All language subtitles for Double Exposure (1982) 1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,198 --> 00:00:33,200 - We get to go home soon. 2 00:00:35,327 --> 00:00:36,327 - Yeah. 3 00:00:38,288 --> 00:00:38,914 You know, that creep's gonna show 4 00:00:39,248 --> 00:00:41,750 up sooner or later, fontain. 5 00:00:42,084 --> 00:00:44,753 When he does, we're gonna nail him. 6 00:01:26,587 --> 00:01:27,587 - Help! 7 00:01:28,463 --> 00:01:30,090 Fontain, buckhold! 8 00:01:31,675 --> 00:01:32,675 Help! 9 00:01:41,935 --> 00:01:44,104 - He's dead, forget about it. 10 00:01:46,773 --> 00:01:47,773 Charlie? 11 00:01:49,067 --> 00:01:50,067 Oh jeez. 12 00:01:51,320 --> 00:01:52,946 Oh jeez, oh my god. 13 00:01:57,534 --> 00:01:58,534 Oh man. 14 00:02:02,039 --> 00:02:03,039 Oh damn you! 15 00:02:04,416 --> 00:02:07,085 Why didn't you turn around? 16 00:02:07,419 --> 00:02:08,795 - This is buckhold. 17 00:02:09,129 --> 00:02:10,339 We need assistance. 18 00:05:42,092 --> 00:05:45,387 - You know, it's really weird, I mean... 19 00:05:46,638 --> 00:05:48,807 Every time I'm turned on, the chicks aren't 20 00:05:49,140 --> 00:05:53,061 and then when they're turned on, I freeze. 21 00:05:53,395 --> 00:05:56,773 I just don't understand it 'cause... 22 00:05:57,107 --> 00:05:58,307 Every time I think I'm getting 23 00:05:58,400 --> 00:05:59,860 better, I feel like I'm sliding back. 24 00:06:00,193 --> 00:06:02,404 You're doing fine, Adrian. 25 00:06:02,737 --> 00:06:04,990 - What about the dreams? 26 00:06:05,323 --> 00:06:07,242 - Everybody dreams. 27 00:06:07,576 --> 00:06:09,911 - Bizarre, crazy dreams? 28 00:06:10,245 --> 00:06:11,245 - Sometimes. 29 00:06:12,789 --> 00:06:14,332 - It's that time, huh? 30 00:06:39,482 --> 00:06:41,192 - Whoops, excuse me. 31 00:06:44,863 --> 00:06:47,866 Guess we're going down together, huh? 32 00:06:57,334 --> 00:06:58,334 - Damn. 33 00:06:59,502 --> 00:07:02,923 - I'm going down to the parking lot. 34 00:07:03,256 --> 00:07:04,883 You sure do smell good. 35 00:07:08,678 --> 00:07:09,758 Do you mind if I get off? 36 00:07:09,846 --> 00:07:10,846 - No, not at all. 37 00:07:11,139 --> 00:07:12,849 You know, I've had a hard day too. 38 00:07:13,183 --> 00:07:14,183 - Me too. 39 00:07:14,434 --> 00:07:15,620 My day really started off rotten. 40 00:07:15,644 --> 00:07:16,895 Somehow it changed. 41 00:07:17,228 --> 00:07:18,228 - Good. 42 00:07:18,521 --> 00:07:20,166 - Maybe we're supposed to meet like this, huh? 43 00:07:20,190 --> 00:07:22,275 - Somehow I don't think so. 44 00:07:23,443 --> 00:07:24,861 Look, my name's Adrian. 45 00:07:25,195 --> 00:07:26,195 Really? 46 00:07:26,488 --> 00:07:27,673 - You're really a beautiful woman. 47 00:07:27,697 --> 00:07:30,700 - Please, now you're getting boring. 48 00:07:31,034 --> 00:07:32,994 Who does this car belong to? 49 00:07:33,328 --> 00:07:33,995 Shit! 50 00:07:34,329 --> 00:07:35,830 - Look, if I promise never to be 51 00:07:36,164 --> 00:07:37,364 boring again, would you have a 52 00:07:37,415 --> 00:07:40,001 drink with me or coffee or anything? 53 00:07:40,335 --> 00:07:41,771 - Do you make a habit of following women 54 00:07:41,795 --> 00:07:42,295 out of buildings? 55 00:07:42,629 --> 00:07:45,131 - You're the first, I swear. 56 00:07:45,465 --> 00:07:46,985 - Who the hell does this car belong to? 57 00:07:47,133 --> 00:07:48,293 - All you gotta do is tell me 58 00:07:48,343 --> 00:07:49,823 you're married, engaged, I'll go away. 59 00:07:49,928 --> 00:07:50,971 - What if I'm neither? 60 00:07:51,304 --> 00:07:51,554 - I won't let you out of my sight. 61 00:07:51,888 --> 00:07:53,306 Look, here's my card. 62 00:07:53,640 --> 00:07:55,809 - Well I don't wanna be a model or an actress. 63 00:07:56,142 --> 00:07:57,142 Sorry. 64 00:07:57,352 --> 00:07:59,896 - Come on, have dinner with me, please? 65 00:08:00,230 --> 00:08:01,398 - I don't even know you. 66 00:08:01,731 --> 00:08:02,971 - Well I'd like you to meet me. 67 00:08:03,066 --> 00:08:05,735 I'm a photographer, my name is Adrian wilde, hi. 68 00:08:06,069 --> 00:08:07,069 - Hi, I'm mindy. 69 00:08:07,362 --> 00:08:08,881 - Well look, now that we're old friends, 70 00:08:08,905 --> 00:08:11,700 would you have dinner with me please? 71 00:08:12,033 --> 00:08:13,284 - No I can't, I... 72 00:08:13,618 --> 00:08:15,096 - You can't make it at 7, I'll pick you up at 8. 73 00:08:15,120 --> 00:08:16,830 Come on, just give me your address, please? 74 00:08:17,163 --> 00:08:18,248 623 longview. 75 00:08:19,290 --> 00:08:20,792 Jesus, I must be out of my mind. 76 00:08:21,126 --> 00:08:22,377 - Aren't we all? 77 00:08:22,711 --> 00:08:23,854 That's really a pretty car, what do they call it? 78 00:08:23,878 --> 00:08:24,379 It's an alvis. 79 00:08:24,713 --> 00:08:25,713 - Alvis. 80 00:08:25,755 --> 00:08:26,214 - Yeah. 81 00:08:26,548 --> 00:08:27,548 - Heard that. 82 00:08:27,799 --> 00:08:28,859 It's almost as pretty as you are. 83 00:08:28,883 --> 00:08:29,883 I'll see you at 8. 84 00:08:29,926 --> 00:08:30,926 - That's it. 85 00:09:23,563 --> 00:09:26,149 - That was great, that was great! 86 00:09:27,525 --> 00:09:29,003 - You know you're a crazy son of a gun, 87 00:09:29,027 --> 00:09:30,827 I tell you, I almost ran your little ass over. 88 00:09:30,987 --> 00:09:33,448 - Oh you wouldn't do that to the only brother you have. 89 00:09:33,782 --> 00:09:34,782 - You trust me don't you? 90 00:09:34,824 --> 00:09:35,824 - No! 91 00:09:35,867 --> 00:09:37,178 - I didn't see you get out of the way. 92 00:09:37,202 --> 00:09:39,829 - Well because I know you're a fair driver. 93 00:09:40,163 --> 00:09:40,747 - Did you get enough shots? 94 00:09:41,081 --> 00:09:41,664 - Yeah, I got plenty. 95 00:09:41,998 --> 00:09:42,457 Come on, I'll buy you a drink. 96 00:09:42,791 --> 00:09:43,791 - Good. 97 00:09:47,712 --> 00:09:49,506 - You like what I did out there? 98 00:09:49,839 --> 00:09:50,840 Was it enough you think? 99 00:09:51,174 --> 00:09:52,734 - Shit yeah, it was great, it was great. 100 00:09:52,801 --> 00:09:55,637 Magazine's gonna love this stuff. 101 00:09:55,970 --> 00:09:56,554 Tell you, you got me a little 102 00:09:56,888 --> 00:09:59,349 nervous when you made the turn. 103 00:09:59,682 --> 00:10:03,228 Sometimes I think you have a death wish. 104 00:10:03,561 --> 00:10:05,730 - Come on, it's not a death wish. 105 00:10:06,064 --> 00:10:07,816 It's total defiance. 106 00:10:10,944 --> 00:10:13,238 I'm not kidding you, sometimes I 107 00:10:13,571 --> 00:10:15,782 dare death to try and catch me. 108 00:10:17,075 --> 00:10:19,577 Grab me, you know what I mean? 109 00:10:22,539 --> 00:10:24,332 - What about your kids? 110 00:10:26,501 --> 00:10:28,378 - My kids are great. 111 00:10:28,711 --> 00:10:30,713 How the hell do I know they're my kids? 112 00:10:31,047 --> 00:10:35,051 - They gotta be your kids because I'm their uncle. 113 00:10:35,385 --> 00:10:39,472 If you meant that, that's a terrible thing to say. 114 00:10:41,432 --> 00:10:45,520 - Listen, I wouldn't put anything past my old lady. 115 00:10:47,522 --> 00:10:49,607 She threw it all away, she threw everything 116 00:10:49,941 --> 00:10:52,235 away right in the middle of good things, man. 117 00:10:52,569 --> 00:10:54,154 Blame the accident? 118 00:10:54,487 --> 00:10:56,781 It wasn't the accident, man. 119 00:10:57,115 --> 00:10:58,992 - Perhaps so, maybe she made a mistake. 120 00:10:59,325 --> 00:11:01,494 - Come on, spare me will you? 121 00:11:03,454 --> 00:11:06,666 - Well look, the kids do look like you. 122 00:11:08,293 --> 00:11:10,420 - Okay, so they're my kids. 123 00:11:10,753 --> 00:11:12,505 She got custody of them. 124 00:11:15,383 --> 00:11:18,428 She didn't stop me though, did she? 125 00:11:18,761 --> 00:11:20,698 I'm still the best car stunt man in the business, ain't I? 126 00:11:20,722 --> 00:11:21,991 - Yeah yeah, you're the best, you're also 127 00:11:22,015 --> 00:11:25,059 crazy as a motherfucker, you know that? 128 00:11:28,104 --> 00:11:30,523 I don't wanna change the subject, but did 129 00:11:30,857 --> 00:11:32,457 you make the late payment on the car yet? 130 00:11:32,734 --> 00:11:33,735 - Oh god no. 131 00:11:34,068 --> 00:11:35,068 You wanna know why? 132 00:11:35,111 --> 00:11:35,778 - Yeah, why? 133 00:11:36,112 --> 00:11:39,073 This guy comes over to my 134 00:11:39,407 --> 00:11:41,534 house and says he's gonna take my car away. 135 00:11:41,868 --> 00:11:42,868 Really? 136 00:11:42,952 --> 00:11:43,578 - If I don't make the payments right now. 137 00:11:43,912 --> 00:11:44,913 Oh shit. 138 00:11:45,246 --> 00:11:46,706 - I was like go ahead and take it. 139 00:11:47,040 --> 00:11:48,040 - Did they? 140 00:11:48,082 --> 00:11:49,082 - Hell no. 141 00:11:50,001 --> 00:11:51,002 You wanna know why? 142 00:11:51,336 --> 00:11:52,688 -Yeah, I'd like to know why because I 143 00:11:52,712 --> 00:11:53,898 lent you the money to make the car payment. 144 00:11:53,922 --> 00:11:55,042 - I know, I'll pay you back. 145 00:11:55,131 --> 00:11:56,131 - I know. 146 00:11:57,008 --> 00:11:58,635 - He didn't take the car though. 147 00:11:58,968 --> 00:11:59,968 He didn't take the car. 148 00:12:00,136 --> 00:12:01,136 - What'd he do? 149 00:12:02,430 --> 00:12:03,750 - I owe more on that car than what 150 00:12:03,932 --> 00:12:05,532 it's worth, that's why he didn't take it. 151 00:12:08,353 --> 00:12:10,939 When I get equity of the car, 152 00:12:11,272 --> 00:12:13,524 then I'll make the payments on time. 153 00:12:13,858 --> 00:12:14,858 Never happen. 154 00:12:15,151 --> 00:12:16,471 - I'm in a no win situation right? 155 00:12:19,030 --> 00:12:20,174 Here comes the he-she. 156 00:12:20,198 --> 00:12:21,467 Oh stop it, will you? 157 00:12:21,491 --> 00:12:23,219 Come on, that's the best assistant I ever had. 158 00:12:23,243 --> 00:12:25,137 Yeah, but aren't you a little embarrassed that he's... 159 00:12:25,161 --> 00:12:26,621 - That's I'm a what? 160 00:12:26,955 --> 00:12:28,623 A perfectly normal gay person? 161 00:12:28,957 --> 00:12:30,708 - Well at least you know what you are. 162 00:12:31,042 --> 00:12:32,752 - I'm a man, asshole. 163 00:12:34,087 --> 00:12:35,367 Why don't you step into my place 164 00:12:35,463 --> 00:12:36,774 sometime, sweet cheeks, and you can lay all 165 00:12:36,798 --> 00:12:38,800 that macho bullshit on me and my person. 166 00:12:39,133 --> 00:12:39,676 - Excuse me. 167 00:12:40,009 --> 00:12:41,153 - You know, one of these days 168 00:12:41,177 --> 00:12:43,429 you and I are gonna be alone. 169 00:12:43,763 --> 00:12:44,763 - How nice. 170 00:12:44,973 --> 00:12:45,973 - Oh god. 171 00:12:46,933 --> 00:12:48,244 - The fashion show pictures are terrific, 172 00:12:48,268 --> 00:12:49,578 but we're gonna have to touch up the 173 00:12:49,602 --> 00:12:50,996 stretch marks on the girl in the makeup ad. 174 00:12:51,020 --> 00:12:53,273 - I'll look at them in the morning. 175 00:12:53,606 --> 00:12:56,859 - Those skydiving pictures, how are they? 176 00:12:57,944 --> 00:12:59,237 You gonna answer me? 177 00:13:01,447 --> 00:13:03,616 - That's day after tomorrow. 178 00:13:05,910 --> 00:13:06,910 - They're done. 179 00:13:08,621 --> 00:13:11,833 So how are they? 180 00:13:12,166 --> 00:13:13,584 - Must you always be a shit? 181 00:13:13,918 --> 00:13:15,503 Can't you just once be civilized? 182 00:13:15,837 --> 00:13:17,957 - I guess you want me to tell you I'm sorry don't you? 183 00:13:18,214 --> 00:13:21,259 - No, I wouldn't wanna put you out. 184 00:13:21,592 --> 00:13:22,885 The pictures are fine. 185 00:13:23,219 --> 00:13:24,979 No, no no no no, wait, wait, to be completely 186 00:13:25,096 --> 00:13:27,181 honest they're wonderful, you wanna see them? 187 00:13:27,515 --> 00:13:28,099 - Yeah. 188 00:13:28,433 --> 00:13:29,660 Tomorrow, tomorrow, we'll all 189 00:13:29,684 --> 00:13:30,995 look at them in the morning, hey guys, I got 190 00:13:31,019 --> 00:13:33,354 a date tonight, I don't wanna keep her waiting. 