All language subtitles for fnfuhhdfu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,345 --> 00:00:22,510 Alo. 2 00:00:22,636 --> 00:00:24,969 Ben Rob. Ryan'ın patronuyum. 3 00:00:25,386 --> 00:00:27,052 Geçen gün ofiste tanışmıştık. 4 00:00:27,386 --> 00:00:28,385 Hatırladım. 5 00:00:28,970 --> 00:00:30,094 Bir sorun mu var? 6 00:00:30,220 --> 00:00:34,385 Ryan'ı çok önemli bir iş için ofisten gönderdim. 7 00:00:34,970 --> 00:00:36,969 Telefonunu burada bırakmış. 8 00:00:37,053 --> 00:00:38,052 Aa... 9 00:00:38,261 --> 00:00:38,965 Pekala... 10 00:00:39,064 --> 00:00:40,427 Benim de birazdan çıkmam lazım. 11 00:00:40,712 --> 00:00:42,678 Sana uğrayıp telefonu bırakayım diyorum. 12 00:00:42,878 --> 00:00:44,212 Hem seni uğraştırmamış olurum. 13 00:00:44,378 --> 00:00:45,794 Hiç gerek yoktu ya. 14 00:00:46,087 --> 00:00:48,669 Benim de dışarıda işlerim var zaten. Sana uğrayabilirim. 15 00:00:48,803 --> 00:00:50,385 Peki, olur. 16 00:00:51,220 --> 00:00:52,510 Sana adresi atarım. 17 00:00:53,345 --> 00:00:55,594 - Teşekkürler. - Oldu, görüşürüz. 18 00:00:58,511 --> 00:00:59,511 Tanrım... 19 00:01:06,011 --> 00:01:07,010 Vay canına. 20 00:01:43,720 --> 00:01:45,678 Umarım burası doğru adrestir. 21 00:01:56,386 --> 00:01:57,719 - Merhaba! - Selam. 22 00:01:57,720 --> 00:02:00,094 - Gelebildiğine sevindim. Girsene. - Teşekkürler. 23 00:02:04,803 --> 00:02:06,219 Geç otur şöyle. 24 00:02:14,629 --> 00:02:16,795 - Otursana. - Telefon için gelmiştim sadece. 25 00:02:16,970 --> 00:02:18,385 Otur. 26 00:02:22,191 --> 00:02:23,148 Evet? 27 00:02:27,226 --> 00:02:31,516 Seni buraya çağırmamın sebebi... 28 00:02:33,386 --> 00:02:34,844 Direkt konuya gireyim. 29 00:02:36,011 --> 00:02:38,344 Bu resimlerin hiçbirinde ben yokum. 30 00:02:40,845 --> 00:02:42,135 Telefonunu mu kurcaladın? 31 00:02:42,261 --> 00:02:43,885 Özellikle bu resimde. 32 00:02:43,886 --> 00:02:45,427  Aman Tanrım... 33 00:02:45,428 --> 00:02:46,469 Ve bu. 34 00:02:46,470 --> 00:02:48,260 Dinle, şunları hemen silebiliriz. 35 00:02:48,261 --> 00:02:51,469 Hayır, hayır, hayır. 36 00:02:52,053 --> 00:02:53,927 Ne bu acele? 37 00:02:57,761 --> 00:02:59,177 Bunları saklamalıyız. 38 00:03:01,095 --> 00:03:02,969 Asıl bilmek istediğim şey... 39 00:03:06,970 --> 00:03:10,219 ...seni başka erkeklere siktiriyor? 40 00:03:10,987 --> 00:03:13,861 Dinle, şunları silebilir miyiz? Büyütecek bir şey yok bunda. 41 00:03:13,886 --> 00:03:14,510 Ne? 42 00:03:15,220 --> 00:03:17,760 Resimleri diyorum. Büyütülecek bir şey yok. Silebiliriz. 43 00:03:17,761 --> 00:03:18,927 Siki mı küçük? 