Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,970 --> 00:00:05,030
These men are trained. Military.
2
00:00:05,205 --> 00:00:07,902
They weren't sneaked in
here to pick cockleshells.
3
00:00:10,711 --> 00:00:13,112
We're going to sell nuclear
plants to the Saudis?
4
00:00:13,280 --> 00:00:16,773
These four Saudi princes are
flying in to sort out the fine print.
5
00:00:16,950 --> 00:00:20,751
One of them may be providing the
information and funding to Al-Qaeda.
6
00:00:20,921 --> 00:00:25,825
Minister Wise, call off the
nuclear deal, before it's too late.
7
00:00:25,993 --> 00:00:28,758
- Think of your children.
- Are you threatening me?
8
00:00:28,929 --> 00:00:32,195
Six are sending Neil Sternin,
he's been running with this in Saudi.
9
00:00:32,366 --> 00:00:34,164
Try not to make him
feel uncomfortable.
10
00:00:34,334 --> 00:00:38,237
I'm working for the attorney-general.
We're running an internal investigation.
11
00:00:38,405 --> 00:00:40,636
I'd like to know more
about who sanctioned this
12
00:00:40,807 --> 00:00:44,005
and who I can talk to about it.
I don't like working in the dark.
13
00:00:44,177 --> 00:00:46,703
The MI5 watchlist? Yes.
14
00:00:46,880 --> 00:00:49,372
I agreed to keep you informed.
15
00:00:49,550 --> 00:00:52,019
Don't ask me to do this
again. It's too dangerous.
16
00:00:52,185 --> 00:00:54,484
The last thing we
want is to lose you.
17
00:00:54,655 --> 00:00:57,124
Enough, Adam. Enough lies
18
00:00:57,291 --> 00:00:59,260
Your wife. Is she really dead?
19
00:00:59,426 --> 00:01:02,988
We were on an operation
together. She died in my arms.
20
00:01:03,163 --> 00:01:04,927
Is that why you have nightmares?
21
00:01:11,004 --> 00:01:13,166
You need to be ready to
undertake your mission.
22
00:01:13,340 --> 00:01:17,641
And to find me three other brothers
who are ready for the final sacrifice.
23
00:01:17,811 --> 00:01:19,575
- When?
- Friday night.
24
00:01:19,746 --> 00:01:23,877
- 24 potential bombers.
- In one night. The Armageddon scenario.
25
00:01:24,051 --> 00:01:27,749
You invited me to a
reception at the Trade Centre.
26
00:01:27,921 --> 00:01:29,219
Oh, great.
27
00:01:29,389 --> 00:01:32,291
We can hear you perfectly
through the microphone built into
28
00:01:32,459 --> 00:01:34,052
this four-carat cubic zirconia.
29
00:01:34,227 --> 00:01:35,855
We've got one. Who?
30
00:01:36,029 --> 00:01:37,429
Hassan Khan.
31
00:01:44,805 --> 00:01:47,570
- It's putty.
- It's what?!
32
00:01:47,741 --> 00:01:48,970
It's just putty.
33
00:02:03,957 --> 00:02:06,256
Mazel Tov. Yalla.
34
00:02:06,426 --> 00:02:11,126
The Trade Centre's been taken
over by armed terrorists. Do you copy?
35
00:02:11,298 --> 00:02:12,357
Do you copy?
36
00:02:12,532 --> 00:02:15,400
Ros! Ros, what's happening?
37
00:02:15,569 --> 00:02:17,197
Ros, talk to me!
38
00:02:21,008 --> 00:02:22,977
Get down!
39
00:02:46,900 --> 00:02:48,994
Anyone moves
and you will all die.
40
00:03:03,183 --> 00:03:04,515
No explosives.
41
00:03:04,685 --> 00:03:08,053
We have reports of gunfire
from the Saudi Trade Centre.
42
00:03:08,221 --> 00:03:11,848
We have reports of
gunfire... What's that?
43
00:03:12,025 --> 00:03:16,156
Yep.
44
00:03:16,329 --> 00:03:19,959
Adam, so far they haven't detonated
any bombs. It doesn't make sense.
45
00:03:20,133 --> 00:03:22,500
Well, it does if you want
to create a diversion.
46
00:03:22,669 --> 00:03:24,331
To take over the Trade Centre.
47
00:03:24,504 --> 00:03:27,030
They had us trying to stop
an army of bombers from...
48
00:03:27,207 --> 00:03:29,904
Leaving the Trade Centre
wide open. Get back here.
49
00:03:30,077 --> 00:03:32,012
We've got some
catching up to do.
50
00:03:36,416 --> 00:03:39,750
- Where the hell's Sally?
- She's running late. She'll be in soon.
51
00:03:43,790 --> 00:03:46,589
They've just picked up two
more bombers, from Hassan's cell.
52
00:03:46,760 --> 00:03:50,128
- No explosives?
- Same thing. Putty.
53
00:03:50,297 --> 00:03:53,665
Hassan and these two others,
they're on our Al-Qaeda watchlist.
54
00:03:53,834 --> 00:03:56,736
They were chosen
because we were watching.
55
00:03:56,903 --> 00:03:59,896
Yeah, and how did they
know we were watching them?
56
00:05:21,588 --> 00:05:23,489
Jo, it's Ros. I'm still inside.
57
00:05:23,657 --> 00:05:26,024
I've lost my earpiece.
58
00:05:26,193 --> 00:05:30,631
- Ros. Ros, give us a brief.
- The building's been taken over. Arabs.
59
00:05:30,797 --> 00:05:33,289
- I counted five, but there could be more.
- Weapons?
60
00:05:33,466 --> 00:05:36,061
Sub-machine guns, automatic
pistols and explosives.
61
00:05:36,236 --> 00:05:37,169
Can you get out?
62
00:05:37,193 --> 00:05:39,638
I'm not sure yet. I'm
in an upstairs office.
63
00:05:39,806 --> 00:05:42,401
- Any fatalities?
- One. A bodyguard.
64
00:05:42,576 --> 00:05:44,101
- Anyone else hurt?
- No.
65
00:05:44,277 --> 00:05:46,872
They knew who to target.
They let most people go.
66
00:05:47,047 --> 00:05:49,812
- You should have got out.
- No, I'm more use in here.
67
00:05:49,983 --> 00:05:52,384
- Have they made any demands?
- Not yet.
68
00:05:52,552 --> 00:05:56,011
- Is this to do with the bombers?
- There weren't any. It was a diversion.
69
00:05:56,189 --> 00:05:57,987
They were after
the Trade Centre.
