Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,366 --> 00:00:03,268
[upbeat music]
2
00:00:03,301 --> 00:00:04,706
What's up, big fella?
3
00:00:04,739 --> 00:00:06,307
‐ Hey, daddy.
‐ Mwah. Good morning, baby.
4
00:00:06,340 --> 00:00:07,642
‐ Hey, you know what?
‐ Give me one of that.
5
00:00:07,675 --> 00:00:10,077
I think I finally got this
narrowed down.
6
00:00:10,111 --> 00:00:11,278
Either we're gonna get married
7
00:00:11,312 --> 00:00:14,115
on this beautiful beach
in Santa Monica
8
00:00:14,148 --> 00:00:16,483
or on a mountain top
9
00:00:16,518 --> 00:00:18,219
in the Angeles National Forest.
10
00:00:18,252 --> 00:00:20,154
You pick.
Bam, bam!
11
00:00:20,187 --> 00:00:23,725
Okay, okay, okay, between
steppin' on broken glass
12
00:00:23,758 --> 00:00:25,560
or poisonous snakes?
13
00:00:28,095 --> 00:00:30,431
How about we step on marble
at the Peninsula Hotel?
14
00:00:30,464 --> 00:00:32,466
Come on, baby, I just think
outdoors is gonna be
15
00:00:32,499 --> 00:00:35,069
so much nicer
than some stuffy hotel.
16
00:00:35,102 --> 00:00:37,238
In fact, I saw this thing
in a magazine
17
00:00:37,271 --> 00:00:39,406
where we can ride donkeys
up to the mountain top
18
00:00:39,440 --> 00:00:41,408
and exchange our vows
at sunrise.
19
00:00:41,442 --> 00:00:44,078
Only ass I'm takin' up
that mountain is mine.
20
00:00:46,280 --> 00:00:49,116
In a stretch limo
to the Ritz‐Carlton.
21
00:00:49,150 --> 00:00:51,285
Come on, I just think it should
have a nature theme.
22
00:00:51,318 --> 00:00:54,522
Okay, how about
the Four Seasons?
23
00:00:54,556 --> 00:00:57,258
Okay, alright.
We still need to decide, okay.
24
00:00:57,291 --> 00:00:59,527
'Cause whatever it is,
if we do not decide now‐‐
25
00:00:59,561 --> 00:01:02,296
What? We're gonna lose
the forest?
26
00:01:02,329 --> 00:01:03,631
Ha, ha, ha, ha!
27
00:01:04,699 --> 00:01:06,033
Which one do you
like, daddy?
28
00:01:06,067 --> 00:01:08,069
This one or this one?
29
00:01:08,102 --> 00:01:11,238
Oh, well, it doesn't matter
what I like.
30
00:01:11,272 --> 00:01:12,640
It matter what Tia likes.
31
00:01:12,674 --> 00:01:14,709
See, girls might say that
they want plain
32
00:01:14,742 --> 00:01:18,646
and simple, but what they
really want is fancy‐shmancy.
33
00:01:19,581 --> 00:01:22,083
How do you know?
34
00:01:22,116 --> 00:01:24,552
Oh, daddy's been
married before.
35
00:01:27,454 --> 00:01:30,057
♪ Often I wish that we ♪
36
00:01:30,091 --> 00:01:32,359
♪ Could take the time to see ♪
37
00:01:32,393 --> 00:01:34,461
♪ The need there is to be ♪
38
00:01:34,495 --> 00:01:37,098
♪ A family yeah ♪
39
00:01:37,131 --> 00:01:39,433
♪ 'Cause it's all of us ♪
40
00:01:39,466 --> 00:01:41,803
♪ Sometimes it can be rough ♪
41
00:01:41,836 --> 00:01:43,671
♪ Time and seasons change ♪
42
00:01:43,705 --> 00:01:46,340
♪ But we will still remain ♪
43
00:01:46,373 --> 00:01:48,643
♪ It's just All Of Us ♪
44
00:01:48,676 --> 00:01:51,312
♪ It's just All Of Us ♪
45
00:01:51,345 --> 00:01:54,115
♪ It's just All Of Us ♪
46
00:01:54,148 --> 00:01:57,418
♪ It's just All Of Us ♪♪♪
47
00:02:02,323 --> 00:02:04,425
So, I'm trying to tell Robert
what I want for the wedding
48
00:02:04,458 --> 00:02:06,694
and he is not even
listening to me.
49
00:02:06,728 --> 00:02:08,195
Mm‐hmm.
50
00:02:08,229 --> 00:02:10,231
Girl, he's so out
of control
51
00:02:10,264 --> 00:02:12,333
he's talkin' about champagne
and limousines
52
00:02:12,366 --> 00:02:13,801
and five star hotels.
53
00:02:13,835 --> 00:02:15,703
You know,
they have hotlines
54
00:02:15,737 --> 00:02:17,138
for that kind of abuse.
55
00:02:18,606 --> 00:02:21,242
I've never had to call it.
