Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,102 --> 00:00:19,845
♪ ♪
2
00:00:47,960 --> 00:00:49,701
Slow down, girls!
3
00:00:49,745 --> 00:00:51,312
I want to go see Santa.
4
00:00:51,355 --> 00:00:53,444
We can see Santa in a minute,
5
00:00:53,488 --> 00:00:57,622
but Mommy and Aunt Anna want
to look for something for Daddy.
6
00:00:57,666 --> 00:00:59,146
And if you're good,
7
00:00:59,189 --> 00:01:02,801
maybe Aunt Anna will get
you some hot chocolates later.
8
00:01:04,064 --> 00:01:05,935
You need to quit spoiling them.
9
00:01:05,978 --> 00:01:07,197
What are aunts for?
10
00:01:07,241 --> 00:01:09,112
Here. How about this?
11
00:01:09,156 --> 00:01:10,505
A shirt.
12
00:01:10,548 --> 00:01:12,594
Yeah, it's the perfect size,
13
00:01:12,637 --> 00:01:13,725
and I think it'll
look good on him.
14
00:01:13,769 --> 00:01:15,075
Mm-hmm.
15
00:01:15,118 --> 00:01:16,641
Uh-oh. What is it?
16
00:01:16,685 --> 00:01:19,209
Nothing. I'm just,
you know, wondering,
17
00:01:19,253 --> 00:01:21,385
as a present,
what does this say?
18
00:01:21,429 --> 00:01:25,128
"It's cold
outside. Wear me."
19
00:01:25,172 --> 00:01:26,825
You know, this is your
husband we're talking about.
20
00:01:26,869 --> 00:01:29,176
And I just think that,
whatever this present is,
21
00:01:29,219 --> 00:01:31,134
it should speak volumes.
22
00:01:31,178 --> 00:01:34,442
Uh, It can't just say,
"I'm a nice shirt"?
23
00:01:34,485 --> 00:01:36,792
Okay,
come on. I have an idea.
24
00:01:36,835 --> 00:01:37,967
Let's go.
25
00:01:42,798 --> 00:01:44,408
Anyone can buy a shirt and tie,
26
00:01:44,452 --> 00:01:49,283
but for Frankie,
we need to find something...
27
00:01:51,415 --> 00:01:52,634
special.
28
00:01:52,677 --> 00:01:54,940
Imported Italian spices.
29
00:01:54,984 --> 00:01:56,725
Remember how you went
to Italy for your honeymoon,
30
00:01:56,768 --> 00:01:58,727
and he took you
to all those bistros?
31
00:01:58,770 --> 00:02:02,209
Remember? It's been 13 years,
32
00:02:02,252 --> 00:02:04,907
and I'm still
trying to lose the weight.
33
00:02:04,950 --> 00:02:07,083
This year...
34
00:02:07,127 --> 00:02:10,173
you are bringing
the honeymoon to him.
35
00:02:10,217 --> 00:02:12,828
Oh!
36
00:02:12,871 --> 00:02:14,569
You really
have a knack for this.
37
00:02:14,612 --> 00:02:16,353
Thanks. If
only it paid money,
38
00:02:16,397 --> 00:02:18,399
then I could actually pay
you back the rent I owe you.
39
00:02:18,442 --> 00:02:21,967
I can lend you
money. I saved $3.46.
40
00:02:22,011 --> 00:02:25,188
Aunt Anna needs grown-up money.
41
00:02:25,232 --> 00:02:26,624
Like...
42
00:02:26,668 --> 00:02:28,626
at least $40.
43
00:02:28,670 --> 00:02:31,803
Well, thank you,
ladies, for trying to help out.
44
00:02:31,847 --> 00:02:33,457
Just don't forget about us
45
00:02:33,501 --> 00:02:35,155
when you finally
sell one of your paintings.
46
00:02:35,198 --> 00:02:36,373
Yeah.
47
00:02:36,417 --> 00:02:38,549
Speaking of which...
48
00:02:38,593 --> 00:02:40,116
Oh,
my gosh. What time is it?
49
00:02:40,160 --> 00:02:42,336
- 1:30.
- I'm gonna be late. Here.
50
00:02:42,379 --> 00:02:44,555
- I'm so sorry. I have to go.
- Do what you have to do.
51
00:02:44,599 --> 00:02:45,904
- See you back at the house.
- Okay.
52
00:02:45,948 --> 00:02:49,430
Next time,
I promise, extra hot chocolate.
53
00:02:49,473 --> 00:02:51,997
Bye-bye!
54
00:02:52,041 --> 00:02:55,262
All right, let's go see Santa.
55
00:02:55,305 --> 00:02:57,264
♪ ♪
56
00:03:10,494 --> 00:03:12,453
Excuse me.
I'm looking for Julia.
57
00:03:12,496 --> 00:03:13,541
Yes.
58
00:03:13,584 --> 00:03:15,673
I'm Anna Parisi.
59
00:03:15,717 --> 00:03:17,501
I have an appointment.
60
00:03:17,545 --> 00:03:20,025
Oh, yes, uh, the new painter.
61
00:03:20,069 --> 00:03:22,114
What can I do for you?
62
00:03:22,158 --> 00:03:24,465
Actually, I am looking
for my first gallery show.
63
00:03:24,508 --> 00:03:27,294
Uh-huh,
and what experience do you have?
64
00:03:27,337 --> 00:03:29,731
I have a Masters from
The School of Visual Arts.
65
00:03:29,774 --> 00:03:32,473
I have three years experience
as a studio assistant.
66
00:03:32,516 --> 00:03:34,344
- I have two years...
- Who represents you?
67
00:03:34,388 --> 00:03:36,303
Well, actually, uh...
68
00:03:36,346 --> 00:03:38,783
I am between
agents at the moment,
69
00:03:38,827 --> 00:03:40,307
but I brought some of my work.
70
00:03:40,350 --> 00:03:42,700
I specialize mainly
in contemporary realism.
71
00:03:42,744 --> 00:03:47,270
Uh, the Hope Gallery is
a place for serious artists.
72
00:03:47,314 --> 00:03:49,141
Oh, but I am.
73
00:03:49,185 --> 00:03:52,319
It's a place for
names in the art world.
74
00:03:52,362 --> 00:03:57,324
Respected artists,
not people on their way up.
75
00:03:57,367 --> 00:04:00,892
Assuming that's the
direction you're going.
76
00:04:00,936 --> 00:04:02,198
No offense.
77
00:04:04,766 --> 00:04:07,464
How could I
possibly take offense to that?
78
00:04:13,340 --> 00:04:17,822
♪ ♪
79
00:04:29,921 --> 00:04:31,880
Coffee.
80
00:04:31,923 --> 00:04:33,098
Good idea.
81
00:04:34,404 --> 00:04:35,623
- Not so fast.
- Oh.
82
00:04:43,239 --> 00:04:45,285
Just tell Don you
want to set up a meeting,
83
00:04:45,328 --> 00:04:47,287
and I'll be happy to go
over the campaign for him.
84
00:04:47,330 --> 00:04:49,898
- Anna, how did it go?
- Ugh.
85
00:04:49,941 --> 00:04:51,378
- Oh, that good, huh?
- Yeah.
86
00:04:51,421 --> 00:04:52,857
Want a little pick-me-up?
87
00:04:52,901 --> 00:04:54,598
- The usual?
- Yes, please.
88
00:04:54,642 --> 00:04:56,296
Okay,
that's a medium roast coffee,
89
00:04:56,339 --> 00:04:58,559
and a banana nut muffin to go.
90
00:04:58,602 --> 00:05:01,823
Hey, hold on.
I've got a call ringing in.
91
00:05:04,782 --> 00:05:06,001
There you go.
92
00:05:06,044 --> 00:05:07,524
And thank you.
93
00:05:07,568 --> 00:05:09,744
There's a little
something special
94
00:05:09,787 --> 00:05:11,833
for your nieces in there,
on the house.
95
00:05:11,876 --> 00:05:14,314
Thank you. That's so
sweet. They're gonna love it.
96
00:05:14,357 --> 00:05:15,532
Sure.
97
00:05:15,576 --> 00:05:16,925
Sir?
98
00:05:16,968 --> 00:05:18,840
Hey, let me call
you back in five minutes.
99
00:05:18,883 --> 00:05:21,625
Are all your cakes pre-sliced?
100
00:05:21,669 --> 00:05:24,367
Are you looking for
something for the holidays?
101
00:05:24,411 --> 00:05:27,370
Actually, I kinda
forgot my assistant's birthday,
102
00:05:27,414 --> 00:05:29,546
and I'm just not
sure what she likes.
103
00:05:29,590 --> 00:05:32,201
Okay. Tell you what.
If it's all right with you,
104
00:05:32,244 --> 00:05:34,551
I'll let you go ahead and
look around at what we have,
105
00:05:34,595 --> 00:05:36,597
and I'll take this
young lady's order.
106
00:05:36,640 --> 00:05:37,902
It'll just take a minute.
107
00:05:37,946 --> 00:05:39,817
- One special, please.
- Okay.
108
00:05:41,471 --> 00:05:44,344
Hi. Are you looking
for a special birthday treat?
109
00:05:44,387 --> 00:05:47,782
Um, hello, and...
110
00:05:47,825 --> 00:05:49,392
yes.
111
00:05:49,436 --> 00:05:52,613
Ask for an off-the-menu sampler.
112
00:05:52,656 --> 00:05:54,658
- Excuse me?
- Eva doesn't advertise it,
113
00:05:54,702 --> 00:05:57,922
but she has several over-the-top
cupcake flavors every day.
114
00:05:57,966 --> 00:06:00,838
And she always sells out, but...
115
00:06:02,449 --> 00:06:04,494
Not bad.
116
00:06:04,538 --> 00:06:06,278
I'm just trying to help, so...
117
00:06:06,322 --> 00:06:09,194
Thanks,
Eva! Have a good day.
118
00:06:09,238 --> 00:06:11,153
Morning, Eva.
119
00:06:11,196 --> 00:06:13,938
- Here you go.
- Thanks.
120
00:06:15,418 --> 00:06:16,854
Um...
121
00:06:16,898 --> 00:06:19,814
I'll have an
off-the-menu sampler.
122
00:06:19,857 --> 00:06:21,163
Well, all right then.
123
00:06:23,165 --> 00:06:25,167
♪ ♪
124
00:06:32,566 --> 00:06:36,134
All that experience, and
it's like she didn't even care.
125
00:06:36,178 --> 00:06:38,615
She didn't even look at my work.
126
00:06:38,659 --> 00:06:40,878
Well, maybe you're
just showing the wrong stuff.
127
00:06:40,922 --> 00:06:42,358
Have you ever
thought about presenting
128
00:06:42,402 --> 00:06:43,881
some of the other
pieces you've done?
129
00:06:43,925 --> 00:06:45,448
The Christmas stuff?
130
00:06:45,492 --> 00:06:48,103
- It's good.
- But those aren't art.
131
00:06:48,146 --> 00:06:50,192
Those are just
paintings that I do for fun.
132
00:06:50,235 --> 00:06:51,498
They're illustrations.
133
00:06:51,541 --> 00:06:53,804
Well, so? If it's
where your heart is...
134
00:06:53,848 --> 00:06:56,459
I want to be taken
seriously as an artist,
135
00:06:56,503 --> 00:06:57,982
and no gallery is
gonna hang paintings
136
00:06:58,026 --> 00:06:59,984
of Santa Claus
or Christmas trees.
137
00:07:00,028 --> 00:07:02,247
I'd put them up in the
restaurant in a heartbeat,
138
00:07:02,291 --> 00:07:03,727
if you'd let me.
139
00:07:03,771 --> 00:07:07,122
I'm close. I know I am.
140
00:07:07,165 --> 00:07:09,211
I've just worked
too hard to give up.
141
00:07:09,254 --> 00:07:12,127
Just kills me that
I'm always late on rent.
142
00:07:12,170 --> 00:07:15,478
Like you said, you could
always get a job shopping.
143
00:07:15,522 --> 00:07:16,479
I'm serious.
144
00:07:16,523 --> 00:07:18,525
Will you stop worrying about it?
145
00:07:18,568 --> 00:07:20,004
You're family.
146
00:07:20,048 --> 00:07:22,442
Besides,
that way I don't feel so guilty
147
00:07:22,485 --> 00:07:24,531
when I ask you to
babysit all the time.
148
00:07:24,574 --> 00:07:26,228
True.
149
00:07:26,271 --> 00:07:27,490
Like tonight?
150
00:07:27,534 --> 00:07:29,187
I really have to
run by the restaurant.
151
00:07:29,231 --> 00:07:30,754
We have been so busy.
152
00:07:30,798 --> 00:07:32,974
And on top of all that,
153
00:07:33,017 --> 00:07:35,019
now the
restaurant is supposed to cater
154
00:07:35,063 --> 00:07:37,544
the mayor's
annual Christmas party.
155
00:07:37,587 --> 00:07:39,894
You're kidding.
That's amazing.
156
00:07:39,937 --> 00:07:41,286
It's stressful.
157
00:07:41,330 --> 00:07:43,158
Don't even worry
about the babysitting.
158
00:07:43,201 --> 00:07:44,464
You don't even have to ask.
159
00:07:44,507 --> 00:07:46,378
Come here.
160
00:07:47,554 --> 00:07:49,164
Hang in there.
161
00:07:49,207 --> 00:07:52,341
All it takes is one
person to notice, right?
162
00:07:55,213 --> 00:08:00,958
♪ ♪
163
00:08:01,002 --> 00:08:02,786
Your product is a vacuum.
164
00:08:02,830 --> 00:08:04,919
I don't how young we can
go with the approach, Celia.
165
00:08:11,186 --> 00:08:13,057
You know me and my team
166
00:08:13,101 --> 00:08:14,972
will come up with
something brilliant for you.
167
00:08:16,626 --> 00:08:20,195
- What is that, red velvet?
- I think it is.
168
00:08:20,238 --> 00:08:22,414
- Marc's the best.
- Really good.
169
00:08:22,458 --> 00:08:24,504
Believe me when I say
170
00:08:24,547 --> 00:08:27,898
our goal is to make you
and your product successful.
171
00:08:31,554 --> 00:08:33,991
Marc Rehnquist's office.
172
00:08:34,035 --> 00:08:37,212
Of course,
Mr. Maxwell. I'll let him know.
173
00:08:37,255 --> 00:08:38,126
Sounds good.
174
00:08:39,606 --> 00:08:41,564
Okay,
bye. What is it?
175
00:08:41,608 --> 00:08:43,479
Edward's office just called.
He's on his way down here.
176
00:08:43,523 --> 00:08:44,872
It sounded big.
177
00:08:46,395 --> 00:08:48,832
Oh,
and your mother called again.
178
00:08:48,876 --> 00:08:51,139
I'll call her back
when we're done.
179
00:08:51,182 --> 00:08:52,488
Okay.
180
00:08:52,532 --> 00:08:54,882
- Hello, sir.
- Edward.
181
00:08:54,925 --> 00:08:57,711
Marc, we've got a big problem.