70
00:05:58,158 --> 00:06:02,095
Hostages. The royal family,
the ambassador, politicians.
71
00:06:02,262 --> 00:06:05,426
All the key players.
72
00:06:08,001 --> 00:06:09,936
Ros? Ros?
73
00:06:38,598 --> 00:06:42,592
Your call cannot be answered.
Leave a message after the tone.
74
00:06:42,769 --> 00:06:45,170
Sally? It's Jo.
75
00:06:45,338 --> 00:06:48,035
Pick up if you're there, Sally.
76
00:06:50,176 --> 00:06:54,375
I'll cover for you as long as I can,
but if Harry finds out he'll go ballistic.
77
00:06:54,547 --> 00:06:59,110
Just get here as
soon as you can.
78
00:07:10,597 --> 00:07:13,863
She's in there. She just called
from an office on the top floor.
79
00:07:14,034 --> 00:07:15,969
OK.
80
00:07:16,136 --> 00:07:17,866
Mourad.
81
00:09:02,409 --> 00:09:05,208
Jo, you shouldn't
have covered for her.
82
00:09:05,378 --> 00:09:09,440
If she's not at her desk in
one hour, she's out of a job.
83
00:09:09,616 --> 00:09:11,744
We have contact with Ros.
84
00:09:13,386 --> 00:09:15,946
- Have they made any demands yet?
- No.
85
00:09:16,122 --> 00:09:21,686
The nearest exit to you is on the front
corner, in the east of the building...
86
00:09:21,861 --> 00:09:23,523
Jo?
87
00:09:23,696 --> 00:09:25,221
Jo!
88
00:10:51,184 --> 00:10:54,518
There's been nothing else. No
explosions. No more fake bombers.
89
00:10:54,687 --> 00:10:56,952
There weren't 24
bombers. We assumed that.
90
00:10:57,123 --> 00:10:58,682
We extrapolated what we knew.
91
00:10:58,858 --> 00:11:01,487
- That's what they wanted us to do.
- What?
92
00:11:01,661 --> 00:11:04,028
They sneak in six terrorists
to take over the Centre.
93
00:11:04,197 --> 00:11:06,689
Something goes wrong at
the docks, they're discovered.
94
00:11:06,866 --> 00:11:08,596
They know we'll
find out who they are,
95
00:11:08,768 --> 00:11:11,237
so they come up with a
diversion - suicide bombers.
96
00:11:11,404 --> 00:11:15,102
They contact someone on our watchlist,
ask him to bring three of his friends.
97
00:11:15,275 --> 00:11:16,903
They have us thinking
98
00:11:17,076 --> 00:11:19,443
that each one of the six
is leading a cell of four.
99
00:11:19,612 --> 00:11:21,945
And drown us in
our own chaff. Nice.
100
00:11:22,115 --> 00:11:24,050
They knew who we were watching.
101
00:11:24,217 --> 00:11:26,618
They knew about Firaz,
they knew about Hassan...
102
00:11:26,786 --> 00:11:29,449
They had to get that information
from someone on the inside.
103
00:11:29,622 --> 00:11:32,490
So Al-Qaeda have a mole
inside the Intelligence Services.
104
00:11:32,659 --> 00:11:36,687
I can just see the look of bliss on the
home secretary's face when he hears that.
105
00:11:36,863 --> 00:11:40,197
- We'll have screen everyone.
- They're making demands.
106
00:11:40,366 --> 00:11:42,699
- Where's the signal from?
- Online.
107
00:11:42,869 --> 00:11:45,634
Special Ops are just
patching it through.
108
00:11:49,209 --> 00:11:51,303
We are Shura
Mujahideen of Al-Qaeda
109
00:11:51,477 --> 00:11:55,608
and we have taken over the Trade
Centre of the godless Saudi regime
110
00:11:55,782 --> 00:12:00,686
that has been helping the Zionist
crusaders in their war against Islam.
111
00:12:03,856 --> 00:12:06,758
I speak this
directly to the king.
112
00:12:07,827 --> 00:12:12,322
You hold 387 of our
brothers in your jails.
113
00:12:12,498 --> 00:12:16,299
You have one hour to free them.
114
00:12:16,469 --> 00:12:21,134
We will execute a hostage every
hour until our demands are met.
115
00:12:21,307 --> 00:12:26,143
There will be no
negotiation. No delays.
116
00:12:26,312 --> 00:12:28,804
We will know when
our brothers are free.
117
00:12:34,988 --> 00:12:36,957
Jo, liaise with GCHQ.
118
00:12:37,123 --> 00:12:40,059
I want to know every whisper
going in and out of that building.
119
00:12:40,226 --> 00:12:44,755
Neil, get onto your friends at Six.
These maniacs didn't plan this yesterday.
120
00:12:44,931 --> 00:12:46,923
I've isolated the signal
from Ros's earring.
121
00:12:47,100 --> 00:12:49,729
- It must have fallen out.
- Patch it on the speakers.
122
00:12:49,902 --> 00:12:52,531
It won't work unless it's
next to the chip in her ear.
123
00:12:52,705 --> 00:12:55,265
And this equipment is
supposed to be state-of-the-art?
124
00:12:55,441 --> 00:12:57,569
Find another way to reach her.
125
00:12:57,744 --> 00:13:00,373
- What is it?
- It's Sally.
126
00:13:00,546 --> 00:13:02,879
She's been found.
She was murdered.
127
00:13:03,049 --> 00:13:06,042
Stabbed in her flat,
over 24 hours ago.
128
00:13:11,691 --> 00:13:13,353
What if she was the mole?
129
00:13:14,494 --> 00:13:17,396
She's been murdered.
It's a bit convenient, isn't it?
130
00:13:17,563 --> 00:13:20,465
They got what they
wanted and silenced her.
131
00:13:20,633 --> 00:13:22,966
There's nothing in her
profile to suggest that.
132
00:13:23,136 --> 00:13:24,570
It's not anyone's profile,
133
00:13:24,737 --> 00:13:29,072
but somebody in here led us to
the trough, Harry. It's too perfect.
134
00:13:29,242 --> 00:13:31,268
Malcolm, check Sally's records.
135
00:13:31,444 --> 00:13:35,472
Everything. Hard drive, server,
phone, bank details, text messages.
136
00:13:35,648 --> 00:13:37,981
I want to know
everything about her.
137
00:13:39,652 --> 00:13:44,147
If the terrorists are getting inside
information, they might know about Ros.
138
00:14:05,044 --> 00:14:07,036
I can't believe Sally
would have done that.
139
00:14:07,213 --> 00:14:08,681
None of us knew her.