191 00:13:33,688 --> 00:13:34,272 - You going to the club? 192 00:13:34,605 --> 00:13:36,441 - I told you I got a date. 193 00:13:39,902 --> 00:13:40,945 - Shithead. 194 00:13:42,905 --> 00:13:44,198 Do I bother you? 195 00:13:45,783 --> 00:13:48,369 - I make too many mistakes to be judged, Lewis. 196 00:13:48,703 --> 00:13:51,331 I judge your work, you're the best period. 197 00:13:51,664 --> 00:13:53,017 I don't need a vote of confidence. 198 00:13:53,041 --> 00:13:54,667 - Then don't ask for one, asshole. 199 00:13:55,001 --> 00:13:56,001 - Right. 200 00:13:56,252 --> 00:13:57,754 I'll see you tomorrow. 201 00:13:58,087 --> 00:13:59,087 - Faggot. 202 00:13:59,922 --> 00:14:01,007 - Heterosexual. 203 00:14:04,761 --> 00:14:07,305 - Can I see you two for a minute? 204 00:14:11,684 --> 00:14:13,061 Please have a seat. 205 00:14:14,937 --> 00:14:17,607 Fontain, I'm going through your report here 206 00:14:17,940 --> 00:14:19,942 and I can't understand how you and buckhold 207 00:14:20,276 --> 00:14:21,956 here could be sitting in a surveillance car 208 00:14:22,195 --> 00:14:23,738 less than a block away from the scene 209 00:14:24,072 --> 00:14:27,742 listening to one of our men getting killed. 210 00:14:28,076 --> 00:14:31,079 Could either one of you explain that to me? 211 00:14:31,412 --> 00:14:33,915 We were listening on the radio, 212 00:14:34,248 --> 00:14:37,251 and Charlie was goofing like he always has. 213 00:14:37,585 --> 00:14:39,879 - Look, we could see him walk around the corner. 214 00:14:40,213 --> 00:14:42,093 I mean one minute the guy was talking, you know? 215 00:14:42,131 --> 00:14:43,484 - We got there as soon as we could. 216 00:14:43,508 --> 00:14:45,218 - How long did it take you to get there? 217 00:14:45,551 --> 00:14:46,803 - Less than a minute, sir. 218 00:14:47,136 --> 00:14:48,136 - And the killer? 219 00:14:48,262 --> 00:14:49,262 - He was gone. 220 00:14:49,389 --> 00:14:50,389 - Gone? 221 00:14:51,265 --> 00:14:52,892 Listen fontain, if you're gonna parade 222 00:14:53,226 --> 00:14:54,370 around here like you're a part of 223 00:14:54,394 --> 00:14:55,895 this team, I want a more precise 224 00:14:56,229 --> 00:14:57,688 definition of exactly what the hell 225 00:14:58,022 --> 00:15:00,817 you think you were doing, you read me? 226 00:15:01,150 --> 00:15:02,150 - Yes sir. 227 00:15:02,318 --> 00:15:03,558 - You weren't out there, chief! 228 00:15:03,861 --> 00:15:05,780 Look, Charlie was a friend, but Charlie 229 00:15:06,114 --> 00:15:07,949 made the mistake, we didn't! 230 00:15:08,282 --> 00:15:12,912 - No, you made the mistake, buddy, because Charlie is dead! 231 00:15:31,973 --> 00:15:32,557 - Hi. 232 00:15:32,890 --> 00:15:33,474 - Hi. 233 00:15:33,808 --> 00:15:34,968 Thought you weren't coming. 234 00:15:35,101 --> 00:15:36,328 Yeah, well my brother needed me, 235 00:15:36,352 --> 00:15:36,936 I'm sorry I'm late, what can I say? 236 00:15:37,270 --> 00:15:39,772 - You just said it, that's okay. 237 00:15:40,106 --> 00:15:43,234 You wanna come in and have a drink, or we have other plans? 238 00:15:43,568 --> 00:15:44,652 - Other plans. 239 00:15:46,154 --> 00:15:48,322 Wanna get your things? 240 00:15:48,656 --> 00:15:50,241 - My toothbrush? 241 00:15:50,575 --> 00:15:51,575 Just kidding. 242 00:15:51,701 --> 00:15:52,994 I'll get my keys. 243 00:16:02,670 --> 00:16:03,754 This is great. 244 00:16:05,047 --> 00:16:06,591 What do you use it for? 245 00:16:06,924 --> 00:16:08,551 First dates. 246 00:16:13,264 --> 00:16:13,890 - You eat here often? 247 00:16:14,223 --> 00:16:14,849 Oh sure. 248 00:16:15,183 --> 00:16:16,267 Every Tuesday. 249 00:16:16,601 --> 00:16:18,728 Me and all my friends. 250 00:16:19,061 --> 00:16:20,205 - Yeah, I want you to know something. 251 00:16:20,229 --> 00:16:21,229 - What? 252 00:16:21,481 --> 00:16:22,583 - You're the first stranger I ever picked up. 253 00:16:22,607 --> 00:16:23,733 - Caca. 254 00:16:24,066 --> 00:16:24,525 - It's true. 255 00:16:24,859 --> 00:16:25,859 Really? 256 00:16:26,152 --> 00:16:26,569 - I worried about that all afternoon. 257 00:16:26,903 --> 00:16:27,528 How you feel now? 258 00:16:27,862 --> 00:16:29,530 - Now I'm not worried. 259 00:16:29,864 --> 00:16:30,907 Unless you're married. 260 00:16:31,240 --> 00:16:32,909 - That's what you think of me, huh? 261 00:16:33,242 --> 00:16:33,826 - You look married. 262 00:16:34,160 --> 00:16:35,240 - What's married look like? 263 00:16:35,328 --> 00:16:36,871 - I don't know, you look happy. 264 00:16:37,205 --> 00:16:38,765 - If I were married, would I look happy? 265 00:16:38,873 --> 00:16:39,457 This is married. 266 00:16:39,790 --> 00:16:40,249 - That's old. 267 00:16:40,583 --> 00:16:41,918 Oh. 268 00:16:42,251 --> 00:16:43,878 Actually, you know, I was married, 269 00:16:44,212 --> 00:16:47,173 but that battle was a long time ago. 270 00:16:47,507 --> 00:16:50,551 Wow, it was really a long time ago. 271 00:16:50,885 --> 00:16:53,387 Hey now, it just didn't work out, we were kids. 272 00:16:53,721 --> 00:16:55,806 That was then, this is now. 273 00:16:56,140 --> 00:16:57,934 I wanna hear about you. 274 00:16:58,267 --> 00:16:59,977 - Yeah, I was married once. 275 00:17:00,311 --> 00:17:00,728 Really? 276 00:17:01,062 --> 00:17:01,562 What happened to you? 277 00:17:01,896 --> 00:17:03,064 - My husband died. 278 00:17:03,397 --> 00:17:04,397 - Sorry. 279 00:17:04,482 --> 00:17:06,150 - Well it changed my life. 280 00:17:06,484 --> 00:17:07,484 - How? 281 00:17:07,652 --> 00:17:08,795 - After that happened I felt like 282 00:17:08,819 --> 00:17:10,172 I had to do something, something real 283 00:17:10,196 --> 00:17:11,989 important, something meaningful. 284 00:17:12,323 --> 00:17:13,323 - Did you? 285 00:17:14,116 --> 00:17:15,535 -Am I boring you? 286 00:17:15,868 --> 00:17:17,620 - I'll ask my friends. 287 00:17:17,954 --> 00:17:18,996 She boring you? 288 00:17:21,207 --> 00:17:22,792 Okay. 289 00:17:23,125 --> 00:17:25,205 Well one day I helped this old man across the street, 290 00:17:25,336 --> 00:17:27,672 - this real old man. - Was he a stranger too? 291 00:17:29,549 --> 00:17:30,859 - And when we got to the other side 292 00:17:30,883 --> 00:17:32,083 of the street he asked me if I 293 00:17:32,218 --> 00:17:32,635 could go have a cup of coffee with him. 294 00:17:32,969 --> 00:17:34,053 - Did you? 295 00:17:34,387 --> 00:17:36,387 - Yeah, I had some coffee and then he took me home. 296 00:17:37,098 --> 00:17:38,140 - Pleasant view rest home. 297 00:17:38,474 --> 00:17:39,058 - Oh come on, you're kidding. 298 00:17:39,392 --> 00:17:40,601 - No, I work there. 299 00:17:40,935 --> 00:17:41,935 - Whatta you do? 300 00:17:43,229 --> 00:17:45,229 - You should come take some pictures, come and see. 301 00:17:45,314 --> 00:17:47,567 Maybe I will, maybe I will. 302 00:17:48,901 --> 00:17:51,153 You have a thing for older people huh? 303 00:17:51,487 --> 00:17:53,155 - Just old men. 304 00:17:53,489 --> 00:17:56,200 Come on. 305 00:18:00,329 --> 00:18:02,790 What do you wanna do with the rest of your life, huh? 306 00:18:03,124 --> 00:18:04,643 Oh I don't know, I think I want maybe 307 00:18:04,667 --> 00:18:07,211 a big house in the suburbs, two kids. 308 00:18:07,545 --> 00:18:08,004 - Yeah. 309 00:18:08,337 --> 00:18:09,589 - Two cars. 310 00:18:09,922 --> 00:18:12,883 Trash compactor and two of those 311 00:18:13,217 --> 00:18:15,761 and one of those and one of those. 312 00:18:17,430 --> 00:18:19,098 - Well anything's obtainable, 313 00:18:19,432 --> 00:18:21,976 all you gotta do is ask, you know? 314 00:18:23,352 --> 00:18:25,021 Too bad the place is closed. 315 00:18:25,354 --> 00:18:27,231 I got a credit card and everything. 316 00:18:27,565 --> 00:18:28,565 - What's your limit? 317 00:18:28,691 --> 00:18:30,276 - We'll work it out. 318 00:18:35,323 --> 00:18:37,033 - I like you, Adrian. 319 00:18:37,366 --> 00:18:38,409 - I get that feeling. 320 00:19:00,848 --> 00:19:02,516 - I think I better go. 321 00:19:04,268 --> 00:19:05,268 - You sure? 322 00:19:06,270 --> 00:19:07,521 - No, I'm not sure. 323 00:19:07,855 --> 00:19:10,274 - Hey look, I wouldn't, well I mean I might, 324 00:19:10,608 --> 00:19:13,819 but if you didn't want me to I wouldn't. 325 00:19:14,153 --> 00:19:16,906 What time you get off work tomorrow? 326 00:19:19,116 --> 00:19:20,636 - Who's pursuing who in this relationship? 327 00:19:20,660 --> 00:19:22,078 - Does it matter? 328 00:19:22,411 --> 00:19:24,580 - No, no, it doesn't matter. 329 00:19:26,207 --> 00:19:27,458 I get off at 4:30. 330 00:19:33,047 --> 00:19:37,009 - Oh it's a good day, look at the light up there. 331 00:19:38,302 --> 00:19:38,886 - It's pretty. 332 00:19:39,220 --> 00:19:39,887 - You look terrific. 333 00:19:40,221 --> 00:19:41,406 - Thanks, I got lots of sleep. 334 00:19:41,430 --> 00:19:42,430 - Yeah? 335 00:19:42,598 --> 00:19:43,808 Okay, take your robe off and 336 00:19:44,141 --> 00:19:46,560 set yourself on the diving board. 337 00:19:53,734 --> 00:19:56,320 Ah, look at you, you do look good today, I'll tell you. 338 00:19:56,654 --> 00:19:58,030 Got one. 339 00:19:58,364 --> 00:20:00,199 Oh that's beautiful. 340 00:20:00,533 --> 00:20:01,534 You are so pretty. 341 00:20:01,867 --> 00:20:02,947 Come on, give me something. 342 00:20:03,160 --> 00:20:04,161 Oh that's pretty. 343 00:20:06,539 --> 00:20:08,124 Gotcha. 344 00:20:08,457 --> 00:20:09,476 Why don't you go down the shallow end and 345 00:20:09,500 --> 00:20:09,792 get in the water. 346 00:20:10,126 --> 00:20:11,126 - Is the water cold? 347 00:20:11,419 --> 00:20:13,212 Of course, would I lie to you? 348 00:20:13,546 --> 00:20:15,339 Hold it, give me a good one. 349 00:20:15,673 --> 00:20:16,674 That's great. 350 00:20:17,007 --> 00:20:19,009 Got anything special you wanna do for me? 351 00:20:19,343 --> 00:20:19,802 - How's this? 352 00:20:20,136 --> 00:20:21,595 - That's special. 353 00:20:21,929 --> 00:20:23,764 Come on, back over there. 354 00:20:28,978 --> 00:20:30,146 That's really terrific. 355 00:20:30,479 --> 00:20:32,648 Okay, let's get in the pool. 356 00:20:33,941 --> 00:20:35,234 Brrr, it's freezing! 357 00:20:35,568 --> 00:20:36,569 Oh come on. 358 00:20:36,902 --> 00:20:38,714 You know I don't swim, remember that? 359 00:20:38,738 --> 00:20:40,418 I know, I know, but don't worry. 360 00:20:40,740 --> 00:20:42,241 Now come on, just get up to your neck. 361 00:20:42,575 --> 00:20:45,286 This is ridiculous, come on now, you look scared to death. 362 00:20:45,619 --> 00:20:47,419 - I don't know why, but I am and I'm freezing. 363 00:20:47,580 --> 00:20:48,581 - Yeah? 364 00:20:48,914 --> 00:20:50,114 What am I supposed to tell the 365 00:20:50,166 --> 00:20:52,710 swimming pool company, you can't swim? 366 00:20:53,043 --> 00:20:54,043 Get wet. 367 00:20:55,212 --> 00:20:56,380 Go for it! 368 00:20:56,714 --> 00:20:57,714 Up to your neck. 369 00:20:57,965 --> 00:20:59,550 Oh it's freezing. 370 00:20:59,884 --> 00:21:01,469 - Let's make it easier. 371 00:21:07,057 --> 00:21:08,058 Here you go. 372 00:21:08,392 --> 00:21:09,894 Hold onto this. 373 00:21:10,227 --> 00:21:11,687 - Promise to hold the other end? 374 00:21:12,021 --> 00:21:13,021 - Of course. 375 00:21:15,191 --> 00:21:18,110 I'll shoot around, nobody will ever see it. 376 00:21:28,496 --> 00:21:30,748 - What the hell are you doing? 377 00:21:47,890 --> 00:21:49,016 - Die! 378 00:21:49,350 --> 00:21:50,350 Die! 379 00:21:58,943 --> 00:21:59,943 Ah! 380 00:22:11,288 --> 00:22:12,498 Bj, I need you. 381 00:22:14,166 --> 00:22:15,806 These fucking dreams are driving me crazy. 382 00:22:15,960 --> 00:22:17,545 They won't quit, I gotta talk. 383 00:22:17,878 --> 00:22:20,381 Please man, just two hours. 384 00:22:20,714 --> 00:22:21,714 Okay, smile now. 385 00:22:23,509 --> 00:22:25,261 Oh that's nice. 386 00:22:25,594 --> 00:22:27,429 I like that shot. 387 00:22:27,763 --> 00:22:31,016 Give me the Huh? 388 00:22:32,393 --> 00:22:33,435 - Holy shit, no! 389 00:22:34,645 --> 00:22:35,229 First time? 390 00:22:35,563 --> 00:22:36,563 First time? 391 00:22:36,605 --> 00:22:37,064 Really? 