 01:07:51,405 --> 01:07:52,806 Freakin' fractions. 1734 01:07:52,872 --> 01:07:54,175 Oh, man. 1735 01:07:54,241 --> 01:07:55,943 - Unless we tell him, he's gonna miss the comet. 1736 01:07:56,010 --> 01:07:57,445 - You forget, we're grounded. 1737 01:07:57,510 --> 01:08:00,580 - You forget that I'm very clever. 1738 01:08:01,848 --> 01:08:03,184 Hello, Mother and Father. 1739 01:08:03,317 --> 01:08:07,188 I'm just going to the kitchen for sustenance. 1740 01:08:08,356 --> 01:08:09,156 (glass breaking) 1741 01:08:09,223 --> 01:08:10,157 Oh, no! 1742 01:08:10,224 --> 01:08:11,658 I've broken something. 1743 01:08:11,725 --> 01:08:13,928 Gasp! I think it's Mother's favorite tea mug! 1744 01:08:13,995 --> 01:08:15,429 - Better not be! 1745 01:08:15,495 --> 01:08:16,998 - [Evan] Never mind. 1746 01:08:17,064 --> 01:08:18,265 I think it's Dad's entire shot glass collection 1747 01:08:18,332 --> 01:08:19,799 from Venezuela. 1748 01:08:19,866 --> 01:08:22,203 - If you mean Nicaragua, I'm gonna be really upset. 1749 01:08:22,269 --> 01:08:24,071 (TV chattering) 1750 01:08:24,138 --> 01:08:27,141 (suspenseful music) 1751 01:08:34,281 --> 01:08:36,484 Hold it right there, missy. 1752 01:08:37,617 --> 01:08:39,619 I'm guessing your brother orchestrated that whole thing 1753 01:08:39,686 --> 01:08:42,490 as a distraction so you could sneak out? 1754 01:08:42,555 --> 01:08:43,857 - Mm hm. 1755 01:08:43,924 --> 01:08:45,226 - And you're going to go find Calvin? 1756 01:08:45,292 --> 01:08:46,160 - Mm hm. 1757 01:08:49,163 --> 01:08:51,898 - Then you should probably take my car. 1758 01:08:51,966 --> 01:08:54,468 - Wait, you'll need this. 1759 01:08:54,534 --> 01:08:56,270 It's dark out there. 1760 01:08:57,038 --> 01:08:58,772 - You guys are okay with this? 1761 01:08:58,838 --> 01:09:02,209 - Ah, you can be grounded some other time. 1762 01:09:02,276 --> 01:09:05,012 Maybe next Thursday. (chuckling) 1763 01:09:05,079 --> 01:09:07,781 (joyful music) 1764 01:09:09,682 --> 01:09:10,985 - Go get 'em, kiddo. 1765 01:09:11,052 --> 01:09:11,651 - Love you guys. 1766 01:09:11,718 --> 01:09:12,886 - Love you. 1767 01:09:15,056 --> 01:09:16,790 (car whooshing) 1768 01:09:16,856 --> 01:09:18,259 ("UFO" by The National Parks) 1769 01:09:18,325 --> 01:09:19,960 ♪ I caught a glimpse of you tonight ♪ 1770 01:09:20,027 --> 01:09:24,731 ♪movin' like a satellite ♪ 1771 01:09:24,798 --> 01:09:28,269 ♪ And not to be dramatic but ♪ my heartbeat was erratic ♪ 1772 01:09:28,335 --> 01:09:32,073 ♪ Then my radio went static ♪ and it felt like magic ♪ 1773 01:09:32,139 --> 01:09:33,974 ♪ And I couldn't even move my eyes ♪ 1774 01:09:34,041 --> 01:09:39,213 ♪ They were locked, paralyzed ♪ 1775 01:09:40,214 --> 01:09:42,849 ♪ Now everybody thinks I'm crazy ♪ 1776 01:09:42,917 --> 01:09:44,218 ♪ You made everything feel hazy ♪ 1777 01:09:44,285 --> 01:09:45,152 - Calvin! 1778 01:09:46,719 --> 01:09:49,256 ♪ You are my UFO ♪ 1779 01:09:49,323 --> 01:09:51,125 - Calvin! 