140
00:14:08,848 --> 00:14:12,114
I spent more time with her than
anyone else. It doesn't feel right.
141
00:14:12,285 --> 00:14:14,254
There's many ways
they could've got to her.
142
00:14:14,420 --> 00:14:16,355
Maybe she had no choice.
143
00:14:17,423 --> 00:14:21,087
One minute she's here,
the next she's gone.
144
00:14:21,260 --> 00:14:23,786
- She asked me how well I knew Neil.
- Why?
145
00:14:23,963 --> 00:14:26,398
Maybe there was something
brewing between them.
146
00:14:26,566 --> 00:14:29,559
- No, I doubt it.
- Why?
147
00:14:29,736 --> 00:14:33,434
Well, I know him. She's
not even remotely his type.
148
00:14:33,606 --> 00:14:36,929
Besides, he still
hasn't got over his wife.
149
00:14:36,953 --> 00:14:37,771
His wife?
150
00:14:37,944 --> 00:14:42,973
Six years ago. She was pregnant with their
first child, getting on a bus in Tel Aviv.
151
00:14:43,149 --> 00:14:45,141
She was Israeli.
152
00:14:46,386 --> 00:14:49,083
She was blown up
by a suicide bomber.
153
00:14:49,255 --> 00:14:51,383
Poor man.
154
00:14:54,861 --> 00:14:57,160
- Shit.
- What?
155
00:14:57,330 --> 00:14:59,959
The terrorist watchlist. She
overrode the copy protection
156
00:15:00,133 --> 00:15:02,568
and downloaded it
onto an external drive.
157
00:15:30,696 --> 00:15:32,824
I was just looking
at that. Someone's...
158
00:15:34,700 --> 00:15:37,295
Listen to me. I have an
officer inside that building.
159
00:15:37,470 --> 00:15:39,496
Do nothing until I
contact that officer,
160
00:15:39,672 --> 00:15:42,437
- and I will call you when I have done so.
- Yes, sir.
161
00:15:42,608 --> 00:15:46,204
Special Branch and the SAS are
drawing up plans to storm the building.
162
00:15:46,379 --> 00:15:49,838
We've got to let Ros
know. She could help.
163
00:15:50,016 --> 00:15:51,644
What have you got?
164
00:15:51,818 --> 00:15:54,913
They got the
watchlist from Sally.
165
00:15:55,087 --> 00:15:58,580
We're looking into her bank accounts
and talking to her friends and family.
166
00:15:58,758 --> 00:16:01,819
Poor girl. God knows how
she got mixed up in this.
167
00:16:01,994 --> 00:16:03,587
- What about GCHQ?
- Nothing yet.
168
00:16:03,763 --> 00:16:05,561
Dammit.
169
00:16:06,599 --> 00:16:08,227
What are these
people playing at?
170
00:16:08,401 --> 00:16:10,632
They're shooting
themselves in the foot.
171
00:16:10,803 --> 00:16:14,433
Their hostages were here to get
them the first Arab nuclear plants.
172
00:16:14,607 --> 00:16:16,872
Why not wait until the
plants were up and running
173
00:16:17,043 --> 00:16:20,480
and then try to take over the country,
along with the enriched plutonium?
174
00:16:20,646 --> 00:16:24,413
It wasn't public knowledge. Maybe
Bin Laden and his people didn't know.
175
00:16:24,584 --> 00:16:27,782
What bothers me more is, why
use putty? Why not use real bombs?
176
00:16:27,954 --> 00:16:31,721
It was an improvised diversion.
Maybe they couldn't get explosives.
177
00:16:31,891 --> 00:16:36,591
They have access to anything. Look at how
they got into the country, turned Sally,
178
00:16:36,762 --> 00:16:40,460
sent out decoys. It's unusually
sophisticated for Al-Qaeda.
179
00:16:40,633 --> 00:16:41,931
They pulled off 9/11.
180
00:16:42,101 --> 00:16:44,263
Yeah, but something
about this feels more...
181
00:16:44,437 --> 00:16:46,668
more calculated. More strategic.
182
00:16:46,839 --> 00:16:49,070
They're beating us
at our own game.
183
00:16:49,242 --> 00:16:51,837
They're getting better at it.
184
00:16:52,011 --> 00:16:54,173
We're not talking about
some local crackpots
185
00:16:54,347 --> 00:16:57,909
building something in somebody's
garage here. These guys were smuggled in.
186
00:16:58,084 --> 00:17:01,316
Yeah, but if I was Al-Qaeda
and I had bombers on tap,
187
00:17:01,487 --> 00:17:03,683
I'd use more than putty.
188
00:17:03,856 --> 00:17:07,850
Blowing up half of London would risk
us retaliating with everything we've got.
189
00:17:08,027 --> 00:17:10,496
This way, it's just between
them and the Saudis.
190
00:17:10,663 --> 00:17:14,998
But every time we've retaliated,
we've only strengthened their cause.
191
00:17:15,167 --> 00:17:17,432
Our hour is up in six minutes.
192
00:17:24,243 --> 00:17:28,237
- We have her. We'll get rid of her.
- No, it'll look suspicious.
193
00:17:28,414 --> 00:17:30,440
Why not? They assume
we had some help.
194
00:17:30,616 --> 00:17:33,279
Yes, but that lead was
closed down yesterday.
195
00:17:33,452 --> 00:17:34,681
What do you mean?
196
00:17:34,854 --> 00:17:37,016
Send a message to the
king, not to the people.
197
00:17:37,189 --> 00:17:40,023
Keep her alive for now. If you
need it, she could be useful.
198
00:17:40,192 --> 00:17:42,491
- We won't need it.
- Good.
199
00:18:02,949 --> 00:18:04,713
- Are you all right?
- I think so.
200
00:18:06,118 --> 00:18:08,519
What's happening?
What do they want?
201
00:18:08,688 --> 00:18:10,748
Someone's time is up.
202
00:18:22,602 --> 00:18:24,230
- Will they choose Ros?
- No.
203
00:18:24,403 --> 00:18:26,702
Killing Ros won't help
get their people released.
204
00:18:26,872 --> 00:18:29,671
Yeah, you're assuming
they're thinking clearly.
205
00:18:29,842 --> 00:18:31,834
Up to now they have.
206
00:19:08,948 --> 00:19:10,382
- Neil.
- Hi, Sally.
207
00:19:10,549 --> 00:19:13,485
I've been given clearance
to talk to you in more detail.
208
00:19:15,154 --> 00:19:18,022
- Nice flat.
- Good divorce.