56
00:02:21,275 --> 00:02:23,077
All I really want is me
57
00:02:23,110 --> 00:02:25,246
Robert and God,
you know?
58
00:02:25,279 --> 00:02:26,581
And your
maid of honor, right?
59
00:02:26,614 --> 00:02:29,450
Oh, uh, no,
I really wasn't thinking..
60
00:02:29,483 --> 00:02:32,854
Oh, okay, okay, Jonelle.
61
00:02:32,887 --> 00:02:35,489
My homie, my ace,
my best friend
62
00:02:35,523 --> 00:02:37,358
for I don't know
how long
63
00:02:37,391 --> 00:02:39,594
will you please
be my maid of honor?
64
00:02:39,627 --> 00:02:41,195
‐ Please?
‐ Ah!
65
00:02:41,228 --> 00:02:43,531
Have you asked
my father yet?
66
00:02:43,565 --> 00:02:45,667
I'm just kidding,
I'd love to.
67
00:02:45,700 --> 00:02:47,569
Wanna see my ideas for
my maid‐of‐honor dress?
68
00:02:47,602 --> 00:02:49,637
Uh.. Oh, whoo!
69
00:02:49,671 --> 00:02:50,872
Ha‐ha!
70
00:02:50,905 --> 00:02:53,575
[chuckles]
Oh, ooh.
71
00:02:54,842 --> 00:02:58,245
Pastel hip boots,
that's a nice touch.
72
00:02:58,279 --> 00:02:59,547
‐ Thank you.
‐ Mm‐hmm.
73
00:02:59,581 --> 00:03:01,816
But you know what?
I just, um..
74
00:03:01,849 --> 00:03:03,785
It's just not gonna be this kind
of wedding, alright?
75
00:03:03,818 --> 00:03:05,653
I just want everybody
to have fun
76
00:03:05,687 --> 00:03:07,354
and be comfortable.
77
00:03:07,388 --> 00:03:09,456
Um, I didn't wait
all these years
78
00:03:09,490 --> 00:03:11,392
for you to get married
so I can have fun
79
00:03:11,425 --> 00:03:13,628
and be comfortable.
80
00:03:13,661 --> 00:03:15,296
No, the day of your wedding
81
00:03:15,329 --> 00:03:17,732
I will be on a man hunt.
82
00:03:17,765 --> 00:03:19,734
Wearing shoes
that make me cry
83
00:03:19,767 --> 00:03:21,869
with every step down
the soul train line.
84
00:03:23,404 --> 00:03:25,139
Well, my wedding's
not gonna be big enough
85
00:03:25,172 --> 00:03:26,908
for some
soul train line, okay?
86
00:03:26,941 --> 00:03:29,511
Tia, my sweet.
87
00:03:29,544 --> 00:03:31,679
According to
"Essence" magazine
88
00:03:31,713 --> 00:03:33,681
weddings are one
of the top ten places
89
00:03:33,715 --> 00:03:36,217
where a single women
can find her future husband.
90
00:03:36,250 --> 00:03:38,385
So, you got to have
a big wedding
91
00:03:38,419 --> 00:03:41,155
so I can get married.
92
00:03:41,188 --> 00:03:42,757
You're pushin' it,
you're pushin' it.
93
00:03:42,790 --> 00:03:45,259
Guest list's just getting
shorter and shorter.
94
00:03:45,292 --> 00:03:47,895
You should think about it,
think about it.
95
00:03:47,929 --> 00:03:51,332
‐ So much for.. Hey.
‐ Hey, girl.
96
00:03:51,365 --> 00:03:52,499
‐ Hey, Jonelle.
‐ Hi.
97
00:03:52,534 --> 00:03:53,768
Where is my little angel?
98
00:03:53,801 --> 00:03:54,869
Right there.
99
00:03:54,902 --> 00:03:56,437
Hey, give it back.
100
00:03:56,470 --> 00:03:58,506
Okay, here.
101
00:03:58,540 --> 00:03:59,707
Ms. Abrahams!
102
00:03:59,741 --> 00:04:01,809
Bobby, why'd you do that?
Ms. Abrahams.
103
00:04:01,843 --> 00:04:03,477
‐ Be quiet, will you‐‐
‐ Bobby, Bobby, Bobby.
104
00:04:03,511 --> 00:04:05,513
Stop that.
What are you doing?
105
00:04:05,547 --> 00:04:06,614
Come here, Allison.
106
00:04:06,648 --> 00:04:08,750
Oh, let's get you
to the bathroom.
107
00:04:08,783 --> 00:04:10,484
Are you gonna spank him?
108
00:04:10,518 --> 00:04:12,453
Oh, no, sweety,
I don't spank Bobby.
109
00:04:12,486 --> 00:04:15,356
Why not?
That boy needs the whoopin'.
110
00:04:15,389 --> 00:04:16,724
Come on.
111
00:04:19,326 --> 00:04:21,763
Okay.
What's goin' on, Bobby?
