Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,880 --> 00:00:38,880
So? You shooting?
2
00:00:39,360 --> 00:00:41,000
You ready?
3
00:00:41,000 --> 00:00:45,000
Here we are about to start
the journey.
4
00:00:45,280 --> 00:00:47,360
The stories
this camping could tell.
5
00:00:47,560 --> 00:00:49,120
Years of hand-jobs and football.
6
00:00:49,280 --> 00:00:51,120
Your left lots of trees pregnant...
7
00:00:51,200 --> 00:00:53,080
You ruined the scene...
Let's go again...
8
00:00:53,200 --> 00:00:55,000
What? "Go again"?
I wanna get in the sea...
9
00:00:55,200 --> 00:00:57,600
Your balls are sweating that much
We do it again?
10
00:00:57,720 --> 00:00:59,880
- No, I'll edit the audio...
- For sure?
11
00:01:00,240 --> 00:01:01,040
OK, lets go!
12
00:01:01,080 --> 00:01:03,320
GOLDEN SEA CAMPING
13
00:01:03,320 --> 00:01:04,280
Hello!
14
00:01:07,640 --> 00:01:08,760
Pass the ball.
15
00:01:16,800 --> 00:01:17,920
To the head.
16
00:01:21,200 --> 00:01:22,320
Come on, to the head.
17
00:01:28,440 --> 00:01:30,600
- It had to go to the head.
- Who has it?
18
00:01:31,800 --> 00:01:32,920
Can I play too?
19
00:01:36,240 --> 00:01:37,880
Don't, don't...
20
00:01:43,200 --> 00:01:45,200
- Oh, yeah.
- Hello!
21
00:01:46,520 --> 00:01:47,640
Very good.
22
00:01:55,440 --> 00:01:57,920
I'm gonna win this one?
I always do.
23
00:01:57,920 --> 00:02:00,520
- You? You are so ugly, Fatso?
- Fatso?
24
00:02:00,520 --> 00:02:05,040
Shut up.
I win by personality.
25
00:02:06,640 --> 00:02:09,720
I talk to them. Look at them.
What are you laughing about?
26
00:02:10,440 --> 00:02:12,680
- You are a monster.
- I am a monster, yeah.
27
00:02:12,680 --> 00:02:15,520
You haven't changed
that T-shirt in weeks...
28
00:02:16,000 --> 00:02:18,600
It has all my energy...
29
00:02:18,800 --> 00:02:22,440
What I don't understand is
why didn't you take her home.
30
00:02:22,920 --> 00:02:25,040
Not all in life is babes.
31
00:02:25,320 --> 00:02:27,680
When you have to be at work
the next day,
32
00:02:27,760 --> 00:02:29,560
you can't go out every night.
Take a girl to a motel...
33
00:02:29,680 --> 00:02:31,080
You gotta start
taking responsibilities.
34
00:02:32,720 --> 00:02:34,920
Uh, now you're gonna get all
serious and responsible?
35
00:02:35,120 --> 00:02:36,360
We have the loser here for that.
36
00:02:36,880 --> 00:02:40,440
I say "fuck responsibilities".
37
00:02:40,520 --> 00:02:44,560
I think the girl was horrible.
If not, you do fuck responsability...
38
00:02:44,920 --> 00:02:46,600
When you stop living
with your parents
39
00:02:46,720 --> 00:02:48,280
you come and tell me
fuck responsibilities...
40
00:02:48,440 --> 00:02:50,000
You have to pay the bills...
41
00:02:50,360 --> 00:02:53,360
- Oh God!
- Let's stop here.
42
00:02:53,880 --> 00:02:57,880
No, I booked the
Justice League Headquarters for us.
43
00:02:57,880 --> 00:03:00,080
- Are kidding?
- No.
44
00:03:00,320 --> 00:03:04,120
What are we, 15 years old?
I say we stay here.
45
00:03:04,320 --> 00:03:07,040
- And we haven't found our tree.
- That's right, the tree.
46
00:03:07,720 --> 00:03:10,480
Tree! Fuck the tree!
We are staying here.
47
00:03:10,680 --> 00:03:13,200
You are tired?
Don't you see we are on vacation?
48
00:03:13,240 --> 00:03:15,120
Thank you!
We are on vacation!
49
00:03:15,320 --> 00:03:17,240
Shout it out loud,
feel the vacations.
50
00:03:18,040 --> 00:03:19,600
We are on vacation!
Shout it out!
51
00:03:20,000 --> 00:03:22,440
- We could make a song...
- We are on vacation...
52
00:03:22,640 --> 00:03:25,560
- We are on vacation!
- We are on vacation!
53
00:03:25,760 --> 00:03:28,160
- We are on vacation.
- Oh, you are so funny...
54
00:03:28,280 --> 00:03:32,400
- Mustn掐 be far away...
- Let's take a run to the sea.
55
00:04:32,920 --> 00:04:37,240
(BROMANCE)
56
00:04:48,560 --> 00:04:51,880
JUSTICE LEAGUE
HEADQUARTERS
57
00:05:03,640 --> 00:05:06,280
Keep some cassettes for later.
58
00:05:07,040 --> 00:05:10,520
- Don't worry. I brought a lot.
- OK.
59
00:05:51,680 --> 00:05:53,040
Okay let's make the tent.
60
00:05:53,240 --> 00:05:55,200
Wait up, Adrian,
we'll make it later.
61
00:05:55,280 --> 00:05:59,080
The night is coming and later
it will be harder to do it.
62
00:05:59,600 --> 00:06:02,320
You make some mate,
we'll do it later with Daniel.
63
00:06:02,520 --> 00:06:03,920
Pass the "yerba", Dani.
64
00:06:04,800 --> 00:06:07,240
- What "yerba"?
- "Yerba", for mate.
65
00:06:08,200 --> 00:06:10,880
- Did I have to bring it?
- Yes, where is it.
66
00:06:11,640 --> 00:06:13,880
- No I didn't bring it.
- How come you didn't bring it?
67
00:06:13,880 --> 00:06:16,280
I brought the cassettes,
I didn't have space for food.
68
00:06:16,280 --> 00:06:18,000
The cassette fits you
in a pocket you moron!
69
00:06:18,160 --> 00:06:19,360
Adrian, relax...
70
00:06:19,360 --> 00:06:21,520
We came here to have a
good time not to fight.
71
00:06:22,120 --> 00:06:23,640
So he didn't bring "yerba".
72
00:06:23,760 --> 00:06:26,800
I have some in my bag.
No one died.
73
00:06:27,480 --> 00:06:31,200
Okay but can we make
the tent now.
74
00:06:31,400 --> 00:06:33,560
Oh, man, you are
so intense sometimes.
75
00:06:33,680 --> 00:06:36,320
Why am I "intense"?
76
00:06:36,800 --> 00:06:39,200
Dani help me out,
daddy is pissed off.
77
00:06:41,400 --> 00:06:43,800
- Give me that.
- Have some fun with this...
78
00:06:44,200 --> 00:06:47,720
- You poor thing...
- You don't touch me.
79
00:06:48,280 --> 00:06:50,760
I think there's a hole there.
If it rains...
80
00:06:50,760 --> 00:06:52,000
There's no hole.
81
00:06:52,160 --> 00:06:53,680
Then don't go crying later...
82
00:06:54,080 --> 00:06:56,880
The door should be where
the land goes down.
83
00:06:57,040 --> 00:06:58,440
I think it would be best
over there.
84
00:06:58,480 --> 00:07:00,640
If my clothes get wet,
I'll kill him.
85
00:07:00,920 --> 00:07:02,480
Put this over there...
86
00:07:03,840 --> 00:07:06,440
They are doing a mess.
87
00:07:13,880 --> 00:07:15,400
How long does it take?
88
00:07:15,720 --> 00:07:19,040
This is not a picture,
you morons...
89
00:07:20,280 --> 00:07:22,120
Oh, you think so clever,
don't you...
90
00:07:22,200 --> 00:07:25,200
He thinks he is funny.
91
00:07:25,400 --> 00:07:27,320
He deserves a punishment.
92
00:07:27,440 --> 00:07:31,320
No, no, no tickles. Stop it!
93
00:07:31,480 --> 00:07:34,720
Get off of me!
94
00:07:34,720 --> 00:07:36,280
Magic for the camera...
95
00:07:38,560 --> 00:07:41,320
My dad, your mom will see it,
they'll think wrong.
96
00:07:41,360 --> 00:07:43,280
- Cut it off.
