All language subtitles for The.Sopranos.S01E03.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,480 --> 00:01:47,858 You should've rang the doorbell, Brendan. 2 00:01:48,066 --> 00:01:51,403 Hey, you! Yeah, you! What are you doing? 3 00:01:51,653 --> 00:01:53,697 We found this truck on the side of the road. 4 00:01:53,989 --> 00:01:57,242 There might be transmission trouble. You should check it out. 5 00:01:57,492 --> 00:01:59,870 What's going on? Hey, that's the truck. 6 00:02:00,078 --> 00:02:02,039 The one that was stolen in Newark? 7 00:02:02,289 --> 00:02:03,999 What are you doing with the truck? 8 00:02:06,043 --> 00:02:08,712 It's a gift from Tony soprano. 9 00:02:11,882 --> 00:02:14,885 Let's call the cops. Those guys killed Hector. 10 00:02:15,052 --> 00:02:18,889 I don't believe it. We just returned the biggest score of my year. 11 00:02:19,139 --> 00:02:20,682 Listen, you fuck. 12 00:02:20,891 --> 00:02:24,144 Uncle junior's breaking Tony's balls since you hijacked that truck. 13 00:02:24,394 --> 00:02:27,230 You're lucky Tony doesn't shove the cab up your ass. 14 00:02:29,650 --> 00:02:31,652 What else did comley say? 15 00:02:32,736 --> 00:02:34,112 Nothing much. 16 00:02:34,738 --> 00:02:36,865 There was stuff missing from the truck... 17 00:02:37,074 --> 00:02:40,160 But he didn't give a fuck as long as the thing's back. 18 00:02:40,702 --> 00:02:44,456 Then he said to tell Tony thanks, and if Tony needs anything, to call. 19 00:02:44,748 --> 00:02:46,124 Tony? 20 00:02:47,250 --> 00:02:49,127 Those junkie fucks work for Tony. 21 00:02:49,336 --> 00:02:52,547 They hijack comley's truck, I get it back, and he thanks Tony? 22 00:02:53,131 --> 00:02:58,095 Well, I think you should've taken care of this Christopher moltisanti thing... 23 00:02:58,345 --> 00:03:00,597 The minute it first happened. 24 00:03:00,889 --> 00:03:04,351 You should've sent a clear signal: "You fuck with junior soprano..." 25 00:03:04,601 --> 00:03:07,938 Take it easy. We're not making a western here. 26 00:03:12,609 --> 00:03:14,361 Fucking family. 27 00:03:14,695 --> 00:03:17,948 | bought his kid a $400 surfboard for his birthday. 28 00:03:43,640 --> 00:03:45,434 Mr. Soprano? 29 00:03:45,809 --> 00:03:47,310 How you doing? 30 00:03:53,817 --> 00:03:55,485 Is that a trick picture out there? 31 00:03:57,195 --> 00:03:58,238 Which? 32 00:04:00,490 --> 00:04:03,410 And the old tree all rotted out inside. 33 00:04:04,035 --> 00:04:06,747 It's just a picture I bought. 34 00:04:06,955 --> 00:04:10,000 I remember, in a little gallery in provincetown. 35 00:04:10,208 --> 00:04:13,420 That is a special-made psychological picture. 36 00:04:13,670 --> 00:04:16,339 Like that what-do-you-call-it test. 37 00:04:20,844 --> 00:04:22,345 You think I want to trick you? 38 00:04:22,512 --> 00:04:24,848 - Oh, no. - What does that picture say? 39 00:04:25,056 --> 00:04:27,559 "We're from Harvard, and what do you think of... 40 00:04:27,851 --> 00:04:31,021 This depressing barn and this rotted-out tree here?" 41 00:04:31,521 --> 00:04:33,356 It's depressing and scary to you? 42 00:04:33,565 --> 00:04:35,066 Not to me. 43 00:04:35,358 --> 00:04:38,069 But it's got that built right into it. 44 00:04:39,696 --> 00:04:40,864 How are things? 45 00:04:43,325 --> 00:04:45,076 I had a real good week. 46 00:04:46,578 --> 00:04:48,497 A friend's in the hospital. 47 00:04:48,705 --> 00:04:50,707 That's never pleasant, but... 48 00:04:51,374 --> 00:04:53,543 Othennise, I'm having a good week. 49 00:04:53,710 --> 00:04:56,213 - What's he in for? - They thought it was an ulcer. 50 00:04:56,421 --> 00:04:58,298 You know, then this, then that. 51 00:04:58,507 --> 00:05:00,509 - You're worried about him? - Jackie? 52 00:05:00,717 --> 00:05:04,054 Jackie's so fucking mean, he'll scare that cancer away. 53 00:05:04,471 --> 00:05:06,097 Your friend has cancer? 54 00:05:09,851 --> 00:05:13,313 Jackie, when they hook you up, do you make sure they don't have... 55 00:05:13,563 --> 00:05:15,899 Air in your veins, or is that just bullshit? 56 00:05:16,107 --> 00:05:17,234 What do you mean? 57 00:05:17,484 --> 00:05:21,905 This is a good hospital, sweetheart. Nothing like that's gonna happen here. 58 00:05:22,113 --> 00:05:25,408 Air in the iine'll kill you. You know who else...? 59 00:05:27,869 --> 00:05:29,746 You know who else has cancer? 60 00:05:30,121 --> 00:05:32,082 Tommy dipalma. 61 00:05:32,666 --> 00:05:35,418 He's got it much worse. It's eating his brain away. 62 00:05:35,669 --> 00:05:38,004 Hey, somebody having a baby or what? 63 00:05:38,922 --> 00:05:40,632 - How you doing? - All right. 64 00:05:40,924 --> 00:05:42,509 - How you feeling? - Good. 65 00:05:42,759 --> 00:05:45,011 Hesh, how you doing? Good to see you. 66 00:05:45,262 --> 00:05:46,888 Thanks for coming. 67 00:05:47,138 --> 00:05:49,099 Jackie, looking well, pal. 68 00:05:49,266 --> 00:05:50,642 Here, ro, for you. 69 00:05:51,101 --> 00:05:52,561 You're beautiful. 70 00:05:53,770 --> 00:05:56,439 Mikey, nice to see you again in men's clothing. 71 00:05:56,606 --> 00:05:58,650 I should grab a fire extinguisher. 72 00:05:59,109 --> 00:06:03,321 I heard your friend had a spontaneous combustion in his restaurant. 73 00:06:03,572 --> 00:06:06,032 I'm going to the cafeteria. Want anything? 74 00:06:06,283 --> 00:06:07,576 A plate of braciole. 75 00:06:09,327 --> 00:06:12,163 - They got grappa in this thing? - Oh, I wish. 76 00:06:12,455 --> 00:06:14,916 See you later. I got some errands. 77 00:06:15,292 --> 00:06:17,711 - Give junior my love. - I will. 78 00:06:19,671 --> 00:06:23,800 Tell my uncle I sent back the truck. Give me the vinegar peppers he owes me. 79 00:06:28,179 --> 00:06:29,723 Thank god he left. 80 00:06:29,973 --> 00:06:32,642 He's a nice guy, but he's like the grim reaper. 