209
00:19:18,190 --> 00:19:20,125
Any chance of a drink?
210
00:19:20,292 --> 00:19:23,160
Yes, of course. I'll
see what I've got.
211
00:20:44,276 --> 00:20:46,006
Stop this, I beg of you.
212
00:20:46,178 --> 00:20:49,273
He is a guest of Her Majesty's
government. He's my responsibility.
213
00:20:49,448 --> 00:20:52,179
You cannot do this. He's the
ambassador! This is barba...!
214
00:20:52,351 --> 00:20:54,377
Daniel!
215
00:22:07,827 --> 00:22:10,092
They won't let this go on.
216
00:22:10,262 --> 00:22:12,754
They'll send in help.
217
00:22:15,501 --> 00:22:18,699
I'm not sure if I
want to wait that long.
218
00:22:20,072 --> 00:22:22,166
We don't have
much choice, do we?
219
00:22:31,584 --> 00:22:33,780
I need to talk to them.
220
00:23:06,151 --> 00:23:08,245
Are you trying to
get yourself killed?
221
00:23:09,922 --> 00:23:11,982
I'm trying to save our lives.
222
00:23:22,301 --> 00:23:24,133
The FO are putting
pressure on the king,
223
00:23:24,303 --> 00:23:27,068
trying to persuade
him not to cave in.
224
00:23:27,239 --> 00:23:30,641
You really expect him not to? The
ambassador was near to the inner circle.
225
00:23:30,809 --> 00:23:32,038
The others are as close.
226
00:23:32,211 --> 00:23:34,680
He won't sit watch as
they're murdered one by one.
227
00:23:34,847 --> 00:23:39,945
To release the prisoners would
be a disaster. 400 in one go?
228
00:23:40,119 --> 00:23:42,611
Make Iraq look like a Buddhist
monastery by comparison.
229
00:23:42,788 --> 00:23:44,620
That's not the only downside.
230
00:23:44,790 --> 00:23:48,522
- The nuclear plants.
- The PM is apoplectic, Harry.
231
00:23:48,694 --> 00:23:53,723
This deal is absolutely critical
in guaranteeing our oil supply.
232
00:23:53,899 --> 00:23:57,063
You need to find a
way to end this siege.
233
00:24:14,753 --> 00:24:18,349
- Are you all right, Minister?
- I've been better.
234
00:24:19,391 --> 00:24:21,451
Who are you?
235
00:24:21,627 --> 00:24:24,392
Ros Myers. MI5.
236
00:24:25,397 --> 00:24:27,457
Did Harry Pearce assign
you to watch over me?
237
00:24:27,633 --> 00:24:31,400
- No. Why?
- I was being threatened.
238
00:24:31,570 --> 00:24:34,938
- They want me to kill the nuclear deal.
- Who?
239
00:24:35,107 --> 00:24:36,973
Take your pick.
240
00:24:41,447 --> 00:24:44,747
This whole thing's been
cursed from day one.
241
00:24:44,917 --> 00:24:47,716
Anything worthwhile usually is.
242
00:24:49,421 --> 00:24:52,880
I can't see the Saudi king
holding out. He'll free the prisoners.
243
00:24:53,058 --> 00:24:54,583
Doesn't mean they'll let us go.
244
00:24:54,760 --> 00:24:58,458
In that case, how long before
our people storm in and get us out?
245
00:25:00,332 --> 00:25:03,666
I don't think it's going to be
that easy this time, Minister.
246
00:25:06,839 --> 00:25:09,138
I didn't think it was.
247
00:25:14,279 --> 00:25:16,714
The bulletproof glass
means we can't listen in,
248
00:25:16,882 --> 00:25:19,784
and they have encrypted
mobile phones we can't monitor.
249
00:25:19,952 --> 00:25:22,649
- GCHQ are in the dark.
- These guys are well-prepared.
250
00:25:22,821 --> 00:25:26,280
Yeah. They turned Sally. They've
killed anyone they don't need anymore.
251
00:25:26,458 --> 00:25:28,893
- They've got all the right gear.
- I've been...
252
00:25:32,264 --> 00:25:34,495
- Is everything OK?
- I'm watching the news.
253
00:25:34,666 --> 00:25:37,101
- You're part of this, aren't you?
- Yeah.
254
00:25:37,269 --> 00:25:39,829
Look, I'll be here
with Wes. Don't worry.
255
00:25:40,005 --> 00:25:41,496
Just do what you have to do.
256
00:25:43,242 --> 00:25:46,679
- And be careful.
- I will. Thanks.
257
00:25:49,815 --> 00:25:51,443
OK. Let's go back a few steps.
258
00:25:51,617 --> 00:25:56,021
Al-Qaeda trick us in order to
take hostages. What are they after?
259
00:25:56,188 --> 00:25:57,948
The release of their
people from Saudi jails.
260
00:25:58,090 --> 00:26:01,219
- What does that get them?
- Well, chaos in Saudi Arabia.
261
00:26:01,393 --> 00:26:04,557
400 potential suicide bombers
set free to rip the country to shreds.
262
00:26:04,730 --> 00:26:08,360
Car bombs, shootings. The
collapse of the royal family.
263
00:26:08,534 --> 00:26:10,969
And it becomes unacceptable
to sell nuclear power
264
00:26:11,136 --> 00:26:14,368
to a country that's in
turmoil. The deal dies.
265
00:26:14,540 --> 00:26:19,638
- You think that's what this is about?
- If it's Al-Qaeda, why use fake bombers?
266
00:26:19,812 --> 00:26:23,647
Would any other country want to destroy
our deal with Saudi Arabia that badly?
267
00:26:23,816 --> 00:26:25,512
These are attacks on London.
268
00:26:25,684 --> 00:26:27,676
If we can't sell
them nuclear power,
269
00:26:27,853 --> 00:26:30,823
I can't see how any other
country can do business with them.
270
00:26:32,091 --> 00:26:34,458
- No one gets the oil.
- Turmoil in Saudi Arabia,
271
00:26:34,626 --> 00:26:36,686
they don't get the plutonium...
272
00:26:38,197 --> 00:26:42,191
- ..it's a win-win situation.
- If you're Israeli.
273
00:27:03,989 --> 00:27:07,824
- What did you say?
- Don't worry. They won't touch us now.
274
00:27:07,993 --> 00:27:09,291
Why not?
275
00:27:09,461 --> 00:27:11,828
I believe you have an
expression that says,
276
00:27:11,997 --> 00:27:15,195
"Don't bite the
hand that feeds you."
277
00:27:15,367 --> 00:27:18,496
- I don't understand.