- Then you edit out, don't get cranky
97
00:07:44,000 --> 00:07:45,120
"She" gets so crazy.
98
00:07:45,200 --> 00:07:47,160
But you know,
it's the other was around.
99
00:07:47,280 --> 00:07:49,480
I fuck him.
100
00:07:49,640 --> 00:07:50,680
Give me that.
101
00:07:58,080 --> 00:08:00,360
- Very good.
- Keep going.
102
00:08:01,840 --> 00:08:03,720
Dani, come and play.
103
00:08:04,000 --> 00:08:06,320
My arm still hurts because
of that little joke of yours.
104
00:08:06,400 --> 00:08:09,160
You sissy... We did nothing.
105
00:08:09,360 --> 00:08:11,160
Oh, leave him...
106
00:08:21,560 --> 00:08:23,360
Oh, yeah...
107
00:08:42,160 --> 00:08:45,760
- Look at that babe...
- Not bad.
108
00:08:52,200 --> 00:08:55,920
If you stare like that,
she will realize you are desperate.
109
00:08:56,040 --> 00:08:57,760
If she is topless,
she wants to be stared at.
110
00:08:57,800 --> 00:08:59,800
Oh, men, you are more horny
than Adri's dog.
111
00:09:03,880 --> 00:09:06,200
Give me that.
112
00:09:06,200 --> 00:09:07,880
- Now is my turn this side.
- Why?
113
00:09:07,880 --> 00:09:09,920
It's my turn, come on.
114
00:09:29,040 --> 00:09:30,400
Let's see the peanut.
115
00:09:30,560 --> 00:09:33,800
- Stop it!
- Come on! Show it!
116
00:09:35,280 --> 00:09:37,320
You're gonna spill water
on the camera, morrons.
117
00:09:37,440 --> 00:09:40,200
What's the matter with you, wakko!
118
00:09:40,400 --> 00:09:43,600
You get crazy like a girl
if we mess with you...
119
00:09:43,800 --> 00:09:45,520
Uh, he got angry, really angry.
120
00:09:46,360 --> 00:09:49,920
Really, guys, you are gonna get
the camera wet!
121
00:10:13,160 --> 00:10:15,240
Stay still.
122
00:10:16,200 --> 00:10:18,920
- What you gonna shoot?
- You. The light is amazing.
123
00:10:28,800 --> 00:10:32,000
- Tell me something.
- Like what?
124
00:10:32,080 --> 00:10:34,840
A memory, I don't know.
125
00:10:35,600 --> 00:10:36,920
I don't know.
126
00:10:38,800 --> 00:10:41,480
When you were a kid.
127
00:10:41,480 --> 00:10:43,800
Something you don't want
to forget.
128
00:10:44,760 --> 00:10:49,360
Oh, I know. Sixth grade.
I almost get expelled from school.
129
00:10:49,680 --> 00:10:53,240
There you go...
What did you do?
130
00:10:53,920 --> 00:10:57,560
I edited a porno magazine with
a friend of mine, Jorge Granada.
131
00:10:57,760 --> 00:10:59,520
A porno magazine?
132
00:11:00,480 --> 00:11:03,360
He used to draw very well.
133
00:11:03,600 --> 00:11:05,280
I used to make up stories.
134
00:11:05,480 --> 00:11:09,480
We made up a story about
a friend and a teacher.
135
00:11:11,080 --> 00:11:13,000
The little asshole found out...
136
00:11:13,160 --> 00:11:16,240
and as he was a cocksucker
for the teacher, he told on us.
137
00:11:16,760 --> 00:11:20,560
I tore it up
and I threw it in the basket.
138
00:11:21,520 --> 00:11:26,560
The teacher pull it out,
taped it and gave it to the principal.
139
00:11:27,640 --> 00:11:29,640
They supinated my parents.
140
00:11:29,640 --> 00:11:31,040
It was a scandal.
141
00:11:31,440 --> 00:11:32,800
They told my mom
they didn't kick me out...
142
00:11:32,840 --> 00:11:35,640
- because I was a good student.
- You?
143
00:11:37,680 --> 00:11:44,120
She blamed it on Granada
and never let me see him again.
144
00:11:45,400 --> 00:11:48,080
I wonder what has his life
turned out.
145
00:11:50,360 --> 00:11:51,680
That's all.
146
00:11:59,800 --> 00:12:01,360
- Bring it.
- What do you want?
147
00:12:01,360 --> 00:12:02,800
- Give me that!
- What are you doing?
148
00:12:03,080 --> 00:12:05,040
No, don't!
149
00:12:05,840 --> 00:12:08,040
OK, now you tell me a secret.
150
00:12:08,040 --> 00:12:09,480
Me? A secret?
151
00:12:10,360 --> 00:12:11,560
I don't know...
152
00:12:12,600 --> 00:12:14,480
Something about your life.
153
00:12:14,800 --> 00:12:16,280
My life?
154
00:12:26,000 --> 00:12:28,760
Come over here.
155
00:12:30,000 --> 00:12:31,000
What are you going to do?
156
00:12:31,080 --> 00:12:34,160
- What are you afraid of? Come here!
- What are you going to do?
157
00:12:42,360 --> 00:12:45,120
Here are to good friends.
158
00:12:45,440 --> 00:12:47,640
Best friends.
159
00:12:47,920 --> 00:12:49,360
Best friends...
160
00:12:51,320 --> 00:12:54,800
- I love you, buddy.
- I love you too.
161
00:12:58,520 --> 00:12:59,840
Let's go to sleep.
162
00:13:00,400 --> 00:13:04,280
- Ok, we leave everything as it is?
- Yeah.
163
00:13:24,480 --> 00:13:27,040
- Good night.
- Good night.
164
00:14:48,280 --> 00:14:51,800
BATCAVE
CYBERTRON
165
00:14:53,840 --> 00:14:56,480
JUSTICE LEAGUE
HEADQUARTERS
166
00:18:36,000 --> 00:18:38,680
OK, let's see that peanut...
167
00:18:39,400 --> 00:18:42,000
- Shit, stop it...
- Come on... show me...
168
00:18:42,160 --> 00:18:44,080
I'll make a zoom
and make it look bigger...
169
00:18:44,320 --> 00:18:45,680
Oh, stop it, asshole...
170
00:18:45,760 --> 00:18:48,400
You are full of resentment.
171
00:18:48,480 --> 00:18:51,440
Stop it, you fucker!
172
00:18:52,000 --> 00:18:54,480
You see, you don't like it.
173
00:18:55,800 --> 00:18:58,560
You are such a piece of work.
174
00:19:18,480 --> 00:19:20,680
Good morning.
175
00:19:20,680 --> 00:19:22,800
- Good morning.
- Adrian?
176
00:19:23,120 --> 00:19:26,120
He was sleeping.
177
00:20:20,600 --> 00:20:23,240
When I was little
I used to play strip poker
178
00:20:23,400 --> 00:20:25,920
with a friend
from primary school.
179
00:20:32,560 --> 00:20:36,240
The one that would loose,
had to take the clothes off.
180
00:20:37,400 --> 00:20:41,400
The weirdest thing is
that he would lose all the time...
181
00:20:41,800 --> 00:20:44,720
and ended up naked
in front of me.
182
00:20:47,400 --> 00:20:50,440
After that we would jerk off.
183
00:20:52,080 --> 00:20:56,760
It looks your friend was a bit
of a fag and wanted to show his cock.
184
00:20:57,520 --> 00:20:59,720
We were kids.
185
00:21:01,440 --> 00:21:03,400
Or was it the other way around?
186
00:21:05,240 --> 00:21:08,200
It's stuff you do as a kid.
187
00:21:11,480 --> 00:21:13,640
I'm messing with you.
188
00:21:13,840 --> 00:21:16,600
- Let's take a swim.
- Now?
189
00:21:17,000 --> 00:21:19,480
Come on, don't be a sissy.
190
00:21:53,520 --> 00:21:57,400
- It's too cold.
- Come on...
191
00:21:58,800 --> 00:22:02,680
- Come on... Get inside.
- Let me go!
192
00:22:02,680 --> 00:22:06,560
Get in!
193
00:23:10,720 --> 00:23:12,800
I'm hungry.
We better go back.
194
00:23:44,240 --> 00:23:45,680
- Hello!
- Hi...
195
00:23:45,720 --> 00:23:48,040
Thanks for waking me up...
What are you doing naked?
196
00:23:48,200 --> 00:23:50,800
We were copying
the girls initiative.