81 00:06:32,934 --> 00:06:36,521 He knows every guy with cancer, and he can't wait to tell you. 82 00:06:36,813 --> 00:06:40,150 Jackie, you might be a candidate for clinical trials. 83 00:06:40,400 --> 00:06:42,527 These stem cell therapies... 84 00:06:42,819 --> 00:06:46,156 Paulie, he don't want to hear no more cancer talk. 85 00:06:46,364 --> 00:06:48,074 Get the fuck out of here! 86 00:06:48,325 --> 00:06:53,163 Trust me, you caught a break being Jewish. See what I gotta deal with? 87 00:06:53,580 --> 00:06:56,166 Jews, that's right. I knew there was something. 88 00:06:56,374 --> 00:06:58,084 Tony, you know teittleman? 89 00:06:58,335 --> 00:07:01,713 Owns property. Owns the motel down the street from the club. 90 00:07:02,464 --> 00:07:05,175 The Jew with the black clothes and the curls. 91 00:07:05,342 --> 00:07:06,927 They're called hasidim. 92 00:07:07,177 --> 00:07:08,803 "Hasidim" but I don't believe them. 93 00:07:09,804 --> 00:07:12,933 - What does teittleman want? - A divorce for his daughter. 94 00:07:13,141 --> 00:07:14,392 What do you mean? 95 00:07:14,643 --> 00:07:18,021 His son-in-law will not give his daughter the consent... 96 00:07:18,355 --> 00:07:21,399 Unless teittleman gives him 50 percent of his motel. 97 00:07:21,608 --> 00:07:23,485 They call it a get. 98 00:07:23,693 --> 00:07:25,403 Why don't he just...? 99 00:07:25,612 --> 00:07:28,448 It's taboo for their religion. 100 00:07:28,657 --> 00:07:30,033 You know about this shit? 101 00:07:30,283 --> 00:07:34,371 Run. Trust me. You don't want to do business with these people. 102 00:07:34,579 --> 00:07:37,958 He said there's 25 large in it if we can get him this get. 103 00:07:38,166 --> 00:07:39,459 There's a saying amongst Jews: 104 00:07:39,709 --> 00:07:42,754 "When a Jew gets a divorce, even the altar sheds tears." 105 00:07:43,046 --> 00:07:44,839 All right, I heard enough. 106 00:07:45,757 --> 00:07:47,717 Look, I'm getting kind of tired. 107 00:07:49,010 --> 00:07:50,762 Let's go get a cup of coffee. 108 00:07:51,304 --> 00:07:53,473 See you later, Jackie. Take care. 109 00:07:54,015 --> 00:07:56,059 - Take care. - All right, Jackie. 110 00:08:20,083 --> 00:08:22,877 That crash was Meadow soprano jumping her cue. 111 00:08:23,086 --> 00:08:27,632 Miss marris, we're exhausted from studying for sats. We were up past 2. 112 00:08:27,882 --> 00:08:29,884 - Are you her lawyer? - No. 113 00:08:30,093 --> 00:08:32,512 Why they'd schedule sats the same week as our recital... 114 00:08:32,721 --> 00:08:34,681 - Same day. - What? 115 00:08:37,475 --> 00:08:41,271 If we're kicked out of concert singers, we lose our best extracurricular. 116 00:08:41,521 --> 00:08:44,107 Goodbye, Berkeley. Hello, glassboro state. 117 00:08:44,274 --> 00:08:49,279 I cannot wait until all of North America is between me and Tony and carmela. 118 00:08:49,487 --> 00:08:50,780 New Jersey blows. 119 00:08:51,072 --> 00:08:53,116 I want to go to Berkeley so bad. 120 00:08:53,283 --> 00:08:55,452 The whole east, I can't deal anymore. 121 00:08:55,702 --> 00:08:58,079 So we don't sleep till after the sats. 122 00:08:58,288 --> 00:09:00,957 Don't mind the mess. I wasn't expecting company. 123 00:09:01,249 --> 00:09:03,293 I couldn't wait. I had to see the new house. 124 00:09:03,460 --> 00:09:06,379 - Where's king Arthur? - Downstairs. This plumbing! 125 00:09:10,050 --> 00:09:13,094 Oh, I love the coziness. 126 00:09:13,970 --> 00:09:15,972 Welcome to the neighborhood. 127 00:09:16,139 --> 00:09:18,933 Well, the school district, anyway. 128 00:09:19,142 --> 00:09:21,811 Carm, you did not have to do this. 129 00:09:22,562 --> 00:09:25,732 I mean, we don't see each other like we used to... 130 00:09:25,940 --> 00:09:28,109 I want that to change. 131 00:09:31,780 --> 00:09:34,157 - Could this be Artie bucco? - Hey, capitano! 132 00:09:34,491 --> 00:09:35,825 The place looks good. 133 00:09:35,992 --> 00:09:38,578 It needs a little work, but we'll get there. 134 00:09:38,787 --> 00:09:42,582 You need some cash until the insurance on the restaurant comes... 135 00:09:42,791 --> 00:09:47,337 Insurance. There'll be an Italian president before I see any insurance money. 136 00:09:47,587 --> 00:09:49,172 I thought that was settled. 137 00:09:49,464 --> 00:09:52,717 Join the club. They're doing a second arson investigation. 138 00:09:53,009 --> 00:09:55,470 They think you're mobbed up? You're a working stiff. 139 00:09:55,678 --> 00:10:00,642 It doesn't make any sense. Who would burn down a perfectly good restaurant? 140 00:10:01,518 --> 00:10:02,894 It's stupid. 141 00:10:03,895 --> 00:10:05,188 Insane. 142 00:10:08,608 --> 00:10:11,194 - Sorry, Artie. - Life goes on, no? 143 00:10:11,528 --> 00:10:13,363 I could always be a plumber, no? 144 00:10:13,530 --> 00:10:15,865 Only one concept to master: Shit runs downhill. 145 00:10:16,157 --> 00:10:20,120 Yes, it does. Come in the kitchen. I'll buy you a beer. 146 00:10:33,216 --> 00:10:34,456 - Mr. Soprano. - Mr. Teittleman. 147 00:10:34,634 --> 00:10:36,344 - My pleasure. - Have a seat. 148 00:10:36,553 --> 00:10:38,763 - Thank you. - Silvio you know. 149 00:10:39,055 --> 00:10:40,515 Paulie. 150 00:10:40,723 --> 00:10:42,058 How are you? 151 00:10:42,267 --> 00:10:44,060 This is my son. 152 00:10:45,562 --> 00:10:47,438 Does he have a name? 153 00:10:47,689 --> 00:10:49,732 Oh, I'm sorry. It's hillel. 154 00:10:52,360 --> 00:10:54,946 You know about my daughter and her husband? 155 00:10:55,238 --> 00:10:56,447 Yeah, he knows. 