392 00:22:37,398 --> 00:22:37,857 - Yes! 393 00:22:38,190 --> 00:22:38,774 - I don't believe it. 394 00:22:39,108 --> 00:22:40,308 - I'm gonna shove this goddamn 395 00:22:40,359 --> 00:22:41,679 camera up your ass if you don't... 396 00:22:41,735 --> 00:22:43,505 - I'd like to see you try, I'd like to see you try! 397 00:22:43,529 --> 00:22:44,589 What the hell's going on? 398 00:22:44,613 --> 00:22:46,013 - Will you tell your macho friend to 399 00:22:46,115 --> 00:22:49,285 keep his fucking hands off my equipment? 400 00:22:53,122 --> 00:22:55,207 What's his problem? 401 00:22:55,541 --> 00:22:56,876 - He's pissed because I borrowed 402 00:22:57,209 --> 00:22:59,378 his camera instead of yours. 403 00:23:01,589 --> 00:23:02,789 You know, I was thinking about 404 00:23:02,965 --> 00:23:04,466 what we talked over at breakfast. 405 00:23:04,800 --> 00:23:06,111 I don't know anything about dreams man, 406 00:23:06,135 --> 00:23:08,512 but what do you want me to do? 407 00:23:10,014 --> 00:23:13,267 - Well if I call you, you'll come no questions asked, okay? 408 00:23:13,601 --> 00:23:14,268 - Okay, you got it. 409 00:23:14,602 --> 00:23:15,811 What else? 410 00:23:16,145 --> 00:23:17,688 And you call my shrink. 411 00:23:18,022 --> 00:23:21,483 - Listen man, there's nothing wrong with you. 412 00:23:22,568 --> 00:23:24,069 You'll call him. 413 00:23:25,571 --> 00:23:28,490 Sometimes it's getting like the dreams, 414 00:23:28,824 --> 00:23:32,036 I can't tell when they're real and... 415 00:23:32,369 --> 00:23:34,288 It's better if you come, then it'll be okay. 416 00:23:34,622 --> 00:23:36,165 You know what I mean? 417 00:23:36,498 --> 00:23:38,292 - I'll be there bro, you can count on it. 418 00:23:38,626 --> 00:23:39,626 Okay? 419 00:23:39,793 --> 00:23:40,793 - Yeah, okay. 420 00:23:42,046 --> 00:23:43,646 - They're ready to shoot this stunt here. 421 00:23:43,923 --> 00:23:44,923 You ready to cover it? 422 00:23:45,174 --> 00:23:47,468 - Sure, come on, let's do it. 423 00:24:23,629 --> 00:24:25,506 Is there a lady named mindy here? 424 00:24:25,839 --> 00:24:27,466 - Mindy, oh yes, there she is. 425 00:24:27,800 --> 00:24:29,720 - Terrific, I'll talk to you in a minute, thanks. 426 00:24:29,969 --> 00:24:31,345 Hi everybody. 427 00:24:31,679 --> 00:24:32,959 I'd like you to introduce myself. 428 00:24:33,097 --> 00:24:34,324 My name is Adrian wilde and I'm 429 00:24:34,348 --> 00:24:36,475 the home's new free photographer. 430 00:24:36,809 --> 00:24:38,209 Now I'm here to take pictures of you 431 00:24:38,268 --> 00:24:39,537 and you can have as many copies as 432 00:24:39,561 --> 00:24:41,480 you want for yourself, your family, 433 00:24:41,814 --> 00:24:43,054 your friends, anybody you want. 434 00:24:43,273 --> 00:24:44,793 Is it all right if I take some pictures? 435 00:24:44,817 --> 00:24:45,817 - Fine, fine. - Why not? 436 00:24:45,859 --> 00:24:46,878 - Terrific, what's your name ma'am? 437 00:24:46,902 --> 00:24:47,361 - Vickie. 438 00:24:47,695 --> 00:24:48,695 - Vickie. 439 00:24:48,821 --> 00:24:50,072 Just smile, vickie. 440 00:24:50,406 --> 00:24:51,566 Yes, terrific, your name sir? 441 00:24:51,824 --> 00:24:52,824 - Jerry. 442 00:24:53,075 --> 00:24:53,617 - Jerry, not from huntington, West Virginia. 443 00:24:53,951 --> 00:24:54,410 - No, I'm not. 444 00:24:54,743 --> 00:24:55,953 - I got an uncle. 445 00:24:56,286 --> 00:24:57,722 Huntington, west Virginia, your name ma'am? 446 00:24:57,746 --> 00:24:58,746 - Ester. 447 00:24:58,789 --> 00:24:59,789 - Ester? 448 00:24:59,915 --> 00:25:02,292 My grandmother's name was ester. 449 00:25:02,626 --> 00:25:03,626 What's your name sir? 450 00:25:03,919 --> 00:25:04,378 - I'm Zeke. 451 00:25:04,712 --> 00:25:05,295 - Zeke? 452 00:25:05,629 --> 00:25:07,256 Adrian, can I get a shot of you? 453 00:25:07,589 --> 00:25:09,466 - Wait, just a minute. 454 00:25:09,800 --> 00:25:10,467 - Don't want the last in the shot. 455 00:25:10,801 --> 00:25:12,594 - No, I don't want the lady in the shot. 456 00:25:12,928 --> 00:25:14,680 - When you're ready sir. 457 00:25:15,806 --> 00:25:16,390 Spruce up. 458 00:25:16,724 --> 00:25:17,808 - There you go. 459 00:25:19,435 --> 00:25:20,835 - Terrific, let me see your profile. 460 00:25:21,061 --> 00:25:23,605 Good, Great. 461 00:25:23,939 --> 00:25:24,940 Come here. 462 00:25:25,274 --> 00:25:26,274 You want that. 463 00:25:28,777 --> 00:25:31,321 Turn around, bend your knees. 464 00:25:31,655 --> 00:25:32,781 Take the football. 465 00:25:33,866 --> 00:25:35,034 Bend your knees. 466 00:25:35,367 --> 00:25:36,410 Okay, give me the ball. 467 00:25:36,744 --> 00:25:38,037 Snap the ball. 468 00:25:38,370 --> 00:25:39,370 Go for a pass! 469 00:25:40,664 --> 00:25:41,664 Catch it! 470 00:25:41,832 --> 00:25:42,832 Good catch! 471 00:25:42,875 --> 00:25:44,209 Throw it back to me. 472 00:26:24,083 --> 00:26:27,503 - Well hiya handsome, you the main man, huh? 473 00:26:27,836 --> 00:26:29,314 Oh you're the silent type, well that's 474 00:26:29,338 --> 00:26:32,466 okay 'cause I'm an action kind of girl. 475 00:26:32,800 --> 00:26:36,178 Wanna do some business with me back there? 476 00:26:37,805 --> 00:26:41,642 Got a little paradise back there in this alley. 477 00:26:44,853 --> 00:26:45,853 Atta boy. 478 00:26:47,022 --> 00:26:49,316 You know, you're kinda cute. 479 00:26:50,651 --> 00:26:52,736 Here we are at my mansion. 480 00:26:56,657 --> 00:26:59,326 Look and do yourself and it's $10. 481 00:27:00,828 --> 00:27:04,123 15 for a handjob, 25 for a blowjob, 482 00:27:04,456 --> 00:27:06,500 50 for a whole body tuneup. 483 00:27:07,876 --> 00:27:10,963 And $100 for an all-nighter, I'll supply 484 00:27:11,296 --> 00:27:12,881 the rubber for free, what do you say, 485 00:27:13,215 --> 00:27:15,592 you gonna do business with me? 486 00:27:20,013 --> 00:27:22,474 Gonna give me a neck massage? 487 00:27:22,808 --> 00:27:25,060 Just in the back, I just want it in the back. 488 00:27:25,394 --> 00:27:26,914 I don't want you to strangle me, I just 489 00:27:27,062 --> 00:27:29,731 want you to give me a neck massage. 490 00:27:30,816 --> 00:27:33,944 Honey, come on, come on, don't play games. 491 00:27:35,696 --> 00:27:36,947 What are you doing? 492 00:27:37,281 --> 00:27:39,324 What are you doing, this some kind of game? 493 00:27:39,658 --> 00:27:41,410 Let go of my neck, okay? 494 00:27:44,288 --> 00:27:45,539 What are you... 495 00:31:16,041 --> 00:31:17,793 - Bend your knees, point your toes! 496 00:31:18,126 --> 00:31:19,628 Don't look down on that post! 497 00:31:19,961 --> 00:31:21,797 Lift up your head, sit up more! 498 00:31:22,130 --> 00:31:23,965 Your knees are bent like they were before! 499 00:31:24,299 --> 00:31:26,069 You hven't been doing your splits every night! 500 00:31:26,093 --> 00:31:28,804 I can tell you're way too tight! 501 00:31:29,137 --> 00:31:30,972 Yay. 502 00:31:31,306 --> 00:31:33,016 Thanks a lot, I had a great time. 503 00:31:33,350 --> 00:31:34,350 - See you. 504 00:31:34,601 --> 00:31:34,851 - We gotta do it again sometime, huh? 505 00:31:35,185 --> 00:31:35,852 - Yes, we will. 506 00:31:36,186 --> 00:31:37,186 Just give us a call. 507 00:31:38,146 --> 00:31:40,399 - Here's my address and phone number. 508 00:31:40,732 --> 00:31:43,485 And I have a babysitter, but well... 509 00:31:45,028 --> 00:31:46,130 - I'll take care of the babysitter. 510 00:31:46,154 --> 00:31:47,154 - Oh great. 511 00:31:47,447 --> 00:31:47,906 Bye. 512 00:31:48,240 --> 00:31:48,824 - I'll see you tonight. 513 00:31:49,157 --> 00:31:50,157 Okay. 514 00:31:50,200 --> 00:31:50,659 - Bye bye! 515 00:31:50,992 --> 00:31:51,992 - Bye! 516 00:31:52,911 --> 00:31:54,191 - You know, I think she likes me. 517 00:31:55,705 --> 00:31:57,934 - I think she likes the idea of you paying her babysitter. 518 00:31:57,958 --> 00:31:59,835 - Aw shut up, will you Lewis? 519 00:32:00,168 --> 00:32:02,754 When was the last time you picked up on anything? 520 00:32:03,088 --> 00:32:04,315 - I'll tell you one thing bitch, 521 00:32:04,339 --> 00:32:07,008 I never had to pay a babysitter. 522 00:32:07,342 --> 00:32:11,054 - You know, I can take so much from you, you know that? 523 00:32:12,055 --> 00:32:13,974 - Hey, he's a fucking lunatic! 524 00:32:14,307 --> 00:32:15,392 - Gonna take you out, man. 525 00:32:15,725 --> 00:32:17,245 I'm gonna take you out one of these days. 526 00:32:17,269 --> 00:32:19,104 - Well I won't lower myself to your level, bj. 527 00:32:19,438 --> 00:32:20,063 - Adrian, you better get... 528 00:32:20,397 --> 00:32:21,982 - Goodnight, Adrian. 529 00:32:24,317 --> 00:32:26,194 You're making yourself another enemy. 530 00:32:26,528 --> 00:32:27,528 - I don't care. 531 00:32:27,654 --> 00:32:28,905 - Well you should. 532 00:32:29,239 --> 00:32:30,782 - Why should I care? 533 00:32:31,116 --> 00:32:32,876 Why should I pay my bills on time, and why in 534 00:32:33,034 --> 00:32:34,679 the hell should I care what Lewis thinks of me? 535 00:32:34,703 --> 00:32:38,665 - What are you so fucking angry about all the time? 536 00:32:40,000 --> 00:32:41,084 You know what, Adrian? 537 00:32:41,418 --> 00:32:43,670 You want me to be like you, well I am me. 538 00:32:44,004 --> 00:32:46,131 If I wanna be that way, I'll be that way, okay? 539 00:32:46,465 --> 00:32:47,549 Okay! 540 00:32:49,718 --> 00:32:52,012 I'm not through with you yet. 541 00:32:53,096 --> 00:32:54,096 Hello? 542 00:32:54,264 --> 00:32:55,265 - Son of a bitch. 543 00:32:58,059 --> 00:32:59,227 I don't know. 544 00:33:00,353 --> 00:33:01,353 Wait. 545 00:33:04,065 --> 00:33:05,065 It's your wife. 546 00:33:07,277 --> 00:33:08,277 - My ex-wife. 547 00:33:09,404 --> 00:33:11,156 I'm not talking to her. 548 00:33:14,951 --> 00:33:16,828 - Sorry sweetheart, he's... 549 00:33:17,162 --> 00:33:19,039 I don't know where he is. 550 00:33:22,042 --> 00:33:23,042 Okay. 551 00:33:27,005 --> 00:33:29,132 - You mind your own business. 552 00:33:33,762 --> 00:33:35,722 - The lady still loves you. 553 00:33:36,056 --> 00:33:37,516 - Oh come on, she ain't no lady. 554 00:33:37,849 --> 00:33:39,768 - Hey come on, we all make mistakes. 555 00:33:40,101 --> 00:33:42,687 - Well I don't make them twice. 556 00:33:43,021 --> 00:33:46,566 Next time she calls, you tell her to shove it. 557 00:33:48,527 --> 00:33:51,029 You know how much I loved her. 558 00:33:52,948 --> 00:33:55,951 I could never look her in the eye again. 559 00:33:56,284 --> 00:33:57,284 Not ever. 560 00:33:57,327 --> 00:33:58,596 - Come on, you don't have to see her, 561 00:33:58,620 --> 00:34:00,264 just call her will you, she's coming apart! 562 00:34:00,288 --> 00:34:01,390 - She's coming apart, she's coming, 563 00:34:01,414 --> 00:34:05,210 what the hell about me, what about me, Adrian? 564 00:34:07,045 --> 00:34:08,605 And you promised me, you promised me not 565 00:34:08,713 --> 00:34:09,297 to talk about her! 566 00:34:09,631 --> 00:34:10,882 - Come on, she keeps calling. 567 00:34:11,216 --> 00:34:12,509 She's always crying. 568 00:34:12,842 --> 00:34:14,028 She keeps saying how the last eight 569 00:34:14,052 --> 00:34:16,304 months have been hell, damn it! 570 00:34:17,639 --> 00:34:19,766 All right, you're right. 571 00:34:20,100 --> 00:34:21,101 It's none of my business. 572 00:34:21,434 --> 00:34:22,434 I'm sorry. 573 00:34:25,146 --> 00:34:27,857 - Look, I can't call her. 574 00:34:29,234 --> 00:34:30,277 I can't see her. 575 00:34:32,237 --> 00:34:33,989 Don't you understand? 576 00:34:34,322 --> 00:34:36,116 She ruined everything. 577 00:34:46,042 --> 00:34:47,042 - Hey guys. 578 00:34:47,210 --> 00:34:47,711 Come on, let's dance. 579 00:34:48,044 --> 00:34:49,044 - All right. 580 00:35:04,477 --> 00:35:05,477 - Hi April. 581 00:35:06,438 --> 00:35:07,522 How you doing? 582 00:35:13,361 --> 00:35:14,721 You know one time I asked this girl 583 00:35:14,779 --> 00:35:16,099 to sit on my face, she says you're 584 00:35:16,239 --> 00:35:17,592 disgusting and I says I'm disgusting, 585 00:35:17,616 --> 00:35:21,286 you're gonna sit on my face and I'm disgusting? 