112
00:04:21,796 --> 00:04:24,398
‐ Nothing?
‐ Is Allison calling you names?
113
00:04:24,431 --> 00:04:26,801
‐ No.
‐ Is she being mean to you?
114
00:04:26,834 --> 00:04:28,903
Nope, she's nice.
115
00:04:30,337 --> 00:04:31,706
Then why don't you
like her?
116
00:04:31,739 --> 00:04:34,709
I do. A lot.
117
00:04:34,742 --> 00:04:37,411
Oh. Oh!
118
00:04:39,681 --> 00:04:41,482
I wanna get married
119
00:04:41,516 --> 00:04:42,884
like daddy and Tia.
120
00:04:42,917 --> 00:04:45,419
[chuckles]
Well, pudding,
uh, you know
121
00:04:45,452 --> 00:04:47,321
marriage is a big step.
122
00:04:47,354 --> 00:04:50,191
You know, daddy asked Tia
to be his girlfriend first.
123
00:04:51,492 --> 00:04:52,894
May be you should
ask Allison
124
00:04:52,927 --> 00:04:54,395
to be your girlfriend.
125
00:04:54,428 --> 00:04:55,563
That's what I did
126
00:04:55,597 --> 00:04:56,964
when I pushed her down
127
00:04:56,998 --> 00:04:59,266
and ran away.
128
00:04:59,300 --> 00:05:02,336
You have your father's
sense of romance.
129
00:05:02,369 --> 00:05:04,238
[chuckling]
130
00:05:04,271 --> 00:05:06,741
Bobby, girls don't like
to be pushed down.
131
00:05:06,774 --> 00:05:10,411
‐ They don't?
‐ No.
132
00:05:10,444 --> 00:05:12,814
They like to be treated
with respect.
133
00:05:12,847 --> 00:05:14,582
They also like gifts.
134
00:05:14,616 --> 00:05:16,884
Candy, flowers, jewelry.
135
00:05:16,918 --> 00:05:19,654
What's that gift
daddy always gives you?
136
00:05:19,687 --> 00:05:21,523
"L" or something?
137
00:05:21,556 --> 00:05:23,525
Alimony.
138
00:05:24,892 --> 00:05:26,828
And that's no gift, baby.
139
00:05:26,861 --> 00:05:29,030
Mommy earned that.
140
00:05:29,063 --> 00:05:31,999
[instrumental music]
141
00:05:34,869 --> 00:05:36,838
Thirty eight, everybody.
Here it comes.
142
00:05:38,339 --> 00:05:39,941
[all cheering]
143
00:05:39,974 --> 00:05:41,475
One more, one more
144
00:05:41,509 --> 00:05:42,810
and we beat
Ted Koppel's record.
145
00:05:42,844 --> 00:05:44,245
(female #1)
Alright!
146
00:05:47,982 --> 00:05:50,484
Alright, enough games everybody.
Get back to work.
147
00:05:50,518 --> 00:05:51,953
‐ Oh.
‐ Oh.
148
00:05:51,986 --> 00:05:54,889
Why, boss? Why, boss?
149
00:05:54,922 --> 00:05:56,858
I was one grape away
from the record
150
00:05:56,891 --> 00:05:59,961
the fame and all the ladies.
151
00:05:59,994 --> 00:06:01,062
What's wrong with you, man,
you never minded
152
00:06:01,095 --> 00:06:03,865
grape‐wars before,
you stressed?
153
00:06:03,898 --> 00:06:04,899
Yeah, man,
I'm trying to figure out
154
00:06:04,932 --> 00:06:06,467
how I'mma pay for this wedding.
155
00:06:06,501 --> 00:06:08,570
Oh, Tia got you spendin'
at mad paper, huh?
156
00:06:08,603 --> 00:06:10,838
No, no, no, no, she would never
tell me she wants a big wedding
157
00:06:10,872 --> 00:06:12,607
because she know
I'd have to pay for it.
158
00:06:12,640 --> 00:06:14,041
That's just the kind of
person she is.
159
00:06:14,075 --> 00:06:16,978
But I want her to have
a nice wedding.
160
00:06:17,011 --> 00:06:18,913
Well, you can have
a nice wedding on a budget.
161
00:06:18,946 --> 00:06:20,447
Nothing stretches
your catering dollar
162
00:06:20,481 --> 00:06:23,084
like a big‐ass
vat of Top Ramen.
163
00:06:23,117 --> 00:06:24,586
Oh, you need a band?
164
00:06:24,619 --> 00:06:26,053
My Uncle Poochi
is the spittin' image
165
00:06:26,087 --> 00:06:27,088
of James Brown.
166
00:06:27,121 --> 00:06:28,422
Can he sing like
James Brown?
167
00:06:28,455 --> 00:06:29,524
I said he looks like
James Brown.
168
00:06:29,557 --> 00:06:30,825
What do you want? Everything?
169
00:06:30,858 --> 00:06:33,360
No, I don't want everything,
it's just that..