156 00:10:56,698 --> 00:10:58,408 Do you have a daughter, Mr. Soprano? 157 00:10:58,658 --> 00:11:01,452 Yes. Call me Tony. 158 00:11:01,703 --> 00:11:04,873 What would you do if she was abused by her husband? 159 00:11:05,081 --> 00:11:06,166 Talk to him. 160 00:11:06,374 --> 00:11:08,251 Yeah, in ball-peen hammer. 161 00:11:08,459 --> 00:11:10,170 I think you understand my anger. 162 00:11:10,670 --> 00:11:14,465 He's harming my daughter, and he's mocking our laws of marriage. 163 00:11:14,716 --> 00:11:18,261 Look, let's understand each other from the get-go here, okay? 164 00:11:18,469 --> 00:11:20,096 I'm in waste management. 165 00:11:20,388 --> 00:11:24,267 I'm only here because I'm silvio's friend, you're silvio's friend. 166 00:11:24,434 --> 00:11:27,270 You may be having a problem I can help you with. 167 00:11:27,437 --> 00:11:29,772 If I can do it, that will make me happy. 168 00:11:31,191 --> 00:11:32,775 What's your problem, hil? 169 00:11:43,453 --> 00:11:45,997 - Please finish. - You're being shaken down... 170 00:11:46,164 --> 00:11:48,625 - For 50 percent of your motel. - Correct. 171 00:11:48,958 --> 00:11:53,004 The goon squads who smacked these husbands around to get the divorce... 172 00:11:53,254 --> 00:11:55,089 Were put out of business by the da. 173 00:11:56,883 --> 00:12:00,303 All right, 25 percent. He wants 50, we get 25. 174 00:12:00,595 --> 00:12:02,013 I don't understand. 175 00:12:02,263 --> 00:12:03,640 I'm not talking to you. 176 00:12:14,108 --> 00:12:18,112 You get me what I want, Mr. Soprano, and you have a deal. 177 00:12:18,321 --> 00:12:19,489 It's done. 178 00:12:21,616 --> 00:12:24,118 You let them in our motel, you'll never get them out. 179 00:12:25,119 --> 00:12:27,330 That's a commercial, isn't it? 180 00:12:34,754 --> 00:12:38,299 Julio, before lunch I want you to do bedding inventory. 181 00:12:38,508 --> 00:12:41,344 Half-hour, and no cervezas, please. 182 00:12:45,932 --> 00:12:47,517 Yes, may I help you? 183 00:12:47,725 --> 00:12:49,936 That depends. Are you Ariel? 184 00:12:50,186 --> 00:12:52,939 That also depends. Are you a bill collector? 185 00:12:53,147 --> 00:12:56,150 What is this, the catskills? Shecky Greene we got here. 186 00:12:56,359 --> 00:12:58,152 Let's talk about your father-in-law. 187 00:12:58,361 --> 00:12:59,946 I'm sorry. He's not here. 188 00:13:00,196 --> 00:13:02,156 We know he's not here. 189 00:13:02,365 --> 00:13:06,703 But we want to talk to you about him and you. And him. 190 00:13:06,911 --> 00:13:08,913 This problem that you're having. 191 00:13:09,163 --> 00:13:11,040 Look, I don't know who you are... 192 00:13:11,332 --> 00:13:15,795 But any problem I may be having with my family is none of your matter. 193 00:13:16,045 --> 00:13:17,338 So get out of here. 194 00:13:18,047 --> 00:13:20,758 No, no, look. Shlomo is a friend of mine. 195 00:13:20,967 --> 00:13:22,510 And you're bragging this? 196 00:13:23,886 --> 00:13:24,929 This guy... 197 00:13:25,179 --> 00:13:28,349 You couldn't possibly understand what's going on here. 198 00:13:28,933 --> 00:13:32,729 Shlomo is an arrogant, ignorant control freak. 199 00:13:32,979 --> 00:13:37,233 Look, I know him since before I had hair on my pitzl. I made this place. 200 00:13:37,734 --> 00:13:41,237 The flyers, the car rental drop-off, the business breakfast. 201 00:13:41,404 --> 00:13:43,197 It was me, not him. 202 00:13:43,406 --> 00:13:46,534 So I sweated blood into this place, and he owes me. 203 00:13:46,743 --> 00:13:49,078 And I intend to get what's mine. 204 00:13:49,412 --> 00:13:53,207 So please, don't embarrass yourself any further. Just leave. 205 00:13:53,416 --> 00:13:56,169 I'm not embarrassed. You embarrassed? 206 00:13:57,503 --> 00:13:59,088 Listen to me, you weirdo fuck. 207 00:13:59,339 --> 00:14:03,301 You give shlomo whatever he wants and you forget this 50 percent shit. 208 00:14:03,509 --> 00:14:06,596 You got nothing coming to you. Understand me? Nothing! 209 00:14:06,846 --> 00:14:08,056 Fuck you! 210 00:14:08,306 --> 00:14:10,850 Say bupkes, Paulie. 211 00:14:11,100 --> 00:14:12,810 That's how they say "nothing." 212 00:14:14,228 --> 00:14:16,814 Fuck that. This is how I say "nothing." 213 00:14:18,024 --> 00:14:19,525 How's that for nothing? 214 00:14:22,862 --> 00:14:25,365 - You know what? - Probably not. 215 00:14:25,573 --> 00:14:27,450 The fundraiser for pediatric hospital? 216 00:14:27,742 --> 00:14:30,995 I'm gonna hire Artie and Charmaine to cater it. 217 00:14:32,830 --> 00:14:36,084 Since when do we open our house to strangers? 218 00:14:36,250 --> 00:14:39,212 Oh, you're right. Let's just move back to Italy. 219 00:14:39,379 --> 00:14:43,466 We'll live in a hill town like our ancestors, put a wall around it... 220 00:14:43,674 --> 00:14:47,303 And throw burning oil on all travelers that knock at the gate. 221 00:14:48,179 --> 00:14:49,972 Come on! 222 00:14:52,392 --> 00:14:57,146 Poor Charmaine. I tried to find nice things to say about that house. 223 00:14:57,397 --> 00:15:00,733 Ain't that bad. Just needs a little work, that's all. 224 00:15:00,942 --> 00:15:04,278 Those two are so broke. And that fire. 225 00:15:05,321 --> 00:15:07,407 If that insurance would get off its ass. 226 00:15:07,615 --> 00:15:10,159 - Could it have been arson? - What's the matter with you? 227 00:15:18,000 --> 00:15:21,087 I can't believe you guys didn't get enough for us. 228 00:15:22,213 --> 00:15:24,298 Yeah, put Matt on. 229 00:15:26,008 --> 00:15:28,845 What's going on? You trying to damage your inner ears? 230 00:15:29,095 --> 00:15:30,304 We're studying. 231 00:15:30,555 --> 00:15:33,015 These are practice tests and they're brutal. 