586 00:35:53,568 --> 00:35:54,152 - Hi. 587 00:35:54,486 --> 00:35:55,486 - Hi. 588 00:35:55,528 --> 00:35:55,987 - You seen Adrian? 589 00:35:56,321 --> 00:35:57,321 - No, I sure haven't. 590 00:35:57,405 --> 00:35:58,799 - What do you want with Adrian, huh? 591 00:35:58,823 --> 00:35:59,967 Hey Jack, give us something to drink huh? 592 00:35:59,991 --> 00:36:00,991 - Get lost, bj. 593 00:36:01,201 --> 00:36:02,994 - Oh you're such a tightwad. 594 00:36:03,328 --> 00:36:04,328 - Ugh. 595 00:36:05,955 --> 00:36:07,457 - Boy, you're a cutie. 596 00:36:07,791 --> 00:36:09,668 - Alec, get me a drink will you? 597 00:36:10,001 --> 00:36:11,169 - Yeah, wait a minute. 598 00:36:11,503 --> 00:36:13,023 - Come on, I'll arm wrestle you for it. 599 00:36:13,338 --> 00:36:15,674 Okay you're on, sucker. 600 00:36:18,927 --> 00:36:20,095 Dinner it is says I take him. 601 00:36:20,428 --> 00:36:22,055 - What if you lose? 602 00:36:22,389 --> 00:36:23,682 - There's dinner in that for you. 603 00:36:24,015 --> 00:36:25,392 You wanna bet? 604 00:36:25,725 --> 00:36:28,561 - Go ahead, bet him, I won't lose. 605 00:36:28,895 --> 00:36:30,021 - Okay, it's a bet. 606 00:36:30,355 --> 00:36:31,439 - Somebody say go. 607 00:36:31,773 --> 00:36:32,773 Go! 608 00:36:32,982 --> 00:36:35,068 - Wait, ah, you Turkey. 609 00:36:35,402 --> 00:36:36,402 I won. 610 00:36:36,569 --> 00:36:37,237 - Come here. 611 00:36:37,570 --> 00:36:38,238 - Come on honey, you're all mine. 612 00:36:38,571 --> 00:36:39,571 - Best two out of three. 613 00:36:39,864 --> 00:36:41,224 You're not going anywhere with her. 614 00:36:41,491 --> 00:36:42,491 Come back here! 615 00:36:42,659 --> 00:36:44,035 Best two out of three! 616 00:36:44,369 --> 00:36:46,788 - Hey Alec, can I have my alimony check? 617 00:36:47,122 --> 00:36:48,665 - Will you get lost? 618 00:37:07,392 --> 00:37:08,392 - Can we go? 619 00:37:08,643 --> 00:37:09,853 - I just got here. 620 00:37:10,186 --> 00:37:11,186 - Come on. 621 00:37:47,474 --> 00:37:48,600 - I remember you. 622 00:37:55,190 --> 00:37:56,357 You're beautiful. 623 00:38:12,749 --> 00:38:15,001 - Thank god it's you. 624 00:38:19,881 --> 00:38:22,091 - What's the matter baby, something wrong? 625 00:38:22,425 --> 00:38:25,386 - The doc asked me to marry him today. 626 00:38:28,807 --> 00:38:31,893 - You're talking about frank, the old boyfriend? 627 00:38:32,227 --> 00:38:33,269 - Yeah. 628 00:38:33,603 --> 00:38:35,104 - What are you trying to tell me? 629 00:38:35,438 --> 00:38:39,400 That I don't think I can be loyal to just one man. 630 00:38:41,528 --> 00:38:42,768 - Get the feeling I'm tampering 631 00:38:42,946 --> 00:38:45,240 with someone else's property. 632 00:38:46,616 --> 00:38:48,368 - Property's mine. 633 00:38:48,701 --> 00:38:50,829 I can share with whomever I want to, can't I? 634 00:38:51,162 --> 00:38:53,414 - Yeah, yeah, I guess you can. 635 00:38:53,748 --> 00:38:55,375 If the person on the receiving end 636 00:38:55,708 --> 00:38:57,210 can't accept the situation as it is, 637 00:38:57,544 --> 00:39:00,380 I just don't think I can do that. 638 00:39:00,713 --> 00:39:03,424 - Make love to me one last time? 639 00:39:16,646 --> 00:39:18,106 - You son of a bitch! 640 00:39:18,439 --> 00:39:19,542 - I didn't know she was married. 641 00:39:19,566 --> 00:39:20,566 - That's bullshit! 642 00:39:20,692 --> 00:39:22,026 It's not his fault! 643 00:39:22,360 --> 00:39:23,444 - You're gonna die, boy! 644 00:39:23,778 --> 00:39:25,029 - It just happened last night! 645 00:39:25,363 --> 00:39:28,992 - If I had any sense I'd kill you too! 646 00:39:29,325 --> 00:39:30,325 You bastard! 647 00:39:31,119 --> 00:39:31,703 - No! 648 00:39:32,036 --> 00:39:34,414 (Gunshod 649 00:39:36,708 --> 00:39:37,708 No! 650 00:39:39,627 --> 00:39:41,379 Hey, what's wrong, what is it? 651 00:39:41,713 --> 00:39:43,047 - Get out of my bed. 652 00:39:43,381 --> 00:39:43,923 - Adrian. 653 00:39:44,257 --> 00:39:45,592 - Get out of my bed! 654 00:40:01,774 --> 00:40:02,774 Doc. 655 00:40:03,776 --> 00:40:04,776 It's Adrian. 656 00:40:06,321 --> 00:40:07,405 Can I see you? 657 00:40:10,158 --> 00:40:11,158 Thanks. 658 00:40:19,709 --> 00:40:23,296 I don't know, I just, I got blown away. 659 00:40:23,630 --> 00:40:24,630 - Thank you. 660 00:40:24,797 --> 00:40:26,025 Tell me, what were you dreaming about 661 00:40:26,049 --> 00:40:28,509 before you saw yourself getting shot? 662 00:40:28,843 --> 00:40:31,220 - Make love to an older woman. 663 00:40:32,430 --> 00:40:34,933 You mentioned your mother. 664 00:40:35,266 --> 00:40:36,351 Did you dream about her? 665 00:40:36,684 --> 00:40:38,519 - Come on, you know I love my mother, doc. 666 00:40:38,853 --> 00:40:40,533 Has she been on your mind lately? 667 00:40:40,730 --> 00:40:41,790 - My mother's been dead for over 668 00:40:41,814 --> 00:40:43,167 six years doc, I mean I never had a 669 00:40:43,191 --> 00:40:46,444 bad thought about her, so I mean why now? 670 00:40:47,779 --> 00:40:50,990 - Love and hate are very close. 671 00:40:51,324 --> 00:40:52,951 - Oh come on, what, you saying 672 00:40:53,284 --> 00:40:55,119 I could've hated her as much as 673 00:40:55,453 --> 00:40:57,538 I loved her, is that possible? 674 00:40:57,872 --> 00:40:59,415 - Anything's possible, including hiding 675 00:40:59,749 --> 00:41:01,376 hate from your conscious mind. 676 00:41:01,709 --> 00:41:02,709 - That's heavy. 677 00:41:04,087 --> 00:41:05,672 Tell me something, what were you 678 00:41:06,005 --> 00:41:08,466 doing before you went to sleep last night? 679 00:41:08,800 --> 00:41:11,260 - Well this girl I've been seeing, 680 00:41:11,594 --> 00:41:14,389 I told you about her, April. 681 00:41:14,722 --> 00:41:16,641 She announced that she's getting 682 00:41:16,975 --> 00:41:18,184 married to an old boyfriend, 683 00:41:18,518 --> 00:41:19,798 that didn't go too well with me. 684 00:41:20,061 --> 00:41:24,023 She wanted to make love one last time, and I just couldn't. 685 00:41:25,984 --> 00:41:27,235 You know why? 686 00:41:27,568 --> 00:41:29,088 - Sure I know why, can't fuck around with 687 00:41:29,112 --> 00:41:30,989 somebody that's getting married in a few days. 688 00:41:33,408 --> 00:41:34,408 It's that time, huh? 689 00:41:34,701 --> 00:41:36,501 - No, don't worry about that, it's just money. 690 00:41:36,828 --> 00:41:38,148 I was trying to say... 691 00:41:38,204 --> 00:41:39,640 - Hey wait a minute, come over here, I wanna 692 00:41:39,664 --> 00:41:40,975 show you something, you should see this, 693 00:41:40,999 --> 00:41:42,685 you'd be proud of me, after all, you started me. 694 00:41:42,709 --> 00:41:44,460 - What'd you do, take some pictures? 695 00:41:44,794 --> 00:41:46,421 - A series of them, look. 696 00:41:46,754 --> 00:41:48,506 - What'd you do, they're all out of focus. 697 00:41:48,840 --> 00:41:49,507 - That's right, it's a series of 698 00:41:49,841 --> 00:41:51,592 out of focus shots, it's abstract. 699 00:41:51,926 --> 00:41:53,237 - You're putting me on, I give you access to 700 00:41:53,261 --> 00:41:56,389 my lab, you don't take one picture in focus? 701 00:41:56,723 --> 00:41:58,307 They're all terrible. 702 00:41:58,641 --> 00:41:59,641 - I know. 703 00:42:06,482 --> 00:42:07,984 Where the hell is Mr. Beautiful? 704 00:42:08,317 --> 00:42:11,446 - He said he'd be here on time. 705 00:42:11,779 --> 00:42:13,364 - He always this late? 706 00:42:13,698 --> 00:42:14,698 - Sometimes. 707 00:42:14,824 --> 00:42:16,534 Not this late. 708 00:42:16,868 --> 00:42:17,952 Gee, I'm sorry. 709 00:42:18,286 --> 00:42:19,328 - You're sorry. 710 00:42:20,371 --> 00:42:23,041 Hey bj, wanna make some money? 711 00:42:23,374 --> 00:42:25,626 Two questions, how much? 712 00:42:26,836 --> 00:42:27,836 - 300. 713 00:42:30,506 --> 00:42:31,692 Look, you are letting me use the 714 00:42:31,716 --> 00:42:33,885 apartment, so how about if I make it 400? 715 00:42:34,218 --> 00:42:35,362 - Sounds good, question number 716 00:42:35,386 --> 00:42:38,347 two, what do you want me to do? 717 00:42:38,681 --> 00:42:41,017 - Pose with this pretty lady. 718 00:42:41,350 --> 00:42:42,435 - Oh come on, Adrian. 719 00:42:42,769 --> 00:42:46,272 - Hey come on, I'll shoot you from your good side. 720 00:42:46,606 --> 00:42:49,650 - Adrian, the magazine asked for Mr. Beautiful, I didn't. 721 00:42:49,984 --> 00:42:51,569 They don't know this guy bj. 722 00:42:51,903 --> 00:42:54,072 Show your muscle. 723 00:42:59,368 --> 00:43:01,537 - We better wait for the creep. 724 00:43:01,871 --> 00:43:03,223 - You wanna do the centerfold, take your 725 00:43:03,247 --> 00:43:04,527 top off right now, othennise I'm 726 00:43:04,832 --> 00:43:06,542 calling the session over as of right now. 727 00:43:06,876 --> 00:43:07,460 - You can't do that! 728 00:43:07,794 --> 00:43:08,794 - It's over! 729 00:43:08,920 --> 00:43:10,588 - Where do you want me? 730 00:43:11,881 --> 00:43:13,674 - Well we'll start in the bed and 731 00:43:14,008 --> 00:43:15,384 then we'll shoot out in the patio. 732 00:43:15,718 --> 00:43:16,718 - I'MMA like this. 733 00:43:16,761 --> 00:43:17,761 - You got it. 734 00:43:18,721 --> 00:43:19,721 - Lewis? 735 00:43:20,348 --> 00:43:21,516 - No I didn't. 736 00:43:21,849 --> 00:43:23,017 - I'll get the film. 737 00:43:23,351 --> 00:43:25,311 Oh, watch those two, don't let them 738 00:43:25,645 --> 00:43:27,980 touch 'cause models don't touch. 739 00:43:30,316 --> 00:43:32,276 - I'm really a car stunt man. 740 00:43:32,610 --> 00:43:33,653 Car specialty stuff 741 00:43:36,864 --> 00:43:37,984 hey now that I'm one of you, 742 00:43:38,241 --> 00:43:40,159 what are you doing after we finish? 743 00:43:40,493 --> 00:43:41,595 I just thought maybe we could... 744 00:43:41,619 --> 00:43:43,704 - Look, do you have a rolls? 745 00:43:44,038 --> 00:43:45,373 I don't know. 746 00:43:45,706 --> 00:43:49,168 - I mean could you take me to Las Vegas or New York? 747 00:43:49,502 --> 00:43:50,503 - No. 748 00:43:50,837 --> 00:43:52,755 - Well how about McDonald's? 749 00:43:57,426 --> 00:43:58,594 - What's your name? 750 00:43:58,928 --> 00:43:59,928 - Bambi. 751 00:44:00,054 --> 00:44:01,639 - Bambi, I like that. 752 00:44:02,765 --> 00:44:04,142 I really like that. 753 00:44:04,475 --> 00:44:05,643 I saw your movie you know. 754 00:44:10,857 --> 00:44:12,108 - You're drooling. 755 00:44:13,401 --> 00:44:15,319 - Well what do you want me to do? 756 00:44:15,653 --> 00:44:17,853 - Well for starters you can help me carry the equipment. 757 00:44:18,072 --> 00:44:19,949 You've gotta be kidding. 758 00:44:20,283 --> 00:44:21,576 - No no, my assistant's sick and 759 00:44:21,909 --> 00:44:22,989 that leaves just you and me 760 00:44:23,161 --> 00:44:24,441 unless you'd rather be replaced. 761 00:44:24,745 --> 00:44:26,664 Actually, I find carrying equipment 762 00:44:26,998 --> 00:44:28,433 - to be very sensual. - Very sensual? 763 00:44:28,457 --> 00:44:29,457 - Yes. 764 00:44:48,311 --> 00:44:51,480 Damn, do you always carry so much stuff with you? 765 00:44:51,814 --> 00:44:53,191 - Change your blouse, will you? 766 00:44:53,524 --> 00:44:54,684 - What's wrong with this one? 767 00:44:54,859 --> 00:44:57,653 - It's tacky, come on now, don't argue. 768 00:45:13,711 --> 00:45:14,711 - Well? 769 00:45:15,421 --> 00:45:16,661 - Oh no no no, I don't want you 770 00:45:16,797 --> 00:45:18,025 to button it, I want you to tie it. 771 00:45:18,049 --> 00:45:19,809 They don't want buttons, they wanna see tits. 772 00:45:19,926 --> 00:45:22,345 - Why don't I just take it off? 773 00:45:22,678 --> 00:45:24,805 - You see, this is an ad for family trash bags, 774 00:45:25,139 --> 00:45:27,892 they want sexy, they don't want sex. 775 00:45:29,268 --> 00:45:30,268 Oh. 776 00:45:37,318 --> 00:45:40,529 Christ, if I move I'll fall out. 777 00:45:40,863 --> 00:45:42,007 - Don't flatter yourself, they're not 778 00:45:42,031 --> 00:45:44,075 as big as you think they are. 779 00:45:45,618 --> 00:45:47,036 Okay, here, take the blanket 780 00:45:47,370 --> 00:45:48,650 and spread it around over there. 