182
00:08:57,754 --> 00:08:59,930
- What is it?
- Nina Collins called.
183
00:08:59,974 --> 00:09:02,498
She's having second thoughts
on the Cerulean Digital campaign
184
00:09:02,542 --> 00:09:04,152
we pitched for next Christmas.
185
00:09:04,195 --> 00:09:05,980
Second thoughts?
186
00:09:06,023 --> 00:09:08,591
We've spent hundreds of man
hours developing that campaign.
187
00:09:08,635 --> 00:09:10,680
And she thinks it's
too similar to this year's.
188
00:09:10,724 --> 00:09:12,813
No, the problem is she
doesn't like anything we pitch.
189
00:09:12,856 --> 00:09:15,163
- She is particular.
- She's indecisive.
190
00:09:15,206 --> 00:09:17,774
She's gonna be in on Tuesday.
She wants to see what we have.
191
00:09:17,818 --> 00:09:18,949
Six days?
192
00:09:18,993 --> 00:09:21,038
What do you say, Marc?
193
00:09:21,082 --> 00:09:23,301
You up for a Christmas miracle?
194
00:09:30,613 --> 00:09:33,050
Do you still want me
to get your mother for you?
195
00:09:33,094 --> 00:09:34,617
Cancel all of my
meetings tomorrow
196
00:09:34,661 --> 00:09:36,619
and book the conference
room for the entire morning.
197
00:09:36,663 --> 00:09:38,360
Okay.
198
00:09:45,062 --> 00:09:46,673
Nope.
199
00:09:52,156 --> 00:09:57,988
♪ ♪
200
00:10:57,221 --> 00:10:59,223
"Personal shopper."
201
00:11:05,926 --> 00:11:07,318
Huh.
202
00:11:08,711 --> 00:11:11,061
♪ ♪
203
00:11:17,851 --> 00:11:19,722
It's the cupcake girl.
204
00:11:19,766 --> 00:11:22,507
Oh, it's the guy who
forgot his assistant's birthday.
205
00:11:22,551 --> 00:11:23,900
How were they?
206
00:11:23,944 --> 00:11:25,685
I don't know.
I don't eat sugar.
207
00:11:25,728 --> 00:11:27,382
Ah. Well, you don't know
what you're missing out on.
208
00:11:27,425 --> 00:11:28,818
It seemed like she
had a good birthday,
209
00:11:28,862 --> 00:11:30,211
which is what matters most.
210
00:11:30,254 --> 00:11:32,430
Good. Well,
glad I could help out.
211
00:11:32,474 --> 00:11:34,171
Yeah. Thanks again.
212
00:11:34,215 --> 00:11:36,696
Have good day.
213
00:11:39,960 --> 00:11:43,006
Thank
you. Merry Christmas to you.
214
00:11:45,835 --> 00:11:47,141
Hey, welcome back.
215
00:11:47,184 --> 00:11:48,708
I'll have a coffee, please.
216
00:11:48,751 --> 00:11:50,579
Okay. And you're back
for some more cupcakes?
217
00:11:50,622 --> 00:11:51,885
Actually, they were such a hit,
218
00:11:51,928 --> 00:11:53,277
I thought I might
try something new.
219
00:11:53,321 --> 00:11:56,324
How about...
a dozen muffins.
220
00:11:56,367 --> 00:11:57,499
What kind?
221
00:11:57,542 --> 00:11:59,588
Surprise me.
222
00:11:59,631 --> 00:12:00,850
I'll box 'em up.
223
00:12:00,894 --> 00:12:02,939
All right. Thank you.
224
00:12:14,777 --> 00:12:17,345
I don't understand.
225
00:12:17,388 --> 00:12:18,738
Why?
226
00:12:18,781 --> 00:12:21,479
Huh? Why do
we have to start over?
227
00:12:21,523 --> 00:12:23,003
It's solid.
228
00:12:23,046 --> 00:12:24,613
It's just like this
year's campaign.
229
00:12:24,656 --> 00:12:26,049
I don't disagree,
but the fact is,
230
00:12:26,093 --> 00:12:27,572
Nina Collins isn't happy.
231
00:12:27,616 --> 00:12:30,445
And if she's not happy,
Edward's not happy.
232
00:12:30,488 --> 00:12:31,751
And I'm not about
to lose this account
233
00:12:31,794 --> 00:12:33,709
to one of our competitors, so...
234
00:12:33,753 --> 00:12:35,537
If she wants us to go
back to the drawing board,
235
00:12:35,580 --> 00:12:37,234
that's exactly
what we're gonna do.
236
00:12:37,278 --> 00:12:40,455
Now let's come up
with some new pitches.
237
00:12:46,461 --> 00:12:47,810
Hey, how's it going in there?
238
00:12:47,854 --> 00:12:50,117
We got some good stuff.
239
00:12:50,160 --> 00:12:52,206
I hope so.
240
00:12:52,249 --> 00:12:54,034
Have you made a decision?
241
00:12:54,077 --> 00:12:55,252
About?
242
00:12:55,296 --> 00:12:56,906
Uh,
the company Christmas present.
243
00:12:56,950 --> 00:12:58,168
Remember?
It's your turn this year.
244
00:12:58,212 --> 00:12:59,735
Oh, right.
245
00:12:59,779 --> 00:13:01,650
Listen, if you've got
too much on your plate,
246
00:13:01,693 --> 00:13:02,825
I can ask
Terry to cover for you.
247
00:13:02,869 --> 00:13:04,479
No, no, of course not.
248
00:13:04,522 --> 00:13:05,785
I'll take care of it, Edward.
249
00:13:05,828 --> 00:13:07,003
Okay.
250
00:13:10,833 --> 00:13:13,401
♪ ♪
251
00:13:15,055 --> 00:13:16,665
It's the 11th.
252
00:13:16,708 --> 00:13:18,623
The gumball machines are
gonna take too long to order,
253
00:13:18,667 --> 00:13:20,190
and we already
did the water bottles
254
00:13:20,234 --> 00:13:22,845
with the company
logo on it a few years ago.
255
00:13:22,889 --> 00:13:24,629
Okay. I'll think about it.
256
00:13:24,673 --> 00:13:26,240
Fine, but the clock is ticking.
257
00:13:29,504 --> 00:13:31,462
Mom. You're in my office.
258
00:13:31,506 --> 00:13:32,724
Yeah.
259
00:13:32,768 --> 00:13:33,725
I'll leave you two.
260
00:13:33,769 --> 00:13:35,292
- Hi, honey.
- Hi.
261
00:13:35,336 --> 00:13:36,467
Hi.
262
00:13:38,469 --> 00:13:40,167
Listen, I'm sorry I
haven't called you back.
263
00:13:40,210 --> 00:13:42,038
It's just... It's
been crazy here.
264
00:13:42,082 --> 00:13:45,128
So crazy that you haven't
had a moment in the last month
265
00:13:45,172 --> 00:13:46,347
to call your mother back?
266
00:13:46,390 --> 00:13:48,175
It hasn't been a month.
267
00:13:48,218 --> 00:13:50,264
Oh. Maybe it has.
268
00:13:50,307 --> 00:13:52,788
Look,
I'm not gonna hold you up here.
269
00:13:52,832 --> 00:13:54,181
I was just in the neighborhood,
270
00:13:54,224 --> 00:13:57,227
and thought I'd
drop in and say hello.
271
00:13:57,271 --> 00:13:59,490
And I was wondering...
272
00:13:59,534 --> 00:14:01,841
what you're doing
for Christmas this year.
273
00:14:01,884 --> 00:14:03,581
I don't know.
274
00:14:03,625 --> 00:14:05,322
There's this big
campaign I'm working on, and...
275
00:14:05,366 --> 00:14:07,194
Well,
I have an idea. Um...
276
00:14:07,237 --> 00:14:10,632
How about you
take some actual time off
277
00:14:10,675 --> 00:14:13,069
and come spend the
holidays with your family?
278
00:14:15,419 --> 00:14:17,900
- I'll try.
- You always try.
279
00:14:17,944 --> 00:14:20,685
Honey, do you know that
your sister and her husband
280
00:14:20,729 --> 00:14:22,949
are flying in this year?
281
00:14:22,992 --> 00:14:25,647
I mean, how long has it
been since we've all been
282
00:14:25,690 --> 00:14:27,040
together for the holidays?
283
00:14:27,083 --> 00:14:30,043
On Christmas morning,
we could all come downstairs
284
00:14:30,086 --> 00:14:33,873
and open presents together,
just like old times.
285
00:14:33,916 --> 00:14:37,093
And you could actually
see your nephews' faces
286
00:14:37,137 --> 00:14:39,226
when they open
their gifts from you.
287
00:14:39,269 --> 00:14:40,749
It...
288
00:14:43,970 --> 00:14:48,931
Just think about it, okay?
289
00:14:48,975 --> 00:14:49,845
Okay.
290
00:14:52,413 --> 00:14:53,893
- Bye, honey.
- Bye.
291
00:14:53,936 --> 00:14:57,418
♪ ♪
292
00:15:01,422 --> 00:15:03,990
Gifts.
293
00:15:04,033 --> 00:15:05,165
Yes.
294
00:15:19,701 --> 00:15:20,745
Hello?
295
00:15:20,789 --> 00:15:22,573
Hi, is this Anna Parisi?
296
00:15:22,617 --> 00:15:23,966
This is she.
297
00:15:24,010 --> 00:15:25,402
I was looking to
hire you to help me...
298
00:15:25,446 --> 00:15:26,926
Is this the Hope Gallery?
299
00:15:26,969 --> 00:15:29,885
Wait. I'm sorry.
Do I have the right number?
300
00:15:29,929 --> 00:15:32,540
I was looking for the,
uh, Christmas Gifter.
301
00:15:32,583 --> 00:15:33,758
Oh, yes!
302
00:15:33,802 --> 00:15:35,456
I'm sorry. That's me.
303
00:15:35,499 --> 00:15:37,806
Great. I think I
could use your help.
304
00:15:37,849 --> 00:15:39,025
Are you available to meet today?
305
00:15:39,068 --> 00:15:41,462
Oh. Uh...
306
00:15:41,505 --> 00:15:44,595
Let me check my busy schedule.
307
00:15:48,730 --> 00:15:50,079
Oh, look at that.
308
00:15:50,123 --> 00:15:51,994
Just had a
cancellation for this afternoon.
309
00:15:52,038 --> 00:15:52,995
Is 2:00 okay?
310
00:15:53,039 --> 00:15:54,692
My office is at
Madison and 50th,
311
00:15:54,736 --> 00:15:56,303
if there's a place
you'd like to meet.
312
00:15:56,346 --> 00:15:58,566
Actually,
I know a place right near there.
313
00:15:58,609 --> 00:16:00,089
I'll text you the address.
314
00:16:00,133 --> 00:16:01,917
Great. I'm Marc,
by the way.
315
00:16:01,961 --> 00:16:04,964
Marc. Hi.
I'll see you soon.
316
00:16:14,843 --> 00:16:16,018
Uh...
317
00:16:16,062 --> 00:16:20,892
♪ ♪
318
00:16:25,158 --> 00:16:26,376
- Hi.
- Hi.
319
00:16:26,420 --> 00:16:27,769
- Is he here?
- He's here.
320
00:16:27,812 --> 00:16:29,162
- He's sitting right over there.
- Okay.
321
00:16:29,205 --> 00:16:30,685
Okay. You look great.
322
00:16:34,558 --> 00:16:37,039
I'm meeting someone, and
then I'll be back in the office.
323
00:16:37,083 --> 00:16:38,432
Okay.
324
00:16:38,475 --> 00:16:41,043
Hi.
325
00:16:41,087 --> 00:16:45,047
James, let me call you back.
326
00:16:45,091 --> 00:16:46,179
Cupcake girl?
327
00:16:47,484 --> 00:16:48,703
You're the Christmas Gifter?
328
00:16:49,225 --> 00:16:50,139
Anna.
329
00:16:50,183 --> 00:16:51,271
Marc.
330
00:16:51,314 --> 00:16:53,360
So what's going on?
331
00:16:53,403 --> 00:16:58,365
Oh, Christmas is coming,
and I think I need your help.
332
00:16:58,408 --> 00:16:59,583
Can't say I'm surprised,
333
00:16:59,627 --> 00:17:02,064
after you saved
my assistant's birthday.
334
00:17:02,108 --> 00:17:03,935
I've got a good
feeling about you, Anna.
335
00:17:03,979 --> 00:17:07,287
Well, I'm glad. I just
want to make sure I can help.
336
00:17:08,027 --> 00:17:09,724
So cute.
337
00:17:09,767 --> 00:17:11,378
So do you have a lot of clients?
338
00:17:11,421 --> 00:17:15,077
Um, oh, yeah, I, uh...
339
00:17:15,121 --> 00:17:16,905
Honestly, you're my first one.
340
00:17:16,948 --> 00:17:19,647
I'm actually an artist,
technically.
341
00:17:19,690 --> 00:17:21,605
I just haven't been able to,
you know,
342
00:17:21,649 --> 00:17:23,303
make a living at it.
343
00:17:23,346 --> 00:17:25,479
So you decided
to try something new.
344
00:17:28,395 --> 00:17:30,092
If you trust me,
345
00:17:30,136 --> 00:17:33,095
I promise, I will do my
best to make your life easier,
346
00:17:33,139 --> 00:17:35,402
and find thoughtful,
meaningful gifts
347
00:17:35,445 --> 00:17:37,317
for the people in your life.
348
00:17:37,360 --> 00:17:38,361
You rehearsed.
349
00:17:38,405 --> 00:17:39,797
You could tell?
350
00:17:39,841 --> 00:17:41,103
Just a smidge.
351
00:17:42,626 --> 00:17:44,976
What do you charge?
352
00:17:45,020 --> 00:17:46,717
Oh. Uh...
353
00:17:46,761 --> 00:17:49,894
I actually haven't
thought that far ahead.
354
00:17:51,679 --> 00:17:53,768
Would $30 an hour be acceptable?
355
00:17:54,943 --> 00:17:56,597
It would...
356
00:17:56,640 --> 00:17:58,077
be acceptable.
357
00:17:58,120 --> 00:17:59,252
Great.
358
00:18:02,820 --> 00:18:05,823
Oh, wow. You have a
spreadsheet and everything.
359
00:18:05,867 --> 00:18:08,130
There are 13 shopping
days left till Christmas.
360
00:18:08,174 --> 00:18:10,741
There are 12
names and 12 gift ideas.
361
00:18:10,785 --> 00:18:13,353
Does it also say who's
naughty and who's nice?
362
00:18:17,531 --> 00:18:20,142
Smart watch.
Didn't they just come out?
363
00:18:20,186 --> 00:18:22,710
That's for my oldest friend,
Graham Ainsley.
364
00:18:22,753 --> 00:18:24,190
We've been doing
these gift competitions,
365
00:18:24,233 --> 00:18:26,801
trying to top each
other year after year.
366
00:18:26,844 --> 00:18:29,108
We've been doing it since we
were roommates in prep school.
367
00:18:29,151 --> 00:18:30,631
That's a long time.