1780 01:09:51,192 --> 01:09:53,693 ♪ Like a flash of bright lights ♪ in the middle of the night ♪ 1781 01:09:53,760 --> 01:09:55,862 ♪ You are my UFO ♪ 1782 01:09:55,930 --> 01:09:56,997 ♪ Take my breath away ♪ 1783 01:09:57,064 --> 01:09:58,032 - Calvin! 1784 01:09:58,099 --> 01:09:59,033 ♪ Yeah, you make me levitate ♪ 1785 01:09:59,100 --> 01:09:59,899 - Calvin! 1786 01:10:00,834 --> 01:10:03,504 ♪ You are my UFO ♪ 1787 01:10:03,571 --> 01:10:07,241 ♪ I was a doubter 'til ♪ the close encounter ♪ 1788 01:10:07,308 --> 01:10:08,976 - Calvin! 1789 01:10:09,043 --> 01:10:10,111 ♪ And now I know that ♪ you're somewhere out there ♪ 1790 01:10:10,177 --> 01:10:11,045 - Calvin! 1791 01:10:12,246 --> 01:10:13,280 Calvin! 1792 01:10:13,347 --> 01:10:15,449 ♪ And I'm not alone ♪ 1793 01:10:15,516 --> 01:10:16,917 ♪ You are my UFO ♪ 1794 01:10:16,984 --> 01:10:17,851 - Itsy? 1795 01:10:21,122 --> 01:10:22,022 - Calvin. 1796 01:10:25,725 --> 01:10:28,129 Calvin, I am so sorry about everything. 1797 01:10:28,195 --> 01:10:29,729 I shouldn't have written that article about you, 1798 01:10:29,796 --> 01:10:30,998 and I shouldn't have said those things, 1799 01:10:31,065 --> 01:10:32,866 and you were right about everything 1800 01:10:32,933 --> 01:10:33,833 except your mom being abducted, who just turned out to be 1801 01:10:33,900 --> 01:10:34,901 a total jerk- 1802 01:10:34,969 --> 01:10:36,203 - Itsy. 1803 01:10:36,270 --> 01:10:37,972 - And I'm sorry, I was just focused on trying 1804 01:10:38,038 --> 01:10:38,939 to get back to my old life, so I was self-centered, 1805 01:10:39,006 --> 01:10:39,639 and selfish, and a jerk! 1806 01:10:39,706 --> 01:10:40,407 - Itsy. 1807 01:10:42,243 --> 01:10:43,277 You're right. 1808 01:10:44,445 --> 01:10:46,080 - You don't have to agree that quickly. 1809 01:10:46,147 --> 01:10:49,450 - No, no, what I mean is I've realized 1810 01:10:50,584 --> 01:10:53,187 I've spent so much time thinking about leaving this planet, 1811 01:10:53,254 --> 01:10:56,357 I haven't thought about what I'd do if I stayed. 1812 01:10:56,423 --> 01:10:58,492 So I came here to say goodbye. 1813 01:10:58,559 --> 01:11:01,028 Not to Earth, but to my dad. 1814 01:11:04,965 --> 01:11:07,134 I have to move on. 1815 01:11:07,201 --> 01:11:09,637 I can't keep pretending like he's coming back for me, 1816 01:11:09,702 --> 01:11:10,905 or that UFOs exist- 1817 01:11:10,971 --> 01:11:12,739 - No, but they do exist! 1818 01:11:12,805 --> 01:11:14,275 Calvin, you were right about the UFOs, 1819 01:11:14,341 --> 01:11:15,910 but you were wrong about the location. 1820 01:11:15,976 --> 01:11:18,279 We're supposed to be two miles that way. 1821 01:11:18,345 --> 01:11:19,613 You might be a genius, 1822 01:11:19,679 --> 01:11:21,282 but you're still horrible at fractions. 1823 01:11:21,348 --> 01:11:22,849 (exhilarating music) 1824 01:11:22,917 --> 01:11:23,816 - I was right? 1825 01:11:23,883 --> 01:11:24,919 - You were right. 1826 01:11:24,985 --> 01:11:26,387 - My dad was abducted by aliens? 1827 01:11:26,453 --> 01:11:28,888 - Your dad was totally abducted by aliens! 