781 00:45:48,829 --> 00:45:49,829 Oh. 782 00:45:49,914 --> 00:45:52,250 - And now take, here, take this. 783 00:45:53,167 --> 00:45:54,835 Take a few of 'em out. 784 00:45:57,588 --> 00:45:58,948 I want you to fill one of them with 785 00:45:59,048 --> 00:46:02,093 leaves and try and look like you enjoy it. 786 00:46:05,846 --> 00:46:08,057 - You do know these bags are shit don't you? 787 00:46:08,391 --> 00:46:09,684 They won't hold leaves. 788 00:46:10,017 --> 00:46:11,227 - Just keep moving. 789 00:46:14,438 --> 00:46:16,941 - Why can't I model for something decent 790 00:46:17,275 --> 00:46:18,526 like cars or furs? 791 00:46:19,860 --> 00:46:21,612 - I'm gonna hand you this, come on. 792 00:46:21,946 --> 00:46:23,298 Now I want you to open it up, then I 793 00:46:23,322 --> 00:46:26,909 want you to slowly look inside, deep inside. 794 00:46:28,327 --> 00:46:31,831 - You want me to stick my head in a fucking trash bag? 795 00:46:32,164 --> 00:46:32,790 - Honey, would you just keep doing 796 00:46:33,124 --> 00:46:34,324 as I say, because we're losing 797 00:46:34,417 --> 00:46:36,002 our light, we'll be here all day. 798 00:46:36,335 --> 00:46:37,878 - Jesus, all right. 799 00:46:38,212 --> 00:46:39,492 Whoever heard of a dumb housewife 800 00:46:39,755 --> 00:46:41,799 putting her head in a trash bag? 801 00:46:42,133 --> 00:46:44,802 That's ridiculous, but I'll do it. 802 00:46:45,136 --> 00:46:47,763 Even if it is dumb, time is money, my money. 803 00:46:55,688 --> 00:46:56,731 - Listen, listen. 804 00:46:57,064 --> 00:46:58,064 - What, what? 805 00:47:17,835 --> 00:47:18,835 Help me! 806 00:47:21,964 --> 00:47:22,964 Help! 807 00:48:28,197 --> 00:48:30,991 - Maybe I should call the police. 808 00:48:33,035 --> 00:48:34,035 No! 809 00:48:39,333 --> 00:48:41,502 Maybe I should kill myself. 810 00:48:44,130 --> 00:48:45,130 Yes! 811 00:48:52,930 --> 00:48:56,183 Half of you are dead, don't you know that? 812 00:48:58,185 --> 00:48:59,728 I can't stop! 813 00:49:00,062 --> 00:49:01,647 You made me do it. 814 00:49:01,981 --> 00:49:02,981 All of you! 815 00:49:08,112 --> 00:49:09,572 All I want is a simple relationship, 816 00:49:09,905 --> 00:49:11,949 you model and I photograph! 817 00:49:18,038 --> 00:49:19,707 No you weren't! 818 00:49:20,040 --> 00:49:22,001 None of you were any good! 819 00:49:43,689 --> 00:49:45,065 I'm sorry, Jodie. 820 00:49:45,983 --> 00:49:46,983 I'm sorry. 821 00:49:49,278 --> 00:49:52,448 You would've done anything, I couldn't allow that. 822 00:49:52,781 --> 00:49:53,949 You, you slut! 823 00:49:54,283 --> 00:49:55,910 Taunt me, tease me, turn me on, 824 00:49:56,243 --> 00:49:57,603 and then play like you're innocent? 825 00:49:57,661 --> 00:49:59,079 The hell with you! 826 00:49:59,413 --> 00:50:00,956 The hell with you all! 827 00:50:13,385 --> 00:50:15,971 You bastard, you ruined everything! 828 00:50:16,305 --> 00:50:19,308 Every time I thought we were gonna be happy, you spoiled it. 829 00:50:19,642 --> 00:50:20,802 You're not your father's son. 830 00:50:21,018 --> 00:50:22,937 You don't belong to anybody. 831 00:50:23,270 --> 00:50:24,980 You're the son of a whore. 832 00:50:28,275 --> 00:50:29,275 I'll fix it. 833 00:50:31,320 --> 00:50:32,320 I'll end it! 834 00:50:43,791 --> 00:50:44,791 Ah! 835 00:50:46,627 --> 00:50:47,627 Oh god. 836 00:50:53,175 --> 00:50:56,095 After my father died, my mother 837 00:50:56,428 --> 00:50:59,181 went out with lots of different men. 838 00:51:00,849 --> 00:51:04,895 Some of them gave me money to go bowling or to a show. 839 00:51:06,480 --> 00:51:07,480 Huh? 840 00:51:07,648 --> 00:51:09,858 - You can talk to me. 841 00:51:10,192 --> 00:51:12,861 - Yeah, yeah, I said that didn't I? 842 00:51:14,280 --> 00:51:18,033 You know, it's hard for me to get to know someone. 843 00:51:24,582 --> 00:51:26,458 - Tell me what it is that has you so worked up. 844 00:51:26,792 --> 00:51:30,045 - The dreams doc, the dreams are so real. 845 00:51:30,379 --> 00:51:32,840 When you were young, Adrian. 846 00:51:33,173 --> 00:51:34,317 When you were young, do you remember 847 00:51:34,341 --> 00:51:36,385 what you thought of your mother? 848 00:51:36,719 --> 00:51:39,013 - Why are we talking about my mother doc? 849 00:51:39,346 --> 00:51:42,016 She was beautiful, she was popular. 850 00:51:44,560 --> 00:51:46,312 She had lots of friends. 851 00:51:46,645 --> 00:51:47,855 Am I dangerous, doc? 852 00:51:48,188 --> 00:51:49,356 Am I? 853 00:51:49,690 --> 00:51:51,170 What about her male friends? 854 00:51:51,442 --> 00:51:53,777 - I didn't think about them. 855 00:51:54,111 --> 00:51:57,072 What did your brother think? 856 00:52:00,701 --> 00:52:03,871 - I guess he liked them, he liked them. 857 00:52:05,331 --> 00:52:07,011 Why didn't you like them, Adrian? 858 00:52:07,041 --> 00:52:08,310 - I didn't say anything about not liking them, 859 00:52:08,334 --> 00:52:09,519 it's just that I didn't have anything 860 00:52:09,543 --> 00:52:11,920 in common with them, it was like I 861 00:52:12,254 --> 00:52:15,716 couldn't talk to them like I could my father. 862 00:52:17,760 --> 00:52:19,053 Doc, I'm afraid. 863 00:52:23,474 --> 00:52:25,184 Could I kill someone? 864 00:52:25,517 --> 00:52:26,661 Damn it, don't you ever argue back? 865 00:52:26,685 --> 00:52:29,021 Can't you be anything but passive? 866 00:52:29,355 --> 00:52:31,115 Could you tell me about your dream? 867 00:52:31,315 --> 00:52:33,776 - I killed a couple of my models. 868 00:52:37,655 --> 00:52:38,739 I killed them. 869 00:52:41,867 --> 00:52:44,953 I was in my studio and there are 870 00:52:45,287 --> 00:52:47,623 pictures there and they're dead. 871 00:52:49,458 --> 00:52:50,458 How do I know? 872 00:52:50,709 --> 00:52:51,978 I don't know what I am, I don't know 873 00:52:52,002 --> 00:52:53,837 who I am, I don't know where I've been! 874 00:52:54,171 --> 00:52:55,673 - Listen doc, you read about people, 875 00:52:56,006 --> 00:52:57,925 they go over the edge all the time. 876 00:52:58,258 --> 00:52:59,538 You read about them, they're sick 877 00:52:59,677 --> 00:53:02,179 and they rape, they kill people. 878 00:53:05,391 --> 00:53:07,726 Could I be that kind of person? 879 00:53:08,811 --> 00:53:11,605 What are you trying to do? 880 00:53:11,939 --> 00:53:13,399 You're not gonna turn me or my 881 00:53:13,732 --> 00:53:15,734 brother against the memory of my mother. 882 00:53:16,068 --> 00:53:18,362 Bullshit, bullshit, bullshit! 883 00:53:25,494 --> 00:53:26,704 You all right? 884 00:53:27,037 --> 00:53:30,124 - Yeah, yeah, I'm all right, I just. 885 00:53:30,457 --> 00:53:31,583 There is no point! 886 00:53:33,919 --> 00:53:35,587 Just lots of thoughts. 887 00:53:36,964 --> 00:53:38,716 Lots of crazy thoughts. 888 00:53:49,601 --> 00:53:51,103 Hello. 889 00:53:52,062 --> 00:53:54,106 - Charlie, this is frank Curtis. 890 00:53:54,440 --> 00:53:55,709 What time is it back there? 891 00:53:55,733 --> 00:53:57,317 Gee, don't you have any work to do? 892 00:53:57,651 --> 00:53:58,902 - No. 893 00:53:59,236 --> 00:54:01,488 Charlie, what would you do if... 894 00:54:02,948 --> 00:54:04,324 You suspected a patient of yours 895 00:54:04,658 --> 00:54:06,785 of committing a violent crime? 896 00:54:08,412 --> 00:54:10,348 You wouldn't kid me now, would you frank? 897 00:54:10,372 --> 00:54:11,372 - No Charlie, I'm not. 898 00:54:11,540 --> 00:54:12,540 I wish I would. 899 00:54:14,334 --> 00:54:15,614 But I have reason to believe one 900 00:54:15,753 --> 00:54:17,796 of my patients is in real trouble. 901 00:54:18,130 --> 00:54:19,607 Well you can't go to the police. 902 00:54:19,631 --> 00:54:21,091 Not with just suspicions, if you're 903 00:54:21,425 --> 00:54:23,093 wrong he'll nail you to the cross, man. 904 00:54:23,427 --> 00:54:24,427 Yes, I know. 905 00:54:25,804 --> 00:54:29,141 I'd say you got your hands full, pal. 906 00:54:29,475 --> 00:54:31,286 - You're still worried about those dreams aren't you? 907 00:54:31,310 --> 00:54:32,412 - I just wish I could remember 908 00:54:32,436 --> 00:54:34,229 what's a dream and what's real. 909 00:54:34,563 --> 00:54:36,203 - Adrian, you are the nicest, gentlest man 910 00:54:36,523 --> 00:54:38,984 I've ever met in my whole life. 911 00:54:40,444 --> 00:54:42,404 I wanna fall in love with you, please let me. 912 00:54:42,738 --> 00:54:44,239 - Mindy, you know my psychiatrist 913 00:54:44,573 --> 00:54:47,367 doesn't even known if I'm dangerous. 914 00:54:47,701 --> 00:54:49,861 - Wake up next to me, you'll know you're not dangerous. 915 00:54:49,953 --> 00:54:51,246 - I wish I could. 916 00:54:52,623 --> 00:54:54,823 - Why not, what's standing in the way, what's the issue? 917 00:54:55,042 --> 00:54:57,419 - Honey, you don't understand. 918 00:54:59,087 --> 00:55:01,048 - Come on, let's pay the tab and go home. 919 00:55:01,381 --> 00:55:02,841 I wanna go home. 920 00:55:03,175 --> 00:55:05,719 - You're not afraid of me are you? 921 00:55:07,721 --> 00:55:09,515 - Are you afraid of me? 922 00:55:11,517 --> 00:55:15,479 - I go too far, you'll let me know won't you? 923 00:55:15,813 --> 00:55:17,439 - You can't go too far. 924 00:55:19,233 --> 00:55:20,233 Was it? 925 00:55:20,526 --> 00:55:21,526 - Here, I got this one. 926 00:55:21,610 --> 00:55:22,921 - It was, it was, it was only yesterday. 927 00:55:22,945 --> 00:55:23,946 It was only. 928 00:55:24,279 --> 00:55:24,822 Look what I got for you, I found it at the beach. 929 00:55:25,155 --> 00:55:26,156 - Aw, baby. 930 00:55:44,800 --> 00:55:48,387 Adrian, what are you doing in the corner, come on. 931 00:55:48,720 --> 00:55:50,013 Hey, where's my wine? 932 00:55:50,347 --> 00:55:51,557 - You don't need the wine. 933 00:55:51,890 --> 00:55:52,890 - I know I do. 934 00:55:53,058 --> 00:55:54,058 - You have me. 935 00:56:44,526 --> 00:56:45,526 - Hey. 936 00:56:46,445 --> 00:56:47,613 Wake up. 937 00:56:47,946 --> 00:56:48,405 Hey. 938 00:56:48,739 --> 00:56:49,739 What's wrong? 939 00:56:49,781 --> 00:56:50,240 - Wake up, sleepyhead. 940 00:56:50,574 --> 00:56:51,033 What's wrong? 941 00:56:51,366 --> 00:56:52,366 Nothing. 942 00:56:52,451 --> 00:56:53,451 Oh. 943 00:56:53,744 --> 00:56:54,744 Last night, did I... 944 00:56:54,786 --> 00:56:55,786 - Hey. 945 00:56:56,997 --> 00:56:58,582 It's still last night. 946 00:56:58,916 --> 00:56:59,916 Oh. 947 00:57:05,756 --> 00:57:06,756 You ready? 948 00:57:08,884 --> 00:57:10,802 - Yeah, I'm ready. 949 00:57:11,136 --> 00:57:13,096 - For what, you wanna do it again? 950 00:57:13,430 --> 00:57:16,141 Yeah I wanna do it again. 951 00:57:16,475 --> 00:57:18,310 - What time is it? 952 00:57:18,644 --> 00:57:19,645 - Does it matter? 953 00:57:25,067 --> 00:57:28,487 - Maybe you should stick around, huh? 954 00:57:28,820 --> 00:57:31,198 - Sure, after breakfast. 955 00:59:40,660 --> 00:59:43,288 What you do. 956 00:59:43,622 --> 00:59:45,248 I'm gonna sneak around that way, 957 00:59:45,582 --> 00:59:47,751 and you keep 'em busy, all right? 958 00:59:48,085 --> 00:59:49,812 - Hey tough guy, what if he's bigger than you are? 959 00:59:49,836 --> 00:59:51,671 - He's bigger than me, he's yours. 960 00:59:52,005 --> 00:59:52,464 - You promise? 961 00:59:52,798 --> 00:59:53,798 - Yeah. 962 00:59:57,052 --> 00:59:58,052 - Hey. 963 01:00:00,263 --> 01:00:01,343 What the hell are you doing 964 01:00:01,515 --> 01:00:04,142 sneaking around taking our picture? 965 01:00:04,476 --> 01:00:05,811 Oh man, I'm sorry. 966 01:00:06,853 --> 01:00:07,933 I just thought I'd get some 967 01:00:07,979 --> 01:00:09,059 memorable shots of you two. 968 01:00:09,314 --> 01:00:10,649 - You could've asked first. 969 01:00:10,982 --> 01:00:12,001 - That damn Lewis showed me how 970 01:00:12,025 --> 01:00:14,528 to use this thing and I screwed it up. 971 01:00:14,861 --> 01:00:16,613 Look, I'm sorry man, I just, I wanted 972 01:00:16,947 --> 01:00:18,698 to make it spontaneity, I didn't 973 01:00:19,032 --> 01:00:20,575 wanna let you know I was here. 974 01:00:20,909 --> 01:00:22,661 - You're spontaneous, are you? 975 01:00:22,994 --> 01:00:24,074 - Spontaneity, spontaneous? 