368
00:18:30,674 --> 00:18:32,763
Of course, it wasn't
smart watches back then.
369
00:18:32,807 --> 00:18:35,897
Usually, we were so broke,
we would watch the Knicks games,
370
00:18:35,940 --> 00:18:38,421
and eat ramen in the dorm room.
371
00:18:38,465 --> 00:18:41,424
Anyway, last year I got
him a 70-inch flat screen TV,
372
00:18:41,468 --> 00:18:45,080
and he got me my
own massage chair.
373
00:18:45,124 --> 00:18:47,126
Did you need your
own massage chair?
374
00:18:47,169 --> 00:18:49,563
No, not really.
375
00:18:49,606 --> 00:18:51,956
But that's the
point of Christmas, right?
376
00:18:52,000 --> 00:18:54,307
Giving?
377
00:18:54,350 --> 00:18:56,874
Just start with the smart watch,
then we'll talk.
378
00:18:56,918 --> 00:18:58,180
Okay.
379
00:18:58,224 --> 00:19:02,793
Here is my credit
card and my business card.
380
00:19:02,837 --> 00:19:03,968
It's got my cell
phone number on there
381
00:19:04,012 --> 00:19:05,448
in case you have any questions.
382
00:19:05,492 --> 00:19:07,755
Sure.
383
00:19:07,798 --> 00:19:09,844
Sorry.
384
00:19:09,887 --> 00:19:10,845
This is Marc.
385
00:19:10,888 --> 00:19:12,629
Uh, hold on.
386
00:19:14,196 --> 00:19:15,632
Don't worry,
Anna. I trust you.
387
00:19:15,676 --> 00:19:17,156
It's all gonna be fine.
388
00:19:21,421 --> 00:19:22,639
Bye.
389
00:19:26,469 --> 00:19:27,688
So...
390
00:19:27,731 --> 00:19:29,385
what do you think?
391
00:19:29,429 --> 00:19:30,647
Not bad.
392
00:19:30,691 --> 00:19:31,648
Cute.
393
00:19:31,692 --> 00:19:32,649
A little uptight.
394
00:19:32,693 --> 00:19:33,650
The job.
395
00:19:33,694 --> 00:19:34,956
Oh.
396
00:19:34,999 --> 00:19:36,479
The job.
397
00:19:36,523 --> 00:19:37,828
Well, I've got a
list and a credit card,
398
00:19:37,872 --> 00:19:39,526
so how hard could it be?
399
00:19:39,569 --> 00:19:41,092
Right.
400
00:19:43,356 --> 00:19:47,969
♪ ♪
401
00:19:55,063 --> 00:19:56,630
Can I help you?
402
00:19:56,673 --> 00:19:58,762
Yes, actually. I am
looking to buy a smart watch.
403
00:19:58,806 --> 00:20:01,069
Oh. We've been
sold out of those for weeks,
404
00:20:01,112 --> 00:20:03,463
but there's a wait list,
if you'd like to give it a try.
405
00:20:03,506 --> 00:20:05,247
They should be
back in stock by February.
406
00:20:05,291 --> 00:20:06,335
But I need it by Christmas.
407
00:20:06,379 --> 00:20:07,815
I'm sorry.
408
00:20:07,858 --> 00:20:10,296
But if you are into
high-end electronics,
409
00:20:10,339 --> 00:20:13,342
perhaps you'd like to look
at the GPS-equipped keychains?
410
00:20:13,386 --> 00:20:16,519
Or an alarm clock that
projects the weather report.
411
00:20:16,563 --> 00:20:19,392
I know. How
about a massage chair?
412
00:20:19,435 --> 00:20:21,350
No.
That was last year.
413
00:20:21,394 --> 00:20:23,396
Well, look around, and if
you see anything you'd like,
414
00:20:23,439 --> 00:20:24,440
just let me know.
415
00:20:24,484 --> 00:20:26,442
Thank you.
416
00:20:26,486 --> 00:20:29,967
♪ ♪
417
00:20:45,853 --> 00:20:47,246
Ow.
418
00:20:52,076 --> 00:20:53,208
Uh-huh.
419
00:20:55,732 --> 00:20:58,257
♪ ♪
420
00:21:10,660 --> 00:21:14,229
The second elevator,
just right down the hall.
421
00:21:14,273 --> 00:21:16,144
- Hi. Can I help you?
- Um, yes.
422
00:21:16,187 --> 00:21:17,580
I'm looking for Marc Rehnquist.
423
00:21:17,624 --> 00:21:19,103
And who may I ask is calling?
424
00:21:19,147 --> 00:21:20,104
Anna Parisi.
425
00:21:20,148 --> 00:21:21,889
Okay. Hold on.
426
00:21:21,932 --> 00:21:25,414
Yes, I have a Miss
Anna Parisi for Mr. Rehnquist.
427
00:21:25,458 --> 00:21:26,633
Uh-huh.
428
00:21:26,676 --> 00:21:28,939
Okay. Thank you.
429
00:21:28,983 --> 00:21:31,290
Okay, if I can just
have you sign in right here.
430
00:21:31,333 --> 00:21:32,334
Oh.
431
00:21:37,905 --> 00:21:41,517
♪ ♪
432
00:21:53,834 --> 00:21:55,183
Hello?
433
00:21:55,226 --> 00:21:57,185
Hey, come on in.
434
00:21:58,665 --> 00:21:59,840
Hi.
435
00:21:59,883 --> 00:22:02,538
- Anna.
- Is this a bad time?
436
00:22:02,582 --> 00:22:04,453
I have a department
meeting in a couple minutes.
437
00:22:04,497 --> 00:22:06,586
Were you able to
get the gift for Graham?
438
00:22:06,629 --> 00:22:07,935
Yes.
439
00:22:12,461 --> 00:22:16,378
There you go.
440
00:22:16,422 --> 00:22:18,162
This doesn't look
like a smart watch.
441
00:22:18,206 --> 00:22:19,468
Oh. They were sold out.
442
00:22:19,512 --> 00:22:20,948
I went into five stores,
plus online,
443
00:22:20,991 --> 00:22:22,993
and I couldn't find any.
444
00:22:23,037 --> 00:22:26,170
That is a gift
certificate to the highest-rated
445
00:22:26,214 --> 00:22:28,347
ramen restaurant in the city,
446
00:22:28,390 --> 00:22:31,915
plus two
courtside Knicks tickets.
447
00:22:31,959 --> 00:22:33,439
Anna, I don't understand.
448
00:22:33,482 --> 00:22:37,399
What was the point
of me giving you a list?
449
00:22:37,443 --> 00:22:40,271
Right. Like I said,
they were sold out.
450
00:22:40,315 --> 00:22:42,361
So you got him
a gift certificate?
451
00:22:42,404 --> 00:22:44,624
Well, it didn't really
sound like you or Graham
452
00:22:44,667 --> 00:22:46,234
needed any more expensive gifts,
453
00:22:46,277 --> 00:22:47,714
so I thought it might
be nice for the two of you
454
00:22:47,757 --> 00:22:49,411
to spend some time together,
455
00:22:49,455 --> 00:22:51,979
and, you know,
recreate some old memories.
456
00:22:52,022 --> 00:22:53,459
And now that you're adults,
457
00:22:53,502 --> 00:22:55,330
you don't have
to eat instant ramen
458
00:22:55,374 --> 00:22:58,551
or stay home to
watch the game, so...
459
00:23:00,466 --> 00:23:02,119
But that's not
what I asked you to do.
460
00:23:02,163 --> 00:23:04,948
No, but personally...
461
00:23:04,992 --> 00:23:07,255
I think that your friend will
appreciate these more than,
462
00:23:07,298 --> 00:23:11,085
you know,
a fancy TV or a massage chair.
463
00:23:11,128 --> 00:23:14,610
I'm sorry, it's just...
464
00:23:14,654 --> 00:23:16,830
Maybe it would be
simpler if I just did it myself.
465
00:23:16,873 --> 00:23:18,875
You know?
466
00:23:18,919 --> 00:23:20,529
Are you firing me?
467
00:23:22,270 --> 00:23:25,055
They're ready for you,
Mr. Rehnquist.
468
00:23:25,099 --> 00:23:27,493
Just tell 'em
I'll be right there.
469
00:23:28,885 --> 00:23:31,105
I don't know, maybe...
470
00:23:31,148 --> 00:23:33,803
I'm not sure.
471
00:23:33,847 --> 00:23:36,458
I just need some
time to think about it, okay?
472
00:23:36,502 --> 00:23:38,808
I could always take it
back and get him something else.
473
00:23:38,852 --> 00:23:41,158
No, I'll have
Sandy write you a check
474
00:23:41,202 --> 00:23:43,291
for the work
you've already done.
475
00:23:43,334 --> 00:23:45,206
Okay.
476
00:23:45,249 --> 00:23:48,078
Um, uh...
477
00:23:51,125 --> 00:23:52,822
Thank you.
478
00:23:52,866 --> 00:23:54,868
I-I really do have to get going.
479
00:23:54,911 --> 00:23:57,261
Right. Okay.
480
00:23:59,394 --> 00:24:02,484
Hey, maybe I'll see
you around at the bakery?
481
00:24:02,528 --> 00:24:04,007
Maybe.
482
00:24:13,539 --> 00:24:18,152
♪ ♪
483
00:24:38,781 --> 00:24:40,740
Will there be anything else,
Mr. Rehnquist?
484
00:24:40,783 --> 00:24:42,829
Just some papers on my
desk I need messengered out.
485
00:24:42,872 --> 00:24:44,178
All right. Good night,
Sandy.
486
00:24:44,221 --> 00:24:45,179
- Thanks.
- Good night.
487
00:24:48,356 --> 00:24:51,490
♪ ♪
488
00:25:01,282 --> 00:25:03,850
Hi, this is Sandy in
Marc Rehnquist's office.
489
00:25:03,893 --> 00:25:06,156
I need a messenger pickup.
490
00:25:15,557 --> 00:25:17,690
Girls, those are beautiful.
491
00:25:17,733 --> 00:25:21,084
Our decorations are
always fancier than our friends.
492
00:25:21,128 --> 00:25:24,218
That's 'cause we have
a real artist making ours.
493
00:25:24,261 --> 00:25:26,655
Oh!
494
00:25:26,699 --> 00:25:30,398
Well, decorations don't need to
be fancy or made by an artist.
495
00:25:30,441 --> 00:25:31,791
It's about the memories you make
496
00:25:31,834 --> 00:25:35,098
and the thought
you put into them.
497
00:25:35,142 --> 00:25:37,057
Well, at least that's
what I always thought,
498
00:25:37,100 --> 00:25:39,363
but I guess some
people don't agree.
499
00:25:40,669 --> 00:25:42,671
He didn't like the gift.
500
00:25:42,715 --> 00:25:45,935
Okay. I know it's not
exactly what he picked out,
501
00:25:45,979 --> 00:25:47,415
but it was good.
502
00:25:47,458 --> 00:25:49,504
I'm sorry.
503
00:25:49,548 --> 00:25:52,420
I'm not giving up.
I know I can make this work.
504
00:25:52,463 --> 00:25:54,248
I just need more clients.
505
00:25:54,291 --> 00:25:56,555
Maybe I'll make a website.
506
00:25:56,598 --> 00:25:59,035
And do you think I could put
some flyers in the restaurant?
507
00:25:59,079 --> 00:26:00,210
Of course.
508
00:26:01,385 --> 00:26:02,561
Oh, no!
509
00:26:02,604 --> 00:26:04,867
I'm trapped!
510
00:26:04,911 --> 00:26:09,263
Marie, I think we may have gone
overboard on the paper chains.
511
00:26:09,306 --> 00:26:10,525
A little.
512
00:26:12,440 --> 00:26:15,443
♪ ♪
513
00:26:41,643 --> 00:26:43,689
Hey! Graham.
514
00:26:43,732 --> 00:26:45,386
- How you doing, bud?
- What's up, man?
515
00:26:45,429 --> 00:26:48,084
- It's so good to see you, man.
- You too.
516
00:26:48,128 --> 00:26:49,825
Hey,
listen. I can't stay.
517
00:26:49,869 --> 00:26:52,393
Wife's waiting in the cab,
but I just...
518
00:26:52,436 --> 00:26:54,656
had to thank you in person.
519
00:26:54,700 --> 00:26:55,744
For what?
520
00:26:55,788 --> 00:26:57,180
For what?
521
00:26:57,224 --> 00:26:58,573
Noodles and hoops, man!
522
00:26:58,617 --> 00:27:00,444
You upgraded our
prep school tradition.
523
00:27:00,488 --> 00:27:04,318
Oh, yeah. Yeah,
right. Yeah, that was, uh...
524
00:27:04,361 --> 00:27:05,536
that was the idea.
525
00:27:05,580 --> 00:27:07,669
The TV was cool,
but I gotta admit,
526
00:27:07,713 --> 00:27:10,585
I haven't even
opened it. Already had one.
527
00:27:10,629 --> 00:27:12,805
Well, listen, I gotta run,
but we gotta get together
528
00:27:12,848 --> 00:27:13,849
after the holidays.
529
00:27:13,893 --> 00:27:15,242
- Right.
- Okay?
530
00:27:15,285 --> 00:27:17,897
- Yeah.
- You, uh, you going for work?
531
00:27:17,940 --> 00:27:19,550
No, Hawaii.
532
00:27:19,594 --> 00:27:22,641
Taking the
family. In-laws too.
533
00:27:22,684 --> 00:27:25,948
You know,
'tis the season, right?
534
00:27:25,992 --> 00:27:27,341
Right.
535
00:27:27,384 --> 00:27:30,213
Hey,
good to see you. See you soon.
536
00:27:30,257 --> 00:27:31,911
Yeah, it's good to see you too.
537
00:27:31,954 --> 00:27:34,653
Thanks again,
man. Great gift.
538
00:27:41,834 --> 00:27:45,707
♪ ♪
539
00:27:55,586 --> 00:27:56,631
Hello?
540
00:27:56,675 --> 00:27:58,415
It's Marc.
541
00:27:58,459 --> 00:28:00,200
Marc.
542
00:28:00,243 --> 00:28:01,375
Marc!
543
00:28:01,418 --> 00:28:03,159
Hi.
544
00:28:03,203 --> 00:28:04,770
I didn't wake you, did I?
545
00:28:04,813 --> 00:28:07,120
No, no,
no. I was just, you know,
546
00:28:07,163 --> 00:28:10,558
came back from a run
around the neighborhood.
547
00:28:10,601 --> 00:28:12,603
I want to talk.
548
00:28:12,647 --> 00:28:14,780
Can we meet at
the bakery in an hour?
549
00:28:14,823 --> 00:28:16,607
Yeah.
550
00:28:16,651 --> 00:28:18,566
Yeah, sure, of course.
551
00:28:18,609 --> 00:28:21,047
Great. I'll see you then.
552
00:28:24,659 --> 00:28:30,099
♪ ♪
553
00:28:38,804 --> 00:28:40,893
So I wanted to
talk to you about Graham's gift.
