Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,451 --> 00:00:20,887
(no audio)
2
00:00:27,627 --> 00:00:32,832
(gentle music)
(comet whooshing)
3
00:00:38,172 --> 00:00:41,675
(gentle music continues)
4
00:00:44,778 --> 00:00:47,949
(satellite beeping)
5
00:00:49,083 --> 00:00:53,120
(gentle music continues)
6
00:00:53,187 --> 00:00:54,188
- [Cyrus] Anything?
7
00:00:54,255 --> 00:00:55,689
- [Calvin] No.
8
00:00:55,755 --> 00:00:58,025
- Huh, I don't get why
it's not working yet.
9
00:00:58,092 --> 00:00:59,592
Okay, read it off again.
10
00:00:59,659 --> 00:01:04,365
- Oh, here we go.
(gentle music continues)
11
00:01:04,432 --> 00:01:06,934
Did we calibrate the rear glass?
12
00:01:07,001 --> 00:01:08,202
- Yes.
13
00:01:08,269 --> 00:01:11,973
- 35 millimeter camera
attachment secured?
14
00:01:13,007 --> 00:01:13,707
- Definitely.
15
00:01:13,773 --> 00:01:15,875
- Took the lens cap off?
16
00:01:17,644 --> 00:01:19,646
- Yeah, of course we
took the lens cap off.
17
00:01:19,713 --> 00:01:20,915
What do you think we are?
18
00:01:20,982 --> 00:01:22,549
But I think I do
know what's wrong.
19
00:01:22,615 --> 00:01:25,485
Maybe we just need a
little Kipler elbow rub.
20
00:01:25,552 --> 00:01:27,587
- What's a Kipler elbow rub?
21
00:01:27,654 --> 00:01:29,323
- Observe, my son.
22
00:01:29,390 --> 00:01:32,193
Okay, so my father taught me
this and now I'm teaching you.
23
00:01:32,259 --> 00:01:33,626
So you take your elbow,
24
00:01:33,693 --> 00:01:36,696
and you just rub at the
problem area, right?
25
00:01:36,763 --> 00:01:37,697
Pay attention to the elbow.
26
00:01:37,764 --> 00:01:38,966
You paying attention?
27
00:01:39,033 --> 00:01:39,934
- Yup.
28
00:01:40,001 --> 00:01:41,735
- All the action
is in the elbow.
29
00:01:41,801 --> 00:01:43,703
And you snap (snapping
fingers) and that should do it.
30
00:01:43,770 --> 00:01:45,572
Take another look.
31
00:01:46,506 --> 00:01:47,707
- [Calvin] It's working.
32
00:01:47,774 --> 00:01:49,944
- [Cyrus] Yeah,
Kipler elbow rub.
33
00:01:50,011 --> 00:01:52,213
- No sign of the comet, though.
34
00:01:52,279 --> 00:01:54,115
- Hey, patience, okay?
35
00:01:54,181 --> 00:01:55,715
Jesper's Comet
has been traveling
36
00:01:55,782 --> 00:01:57,952
almost 10 years to get here.
37
00:01:58,019 --> 00:01:59,220
It'll get here.
38
00:02:00,421 --> 00:02:01,288
Hey.
39
00:02:02,390 --> 00:02:03,391
Listen, kiddo.
40
00:02:03,457 --> 00:02:04,758
There's actually something
41
00:02:04,858 --> 00:02:06,193
I've been meaning to
talk to you about.
42
00:02:07,261 --> 00:02:09,163
So your mom and I-
43
00:02:09,230 --> 00:02:11,332
- Whose car is that?
44
00:02:11,399 --> 00:02:12,500
- Oh, okay.
45
00:02:12,565 --> 00:02:13,566
Stay here.
46
00:02:13,633 --> 00:02:14,935
I'll be right back, 'kay?
47
00:02:15,002 --> 00:02:16,370
- But the comet!
48
00:02:16,437 --> 00:02:17,438
- 30 Seconds.
49
00:02:17,505 --> 00:02:18,205
Start the countdown, 'kay?
50
00:02:19,373 --> 00:02:21,976
- 30, 29
51
00:02:22,043 --> 00:02:25,179
28, 27.
52
00:02:25,246 --> 00:02:27,747
(comet whooshing)
53
00:02:27,814 --> 00:02:30,117
(Calvin gasps)
54
00:02:30,184 --> 00:02:31,584
Dad, it's here!
55
00:02:32,319 --> 00:02:33,320
Dad!
56
00:02:33,387 --> 00:02:35,256
(camera winding)
57
00:02:35,322 --> 00:02:37,058
(metal clanging)
58
00:02:37,124 --> 00:02:37,824
Mom! Dad!
59
00:02:37,891 --> 00:02:41,062
(suspenseful music)
60
00:02:46,033 --> 00:02:47,201
Oh.
61
00:02:47,268 --> 00:02:49,103
(electricity buzzing)
62
00:02:49,170 --> 00:02:49,869
Oh, come on.
63
00:02:49,937 --> 00:02:53,007
(suspenseful music)
64
00:02:54,707 --> 00:02:55,509
- [Cyrus] Calvin!
65
00:02:55,575 --> 00:02:56,609
(dramatic music)
66
00:03:03,716 --> 00:03:05,252
- Mom?
67
00:03:05,319 --> 00:03:06,786
(eerie groaning)
68
00:03:06,853 --> 00:03:07,754
- [Cyrus] Calvin!
69
00:03:07,821 --> 00:03:08,788
(suspenseful music)
70
00:03:17,932 --> 00:03:21,235
(lights whooshing)
71
00:03:21,302 --> 00:03:22,103
(dramatic music)
72
00:03:22,169 --> 00:03:23,037
(wind blowing)
73
00:03:24,338 --> 00:03:25,239
- No!
74
00:03:25,306 --> 00:03:27,041
Mom! Dad! Come back!
75
00:03:35,449 --> 00:03:37,218
(rap music)
76
00:03:37,284 --> 00:03:38,785
♪ Huh ♪
77
00:03:38,852 --> 00:03:40,887
♪ Yeah, I don't care
what it look like ♪
78
00:03:40,955 --> 00:03:43,690
♪ I'ma show you what
it's gonna be, okay ♪
79
00:03:43,756 --> 00:03:44,959
♪ I'm heading for
the good life ♪
80
00:03:45,025 --> 00:03:47,760
♪ So you know we're OT, okay ♪
81
00:03:47,827 --> 00:03:49,263
♪ Never been the Sug type ♪
82
00:03:49,330 --> 00:03:51,332
♪ Never too scared
to go lean, okay ♪
83
00:03:51,398 --> 00:03:52,832
♪ I'ma going like a troll ♪
and they be sleeping on me ♪
84
00:03:52,899 --> 00:03:54,502
♪ Like it's melatonin ♪
85
00:03:54,568 --> 00:03:56,504
♪ They be dozin', they ♪
ain't really doin' that ♪
86
00:03:56,570 --> 00:03:57,905
♪ They be frozen in the ♪
moment, need to let it go ♪
87
00:03:57,972 --> 00:03:59,639
♪ Yeah I'm 'bout to go off ♪
88
00:03:59,706 --> 00:04:01,275
♪ And I don't start now ♪
'cause I knew better ♪
89
00:04:01,342 --> 00:04:02,276
♪ Yo, she doubt me ♪
90
00:04:02,343 --> 00:04:03,344
- Itsy, you doubt me?
91
00:04:03,410 --> 00:04:04,512
- [All] Okay.
92
00:04:04,578 --> 00:04:05,812
♪ Okay, okay, okay, okay ♪
93
00:04:05,879 --> 00:04:07,680
♪ Okay, okay, okay, okay ♪
94
00:04:07,747 --> 00:04:08,748
- Okay, I need a bathroom break.
95
00:04:08,815 --> 00:04:09,883
♪ Okay, okay, okay ♪
96
00:04:09,950 --> 00:04:10,750
♪ Let's go ♪
97
00:04:10,817 --> 00:04:11,784
- I need to pee.
98
00:04:11,851 --> 00:04:12,719
Can we pull over, Dad?
99
00:04:12,785 --> 00:04:13,686
I need the bathroom.
100
00:04:13,753 --> 00:04:14,654
♪ Okay, okay ♪
101
00:04:14,721 --> 00:04:15,556
- I need to go pee!
102
00:04:15,623 --> 00:04:16,856
- Okay.
- Okay.
103
00:04:16,924 --> 00:04:18,425
- Bathroom break.
104
00:04:18,492 --> 00:04:19,726
- Again?
105
00:04:19,792 --> 00:04:20,827
We just stopped
like 30 minutes ago.
106
00:04:20,894 --> 00:04:22,396
- Okay, well I need to go again.
107
00:04:22,463 --> 00:04:23,998
- Maybe you have a UTI.
108
00:04:24,064 --> 00:04:25,266
You know, they make you urinate
109
00:04:25,332 --> 00:04:27,334
two to three times
more than usual.
110
00:04:27,401 --> 00:04:28,936
- Evan, I don't have a UTI.
111
00:04:29,003 --> 00:04:30,437
- We're only about 20
minutes from our new house.
112
00:04:30,504 --> 00:04:31,405
Can you wait?
113
00:04:31,472 --> 00:04:32,940
- No, I cannot wait.
114
00:04:33,007 --> 00:04:36,443
- Definitely sounds like
a urinary tract infection.
115
00:04:36,510 --> 00:04:37,378
Okay.
116
00:04:39,013 --> 00:04:41,949
Looks like there's a convenience
store .2 miles up the road.
117
00:04:42,016 --> 00:04:43,450
Maybe we can all grab
a snack while Itsy
118
00:04:43,517 --> 00:04:44,985
flushes out her system.
119
00:04:45,052 --> 00:04:46,719
- How do you even know
how to use this thing?
120
00:04:46,786 --> 00:04:48,589
And this map is probably
outdated anyway.
121
00:04:48,656 --> 00:04:49,623
- I see it!
122
00:04:49,689 --> 00:04:51,091
Good job, kiddo.
123
00:04:51,158 --> 00:04:53,060
- It's called orienteering, sis.
124
00:04:53,127 --> 00:04:54,662
Might be worth looking into
125
00:04:54,727 --> 00:04:57,498
now that the big city's
bye-bye. Forever.
126
00:04:57,565 --> 00:04:58,365
- Shut up.
127
00:04:58,432 --> 00:04:59,233
- Ever!
128
00:04:59,300 --> 00:05:00,000
- Evan!
129
00:05:00,067 --> 00:05:01,068
(rap music resumes)
130
00:05:01,135 --> 00:05:02,236
♪ Okay, okay, okay ♪
131
00:05:02,303 --> 00:05:02,835
♪ Okay, okay ♪
132
00:05:02,903 --> 00:05:04,205
♪ Okay ♪
133
00:05:04,271 --> 00:05:05,372
- [Itsy] Would you
please let me out?
134
00:05:05,439 --> 00:05:06,340
♪ Okay, okay ♪
135
00:05:06,407 --> 00:05:07,508
- [Itsy] Any other song.
136
00:05:07,575 --> 00:05:08,775
♪ It's working, my time ♪
137
00:05:08,841 --> 00:05:10,344
♪ Let's go ♪
138
00:05:10,411 --> 00:05:12,913
♪ Okay, okay ♪
139
00:05:12,980 --> 00:05:14,148
- [Nelson] Bus leaves
in seven minutes.
140
00:05:14,215 --> 00:05:14,814
♪ Okay ♪
141
00:05:14,881 --> 00:05:15,782
- [Itsy] Got it.
142
00:05:15,848 --> 00:05:16,883
♪ Okay, okay ♪
143
00:05:16,951 --> 00:05:18,686
(fluorescent lights buzzing)
144
00:05:18,751 --> 00:05:21,488
(wistful music)
145
00:05:28,996 --> 00:05:32,832
(wistful music continues)
146
00:05:40,574 --> 00:05:44,178
(wistful music continues)
147
00:05:52,819 --> 00:05:55,289
(door thuds)
148
00:05:55,356 --> 00:05:58,125
(birds singing)
149
00:06:01,428 --> 00:06:04,331
(shutter clicking)
150
00:06:09,436 --> 00:06:12,805
- Hey, did you
get anything good?
151
00:06:12,872 --> 00:06:13,907
- I doubt there's
anything good to shoot
152
00:06:13,974 --> 00:06:15,509
in Puddle Falls anyways.
153
00:06:15,576 --> 00:06:17,911
- It's Pebble Falls,
and I see what you mean.
154
00:06:17,978 --> 00:06:21,048
These are the best
that I managed.
155
00:06:25,319 --> 00:06:26,754
- Too bad.
156
00:06:26,819 --> 00:06:28,489
- All aboard.
157
00:06:28,555 --> 00:06:29,889
Let's go kids.
158
00:06:31,425 --> 00:06:32,792
Let's get to that house.
159
00:06:32,926 --> 00:06:35,996
Maybe we can check out
those bathrooms, too.
160
00:06:37,531 --> 00:06:40,301
(car whooshing)
161
00:06:44,471 --> 00:06:45,406
- [Wendy] Oh my gosh.
162
00:06:45,472 --> 00:06:46,407
- [Nelson] There we go.
163
00:06:46,473 --> 00:06:48,075
- [Wendy] There it is!
164
00:06:48,142 --> 00:06:49,043
- [Nelson] Looks even bigger
than it did on Craigslist.
165
00:06:49,109 --> 00:06:50,744
- [Wendy] You guys.
166
00:06:50,810 --> 00:06:53,947
- [Nelson] Hey, Itsy, got
your weed-pulling hands ready?
167
00:06:54,014 --> 00:06:56,883
Pull some cactus too, maybe.
168
00:06:56,950 --> 00:06:58,519
Look at that.
169
00:06:58,585 --> 00:06:59,486
- [Evan] There's a jackrabbit.
170
00:06:59,553 --> 00:07:00,354
Dibs!
171
00:07:00,421 --> 00:07:01,255
I dibsed it.
172
00:07:01,322 --> 00:07:02,556
It's mine.
173
00:07:02,623 --> 00:07:04,491
- It's perfect!
174
00:07:04,558 --> 00:07:06,126
It's a real fixer-upper.
175
00:07:06,193 --> 00:07:07,661
Just like Chip and Joanna.
176
00:07:07,728 --> 00:07:09,163
- [Nelson] Yep.
177
00:07:09,229 --> 00:07:11,365
- Pretty great
view from up here!
178
00:07:11,432 --> 00:07:12,232
- Oh my gosh!
179
00:07:12,299 --> 00:07:14,001
Evan get down from there!
180
00:07:14,068 --> 00:07:15,769
- [Nelson] How's
the roof look, bud?
181
00:07:15,835 --> 00:07:16,904
(Evan stomping)
182
00:07:16,970 --> 00:07:18,639
- Pretty great shape, I'd say!
183
00:07:18,706 --> 00:07:20,374
- Oh, we're lucky.
184
00:07:20,441 --> 00:07:23,177
Everyone says a good roof is
critical to a nice, easy flip.
185
00:07:23,243 --> 00:07:24,611
(Nelson growling suggestively)
186
00:07:24,678 --> 00:07:25,646
- I'd like to give
you a nice, easy flip.
187
00:07:25,713 --> 00:07:26,480
(Wendy laughing)
188
00:07:26,547 --> 00:07:27,581
- Honey!
189
00:07:27,648 --> 00:07:28,782
- [Evan] This roof feels solid.
190
00:07:28,848 --> 00:07:30,517
(Evan yelps)
(roof cracks)
191
00:07:30,584 --> 00:07:31,952
- Evan?
192
00:07:32,019 --> 00:07:32,953
Where are you?
193
00:07:33,020 --> 00:07:34,488
- [Evan] I'm in my room.
194
00:07:34,555 --> 00:07:38,325
I think we're gonna have
to replace the insulation.
195
00:07:38,392 --> 00:07:39,993
- Hey, Its, why don't
you take a picture of us
196
00:07:40,060 --> 00:07:41,829
in front of the house?
197
00:07:41,894 --> 00:07:44,098
Evan, it's picture time!
198
00:07:46,467 --> 00:07:49,937
(tripod clicking)
199
00:07:50,003 --> 00:07:51,638
- Ah, there he is.
200
00:07:51,705 --> 00:07:53,607
- Okay, ready?
201
00:07:53,674 --> 00:07:55,843
Everyone say, dream home.
202
00:07:55,909 --> 00:07:58,145
- [All] Dream home!
203
00:07:58,878 --> 00:08:00,080
(door thudding)
204
00:08:00,147 --> 00:08:01,515
(Wendy gasping)
(shutter clicking)
205
00:08:01,582 --> 00:08:02,916
- Oh.
206
00:08:02,983 --> 00:08:04,385
(Nelson and Wendy
laughing in relief)
207
00:08:04,451 --> 00:08:07,388
I guess we'll have to
adopt the countryside's
208
00:08:07,454 --> 00:08:08,689
open-door policy.
209
00:08:08,756 --> 00:08:10,023
(Wendy and Nelson laughing)
210
00:08:10,090 --> 00:08:12,926
- Oh, I get it.
211
00:08:12,993 --> 00:08:14,661
- Oh my gosh, Its,
did you hear that?
212
00:08:16,130 --> 00:08:18,365
(Itsy kicking wood)
213
00:08:18,432 --> 00:08:21,402
- (scoffing) Somebody save me.
214
00:08:21,468 --> 00:08:24,204
(birds singing)
215
00:08:31,879 --> 00:08:33,847
(metallic rustling)
216
00:08:33,914 --> 00:08:37,151
(suspenseful music)
217
00:08:42,790 --> 00:08:44,258
- [Nelson] Itsy!
218
00:08:45,659 --> 00:08:46,527
- Coming.
219
00:08:48,862 --> 00:08:50,364
- Hey, sweetheart, can you
run over to the neighbors
220
00:08:50,431 --> 00:08:52,266
and ask to borrow a hammer?
221
00:08:52,332 --> 00:08:53,734
- And maybe a screwdriver.
222
00:08:53,801 --> 00:08:55,602
- And some duct tape,
and a handful of screws.
223
00:08:55,669 --> 00:08:57,538
- Heck, a spare door
if they've got one.
224
00:08:57,604 --> 00:08:59,039
(both laughing)
225
00:08:59,106 --> 00:09:00,674
- Why can't we just go
to the hardware store?
226
00:09:00,741 --> 00:09:03,243
- Uh, well, the hardware
store's about two hours away
227
00:09:03,310 --> 00:09:06,280
and we still have to unpack,
and do all that stuff.
228
00:09:06,346 --> 00:09:07,881
- It'll be good for us
to meet the neighbors.
229
00:09:07,948 --> 00:09:09,850
- And by us, you mean me, right?
230
00:09:09,918 --> 00:09:10,951
- Uh, no.
231
00:09:11,018 --> 00:09:13,687
I mean you and Lewis and Clark.
232
00:09:14,988 --> 00:09:16,857
- Orienteering.
233
00:09:16,925 --> 00:09:17,958
Remember?
234
00:09:18,025 --> 00:09:19,092
Remember the maps and stuff?
235
00:09:19,159 --> 00:09:21,028
- Yeah, I remember.
236
00:09:22,963 --> 00:09:24,898
- [Nelson] Have fun.
237
00:09:24,965 --> 00:09:26,266
- We've been walking
for 10 minutes
238
00:09:26,333 --> 00:09:27,902
and I haven't seen
a single neighbor.
239
00:09:27,968 --> 00:09:29,603
- A single human neighbor.
240
00:09:29,670 --> 00:09:32,739
We've seen prairie
dogs, gophers,
241
00:09:32,806 --> 00:09:34,174
sparrows, and grasshoppers-
242
00:09:34,241 --> 00:09:36,543
- I'm gonna die out here!
243
00:09:36,610 --> 00:09:37,511
- Hey, look.
244
00:09:37,578 --> 00:09:38,612
There's a neighbor.
245
00:09:38,679 --> 00:09:40,514
(sinister music)
246
00:09:40,581 --> 00:09:44,418
Looks like the road
curves up and around.
247
00:09:44,485 --> 00:09:45,652
Oh, offroading.
248
00:09:45,719 --> 00:09:47,454
I'm right behind ya.
249
00:09:47,521 --> 00:09:50,925
Another common neighbor is
the prairie rattlesnake,
250
00:09:50,991 --> 00:09:52,759
who will not
hesitate to bite you-
251
00:09:52,826 --> 00:09:54,061
- Shut up, Evan.
252
00:09:54,127 --> 00:09:55,964
(Evan whistling)
253
00:09:56,029 --> 00:09:58,165
Let's go to this house.
254
00:10:01,535 --> 00:10:04,137
(tense music)
255
00:10:09,610 --> 00:10:11,678
(equipment clanking)
256
00:10:11,745 --> 00:10:15,215
(Itsy knocking on door)
257
00:10:19,954 --> 00:10:20,787
- Hello.
