Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,283 --> 00:01:13,466
(INAUDIBLE)
2
00:01:49,330 --> 00:01:51,483
ANNIE: Are you there?
Can you hear me?
3
00:01:52,160 --> 00:01:55,500
-BANKS:Yes, Annie.
-Rydell's been put
on leave of absence.
4
00:01:56,200 --> 00:01:59,000
Ron McLaughlin's
taking temporary charge,
5
00:01:59,330 --> 00:02:00,483
and he wants a word,
first thing.
6
00:02:22,466 --> 00:02:24,416
-Alan.
-Sir.
7
00:02:24,450 --> 00:02:29,283
Ron.
I've inherited Rydell's
post,
not his attitude, okay?
8
00:02:29,316 --> 00:02:31,466
So,
the Charles McKay shooting.
9
00:02:32,000 --> 00:02:34,660
We've got a surveillance
operation in process
10
00:02:34,100 --> 00:02:36,433
-which I believe
will yield a result.
-Good.
11
00:02:36,466 --> 00:02:38,433
Keep your eye on the ball.
12
00:02:38,466 --> 00:02:41,500
Can't be seen to
be giving priority
to the Emily Rydell inquiry.
13
00:02:41,830 --> 00:02:45,133
DS Cabbot emailed me late
last night with her initial
thoughts on the case.
14
00:02:45,166 --> 00:02:48,183
Very dedicated young woman.
I like that.
15
00:02:48,216 --> 00:02:51,330
I think. Ah, here she is.
16
00:02:51,660 --> 00:02:52,500
Sir.
17
00:02:56,183 --> 00:02:59,660
Okay. Emily Rydell.
18
00:02:59,100 --> 00:03:01,416
In the cubicle where she was
found, the door was
locked from the inside,
19
00:03:01,450 --> 00:03:03,316
which raises questions.
20
00:03:03,350 --> 00:03:05,466
After she was beaten to death,
how did someone escape?
21
00:03:06,000 --> 00:03:07,433
While no one heard anything?
22
00:03:07,466 --> 00:03:09,300
The coroner's
putting time of death
at around 10:00 p.m.
23
00:03:09,333 --> 00:03:12,500
The club was
nearly empty then.
24
00:03:12,830 --> 00:03:14,300
We're trying to
trace Ruth Walker.
25
00:03:14,333 --> 00:03:15,350
Who's she?
26
00:03:15,383 --> 00:03:17,233
A friend of Emily's.
27
00:03:17,266 --> 00:03:20,830
Emily had Ruth
Walker's debit card
on her when she was found,
28
00:03:20,116 --> 00:03:23,330
hence the initial
misidentification.
29
00:03:23,660 --> 00:03:26,300
DCI Banks supplied us
with an address
for her in London.
30
00:03:30,660 --> 00:03:34,100
Superintendent Rydell asked
you to seek out his
daughter in London?
31
00:03:35,150 --> 00:03:36,450
That's correct.
32
00:03:36,483 --> 00:03:39,433
It's not
professionally responsible
33
00:03:39,466 --> 00:03:43,216
for a senior police officer
like you to be doing homers,
34
00:03:44,283 --> 00:03:45,150
is it?
35
00:03:46,283 --> 00:03:48,250
Chief
Superintendent Rydell asked...
36
00:03:48,283 --> 00:03:52,466
Chief Super Rydell
was wrong to ask you,
but you were wrong to accept.
37
00:03:53,660 --> 00:03:56,333
Particularly when
your unit was involved
in a Cat One inquiry.
38
00:03:59,330 --> 00:04:02,350
Now, I trust your personal
involvement won't compromise
this investigation?
39
00:04:03,660 --> 00:04:04,500
No, sir.
40
00:04:08,183 --> 00:04:10,333
I want twice-daily updates.
41
00:04:10,366 --> 00:04:11,333
Sir.
42
00:04:30,166 --> 00:04:32,316
Emily's.
Found it under a seat.
43
00:04:32,350 --> 00:04:35,330
She had Ruth Walker's card
in her makeup bag.
44
00:04:35,660 --> 00:04:37,200
If Emily used her card,
we can trace her movements.
45
00:04:37,233 --> 00:04:39,383
And since the card was found
at a crime scene,
46
00:04:39,416 --> 00:04:43,116
we should be able to access
Ruth Walker's
finances and movements.
47
00:04:43,150 --> 00:04:45,330
-I'll go get a warrant.
-BANKS: Thanks.
48
00:04:48,000 --> 00:04:50,416
Is there anything else
you haven't told me?
49
00:04:50,450 --> 00:04:53,330
-About what?
-You. Emily.
50
00:04:55,133 --> 00:04:59,166
Rydell asked me to find his
daughter. I went to London,
I brought her back.
51
00:04:59,200 --> 00:05:03,000
Yesterday I met her for lunch
at the Midnight
Bell Pub, 1:00.
52
00:05:03,330 --> 00:05:05,660
Emily turned up around 1:20.
53
00:05:05,100 --> 00:05:08,500
She left around 1:25. Okay?
54
00:05:09,830 --> 00:05:10,133
Okay.
55
00:05:15,283 --> 00:05:17,183
ANNIE: So, we're over
witness statements,
56
00:05:17,216 --> 00:05:19,200
re-interviewing anyone
from the nightclub
57
00:05:19,233 --> 00:05:21,366
who we think might
have seen
something suspicious.
58
00:05:21,400 --> 00:05:24,483
Suspects. Ruth Walker.
59
00:05:25,160 --> 00:05:28,416
Now, London reports she hasn't
been seen at her flat since
Thursday morning.
60
00:05:28,450 --> 00:05:32,183
Now, there was bad blood
between Emily and Ruth Walker.
61
00:05:32,216 --> 00:05:35,183
So why did Emily have
Ruth Walker's bank card on her
62
00:05:35,216 --> 00:05:38,160
and how did it come
into her possession?
63
00:05:38,500 --> 00:05:41,266
I guess we have to find
Ruth Walker to get to
the bottom of that one.
64
00:05:41,300 --> 00:05:43,166
Next.
65
00:05:43,200 --> 00:05:46,330
Niall Gilbert. No previous.
66
00:05:46,660 --> 00:05:50,433
Independent
security consultant.
Ex-military, Special Forces.
67
00:05:50,466 --> 00:05:54,200
Emily claimed to have seen him
yesterday in Leeds.
68
00:05:54,233 --> 00:05:59,300
Suspect number three,
Niall Gilbert's employer,
Barry Clough.
69
00:05:59,333 --> 00:06:02,350
Now, you've all got copies
of the profile on Clough.
70
00:06:02,383 --> 00:06:06,216
Emily was shacked up
with him in London briefly.