1828 01:11:28,956 --> 01:11:30,424 - We've got 23 minutes. 1829 01:11:30,491 --> 01:11:31,392 Okay, we need to go. 1830 01:11:31,458 --> 01:11:34,228 (exciting music) 1831 01:11:42,369 --> 01:11:44,205 - This way; let's go. 1832 01:11:51,011 --> 01:11:52,913 ♪ You are my UFO ♪ 1833 01:11:52,980 --> 01:11:56,684 ♪ Like a flash of bright lights ♪ in the middle of the night ♪ 1834 01:11:56,749 --> 01:11:57,884 ♪ You are, you are ♪ 1835 01:11:57,952 --> 01:12:00,921 ♪ You are my UFO ♪ 1836 01:12:03,490 --> 01:12:05,426 - Did we make it on time? 1837 01:12:05,492 --> 01:12:06,759 - We made it. 1838 01:12:11,365 --> 01:12:12,166 Okay, it's coming. 1839 01:12:12,233 --> 01:12:13,667 It's coming. 1840 01:12:13,733 --> 01:12:15,236 (comet roaring) 1841 01:12:15,302 --> 01:12:16,437 - There it is! 1842 01:12:22,443 --> 01:12:24,044 It's so beautiful. 1843 01:12:30,951 --> 01:12:33,153 - Okay, okay, get ready. 1844 01:12:40,527 --> 01:12:43,530 (crickets chirping) 1845 01:12:51,804 --> 01:12:52,906 - Calvin? 1846 01:12:52,973 --> 01:12:54,642 (poignant music) 1847 01:12:54,708 --> 01:12:57,511 - I really thought he was coming. 1848 01:12:58,811 --> 01:13:00,214 - Are you okay? 1849 01:13:05,586 --> 01:13:06,553 - I'm okay. 1850 01:13:09,789 --> 01:13:12,059 I think I'm finally okay. 1851 01:13:14,328 --> 01:13:17,864 I've got everything I need right here. 1852 01:13:19,400 --> 01:13:20,534 Let's go home. 1853 01:13:22,636 --> 01:13:24,305 (light hums) 1854 01:13:24,371 --> 01:13:25,872 (wind whooshes) 1855 01:13:25,939 --> 01:13:28,375 (dramatic music) 1856 01:13:28,442 --> 01:13:31,345 (metallic humming) 1857 01:13:40,754 --> 01:13:43,557 (vacuum hissing) 1858 01:13:46,560 --> 01:13:49,930 (aliens chattering) 1859 01:13:49,997 --> 01:13:53,000 (ethereal music) 1860 01:13:56,637 --> 01:13:58,072 - Calvin, look. 1861 01:14:01,008 --> 01:14:04,345 (chattering continues) 1862 01:14:05,813 --> 01:14:08,949 (Itsy laughing) 1863 01:14:09,016 --> 01:14:12,553 (alien speaking gibberish) 1864 01:14:12,619 --> 01:14:13,754 - Pardon? 1865 01:14:13,821 --> 01:14:16,256 (aliens whispering) 1866 01:14:16,323 --> 01:14:18,858 - Nice to meet you, buddy. 1867 01:14:20,094 --> 01:14:23,863 - Oh, yeah, it's nice to meet you too, buddy. 1868 01:14:23,931 --> 01:14:27,568 (aliens chatter excitedly) 1869 01:14:27,634 --> 01:14:28,535 - Calvin? 1870 01:14:35,008 --> 01:14:36,076 - Dad? 1871 01:14:39,580 --> 01:14:40,848 Dad! 1872 01:14:40,914 --> 01:14:44,218 (exhilarating music) 1873 01:14:48,789 --> 01:14:52,926 (exhilarating music continues) 1874 01:14:55,496 --> 01:14:56,530 - Oh, Calvin. 1875 01:14:57,264 --> 01:14:58,732 I can't believe you're here. 1876 01:14:58,799 --> 01:15:00,000 - Me? 1877 01:15:00,067 --> 01:15:01,001 I can't believe that you're here. 1878 01:15:01,068 --> 01:15:01,901 - And look at you. 1879 01:15:01,969 --> 01:15:03,003 You're huge! 1880 01:15:03,070 --> 01:15:04,071 - Look at you! 1881 01:15:04,138 --> 01:15:06,240 You look, the exact same. 1882 01:15:06,306 --> 01:15:07,808 - Yeah, it's crazy, right? 