170
00:06:33,394 --> 00:06:34,796
...when I got married
to Neesee
171
00:06:34,829 --> 00:06:36,497
she had 20 bridesmaids
and a cake
172
00:06:36,531 --> 00:06:38,432
that needed
a building permit.
173
00:06:38,465 --> 00:06:40,535
And Tia saw all of that
on the video tape.
174
00:06:40,568 --> 00:06:42,003
Now, how am I gonna show her
175
00:06:42,036 --> 00:06:43,771
that I love her more
if I don't top that?
176
00:06:43,805 --> 00:06:45,573
Why don't you just get her
a card that says
177
00:06:45,607 --> 00:06:47,074
"I love you more."
178
00:06:48,776 --> 00:06:50,712
Dirk, I don't need ways
to save money.
179
00:06:50,745 --> 00:06:52,614
‐ I need ways to make it.
‐ Alright.
180
00:06:52,647 --> 00:06:53,748
I'mma gonna make some calls,
see if I can get you
181
00:06:53,781 --> 00:06:55,049
some extra gigs, alright?
182
00:06:55,082 --> 00:06:57,552
‐ Thanks. Alright.
‐ You got it.
183
00:06:57,585 --> 00:06:58,953
Oh, if you need
to save on flowers
184
00:06:58,986 --> 00:07:00,655
I got the hook up
with a night security guard
185
00:07:00,688 --> 00:07:01,689
down at the cemetery.
186
00:07:01,723 --> 00:07:03,658
[scoffs]
187
00:07:03,691 --> 00:07:06,594
[instrumental music]
188
00:07:09,496 --> 00:07:11,699
Hey, baby. Baby, hold up.
189
00:07:11,733 --> 00:07:13,735
I gotta talk to you.
I missed you last night.
190
00:07:13,768 --> 00:07:15,036
‐ We need to talk.
‐ Baby, I'm late for work.
191
00:07:15,069 --> 00:07:16,671
Oh, no, come on,
come on, come on.
192
00:07:16,704 --> 00:07:18,072
‐ What's happening?
‐ Great news. Great news.
193
00:07:18,105 --> 00:07:20,542
I've booked us this
beautiful secluded area
194
00:07:20,575 --> 00:07:22,844
in a grove of dog woods
by a waterfall.
195
00:07:22,877 --> 00:07:24,512
‐ Oh!
‐ Mm, and I checked.
196
00:07:24,546 --> 00:07:26,948
It's 99% snake free.
197
00:07:26,981 --> 00:07:28,716
[chuckles]
Yay!
198
00:07:28,750 --> 00:07:31,452
[chuckles]
Yeah, well, I checked too
199
00:07:31,485 --> 00:07:32,887
and as far as I know
200
00:07:32,920 --> 00:07:36,090
the Four Seasons
is 100% snake free.
201
00:07:37,491 --> 00:07:39,661
Yay!
202
00:07:39,694 --> 00:07:42,096
Now, come on, baby,
why can't you get excited about
203
00:07:42,129 --> 00:07:43,497
the kind of wedding I want?
204
00:07:43,531 --> 00:07:45,166
I am excited.
205
00:07:45,199 --> 00:07:47,535
I'm also excited
about work.
206
00:07:49,136 --> 00:07:51,606
‐ Talk to you later, alright?
‐ Okay.
207
00:07:54,976 --> 00:07:56,711
‐ Lookin' at my butt?
‐ Mm.
208
00:07:59,847 --> 00:08:02,249
[instrumental music]
209
00:08:06,521 --> 00:08:08,489
(Robert)
'Thanks for hooking me up
with this commercial, man.'
210
00:08:08,523 --> 00:08:10,057
And Tia,
bless her little heart
211
00:08:10,091 --> 00:08:12,126
she booked our wedding
in a forest, man.
212
00:08:12,159 --> 00:08:14,662
Man, the forest gonna be gone
when they print all the money
213
00:08:14,696 --> 00:08:15,797
you're gonna make off
of this commercial.
214
00:08:15,830 --> 00:08:18,432
That's what I'm talking about.
215
00:08:18,465 --> 00:08:19,734
So, who's the babe
I'm working with?
216
00:08:19,767 --> 00:08:21,603
Oh, no, I didn't say babe,
I said baby.
217
00:08:21,636 --> 00:08:23,971
Oh, Baby from "Cash Money?"
218
00:08:24,739 --> 00:08:26,473
Dadda!
219
00:08:32,614 --> 00:08:35,517
[instrumental music]
220
00:08:40,822 --> 00:08:42,790
Dirk, you told me
I was gonna be working
221
00:08:42,824 --> 00:08:44,926
with the biggest
black car dealer in California.
222
00:08:44,959 --> 00:08:46,728
You are. Look at him.
223
00:08:48,530 --> 00:08:49,864
That's the owner?
224
00:08:49,897 --> 00:08:51,533
Come on, guys,
let's shoot this.
