All language subtitles for Dear.David.2023.1080p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.H.264-SMURF_track23_[jpn]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:04,125 --> 00:03:06,208 ‎ララス 起きて 2 00:03:06,291 --> 00:03:07,791 ‎もう起きてるよ 3 00:03:09,208 --> 00:03:13,625 〝タイガーマン〞 ‎“2人の顔は ‎さらに近づき…” 4 00:03:14,291 --> 00:03:19,291 ‎“唇は もう触れそうに…” 5 00:03:24,000 --> 00:03:26,833 ‎ララス ‎早くシャワーを浴びて! 6 00:03:26,916 --> 00:03:28,125 ‎すぐ行く 7 00:03:29,083 --> 00:03:30,625 ‎“私たちの物語” 8 00:03:30,708 --> 00:03:34,208 ‎“#27 ‎デヴィッドのデイジー” 9 00:03:34,291 --> 00:03:35,833 ‎“ログアウト完了” 10 00:03:35,916 --> 00:03:40,375 ‎あなたの全ての祝福に 11 00:03:41,708 --> 00:03:45,666 ‎感謝します 主よ 12 00:03:46,208 --> 00:03:49,291 ‎主だけに賛美を 13 00:03:49,375 --> 00:03:51,833 ‎ママ ソーセージを足して 14 00:03:58,166 --> 00:04:00,250 ‎夜更かしした? 15 00:04:00,333 --> 00:04:02,375 ‎ニキビができてる 16 00:04:05,375 --> 00:04:07,208 ‎寝る前の洗顔は? 17 00:04:07,291 --> 00:04:08,250 ‎してるよ 18 00:04:08,333 --> 00:04:11,250 ‎お姉ちゃんに ‎洗顔料を聞きなさい 19 00:04:11,333 --> 00:04:16,041 ‎育児中で寝不足でも ‎肌の調子は戻ったわよ 20 00:04:16,541 --> 00:04:20,708 ‎妊娠は自己責任だし ‎寝不足は子供が多いせい 21 00:04:20,791 --> 00:04:22,791 ‎私は受験勉強をしてる 22 00:04:22,875 --> 00:04:24,250 ‎生意気な子 23 00:04:24,333 --> 00:04:28,000 ‎勉強はいいけど無理はダメよ 24 00:04:28,083 --> 00:04:29,166 ‎若いんだから ‎息抜きもしないと 25 00:04:29,166 --> 00:04:31,041 ‎若いんだから ‎息抜きもしないと 〝コメント:客探し?〞 26 00:04:31,875 --> 00:04:33,250 ‎ディラとは? 27 00:04:34,000 --> 00:04:35,458 ‎まだ絶交中? 28 00:05:18,791 --> 00:05:21,500 ‎“2022年 ジャカルタ ‎短編小説 優秀賞” 29 00:05:31,458 --> 00:05:32,875 ‎学校か? 30 00:05:33,708 --> 00:05:34,708 ‎そう 31 00:05:35,791 --> 00:05:36,625 ‎待って 32 00:05:42,250 --> 00:05:43,375 ‎気をつけて 33 00:07:06,875 --> 00:07:07,958 ‎いいぞ 34 00:07:08,041 --> 00:07:09,041 ‎取れ 35 00:07:09,125 --> 00:07:10,875 ‎行け 36 00:07:10,958 --> 00:07:12,625 ‎行け デヴィッド! 37 00:07:12,708 --> 00:07:14,000 ‎やった 38 00:07:14,083 --> 00:07:15,625 ‎ナイスシュート 39 00:07:15,708 --> 00:07:16,708 ‎いいぞ 40 00:07:16,791 --> 00:07:17,666 ‎よくやった 41 00:07:17,750 --> 00:07:18,541 ‎早く 42 00:07:18,625 --> 00:07:19,916 ‎戻れ 43 00:07:20,000 --> 00:07:21,666 ‎ポジションに戻れ 44 00:07:23,958 --> 00:07:24,916 ‎インダ先生 45 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 ‎おはよう 46 00:07:26,083 --> 00:07:27,291 ‎持ちます 47 00:07:27,375 --> 00:07:29,375 ‎助かるわ ‎チャハヤカップは? 48 00:07:29,458 --> 00:07:31,041 ‎準備は順調ですが 49 00:07:31,125 --> 00:07:33,875 ‎生徒からの ‎資金集めが必要かと 50 00:07:34,833 --> 00:07:36,166 ‎成功させて 51 00:07:36,250 --> 00:07:36,791 ‎はい 52 00:07:37,958 --> 00:07:39,833 ‎シェリン シンディ ササ 53 00:07:40,375 --> 00:07:43,166 ‎始業前なのに踊ってるの? 54 00:07:43,250 --> 00:07:44,541 ‎携帯を切って 55 00:07:47,333 --> 00:07:48,541 ‎執務室に頼むわ 56 00:07:48,625 --> 00:07:49,625 ‎はい 先生 57 00:07:52,291 --> 00:07:53,291 ‎おっと 58 00:07:53,375 --> 00:07:54,708 ‎“はい 先生” 59 00:07:55,250 --> 00:07:57,000 ‎奨学生はゴマすりね 60 00:07:57,083 --> 00:07:58,125 ‎仕方ないよ 61 00:07:58,208 --> 00:08:02,416 ‎そうでもしないと ‎学費が払えない 62 00:08:03,000 --> 00:08:03,833 ‎やろう 63 00:08:23,458 --> 00:08:24,333 ‎失礼 64 00:08:26,833 --> 00:08:28,291 ‎リズキー先生は? 65 00:08:32,250 --> 00:08:33,041 ‎まだよ 66 00:08:34,916 --> 00:08:38,083 ‎先週の再テストの件で話が 67 00:08:38,833 --> 00:08:39,833 ‎知らない 68 00:08:39,916 --> 00:08:42,166 ‎先生の助手では? 69 00:08:42,250 --> 00:08:43,083 ‎助手? 70 00:08:44,500 --> 00:08:45,000 ‎違う 71 00:08:45,083 --> 00:08:46,375 ‎気に障った? 72 00:08:47,458 --> 00:08:48,333 ‎さあね 73 00:09:07,625 --> 00:09:08,875 ‎何してるの? 74 00:09:10,500 --> 00:09:11,333 ‎拭いてる 75 00:09:12,666 --> 00:09:14,041 ‎シャツで? 76 00:09:23,958 --> 00:09:25,208 ‎私ってバカ 77 00:09:25,291 --> 00:09:26,666 〝ディラの日記: 鏡よ鏡〞 78 00:09:26,666 --> 00:09:28,041 〝ディラの日記: 鏡よ鏡〞 ‎最新の投稿を見た? 79 00:09:28,041 --> 00:09:28,958 ‎最新の投稿を見た? 80 00:09:29,041 --> 00:09:30,958 ‎また裸同然になってる 81 00:09:31,041 --> 00:09:32,416 ‎アバズレ女 82 00:09:32,500 --> 00:09:36,291 ‎なんで退学にならないの? 83 00:09:36,916 --> 00:09:38,291 ‎あの‎噂(うわさ)‎ 本当? 84 00:09:39,000 --> 00:09:41,541 ‎体育館でアルヤとヤッた話? 85 00:09:42,041 --> 00:09:44,041 ‎学校の男子 全員とよ 86 00:09:44,625 --> 00:09:46,541 ‎何をやったの? 87 00:09:46,625 --> 00:09:49,208 ‎“運動”に決まってる 88 00:09:49,708 --> 00:09:51,041 ‎そうなんだ 89 00:09:51,791 --> 00:09:52,875 ‎聞いた? 90 00:09:55,916 --> 00:09:57,583 ‎3匹の子ブタ 91 00:09:57,666 --> 00:09:58,250 ‎クソ女 92 00:09:58,333 --> 00:09:58,833 ‎何よ 93 00:09:58,916 --> 00:10:00,541 ‎そんなにブタ顔? 94 00:10:20,083 --> 00:10:21,583 ‎紙をくれる? 95 00:10:28,208 --> 00:10:29,375 ‎下からもらう 96 00:10:57,625 --> 00:10:59,541 ‎ありがとう デヴィッド 97 00:11:02,750 --> 00:11:03,583 ‎名前を? 98 00:11:03,666 --> 00:11:04,208 ‎何? 99 00:11:04,291 --> 00:11:05,083 ‎え? 100 00:11:06,833 --> 00:11:07,666 ‎ウソだろ 101 00:11:10,541 --> 00:11:11,541 ‎やあ 102 00:11:12,041 --> 00:11:13,625 ‎ディラと何を? 103 00:11:13,708 --> 00:11:15,416 ‎シャツをぬらして 104 00:11:15,500 --> 00:11:16,375 ‎別に 105 00:11:16,875 --> 00:11:20,500 ‎お前みたいな ‎いい子ちゃんがディラと? 106 00:11:20,583 --> 00:11:21,916 ‎アルヤのお下がりだ 107 00:11:22,500 --> 00:11:25,083 ‎独り占めはしない 108 00:11:25,166 --> 00:11:26,083 ‎応援する 109 00:11:31,041 --> 00:11:34,166 ‎この図表を作りなさい 110 00:11:39,333 --> 00:11:40,500 ‎昨日だよ 111 00:11:40,583 --> 00:11:43,958 ‎トイレの中だ 送ってやる 112 00:11:52,416 --> 00:11:53,291 ‎“画像送信” 113 00:11:53,375 --> 00:11:54,666 ‎“ディラ:消して” 114 00:11:54,750 --> 00:11:57,375 ‎“ギラン: ‎画像は永遠に残る” 115 00:11:58,291 --> 00:11:59,708 ‎“ディラ:消して” 116 00:12:12,000 --> 00:12:13,875 ‎ねえ ララス 117 00:12:17,291 --> 00:12:19,125 ‎かわいそうなディラ 118 00:12:45,208 --> 00:12:48,000 ‎“ユーザー名: ‎大好きなデヴィッドへ” 119 00:12:50,333 --> 00:12:51,458 ‎“公開 0件” 120 00:12:51,541 --> 00:12:52,375 ‎“作成” 121 00:12:56,500 --> 00:12:59,958 ‎昔々 はるか遠くの宮殿で 122 00:13:00,625 --> 00:13:04,208 ‎美しい女王が国を治めていた 123 00:13:06,541 --> 00:13:11,791 ‎女王の欲求を満たす奴隷が ‎その周りを囲む 124 00:13:13,333 --> 00:13:15,166 ‎鏡よ鏡 125 00:13:16,458 --> 00:13:18,500 ‎世界一 美しいのは誰? 126 00:13:20,250 --> 00:13:24,625 ‎あなたです 妃殿下 127 00:13:32,708 --> 00:13:35,541 ‎だが一番はデヴィッドだ 128 00:13:36,333 --> 00:13:39,583 ‎女王の愛する忠実なる奴隷 129 00:13:40,125 --> 00:13:41,916 ‎彼の体は彼女のもの 130 00:13:59,166 --> 00:14:03,458 ‎多くの尻軽女奴隷が ‎ずうずうしく色目を使う 131 00:14:04,833 --> 00:14:06,416 ‎ごめんなさい 132 00:14:12,458 --> 00:14:13,958 ‎女王は激怒し 133 00:14:16,041 --> 00:14:17,291 ‎召使を呪う 134 00:14:23,416 --> 00:14:25,458 ‎だが彼のぬれた胸を見て 135 00:14:27,000 --> 00:14:29,791 ‎女王は突然 欲望に駆られる 136 00:14:34,625 --> 00:14:37,625 ‎デヴィッドに罰を与えねば 137 00:15:17,833 --> 00:15:20,833 ‎“私たちの物語” 138 00:15:22,833 --> 00:15:26,583 ‎“ログアウトに ‎失敗しました” 139 00:15:27,958 --> 00:15:33,791 ‎あなたの光が⸺ 140 00:15:33,875 --> 00:15:40,625 ‎我が心を照らし ‎  教え導いてくださる 141 00:15:40,708 --> 00:15:46,916 ‎あなたの愛を受け取ることを 142 00:15:47,666 --> 00:15:54,250 ‎お教えください 我が主よ 143 00:15:55,041 --> 00:15:56,375 ‎祈りましょう 144 00:15:58,166 --> 00:16:01,750 ‎罪深き我々は ‎あなたの愛に値しません 145 00:16:03,708 --> 00:16:05,916 ‎どうか我々にお慈悲を 146 00:16:07,875 --> 00:16:10,083 ‎我々の罪を許したまえ 147 00:16:10,166 --> 00:16:12,958 ‎我々の罪を許したまえ 148 00:16:19,250 --> 00:16:21,541 ‎洗顔料の名前を聞いた? 149 00:16:23,791 --> 00:16:24,625 ‎何の話? 150 00:16:24,708 --> 00:16:27,208 ‎夜更かしで肌が荒れてるの 151 00:16:27,291 --> 00:16:28,750 ‎後で話そう 152 00:16:30,458 --> 00:16:31,083 ‎デディさん 153 00:16:31,166 --> 00:16:31,916 ‎ハナさん 154 00:16:32,000 --> 00:16:33,083 ‎お元気? 155 00:16:33,166 --> 00:16:33,958 ‎ええ 156 00:16:34,666 --> 00:16:37,208 ‎デヴィッドは代表合宿に? 157 00:16:37,291 --> 00:16:39,416 ‎リクルーターの ‎目に留まってね 158 00:16:39,500 --> 00:16:42,750 ‎今はチャハヤカップの ‎猛練習中だ 159 00:16:42,833 --> 00:16:45,333 ‎あなたと同じ国民的選手ね 160 00:16:45,416 --> 00:16:46,083 ‎どれを? 161 00:16:46,166 --> 00:16:47,458 ‎この中身は? 