976 01:00:25,372 --> 01:00:26,498 - You two know each other? 977 01:00:26,832 --> 01:00:30,585 - Oh yeah, this is my brother bj, this is mindy. 978 01:00:30,919 --> 01:00:32,629 - So this is bj. 979 01:00:32,963 --> 01:00:34,065 - Damn this is a pretty one Adrian, 980 01:00:34,089 --> 01:00:36,716 Adrian, you better hold onto her. 981 01:00:37,050 --> 01:00:38,152 - You wanna hang out with us? 982 01:00:38,176 --> 01:00:39,803 - No, I gotta get Bambi's car back. 983 01:00:40,137 --> 01:00:41,805 Look, I'm sorry I snuck up like that and 984 01:00:42,139 --> 01:00:44,724 took the pictures, but well, you understand. 985 01:00:45,058 --> 01:00:46,184 - It's okay. 986 01:00:46,518 --> 01:00:49,604 - And maybe I'll see you over at Bambi's place tonight huh? 987 01:00:49,938 --> 01:00:51,578 - Don't you ever do that again, all right? 988 01:00:51,857 --> 01:00:53,137 - Scout's honor, you got my word. 989 01:00:53,233 --> 01:00:55,193 - You were never, he was never a scout. 990 01:00:55,527 --> 01:00:56,778 - Oh he lies too. 991 01:00:57,112 --> 01:00:58,464 - Listen, you're in the neighborhood, 992 01:00:58,488 --> 01:00:59,656 just pass by next time. 993 01:00:59,990 --> 01:01:00,490 - You got a deal. 994 01:01:00,824 --> 01:01:01,824 Okay. 995 01:01:05,871 --> 01:01:08,582 - So wanna play backgammon or... 996 01:01:10,750 --> 01:01:12,502 I'd rather or. 997 01:01:12,836 --> 01:01:13,836 - Me too. 998 01:01:31,104 --> 01:01:32,415 May I have this please? 999 01:01:32,439 --> 01:01:33,439 Thank you. 1000 01:01:35,984 --> 01:01:36,984 Oh jeez. 1001 01:01:38,987 --> 01:01:40,697 Buckhold, come here. 1002 01:01:48,371 --> 01:01:50,749 More tripod marks. 1003 01:01:54,002 --> 01:01:55,002 - Move in just a little. 1004 01:01:55,295 --> 01:01:56,546 Whoa, whoa, right there. 1005 01:01:56,880 --> 01:01:57,880 That's perfect. 1006 01:01:59,925 --> 01:02:01,051 That's great. 1007 01:02:01,384 --> 01:02:03,386 Now here's your drink. 1008 01:02:03,720 --> 01:02:05,055 Thanks. 1009 01:02:08,934 --> 01:02:10,852 Hold it right there. 1010 01:02:13,021 --> 01:02:14,147 Thanks. 1011 01:02:14,481 --> 01:02:15,649 - Sergeant fontain, LAPD. 1012 01:02:15,982 --> 01:02:17,422 We'd like to ask you a few questions, 1013 01:02:17,734 --> 01:02:20,278 have you look at some photographs. 1014 01:02:22,030 --> 01:02:23,615 Do you recognize any of these girls, 1015 01:02:23,949 --> 01:02:24,532 and if you do, do you know how 1016 01:02:24,866 --> 01:02:26,010 many times they've been in here? 1017 01:02:26,034 --> 01:02:27,034 - You got me. 1018 01:02:27,118 --> 01:02:28,828 - What about these Alec? 1019 01:02:29,162 --> 01:02:31,248 Are you sure you've never seen any of them before? 1020 01:02:31,581 --> 01:02:33,301 - Why don't you just say what you wanna say? 1021 01:02:33,375 --> 01:02:36,670 Hey look, we're trying to do ourjob okay? 1022 01:02:37,003 --> 01:02:38,003 -So am I. 1023 01:02:38,046 --> 01:02:39,273 - Well do you know the photographer who 1024 01:02:39,297 --> 01:02:42,259 comes in here and takes pictures like this? 1025 01:02:42,592 --> 01:02:43,945 - Every dude that comes in here takes 1026 01:02:43,969 --> 01:02:46,012 pictures of his old lady in the nude. 1027 01:02:46,346 --> 01:02:47,786 That's kinda in these days, you know. 1028 01:02:48,014 --> 01:02:51,101 - We're talking about these two girls, Alec. 1029 01:02:51,434 --> 01:02:53,186 How well did you know them? 1030 01:02:53,520 --> 01:02:55,146 - They just came in here like the rest. 1031 01:02:55,480 --> 01:02:56,840 - We can carry on this conversation 1032 01:02:56,982 --> 01:02:59,693 down at the station, would you like that? 1033 01:03:00,026 --> 01:03:01,045 - The fuck does that mean? 1034 01:03:01,069 --> 01:03:02,338 - What that means is that half the 1035 01:03:02,362 --> 01:03:03,962 broads that come in here get knocked off. 1036 01:03:04,030 --> 01:03:05,865 We just want a little cooperation. 1037 01:03:06,199 --> 01:03:07,450 - You think I killed them? 1038 01:03:07,784 --> 01:03:09,553 - No, hardly, I wouldn't, would you think that? 1039 01:03:09,577 --> 01:03:10,036 - No. 1040 01:03:10,370 --> 01:03:11,370 Neither would I. 1041 01:03:11,413 --> 01:03:13,873 Well thank you very much, Alec. 1042 01:03:15,542 --> 01:03:17,210 Oh, hey, toughie. 1043 01:03:17,544 --> 01:03:18,670 - Yeah? 1044 01:03:19,004 --> 01:03:20,213 - Go fuck yourself. 1045 01:03:37,647 --> 01:03:41,192 - My god, I think it's going to be a pyramid! 1046 01:03:41,526 --> 01:03:42,694 Is it a pyramid? 1047 01:03:44,279 --> 01:03:45,279 - Go get 'im! 1048 01:03:47,907 --> 01:03:50,076 Well my goodness. 1049 01:03:50,410 --> 01:03:51,930 We ended up the same win we did before. 1050 01:03:54,873 --> 01:03:56,875 They're so uncooperative. 1051 01:03:57,208 --> 01:03:58,488 The winner, ladies and gentlemen, 1052 01:03:58,626 --> 01:04:01,504 is once again Nancy the naughty nurse! 1053 01:04:06,760 --> 01:04:08,386 God love her. 1054 01:04:08,720 --> 01:04:11,097 Don't feel too bad, for you next week, okay? 1055 01:04:11,431 --> 01:04:12,557 She'll be back. 1056 01:04:12,891 --> 01:04:13,892 Was very very. 1057 01:04:17,187 --> 01:04:19,064 Okay, listen up you suckers. 1058 01:04:19,397 --> 01:04:20,666 This is the moment we've all been 1059 01:04:20,690 --> 01:04:21,876 waiting for, the chance for you 1060 01:04:21,900 --> 01:04:23,109 horny guys to get in there and 1061 01:04:23,443 --> 01:04:24,861 make body contact in the mud with 1062 01:04:25,195 --> 01:04:27,572 our beautiful professional wrestlers. 1063 01:04:27,906 --> 01:04:29,741 We're gonna start with $10, let me 1064 01:04:30,075 --> 01:04:31,910 - hear 15, I wanna hear 15. - 15! 1065 01:04:32,243 --> 01:04:32,827 35! 1066 01:04:33,161 --> 01:04:34,263 35, we got 35. 1067 01:04:34,287 --> 01:04:34,871 - 45! 1068 01:04:35,205 --> 01:04:35,622 45 right there. 1069 01:04:35,955 --> 01:04:36,331 Come on, big spender. 1070 01:04:36,664 --> 01:04:37,123 - One bill! 1071 01:04:37,457 --> 01:04:38,457 - $100? 1072 01:04:39,125 --> 01:04:40,125 -110! 1073 01:04:40,293 --> 01:04:40,877 - I'll take it. 1074 01:04:41,211 --> 01:04:42,271 - Okay tough guy, go get her. 1075 01:04:42,295 --> 01:04:42,754 - Me? 1076 01:04:43,088 --> 01:04:44,088 Are you kidding? 1077 01:04:44,130 --> 01:04:44,589 - Aw come on, bj. 1078 01:04:44,923 --> 01:04:46,049 - No, I might hurt her. 1079 01:04:46,383 --> 01:04:47,818 - I'll put up the money, I'll put it up. 1080 01:04:47,842 --> 01:04:48,468 - $230! 1081 01:04:48,802 --> 01:04:49,803 - Wait a minute, hold it, 1082 01:04:50,136 --> 01:04:51,536 hold it everybody, what did you say? 1083 01:04:51,721 --> 01:04:54,057 - I'll bet $230 on my friend bj! 1084 01:04:56,059 --> 01:04:56,643 - No way! 1085 01:04:56,976 --> 01:04:57,977 - Come on, bj. 1086 01:04:58,311 --> 01:04:59,354 - No way, no way! 1087 01:05:00,772 --> 01:05:01,772 No... 1088 01:05:02,524 --> 01:05:03,608 Okay, you got a deal. 1089 01:05:03,942 --> 01:05:05,294 - Now ladies and gentlemen, fans of 1090 01:05:05,318 --> 01:05:06,694 carnal fun and frolic, it's time 1091 01:05:07,028 --> 01:05:08,388 for our challenge match, but first, 1092 01:05:08,655 --> 01:05:10,055 let's meet tonight's highest bidder, 1093 01:05:10,240 --> 01:05:13,326 our challenger, and here he is and his name is... 1094 01:05:13,660 --> 01:05:15,161 Are these the hard ones, do you agree? 1095 01:05:15,495 --> 01:05:16,079 - Bj. 1096 01:05:16,413 --> 01:05:16,996 - The name is bj. 1097 01:05:17,330 --> 01:05:18,540 - Bj. 1098 01:05:18,873 --> 01:05:19,873 - Got it, I got it. 1099 01:05:20,166 --> 01:05:21,486 Okay bj, there's a lot of money at 1100 01:05:21,709 --> 01:05:23,920 stake here, I think it's around $400. 1101 01:05:24,254 --> 01:05:25,254 - 460. 1102 01:05:25,296 --> 01:05:28,466 - 460, I pay, I pay 460, okay, but listen. 1103 01:05:29,884 --> 01:05:31,845 $460, that's what up, but you know 1104 01:05:32,178 --> 01:05:33,555 if she wins she gets the money, 1105 01:05:33,888 --> 01:05:35,408 - you lose you get nothing. - She ain't gonna be winning. 1106 01:05:35,432 --> 01:05:35,890 - What? 1107 01:05:36,224 --> 01:05:37,976 - She ain't gonna win. 1108 01:05:38,309 --> 01:05:39,727 - Wait a minute, wait a minute. 1109 01:05:40,061 --> 01:05:41,372 What have you got to say about that? 1110 01:05:41,396 --> 01:05:42,397 - You're gonna lose. 1111 01:05:42,730 --> 01:05:43,730 - He's gonna lose? 1112 01:05:43,815 --> 01:05:45,900 She says you're gonna lose. 1113 01:05:47,402 --> 01:05:48,778 Okay, good luck tough guy. 1114 01:05:49,112 --> 01:05:51,197 Now listen, how do we wanna see them, audience? 1115 01:05:51,531 --> 01:05:52,824 On their knees! 1116 01:05:55,076 --> 01:05:59,164 Okay, those who are about to die salute you. 1117 01:06:04,586 --> 01:06:08,006 - Bj is going for the super hug position. 1118 01:06:13,094 --> 01:06:15,305 Yes, the bowling ball grip. 1119 01:06:19,100 --> 01:06:20,828 - I think I better go home, I don't feel too good. 1120 01:06:20,852 --> 01:06:21,436 - What's the matter? 1121 01:06:21,769 --> 01:06:22,896 - I don't know, I just... 1122 01:06:23,229 --> 01:06:24,814 - Come on, let's go. 1123 01:06:27,150 --> 01:06:30,111 Bambi, tell bj we had to go. 1124 01:06:35,575 --> 01:06:38,912 - Hey, what we got here is a hot mess. 1125 01:06:39,245 --> 01:06:42,957 Bj's falling, whoa, look at this, looks like a pin. 1126 01:06:43,291 --> 01:06:44,291 One. 1127 01:06:44,876 --> 01:06:45,876 Two. 1128 01:06:47,128 --> 01:06:50,381 What, no no, shoulder high, shoulders 1129 01:06:50,715 --> 01:06:53,384 come up, what's this, uh-oh, uh-oh. 1130 01:06:55,512 --> 01:06:57,096 This looks like, this looks like a pin. 1131 01:06:57,430 --> 01:06:59,098 - One, two, three! 1132 01:07:02,101 --> 01:07:03,102 Sucker. 1133 01:07:03,436 --> 01:07:06,272 - Nurse Nancy, the nasty nurse wins it! 1134 01:07:08,149 --> 01:07:10,151 You had a good time though, didn't you bj? 1135 01:07:10,485 --> 01:07:12,285 Yeah, proving once again that this is the only 1136 01:07:12,445 --> 01:07:15,907 game in town that even when you lose you win. 1137 01:07:18,326 --> 01:07:20,787 Honey, I'm sorry if I ruined your evening. 1138 01:07:21,120 --> 01:07:22,372 That's all right. 1139 01:07:23,748 --> 01:07:24,958 Are you okay? 1140 01:07:25,291 --> 01:07:29,045 - Yeah yeah, oh sure, I just, I gotta go to bed. 1141 01:07:30,380 --> 01:07:32,215 - I'm gonna miss you. 1142 01:07:33,383 --> 01:07:34,902 You gonna be all right for the weekend? 1143 01:07:34,926 --> 01:07:35,426 Oh sure. 1144 01:07:35,760 --> 01:07:36,219 - Promise? 1145 01:07:36,553 --> 01:07:37,553 - Yeah. 1146 01:07:45,645 --> 01:07:47,480 - You were wonderful tonight, baby. 1147 01:07:47,814 --> 01:07:49,148 - I always am. 1148 01:07:49,482 --> 01:07:51,818 - Listen, I wanna thank you for fixing up my friend. 1149 01:07:52,151 --> 01:07:53,861 Take it easy. 1150 01:07:57,156 --> 01:07:58,300 Did you have a good time, Harry? 1151 01:07:58,324 --> 01:07:59,659 - Oh did I. 1152 01:07:59,993 --> 01:08:00,993 She was great. 1153 01:08:02,328 --> 01:08:04,581 - Maybe we can do it again tomorrow night, sweetie. 1154 01:08:04,914 --> 01:08:08,293 - Oh no, my wife would ask too many questions. 1155 01:08:08,626 --> 01:08:09,711 How about next week? 1156 01:08:10,044 --> 01:08:11,087 - Sure, give me a call. 1157 01:08:11,421 --> 01:08:12,797 - All right, baby. 1158 01:08:14,841 --> 01:08:17,677 Look after yourself now, be careful on the road huh? 1159 01:08:18,011 --> 01:08:19,011 - I'll see you Friday! 1160 01:08:19,304 --> 01:08:20,614 - I'll give you a call next week, huh? 1161 01:08:20,638 --> 01:08:22,473 - You got it, you got it. 1162 01:08:23,933 --> 01:08:24,517 Bye! 1163 01:08:24,851 --> 01:08:25,851 - Bye. 1164 01:08:26,728 --> 01:08:28,146 - See you Friday! 1165 01:08:29,063 --> 01:08:30,565 - Boy she was great. 