- It's complicated.
278
00:27:18,670 --> 00:27:22,300
But I didn't know they
were planning this.
279
00:27:22,474 --> 00:27:24,204
Well, how would you know?
280
00:27:24,376 --> 00:27:26,436
People I work with.
281
00:27:26,612 --> 00:27:30,481
- You know these people?
- Not exactly.
282
00:27:30,649 --> 00:27:32,811
They want to overthrow
your government.
283
00:27:32,985 --> 00:27:35,477
They want to get rid of
your royal family, of you.
284
00:27:35,654 --> 00:27:39,455
They're the future. Because no
matter who's running the country,
285
00:27:39,625 --> 00:27:41,787
we still have 25% of
the world's oil reserves,
286
00:27:41,960 --> 00:27:45,226
and they are worthless
if we don't sell them.
287
00:27:47,099 --> 00:27:48,692
Why help terrorists?
288
00:27:48,867 --> 00:27:53,271
They're going to
win, sooner or later.
289
00:27:53,438 --> 00:27:57,432
And once they do, they'll need
people who know how to run a country.
290
00:27:57,609 --> 00:28:00,238
People who can talk to the West.
291
00:28:01,280 --> 00:28:03,647
Don't worry your little
head over it, hayati.
292
00:28:05,384 --> 00:28:08,047
Just stay close to
me and you'll be fine.
293
00:28:24,102 --> 00:28:25,502
I need you for something.
294
00:28:25,671 --> 00:28:28,300
- Quickly.
- I've gone through Sally's computer.
295
00:28:28,473 --> 00:28:30,942
She was running your
face recognition software.
296
00:28:31,109 --> 00:28:33,010
Yes, with the beta update.
297
00:28:33,178 --> 00:28:34,544
Her computer crashed.
298
00:28:34,713 --> 00:28:39,014
- We still haven't ironed out all the bugs.
- OK, here's what's strange.
299
00:28:39,184 --> 00:28:41,346
It looks like all the programs
300
00:28:41,520 --> 00:28:43,921
locked at the same time.
301
00:28:44,089 --> 00:28:48,356
Something crashed the system altogether,
rather than the software itself.
302
00:28:48,527 --> 00:28:50,428
That doesn't sound right.
303
00:29:50,756 --> 00:29:52,349
Excuse me.
304
00:29:53,725 --> 00:29:55,591
I really need to
talk to your boss.
305
00:29:55,761 --> 00:29:57,286
- What are you doing?
- Sit down!
306
00:29:57,462 --> 00:29:59,055
I really need to
talk to your boss.
307
00:29:59,231 --> 00:30:01,200
- You'll get yourself killed!
- Sit down.
308
00:30:01,366 --> 00:30:03,267
- Please. I really...
- Sit down!
309
00:30:03,435 --> 00:30:05,063
..talk to your boss.
310
00:30:08,807 --> 00:30:11,868
Everyone... get down!
311
00:30:18,083 --> 00:30:20,643
Let me go!
312
00:30:20,819 --> 00:30:22,151
Stay down!
313
00:30:25,090 --> 00:30:28,549
Daniel, Daniel, Daniel,
Daniel, Daniel, darling...
314
00:30:28,727 --> 00:30:30,628
What do you want?
315
00:30:30,796 --> 00:30:33,698
I really, really need
to use the ladies' room.
316
00:30:33,865 --> 00:30:37,461
Don't waste my time. Up, up!
317
00:30:38,537 --> 00:30:40,438
Sit!
318
00:31:08,567 --> 00:31:11,901
Yeah, I know. But, Harry, since they
arrived, they haven't missed a step.
319
00:31:12,070 --> 00:31:15,871
- Aside from being discovered at the port.
- OK, one mistake.
320
00:31:16,041 --> 00:31:18,670
The point is how they
reacted to it. Think about it.
321
00:31:18,844 --> 00:31:21,814
There's only one country
with the ideological stance
322
00:31:21,980 --> 00:31:24,400
and the highly trained
but deniable officers
323
00:31:24,424 --> 00:31:26,645
that could pull off
something like this.
324
00:31:26,818 --> 00:31:29,151
Some of the background
programs were still running.
325
00:31:29,321 --> 00:31:31,916
Right, let's mine down
to the HEX addresses.
326
00:31:42,434 --> 00:31:45,233
This is unusual.
Someone sent her a spike.
327
00:31:45,404 --> 00:31:48,033
- Who?
- There's a terminal ident here.
328
00:31:48,206 --> 00:31:50,141
Can you see whose it is?
329
00:31:55,247 --> 00:31:57,307
Damn it.
330
00:31:57,482 --> 00:31:59,951
What's caused that to quit?
331
00:32:06,191 --> 00:32:09,025
- Can you try it one more time?
- It'll just do it again.
332
00:32:09,194 --> 00:32:11,026
Please, Malcolm. Just do it.
333
00:32:21,173 --> 00:32:23,165
- Do you have a minute?
- I'm busy.
334
00:32:23,341 --> 00:32:26,607
- I just want to double-check some things.
- Is it urgent?
335
00:32:29,214 --> 00:32:32,184
You're accusing Israel of an
act of terrorism on British soil.
336
00:32:32,350 --> 00:32:34,012
Yeah.
337
00:32:34,186 --> 00:32:36,655
Even if this is about
stopping the nuclear deal,
338
00:32:36,822 --> 00:32:39,291
many countries and
groups could be behind this.
339
00:32:39,458 --> 00:32:42,326
- I can't go upstream with no proof.
- Oh, God.
340
00:32:42,494 --> 00:32:43,928
- What?
- Neil.
341
00:32:44,095 --> 00:32:47,588
You're familiar with the
Arabic dialects, aren't you?
342
00:32:47,766 --> 00:32:51,999
It's not my area of expertise, I'm sure
there are other people you can talk to.
343
00:33:09,521 --> 00:33:11,820
He downloaded the watchlist
from Sally's computer.
344
00:33:11,990 --> 00:33:15,154
He's done a hell of a lot more
than that. Activate a lockdown.
345
00:33:16,928 --> 00:33:18,954
Activating immediate lockdown.
346
00:33:38,984 --> 00:33:42,477
Get Malcolm on it!
347
00:33:45,390 --> 00:33:47,723
It's over, Neil. You
can't get out the building.
348
00:33:47,893 --> 00:33:49,486
I know.
349
00:33:49,661 --> 00:33:52,927
And you can't get to me either.
350
00:33:53,098 --> 00:33:56,626
- He's locked the security chamber.
- Can't you reverse it?