1883 01:15:07,875 --> 01:15:09,877 Yeah, there's something about chasing Jesper's Comet 1884 01:15:09,943 --> 01:15:11,378 that stops you from aging. 1885 01:15:11,445 --> 01:15:14,348 You know, I've been up in space for 109 years. 1886 01:15:14,415 --> 01:15:17,584 Wait, so how many earth years have passed since I left? 1887 01:15:17,651 --> 01:15:19,620 - You've been gone for 10 years, Dad. 1888 01:15:19,686 --> 01:15:22,189 - Oh, I'm so sorry, son. 1889 01:15:22,256 --> 01:15:24,892 Look, I've been trying to reach you since the moment I left. 1890 01:15:24,958 --> 01:15:27,961 Did you get my message about pancakes? 1891 01:15:28,028 --> 01:15:30,130 - I knew that was you. 1892 01:15:30,197 --> 01:15:32,199 - Well, I'm here now. 1893 01:15:37,104 --> 01:15:38,739 - [Itsy] Calvin? 1894 01:15:38,806 --> 01:15:42,409 (aliens chattering) 1895 01:15:42,476 --> 01:15:43,477 - Who's this? 1896 01:15:43,544 --> 01:15:44,545 - Hi, I'm Itsy. 1897 01:15:44,611 --> 01:15:45,512 - Oh, hi, Itsy. 1898 01:15:45,579 --> 01:15:47,948 I'm Cyrus, Calvin's dad. 1899 01:15:48,015 --> 01:15:49,850 Are you, uh... 1900 01:15:49,918 --> 01:15:51,952 - Well, it's um... 1901 01:15:52,019 --> 01:15:53,654 - I'm his girlfriend. 1902 01:15:53,720 --> 01:15:55,823 - I see, all right. 1903 01:15:55,889 --> 01:15:57,224 Hmm. 1904 01:15:57,291 --> 01:15:58,927 Well, it's very nice to meet you, Itsy. 1905 01:15:58,992 --> 01:16:00,794 - Nice to meet buddy. 1906 01:16:01,895 --> 01:16:05,065 (aliens chattering) (Itsy and Calvin laughing) 1907 01:16:05,132 --> 01:16:06,700 - Wait, Dad, your hair. 1908 01:16:06,767 --> 01:16:07,801 You're getting older. 1909 01:16:07,868 --> 01:16:09,203 - Oh no. 1910 01:16:09,269 --> 01:16:10,904 I was afraid this would happen. 1911 01:16:10,971 --> 01:16:12,005 - What's going on? 1912 01:16:12,072 --> 01:16:13,273 - Time is catching up to me. 1913 01:16:13,340 --> 01:16:15,142 That 109 years I spent in space 1914 01:16:15,209 --> 01:16:18,011 must be affecting me all at once. 1915 01:16:18,078 --> 01:16:21,148 (aliens warbling) 1916 01:16:24,885 --> 01:16:28,055 (alien speaking gibberish) 1917 01:16:28,121 --> 01:16:29,256 Okay. 1918 01:16:29,323 --> 01:16:30,390 - [Itsy] What are they saying? 1919 01:16:30,457 --> 01:16:33,193 - Well, the bad news is uh... 1920 01:16:34,628 --> 01:16:35,729 - You can't stay. 1921 01:16:35,796 --> 01:16:36,630 - Well, no. 1922 01:16:36,697 --> 01:16:37,898 I can. 1923 01:16:37,966 --> 01:16:39,600 I've come all this way to see you. 1924 01:16:39,666 --> 01:16:41,101 I'm staying here. 1925 01:16:41,168 --> 01:16:44,238 - Dad, you've aged 20 years in five minutes. 1926 01:16:44,304 --> 01:16:47,841 Another 15 and you'll have aged 60 years and probably die. 1927 01:16:47,909 --> 01:16:49,409 You need to go. 1928 01:16:49,476 --> 01:16:50,244 - All right. 1929 01:16:50,310 --> 01:16:51,845 Give me a second. 