258
00:10:21,788 --> 00:10:23,190
- I think there's
someone back here.
259
00:10:23,257 --> 00:10:25,092
(metal clattering)
(man screaming)
260
00:10:25,158 --> 00:10:27,394
You know, on second thought,
261
00:10:27,461 --> 00:10:29,931
tomorrow might be a better
day for an adventure.
262
00:10:29,998 --> 00:10:31,098
- I thought you
liked adventuring.
263
00:10:31,164 --> 00:10:32,566
Let's go.
264
00:10:32,633 --> 00:10:33,367
- [Evan] Come on, Itsy.
265
00:10:33,433 --> 00:10:34,301
I just wanna go home.
266
00:10:34,368 --> 00:10:35,769
- Evan, it's fine.
267
00:10:37,170 --> 00:10:38,639
- I've got a bad feeling
about this place.
268
00:10:38,705 --> 00:10:40,073
- Evan, I thought you
wanted to come out here.
269
00:10:40,140 --> 00:10:41,074
- I just don't want...
270
00:10:41,141 --> 00:10:42,409
(electricity buzzing)
271
00:10:42,476 --> 00:10:46,647
(Itsy and Evan
arguing in whisper)
272
00:10:47,614 --> 00:10:50,985
(metal clattering)
273
00:10:51,051 --> 00:10:52,185
- I think there's
someone in there.
274
00:10:52,252 --> 00:10:53,120
- Oh, really?
275
00:10:53,186 --> 00:10:54,755
What gave that away?
276
00:10:54,821 --> 00:10:56,523
The mysterious noises, or
the blood-curdling scream?
277
00:10:56,590 --> 00:10:58,792
- Okay, Ev, can you just
help me open the door?
278
00:10:58,859 --> 00:10:59,860
- Hard pass.
279
00:10:59,928 --> 00:11:00,827
- [Itsy] Evan!
280
00:11:00,894 --> 00:11:02,663
(Evan groans)
281
00:11:02,729 --> 00:11:05,332
(door creaks)
282
00:11:07,067 --> 00:11:08,602
- [Evan] Okay, can we go now?
283
00:11:08,669 --> 00:11:09,369
- No.
284
00:11:09,436 --> 00:11:11,005
What does that say?
285
00:11:11,071 --> 00:11:12,606
Unidentified flying object-
286
00:11:12,673 --> 00:11:13,473
(Itsy screams)
287
00:11:13,540 --> 00:11:14,508
- [Calvin] Intruder alert!
288
00:11:14,575 --> 00:11:15,275
(Evan screaming)
289
00:11:15,342 --> 00:11:16,243
- No, let go of me!
290
00:11:16,310 --> 00:11:17,811
Save yourself!
291
00:11:17,878 --> 00:11:18,745
(board smacking)
292
00:11:18,812 --> 00:11:20,247
- Okay, let's go!
293
00:11:21,381 --> 00:11:23,684
- It smelled of dust,
talcum powder, and danger.
294
00:11:23,750 --> 00:11:25,886
But I had to know
what was in that shed.
295
00:11:25,954 --> 00:11:26,887
- You were terrified.
296
00:11:26,955 --> 00:11:28,455
- Of course.
297
00:11:28,522 --> 00:11:30,324
But what is bravery but
courage in the face of fear?
298
00:11:30,390 --> 00:11:32,859
So I pulled open that
40-pound hinged door-
299
00:11:32,927 --> 00:11:34,628
- We pulled open.
300
00:11:34,695 --> 00:11:37,230
- I pulled open that
40-pound hinged door
301
00:11:37,297 --> 00:11:39,833
and single-handedly battled
that masked villain.
302
00:11:39,900 --> 00:11:41,335
(Evan imitating karate chop)
303
00:11:41,401 --> 00:11:43,905
And then I shouted,
"Save yourself, Itsy.
304
00:11:43,972 --> 00:11:44,939
"I'll save you."
305
00:11:45,006 --> 00:11:45,940
- Good job, kiddo.
306
00:11:46,007 --> 00:11:47,075
- Then I grabbed him.
307
00:11:47,140 --> 00:11:49,142
- I'm sure it was real scary.
308
00:11:49,209 --> 00:11:50,844
I'll check it out.
309
00:11:50,912 --> 00:11:52,512
- I'm gonna die here, Mom.
310
00:11:52,579 --> 00:11:53,614
Die.
311
00:11:53,680 --> 00:11:55,515
- I'll have your
father go check it out,
312
00:11:55,582 --> 00:11:57,284
I'm sure the neighbors were
just in the middle of something.
313
00:11:57,351 --> 00:11:58,485
- That's not what I mean.
314
00:11:58,552 --> 00:11:59,988
I have to get back to the city.
315
00:12:00,054 --> 00:12:01,321
There's nothing here for me.
316
00:12:01,388 --> 00:12:03,223
- Nothing but
possibilities, you mean.
317
00:12:03,290 --> 00:12:04,591
You can do whatever
you want here.
318
00:12:04,658 --> 00:12:06,393
You should take the extra room
319
00:12:06,460 --> 00:12:07,962
and turn it into a darkroom
for your photographs.
320
00:12:08,029 --> 00:12:08,963
That'll be fun.
321
00:12:09,030 --> 00:12:10,263
- I can't stay here.
322
00:12:10,330 --> 00:12:12,766
And the second I
graduate, I'm gone.
323
00:12:12,833 --> 00:12:13,935
- Uh huh.
324
00:12:14,002 --> 00:12:15,502
With what money?
325
00:12:16,737 --> 00:12:18,072
- Scholarship money.
326
00:12:18,138 --> 00:12:19,506
- Oh, I like the sound of that.
327
00:12:19,573 --> 00:12:21,075
Does that mean you're
gonna study more?
328
00:12:21,141 --> 00:12:22,242
- No!
329
00:12:23,276 --> 00:12:24,544
- You're not going to die, Itsy.
330
00:12:24,611 --> 00:12:25,612
- I am.
331
00:12:25,679 --> 00:12:27,814
- Things are gonna
get better soon.
332
00:12:27,881 --> 00:12:28,916
- Soon is a relative term.
333
00:12:28,983 --> 00:12:30,684
I need you to be more specific.
334
00:12:30,751 --> 00:12:32,120
- Hm, tomorrow.
335
00:12:33,220 --> 00:12:34,221
- What's tomorrow?
336
00:12:34,287 --> 00:12:35,522
- First day of school.
337
00:12:35,589 --> 00:12:37,691
- I am not going
to school tomorrow.
338
00:12:37,758 --> 00:12:40,928
- [Nelson] Have fun
at school, guys.
339
00:12:40,995 --> 00:12:42,229
- Shall we?
340
00:12:42,295 --> 00:12:43,497
- You're not in high school.
341
00:12:43,563 --> 00:12:45,332
- Pebble Falls is K through 12,
342
00:12:45,399 --> 00:12:47,801
and that includes me, baby.
343
00:12:50,237 --> 00:12:51,505
- Okay.
344
00:12:51,571 --> 00:12:55,876
(students chattering
and shouting)
345
00:13:00,714 --> 00:13:03,283
(bell ringing)
346
00:13:05,252 --> 00:13:10,457
- [P.A.] Micah Merrill, please
report to the front desk.
347
00:13:11,191 --> 00:13:13,226
(students giggling)
348
00:13:13,293 --> 00:13:15,362
- Is something funny?
349
00:13:15,429 --> 00:13:16,998
- Oh, not at all.
350
00:13:17,197 --> 00:13:22,502
We're just wondering if you're
sure you wanted to sit there.
351
00:13:23,303 --> 00:13:25,472
You're welcome to
come sit with us.
352
00:13:25,539 --> 00:13:27,541
By the looks of things,
it's gonna take a little bit
353
00:13:27,607 --> 00:13:31,878
for you to make friends,
but I'm happy to help out.
354
00:13:31,946 --> 00:13:32,813
For now.
355
00:13:35,149 --> 00:13:39,786
- You know, you guys seem
really cool, but I'm good here.
356
00:13:39,853 --> 00:13:41,155
- Suit yourself.
357
00:13:41,221 --> 00:13:44,424
- How was everybody's weekend?
358
00:13:44,491 --> 00:13:48,295
I said, how was
everybody's weekend?
359
00:13:49,863 --> 00:13:50,764
- [Itsy] Good.
360
00:13:50,831 --> 00:13:52,332
- Who said that?
361
00:13:54,035 --> 00:13:56,470
Oh, you must be one
of our new students.
362
00:13:56,536 --> 00:13:57,771
Would you like to stand up
363
00:13:57,838 --> 00:14:00,774
and tell us a little
about yourself?
364
00:14:04,544 --> 00:14:08,281
- (Itsy sighs) Um, my
name is Itsy Levan.
365
00:14:08,348 --> 00:14:09,416
I'm 17.
366
00:14:10,851 --> 00:14:12,153
My dream job
367
00:14:12,220 --> 00:14:13,353
is to work at the "New York
Times" as a journalist.
368
00:14:13,420 --> 00:14:14,454
- No, no, no, no, no.
369
00:14:14,521 --> 00:14:16,289
That's too "new kid at school."
370
00:14:16,356 --> 00:14:17,691
Just tell us your name
371
00:14:17,758 --> 00:14:20,393
and three things you
think are cheujy,
372
00:14:20,460 --> 00:14:22,462
and what cheujy means.
373
00:14:22,529 --> 00:14:23,764
- You mean cheugy?
374
00:14:23,830 --> 00:14:26,299
(knocking at door)
375
00:14:26,366 --> 00:14:28,169
- Mr. Kipler, if you
can't use the doorknob
376
00:14:28,236 --> 00:14:31,304
like everyone else, you need
to remove whatever apparatus
377
00:14:31,371 --> 00:14:33,573
is preventing you from doing so.
378
00:14:33,640 --> 00:14:35,642
- [Calvin] It's not an
apparatus, Mr. Sterman,
379
00:14:35,709 --> 00:14:37,811
it's my gravity
equilibrium suit.
380
00:14:37,878 --> 00:14:39,013
I need to acclimate.
381
00:14:39,080 --> 00:14:41,149
- Do they not have
doorknobs in space?
382
00:14:41,215 --> 00:14:42,282
(Calvin resumes knocking)
383
00:14:42,349 --> 00:14:43,717
Calvin, get your butt in here!
384
00:14:43,784 --> 00:14:46,653
- [Calvin] Okay, okay, hold on.
385
00:14:49,289 --> 00:14:52,659
(students tittering)
386
00:14:52,726 --> 00:14:54,561
- Glad you could make it.
387
00:14:54,628 --> 00:14:56,998
I'm sure the commute from the
stratosphere was terrible.
388
00:14:57,064 --> 00:14:58,465
- You mean the exosphere?
389
00:14:58,532 --> 00:14:59,833
The stratosphere is the
layer right above us.
390
00:14:59,900 --> 00:15:01,434
Nothing orbits in
the stratosphere.
391
00:15:01,501 --> 00:15:02,869
- What is that smell?
392
00:15:02,937 --> 00:15:04,838
- Oh it's uh, coconut
oil and squid ink.
393
00:15:04,906 --> 00:15:06,140
A natural lubricant
394
00:15:06,207 --> 00:15:07,641
for me to slip in and
out of my spacesuits.
395
00:15:07,707 --> 00:15:09,342
- Just take a seat, Mr. Kipler.
396
00:15:09,409 --> 00:15:10,477
- Okay.
397
00:15:11,611 --> 00:15:13,513
- Still happy with
your seat choice?
398
00:15:13,580 --> 00:15:14,648
(Heather gasping)
399
00:15:14,714 --> 00:15:15,849
- [Calvin] Oh, whoops, sorry.
400
00:15:15,917 --> 00:15:16,716
- Eww!
401
00:15:16,783 --> 00:15:17,651
Oh, eww!
402
00:15:19,020 --> 00:15:21,122
- [Mr. Sterman] So
today is the 11th.
403
00:15:21,189 --> 00:15:22,522
So you know what that means?
404
00:15:22,589 --> 00:15:24,524
That's right, it's
group activity day.
405
00:15:24,591 --> 00:15:27,261
Yeah, yeah, you
expressive radical.
406
00:15:27,327 --> 00:15:28,628
Get it?
407
00:15:28,695 --> 00:15:31,565
Little mathematics
joke for you guys.
408
00:15:32,766 --> 00:15:36,304
Anywho, since you all didn't
like that last scenario-
409
00:15:36,369 --> 00:15:39,006
- How did you find
my command center?
410
00:15:39,073 --> 00:15:40,340
- Hmm?
411
00:15:40,407 --> 00:15:42,676
- That was you outside
my shed, right?
412
00:15:42,742 --> 00:15:45,146
You hit my arm with a stick.
413
00:15:45,213 --> 00:15:46,546
- Oh, yeah!
414
00:15:46,613 --> 00:15:47,915
Sorry, me and my brother
415
00:15:47,982 --> 00:15:50,184
were just looking
for a screwdriver.
416
00:15:50,251 --> 00:15:51,384
And a door.
417
00:15:52,153 --> 00:15:53,753
So what was going on in there?
418
00:15:53,820 --> 00:15:55,488
- Uh, it's top secret for
anyone who isn't a friendly.
419
00:15:55,555 --> 00:15:57,791
- Well, I come in peace.
420
00:15:57,858 --> 00:15:59,060
- How do you know about that?
421
00:15:59,126 --> 00:16:00,194
- About what?
422
00:16:00,261 --> 00:16:01,728
- The galactic sign for peace.
423
00:16:01,795 --> 00:16:03,530
I mean, I'm glad that I
can trust someone else
424
00:16:03,597 --> 00:16:06,433
on this planet, but where'd
you learn about that?
425
00:16:06,499 --> 00:16:08,702
- From "Star Trek?"
426
00:16:08,768 --> 00:16:11,239
- What trek, and to what star?
427
00:16:11,305 --> 00:16:12,907
- [Mr. Sterman] All
right, everyone.
428
00:16:12,974 --> 00:16:14,674
You and the person sitting
next to you have 15 minutes
429
00:16:14,741 --> 00:16:16,978
to figure out how
long it takes a ship
430
00:16:17,044 --> 00:16:20,181
traveling at the speed of
light to get to Jupiter.
431
00:16:20,248 --> 00:16:21,581
Go!
432
00:16:21,648 --> 00:16:24,851
- Okay, so it says
that the speed of light
433
00:16:24,919 --> 00:16:27,420
is one billion, eighty
million kilometers an hour-
434
00:16:27,487 --> 00:16:28,356
- Wrong.
435
00:16:28,421 --> 00:16:29,957
It is one billion,
436
00:16:30,024 --> 00:16:31,625
seventy nine million
kilometers per hour, actually.
437
00:16:31,691 --> 00:16:32,759
- But the teacher-
438
00:16:32,826 --> 00:16:34,262
- Is a adequate math teacher,
439
00:16:34,328 --> 00:16:35,562
however, he is woefully ignorant
440
00:16:35,629 --> 00:16:37,464
when it comes to
interstellar travel.
441
00:16:37,530 --> 00:16:39,333
- Oh, what, and
you're an expert?
442
00:16:39,399 --> 00:16:41,168
- As a matter of fact, I am.
443
00:16:41,235 --> 00:16:44,272
- Okay, well then you
can figure this one out.
444
00:16:44,338 --> 00:16:45,872
- All right.
445
00:16:45,940 --> 00:16:47,707
Well, first we have to adjust
the size of the vessel.
446
00:16:47,774 --> 00:16:48,376
- We do?
447
00:16:48,441 --> 00:16:49,843
- Well, yeah.
448
00:16:49,911 --> 00:16:51,312
Any spacecraft traveling
at the speed of light
449
00:16:51,379 --> 00:16:52,746
it has to be at
least 1/3 the size
450
00:16:52,812 --> 00:16:55,216
of today's clunky,
120-meter rocketships.
451
00:16:55,283 --> 00:16:58,485
So like, what, 50 meters?
452
00:16:59,353 --> 00:17:00,187
- 40.
453
00:17:01,355 --> 00:17:03,224
You can calculate space
travel but not fractions?
454
00:17:03,291 --> 00:17:05,525
- Fractions will be obsolete
within the next 100 years.
455
00:17:05,592 --> 00:17:08,162
So, what day will it be leaving?
456
00:17:08,229 --> 00:17:09,163
- I don't know.
457
00:17:09,230 --> 00:17:10,597
Why does that matter?
458
00:17:10,664 --> 00:17:12,199
- Because depending
on the time of year,
459
00:17:12,400 --> 00:17:16,203
Jupiter will obviously be in
a different orbital position.
460
00:17:16,569 --> 00:17:17,905
- [Mr. Sterman] Yes?
461
00:17:17,972 --> 00:17:19,073
- What day is the
spacecraft leaving?
462
00:17:19,140 --> 00:17:20,041
- Why does that matter?
463
00:17:20,107 --> 00:17:21,641
(Calvin whispering)
464
00:17:21,708 --> 00:17:23,044
- Okay, yeah.
465
00:17:23,110 --> 00:17:24,979
Because depending
on the time of year,
466
00:17:25,046 --> 00:17:27,514
Jupiter will obviously be in
a different orbital position.
467
00:17:27,580 --> 00:17:29,250
- Huh, that's a great point.
468
00:17:29,317 --> 00:17:30,952
Let's say tomorrow.
469
00:17:31,018 --> 00:17:32,920
- So if we were
leaving tomorrow,
470
00:17:32,987 --> 00:17:35,655
it would be about 900 million
kilometers away from Jupiter.
471
00:17:35,722 --> 00:17:37,024
- But the board says 1,200.
472
00:17:37,091 --> 00:17:38,125
- Wrong again.
473
00:17:38,192 --> 00:17:39,826
Our spacecraft will be traveling
474
00:17:39,893 --> 00:17:41,095
to Jupiter's future location,
so the curved flight path
475
00:17:41,162 --> 00:17:42,662
will be 1.4 times longer.
476
00:17:42,729 --> 00:17:45,532
We would get there in about
an hour and 15 minutes.
477
00:17:45,598 --> 00:17:47,335
- How do you know all this?
478
00:17:47,401 --> 00:17:48,903
- Just common sense, really.
479
00:17:48,970 --> 00:17:53,207
- If it was common sense,
I would know it, too.
480
00:17:53,274 --> 00:17:58,045
- You know, maybe you should
go on more "Star Treks."
481
00:18:02,016 --> 00:18:03,117
- I'm Heather.
482
00:18:04,617 --> 00:18:06,120
- I'm Itsy.
483
00:18:06,187 --> 00:18:07,587
- I know.
484
00:18:07,654 --> 00:18:09,256
I feel really good about
us being besties now.
485
00:18:09,323 --> 00:18:11,225
Especially 'cause I was the
lead in this years' play,
486
00:18:11,292 --> 00:18:13,961
"My Fair Ladybug" and I'm also
running for class president,
487
00:18:14,028 --> 00:18:16,197
which everyone says I've
already got in the bag.
488
00:18:16,263 --> 00:18:18,898
So I'm just a really
good person to know.
489
00:18:18,966 --> 00:18:20,633
Anyway, I'm also the head editor
490
00:18:20,700 --> 00:18:22,003
for our Young Journalists Club,
491
00:18:22,069 --> 00:18:23,870
and I wanted to
invite you to enter
492
00:18:23,938 --> 00:18:26,773
into a writing competition
for NYU with me.
493
00:18:26,840 --> 00:18:28,976
The winners get to go to
their summer writing program.
494
00:18:29,043 --> 00:18:31,178
- Oh my gosh, that's awesome.
495
00:18:31,245 --> 00:18:32,313
So where's this program?
496
00:18:32,380 --> 00:18:33,713
- Right in New York City, baby.
497
00:18:33,780 --> 00:18:35,882
- That's amazing; I'm in.
498
00:18:35,950 --> 00:18:37,617
So what's the subject about?
499
00:18:37,684 --> 00:18:39,552
- The prompt is to write
about the strangest thing
500
00:18:39,619 --> 00:18:40,854
in your hometown.
501
00:18:40,921 --> 00:18:42,289
- Oh, well I just moved here,
502
00:18:42,356 --> 00:18:43,790
so I don't know much
about Pebble Falls,
503
00:18:43,857 --> 00:18:45,292
but I'm sure I
can figure it out.
504
00:18:45,359 --> 00:18:47,861
- Oh, no, I've already
figured that part out.
505
00:18:47,928 --> 00:18:51,499
The problem is because of a
certain incident in 2nd grade
506
00:18:51,564 --> 00:18:55,169
involving a fairy tea party
and a mock alien invasion,
507
00:18:55,236 --> 00:18:57,871
I'm unable to do the research
on the perfect subject.
508
00:18:57,938 --> 00:19:00,307
But that's where you come in.
509
00:19:00,374 --> 00:19:01,375
- I'm still confused.