197
00:23:51,040 --> 00:23:53,680
If she appears, she can see
what we have to offer.
198
00:23:54,360 --> 00:23:55,440
Wait, we are leaving?
199
00:23:55,560 --> 00:23:58,120
I'm hungry.
Let's go buy something at the store?
200
00:24:02,320 --> 00:24:05,520
- Did something happened?
- No, nothing happened.
201
00:24:05,560 --> 00:24:07,640
- What happened?
- Nothing.
202
00:24:07,640 --> 00:24:09,520
Daniel!
203
00:24:10,600 --> 00:24:12,880
Why didn't you wake me up?
204
00:24:22,080 --> 00:24:23,720
OK, what are we cooking?
205
00:24:23,720 --> 00:24:26,800
Are you kidding me?
I'm starving.
206
00:24:26,920 --> 00:24:28,680
Let's buy some sandwiches
and a beer. That's it.
207
00:24:28,760 --> 00:24:30,760
- OK.
- Yeah.
208
00:24:34,320 --> 00:24:35,800
- Hello.
- Hello.
209
00:24:35,920 --> 00:24:37,480
- Hello.
- Hello.
210
00:24:37,880 --> 00:24:40,160
I'll have a Salami and cheese.
211
00:24:40,280 --> 00:24:42,080
I want ham, cheese
and ham again.
212
00:24:42,160 --> 00:24:43,480
Ham and cheese.
213
00:24:44,560 --> 00:24:46,760
- Is there a phone here?
- Right there...
214
00:24:47,640 --> 00:24:49,400
Can I have some coins?
215
00:24:54,880 --> 00:24:55,880
Thanks.
216
00:25:12,680 --> 00:25:16,400
- Guemes hospital, good morning.
- Room 305, please.
217
00:25:20,480 --> 00:25:22,680
- Hello.
- Hi dad.
218
00:25:22,680 --> 00:25:25,880
I'm calling from a paid phone
so I'll be quick.
219
00:25:25,880 --> 00:25:27,400
How's everything there?
220
00:25:27,400 --> 00:25:30,080
Same as usual.
You've been gone only for two days.
221
00:25:30,080 --> 00:25:33,480
- And gramps?
- He is here, still hanging in there.
222
00:25:35,760 --> 00:25:37,760
What did the doctor say?
Any progress?
223
00:25:37,760 --> 00:25:38,840
Are you feeling guilty.
224
00:25:39,400 --> 00:25:41,000
A gift... for your delay.
225
00:25:41,640 --> 00:25:43,040
Thanks.
226
00:25:44,280 --> 00:25:46,120
If you cared for him,
you'd stayed.
227
00:25:46,120 --> 00:25:48,840
Don't start,
we talked about this.
228
00:25:48,840 --> 00:25:50,560
Pass him the phone...
229
00:25:50,560 --> 00:25:52,680
He is sleeping right now.
230
00:25:53,440 --> 00:25:56,200
Fine.
Send him my love.
231
00:25:56,200 --> 00:25:58,640
And tell mom not to worry,
that we arrived OK.
232
00:25:59,440 --> 00:26:02,120
Give me a phone number
so I can contact you.
233
00:26:02,240 --> 00:26:04,120
- What for?
- "What for?"
234
00:26:04,560 --> 00:26:06,840
Would you like to eat with us?
235
00:26:07,520 --> 00:26:10,400
Looks like the little boys
need some girly attention...
236
00:26:14,640 --> 00:26:15,840
Maybe...
237
00:26:16,000 --> 00:26:20,160
OK, take note...
025-43824
238
00:26:20,560 --> 00:26:22,480
What's your name?
239
00:26:22,760 --> 00:26:24,800
- Julieta.
- Santiago.
240
00:26:27,120 --> 00:26:29,160
Bye.
241
00:26:32,280 --> 00:26:34,160
Something wrong, Adri?
242
00:26:35,360 --> 00:26:37,680
They may call me.
Is there a problem?
243
00:26:38,040 --> 00:26:41,600
Don't worry boy,
I'll yell at you if they do.
244
00:26:42,480 --> 00:26:45,120
- What's your name?
- Adrian Aued.
245
00:26:45,600 --> 00:26:50,520
Guys, we have a visitor for lunch.
Her name is Juli.
246
00:26:50,880 --> 00:26:55,080
Juli, this are my best friends:
Adrian and Daniel.
247
00:27:20,920 --> 00:27:22,480
What's up, ass.
The girl is over there
248
00:27:22,640 --> 00:27:24,480
Shut up and follow me...
249
00:27:29,280 --> 00:27:30,600
You are so stupid...
250
00:27:30,680 --> 00:27:33,760
They found a UFO...
Hope you can take the pressure.
251
00:27:33,880 --> 00:27:35,760
A UFO?
252
00:27:37,040 --> 00:27:39,480
Fuck! You stole it?
253
00:27:40,040 --> 00:27:42,600
Some day you'll go to jail.
254
00:27:50,600 --> 00:27:53,040
Yeah, yeah.
Move it, move it!
255
00:27:54,120 --> 00:27:57,480
Here, Santi, you tape now...
256
00:28:22,280 --> 00:28:24,520
You left me all alone.
257
00:28:25,720 --> 00:28:28,040
I'm working
on a dentist's office...
258
00:28:28,080 --> 00:28:29,720
- Very good, Beto Marsico...
- as a secretary.
259
00:28:31,120 --> 00:28:33,600
- Because of how fat you are....
- I want no more.
260
00:28:33,600 --> 00:28:35,240
I got bored.
261
00:28:35,240 --> 00:28:37,760
I want to save money.
262
00:28:37,840 --> 00:28:39,880
Work less hours.
263
00:28:41,120 --> 00:28:43,200
I want to go on a trip
to Europe this year.
264
00:28:43,280 --> 00:28:46,200
I have some friends
who are going to do that.
265
00:28:46,320 --> 00:28:49,120
Waitress? You shouldn't...
Haven't you got a degree yet?
266
00:28:49,800 --> 00:28:51,520
I wanna quit the university.
267
00:28:51,680 --> 00:28:53,440
And what would you like to do?
268
00:28:53,840 --> 00:28:57,000
I don't know.
Live day by day.
269
00:28:57,240 --> 00:28:59,440
- Very good.
- Sing, maybe.
270
00:28:59,560 --> 00:29:02,400
Let's go back...
I'm getting hungry...
271
00:29:08,680 --> 00:29:10,200
Do not laugh...
I swear it was like that...
272
00:29:10,280 --> 00:29:12,240
I do not believe you...
273
00:29:12,760 --> 00:29:14,360
And what did she say?
274
00:29:14,520 --> 00:29:17,120
Nothing, kissed me
on the cheek and left.
275
00:29:19,280 --> 00:29:21,520
I don't believe you...
How the mighty have fallen.
276
00:29:21,520 --> 00:29:24,840
- Tell me you are lying, please.
- No.
277
00:29:30,600 --> 00:29:34,120
- OK, I'm dead.
- No, please.
278
00:29:34,200 --> 00:29:37,200
- I'll go to sleep.
- No, please a little longer.
279
00:29:37,320 --> 00:29:40,400
Can't keep my eyes open.
See you tomorrow?
280
00:29:40,800 --> 00:29:43,920
- Bye.
- See you.
281
00:29:45,400 --> 00:29:49,040
- Don't touch yourself.
- Bye.
282
00:29:55,560 --> 00:29:58,080
And you? You couldn't
turn him down, don't you?
283
00:29:58,680 --> 00:30:01,160
- Him?
- Yes, him.
284
00:30:01,560 --> 00:30:05,400
I don't know.
He hasn't even tried...
285
00:30:08,520 --> 00:30:12,160
- And you have a boyfriend?
- No.
286
00:30:12,320 --> 00:30:13,800
But you had.
287
00:30:14,520 --> 00:30:17,880
Long time ago...
288
00:30:18,880 --> 00:30:21,200
I'm single...
and free now.
289
00:30:21,280 --> 00:30:23,160
Interesting. Free.
290
00:30:23,160 --> 00:30:25,280
As in...
Trying women now?
291
00:30:25,400 --> 00:30:29,280
You are so stupid.
No, I'm not into girls.
292
00:30:30,280 --> 00:30:33,000
Although you never know
the turn of the tides.
293
00:30:33,000 --> 00:30:35,160
Hell yeah
to the turn of the tides.
294
00:30:38,480 --> 00:30:41,840
And why did you split?
If I may ask...
295
00:30:41,840 --> 00:30:44,320
Well I'm asking...