1166 01:08:30,898 --> 01:08:32,191 God what a place this is. 1167 01:08:32,525 --> 01:08:34,205 Hey, how long you been seeing the tall one? 1168 01:08:34,402 --> 01:08:34,861 - A couple of months. 1169 01:08:35,194 --> 01:08:36,194 - A couple of months? 1170 01:08:36,404 --> 01:08:37,715 - I'd see her some more, but she's married. 1171 01:08:37,739 --> 01:08:38,739 - Married? 1172 01:08:38,865 --> 01:08:39,865 - What a body, huh? 1173 01:08:40,116 --> 01:08:42,160 - Yeah, you can say that again, what a body. 1174 01:08:42,493 --> 01:08:43,679 Well I guess I'll see you tomorrow night. 1175 01:08:43,703 --> 01:08:45,055 Oh listen, when you go home, call my 1176 01:08:45,079 --> 01:08:46,432 wife, tell her I'm gonna be late okay? 1177 01:08:46,456 --> 01:08:48,216 - Don't worry about it, I'll take care of it. 1178 01:08:48,416 --> 01:08:49,416 Goodnight son. 1179 01:08:49,459 --> 01:08:51,085 - Goodnight pop. 1180 01:08:51,419 --> 01:08:54,130 - You know, I really had a great time tonight. 1181 01:08:54,464 --> 01:08:55,923 We ought to do this more often. 1182 01:08:56,257 --> 01:08:58,635 - You better be careful pop, this could be fatal. 1183 01:08:58,968 --> 01:08:59,968 - If she dies, she dies. 1184 01:09:01,929 --> 01:09:03,973 - You son of a gun. 1185 01:09:04,307 --> 01:09:05,307 Listen, drive carefully. 1186 01:09:05,558 --> 01:09:07,143 I will. 1187 01:09:08,811 --> 01:09:12,190 Don't forget, I'll see you tomorrow night. 1188 01:09:44,138 --> 01:09:45,306 Damn damn damn! 1189 01:09:46,474 --> 01:09:47,642 I've done it now. 1190 01:10:18,715 --> 01:10:20,383 What are you doing here? 1191 01:10:20,717 --> 01:10:22,218 - Frank threw me out, Adrian. 1192 01:10:22,552 --> 01:10:23,594 Please help me. 1193 01:10:25,138 --> 01:10:26,806 - Why'd you come here? 1194 01:10:30,351 --> 01:10:32,437 -Adrian, because I love you. 1195 01:10:32,770 --> 01:10:34,814 I've always loved you. 1196 01:10:35,148 --> 01:10:36,899 - I think you better go. 1197 01:10:38,192 --> 01:10:39,360 -Adrian, please. 1198 01:10:42,905 --> 01:10:45,032 Come on, let's play, Adrian. 1199 01:10:45,366 --> 01:10:46,366 Come on. 1200 01:11:23,404 --> 01:11:24,404 Adrian. 1201 01:11:24,697 --> 01:11:27,325 What? 1202 01:11:27,658 --> 01:11:30,203 Are you in trouble with the police? 1203 01:11:30,536 --> 01:11:32,176 I don't know, am I? 1204 01:11:32,413 --> 01:11:36,375 Some of your models have met with violent deaths. 1205 01:11:42,548 --> 01:11:44,425 Police looking for me? 1206 01:11:47,720 --> 01:11:49,388 I gotta get outta here. 1207 01:11:49,722 --> 01:11:50,722 - I'll help you, Adrian. 1208 01:11:50,807 --> 01:11:51,807 - I'm all right. 1209 01:11:52,058 --> 01:11:53,138 - No, you're not all right. 1210 01:11:53,267 --> 01:11:54,387 You're not all right at all, 1211 01:11:54,602 --> 01:11:57,188 people around you have been murdered. 1212 01:11:57,522 --> 01:11:58,665 Are you capable of committing murder? 1213 01:11:58,689 --> 01:11:59,929 - Didn't you once tell me we're 1214 01:11:59,982 --> 01:12:01,262 all capable of committing violent 1215 01:12:01,317 --> 01:12:02,628 crimes under certain circumstances, huh? 1216 01:12:02,652 --> 01:12:03,652 - Yes I did. 1217 01:12:03,903 --> 01:12:05,506 - Then maybe you're just as violent as I am! 1218 01:12:05,530 --> 01:12:05,988 - Maybe I am. 1219 01:12:06,322 --> 01:12:07,322 - Uh-huh. 1220 01:12:09,617 --> 01:12:11,994 - What did you dream this time? 1221 01:12:13,913 --> 01:12:14,913 - April. 1222 01:12:17,208 --> 01:12:20,127 She came in, she took her clothes off. 1223 01:12:20,461 --> 01:12:21,712 She had to have me. 1224 01:12:24,090 --> 01:12:25,090 So I gave it to her. 1225 01:12:25,216 --> 01:12:26,509 Gave it to her real good. 1226 01:12:26,843 --> 01:12:28,803 Just the way she likes it. 1227 01:12:30,429 --> 01:12:33,182 I cut her throat and I split her like a chicken! 1228 01:12:33,516 --> 01:12:34,556 -Adrian, I wanna help you. 1229 01:12:34,851 --> 01:12:37,144 - Help me, you're not capable of helping anyone! 1230 01:12:37,478 --> 01:12:38,104 - Adrian, let's talk. 1231 01:12:38,437 --> 01:12:39,772 - No more talk! 1232 01:12:40,106 --> 01:12:40,690 - Adrian please! 1233 01:12:41,023 --> 01:12:42,233 - Get out of my way, doctor! 1234 01:12:42,567 --> 01:12:43,150 - Adrian! 1235 01:12:43,484 --> 01:12:44,604 - Get out of my fucking way! 1236 01:13:13,764 --> 01:13:15,057 Morning, chief. 1237 01:13:15,391 --> 01:13:16,391 - Morning, Taylor. 1238 01:13:16,559 --> 01:13:17,839 You talk to this eyewitness yet? 1239 01:13:17,977 --> 01:13:19,812 - Yes sir, name is Edward Phillips. 1240 01:13:20,146 --> 01:13:21,626 Said sometime this morning he saw this 1241 01:13:21,898 --> 01:13:23,418 gray Porsche pull into the parking lot. 1242 01:13:23,691 --> 01:13:24,942 - I'll be damned. 1243 01:13:26,277 --> 01:13:27,570 You knew her? 1244 01:13:27,904 --> 01:13:29,304 - Her name was April, I busted her a 1245 01:13:29,363 --> 01:13:31,032 couple of times when I was working vice, 1246 01:13:31,365 --> 01:13:34,368 so I guess in a way I did know her. 1247 01:13:34,702 --> 01:13:36,054 I'll tell you one thing, this gal's 1248 01:13:36,078 --> 01:13:38,623 been in the club more than once. 1249 01:13:38,956 --> 01:13:41,709 Buckhold, fontain, come over here. 1250 01:13:43,753 --> 01:13:44,962 Look at that. 1251 01:13:45,296 --> 01:13:46,296 Tripod marks. 1252 01:13:48,507 --> 01:13:50,468 Yeah, the markings are similar all right. 1253 01:13:50,801 --> 01:13:53,137 - Chief, we've seen this girl before in the club. 1254 01:13:53,471 --> 01:13:55,723 - Tell me, this photographer fella you've 1255 01:13:56,057 --> 01:13:58,351 been watching, this Adrian wilde, 1256 01:13:58,684 --> 01:14:01,020 does he drive a gray Porsche? 1257 01:14:01,354 --> 01:14:02,354 - Yeah. 1258 01:14:02,480 --> 01:14:03,606 - Where is he now? 1259 01:14:05,316 --> 01:14:06,710 Early this morning police 1260 01:14:06,734 --> 01:14:08,014 discovered another young woman's 1261 01:14:08,069 --> 01:14:10,029 body in the topanga canyon foothills. 1262 01:14:10,363 --> 01:14:11,798 The unidentified victim was discovered 1263 01:14:11,822 --> 01:14:14,533 by a resident who was out walking his dog. 1264 01:14:14,867 --> 01:14:16,094 This eyewitness is the first to 1265 01:14:16,118 --> 01:14:17,495 come forth with any information 1266 01:14:17,828 --> 01:14:19,413 regarding the rash of 14 unsolved 1267 01:14:19,747 --> 01:14:21,874 murders within the last several months. 1268 01:14:22,208 --> 01:14:23,688 It is believed the suspect was driving 1269 01:14:23,751 --> 01:14:26,671 a late model smoke gray 928 Porsche. 1270 01:14:27,004 --> 01:14:28,444 The police commissioner has scheduled 1271 01:14:28,589 --> 01:14:30,341 a news conference for 12 noon and 1272 01:14:30,675 --> 01:14:33,803 kc will be there to keep you informed. 1273 01:14:34,136 --> 01:14:37,515 It's 10:31 and time for a kc news update. 1274 01:15:08,796 --> 01:15:09,380 - Here you go. 1275 01:15:09,714 --> 01:15:11,674 Made yourself a good deal. 1276 01:15:45,624 --> 01:15:47,001 - Adrian wilde's brother bj is 1277 01:15:47,334 --> 01:15:50,379 sitting right behind you in the corner. 1278 01:15:52,757 --> 01:15:53,883 - So? 1279 01:15:54,216 --> 01:15:57,720 - So why don't you use your feminine charm and question him. 1280 01:16:00,473 --> 01:16:02,683 - You're no dummy, you know. 1281 01:16:06,312 --> 01:16:07,897 Bj, sergeant fontain. 1282 01:16:08,939 --> 01:16:09,939 Yeah, I heard. 1283 01:16:10,024 --> 01:16:11,901 - I'd like us to talk for a sec. 1284 01:16:12,234 --> 01:16:13,234 - Go ahead. 1285 01:16:14,904 --> 01:16:16,184 - Look, you gotta know that your 1286 01:16:16,447 --> 01:16:18,074 brother is in a lot of trouble right? 1287 01:16:18,407 --> 01:16:19,634 - Look lady, my brother's in no 1288 01:16:19,658 --> 01:16:21,452 trouble, he's doing fine right now. 1289 01:16:21,786 --> 01:16:23,666 - Aw come on, what's the matter with you people? 1290 01:16:23,954 --> 01:16:27,083 - You think he's the killer don't you? 1291 01:16:27,416 --> 01:16:28,626 - You got something on him? 1292 01:16:28,959 --> 01:16:31,170 I mean you got something valid? 1293 01:16:31,504 --> 01:16:33,422 - Yeah, we have reasons to suspect, bj. 1294 01:16:33,756 --> 01:16:34,340 Suspect. 1295 01:16:34,673 --> 01:16:36,342 - Now this girl that he's with. 1296 01:16:36,675 --> 01:16:40,137 If he is the one, she's in a hell of a lot of trouble. 1297 01:16:40,471 --> 01:16:41,847 Do you know where he is, bj? 1298 01:16:42,181 --> 01:16:43,682 - No, I can't tell you where he is. 1299 01:16:44,016 --> 01:16:45,434 - He's been seeing a shrink. 1300 01:16:45,768 --> 01:16:47,561 - Bambi, I told you to shut up! 1301 01:16:47,895 --> 01:16:49,396 Now just shut. 1302 01:16:49,730 --> 01:16:51,524 Doesn't make any difference anyway. 1303 01:16:51,857 --> 01:16:53,001 Just because he's seeing a shrink, 1304 01:16:53,025 --> 01:16:55,444 he's got bad headaches and he's got bad dreams. 1305 01:16:55,778 --> 01:16:57,696 Doesn't make no difference. 1306 01:16:58,030 --> 01:17:00,324 - Tell her who the doctor is. 1307 01:17:02,952 --> 01:17:04,120 You tell her. 1308 01:17:06,831 --> 01:17:08,374 - His name is Curtis. 1309 01:17:09,708 --> 01:17:10,751 - I said no. 1310 01:17:11,085 --> 01:17:12,145 - You've gotta give me an answer. 1311 01:17:12,169 --> 01:17:13,169 - I gave you my answer. 1312 01:17:13,379 --> 01:17:14,379 - You gave me shit! 1313 01:17:14,630 --> 01:17:15,256 Cut it, fontain! 1314 01:17:15,589 --> 01:17:16,590 - What? 1315 01:17:16,924 --> 01:17:18,485 I mean you'd at least give me the courtesy of an answer. 1316 01:17:18,509 --> 01:17:20,070 You're making this real difficult for me. 1317 01:17:20,094 --> 01:17:22,096 - Oh we all have our Bridges to cross don't we? 1318 01:17:22,429 --> 01:17:23,722 - "Bridges" bullshit! 1319 01:17:24,056 --> 01:17:25,724 Now just stay off my back, fontain! 1320 01:17:26,058 --> 01:17:27,226 I told you I can't help you! 1321 01:17:27,560 --> 01:17:28,144 I shouldn't have put a woman 1322 01:17:28,477 --> 01:17:29,717 on this job in the first place. 1323 01:17:29,895 --> 01:17:31,623 You know something, I'm sick of hearing that crap! 1324 01:17:31,647 --> 01:17:32,833 What is your problem, fontain? 1325 01:17:32,857 --> 01:17:34,483 - My problem is you, first you stack my 1326 01:17:34,817 --> 01:17:36,569 case full of cases that don't lead to shit, 1327 01:17:36,902 --> 01:17:38,988 then when I get close to something you 1328 01:17:39,321 --> 01:17:40,531 tell me to back off! 1329 01:17:40,865 --> 01:17:42,945 - How much evidence do you have on this Adrian wilde? 1330 01:17:42,992 --> 01:17:44,552 - We've got no evidence of Adrian wilde, 1331 01:17:44,785 --> 01:17:45,929 and we're not gonna get any unless 1332 01:17:45,953 --> 01:17:47,538 you let me have the search warrants. 1333 01:17:47,872 --> 01:17:50,082 - Don't make another mistake, fontain! 1334 01:17:50,416 --> 01:17:51,584 - Don't make a mistake? 1335 01:17:51,917 --> 01:17:53,197 Are you telling me you never made 1336 01:17:53,419 --> 01:17:54,779 a mistake getting your ass up here? 1337 01:17:55,087 --> 01:17:55,713 - Has nothing to do with it! 1338 01:17:56,046 --> 01:17:57,673 - It has everything to do with it! 1339 01:17:58,007 --> 01:18:00,050 - Okay, I'll arrange a warrant, I'll go 1340 01:18:00,384 --> 01:18:02,344 out on a limb for you one more time, 1341 01:18:02,678 --> 01:18:03,918 but I want you and your partner 1342 01:18:04,180 --> 01:18:06,724 to stay on his ass until he feels it burning! 1343 01:18:07,057 --> 01:18:09,935 Now leave me alone, I got work to do. 1344 01:18:11,061 --> 01:18:12,771 - Thank you, Walter. 1345 01:18:47,348 --> 01:18:49,350 - Got a new car, like it? 1346 01:18:50,976 --> 01:18:52,269 - What happened to the old one? 1347 01:18:52,603 --> 01:18:55,606 - Well I just thought I'd give myself a little treat. 1348 01:18:55,940 --> 01:18:57,066 - Adrian, are you all right? 1349 01:18:57,399 --> 01:18:58,399 - Yeah, sure. 1350 01:18:59,818 --> 01:19:01,858 - The car doesn't mean anything if you're not happy. 