510
00:19:01,442 --> 00:19:02,575
What's the subject?
511
00:19:02,642 --> 00:19:04,744
- Not so much a what, but a who.
512
00:19:04,811 --> 00:19:06,147
- Anyone here that cares
about the future of the world?
513
00:19:06,213 --> 00:19:09,549
I'm raising money to
go to outer space.
514
00:19:09,616 --> 00:19:11,718
So, I'm actually
gonna be streaming it.
515
00:19:11,785 --> 00:19:13,487
Anybody that wants
to see the stream?
516
00:19:13,586 --> 00:19:15,156
(Heather snickering)
517
00:19:15,222 --> 00:19:16,790
Hey, could you spare some
money for my grandma's surgery?
518
00:19:16,856 --> 00:19:18,558
Just kidding, it's
way cooler than that.
519
00:19:18,625 --> 00:19:20,227
It's for outer space.
520
00:19:20,294 --> 00:19:21,561
No?
521
00:19:21,628 --> 00:19:22,930
- You want me to
write about that guy?
522
00:19:22,997 --> 00:19:24,532
- The requirements
are to write about
523
00:19:24,597 --> 00:19:25,832
the strangest thing
in your hometown.
524
00:19:25,899 --> 00:19:27,268
That is definitely
Calvin Kipler.
525
00:19:27,334 --> 00:19:28,936
Obviously, he's not
gonna open up to me,
526
00:19:29,003 --> 00:19:31,205
but if you and I work
to write this thing,
527
00:19:31,272 --> 00:19:33,606
we'll be in New York
City in no time.
528
00:19:33,673 --> 00:19:35,742
- Hey guys, I need to
acclimate this suit.
529
00:19:35,809 --> 00:19:36,776
I can't take it off.
530
00:19:36,843 --> 00:19:37,710
(nunchucks clattering)
531
00:19:37,777 --> 00:19:39,246
Ooh, my nunchucks.
532
00:19:39,313 --> 00:19:41,215
- Unless, you want to stay
in Pebble Falls forever.
533
00:19:41,282 --> 00:19:43,017
- No, no, definitely not.
534
00:19:43,084 --> 00:19:45,319
So what do you think I
should do to get started?
535
00:19:45,386 --> 00:19:47,254
- You're a journalist, right?
536
00:19:47,321 --> 00:19:48,389
You'll figure it out.
537
00:19:48,456 --> 00:19:49,789
Bye.
538
00:19:49,856 --> 00:19:51,358
- [Calvin] Let me
hear you say, "Hey,"
539
00:19:51,425 --> 00:19:52,259
if you wanna give me some
money for outer space.
540
00:19:52,326 --> 00:19:53,127
Hey.
541
00:19:53,194 --> 00:19:53,928
Who said that?
542
00:19:53,994 --> 00:19:57,198
(students chattering)
543
00:19:58,466 --> 00:19:59,833
Whoops, sorry.
544
00:19:59,899 --> 00:20:00,800
Didn't realize anybody
was sitting here.
545
00:20:00,867 --> 00:20:02,702
- No, you can stay.
546
00:20:02,769 --> 00:20:05,206
- But don't you wanna sit here?
547
00:20:05,272 --> 00:20:07,241
- Yeah, with you.
548
00:20:07,308 --> 00:20:08,175
Sit.
549
00:20:11,378 --> 00:20:15,149
So, you live in Pebble Falls?
550
00:20:15,216 --> 00:20:16,217
- Mm hm.
551
00:20:16,283 --> 00:20:18,085
- I guess that was
a dumb question.
552
00:20:18,152 --> 00:20:20,521
Um, how long have
you lived here for?
553
00:20:20,588 --> 00:20:22,456
- Uh, 207 months.
554
00:20:22,523 --> 00:20:24,858
Or 103 weeks and two days.
555
00:20:24,925 --> 00:20:26,193
(wrapper crinkling)
556
00:20:26,260 --> 00:20:28,129
- I like the accuracy.
557
00:20:29,896 --> 00:20:32,166
Where did you come up with that?
558
00:20:32,233 --> 00:20:33,267
- A sandwich?
559
00:20:33,334 --> 00:20:35,536
- No, like, the Doritos
on the sandwich?
560
00:20:35,603 --> 00:20:36,703
(chips crunching)
561
00:20:36,769 --> 00:20:38,439
Oh, garnish.
562
00:20:38,506 --> 00:20:39,340
It's cool.
563
00:20:40,773 --> 00:20:42,276
What's the town like?
564
00:20:42,343 --> 00:20:46,213
- [Calvin] It's an adequate
place of residence.
565
00:20:49,383 --> 00:20:51,152
- What are you doing?
566
00:20:52,819 --> 00:20:54,421
Okay, that's gross.
567
00:20:54,488 --> 00:20:55,289
- No, it's not.
568
00:20:55,356 --> 00:20:56,357
Here, try one.
569
00:20:56,423 --> 00:20:58,259
- No, maybe another time.
570
00:20:59,393 --> 00:21:01,761
So I actually wanted to
talk to you about something.
571
00:21:01,828 --> 00:21:03,964
Something supernatural.
572
00:21:06,167 --> 00:21:07,034
- Go on.
573
00:21:08,169 --> 00:21:12,339
- So late last night I was
walking in front of my house,
574
00:21:12,406 --> 00:21:15,009
and I was listening to some
music on my headphones-
575
00:21:15,075 --> 00:21:16,544
- What kind of headphones?
576
00:21:16,610 --> 00:21:18,279
- I don't know, that's not
important to the story-
577
00:21:18,345 --> 00:21:21,582
- Everything is
important to the story.
578
00:21:21,649 --> 00:21:23,117
- Marshall cans.
579
00:21:23,816 --> 00:21:25,553
- What song?
580
00:21:25,619 --> 00:21:26,487
- Elton John.
581
00:21:26,554 --> 00:21:27,754
- What song?
582
00:21:28,821 --> 00:21:30,291
- "Tiny Dancer."
583
00:21:31,258 --> 00:21:33,494
So I was listening
to "Tiny Dancer"
584
00:21:33,561 --> 00:21:34,929
on my Marshall headphones,
585
00:21:34,995 --> 00:21:37,398
when all of a sudden
the music cuts out.
586
00:21:37,464 --> 00:21:39,799
And then I look up
and the street lamps,
587
00:21:39,866 --> 00:21:41,768
they're flashing, going crazy.
588
00:21:41,834 --> 00:21:44,138
And then all the
sudden they just stop.
589
00:21:44,205 --> 00:21:46,873
Yeah, and then
everything goes quiet.
590
00:21:46,941 --> 00:21:49,742
The crickets and the birds,
everything just stops.
591
00:21:49,809 --> 00:21:52,146
And then right above me
this series of lights
592
00:21:52,213 --> 00:21:55,683
starts flashing, and
it's like red and white,
593
00:21:55,748 --> 00:21:57,418
and then splashes of blue.
594
00:21:57,484 --> 00:22:00,621
Then as soon as it arrived,
it just disappeared.
595
00:22:00,688 --> 00:22:01,455
It just went whoosh.
596
00:22:01,522 --> 00:22:02,289
It was gone.
597
00:22:02,356 --> 00:22:03,691
- Then what?
598
00:22:03,756 --> 00:22:06,961
- Then everything
went back to normal.
599
00:22:07,027 --> 00:22:09,063
So what's your take on it?
600
00:22:09,129 --> 00:22:10,664
- I know what that is.
601
00:22:10,730 --> 00:22:12,967
Sounds like what you
encountered is a Super Galaxy.
602
00:22:13,033 --> 00:22:14,368
- A Super Galaxy?
603
00:22:14,435 --> 00:22:16,769
Is that some sort
of alien technology?
604
00:22:16,836 --> 00:22:18,672
A celestial disturbance?
605
00:22:18,738 --> 00:22:20,507
An intersection
between our world
606
00:22:20,574 --> 00:22:23,010
and another parallel universe?
607
00:22:23,077 --> 00:22:23,944
- Nope.
608
00:22:24,011 --> 00:22:25,379
A Lockheed C-5 Super Galaxy
609
00:22:25,446 --> 00:22:27,715
is a large military
transport aircraft.
610
00:22:27,780 --> 00:22:29,049
- Wait, what?
611
00:22:29,816 --> 00:22:31,018
That's rude.
612
00:22:32,586 --> 00:22:34,455
But the crickets went silent.
613
00:22:34,521 --> 00:22:36,423
- Crickets go silent when
anything gets too close.
614
00:22:36,490 --> 00:22:37,691
- I know, this was different
615
00:22:37,757 --> 00:22:39,493
because the lights
were flickering.
616
00:22:39,560 --> 00:22:41,395
- Super Galaxies are equipped
with a frequency jammer
617
00:22:41,462 --> 00:22:43,430
that's similar to what the
old sodium-vapor streetlights
618
00:22:43,497 --> 00:22:44,498
work off of.
619
00:22:44,565 --> 00:22:46,200
They need to be replaced.
620
00:22:46,267 --> 00:22:47,968
I've gone to the city council
about this several times,
621
00:22:48,035 --> 00:22:50,237
and they're always like,
"Ooh, those work just fine,"
622
00:22:50,304 --> 00:22:52,072
and "Oh, we don't
have the budget,"
623
00:22:52,139 --> 00:22:54,475
or "Uh, don't stand on the
podium," blah, blah, blah.
624
00:22:54,541 --> 00:22:59,580
- Okay, but then how do you
explain the sequence of notes?
625
00:22:59,647 --> 00:23:00,681
- Sequence of notes?
626
00:23:00,748 --> 00:23:01,814
- Did I not tell you?
627
00:23:01,881 --> 00:23:03,250
When the lights were flashing,
628
00:23:03,317 --> 00:23:05,252
there was a sequence of
notes that was playing.
629
00:23:05,319 --> 00:23:06,186
Twice.
630
00:23:07,087 --> 00:23:09,990
- Can you remember these notes?
631
00:23:10,057 --> 00:23:11,791
- Yeah, probably.
632
00:23:15,396 --> 00:23:16,730
- Very well.
633
00:23:16,796 --> 00:23:18,365
I have a piano in my workshop.
634
00:23:18,432 --> 00:23:20,634
Meet me in the parking lot
10 minutes after the bell.
635
00:23:20,701 --> 00:23:21,568
- Okay.
636
00:23:23,604 --> 00:23:25,272
Yes, yes, yes, yes!
637
00:23:27,541 --> 00:23:30,877
(students chattering)
638
00:23:35,449 --> 00:23:36,483
- You ready?
639
00:23:36,550 --> 00:23:37,551
- Evan, what are you doing here?
640
00:23:37,618 --> 00:23:39,119
- What do you mean?
641
00:23:39,186 --> 00:23:40,387
This is where Mom and
Dad told us to meet them.
642
00:23:40,454 --> 00:23:41,555
- Okay, well, I'm
not going home.
643
00:23:41,622 --> 00:23:42,556
I have stuff to do.
644
00:23:42,623 --> 00:23:43,524
- What kind of stuff?
645
00:23:43,590 --> 00:23:44,692
- Secret stuff.
646
00:23:44,758 --> 00:23:45,892
- What kind of secret stuff?
647
00:23:45,959 --> 00:23:48,861
(van rumbling)
648
00:23:51,398 --> 00:23:52,733
(engine shuts off)
649
00:23:52,800 --> 00:23:53,866
Wow.
650
00:23:56,236 --> 00:23:59,839
- [Itsy] Crap; Evan, just don't
say anything embarrassing.
651
00:23:59,907 --> 00:24:01,742
(door slams)
652
00:24:01,809 --> 00:24:02,810
- All right, you ready to go?
653
00:24:02,875 --> 00:24:03,777
- Holy moly!
654
00:24:03,843 --> 00:24:05,913
This is incredible!
655
00:24:05,979 --> 00:24:06,947
- Wait, sorry.
656
00:24:07,014 --> 00:24:07,815
Who is this?
657
00:24:07,880 --> 00:24:09,149
- Evan Lean.
658
00:24:10,250 --> 00:24:12,119
- So your name is spelled
Evan, and then an L,
659
00:24:12,186 --> 00:24:13,921
and another Evan?
660
00:24:14,621 --> 00:24:15,923
- I think you're my hero.
661
00:24:15,989 --> 00:24:18,392
(engine purring)
662
00:24:18,459 --> 00:24:19,059
- Hey, kids.
663
00:24:19,126 --> 00:24:20,828
- Hey, hop in.
664
00:24:20,893 --> 00:24:21,962
Some guy's listing a bunch of
half-used cream paint buckets
665
00:24:22,029 --> 00:24:22,796
for a dollar each.
666
00:24:22,862 --> 00:24:24,064
We gotta go.
667
00:24:24,131 --> 00:24:25,399
- Oh, are we not
going to my house?
668
00:24:25,466 --> 00:24:26,500
- Well, hello there.
669
00:24:26,567 --> 00:24:27,867
Who might you be?
670
00:24:27,935 --> 00:24:29,536
- Well, that's a
complicated question.
671
00:24:29,603 --> 00:24:31,071
But for now, suffice it to
say that I'm an astrologist,
672
00:24:31,138 --> 00:24:32,373
junior SETI researcher,
pog champion,
673
00:24:32,439 --> 00:24:34,041
Smithsonian star
cataloger, omnivore,
674
00:24:34,108 --> 00:24:35,743
and proud member
of the human race.
675
00:24:35,809 --> 00:24:36,910
You can call me Calvin Kipler.
676
00:24:36,977 --> 00:24:38,712
- Teach me everything.
677
00:24:38,779 --> 00:24:40,914
- Me and Calvin are just
working on a research project
678
00:24:40,981 --> 00:24:42,483
at his house, so that's all.
679
00:24:42,549 --> 00:24:43,350
End of story.
680
00:24:43,417 --> 00:24:44,118
- Sounds fun.
681
00:24:44,184 --> 00:24:44,952
What's the project?
682
00:24:45,018 --> 00:24:45,885
- So it's a, um-
683
00:24:45,953 --> 00:24:47,521
- It's top secret.
684
00:24:47,588 --> 00:24:49,223
- [Calvin] Right, right.
685
00:24:49,289 --> 00:24:52,359
- Yeah, so we'll be at his
house working on the project.
686
00:24:52,426 --> 00:24:53,093
For school.
687
00:24:53,160 --> 00:24:54,428
- Well, all right.
688
00:24:54,495 --> 00:24:55,863
That sounds like a plan.
689
00:24:55,929 --> 00:24:57,231
- All right, well, it was
very nice to meet you all.
690
00:24:57,297 --> 00:24:59,166
- Oh, yeah.
- Oh, yeah.
691
00:24:59,233 --> 00:24:59,933
Yes.
692
00:25:00,000 --> 00:25:01,068
- Live long and prosper.
693
00:25:01,135 --> 00:25:03,036
- Don't, don't, don't do that.
694
00:25:03,103 --> 00:25:04,638
- It's "Star Trek."
695
00:25:04,705 --> 00:25:05,572
- Bye.
696
00:25:06,940 --> 00:25:10,010
(tires crunching)
697
00:25:22,322 --> 00:25:23,991
- So what do your parents do?
698
00:25:24,057 --> 00:25:27,628
- Oh, um, I actually
live with my grandma.
699
00:25:28,595 --> 00:25:30,364
Oh, no, no, no, I
don't think she's home.
700
00:25:30,431 --> 00:25:34,168
She, uh, she's a
volunteer brain surgeon.
701
00:25:34,835 --> 00:25:35,836
- Cool grandma.
702
00:25:35,904 --> 00:25:38,005
- Yeah, so it's this way.
703
00:25:38,907 --> 00:25:43,076
(equipment buzzes and whirs)
704
00:25:43,143 --> 00:25:44,211
Shall we?
705
00:25:45,646 --> 00:25:47,714
- Right, the notes, yeah.
706
00:25:49,516 --> 00:25:50,384
Totally.
707
00:25:57,524 --> 00:25:58,625
- What's wrong?
708
00:25:58,759 --> 00:26:02,529
- Nothing, I'm just
trying to remember them.
709
00:26:03,831 --> 00:26:04,965
Okay, uh...
710
00:26:06,333 --> 00:26:10,070
(Itsy plays "Chopstick")
711
00:26:15,976 --> 00:26:17,311
- Interesting.
712
00:26:20,280 --> 00:26:22,749
This does feel otherworldly.
713
00:26:29,189 --> 00:26:30,858
- Did you take that photo?
714
00:26:30,925 --> 00:26:35,796
- Oh, yeah, that's from the
night my parents disappeared.
715
00:26:35,863 --> 00:26:36,763
- What?
716
00:26:38,732 --> 00:26:40,067
What happened?
717
00:26:40,834 --> 00:26:43,303
- [Calvin] It's a long story.
718
00:26:43,370 --> 00:26:47,641
- You don't have to tell
me if you don't want to.
719
00:26:48,709 --> 00:26:49,710
- I don't know.
720
00:26:49,776 --> 00:26:51,178
I just feel like if I do,
721
00:26:51,245 --> 00:26:53,547
you won't want to hang
out with me anymore.
722
00:26:53,614 --> 00:26:55,249
- That's not true.
723
00:26:56,817 --> 00:26:58,151
I'm listening.
724
00:27:00,687 --> 00:27:06,026
- Okay, well, October
21st, 2012 at 9:44 p.m.,
725
00:27:07,828 --> 00:27:09,596
Jesper's Comet made
its 10-year journey
726
00:27:09,663 --> 00:27:11,198
back into Earth's orbit.
727
00:27:11,265 --> 00:27:13,400
So my dad and I
set up our homemade
728
00:27:13,467 --> 00:27:15,502
camera telescope
to photograph it
729
00:27:15,569 --> 00:27:19,339
and my parents were
never able to see it.
730
00:27:20,140 --> 00:27:21,141
- Where did they go?
731
00:27:21,208 --> 00:27:23,510
- They didn't go anywhere.
732
00:27:23,577 --> 00:27:24,979
They were taken.
733
00:27:25,045 --> 00:27:26,513
- Taken?
734
00:27:26,580 --> 00:27:27,848
Taken by who?
735
00:27:27,916 --> 00:27:30,584
(solemn music)
736
00:27:36,790 --> 00:27:37,824
Aliens?
737
00:27:37,891 --> 00:27:38,960
- UFO spottings happen all along
738
00:27:39,027 --> 00:27:39,928
Jesper's Comet's flight path.
739
00:27:39,994 --> 00:27:41,963
See, it's all here.
740
00:27:42,030 --> 00:27:43,797
And it's coming
back, Jesper's Comet.
741
00:27:43,864 --> 00:27:45,967
It'll make its 10-year
appearance again in 41 days.
742
00:27:46,034 --> 00:27:50,704
And if I'm right, which I
am, they're coming back, too.
743
00:27:50,771 --> 00:27:53,840
My parents are
coming back for me.
744
00:27:55,075 --> 00:27:56,543
- Calvin, this is-
745
00:27:56,610 --> 00:27:57,744
- Please, don't say
crazy, because it is all-
746
00:27:57,811 --> 00:27:59,413
- Incredible!
747
00:27:59,479 --> 00:28:01,848
Calvin, this is incredible.
748
00:28:03,550 --> 00:28:06,587
(hopeful music)
749
00:28:06,653 --> 00:28:07,521
- Really?
750
00:28:08,957 --> 00:28:09,856
- Yeah.
751
00:28:11,892 --> 00:28:14,494
Can you tell me more about it?
752
00:28:17,831 --> 00:28:19,099
- Yeah, yeah.
753
00:28:22,269 --> 00:28:24,038
- And then he's telling me
he's tracking this comet
754
00:28:24,104 --> 00:28:26,340
because he thinks that the
aliens that abducted his parents
755
00:28:26,406 --> 00:28:28,709
are following it, and I'm
like, "Why?" and he's like,
756
00:28:28,775 --> 00:28:31,178
"Because so when it comes
back, I'm gonna go with them."
757
00:28:31,244 --> 00:28:33,780
(keyboard clicking)
758
00:28:33,847 --> 00:28:36,149
- Wow, this is fantastic.
759
00:28:37,684 --> 00:28:38,719
- Really?
760
00:28:38,785 --> 00:28:40,787
- Yeah, I mean,
it's no Nobel Prize,
761
00:28:40,854 --> 00:28:42,823
but I can see the title now:
762
00:28:42,889 --> 00:28:45,158
"Delusional Pebble Falls
High Schooler Thinks Parents
763
00:28:45,225 --> 00:28:49,196
"Were Abducted by Aliens and
He's Finna Get Abducted Too."
764
00:28:49,262 --> 00:28:50,764
- Well, I don't think
he's delusional.
765
00:28:50,831 --> 00:28:52,532
I think he's more,
kind of like a sad,
766
00:28:52,599 --> 00:28:54,936
like, pathetic little
puppy, you know?