554
00:28:40,936 --> 00:28:43,547
Listen, I've been thinking
about that, and I'm sorry.
555
00:28:43,591 --> 00:28:46,115
I should've just asked you
what else you wanted to buy him.
556
00:28:46,159 --> 00:28:49,728
I'm sorry. I overreacted.
I shouldn't have fired you.
557
00:28:49,771 --> 00:28:51,120
You mean...
558
00:28:51,164 --> 00:28:52,818
He loved it.
559
00:28:52,861 --> 00:28:54,776
Oh? Oh!
560
00:28:54,820 --> 00:28:56,082
Oh, that's great!
561
00:28:56,125 --> 00:28:57,692
So instead of
second-guessing you,
562
00:28:57,736 --> 00:28:59,563
I'm gonna give you more work.
563
00:28:59,607 --> 00:29:01,087
Really?
564
00:29:01,130 --> 00:29:03,089
Every year, the CEO picks
a different department head
565
00:29:03,132 --> 00:29:04,699
to handle the
company Christmas gifts.
566
00:29:04,743 --> 00:29:06,527
And this year, it's your turn.
567
00:29:06,570 --> 00:29:08,355
The problem is,
is there's hundreds of people,
568
00:29:08,398 --> 00:29:10,444
and I have to
pick a gift for everyone.
569
00:29:10,487 --> 00:29:13,447
Help me.
Where do I even begin?
570
00:29:13,490 --> 00:29:15,884
Well,
usually I ask people questions,
571
00:29:15,928 --> 00:29:17,930
but I think I'd
look pretty suspicious,
572
00:29:17,973 --> 00:29:19,540
trolling the
halls of your agency,
573
00:29:19,583 --> 00:29:22,761
asking strangers what
they want for Christmas.
574
00:29:22,804 --> 00:29:24,850
Yeah. That would be
pretty strange, wouldn't it?
575
00:29:24,893 --> 00:29:26,242
Yeah.
576
00:29:28,854 --> 00:29:30,420
Unless...
577
00:29:30,464 --> 00:29:33,510
I've got it. The
company Christmas party.
578
00:29:33,554 --> 00:29:36,035
Oh, it's perfect. All the
employees are gonna be there.
579
00:29:36,078 --> 00:29:39,125
There's gonna be food,
music, mingling.
580
00:29:39,168 --> 00:29:41,170
It'd be a great
opportunity to...
581
00:29:41,214 --> 00:29:44,391
To secretly
interview a hundred guests?
582
00:29:46,045 --> 00:29:48,177
Let's just start
with a sampling.
583
00:29:48,221 --> 00:29:49,744
My department.
584
00:29:49,788 --> 00:29:52,878
Okay. That's more
manageable. When is it?
585
00:29:52,921 --> 00:29:54,836
The 13th.
586
00:29:54,880 --> 00:29:58,187
The 13th, as in tomorrow night?
587
00:29:58,231 --> 00:30:01,364
I know it's short notice,
but what do you say?
588
00:30:01,408 --> 00:30:02,452
Be my date?
589
00:30:04,628 --> 00:30:06,239
You know, for research.
590
00:30:06,282 --> 00:30:08,502
Oh.
591
00:30:08,545 --> 00:30:10,852
Well, you know, it's
not every day you get invited
592
00:30:10,896 --> 00:30:13,246
to the Taylor
Maxwell Christmas party.
593
00:30:13,289 --> 00:30:14,769
For research.
594
00:30:16,640 --> 00:30:17,816
Why not?
595
00:30:22,777 --> 00:30:25,214
He wants me to help pick out
the office Christmas present.
596
00:30:25,258 --> 00:30:28,696
And he thought that if I
met everyone, it would help.
597
00:30:28,739 --> 00:30:31,351
Last night,
it sounded like you were fired.
598
00:30:31,394 --> 00:30:35,398
Well, it only takes
one person to notice, right?
599
00:30:35,442 --> 00:30:37,313
- Come on.
- Where are we going?
600
00:30:37,357 --> 00:30:40,969
I'm gonna take you to buy the
perfect outfit for the party.
601
00:30:42,536 --> 00:30:47,019
♪ ♪
602
00:30:47,062 --> 00:30:49,064
I'm waiting right here.
603
00:30:49,108 --> 00:30:52,459
♪ Jingle bells, jingle bells ♪
604
00:30:52,502 --> 00:30:55,505
♪ Jingle all the way ♪
605
00:30:55,549 --> 00:30:58,769
♪ Oh, what fun it is to ride ♪
606
00:30:58,813 --> 00:31:02,382
♪ In a one-horse open sleigh ♪
607
00:31:02,425 --> 00:31:05,820
♪ Jingle bells, jingle bells ♪
608
00:31:05,864 --> 00:31:09,084
♪ Jingle all the way ♪
609
00:31:09,128 --> 00:31:12,218
♪ Oh, what fun it is to ride ♪
610
00:31:12,261 --> 00:31:15,090
♪ In a one-horse open sleigh ♪
611
00:31:15,134 --> 00:31:16,352
Yes.
612
00:31:20,879 --> 00:31:24,056
♪ ♪
613
00:31:42,770 --> 00:31:44,946
Merry Christmas.
Nice to see you.
614
00:31:47,296 --> 00:31:48,602
Edward, Merry Christmas.
615
00:31:48,645 --> 00:31:49,908
- Merry Christmas.
- Nice to see you.
616
00:32:04,923 --> 00:32:06,489
Anna.
617
00:32:06,533 --> 00:32:08,883
- Hi.
- Hi.
618
00:32:08,927 --> 00:32:10,972
Thank you for coming.
619
00:32:11,016 --> 00:32:12,495
My company Christmas parties
620
00:32:12,539 --> 00:32:15,063
are a lot less
exciting than this one.
621
00:32:15,107 --> 00:32:17,631
You know, just me.
622
00:32:17,674 --> 00:32:20,199
Yeah, well, Secret Santa must
be pretty obvious then, huh?
623
00:32:22,027 --> 00:32:24,986
Oh, let me just, uh, just...
624
00:32:25,030 --> 00:32:26,857
What are you doing?
625
00:32:26,901 --> 00:32:29,077
You look like you're about to go
to a pitch meeting or something.
626
00:32:29,121 --> 00:32:31,645
Oh, it's just...
It's just the way I like it.
627
00:32:31,688 --> 00:32:33,690
Do you ever relax?
628
00:32:33,734 --> 00:32:34,909
Of course I relax.
629
00:32:34,953 --> 00:32:37,956
Oh,
yeah? When?
630
00:32:40,741 --> 00:32:42,003
I just do.
631
00:32:46,573 --> 00:32:47,835
Come on in.
632
00:32:47,878 --> 00:32:49,097
All right. Let's do this.
633
00:32:49,141 --> 00:32:52,796
♪ ♪
634
00:32:52,840 --> 00:32:54,668
That
campaign was a real success.
635
00:32:54,711 --> 00:32:56,191
Everyone is proud of that one.
636
00:32:56,235 --> 00:32:57,976
The numbers since...
637
00:32:58,019 --> 00:33:00,326
Angie, are you doing anything
special for the holidays?
638
00:33:00,369 --> 00:33:02,154
Just spending
time with the family.
639
00:33:02,197 --> 00:33:04,765
My son says I work
too much sometimes.
640
00:33:04,808 --> 00:33:05,984
Aww.
641
00:33:10,292 --> 00:33:12,251
My mother-in-law is visiting me.
642
00:33:12,294 --> 00:33:13,861
Oh, you don't sound thrilled.
643
00:33:13,904 --> 00:33:15,341
No, she's not a bad person.
644
00:33:15,384 --> 00:33:17,038
It's just,
she used to run a restaurant,
645
00:33:17,082 --> 00:33:21,042
so she is very particular
about Christmas dinner.
646
00:33:21,086 --> 00:33:23,479
Sharon has been
practicing for weeks.
647
00:33:23,523 --> 00:33:25,307
Is that why there's
been a different dish
648
00:33:25,351 --> 00:33:26,917
in the office
kitchen every other day?
649
00:33:26,961 --> 00:33:28,528
I'm trying out new recipes.
650
00:33:28,571 --> 00:33:30,704
Wait,
wasn't there something with...
651
00:33:30,747 --> 00:33:32,010
Was it parsnips?
652
00:33:32,053 --> 00:33:34,447
Yes. Creamed
spinach and parsnips.
653
00:33:34,490 --> 00:33:36,318
- That sounds amazing.
- It was.
654
00:33:36,362 --> 00:33:38,233
You're gonna impress your
mother-in-law with that one.
655
00:33:38,277 --> 00:33:39,843
Thank you!
656
00:33:41,628 --> 00:33:45,197
He stops here.
Look at this.
657
00:33:45,240 --> 00:33:46,763
Look at him.
658
00:33:49,288 --> 00:33:52,856
What did the
gingerbread man put on his bed?
659
00:33:52,900 --> 00:33:54,336
A cookie sheet.
660
00:34:01,126 --> 00:34:04,042
See, you have to limit the
height on the follow through.
661
00:34:04,085 --> 00:34:05,695
Right.
Limited follow through.
662
00:34:05,739 --> 00:34:07,741
No, no, no. You don't
limit the follow through.
663
00:34:07,784 --> 00:34:08,785
It's about the hands.
664
00:34:11,136 --> 00:34:13,312
I still have no idea what
I'm supposed to get them.
665
00:34:13,355 --> 00:34:15,096
It's hard to find that one gift
666
00:34:15,140 --> 00:34:16,967
that everybody would enjoy,
you know?
667
00:34:17,011 --> 00:34:19,796
I mean, Brian likes golf,
Sharon's working on her cooking.
668
00:34:19,840 --> 00:34:21,798
Everyone likes
something different.
669
00:34:21,842 --> 00:34:24,801
You know, one thing I think
everyone would probably like
670
00:34:24,845 --> 00:34:26,238
is a break.
671
00:34:26,281 --> 00:34:28,066
What do you mean?
672
00:34:28,109 --> 00:34:31,547
What do you think about giving
people time off this Christmas,
673
00:34:31,591 --> 00:34:34,898
say the week between
Christmas and New Year's?
674
00:34:34,942 --> 00:34:38,119
That way, Angie gets to
spend quality time with her son,
675
00:34:38,163 --> 00:34:40,121
and Brian can play golf.
676
00:34:40,165 --> 00:34:42,254
Sharon can
entertain her in-laws,
677
00:34:42,297 --> 00:34:45,431
and Ben can just
be with his new baby.
678
00:34:45,474 --> 00:34:46,823
It's one-size-fits-all,
679
00:34:46,867 --> 00:34:48,521
and you don't
have to pre-order it.
680
00:34:48,564 --> 00:34:51,001
- A week off, huh?
- Yeah.
681
00:34:51,045 --> 00:34:54,004
I guess I do push my
staff to think outside the box.
682
00:34:54,048 --> 00:34:56,920
But this is
definitely outside the box.
683
00:34:56,964 --> 00:34:58,139
Just remember Graham.
684
00:34:59,358 --> 00:35:00,620
Cheers.
685
00:35:01,751 --> 00:35:02,665
Cheers.
686
00:35:04,102 --> 00:35:08,758
♪ ♪
687
00:35:08,802 --> 00:35:10,064
Does that cover everything?
688
00:35:10,108 --> 00:35:11,805
Uh, just one more thing.
689
00:35:11,848 --> 00:35:13,633
I was wondering if
you'd come to a decision
690
00:35:13,676 --> 00:35:15,939
on the company Christmas gift?
691
00:35:15,983 --> 00:35:19,465
- Actually, I have.
- And?
692
00:35:19,508 --> 00:35:23,164
Well, after speaking
with all of you at the party,
693
00:35:23,208 --> 00:35:26,080
I have a rather radical idea
I'd like to run by everyone.
694
00:35:27,647 --> 00:35:29,692
Sharon,
do we have any flexibility
695
00:35:29,736 --> 00:35:32,478
with company vacation days?
696
00:35:32,521 --> 00:35:34,958
I know you're all
anxious to get back to work,
697
00:35:35,002 --> 00:35:36,743
but we have an announcement
698
00:35:36,786 --> 00:35:38,179
I think you're gonna
really gonna want to hear.
699
00:35:38,223 --> 00:35:40,399
Marc?
700
00:35:40,442 --> 00:35:42,096
Now,
I know none of you have received
701
00:35:42,140 --> 00:35:44,316
the company
Christmas gift yet this year.
702
00:35:44,359 --> 00:35:47,493
Probably because
they put me in charge.
703
00:35:49,234 --> 00:35:51,932
So as a result,
there will be no gift.
704
00:35:51,975 --> 00:35:56,719
Instead, all Taylor and
Maxwell employees will receive
705
00:35:56,763 --> 00:35:59,592
one week off between
Christmas and New Year's,
706
00:35:59,635 --> 00:36:01,681
fully paid.
707
00:36:01,724 --> 00:36:03,509
This is great!
708
00:36:03,552 --> 00:36:07,643
Does this mean you'll
be taking a week off, as well?
709
00:36:07,687 --> 00:36:09,210
We'll see.
710
00:36:09,254 --> 00:36:10,733
Merry Christmas.
711
00:36:12,213 --> 00:36:14,868
They were laughing, smiling.
712
00:36:14,911 --> 00:36:17,218
They really
seemed to enjoy the gift.
713
00:36:17,262 --> 00:36:20,613
You were right. Thank you.
714
00:36:20,656 --> 00:36:22,180
You're welcome.
715
00:36:27,489 --> 00:36:28,838
You earned it.
716
00:36:33,060 --> 00:36:35,497
There's a little
bonus in there too.
717
00:36:40,110 --> 00:36:41,982
If you need to get that...
718
00:36:42,025 --> 00:36:44,114
No. I'll call 'em back.
719
00:36:47,379 --> 00:36:49,032
Wow.
720
00:36:49,076 --> 00:36:52,122
This really looks delicious.
721
00:36:56,823 --> 00:36:58,825
Everything all right over here?
722
00:36:58,868 --> 00:36:59,869
Marie,
your sister wasn't kidding.
723
00:36:59,913 --> 00:37:01,784
This is fantastic.
724
00:37:01,828 --> 00:37:03,438
Well, I'm glad you like it.
725
00:37:03,482 --> 00:37:05,353
Matter of fact,
if it's okay with you,
726
00:37:05,397 --> 00:37:07,225
I'd like to order a couple pies
and take 'em back to the
office,
727
00:37:07,268 --> 00:37:08,878
say maybe three?
728
00:37:08,922 --> 00:37:10,793
No.
729
00:37:10,837 --> 00:37:12,099
Let's do five.
730
00:37:12,142 --> 00:37:14,406
I'll get right on that.
731
00:37:16,799 --> 00:37:18,192
Mm.