71
00:06:06,250 --> 00:06:10,400
Now, it's my guess that Emily
knew something
incriminating about him,
72
00:06:10,433 --> 00:06:13,266
so he killed her or
he had her killed.
73
00:06:13,300 --> 00:06:16,216
Who walks into a nightclub,
into the ladies' toilets,
74
00:06:16,250 --> 00:06:20,416
beats someone to death in
a locked cubicle and
walks out unnoticed?
75
00:06:20,450 --> 00:06:22,183
-The invisible man?
-(ALL CHUCKLING)
76
00:06:22,216 --> 00:06:25,433
Forget
the murder mystery stuff!
This happened!
77
00:06:25,466 --> 00:06:29,500
Emily Rydell suffered
a traumatic and painful
death.
78
00:06:29,830 --> 00:06:30,383
Now, there is an explanation,
79
00:06:30,416 --> 00:06:32,400
and we're going to find out
who's responsible
80
00:06:32,433 --> 00:06:34,366
and we're going
to put them away!
81
00:06:34,400 --> 00:06:37,183
Okay? Let's get to it.
82
00:06:39,660 --> 00:06:42,500
Boss. Tony Grimes.
Surveillance
and ARVs in place.
83
00:06:44,150 --> 00:06:47,160
One for the team, DS Cabbot.
84
00:06:47,500 --> 00:06:48,400
Big bowl of humble pie.
85
00:06:50,000 --> 00:06:50,483
(SIGHS)
86
00:07:04,466 --> 00:07:05,433
Thank you.
87
00:07:07,233 --> 00:07:10,500
After further investigation,
we're fully satisfied
88
00:07:10,830 --> 00:07:13,333
that you were not involved in
the unlawful
killing of Charles McKay.
89
00:07:14,466 --> 00:07:17,283
So you're free to go.
90
00:07:19,150 --> 00:07:20,350
Okay. Thanks.
91
00:07:57,350 --> 00:07:58,316
Sir?
92
00:08:02,266 --> 00:08:03,250
Alan.
93
00:08:05,166 --> 00:08:08,330
Shouldn't you be at home
with your family, sir?
94
00:08:11,416 --> 00:08:13,250
The Emily Rydell case.
95
00:08:15,100 --> 00:08:17,660
Do we have a cause of death?
96
00:08:17,100 --> 00:08:19,250
You know I can't
discuss that, sir.
97
00:08:27,400 --> 00:08:30,466
You seen this man hanging
around your house
the last couple of days?
98
00:08:31,000 --> 00:08:32,350
Maybe hanging around Emily?
99
00:08:35,466 --> 00:08:38,000
When she got back from London,
100
00:08:38,330 --> 00:08:40,233
did she mention
someone called Barry Clough?
101
00:08:44,000 --> 00:08:46,416
No. Are these people suspects?
Was she murdered?
102
00:08:49,350 --> 00:08:53,000
Please, Alan. I need to know.
Did somebody kill her?
103
00:08:53,330 --> 00:08:54,433
I can't discuss that.
104
00:09:00,333 --> 00:09:02,333
Rosalind seems
to have left me.
105
00:09:05,660 --> 00:09:07,830
I'm sorry to hear that, sir.
106
00:09:17,383 --> 00:09:19,450
Emily was
the smiliest little baby.
107
00:09:23,450 --> 00:09:25,316
She was always laughing.
108
00:09:31,283 --> 00:09:33,483
You do anything
for your kids, don't you?
109
00:09:37,383 --> 00:09:39,150
There's no limits.
110
00:09:45,166 --> 00:09:46,400
Come inside.
111
00:09:49,183 --> 00:09:50,433
I'll ring for a taxi.
112
00:10:14,183 --> 00:10:16,483
KEN: (ON RADIO)
In position atTony Grimes' lockup.
113
00:10:20,483 --> 00:10:22,266
Here we go, taxi.
114
00:10:29,133 --> 00:10:31,116
Eyes on target.
Repeat, eyes on target.
115
00:10:37,150 --> 00:10:39,150
Entering storage facility.
116
00:10:58,216 --> 00:11:00,416
Eyes on target,he's got some sort ofpackage.
117
00:11:04,366 --> 00:11:08,660
Eyes on target.
Target exiting
storage facility.
118
00:11:12,100 --> 00:11:14,000
All units stand by.
119
00:11:17,250 --> 00:11:20,660
Silver Mercedes appears
to be following target.
120
00:11:20,100 --> 00:11:21,350
Tracking both vehicles.
121
00:11:37,150 --> 00:11:39,433
MAST team, all units.
Target now on plot.
122
00:11:39,466 --> 00:11:41,216
Target now on plot.
123
00:11:46,500 --> 00:11:49,660
No sign of the silver Merc.
Do you think we've
been compromised?
124
00:11:54,150 --> 00:11:56,333
Uh-uh.
We're still in business.
125
00:11:56,366 --> 00:11:59,830
Target vehicle two
turning into courtyard,
126
00:11:59,116 --> 00:12:01,200
target vehicle two
entering courtyard.
127
00:12:03,416 --> 00:12:04,450
That's Niall Gilbert.
128
00:12:07,830 --> 00:12:10,383
Now, we need to
wait until he's inside.
We need them both together.
129
00:12:10,416 --> 00:12:14,166
ANNIE:ARV on standby,wait until subject is inside.
130
00:12:18,660 --> 00:12:19,116
-Now!
-ANNIE:Strike! Strike!
131
00:12:19,150 --> 00:12:20,333
All units, strike!
132
00:12:45,316 --> 00:12:47,366
Listen,
I were going to return this.
133
00:12:49,150 --> 00:12:51,150
It were Charlie's idea.
He made me do it.
134
00:12:51,466 --> 00:12:52,466
He made me.
135
00:12:53,000 --> 00:12:54,450
(OFFICERS SHOUTING)
136
00:12:54,483 --> 00:12:58,466
-Down on the floor,
down on the floor!
-Get down, get down!
137
00:12:59,000 --> 00:13:01,216
OFFICER 1: Keep looking at me!
138
00:13:01,250 --> 00:13:03,133
OFFICER 1: Room secure.
OFFICER 2: Room secure.
139
00:13:03,166 --> 00:13:04,316
Come on, mate.
140
00:13:10,216 --> 00:13:11,400
(CLICKING TONGUE)
141
00:13:15,830 --> 00:13:16,150
You?
142
00:13:17,266 --> 00:13:18,200
Me.
143
00:13:20,466 --> 00:13:22,660
My money.
144
00:13:22,466 --> 00:13:24,366
Won it on the horses.
145
00:13:24,400 --> 00:13:26,000
Lots of small bets.
146
00:13:26,400 --> 00:13:28,266
Tony's a mate.