767
00:28:55,003 --> 00:28:56,004
- Right, sad and pathetic.
768
00:28:56,070 --> 00:28:56,971
I love that.
769
00:28:57,038 --> 00:28:58,438
- No, I didn't say that.
770
00:28:58,505 --> 00:29:00,407
I just mean he's like,
I don't know, he's-
771
00:29:00,474 --> 00:29:01,174
- Crazy?
772
00:29:01,241 --> 00:29:03,044
- No, I mean, yeah but,
773
00:29:03,945 --> 00:29:06,780
that one sounds a
little bit insensitive.
774
00:29:06,847 --> 00:29:08,515
- You may be right.
775
00:29:09,683 --> 00:29:11,284
There's an emotional
heart to this story
776
00:29:11,351 --> 00:29:12,819
that I think we're overlooking
777
00:29:12,886 --> 00:29:14,588
because we're getting too
wrapped up in the whole
778
00:29:14,655 --> 00:29:17,157
spectacle of the alien
abduction, you know?
779
00:29:17,224 --> 00:29:19,593
This is a story of a boy
looking for his parents.
780
00:29:19,660 --> 00:29:21,828
And they just so happen
to be abducted by aliens.
781
00:29:21,895 --> 00:29:23,230
That's the hook.
782
00:29:23,296 --> 00:29:24,364
But the heart of the
story is the fact
783
00:29:24,431 --> 00:29:26,067
that he's trying to find them.
784
00:29:26,134 --> 00:29:28,102
Like if he finds
them, he's completed,
785
00:29:28,168 --> 00:29:29,603
he's great, he's amazing.
786
00:29:29,670 --> 00:29:33,573
If not, well, like who
even is he, you know?
787
00:29:33,640 --> 00:29:34,307
Itsy?
788
00:29:34,374 --> 00:29:36,510
Hello? (snapping)
789
00:29:36,576 --> 00:29:37,444
- Yeah.
790
00:29:38,980 --> 00:29:39,813
- Okay.
791
00:29:40,714 --> 00:29:42,416
So you keep on hanging
out with Calvin
792
00:29:42,482 --> 00:29:44,818
and I want as much
information as possible, okay?
793
00:29:44,885 --> 00:29:47,821
I'm talking photos,
documentation, everything.
794
00:29:47,888 --> 00:29:50,323
And then I'll write it
into a readable format,
795
00:29:50,390 --> 00:29:52,793
and we will be in
NYC in no time.
796
00:29:52,859 --> 00:29:54,861
- Well, can I see what
you've written so far?
797
00:29:54,929 --> 00:29:57,397
(laptop snaps)
798
00:29:57,464 --> 00:30:00,068
- This is a team
effort, remember?
799
00:30:00,134 --> 00:30:01,702
So I'll handle all the writing,
800
00:30:01,768 --> 00:30:04,304
and you focus on our
weird little friend, okay?
801
00:30:04,371 --> 00:30:05,238
Sound good?
802
00:30:05,305 --> 00:30:07,141
- Sounds good.
803
00:30:07,207 --> 00:30:08,076
- Good.
804
00:30:09,143 --> 00:30:13,747
Um, well I have to get to
horseback riding lessons, so...
805
00:30:13,814 --> 00:30:14,414
- That's cool.
806
00:30:14,481 --> 00:30:16,050
- Yeah, okay.
807
00:30:16,117 --> 00:30:17,151
- Oh, I leave; okay.
808
00:30:17,217 --> 00:30:19,252
- Yeah, that's great.
809
00:30:21,388 --> 00:30:24,058
(liquids dripping)
810
00:30:24,125 --> 00:30:25,159
(knocking at door)
811
00:30:25,225 --> 00:30:27,561
- You're cleared to enter.
812
00:30:28,361 --> 00:30:29,863
- Hey, cutie bug.
813
00:30:30,965 --> 00:30:32,432
What's all this for?
814
00:30:32,499 --> 00:30:34,135
- These are photos for a
article that me and Calvin
815
00:30:34,202 --> 00:30:36,170
are working on for
a summer program
816
00:30:36,236 --> 00:30:38,572
at NYU's School of Journalism.
817
00:30:38,638 --> 00:30:40,240
- Wow, what's the article on?
818
00:30:40,307 --> 00:30:42,409
- We're leaning towards aliens.
819
00:30:42,476 --> 00:30:44,912
- You mean like, SETI, right?
820
00:30:44,979 --> 00:30:46,413
- What's SETI?
821
00:30:46,480 --> 00:30:48,248
- Search for Extraterrestrial
Intelligence.
822
00:30:48,315 --> 00:30:49,984
- [Wendy] Well,
that sounds amazing-
823
00:30:50,051 --> 00:30:52,153
- Don't drink that.
824
00:30:52,220 --> 00:30:53,587
Actually, go ahead.
825
00:30:53,653 --> 00:30:55,655
- By the way, your
mom and I are gonna be
826
00:30:55,722 --> 00:30:59,559
flying into the city to
tie up some loose ends-
827
00:30:59,626 --> 00:31:00,894
- Whoo.
828
00:31:00,962 --> 00:31:03,197
- So we'd like for you to
take care of each other
829
00:31:03,263 --> 00:31:04,664
for the next few days.
830
00:31:04,731 --> 00:31:05,899
You know, take Evan
to school and whatnot.
831
00:31:05,967 --> 00:31:07,567
- Can I go?
832
00:31:07,634 --> 00:31:09,003
Please, you guys know that
I've been dying to go back!
833
00:31:09,070 --> 00:31:10,071
- You guys have school-
834
00:31:10,138 --> 00:31:11,671
- Yeah.
835
00:31:11,738 --> 00:31:14,441
- And it's more of a
romantic weekend getaway, so,
836
00:31:14,508 --> 00:31:16,210
no kids allowed.
837
00:31:16,276 --> 00:31:18,411
(both laughing shyly)
838
00:31:18,478 --> 00:31:20,181
So dinner's in 15.
839
00:31:20,248 --> 00:31:21,281
- Don't worry, sis.
840
00:31:21,348 --> 00:31:22,950
I'll stay out of your way.
841
00:31:23,017 --> 00:31:24,384
Probably.
842
00:31:24,451 --> 00:31:26,353
(brush thudding)
843
00:31:26,419 --> 00:31:29,090
- Can you at least
close the door?
844
00:31:29,157 --> 00:31:30,057
Evan!
845
00:31:31,558 --> 00:31:32,659
So when's the next
time Jesper's Comet
846
00:31:32,726 --> 00:31:34,427
is supposed to come back?
847
00:31:34,494 --> 00:31:36,530
- Approximately 38 days,
seven hours, and 32 minutes.
848
00:31:36,596 --> 00:31:38,065
- And then what happens
when it comes back?
849
00:31:38,132 --> 00:31:40,367
- Well, I will be there
to greet them, duh.
850
00:31:40,433 --> 00:31:42,769
- But have you ever
seen the aliens before?
851
00:31:42,836 --> 00:31:45,472
- Well, I have seen
evidence of them.
852
00:31:45,539 --> 00:31:47,241
- But not them-them.
853
00:31:47,307 --> 00:31:48,109
- [Calvin] More or less.
854
00:31:48,176 --> 00:31:49,409
Philips head?
855
00:31:50,577 --> 00:31:51,845
- More-more, or more-less?
856
00:31:51,913 --> 00:31:53,181
- Um, more-more.
857
00:31:54,115 --> 00:31:55,549
- How do you even know
that this is safe,
858
00:31:55,615 --> 00:31:58,019
trying to contact
aliens and such?
859
00:31:58,085 --> 00:31:59,553
- It totally is.
860
00:32:01,289 --> 00:32:02,089
Probably.
861
00:32:03,490 --> 00:32:06,260
(electricity popping)
862
00:32:06,326 --> 00:32:09,329
(fire extinguisher whooshing)
863
00:32:09,396 --> 00:32:10,897
We'll see.
864
00:32:10,965 --> 00:32:11,898
- Not safe.
865
00:32:13,533 --> 00:32:14,936
- Now it's safe.
866
00:32:15,002 --> 00:32:16,837
- Wow do you even know
they're still out there?
867
00:32:16,904 --> 00:32:19,140
- Well, when was the last time
you saw your grandparents?
868
00:32:19,207 --> 00:32:20,208
- I don't know.
869
00:32:20,274 --> 00:32:20,908
It's been a couple years.
870
00:32:20,975 --> 00:32:22,342
Why?
871
00:32:22,409 --> 00:32:23,743
- Well, how do you know
they're still out there?
872
00:32:23,810 --> 00:32:25,079
- Okay, that's not
even the same thing,
873
00:32:25,146 --> 00:32:26,479
and I can call my grandparents
874
00:32:26,546 --> 00:32:27,581
to make sure that
they're still there.
875
00:32:27,647 --> 00:32:28,582
- Yeah, so can I. (snapping)
876
00:32:28,648 --> 00:32:29,850
- You can call aliens?
877
00:32:29,917 --> 00:32:30,617
When? Where?
878
00:32:30,684 --> 00:32:31,418
With what? With who?
879
00:32:31,484 --> 00:32:32,385
Why? How?
880
00:32:32,452 --> 00:32:33,486
How often? How come?
881
00:32:33,553 --> 00:32:34,922
- [Itsy] What took you so long?
882
00:32:34,989 --> 00:32:36,389
- My legs haven't
fully developed yet.
883
00:32:36,456 --> 00:32:38,059
Also, I'm not a very
good bike rider.
884
00:32:38,125 --> 00:32:40,393
- [Itsy] So you were saying
you can contact aliens by-
885
00:32:40,460 --> 00:32:42,296
- Wait, does this PB&J
have mustard on it?
886
00:32:42,362 --> 00:32:43,164
- No.
887
00:32:43,231 --> 00:32:44,131
- Dang it.
888
00:32:45,899 --> 00:32:47,434
- Thank you.
889
00:32:47,500 --> 00:32:49,303
(radio static hissing)
890
00:32:49,369 --> 00:32:50,905
What's going on?
891
00:32:50,972 --> 00:32:52,372
- Intercepting a signal.
892
00:32:52,439 --> 00:32:53,975
- Holy cow, this is happening!
893
00:32:54,041 --> 00:32:55,042
- How do you know
when it's gonna-
894
00:32:55,109 --> 00:32:55,977
- Shhh.
895
00:32:56,043 --> 00:32:58,812
(radio squawking)
896
00:33:01,282 --> 00:33:03,117
(warbled tones)
897
00:33:03,184 --> 00:33:05,987
- [Heidi] Subway drive through,
what can I get for you?
898
00:33:06,053 --> 00:33:08,755
- Hey, so we just
ordered some sandwiches
899
00:33:08,822 --> 00:33:10,724
but the PB&Js didn't come
with mustard on them.
900
00:33:10,790 --> 00:33:12,459
- [Heidi] Hi, Calvin.
901
00:33:12,525 --> 00:33:14,195
If you wanna swing by, we'll
make another sandwich for you.
902
00:33:14,262 --> 00:33:15,129
- Awesome.
903
00:33:15,196 --> 00:33:16,097
Thank you, Heidi.
904
00:33:16,163 --> 00:33:17,764
I will see you soon.
905
00:33:18,798 --> 00:33:19,499
- Yeah.
906
00:33:19,566 --> 00:33:20,600
- Where's the bathroom?
907
00:33:20,667 --> 00:33:21,434
- Uh, second bush on your right.
908
00:33:21,501 --> 00:33:22,569
- Okay.
909
00:33:23,271 --> 00:33:25,072
- And you, follow me.
910
00:33:26,773 --> 00:33:28,009
- You could have called them.
911
00:33:28,075 --> 00:33:31,112
- Okay, but that
was so much cooler.
912
00:33:33,446 --> 00:33:34,848
- [Itsy] So what's that?
913
00:33:34,916 --> 00:33:37,550
- It measures Earth's
electromagnetic fields.
914
00:33:37,617 --> 00:33:39,320
- And then what's that button?
915
00:33:39,387 --> 00:33:44,658
- Broadcasts a warning to all
networks in a 50-mile radius.
916
00:33:46,327 --> 00:33:47,560
(alarm beeping)
917
00:33:47,627 --> 00:33:48,695
- What's that?
918
00:33:48,762 --> 00:33:50,097
- That is an alarm signifying
919
00:33:50,164 --> 00:33:51,564
that something has
entered our atmosphere,
920
00:33:51,631 --> 00:33:52,632
and we've got less
than 30 seconds
921
00:33:52,699 --> 00:33:53,733
to launch a counterattack.
922
00:33:53,800 --> 00:33:54,701
- Are you serious right now?
923
00:33:54,768 --> 00:33:55,835
Are we about to die?
924
00:33:55,903 --> 00:33:56,870
- Why aren't you taking notes?
925
00:33:56,938 --> 00:33:57,771
- I don't know.
926
00:33:57,837 --> 00:33:58,872
What am I supposed to write?
927
00:33:58,940 --> 00:34:00,507
- November 11th at 4:13 p.m.
928
00:34:00,573 --> 00:34:01,342
Calvin proves he is the
smartest, coolest person
929
00:34:01,409 --> 00:34:02,209
that Itsy knows.
930
00:34:02,276 --> 00:34:04,245
(alarm stops)
931
00:34:04,312 --> 00:34:05,947
- I'm gonna kill you.
932
00:34:06,013 --> 00:34:07,248
That was evil.
933
00:34:07,315 --> 00:34:08,581
- "OMG, are we gonna,
like, die right now?"
934
00:34:08,648 --> 00:34:09,516
- That's not what I said.
935
00:34:09,582 --> 00:34:10,650
- Hey, what's the-
936
00:34:10,717 --> 00:34:12,353
- You're not funny. (laughing)
937
00:34:12,420 --> 00:34:13,921
- Hey Calvin, I didn't know
which one was the pee bush,
938
00:34:13,988 --> 00:34:16,823
so I peed a little
on all of them...
939
00:34:18,125 --> 00:34:19,927
What's going on here?
940
00:34:19,994 --> 00:34:22,263
- Nothing.
- Nothing, what?
941
00:34:22,330 --> 00:34:23,264
- Nothing.
942
00:34:23,331 --> 00:34:24,731
- What?
- Nothing.
943
00:34:25,598 --> 00:34:26,934
(Calvin clears throat)
944
00:34:27,001 --> 00:34:28,936
- So, who wants to
talk to some aliens?
945
00:34:29,003 --> 00:34:30,271
- Yes. When?
946
00:34:30,338 --> 00:34:31,538
- Right now.
947
00:34:32,505 --> 00:34:34,408
(crickets chirping)
948
00:34:34,474 --> 00:34:35,842
- Anything?
949
00:34:35,910 --> 00:34:37,044
- Nope.
950
00:34:37,111 --> 00:34:38,012
- Don't probe me!
951
00:34:38,079 --> 00:34:39,246
I'm sensitive!
952
00:34:40,513 --> 00:34:41,748
(radio chirping)
953
00:34:41,815 --> 00:34:42,984
- Hello?
954
00:34:43,050 --> 00:34:44,018
(eerie music)
955
00:34:44,085 --> 00:34:45,219
Hello, is anybody there?
956
00:34:45,286 --> 00:34:46,320
(warbled buzzing)
957
00:34:46,387 --> 00:34:47,088
This is Calvin Kipler speaking.
958
00:34:47,154 --> 00:34:48,022
Hello.
959
00:34:49,991 --> 00:34:51,258
Dang it.
960
00:34:51,325 --> 00:34:52,226
- What?
961
00:34:52,293 --> 00:34:54,028
- We just missed it.
962
00:34:57,630 --> 00:34:58,531
- Going to the bathroom.
963
00:34:58,598 --> 00:34:59,467
I'll be right back.
964
00:34:59,532 --> 00:35:00,468
- Oh, no, no, no.
965
00:35:00,533 --> 00:35:01,868
You can't go in there.
966
00:35:01,936 --> 00:35:03,070
- Calvin, I'm not
gonna pee in a bush.
967
00:35:03,137 --> 00:35:04,205
Just let me go inside.
968
00:35:04,271 --> 00:35:05,805
- But, my grandma's sleeping.
969
00:35:05,872 --> 00:35:06,740
Naked.
970
00:35:07,574 --> 00:35:09,243
And she sleepwalks.
971
00:35:12,046 --> 00:35:16,984
- Your grandma doesn't actually
live with you, does she?
972
00:35:18,885 --> 00:35:19,753
- No.
973
00:35:21,155 --> 00:35:22,756
- Then where is she?
974
00:35:22,822 --> 00:35:24,458
- Well, that depends on if
you believe in an afterlife
975
00:35:24,524 --> 00:35:26,659
and that sort of thing.
976
00:35:28,628 --> 00:35:29,696
- Shoot.
977
00:35:30,931 --> 00:35:33,200
Calvin, I'm really sorry.
978
00:35:34,601 --> 00:35:36,203
When did she pass?
979
00:35:37,138 --> 00:35:38,872
- Couple years back.
980
00:35:38,939 --> 00:35:41,641
But she knew if we
didn't keep it a secret,
981
00:35:41,708 --> 00:35:43,576
that once she died they'd
put me in a foster home
982
00:35:43,643 --> 00:35:46,746
and then I couldn't keep
looking for my parents.
983
00:35:46,813 --> 00:35:50,151
So, she taught me
how to pay the bills
984
00:35:51,551 --> 00:35:52,819
and take care of myself,
985
00:35:52,886 --> 00:35:56,123
and I have been doing
that ever since.
986
00:35:56,190 --> 00:35:57,724
- You've been on your
own all these years?
987
00:35:57,791 --> 00:35:59,559
- Yeah well, there's
nothin' new about that.
988
00:35:59,626 --> 00:36:02,229
So um, the bathroom
is in on the,
989
00:36:02,296 --> 00:36:05,632
(emotional music)
990
00:36:05,698 --> 00:36:07,034
on your right.
991
00:36:13,606 --> 00:36:15,775
Um, yeah, the bathroom.
992
00:36:17,378 --> 00:36:18,845
- Yes.
993
00:36:18,913 --> 00:36:19,779
- Wait!
994
00:36:20,580 --> 00:36:22,615
Look, make a wish.
995
00:36:22,682 --> 00:36:25,585
- I didn't think
you'd do that, too.
996
00:36:25,652 --> 00:36:28,189
I thought you'd just say there's
no point in wishing on it.
997
00:36:28,255 --> 00:36:30,091
- Yeah, well, shooting
stars are basically
998
00:36:30,157 --> 00:36:32,326
just metallic particles with
gases like hydrogen and helium,
999
00:36:32,393 --> 00:36:36,397
but I've spent so much
time looking at the sky
1000
00:36:36,464 --> 00:36:40,234
I figure if one in a
million grant my wish,
1001
00:36:40,301 --> 00:36:42,103
I'm already halfway there.
1002
00:36:42,169 --> 00:36:46,407
You know, my dad said the light
from each one of those stars
1003
00:36:46,474 --> 00:36:47,874
took millions and-
1004
00:36:47,942 --> 00:36:50,377
- Millions of
years to get to us.
1005
00:36:50,444 --> 00:36:53,813
I mean, just think of
what it was like here
1006
00:36:53,880 --> 00:36:57,017
when that light
was first sent out.
1007
00:36:58,018 --> 00:37:00,020
- You mean, like dinosaurs?
1008
00:37:00,087 --> 00:37:04,024
- Oh much, much before
dinosaurs, kiddo.
1009
00:37:04,091 --> 00:37:08,095
Most likely just noxious
gas and raw elements.
1010
00:37:08,162 --> 00:37:10,730
But it's possible that some
of that starlight was sent out
1011
00:37:10,797 --> 00:37:14,435
when the earth was just
bits of stardust, too.
1012
00:37:14,502 --> 00:37:17,505
Back when the universe
was brand new, and cold,
1013
00:37:17,571 --> 00:37:20,773
and just starting
to form itself.
1014
00:37:20,840 --> 00:37:22,775
How awesome is that?
1015
00:37:25,045 --> 00:37:29,816
And who knows, maybe there's
an alien dad and alien kid
1016
00:37:29,883 --> 00:37:32,419
out there looking at us, too.
1017
00:37:33,487 --> 00:37:34,687
- You think?
1018
00:37:35,990 --> 00:37:38,392
- Only one way to find out.
1019
00:37:40,294 --> 00:37:41,828
Hello out there!
1020
00:37:41,895 --> 00:37:43,297
My name is Cyrus!
1021
00:37:43,364 --> 00:37:46,000
And this is my
alien son, Calvin!
1022
00:37:46,066 --> 00:37:47,800
- Hello out there, aliens.
1023
00:37:47,867 --> 00:37:48,969
- Oh, you gotta be
louder than that.
1024
00:37:49,036 --> 00:37:50,371
They can't hear that.
1025
00:37:50,437 --> 00:37:51,939
Hello out there!