351
00:33:56,801 --> 00:33:58,895
He's corrupted
his access profile.
352
00:33:59,070 --> 00:34:01,082
What's the point of a system
that works against you?
353
00:34:01,106 --> 00:34:03,940
It wasn't designed to
deal with this eventuality.
354
00:34:04,109 --> 00:34:06,442
We won't have to deal
with it much longer.
355
00:34:06,611 --> 00:34:11,572
Look, Neil, we can...
we can work this out.
356
00:34:11,750 --> 00:34:13,810
Just help us to end the siege.
357
00:34:13,985 --> 00:34:16,216
We've gone way
beyond that, Adam.
358
00:34:18,290 --> 00:34:20,691
This could escalate
into something horrific.
359
00:34:20,859 --> 00:34:22,953
We live in a horrific world.
360
00:34:27,065 --> 00:34:30,331
- Is this what Rachel would want?
- Absolutely.
361
00:34:30,502 --> 00:34:33,631
- No, she wouldn't.
- You didn't know her.
362
00:34:35,073 --> 00:34:37,599
Everything I did, I did for her.
363
00:34:40,512 --> 00:34:45,246
Look, I lost Fiona...
364
00:34:45,417 --> 00:34:47,682
Then maybe you'll
start to understand...
365
00:34:49,321 --> 00:34:53,156
..maybe her death wouldn't
have been in vain after all.
366
00:34:53,325 --> 00:34:55,351
- Adam.
- He's taken cyanide.
367
00:34:55,527 --> 00:34:57,257
Old-fashioned,
but does the trick.
368
00:34:57,429 --> 00:35:00,228
Who's your contact in Israel?
369
00:35:01,766 --> 00:35:04,292
Neil, listen to me, who's
your contact in Israel?
370
00:35:04,469 --> 00:35:06,438
What's the purpose
of the mission?
371
00:35:06,605 --> 00:35:09,074
Come on, give me something!
372
00:35:11,209 --> 00:35:12,677
Neil, come on!
373
00:35:12,844 --> 00:35:16,212
Give me something, don't let
this happen. Give me something.
374
00:35:17,515 --> 00:35:19,609
You know what's really strange?
375
00:35:23,788 --> 00:35:26,223
For the first time
since Rachel's death...
376
00:35:29,995 --> 00:35:34,091
..it actually feels
good to think about her.
377
00:35:47,412 --> 00:35:50,007
You bastard, you fucking coward.
378
00:37:01,586 --> 00:37:05,421
- His wife was Israeli?
- They used dental records to identify her.
379
00:37:05,590 --> 00:37:08,389
I feel compassion for
him about that, but...
380
00:37:08,560 --> 00:37:11,462
to collaborate with these
people. Whose side was he on?
381
00:37:11,629 --> 00:37:14,428
We used to argue for hours
over Middle Eastern politics.
382
00:37:14,599 --> 00:37:17,831
He was hugely pro-Israeli. So
much so that I once asked him
383
00:37:18,002 --> 00:37:20,597
if the UK was at war with
Israel, who he'd fight for.
384
00:37:20,772 --> 00:37:24,800
- What was his answer?
- He never gave me one. Until now.
385
00:37:27,312 --> 00:37:28,837
Another hour's nearly up.
386
00:37:37,355 --> 00:37:40,689
- Jo? Malcolm?
- Ros!
387
00:37:40,859 --> 00:37:43,124
I'm in the ballroom
with 14 hostages.
388
00:37:43,294 --> 00:37:45,854
They've got C-4 all
over the main entry points
389
00:37:46,030 --> 00:37:49,296
and explosives in the wall in the
basement. In the north-east corner.
390
00:37:51,236 --> 00:37:53,728
- Khaldoon's the Al-Qaeda sympathiser.
- Stop talking.
391
00:37:53,905 --> 00:37:56,101
The terrorists know that.
392
00:37:57,108 --> 00:37:59,077
Ros?!
393
00:38:07,418 --> 00:38:09,387
Ros, listen. They're
not Al-Qaeda.
394
00:38:27,705 --> 00:38:30,300
She's next. She's next.
395
00:38:59,037 --> 00:39:01,370
Stop this, please!
396
00:39:34,973 --> 00:39:37,568
This can't go on.
397
00:40:09,374 --> 00:40:11,518
You're meshuggeneh. What
makes you think we're behind this?
398
00:40:11,542 --> 00:40:15,138
Come on, Uri. This has
got Mossad written all over it.
399
00:40:15,313 --> 00:40:17,282
You know what your mistake was?
400
00:40:17,448 --> 00:40:19,110
You're too perfect.
401
00:40:19,284 --> 00:40:22,186
You do things too well, which
normally would work for you,
402
00:40:22,353 --> 00:40:24,185
but in this case, it's
what gave you up.
403
00:40:24,355 --> 00:40:26,504
Be serious, Harry.
It's the Sabbath, for
404
00:40:26,528 --> 00:40:28,918
heaven's sake. I've
got better places to be.
405
00:40:29,093 --> 00:40:31,085
Call them off, Uri.
406
00:40:31,262 --> 00:40:34,027
You don't think this
serves both our purposes?
407
00:40:34,198 --> 00:40:37,862
Saudi Arabia up in flames? I fail to
see how that could serve our purposes.
408
00:40:38,036 --> 00:40:41,234
Our American patrons
finally have an excuse to go in
409
00:40:41,406 --> 00:40:44,069
and grab those oil fields
for strategic reasons.
410
00:40:44,242 --> 00:40:49,374
Put aside all this nonsense about
spreading freedom and democracy.
411
00:40:49,547 --> 00:40:51,641
Let the rest go to hell.
412
00:40:51,816 --> 00:40:54,513
Let them slaughter each
other till kingdom come.
413
00:40:54,686 --> 00:40:57,053
There I was thinking the
neo-cons were the crazies.
414
00:40:57,221 --> 00:41:00,623
These glorified Bedouins squandered
the greatest gift that can be bestowed
415
00:41:00,792 --> 00:41:03,523
on any nation, and
what did they waste it on?
416
00:41:03,695 --> 00:41:06,096
Gold-plated yachts,
palaces in Marbella
417
00:41:06,264 --> 00:41:09,098
while keeping their people
in a state of the middle ages.
418
00:41:09,267 --> 00:41:12,635
- You're selling them nuclear technology?
- Ah.
419
00:41:12,804 --> 00:41:14,864
So that IS what
all this is about.
420
00:41:15,039 --> 00:41:18,441
It's criminally irresponsible,
Harry, and you know it.