147
00:13:28,300 --> 00:13:30,100
Been looking after it for me.
148
00:13:31,150 --> 00:13:32,200
Eh, Tony?
149
00:13:35,100 --> 00:13:36,450
Get 'em processed.
150
00:13:37,283 --> 00:13:38,433
ANNIE: Tony.
151
00:13:47,200 --> 00:13:50,466
ANNIE: So, Niall Gilbert,
is he in town to
kill Tony Grimes?
152
00:13:51,660 --> 00:13:53,383
If he is, that makes him
the prime suspect
153
00:13:53,416 --> 00:13:56,233
in the murder
of Charlie McKay.
But he's also employed
154
00:13:56,266 --> 00:13:59,233
by Emily
Rydell's ex-boyfriend,
Barry Clough.
155
00:13:59,266 --> 00:14:02,500
Whether Emily was the victim
of a random attack
156
00:14:02,830 --> 00:14:03,366
or a motive-driven murder,
157
00:14:03,400 --> 00:14:07,116
she knew
something incriminating
about Barry Clough.
158
00:14:07,150 --> 00:14:09,830
Is that it?
Is that the connection?
159
00:14:09,116 --> 00:14:11,483
She knew Clough had
Charlie McKay executed?
160
00:14:12,160 --> 00:14:14,333
Ken, still no weapon
in the Charlie McKay case?
161
00:14:14,366 --> 00:14:15,450
No, boss.
162
00:14:16,383 --> 00:14:18,116
All right.
163
00:14:18,150 --> 00:14:20,216
We've got to
make these two talk.
164
00:14:30,160 --> 00:14:33,433
BANKS: You were here in Leeds
the day Emily Rydell was
beaten to death.
165
00:14:33,466 --> 00:14:36,100
She saw you.
166
00:14:36,133 --> 00:14:39,166
A, I don't know
who Emily Rydell is.
167
00:14:39,200 --> 00:14:41,500
And B, I was back in London.
168
00:14:41,830 --> 00:14:42,383
Was Emily a threat?
169
00:14:42,416 --> 00:14:45,100
Did she know who
killed Charlie McKay?
170
00:14:46,400 --> 00:14:48,300
Who?
171
00:14:48,333 --> 00:14:51,266
Last Wednesday night,
when Charlie
McKay was murdered,
172
00:14:51,300 --> 00:14:52,183
where were you?
173
00:14:53,200 --> 00:14:54,383
I don't remember.
174
00:14:56,300 --> 00:14:58,433
I get these blackouts,
you see.
175
00:14:58,466 --> 00:15:00,466
Post-traumatic
stress disorder.
176
00:15:02,116 --> 00:15:04,366
It's all in my
military records.
177
00:15:04,400 --> 00:15:08,133
You're good.
You know the drill.
178
00:15:08,166 --> 00:15:12,266
But your mate Tony,
he's an amateur.
179
00:15:12,300 --> 00:15:14,400
It's just
a matter of time, Niall.
180
00:15:22,150 --> 00:15:24,250
You and Charlie staged
the hijack of your van.
181
00:15:24,283 --> 00:15:27,160
You took
a couple of hefty smacks
in front of witnesses
182
00:15:27,500 --> 00:15:29,400
to convince
the cops and criminals
it was all genuine.
183
00:15:29,433 --> 00:15:31,400
Then Charlie got killed.
184
00:15:31,433 --> 00:15:33,400
And you wanted us to think
that it was you
who'd killed him,
185
00:15:33,433 --> 00:15:36,216
so we'd keep you
in custody to protect you
186
00:15:36,250 --> 00:15:38,166
from the people
you and Charlie ripped off.
187
00:15:38,200 --> 00:15:40,830
I'm right, aren't I?
188
00:15:42,233 --> 00:15:44,283
This money you
and Charlie stole,
189
00:15:45,366 --> 00:15:46,416
who does it belong to?
190
00:15:50,350 --> 00:15:52,283
No, I... I can't.
191
00:15:52,316 --> 00:15:54,350
Come on, Tony.
192
00:15:54,383 --> 00:15:57,283
Twenty-five grand
in here, your share?
25 grand to Charlie?
193
00:15:57,316 --> 00:15:59,133
That's a lot of money. Whose?
194
00:16:00,183 --> 00:16:03,660
No, I-I-I can't. I...
195
00:16:03,100 --> 00:16:06,450
All right,
interview suspended,
10:14, for a comfort break.
196
00:16:11,333 --> 00:16:13,266
All right, Tony,
we're off the record now.
197
00:16:14,283 --> 00:16:15,450
Off camera.
198
00:16:16,433 --> 00:16:18,416
So, whose money?
199
00:16:20,283 --> 00:16:21,250
Tony!
200
00:16:22,466 --> 00:16:24,166
Barry Clough.
201
00:16:25,333 --> 00:16:26,316
Right.
202
00:16:29,830 --> 00:16:31,150
Listen, it was stupid what
me and Charlie did,
really stupid.
203
00:16:31,183 --> 00:16:33,150
trying to rip off Clough.
204
00:16:33,183 --> 00:16:36,160
We need you to go
on record, Tony.
205
00:16:37,160 --> 00:16:39,283
No, no way.
206
00:16:39,316 --> 00:16:41,660
I'll point you in
the right direction
207
00:16:41,100 --> 00:16:42,450
but I'm not
testifying against Clough.
No chance.
208
00:16:42,483 --> 00:16:45,366
Two people are dead
and we've got nothing.
209
00:16:45,400 --> 00:16:47,116
We need you to talk.
210
00:16:47,150 --> 00:16:50,150
We need you to be a man
and do the right thing.
211
00:16:51,400 --> 00:16:54,483
Come on, Tony.
We'll keep you safe.
212
00:16:55,160 --> 00:16:57,433
You didn't keep Charlie safe.
213
00:16:57,466 --> 00:17:00,216
How did Clough know that
Charlie nicked his money, eh?
214
00:17:09,116 --> 00:17:11,000
ANNIE: He's right.
215
00:17:11,330 --> 00:17:13,266
The only people who knew
Charlie had
hijacked the van were us.
216
00:17:13,300 --> 00:17:16,133
Someone inside this
building leaked it.
217
00:17:18,333 --> 00:17:20,266
-Computer Crimes Unit.
-(MOBILE RINGING)
218
00:17:20,300 --> 00:17:23,283
Say nothing to anyone.
Report back directly to me.
219
00:17:24,416 --> 00:17:26,166
Speak to you later.
220
00:17:30,500 --> 00:17:31,366
-Yes?
-It's Rosalind.
221
00:17:50,250 --> 00:17:52,100
What can I get you, sir?