162 00:16:48,166 --> 00:16:50,833 ‎米粉の麺とニンジン ‎じゃがいも 163 00:16:52,833 --> 00:16:53,875 ‎やめとく 164 00:16:54,583 --> 00:16:56,541 ‎これにするよ 中身は? 165 00:16:56,625 --> 00:16:59,916 ‎同じよ ‎これも食べたことない? 166 00:17:01,333 --> 00:17:02,583 ‎ダメなのか? 167 00:17:03,250 --> 00:17:04,208 ‎やめとく 168 00:17:05,416 --> 00:17:06,458 ‎何がいい? 169 00:17:07,125 --> 00:17:08,291 ‎私が選ぶわ 170 00:17:08,375 --> 00:17:11,666 ‎神の子は忍耐強くないと 171 00:17:12,291 --> 00:17:13,500 ‎神は関係ない 172 00:17:13,583 --> 00:17:15,541 ‎あらあら 173 00:17:16,041 --> 00:17:19,000 ‎まるで夫婦げんかみたい 174 00:17:19,083 --> 00:17:19,875 ‎やめてよ 175 00:17:20,625 --> 00:17:21,458 ‎いくら? 176 00:17:22,083 --> 00:17:22,625 ‎無料よ 177 00:17:23,125 --> 00:17:24,041 ‎払うよ 178 00:17:25,083 --> 00:17:25,958 ‎いいの 179 00:17:29,750 --> 00:17:30,750 ‎ありがとう 180 00:17:31,375 --> 00:17:32,541 ‎どうも 181 00:17:32,625 --> 00:17:33,916 ‎ありがとう 182 00:17:34,000 --> 00:17:35,083 ‎いいえ 183 00:17:35,166 --> 00:17:36,000 ‎祝福を 184 00:17:36,083 --> 00:17:39,750 ‎同じ教会に通う者同士 ‎助け合わないと 185 00:17:46,083 --> 00:17:48,791 ‎本当にハンサム 186 00:17:48,875 --> 00:17:49,708 ‎ララス 187 00:19:05,041 --> 00:19:06,416 ‎〈何してるの?〉 188 00:19:15,625 --> 00:19:18,500 ‎画像のことを謝りに来た 189 00:19:20,416 --> 00:19:23,500 ‎普通は鉢植えの花を贈らない 190 00:19:27,208 --> 00:19:30,333 ‎花が長持ちすると思って 191 00:19:30,833 --> 00:19:33,666 ‎あなたが世話をすれば? 192 00:20:24,583 --> 00:20:29,250 ‎“サッカートーナメント ‎チャハヤカップ” 193 00:20:29,333 --> 00:20:30,541 ‎本当だって 194 00:20:39,791 --> 00:20:40,708 ‎おはよう 195 00:20:40,791 --> 00:20:42,416 ‎静かに 待って 196 00:20:42,500 --> 00:20:45,791 ‎“タイガーは ‎デヴィッドに姿を変え…” 197 00:20:46,500 --> 00:20:48,375 ‎読んだら地獄に落ちる? 198 00:20:48,458 --> 00:20:50,750 〝タイガーマン 読者1504名〞 ‎でも夢中で読んじゃう 199 00:20:51,916 --> 00:20:52,791 ‎どこから? 200 00:20:52,875 --> 00:20:55,166 ‎“デサス・デスス”よ 201 00:20:55,250 --> 00:20:56,708 ‎このアカウント 202 00:20:56,791 --> 00:20:58,250 ‎セックスを要求? 203 00:20:58,333 --> 00:20:59,291 ‎修学旅行で? 204 00:20:59,375 --> 00:21:00,083 ‎マジ? 205 00:21:00,166 --> 00:21:00,750 ‎やだ 206 00:21:00,833 --> 00:21:02,375 ‎彼女をなめてる? 207 00:21:02,458 --> 00:21:03,791 ‎読みました? 208 00:21:03,875 --> 00:21:04,875 ‎これね 209 00:21:07,041 --> 00:21:09,833 ‎デヴィッドが ‎海賊の章は読んだ? 210 00:21:09,916 --> 00:21:12,666 ‎まだよ 今はヤギ牧場の話 211 00:21:12,750 --> 00:21:14,208 ‎ウソでしょ 212 00:21:15,000 --> 00:21:16,625 ‎どこ? 213 00:21:20,416 --> 00:21:22,833 ‎触られて彼の記憶が戻った 214 00:21:22,916 --> 00:21:24,583 ‎「主よ お許しを」は? 215 00:21:24,666 --> 00:21:26,250 ‎牧師のデヴィッドね 216 00:21:26,333 --> 00:21:27,375 ‎マジで? 217 00:21:27,458 --> 00:21:29,041 ‎面白いの? 218 00:21:30,041 --> 00:21:32,000 ‎“作者は ‎チャハヤ高校の生徒?” 219 00:21:32,083 --> 00:21:34,416 ‎“この世の終わりだ…” 220 00:22:08,750 --> 00:22:12,416 ‎“ユーザー名: ‎大好きなデヴィッドへ” 221 00:22:12,500 --> 00:22:14,583 ‎“女王のペット:公開済み” 222 00:22:16,250 --> 00:22:17,875 ‎“アカウントを削除?” 223 00:22:17,958 --> 00:22:18,791 ‎“はい” 224 00:22:24,125 --> 00:22:25,333 ‎“閲覧履歴 削除” 225 00:22:25,416 --> 00:22:26,791 ‎“検索履歴 削除” 226 00:22:42,916 --> 00:22:43,416 ‎もっと奧に 227 00:22:43,416 --> 00:22:44,083 ‎もっと奧に 〝マクムール・ジャヤ 金物店〞 228 00:22:44,083 --> 00:22:44,166 〝マクムール・ジャヤ 金物店〞 229 00:22:44,166 --> 00:22:46,125 〝マクムール・ジャヤ 金物店〞 ‎やってますよ 230 00:22:46,125 --> 00:22:46,750 〝マクムール・ジャヤ 金物店〞 231 00:22:46,750 --> 00:22:50,416 〝マクムール・ジャヤ 金物店〞 ‎そこじゃない この上よ 232 00:22:50,916 --> 00:22:52,125 ‎他のもね 233 00:22:52,208 --> 00:22:53,375 ‎ララス 来て 234 00:22:53,458 --> 00:22:56,750 ‎シャベルとワイヤーを取って 235 00:22:56,833 --> 00:22:59,125 ‎ここに置いて 236 00:22:59,208 --> 00:22:59,833 ‎ララス 237 00:22:59,916 --> 00:23:01,083 ‎他には? 238 00:23:01,875 --> 00:23:02,750 ‎あれだ 239 00:23:10,791 --> 00:23:11,791 ‎ララス? 240 00:23:22,750 --> 00:23:24,250 ‎夕食も食べずに 241 00:23:25,208 --> 00:23:26,291 ‎大丈夫? 242 00:23:28,000 --> 00:23:29,208 ‎食欲がないの 243 00:23:34,416 --> 00:23:36,083 ‎おかゆを作るわ 244 00:23:40,333 --> 00:23:41,375 ‎大丈夫 245 00:24:05,208 --> 00:24:10,166 ‎ポルノ小説の噂が ‎財団会長にまで届きました 246 00:24:10,250 --> 00:24:13,750 ‎学校による調査の結果 ‎先週の金曜日に 247 00:24:13,833 --> 00:24:17,500 ‎学校から最新話が ‎投稿されていたと判明したわ 248 00:24:18,125 --> 00:24:21,750 ‎当日は このクラスのみ ‎パソコンの授業があった 249 00:24:22,708 --> 00:24:26,000 ‎つまり作者は ‎あなたたちの中にいる 250 00:24:28,000 --> 00:24:33,000 ‎小説を書き 広めた人は ‎前に出なさい 251 00:24:34,250 --> 00:24:38,250 ‎そうすれば学校は ‎被害を抑えられる 252 00:24:39,333 --> 00:24:43,375 ‎ポルノ関連の問題は ‎これが初めてではないわ 253 00:24:48,666 --> 00:24:49,500 ‎誰か? 254 00:24:50,833 --> 00:24:51,958 ‎いないの? 255 00:24:54,083 --> 00:24:55,041 ‎よろしい 256 00:24:55,125 --> 00:24:57,875 ‎名乗り出て協力しなければ 257 00:24:59,875 --> 00:25:01,208 ‎退学とします 258 00:25:05,291 --> 00:25:09,750 ‎今日から皆 SNSの ‎アカウントを報告するように 259 00:25:09,833 --> 00:25:10,541 ‎何て? 260 00:25:10,625 --> 00:25:11,125 ‎なぜ? 261 00:25:11,208 --> 00:25:15,416 ‎投稿は“非公開”ではなく ‎“公開”とすること 262 00:25:16,583 --> 00:25:18,000 ‎ディラ 君だろ 263 00:25:18,083 --> 00:25:18,833 ‎違う 264 00:25:18,916 --> 00:25:21,291 ‎いかにも‎って顔をしてる 265 00:25:21,375 --> 00:25:22,791 ‎やっかいな女 266 00:25:23,291 --> 00:25:26,250 ‎自分で小説を ‎広めたんでしょ? 267 00:25:27,166 --> 00:25:28,000 ‎走れ 268 00:25:31,750 --> 00:25:33,875 ‎いいぞ 急げ 269 00:25:34,583 --> 00:25:36,125 〝頑張れ チャハヤカップ 参加者たち〞 270 00:25:36,125 --> 00:25:38,833 〝頑張れ チャハヤカップ 参加者たち〞 ‎ララス 来て 271 00:25:39,541 --> 00:25:41,125 ‎座って見て 272 00:25:41,208 --> 00:25:42,583 〝愛してる デヴィッド〞 273 00:25:42,583 --> 00:25:43,416 〝愛してる デヴィッド〞 ‎これは? 274 00:25:43,416 --> 00:25:43,958 〝愛してる デヴィッド〞 275 00:25:44,041 --> 00:25:47,833 ‎すてきよね ‎フォロワー8000人よ 276 00:25:47,916 --> 00:25:49,000 ‎気持ち悪い 277 00:25:49,083 --> 00:25:50,166 ‎私が編集した 278 00:25:50,250 --> 00:25:51,791 ‎これをあなたが? 279 00:25:51,875 --> 00:25:54,250 ‎小説の盛り上がりがすごいね 280 00:25:54,333 --> 00:25:56,500 ‎彼の魅力に今さら気づいた 281 00:25:56,583 --> 00:25:58,625 ‎今までアルヤに夢中だった 282 00:25:58,708 --> 00:25:59,541 ‎行け 283 00:25:59,625 --> 00:26:02,250 ‎見て デヴィッドの番よ 284 00:26:02,333 --> 00:26:03,833 ‎行け 285 00:26:03,916 --> 00:26:06,500 ‎頑張って デヴィッド! 286 00:26:06,583 --> 00:26:08,166 ‎シャツを脱いで 287 00:26:08,250 --> 00:26:10,708 ‎もうダメ 我慢できない 288 00:26:10,791 --> 00:26:12,166 ‎どうしよう 289 00:26:12,250 --> 00:26:13,833 ‎デヴィッド 290 00:26:13,916 --> 00:26:16,416 ‎デヴィッド 291 00:26:19,833 --> 00:26:22,250 ‎頑張って デヴィッド 292 00:26:24,166 --> 00:26:25,000 ‎おい 293 00:26:25,916 --> 00:26:27,208 ‎今のは何だ? 294 00:26:27,291 --> 00:26:28,333 ‎集中しろ 295 00:26:30,250 --> 00:26:33,875 ‎この調子では ‎準決勝にも進めないぞ 296 00:26:35,541 --> 00:26:37,708 ‎一周しろ 頭を冷やせ 297 00:26:37,791 --> 00:26:38,625 ‎はい 298 00:26:40,333 --> 00:26:40,833 ‎次! 299 00:26:42,291 --> 00:26:44,291 ‎落ち着け 300 00:26:45,000 --> 00:26:46,208 ‎行け 301 00:26:51,583 --> 00:26:55,291 ‎“彼女がデヴィッドの ‎ナスに触れると” 302 00:26:55,375 --> 00:26:57,375 ‎“それは大きくなり…” 303 00:26:57,458 --> 00:26:59,500 ‎そんなにデカいのか? 304 00:27:02,125 --> 00:27:05,208 ‎見せろよ ‎俺のよりデカいか? 305 00:27:05,291 --> 00:27:05,916 ‎やめろ 306 00:27:06,000 --> 00:27:06,750 ‎見せろ 307 00:27:06,833 --> 00:27:09,166 ‎チャハヤ高校で一番 デカい 308 00:27:09,250 --> 00:27:11,750 ‎お前のは見たぞ 309 00:27:11,833 --> 00:27:13,833 ‎お前の大きさは? 310 00:27:16,625 --> 00:27:17,458 ‎おい 311 00:27:20,333 --> 00:27:21,166 ‎クソッ 312 00:27:26,458 --> 00:27:27,541 ‎笑えないぞ 313 00:27:27,625 --> 00:27:28,791 ‎隠すなよ 314 00:27:29,333 --> 00:27:31,041 ‎神経質な野郎だ 315 00:27:47,375 --> 00:27:49,333 ‎彼のアソコって大きそう 316 00:27:49,416 --> 00:27:50,291 ‎痛いよ 317 00:27:51,333 --> 00:27:54,541 ‎彼のパンツがぬれたのは ‎もらしたせい? 