1026
00:37:52,006 --> 00:37:54,341
- Hello, can you hear us?
1027
00:37:54,408 --> 00:37:58,212
- Hello, nice to meet
you, alien buddies!
1028
00:37:58,279 --> 00:38:01,081
- Hello, aliens!
1029
00:38:01,148 --> 00:38:01,982
Hello!
1030
00:38:03,951 --> 00:38:05,319
- [Cyrus] Good job, young man.
1031
00:38:05,386 --> 00:38:06,587
("Ignite" by Omar
Raafat & Sunset Park)
1032
00:38:06,654 --> 00:38:09,156
♪ When you see us ♪
1033
00:38:09,223 --> 00:38:11,824
♪ We'll be shooting stars ♪
runnin' down the boulevard ♪
1034
00:38:11,891 --> 00:38:15,529
♪ We'll be us ♪
1035
00:38:15,596 --> 00:38:16,763
♪ Will you come out and play ♪
1036
00:38:16,829 --> 00:38:18,432
♪ Will you do this every day ♪
1037
00:38:18,499 --> 00:38:21,734
♪ Come with us ♪
1038
00:38:21,801 --> 00:38:23,170
♪ 'Cause everything is ours ♪
1039
00:38:23,237 --> 00:38:27,007
♪ Yeah, we get
the fire started ♪
1040
00:38:27,074 --> 00:38:29,809
♪ We will be the spark ♪
1041
00:38:29,876 --> 00:38:33,147
♪ In every chosen heart ♪
1042
00:38:33,214 --> 00:38:36,517
♪ Light up like the moon ♪
1043
00:38:36,584 --> 00:38:39,220
♪ You will feel it soon ♪
1044
00:38:39,286 --> 00:38:40,154
- Nice.
1045
00:38:42,122 --> 00:38:43,657
- This is a gold mine!
1046
00:38:43,723 --> 00:38:44,525
I love it.
1047
00:38:44,592 --> 00:38:46,126
This is perfect.
1048
00:38:46,193 --> 00:38:47,127
I think this is finally
enough to finish our article.
1049
00:38:47,194 --> 00:38:47,894
- Really?
1050
00:38:47,962 --> 00:38:49,263
You think that's enough?
1051
00:38:49,330 --> 00:38:51,532
- Yeah, I mean, he
is a crazy person.
1052
00:38:51,599 --> 00:38:54,867
Forget the UFOs, the peanut
butter and jelly and mustard,
1053
00:38:54,935 --> 00:38:56,836
that is enough for the
kid to be an outcast.
1054
00:38:56,904 --> 00:39:01,308
For his own sake, I
hope Jasper's Comet
does come to town.
1055
00:39:01,375 --> 00:39:02,476
- It's Jesper.
1056
00:39:04,044 --> 00:39:05,812
- Okay, whatever.
1057
00:39:05,878 --> 00:39:07,181
Still going to be
a great article,
1058
00:39:07,248 --> 00:39:10,050
and NYU's going to love it.
1059
00:39:10,117 --> 00:39:11,452
I just, I don't know.
1060
00:39:11,518 --> 00:39:13,387
I feel like we need
a different title.
1061
00:39:13,454 --> 00:39:14,955
You know, maybe like,
1062
00:39:15,022 --> 00:39:18,891
"Aliens Aren't the Weirdest
Thing in Pebble Falls."
1063
00:39:18,959 --> 00:39:20,827
Yeah, no, I...
1064
00:39:20,893 --> 00:39:23,564
Or "Pebble-Brained
in Pebble Falls?"
1065
00:39:23,631 --> 00:39:25,599
Oh, wait, no, no, no, I have it.
1066
00:39:25,666 --> 00:39:29,570
"Bit Space Delusions,
Small-Town Dope." (laughing)
1067
00:39:29,637 --> 00:39:32,172
- But he's not an idiot.
1068
00:39:32,239 --> 00:39:33,073
- What?
1069
00:39:33,140 --> 00:39:34,441
- I said, he's not an idiot.
1070
00:39:34,508 --> 00:39:35,976
He's actually
really, really smart.
1071
00:39:36,043 --> 00:39:37,478
I mean, look at this stuff.
1072
00:39:37,544 --> 00:39:40,014
Telescopes, radiation
detector, magnometers,
1073
00:39:40,080 --> 00:39:42,149
and he made all of
it from scratch.
1074
00:39:42,216 --> 00:39:45,085
If anything, he's the smartest
person in this stupid town.
1075
00:39:45,152 --> 00:39:46,954
And yeah, his story's a
little bit far-fetched,
1076
00:39:47,021 --> 00:39:50,991
but he's fighting for something,
and he has goals, and...
1077
00:39:51,659 --> 00:39:54,061
he has a good heart.
1078
00:39:54,128 --> 00:39:56,796
- I think I know what
our title should be.
1079
00:39:56,863 --> 00:39:59,166
"City Girl Falls
for Village Idiot."
1080
00:39:59,233 --> 00:40:00,601
- (scoffs) I'm not
falling for him.
1081
00:40:00,668 --> 00:40:01,568
- Oh, really?
1082
00:40:01,635 --> 00:40:03,103
Then do you believe him?
1083
00:40:03,170 --> 00:40:05,539
Do you believe his parents
were abducted by aliens?
1084
00:40:05,606 --> 00:40:06,839
- No, of course not.
1085
00:40:06,907 --> 00:40:09,176
- [Heather] Are you sure?
1086
00:40:12,680 --> 00:40:14,847
- I think I'm gonna go.
1087
00:40:17,651 --> 00:40:20,254
Don't publish the article yet.
1088
00:40:22,489 --> 00:40:24,091
Talk to you later.
1089
00:40:32,865 --> 00:40:35,502
(keyboard clicking)
1090
00:40:35,569 --> 00:40:38,472
(monitor beeping)
1091
00:40:40,441 --> 00:40:41,642
- Calvin?
1092
00:40:41,709 --> 00:40:42,509
- Yeah?
1093
00:40:43,510 --> 00:40:47,847
- Um, you know, I was, I
was kinda just thinking.
1094
00:40:50,250 --> 00:40:52,619
What if your parents
weren't abducted by aliens?
1095
00:40:52,686 --> 00:40:55,456
- Well, that is impossible
because I saw it.
1096
00:40:55,522 --> 00:40:59,159
- I get that, but it was
a really long time ago.
1097
00:40:59,226 --> 00:41:01,462
And you were really young,
and kids have a hard time
1098
00:41:01,528 --> 00:41:03,197
remembering traumatic
things like-
1099
00:41:03,263 --> 00:41:06,367
- Like their parents
being abducted by aliens?
1100
00:41:06,433 --> 00:41:08,469
- Like their parents
abandoning them.
1101
00:41:08,535 --> 00:41:11,038
- My parents didn't
abandon me, Itsy.
1102
00:41:11,105 --> 00:41:12,573
I can prove it.
1103
00:41:12,639 --> 00:41:14,708
'Kay, December 5th, 2016.
1104
00:41:15,875 --> 00:41:18,645
The star called Nimbus in
the constellation Andromeda
1105
00:41:18,712 --> 00:41:23,550
blinked the morse
code for P-N-C-A-K-S.
1106
00:41:23,617 --> 00:41:24,852
- What am I missing here?
1107
00:41:24,918 --> 00:41:26,186
- It's pancakes.
1108
00:41:26,253 --> 00:41:28,222
Duh, I mean, my
dad made pancakes
1109
00:41:28,288 --> 00:41:30,124
the very morning he disappeared.
1110
00:41:30,190 --> 00:41:31,425
It's obviously a
message from them
1111
00:41:31,492 --> 00:41:35,062
telling me that they're
still out there.
1112
00:41:36,163 --> 00:41:40,601
- Calvin, I think you need
real evidence of a UFO.
1113
00:41:40,667 --> 00:41:46,039
- Okay, well I do have,
like, photographic memory.
1114
00:41:47,307 --> 00:41:49,443
I have photographic memory.
1115
00:41:49,510 --> 00:41:50,310
It's very rare.
1116
00:41:50,377 --> 00:41:51,378
Self-diagnosed.
1117
00:41:51,445 --> 00:41:52,980
(Itsy exhales)
1118
00:41:53,046 --> 00:41:54,848
But I have plenty of
pictures of the comet
1119
00:41:54,915 --> 00:41:56,483
in here somewhere.
1120
00:41:58,786 --> 00:42:01,588
(latch clicking)
1121
00:42:08,195 --> 00:42:09,663
- Are these them?
1122
00:42:09,730 --> 00:42:11,231
- [Calvin] Hmm?
1123
00:42:11,298 --> 00:42:13,901
- Is this your parents?
1124
00:42:13,967 --> 00:42:15,436
- Yeah, yeah, that is.
1125
00:42:15,502 --> 00:42:17,037
Now, where is it?
1126
00:42:25,078 --> 00:42:25,914
Ah, okay.
1127
00:42:25,979 --> 00:42:27,448
See, here it is.
1128
00:42:30,284 --> 00:42:32,186
Okay, but this is only
the 8-millimeter preview
1129
00:42:32,252 --> 00:42:34,354
of the original
35-millimeter film,
1130
00:42:34,421 --> 00:42:37,024
so it's like one sixth
the original scale.
1131
00:42:37,090 --> 00:42:37,926
(Itsy laughing)
1132
00:42:37,991 --> 00:42:39,226
- One fourth.
1133
00:42:40,194 --> 00:42:41,995
For a genius, you are
so bad at fractions.
1134
00:42:42,062 --> 00:42:43,163
- Okay.
1135
00:42:43,230 --> 00:42:44,465
See, okay, but it's there.
1136
00:42:44,531 --> 00:42:46,033
Right there.
1137
00:42:46,099 --> 00:42:47,801
- Yeah, it's kinda hard to see.
1138
00:42:47,868 --> 00:42:49,503
Why don't you develop it?
1139
00:42:49,570 --> 00:42:51,305
- I mean, there's an old
photo shop back in town,
1140
00:42:51,371 --> 00:42:53,740
but it closed down
a couple years ago.
1141
00:42:53,807 --> 00:42:58,512
I already know it's there,
so like, what's the point?
1142
00:43:01,114 --> 00:43:03,383
- Why don't I just take this
1143
00:43:03,450 --> 00:43:07,922
and I'll put it in my next
batch of film to be developed.
1144
00:43:07,988 --> 00:43:09,256
- Yeah, sure.
1145
00:43:10,691 --> 00:43:13,861
- Anyways, I was
thinking it's a good idea
1146
00:43:13,928 --> 00:43:15,964
to start applying to some
schools for the fall.
1147
00:43:16,029 --> 00:43:17,531
- I'm not going to college.
1148
00:43:17,598 --> 00:43:18,999
- What do you mean?
1149
00:43:19,066 --> 00:43:20,033
You'd probably get a really
good scholarship somewhere
1150
00:43:20,100 --> 00:43:21,101
like MIT or NYU.
1151
00:43:21,168 --> 00:43:22,569
- I'm not going to college
1152
00:43:22,636 --> 00:43:24,238
because I don't plan on
being on this planet,
1153
00:43:24,304 --> 00:43:25,172
not because I don't
think I could get in.
1154
00:43:25,239 --> 00:43:28,308
(emotional music)
1155
00:43:30,210 --> 00:43:33,113
- You really think
they're still out there?
1156
00:43:33,180 --> 00:43:34,748
- Yeah, I do.
1157
00:43:40,654 --> 00:43:43,457
(latch clicking)
1158
00:43:44,258 --> 00:43:47,461
(keyboard clicking)
1159
00:43:51,765 --> 00:43:55,035
(clicking continues)
1160
00:44:02,376 --> 00:44:05,679
(clicking continues)
1161
00:44:13,922 --> 00:44:17,190
(clicking continues)
1162
00:44:20,294 --> 00:44:23,564
(intense music)
1163
00:44:23,630 --> 00:44:24,698
- Oh my gosh.
1164
00:44:26,466 --> 00:44:27,100
Calvin.
1165
00:44:27,167 --> 00:44:29,836
(laptop snaps)
1166
00:44:30,837 --> 00:44:33,574
(birds singing)
1167
00:44:34,708 --> 00:44:36,877
- [TV Narrator] Since the
discovery of the solar system,
1168
00:44:36,945 --> 00:44:37,979
mankind has-
1169
00:44:38,046 --> 00:44:39,479
- Hey, where are you going?
1170
00:44:39,546 --> 00:44:40,681
- [TV Narrator] By the
endless possibilities-
1171
00:44:40,747 --> 00:44:42,016
- Camping with Calvin.
1172
00:44:42,082 --> 00:44:43,784
Um, take the bus
to school, okay?
1173
00:44:43,850 --> 00:44:48,388
And here is the money that
Mom and Dad gave me for food.
1174
00:44:48,455 --> 00:44:50,791
Order whatever you
want for dinner.
1175
00:44:50,857 --> 00:44:52,893
- Triple pepperoni pizza?
1176
00:44:52,961 --> 00:44:54,062
- I don't care.
1177
00:44:54,127 --> 00:44:55,195
Bye.
1178
00:44:55,964 --> 00:44:58,632
- Camping in the winter?
1179
00:44:58,699 --> 00:44:59,900
(door slams)
1180
00:44:59,968 --> 00:45:03,604
- [TV Narrator] Point
of experimentation.
1181
00:45:05,205 --> 00:45:06,273
- Get in.
1182
00:45:07,140 --> 00:45:08,408
- What?
1183
00:45:08,475 --> 00:45:10,577
- Get in, we're
going on a road trip.
1184
00:45:10,644 --> 00:45:11,812
- Road trip?
1185
00:45:11,878 --> 00:45:13,280
But I was about to
oxidize my moon boots.
1186
00:45:13,347 --> 00:45:14,781
- Well, I recently
made a discovery
1187
00:45:14,848 --> 00:45:17,651
regarding our
top-secret project.
1188
00:45:17,718 --> 00:45:18,518
- Really?
1189
00:45:18,585 --> 00:45:19,786
What is it?
1190
00:45:19,853 --> 00:45:20,989
- Well, obviously, I can't say.
1191
00:45:21,055 --> 00:45:23,690
Somebody could be listening.
1192
00:45:23,757 --> 00:45:25,026
(crow cawing)
1193
00:45:25,093 --> 00:45:26,627
Time is of the essence,
1194
00:45:26,693 --> 00:45:28,096
and we need to be in Billings,
Montana by this weekend.
1195
00:45:28,161 --> 00:45:29,396
- Wait, but the
orbit isn't happ-
1196
00:45:29,463 --> 00:45:32,766
(Itsy stops him
with warning sound)
1197
00:45:32,833 --> 00:45:36,004
Your discovery needs to be
discovered this weekend?
1198
00:45:36,070 --> 00:45:37,304
- Yes, but it's fine.
1199
00:45:37,371 --> 00:45:39,107
We'll be back in
time for the comet.
1200
00:45:39,172 --> 00:45:41,541
So are you in or not?
1201
00:45:41,608 --> 00:45:44,578
- I'm gonna go
grab my space suit.
1202
00:45:44,645 --> 00:45:47,447
(exciting music)
1203
00:45:50,918 --> 00:45:53,820
(engine rumbling)
1204
00:45:56,890 --> 00:45:58,392
- Any music requests?
1205
00:45:58,458 --> 00:46:00,727
- Oh, Super Space Talk
Radio with Hank Fujiwara,
1206
00:46:00,794 --> 00:46:01,795
episode 429.
1207
00:46:02,930 --> 00:46:04,264
- Why 429?
1208
00:46:04,331 --> 00:46:06,067
- 'Cause I love that one.
1209
00:46:06,134 --> 00:46:07,001
So good.
1210
00:46:07,068 --> 00:46:08,402
(musical flourish)
1211
00:46:08,468 --> 00:46:09,870
- [Hank and Calvin]
I'm Hank Fujiwara.
1212
00:46:09,937 --> 00:46:11,338
You may remember me
from my other podcast,
1213
00:46:11,405 --> 00:46:13,041
"Inner Space with
Hank Fujiwara."
1214
00:46:13,107 --> 00:46:14,374
- Today's episode-
(something pops)
1215
00:46:14,441 --> 00:46:15,242
it's a real doozy.
1216
00:46:15,308 --> 00:46:16,944
- What was that?
1217
00:46:17,011 --> 00:46:18,545
- It's probably just something
tipping over in the back.
1218
00:46:18,612 --> 00:46:19,579
- [Hank] Ever heard
about space-time?
1219
00:46:19,646 --> 00:46:20,480
Not space time-
1220
00:46:20,547 --> 00:46:21,581
- Ooh, but I love this part.
1221
00:46:21,648 --> 00:46:22,883
See, Hank's theory is that time
1222
00:46:22,950 --> 00:46:24,418
functions differently in space.
1223
00:46:24,484 --> 00:46:25,886
And he's got this crazy
idea where if you were to
1224
00:46:25,953 --> 00:46:28,255
go into space with the,
like, space continuum,
1225
00:46:28,321 --> 00:46:30,024
it kind of builds up.
1226
00:46:30,091 --> 00:46:33,560
It's interesting
(voice fades out).
1227
00:46:33,627 --> 00:46:35,063
- [Hank] You've seen "Toy Story"
1228
00:46:35,129 --> 00:46:36,229
which I'm sure
that you all have.
1229
00:46:36,296 --> 00:46:38,765
- Oh, I brought some snacks.
1230
00:46:41,735 --> 00:46:43,104
- Oreos and-
1231
00:46:43,171 --> 00:46:44,871
- Orange juice.
1232
00:46:44,939 --> 00:46:45,739
- You're joking.
1233
00:46:45,806 --> 00:46:47,108
- Just try one.
1234
00:46:47,175 --> 00:46:49,143
- This is gonna
ruin Oreos for me.
1235
00:46:49,209 --> 00:46:50,210
- Uh uh.
1236
00:46:50,277 --> 00:46:51,511
It's gonna blow your mind.
1237
00:46:51,578 --> 00:46:54,347
(podcast continues)
1238
00:46:54,414 --> 00:46:57,451
(Oreo crunching)
1239
00:46:58,852 --> 00:46:59,987
- [Hank] Now, in space-
1240
00:47:00,054 --> 00:47:00,922
- Well?
1241
00:47:02,056 --> 00:47:03,191
- Mm hm!
1242
00:47:03,290 --> 00:47:04,025
- Yes! (honking horn)
1243
00:47:04,092 --> 00:47:04,959
Whoa!
1244
00:47:05,026 --> 00:47:06,094
(tires screeching)
1245
00:47:06,160 --> 00:47:07,095
- [Hank] The problem is that-
1246
00:47:07,161 --> 00:47:08,029
- They're good, right?
1247
00:47:08,096 --> 00:47:09,030
(object clicking)
1248
00:47:09,097 --> 00:47:10,230
- There it was again.
1249
00:47:10,297 --> 00:47:11,331
- [Calvin] Is there anything?
1250
00:47:11,398 --> 00:47:13,034
- No, nothing.
1251
00:47:13,101 --> 00:47:15,469
- [Hank] Slinky Dog's caboose,
and hits you all at once.
1252
00:47:15,535 --> 00:47:18,973
If there's some
sort (fades out).
1253
00:47:19,040 --> 00:47:23,343
Unable to move faster than
(drowned out by crunching).
1254
00:47:23,410 --> 00:47:24,979
- Geez, hungry much?
1255
00:47:25,046 --> 00:47:26,114
- Yeah, a little.
1256
00:47:26,180 --> 00:47:28,348
Yeah, you wanna hand 'em over?
1257
00:47:28,415 --> 00:47:30,650
I just gave them to you.
1258
00:47:31,752 --> 00:47:33,121
(both screaming)
1259
00:47:33,187 --> 00:47:34,654
(tires screeching)
1260
00:47:34,721 --> 00:47:37,225
I'm gonna strangle
you, you idiot!
1261
00:47:37,290 --> 00:47:38,159
- Don't kill me!
1262
00:47:38,226 --> 00:47:39,760
Calvin save me!
1263
00:47:39,826 --> 00:47:42,130
- Taking him back would
be a 6-hour round trip.
1264
00:47:42,196 --> 00:47:43,630
- We could put him on a bus.
1265
00:47:43,697 --> 00:47:45,199
- He'd probably just
get off at the next stop
1266
00:47:45,265 --> 00:47:46,800
and get on one
headed our direction.
1267
00:47:46,867 --> 00:47:48,002
- How?
1268
00:47:48,069 --> 00:47:49,170
He doesn't even know
where we're going.
1269
00:47:49,237 --> 00:47:50,138
- Billings, Montana.
1270
00:47:50,204 --> 00:47:51,538
- [Itsy] Shut up, Evan.
1271
00:47:51,605 --> 00:47:52,272
- See, I think we
gotta take him with us.
1272
00:47:52,339 --> 00:47:53,473
- No.