44 00:03:21,851 --> 00:03:23,433 Seni tatmin edemiyor mu? 45 00:03:25,595 --> 00:03:29,552 - Senin istediğin şey nedir tam olarak?! - Cidden, bu resimlerde kocan yok hiç. 46 00:03:30,053 --> 00:03:31,635 Bu seni alakadar etmez! 47 00:03:31,636 --> 00:03:32,719 Ne istiyorsun?! 48 00:03:33,053 --> 00:03:34,635 Aslına bakarsan beni çok alakadar eder. 49 00:03:34,636 --> 00:03:36,427 Çünkü bu şirketin telefonu. 50 00:03:40,261 --> 00:03:41,552 ...yanılmıyorsam... 51 00:03:42,011 --> 00:03:43,885 ...kocanın da patronuyum. 52 00:03:46,345 --> 00:03:48,427 Pekala, şuna ne dersin... 53 00:03:51,720 --> 00:03:53,427 Buraya geldiğine sevindim. 54 00:04:01,220 --> 00:04:04,094 Olacak olan şu... 55 00:04:05,595 --> 00:04:12,594 Sen bu evden sikilmiş ve tatmin edilmiş bir kadın olarak çıkacaksın... 56 00:04:13,095 --> 00:04:17,344 Ama işe koyulmadan önce şunları giymeni istiyorum. 57 00:04:18,848 --> 00:04:20,138 Giymezsem ne olur? 58 00:04:21,011 --> 00:04:23,094 Bence ne olacağını çok iyi biliyorsun. 59 00:04:25,470 --> 00:04:26,885 Tanrım, bu işe ihtiyacı var. 60 00:04:26,886 --> 00:04:29,052 Paraya ihtiyacı var, hadi ama... 61 00:04:29,178 --> 00:04:31,385 İşi senın ellerinde. 62 00:04:34,845 --> 00:04:35,844 Neyse ne... 63 00:04:36,053 --> 00:04:38,510 Bu kocamın işini garantiye alacak mı? 64 00:04:39,220 --> 00:04:41,719 SEN kocanın işini garantiye alacaksın. 65 00:04:48,470 --> 00:04:51,052 Hayır, hayır. Nereye gidiyorsun? 66 00:04:51,470 --> 00:04:52,969 Bunu giymeye gidecektim. 67 00:04:52,970 --> 00:04:55,427 Evet, burada giyeceksin. 68 00:04:56,345 --> 00:05:01,510 Kocamı seviyorum ama bu paraya çok ihtiyacımız var. 69 00:05:03,511 --> 00:05:06,510 Ne gerekiyorsa yapacağım. 70 00:05:11,845 --> 00:05:13,885 Yavaşça çıkar onları. 71 00:05:46,720 --> 00:05:54,552 O çorapları çok seksi bir şekilde giymeni istiyorum. 72 00:05:56,720 --> 00:05:58,635 İşte böyle. 73 00:06:12,261 --> 00:06:15,177 Kocanın seni tatmin edemediğini söylemiştin değil mi? 74 00:06:16,428 --> 00:06:19,969 Seni tatmin ettirmeyi seviyor. 75 00:06:20,178 --> 00:06:22,844 Ben tatmin edilirken izlemeyi seviyor. 76 00:06:23,053 --> 00:06:25,510 Tamam mı? 77 00:06:27,136 --> 00:06:29,010 Anladım. 78 00:06:35,136 --> 00:06:36,594 Bana dön. 79 00:06:37,511 --> 00:06:40,177 Ve götüne yavaşça geçir onu. 80 00:06:50,845 --> 00:06:52,844 Götün çok güzel. 81 00:07:17,178 --> 00:07:19,719 Telefona bak. Ryan arıyor olmalı. 82 00:07:20,720 --> 00:07:24,635 Hayır, hayır. Sonra konuşursun. 83 00:07:27,803 --> 00:07:30,677 Onunla sonra konuşursun. 84 00:07:35,386 --> 00:07:37,594 Kocam için nelere katlanıyorum... 85 00:07:38,511 --> 00:07:41,260 Güçlü kadınlar hep böyledir. 