1930 01:16:51,913 --> 01:16:55,282 (Cyrus speaking alien) 1931 01:16:56,850 --> 01:16:59,988 (alien speaking gibberish) 1932 01:17:00,053 --> 01:17:01,688 Okay, great news. 1933 01:17:01,755 --> 01:17:03,557 They said that you guys can come with us. 1934 01:17:03,624 --> 01:17:05,692 Yeah, but we need to leave ASAP, all right. 1935 01:17:05,759 --> 01:17:08,328 These guys are kind of obsessed with chasing Jesper's Comet 1936 01:17:08,395 --> 01:17:10,731 because they think the tail tastes like cotton candy. 1937 01:17:10,797 --> 01:17:12,599 By the way, it's very good. 1938 01:17:12,666 --> 01:17:13,500 - Cotton candy? 1939 01:17:13,567 --> 01:17:14,801 - Yeah. 1940 01:17:14,868 --> 01:17:16,436 - But the tails of comets are mostly made up 1941 01:17:16,503 --> 01:17:18,138 of ionized gases and metallic microparticles. 1942 01:17:18,205 --> 01:17:20,140 - Oh, my sweet, sweet boy. 1943 01:17:20,207 --> 01:17:22,643 There's so much for you to learn. 1944 01:17:22,709 --> 01:17:24,044 (spaceship chiming) 1945 01:17:24,111 --> 01:17:25,879 Oh, there's the departure bell. 1946 01:17:25,947 --> 01:17:26,747 Come on, let's go. 1947 01:17:26,813 --> 01:17:28,081 We better go. 1948 01:17:29,583 --> 01:17:30,450 - Calvin. 1949 01:17:32,152 --> 01:17:33,021 I can't leave. 1950 01:17:33,086 --> 01:17:34,588 My family's here. 1951 01:17:37,758 --> 01:17:38,825 - But my dad. 1952 01:17:40,594 --> 01:17:41,461 - I know. 1953 01:17:48,835 --> 01:17:49,703 You go. 1954 01:17:52,974 --> 01:17:53,840 - Calvin? 1955 01:18:02,984 --> 01:18:03,850 Come on. 1956 01:18:06,620 --> 01:18:07,754 - Dad, I, I... 1957 01:18:09,356 --> 01:18:11,291 - Yeah, it's okay. 1958 01:18:11,358 --> 01:18:12,859 I understand. 1959 01:18:12,927 --> 01:18:17,531 Just know I'll be up there looking down on you. 1960 01:18:17,598 --> 01:18:20,567 Oh, I'm so proud of you, Son. 1961 01:18:20,634 --> 01:18:22,102 So proud of you. 1962 01:18:31,345 --> 01:18:33,081 Love you, kiddo. 1963 01:18:33,146 --> 01:18:35,148 - Love you, too, Dad. 1964 01:18:41,722 --> 01:18:43,624 - And hey, the comet will be making 1965 01:18:43,690 --> 01:18:46,226 its way back around to Earth every 10 years. 1966 01:18:46,293 --> 01:18:48,261 Maybe one day you guys will change your minds 1967 01:18:48,328 --> 01:18:50,464 and wanna come with us. 1968 01:18:54,035 --> 01:18:57,204 (metallic humming) 1969 01:19:00,008 --> 01:19:03,276 (spaceship whooshing) 1970 01:19:05,278 --> 01:19:08,148 (wind rushing) 1971 01:19:09,050 --> 01:19:12,152 (spaceship whirs) 1972 01:19:18,158 --> 01:19:19,426 - Wait, look. 1973 01:19:21,095 --> 01:19:23,163 - Make a wish, Calvin. 1974 01:19:26,266 --> 01:19:29,336 - Well, um, if now is a good time. 1975 01:19:30,270 --> 01:19:33,473 I'd like to ask for your consent to- 1976 01:19:35,809 --> 01:19:36,677 Wow. 1977 01:19:37,544 --> 01:19:38,980 - What? 1978 01:19:39,047 --> 01:19:42,482 - I just didn't expect for my wish to come true so soon. 1979 01:19:42,549 --> 01:19:46,219 (dramatic music swells) 1980 01:19:55,729 --> 01:19:58,598 (comet whooshes) 1981 01:20:00,500 --> 01:20:03,004 ♪ Wherever you go ♪ 1982 01:20:03,071 --> 01:20:06,040 ♪ Know that you're never