1273
00:47:53,540 --> 00:47:54,942
- What do you wanna do?
1274
00:47:55,009 --> 00:47:56,276
Leave him tied up on
the side of the road?
1275
00:47:56,343 --> 00:47:57,979
- We'll leave him with water.
1276
00:47:58,045 --> 00:47:59,180
- Mom and Dad said you were
supposed to take care of me
1277
00:47:59,247 --> 00:48:00,847
while they were gone.
1278
00:48:00,915 --> 00:48:03,117
Unless you want me to tell
them you left me at home alone.
1279
00:48:03,184 --> 00:48:05,552
Poor little old Evan.
1280
00:48:05,619 --> 00:48:08,022
- Fine, under one condition.
1281
00:48:08,089 --> 00:48:10,724
You obey all orders,
you do everything I ask,
1282
00:48:10,791 --> 00:48:14,962
and you don't annoy me
or else I'm ditching you.
1283
00:48:15,796 --> 00:48:17,131
- That's like three conditions-
1284
00:48:17,198 --> 00:48:17,999
- Evan!
1285
00:48:18,065 --> 00:48:19,633
- Okay, deal.
1286
00:48:19,699 --> 00:48:21,301
- All right, well, we should
probably hit the road.
1287
00:48:21,368 --> 00:48:22,702
- Ooh, can I have shotgun?
1288
00:48:22,769 --> 00:48:24,105
- [Itsy] No!
1289
00:48:24,172 --> 00:48:26,840
(van rumbling)
1290
00:48:27,808 --> 00:48:30,677
- Ooh, should we
put some tunes on?
1291
00:48:32,013 --> 00:48:33,814
Are these salt
and vinegar chips?
1292
00:48:33,880 --> 00:48:35,348
They look del...
1293
00:48:37,818 --> 00:48:38,685
Fine.
1294
00:48:41,222 --> 00:48:44,691
(Evan farting, sighing)
1295
00:48:45,960 --> 00:48:47,061
I farted.
1296
00:48:47,128 --> 00:48:48,062
- Oh!
1297
00:48:48,129 --> 00:48:48,996
- Oh, that one's bad.
1298
00:48:49,063 --> 00:48:49,997
Oh, that's bad.
1299
00:48:50,064 --> 00:48:51,498
- Geez, Evan.
1300
00:48:51,565 --> 00:48:52,566
- [Calvin] Oh, oh!
1301
00:48:52,632 --> 00:48:54,901
- You were asking for it.
1302
00:48:55,669 --> 00:48:58,438
- Geez, my eyes can smell it.
1303
00:49:00,308 --> 00:49:01,909
Still no service.
1304
00:49:01,976 --> 00:49:03,177
- Okay, well, there
should be a map
1305
00:49:03,244 --> 00:49:05,378
in the glove compartment.
1306
00:49:07,414 --> 00:49:10,350
(map crinkling)
1307
00:49:20,194 --> 00:49:21,428
- I don't know how to use this.
1308
00:49:21,494 --> 00:49:23,064
- Of course you don't.
1309
00:49:23,130 --> 00:49:26,533
You have it upside
down, by the way.
1310
00:49:28,169 --> 00:49:29,036
Okay.
1311
00:49:30,171 --> 00:49:31,638
This is where you
almost left me for dead
1312
00:49:31,705 --> 00:49:33,640
on the side of the highway.
1313
00:49:33,707 --> 00:49:36,710
This is where we saw
that dead possum.
1314
00:49:36,776 --> 00:49:41,082
This about where we
should be, right there.
1315
00:49:41,148 --> 00:49:43,050
Orienteering: learn it.
1316
00:49:44,018 --> 00:49:46,254
- Fine, you can be in
charge of the map then.
1317
00:49:46,320 --> 00:49:47,821
(Evan farting)
1318
00:49:47,888 --> 00:49:49,924
Ah, much better.
1319
00:49:49,991 --> 00:49:51,025
- Again?
1320
00:49:51,092 --> 00:49:52,392
("Faint of Heart"
by The Strike")
1321
00:49:52,459 --> 00:49:54,661
♪ Feel the room get colder ♪
1322
00:49:54,728 --> 00:49:59,900
♪ You can rest your
head on my shoulder ♪
1323
00:50:00,935 --> 00:50:04,604
♪ 'Cause I've been
waiting forever ♪
1324
00:50:04,671 --> 00:50:08,276
♪ Waiting on this to start ♪
1325
00:50:08,342 --> 00:50:10,077
♪ Can you lend me your hand ♪
1326
00:50:10,144 --> 00:50:13,813
♪ I'm a little too
faint of heart ♪
1327
00:50:13,880 --> 00:50:16,951
♪ Little too faint of heart ♪
1328
00:50:17,018 --> 00:50:20,520
♪ Oh ♪
1329
00:50:20,587 --> 00:50:23,958
♪ Little too faint of heart ♪
1330
00:50:24,025 --> 00:50:27,929
♪ Little too faint of heart ♪
1331
00:50:31,265 --> 00:50:32,699
- Dinner time.
1332
00:50:32,766 --> 00:50:34,801
- Awesome, thanks, Itsy.
1333
00:50:34,868 --> 00:50:37,837
- 'Kay, who wants to
tell a campfire story?
1334
00:50:37,905 --> 00:50:39,240
I'll start.
1335
00:50:39,307 --> 00:50:42,910
This is the story of Daniel
and the hungry beaver.
1336
00:50:42,977 --> 00:50:46,880
So Daniel was out fishing,
and he saw a beaver.
1337
00:50:46,948 --> 00:50:48,115
He took it home-
1338
00:50:48,182 --> 00:50:50,284
- I think I'm gonna
grab some firewood.
1339
00:50:50,351 --> 00:50:51,718
- Okay.
1340
00:50:51,785 --> 00:50:53,720
He was out fishing
and he found a beaver
1341
00:50:53,787 --> 00:50:55,722
who was always hungry.
1342
00:50:55,789 --> 00:50:57,058
He took him home and-
1343
00:50:57,124 --> 00:50:59,859
- I think I'm
gonna go help Itsy.
1344
00:50:59,927 --> 00:51:00,760
- Okay.
1345
00:51:00,827 --> 00:51:02,562
I'll just stay by the fire.
1346
00:51:02,629 --> 00:51:03,931
Guarding it.
1347
00:51:03,998 --> 00:51:04,966
From water.
1348
00:51:06,367 --> 00:51:07,734
(fire crackling)
1349
00:51:07,801 --> 00:51:10,237
Guess I'll just continue
the story by myself.
1350
00:51:10,304 --> 00:51:12,440
(bird squawking)
1351
00:51:12,505 --> 00:51:13,441
- Hey.
1352
00:51:13,506 --> 00:51:15,009
- Hey.
1353
00:51:15,076 --> 00:51:16,444
Um, are you having fun?
1354
00:51:16,509 --> 00:51:18,678
- Oh, yeah, I love
collecting wood.
1355
00:51:18,745 --> 00:51:22,049
- No, I mean on this
trip in general.
1356
00:51:22,116 --> 00:51:24,517
- Oh, of course, um...
1357
00:51:24,584 --> 00:51:25,618
Are you?
1358
00:51:25,685 --> 00:51:28,521
- Yeah, I'm having a lot of fun.
1359
00:51:30,157 --> 00:51:31,392
- Um, hey, Itsy.
1360
00:51:32,393 --> 00:51:34,627
There was something I
wanted to say to you,
1361
00:51:34,694 --> 00:51:36,297
and I'm sure you
can already tell.
1362
00:51:36,364 --> 00:51:40,267
But I'm not really somebody
that has a lot of friends.
1363
00:51:40,334 --> 00:51:42,169
People kinda think I'm weird.
1364
00:51:42,236 --> 00:51:43,070
- You're not weird.
1365
00:51:43,137 --> 00:51:44,071
- No, I am.
1366
00:51:45,473 --> 00:51:47,908
But I like that part
of me, you know?
1367
00:51:47,975 --> 00:51:51,045
Just makes it difficult for
other people to really like me.
1368
00:51:51,112 --> 00:51:53,481
- I found it really
easy to like you.
1369
00:51:53,546 --> 00:51:54,614
- Really?
1370
00:51:57,018 --> 00:51:57,884
- Yeah.
1371
00:51:58,818 --> 00:52:00,887
I find it really easy.
1372
00:52:01,888 --> 00:52:04,258
To really like you.
1373
00:52:04,325 --> 00:52:05,192
- I um...
1374
00:52:07,560 --> 00:52:09,196
I really like you, too.
1375
00:52:13,700 --> 00:52:16,270
I-I wanna ask you something.
1376
00:52:16,337 --> 00:52:17,304
- What is it?
1377
00:52:17,371 --> 00:52:19,572
- Well, I was wondering.
1378
00:52:20,941 --> 00:52:24,178
Itsy, may I have your consent?
1379
00:52:24,245 --> 00:52:25,312
- My consent?
1380
00:52:25,379 --> 00:52:27,181
- Yeah, to like, you know...
1381
00:52:27,248 --> 00:52:30,284
- Geez, Calvin, I don't
think we're ready for that.
1382
00:52:30,351 --> 00:52:32,053
- Right, I'm sorry.
1383
00:52:32,119 --> 00:52:34,455
Kissing's a huge step, and we
should really take that slow.
1384
00:52:34,522 --> 00:52:35,923
- Hold on.
1385
00:52:35,990 --> 00:52:38,426
You were asking for my
consent just to kiss me?
1386
00:52:38,492 --> 00:52:39,793
- Of course.
1387
00:52:39,859 --> 00:52:41,228
I mean, consent is
really important.
1388
00:52:41,295 --> 00:52:44,365
- Well, in that case, of
course you can kiss me.
1389
00:52:44,432 --> 00:52:45,299
- Really?
1390
00:52:46,699 --> 00:52:47,567
Thank you.
1391
00:52:47,634 --> 00:52:48,835
Um, it's an honor.
1392
00:52:48,902 --> 00:52:50,271
I, um...
1393
00:52:50,337 --> 00:52:51,138
Okay.
1394
00:52:51,205 --> 00:52:52,572
Well, if I may.
1395
00:52:53,606 --> 00:52:56,576
(romantic music)
1396
00:52:57,777 --> 00:53:01,082
(sticks clattering)
1397
00:53:01,148 --> 00:53:03,417
- How much frickin' firewood
are you guys getting?
1398
00:53:03,484 --> 00:53:05,553
Oh, oh, oops.
1399
00:53:05,618 --> 00:53:07,488
Oh, is that firewood?
1400
00:53:07,555 --> 00:53:10,024
I think I'll go investigate.
1401
00:53:11,559 --> 00:53:13,593
- Um, anyways.
1402
00:53:14,694 --> 00:53:16,263
- [Evan] Hey, my foot is stuck.
1403
00:53:16,330 --> 00:53:17,797
I stepped in something squishy.
1404
00:53:17,864 --> 00:53:21,701
It might be dead, but it
is most certainly squishy.
1405
00:53:21,768 --> 00:53:23,170
- He'll be fine.
1406
00:53:23,237 --> 00:53:24,238
- Okay.
1407
00:53:24,305 --> 00:53:25,738
- [Evan] Ouch, that hurt!
1408
00:53:25,805 --> 00:53:26,773
Okay, it bit me!
1409
00:53:26,840 --> 00:53:29,009
I need to see a doctor.
1410
00:53:30,377 --> 00:53:32,346
- Okay, well, we should
probably go help him.
1411
00:53:32,413 --> 00:53:33,280
- Yeah.
1412
00:53:35,516 --> 00:53:36,616
(Itsy sighing)
1413
00:53:36,683 --> 00:53:38,751
- [Evan] I think
it's licking me.
1414
00:53:38,818 --> 00:53:41,222
(invigorating music)
1415
00:53:41,288 --> 00:53:42,722
Larry, the Hungry.
1416
00:53:42,789 --> 00:53:44,325
- [Itsy] This kid
is always hungry.
1417
00:53:44,391 --> 00:53:45,859
- [Evan] I'm starving.
1418
00:53:45,926 --> 00:53:47,694
I could eat a cow, horse-
1419
00:53:47,760 --> 00:53:49,363
- [Itsy] Or Oreos.
1420
00:53:49,430 --> 00:53:52,333
- [Evan] Guys, there's an
old tire someone left here.
1421
00:53:52,399 --> 00:53:53,467
When are we gonna get there?
1422
00:53:53,534 --> 00:53:55,302
- There it is right there.
1423
00:53:55,369 --> 00:53:56,237
- Yes!
1424
00:53:57,571 --> 00:54:00,508
You know, we've seen seven
deer on the side of the road.
1425
00:54:00,574 --> 00:54:01,609
- Only seven?
1426
00:54:01,674 --> 00:54:03,043
We've been driving for so long.
1427
00:54:03,110 --> 00:54:03,978
- I know.
1428
00:54:05,079 --> 00:54:08,182
Hey, gotta keep
track of something.
1429
00:54:09,016 --> 00:54:11,085
They sell moose here?
1430
00:54:11,152 --> 00:54:12,586
Gross.
1431
00:54:12,652 --> 00:54:13,720
- 'Kay, so we're
having lunch here
1432
00:54:13,786 --> 00:54:15,822
and then are we almost there?
1433
00:54:15,889 --> 00:54:18,359
- Actually, we're here.
1434
00:54:18,425 --> 00:54:19,659
This is the last place.
1435
00:54:19,726 --> 00:54:21,028
- Welcome, guys.
1436
00:54:21,095 --> 00:54:23,696
Anything I can get
you started with?
1437
00:54:23,763 --> 00:54:24,831
- Mom?
1438
00:54:28,435 --> 00:54:29,303
- Calvin?
1439
00:54:38,745 --> 00:54:39,812
Hey.
1440
00:54:45,818 --> 00:54:49,089
(tableware clinking)
1441
00:54:51,959 --> 00:54:54,228
So um, how's Cyrus doing?
1442
00:54:55,795 --> 00:54:56,829
- You mean, Dad?
1443
00:54:56,896 --> 00:54:58,165
- Oh, I'm sorry.
1444
00:54:58,232 --> 00:55:00,568
It's probably weird
for me to ask.
1445
00:55:00,634 --> 00:55:01,635
I was just curious.
1446
00:55:01,701 --> 00:55:03,836
You don't have to answer.
1447
00:55:03,904 --> 00:55:06,806
He knows that you're
here at least, right?
1448
00:55:06,873 --> 00:55:08,142
- No, he doesn't because-
1449
00:55:08,209 --> 00:55:11,545
- Oh, Calvin, he
must be worried sick!
1450
00:55:11,612 --> 00:55:12,680
- No, he's not-
1451
00:55:12,745 --> 00:55:15,482
- Hey, no, you need to call him.
1452
00:55:18,485 --> 00:55:19,353
- I um
1453
00:55:20,621 --> 00:55:21,488
I can't.
1454
00:55:23,357 --> 00:55:25,593
- Okay, why can't you?
1455
00:55:25,659 --> 00:55:28,062
- 'Cause I don't
know where he is.
1456
00:55:28,128 --> 00:55:33,067
I haven't seen him since that
night that you guys, um...
1457
00:55:34,734 --> 00:55:37,338
- That, that, that night what?
1458
00:55:38,871 --> 00:55:42,376
- Ms. Kipler, um, from
what Calvin's told me,
1459
00:55:42,443 --> 00:55:46,447
he believes that you and Cyrus
disappeared 10 years ago.
1460
00:55:46,513 --> 00:55:47,448
- Disappeared?
1461
00:55:47,514 --> 00:55:48,515
What do you mean?
1462
00:55:48,582 --> 00:55:49,849
- He thought,
1463
00:55:50,651 --> 00:55:51,884
he thinks...
1464
00:55:53,187 --> 00:55:54,054
- What?
1465
00:55:56,390 --> 00:55:57,857
What does he think?
1466
00:55:57,925 --> 00:56:00,694
Someone please explain
to me what's going on.
1467
00:56:00,760 --> 00:56:01,894
- No, wait.
1468
00:56:04,632 --> 00:56:06,367
You need to explain.
1469
00:56:09,069 --> 00:56:11,038
Where have you been?
1470
00:56:13,674 --> 00:56:14,774
- Oh, geez.
1471
00:56:16,876 --> 00:56:20,414
Where haven't I
been? (chuckling)
1472
00:56:20,481 --> 00:56:22,182
I've been all over.
1473
00:56:23,417 --> 00:56:25,019
- But I, I saw it.
1474
00:56:25,919 --> 00:56:26,754
I saw it.
1475
00:56:26,819 --> 00:56:28,489
- Saw what?
1476
00:56:28,555 --> 00:56:30,090
What did you see?
1477
00:56:31,659 --> 00:56:33,727
- I thought both of
you both were abducted.
1478
00:56:33,793 --> 00:56:34,928
- Abducted?
1479
00:56:35,929 --> 00:56:37,864
By aliens, or something?
1480
00:56:37,931 --> 00:56:40,867
(intense music)
1481
00:56:43,370 --> 00:56:44,238
No.
1482
00:56:46,173 --> 00:56:49,943
No, Calvin, that's not
at all what happened?
1483
00:56:50,010 --> 00:56:52,246
Your father and I
were separating.
1484
00:56:52,313 --> 00:56:53,180
We were,
1485
00:56:55,015 --> 00:56:56,483
we were getting a divorce.
1486
00:56:56,550 --> 00:57:00,054
He was supposed to explain
all of that to you.
1487
00:57:00,120 --> 00:57:02,623
- Vera, Vera, slow down.
1488
00:57:02,690 --> 00:57:04,258
Come on.
1489
00:57:04,325 --> 00:57:05,259
Come inside and let's sit
down and talk about this.
1490
00:57:05,326 --> 00:57:06,126
- No.
1491
00:57:06,193 --> 00:57:07,094
No, Cy.
1492
00:57:07,894 --> 00:57:09,296
If I don't do this now,
1493
00:57:09,363 --> 00:57:10,830
it'll just be another
thing that I never did,
1494
00:57:10,897 --> 00:57:13,600
and I can't, I can't do this.
1495
00:57:13,667 --> 00:57:15,736
I know we had so many plans.
1496
00:57:15,803 --> 00:57:18,972
And living in a broken-down
house in the middle of nowhere
1497
00:57:19,039 --> 00:57:20,274
was not one them.
1498
00:57:20,341 --> 00:57:23,277
Cy, I don't know
what happened to us.
1499
00:57:23,344 --> 00:57:25,878
- We became a family, Vera.
1500
00:57:25,946 --> 00:57:28,382
That's what happened to us.
1501
00:57:29,616 --> 00:57:31,952
Vera, please.
1502
00:57:32,953 --> 00:57:33,987
I'll let you go.
1503
00:57:34,054 --> 00:57:35,855
I promise I will.
1504
00:57:35,923 --> 00:57:38,926
At least say goodbye to him.
1505
00:57:38,992 --> 00:57:40,661
- You know I can't do that.
1506
00:57:40,728 --> 00:57:41,595
- Why?
1507
00:57:42,696 --> 00:57:46,967
- Because if I do that
then I will never leave.
1508
00:57:47,034 --> 00:57:49,970
- Well then maybe you shouldn't.
1509
00:57:51,105 --> 00:57:53,040
We can figure it out.
1510
00:57:53,107 --> 00:57:55,943
Just tell me what
to do, anything.
1511
00:57:56,009 --> 00:57:58,412
Just tell me what you need.
1512
00:57:59,947 --> 00:58:01,982
- Tell Calvin I'm sorry.
1513
00:58:02,049 --> 00:58:04,618
(trunk slams)
1514
00:58:08,789 --> 00:58:11,658
(tires crunching)
1515
00:58:14,061 --> 00:58:15,996
- Why did you leave?
1516
00:58:18,766 --> 00:58:21,001
- Uh,
1517
00:58:21,068 --> 00:58:23,637
I don't know, Calvin.
1518
00:58:23,704 --> 00:58:24,571
I just...
1519
00:58:25,672 --> 00:58:26,573
- No.
1520
00:58:28,809 --> 00:58:31,345
No, 'cause you need a reason.
1521
00:58:32,179 --> 00:58:34,782
Did you need to go somewhere?
1522
00:58:34,848 --> 00:58:36,650
Did something happen?
1523
00:58:38,152 --> 00:58:40,020
Did I do something wrong?
1524
00:58:40,087 --> 00:58:40,988
Did I do something wrong?
1525
00:58:41,054 --> 00:58:41,855
Did I make you mad?
1526
00:58:41,922 --> 00:58:43,123
- No, no, no!
1527
00:58:43,190 --> 00:58:44,425
You were good.
1528
00:58:44,491 --> 00:58:47,828
You did nothing
(laughing ruefully).
1529
00:58:47,895 --> 00:58:49,029
You did nothing wrong.