732
00:37:22,240 --> 00:37:26,766
♪ ♪
733
00:37:28,246 --> 00:37:31,336
♪ Hoo-ooh ♪
734
00:37:35,557 --> 00:37:39,387
♪ If I could have
one wish this Christmas ♪
735
00:37:39,431 --> 00:37:42,999
♪ I'd only ask to be with you ♪
736
00:37:43,043 --> 00:37:45,393
♪ So tell me that you'll be with me ♪
737
00:37:45,437 --> 00:37:49,310
♪ When Christmas Eve comes round ♪
738
00:37:49,354 --> 00:37:53,271
♪ Old St. Nick and the
reindeer are coming to town ♪
739
00:37:53,314 --> 00:37:55,751
- Merry Christmas, young lady.
- Hi.
740
00:37:55,795 --> 00:37:58,580
♪ But, baby, you're
the one and only one ♪
741
00:37:58,624 --> 00:38:01,453
♪ That I want around ♪
742
00:38:01,496 --> 00:38:02,976
♪ So I sing ♪
743
00:38:03,019 --> 00:38:04,891
♪ Jingle bells, jingle bells ♪
744
00:38:04,934 --> 00:38:06,327
♪ Quarter in the wishing well ♪
745
00:38:06,371 --> 00:38:08,198
♪ Wishing that this holiday ♪
746
00:38:08,242 --> 00:38:11,680
♪ Will make you wait to
celebrate Christmas ♪
747
00:38:11,724 --> 00:38:14,292
♪ Here with me ♪
748
00:38:17,991 --> 00:38:20,820
This unit will be
ready for move-in on the first.
749
00:38:20,863 --> 00:38:24,780
It's nothing fancy, but it's
clean and well-taken care of.
750
00:38:24,824 --> 00:38:29,089
The light is amazing
in here. Great for painting.
751
00:38:29,132 --> 00:38:32,745
Yep. This side gets indirect
sunlight almost all day.
752
00:38:32,788 --> 00:38:34,747
You an artist?
753
00:38:34,790 --> 00:38:36,879
In my free time.
754
00:38:36,923 --> 00:38:39,317
I'm actually a personal shopper.
755
00:38:39,360 --> 00:38:42,494
Doesn't matter to me.
As long as the rent's on time.
756
00:38:42,537 --> 00:38:44,496
May I ask why you're
thinking about vacating
757
00:38:44,539 --> 00:38:47,237
your current apartment?
758
00:38:47,281 --> 00:38:50,197
It's time for a change.
759
00:38:50,240 --> 00:38:52,025
And there you have it.
760
00:38:53,983 --> 00:38:55,071
Well?
761
00:38:55,115 --> 00:38:56,551
I'm sorry.
762
00:38:56,595 --> 00:38:59,511
You have clearly put
a lot of time and energy
763
00:38:59,554 --> 00:39:00,599
into these pitches,
764
00:39:00,642 --> 00:39:02,644
and I appreciate the effort,
765
00:39:02,688 --> 00:39:04,559
but they're just not
what I'm looking for.
766
00:39:04,603 --> 00:39:06,387
They're not personal enough.
767
00:39:06,431 --> 00:39:08,824
I need something timeless,
special.
768
00:39:08,868 --> 00:39:09,999
Of course.
769
00:39:10,043 --> 00:39:11,914
We'll continue to work on it.
770
00:39:11,958 --> 00:39:14,177
On that note,
we have another meeting.
771
00:39:14,221 --> 00:39:15,657
Call me when you have something.
772
00:39:15,701 --> 00:39:17,224
Absolutely.
773
00:39:21,446 --> 00:39:22,664
It's always a pleasure.
774
00:39:22,708 --> 00:39:24,013
Take care.
775
00:39:27,452 --> 00:39:28,757
Another meeting.
776
00:39:28,801 --> 00:39:30,324
With who, huh?
777
00:39:30,368 --> 00:39:31,804
Oh, wait,
I know. Our biggest competitor.
778
00:39:31,847 --> 00:39:33,371
Look, look, we don't know that.
779
00:39:33,414 --> 00:39:36,025
- We?
- Let's all just take a break,
780
00:39:36,069 --> 00:39:38,506
and then we'll regroup.
781
00:39:47,689 --> 00:39:49,561
Hey, Eva.
782
00:39:49,604 --> 00:39:52,346
I think I need one of
your off-the-menu cupcakes.
783
00:39:52,390 --> 00:39:53,347
You got it.
784
00:39:55,654 --> 00:39:58,352
What are you doing here?
785
00:39:58,396 --> 00:40:00,702
Want to join me?
786
00:40:04,445 --> 00:40:06,752
I think my company's
about to lose a huge client.
787
00:40:06,795 --> 00:40:08,449
Uh-oh.
788
00:40:08,493 --> 00:40:12,148
Yeah. I've done hundreds
of campaigns over the years.
789
00:40:12,192 --> 00:40:14,629
I just don't know how
to give 'em what they want.
790
00:40:14,673 --> 00:40:16,762
You?
791
00:40:16,805 --> 00:40:19,068
I'm actually celebrating.
792
00:40:19,112 --> 00:40:23,203
Okay, one eggnog spice cupcake.
793
00:40:23,246 --> 00:40:25,988
Wait. You
ordered a cupcake?
794
00:40:26,032 --> 00:40:29,383
Someone told me I
didn't know what I was missing.
795
00:40:32,517 --> 00:40:33,605
And?
796
00:40:33,648 --> 00:40:35,476
Mm.
797
00:40:35,520 --> 00:40:37,522
She was right. Mm!
798
00:40:37,565 --> 00:40:39,698
So what are you celebrating?
799
00:40:39,741 --> 00:40:42,527
I am finally
moving ahead with my life.
800
00:40:42,570 --> 00:40:45,443
New job,
a new apartment, new life.
801
00:40:46,574 --> 00:40:48,141
What about your art?
802
00:40:48,184 --> 00:40:50,970
Oh, well,
you know. It'll always be there.
803
00:40:51,013 --> 00:40:53,015
It's just, I don't know.
804
00:40:53,059 --> 00:40:55,801
Maybe it's time
for me to grow up.
805
00:40:55,844 --> 00:40:57,498
You know, I haven't
told a lot of people this,
806
00:40:57,542 --> 00:41:00,066
but I actually have a
degree in creative writing.
807
00:41:00,109 --> 00:41:01,589
Really?
808
00:41:01,633 --> 00:41:04,984
Yeah. Thought I was
gonna be the next Updike.
809
00:41:05,027 --> 00:41:06,507
Tom Wolfe.
810
00:41:06,551 --> 00:41:08,074
What happened?
811
00:41:08,117 --> 00:41:09,641
People weren't exactly
climbing over each other
812
00:41:09,684 --> 00:41:12,513
to hire a kid with a
creative writing degree.
813
00:41:12,557 --> 00:41:14,950
So I took the
only job I could find.
814
00:41:14,994 --> 00:41:18,040
A copywriter for a
small advertising agency.
815
00:41:18,084 --> 00:41:22,523
You know, the funny thing is,
no matter how hard you try,
816
00:41:22,567 --> 00:41:24,917
you can never
predict what will happen
817
00:41:24,960 --> 00:41:27,136
or where you'll end up.
818
00:41:27,180 --> 00:41:28,311
True.
819
00:41:28,355 --> 00:41:29,791
So why personal shopping?
820
00:41:29,835 --> 00:41:31,793
Oh,
you should ask my sister that.
821
00:41:31,837 --> 00:41:32,968
Sounds like you're close.
822
00:41:33,012 --> 00:41:34,622
Yeah, you could say that.
823
00:41:34,666 --> 00:41:37,712
She's always encouraging me,
and she believes in me.
824
00:41:37,756 --> 00:41:39,801
What about you?
Are you close with your family?
825
00:41:39,845 --> 00:41:42,804
Well, my sister lives in Phoenix
with her husband and two boys,
826
00:41:42,848 --> 00:41:46,547
and I haven't talked with
her in I don't know how long.
827
00:41:46,591 --> 00:41:48,418
My parents live
out in Long Island,
828
00:41:48,462 --> 00:41:50,464
and I talk to them
maybe once a month.
829
00:41:50,508 --> 00:41:52,161
But you're gonna see
them on Christmas, right?
830
00:41:52,205 --> 00:41:55,513
I gotta be honest.
I'm usually busy working.
831
00:41:55,556 --> 00:41:56,644
On Christmas?
832
00:41:56,688 --> 00:41:58,124
I know.
833
00:41:58,167 --> 00:41:59,604
I don't see my
family all the time,
834
00:41:59,647 --> 00:42:00,996
but I make sure
to meet at my sister's
835
00:42:01,040 --> 00:42:02,694
every Christmas morning.
836
00:42:02,737 --> 00:42:05,566
Yeah?
837
00:42:05,610 --> 00:42:08,787
Maybe I should call my sister,
see how she's doing.
838
00:42:08,830 --> 00:42:10,266
Promise me that
you're gonna make an effort
839
00:42:10,310 --> 00:42:11,920
to see your family on Christmas.
840
00:42:11,964 --> 00:42:15,097
I mean, even if it's
just for a couple of hours.
841
00:42:15,141 --> 00:42:17,099
Marc, promise me.
842
00:42:18,623 --> 00:42:20,015
Wait. Aren't I your boss?
843
00:42:22,235 --> 00:42:24,237
What are you doing right now?
844
00:42:24,280 --> 00:42:25,934
I'm going back
to the office. Why?
845
00:42:25,978 --> 00:42:28,110
- I have an idea.
- Oh, no.
846
00:42:28,154 --> 00:42:30,852
- It's a good one.
- I bet.
847
00:42:30,896 --> 00:42:33,638
I'm gonna go shopping for the
rest of the gifts on your list.
848
00:42:33,681 --> 00:42:36,510
And you are coming with me.
849
00:42:36,554 --> 00:42:39,426
Wait, wasn't the whole
point of me hiring someone
850
00:42:39,469 --> 00:42:41,254
was so that I didn't
have to go shopping?
851
00:42:41,297 --> 00:42:43,691
Oh, come on. No one's gonna
miss you for one hour, are they?
852
00:42:47,695 --> 00:42:49,523
- One hour.
- I promise.
853
00:42:49,567 --> 00:42:51,351
And then you can go
back to doing all that hard work
854
00:42:51,394 --> 00:42:53,614
I know you enjoy doing so much.
855
00:42:53,658 --> 00:42:55,529
I'm gonna hold you to it.
856
00:42:55,573 --> 00:42:57,357
Let's go.
857
00:42:57,400 --> 00:42:59,054
♪ ♪
858
00:42:59,098 --> 00:43:01,666
♪ Hang the Christmas ♪
859
00:43:01,709 --> 00:43:04,494
♪ Decorations ♪
860
00:43:04,538 --> 00:43:06,758
♪ Let the season ♪
861
00:43:06,801 --> 00:43:07,976
- ♪ Bring out the kid in you ♪
- Ooh, hats.
862
00:43:08,020 --> 00:43:09,674
Put it on.
This one looks good.
863
00:43:09,717 --> 00:43:11,719
- Nice.
- We'll get this one for you.
864
00:43:11,763 --> 00:43:14,200
Come on. Let's see.
865
00:43:14,243 --> 00:43:15,984
Oh, you look so cute.
866
00:43:16,028 --> 00:43:18,334
♪ There's nothing quite
like spending Christmas ♪
867
00:43:18,378 --> 00:43:20,293
♪ With you ♪
868
00:43:20,336 --> 00:43:22,991
♪ Watch the twinkle ♪
869
00:43:23,035 --> 00:43:25,733
♪ Of the tree lights ♪
870
00:43:25,777 --> 00:43:28,083
♪ As the snow falls ♪
871
00:43:28,127 --> 00:43:29,171
For Sandy.
872
00:43:29,215 --> 00:43:30,651
I've got a better idea.
873
00:43:30,695 --> 00:43:32,479
An e-reader?
874
00:43:32,522 --> 00:43:34,524
Have you ever seen that
stack of books behind her desk?
875
00:43:34,568 --> 00:43:36,483
Huh?
876
00:43:36,526 --> 00:43:39,573
You really don't pay attention
to the little details, do you?
877
00:43:39,617 --> 00:43:40,922
You've made your point.
878
00:43:42,968 --> 00:43:45,405
♪ No candy canes
No stockings ♪
879
00:43:45,448 --> 00:43:47,450
♪ Stuffed to the brim ♪
880
00:43:47,494 --> 00:43:50,584
♪ Are sweet as you
here right at my side ♪
881
00:43:50,628 --> 00:43:52,281
Okay, this is what we need now.
882
00:43:52,325 --> 00:43:54,240
This right here.
883
00:43:54,283 --> 00:43:55,720
- For who?
- For you.
884
00:43:55,763 --> 00:43:57,765
For me? You gonna
help me put the lights on?
885
00:43:57,809 --> 00:43:59,506
I think the lights
are already included.
886
00:43:59,549 --> 00:44:01,029
What, one strand, two strands?
887
00:44:03,771 --> 00:44:06,426
Well, that was a productive day.
888
00:44:09,081 --> 00:44:10,691
And according to this,
889
00:44:10,735 --> 00:44:12,693
we've gotten gifts
for everybody on this list.
890
00:44:12,737 --> 00:44:14,347
I could've never
done it without you.
891
00:44:14,390 --> 00:44:16,871
Well, I could've done
it without you, technically,
892
00:44:16,915 --> 00:44:18,699
but it was a lot
more fun this way.
893
00:44:18,743 --> 00:44:19,787
Yeah, I agree.
894
00:44:19,831 --> 00:44:22,442
So what's next?
895
00:44:22,485 --> 00:44:24,662
Actually...
896
00:44:26,402 --> 00:44:27,403
I think we're finished.
897
00:44:27,447 --> 00:44:29,405
Really?
898
00:44:29,449 --> 00:44:32,626
We got gifts for all
12 people on the list.
899
00:44:32,670 --> 00:44:33,975
Wow.
900
00:44:34,019 --> 00:44:36,151
12 gifts.
901
00:44:36,195 --> 00:44:38,240
I guess that means...
902
00:44:38,284 --> 00:44:40,895
I guess we really are finished.
903
00:44:40,939 --> 00:44:43,376
You know, Anna, if you need
any recommendation or anything,
904
00:44:43,419 --> 00:44:45,073
- I'd be happy to...
- Oh, yeah.
905
00:44:45,117 --> 00:44:47,815
I'm thinking about putting up
a website, so maybe a review?
906
00:44:47,859 --> 00:44:50,731
Absolutely.
Anything I can do.
907
00:44:52,385 --> 00:44:55,518
Seriously, Anna, I...
908
00:44:55,562 --> 00:44:57,520
Thank you.
909
00:44:57,564 --> 00:45:00,654
Thank you. You know,
taking a chance on me.
910
00:45:02,743 --> 00:45:05,093
And who knows? Maybe
I'll see you at Eva's one day.
911
00:45:05,137 --> 00:45:07,269
Maybe.
912
00:45:09,707 --> 00:45:11,491
Sorry.
913
00:45:11,534 --> 00:45:12,666
Well...
914
00:45:14,189 --> 00:45:15,495
Bye.
915
00:45:34,340 --> 00:45:35,820
Hey.
916
00:45:35,863 --> 00:45:37,604
- Hey.
- Hi.
917
00:45:37,647 --> 00:45:39,954
Everything okay?