225
00:08:51,566 --> 00:08:53,467
Let's make it hot!
226
00:08:53,500 --> 00:08:54,836
But give me a second,
I gotta take
227
00:08:54,869 --> 00:08:56,671
this call,
gotta take this call.
228
00:08:56,704 --> 00:08:58,940
He's crazy Leroy, he dresses up
for every commercial.
229
00:08:58,973 --> 00:09:00,908
Last week he was a giant spider.
230
00:09:00,942 --> 00:09:03,044
Spinning a web
of bargains.
231
00:09:03,077 --> 00:09:04,646
(male #1)
Places, everyone.
232
00:09:08,282 --> 00:09:10,752
[Robert exhales]
233
00:09:10,785 --> 00:09:12,587
Oh, hell no!
234
00:09:12,620 --> 00:09:13,688
It's in the script,
it's in the script.
235
00:09:13,721 --> 00:09:15,122
He sits in your lap,
it's cool.
236
00:09:16,524 --> 00:09:17,825
Man, how much do you weigh?
237
00:09:17,859 --> 00:09:20,928
Two hundred eighty pounds,
six ounces.
238
00:09:20,962 --> 00:09:22,564
Well, I hope
for your mama's sake
239
00:09:22,597 --> 00:09:24,265
you were a C‐section.
240
00:09:24,298 --> 00:09:26,100
Quiet on the set.
241
00:09:26,133 --> 00:09:28,503
And action.
242
00:09:28,536 --> 00:09:30,071
This is Mr. L. A.
243
00:09:30,104 --> 00:09:31,939
bringing you an
exciting announcement
244
00:09:31,973 --> 00:09:34,008
about a big new delivery.
245
00:09:34,041 --> 00:09:35,977
[imitating baby crying]
246
00:09:36,010 --> 00:09:38,680
Not you, the cars.
247
00:09:38,713 --> 00:09:41,148
We're really shaking things up
around here.
248
00:09:41,182 --> 00:09:44,919
‐ Ow! Oh, oh.
‐ 'Cut!'
249
00:09:44,952 --> 00:09:47,889
That's it, man. I do not want
to work with no big baby.
250
00:09:47,922 --> 00:09:51,526
Neither do I,
but you're my only client.
251
00:09:51,559 --> 00:09:54,562
Remember, it's for Tia, man.
Anything for Tia.
252
00:09:54,596 --> 00:09:56,063
‐ Anything for Tia.
‐ You're right, you're right.
253
00:09:56,097 --> 00:09:57,899
‐ Anything for Tia.
‐ Come on, let's shoot this.
254
00:09:57,932 --> 00:10:00,935
I'm getting colicky, baby.
Whoo!
255
00:10:00,968 --> 00:10:03,170
From the tippy‐wippy, folks.
256
00:10:05,573 --> 00:10:06,874
[Robert groans]
257
00:10:06,908 --> 00:10:09,811
Lord, did you just gain pounds
258
00:10:09,844 --> 00:10:11,979
in the last 30 seconds?
259
00:10:12,013 --> 00:10:13,881
(male #1)
'Action.'
260
00:10:13,915 --> 00:10:17,919
We're really shaking things up
around here.
261
00:10:17,952 --> 00:10:20,121
With zero percent financing.
262
00:10:24,125 --> 00:10:25,927
And just like his diaper
263
00:10:25,960 --> 00:10:29,130
these cars are fully loaded.
264
00:10:29,163 --> 00:10:30,798
Uh‐oh.
265
00:10:32,700 --> 00:10:35,637
[instrumental music]
266
00:10:42,243 --> 00:10:43,945
Hi, Allison.
267
00:10:48,850 --> 00:10:50,718
Sorry I was mean.
268
00:10:52,353 --> 00:10:54,288
I brought you a present.
269
00:10:56,758 --> 00:10:59,126
Ms. Abrahams!
270
00:10:59,160 --> 00:11:00,795
Allison, what is it?
271
00:11:02,063 --> 00:11:04,331
Never mind.
272
00:11:07,401 --> 00:11:10,672
How much allowance
do you get?
273
00:11:10,705 --> 00:11:12,173
None. I found it
274
00:11:12,206 --> 00:11:14,609
in my mommy's jewelry box.
275
00:11:16,944 --> 00:11:19,781
Will you be my girlfriend?
276
00:11:19,814 --> 00:11:21,048
Okay.
277
00:11:29,724 --> 00:11:31,158
What do we do now?
278
00:11:32,694 --> 00:11:34,028
I don't know.
279
00:11:34,061 --> 00:11:36,197
Get married?
280
00:11:36,230 --> 00:11:37,832
Where shall we have
the wedding?
281
00:11:37,865 --> 00:11:40,635
By the swings
or under the slide?
282
00:11:40,668 --> 00:11:42,136
Where ever you want.
283
00:11:42,169 --> 00:11:44,171
I've got work to do.