318 00:27:54,625 --> 00:27:57,125 ‎俺も性奴隷になりたい 319 00:27:57,875 --> 00:27:59,208 ‎これを読めよ 320 00:27:59,708 --> 00:28:00,708 ‎ほら 321 00:28:02,916 --> 00:28:04,583 ‎“だが召使が” 322 00:28:04,666 --> 00:28:08,625 ‎“デヴィッドの胸に ‎ミルクをこぼした” 323 00:28:10,291 --> 00:28:11,333 ‎“デヴィッド…” 324 00:28:11,416 --> 00:28:14,916 ‎“女王は見つめた ‎デヴィッドの…” 325 00:28:16,041 --> 00:28:17,583 ‎“ぬれた胸を” 326 00:28:21,166 --> 00:28:22,458 ‎これだよ 327 00:28:22,958 --> 00:28:24,041 ‎どこだ? 328 00:28:30,500 --> 00:28:32,333 ‎会を始める前に 329 00:28:32,416 --> 00:28:37,416 ‎兄弟姉妹の前で ‎許しを求めたい者は? 330 00:28:39,791 --> 00:28:41,125 ‎アビゲイル? 331 00:28:44,125 --> 00:28:46,083 ‎彼氏にウソをついてます 332 00:28:49,083 --> 00:28:50,208 ‎ありがとう 333 00:28:52,625 --> 00:28:57,750 ‎ペトロの手紙 第1の ‎3章10~11節を思い出そう 334 00:28:57,833 --> 00:29:02,250 ‎“正直さは ‎平穏な生活につながる” 335 00:29:11,625 --> 00:29:12,500 ‎ララス 336 00:29:14,250 --> 00:29:15,541 ‎作者は誰だと? 337 00:29:16,375 --> 00:29:17,583 ‎私じゃない 338 00:29:18,083 --> 00:29:19,125 ‎そう? 339 00:29:21,791 --> 00:29:23,125 ‎君だろ 340 00:29:25,000 --> 00:29:25,916 ‎ここだ 341 00:29:26,000 --> 00:29:28,375 ‎“チャハヤカップ優勝を ‎願ってる” 342 00:29:28,458 --> 00:29:31,208 ‎“私はデヴィッドに言った” 343 00:29:31,291 --> 00:29:33,083 ‎“その後 空想の中で” 344 00:29:33,166 --> 00:29:35,625 ‎“私は彼を縛り ‎服を脱がせた” 345 00:29:36,125 --> 00:29:38,958 ‎生徒会長選挙の後だったね? 346 00:29:39,583 --> 00:29:40,666 ‎もっと聞く? 347 00:29:41,416 --> 00:29:43,125 ‎これはパソコン室だ 348 00:29:43,208 --> 00:29:45,833 ‎“召使が彼に ‎ミルクをこぼした” 349 00:29:45,916 --> 00:29:48,291 ‎“私は彼のぬれた胸に…” 350 00:29:48,375 --> 00:29:49,375 ‎〈やめて〉 351 00:29:57,833 --> 00:29:59,333 ‎書いたのは私 352 00:30:00,666 --> 00:30:01,500 ‎なぜ? 353 00:30:02,458 --> 00:30:05,208 ‎僕が好きなら ‎なぜ言わない? 354 00:30:07,333 --> 00:30:08,666 ‎好きじゃない 355 00:30:09,833 --> 00:30:10,875 ‎でも小説で… 356 00:30:10,958 --> 00:30:13,500 ‎生徒の名前から ‎適当に選んだの 357 00:30:14,250 --> 00:30:17,208 ‎そうか ‎でも僕の名前を使い… 358 00:30:17,291 --> 00:30:18,666 ‎何が望み? 359 00:30:21,000 --> 00:30:22,500 ‎私に恥をかけと? 360 00:30:22,583 --> 00:30:25,125 ‎十分 学校で恥をかいてきた 361 00:30:25,708 --> 00:30:28,916 ‎それは君だけじゃない ‎僕もだ 362 00:30:29,000 --> 00:30:31,458 ‎僕は注目を ‎浴びたくなかったし 363 00:30:31,541 --> 00:30:32,958 ‎SNSでも… 364 00:30:33,041 --> 00:30:35,708 ‎公開したのは私じゃない 365 00:30:35,791 --> 00:30:37,791 ‎広めたくなかった 366 00:30:47,875 --> 00:30:49,375 ‎ごめんなさい 367 00:30:53,958 --> 00:30:56,708 ‎あなたに迷惑かけると ‎思わなかった 368 00:31:01,500 --> 00:31:03,625 ‎話は全部 消したわ 369 00:31:05,708 --> 00:31:07,458 ‎小説を書くのもやめた 370 00:31:08,333 --> 00:31:09,416 ‎約束して 371 00:31:10,875 --> 00:31:12,541 ‎誰にも言わないと 372 00:31:16,125 --> 00:31:18,416 ‎バレたら終わりなの 373 00:31:20,375 --> 00:31:23,666 ‎皆の僕を見る目が ‎変わってしまった 374 00:31:24,375 --> 00:31:25,916 ‎過度の期待をされる 375 00:31:27,791 --> 00:31:29,458 ‎僕は普通の男だ 376 00:31:41,416 --> 00:31:43,125 ‎ディラも手に入らない 377 00:31:48,166 --> 00:31:49,666 ‎彼女が好き? 378 00:31:53,166 --> 00:31:54,291 ‎好きというか 379 00:31:56,833 --> 00:31:58,250 ‎愛してる 380 00:32:06,833 --> 00:32:09,750 ‎ろくに ‎話したこともないのに? 381 00:32:13,916 --> 00:32:15,083 ‎分かるんだ 382 00:32:27,875 --> 00:32:28,708 ‎ねえ 383 00:32:29,916 --> 00:32:31,250 ‎私を罰して 384 00:32:31,333 --> 00:32:35,666 ‎あなたの宿題をするとか ‎送り迎えでも何でもする 385 00:32:36,250 --> 00:32:37,333 ‎でもお願い 386 00:32:37,416 --> 00:32:39,958 ‎私が書いたことは黙ってて 387 00:32:44,166 --> 00:32:45,000 ‎分かった 388 00:32:46,541 --> 00:32:49,333 ‎ディラと仲良くなるのを⸺ 389 00:32:49,833 --> 00:32:52,416 ‎手伝ってくれたらね 390 00:32:53,333 --> 00:32:54,166 ‎私が? 391 00:32:55,916 --> 00:32:58,958 ‎君は彼女の唯一の友達だ 392 00:32:59,041 --> 00:33:01,000 ‎今は もう違う 393 00:33:02,500 --> 00:33:05,333 ‎無理を言わないで 394 00:33:05,416 --> 00:33:06,875 ‎“何でもする”と 395 00:33:18,916 --> 00:33:22,416 ‎先月 あなたは ‎退学になるところだった 396 00:33:22,916 --> 00:33:25,875 ‎SNSへの ‎過激な投稿のせいでね 397 00:33:25,958 --> 00:33:28,000 ‎でも私が阻止したの 398 00:33:28,500 --> 00:33:31,125 ‎だから助け合いましょう 399 00:33:31,208 --> 00:33:34,833 ‎私が書いたという証拠はない 400 00:33:36,625 --> 00:33:37,500 ‎ディラ 401 00:33:38,458 --> 00:33:42,416 ‎今 認めたほうが ‎将来のためよ 402 00:33:52,041 --> 00:33:53,125 ‎デヴィッド 403 00:33:54,083 --> 00:33:57,791 ‎誰が小説を書いたのか ‎知ってる? 404 00:34:02,833 --> 00:34:03,708 ‎いいえ 405 00:34:06,916 --> 00:34:09,666 ‎怪しいのは ‎あなたのクラスの誰かよ 406 00:34:10,500 --> 00:34:12,333 ‎でも痕跡は消された 407 00:34:13,875 --> 00:34:17,541 ‎パソコン教室の鍵を ‎持ってるわね? 408 00:34:18,125 --> 00:34:22,000 ‎つまり あなたは ‎いつでも痕跡を消せた 409 00:34:23,416 --> 00:34:26,541 ‎私は日中 ‎鍵を開け放していたし 410 00:34:26,625 --> 00:34:30,125 ‎休み時間に ‎部屋を使う生徒もいました 411 00:34:30,208 --> 00:34:32,000 ‎誰でも入れたんです 412 00:34:35,208 --> 00:34:38,125 ‎書いた人を知ってるはずよ 413 00:34:46,083 --> 00:34:48,666 ‎デヴィッドは言ってました? 414 00:34:49,458 --> 00:34:51,833 ‎心当たりの人物を 415 00:34:54,416 --> 00:34:55,375 ‎いいえ 416 00:34:56,208 --> 00:34:57,916 ‎彼も知らないの 417 00:35:01,750 --> 00:35:04,541 ‎おごるから ‎カフェテリアに行こう 418 00:35:04,625 --> 00:35:05,833 ‎そういえば… 419 00:35:27,416 --> 00:35:28,375 ‎デヴィッド 420 00:35:29,583 --> 00:35:30,416 ‎やあ 421 00:35:33,583 --> 00:35:36,375 ‎蒸し鶏よ ‎ママからお父さんに 422 00:35:37,666 --> 00:35:40,541 ‎ハナおばさんにお礼を 423 00:35:43,916 --> 00:35:46,166 ‎黙っててくれてありがとう 424 00:35:48,875 --> 00:35:50,875 ‎広めた奴を知りたい? 425 00:35:51,833 --> 00:35:52,750 ‎ううん 426 00:35:52,833 --> 00:35:55,416 ‎聞いて回ったら怪しまれる 427 00:35:59,208 --> 00:36:00,333 ‎何してるの? 428 00:36:01,416 --> 00:36:03,791 ‎ディラのために ‎バラを植えてる 429 00:36:20,375 --> 00:36:22,291 ‎彼女の好みじゃない 430 00:36:23,333 --> 00:36:25,833 ‎好きなのは音楽とカメラ… 431 00:36:25,916 --> 00:36:29,625 ‎ディラのこととなると ‎僕は全然ダメだ 432 00:36:29,708 --> 00:36:31,791 ‎いつだって選択を誤る 433 00:36:31,875 --> 00:36:33,958 ‎教えるからメモして 434 00:36:35,458 --> 00:36:37,458 ‎近づきたいんでしょ 435 00:36:42,666 --> 00:36:45,083 ‎ディラとのデート 436 00:36:46,541 --> 00:36:47,958 ‎そこまで手伝う 437 00:36:48,916 --> 00:36:51,708 ‎実を結ばなくても ‎私は悪くない 438 00:36:51,791 --> 00:36:52,625 ‎いいよ 439 00:37:01,000 --> 00:37:02,125 ‎ララス 440 00:37:02,208 --> 00:37:03,208 ‎おじさん 441 00:37:03,708 --> 00:37:05,833 ‎来い 試合が始まるぞ 442 00:37:06,333 --> 00:37:07,125 ‎後で行く 443 00:37:07,208 --> 00:37:07,833 ‎そうか 444 00:37:07,916 --> 00:37:08,583 ‎それじゃ 445 00:37:08,666 --> 00:37:09,583 ‎ええ 446 00:37:12,166 --> 00:37:13,000 ‎帰るね 447 00:37:35,583 --> 00:37:36,666 ‎おはよう 448 00:37:37,958 --> 00:37:39,083 ‎何か用? 449 00:37:45,583 --> 00:37:46,541 ‎カメラ? 450 00:37:46,625 --> 00:37:47,916 ‎盗んだの? 451 00:37:48,541 --> 00:37:51,041 ‎買ったの お年玉で 452 00:37:51,875 --> 00:37:52,708 ‎あげる 453 00:37:59,791 --> 00:38:00,708 ‎入っても? 454 00:38:00,791 --> 00:38:02,041 ‎どうして? 455 00:38:02,583 --> 00:38:03,875 ‎中で話そう 456 00:38:03,958 --> 00:38:04,958 ‎忙しいの 457 00:38:06,208 --> 00:38:07,166 ‎歩いてきた 458 00:38:07,250 --> 00:38:08,833 ‎別に頼んでない 459 00:38:10,208 --> 00:38:11,750 ‎本気を見せようと 460 00:38:15,750 --> 00:38:18,875 ‎何かしたのなら ごめん 461 00:38:18,958 --> 00:38:21,166 ‎何も分かってないの? 462 00:38:31,708 --> 00:38:32,500 ‎〈じゃあ〉 463 00:38:55,583 --> 00:38:57,500 ‎ちょっと ディルド 464 00:38:57,583 --> 00:38:59,041 ‎ディルドじゃない 465 00:38:59,125 --> 00:39:00,166 ‎貸して 466 00:39:00,250 --> 00:39:01,583 ‎痛い 467 00:39:01,666 --> 00:39:02,916 ‎やめて 468 00:39:03,000 --> 00:39:04,083 ‎ちょっと 469 00:39:04,166 --> 00:39:06,041 ‎痛いよ 470 00:39:06,125 --> 00:39:07,166 ‎大丈夫? 471 00:39:07,250 --> 00:39:08,083 ‎痛い 472 00:39:08,166 --> 00:39:09,166 ‎なんてね 473 00:39:09,250 --> 00:39:11,166 ‎何よ ひどい 474 00:39:11,250 --> 00:39:12,375 ‎カメラを 475 00:39:12,458 --> 00:39:13,750 ‎渡さない 476 00:39:13,833 --> 00:39:14,958 ‎貸してよ 477 00:39:15,458 --> 00:39:19,000 ‎貸さないと くすぐるよ 478 00:39:35,833 --> 00:39:39,750 ‎親のグループチャットが ‎荒れてる 479 00:39:40,583 --> 00:39:44,000 ‎デヴィッドを主役にした ‎ポルノ小説? 