296
00:30:45,040 --> 00:30:48,200
Uh, long story,
but to make it short.
297
00:30:48,200 --> 00:30:49,880
- If you please...
- OK.
298
00:30:50,520 --> 00:30:52,920
He was a boy
I knew from kindergarten.
299
00:30:52,920 --> 00:30:55,200
We've been boyfriend
and girlfriend since forever.
300
00:30:55,200 --> 00:30:56,680
He was a jerk.
301
00:30:57,080 --> 00:30:59,120
But I wasn't attracted
to him anymore.
302
00:30:59,280 --> 00:31:02,920
I didn't want to hurt him.
So to end it,
303
00:31:03,840 --> 00:31:07,520
I told him I've met someone.
A woman.
304
00:31:07,520 --> 00:31:10,440
You are lying.
Why would you say that?
305
00:31:12,400 --> 00:31:17,680
The curious thing is that in time,
I came across him again,
306
00:31:18,160 --> 00:31:23,160
he was coming down the street
dressed up as a Drag Queen.
307
00:31:23,640 --> 00:31:26,440
- He was a real fag.
- I traumatized him.
308
00:31:26,520 --> 00:31:28,120
Disgusting!
309
00:31:30,400 --> 00:31:31,840
You wouldn't traumatize me.
310
00:31:31,840 --> 00:31:34,440
I'd have asked you
to invite me to the party.
311
00:31:34,560 --> 00:31:37,600
- You are so crazy.
- Yes, that would be crazy.
312
00:31:40,680 --> 00:31:42,720
Really creazy!
313
00:31:50,760 --> 00:31:53,920
Well, I think
I better go to sleep.
314
00:31:54,000 --> 00:31:56,840
- Don't be a pussy boy...
- No, really, I'm tired...
315
00:31:58,360 --> 00:32:00,760
- Get some rest...
- Good night.
316
00:32:00,760 --> 00:32:03,160
And don't you make
a move on Dani...
317
00:32:03,160 --> 00:32:05,480
Oh, you are so funny.
318
00:32:37,400 --> 00:32:39,440
So you are a womanizer?
319
00:32:40,120 --> 00:32:43,400
Well, womanizer...
I wouldn't put it that way.
320
00:32:43,800 --> 00:32:50,080
I like women, but I don't date
as much as Adrian says.
321
00:32:51,160 --> 00:32:54,080
- I don't care.
- Ah, you don't?
322
00:32:55,760 --> 00:32:58,160
I used to date a lot of men.
323
00:32:59,040 --> 00:33:00,560
And I mean "a lot".
324
00:33:05,880 --> 00:33:09,480
- You have something in your eye...
- Yeah, the smoke is killing me...
325
00:33:09,680 --> 00:33:13,000
No, let me see.
326
00:33:18,080 --> 00:33:21,560
If that got in your eye,
you could have lost it.
327
00:33:23,480 --> 00:33:25,520
Look at that.
328
00:33:25,800 --> 00:33:29,040
Oh, I think you have something
on your lip.
329
00:33:30,400 --> 00:33:32,440
Right there.
330
00:33:40,800 --> 00:33:43,440
- Yeah, now is gone.
- You sure?
331
00:33:48,400 --> 00:33:51,160
- What do you want?
- For you to stand, silly.
332
00:33:51,280 --> 00:33:54,560
- I have a standing ovation.
- Oh, come on...
333
00:38:51,280 --> 00:38:54,800
- Good morning.
- Hello.
334
00:38:59,120 --> 00:39:00,800
Good morning.
335
00:39:03,680 --> 00:39:06,840
Why didn't you wake me up?
The day is perfect.
336
00:39:08,680 --> 00:39:11,600
We slept on Juli's tent.
337
00:39:25,400 --> 00:39:29,400
Do you know anything about Daniel?
He wasn't at the camp either...
338
00:39:30,440 --> 00:39:34,160
No, haven't seen him
since last night.
339
00:39:35,040 --> 00:39:37,640
He might be filming for sure.
340
00:40:45,560 --> 00:40:47,600
"Come over here."
341
00:40:49,440 --> 00:40:52,640
"-What are you going to do?
- What are you afraid of?"
342
00:40:55,480 --> 00:40:59,720
"-Here are two good friends.
- Best friends."
343
00:40:59,720 --> 00:41:03,040
You were here?
Where were you?
344
00:41:03,840 --> 00:41:06,000
Around... Shooting.
345
00:41:06,160 --> 00:41:07,880
Did you shot anything good?
346
00:41:07,920 --> 00:41:09,720
- Trees.
- Let me see.
347
00:41:09,880 --> 00:41:13,160
You'll get bored. I'll edit it,
add some music...
348
00:41:13,240 --> 00:41:16,160
- It will be cool.
- Cool.
349
00:41:21,560 --> 00:41:23,680
You could have come
to the beach.
350
00:41:23,840 --> 00:41:28,000
I mean, we came to be together
on this vacation, right?
351
00:41:29,800 --> 00:41:31,560
Yeah, I lost track of time.
352
00:41:31,720 --> 00:41:33,840
Then come back to the future...
353
00:41:37,040 --> 00:41:39,080
I'll get a shower.
354
00:41:54,880 --> 00:41:56,480
What's up between
Daniel and you?
355
00:41:56,480 --> 00:41:57,520
What do you mean?
356
00:41:57,720 --> 00:42:00,320
- Daniel is gay, isn't he?
- Gay? Why would you say that?
357
00:42:00,520 --> 00:42:02,200
He looks funny at you.
358
00:42:02,520 --> 00:42:04,480
No, Dani and I
are friends since, forever.
359
00:42:04,520 --> 00:42:06,120
He is not gay for sure.
360
00:42:06,880 --> 00:42:08,120
OK. And your other friend...
361
00:42:08,240 --> 00:42:10,200
Adrian. He is not gay either.
362
00:42:11,160 --> 00:42:12,680
He is cute.
363
00:42:13,160 --> 00:42:14,800
Yes.
But he doesn't think so.
364
00:42:14,920 --> 00:42:17,120
He gives up easily.
But cute.
365
00:42:18,280 --> 00:42:19,760
You're gonna leave me for him?
366
00:42:21,760 --> 00:42:25,000
Why? Are we dating?
We are a couple?
367
00:42:25,360 --> 00:42:27,720
No. You like him?
368
00:42:28,480 --> 00:42:30,120
He is cute, that's all.
369
00:42:30,600 --> 00:42:32,800
If he straight himself,
he might get lucky.
370
00:42:33,040 --> 00:42:34,680
Yes, I guess so.
371
00:42:38,600 --> 00:42:41,080
You put your camp too far away!
372
00:42:54,000 --> 00:42:56,280
- You are going to make it dizzy.
- You leave it to me.
373
00:42:56,800 --> 00:43:00,720
You might know how to make it,
but I know my ways...
374
00:43:01,120 --> 00:43:05,440
- It will be great.
- Ok, you're making it.
375
00:43:05,600 --> 00:43:07,240
Exactly.
376
00:43:09,520 --> 00:43:11,720
- Try it.
- And Santiago?
377
00:43:12,080 --> 00:43:14,280
He went with that girl
to her tent.
378
00:43:25,440 --> 00:43:29,160
Do you think you can find love
in the wrong person?
379
00:43:29,440 --> 00:43:30,920
Sure.
380
00:43:32,200 --> 00:43:34,320
I love you.
381
00:43:34,680 --> 00:43:36,120
What?
What's up with you?
382
00:43:36,120 --> 00:43:39,160
I'm messing with you.
383
00:43:40,120 --> 00:43:42,400
Why? You like the girl
with Santiago?
384
00:43:42,480 --> 00:43:44,320
Not in the least.
385
00:43:44,320 --> 00:43:48,560
Then? Who do you like?
You never told me about her.
386
00:43:49,720 --> 00:43:51,760
- Nobody.
- Come on, tell me...
387
00:43:52,400 --> 00:43:56,080
No, nobody.
I caught up in the thought.
388
00:43:58,880 --> 00:44:02,880
'Cause, you hear all this songs
talking about strong love...
389
00:44:03,400 --> 00:44:04,600
Yes.
390
00:44:04,880 --> 00:44:07,360
But they are all broken
love or finished...
391
00:44:08,120 --> 00:44:09,240
Exactly.
392
00:44:09,240 --> 00:44:12,160
Because they weren't
the right person.
393
00:44:12,680 --> 00:44:15,240
Yes, that's why girlfriends
pass by but friends stay.