284
00:11:44,205 --> 00:11:47,108
[instrumental music]
285
00:11:51,278 --> 00:11:52,914
Ow, Ashley.
286
00:11:52,947 --> 00:11:55,817
Tia, if you stand still
you wouldn't get stuck.
287
00:11:55,850 --> 00:11:58,319
I'm sorry, I'm just excited
about my first fitting.
288
00:11:59,286 --> 00:12:01,122
Okay, T.
289
00:12:02,423 --> 00:12:05,392
Tell me what you think
about this?
290
00:12:06,961 --> 00:12:09,731
Ay dios mio.
291
00:12:09,764 --> 00:12:10,965
Ow!
292
00:12:10,998 --> 00:12:13,935
Uh, Jonelle,
where do you think
293
00:12:13,968 --> 00:12:16,170
you're going in that?
294
00:12:16,203 --> 00:12:18,973
Up the mount‐up,
right before you.
295
00:12:19,006 --> 00:12:21,242
Oh, you know what,
you are just as bad as Robert.
296
00:12:21,275 --> 00:12:22,744
You know,
last night he suggested
297
00:12:22,777 --> 00:12:23,978
that we get married on some
298
00:12:24,011 --> 00:12:26,113
two hundred foot luxury yacht.
299
00:12:26,147 --> 00:12:27,982
Ooh!
300
00:12:28,015 --> 00:12:30,985
I, I mean.. Ugh.
301
00:12:33,420 --> 00:12:35,990
That's not funny.
You know I get sea sick.
302
00:12:36,023 --> 00:12:37,992
And that dress
isn't helping.
303
00:12:39,761 --> 00:12:42,063
Look, if it's not what we..
304
00:12:42,096 --> 00:12:46,167
I mean, you want,
then you should talk to him.
305
00:12:46,200 --> 00:12:47,468
You know, I'm just starting
to think we should forget
306
00:12:47,502 --> 00:12:49,403
the whole thing
and get married at City Hall.
307
00:12:49,436 --> 00:12:50,805
What?
308
00:12:50,838 --> 00:12:52,940
Oh, what are you saying?
309
00:12:52,974 --> 00:12:56,143
You know I already cut
the tags off this dress.
310
00:12:56,177 --> 00:12:59,080
It looks like you've cut off
more than that.
311
00:12:59,113 --> 00:13:01,783
Ese, you just
don't know style.
312
00:13:01,816 --> 00:13:05,119
And you need to let
Victoria keep that secret.
313
00:13:05,152 --> 00:13:08,089
[instrumental music]
314
00:13:15,930 --> 00:13:18,199
‐ Hey!
‐ Ah!
315
00:13:18,232 --> 00:13:20,367
‐ Hey, pudding, you ready to go?
‐ Yeah, mommy.
316
00:13:20,401 --> 00:13:23,370
I just have to say good bye
to my girlfriend.
317
00:13:24,305 --> 00:13:25,807
Oh, it worked out, huh?
318
00:13:25,840 --> 00:13:28,843
Yeah, I told Allison
sorry like you said.
319
00:13:28,876 --> 00:13:31,045
Then I gave her a present.
320
00:13:31,078 --> 00:13:33,180
Ooh, what did you give her?
321
00:13:33,214 --> 00:13:34,481
‐ Flowers?
‐ 'Nope.'
322
00:13:34,516 --> 00:13:36,183
Somethin' even better.
323
00:13:36,217 --> 00:13:37,451
A ring.
324
00:13:38,452 --> 00:13:41,388
[dramatic music]
325
00:13:44,526 --> 00:13:47,762
Bobby, that's
my engagement ring.
326
00:13:47,795 --> 00:13:50,264
I know.
But you never wear it.
327
00:13:51,533 --> 00:13:54,368
That's not the point.
It's mine.
328
00:13:56,270 --> 00:13:58,139
But it was a sweet thought.
329
00:13:58,172 --> 00:13:59,874
I'll go over
and explain to Allison
330
00:13:59,907 --> 00:14:01,876
and you can get her
something else.
331
00:14:01,909 --> 00:14:04,879
Now she won't
love me anymore.
332
00:14:04,912 --> 00:14:07,949
You gave her your love,
that's enough.
333
00:14:07,982 --> 00:14:09,951
Oh, man.
334
00:14:11,185 --> 00:14:14,255
‐ Hi, sweety.
‐ Hi, Ms. James.
335
00:14:14,288 --> 00:14:16,891
You know that ring
that Bobby gave you?
336
00:14:16,924 --> 00:14:18,526
‐ It's mine.
‐ Na‐uh.
337
00:14:18,560 --> 00:14:20,562
We got married by the swings.
338
00:14:20,595 --> 00:14:22,429
[chuckles]
339
00:14:22,463 --> 00:14:24,231
Swang, swung, swing.
340
00:14:24,265 --> 00:14:26,500
Give me back my ring.
341
00:14:26,534 --> 00:14:28,169
Bobby's daddy gave it to me.
342
00:14:28,202 --> 00:14:30,137
But you're not married
to him anymore.