421
00:41:18,609 --> 00:41:20,441
These people can't be trusted.
422
00:41:20,611 --> 00:41:23,410
Whereas "you people" can?
423
00:41:23,581 --> 00:41:25,641
- Be careful, Harry.
- Call them off, Uri,
424
00:41:25,817 --> 00:41:27,649
or this could blow
up in your face.
425
00:41:27,819 --> 00:41:30,220
Arab killing Arab?
426
00:41:30,388 --> 00:41:33,017
It's a story as
old as time itself.
427
00:41:34,659 --> 00:41:36,685
Shalom, Harry.
428
00:41:43,901 --> 00:41:46,132
Mossad? For God's sake,
have you been drinking?
429
00:41:46,304 --> 00:41:48,830
I just met with Uri Kolchak.
430
00:41:49,007 --> 00:41:50,999
They're trying to
derail the nuclear deal.
431
00:41:51,175 --> 00:41:53,110
- Harry, this is ludicrous.
- Juliet...
432
00:41:53,277 --> 00:41:56,270
- Do you have proof?
- I'm telling you Israeli officers
433
00:41:56,447 --> 00:41:58,678
have taken over the
Saudi Trade Centre
434
00:41:58,850 --> 00:42:03,550
and shot dead two leading
diplomats here in London.
435
00:42:06,624 --> 00:42:09,423
God knows how the Arab
world's going to respond to this.
436
00:42:09,594 --> 00:42:13,395
I mean, countries have
gone to war over far less.
437
00:42:13,564 --> 00:42:15,692
All the more reason
to keep it under wraps.
438
00:42:15,867 --> 00:42:18,530
We can't let them
get away with this.
439
00:42:18,703 --> 00:42:21,701
If what you're saying
is true, exposing this
440
00:42:21,725 --> 00:42:24,609
would be a disaster
impossible to contain.
441
00:42:24,776 --> 00:42:27,712
Which is just as well, because
the decision has been made.
442
00:42:27,879 --> 00:42:29,643
- We are going in.
- What?
443
00:42:29,814 --> 00:42:33,182
They won't negotiate. The king is
this close to releasing the prisoners.
444
00:42:33,351 --> 00:42:36,116
If he does, Saudi Arabia
will descend into chaos
445
00:42:36,287 --> 00:42:40,383
- and we kiss our nuclear deal goodbye.
- Forget about that. It won't happen.
446
00:42:40,558 --> 00:42:43,118
It will if we do this right.
We go in fast and hard.
447
00:42:43,294 --> 00:42:46,822
We take them out and no one need know
who they were or where they came from.
448
00:42:46,998 --> 00:42:51,197
What about the hostages in
there? Wise is there with his wife.
449
00:42:51,369 --> 00:42:54,066
And I've got Ros in there.
450
00:42:54,238 --> 00:42:56,469
I... I'm sorry about Ros.
451
00:42:56,641 --> 00:42:58,906
We have no choice.
452
00:42:59,077 --> 00:43:01,569
- When?
- Imminent.
453
00:43:11,189 --> 00:43:13,658
- What's the news?
- The king's not giving in.
454
00:43:13,825 --> 00:43:16,158
- We knew that could happen.
- It doesn't matter.
455
00:43:16,327 --> 00:43:20,128
Once you're done, it'll create enough
of a stir to keep this deal off the table.
456
00:43:20,298 --> 00:43:22,767
Give us time to
plan things better.
457
00:43:22,934 --> 00:43:26,462
You've got to wrap it
up. The SAS are going in.
458
00:43:26,637 --> 00:43:28,071
- When?
- Within the hour.
459
00:43:28,239 --> 00:43:33,143
Before the next execution.
You know what to do.
460
00:43:44,922 --> 00:43:51,453
Listen to me. Everyone
down! Lie on the floor! Down!
461
00:43:51,629 --> 00:43:53,860
They'll know we're going in.
462
00:43:54,031 --> 00:43:58,298
- They'll want to end this.
- They're surrounded. It'll be a bloodbath.
463
00:43:58,469 --> 00:44:01,598
But they're Mossad. They
value their people to the last.
464
00:44:01,772 --> 00:44:03,741
They don't send
officers to a sure death
465
00:44:03,908 --> 00:44:07,743
- and they don't leave them
behind - There must be a way out.
466
00:44:07,912 --> 00:44:11,610
They were planting explosives in the
basement on the north-east corner wall.
467
00:44:11,782 --> 00:44:14,946
There must be an underground
exit. That's their escape route.
468
00:44:15,119 --> 00:44:17,111
Let me check the local maps.
469
00:44:17,288 --> 00:44:20,918
- I'll check with London Underground.
- You get yourself over there.
470
00:44:23,794 --> 00:44:27,526
You people are animals.
You bring shame upon us.
471
00:44:27,698 --> 00:44:30,896
I want everybody here to understand
that they do not speak for me.
472
00:44:31,068 --> 00:44:33,264
They do not speak for Islam.
473
00:44:36,240 --> 00:44:39,142
Prince Khaldoon wasn't
one of you, was he?
474
00:44:39,310 --> 00:44:41,643
So why did you kill him?
475
00:44:41,812 --> 00:44:44,145
Unless you're not really
who you say you are.
476
00:44:44,315 --> 00:44:46,944
And your accent,
477
00:44:47,118 --> 00:44:51,886
I knew someone who spoke just
like this. It's Mizrahi, am I right?
478
00:44:52,056 --> 00:44:54,651
He was a Yemeni Jew.
479
00:44:54,825 --> 00:44:56,885
You're a Jew?!
480
00:44:57,061 --> 00:45:00,589
You... You wanted to
stop the nuclear deal.
481
00:45:00,765 --> 00:45:02,996
I won't give our enemies
the means to destroy us.
482
00:45:03,167 --> 00:45:06,433
As long as you think of them as
enemies and not as human beings...
483
00:45:06,604 --> 00:45:10,063
Shut up! You live in
Greenwich in a nice house, safe.
484
00:45:10,241 --> 00:45:15,680
See if you still think like that when
half your family is blown up in a bus.
485
00:45:15,846 --> 00:45:20,716
- It's about the survival of our people.
- No, it's about the future.
486
00:45:20,885 --> 00:45:23,821
This deal is more important to
my government than you know.
487
00:45:23,988 --> 00:45:28,016
They won't let this go any
further, regardless of the cost.
488
00:45:48,980 --> 00:45:53,850
- So how are you planning on going in?
- Through the kitchens on the lower floor
489
00:45:54,018 --> 00:45:57,363
through the fire escape
to the upper floors.