394
00:44:15,240 --> 00:44:17,880
Sex fucks up everything.
395
00:44:18,600 --> 00:44:20,080
Yes.
396
00:44:21,440 --> 00:44:24,000
But you can't have sex
with your friends.
397
00:44:24,000 --> 00:44:27,120
No, that's why friends
are better than girlfriends.
398
00:44:27,120 --> 00:44:30,400
A friend is like
a sexless girlfriend.
399
00:44:32,120 --> 00:44:36,240
Thank God.
I wouldn't like to fuck you.
400
00:44:36,240 --> 00:44:39,200
- Why?
- It would be disgusting.
401
00:44:42,120 --> 00:44:44,880
- How's it going?
- Good good... You two?
402
00:44:45,120 --> 00:44:46,520
Can I have a "mate"?
403
00:44:47,240 --> 00:44:50,360
How was it to sleep
in the wild? Nature?
404
00:44:50,880 --> 00:44:53,000
We spent the night at her tent.
405
00:44:53,040 --> 00:44:55,880
I thought it might be better
to bring it here.
406
00:44:55,880 --> 00:44:57,840
This way we are all together.
407
00:45:01,760 --> 00:45:03,360
Is that "mate" coming or not?
408
00:45:03,680 --> 00:45:05,560
Should we prepare the tent?
409
00:45:10,240 --> 00:45:13,360
Hey! We could go to see
the football match later.
410
00:45:14,800 --> 00:45:17,160
Yeah, cool.
411
00:45:23,160 --> 00:45:25,640
- What do you think about this bitch?
- I don't know.
412
00:45:35,680 --> 00:45:38,160
Get it in!
413
00:45:44,840 --> 00:45:47,520
I didn't think of you
as a football enthusiast.
414
00:45:49,760 --> 00:45:51,600
What's your team?
415
00:45:52,720 --> 00:45:54,800
Boca.
416
00:45:54,800 --> 00:45:56,920
But I'm not that enthusiast.
417
00:45:58,200 --> 00:46:01,440
I'm not a fanatic,
not that much.
418
00:46:02,000 --> 00:46:04,760
I only make noise when
the boys are around, to annoy them.
419
00:46:06,720 --> 00:46:09,520
- I'm a "Pincha" 's fanatic.
- Who?
420
00:46:10,320 --> 00:46:14,040
Estudiantes de La Plata.
They call it "Pincha".
421
00:46:15,240 --> 00:46:17,200
Is a family tradition.
422
00:46:17,200 --> 00:46:19,360
- That's why.
- Cool.
423
00:46:39,480 --> 00:46:43,000
Can I have a beer
and some fries?
424
00:46:45,040 --> 00:46:49,480
Nice girl, Juli
Although, you could have asked...
425
00:46:49,680 --> 00:46:51,880
Eh, is not that big a deal.
426
00:46:52,160 --> 00:46:56,360
I'm not upset.
Sounds like it, but I'm not.
427
00:46:56,640 --> 00:47:00,480
- Then?
- Take it as a call of attention.
428
00:47:01,000 --> 00:47:05,360
We came to have a good time
the three of us, right?
429
00:47:06,120 --> 00:47:08,480
Is just that I wanted
something different...
430
00:47:08,480 --> 00:47:10,160
and I think you too.
431
00:47:10,160 --> 00:47:12,640
Yes...
We had a different idea.
432
00:47:12,760 --> 00:47:15,000
You are right.
We had another idea.
433
00:47:15,000 --> 00:47:16,600
- I'm right.
- You are right.
434
00:47:16,720 --> 00:47:18,720
But, I won't kick her off now.
435
00:47:18,800 --> 00:47:20,440
Of course,
is not that big a deal.
436
00:47:20,880 --> 00:47:25,600
Hey, kid, you father called.
He said it was urgent.
437
00:47:26,240 --> 00:47:28,280
OK, thanks.
438
00:47:50,280 --> 00:47:52,680
Adri, aren't you gonna call
your father?
439
00:47:53,520 --> 00:47:54,920
No need...
440
00:47:56,240 --> 00:47:57,680
What are you talking about?
441
00:47:58,480 --> 00:48:01,400
His father called,
said is urgent.
442
00:48:01,760 --> 00:48:03,120
Did something happened?
443
00:48:03,200 --> 00:48:04,800
Gramps is in the hospital.
That's happening.
444
00:48:04,920 --> 00:48:06,480
I don't wanna call.
445
00:48:07,240 --> 00:48:09,040
Gramps in the hospital?
Why didn't you say so?
446
00:48:09,120 --> 00:48:12,680
He was in for
a routine check up...
447
00:48:12,800 --> 00:48:15,120
But if he is calling saying
is urgent it might be something.
448
00:48:15,200 --> 00:48:17,280
I don't want to talk.
I already said so.
449
00:48:17,280 --> 00:48:19,000
So shut the fuck up!
450
00:48:19,120 --> 00:48:22,200
Do what you want...
451
00:48:22,440 --> 00:48:24,240
Come back.
452
00:48:25,760 --> 00:48:29,160
Goal! Eat that!
Come on, my dear "diablo"!
453
00:48:29,200 --> 00:48:33,600
You are going to start dancing now...
you little schmuck!
454
00:49:41,640 --> 00:49:43,920
Men, you better stop
with this tickling nonsense.
455
00:49:44,040 --> 00:49:46,120
I'm all scratched out...
456
00:49:46,120 --> 00:49:49,120
If you want I have some cream
you can borrow.
457
00:49:51,440 --> 00:49:54,560
Do I look like a girl to you?
I don't wear creams.
458
00:49:55,000 --> 00:49:56,920
OK, it was just a suggestion.
459
00:49:59,600 --> 00:50:03,120
Hey, you're gonna get drunk...
460
00:50:03,920 --> 00:50:05,200
Your not my father...
461
00:50:05,280 --> 00:50:07,360
How come you turned to be
so responsible?
462
00:50:07,440 --> 00:50:09,680
Do you want to bet
who can take more?
463
00:50:10,640 --> 00:50:12,320
You are going to lose.
464
00:50:12,680 --> 00:50:16,080
And then, you'll end up naked
like your little friend.
465
00:50:16,640 --> 00:50:18,600
What are you talking about?
466
00:50:18,920 --> 00:50:20,880
Nothing.
467
00:50:21,040 --> 00:50:23,280
You better start telling the story,
'cause I'm starting to freak out.
468
00:50:23,440 --> 00:50:26,640
Nothing, a stupid story.
Supposedly a secret...
469
00:50:26,840 --> 00:50:28,840
I used to play poker with
a friend from primary school.
470
00:50:28,920 --> 00:50:31,240
If you lose, you'd start "selling"
your clothes.
471
00:50:32,000 --> 00:50:34,440
And he ended up
only with his briefs.
472
00:50:35,200 --> 00:50:37,240
What a faggot you friend.
473
00:50:37,360 --> 00:50:41,160
I told him, he might wanted
for Dani to look at him naked.
474
00:50:41,160 --> 00:50:43,040
And he surely jerked off
thinking about him.
475
00:50:43,040 --> 00:50:45,040
Did he write love letters
to you too?
476
00:50:45,040 --> 00:50:46,480
Oh, fuck off.
477
00:50:46,480 --> 00:50:48,120
Who would jerk off
thinking about you...
478
00:50:48,120 --> 00:50:49,720
you are so ugly...
479
00:50:50,200 --> 00:50:54,320
You are wrong.
He is such a pretty boy.
480
00:50:54,320 --> 00:50:57,120
If any of my girl friends were here,
they would be all over him.
481
00:50:57,560 --> 00:50:59,680
Not me?
482
00:51:01,280 --> 00:51:03,760
No. You lack the intrigue
that Daniel generates.
483
00:51:03,840 --> 00:51:06,200
He is like a James Dean.
484
00:51:06,280 --> 00:51:07,880
Mysterious, quiet.
485
00:51:08,120 --> 00:51:10,640
I imagine him at the back of a bar,
drinking whisky, alone.
486
00:51:10,640 --> 00:51:12,280
That drives us crazy...
487
00:51:13,000 --> 00:51:15,160
Oh, James Dean...
488
00:51:15,160 --> 00:51:17,360
Oh, James Dean,
come give us a kiss.
489
00:51:17,840 --> 00:51:21,640
Stop! Stop that!
490
00:51:32,400 --> 00:51:33,520
What you never said...
491
00:51:33,600 --> 00:51:35,320
Is if your friends would be
all over me...