222
00:17:52,133 --> 00:17:54,830
Double espresso, please.
223
00:17:59,350 --> 00:18:01,300
So is this where
you're staying now?
224
00:18:03,316 --> 00:18:06,183
I had to get away from Gerry,
so I came here.
225
00:18:08,383 --> 00:18:09,483
Who cares?
226
00:18:14,300 --> 00:18:15,283
Sir.
227
00:18:18,660 --> 00:18:22,266
It was you rather than your
husband who wanted me to
look for Emily.
228
00:18:23,216 --> 00:18:24,450
Why?
229
00:18:24,483 --> 00:18:27,166
It was like he didn't want
to rock the boat or something.
230
00:18:29,233 --> 00:18:30,100
I see.
231
00:18:35,000 --> 00:18:39,166
Did Emily tell you anything
about what happened in London?
232
00:18:39,200 --> 00:18:41,433
I thought she'd tell
me in her own time.
233
00:18:43,166 --> 00:18:46,160
I didn't know she had
so little time left.
234
00:18:46,500 --> 00:18:47,216
Did she tell her dad?
235
00:18:49,116 --> 00:18:51,416
No, I don't think so.
236
00:18:51,450 --> 00:18:53,466
She was different with Gerry
when she came back.
237
00:18:54,000 --> 00:18:56,483
She was distant.
238
00:19:00,300 --> 00:19:03,400
Look, it's not my place,
but maybe you shouldn't...
239
00:19:03,433 --> 00:19:05,116
If I sober up, I'll die.
240
00:19:09,000 --> 00:19:11,283
Some of the papers
241
00:19:11,316 --> 00:19:13,366
are saying she
was beaten to death.
242
00:19:15,000 --> 00:19:16,100
Rosalind.
243
00:19:19,216 --> 00:19:21,116
Who killed her, Alan?
244
00:19:24,150 --> 00:19:25,416
I have to go.
245
00:19:34,283 --> 00:19:36,100
(DOOR OPENS)
246
00:19:36,133 --> 00:19:38,660
-DS Cabbot?
-Yeah.
247
00:19:38,100 --> 00:19:41,416
So, here is
the Charles McKay case.
248
00:19:41,450 --> 00:19:43,116
What do you want to know?
249
00:19:43,150 --> 00:19:44,466
Right. I need
the details of everyone
250
00:19:45,000 --> 00:19:47,466
who accessed the crime report
database on this case.
251
00:19:48,000 --> 00:19:49,316
-Names, dates, times.
-Mmm-hmm.
252
00:19:55,250 --> 00:19:57,133
Print out
everything you've got.
253
00:19:58,466 --> 00:20:00,330
(INAUDIBLE)
254
00:20:09,400 --> 00:20:11,100
BARRY: Good stuff, Judy.
255
00:20:11,416 --> 00:20:13,000
That's it.
256
00:20:13,416 --> 00:20:14,400
(LAUGHS)
257
00:20:17,466 --> 00:20:20,133
Mr Clough.
258
00:20:20,166 --> 00:20:22,483
DCI Banks,
Yorkshire Major Crimes Unit.
259
00:20:23,333 --> 00:20:25,266
Welcome to Leeds.
260
00:20:25,300 --> 00:20:27,383
Had a feeling you were a cop.
261
00:20:27,416 --> 00:20:29,366
And if you're here
to talk about Misty...
262
00:20:29,400 --> 00:20:32,216
Emily. Emily Rydell.
263
00:20:32,250 --> 00:20:35,283
Whatever.
Given you a statement.
I was in London all week.
264
00:20:35,316 --> 00:20:37,330
Witnesses and everything.
265
00:20:37,660 --> 00:20:39,000
Ditto Niall.
266
00:20:39,330 --> 00:20:42,450
But we're not holding Niall
on suspicion of
killing Emily Rydell.
267
00:20:42,483 --> 00:20:46,250
We're holding Niall
on suspicion of
killing Charlie McKay.
268
00:20:48,166 --> 00:20:51,200
Mate of one of your employees,
Tony Grimes?
269
00:20:53,183 --> 00:20:57,233
Your cash courier
till his van got
hijacked by Charlie McKay,
270
00:20:57,266 --> 00:21:00,416
who was subsequently executed.
271
00:21:00,450 --> 00:21:04,660
Who was it told you
it was Charlie
who ripped you off?
272
00:21:04,100 --> 00:21:05,466
I don't know what
you're talking about.
273
00:21:06,660 --> 00:21:09,116
Did you know that
Emily was the daughter
of a senior police officer?
274
00:21:09,150 --> 00:21:11,166
She was Misty Martin to me.
275
00:21:11,200 --> 00:21:14,233
Like I said,
short for Mysterious.
276
00:21:15,266 --> 00:21:16,366
Beautiful
277
00:21:18,116 --> 00:21:20,000
but disposable.
278
00:21:22,216 --> 00:21:24,200
The wheels are
coming off, Barry.
279
00:21:26,000 --> 00:21:27,233
Just a matter of time.
280
00:21:36,283 --> 00:21:37,200
Well.
281
00:22:00,133 --> 00:22:02,166
I'm so sorry about Emily.
282
00:22:05,233 --> 00:22:08,233
But listen, Mum.
I'm here for you, okay?
283
00:22:10,383 --> 00:22:11,416
Don't!
284
00:22:12,250 --> 00:22:13,233
Okay.
285
00:22:14,333 --> 00:22:15,316
It's okay.
286
00:22:23,300 --> 00:22:26,500
I don't want you!
287
00:22:29,216 --> 00:22:32,200
-BARMAN:
Mrs Rydell, stop that!
-(RUTH EXCLAIMS)
288
00:22:32,233 --> 00:22:34,466
Get off her!
I'm calling the police.
289
00:22:35,000 --> 00:22:36,300
Go away!
290
00:22:36,333 --> 00:22:37,300
(RUTH CHOKING)
291
00:22:38,500 --> 00:22:39,216
Go away!
292
00:22:40,283 --> 00:22:41,383
(SOBBING)
293
00:22:46,250 --> 00:22:49,250
Sir, we're keeping Ruth Walker
in for questioning.
294
00:22:49,283 --> 00:22:51,483
She's given us an alibi
for the night of
Emily Rydell's murder.
295
00:22:52,830 --> 00:22:53,466
Queens Hotel bar all night.
296
00:22:54,383 --> 00:22:56,166
All right. Check it out.
297
00:22:56,200 --> 00:22:58,660
But even if it holds up,
she's still has to explain
298
00:22:58,100 --> 00:22:59,350
her bank card at
the crime scene.
299
00:22:59,383 --> 00:23:01,116
Well, that tells
its own story, boss.
300
00:23:01,150 --> 00:23:03,350
She made a cash withdrawal
last Saturday afternoon.