232 00:15:33,307 --> 00:15:35,351 Your parents know you're here, cacciatore? 233 00:15:35,518 --> 00:15:37,687 - They don't care. - She's sleeping over. 234 00:15:40,857 --> 00:15:43,067 Can hunter please sleep over? 235 00:15:43,317 --> 00:15:45,903 Start sleeping, then. Study time's over. 236 00:15:46,112 --> 00:15:48,197 We still have six more chapters left. 237 00:15:49,699 --> 00:15:54,162 Then can you keep the decibel level down, please? For my husband. 238 00:15:57,540 --> 00:16:00,042 Matt, I'm serious, you guys. 239 00:16:00,251 --> 00:16:02,712 If we can't score some crystal, we're dead. 240 00:16:02,920 --> 00:16:06,674 With this budget, we can do three waiters for the hors d'oeuvres... 241 00:16:06,883 --> 00:16:08,384 Two for the champagne. 242 00:16:08,593 --> 00:16:12,555 It's such a load off. This party has me at sixes and sevens. 243 00:16:12,763 --> 00:16:15,808 Pediatric hospital's such a worthy cause. 244 00:16:16,058 --> 00:16:17,059 Oona! 245 00:16:19,479 --> 00:16:24,025 There's fingerprints on the breakfront. I want this place to sparkle. 246 00:16:26,736 --> 00:16:29,405 She's usually very good. From Poland. 247 00:16:31,032 --> 00:16:33,409 Please get in the car, sir. 248 00:16:33,743 --> 00:16:38,498 Like the cop would be calling him "sir" if the cameras weren't around. 249 00:16:39,415 --> 00:16:40,416 I saw this one. 250 00:16:40,917 --> 00:16:43,711 Then call Tony so he can call junior... 251 00:16:43,878 --> 00:16:45,671 And see if we can change the channel. 252 00:16:46,047 --> 00:16:47,590 Get that, will you, babe? 253 00:16:47,757 --> 00:16:50,259 Sure. I'm the only one who has to go to work. 254 00:16:50,426 --> 00:16:53,054 Yeah, restaurant hostess. Real tough work. 255 00:16:53,262 --> 00:16:54,931 It's your little cousin. 256 00:16:56,432 --> 00:16:57,850 - What's up? - How are you? 257 00:16:58,184 --> 00:17:00,353 - What are you doing here? - Hello to you too. 258 00:17:00,561 --> 00:17:02,063 Hunter, what are you doing? 259 00:17:02,313 --> 00:17:04,774 Don't mind him. His brain is fried. 260 00:17:04,982 --> 00:17:06,526 You want a soda or something? 261 00:17:06,776 --> 00:17:08,903 - How about a beer? - Yeah, right. 262 00:17:09,111 --> 00:17:12,281 Just kidding. I'll have a coke if you have one. 263 00:17:12,448 --> 00:17:13,783 What do you want, Meadow? 264 00:17:14,033 --> 00:17:15,826 She wants something from me. 265 00:17:16,035 --> 00:17:17,620 In your dreams, Brendan. 266 00:17:18,454 --> 00:17:20,248 So what do you want? 267 00:17:22,917 --> 00:17:24,418 I wanna cop. 268 00:17:26,921 --> 00:17:28,130 Here you go. 269 00:17:29,298 --> 00:17:30,675 What do you mean, "cop"? 270 00:17:30,925 --> 00:17:33,261 Score. We want to score some crystal. 271 00:17:33,469 --> 00:17:34,470 You got money? 272 00:17:34,720 --> 00:17:36,973 - You ain't giving them shit. - Why not? 273 00:17:37,223 --> 00:17:39,892 Your father'll put a bullet in my head. 274 00:17:40,851 --> 00:17:42,895 Since when do you take speed, anyway? 275 00:17:43,145 --> 00:17:45,147 She doesn't. I need it to study. 276 00:17:45,314 --> 00:17:48,401 Yeah, right. Hunter needs it. 277 00:17:48,651 --> 00:17:51,070 Forget about it. No fucking way. 278 00:17:53,864 --> 00:17:54,991 What? 279 00:17:55,199 --> 00:17:56,909 He just craves attention. 280 00:17:59,161 --> 00:18:02,665 Just thought I'd ask you before we went to Jefferson Avenue. 281 00:18:02,832 --> 00:18:06,544 Those melanzane will Rob you, rape you and leave you on the road. 282 00:18:08,713 --> 00:18:10,089 What do you see in him? 283 00:18:10,923 --> 00:18:12,925 Money. What do you think? 284 00:18:13,175 --> 00:18:14,343 Fuck you. 285 00:18:14,677 --> 00:18:16,887 - See you, Christopher. - I got my own money. 286 00:18:17,179 --> 00:18:19,932 What about me? Nobody's gonna say goodbye to me? 287 00:18:24,979 --> 00:18:26,689 Bye, guys. 288 00:18:30,568 --> 00:18:33,988 You can't let her go to Jefferson Avenue. They'll sell her ajax. 289 00:18:34,196 --> 00:18:37,700 She won't go there. She just wants me to give her some speed. 290 00:18:37,867 --> 00:18:41,537 Isn't it better if she gets it from you with all that poison around? 291 00:18:43,205 --> 00:18:46,334 Kids. You think you can protect them. 292 00:18:46,917 --> 00:18:48,544 But you can't. 293 00:18:49,337 --> 00:18:53,090 As the rainy season approaches, chicks alter their eating habits. 294 00:18:53,382 --> 00:18:55,718 Are you watching that nature shit again? 295 00:18:55,926 --> 00:18:57,219 What are you doing here? 296 00:18:57,470 --> 00:18:59,930 My kid stepped on a nail. I had to get him a shot. 297 00:19:00,139 --> 00:19:01,599 Yeah, where is he? 298 00:19:01,891 --> 00:19:03,225 At the er with carmela. 299 00:19:03,601 --> 00:19:06,395 So whatever happened with the Jew at the motel? 300 00:19:06,604 --> 00:19:09,231 They reached out to him, he wasn't receptive. 301 00:19:09,482 --> 00:19:11,150 They're going back. 302 00:19:15,112 --> 00:19:18,407 - Want me to leave? - Just looking for my nurse's pen. 303 00:19:18,616 --> 00:19:21,911 You got the wrong room because you are not my nurse. 304 00:19:22,119 --> 00:19:23,913 I know, but I made up the bed. 305 00:19:24,121 --> 00:19:27,416 No, sweetheart. I have not been out of this bed all day. 306 00:19:28,417 --> 00:19:32,171 - Sorry, I need to check some vitals... - What are you doing? 307 00:19:32,421 --> 00:19:34,131 That seems to be working fine. 308 00:19:34,423 --> 00:19:37,301 Nobody sends flower arrangements like New York. 309 00:19:37,593 --> 00:19:39,303 Let me just check his... 310 00:19:45,643 --> 00:19:46,977 Damn! 311 00:19:47,311 --> 00:19:48,771 I got it. 312 00:19:53,943 --> 00:19:58,114 I seem to be having a problem. Do you mind if I borrow one of your gowns? 