480 00:39:44,916 --> 00:39:45,750 ‎何? 481 00:39:45,833 --> 00:39:48,000 ‎教会の皆も話してる 482 00:39:48,083 --> 00:39:48,958 ‎読んだ? 483 00:39:50,291 --> 00:39:51,166 ‎なんで? 484 00:39:51,250 --> 00:39:55,208 ‎デヴィッドは 小説のせいで ‎サッカーが不調らしい 485 00:39:57,000 --> 00:39:58,708 ‎デディさんも気の毒 486 00:39:59,291 --> 00:40:03,416 ‎彼はストレスに弱いのに 487 00:40:03,500 --> 00:40:08,500 ‎作者を見つけて退学にしろと ‎親たちで請願するわ 488 00:40:09,833 --> 00:40:12,833 ‎小説の内容が気になるわね 489 00:40:15,500 --> 00:40:18,666 ‎ちょうどリンクが ‎送られてきた 490 00:40:19,166 --> 00:40:20,958 ‎ちょっとだけ… 491 00:40:21,041 --> 00:40:22,208 ‎ダメ 492 00:40:22,291 --> 00:40:23,208 ‎最初だけ 493 00:40:23,291 --> 00:40:24,708 ‎罪深いよ 494 00:40:24,791 --> 00:40:26,000 ‎削除した 495 00:40:26,500 --> 00:40:27,625 ‎ちょっと 496 00:40:34,375 --> 00:40:36,583 ‎現状を考え‎て‎⸺ 497 00:40:36,666 --> 00:40:41,208 ‎生徒会と学校は ‎性(セックス)‎教育セミナーを開催します 498 00:40:41,291 --> 00:40:42,291 ‎セックス! 499 00:40:42,916 --> 00:40:44,333 ‎おい 500 00:40:45,083 --> 00:40:48,375 ‎チャハヤ高校の全生徒は ‎最終時限に 501 00:40:49,333 --> 00:40:50,750 ‎必ず出席を 502 00:40:56,125 --> 00:41:00,833 ‎各生徒は 個別に ‎インダ先生の執務室に行き… 503 00:41:01,666 --> 00:41:02,916 ‎セックス 504 00:41:03,000 --> 00:41:04,166 ‎静かに 505 00:41:04,250 --> 00:41:06,000 ‎最初はギランよ 506 00:41:06,083 --> 00:41:07,666 ‎セックス 507 00:41:07,750 --> 00:41:09,083 ‎ギラン 508 00:41:12,875 --> 00:41:15,916 ‎インダ先生の執務室に行って 509 00:41:18,250 --> 00:41:19,333 ‎以上です 510 00:41:25,250 --> 00:41:29,416 ‎男子はアントン先生 ‎女子は私についてきて 511 00:41:33,000 --> 00:41:34,833 ‎すぐに終わる 512 00:41:35,750 --> 00:41:38,291 ‎皆にとって ‎耳新しくもない話だ 513 00:41:38,375 --> 00:41:39,708 ‎特にアルヤ 514 00:41:55,708 --> 00:41:56,541 ‎ディラ 515 00:41:57,916 --> 00:41:58,708 ‎どこへ? 516 00:41:58,791 --> 00:41:59,458 ‎来ないで 517 00:41:59,541 --> 00:42:02,166 ‎セミナーに ‎出るくらいなら死ぬ 518 00:42:02,250 --> 00:42:03,583 ‎聞いて 519 00:42:03,666 --> 00:42:05,750 ‎早く戻ったら? 520 00:42:05,833 --> 00:42:06,500 ‎お願い 521 00:42:06,583 --> 00:42:09,291 ‎何なの? 私が恋しいなら… 522 00:42:09,375 --> 00:42:10,666 ‎恋しいよ 523 00:42:14,166 --> 00:42:18,125 ‎私たちだけにできる ‎くだらないことが恋しい 524 00:42:20,958 --> 00:42:24,458 ‎それが本当なら ‎ここを一緒に出よう 525 00:42:28,916 --> 00:42:30,000 ‎〈ほらね〉 526 00:42:33,416 --> 00:42:34,250 ‎分かった 527 00:42:39,958 --> 00:42:40,916 ‎いいよ 528 00:42:43,333 --> 00:42:44,166 ‎行こう 529 00:43:01,166 --> 00:43:04,166 ‎17年間の人生で ‎サボるのは初めて 530 00:43:04,833 --> 00:43:06,958 ‎〈何事にも ‎“初めて”がある〉 531 00:43:22,041 --> 00:43:23,500 〝チャハヤ高校 教育研究拠点〞 532 00:43:23,500 --> 00:43:24,791 〝チャハヤ高校 教育研究拠点〞 ‎気をつけて 533 00:43:24,875 --> 00:43:27,250 ‎おい どこに行く 534 00:43:29,791 --> 00:43:30,958 ‎〈すごい〉 535 00:43:47,666 --> 00:43:48,666 ‎雨だ 536 00:43:49,166 --> 00:43:50,791 ‎2つください 537 00:43:53,500 --> 00:43:54,208 〝チョコレート 緑豆 チキン〞 538 00:43:54,208 --> 00:43:55,500 〝チョコレート 緑豆 チキン〞 ‎ありがとう 539 00:43:59,125 --> 00:43:59,833 ‎ほら 540 00:44:00,333 --> 00:44:01,541 ‎〈ありがと〉 541 00:44:02,041 --> 00:44:03,666 ‎〈いいよ ディルド〉 542 00:44:03,750 --> 00:44:05,250 ‎ディルドじゃ… 543 00:44:06,083 --> 00:44:07,083 ‎まあいいや 544 00:44:18,791 --> 00:44:19,625 ‎食べて 545 00:44:20,166 --> 00:44:21,250 ‎熱い 546 00:44:35,458 --> 00:44:36,458 ‎入って 547 00:44:45,333 --> 00:44:46,250 ‎ママ 548 00:44:46,333 --> 00:44:47,750 ‎シャワーを 549 00:44:47,833 --> 00:44:48,750 ‎こんばんは 550 00:44:48,833 --> 00:44:51,041 ‎ディラ 久しぶりね 551 00:44:51,125 --> 00:44:53,375 ‎忘れられたかと思った 552 00:44:53,458 --> 00:44:54,375 ‎まさか 553 00:44:54,458 --> 00:44:55,958 ‎ずぶぬれね 554 00:44:56,583 --> 00:44:57,833 ‎シャワーを 555 00:45:07,416 --> 00:45:08,416 ‎ララスの番 556 00:45:08,500 --> 00:45:09,833 ‎食らえ 557 00:45:19,666 --> 00:45:20,541 ‎ねえ 558 00:45:22,708 --> 00:45:26,541 ‎“アバズレ”と言われ始めた ‎理由を知ってる? 559 00:45:35,250 --> 00:45:38,708 ‎アルヤに交際を求められて ‎断ったの 560 00:45:39,541 --> 00:45:42,666 ‎次の日 彼と ‎ヤッたことになってた 561 00:45:46,375 --> 00:45:48,458 ‎ララスに話そうと思った 562 00:45:50,583 --> 00:45:54,166 ‎アバズレなんて ‎言われたのは⸺ 563 00:45:55,458 --> 00:45:56,916 ‎初めてだった 564 00:45:58,250 --> 00:46:00,083 ‎皆に笑われたわ 565 00:46:02,500 --> 00:46:04,208 ‎なぜ見ないふりを? 566 00:46:07,791 --> 00:46:11,916 ‎ディラが私から ‎離れていったように思ったの 567 00:46:12,958 --> 00:46:17,041 ‎反対だよ ‎ララスは生徒会で忙しかった 568 00:46:17,750 --> 00:46:20,125 ‎でも授業で隣に来なかった 569 00:46:20,208 --> 00:46:22,083 ‎アバズレの横は嫌かと 570 00:46:22,166 --> 00:46:22,750 ‎やめて 571 00:46:25,833 --> 00:46:27,166 ‎アバズレじゃない 572 00:46:35,375 --> 00:46:36,375 ‎ごめん 573 00:47:06,833 --> 00:47:08,125 ‎心の準備は? 574 00:47:09,416 --> 00:47:10,250 ‎行こう 575 00:47:16,500 --> 00:47:19,750 ‎ディルド ‎あんたも罰を受けたでしょ 576 00:47:19,833 --> 00:47:21,833 ‎2人なら早く終わる 577 00:47:21,916 --> 00:47:25,416 ‎何のために ‎急いでクラスに戻るの? 578 00:47:25,500 --> 00:47:28,208 ‎ララスの惨めな姿を ‎見ていたい 579 00:47:28,291 --> 00:47:29,416 ‎やめてよ 580 00:47:33,500 --> 00:47:36,833 ‎数学のテストの時 ‎携帯で遊んでたね 581 00:47:36,916 --> 00:47:39,375 ‎数学は苦手なの 582 00:47:39,458 --> 00:47:42,125 ‎知ってる 一緒に勉強する? 583 00:47:44,125 --> 00:47:45,500 ‎デヴィッドも誘う 584 00:47:46,708 --> 00:47:50,833 ‎成績が悪くて ‎チームを外されそうらしい 585 00:47:50,916 --> 00:47:53,000 ‎気の毒だから助けたい 586 00:47:54,041 --> 00:47:55,750 ‎気まずくなりそう 587 00:47:56,250 --> 00:47:58,750 ‎〈私が作者だと思われてる〉 588 00:47:58,833 --> 00:48:00,541 ‎違うと分かってる 589 00:48:00,625 --> 00:48:02,833 ‎インダ先生に言ってよ 590 00:48:02,916 --> 00:48:05,291 ‎そこの3匹の子ブタにも 591 00:48:07,666 --> 00:48:10,375 ‎彼に話して日程を決めよう 592 00:48:10,875 --> 00:48:11,500 ‎いいよ 593 00:48:12,333 --> 00:48:14,291 ‎デヴィッドと言えば 594 00:48:14,375 --> 00:48:16,750 ‎最新の投稿を見た? 595 00:48:17,541 --> 00:48:20,000 ‎皆 デヴィッドに欲情してる 596 00:48:20,083 --> 00:48:22,083 〝サッカー場で 渇きを潤す〞 ‎話も増えてるの 597 00:48:24,500 --> 00:48:27,000 ‎インダ先生に激怒されそう 598 00:48:30,000 --> 00:48:32,541 ‎感情移入しちゃう 599 00:48:32,625 --> 00:48:34,666 ‎スポーツ系は共感できない 600 00:48:34,750 --> 00:48:40,000 ‎彼がゴールポストに縛られて ‎脱がされる場面が好き 601 00:48:40,708 --> 00:48:43,166 ‎私が大泣きしたのは 602 00:48:43,250 --> 00:48:46,500 ‎彼が移籍で ‎イギリスに行く場面 603 00:48:46,583 --> 00:48:48,041 ‎私も目が腫れた 604 00:48:48,125 --> 00:48:48,666 ‎本当だ 605 00:48:50,333 --> 00:48:51,458 ‎悲しい 606 00:48:51,541 --> 00:48:53,500 ‎そこまでハマる? 607 00:48:53,583 --> 00:48:55,083 ‎中毒性があるの 608 00:48:55,166 --> 00:48:57,208 ‎私も書いてみたい 609 00:48:58,208 --> 00:48:59,416 ‎彼が気の毒よ 610 00:48:59,500 --> 00:49:00,250 ‎何が? 611 00:49:00,916 --> 00:49:03,875 ‎小説のせいで ‎スポンサーも失った 612 00:49:26,041 --> 00:49:26,875 ‎やあ 613 00:49:27,458 --> 00:49:28,500 ‎まだいたの? 614 00:49:29,208 --> 00:49:30,875 ‎準決勝が近いから 615 00:49:33,250 --> 00:49:34,916 ‎明日 勉強しよう 616 00:49:35,416 --> 00:49:36,916 ‎ディラと3人で 617 00:49:38,416 --> 00:49:40,375 ‎明日? 本当に? 618 00:49:42,041 --> 00:49:43,666 ‎心の準備が要る 619 00:49:45,500 --> 00:49:46,375 ‎じゃあ⸺ 620 00:49:47,333 --> 00:49:49,250 ‎私をディラだと思って 621 00:49:51,541 --> 00:49:52,375 ‎分かった 622 00:49:55,583 --> 00:49:56,833 ‎難しいな 623 00:50:00,000 --> 00:50:02,041 ‎分かった 待って 624 00:50:02,541 --> 00:50:03,041 ‎よし 625 00:50:03,750 --> 00:50:04,583 ‎いい? 626 00:50:05,958 --> 00:50:08,458 ‎私のどこが好き? 