490
00:45:58,222 --> 00:46:02,455
- We'll use a diversion here by roof...
- Zaf?
491
00:46:02,627 --> 00:46:06,496
There's an underground exit shaft
that runs alongside the east perimeter.
492
00:46:06,664 --> 00:46:08,758
It's three feet outside
the basement wall.
493
00:46:08,933 --> 00:46:11,027
The correct explosion
could break through it.
494
00:46:11,202 --> 00:46:14,070
Yeah, I'm sending the
schematics through to your PDA.
495
00:46:14,238 --> 00:46:18,471
OK, thanks. They'll try and escape
through an old underground exit shaft.
496
00:46:18,643 --> 00:46:22,080
- What are you thinking?
- We need to keep the official plan going.
497
00:46:22,246 --> 00:46:23,686
- They may have moles.
- Not with us.
498
00:46:23,748 --> 00:46:27,276
These guys know what they're
doing. Anything's possible.
499
00:46:27,451 --> 00:46:31,388
You give me a small team with
someone who can handle explosives
500
00:46:31,555 --> 00:46:34,389
and we'll go in just before
you through the exit shaft.
501
00:46:37,061 --> 00:46:39,621
Roger that, go.
502
00:46:44,468 --> 00:46:51,204
Anyone moves, you will die.
Anyone speaks, you will die.
503
00:46:51,375 --> 00:46:54,174
I will not repeat this twice.
504
00:47:36,087 --> 00:47:41,151
This way. That's the exit shaft going
through the wall there. Set the explosives.
505
00:48:25,870 --> 00:48:28,396
Kill the power.
506
00:48:28,572 --> 00:48:31,007
Go.
507
00:49:27,465 --> 00:49:32,096
Go, go, go, now! Clear, clear,
stay calm, everyone stay calm.
508
00:49:40,878 --> 00:49:42,870
Clear, clear!
509
00:49:44,281 --> 00:49:47,513
Come on, come
on, just keep moving!
510
00:49:47,685 --> 00:49:51,452
Come on, quick! OK, up you
get! Mr. Wise, are you OK?
511
00:49:51,622 --> 00:49:54,417
I'm fine. Help my
wife, she's still in there.
512
00:49:54,441 --> 00:49:55,821
Keep moving.
513
00:49:55,993 --> 00:49:58,758
Come on, come on.
Just keep moving.
514
00:49:58,929 --> 00:50:01,421
Ros, you all right?
515
00:50:01,599 --> 00:50:03,261
- What was the body count?
- Five.
516
00:50:03,434 --> 00:50:05,733
There were six of them.
517
00:50:05,903 --> 00:50:07,872
I know where he is.
518
00:53:43,887 --> 00:53:46,857
So no one will ever really know
what happened here tonight.
519
00:53:47,024 --> 00:53:49,994
It's called transparent
government.
520
00:53:50,160 --> 00:53:52,026
There is a silver lining.
521
00:53:52,196 --> 00:53:55,655
The Saudi government showed
great character and political will
522
00:53:55,833 --> 00:53:58,667
in resisting the demands
of the fundamentalists.
523
00:53:58,836 --> 00:54:01,931
The prime minister, fully vindicated
in selling the nuclear plants
524
00:54:02,106 --> 00:54:06,237
and carrying on with his valiant
nation-building endeavours,
525
00:54:06,410 --> 00:54:08,936
and we flushed
out our sympathiser.
526
00:54:09,113 --> 00:54:12,106
Well, he pretty much
flushed himself out.
527
00:54:12,282 --> 00:54:15,218
Not a bad story for
tomorrow's newspapers.
528
00:54:19,022 --> 00:54:21,253
Go home, Rosalind.
529
00:54:59,062 --> 00:55:02,931
- Is it over?
- Yeah.
530
00:55:04,168 --> 00:55:05,727
So you can rest?
531
00:55:09,039 --> 00:55:10,564
Yeah.
532
00:55:39,102 --> 00:55:41,367
Congratulations, Harry.
533
00:55:41,538 --> 00:55:43,700
The city is safe again,
534
00:55:43,874 --> 00:55:47,333
and now we can all sleep
comfortably in our beds.
535
00:55:49,680 --> 00:55:51,478
But it isn't over yet.
536
00:55:52,816 --> 00:55:56,480
- Do you want your men's bodies back?
- My men? What are you talking about?
537
00:55:56,653 --> 00:56:01,489
Astoundingly, there's not a trace
of evidence to link them to Mossad.
538
00:56:01,658 --> 00:56:06,926
Because they were all anonymous
Arab terrorists and now they're all dead.
539
00:56:07,097 --> 00:56:08,622
All?
540
00:56:10,500 --> 00:56:13,197
You see, contrary to any
reports you might have read,
541
00:56:13,370 --> 00:56:17,137
the leader of the anonymous "Arab"
terrorists didn't die in the shoot-out.
542
00:56:17,307 --> 00:56:20,072
He's actually the
picture of good health.
543
00:56:20,244 --> 00:56:23,646
Trouble is we don't
know what to do with him.
544
00:56:23,814 --> 00:56:26,079
No one's claimed him yet,
which is understandable.
545
00:56:26,250 --> 00:56:28,242
Any country which did
would have to explain
546
00:56:28,418 --> 00:56:32,913
what he was doing leading a group of
terrorists to take over the Trade Centre.
547
00:56:33,090 --> 00:56:37,494
Would open up a really nasty
can of worms, don't you think?
548
00:56:37,661 --> 00:56:42,599
No, I suspect our terrorist is going to
remain anonymous for the rest of his days.
549
00:56:43,834 --> 00:56:45,166
Don't you?
550
00:56:47,638 --> 00:56:49,504
Shalom.
551
00:57:26,677 --> 00:57:29,146
Welcome to Camp X-Ray, son.
552
00:57:40,324 --> 00:57:42,054
Didn't God give man free will?
553
00:57:42,225 --> 00:57:44,888
He must have realised it
wouldn't always go His way.
554
00:57:45,062 --> 00:57:48,123
I am going to
restore His kingdom.
555
00:57:48,298 --> 00:57:50,995
They've issued a declaration
of war against Islam.
556
00:57:51,168 --> 00:57:53,069
Let's get them
firmly on the radar.
557
00:57:53,236 --> 00:57:56,934
- They declared war, now we join it.
- In the name of a peace-loving god!
558
00:57:57,107 --> 00:57:59,201
What is fear anyway?
559
00:57:59,376 --> 00:58:01,845
Who ever effected
change through fear?
560
00:58:15,292 --> 00:58:16,692
Adam!
43905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.