343
00:14:30,171 --> 00:14:32,540
Oh, that's not the point.
344
00:14:32,574 --> 00:14:34,375
It belongs to me.
345
00:14:34,408 --> 00:14:36,511
‐ You understand, snuggums?
‐ Yes.
346
00:14:36,544 --> 00:14:39,413
Good.
So, please give it back.
347
00:14:39,446 --> 00:14:40,915
I don't think so.
348
00:14:43,150 --> 00:14:45,920
Look, mommy,
I made a new ring.
349
00:14:45,953 --> 00:14:48,590
Oh, pudding, now, see this
350
00:14:48,623 --> 00:14:51,358
is more precious
than any diamond.
351
00:14:51,392 --> 00:14:54,261
Go ahead, give it
to the girl you love.
352
00:14:58,900 --> 00:15:00,935
Not me, her.
353
00:15:02,336 --> 00:15:04,539
So, is everything okay
over here?
354
00:15:04,572 --> 00:15:06,974
Oh, yes, Allison
was just showing me
355
00:15:07,008 --> 00:15:09,877
the very special ring
that Bobby gave her.
356
00:15:09,911 --> 00:15:11,879
Go ahead, show Ms. Abrahams
your pretty ring.
357
00:15:11,913 --> 00:15:14,949
‐ Sure.
‐ Mm.
358
00:15:14,982 --> 00:15:17,619
‐ Hey!
‐ Thanks.
359
00:15:17,652 --> 00:15:19,086
Go ahead, give your
little girlfriend
360
00:15:19,120 --> 00:15:21,422
the pipe ring and let's go.
361
00:15:21,455 --> 00:15:24,358
[instrumental music]
362
00:15:29,196 --> 00:15:31,365
Hey, man...the copy
of your car commercial
363
00:15:31,398 --> 00:15:32,433
just came in, you wanna see it?
364
00:15:32,466 --> 00:15:34,235
No, I want you to burn it.
365
00:15:35,202 --> 00:15:36,504
Alright, you got it.
366
00:15:36,538 --> 00:15:38,372
Right after I watch it
one more time.
367
00:15:40,207 --> 00:15:42,043
Alright.
368
00:15:42,076 --> 00:15:43,477
Hey, Tia,
what you doin' here?
369
00:15:43,511 --> 00:15:45,012
We need to talk.
370
00:15:45,046 --> 00:15:46,213
I just want
our wedding to be
371
00:15:46,247 --> 00:15:48,215
the most special day
of our lives.
372
00:15:48,249 --> 00:15:50,952
I know that. I want
it to be special, too.
373
00:15:50,985 --> 00:15:53,621
I want it to be sophisticated,
elegant, classy.
374
00:15:53,655 --> 00:15:55,657
This is Mr. L. A.
375
00:15:55,690 --> 00:15:59,193
with an exciting announcement
about a new delivery.
376
00:15:59,226 --> 00:16:01,162
[imitating baby crying]
377
00:16:02,564 --> 00:16:04,265
So get out of your cribs
378
00:16:04,298 --> 00:16:06,400
and run, don't crawl
379
00:16:06,433 --> 00:16:08,636
down to Crazy Leroy's
auto asylum.
380
00:16:08,670 --> 00:16:11,573
Because you'll cry,
if you miss these deals.
381
00:16:11,606 --> 00:16:13,608
[imitating crying baby]
382
00:16:16,410 --> 00:16:17,912
I'm Mr. L. A.
383
00:16:17,945 --> 00:16:19,581
And I'm Crazy Leroy.
384
00:16:19,614 --> 00:16:22,249
Awe, his first words.
385
00:16:22,283 --> 00:16:26,153
‐ Saying peace to...you!
‐ Go!
386
00:16:30,992 --> 00:16:33,460
Uh, Robert
387
00:16:33,494 --> 00:16:35,897
why were you on TV
with a giant baby?
388
00:16:38,132 --> 00:16:40,234
Because that's what love
is all about.
389
00:16:40,267 --> 00:16:42,169
Robert, why are you saying
love is all about
390
00:16:42,203 --> 00:16:45,640
being on TV with this
giant baby?
391
00:16:45,673 --> 00:16:47,575
I'm talkin'
about our wedding.
392
00:16:47,609 --> 00:16:49,210
I wanted to make
some extra money so I can
393
00:16:49,243 --> 00:16:51,378
give you the wedding
that you really wanted.
394
00:16:51,412 --> 00:16:53,681
Even though I've been telling
you I don't want a big wedding.
395
00:16:53,715 --> 00:16:55,382
Yeah, that's what you've been
telling me but that's not
396
00:16:55,416 --> 00:16:57,719
what you really want, baby.
397
00:16:57,752 --> 00:16:59,587
You want a big wedding
like I had with Neesee.
398
00:16:59,621 --> 00:17:00,722
Now, what kind of man
would I be
399
00:17:00,755 --> 00:17:02,389
if I gave you
anything less?