627 00:50:10,583 --> 00:50:11,750 ‎さあね 628 00:50:11,833 --> 00:50:14,916 ‎そんな答えじゃ ‎会話にならない 629 00:50:16,833 --> 00:50:18,583 ‎もう一度 630 00:50:20,166 --> 00:50:23,500 ‎君の性格が好きだ 631 00:50:24,833 --> 00:50:25,833 ‎具体的に 632 00:50:28,083 --> 00:50:33,041 ‎自由奔放なところが好きだ 633 00:50:36,333 --> 00:50:37,416 ‎勇気もある 634 00:50:38,958 --> 00:50:42,958 ‎どこへでも行き ‎何でもする勇気がある 635 00:50:43,041 --> 00:50:44,916 ‎そういえば君は⸺ 636 00:50:46,500 --> 00:50:49,500 ‎僕の亡くなった母に似てる 637 00:50:51,583 --> 00:50:53,333 ‎エディプス・ ‎コンプレックスね 638 00:50:53,833 --> 00:50:54,458 ‎何? 639 00:51:05,958 --> 00:51:07,541 ‎おしゃれしてる 640 00:51:07,625 --> 00:51:08,291 ‎そう? 641 00:51:11,291 --> 00:51:12,208 ‎ララス 642 00:51:12,291 --> 00:51:13,125 ‎やあ 643 00:51:14,791 --> 00:51:15,625 ‎大丈夫 644 00:51:15,708 --> 00:51:17,708 ‎いいよ 入って 645 00:51:31,458 --> 00:51:33,666 ‎中心点の座標と半径ね 646 00:51:33,750 --> 00:51:39,291 ‎x²-y²-4x+6y+4は ‎0に等しいから… 647 00:51:39,833 --> 00:51:41,875 ‎ちょっと待って 648 00:51:44,083 --> 00:51:44,916 ‎Cだ 649 00:51:46,500 --> 00:51:47,750 ‎Dだよ 650 00:51:47,833 --> 00:51:49,791 ‎数の導関数を求めるの 651 00:51:49,875 --> 00:51:55,750 ‎(x-2)²+(y+3)²は ‎9に等しい 652 00:51:55,833 --> 00:51:57,916 ‎だから答えは2-3 653 00:51:59,625 --> 00:52:00,458 ‎どう? 654 00:52:01,791 --> 00:52:02,625 ‎分かった 655 00:52:03,833 --> 00:52:04,666 ‎よかった 656 00:52:05,583 --> 00:52:06,958 ‎どこへ? 657 00:52:07,500 --> 00:52:09,375 ‎トイレ 一緒に行く? 658 00:52:17,250 --> 00:52:18,916 ‎今週末の予定は? 659 00:52:26,541 --> 00:52:30,833 ‎ねえ 私が作者じゃないと ‎知ってるよね? 660 00:52:32,625 --> 00:52:33,291 ‎ああ 661 00:52:33,375 --> 00:52:34,666 ‎どうして? 662 00:52:39,583 --> 00:52:40,750 ‎〈お茶にする〉 663 00:52:41,458 --> 00:52:43,708 ‎ララス お茶は? 664 00:52:44,666 --> 00:52:45,500 ‎お願い 665 00:53:01,750 --> 00:53:02,583 ‎これがいい 666 00:53:02,666 --> 00:53:03,458 ‎いいよ 667 00:53:04,583 --> 00:53:06,791 ‎ねえ 明日の予定は? 668 00:53:07,791 --> 00:53:08,791 ‎遊ぼう 669 00:53:08,875 --> 00:53:11,000 ‎出かけるのは久しぶり 670 00:53:11,875 --> 00:53:13,375 ‎明日は無理なの 671 00:53:19,125 --> 00:53:20,333 ‎いいけど⸺ 672 00:53:21,250 --> 00:53:22,750 ‎遅くまでは無理 673 00:53:22,833 --> 00:53:23,583 ‎やった 674 00:53:24,083 --> 00:53:26,958 ‎バイクを出してくれる? 675 00:53:27,041 --> 00:53:30,583 ‎デヴィッドに ‎車を出してもらおうよ 676 00:53:30,666 --> 00:53:31,500 ‎彼に? 677 00:53:32,458 --> 00:53:36,375 ‎同じ教会に通ってるから ‎2人で迎えに来るよ 678 00:53:41,208 --> 00:53:42,166 ‎何か? 679 00:53:42,916 --> 00:53:44,041 ‎彼が嫌? 680 00:53:45,125 --> 00:53:46,708 ‎じゃあ 彼抜きで… 681 00:53:46,791 --> 00:53:48,166 ‎彼が好きなの? 682 00:53:48,750 --> 00:53:49,583 ‎まさか 683 00:53:50,125 --> 00:53:52,708 ‎私と遊ぶのは ‎彼に近づくため? 684 00:53:53,208 --> 00:53:54,250 ‎何? 685 00:53:54,333 --> 00:53:56,333 ‎彼とつき合わないで 686 00:53:56,916 --> 00:53:59,500 ‎なぜ? 彼が好きなの? 687 00:53:59,583 --> 00:54:01,375 ‎好きになってほしい? 688 00:54:01,458 --> 00:54:04,375 ‎なれば? 彼はいい人だもの 689 00:54:23,083 --> 00:54:24,750 ‎音楽を変えない? 690 00:54:34,583 --> 00:54:35,083 ‎私… 691 00:54:35,166 --> 00:54:36,750 ‎この曲 大好き 692 00:54:38,791 --> 00:54:40,041 ‎いつから? 693 00:54:40,750 --> 00:54:43,041 ‎前は“ありきたり”って 694 00:54:43,791 --> 00:54:45,166 ‎僕も好きだよ 695 00:54:47,958 --> 00:54:50,166 ‎悪くないセンスね 696 00:55:03,958 --> 00:55:04,625 ‎大丈夫? 697 00:55:04,708 --> 00:55:05,458 ‎平気 698 00:55:08,375 --> 00:55:10,375 ‎やあ こんにちは 699 00:55:12,583 --> 00:55:13,875 ‎見て 700 00:55:14,458 --> 00:55:16,666 ‎クマノミだ 君みたい 701 00:55:16,750 --> 00:55:18,833 ‎あなたは あの岩みたい 702 00:55:18,916 --> 00:55:21,333 ‎魚でもなく ただの飾り 703 00:55:21,833 --> 00:55:24,125 ‎クマノミだと認めてる? 704 00:55:24,208 --> 00:55:26,291 ‎岩じゃないだけマシ 705 00:55:26,375 --> 00:55:27,291 ‎僕は… 706 00:55:27,375 --> 00:55:28,125 ‎行こう 707 00:55:28,791 --> 00:55:30,416 ‎人魚を見たい 708 00:55:31,083 --> 00:55:31,625 ‎いいね 709 00:55:31,708 --> 00:55:32,291 ‎行こう 710 00:55:34,375 --> 00:55:36,500 ‎頭に気をつけて 711 00:55:36,583 --> 00:55:37,375 ‎分かった 712 00:55:37,458 --> 00:55:38,375 ‎大丈夫? 713 00:56:05,833 --> 00:56:07,458 ‎ララス 写真を 714 00:56:07,541 --> 00:56:08,708 ‎来て 715 00:56:15,291 --> 00:56:16,958 ‎ねえ 見て 716 00:56:19,041 --> 00:56:19,958 ‎撮ろう 717 00:56:20,041 --> 00:56:21,333 ‎早く 718 00:56:25,750 --> 00:56:27,750 ‎これを撮ったんだ 719 00:56:28,666 --> 00:56:29,541 ‎ディラと 720 00:56:31,333 --> 00:56:33,125 ‎チーズ! 721 00:56:33,625 --> 00:56:34,875 ‎はい チーズ 722 00:56:35,708 --> 00:56:36,833 ‎バイバイ 723 00:56:38,000 --> 00:56:39,375 ‎ハーイ 724 00:56:41,458 --> 00:56:43,166 ‎どうもありがとう 725 00:56:43,250 --> 00:56:45,125 ‎ありがとう 726 00:56:47,541 --> 00:56:48,958 ‎触ってみたら? 727 00:56:50,125 --> 00:56:51,041 ‎怖い 728 00:56:51,125 --> 00:56:52,333 ‎手を貸して 729 00:56:52,416 --> 00:56:53,125 ‎ちょっと 730 00:56:53,208 --> 00:56:55,458 ‎やめてよ 怖いってば 731 00:56:58,041 --> 00:56:59,208 ‎ゾワッとする 732 00:56:59,291 --> 00:57:01,000 ‎そうかな ほら 733 00:57:01,541 --> 00:57:04,541 ‎今度はあなたが触ってよ 734 00:57:04,625 --> 00:57:05,875 ‎変な感じ 735 00:57:05,958 --> 00:57:06,875 ‎触りなよ 736 00:57:09,333 --> 00:57:12,375 ‎「大好きなデヴィッドへ」が ‎ネットで流行中で 737 00:57:12,458 --> 00:57:16,958 ‎チャハヤ高校の生徒が ‎作者だと言われています 738 00:57:17,041 --> 00:57:18,125 ‎これを 739 00:57:21,250 --> 00:57:22,000 〝欲望を満たす偽装結婚 ディラの日記〞 740 00:57:22,000 --> 00:57:23,750 〝欲望を満たす偽装結婚 ディラの日記〞 ‎さっさと認めなさい 741 00:57:23,750 --> 00:57:25,083 ‎さっさと認めなさい 742 00:57:25,166 --> 00:57:27,750 ‎謝罪を求めます 743 00:57:28,541 --> 00:57:29,708 ‎書面でね 744 00:57:29,791 --> 00:57:32,625 ‎私の名前なんて ‎誰でも語れます 745 00:57:33,416 --> 00:57:35,291 ‎10日間の停学よ 746 00:57:35,375 --> 00:57:36,375 ‎携帯は没収 747 00:57:36,458 --> 00:57:38,750 ‎私じゃない なぜ無視を? 748 00:57:38,833 --> 00:57:39,541 ‎携帯を 749 00:57:39,625 --> 00:57:41,000 ‎〈不公平よ〉 750 00:57:41,083 --> 00:57:42,333 ‎携帯を出して 751 00:57:46,250 --> 00:57:49,541 ‎休んでいる間 反省しなさい 752 00:57:50,375 --> 00:57:53,750 ‎なぜ自分が注目を求めるのか ‎考えるの 753 00:57:54,791 --> 00:57:59,916 ‎あなたは ‎もっといい人間になれる 754 00:58:01,041 --> 00:58:04,125 ‎いい人間になんて ‎なりたくない 755 00:58:04,208 --> 00:58:05,750 ‎自分らしくいたい 756 00:58:05,833 --> 00:58:08,958 ‎私は小説を ‎書いても広めてもない 757 00:58:25,916 --> 00:58:29,083 ‎網タイツなんて ‎ショーでも出る気? 758 00:58:35,583 --> 00:58:36,833 ‎下げなさい 759 00:58:36,916 --> 00:58:38,666 ‎少し短いだけです 760 00:58:38,750 --> 00:58:40,958 ‎少しでもダメなの 761 00:58:41,041 --> 00:58:42,958 ‎男子に変な目で見られる 762 00:58:43,041 --> 00:58:44,083 ‎何なのよ 763 00:58:48,083 --> 00:58:49,458 ‎やりすぎよ 764 00:58:49,541 --> 00:58:52,333 ‎生徒会長でしょ やめさせて 765 00:58:53,041 --> 00:58:54,416 ‎無理だよ 766 00:58:57,250 --> 00:58:58,083 ‎下げて 767 00:58:59,541 --> 00:59:00,416 ‎もっと 768 00:59:08,125 --> 00:59:10,375 ‎こんな騒ぎになるなんて 769 00:59:16,166 --> 00:59:18,875 ‎インダ先生が ‎ここまでするとはね 770 00:59:24,750 --> 00:59:25,833 ‎どうする? 771 00:59:49,208 --> 00:59:52,958 ‎パパは ‎“転校したらどうか”と 772 00:59:55,375 --> 00:59:56,208 ‎嫌だ 773 00:59:57,291 --> 00:59:58,958 ‎転校はこりごり 774 01:00:05,625 --> 01:00:07,250 ‎〈どうしたの?〉 775 01:00:07,750 --> 01:00:09,125 ‎〈何があった?〉 776 01:00:11,625 --> 01:00:13,708 ‎〈なぜ話せないの?〉 777 01:00:15,333 --> 01:00:17,250 ‎〈なぜ こうなるの?〉 778 01:00:19,083 --> 01:00:20,583 ‎〈分からない〉 779 01:00:22,125 --> 01:00:23,166 ‎〈自分は?〉 780 01:00:25,125 --> 01:00:26,875 ‎〈私のせい?〉 781 01:00:27,750 --> 01:00:30,875 ‎〈そうだよ ママのせい〉 782 01:00:30,958 --> 01:00:32,750 ‎〈これで満足?〉 783 01:00:45,791 --> 01:00:47,250 ‎シャツの下に着る 784 01:00:47,333 --> 01:00:49,000 ‎ピンバッジが少ない 785 01:00:49,083 --> 01:00:51,416 ‎下に着るなら同じよ 786 01:00:56,625 --> 01:00:59,041 〝疑惑の生徒が 高校を停学に〞 787 01:00:59,125 --> 01:01:02,125 〝これでもう 彼氏を狙われない〞 788 01:01:16,083 --> 01:01:18,125 ‎“着信:ディラ” 789 01:01:18,833 --> 01:01:19,666 ‎そうだね 790 01:01:20,333 --> 01:01:21,291 ‎大丈夫 791 01:01:21,375 --> 01:01:23,416 ‎こうするのは? 792 01:01:23,500 --> 01:01:24,666 ‎中に入れる? 793 01:01:24,750 --> 01:01:25,791 ‎そうね 794 01:02:02,583 --> 01:02:07,375 ‎チャハヤ! チャハヤ! 795 01:02:07,458 --> 01:02:08,791 ‎チャハヤ! 796 01:02:20,166 --> 01:02:21,916 ‎デヴィッド 797 01:02:28,000 --> 01:02:28,833 ‎ゴール 798 01:02:33,458 --> 01:02:34,333 ‎やった 799 01:02:55,791 --> 01:02:58,000 ‎“チャハヤカップ委員会” 800 01:02:59,583 --> 01:03:02,083 ‎出ていって アバズレ 801 01:03:06,250 --> 01:03:07,333 ‎消えて 802 01:03:09,041 --> 01:03:10,291 ‎これで彼氏よ 803 01:03:19,541 --> 01:03:20,791 ‎やったな 804 01:03:23,458 --> 01:03:26,250 ‎デヴィッド 805 01:03:26,333 --> 01:03:29,166 ‎デヴィッド! 