313 00:19:59,615 --> 00:20:01,283 It's okay. It's a private party. 314 00:20:02,493 --> 00:20:06,414 Thank you. Thank you. Thank you. Have a nice night. 315 00:20:06,872 --> 00:20:07,873 Oh, Madonna! 316 00:20:16,465 --> 00:20:21,137 I got you, you prick! You should've seen your face! 317 00:20:21,387 --> 00:20:24,098 - You prick! - "I haven't been out of bed all day." 318 00:20:25,057 --> 00:20:27,518 - Look at your face. - Who the hell is this? 319 00:20:28,310 --> 00:20:33,149 Relax, Mr. Aprile. It's time for your sponge bath. 320 00:20:37,945 --> 00:20:41,490 She's a friend of mine from the club. Nice girl. 321 00:20:42,992 --> 00:20:45,911 I joined them later on. We got a little booze. 322 00:20:48,998 --> 00:20:51,709 You were nice to have a party for your friend. 323 00:20:59,759 --> 00:21:01,302 "Tufts medical school." 324 00:21:06,182 --> 00:21:07,558 You're a doctor. 325 00:21:08,184 --> 00:21:11,061 What do you think? About Jackie? 326 00:21:11,896 --> 00:21:14,023 I'd have to know more about his condition. 327 00:21:14,231 --> 00:21:16,776 I told you about his condition. He's got cancer. 328 00:21:17,026 --> 00:21:18,402 What kind of cancer? 329 00:21:18,694 --> 00:21:20,070 It's in the intestines. 330 00:21:21,238 --> 00:21:24,241 There was a tumor and they took it out. 331 00:21:25,201 --> 00:21:26,827 And it's recurred. 332 00:21:27,036 --> 00:21:30,080 But you said he might go home. They're not operating? 333 00:21:31,874 --> 00:21:33,417 It's next to something vital. 334 00:21:33,626 --> 00:21:35,878 - I see. - You see? 335 00:21:36,086 --> 00:21:38,130 From what you're saying, it doesn't sound good. 336 00:21:38,339 --> 00:21:39,924 From what I'm telling you? 337 00:21:40,132 --> 00:21:42,218 What do I know? I'm not a doctor. 338 00:21:42,468 --> 00:21:44,595 - You're angry. Who with? - I'll tell you. 339 00:21:45,638 --> 00:21:48,641 This man has had chemo every day for three weeks. 340 00:21:48,849 --> 00:21:51,227 He still has every last hair on his head. 341 00:21:51,477 --> 00:21:55,231 Every last hair on his head, and he's got a beautiful head of hair. 342 00:21:55,439 --> 00:21:58,234 So don't tell me how it sounds. You don't know him or me... 343 00:21:58,442 --> 00:22:00,069 Or what you're talking about. 344 00:22:00,319 --> 00:22:03,572 We're getting closer to you confronting your true feelings... 345 00:22:03,739 --> 00:22:05,574 About what's really going on. 346 00:22:05,741 --> 00:22:08,452 Wait a minute. I just told you my true feelings. 347 00:22:08,744 --> 00:22:10,579 You tell me what's really going on. 348 00:22:10,830 --> 00:22:13,582 The tree in the painting rotted out, you said. 349 00:22:13,833 --> 00:22:15,751 Nothing indicates that. 350 00:22:15,960 --> 00:22:18,254 I knew that was a fucking scam. 351 00:22:18,546 --> 00:22:21,257 I knew that painting was a fucking scam! 352 00:22:21,549 --> 00:22:24,593 You remember your dream? The ducks? 353 00:22:25,261 --> 00:22:27,179 It took on another meaning. 354 00:22:28,472 --> 00:22:30,683 What happens to a tree that's rotted out? 355 00:22:30,975 --> 00:22:33,227 Trees, ducks. What are you, ranger Rick? 356 00:22:33,811 --> 00:22:36,647 Some job you shrinks got. You think everybody's lying... 357 00:22:36,856 --> 00:22:40,609 While you're pulling scams on them! Fuck you! 358 00:22:43,779 --> 00:22:47,700 There's 37 definites. We got another 13 maybes... 359 00:22:47,992 --> 00:22:50,619 Plus the whole pediatric hospital board. 360 00:22:51,453 --> 00:22:52,454 Right. 361 00:22:52,663 --> 00:22:55,207 Are you sure we ordered enough champagne? 362 00:22:56,250 --> 00:22:57,459 Right. 363 00:22:57,960 --> 00:23:00,880 Gene says they shouldn't be too sober for the auction. 364 00:23:01,171 --> 00:23:04,425 If anyone ever finds out you got this from me... 365 00:23:04,675 --> 00:23:07,511 Look at me. This is no joke. 366 00:23:07,803 --> 00:23:11,098 We don't always get along, but you don't want to see me dead. 367 00:23:11,307 --> 00:23:13,225 I gotta call hunter. You're the best. 368 00:23:13,475 --> 00:23:17,605 Hey, I'm serious. Just this once, okay? I'm no drug dealer. 369 00:23:17,855 --> 00:23:21,442 I don't want to see you get poisoned. Your father ever finds out... 370 00:23:21,692 --> 00:23:23,819 God, doesn't anyone ever knock? 371 00:23:24,528 --> 00:23:27,615 Tell Brendan that hunter would rather die than go out with him. 372 00:23:27,865 --> 00:23:29,241 Brendan? 373 00:23:29,617 --> 00:23:32,494 Christopher, keep that asshole away from that child. 374 00:23:32,745 --> 00:23:35,080 He asked me to do him a favor, I did it. 375 00:23:35,331 --> 00:23:38,834 All right, you delivered the message. Now let Meadow study. 376 00:23:44,006 --> 00:23:46,050 Two goombahs from the old neighborhood. 377 00:23:46,258 --> 00:23:50,763 What, they think they're gonna name it the soprano wing in the new hospital? 378 00:23:51,013 --> 00:23:53,515 I think you're just jealous of their money. 379 00:23:55,434 --> 00:23:57,227 Okay, but explain to me this. 380 00:23:57,478 --> 00:24:00,606 He offers us two tickets to the Caribbean out of friendship. 381 00:24:00,814 --> 00:24:02,441 You say no, they're tainted. 382 00:24:02,691 --> 00:24:05,819 But for some party, I take his money to clean his toilets. 383 00:24:06,028 --> 00:24:10,199 First of all, Arthur, this is a paying job and not some cruise. 384 00:24:10,407 --> 00:24:12,826 And why do you always have to exaggerate? 