301
00:23:03,383 --> 00:23:06,133
Which places her in Leeds
on the day of the murder.
302
00:23:06,166 --> 00:23:09,830
Ruth lived in Ripponden
for six months last year.
303
00:23:09,183 --> 00:23:11,150
What,
where Emily went to school?
304
00:23:11,183 --> 00:23:13,160
Also, background check.
305
00:23:13,500 --> 00:23:17,316
Turns out Ruth
used to work in a bar
owned by Barry Clough.
306
00:23:18,250 --> 00:23:21,160
(SIGHS)
307
00:23:21,500 --> 00:23:23,416
That, and Ruth doesn't want
to press charges
against Mrs Rydell.
308
00:23:23,450 --> 00:23:27,266
Quote, "My mum's been
through enough," unquote.
309
00:23:27,300 --> 00:23:28,366
What?
310
00:23:31,100 --> 00:23:32,400
You're Ruth Walker's mother?
311
00:23:34,250 --> 00:23:35,250
Uh...
312
00:23:37,333 --> 00:23:39,366
(SIGHS)
313
00:23:39,400 --> 00:23:42,830
I gave her up for adoption
when I was 17.
314
00:23:44,216 --> 00:23:47,433
I told her I didn't want
a relationship with her.
315
00:23:47,466 --> 00:23:50,116
She's been stalking me.
316
00:23:50,150 --> 00:23:52,116
Trying to destroy my family.
317
00:23:54,000 --> 00:23:56,300
She's vicious, Alan.
318
00:23:56,333 --> 00:24:00,200
Vicious and manipulative.
She is capable of anything.
319
00:24:16,383 --> 00:24:19,830
You talked Emily
into moving to London?
320
00:24:20,216 --> 00:24:21,283
Yes.
321
00:24:21,316 --> 00:24:23,416
You introduced
Emily to Barry Clough?
322
00:24:27,250 --> 00:24:29,330
Yeah.
323
00:24:29,660 --> 00:24:31,660
-Did you tell Clough
who she really was?
-Oh, yes.
324
00:24:34,500 --> 00:24:37,100
Boss, I've got the printouts
from the Computer Crimes Unit.
325
00:24:37,133 --> 00:24:39,160
-Is it bad?
-Yeah.
326
00:24:44,366 --> 00:24:47,333
(GROANS) Oh, shit!
327
00:24:50,466 --> 00:24:52,350
-Yes?
-Boss,
328
00:24:52,383 --> 00:24:55,233
you're both needed
at Emily's postmortem.
It's urgent.
329
00:24:56,330 --> 00:24:57,116
Thanks.
330
00:25:00,350 --> 00:25:02,830
I still don't see it.
331
00:25:02,116 --> 00:25:04,433
Ruth Walker got
into the cubicle
and beat Emily to death?
332
00:25:04,466 --> 00:25:10,316
You don't see it because Emily
was not beaten to death.
333
00:25:10,350 --> 00:25:14,383
Cause of death
was asphyxiation,
caused by the paralysis
334
00:25:14,416 --> 00:25:17,366
of the neural pathways
that control breathing.
335
00:25:17,400 --> 00:25:22,283
All this trauma
was caused by violent
contact with the surroundings.
336
00:25:22,316 --> 00:25:26,316
The walls of the cubicle,
the cistern, the floor.
337
00:25:26,350 --> 00:25:28,116
If you look here,
338
00:25:28,150 --> 00:25:32,830
you can see that
she was thrashing around.
339
00:25:32,116 --> 00:25:35,160
Violently and uncontrollably.
340
00:25:35,500 --> 00:25:36,300
Some kind of fit?
341
00:25:36,333 --> 00:25:38,366
-She's epileptic?
-No.
342
00:25:38,400 --> 00:25:41,116
Toxicology and chemical
analysis confirm
343
00:25:41,150 --> 00:25:46,216
that Emily Rydell
died of a seizure
caused by poisoning.
344
00:25:46,250 --> 00:25:50,100
Somebody adulterated
her cocaine with strychnine.
345
00:26:01,160 --> 00:26:04,116
ANNIE: Strychnine. Difficult
but not
impossible to get hold of.
346
00:26:04,150 --> 00:26:06,466
Used in animal research
into anti-seizure drugs,
347
00:26:07,000 --> 00:26:10,183
pest control products.
Vets administer
as a stimulant,
348
00:26:10,216 --> 00:26:14,450
sometimes used in alcoholism.
Dr Glendinning is
compiling a full list.
349
00:26:15,433 --> 00:26:17,366
Poisoning.
350
00:26:17,400 --> 00:26:21,116
This wasn't some spontaneous
attack by a random madman.
351
00:26:21,150 --> 00:26:24,366
It was a deliberate,
pre-meditated,
motive-driven murder,
352
00:26:24,400 --> 00:26:29,500
from a distance,
which nullifies
any suspect's alibi.
353
00:26:29,830 --> 00:26:30,300
I'm listening.
354
00:26:32,330 --> 00:26:34,500
So we start again.
355
00:26:34,830 --> 00:26:37,316
Suspects one and two,
Niall Gilbert
and Barry Clough.
356
00:26:37,350 --> 00:26:39,283
Emily knew something
357
00:26:39,316 --> 00:26:41,416
that she shouldn't have known
about their operation,
358
00:26:41,450 --> 00:26:43,100
so they took her out.
359
00:26:43,133 --> 00:26:46,100
Suspect number three,
Ruth Walker.
360
00:26:46,133 --> 00:26:48,300
We know she was in Leeds
on the day of the murder.
361
00:26:48,333 --> 00:26:51,166
Did she meet with Emily
and spike her cocaine
362
00:26:51,200 --> 00:26:53,416
as vengeance on the mother
who rejected her?
363
00:26:56,100 --> 00:26:58,830
And now we have
a fourth suspect.
364
00:26:59,166 --> 00:27:01,383
Chief
Superintendent Gerald Rydell.
365
00:27:05,250 --> 00:27:07,283
Go on.
366
00:27:07,316 --> 00:27:10,250
Barry Clough was using
Emily as leverage,
367
00:27:10,283 --> 00:27:13,333
blackmailing, bleeding Rydell
for information.
368
00:27:13,366 --> 00:27:15,483
-You got hard
evidence on that?
-Yes.
369
00:27:17,233 --> 00:27:19,350
Rydell's electronic footprint.
370
00:27:19,383 --> 00:27:22,330
This was what Emily knew.
371
00:27:22,660 --> 00:27:24,116
This was Barry
Clough's little secret,
372
00:27:24,150 --> 00:27:28,250
that he was involved in
a criminal conspiracy with
a senior police officer,
373
00:27:28,283 --> 00:27:30,133
Emily's father.