806 01:03:40,333 --> 01:03:42,708 ‎中間試験の結果に基づき 807 01:03:42,791 --> 01:03:46,791 ‎来学期の授業料を ‎さらに引き下げます 808 01:03:47,708 --> 01:03:51,083 ‎これからも頑張って 809 01:03:55,125 --> 01:03:57,125 ‎泣いてもいいのよ 810 01:03:58,875 --> 01:04:00,166 ‎感涙ものよね 811 01:04:02,166 --> 01:04:07,333 ‎セメント123袋の注文なのに ‎119袋しか届いてないと⸺ 812 01:04:07,416 --> 01:04:09,875 ‎ローラさんから苦情が来てる 813 01:04:09,958 --> 01:04:13,875 ‎それに この塗料は ‎“020”ではなく“021” 814 01:04:13,958 --> 01:04:15,833 ‎もう間違えないで 815 01:04:15,916 --> 01:04:18,666 ‎彼は上客なのに ばつが悪い 816 01:04:18,750 --> 01:04:22,458 ‎すみません ‎ぼんやりしてたんです 817 01:04:22,541 --> 01:04:25,958 ‎大丈夫 ‎明日 残りを届けますよ 818 01:04:26,041 --> 01:04:26,875 ‎頼むわ 819 01:04:30,791 --> 01:04:31,916 ‎どうしたの? 820 01:04:34,125 --> 01:04:37,000 ‎特別奨学金をもらった 821 01:04:37,083 --> 01:04:38,625 ‎主をたたえよ 822 01:04:38,708 --> 01:04:41,000 ‎あなたを誇りに思うわ 823 01:04:44,000 --> 01:04:47,291 ‎浮かない顔ね 喜びなさい 824 01:04:49,291 --> 01:04:50,125 ‎待ってて 825 01:04:52,541 --> 01:04:54,583 ‎修養会で使って 826 01:04:56,166 --> 01:04:56,833 〝修養会 愛と団結で共に奉仕を〞 827 01:04:56,833 --> 01:04:57,833 〝修養会 愛と団結で共に奉仕を〞 ‎修養会? 828 01:04:57,833 --> 01:04:57,916 〝修養会 愛と団結で共に奉仕を〞 829 01:04:57,916 --> 01:05:00,541 〝修養会 愛と団結で共に奉仕を〞 ‎教会青年修養会よ 830 01:05:01,125 --> 01:05:02,875 ‎もう申し込んだわ 831 01:05:02,958 --> 01:05:06,500 ‎デディさんと ‎デヴィッドも行くのよ 832 01:05:06,583 --> 01:05:07,833 ‎いいでしょ? 833 01:05:08,791 --> 01:05:10,875 ‎2人で楽しんで 834 01:05:36,125 --> 01:05:37,375 ‎どうしたの? 835 01:05:38,916 --> 01:05:39,750 ‎別に 836 01:05:43,000 --> 01:05:43,833 ‎ディラ 837 01:05:45,875 --> 01:05:46,583 ‎ディルド 838 01:05:47,083 --> 01:05:47,833 ‎何? 839 01:05:47,916 --> 01:05:50,541 ‎ディルドって呼んで お願い 840 01:05:52,250 --> 01:05:54,291 ‎ディルド 841 01:05:55,250 --> 01:05:56,083 ‎ディルド 842 01:05:57,750 --> 01:05:58,750 ‎ディルド 843 01:07:02,333 --> 01:07:03,166 ‎ララス 844 01:07:04,041 --> 01:07:04,875 ‎なあ 845 01:07:06,250 --> 01:07:07,291 ‎話がある 846 01:07:09,166 --> 01:07:10,000 ‎ララス 847 01:07:11,250 --> 01:07:12,083 ‎何よ 848 01:07:12,875 --> 01:07:14,916 ‎後でね 寝たいの 849 01:07:15,791 --> 01:07:17,000 ‎長旅だから 850 01:07:32,625 --> 01:07:34,416 ‎真ん中の建物だ 851 01:07:34,500 --> 01:07:36,625 ‎ララス 話をしたい 852 01:07:38,041 --> 01:07:40,583 ‎ディラとキスした 853 01:07:41,416 --> 01:07:42,916 ‎知ってる 見た 854 01:07:43,500 --> 01:07:45,958 ‎よかった ‎私の役目も終わりね 855 01:07:46,041 --> 01:07:48,791 ‎いや そうじゃなくて… 856 01:07:48,875 --> 01:07:50,458 ‎2人きりでキスした 857 01:07:51,958 --> 01:07:54,833 ‎思ってたのと違ったんだ 858 01:07:55,583 --> 01:07:57,208 ‎練習が必要かな? 859 01:07:58,291 --> 01:07:59,291 ‎おめでとう 860 01:08:00,791 --> 01:08:02,833 ‎何だ? なぜ怒る? 861 01:08:03,458 --> 01:08:04,833 ‎うれしくない? 862 01:08:06,583 --> 01:08:07,416 ‎全然 863 01:08:12,916 --> 01:08:15,583 ‎君に報酬を払ってなかった 864 01:08:16,166 --> 01:08:17,416 ‎何がいい? 865 01:08:18,208 --> 01:08:19,041 ‎スシ 866 01:08:20,458 --> 01:08:21,750 ‎高すぎるよ 867 01:08:27,625 --> 01:08:31,750 ‎主よ 我々の罪への許しに⸺ 868 01:08:31,833 --> 01:08:33,458 ‎感謝します 869 01:08:35,708 --> 01:08:39,375 ‎主よ 我々は再び感謝します 870 01:08:40,208 --> 01:08:45,166 ‎我々の一生を見守る ‎あなたの揺るぎない愛に 871 01:08:47,833 --> 01:08:53,583 ‎自分自身を許す方法を ‎教えたまえ 872 01:08:56,666 --> 01:09:01,583 ‎逃れられない罪の意識から ‎我々を救いたまえ 873 01:09:03,625 --> 01:09:07,833 ‎我々の魂の中の ‎新しい種を育てたまえ 874 01:09:09,833 --> 01:09:12,958 ‎イエス・キリストの ‎名において祈ります 875 01:09:13,041 --> 01:09:15,291 ‎ハレルヤ アーメン 876 01:09:18,791 --> 01:09:21,791 ‎この道に沿って ‎看板が立ってる 877 01:09:22,291 --> 01:09:26,250 ‎ライトを使って看板に従い ‎次の場所へ 878 01:09:26,833 --> 01:09:28,000 ‎ゲーム終了後 879 01:09:28,083 --> 01:09:31,875 ‎警備員から ‎必ず記念品を受け取るように 880 01:09:33,291 --> 01:09:35,458 ‎“誘惑に陥らぬよう” 881 01:09:36,041 --> 01:09:39,125 ‎“警戒し祈りなさい” 882 01:09:40,250 --> 01:09:44,708 ‎“精神は強くとも ‎肉体は弱い” 883 01:09:46,083 --> 01:09:47,083 ‎始めよう 884 01:09:47,708 --> 01:09:48,541 ‎さあ 885 01:09:54,875 --> 01:09:56,041 ‎幽霊はいる? 886 01:10:02,375 --> 01:10:05,458 ‎予備の電池を持ってる? 887 01:10:06,583 --> 01:10:07,708 ‎部屋にある 888 01:10:08,500 --> 01:10:10,791 ‎私のを使おう 明るいよ 889 01:10:12,583 --> 01:10:13,541 ‎持つ? 890 01:10:14,666 --> 01:10:15,500 ‎大丈夫だ 891 01:10:33,791 --> 01:10:34,791 ‎どうしたの? 892 01:10:36,416 --> 01:10:38,041 ‎向こうに何かいる 893 01:10:39,750 --> 01:10:40,583 ‎何が? 894 01:10:41,416 --> 01:10:42,583 ‎悪霊? 895 01:10:44,791 --> 01:10:45,708 ‎怖いの? 896 01:10:46,875 --> 01:10:50,416 ‎幽霊が出てきたら ‎頭をボールと思って… 897 01:10:50,500 --> 01:10:51,958 ‎ララス 898 01:10:52,791 --> 01:10:53,625 ‎〈頼む〉 899 01:10:58,916 --> 01:11:00,833 ‎分かった 行こう 900 01:11:39,875 --> 01:11:40,750 ‎デヴィッド 901 01:11:43,875 --> 01:11:44,708 ‎どこ? 902 01:11:45,916 --> 01:11:46,791 ‎デヴィッド 903 01:11:49,958 --> 01:11:50,791 ‎デヴィッド 904 01:11:54,375 --> 01:11:55,583 ‎どうしたの? 905 01:12:06,958 --> 01:12:07,791 ‎待ってて 906 01:12:08,625 --> 01:12:11,625 ‎少し休めば大丈夫だ 907 01:12:11,708 --> 01:12:13,333 ‎行かないで 908 01:12:15,333 --> 01:12:17,375 ‎僕は ここで死ぬ 909 01:12:17,458 --> 01:12:18,875 ‎死なないよ 910 01:12:34,666 --> 01:12:36,916 ‎黙るのはやめてくれ 911 01:12:41,791 --> 01:12:43,333 ‎どうしてほしい? 912 01:12:45,625 --> 01:12:46,958 ‎話が好きだろ? 913 01:12:49,291 --> 01:12:50,791 ‎話をしてくれ 914 01:13:18,916 --> 01:13:20,166 ‎昔々⸺ 915 01:13:23,791 --> 01:13:26,416 ‎海のそばの小屋に 916 01:13:28,666 --> 01:13:30,833 ‎作家が住んでいました 917 01:13:35,250 --> 01:13:37,666 ‎彼女は新作の執筆中ですが 918 01:13:41,333 --> 01:13:43,125 ‎構想が浮かびません 919 01:13:46,250 --> 01:13:47,166 ‎スランプです 920 01:14:00,041 --> 01:14:04,000 ‎彼女は浜辺で ‎サッカー選手と出会います 921 01:14:19,000 --> 01:14:23,416 ‎2人共 都会のけん騒から ‎逃げてきたのです 922 01:14:27,958 --> 01:14:29,041 ‎その選手は⸺ 923 01:14:30,000 --> 01:14:31,375 ‎どんな人? 924 01:14:41,958 --> 01:14:43,791 ‎がっちりしていて 925 01:14:49,083 --> 01:14:50,833 ‎きれいな肌をしてる 926 01:14:55,208 --> 01:14:57,125 ‎薄くヒゲが生えていて 927 01:14:58,625 --> 01:15:00,416 ‎暖かい目をしてる 928 01:15:03,458 --> 01:15:06,125 ‎でも怒ると ‎その目が鋭くなる 929 01:15:21,166 --> 01:15:24,833 ‎逃避生活の中で ‎2人は親しくなる 930 01:15:37,708 --> 01:15:40,916 ‎浜での何気ない日々を ‎楽しむの 931 01:16:20,916 --> 01:16:23,291 ‎でも 時が経てば 932 01:16:26,750 --> 01:16:28,583 ‎全てに終わりが来る 933 01:16:30,041 --> 01:16:32,958 ‎彼は試合のため故郷に帰り 934 01:16:35,041 --> 01:16:40,416 ‎試合が終われば ‎婚約者と結婚する 935 01:16:55,416 --> 01:16:59,583 ‎彼が去る前 ‎作家は彼に手紙を渡し 936 01:16:59,666 --> 01:17:02,666 ‎家に着いたら読むように頼む 937 01:17:18,333 --> 01:17:19,833 ‎手紙には何て? 938 01:17:24,666 --> 01:17:27,583 ‎ずっと彼に言いたかったこと 939 01:17:32,625 --> 01:17:34,875 ‎なぜ直接 言わない? 940 01:17:47,208 --> 01:17:48,333 ‎怖いの 941 01:17:53,750 --> 01:17:56,291 ‎それより全てを忘れたい 942 01:18:06,708 --> 01:18:08,833 ‎彼と婚約者の幸せのため⸺ 943 01:18:12,541 --> 01:18:15,708 ‎作家は自分自身の犠牲を ‎いとわない 944 01:18:22,708 --> 01:18:25,125 ‎作家も幸せになるべきだ 945 01:18:31,333 --> 01:18:32,208 ‎ララス 946 01:19:29,541 --> 01:19:30,375 ‎ねえ 947 01:19:31,750 --> 01:19:33,083 ‎あれは何? 948 01:19:35,541 --> 01:19:37,291 ‎よくパニックに? 949 01:19:41,833 --> 01:19:44,833 ‎母は精神的に不安定だった 950 01:19:47,750 --> 01:19:48,916 ‎時々⸺ 951 01:19:50,791 --> 01:19:54,500 ‎1日中 部屋にこもってた 952 01:19:56,791 --> 01:19:58,500 ‎でも気分がいい時は 953 01:19:59,333 --> 01:20:01,625 ‎最高に楽しい人だったよ 954 01:20:02,458 --> 01:20:03,416 ‎本当にね 955 01:20:05,041 --> 01:20:10,166 ‎幼い頃 母が滝を探そうと ‎森に連れていってくれたんだ 956 01:20:12,125 --> 01:20:15,750 ‎でも僕たちは迷ってしまった 957 01:20:18,625 --> 01:20:22,500 ‎その時 初めて ‎過呼吸になったんだ 958 01:20:25,166 --> 01:20:27,208 ‎サッカーを始めて以来 959 01:20:29,625 --> 01:20:32,208 ‎頻繁に過呼吸になった 960 01:20:33,166 --> 01:20:37,166 ‎最初は ‎心臓の問題だと思ったんだ 961 01:20:37,250 --> 01:20:41,208 ‎でも健康診断で ‎医師に聞いたら 962 01:20:41,291 --> 01:20:45,208 ‎心臓には ‎何の異常もないと言われた 963 01:20:47,291 --> 01:20:49,166 ‎お父さんは何て? 