385 00:24:13,035 --> 00:24:15,037 You're not cleaning his toilets. You're a chef. 386 00:24:15,829 --> 00:24:19,833 Good. So you don't mind that he fronts me money for a new place... 387 00:24:20,042 --> 00:24:21,627 Because he offered. 388 00:24:23,671 --> 00:24:24,797 Look at that face. 389 00:24:25,005 --> 00:24:28,842 Oh, god, don't tell me that you took money from Tony soprano. 390 00:24:29,051 --> 00:24:33,222 How is it different? I'm a chef. I need a place to cook. 391 00:24:33,430 --> 00:24:36,392 How? I'm giving carmela my support, that's how. 392 00:24:36,642 --> 00:24:38,811 And it's for a very reputable cause. 393 00:24:39,269 --> 00:24:43,148 But to have that man as a partner, trust me, that would be insane. 394 00:24:43,399 --> 00:24:45,234 It'd mean the end of everything. 395 00:24:45,401 --> 00:24:46,944 At least he made the gesture. 396 00:24:47,194 --> 00:24:50,990 Name me another person who offered us anything except the sopranos? 397 00:24:51,407 --> 00:24:54,576 Watch what you're doing. You're squeezing the quail. 398 00:25:02,167 --> 00:25:03,836 Should we turn on the air? 399 00:25:04,086 --> 00:25:06,296 It's going okay. Do you like the food? 400 00:25:06,547 --> 00:25:09,425 I was so busy schmoozing, I barely had a bite. 401 00:25:09,633 --> 00:25:12,219 Don't miss those little veal tonnatos. 402 00:25:12,428 --> 00:25:13,846 Charmaine! 403 00:25:24,815 --> 00:25:27,026 Not in the car! Please! Not in the car! 404 00:25:27,317 --> 00:25:28,944 Shut up! Shut up! 405 00:25:29,194 --> 00:25:31,363 Shut up and get in the fucking car! 406 00:25:43,167 --> 00:25:45,210 I can't get used to strangers in my house. 407 00:25:45,461 --> 00:25:46,545 Why'd you invite them? 408 00:25:50,799 --> 00:25:52,051 Try one of these. 409 00:25:56,180 --> 00:25:57,806 You're a fucking great cook. 410 00:25:58,474 --> 00:26:00,392 I cook like this... 411 00:26:01,852 --> 00:26:03,604 It reminds me of what I lost. 412 00:26:05,022 --> 00:26:08,901 To have my restaurant ripped from me. I can't tell you... 413 00:26:09,193 --> 00:26:10,819 It was like losing a limb. 414 00:26:13,405 --> 00:26:16,241 - Sometimes I lay in bed... - Enough already. 415 00:26:16,492 --> 00:26:18,911 Forget about the past. Look to the future. 416 00:26:19,203 --> 00:26:23,332 I'm sick of hearing of your restaurant. Shut up, you depressing jerk! 417 00:26:23,582 --> 00:26:25,626 What the fuck do you know about it? 418 00:26:28,128 --> 00:26:29,505 You motherfucker. 419 00:26:37,805 --> 00:26:39,515 You fucking jerk! 420 00:26:40,182 --> 00:26:42,184 Come on. Give it up. 421 00:26:47,314 --> 00:26:48,982 See what you get when you... 422 00:26:51,401 --> 00:26:52,945 Fucking son of a bitch! 423 00:26:54,822 --> 00:26:57,199 - Get up, you stubborn fuck. - Please! 424 00:26:57,407 --> 00:27:01,036 Too late. All this because you won't say yes to a divorce? 425 00:27:01,286 --> 00:27:02,371 It's not that simple! 426 00:27:02,955 --> 00:27:06,542 Why not? You sign your fucking name to a piece of paper! 427 00:27:06,792 --> 00:27:08,210 I don't like you. 428 00:27:08,418 --> 00:27:11,296 Well, I don't like you. You believe this prick? 429 00:27:11,713 --> 00:27:15,509 What do I get, huh? You work for nothing? I don't think so! 430 00:27:15,717 --> 00:27:17,886 I say we force-feed him his sombrero. 431 00:27:18,137 --> 00:27:21,223 She wants to go to Israel, I send her. I pay. 432 00:27:21,431 --> 00:27:24,393 I feed her, I clothe her, I put a roof over her head. 433 00:27:24,643 --> 00:27:27,729 I worked for her father for 20 years and took his abuse. 434 00:27:27,980 --> 00:27:29,231 So I get nothing? 435 00:27:29,439 --> 00:27:31,233 - Stand up! - We don't care. 436 00:27:31,525 --> 00:27:33,652 Tough fucking luck, ain't it, pal? 437 00:27:34,862 --> 00:27:36,572 You mother...! 438 00:27:37,865 --> 00:27:38,866 Silvio! 439 00:27:44,454 --> 00:27:46,248 Motherfucker. 440 00:27:46,582 --> 00:27:48,375 This guy's a bull. 441 00:27:49,418 --> 00:27:52,588 Paulie, if we don't kill this prick... 442 00:27:53,130 --> 00:27:54,882 We should put him to work. 443 00:28:00,762 --> 00:28:02,222 Time's a-wasting. 444 00:28:02,431 --> 00:28:05,642 I was lucky I could get out at all with that party tonight. 445 00:28:10,522 --> 00:28:11,565 Shit! 446 00:28:18,614 --> 00:28:20,991 - Hello. - Tony. 447 00:28:21,158 --> 00:28:24,661 Sorry to bother you. This isn't working out how we hoped. 448 00:28:24,870 --> 00:28:27,456 With our friend with the funny sideburns. 449 00:28:27,706 --> 00:28:29,791 Don't say no more on the phone. 450 00:28:30,959 --> 00:28:32,794 I'm coming down. 451 00:28:33,503 --> 00:28:35,130 Shit! 452 00:28:36,048 --> 00:28:37,507 I gotta go. 453 00:28:40,010 --> 00:28:41,136 You just got here. 454 00:28:41,303 --> 00:28:43,639 Yeah, I know, but I gotta go. 455 00:28:56,610 --> 00:28:58,654 What's that painting mean to you? 456 00:29:00,656 --> 00:29:04,076 Nothing. It just reminds me of David hockey. 457 00:29:23,262 --> 00:29:25,180 You want something to munch on? 458 00:29:26,515 --> 00:29:27,849 Are you kidding me? 459 00:29:28,100 --> 00:29:31,436 Most guys I know would be happy to get rid of their wife. 460 00:29:31,979 --> 00:29:34,106 I tried explaining the realities here. 461 00:29:34,398 --> 00:29:37,025 This guy's as stubborn as a fucking mule. 462 00:29:37,234 --> 00:29:39,111 He says it's principle. 463 00:29:39,403 --> 00:29:43,365 I think we gotta... you know. That's why we called you. 464 00:29:43,699 --> 00:29:45,575 I promised the father-in-law I wouldn't. 465 00:29:45,826 --> 00:29:47,411 I don't know what else to do. 466 00:29:52,833 --> 00:29:54,835 You're a stupid fucker, you know that? 467 00:29:55,377 --> 00:29:56,837 I've heard it said. 468 00:29:57,129 --> 00:29:58,922 What are you, proud of it? 469 00:29:59,464 --> 00:30:04,052 You kill me and a dark cloud goes over shlomo's house. 