374
00:27:30,166 --> 00:27:32,433
The dates.
It starts three months ago,
375
00:27:32,466 --> 00:27:36,466
about the same time that
Ruth Walker introduced Emily
to Barry Clough.
376
00:27:37,000 --> 00:27:40,116
Rydell had the motive
and he had the opportunity.
377
00:27:41,160 --> 00:27:42,233
We can't ignore this.
378
00:27:46,350 --> 00:27:49,450
We're already
holding Niall Gilbert
and Ruth Walker.
379
00:27:49,483 --> 00:27:53,183
First thing,
I want Barry Clough
brought in for questioning.
380
00:27:54,330 --> 00:27:55,183
And Rydell.
381
00:27:57,183 --> 00:28:00,333
Okay. Bright and
early tomorrow morning,
382
00:28:00,366 --> 00:28:04,330
fully briefed,
with all our plans in place,
383
00:28:04,660 --> 00:28:07,216
we're going to
blitz the lot of them
until somebody cracks.
384
00:28:18,316 --> 00:28:22,183
-Lot at stake here, Alan.
-I'm not enjoying this,
sir.
385
00:28:59,166 --> 00:29:00,283
EMILY:Alan.
386
00:29:13,133 --> 00:29:14,383
-I'll get them over to you.
-Yeah.
387
00:29:17,100 --> 00:29:18,416
(TALKING INDISTINCTLY)
388
00:29:51,330 --> 00:29:54,116
We've got a lot of issues
to sort out here, Gerry.
389
00:29:54,150 --> 00:29:55,483
So we'd appreciate
your full cooperation.
390
00:29:56,160 --> 00:29:58,166
Absolutely, Ron.
391
00:29:58,200 --> 00:30:00,400
I want to put
this whole nonsense
to bed as much as you do.
392
00:30:06,366 --> 00:30:10,333
Copies of our
intelligence database
going back three months.
393
00:30:10,366 --> 00:30:12,316
As you well know,
394
00:30:12,350 --> 00:30:16,483
we led a series of
well-planned,
intelligence-led
drug bust operations
395
00:30:17,160 --> 00:30:22,100
which resulted in no arrests,
no illegal substances,
nothing.
396
00:30:22,416 --> 00:30:24,350
Why?
397
00:30:24,383 --> 00:30:27,183
Because someone
informed the dealers
that we were coming.
398
00:30:29,383 --> 00:30:32,216
You left footprints, sir.
399
00:30:33,300 --> 00:30:35,266
I do have level three access.
400
00:30:35,300 --> 00:30:40,316
Unusual for a Chief Super
to be surfing
the Intelligence database.
401
00:30:40,350 --> 00:30:43,166
Performance
indicators were worrying me.
402
00:30:43,200 --> 00:30:46,330
Drug arrests had dropped
by 31% year on year,
403
00:30:46,660 --> 00:30:50,500
prosecutions by 35%,
I wanted to find out why.
404
00:30:55,416 --> 00:30:58,183
The van hijacking.
405
00:30:58,216 --> 00:31:04,233
How did Barry
Clough know that it was
Charlie McKay who robbed him?
406
00:31:04,266 --> 00:31:08,100
Because you
accessed the crime report
which clearly stated
407
00:31:08,133 --> 00:31:09,400
that the fingerprints
that were lifted
408
00:31:09,433 --> 00:31:13,300
from the hijacked van
belonged to Charlie McKay.
409
00:31:13,333 --> 00:31:17,383
Fourteen hours later,
he was executed.
410
00:31:17,416 --> 00:31:19,660
I'm senior management.
411
00:31:20,250 --> 00:31:23,166
I like to keep a check
on my subordinates.
412
00:31:23,200 --> 00:31:25,433
CLOUGH: Emily Rydell...
Emily Rydell...
413
00:31:27,333 --> 00:31:30,150
I don't know anyone
called Emily Rydell.
414
00:31:30,183 --> 00:31:32,383
You were introduced
to her by Ruth Walker.
415
00:31:32,416 --> 00:31:34,350
Who?
416
00:31:34,383 --> 00:31:38,166
She told you who
Emily really was.
417
00:31:38,200 --> 00:31:42,300
We had a fling,
short but sweet.
That's it.
418
00:31:42,333 --> 00:31:47,266
And I'll say it again,
I was in London all last
week.
419
00:31:47,300 --> 00:31:53,183
What do you mean, my alibi
doesn't count?
I didn't do this.
420
00:31:53,216 --> 00:31:54,366
You've got a lot of
explaining to do, Ruth.
421
00:31:54,400 --> 00:31:59,830
What was your bank
card doing in there?
422
00:32:00,830 --> 00:32:03,330
Well, Emily stole it.
423
00:32:03,300 --> 00:32:04,266
(SCOFFS)
424
00:32:04,300 --> 00:32:07,250
No, no. Look.
425
00:32:07,283 --> 00:32:09,416
Look, that's my makeup bag.
426
00:32:09,450 --> 00:32:12,330
And my bank card was in there.
427
00:32:13,366 --> 00:32:16,216
What? What is it?
428
00:32:16,250 --> 00:32:19,250
Okay, Ruth.
I need an honest answer here.
429
00:32:19,283 --> 00:32:23,830
The cocaine Emily was using,
it was yours,
she stole it from you?
430
00:32:26,150 --> 00:32:28,200
We're going to need
that verbally, Ruth.
431
00:32:29,416 --> 00:32:30,416
Yes.
432
00:32:31,466 --> 00:32:34,283
Emily or Misty or whatever
433
00:32:34,316 --> 00:32:36,483
could've been
carrying the coke
around for weeks, months.
434
00:32:37,160 --> 00:32:39,100
Anyone could have
spiked her coke at any time.
435
00:32:39,133 --> 00:32:42,483
So unless you can actually
find my fingerprints
on the strychnine,
436
00:32:43,160 --> 00:32:45,250
you're going nowhere with this
and you know it.
437
00:32:46,316 --> 00:32:48,166
And you're
running out of time.
438
00:32:48,200 --> 00:32:51,330
RYDELL: Last week,
when Emily was returned home,
439
00:32:51,660 --> 00:32:53,333
when you brought her home,
440
00:32:53,366 --> 00:32:55,250
did you know
she was in danger?
441
00:32:55,283 --> 00:32:56,366
Because if you did,
you should have warned me.
442
00:32:56,400 --> 00:32:58,333
I did try to warn you!
443
00:32:58,366 --> 00:33:02,660
-I could have done
something about it.
-You didn't want to know.
444
00:33:02,100 --> 00:33:04,400
You'd got Emily
back and you wanted
to bury the whole thing
445
00:33:04,433 --> 00:33:07,266
because you didn't want to
rock the boat
with Barry Clough.