492
00:51:36,440 --> 00:51:40,040
Why so interested?
You want to trade me?
493
00:51:40,360 --> 00:51:43,320
Not at all...
494
00:51:45,360 --> 00:51:47,320
First, if you are with me,
495
00:51:47,320 --> 00:51:49,160
they wouldn't even dare
to touch you...
496
00:51:49,680 --> 00:51:51,920
And second,
if I would let you free,
497
00:51:51,920 --> 00:51:53,840
Daniel would still beat you.
498
00:51:54,600 --> 00:51:56,680
Look that...
and you were saying he was gay.
499
00:51:57,480 --> 00:52:00,760
Is just that...
it makes him irresistible.
500
00:52:01,880 --> 00:52:04,840
They al have this stupid dream
to convert a gay boy.
501
00:52:05,120 --> 00:52:07,600
Plus, they make
the perfect husband.
502
00:52:09,680 --> 00:52:11,280
It was a joke.
503
00:52:12,440 --> 00:52:13,680
Come on, come here...
504
00:52:16,080 --> 00:52:18,640
Why don't you stop it
with this Dani business.
505
00:52:18,640 --> 00:52:20,760
He is what he is.
506
00:52:21,640 --> 00:52:23,160
He messes with me.
507
00:52:24,000 --> 00:52:26,200
What are you talking about?
He barely notices you.
508
00:52:27,360 --> 00:52:28,880
He wants to steal my boy.
509
00:52:29,880 --> 00:52:32,120
Your boy?
510
00:52:35,640 --> 00:52:38,480
You are so out of your head.
511
00:52:38,920 --> 00:52:40,360
You got mad?
512
00:52:42,920 --> 00:52:45,040
"♪fucking baby♪"
513
00:54:28,200 --> 00:54:30,880
"-Tell me a secret.
- A secret?"
514
00:54:33,840 --> 00:54:37,640
"-Something about your life.
- My life?"
515
00:54:39,320 --> 00:54:43,600
"-Come over here.
- What are you going to do?"
516
00:54:46,360 --> 00:54:49,240
You ass, you scared me.
517
00:54:53,360 --> 00:54:57,080
I saw you leaving and I thought
you were going to the beach.
518
00:54:57,200 --> 00:54:58,800
Yes, I was going.
519
00:54:58,800 --> 00:55:02,360
But the camera
is not working right...
520
00:55:02,560 --> 00:55:03,640
Were you filming?
521
00:55:03,720 --> 00:55:06,560
No. I was cleaning
the camera.
522
00:55:07,760 --> 00:55:08,840
We going?
523
00:55:16,880 --> 00:55:19,320
Santi... wait...
524
00:55:22,440 --> 00:55:26,200
I'd like to talk.
525
00:55:27,120 --> 00:55:28,440
About what?
526
00:55:29,640 --> 00:55:31,520
The other day.
527
00:55:33,720 --> 00:55:36,280
What do you want
to talk about it?
528
00:55:40,520 --> 00:55:47,080
Let me see.
I think it was something strange.
529
00:55:53,280 --> 00:55:55,760
I don't know,
something happened to me.
530
00:55:56,920 --> 00:55:58,800
Nothing happened.
531
00:55:59,400 --> 00:56:01,520
I don't understand,
something happened to me.
532
00:56:02,040 --> 00:56:05,000
You sure
nothing happened to you?
533
00:56:07,080 --> 00:56:08,560
What happened to you?
534
00:56:09,040 --> 00:56:10,200
I don't know.
535
00:56:10,320 --> 00:56:12,280
Your cock got hard?
536
00:56:13,840 --> 00:56:15,080
You liked it?
537
00:56:15,400 --> 00:56:17,840
Is that what happened?
You got a hard on?
538
00:56:18,400 --> 00:56:19,480
Come on, take it seriously.
539
00:56:19,560 --> 00:56:22,040
You want to suck my cock?
Is that?
540
00:56:22,160 --> 00:56:25,560
Like you did with
your little friend.
541
00:56:25,640 --> 00:56:27,160
The one who loose was you,
didn't you?
542
00:56:27,240 --> 00:56:30,520
- Stop it!
- Come on, tell me what happened?
543
00:56:30,600 --> 00:56:32,360
You want me to pull it out?
544
00:56:32,400 --> 00:56:36,040
You want to suck my cock?
I'll take it out.
545
00:56:40,560 --> 00:56:43,560
Stop it!
You are going nuts...
546
00:56:44,000 --> 00:56:45,600
- Why?
- Because you are doing shit.
547
00:56:45,840 --> 00:56:48,440
- Says who?
- I say so. This is bullshit.
548
00:56:58,440 --> 00:57:00,560
I don't know.
Something happened to me.
549
00:57:00,640 --> 00:57:03,560
I'd like to know for sure
what happened to you.
550
00:57:04,000 --> 00:57:06,920
Taking the jokes aside.
551
00:57:07,240 --> 00:57:09,600
Nothing happened to me!
552
00:57:10,680 --> 00:57:12,200
Stop messing with me.
553
00:57:12,760 --> 00:57:15,120
Then why are you
acting like this?
554
00:57:16,800 --> 00:57:18,880
- What's the matter with You?
- You asshole.
555
00:57:21,880 --> 00:57:24,360
Wait, Daniel!
556
00:57:27,000 --> 00:57:29,440
Fuck you!
557
00:58:32,640 --> 00:58:35,520
- Good morning.
- Hello.
558
00:58:45,320 --> 00:58:47,520
Why don't we start
all over again?
559
00:58:48,440 --> 00:58:50,280
Start what?
560
00:58:50,560 --> 00:58:52,120
Us.
561
00:58:52,440 --> 00:58:54,520
There's no reason for us
not getting along.
562
00:58:54,520 --> 00:58:57,760
Santiago told me
to come here with you,
563
00:58:57,760 --> 00:59:00,680
and we should all be happy.
564
00:59:02,560 --> 00:59:04,200
I don't know what you mean.
565
00:59:04,840 --> 00:59:08,920
I can tell he didn't ask you,
and you didn't like it.
566
00:59:11,000 --> 00:59:15,680
I didn't like it
but it has nothing to do with you.
567
00:59:15,680 --> 00:59:17,040
Give me the mate.
568
00:59:19,200 --> 00:59:21,200
OK, then lets start over.
569
00:59:21,200 --> 00:59:23,480
Let's!
570
00:59:25,600 --> 00:59:27,320
Julieta Scardale.
571
00:59:28,280 --> 00:59:29,120
Adrian Aued.
572
00:59:29,240 --> 00:59:31,920
- Nice to meet you.
- Likewise.
573
00:59:32,880 --> 00:59:34,600
Wanna go to the beach?
574
00:59:37,240 --> 00:59:39,880
Aren't we waiting for the boys?
575
00:59:39,880 --> 00:59:44,040
They might be over there.
Or they'll catch up later with us.
576
00:59:46,040 --> 00:59:48,120
Yes, you are right,
they always left me here.
577
00:59:48,120 --> 00:59:49,720
OK, let's go!
578
00:59:49,720 --> 00:59:52,240
I just didn't think Santi
would leave you too.
579
00:59:54,400 --> 00:59:56,680
Let's go.
Let's take the mate.
580
00:59:56,680 --> 00:59:59,280
OK, let's go...
581
01:00:08,360 --> 01:00:11,160
The other day you were kind
of upset because of your gramps.
582
01:00:11,160 --> 01:00:12,760
Are you better now?
583
01:00:15,840 --> 01:00:17,480
More or less.
584
01:00:19,320 --> 01:00:21,600
You care for him a lot...
585
01:00:29,240 --> 01:00:33,840
When my parents went to live
to Brasil I had to stay here.
586
01:00:35,640 --> 01:00:40,680
I was lonely and friendless.
He was my world.
587
01:00:42,160 --> 01:00:46,600
Then I started school.
Make friends.
588
01:00:49,360 --> 01:00:52,440
How long has been since
you saw him the last time?
589
01:00:52,760 --> 01:00:54,760
Since he got sick.
590
01:00:56,760 --> 01:00:59,080
He forbid me to go
to the hospital.
591
01:01:00,520 --> 01:01:01,880
My father never understood.
592
01:01:02,040 --> 01:01:05,520
He sais I'm not fulfilling
my obligations as a grandson.
593
01:01:06,160 --> 01:01:08,040
What can I do?
594
01:01:09,440 --> 01:01:12,600
Why don't you call?
Clear your doubts.
595
01:01:14,600 --> 01:01:17,080
Maybe is not that serious.