1530
00:58:49,096 --> 00:58:51,665
You're really
1531
00:58:51,732 --> 00:58:54,368
a great kid.
1532
00:58:54,435 --> 00:58:55,502
Great kid.
1533
00:58:55,569 --> 00:58:57,070
I think that I just,
1534
00:58:57,137 --> 00:59:00,007
listen, I think that I
wasn't meant to be a mom.
1535
00:59:00,073 --> 00:59:02,309
At least not a very
good one, obviously.
1536
00:59:02,376 --> 00:59:04,745
- No, no, no, 'cause
you were to me.
1537
00:59:04,812 --> 00:59:05,679
You were.
1538
00:59:08,148 --> 00:59:09,616
You were my mom.
1539
00:59:13,587 --> 00:59:15,556
- The truth is
that I left because
1540
00:59:15,622 --> 00:59:17,758
when your father and I
married, I was so young,
1541
00:59:17,825 --> 00:59:21,261
and I barely knew who I was.
1542
00:59:21,328 --> 00:59:25,666
And once I figured it out,
I was just so desperate
1543
00:59:27,434 --> 00:59:30,471
to get out of that little
town and see the world,
1544
00:59:30,537 --> 00:59:34,107
and it felt like
life was out there.
1545
00:59:34,174 --> 00:59:36,643
And I was so scared that
I was gonna miss it,
1546
00:59:36,710 --> 00:59:40,214
that I was going to
give up anything.
1547
00:59:40,280 --> 00:59:42,583
- Give up anything, yeah.
1548
00:59:43,684 --> 00:59:44,651
You mean me.
1549
00:59:44,718 --> 00:59:45,619
- No.
1550
00:59:45,686 --> 00:59:46,687
Don't say it like that.
1551
00:59:46,753 --> 00:59:48,989
No, I wanted to come back.
1552
00:59:49,056 --> 00:59:52,993
But the thought of facing you
1553
00:59:54,495 --> 00:59:56,897
and your dad.
1554
00:59:56,965 --> 01:00:00,334
How could I after I left you?
1555
01:00:01,535 --> 01:00:05,172
So just easier to
let it go, you know,
1556
01:00:05,239 --> 01:00:08,442
like water under the bridge.
1557
01:00:08,509 --> 01:00:10,811
So you can understand
that, right?
1558
01:00:10,878 --> 01:00:11,812
- Yeah, yeah.
1559
01:00:11,879 --> 01:00:12,746
Yeah.
1560
01:00:16,049 --> 01:00:17,751
It's easier just
to forget I exist.
1561
01:00:17,818 --> 01:00:18,619
I get it.
1562
01:00:18,685 --> 01:00:20,187
- No.
1563
01:00:20,254 --> 01:00:22,155
Calvin, you're taking all
of this the wrong way.
1564
01:00:22,222 --> 01:00:25,759
I'm saying that all
of this is behind us.
1565
01:00:26,961 --> 01:00:28,195
We can be friends now.
1566
01:00:28,262 --> 01:00:31,331
- I don't wanna
to be your friend.
1567
01:00:32,065 --> 01:00:34,701
I wanted to be your son.
1568
01:00:34,768 --> 01:00:37,638
(emotional music)
1569
01:00:40,207 --> 01:00:41,441
So, let's go.
1570
01:00:52,987 --> 01:00:54,888
(bell jingles)
1571
01:00:54,956 --> 01:00:57,591
(van rumbling)
1572
01:01:11,405 --> 01:01:12,873
(musical flourish)
1573
01:01:12,941 --> 01:01:14,341
- [Hank] I'm Hank Fujiwara.
1574
01:01:14,408 --> 01:01:17,979
You may remember me
from my other podcast.
1575
01:01:18,046 --> 01:01:21,381
(contemplative music)
1576
01:01:28,022 --> 01:01:30,925
(birds singing)
1577
01:01:30,992 --> 01:01:33,995
(engine shuts off)
1578
01:01:34,062 --> 01:01:36,263
- See you later, Calvin.
1579
01:01:37,130 --> 01:01:38,665
- See you, buddy.
1580
01:01:46,373 --> 01:01:49,710
Well, thank you
for the road trip.
1581
01:01:49,776 --> 01:01:50,711
It was, um,
1582
01:01:53,280 --> 01:01:54,748
well, thank you.
1583
01:01:55,482 --> 01:01:57,351
- Calvin, I'm sorry.
1584
01:01:58,452 --> 01:02:00,787
I didn't know what I
expected your mom to be like-
1585
01:02:00,854 --> 01:02:02,456
- It's no big deal.
1586
01:02:03,657 --> 01:02:07,561
It's not like it was
your fault, or anything.
1587
01:02:07,628 --> 01:02:12,299
- Well, actually, I've been
meaning to tell you that
1588
01:02:13,101 --> 01:02:13,968
me and Heather, we start-
1589
01:02:14,035 --> 01:02:16,536
(car humming)
1590
01:02:16,603 --> 01:02:18,538
- Well, I gotta get going.
1591
01:02:18,605 --> 01:02:20,108
See you at school tomorrow.
1592
01:02:20,173 --> 01:02:21,575
(engine starting)
1593
01:02:21,642 --> 01:02:22,809
- Good night.
1594
01:02:22,876 --> 01:02:24,678
- [Wendy] We're back!
1595
01:02:25,846 --> 01:02:27,681
- What's up, Cal?
1596
01:02:27,748 --> 01:02:29,383
- [Wendy] It's so
good to see you!
1597
01:02:29,449 --> 01:02:31,451
- [Evan] You too.
1598
01:02:31,518 --> 01:02:33,054
- [Wendy] Calvin was here?
1599
01:02:33,121 --> 01:02:34,454
- [Evan] Yeah.
1600
01:02:35,255 --> 01:02:36,690
You ready for bed?
1601
01:02:36,757 --> 01:02:39,793
- [Wendy] No, I gotta
hear all the stories.
1602
01:02:39,860 --> 01:02:41,095
- [Evan] All the stories?
1603
01:02:41,161 --> 01:02:42,863
- [Wendy] Yeah,
every single story,
1604
01:02:42,930 --> 01:02:44,498
and that thing about Daniel
1605
01:02:44,564 --> 01:02:48,335
and the hungry beaver
named Larry, part two.
1606
01:02:48,402 --> 01:02:51,738
(students chattering)
1607
01:02:57,111 --> 01:02:58,478
- There she is!
1608
01:03:00,280 --> 01:03:01,648
- Heather, what's going on?
1609
01:03:01,715 --> 01:03:04,851
- OMG, that's right, you
played hooky on Friday.
1610
01:03:04,919 --> 01:03:05,786
We won.
1611
01:03:07,021 --> 01:03:09,589
New York City, here we come.
1612
01:03:09,656 --> 01:03:11,525
- Heather, why would
you turn this in?
1613
01:03:11,591 --> 01:03:12,626
- 'Cause that was the plan?
1614
01:03:12,693 --> 01:03:13,593
What?
1615
01:03:15,228 --> 01:03:16,329
- Calvin.
1616
01:03:19,033 --> 01:03:20,834
Calvin, I'm sorry.
1617
01:03:20,901 --> 01:03:23,004
Calvin, I can
explain, I promise.
1618
01:03:23,071 --> 01:03:25,639
Calvin, can you wait?
1619
01:03:25,706 --> 01:03:27,175
Calvin, stop.
1620
01:03:27,240 --> 01:03:28,241
Calvin, wait, serious-
1621
01:03:28,308 --> 01:03:30,111
- Was it before or after?
1622
01:03:30,178 --> 01:03:31,812
- What do you mean?
1623
01:03:31,878 --> 01:03:35,315
- Did you start writing that
paper before or after our trip?
1624
01:03:35,382 --> 01:03:36,683
- Before-
1625
01:03:36,750 --> 01:03:37,985
- Was it before or
after you told me
1626
01:03:38,052 --> 01:03:38,986
you wanted to be my friend?
1627
01:03:39,053 --> 01:03:40,520
- Before.
1628
01:03:40,587 --> 01:03:43,824
- Was it before or after
you told me you liked me?
1629
01:03:43,890 --> 01:03:44,758
- Before.
1630
01:03:46,460 --> 01:03:48,261
- So all of that
1631
01:03:48,328 --> 01:03:52,466
was just to get out of
this stupid town, right?
1632
01:03:53,400 --> 01:03:55,335
- Calvin, I didn't know
you like I know you now.
1633
01:03:55,402 --> 01:03:56,670
- Yeah well, my mom knew me too,
1634
01:03:56,737 --> 01:03:58,206
and that is exactly
what she did.
1635
01:03:58,271 --> 01:03:59,573
- I wouldn't do that.
1636
01:03:59,639 --> 01:04:01,209
- Oh hey, Calvin,
any word from E.T.
1637
01:04:01,274 --> 01:04:02,375
on how Mom and Dad are doing?
1638
01:04:02,442 --> 01:04:03,343
I heard probing was a thing.
1639
01:04:03,410 --> 01:04:04,946
- That's not true.
1640
01:04:05,012 --> 01:04:06,080
- Yes, it is.
1641
01:04:06,147 --> 01:04:07,215
I saw it on the SYFY channel.
1642
01:04:07,280 --> 01:04:08,615
- No, his mom wasn't abducted.
1643
01:04:08,682 --> 01:04:10,617
We found her this
weekend in Montana.
1644
01:04:10,684 --> 01:04:11,551
- Oh.
1645
01:04:13,020 --> 01:04:15,223
So she just ran out?
1646
01:04:15,288 --> 01:04:16,356
- No, I mean-
1647
01:04:16,423 --> 01:04:17,424
- Well, you were right, Itsy.
1648
01:04:17,491 --> 01:04:18,892
Isn't that what you said?
1649
01:04:18,960 --> 01:04:22,496
You said that he was so
sad and pathetic, right?
1650
01:04:23,363 --> 01:04:25,665
Aww, look, he's so sad now.
1651
01:04:25,732 --> 01:04:27,001
Hey, maybe Mommy
will kiss it better
1652
01:04:27,068 --> 01:04:28,368
if she hasn't run off again.
1653
01:04:28,435 --> 01:04:29,636
- What is wrong with you?
1654
01:04:29,703 --> 01:04:30,570
- No!
1655
01:04:30,637 --> 01:04:31,404
- You're such a jerk, Heather!
1656
01:04:31,471 --> 01:04:32,372
(girls shouting)
1657
01:04:32,439 --> 01:04:33,241
(students cheering)
1658
01:04:33,306 --> 01:04:34,574
- Get off me!
1659
01:04:34,641 --> 01:04:36,409
- [Students] Fight,
fight, fight!
1660
01:04:36,476 --> 01:04:37,811
- Come at me, you mongrels!
1661
01:04:37,878 --> 01:04:38,913
You're not ready!
1662
01:04:38,980 --> 01:04:40,248
I'm built different!
1663
01:04:40,313 --> 01:04:42,849
(screaming and
chanting continue)
1664
01:04:42,917 --> 01:04:43,784
That's my sister!
1665
01:04:43,850 --> 01:04:44,718
- Get off me!
1666
01:04:44,785 --> 01:04:46,020
Help me!
1667
01:04:46,087 --> 01:04:47,188
- I've been waiting a
long time to do this!
1668
01:04:47,255 --> 01:04:48,889
(Heather screaming)
1669
01:04:48,956 --> 01:04:50,590
- So I take one out, give
the ol'(imitates karate chop)
1670
01:04:50,657 --> 01:04:52,592
and then the other one
comes at me like aahh,
1671
01:04:52,659 --> 01:04:54,095
and then I'm like, so I'm
like "Today's my lucky day."
1672
01:04:54,162 --> 01:04:55,562
(imitating karate chop)
1673
01:04:55,629 --> 01:04:57,397
- Okay, okay, we get it, honey.
1674
01:04:57,464 --> 01:04:58,698
I mean, we're just lucky
1675
01:04:58,765 --> 01:04:59,967
they didn't suspend
the both of you.
1676
01:05:00,034 --> 01:05:01,501
- Yeah, speaking of which,
1677
01:05:01,568 --> 01:05:04,371
I was thinking we ground
you guys for like, 2 days.
1678
01:05:04,437 --> 01:05:06,773
- Oh, our first grounding.
1679
01:05:06,840 --> 01:05:08,109
How fun.
1680
01:05:08,176 --> 01:05:10,510
We can make you guys
pull weeds, or something.
1681
01:05:10,577 --> 01:05:12,213
- [Nelson] Sand the banisters?
1682
01:05:12,280 --> 01:05:14,347
- I've got some ottomans that
need to be reupholstered.
1683
01:05:14,414 --> 01:05:15,348
You can do that, too.
1684
01:05:15,415 --> 01:05:16,918
- Ooh, exciting.
1685
01:05:16,984 --> 01:05:19,886
- [Evan] I have no clue
what that means, whatsoever.
1686
01:05:25,927 --> 01:05:30,031
- Hey, you remember that
you're grounded, right?
1687
01:05:30,097 --> 01:05:31,898
Just be back before dinner.
1688
01:05:31,966 --> 01:05:33,333
I guess.
1689
01:05:33,400 --> 01:05:34,668
("All Your Days" by
Emmit Fenn and Shallou)
1690
01:05:34,901 --> 01:05:39,673
♪ We could be together
like a clock ♪
1691
01:05:40,373 --> 01:05:44,744
♪ Take our time
and make it ours ♪
1692
01:05:44,811 --> 01:05:49,016
♪ We could be
something they're not ♪
1693
01:05:49,083 --> 01:05:53,154
♪ But all my friends,
they keep asking ♪
1694
01:05:53,221 --> 01:05:58,625
♪ "How do you spend, all ♪
your days by her side" ♪
1695
01:06:01,028 --> 01:06:06,133
♪ And I just said, "I ♪
love her 'til I die" ♪
1696
01:06:07,201 --> 01:06:10,737
♪ Your friends
they keep asking ♪
1697
01:06:10,804 --> 01:06:16,043
♪ Do you want to spend all ♪
your years by his side ♪
1698
01:06:18,378 --> 01:06:23,783
♪ And you just said, "I ♪
will never say goodbye" ♪
1699
01:06:28,755 --> 01:06:30,824
- Honey, what's wrong?
1700
01:06:33,294 --> 01:06:34,694
- What's wrong?
1701
01:06:42,569 --> 01:06:43,637
- Dinner.
1702
01:06:43,703 --> 01:06:45,940
- You can just leave it.
1703
01:06:47,741 --> 01:06:49,043
- These from Calvin's shed?
1704
01:06:49,110 --> 01:06:51,379
- Yeah, he was
tracking this comet,
1705
01:06:51,444 --> 01:06:52,914
the one he believed that the UFO
1706
01:06:52,980 --> 01:06:56,050
that took his parents
were following.
1707
01:06:56,117 --> 01:06:57,784
'Til I blew it all up.
1708
01:06:57,851 --> 01:06:59,653
- That was pretty uncool of you.
1709
01:06:59,719 --> 01:07:00,820
But he still deserved to know
1710
01:07:00,887 --> 01:07:02,689
that his mom was
still out there,
1711
01:07:02,756 --> 01:07:05,492
even if she was a total jerk.
1712
01:07:06,928 --> 01:07:08,129
What are these?
1713
01:07:08,195 --> 01:07:11,065
- Those were taken the
night his parents left,
1714
01:07:11,132 --> 01:07:14,567
and he didn't have a way
to develop them, so I did.
1715
01:07:14,634 --> 01:07:16,404
- What this, though?
1716
01:07:16,469 --> 01:07:17,570
- I just told you.
1717
01:07:17,637 --> 01:07:20,308
- No, this, right here.
1718
01:07:20,374 --> 01:07:21,309
- [Itsy] Is that a UFO?
1719
01:07:21,375 --> 01:07:22,410
- That's a UFO?
1720
01:07:22,475 --> 01:07:23,510
- Shh!
1721
01:07:23,576 --> 01:07:25,313
(Wendy and Nelson laughing)
1722
01:07:25,379 --> 01:07:26,414
It's tonight.
1723
01:07:26,479 --> 01:07:27,681
- Huh?
1724
01:07:27,747 --> 01:07:29,016
- That's why he's
not at the shed.
1725
01:07:29,083 --> 01:07:30,817
Jesper's Comet
flies over tonight!
1726
01:07:30,884 --> 01:07:33,120
- How many times do I
have to say orienteering
1727
01:07:33,187 --> 01:07:35,156
before you listen to me?
1728
01:07:36,324 --> 01:07:40,027
- With these coordinates
measuring for travel time,
1729
01:07:40,094 --> 01:07:43,097
huh, the comet path
should be right here,
1730
01:07:43,164 --> 01:07:46,434
but it looks like he mixed up
the 1/3 and 1/4 mile marker
1731
01:07:46,499 --> 01:07:49,337
and went to a spot
2 miles south.
1732
01:07:49,403 --> 01:07:51,339
- You are a genius!
1733
01:07:51,405 --> 01:07:52,806
Freakin' fractions.
1734
01:07:52,872 --> 01:07:54,175
Oh, man.
1735
01:07:54,241 --> 01:07:55,943
- Unless we tell him,
he's gonna miss the comet.
1736
01:07:56,010 --> 01:07:57,445
- You forget, we're grounded.
1737
01:07:57,510 --> 01:08:00,580
- You forget that
I'm very clever.
1738
01:08:01,848 --> 01:08:03,184
Hello, Mother and Father.
1739
01:08:03,317 --> 01:08:07,188
I'm just going to the
kitchen for sustenance.
1740
01:08:08,356 --> 01:08:09,156
(glass breaking)
1741
01:08:09,223 --> 01:08:10,157
Oh, no!
1742
01:08:10,224 --> 01:08:11,658
I've broken something.
1743
01:08:11,725 --> 01:08:13,928
Gasp! I think it's
Mother's favorite tea mug!
1744
01:08:13,995 --> 01:08:15,429
- Better not be!
1745
01:08:15,495 --> 01:08:16,998
- [Evan] Never mind.
1746
01:08:17,064 --> 01:08:18,265
I think it's Dad's entire
shot glass collection
1747
01:08:18,332 --> 01:08:19,799
from Venezuela.
1748
01:08:19,866 --> 01:08:22,203
- If you mean Nicaragua,
I'm gonna be really upset.
1749
01:08:22,269 --> 01:08:24,071
(TV chattering)
1750
01:08:24,138 --> 01:08:27,141
(suspenseful music)
1751
01:08:34,281 --> 01:08:36,484
Hold it right there, missy.
1752
01:08:37,617 --> 01:08:39,619
I'm guessing your brother
orchestrated that whole thing
1753
01:08:39,686 --> 01:08:42,490
as a distraction so
you could sneak out?
1754
01:08:42,555 --> 01:08:43,857
- Mm hm.
1755
01:08:43,924 --> 01:08:45,226
- And you're going
to go find Calvin?
1756
01:08:45,292 --> 01:08:46,160
- Mm hm.
1757
01:08:49,163 --> 01:08:51,898
- Then you should
probably take my car.
1758
01:08:51,966 --> 01:08:54,468
- Wait, you'll need this.
1759
01:08:54,534 --> 01:08:56,270
It's dark out there.
1760
01:08:57,038 --> 01:08:58,772
- You guys are okay with this?
1761
01:08:58,838 --> 01:09:02,209
- Ah, you can be
grounded some other time.
1762
01:09:02,276 --> 01:09:05,012
Maybe next Thursday. (chuckling)
1763
01:09:05,079 --> 01:09:07,781
(joyful music)
1764
01:09:09,682 --> 01:09:10,985
- Go get 'em, kiddo.
1765
01:09:11,052 --> 01:09:11,651
- Love you guys.
1766
01:09:11,718 --> 01:09:12,886
- Love you.
1767
01:09:15,056 --> 01:09:16,790
(car whooshing)
1768
01:09:16,856 --> 01:09:18,259
("UFO" by The National Parks)
1769
01:09:18,325 --> 01:09:19,960
♪ I caught a glimpse
of you tonight ♪
1770
01:09:20,027 --> 01:09:24,731
♪movin' like a satellite ♪
1771
01:09:24,798 --> 01:09:28,269
♪ And not to be dramatic but ♪
my heartbeat was erratic ♪
1772
01:09:28,335 --> 01:09:32,073
♪ Then my radio went static ♪
and it felt like magic ♪
1773
01:09:32,139 --> 01:09:33,974
♪ And I couldn't
even move my eyes ♪
1774
01:09:34,041 --> 01:09:39,213
♪ They were locked, paralyzed ♪
1775
01:09:40,214 --> 01:09:42,849
♪ Now everybody
thinks I'm crazy ♪
1776
01:09:42,917 --> 01:09:44,218
♪ You made everything
feel hazy ♪
1777
01:09:44,285 --> 01:09:45,152
- Calvin!