446
00:33:07,300 --> 00:33:09,183
You're becoming emotional,
Alan.
447
00:33:13,116 --> 00:33:15,250
Last Saturday,
448
00:33:15,283 --> 00:33:18,200
did you know that Emily
had cocaine in her makeup bag?
449
00:33:18,233 --> 00:33:21,233
Cocaine that was adulterated
with strychnine?
450
00:33:25,150 --> 00:33:26,383
You think...
451
00:33:30,200 --> 00:33:34,266
I'm here because you think
I killed my child?
452
00:33:34,300 --> 00:33:39,000
Emily knew about your
relationship with Clough.
453
00:33:39,330 --> 00:33:43,330
She didn't want to tell me
about it because she
wanted to protect you.
454
00:33:43,660 --> 00:33:44,433
-Because she loved you!
-I loved her.
455
00:33:44,466 --> 00:33:48,383
Oh, I know.
You'd do anything
for her, wouldn't you?
456
00:33:50,160 --> 00:33:51,316
No limits, eh?
457
00:33:52,300 --> 00:33:54,383
But Clough played on that.
458
00:33:54,416 --> 00:33:58,166
You didn't want
your little girl
being dragged into his world,
459
00:33:58,200 --> 00:34:00,316
topless pictures that
turned your stomach.
460
00:34:00,350 --> 00:34:04,330
And then what, porn?
God knows what else!
461
00:34:04,660 --> 00:34:08,830
So, to protect your daughter,
you started to feed
Clough information,
462
00:34:08,116 --> 00:34:12,100
including the name of the man
who robbed him, Charlie McKay.
463
00:34:12,133 --> 00:34:16,330
And that's
the undisputed truth,
isn't it?
464
00:34:20,000 --> 00:34:24,333
DCI Banks has
always envied me,
undermined me at every turn.
465
00:34:24,366 --> 00:34:28,133
I asked him to do
a favour for me,
in good faith.
466
00:34:28,166 --> 00:34:33,116
And he uses it
as an opportunity
to attack me and my family.
467
00:34:33,150 --> 00:34:35,350
-This is bollocks!
-Emotional again, Alan.
468
00:34:37,233 --> 00:34:39,350
My daughter is
a murder victim.
469
00:34:39,383 --> 00:34:42,330
With this man leading
the inquiry into her death,
470
00:34:42,660 --> 00:34:46,283
I don't see how myself or my
wife will ever get
justice or closure.
471
00:34:47,200 --> 00:34:48,383
Doesn't look good, Ron.
472
00:34:50,000 --> 00:34:52,250
Wouldn't happen on my watch.
473
00:34:52,283 --> 00:34:55,160
-Where's your conscience?
-Where's yours?
474
00:34:56,216 --> 00:34:59,333
I saw how Emily kissed you.
475
00:34:59,366 --> 00:35:01,433
You were having
sexual relations
with her, weren't you?
476
00:35:03,660 --> 00:35:05,300
Is that the best
that you've got?
477
00:35:05,333 --> 00:35:06,350
Outside.
478
00:35:17,200 --> 00:35:19,433
He's trying to derail
this investigation,
479
00:35:19,466 --> 00:35:21,333
destroy my
credibility as a witness.
480
00:35:21,366 --> 00:35:24,183
Sexual relations
with his daughter?
481
00:35:24,216 --> 00:35:25,400
What's he talking about?
482
00:35:27,116 --> 00:35:29,000
-Well, sir...
-ANNIE: The Metropole.
483
00:35:29,330 --> 00:35:32,483
I just took a call from
DI Richard Brownlow, London.
484
00:35:33,160 --> 00:35:36,160
The Metropole Hotel,
Bloomsbury, London.
Last Thursday.
485
00:35:37,830 --> 00:35:39,150
The night
porter remembers you.
486
00:35:39,183 --> 00:35:42,200
And he also remembers
Emily Rydell spending
the night in your room.
487
00:35:45,200 --> 00:35:48,183
I'd just rescued Emily from
Barry Clough's,
488
00:35:48,216 --> 00:35:50,116
he was threatening her.
489
00:35:50,150 --> 00:35:52,660
The kid was paralytic.
490
00:35:53,660 --> 00:35:55,830
She had nowhere else to go.
491
00:35:57,183 --> 00:35:58,416
Get yourself off the premises.
492
00:36:04,216 --> 00:36:06,000
She was calling you Daddy.
493
00:36:07,160 --> 00:36:09,316
As a wind-up.
494
00:36:09,350 --> 00:36:13,160
I did not sleep
with Emily Rydell.
495
00:36:13,500 --> 00:36:15,133
Are you sure?
Maybe she was
going to grass you up.
496
00:36:15,166 --> 00:36:17,283
That's why you killed her.
It's a reasonable
assumption to make.
497
00:36:17,316 --> 00:36:21,233
You'd be making the same
assumption if you were in
my shoes, wouldn't you?
498
00:36:21,266 --> 00:36:24,150
You're
the benchmark here, Alan.
I look up to you.
499
00:36:24,183 --> 00:36:27,000
This makes you no better
than me or anyone else.
500
00:37:05,160 --> 00:37:06,216
(SQUEALING)
501
00:37:07,350 --> 00:37:08,316
(SQUEALING)
502
00:37:09,316 --> 00:37:10,316
(EMILY SCREAMING)
503
00:37:13,160 --> 00:37:14,330
EMILY:Alan!
504
00:37:23,133 --> 00:37:27,660
DCI Banks' behaviour has
clearly compromised
this whole inquiry.
505
00:37:28,483 --> 00:37:30,250
I wouldn't go that far.
506
00:37:30,283 --> 00:37:34,330
You have no hard evidence
of direct contact
507
00:37:34,660 --> 00:37:36,266
between Barry
Clough and myself.
508
00:37:36,300 --> 00:37:39,116
You have no hard
evidence to support
509
00:37:39,150 --> 00:37:43,830
this sick idea that
I murdered my child.
510
00:37:46,416 --> 00:37:48,250
I'm ready to go home, Ron.
511
00:38:02,216 --> 00:38:03,283
Rosalind.
512
00:38:04,216 --> 00:38:06,100
I need the keys to your house.
513
00:38:06,416 --> 00:38:07,466
Why?
514
00:38:08,000 --> 00:38:10,830
Because I think...
515
00:38:10,183 --> 00:38:12,383
There is no easy
way to say this.
516
00:38:12,416 --> 00:38:15,400
I think that your husband
may have killed Emily.
517
00:38:15,433 --> 00:38:17,133
Gerry?
518
00:38:18,116 --> 00:38:20,283
-How?