596
01:01:19,640 --> 01:01:22,160
And what if it is?
597
01:01:26,000 --> 01:01:29,040
I don't want to see him
in a coffin, white.
598
01:01:33,120 --> 01:01:37,680
I rather remember him as usual,
599
01:01:38,400 --> 01:01:40,760
going to the stadium,
600
01:01:40,880 --> 01:01:44,160
Like when he took me
to have sex for the first time.
601
01:01:47,040 --> 01:01:54,320
But is also important
to accept that life has it's way.
602
01:02:00,360 --> 01:02:03,480
You have a soft side.
603
01:02:04,880 --> 01:02:06,920
You shouldn't hide it.
604
01:02:06,920 --> 01:02:08,560
Don't hide it.
605
01:02:21,360 --> 01:02:23,760
I don't know why am I so tired.
606
01:02:24,440 --> 01:02:27,040
You went M.I.A. all day.
607
01:02:27,280 --> 01:02:30,800
I needed to clear my mind.
608
01:02:31,040 --> 01:02:34,760
In the end, that was our
intention with this trip.
609
01:02:37,880 --> 01:02:40,200
Can we talk?
610
01:02:42,440 --> 01:02:44,200
We are talking.
611
01:02:45,760 --> 01:02:48,240
Don't dodge the subject.
612
01:02:50,400 --> 01:02:52,760
You don't fool me...
You have something with Daniel.
613
01:02:53,000 --> 01:02:56,760
The only thing I was missing,
that now you think I'm gay too.
614
01:02:57,000 --> 01:03:00,240
If you have feelings for him,
it's fine.
615
01:03:00,320 --> 01:03:02,000
I just need to know.
616
01:03:02,080 --> 01:03:04,040
I want to know
were I'm standing.
617
01:03:04,200 --> 01:03:05,680
I've had enough of you.
618
01:03:06,000 --> 01:03:08,400
Don't be like that,
I want us to talk.
619
01:03:08,880 --> 01:03:11,520
Look, you came looking for cock.
620
01:03:11,800 --> 01:03:14,000
If you don't like it,
go find someone else to fuck you.
621
01:03:14,040 --> 01:03:16,120
You are such an asshole.
622
01:03:16,200 --> 01:03:17,400
Get out...
623
01:03:17,560 --> 01:03:19,600
GET OUT!
624
01:03:19,720 --> 01:03:21,640
Fucking asshole.
625
01:03:22,880 --> 01:03:25,680
Take all your stuff!
626
01:03:28,840 --> 01:03:30,480
Hello...
627
01:03:31,760 --> 01:03:34,320
How you doing?
Can I make a phonecall?
628
01:03:34,320 --> 01:03:36,920
- Yes, sure.
- Can I get some coins?
629
01:03:43,080 --> 01:03:44,680
Thanks.
630
01:04:25,120 --> 01:04:25,880
Hello.
631
01:04:25,880 --> 01:04:27,520
- Hi, dad!
- Adrian!
632
01:04:27,520 --> 01:04:29,640
It's been two days since I called.
Where are you?
633
01:04:29,640 --> 01:04:32,360
I'm still here.
I couldn't call. What happened?
634
01:04:32,360 --> 01:04:34,440
What happened?
The inevitable.
635
01:04:34,440 --> 01:04:35,920
And you are fooling around.
636
01:04:35,920 --> 01:04:37,760
Your mother is a wreck.
637
01:04:38,080 --> 01:04:40,240
We had the service already
and took him to the cemetery.
638
01:04:40,880 --> 01:04:43,040
You missed it all.
639
01:04:43,280 --> 01:04:46,640
No, no.
I didn't miss anything.
640
01:04:46,640 --> 01:04:48,920
- And gramps loved you so much.
- It was his idea.
641
01:04:48,920 --> 01:04:50,880
What are you talking about?
642
01:04:53,040 --> 01:04:57,120
It was his idea for me to leave.
He didn't want me there.
643
01:04:57,120 --> 01:04:59,840
But you are not
gonna understand.
644
01:04:59,840 --> 01:05:01,320
Then, explain...
645
01:05:01,320 --> 01:05:04,760
No, I have nothing
to explain to you.
646
01:05:04,760 --> 01:05:06,240
Please explain...
647
01:05:06,640 --> 01:05:09,040
Look, I'll stay
for a couple more days.
648
01:05:11,000 --> 01:05:12,400
I'll call when I get there.
649
01:05:12,400 --> 01:05:13,840
Adrian, wait...
650
01:05:18,000 --> 01:05:20,160
Can I have a Tequila
and a whisky bottle?
651
01:05:20,760 --> 01:05:22,560
Help yourself.
652
01:05:35,760 --> 01:05:37,840
- How much is it?
- $14...
653
01:06:45,760 --> 01:06:47,920
Why?
654
01:07:21,640 --> 01:07:23,640
Daniel!
655
01:07:26,280 --> 01:07:27,600
What?
656
01:07:37,360 --> 01:07:39,320
I wanted to apologize...
657
01:07:41,680 --> 01:07:43,360
About what?
658
01:07:43,920 --> 01:07:45,440
About today.
659
01:07:50,880 --> 01:07:54,920
No, you forgive me...
I don't know what's happening.
660
01:07:55,080 --> 01:07:59,200
I don't know.
It's too much, all together.
661
01:07:59,360 --> 01:08:01,600
No... I am...
662
01:08:03,320 --> 01:08:05,000
I am...
663
01:08:05,920 --> 01:08:08,720
I am the one
who has to apologize.
664
01:08:08,920 --> 01:08:11,440
I am the one who...
665
01:08:18,680 --> 01:08:21,000
I'm sorry.
666
01:09:02,840 --> 01:09:04,480
And the boys?
667
01:09:04,480 --> 01:09:08,400
I don't know.
I'm no one's baby-sitter.
668
01:09:12,040 --> 01:09:14,440
Are you OK?
669
01:09:15,240 --> 01:09:17,920
I called home.
670
01:09:21,240 --> 01:09:22,760
He died.
671
01:09:40,880 --> 01:09:43,560
What you doing?
672
01:09:43,560 --> 01:09:47,080
It's OK. I'm no longer with Santi.
We fought and split up.
673
01:09:50,200 --> 01:09:54,400
- You split up?
- Who?
674
01:09:56,760 --> 01:09:59,320
Yes. Wasn't meant to be.
675
01:10:00,440 --> 01:10:02,080
No, it didn't.
676
01:10:02,200 --> 01:10:04,080
I'll help you to move
your tent back.
677
01:10:04,440 --> 01:10:06,920
I rather stay here with Adrian.
678
01:10:07,800 --> 01:10:09,560
Oh boy... you're fast.
679
01:10:10,720 --> 01:10:14,360
Less complicated you mean.
Do you mind?
680
01:10:14,360 --> 01:10:20,280
Not at all. Adri?
What's the matter?
681
01:10:20,440 --> 01:10:22,760
- Gramps died.
- What?
682
01:10:23,720 --> 01:10:27,440
- Where were you?
- What do you mean "gramps died"?
683
01:10:28,320 --> 01:10:29,880
Where were you?!
684
01:10:30,200 --> 01:10:32,160
He died?
We gotta go back...
685
01:10:32,160 --> 01:10:35,040
- We pick up everything...
- No, I want to stay here.
686
01:10:35,040 --> 01:10:37,400
We go back.
We are really close.
687
01:10:37,400 --> 01:10:39,240
It was a few days ago.
They already buried him.
688
01:10:39,240 --> 01:10:41,080
All the more reason to go back!
689
01:10:41,520 --> 01:10:42,480
Adri...
690
01:10:42,480 --> 01:10:45,720
I want to stay.
I want to celebrate.
691
01:10:46,000 --> 01:10:47,440
I want to make a toast.
692
01:10:47,440 --> 01:10:51,320
Grab the camera, Dani...
We have to immortalize this.
693
01:10:52,160 --> 01:10:54,600
- You sure?
- Yes.
694
01:11:08,320 --> 01:11:09,920
Ready...
695
01:11:19,920 --> 01:11:21,560
To gramps,
696
01:11:24,440 --> 01:11:26,160
for his wisdom,
697
01:11:26,160 --> 01:11:28,040
for his teachings,
698
01:11:28,480 --> 01:11:30,920
for his life,
699
01:11:34,400 --> 01:11:37,000
and for teaching me
how to lead my life.
700
01:11:38,760 --> 01:11:40,480
Cheers!