alone ♪ 1983 01:20:06,107 --> 01:20:11,278 ♪ You're forever in my heart ♪ 1984 01:20:12,113 --> 01:20:15,016 ♪ And the moments you need me ♪ 1985 01:20:15,083 --> 01:20:18,119 ♪ No distance could keep me ♪ 1986 01:20:18,186 --> 01:20:22,222 ♪ I will be wherever you are ♪ 1987 01:20:28,129 --> 01:20:33,500 ♪ You could be all the ♪ way across the ocean ♪ 1988 01:20:34,668 --> 01:20:39,706 ♪ You might just feel a ♪ million miles from me ♪ 1989 01:20:41,008 --> 01:20:44,878 ♪ It don't matter, baby ♪ I'll come running ♪ 1990 01:20:44,946 --> 01:20:50,350 ♪ Oh, I will do anything to make you see ♪ 1991 01:20:52,419 --> 01:20:55,089 ♪ Wherever you go ♪ 1992 01:20:55,156 --> 01:20:58,358 ♪ Know that you're never alone ♪ 1993 01:20:58,425 --> 01:21:03,530 ♪ You're forever in my heart ♪ 1994 01:21:04,297 --> 01:21:07,201 ♪ And the moments you need me ♪ 1995 01:21:07,267 --> 01:21:10,437 ♪ No distance could keep me ♪ 1996 01:21:10,504 --> 01:21:15,709 ♪ I will be wherever you are ♪ 1997 01:21:17,644 --> 01:21:19,113 ♪ When you find pain ♪ 1998 01:21:19,180 --> 01:21:20,614 ♪ When you fall down ♪ 1999 01:21:20,680 --> 01:21:23,416 ♪ When you hit harder times ♪ 2000 01:21:23,483 --> 01:21:24,851 ♪ Just call my name ♪ 2001 01:21:24,919 --> 01:21:29,589 ♪ I'll always be right by your side ♪ 2002 01:21:31,192 --> 01:21:34,561 (piano playing bridge) 2003 01:21:43,303 --> 01:21:45,705 ♪ Wherever you go ♪ 2004 01:21:45,772 --> 01:21:49,277 ♪ Know that you're never ♪ alone, never alone ♪ 2005 01:21:49,342 --> 01:21:53,981 ♪ You're forever in my heart ♪ 2006 01:21:54,048 --> 01:21:55,283 ♪ Forever in my heart ♪ 2007 01:21:55,348 --> 01:21:58,152 ♪ And the moments you need me ♪ 2008 01:21:58,219 --> 01:22:00,554 ♪ No distance could keep me ♪ 2009 01:22:00,620 --> 01:22:01,788 ♪ Could keep me ♪ 2010 01:22:01,855 --> 01:22:05,458 ♪ I will be wherever you are ♪ 2011 01:22:05,525 --> 01:22:07,594 ♪ I'll be wherever you are ♪ 2012 01:22:07,661 --> 01:22:10,231 ♪ Wherever you go ♪ 2013 01:22:10,298 --> 01:22:11,431 ♪ Wherever you go ♪ 2014 01:22:11,498 --> 01:22:13,267 ♪ Know that you're never alone ♪ 2015 01:22:13,333 --> 01:22:14,501 ♪ You're never alone ♪ 2016 01:22:14,568 --> 01:22:17,205 ♪ You're forever in my heart ♪ 2017 01:22:17,271 --> 01:22:19,706 ♪ Oh, forever in my heart ♪ 2018 01:22:19,773 --> 01:22:22,043 ♪ And the moments you need me ♪ 2019 01:22:22,109 --> 01:22:23,277 ♪ And the moments ♪ 2020 01:22:23,343 --> 01:22:24,578 ♪ No distance could keep me ♪ 2021 01:22:24,644 --> 01:22:26,247 ♪ No distance could keep me ♪ 2022 01:22:26,314 --> 01:22:29,749 ♪ I will be wherever you are ♪ 2023 01:22:29,816 --> 01:22:34,055 ♪ I'll be wherever you are ♪ 2024 01:22:34,121 --> 01:22:36,190 ♪ Wherever you are ♪ 2025 01:22:36,257 --> 01:22:38,458 ♪ I'll be wherever you are ♪ 2026 01:22:38,525 --> 01:22:39,659 ♪ I'll be ♪ 2027 01:22:39,726 --> 01:22:41,528 ♪ I'll be wherever you are ♪ 2028 01:22:41,595 --> 01:22:45,866 ♪ Wherever you, wherever you are ♪ 137661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.