470 00:30:04,219 --> 00:30:08,056 Either way, they'll be no get unless restitution is made. 471 00:30:09,057 --> 00:30:12,185 You really would let me kill you, you sick fuck. 472 00:30:14,563 --> 00:30:16,398 You ever heard of the masada? 473 00:30:17,691 --> 00:30:21,611 For two years, 900 Jews held their own... 474 00:30:21,820 --> 00:30:24,906 Against 15,000 Roman soldiers. 475 00:30:26,074 --> 00:30:29,036 They chose death before enslavement. 476 00:30:29,453 --> 00:30:32,664 And the romans, where are they now? 477 00:30:33,874 --> 00:30:36,168 You're looking at them, asshole. 478 00:30:40,589 --> 00:30:44,426 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death... 479 00:30:44,676 --> 00:30:47,387 I fear no evil for thou art with me. 480 00:30:47,637 --> 00:30:49,431 Yeah, hold that thought. 481 00:31:03,195 --> 00:31:06,656 I'm with my non-shellfish-eating friend, and I'm tapped out. 482 00:31:06,907 --> 00:31:08,825 This guy won't listen to reason. 483 00:31:10,494 --> 00:31:11,995 Didn't I tell you, huh? 484 00:31:12,245 --> 00:31:14,289 I warned you to keep away from them. 485 00:31:14,539 --> 00:31:15,999 He left me no options. 486 00:31:16,208 --> 00:31:18,627 He's willing to go down with the ship. 487 00:31:20,712 --> 00:31:22,214 Here's a thought. 488 00:31:22,547 --> 00:31:24,883 Maybe he's willing to go to the world to come... 489 00:31:25,133 --> 00:31:27,135 But if he's stuck here on this earth... 490 00:31:27,344 --> 00:31:31,139 I know one thing that no man wants to go through life without. 491 00:31:31,431 --> 00:31:32,641 What? 492 00:31:36,144 --> 00:31:37,771 That's a brilliant idea. 493 00:31:38,438 --> 00:31:40,524 Make like a mohel, huh? 494 00:31:40,816 --> 00:31:42,150 Finish his bris. 495 00:31:45,821 --> 00:31:49,157 Paulie, get the ball cutters from out of the truck. 496 00:31:49,491 --> 00:31:52,160 Ariel, we're going to plan b. 497 00:31:52,327 --> 00:31:54,746 The phone has been ringing all morning. 498 00:31:54,996 --> 00:31:57,999 The rotellis, the trillos. He has to do with computers. 499 00:31:58,208 --> 00:32:01,002 They're wonderful. She invited us to brunch. 500 00:32:01,503 --> 00:32:03,338 - Really? - Yep. 501 00:32:04,172 --> 00:32:07,384 But it was the food, mainie. Everybody raved about it. 502 00:32:07,592 --> 00:32:12,556 Cynthia said, "I love those rice balls," like she never had arancini before. 503 00:32:14,266 --> 00:32:17,060 Really, mainie, I couldn't have done it without you. 504 00:32:17,269 --> 00:32:19,521 It meant so much to me, having you here. 505 00:32:19,729 --> 00:32:22,149 It just made it so much fun for me. 506 00:32:22,941 --> 00:32:26,111 Mainie, is something wrong? You got something on your mind? 507 00:32:26,319 --> 00:32:27,696 What could be wrong? 508 00:32:29,030 --> 00:32:30,740 Listen, sweetie. 509 00:32:31,408 --> 00:32:35,704 It may not seem like it right now, but you'll get back on your feet again. 510 00:32:36,455 --> 00:32:38,874 Carmela, I'm fine where I am. 511 00:32:40,167 --> 00:32:42,085 I know. That's not what I meant. 512 00:32:42,419 --> 00:32:45,505 Carmela, I never wanted to tell you this. 513 00:32:46,423 --> 00:32:50,135 It happened so long ago. You and Tony weren't even married. 514 00:32:50,594 --> 00:32:53,597 It's probably silly for me to even bring it up now. 515 00:32:53,805 --> 00:32:55,140 What? 516 00:32:57,601 --> 00:32:59,644 You were at the shore with your parents. 517 00:32:59,895 --> 00:33:02,397 You and Tony were on the outs. He called me. 518 00:33:02,606 --> 00:33:03,732 He did? 519 00:33:03,899 --> 00:33:07,569 One thing led to another, we started dating each other and... 520 00:33:08,528 --> 00:33:09,988 Carmela, I slept with him. 521 00:33:11,907 --> 00:33:13,617 You slept with Tony? 522 00:33:14,618 --> 00:33:17,162 Really, it wasn't for me. 523 00:33:17,662 --> 00:33:21,791 Carmela, what I'm trying to say is, stop worrying about me. 524 00:33:22,042 --> 00:33:26,755 Really. I mean, we both made our choices. I'm fine with mine. 525 00:33:45,607 --> 00:33:47,859 I'd like for you to consider this. 526 00:33:48,109 --> 00:33:49,152 Don't give me that. 527 00:33:49,444 --> 00:33:51,446 What's going on? Why'd you page me? 528 00:33:51,696 --> 00:33:54,282 This guy's trying to pull some bullshit. 529 00:33:54,491 --> 00:33:57,285 Hey, zz top. The guy gave you the get, didn't he? 530 00:33:57,494 --> 00:34:01,456 But not because of you. You threatened him with castration. 531 00:34:01,623 --> 00:34:06,628 It was business that brought him around. He wanted 50%, you wanted 25%. 532 00:34:06,878 --> 00:34:09,381 So I split the difference. I gave him 15 percent... 533 00:34:09,631 --> 00:34:12,300 He gives my daughter the divorce... 534 00:34:12,509 --> 00:34:16,054 - It's business. It worked out. - You gotta walk with me, shlomo. 535 00:34:16,304 --> 00:34:18,139 Listen, don't worry. 536 00:34:18,807 --> 00:34:21,476 I'm taking good care of you here. 537 00:34:21,643 --> 00:34:22,727 What's that? 538 00:34:22,978 --> 00:34:26,481 For your considerable trouble. As the talmud says... 539 00:34:27,691 --> 00:34:30,068 I don't give a shit what he says, okay? 540 00:34:30,318 --> 00:34:33,613 You want to give your son-in-law 15 percent of the motel? 541 00:34:33,822 --> 00:34:36,324 You go ahead. It comes out of your end. 542 00:34:36,616 --> 00:34:40,829 Now, we got you your get. You get us our 25 percent. Got it? 543 00:34:41,037 --> 00:34:42,622 My son was right. 