-Strychnine poisoning.
519
00:38:20,316 --> 00:38:22,830
Strychnine?
520
00:38:22,116 --> 00:38:25,000
The rat poison at your house.
521
00:38:25,330 --> 00:38:27,366
I think he may have spiked
Emily's cocaine with it.
522
00:38:32,466 --> 00:38:34,160
Oh, God.
523
00:38:35,483 --> 00:38:37,000
Rosalind?
524
00:38:39,330 --> 00:38:40,330
It...
525
00:38:42,283 --> 00:38:43,400
It was Ruth.
526
00:38:44,433 --> 00:38:46,830
She...
527
00:38:48,216 --> 00:38:51,283
She was telling me
what she'd done to Emily,
528
00:38:51,316 --> 00:38:55,166
how she wouldn't stop until
she's destroyed my family.
529
00:38:55,200 --> 00:38:57,216
What are you trying to say?
530
00:38:58,100 --> 00:38:59,333
The day Emily died,
531
00:39:00,483 --> 00:39:02,450
Ruth came to the house.
532
00:39:05,166 --> 00:39:08,133
She was haunting me
533
00:39:08,166 --> 00:39:10,466
and stalking me.
She was never going to stop.
534
00:39:11,000 --> 00:39:14,333
She kept telling me
about Emily's coke problem
535
00:39:14,366 --> 00:39:16,483
and how she'd got
her into it and...
536
00:39:18,830 --> 00:39:20,330
(SOBBING) Oh, God!
537
00:39:20,383 --> 00:39:22,116
Take your time.
538
00:39:23,433 --> 00:39:27,183
She went to the toilet
539
00:39:27,216 --> 00:39:32,316
and it was right there in
front of me and the rat
stuff
was there and...
540
00:39:32,350 --> 00:39:35,300
and I was angry.
541
00:39:35,333 --> 00:39:39,100
And I mixed the rat poison
with Ruth's cocaine.
542
00:39:40,116 --> 00:39:42,000
I just meant to make her sick.
543
00:39:44,400 --> 00:39:47,383
I didn't...
I didn't think it could
kill.
544
00:39:49,116 --> 00:39:51,116
Alan, please!
545
00:39:51,150 --> 00:39:53,150
Please tell me
that I didn't...
546
00:39:54,216 --> 00:39:56,183
Please tell me I didn't.
547
00:39:57,366 --> 00:39:59,150
Oh, God!
548
00:40:00,500 --> 00:40:01,150
No!
549
00:40:04,250 --> 00:40:07,233
She was... She was my baby.
550
00:40:07,266 --> 00:40:10,166
Alan, please...
Please, Alan...
551
00:40:10,200 --> 00:40:11,483
Tell me I didn't.
552
00:40:12,160 --> 00:40:14,483
I'm sorry. I can't help you.
553
00:40:28,333 --> 00:40:30,330
Rosalind?
554
00:40:31,466 --> 00:40:34,183
Well, talk about justice.
555
00:40:34,216 --> 00:40:36,183
You set out to kill
the daughter you reject
556
00:40:36,216 --> 00:40:38,166
and you end up killing
the daughter you love.
557
00:40:42,333 --> 00:40:44,830
(GIGGLES)
558
00:40:44,116 --> 00:40:46,216
Well,
you pay for your sins, eh?
559
00:40:50,316 --> 00:40:51,433
(LAUGHING)
560
00:40:56,416 --> 00:40:59,200
-It isn't funny.
-Oh, it is.
561
00:41:00,433 --> 00:41:03,400
It is pretty fucking funny.
562
00:41:03,433 --> 00:41:07,133
This isn't funny!
563
00:41:07,166 --> 00:41:09,166
Because you wanted
revenge on Rosalind,
564
00:41:09,200 --> 00:41:11,150
because you lured
Emily to London,
565
00:41:11,183 --> 00:41:12,450
because you introduced her
to Barry Clough,
566
00:41:12,483 --> 00:41:16,266
Because you
rubbed Rosalind's nose
in it, this happened!
567
00:41:16,300 --> 00:41:19,500
You lit the fuse, sat back,
watched the bomb go off.
568
00:41:19,830 --> 00:41:21,100
Not funny, Ruth!
569
00:42:04,316 --> 00:42:07,416
OFFICER: Mr Rydell? Mr Rydell?
570
00:42:07,450 --> 00:42:10,160
(BANGING ON DOOR) Mr Rydell?
571
00:42:11,333 --> 00:42:12,350
Sir!
572
00:42:14,000 --> 00:42:15,216
Mr Rydell?
573
00:42:15,250 --> 00:42:16,466
(COUGHING)
574
00:42:46,500 --> 00:42:47,150
(SIGHS)
575
00:42:49,100 --> 00:42:50,233
Did he leave a note?
576
00:42:51,366 --> 00:42:53,450
Full confession.
577
00:42:53,483 --> 00:42:55,400
Admits he was blackmailed
by Barry Clough,
578
00:42:55,433 --> 00:42:58,483
admits he was part
of the conspiracy
to kill Charlie McKay.
579
00:42:59,160 --> 00:43:02,466
Enough to arrest Clough?
Enough to
arrest Niall Gilbert?
580
00:43:03,000 --> 00:43:05,416
He left tapes.
All his calls to Barry
Clough.
581
00:43:06,466 --> 00:43:09,283
We've got them both.
582
00:43:09,316 --> 00:43:12,283
-Good.
-"The undisputed truth."
583
00:43:13,383 --> 00:43:15,183
What?
584
00:43:15,216 --> 00:43:17,160
That's what he said
at the end of his confession.
585
00:43:17,500 --> 00:43:19,200
"This is
the undisputed truth."
586
00:43:19,233 --> 00:43:20,300
(SIGHS)
587
00:43:22,660 --> 00:43:23,216
You okay?
588
00:43:26,830 --> 00:43:28,830
No good, no evil,
589
00:43:29,283 --> 00:43:32,366
just a bunch of men and women
getting in a mess.
590
00:43:35,660 --> 00:43:38,383
How do you clear it up
when you're part of the mess?
591
00:43:42,830 --> 00:43:46,500
That night at the hotel with
Emily, I know you
didn't sleep with her.
592
00:43:46,830 --> 00:43:49,133
You probably sat up all night
listening to your
crappy jazz music.
593
00:43:50,150 --> 00:43:51,466
But I couldn't bury it.
594
00:43:52,000 --> 00:43:53,183
Do you know why?
595
00:43:53,216 --> 00:43:55,266
Because if I did,
I'd be letting you down.
596
00:44:01,250 --> 00:44:03,166
You're still my benchmark.
597
00:44:04,216 --> 00:44:05,300
You always will be.
44963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.