964 01:20:52,791 --> 01:20:56,000 ‎何も知らないし ‎知るはずもない 965 01:21:12,458 --> 01:21:14,833 ‎4年生の時 父が出ていった 966 01:21:16,083 --> 01:21:18,833 ‎だから気持ちは分かるよ 967 01:21:23,500 --> 01:21:25,125 ‎時々 考えるの 968 01:21:27,083 --> 01:21:30,250 ‎家を出たのは ‎私のせいかなって 969 01:21:33,583 --> 01:21:35,583 ‎いい子じゃなかったから 970 01:21:40,208 --> 01:21:42,875 ‎だから いい子になりたいの 971 01:21:45,375 --> 01:21:47,416 ‎立派な人になりたい 972 01:21:48,875 --> 01:21:50,583 ‎お金持ちになるの 973 01:21:54,166 --> 01:21:57,666 ‎そして浜辺に小屋を持つ? 974 01:22:51,875 --> 01:22:53,833 〝デヴィッド〞 975 01:22:55,541 --> 01:22:57,333 ‎“話の続きを考えた” 976 01:23:00,125 --> 01:23:01,583 ‎数年後⸺ 977 01:23:02,708 --> 01:23:05,125 ‎選手は小屋に帰ってきた 978 01:23:06,250 --> 01:23:09,875 ‎でも小屋に作家の姿はない 979 01:23:12,000 --> 01:23:14,625 ‎彼は手紙を読まなかった 980 01:23:15,375 --> 01:23:18,625 ‎手紙を開けるのは ‎つらすぎた 981 01:23:19,541 --> 01:23:23,208 ‎作家との幸せな日々を ‎思い出すから 982 01:23:24,375 --> 01:23:25,916 ‎長い時を経て⸺ 983 01:23:27,708 --> 01:23:31,875 ‎ついに彼は心を決め ‎手紙を開いた 984 01:23:32,791 --> 01:23:34,500 ‎手紙には こうあった 985 01:23:36,000 --> 01:23:37,500 ‎“大好きなデヴィッドへ” 986 01:23:42,958 --> 01:23:44,166 ‎〈本気?〉 987 01:23:46,958 --> 01:23:48,875 ‎追いかけておいて⸺ 988 01:23:49,458 --> 01:23:51,375 ‎〈もう好きじゃない?〉 989 01:24:01,416 --> 01:24:03,125 ‎〈考えさせて〉 990 01:24:08,625 --> 01:24:10,291 ‎独りになりたい? 991 01:24:40,916 --> 01:24:43,125 ‎“選手は小屋に帰ってきた” 992 01:24:43,208 --> 01:24:46,291 ‎“大好きなデヴィッドへ ‎愛してる” 993 01:24:46,375 --> 01:24:49,333 ‎“作家 ララスより” 994 01:25:15,166 --> 01:25:16,750 ‎ディラ 僕は… 995 01:25:17,250 --> 01:25:18,125 ‎何を? 996 01:25:21,916 --> 01:25:23,666 ‎〈知ってたの?〉 997 01:25:26,666 --> 01:25:28,166 ‎私は停学になって 998 01:25:28,250 --> 01:25:31,208 ‎仲間外れにされ ‎皆にいじめられた 999 01:25:31,291 --> 01:25:33,291 ‎〈なのに黙ってたの?〉 1000 01:25:35,750 --> 01:25:36,625 ‎〈なぜ?〉 1001 01:25:39,625 --> 01:25:40,833 ‎ララスに約束した 1002 01:25:42,166 --> 01:25:43,291 ‎何を? 1003 01:25:46,708 --> 01:25:49,500 ‎小説のことは ‎誰にも言わないと 1004 01:25:50,666 --> 01:25:53,708 ‎君との仲を取り持つ条件で 1005 01:25:53,791 --> 01:25:55,083 ‎〈大嫌い〉 1006 01:25:55,166 --> 01:25:56,250 ‎〈2人共〉 1007 01:25:56,875 --> 01:25:59,916 ‎僕はクソ野郎だが ‎ララスは… 1008 01:26:00,000 --> 01:26:00,833 ‎〈帰って〉 1009 01:26:16,291 --> 01:26:17,125 ‎ララス 1010 01:26:18,083 --> 01:26:20,875 ‎昨夜のメールの件で話がある 1011 01:26:21,416 --> 01:26:22,958 ‎返信せずにごめん 1012 01:26:23,041 --> 01:26:23,875 ‎ねえ 1013 01:26:24,375 --> 01:26:26,500 ‎メールのことは忘れて 1014 01:26:27,333 --> 01:26:30,708 ‎ディラが偶然見て ‎全部 知られた 1015 01:26:32,791 --> 01:26:34,000 ‎どういう意味? 1016 01:26:37,916 --> 01:26:39,291 ‎ディラと話そう 1017 01:26:56,708 --> 01:26:57,833 ‎ララスよ 1018 01:26:59,500 --> 01:27:00,916 ‎作家さんだ 1019 01:27:03,291 --> 01:27:04,625 ‎信じられない 1020 01:27:05,166 --> 01:27:07,125 ‎〈意外だったわ〉 1021 01:27:07,750 --> 01:27:09,291 ‎かっこいい 1022 01:27:09,375 --> 01:27:10,458 ‎それに詩的 1023 01:27:10,541 --> 01:27:14,250 ‎盛りのついた生徒会長さんか 1024 01:27:14,333 --> 01:27:15,875 ‎スケベ女 1025 01:27:22,958 --> 01:27:25,833 ‎もうやめて! 黙ってよ 1026 01:27:29,875 --> 01:27:30,750 ‎ララス 1027 01:27:31,833 --> 01:27:33,666 ‎もっと書いてくれよ 1028 01:27:35,750 --> 01:27:39,166 〝これが本当の 作者の顔〞 1029 01:27:44,958 --> 01:27:45,958 ‎ララス 1030 01:27:47,125 --> 01:27:48,791 ‎まだ認めないの? 1031 01:27:50,416 --> 01:27:53,333 ‎証拠として携帯を没収します 1032 01:27:54,333 --> 01:27:55,208 ‎嫌です 1033 01:27:55,708 --> 01:27:57,916 ‎個人の物を没収する権利は… 1034 01:27:58,000 --> 01:28:00,333 ‎今すぐ退学にしてほしい? 1035 01:28:12,875 --> 01:28:14,458 ‎もうウンザリ 1036 01:28:16,791 --> 01:28:20,958 ‎明日までに真実を話しなさい 1037 01:28:31,875 --> 01:28:33,458 ‎私が間違ってた 1038 01:28:35,416 --> 01:28:37,041 ‎でもバラす必要が? 1039 01:28:37,791 --> 01:28:39,791 ‎必死で奨学金を… 1040 01:28:39,875 --> 01:28:41,291 ‎〈よく考えて〉 1041 01:28:43,083 --> 01:28:44,750 ‎自分のことばかり 1042 01:28:45,583 --> 01:28:46,666 ‎〈私は?〉 1043 01:28:49,208 --> 01:28:51,458 ‎友達だった過去が恥だわ 1044 01:28:52,125 --> 01:28:55,583 ‎あんたが娘で ‎お母さんが気の毒 1045 01:29:23,666 --> 01:29:24,541 ‎ララス 1046 01:29:25,333 --> 01:29:27,458 ‎ララス 待って 1047 01:29:30,750 --> 01:29:31,916 ‎私はバカよ 1048 01:29:32,625 --> 01:29:36,416 ‎親友を地獄に突き落とし ‎全てをぶち壊した 1049 01:29:41,125 --> 01:29:43,208 ‎小説を書かなければ… 1050 01:30:22,750 --> 01:30:23,583 ‎入ろう 1051 01:30:26,333 --> 01:30:27,333 ‎行って 1052 01:30:27,833 --> 01:30:28,833 ‎私は帰る 1053 01:30:29,541 --> 01:30:33,041 ‎怖がらないで ‎神はお許しになる 1054 01:30:33,750 --> 01:30:35,166 ‎そうじゃない 1055 01:30:39,541 --> 01:30:40,375 ‎ほら 1056 01:30:45,916 --> 01:30:47,541 ‎ハナさんの娘よ 1057 01:30:48,041 --> 01:30:49,000 ‎ほら… 1058 01:30:49,083 --> 01:30:50,250 ‎あの子だわ 1059 01:30:50,750 --> 01:30:51,958 ‎ララスよ 1060 01:30:52,041 --> 01:30:55,125 ‎あんな話を書くとはね 1061 01:30:55,208 --> 01:30:58,791 ‎教会に通っても ‎娘は問題児なのね 1062 01:30:58,875 --> 01:31:02,250 ‎ポルノ小説を書いて ‎広めたのよ 1063 01:31:02,333 --> 01:31:03,625 ‎母親が気の毒 1064 01:31:03,708 --> 01:31:05,666 ‎何てこと 1065 01:31:05,750 --> 01:31:07,541 ‎やっかい者ね 1066 01:31:07,625 --> 01:31:10,916 ‎教育の質が悪いと ‎問題児ができるのよ 1067 01:31:45,708 --> 01:31:46,541 ‎ママ 1068 01:31:48,166 --> 01:31:50,208 ‎たぶん退学になる 1069 01:31:50,916 --> 01:31:51,750 ‎そうね 1070 01:31:58,750 --> 01:32:00,000 ‎人生は終わり 1071 01:32:03,458 --> 01:32:05,708 ‎別の学校に行くだけよ 1072 01:32:06,500 --> 01:32:10,375 ‎希望の大学に行けないなら ‎他を探すだけ 1073 01:32:11,000 --> 01:32:12,291 ‎私は負け犬よ 1074 01:32:12,916 --> 01:32:14,958 ‎誰にでも失敗はある 1075 01:32:15,500 --> 01:32:19,583 ‎でも私は上を目指してるし ‎それができるの 1076 01:32:21,208 --> 01:32:22,958 ‎私たちのために 1077 01:32:26,958 --> 01:32:29,875 ‎あなたを娘に ‎持てただけで十分 1078 01:32:33,708 --> 01:32:35,708 ‎それ以上は望まない 1079 01:32:52,958 --> 01:32:58,416 ‎あなたの全ての祝福に 1080 01:33:01,458 --> 01:33:06,750 ‎感謝します 主よ 1081 01:33:08,791 --> 01:33:15,750 ‎主だけに賛美を 1082 01:33:41,458 --> 01:33:42,625 ‎ララス 1083 01:33:47,291 --> 01:33:48,166 ‎よしよし 1084 01:33:49,625 --> 01:33:50,625 ‎大丈夫よ 1085 01:33:59,666 --> 01:34:00,541 ‎ディラ 1086 01:34:02,375 --> 01:34:03,208 ‎ディラ 1087 01:34:04,250 --> 01:34:05,375 ‎下にいる 1088 01:34:11,375 --> 01:34:12,541 ‎〈帰って〉 1089 01:34:17,958 --> 01:34:19,375 ‎何する気? 1090 01:34:19,958 --> 01:34:21,208 ‎〈帰ってよ〉 1091 01:34:21,958 --> 01:34:22,791 ‎ちょっと 1092 01:34:24,791 --> 01:34:25,625 ‎ララス 1093 01:34:32,708 --> 01:34:33,625 ‎それ何? 1094 01:34:34,125 --> 01:34:35,708 ‎あんたのママの消毒液 1095 01:34:35,791 --> 01:34:37,291 ‎痛いやつだ 1096 01:34:38,416 --> 01:34:39,083 ‎見せて 1097 01:34:39,166 --> 01:34:40,666 ‎嫌だ 少しだけ 1098 01:34:42,208 --> 01:34:43,083 ‎痛い 1099 01:34:44,000 --> 01:34:45,541 ‎死ぬほど痛い 1100 01:34:45,625 --> 01:34:47,000 ‎しみる 1101 01:34:47,083 --> 01:34:48,291 ‎大丈夫 1102 01:34:48,375 --> 01:34:50,000 ‎痛い 1103 01:34:53,583 --> 01:34:54,500 ‎しみる 1104 01:35:00,458 --> 01:35:01,291 ‎最悪 1105 01:35:08,666 --> 01:35:10,250 ‎もう帰って 1106 01:35:11,916 --> 01:35:13,583 ‎車で送って 1107 01:35:14,750 --> 01:35:17,375 ‎本当に手のかかる子 1108 01:35:32,708 --> 01:35:34,791 ‎私は いい友達じゃない 1109 01:35:40,291 --> 01:35:41,291 ‎悪い友達よ 1110 01:35:42,833 --> 01:35:44,000 ‎そうだね 1111 01:35:44,083 --> 01:35:46,541 ‎私を困らせるしバカよ 1112 01:35:50,250 --> 01:35:54,416 ‎デヴィッドが好きなのに ‎私と引き合わせた 1113 01:35:58,541 --> 01:36:01,541 ‎一番 後悔してることは何? 1114 01:36:02,166 --> 01:36:05,000 ‎作者だと ‎みんなにバレたこと? 1115 01:36:05,708 --> 01:36:08,250 ‎私とデヴィッドを ‎交際させたこと? 1116 01:36:14,708 --> 01:36:16,666 ‎ディラを傷つけたこと 1117 01:36:35,291 --> 01:36:37,208 ‎前から傷ついてた 1118 01:36:40,458 --> 01:36:42,041 ‎気づいてない? 1119 01:36:43,125 --> 01:36:46,166 ‎毎日 私が ‎どれだけ傷ついてるか 1120 01:37:00,041 --> 01:37:01,416 ‎分かる? 1121 01:37:01,916 --> 01:37:05,750 ‎自分を愛してくれない人を ‎愛する気持ち 1122 01:37:07,000 --> 01:37:08,583 ‎私も大好きだよ 1123 01:37:09,750 --> 01:37:12,541 ‎そうね 友達としてね 1124 01:37:27,041 --> 01:37:28,291 ‎なぜ秘密に? 