86 00:08:04,261 --> 00:08:07,177 Şu topukluları giymeni istiyorum. 87 00:08:14,386 --> 00:08:17,052 Şuraya doğru yavaşça yürümeni istiyroum. 88 00:08:17,886 --> 00:08:19,594 Ve geri dönmeni. 89 00:09:03,428 --> 00:09:05,344 Direkt işe başlamaya ne dersin? 90 00:09:06,345 --> 00:09:08,552 Lütfen, olsun bitsin bir an önce. 91 00:09:19,595 --> 00:09:22,052 Kendi kendini yalamayacak. 92 00:09:56,178 --> 00:09:58,094  Evet işte böyle. 93 00:10:22,331 --> 00:10:23,538  Ne yapıyorsun?! 94 00:10:24,220 --> 00:10:25,719 Devam et. 95 00:10:27,720 --> 00:10:28,885 Kes şunu. 96 00:10:29,220 --> 00:10:30,219 Sorun yok. 97 00:10:30,553 --> 00:10:32,219 Bilmesini istemiyorum. 98 00:10:32,470 --> 00:10:33,719 Öyle mi? 99 00:10:35,095 --> 00:10:36,552 Sonra kendin silersin. 100 00:11:04,511 --> 00:11:06,760 Niye kaydediyorsun? 101 00:11:07,629 --> 00:11:09,837 Diğerleriyle de kayıt almadın mı? 102 00:11:10,303 --> 00:11:12,177 Evet ama kocam da orada oluyor. 103 00:11:12,261 --> 00:11:14,260 Sorun değil. Evde gösterirsin. 104 00:11:15,886 --> 00:11:17,969 Şu an onun işini kurtarıyorsun. 105 00:11:18,970 --> 00:11:21,219 Kesinlikle anlayış gösterecektir. 106 00:11:21,845 --> 00:11:24,552 Evet, işte böyle yala o siki. 107 00:11:24,720 --> 00:11:27,094 İşte böyle. Evet. 108 00:11:40,845 --> 00:11:42,510 Niye seninle evlendiğini anladım. 109 00:11:44,178 --> 00:11:47,260 Tanrım, bu çok zevkli... 110 00:11:55,803 --> 00:11:58,219 Evet, işte böyle yala o siki. 111 00:12:14,720 --> 00:12:17,344 Nıye seninle evlendiğini anladım. 112 00:14:12,761 --> 00:14:16,135 Tanrım, bu çok zevkli... 113 00:14:40,511 --> 00:14:42,885 Memelerini çıkar. 114 00:14:43,386 --> 00:14:46,052 Aynı anda sikimi de ağzına al. 115 00:18:37,011 --> 00:18:39,219 İstediğin bu muydu? 116 00:30:49,303 --> 00:30:50,760 Ver o koca siki bana! 117 00:30:50,761 --> 00:30:54,219 Böyle koca siklerle nasıl başa çıkılacağını iyi bilirim ben! 118 00:30:59,845 --> 00:31:02,219 Bir ance bitirelim şunu. 119 00:31:05,053 --> 00:31:06,594 Bir an önce olsun bitsin! 120 00:31:24,928 --> 00:31:26,427 İstediğin bu muydu?! 121 00:31:26,553 --> 00:31:28,719 İstediğin bu muydu?! 122 00:31:53,220 --> 00:31:55,510 Daha başka ne istiyorsun? 123 00:42:50,928 --> 00:42:52,885 İstediğin bu muydu ha?! 124 00:43:16,553 --> 00:43:19,052 Ee, Ryan işinde kalıyor mu? 125 00:43:20,976 --> 00:43:23,266 Seninle her Perşembe buluştuğumuz sürece... 126 00:43:25,053 --> 00:43:29,344 Sanırım kocamın kariyerini kurtarmak için bunu yapabilirim. 127 00:43:32,213 --> 00:43:33,587 Teşekkürler. 8892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.