918
00:45:39,998 --> 00:45:41,782
It's official.
919
00:45:41,826 --> 00:45:43,784
My first job has come to an end.
920
00:45:43,828 --> 00:45:46,395
Well, now that you
got one under your belt,
921
00:45:46,439 --> 00:45:48,223
I'm sure you could
take on more clients.
922
00:45:48,267 --> 00:45:50,530
There's still eight
days till Christmas.
923
00:45:50,573 --> 00:45:52,097
Yeah, you're right.
924
00:45:53,881 --> 00:45:57,145
Unless it wasn't
just the job you enjoyed.
925
00:45:57,189 --> 00:46:00,496
If you're not busy,
can we color?
926
00:46:00,540 --> 00:46:04,152
I think that sounds
like a fantastic idea.
927
00:46:04,196 --> 00:46:06,546
While you're at it,
928
00:46:06,589 --> 00:46:09,810
would you mind
doing bath and bedtime too?
929
00:46:09,854 --> 00:46:11,725
This mayor
thing's got me swamped.
930
00:46:11,769 --> 00:46:13,814
Which reminds me.
931
00:46:13,858 --> 00:46:16,991
Sunday,
the 21st, can you babysit?
932
00:46:17,035 --> 00:46:18,906
If not, I can ask Mom.
933
00:46:18,950 --> 00:46:21,561
No.
Of course I'll babysit.
934
00:46:21,604 --> 00:46:23,302
So what do we think, girls?
935
00:46:23,345 --> 00:46:24,825
Three musketeers tonight?
936
00:46:24,869 --> 00:46:27,349
Yeah!
937
00:46:27,393 --> 00:46:28,960
Thank you.
938
00:46:29,003 --> 00:46:31,266
♪ ♪
939
00:46:40,232 --> 00:46:42,582
Okay, Anna.
940
00:46:42,625 --> 00:46:44,236
You win.
941
00:46:49,154 --> 00:46:50,808
Oh.
942
00:46:52,505 --> 00:46:54,289
Sorry. Hello?
943
00:46:54,333 --> 00:46:55,638
Hey, Yvonne, it's your brother.
944
00:46:55,682 --> 00:46:58,728
Marc. What a surprise.
945
00:46:58,772 --> 00:47:00,905
Mom said you were visiting.
946
00:47:00,948 --> 00:47:03,342
Uh, yes. Yeah,
we got in Monday night.
947
00:47:03,385 --> 00:47:04,865
Hey,
are you free for lunch tomorrow?
948
00:47:04,909 --> 00:47:06,084
I'd love to catch up.
949
00:47:06,127 --> 00:47:07,737
Lunch.
950
00:47:09,348 --> 00:47:10,566
Is that surprising?
951
00:47:10,610 --> 00:47:12,655
He's asking me to lunch.
952
00:47:12,699 --> 00:47:15,223
I wonder what's gotten into him.
953
00:47:15,267 --> 00:47:16,834
Hold on.
954
00:47:16,877 --> 00:47:18,574
So where should I meet you?
955
00:47:21,316 --> 00:47:24,798
♪ ♪
956
00:47:24,842 --> 00:47:27,496
So what's up?
957
00:47:27,540 --> 00:47:29,542
There's
something different about you.
958
00:47:29,585 --> 00:47:33,111
I don't know what it
is. Are you sleeping okay?
959
00:47:33,154 --> 00:47:35,722
Fine. How is everyone?
960
00:47:35,765 --> 00:47:37,680
Well...
961
00:47:37,724 --> 00:47:41,859
they're hoping you'll make it
out to the house for Christmas.
962
00:47:41,902 --> 00:47:43,164
Oh, come on.
963
00:47:43,208 --> 00:47:45,210
The boys wanna
see their Uncle Marc.
964
00:47:45,253 --> 00:47:47,995
I know. It's just...
965
00:47:48,039 --> 00:47:51,042
It's what? The world
is not going to fall apart
966
00:47:51,085 --> 00:47:54,349
if you spend
some time with us, will it?
967
00:47:57,962 --> 00:47:59,615
What's so funny?
968
00:47:59,659 --> 00:48:03,054
Just sounds like something
someone I know would say.
969
00:48:03,097 --> 00:48:05,926
So can I tell Mom you're coming?
970
00:48:05,970 --> 00:48:09,147
You can tell Mom I'm
seriously considering it.
971
00:48:09,190 --> 00:48:11,714
Good. What are
you doing this Saturday?
972
00:48:11,758 --> 00:48:13,673
I usually go to
the office for a bit.
973
00:48:13,716 --> 00:48:17,372
We're going ice skating.
Why don't you come with us?
974
00:48:19,722 --> 00:48:21,289
Are you kidding?
975
00:48:21,333 --> 00:48:23,291
I haven't been ice
skating since we were kids.
976
00:48:23,335 --> 00:48:26,642
Perfect. Then it'll
be fun for me to watch.
977
00:48:28,644 --> 00:48:31,865
Can I bring someone?
978
00:48:31,909 --> 00:48:33,040
What, like a date?
979
00:48:35,086 --> 00:48:36,217
Like a friend.
980
00:48:37,610 --> 00:48:39,438
Sure.
981
00:48:39,481 --> 00:48:41,266
I don't see why not.
982
00:48:50,014 --> 00:48:51,580
Who is it?
983
00:48:51,624 --> 00:48:53,669
The guy who forgot
his assistant's birthday.
984
00:48:53,713 --> 00:48:54,801
Ohh!
985
00:48:54,844 --> 00:48:56,281
Marc.
986
00:48:56,324 --> 00:48:58,761
Uh, coming!
987
00:49:02,591 --> 00:49:05,072
I hope you
don't mind me stopping by.
988
00:49:05,116 --> 00:49:07,727
I got your address
from your paperwork.
989
00:49:09,816 --> 00:49:11,774
Anna, are you down here?
990
00:49:15,300 --> 00:49:16,605
Anna?
991
00:49:22,133 --> 00:49:23,656
Hey.
992
00:49:23,699 --> 00:49:27,616
Hi. So this is
where you live?
993
00:49:27,660 --> 00:49:29,618
Yeah. Uh...
994
00:49:29,662 --> 00:49:31,707
Forgot to mention that I
live in my sister's basement.
995
00:49:31,751 --> 00:49:35,755
It's not that
bad. It's cute.
996
00:49:35,798 --> 00:49:37,409
It's cozy.
997
00:49:37,452 --> 00:49:40,064
- You're close to family.
- Mm-hmm.
998
00:49:43,502 --> 00:49:46,244
- Are these all yours?
- Yep.
999
00:49:46,287 --> 00:49:48,115
Wow.
1000
00:49:52,990 --> 00:49:54,469
Wow.
1001
00:49:59,083 --> 00:50:01,172
Did you paint this?
1002
00:50:01,215 --> 00:50:02,434
It's really good.
1003
00:50:02,477 --> 00:50:04,175
Oh, that was just for fun.
1004
00:50:04,218 --> 00:50:05,741
For fun?
1005
00:50:05,785 --> 00:50:07,917
Look at the
details. It's incredible.
1006
00:50:07,961 --> 00:50:09,441
When we were little,
1007
00:50:09,484 --> 00:50:11,269
there was this farm
right outside of the city
1008
00:50:11,312 --> 00:50:12,922
that my parents used
to take me and my sister to
1009
00:50:12,966 --> 00:50:14,968
to go to see Santa every year,
1010
00:50:15,012 --> 00:50:18,493
take pictures and
drink warm apple cider,
1011
00:50:18,537 --> 00:50:20,930
eat homemade donuts by the fire.
1012
00:50:20,974 --> 00:50:22,932
I just always thought...
1013
00:50:22,976 --> 00:50:25,239
that's the way
Christmas should be.
1014
00:50:26,501 --> 00:50:28,329
You've got talent, Anna.
1015
00:50:28,373 --> 00:50:30,375
Thanks.
1016
00:50:30,418 --> 00:50:33,247
But that's not exactly
what I wanna be known for.
1017
00:50:33,291 --> 00:50:35,249
Are you sure? Because I
think you captured something
1018
00:50:35,293 --> 00:50:36,511
really beautiful here.
1019
00:50:41,821 --> 00:50:43,344
The reason why I'm here...
1020
00:50:43,388 --> 00:50:44,737
Did we forget someone's present?
1021
00:50:44,780 --> 00:50:47,653
Actually,
I added some gifts to the list.
1022
00:50:47,696 --> 00:50:49,350
Oh.
1023
00:50:49,394 --> 00:50:51,570
This year, it looks like I
may be spending Christmas
1024
00:50:51,613 --> 00:50:53,659
with my family for the
first time in a long time,
1025
00:50:53,702 --> 00:50:56,618
and being that
it's all your fault...
1026
00:50:56,662 --> 00:50:58,011
Oh, hey, now.
1027
00:50:58,055 --> 00:50:59,360
I could really use your help
1028
00:50:59,404 --> 00:51:00,883
getting my
family Christmas gifts.
1029
00:51:02,624 --> 00:51:04,017
Can you ice skate?
1030
00:51:04,061 --> 00:51:06,759
Three months of
lessons... when I was nine.
1031
00:51:06,802 --> 00:51:10,545
Perfect. I'll pick
you up Saturday at 11.
1032
00:51:10,589 --> 00:51:12,069
Okay.
1033
00:51:16,029 --> 00:51:18,075
They're nice work. Really.
1034
00:51:23,732 --> 00:51:25,952
♪ Joy to the world ♪
1035
00:51:25,995 --> 00:51:28,607
♪ The Lord is come ♪
1036
00:51:28,650 --> 00:51:34,178
♪ Let Earth receive her king ♪
1037
00:51:34,221 --> 00:51:36,919
♪ Let every heart ♪
1038
00:51:36,963 --> 00:51:39,008
♪ Prepare Him room ♪
1039
00:51:39,052 --> 00:51:40,227
Oh. Look!
1040
00:51:40,271 --> 00:51:41,620
Uncle Marc!
1041
00:51:41,663 --> 00:51:44,013
Hey,
buddy. How's it going?
1042
00:51:44,057 --> 00:51:45,363
Thanks for coming.
1043
00:51:47,626 --> 00:51:49,932
So are you gonna
introduce us to your friend?
1044
00:51:49,976 --> 00:51:51,499
Oh, yeah.
1045
00:51:51,543 --> 00:51:53,893
Eric, Yvonne, Jackson, Cooper,
1046
00:51:53,936 --> 00:51:55,590
this is Anna, my friend.
1047
00:51:55,634 --> 00:51:58,245
- Hi.
- Does she help you skate?
1048
00:51:58,289 --> 00:52:01,553
Uh, well, actually, I'm
the one who's out of practice.
1049
00:52:01,596 --> 00:52:04,947
I haven't been on the ice
since I was about your age.
1050
00:52:04,991 --> 00:52:07,776
Well, I can
definitely help you with that.
1051
00:52:07,820 --> 00:52:09,256
I just might
take you up on that.
1052
00:52:09,300 --> 00:52:11,171
But you need skates first.
1053
00:52:11,215 --> 00:52:13,608
Oh, well, then why don't you
show me where I can get them?
1054
00:52:13,652 --> 00:52:14,827
Sure.
1055
00:52:18,047 --> 00:52:19,571
Where'd you get that hat?
1056
00:52:26,752 --> 00:52:29,494
♪ ♪
1057
00:52:34,542 --> 00:52:38,372
♪ ♪
1058
00:52:38,416 --> 00:52:39,634
Careful.
1059
00:52:39,678 --> 00:52:42,028
Don't worry, you'll be fine.
1060
00:52:45,162 --> 00:52:48,034
- Well?
- What?
1061
00:52:48,077 --> 00:52:50,471
You're gonna leave her to
fend for herself with the boys?
1062
00:52:50,515 --> 00:52:52,343
What about you?
Are you coming?
1063
00:52:52,386 --> 00:52:54,867
Of course. Gotta
show you how it's done,
1064
00:52:54,910 --> 00:52:56,782
like when we were kids.
1065
00:52:59,828 --> 00:53:02,309
- Come skate with me.
- Be careful with Uncle Marc.
1066
00:53:02,353 --> 00:53:03,702
Yeah,
he sits in an office all day.
1067
00:53:03,745 --> 00:53:05,617
He probably
doesn't exercise much.
1068
00:53:10,187 --> 00:53:12,667
Let's take off. Come on.
1069
00:53:12,711 --> 00:53:14,756
I've got ya.
1070
00:53:17,585 --> 00:53:19,979
He's so good with the boys, huh?
1071
00:53:20,022 --> 00:53:21,241
Oh, yeah.
1072
00:53:21,285 --> 00:53:23,330
I'm getting close.
1073
00:53:23,374 --> 00:53:25,202
I'm getting close.
1074
00:53:25,245 --> 00:53:26,681
They must be
looking forward to Christmas.
1075
00:53:26,725 --> 00:53:29,684
They are. It used to
be blocks and toy trains,
1076
00:53:29,728 --> 00:53:33,645
and now it's iPads
and Xboxes and whatever.
1077
00:53:33,688 --> 00:53:35,255
What about you?
Is there anything special
1078
00:53:35,299 --> 00:53:37,649
that you want for Christmas?
1079
00:53:37,692 --> 00:53:39,433
Honestly?
1080
00:53:39,477 --> 00:53:43,611
I just want the whole family
to be together for Christmas.
1081
00:53:43,655 --> 00:53:46,048
The whole family!
1082
00:53:46,092 --> 00:53:49,095
I'm right on your tail.
I'm right on your tail.
1083
00:53:49,138 --> 00:53:50,879
Well, maybe it will
be different this year.
1084
00:53:52,185 --> 00:53:53,230
Hey!
1085
00:53:53,273 --> 00:53:54,231
Whoa!
1086
00:53:54,274 --> 00:53:56,407
I can't believe you won!
1087
00:53:56,450 --> 00:53:58,017
How about we go again?
1088
00:53:58,060 --> 00:54:00,019
In a minute.
I better check on Anna.
1089
00:54:00,062 --> 00:54:02,282
You're just
afraid I'll beat you again.
1090
00:54:02,326 --> 00:54:03,718
That too.
1091
00:54:03,762 --> 00:54:05,154
You're really good.
1092
00:54:05,198 --> 00:54:07,635
Oh, I used to play
hockey in high school.
1093
00:54:07,679 --> 00:54:10,290
Did you? I can tell.
1094
00:54:15,600 --> 00:54:17,602
How about a little
hot chocolate break?
1095
00:54:17,645 --> 00:54:19,386
- Watch the skaters.
- Go with Daddy.
1096
00:54:19,430 --> 00:54:21,040
Careful now.
1097
00:54:21,083 --> 00:54:23,999
Do you wanna go for a lap?
1098
00:54:25,436 --> 00:54:26,306
Sure.
1099
00:54:28,047 --> 00:54:29,135
Just take my hand.
1100
00:54:33,313 --> 00:54:34,967
Here we go.
1101
00:54:36,229 --> 00:54:37,535
I got you.
1102
00:54:37,578 --> 00:54:40,581
We'll go nice and slow,
nice and slow.