544 00:34:42,831 --> 00:34:45,875 You're mud. Godless Clay! 545 00:34:47,210 --> 00:34:49,879 I created a living golem! 546 00:34:50,130 --> 00:34:51,548 What the fuck is a golem? 547 00:34:51,840 --> 00:34:53,842 It's a monster! Frankenstein! 548 00:34:54,092 --> 00:34:55,677 - Get out of here... - Living dead! 549 00:34:55,927 --> 00:34:59,222 Before I take your asshole son and shove him up your ass! 550 00:34:59,514 --> 00:35:00,974 Shut up! 551 00:35:12,277 --> 00:35:13,653 Hey. 552 00:35:14,904 --> 00:35:16,948 Hey, how you doing? 553 00:35:17,866 --> 00:35:19,242 One second. 554 00:35:22,370 --> 00:35:26,541 I got some good news. We're in the motel business. How do you like that? 555 00:35:42,223 --> 00:35:44,726 They should take my temperature with the other machine. 556 00:35:45,060 --> 00:35:47,479 Paulie broke his hand on the guy's head. 557 00:35:47,729 --> 00:35:49,731 - Digital. - We're waling on this guy. 558 00:35:49,981 --> 00:35:52,734 - I'm gonna cut his dick off. - I'll call the nurse. 559 00:35:52,942 --> 00:35:56,071 He's mumbling and praying. I'm getting his pants off. 560 00:35:56,237 --> 00:35:58,323 They should take my temperature again. 561 00:35:58,990 --> 00:36:00,784 Yeah, yeah, call them. 562 00:36:20,261 --> 00:36:21,763 Poor Jackie. 563 00:36:24,015 --> 00:36:26,267 God has his reasons. 564 00:36:26,768 --> 00:36:29,312 Livia, he looked twice as old as me. 565 00:36:29,562 --> 00:36:32,357 So what's really on your mind, corrado? 566 00:36:32,941 --> 00:36:35,235 This Christopher moltisanti. 567 00:36:35,485 --> 00:36:38,029 Christopher? What about him? 568 00:36:38,613 --> 00:36:40,949 Him and his little friend. 569 00:36:41,324 --> 00:36:45,120 They're slapping me in the face, and they're hiding behind Tony. 570 00:36:45,286 --> 00:36:49,165 Well, Tony always loved Christopher like a son. 571 00:36:49,708 --> 00:36:51,793 And so do I, junior. 572 00:36:52,711 --> 00:36:55,046 He put up my storm windows for me one year. 573 00:37:05,348 --> 00:37:06,808 But what do I do? 574 00:37:07,058 --> 00:37:10,562 I just let him and this filone kid piss on me in public? 575 00:37:11,062 --> 00:37:14,232 And how far do I go before I light a frigging match... 576 00:37:14,524 --> 00:37:17,026 Under that hotheaded son of yours? 577 00:37:18,737 --> 00:37:22,532 Maybe Christopher could use a little talking to. 578 00:37:22,741 --> 00:37:24,159 You know. 579 00:37:24,951 --> 00:37:26,661 The other one... 580 00:37:27,454 --> 00:37:29,164 ."Fhone? 581 00:37:34,419 --> 00:37:35,837 I don't know. 582 00:37:42,177 --> 00:37:44,512 You got a lot of sense for an old gal. 583 00:37:44,971 --> 00:37:48,266 No, I'm a babbling idiot. 584 00:37:49,225 --> 00:37:52,687 That's why my son put me in a nursing home. 585 00:37:55,106 --> 00:37:56,775 He didn't even care I was there. 586 00:37:58,985 --> 00:38:01,279 It was just him and that fucking cancer. 587 00:38:05,784 --> 00:38:07,327 It's like he's already gone. 588 00:38:19,214 --> 00:38:21,090 Somebody called me a Frankenstein today. 589 00:38:21,424 --> 00:38:22,425 Really? 590 00:38:22,675 --> 00:38:26,012 This hasid I'm doing business with. 591 00:38:26,930 --> 00:38:29,724 These hasids, I mean, they're out there... 592 00:38:30,308 --> 00:38:32,727 But they got their beliefs, you know? 593 00:38:34,604 --> 00:38:37,565 They're not afraid of death. This one guy wasn't. 594 00:38:37,816 --> 00:38:41,110 Maybe they have the belief because they are afraid. 595 00:38:41,319 --> 00:38:42,946 I'm not afraid of death. 596 00:38:44,239 --> 00:38:47,617 Not if it's for something. 597 00:38:48,159 --> 00:38:50,912 You know? A war, something like that. 598 00:38:51,913 --> 00:38:53,456 A reason. 599 00:38:55,250 --> 00:38:58,419 To see this strong... 600 00:38:59,462 --> 00:39:00,922 Beautiful man... 601 00:39:03,132 --> 00:39:05,260 Just wither away to nothing... 602 00:39:09,305 --> 00:39:11,558 And you can't do nothing about it. 603 00:39:14,435 --> 00:39:15,937 You can't fight it. 604 00:39:17,063 --> 00:39:19,649 You envy the hasids and their beliefs? 605 00:39:19,941 --> 00:39:21,901 All this shit's for nothing? 606 00:39:25,405 --> 00:39:28,199 If it's for nothing, why must I think about it? 607 00:39:28,616 --> 00:39:30,660 That's the mystery, isn't it? 608 00:39:32,495 --> 00:39:36,291 The mystery of god, or whatever you want to call it... 609 00:39:36,708 --> 00:39:39,794 And why we're given the questionable gift... 610 00:39:40,086 --> 00:39:42,463 Of knowing that we're gonna die. 611 00:39:51,097 --> 00:39:53,141 Do you feel like Frankenstein? 612 00:39:57,020 --> 00:39:58,271 A thing? 613 00:39:59,105 --> 00:40:01,149 Lacking humanity? 614 00:40:01,816 --> 00:40:04,110 Lacking human feelings? 615 00:40:37,852 --> 00:40:39,854 Thank you. That's for you. 616 00:40:40,104 --> 00:40:42,315 Say hello to Freddy, all right? 617 00:41:09,884 --> 00:41:11,135 Let me go! 618 00:41:11,344 --> 00:41:12,679 Let me go! 619 00:41:14,889 --> 00:41:17,141 You're friends of Tony's goomar, right? 620 00:41:17,684 --> 00:41:19,560 Meadow wanted the crystal. 621 00:41:19,769 --> 00:41:23,147 If I didn't get it to her, she would've went to Jefferson. 622 00:41:23,398 --> 00:41:26,401 You tell Tony. They would've beat her and raped her! 623 00:41:26,693 --> 00:41:28,236 I don't want to die now! 624 00:41:29,153 --> 00:41:31,572 I didn't mean it. I am sorry! 625 00:41:31,739 --> 00:41:34,993 Listen to me! I was trying to save her! 626 00:41:35,201 --> 00:41:37,245 Listen to me! You speak English? 627 00:41:37,537 --> 00:41:39,539 Don't shoot me! Don't shoot! 628 00:42:58,993 --> 00:43:00,912 Hi, Jack. Bye, Jack. 46116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.