400
00:17:02,423 --> 00:17:05,226
Oh, a man who listens.
401
00:17:05,259 --> 00:17:07,595
Look, honey,
if we judge by our love
402
00:17:07,629 --> 00:17:10,532
our wedding
is going to be huge.
403
00:17:10,565 --> 00:17:12,333
Okay, even if it's just
you and me
404
00:17:12,366 --> 00:17:15,402
holdin' hands,
jumping the broom.
405
00:17:15,436 --> 00:17:16,738
I just want
the best for you.
406
00:17:16,771 --> 00:17:18,573
Oh, baby.
407
00:17:18,606 --> 00:17:20,542
I already have
the best.
408
00:17:22,677 --> 00:17:24,579
And of course
409
00:17:24,612 --> 00:17:26,480
after we jump the broom
410
00:17:26,514 --> 00:17:28,550
I will jump the groom.
411
00:17:28,583 --> 00:17:30,184
[both laughing]
412
00:17:30,217 --> 00:17:33,254
Okay, after you
jump the groom
413
00:17:33,287 --> 00:17:34,722
I'mma slide
with the bride.
414
00:17:34,756 --> 00:17:36,524
[both laughing]
415
00:17:36,558 --> 00:17:38,392
Look, baby, we just came up
with our vows.
416
00:17:38,425 --> 00:17:41,529
No, that's not gonna be it.
417
00:17:41,563 --> 00:17:43,430
By the way,
what made you think
418
00:17:43,464 --> 00:17:45,132
you were gonna pay
for the whole wedding?
419
00:17:45,166 --> 00:17:47,735
Shoot. My entire
marriage to Neesee.
420
00:17:47,769 --> 00:17:49,103
Well, honey,
I've been saving
421
00:17:49,136 --> 00:17:51,238
for two things
since college, okay.
422
00:17:51,272 --> 00:17:53,007
A house and a wedding
423
00:17:53,040 --> 00:17:55,276
and you've already
given me the house.
424
00:17:55,309 --> 00:17:58,312
Mm, I got a girl
with brains
425
00:17:58,345 --> 00:18:01,082
beauty and back!
426
00:18:01,115 --> 00:18:02,684
[both laughing]
427
00:18:02,717 --> 00:18:04,519
Hey, boss, I got the copy
428
00:18:04,552 --> 00:18:06,754
of your next Crazy‐Leroy ad.
429
00:18:06,788 --> 00:18:08,690
I'm not doing any more
of those ads, man.
430
00:18:08,723 --> 00:18:10,324
Well, according
to the deal I brokered
431
00:18:10,357 --> 00:18:12,359
you owe him
two more commercials.
432
00:18:12,393 --> 00:18:15,296
I am not working
with that big baby again.
433
00:18:15,329 --> 00:18:17,699
Oh, don't worry about it.
He's all grown up now.
434
00:18:17,732 --> 00:18:20,367
Today's your
lucky day, laddie.
435
00:18:20,401 --> 00:18:21,736
Ha‐ha!
436
00:18:21,769 --> 00:18:23,638
All cars must go
437
00:18:23,671 --> 00:18:26,574
because our
inventory's doublin'.
438
00:18:27,709 --> 00:18:30,645
[Irish music]
439
00:18:38,452 --> 00:18:40,788
(Neesee)
Would you like to sample
the grape juice, sir?
440
00:18:40,822 --> 00:18:42,289
It's an excellent vintage
441
00:18:42,323 --> 00:18:44,726
from the world famous
House of Welsh.
442
00:18:50,231 --> 00:18:51,833
Is it to your liking,
Mr. James?
443
00:18:51,866 --> 00:18:54,736
Yes. Can I have
a lot more this time?
444
00:18:54,769 --> 00:18:56,370
Oh, certainly.
445
00:18:59,173 --> 00:19:01,375
‐ And for the lady?
‐ The same, please.
446
00:19:01,408 --> 00:19:02,644
Sure.
447
00:19:05,112 --> 00:19:07,114
‐ Cheers.
‐ Cheers.
448
00:19:09,584 --> 00:19:12,419
I love my new ring
better than the old one, Bobby.
449
00:19:12,453 --> 00:19:14,355
It's special, like you.
450
00:19:16,357 --> 00:19:18,760
Wait.
Is this my necklace?
451
00:19:20,294 --> 00:19:23,230
No, it's mine.
452
00:19:23,264 --> 00:19:25,132
Bobby, you gave her
my necklace?
453
00:19:25,166 --> 00:19:27,569
No, I gave her my love.
454
00:19:29,336 --> 00:19:31,438
That's enough.
455
00:19:31,472 --> 00:19:33,541
I found it
on the bathroom floor.
456
00:19:33,575 --> 00:19:35,810
Oh, sweety
457
00:19:35,843 --> 00:19:38,412
I think you've had
too much to drink.
458
00:19:42,617 --> 00:19:44,852
[theme music]
32083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.