1103
00:54:40,625 --> 00:54:42,975
Here.
1104
00:54:43,018 --> 00:54:44,803
There you go.
1105
00:54:44,846 --> 00:54:47,414
Perfect.
1106
00:54:47,458 --> 00:54:49,808
You got it.
1107
00:54:49,851 --> 00:54:52,376
How you doing? Good?
1108
00:54:52,419 --> 00:54:54,203
I think I'm getting it.
1109
00:54:54,247 --> 00:54:56,162
I think you are too.
1110
00:54:57,206 --> 00:54:59,034
There you go.
1111
00:54:59,078 --> 00:55:00,819
You got it! Come
to me. Come to me.
1112
00:55:00,862 --> 00:55:03,474
You got it. Come to me,
come to me.
1113
00:55:03,517 --> 00:55:04,910
Oh, there you go.
1114
00:55:09,523 --> 00:55:14,441
♪ ♪
1115
00:55:14,485 --> 00:55:16,356
I actually think the
boys are gonna love their gifts.
1116
00:55:16,400 --> 00:55:19,272
Yeah? Even though
they're not getting their own,
1117
00:55:19,316 --> 00:55:22,449
I don't know,
drivable mini Ferraris?
1118
00:55:22,493 --> 00:55:23,885
I'm not that over-the-top.
1119
00:55:23,929 --> 00:55:25,234
Someone
should make that Ferrari.
1120
00:55:25,278 --> 00:55:27,628
How cool would that be?
1121
00:55:27,672 --> 00:55:29,717
Oh, that's so beautiful.
1122
00:55:36,333 --> 00:55:37,638
I'd better take this.
1123
00:55:37,682 --> 00:55:39,074
Okay.
1124
00:55:40,424 --> 00:55:42,077
Hi, Mom.
1125
00:55:42,121 --> 00:55:45,516
Hi, honey. I know how
busy you are, so I'll, um,
1126
00:55:45,559 --> 00:55:46,778
cut to the chase.
1127
00:55:46,821 --> 00:55:48,693
I appreciate that.
1128
00:55:48,736 --> 00:55:51,043
I was just chatting
with your sister this morning,
1129
00:55:51,086 --> 00:55:53,654
and she told me
you brought a friend
1130
00:55:53,698 --> 00:55:55,395
to the ice rink yesterday.
1131
00:55:55,439 --> 00:55:57,832
I guess the love of
gossip didn't skip a generation.
1132
00:55:57,876 --> 00:56:00,835
Yvonne seems to
think that you and this girl
1133
00:56:00,879 --> 00:56:02,359
had something.
1134
00:56:02,402 --> 00:56:04,099
Mom...
1135
00:56:04,143 --> 00:56:06,363
Yvonne seems to
think she's pretty special.
1136
00:56:06,406 --> 00:56:09,496
Well, she is pretty special.
1137
00:56:09,540 --> 00:56:11,063
See? I knew it.
1138
00:56:11,106 --> 00:56:12,543
Well, you have to
bring her to Sunday dinner.
1139
00:56:12,586 --> 00:56:13,761
Look, Mom...
1140
00:56:13,805 --> 00:56:17,025
Honey,
come on. You work too much.
1141
00:56:17,069 --> 00:56:18,766
You never take
any time for yourself.
1142
00:56:18,810 --> 00:56:21,247
If you have finally
found someone special,
1143
00:56:21,290 --> 00:56:22,727
I want to meet her.
1144
00:56:24,946 --> 00:56:26,948
I'll take that as a yes.
1145
00:56:26,992 --> 00:56:28,036
Mom...
1146
00:56:28,080 --> 00:56:29,951
6:00,
Sunday night.
1147
00:56:29,995 --> 00:56:31,997
Do not be late.
1148
00:56:36,218 --> 00:56:37,394
Yes!
1149
00:56:45,227 --> 00:56:47,752
What is it?
1150
00:56:47,795 --> 00:56:50,319
My mom just invited us to
her house for dinner tonight.
1151
00:56:50,363 --> 00:56:52,626
Really? Us?
1152
00:56:54,367 --> 00:56:56,804
Well, I guess it would
be the perfect opportunity
1153
00:56:56,848 --> 00:56:59,328
to find out what
everybody wants for Christmas.
1154
00:56:59,372 --> 00:57:00,678
Really? You don't mind?
1155
00:57:00,721 --> 00:57:03,245
No. I think it'd be fun.
1156
00:57:04,812 --> 00:57:06,074
Great.
1157
00:57:09,338 --> 00:57:10,252
Coming.
1158
00:57:14,300 --> 00:57:15,649
Hi, Aunt Anna!
1159
00:57:15,693 --> 00:57:18,347
Okay,
I have a lasagna in the oven.
1160
00:57:18,391 --> 00:57:20,611
They both had baths last night,
so just skip it.
1161
00:57:20,654 --> 00:57:22,047
Oh, Marie,
I can't babysit them tonight.
1162
00:57:22,090 --> 00:57:23,657
I have dinner
with Marc's family.
1163
00:57:23,701 --> 00:57:26,268
What? But it's the 21st.
1164
00:57:26,312 --> 00:57:28,096
I have the mayor's
Christmas party tonight.
1165
00:57:28,140 --> 00:57:29,924
- Oh.
- You forgot.
1166
00:57:29,968 --> 00:57:31,622
Oh, I am so sorry.
1167
00:57:31,665 --> 00:57:33,711
I guess I've just been so
busy with the shopping thing,
1168
00:57:33,754 --> 00:57:34,886
I forgot what day it was.
1169
00:57:34,929 --> 00:57:36,104
Frankie's already there.
1170
00:57:36,148 --> 00:57:38,455
I have to leave in 10 minutes.
1171
00:57:38,498 --> 00:57:39,978
It's okay.
I'll just call Marc
1172
00:57:40,021 --> 00:57:41,022
and let him know
that I can't make it.
1173
00:57:41,066 --> 00:57:42,720
It's fine.
1174
00:57:42,763 --> 00:57:44,548
There'll be plenty of
other chances to meet them.
1175
00:57:44,591 --> 00:57:45,984
- You sure?
- Yeah.
1176
00:57:46,027 --> 00:57:48,508
Oh,
thank you. You are a lifesaver.
1177
00:57:48,552 --> 00:57:51,772
You be good. Okay?
1178
00:57:51,816 --> 00:57:52,991
Thank you.
1179
00:57:54,732 --> 00:57:56,603
Okay, girls, go on and play.
1180
00:58:05,133 --> 00:58:06,874
Marc, hi, it's Anna.
1181
00:58:06,918 --> 00:58:09,747
I am so sorry to have to cancel
at the absolute last minute,
1182
00:58:09,790 --> 00:58:11,270
but I messed up.
1183
00:58:11,313 --> 00:58:13,577
I forgot I have to
babysit my nieces tonight.
1184
00:58:13,620 --> 00:58:16,144
Well, that's okay.
Why don't we just bring them?
1185
00:58:16,188 --> 00:58:18,103
Really?
1186
00:58:18,146 --> 00:58:20,148
Yes. My mom loves kids.
1187
00:58:20,192 --> 00:58:22,411
Plus they can
hang out with the boys.
1188
00:58:23,935 --> 00:58:25,240
Okay.
1189
00:58:25,284 --> 00:58:27,591
So we still on for 5:00?
1190
00:58:27,634 --> 00:58:28,983
Sure.
1191
00:58:29,027 --> 00:58:32,160
Great. I'll see you then.
1192
00:58:32,204 --> 00:58:33,901
Bye.
1193
00:58:36,774 --> 00:58:38,427
Hey, girls!
1194
00:58:38,471 --> 00:58:41,561
Who wants to do
Aunt Anna a really big favor?
1195
00:58:41,605 --> 00:58:45,652
♪ ♪
1196
00:59:10,024 --> 00:59:12,113
- Hi.
- Hi.
1197
00:59:14,072 --> 00:59:15,073
Do I look okay?
1198
00:59:16,770 --> 00:59:17,728
I'm not sure.
1199
00:59:17,771 --> 00:59:20,339
Oh. Uh,
is something wrong?
1200
00:59:20,382 --> 00:59:23,472
Yeah.
1201
00:59:23,516 --> 00:59:25,300
You're missing this.
1202
00:59:28,390 --> 00:59:30,523
- Marc!
- Open it.
1203
00:59:30,567 --> 00:59:32,133
You didn't have to.
1204
00:59:32,177 --> 00:59:34,483
Would you just open it, please?
1205
00:59:42,448 --> 00:59:44,537
Marc.
1206
00:59:44,581 --> 00:59:47,366
Think of it as a
token of my appreciation
1207
00:59:47,409 --> 00:59:51,239
for all the time and
effort you've put into this job.
1208
00:59:57,506 --> 00:59:58,420
Okay.
1209
01:00:02,642 --> 01:00:03,556
All right.
1210
01:00:05,471 --> 01:00:08,082
Thank you. It's beautiful.
1211
01:00:08,126 --> 01:00:10,345
Besides, we're not done
shopping for my family yet,
1212
01:00:10,389 --> 01:00:13,784
so you should get
something extra out of it.
1213
01:00:13,827 --> 01:00:17,526
Well, that is very
sweet of you, but...
1214
01:00:17,570 --> 01:00:19,006
I'm actually enjoying it.
1215
01:00:19,050 --> 01:00:22,053
Yeah. Me too.
1216
01:00:26,666 --> 01:00:27,798
Hey!
1217
01:00:27,841 --> 01:00:29,669
Who are these little beauties?
1218
01:00:31,671 --> 01:00:32,803
These are my nieces.
1219
01:00:32,846 --> 01:00:34,979
This is Sophia,
and this is Bella.
1220
01:00:35,022 --> 01:00:36,458
Hi, Sophia. Hi,
Bella.
1221
01:00:37,808 --> 01:00:39,244
Ladies, you ready?
1222
01:00:39,287 --> 01:00:42,508
♪ Angels we have heard on high ♪
1223
01:00:42,551 --> 01:00:46,120
♪ Sweetly singing o'er the plains ♪
1224
01:00:46,164 --> 01:00:48,732
♪ And the mountains in reply ♪
1225
01:00:48,775 --> 01:00:53,171
What do you ladies
think? This is where I grew up.
1226
01:00:53,214 --> 01:01:00,657
♪ Gloria ♪
1227
01:01:00,700 --> 01:01:05,226
♪ In excelsis Deo ♪
1228
01:01:08,055 --> 01:01:11,493
Just around this corner,
and there it is.
1229
01:01:13,147 --> 01:01:14,888
Oh, wow.
1230
01:01:14,932 --> 01:01:18,631
♪ Him whose
birth the angels sing ♪
1231
01:01:18,675 --> 01:01:22,330
♪ Come adore
on bended knee ♪
1232
01:01:22,374 --> 01:01:25,594
♪ Christ the Lord
the newborn king ♪
1233
01:01:25,638 --> 01:01:32,819
♪ Gloria ♪
1234
01:01:32,863 --> 01:01:35,126
Whoa.
1235
01:01:35,169 --> 01:01:38,695
You could fit our house
into this house a hundred times.
1236
01:01:38,738 --> 01:01:41,088
I don't know
about that. Maybe 50?
1237
01:01:41,132 --> 01:01:43,047
Okay. Okay,
enough of that.
1238
01:01:43,090 --> 01:01:44,483
Now, remember,
we are to be polite,
1239
01:01:44,526 --> 01:01:46,572
and on our best behavior,
okay, ladies?
1240
01:01:46,615 --> 01:01:47,791
Okay.
1241
01:01:47,834 --> 01:01:50,445
So you ready to
go meet the family?
1242
01:01:50,489 --> 01:01:52,143
Let's do this.
1243
01:02:05,199 --> 01:02:08,420
So, Anna, tell me,
how did you and Marc meet?
1244
01:02:08,463 --> 01:02:11,640
Funny story, actually.
Marc hired me to help him...
1245
01:02:11,684 --> 01:02:13,860
To help run the office.
1246
01:02:13,904 --> 01:02:16,471
You know, like filing,
sorting, those kind of things.
1247
01:02:16,515 --> 01:02:18,822
Right. Lots
of office work.
1248
01:02:18,865 --> 01:02:22,651
She's also a
really talented artist.
1249
01:02:22,695 --> 01:02:25,698
She has lots of
amazing paintings,
1250
01:02:25,742 --> 01:02:26,960
all sorts of
Christmas scenes and...
1251
01:02:27,004 --> 01:02:29,136
Oh, well,
those are just for fun.
1252
01:02:29,180 --> 01:02:31,225
Most of my work
is more contemporary.
1253
01:02:31,269 --> 01:02:34,011
Honey, why don't you just
stop fiddling with that thing?
1254
01:02:34,054 --> 01:02:37,188
I wanted to get a picture since
we have the whole family here,
1255
01:02:37,231 --> 01:02:38,972
but this thing isn't working.
1256
01:02:39,016 --> 01:02:41,540
May I?
1257
01:02:41,583 --> 01:02:45,196
You just need to
rotate it a few more...
1258
01:02:45,239 --> 01:02:46,414
There you go.
1259
01:02:46,458 --> 01:02:48,068
Thank you.
1260
01:02:48,112 --> 01:02:50,679
Maybe you should
ask Santa for a new camera
1261
01:02:50,723 --> 01:02:51,680
for Christmas, hmm?
1262
01:02:54,031 --> 01:02:57,774
And what about you? Is
there anything special you want?
1263
01:02:57,817 --> 01:02:59,558
No.
1264
01:02:59,601 --> 01:03:01,560
I have my whole family here.
1265
01:03:01,603 --> 01:03:04,737
I have everything in the
world I could possibly want.
1266
01:03:06,608 --> 01:03:08,262
Case in point.
1267
01:03:08,306 --> 01:03:13,006
That is the last time the
whole family sat for a portrait.
1268
01:03:13,050 --> 01:03:15,487
And that was before
Marc went off to prep school.
1269
01:03:15,530 --> 01:03:18,403
And then there was college,
1270
01:03:18,446 --> 01:03:19,970
career...
1271
01:03:20,013 --> 01:03:22,624
Time just flies.
1272
01:03:22,668 --> 01:03:24,061
Uh, don't look at that, okay?
1273
01:03:24,104 --> 01:03:25,236
But you look so cute.
1274
01:03:27,064 --> 01:03:30,328
That's the roast.
Time for dinner, everyone.
1275
01:03:30,371 --> 01:03:32,460
Okay.
1276
01:03:32,504 --> 01:03:36,116
♪ ♪
1277
01:03:48,737 --> 01:03:51,784
Sophia,
what do you have to say to Marc?
1278
01:03:51,828 --> 01:03:53,264
Thank you for dinner.
1279
01:03:53,307 --> 01:03:55,353
Your mom's pie
was super delicious.
1280
01:03:55,396 --> 01:03:58,399
I'll be sure to tell her.
1281
01:03:58,443 --> 01:03:59,792
Go on
inside. I'll be right in.
1282
01:03:59,836 --> 01:04:00,880
'Kay. Night.