701
01:11:45,680 --> 01:11:47,640
- Cheers.
- Cheers.
702
01:11:47,640 --> 01:11:49,120
Cheers.
703
01:18:38,120 --> 01:18:40,280
Daniel...
704
01:18:51,280 --> 01:18:53,880
look... ehm...
705
01:19:01,200 --> 01:19:05,880
We...
706
01:19:10,240 --> 01:19:12,880
I mean... yesterday...
707
01:19:34,080 --> 01:19:37,200
Hello!
708
01:19:56,360 --> 01:19:59,720
Let's put some music on,
let's do something.
709
01:19:59,840 --> 01:20:02,640
This is starting
to look like a wake.
710
01:20:02,800 --> 01:20:03,920
Come on, Adri...
711
01:20:04,160 --> 01:20:06,000
You said you wouldn't get upset
about your grandad.
712
01:20:06,000 --> 01:20:07,720
Get up! I'm going
to make you forget.
713
01:20:07,720 --> 01:20:10,080
It seems to me you're
a bit out of place, girl.
714
01:20:10,080 --> 01:20:12,600
Give her a break. She's right.
715
01:20:12,600 --> 01:20:13,800
No, she's not right.
716
01:20:13,800 --> 01:20:16,120
Your grandpa's dead.
It's normal for you to be sad.
717
01:20:16,800 --> 01:20:18,520
I think Daniel's got a point.
718
01:20:20,000 --> 01:20:21,840
Oh, sure, now he's got a point.
719
01:20:22,520 --> 01:20:23,760
What's the matter babe?
720
01:20:23,840 --> 01:20:26,120
Freaking out 'cos it's been
a while without dick?
721
01:20:26,480 --> 01:20:27,680
What do you say?
722
01:20:28,880 --> 01:20:32,560
Being surrounded by closet cases
is what freaks me out.
723
01:20:32,560 --> 01:20:34,520
- You're disgusting.
- You are crossing the line.
724
01:20:34,520 --> 01:20:36,320
What? Are you afraid
Adrian finds out?
725
01:20:36,320 --> 01:20:38,640
- Juli, Stop it!
- What are you talking about?
726
01:20:38,920 --> 01:20:41,400
- They didn't tell you?
- Juli, shut the fuck up.
727
01:20:41,400 --> 01:20:44,360
Are you boyfriends already?
728
01:20:45,440 --> 01:20:48,640
I'm sick of you...
The three of you.
729
01:20:49,160 --> 01:20:52,240
Two repressed and coward fags!
730
01:20:52,240 --> 01:20:55,440
And you are a hen-pecked
following this two arround.
731
01:20:55,440 --> 01:20:57,560
If your friendship is so strong,
you should turn gay too...
732
01:20:57,560 --> 01:20:59,880
and you'll have
an unforgettable three-way!?
733
01:20:59,880 --> 01:21:02,120
Shut the fuck up, you Cock-tease!
734
01:21:02,120 --> 01:21:05,200
What the fuck!
You are crazy...
735
01:21:08,080 --> 01:21:10,800
I'm going!
You bunch of assholes.
736
01:21:10,880 --> 01:21:12,840
Go fuck yourself!
737
01:21:12,840 --> 01:21:14,640
Pussy boys...
738
01:21:16,760 --> 01:21:18,400
OK, that was a thunderstorm
all right...
739
01:21:18,400 --> 01:21:20,160
What's just happened?
740
01:21:20,160 --> 01:21:22,640
- Shut up Adrian...
- I won't shut up.
741
01:21:22,920 --> 01:21:25,000
You and Daniel...
742
01:21:27,440 --> 01:21:29,920
He's talking to you.
Answer him...
743
01:21:40,440 --> 01:21:42,680
No, he and I, nothing...
744
01:21:43,200 --> 01:21:47,880
'Cos he's too much of a wuss...
745
01:21:48,320 --> 01:21:49,600
He's a fag and a wuss,
746
01:21:52,760 --> 01:21:56,760
Good-looking is not enough...
You've got to have balls too...
747
01:21:57,560 --> 01:22:00,800
Otherwise you'll be hiding
all your life.
748
01:22:01,360 --> 01:22:04,480
Yeah, I'm gay and I don't give a shit
what you think...
749
01:22:04,840 --> 01:22:06,040
I don't give a fuck...
750
01:22:06,080 --> 01:22:10,440
And I do have the balls to
deal with whatever may come..
751
01:22:21,280 --> 01:22:24,120
I don't understand.
You... Juli...
752
01:22:24,120 --> 01:22:26,280
Dani and I...
753
01:22:28,040 --> 01:22:29,480
Are you into me?
754
01:22:30,360 --> 01:22:31,320
Come on!
755
01:22:31,360 --> 01:22:33,200
Well, would you throw some
goddamned light one it?
756
01:22:33,200 --> 01:22:34,680
What do I have to explain?
757
01:22:34,680 --> 01:22:36,360
Are you my dad?
758
01:22:37,480 --> 01:22:40,000
Explain all the time what I do,
what I don't...
759
01:22:40,000 --> 01:22:42,080
You're not my girlfriend!
760
01:22:42,080 --> 01:22:46,040
You're supposed to be my friend!
I don't know anymore...
761
01:22:48,680 --> 01:22:50,360
Neither do I...
762
01:22:56,440 --> 01:22:59,120
Fuck this shit...
763
01:24:06,120 --> 01:24:10,120
"Here we are about to start
the journey."
764
01:24:10,400 --> 01:24:12,480
"The stories
this camping could tell."
765
01:24:12,680 --> 01:24:14,240
"Years of hand-jobs and football."
766
01:24:14,400 --> 01:24:16,240
"Your left lots of trees pregnant..."
767
01:24:30,240 --> 01:24:34,240
"-I love you, buddy
- I love you too."
768
01:25:38,080 --> 01:25:39,840
Daniel...
769
01:25:44,600 --> 01:25:47,680
Look, I'm really sorry that you
think I'm a coward...
770
01:25:49,680 --> 01:25:54,640
But maybe I am...
771
01:25:59,720 --> 01:26:02,400
But I can't go along that road...
772
01:26:13,160 --> 01:26:16,720
I'd really like it if we
could still be friends...
773
01:26:19,640 --> 01:26:22,040
That's impossible.
774
01:26:24,400 --> 01:26:28,120
I've got feelings for you
when you are around.
775
01:26:32,200 --> 01:26:37,080
I don't know...
I get goosebumps...
776
01:26:37,080 --> 01:26:39,440
I get nervous...
777
01:26:40,720 --> 01:26:45,240
And I like it...
I like it a lot.
778
01:26:50,000 --> 01:26:52,720
I can't be your friend.
779
01:26:54,720 --> 01:26:57,360
I don't want to be your friend.
780
01:26:57,360 --> 01:26:59,840
Not anymore.
781
01:27:06,400 --> 01:27:08,600
Move away, you fag!
782
01:27:09,600 --> 01:27:11,120
What crawled up that one now?
783
01:27:16,480 --> 01:27:18,440
Adrian, what the fuck's up?
784
01:27:19,760 --> 01:27:22,640
You have a problem with me
'cos I'm gay?
785
01:27:22,640 --> 01:27:26,680
Come on out and talk.
We are all friends again.
786
01:27:27,760 --> 01:27:30,000
Everything's sorted out
with Santiago...
787
01:27:30,000 --> 01:27:31,760
We ain't doing anything...
788
01:27:31,840 --> 01:27:35,040
You're absolutely not my type.
789
01:27:35,040 --> 01:27:37,160
You are a coward!
790
01:27:38,280 --> 01:27:39,800
Come on out, you coward!
791
01:27:43,280 --> 01:27:46,360
Here I am!
You having a meltdown?
792
01:27:46,360 --> 01:27:49,000
Why don't you stick your fit
of hysteria up your ass...
793
01:27:49,000 --> 01:27:50,320
- Guys, chill out.
- Shut the fuck up!
794
01:27:50,320 --> 01:27:53,000
You know... the same way
you surely stick who knows what...
795
01:27:53,000 --> 01:27:55,280
- You think I can't take you?
- You feel a real man now?
796
01:27:55,280 --> 01:27:57,680
You fucking assholes...
797
01:28:10,800 --> 01:28:12,040
Wait, wait, stop, stop!
The videos!
798
01:28:12,080 --> 01:28:16,000
Leave them...
It's done...
799
01:28:55,280 --> 01:28:59,160
JUSTICE LEAGUE
HEADQUARTERS
57453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.