1778
01:09:46,719 --> 01:09:49,256
♪ You are my UFO ♪
1779
01:09:49,323 --> 01:09:51,125
- Calvin!
1780
01:09:51,192 --> 01:09:53,693
♪ Like a flash of bright lights
♪ in the middle of the night ♪
1781
01:09:53,760 --> 01:09:55,862
♪ You are my UFO ♪
1782
01:09:55,930 --> 01:09:56,997
♪ Take my breath away ♪
1783
01:09:57,064 --> 01:09:58,032
- Calvin!
1784
01:09:58,099 --> 01:09:59,033
♪ Yeah, you make me levitate ♪
1785
01:09:59,100 --> 01:09:59,899
- Calvin!
1786
01:10:00,834 --> 01:10:03,504
♪ You are my UFO ♪
1787
01:10:03,571 --> 01:10:07,241
♪ I was a doubter 'til ♪
the close encounter ♪
1788
01:10:07,308 --> 01:10:08,976
- Calvin!
1789
01:10:09,043 --> 01:10:10,111
♪ And now I know that ♪
you're somewhere out there ♪
1790
01:10:10,177 --> 01:10:11,045
- Calvin!
1791
01:10:12,246 --> 01:10:13,280
Calvin!
1792
01:10:13,347 --> 01:10:15,449
♪ And I'm not alone ♪
1793
01:10:15,516 --> 01:10:16,917
♪ You are my UFO ♪
1794
01:10:16,984 --> 01:10:17,851
- Itsy?
1795
01:10:21,122 --> 01:10:22,022
- Calvin.
1796
01:10:25,725 --> 01:10:28,129
Calvin, I am so sorry
about everything.
1797
01:10:28,195 --> 01:10:29,729
I shouldn't have written
that article about you,
1798
01:10:29,796 --> 01:10:30,998
and I shouldn't have
said those things,
1799
01:10:31,065 --> 01:10:32,866
and you were right
about everything
1800
01:10:32,933 --> 01:10:33,833
except your mom being abducted,
who just turned out to be
1801
01:10:33,900 --> 01:10:34,901
a total jerk-
1802
01:10:34,969 --> 01:10:36,203
- Itsy.
1803
01:10:36,270 --> 01:10:37,972
- And I'm sorry, I was
just focused on trying
1804
01:10:38,038 --> 01:10:38,939
to get back to my old life,
so I was self-centered,
1805
01:10:39,006 --> 01:10:39,639
and selfish, and a jerk!
1806
01:10:39,706 --> 01:10:40,407
- Itsy.
1807
01:10:42,243 --> 01:10:43,277
You're right.
1808
01:10:44,445 --> 01:10:46,080
- You don't have to
agree that quickly.
1809
01:10:46,147 --> 01:10:49,450
- No, no, what I
mean is I've realized
1810
01:10:50,584 --> 01:10:53,187
I've spent so much time thinking
about leaving this planet,
1811
01:10:53,254 --> 01:10:56,357
I haven't thought about
what I'd do if I stayed.
1812
01:10:56,423 --> 01:10:58,492
So I came here to say goodbye.
1813
01:10:58,559 --> 01:11:01,028
Not to Earth, but to my dad.
1814
01:11:04,965 --> 01:11:07,134
I have to move on.
1815
01:11:07,201 --> 01:11:09,637
I can't keep pretending like
he's coming back for me,
1816
01:11:09,702 --> 01:11:10,905
or that UFOs exist-
1817
01:11:10,971 --> 01:11:12,739
- No, but they do exist!
1818
01:11:12,805 --> 01:11:14,275
Calvin, you were
right about the UFOs,
1819
01:11:14,341 --> 01:11:15,910
but you were wrong
about the location.
1820
01:11:15,976 --> 01:11:18,279
We're supposed to be
two miles that way.
1821
01:11:18,345 --> 01:11:19,613
You might be a genius,
1822
01:11:19,679 --> 01:11:21,282
but you're still
horrible at fractions.
1823
01:11:21,348 --> 01:11:22,849
(exhilarating music)
1824
01:11:22,917 --> 01:11:23,816
- I was right?
1825
01:11:23,883 --> 01:11:24,919
- You were right.
1826
01:11:24,985 --> 01:11:26,387
- My dad was abducted by aliens?
1827
01:11:26,453 --> 01:11:28,888
- Your dad was totally
abducted by aliens!
1828
01:11:28,956 --> 01:11:30,424
- We've got 23 minutes.
1829
01:11:30,491 --> 01:11:31,392
Okay, we need to go.
1830
01:11:31,458 --> 01:11:34,228
(exciting music)
1831
01:11:42,369 --> 01:11:44,205
- This way; let's go.
1832
01:11:51,011 --> 01:11:52,913
♪ You are my UFO ♪
1833
01:11:52,980 --> 01:11:56,684
♪ Like a flash of bright lights
♪ in the middle of the night ♪
1834
01:11:56,749 --> 01:11:57,884
♪ You are, you are ♪
1835
01:11:57,952 --> 01:12:00,921
♪ You are my UFO ♪
1836
01:12:03,490 --> 01:12:05,426
- Did we make it on time?
1837
01:12:05,492 --> 01:12:06,759
- We made it.
1838
01:12:11,365 --> 01:12:12,166
Okay, it's coming.
1839
01:12:12,233 --> 01:12:13,667
It's coming.
1840
01:12:13,733 --> 01:12:15,236
(comet roaring)
1841
01:12:15,302 --> 01:12:16,437
- There it is!
1842
01:12:22,443 --> 01:12:24,044
It's so beautiful.
1843
01:12:30,951 --> 01:12:33,153
- Okay, okay, get ready.
1844
01:12:40,527 --> 01:12:43,530
(crickets chirping)
1845
01:12:51,804 --> 01:12:52,906
- Calvin?
1846
01:12:52,973 --> 01:12:54,642
(poignant music)
1847
01:12:54,708 --> 01:12:57,511
- I really thought
he was coming.
1848
01:12:58,811 --> 01:13:00,214
- Are you okay?
1849
01:13:05,586 --> 01:13:06,553
- I'm okay.
1850
01:13:09,789 --> 01:13:12,059
I think I'm finally okay.
1851
01:13:14,328 --> 01:13:17,864
I've got everything
I need right here.
1852
01:13:19,400 --> 01:13:20,534
Let's go home.
1853
01:13:22,636 --> 01:13:24,305
(light hums)
1854
01:13:24,371 --> 01:13:25,872
(wind whooshes)
1855
01:13:25,939 --> 01:13:28,375
(dramatic music)
1856
01:13:28,442 --> 01:13:31,345
(metallic humming)
1857
01:13:40,754 --> 01:13:43,557
(vacuum hissing)
1858
01:13:46,560 --> 01:13:49,930
(aliens chattering)
1859
01:13:49,997 --> 01:13:53,000
(ethereal music)
1860
01:13:56,637 --> 01:13:58,072
- Calvin, look.
1861
01:14:01,008 --> 01:14:04,345
(chattering continues)
1862
01:14:05,813 --> 01:14:08,949
(Itsy laughing)
1863
01:14:09,016 --> 01:14:12,553
(alien speaking gibberish)
1864
01:14:12,619 --> 01:14:13,754
- Pardon?
1865
01:14:13,821 --> 01:14:16,256
(aliens whispering)
1866
01:14:16,323 --> 01:14:18,858
- Nice to meet you, buddy.
1867
01:14:20,094 --> 01:14:23,863
- Oh, yeah, it's nice
to meet you too, buddy.
1868
01:14:23,931 --> 01:14:27,568
(aliens chatter excitedly)
1869
01:14:27,634 --> 01:14:28,535
- Calvin?
1870
01:14:35,008 --> 01:14:36,076
- Dad?
1871
01:14:39,580 --> 01:14:40,848
Dad!
1872
01:14:40,914 --> 01:14:44,218
(exhilarating music)
1873
01:14:48,789 --> 01:14:52,926
(exhilarating music continues)
1874
01:14:55,496 --> 01:14:56,530
- Oh, Calvin.
1875
01:14:57,264 --> 01:14:58,732
I can't believe you're here.
1876
01:14:58,799 --> 01:15:00,000
- Me?
1877
01:15:00,067 --> 01:15:01,001
I can't believe
that you're here.
1878
01:15:01,068 --> 01:15:01,901
- And look at you.
1879
01:15:01,969 --> 01:15:03,003
You're huge!
1880
01:15:03,070 --> 01:15:04,071
- Look at you!
1881
01:15:04,138 --> 01:15:06,240
You look, the exact same.
1882
01:15:06,306 --> 01:15:07,808
- Yeah, it's crazy, right?
1883
01:15:07,875 --> 01:15:09,877
Yeah, there's something
about chasing Jesper's Comet
1884
01:15:09,943 --> 01:15:11,378
that stops you from aging.
1885
01:15:11,445 --> 01:15:14,348
You know, I've been up
in space for 109 years.
1886
01:15:14,415 --> 01:15:17,584
Wait, so how many earth years
have passed since I left?
1887
01:15:17,651 --> 01:15:19,620
- You've been gone
for 10 years, Dad.
1888
01:15:19,686 --> 01:15:22,189
- Oh, I'm so sorry, son.
1889
01:15:22,256 --> 01:15:24,892
Look, I've been trying to reach
you since the moment I left.
1890
01:15:24,958 --> 01:15:27,961
Did you get my message
about pancakes?
1891
01:15:28,028 --> 01:15:30,130
- I knew that was you.
1892
01:15:30,197 --> 01:15:32,199
- Well, I'm here now.
1893
01:15:37,104 --> 01:15:38,739
- [Itsy] Calvin?
1894
01:15:38,806 --> 01:15:42,409
(aliens chattering)
1895
01:15:42,476 --> 01:15:43,477
- Who's this?
1896
01:15:43,544 --> 01:15:44,545
- Hi, I'm Itsy.
1897
01:15:44,611 --> 01:15:45,512
- Oh, hi, Itsy.
1898
01:15:45,579 --> 01:15:47,948
I'm Cyrus, Calvin's dad.
1899
01:15:48,015 --> 01:15:49,850
Are you, uh...
1900
01:15:49,918 --> 01:15:51,952
- Well, it's um...
1901
01:15:52,019 --> 01:15:53,654
- I'm his girlfriend.
1902
01:15:53,720 --> 01:15:55,823
- I see, all right.
1903
01:15:55,889 --> 01:15:57,224
Hmm.
1904
01:15:57,291 --> 01:15:58,927
Well, it's very nice
to meet you, Itsy.
1905
01:15:58,992 --> 01:16:00,794
- Nice to meet buddy.
1906
01:16:01,895 --> 01:16:05,065
(aliens chattering)
(Itsy and Calvin laughing)
1907
01:16:05,132 --> 01:16:06,700
- Wait, Dad, your hair.
1908
01:16:06,767 --> 01:16:07,801
You're getting older.
1909
01:16:07,868 --> 01:16:09,203
- Oh no.
1910
01:16:09,269 --> 01:16:10,904
I was afraid this would happen.
1911
01:16:10,971 --> 01:16:12,005
- What's going on?
1912
01:16:12,072 --> 01:16:13,273
- Time is catching up to me.
1913
01:16:13,340 --> 01:16:15,142
That 109 years I spent in space
1914
01:16:15,209 --> 01:16:18,011
must be affecting
me all at once.
1915
01:16:18,078 --> 01:16:21,148
(aliens warbling)
1916
01:16:24,885 --> 01:16:28,055
(alien speaking gibberish)
1917
01:16:28,121 --> 01:16:29,256
Okay.
1918
01:16:29,323 --> 01:16:30,390
- [Itsy] What are they saying?
1919
01:16:30,457 --> 01:16:33,193
- Well, the bad news is uh...
1920
01:16:34,628 --> 01:16:35,729
- You can't stay.
1921
01:16:35,796 --> 01:16:36,630
- Well, no.
1922
01:16:36,697 --> 01:16:37,898
I can.
1923
01:16:37,966 --> 01:16:39,600
I've come all this
way to see you.
1924
01:16:39,666 --> 01:16:41,101
I'm staying here.
1925
01:16:41,168 --> 01:16:44,238
- Dad, you've aged 20
years in five minutes.
1926
01:16:44,304 --> 01:16:47,841
Another 15 and you'll have
aged 60 years and probably die.
1927
01:16:47,909 --> 01:16:49,409
You need to go.
1928
01:16:49,476 --> 01:16:50,244
- All right.
1929
01:16:50,310 --> 01:16:51,845
Give me a second.
1930
01:16:51,913 --> 01:16:55,282
(Cyrus speaking alien)
1931
01:16:56,850 --> 01:16:59,988
(alien speaking gibberish)
1932
01:17:00,053 --> 01:17:01,688
Okay, great news.
1933
01:17:01,755 --> 01:17:03,557
They said that you
guys can come with us.
1934
01:17:03,624 --> 01:17:05,692
Yeah, but we need to
leave ASAP, all right.
1935
01:17:05,759 --> 01:17:08,328
These guys are kind of obsessed
with chasing Jesper's Comet
1936
01:17:08,395 --> 01:17:10,731
because they think the tail
tastes like cotton candy.
1937
01:17:10,797 --> 01:17:12,599
By the way, it's very good.
1938
01:17:12,666 --> 01:17:13,500
- Cotton candy?
1939
01:17:13,567 --> 01:17:14,801
- Yeah.
1940
01:17:14,868 --> 01:17:16,436
- But the tails of
comets are mostly made up
1941
01:17:16,503 --> 01:17:18,138
of ionized gases and
metallic microparticles.
1942
01:17:18,205 --> 01:17:20,140
- Oh, my sweet, sweet boy.
1943
01:17:20,207 --> 01:17:22,643
There's so much
for you to learn.
1944
01:17:22,709 --> 01:17:24,044
(spaceship chiming)
1945
01:17:24,111 --> 01:17:25,879
Oh, there's the departure bell.
1946
01:17:25,947 --> 01:17:26,747
Come on, let's go.
1947
01:17:26,813 --> 01:17:28,081
We better go.
1948
01:17:29,583 --> 01:17:30,450
- Calvin.
1949
01:17:32,152 --> 01:17:33,021
I can't leave.
1950
01:17:33,086 --> 01:17:34,588
My family's here.
1951
01:17:37,758 --> 01:17:38,825
- But my dad.
1952
01:17:40,594 --> 01:17:41,461
- I know.
1953
01:17:48,835 --> 01:17:49,703
You go.
1954
01:17:52,974 --> 01:17:53,840
- Calvin?
1955
01:18:02,984 --> 01:18:03,850
Come on.
1956
01:18:06,620 --> 01:18:07,754
- Dad, I, I...
1957
01:18:09,356 --> 01:18:11,291
- Yeah, it's okay.
1958
01:18:11,358 --> 01:18:12,859
I understand.
1959
01:18:12,927 --> 01:18:17,531
Just know I'll be up
there looking down on you.
1960
01:18:17,598 --> 01:18:20,567
Oh, I'm so proud of you, Son.
1961
01:18:20,634 --> 01:18:22,102
So proud of you.
1962
01:18:31,345 --> 01:18:33,081
Love you, kiddo.
1963
01:18:33,146 --> 01:18:35,148
- Love you, too, Dad.
1964
01:18:41,722 --> 01:18:43,624
- And hey, the
comet will be making
1965
01:18:43,690 --> 01:18:46,226
its way back around to
Earth every 10 years.
1966
01:18:46,293 --> 01:18:48,261
Maybe one day you guys
will change your minds
1967
01:18:48,328 --> 01:18:50,464
and wanna come with us.
1968
01:18:54,035 --> 01:18:57,204
(metallic humming)
1969
01:19:00,008 --> 01:19:03,276
(spaceship whooshing)
1970
01:19:05,278 --> 01:19:08,148
(wind rushing)
1971
01:19:09,050 --> 01:19:12,152
(spaceship whirs)
1972
01:19:18,158 --> 01:19:19,426
- Wait, look.
1973
01:19:21,095 --> 01:19:23,163
- Make a wish, Calvin.
1974
01:19:26,266 --> 01:19:29,336
- Well, um, if now
is a good time.
1975
01:19:30,270 --> 01:19:33,473
I'd like to ask for
your consent to-
1976
01:19:35,809 --> 01:19:36,677
Wow.
1977
01:19:37,544 --> 01:19:38,980
- What?
1978
01:19:39,047 --> 01:19:42,482
- I just didn't expect for
my wish to come true so soon.
1979
01:19:42,549 --> 01:19:46,219
(dramatic music swells)
1980
01:19:55,729 --> 01:19:58,598
(comet whooshes)
1981
01:20:00,500 --> 01:20:03,004
♪ Wherever you go ♪
1982
01:20:03,071 --> 01:20:06,040
♪ Know that you're never alone ♪
1983
01:20:06,107 --> 01:20:11,278
♪ You're forever in my heart ♪
1984
01:20:12,113 --> 01:20:15,016
♪ And the moments you need me ♪
1985
01:20:15,083 --> 01:20:18,119
♪ No distance could keep me ♪
1986
01:20:18,186 --> 01:20:22,222
♪ I will be wherever you are ♪
1987
01:20:28,129 --> 01:20:33,500
♪ You could be all the ♪
way across the ocean ♪
1988
01:20:34,668 --> 01:20:39,706
♪ You might just feel a ♪
million miles from me ♪
1989
01:20:41,008 --> 01:20:44,878
♪ It don't matter, baby ♪
I'll come running ♪
1990
01:20:44,946 --> 01:20:50,350
♪ Oh, I will do anything
to make you see ♪
1991
01:20:52,419 --> 01:20:55,089
♪ Wherever you go ♪
1992
01:20:55,156 --> 01:20:58,358
♪ Know that you're never alone ♪
1993
01:20:58,425 --> 01:21:03,530
♪ You're forever in my heart ♪
1994
01:21:04,297 --> 01:21:07,201
♪ And the moments you need me ♪
1995
01:21:07,267 --> 01:21:10,437
♪ No distance could keep me ♪
1996
01:21:10,504 --> 01:21:15,709
♪ I will be wherever you are ♪
1997
01:21:17,644 --> 01:21:19,113
♪ When you find pain ♪
1998
01:21:19,180 --> 01:21:20,614
♪ When you fall down ♪
1999
01:21:20,680 --> 01:21:23,416
♪ When you hit harder times ♪
2000
01:21:23,483 --> 01:21:24,851
♪ Just call my name ♪
2001
01:21:24,919 --> 01:21:29,589
♪ I'll always be
right by your side ♪
2002
01:21:31,192 --> 01:21:34,561
(piano playing bridge)
2003
01:21:43,303 --> 01:21:45,705
♪ Wherever you go ♪
2004
01:21:45,772 --> 01:21:49,277
♪ Know that you're never ♪
alone, never alone ♪
2005
01:21:49,342 --> 01:21:53,981
♪ You're forever in my heart ♪
2006
01:21:54,048 --> 01:21:55,283
♪ Forever in my heart ♪
2007
01:21:55,348 --> 01:21:58,152
♪ And the moments you need me ♪
2008
01:21:58,219 --> 01:22:00,554
♪ No distance could keep me ♪
2009
01:22:00,620 --> 01:22:01,788
♪ Could keep me ♪
2010
01:22:01,855 --> 01:22:05,458
♪ I will be wherever you are ♪
2011
01:22:05,525 --> 01:22:07,594
♪ I'll be wherever you are ♪
2012
01:22:07,661 --> 01:22:10,231
♪ Wherever you go ♪
2013
01:22:10,298 --> 01:22:11,431
♪ Wherever you go ♪
2014
01:22:11,498 --> 01:22:13,267
♪ Know that you're never alone ♪
2015
01:22:13,333 --> 01:22:14,501
♪ You're never alone ♪
2016
01:22:14,568 --> 01:22:17,205
♪ You're forever in my heart ♪
2017
01:22:17,271 --> 01:22:19,706
♪ Oh, forever in my heart ♪
2018
01:22:19,773 --> 01:22:22,043
♪ And the moments you need me ♪
2019
01:22:22,109 --> 01:22:23,277
♪ And the moments ♪
2020
01:22:23,343 --> 01:22:24,578
♪ No distance could keep me ♪
2021
01:22:24,644 --> 01:22:26,247
♪ No distance could keep me ♪
2022
01:22:26,314 --> 01:22:29,749
♪ I will be wherever you are ♪
2023
01:22:29,816 --> 01:22:34,055
♪ I'll be wherever you are ♪
2024
01:22:34,121 --> 01:22:36,190
♪ Wherever you are ♪
2025
01:22:36,257 --> 01:22:38,458
♪ I'll be wherever you are ♪
2026
01:22:38,525 --> 01:22:39,659
♪ I'll be ♪
2027
01:22:39,726 --> 01:22:41,528
♪ I'll be wherever you are ♪
2028
01:22:41,595 --> 01:22:45,866
♪ Wherever you,
wherever you are ♪
137661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.