1125 01:37:31,791 --> 01:37:32,791 ‎〈さあね〉 1126 01:37:35,458 --> 01:37:37,333 ‎〈心の奥では感じてた〉 1127 01:37:38,083 --> 01:37:39,875 ‎〈私は人と違うと〉 1128 01:37:45,500 --> 01:37:47,208 ‎でも 耐えられない 1129 01:37:49,750 --> 01:37:52,750 ‎〈ララスに ‎変人だと思われるのは〉 1130 01:38:05,083 --> 01:38:05,916 ‎ディラは⸺ 1131 01:38:07,375 --> 01:38:08,750 ‎変人じゃない 1132 01:38:11,750 --> 01:38:13,708 ‎ララスを失いたくない 1133 01:38:14,208 --> 01:38:16,250 ‎失わないよ 1134 01:38:17,958 --> 01:38:19,916 ‎むしろ感謝してる 1135 01:38:20,666 --> 01:38:23,583 ‎誰かにずっと ‎愛されていたこと 1136 01:38:25,500 --> 01:38:27,125 ‎それもディラにね 1137 01:38:30,791 --> 01:38:34,166 ‎ずっと独りで ‎抱えてほしくない 1138 01:38:41,208 --> 01:38:42,875 ‎〈私がついてる〉 1139 01:38:53,208 --> 01:38:55,833 ‎退学にしろという声が多い 1140 01:38:57,250 --> 01:39:01,041 ‎財団や私の所に ‎何人のご両親が来たことか 1141 01:39:01,666 --> 01:39:05,166 ‎あなたの友達もよ 1142 01:39:08,958 --> 01:39:10,708 ‎でも 私は反対してる 1143 01:39:13,250 --> 01:39:16,333 ‎退学はさせないことに ‎決まったわ 1144 01:39:18,208 --> 01:39:21,125 ‎ありがとうございます ‎感謝します 1145 01:39:21,750 --> 01:39:23,500 ‎謝罪文が必要よ 1146 01:39:25,416 --> 01:39:26,666 ‎これが草案 〝謝罪文〞 1147 01:39:26,666 --> 01:39:29,041 〝謝罪文〞 1148 01:39:29,666 --> 01:39:32,208 ‎掲揚式で読み上げること 1149 01:39:33,333 --> 01:39:35,250 ‎奨学金は取り消しよ 1150 01:39:36,375 --> 01:39:39,958 ‎でも成績が優秀だから ‎学校には残れるわ 1151 01:39:40,958 --> 01:39:43,958 ‎ジャカルタの ‎上位校でいるために 1152 01:39:44,041 --> 01:39:45,958 ‎あなたが必要なの 1153 01:39:47,250 --> 01:39:49,750 ‎助け合いましょう 1154 01:39:50,250 --> 01:39:51,000 ‎いい? 1155 01:39:57,083 --> 01:39:59,250 ‎小説を広めた人は? 1156 01:40:00,916 --> 01:40:03,208 ‎疑わしいのはアルヤよ 1157 01:40:05,541 --> 01:40:08,166 ‎2人で月曜日に謝罪を? 1158 01:40:08,250 --> 01:40:09,208 ‎あなただけ 1159 01:40:10,416 --> 01:40:11,083 ‎私だけ? 1160 01:40:11,166 --> 01:40:11,666 ‎ええ 1161 01:40:11,750 --> 01:40:16,000 ‎小説を書いたあなたが ‎謝罪するのよ 1162 01:40:16,083 --> 01:40:18,416 ‎学校に迷惑をかけ ‎汚名を着せた 1163 01:40:18,500 --> 01:40:19,833 ‎不公平です 1164 01:40:22,125 --> 01:40:24,458 ‎では退学になりたい? 1165 01:40:28,291 --> 01:40:29,541 ‎お前の仕業か? 1166 01:40:30,416 --> 01:40:31,500 ‎デヴィッド 1167 01:40:31,583 --> 01:40:32,666 ‎やめろ 1168 01:40:32,750 --> 01:40:33,750 ‎正気か? 1169 01:40:33,833 --> 01:40:35,625 ‎お前らこそ正気か? 1170 01:40:38,333 --> 01:40:39,791 ‎なぜ広めた? 1171 01:40:39,875 --> 01:40:41,458 ‎ただの興味本位さ 1172 01:40:41,541 --> 01:40:44,041 ‎今やお前は学校のヒーローだ 1173 01:40:44,666 --> 01:40:46,458 ‎行くぞ ほら 1174 01:41:17,583 --> 01:41:18,666 ‎集まれ 1175 01:41:19,916 --> 01:41:20,791 ‎デヴィッド 1176 01:41:24,083 --> 01:41:25,416 ‎行くぞ 1177 01:41:28,041 --> 01:41:29,500 ‎チャハヤ! 1178 01:41:31,125 --> 01:41:33,541 ‎みんな 頑張ろう 1179 01:41:33,625 --> 01:41:35,083 ‎やるぞ 1180 01:41:35,166 --> 01:41:36,166 ‎よし 1181 01:41:36,875 --> 01:41:39,958 ‎協力し合って勝つぞ ‎いいな? 1182 01:41:40,041 --> 01:41:41,166 ‎やるぞ 1183 01:41:41,250 --> 01:41:42,500 ‎よし 1184 01:41:42,583 --> 01:41:44,083 ‎3… 2… 1 1185 01:41:44,166 --> 01:41:45,458 ‎よし 行け 1186 01:41:48,375 --> 01:41:49,958 ‎チャハヤ! 1187 01:41:50,041 --> 01:41:51,625 ‎デヴィッド! 1188 01:42:14,708 --> 01:42:16,500 ‎どうした? 1189 01:42:16,583 --> 01:42:18,750 ‎様子が変だぞ 1190 01:42:18,833 --> 01:42:19,666 ‎デヴィッド 1191 01:42:19,750 --> 01:42:21,041 ‎大丈夫か? 1192 01:42:21,583 --> 01:42:22,625 ‎代われ 1193 01:42:23,125 --> 01:42:24,125 ‎何だ? 1194 01:42:37,458 --> 01:42:39,041 ‎どうした? 1195 01:42:39,125 --> 01:42:40,541 ‎何でもない 1196 01:42:40,625 --> 01:42:44,291 ‎パニック発作だ ‎ゆっくり呼吸を 1197 01:42:49,208 --> 01:42:50,041 ‎ほら 1198 01:42:51,916 --> 01:42:54,166 ‎息を吸って 1199 01:42:54,250 --> 01:42:56,750 ‎分からない 父さん 1200 01:42:58,000 --> 01:42:58,916 ‎なんだか… 1201 01:43:00,875 --> 01:43:02,541 ‎変になりそうだ 1202 01:43:03,875 --> 01:43:05,916 ‎落ち着け 1203 01:43:06,000 --> 01:43:07,291 ‎よしよし 1204 01:43:08,083 --> 01:43:09,333 ‎落ち着いて 1205 01:43:10,708 --> 01:43:13,208 ‎ゆっくり呼吸するんだ 1206 01:43:13,791 --> 01:43:17,458 ‎母さんみたいになりたくない 1207 01:43:19,375 --> 01:43:20,208 ‎おいで 1208 01:43:38,833 --> 01:43:41,541 ‎“証明書” 1209 01:43:41,625 --> 01:43:44,666 ‎“賞状” 1210 01:44:37,041 --> 01:44:40,083 ‎11組A 社会科学の ‎ララスから皆さんに 1211 01:44:40,166 --> 01:44:42,666 ‎大事な話があります 1212 01:44:44,666 --> 01:44:45,791 ‎静かに 1213 01:44:47,708 --> 01:44:48,541 ‎ララス 1214 01:45:05,083 --> 01:45:09,166 ‎校長先生 先生方 ‎生徒の皆さん 1215 01:45:09,250 --> 01:45:11,125 ‎おはようございます 1216 01:45:12,791 --> 01:45:15,500 ‎私はララス ‎少し話をさせてください 1217 01:45:26,333 --> 01:45:27,625 ‎まず最初に 1218 01:45:29,125 --> 01:45:31,250 ‎デヴィッドに謝ります 1219 01:45:33,041 --> 01:45:36,000 ‎小説の題材としたことを 1220 01:45:44,958 --> 01:45:46,250 ‎次に 1221 01:45:48,875 --> 01:45:51,875 ‎親友のディラに ‎心から謝罪します 1222 01:45:53,750 --> 01:45:55,916 ‎私が黙っていたせいで 1223 01:45:56,666 --> 01:45:59,875 ‎嫌悪やいじめの ‎対象にされました 1224 01:46:01,458 --> 01:46:04,416 ‎生徒だけでなく ‎先生や校長からもです 1225 01:46:08,833 --> 01:46:10,500 ‎アルヤにはお祝いを 1226 01:46:10,583 --> 01:46:13,541 ‎彼が小説を広めました 1227 01:46:14,666 --> 01:46:19,166 ‎この小説は私だけが読み ‎楽しむためのものでした 1228 01:46:19,750 --> 01:46:20,958 ‎“楽しむ”? 1229 01:46:26,000 --> 01:46:31,000 ‎学校と教育委員会にも ‎お祝い申し上げます 1230 01:46:31,541 --> 01:46:35,041 ‎私の権利を侵害した者を ‎罰せず 1231 01:46:35,541 --> 01:46:41,125 ‎私だけを罰することで ‎正義を振りかざしました 1232 01:46:43,833 --> 01:46:46,291 ‎私的空間などクソとばかり 1233 01:46:55,000 --> 01:46:56,041 ‎最後に 1234 01:46:59,416 --> 01:47:01,791 ‎自分自身に謝りたい 1235 01:47:04,208 --> 01:47:06,833 ‎恥じたり ‎罪悪感を持つ必要はない 1236 01:47:13,041 --> 01:47:15,541 ‎私は情熱にあふれた若者で 1237 01:47:18,500 --> 01:47:20,666 ‎恋する女性です 1238 01:47:22,833 --> 01:47:24,208 ‎間違ってますか? 1239 01:47:26,625 --> 01:47:27,750 ‎そう思いません 1240 01:47:27,833 --> 01:47:28,958 ‎同感! 1241 01:47:35,500 --> 01:47:36,791 ‎静かに 1242 01:47:37,833 --> 01:47:38,666 ‎いいぞ 1243 01:47:39,625 --> 01:47:40,458 ‎静かに 1244 01:47:43,125 --> 01:47:44,000 ‎ララス 1245 01:47:53,833 --> 01:47:57,208 ‎悪いけど ‎あなたにお願いするわ 1246 01:47:57,875 --> 01:48:01,208 ‎この学校には残らないことを 1247 01:48:01,916 --> 01:48:02,916 ‎いいですよ 1248 01:48:40,375 --> 01:48:41,541 ‎最高だよ 1249 01:48:47,208 --> 01:48:50,625 ‎“大好きなデヴィッドへ ‎愛してる” 1250 01:48:50,708 --> 01:48:52,958 ‎“作家 ララスより” 1251 01:48:55,166 --> 01:48:57,833 ‎僕も言いたいことが… 1252 01:49:24,875 --> 01:49:27,291 ‎魚と泳ぐってどんな感じ? 1253 01:49:28,833 --> 01:49:31,125 ‎そうね 1254 01:49:32,000 --> 01:49:33,916 ‎一緒に飛んでるみたい 1255 01:49:35,041 --> 01:49:35,791 ‎飛ぶ? 1256 01:49:36,291 --> 01:49:37,541 ‎アーニャよ 1257 01:49:39,791 --> 01:49:40,541 ‎ディラ 1258 01:49:46,250 --> 01:49:47,583 ‎デヴィッドさん? 1259 01:49:57,583 --> 01:49:59,083 ‎“心療内科” 1260 01:49:59,166 --> 01:50:00,208 ‎フェンディ 1261 01:50:01,083 --> 01:50:03,041 ‎おばさんは読んだ? 1262 01:50:03,125 --> 01:50:05,708 ‎ちょっと やめてよ 1263 01:50:06,208 --> 01:50:10,708 ‎ララスは大作家になる ‎素質があると思う 1264 01:50:10,791 --> 01:50:13,708 ‎やめて 読まないでよ 1265 01:50:13,791 --> 01:50:17,458 ‎読まないから落ち着いて 1266 01:50:17,541 --> 01:50:18,833 ‎よかった 1267 01:50:33,166 --> 01:50:35,875 ‎彼女はジャングルの中を進む 1268 01:50:41,958 --> 01:50:46,208 ‎幸せにしてくれる誰かを ‎探すことはしない 1269 01:51:15,250 --> 01:51:18,375 ‎自分自身でいるだけで ‎十分だから 1270 01:51:48,208 --> 01:51:52,291 ‎彼女は人生で初めて ‎心の平穏を感じている 1271 01:51:56,875 --> 01:52:03,125 ‎大好きなデヴィッドへ 1272 01:52:25,291 --> 01:52:26,708 ‎ウソでしょ? 1273 01:52:27,916 --> 01:52:28,875 ‎奥さん 1274 01:52:28,958 --> 01:52:29,791 ‎そんな 1275 01:52:30,416 --> 01:52:31,250 ‎何? 1276 01:52:34,166 --> 01:52:37,500 ‎ワヒュー? あなたなの? 1277 01:52:44,875 --> 01:52:45,833 ‎奥さん 1278 01:52:47,125 --> 01:52:47,958 ‎何? 1279 01:52:48,541 --> 01:52:51,916 ‎注文は7袋でした? 8袋? 1280 01:52:52,791 --> 01:52:55,041 ‎何て? 8袋?88496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.