1351 01:19:02,029 --> 01:19:03,215 - Honey, I'm not unhappy, I just 1352 01:19:03,239 --> 01:19:04,466 can't wait to get to the beach, 1353 01:19:04,490 --> 01:19:06,250 motor home's down there, it's waiting for us. 1354 01:19:06,533 --> 01:19:07,743 You ready to go? 1355 01:19:08,077 --> 01:19:09,346 - Yeah, but how come you're early, 1356 01:19:09,370 --> 01:19:09,954 I thought we were gonna leave tonight. 1357 01:19:10,287 --> 01:19:12,248 - 'Cause I couldn't wait. 1358 01:19:12,581 --> 01:19:13,581 Okay. 1359 01:19:13,874 --> 01:19:15,101 Okay, just give me a minute, I'll be there. 1360 01:19:15,125 --> 01:19:16,125 - All right. 1361 01:19:30,724 --> 01:19:32,268 - Holy shit. 1362 01:19:32,601 --> 01:19:34,353 Fontain, get in here! 1363 01:19:34,687 --> 01:19:35,687 - Yeah? 1364 01:19:35,813 --> 01:19:36,897 - Look at this. 1365 01:19:38,023 --> 01:19:39,566 -Jesus. 1366 01:19:39,900 --> 01:19:40,900 - Bj. 1367 01:19:44,905 --> 01:19:47,616 - No, I'm not gonna call the police. 1368 01:19:47,950 --> 01:19:48,950 I can't. 1369 01:19:49,118 --> 01:19:50,119 - You have to call them. 1370 01:19:50,452 --> 01:19:51,532 - I can't, he's my brother, 1371 01:19:51,578 --> 01:19:54,456 for god's sake he's my brother! 1372 01:19:54,790 --> 01:19:55,830 - What if he's the killer? 1373 01:19:56,000 --> 01:19:57,000 - No he's not! 1374 01:19:57,167 --> 01:19:57,710 - What if he kills mindy? 1375 01:19:58,043 --> 01:20:00,087 - No, he didn't kill mindy. 1376 01:20:01,839 --> 01:20:03,215 Look, don't you see? 1377 01:20:03,549 --> 01:20:06,844 I promised him I'd help him if he called. 1378 01:20:09,388 --> 01:20:11,348 Odd he hasn't called yet. 1379 01:20:13,350 --> 01:20:14,685 - What if it's too late? 1380 01:20:23,902 --> 01:20:24,902 - Call them. 1381 01:20:33,495 --> 01:20:35,372 Sergeant fontain please. 1382 01:20:36,665 --> 01:20:38,834 Yeah, no, this is, out where? 1383 01:20:41,295 --> 01:20:42,963 When will she be back? 1384 01:20:44,340 --> 01:20:46,842 You tell her that bj wilde called. 1385 01:20:53,849 --> 01:20:55,809 - You have to do something. 1386 01:20:56,143 --> 01:20:57,263 - I'm gonna go to the beach. 1387 01:20:57,436 --> 01:20:58,854 I want you to stay here. 1388 01:20:59,188 --> 01:21:03,525 If Adrian calls, you tell him I'm on my way, okay? 1389 01:21:03,859 --> 01:21:05,527 If fontain calls, don't tell her 1390 01:21:05,861 --> 01:21:07,061 anything this time, all right? 1391 01:21:07,154 --> 01:21:08,447 Don't tell her nothing. 1392 01:21:08,781 --> 01:21:09,239 Okay. 1393 01:21:09,573 --> 01:21:10,657 - Bambi, I love you. 1394 01:21:10,991 --> 01:21:11,991 - I love you. 1395 01:21:19,249 --> 01:21:20,292 - Why all the mystery? 1396 01:21:20,626 --> 01:21:21,895 - There's no mystery, I just don't 1397 01:21:21,919 --> 01:21:23,921 like anyone prying into my past. 1398 01:21:24,254 --> 01:21:27,216 - I'm not prying, I just want you to talk to me. 1399 01:21:27,549 --> 01:21:28,777 I only ask about your mother 'cause 1400 01:21:28,801 --> 01:21:29,921 it helps me know you better. 1401 01:21:30,094 --> 01:21:31,112 - I don't wanna talk about her, all right? 1402 01:21:31,136 --> 01:21:32,364 - Damn it Adrian, I can't help it, I feel 1403 01:21:32,388 --> 01:21:33,656 left out, that's a huge chunk of your past. 1404 01:21:33,680 --> 01:21:34,783 - Hey, I'm here, isn't that enough? 1405 01:21:34,807 --> 01:21:35,807 - No, that's not enough. 1406 01:21:36,100 --> 01:21:37,118 - Well I'm not gonna talk about my family. 1407 01:21:37,142 --> 01:21:38,411 - Well maybe it would help if you did. 1408 01:21:38,435 --> 01:21:40,145 - Would you change the subject please? 1409 01:21:40,479 --> 01:21:43,148 - You always pout when you argue. 1410 01:21:43,482 --> 01:21:44,482 - We're not arguing. 1411 01:21:44,691 --> 01:21:45,891 - Oh, we're not arguing, good. 1412 01:21:46,151 --> 01:21:48,779 - Just need a little space, that's all, a little space. 1413 01:21:49,113 --> 01:21:50,406 - Maybe I do too. 1414 01:21:50,739 --> 01:21:51,365 - Come on now, you're not making 1415 01:21:51,698 --> 01:21:52,324 it very easy, you're really not! 1416 01:21:52,658 --> 01:21:54,326 - I'm going for a walk! 1417 01:21:59,706 --> 01:22:00,706 Adrian. 1418 01:22:03,961 --> 01:22:04,961 I love you. 1419 01:22:07,047 --> 01:22:08,090 - I know you do. 1420 01:22:13,011 --> 01:22:14,471 - I'll be back soon. 1421 01:22:26,817 --> 01:22:28,402 Car 38, do you read? 1422 01:22:28,735 --> 01:22:29,903 - 38, I read. 1423 01:22:30,237 --> 01:22:32,117 We has a report, wilde's motor home 1424 01:22:32,322 --> 01:22:34,908 has been spotted off fourth Avenue at Santa Monica. 1425 01:22:35,242 --> 01:22:36,242 Do you copy? 1426 01:23:50,943 --> 01:23:52,611 - Is that you, Adrian? 1427 01:23:55,614 --> 01:23:56,614 Who is it? 1428 01:24:35,696 --> 01:24:37,864 Oh thank god, it's you. 1429 01:25:14,526 --> 01:25:15,526 - Adrian! 1430 01:25:16,945 --> 01:25:17,945 Adrian! 1431 01:25:26,913 --> 01:25:27,913 Adrian. 1432 01:25:29,041 --> 01:25:32,044 - What are you doing down here? 1433 01:25:32,377 --> 01:25:35,756 - I wanted to find you before the cops do. 1434 01:25:37,257 --> 01:25:38,257 - Cops? 1435 01:25:40,010 --> 01:25:43,180 - They think you're the killer. 1436 01:25:43,513 --> 01:25:45,098 No no, I don't think you are. 1437 01:25:45,432 --> 01:25:48,435 Look, we're gonna prove it to them together. 1438 01:25:48,769 --> 01:25:50,437 - I'm not sure I'm not. 1439 01:25:55,400 --> 01:25:56,652 - You got a drink? 1440 01:26:00,405 --> 01:26:01,405 Adrian. 1441 01:26:07,663 --> 01:26:10,123 - I thought mindy could help me. 1442 01:26:14,419 --> 01:26:16,129 - What'd you do with her? 1443 01:26:18,340 --> 01:26:19,340 - Who? 1444 01:26:19,591 --> 01:26:20,591 - Mindy. 1445 01:26:33,355 --> 01:26:35,148 - I killed all of them didn't I? 1446 01:26:35,482 --> 01:26:36,501 - Come on, what are you saying... 1447 01:26:36,525 --> 01:26:37,651 - It was me, wasn't it? 1448 01:26:37,984 --> 01:26:41,071 - Come on man, what are you saying this now for? 1449 01:26:41,405 --> 01:26:43,281 - Because I can't remember! 1450 01:26:43,615 --> 01:26:44,615 - Bullshit! 1451 01:26:44,908 --> 01:26:46,076 - What do you mean bullshit? 1452 01:26:46,410 --> 01:26:49,079 - It was you, it was always you. 1453 01:26:49,413 --> 01:26:51,123 It was always you. 1454 01:26:51,456 --> 01:26:52,749 Why you have that thing on? 1455 01:26:53,083 --> 01:26:55,293 - You know, all your friends act like mom. 1456 01:26:55,627 --> 01:26:58,255 Took me a long time to figure you out, 1457 01:26:58,588 --> 01:27:01,174 to learn that you were attracted to them. 1458 01:27:01,508 --> 01:27:02,508 - Me like mom? 1459 01:27:02,592 --> 01:27:03,635 No, bj, no! 1460 01:27:03,969 --> 01:27:06,054 - Yes, yes, yes it was you! 1461 01:27:18,692 --> 01:27:19,776 I didn't do anything! 1462 01:27:20,110 --> 01:27:21,550 - What'd you do Lewis, cut your hand? 1463 01:27:21,653 --> 01:27:22,779 - I didn't do it. 1464 01:27:23,113 --> 01:27:23,697 - Do what? 1465 01:27:24,030 --> 01:27:25,907 I, oh, nothing. 1466 01:27:26,241 --> 01:27:27,284 - Where is the motor home? 1467 01:27:27,617 --> 01:27:28,617 I don't know. 1468 01:27:28,869 --> 01:27:30,096 I don't know, I just came out here to 1469 01:27:30,120 --> 01:27:31,180 help Adrian, but all I did was find—... 1470 01:27:31,204 --> 01:27:32,664 - Who, who'd you find Lewis? 1471 01:27:32,998 --> 01:27:33,457 - She's dead. 1472 01:27:33,790 --> 01:27:34,790 - Who's dead? 1473 01:27:34,833 --> 01:27:36,209 - Mindy, she's over there. 1474 01:27:36,543 --> 01:27:37,543 - Aw shit! 1475 01:27:37,586 --> 01:27:39,963 Handcuff this bastard and bring him with you. 1476 01:27:40,297 --> 01:27:42,758 - You taught me how to tie these knots, you remember that? 1477 01:27:43,091 --> 01:27:45,177 - Bj, maybe we can help each other huh? 1478 01:27:45,510 --> 01:27:50,265 Damn it, Adrian, you have 1479 01:27:50,599 --> 01:27:53,268 helped me, you helped me all along. 1480 01:27:55,353 --> 01:27:58,440 You started telling me about those dreams. 1481 01:27:58,774 --> 01:27:59,816 That helped me. 1482 01:28:01,067 --> 01:28:02,067 - What? 1483 01:28:02,110 --> 01:28:04,905 - The dreams you told me about. 1484 01:28:05,238 --> 01:28:08,784 You know, I killed them just like you dreamed. 1485 01:28:11,286 --> 01:28:12,329 - Where's mindy? 1486 01:28:17,751 --> 01:28:18,751 - Mindy. 1487 01:28:20,921 --> 01:28:22,214 She's out there. 1488 01:28:24,674 --> 01:28:25,674 She's dead. 1489 01:28:25,717 --> 01:28:28,094 Oh bj, no! 1490 01:28:28,428 --> 01:28:30,180 - Oh stop it, stop that! 1491 01:28:34,768 --> 01:28:36,144 Damn married men. 1492 01:28:37,479 --> 01:28:38,522 Married hookers. 1493 01:28:44,611 --> 01:28:48,740 Cops that dress like broads, I got them all. 1494 01:28:49,074 --> 01:28:53,036 I got 'em, I got 'em just like you dreamed. 1495 01:28:55,747 --> 01:28:57,040 - Bj, you're gonna get caught, 1496 01:28:57,374 --> 01:28:59,501 the police are gonna find you. 1497 01:29:04,297 --> 01:29:08,009 - I planted those pictures in your studio. 1498 01:29:08,343 --> 01:29:12,347 Your models, the ones you dreamed of killing. 1499 01:29:12,681 --> 01:29:16,393 The ones that you told your shrink about, that you killed. 1500 01:29:19,396 --> 01:29:23,483 I figured it out good, I figured it out real good. 1501 01:29:24,442 --> 01:29:26,403 I got 'em all except you. 1502 01:29:28,488 --> 01:29:30,073 When you're gone... 1503 01:29:32,367 --> 01:29:36,454 All those hookers and sluts, they won't be around anymore. 1504 01:29:36,788 --> 01:29:39,082 - Bj, maybe I'm just as crazy as you are, 1505 01:29:39,416 --> 01:29:42,460 maybe I've been killing just the way you do. 1506 01:29:42,794 --> 01:29:44,379 I mean they're my dreams. 1507 01:29:46,798 --> 01:29:48,466 I was eight, Adrian. 1508 01:29:49,676 --> 01:29:50,876 I was eight and I heard my mom 1509 01:29:51,136 --> 01:29:52,456 in the bedroom, you heard her too, 1510 01:29:52,721 --> 01:29:55,599 but you never goddamn faced up to it. 1511 01:30:00,478 --> 01:30:04,566 - You're gonna get caught bj, you're gonna get caught. 1512 01:30:06,026 --> 01:30:07,360 Bj, come on, let me help you. 1513 01:30:08,612 --> 01:30:09,652 - We'll get help together. 1514 01:30:10,071 --> 01:30:10,655 - We'll get help... 1515 01:30:10,989 --> 01:30:13,450 - Ary, do you remember mom? 1516 01:30:13,783 --> 01:30:15,911 Mom never let me call you ary. 1517 01:30:18,079 --> 01:30:19,581 Always call me bj. 1518 01:30:20,665 --> 01:30:21,665 -Ah! 1519 01:30:24,252 --> 01:30:26,296 Bj, come on, we'll get help together! 1520 01:30:26,630 --> 01:30:28,506 - No, you're gonna die. 1521 01:30:29,633 --> 01:30:31,593 You're gonna die, Adrian. 1522 01:30:33,345 --> 01:30:34,679 I tried to protect you, I tried 1523 01:30:35,013 --> 01:30:36,431 to protect you, you didn't want it, 1524 01:30:36,765 --> 01:30:39,434 I tried to help you and you didn't want it. 1525 01:30:39,768 --> 01:30:41,394 Running around with those, oh god, 1526 01:30:41,728 --> 01:30:44,272 it's too much, too many, too many. 1527 01:30:45,523 --> 01:30:47,359 - Bj, come on, will you? 1528 01:30:47,692 --> 01:30:48,692 I love you. 1529 01:30:49,694 --> 01:30:50,694 Please! 1530 01:30:50,904 --> 01:30:52,280 - The hell, I love you too, Adrian, 1531 01:30:52,614 --> 01:30:53,949 for god's sake I love you, or else 1532 01:30:54,282 --> 01:30:56,618 I couldn't do what I have to do. 1533 01:30:59,120 --> 01:31:00,538 Now look. 1534 01:31:03,083 --> 01:31:04,417 Don't you be afraid. 1535 01:31:06,336 --> 01:31:07,837 It's not gonna hurt you. 1536 01:31:08,171 --> 01:31:09,171 Be strong. 1537 01:31:12,634 --> 01:31:13,634 - No! 1538 01:31:17,263 --> 01:31:18,263 -Ah! 1539 01:31:19,724 --> 01:31:20,724 - Oh my god! 1540 01:31:21,643 --> 01:31:22,643 Oh my god! 1541 01:31:25,730 --> 01:31:26,730 Oh god! 1542 01:31:31,778 --> 01:31:34,364 Oh god! 1543 01:31:53,466 --> 01:31:54,592 It's all right. 1544 01:31:59,097 --> 01:32:01,266 Get an ambulance for her. 1545 01:32:01,599 --> 01:32:02,599 - Yeah. 98451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.