1283
01:04:02,577 --> 01:04:05,842
Tonight was a nice night.
Thank you for having us.
1284
01:04:05,885 --> 01:04:09,541
Are you kidding?
It was great of you to come.
1285
01:04:09,584 --> 01:04:11,238
My mom loved having you.
1286
01:04:11,282 --> 01:04:13,588
She really likes you.
1287
01:04:13,632 --> 01:04:15,286
The whole family does.
1288
01:04:15,329 --> 01:04:16,983
Everyone.
1289
01:04:20,595 --> 01:04:23,076
Marc.
1290
01:04:23,120 --> 01:04:24,338
Yes?
1291
01:04:26,471 --> 01:04:28,299
I'm gonna need my niece back.
1292
01:04:28,342 --> 01:04:30,823
Oh. Right.
1293
01:04:39,397 --> 01:04:41,181
Well...
1294
01:04:41,225 --> 01:04:42,269
Good night.
1295
01:04:42,313 --> 01:04:44,097
Good night.
1296
01:05:12,734 --> 01:05:14,127
So how was last night?
1297
01:05:14,171 --> 01:05:16,913
If I never see
another chaffing dish again,
1298
01:05:16,956 --> 01:05:19,306
it'll be too soon.
1299
01:05:19,350 --> 01:05:21,221
Someone's in a good mood.
1300
01:05:21,265 --> 01:05:23,571
Yeah. I guess I
just got inspired.
1301
01:05:23,615 --> 01:05:26,879
So how was
dinner with the boyfriend?
1302
01:05:26,923 --> 01:05:29,838
He's not my
boyfriend. He is my client.
1303
01:05:29,882 --> 01:05:31,797
You just had
dinner with his family.
1304
01:05:31,840 --> 01:05:34,669
That hardly falls
within the job description.
1305
01:05:35,975 --> 01:05:37,846
Look, it's okay if you like him.
1306
01:05:37,890 --> 01:05:39,805
Hey, I think it's great.
1307
01:05:39,848 --> 01:05:42,677
You deserve a smart,
successful guy.
1308
01:05:44,157 --> 01:05:46,420
Okay. Maybe a little.
1309
01:05:46,464 --> 01:05:47,465
I knew it.
1310
01:05:49,162 --> 01:05:51,686
But I'm working
for him. He is my boss.
1311
01:05:51,730 --> 01:05:53,036
For now.
1312
01:05:59,390 --> 01:06:02,393
Nina. What a surprise.
1313
01:06:02,436 --> 01:06:04,917
Nina and I were
just discussing the situation.
1314
01:06:04,961 --> 01:06:07,876
Look, we've worked
well together for many years,
1315
01:06:07,920 --> 01:06:11,010
so I wanted to
be upfront with you.
1316
01:06:11,054 --> 01:06:12,664
Okay.
1317
01:06:12,707 --> 01:06:16,320
Do you know how much business
we do in December alone?
1318
01:06:16,363 --> 01:06:17,669
Actually, I do.
1319
01:06:17,712 --> 01:06:19,410
And I'm sure you also know
1320
01:06:19,453 --> 01:06:21,803
that several of your competitors
have already made overtures
1321
01:06:21,847 --> 01:06:24,850
to my office,
trying to get our business.
1322
01:06:24,893 --> 01:06:28,810
Nina, I know we haven't exactly
hit what you're looking for.
1323
01:06:28,854 --> 01:06:31,248
Next year's
Cerulean Christmas campaign
1324
01:06:31,291 --> 01:06:34,381
needs to be something
simple but special, Marc.
1325
01:06:34,425 --> 01:06:36,383
Something memorable.
1326
01:06:36,427 --> 01:06:38,864
Stop trying to sell.
1327
01:06:38,907 --> 01:06:41,171
Find me something to feel.
1328
01:06:43,173 --> 01:06:46,350
We'll get there.
I promise you.
1329
01:06:46,393 --> 01:06:49,353
For the sake of our
relationship and of the future,
1330
01:06:49,396 --> 01:06:51,616
I hope you're right.
1331
01:06:51,659 --> 01:06:55,011
Your team has one more
shot to give us something great,
1332
01:06:55,054 --> 01:06:56,882
or we're bringing
our business elsewhere.
1333
01:06:58,144 --> 01:06:59,319
Good day, gentlemen.
1334
01:07:02,409 --> 01:07:03,584
Marc...
1335
01:07:03,628 --> 01:07:05,195
I know.
1336
01:07:05,238 --> 01:07:06,848
Believe me, I know.
1337
01:07:14,334 --> 01:07:17,250
Something to feel.
1338
01:07:18,686 --> 01:07:20,949
Something to feel.
1339
01:07:30,046 --> 01:07:31,873
I got it.
1340
01:07:31,917 --> 01:07:34,398
♪ ♪
1341
01:07:34,441 --> 01:07:36,574
Can you reschedule my 11:00?
There's something I need to do.
1342
01:07:36,617 --> 01:07:37,705
Sure,
Mr. Rehnquist.
1343
01:07:40,665 --> 01:07:42,971
Marc. Is everything okay?
1344
01:07:43,015 --> 01:07:44,364
I need a favor.
1345
01:07:46,801 --> 01:07:48,673
We spent the better
part of the last three months
1346
01:07:48,716 --> 01:07:52,329
pitching Cerulean
our best ideas to no avail.
1347
01:07:52,372 --> 01:07:55,027
You know why?
1348
01:07:55,071 --> 01:07:57,464
They don't want our best ideas.
1349
01:07:57,508 --> 01:08:00,293
They don't want
slick ad campaigns.
1350
01:08:00,337 --> 01:08:04,515
They don't want us to
sell anything or anyone.
1351
01:08:04,558 --> 01:08:06,517
This campaign is about feeling.
1352
01:08:06,560 --> 01:08:10,216
Sure, they want to sell laptops,
but first and foremost,
1353
01:08:10,260 --> 01:08:12,610
they want their buyers to
feel joy, goodwill towards men.
1354
01:08:12,653 --> 01:08:16,788
And here is how
we're going to do it.
1355
01:08:20,357 --> 01:08:26,319
♪ ♪
1356
01:08:29,757 --> 01:08:35,894
♪ ♪
1357
01:08:47,514 --> 01:08:50,387
Marie, come in.
1358
01:08:50,430 --> 01:08:52,345
Marie, since when do you kno...
1359
01:08:52,389 --> 01:08:54,217
Marc!
1360
01:08:54,260 --> 01:08:55,609
Anna, hi.
1361
01:08:55,653 --> 01:08:57,437
Hey,
I-I know I should've called.
1362
01:08:57,481 --> 01:09:00,092
I just... I had to
come right over.
1363
01:09:00,136 --> 01:09:01,746
All right. What
are you doing here?
1364
01:09:01,789 --> 01:09:03,008
These are for you.
1365
01:09:03,051 --> 01:09:04,879
Thank you.
These are gorgeous.
1366
01:09:04,923 --> 01:09:07,447
I'm glad you think so because
I want this to be a big moment.
1367
01:09:07,491 --> 01:09:08,796
Oh.
1368
01:09:10,233 --> 01:09:13,932
I think you and I
make a great team.
1369
01:09:13,975 --> 01:09:15,107
So do I.
1370
01:09:15,151 --> 01:09:18,676
Which gave me a good idea.
1371
01:09:18,719 --> 01:09:20,547
I think it's time...
1372
01:09:20,591 --> 01:09:22,027
Yeah?
1373
01:09:22,070 --> 01:09:23,724
That you and I work
together on something
1374
01:09:23,768 --> 01:09:25,552
a lot bigger than
my Christmas gifts.
1375
01:09:25,596 --> 01:09:27,380
Okay.
1376
01:09:31,602 --> 01:09:32,603
What?
1377
01:09:32,646 --> 01:09:33,865
Go ahead.
1378
01:09:40,741 --> 01:09:42,003
What is that?
1379
01:09:42,047 --> 01:09:43,788
That's the art for next year's
1380
01:09:43,831 --> 01:09:46,486
Cerulean Digital
Christmas campaign.
1381
01:09:48,140 --> 01:09:50,098
Remember that
account we were about to lose?
1382
01:09:50,142 --> 01:09:52,405
My team and I were struggling
coming up with something.
1383
01:09:52,449 --> 01:09:55,669
Well, something wonderful
to pitch to the clients.
1384
01:09:55,713 --> 01:09:57,367
And then I remembered
your painting and thought
1385
01:09:57,410 --> 01:10:00,152
what a great way to
strike an emotional chord.
1386
01:10:00,196 --> 01:10:03,634
It's exactly what
we'd been missing.
1387
01:10:03,677 --> 01:10:06,463
You went behind my back.
1388
01:10:06,506 --> 01:10:08,465
Anna, I sold your
art as the centerpiece
1389
01:10:08,508 --> 01:10:11,424
of one of the most prominent
tech campaigns in the country.
1390
01:10:11,468 --> 01:10:13,644
But I told you.
1391
01:10:13,687 --> 01:10:17,430
I painted this for fun.
I-I painted this for myself.
1392
01:10:17,474 --> 01:10:19,345
Do you know how hard I've worked
1393
01:10:19,389 --> 01:10:22,348
to get people to take
me seriously as an artist?
1394
01:10:22,392 --> 01:10:24,350
This is taking you seriously.
1395
01:10:24,394 --> 01:10:26,396
You'd be able to
get any job you wanted
1396
01:10:26,439 --> 01:10:29,050
in the graphic design world.
1397
01:10:29,094 --> 01:10:30,748
It's great money,
great exposure,
1398
01:10:30,791 --> 01:10:32,402
everything you've always wanted.
1399
01:10:32,445 --> 01:10:35,056
It's always about
business with you, isn't it?
1400
01:10:37,668 --> 01:10:38,973
What are you talking about?
1401
01:10:39,017 --> 01:10:41,324
I actually
thought you had changed,
1402
01:10:41,367 --> 01:10:44,414
that you were opening up
and connecting with people,
1403
01:10:44,457 --> 01:10:46,981
but it's always about
the bottom line with you.
1404
01:10:49,114 --> 01:10:50,811
Anna, I was trying to help you.
1405
01:10:50,855 --> 01:10:54,511
No. You were
trying to help your account.
1406
01:10:54,554 --> 01:10:57,949
I mean, how did you even get...
1407
01:10:57,992 --> 01:10:59,080
Marie.
1408
01:10:59,124 --> 01:11:01,431
- Anna, please, pl...
- Stop.
1409
01:11:02,606 --> 01:11:05,043
I'm sorry. It...
1410
01:11:05,086 --> 01:11:07,132
I just need some
time to think about this.
1411
01:11:08,525 --> 01:11:10,396
Anna, please.
1412
01:11:10,440 --> 01:11:12,616
Just...
1413
01:11:12,659 --> 01:11:14,748
Just go, okay?
1414
01:11:17,795 --> 01:11:19,100
Okay.
1415
01:11:21,189 --> 01:11:23,061
I'm sorry. I...
1416
01:11:23,104 --> 01:11:27,544
♪ ♪
1417
01:11:43,429 --> 01:11:46,389
♪ ♪
1418
01:12:06,017 --> 01:12:09,325
Hi. I'm calling
about the studio apartment.
1419
01:12:09,368 --> 01:12:10,935
Is it still available?
1420
01:12:43,359 --> 01:12:44,708
Should I messenger this over,
1421
01:12:44,751 --> 01:12:46,797
or would you
prefer to hand deliver it?
1422
01:12:46,840 --> 01:12:48,059
Huh?
1423
01:12:48,102 --> 01:12:50,583
It's Anna's Cerulean contract.
1424
01:12:50,627 --> 01:12:54,848
Oh. Oh, don't messenger
that. I'll take care of it.
1425
01:12:54,892 --> 01:12:57,634
Um, I'm gonna
take off for the evening,
1426
01:12:57,677 --> 01:12:59,244
unless there's
something you need.
1427
01:12:59,287 --> 01:13:02,160
No. No,
I'm good. Everything's covered.
1428
01:13:02,203 --> 01:13:05,598
Including all of your
family's Christmas gifts?
1429
01:13:08,819 --> 01:13:11,474
Better call up Anna.
1430
01:13:13,693 --> 01:13:19,873
♪ ♪
1431
01:13:30,580 --> 01:13:32,277
It's Christmas Eve.
1432
01:13:32,320 --> 01:13:34,148
You're really leaving?
1433
01:13:34,192 --> 01:13:36,150
Do you have somewhere to go?
1434
01:13:37,935 --> 01:13:39,371
I called,
and they said the apartment
1435
01:13:39,415 --> 01:13:42,983
could be ready earlier,
if I wanted it, so...
1436
01:13:43,027 --> 01:13:44,985
I'm gonna move
in after Christmas.
1437
01:13:45,029 --> 01:13:49,468
Look, I know you're mad,
but I was hoping
1438
01:13:49,512 --> 01:13:52,602
that we could at least
talk about what happened.
1439
01:13:52,645 --> 01:13:54,691
You knew how I felt
about those paintings.
1440
01:13:54,734 --> 01:13:59,043
I just thought that if someone
finally recognized your work...
1441
01:13:59,086 --> 01:14:00,740
The only thing
that Marc recognized
1442
01:14:00,784 --> 01:14:02,960
was an opportunity for himself.
1443
01:14:07,094 --> 01:14:09,401
You know, all this time,
I just thought he was changing,
1444
01:14:09,445 --> 01:14:12,099
that maybe my first
impression of him was wrong.
1445
01:14:13,884 --> 01:14:16,713
Have you ever thought
that maybe he does wanna help?
1446
01:14:21,544 --> 01:14:23,502
I need to be alone, please.
1447
01:14:26,418 --> 01:14:31,684
♪ ♪
1448
01:14:58,058 --> 01:15:02,759
♪ ♪
1449
01:15:14,858 --> 01:15:16,599
- Merry Christmas.
- Uncle Marc!
1450
01:15:16,642 --> 01:15:18,296
What are you two
still doing in your pajamas?
1451
01:15:18,339 --> 01:15:20,690
We slept over.
1452
01:15:20,733 --> 01:15:22,866
Mom said Santa would
know we were at Grandma's.
1453
01:15:22,909 --> 01:15:24,563
Santa's pretty good
about that kind of stuff.
1454
01:15:24,607 --> 01:15:25,738
Really on top of it.
1455
01:15:25,782 --> 01:15:28,306
Good morning! Oh!
1456
01:15:28,349 --> 01:15:31,265
It's so good to see you
bright and early like this.
1457
01:15:31,309 --> 01:15:33,180
Yeah.
1458
01:15:33,224 --> 01:15:35,443
Would you like some coffee?
1459
01:15:35,487 --> 01:15:37,358
Yeah, coffee would be great.
1460
01:15:37,402 --> 01:15:39,099
Ooh, what's this?
1461
01:15:39,143 --> 01:15:41,580
Hey, you two!
Those go under the tree!
1462
01:15:41,624 --> 01:15:44,583
We're opening
presents as a family this year.
1463
01:15:48,631 --> 01:15:51,416
I was hoping we
might see Anna today.
1464
01:15:51,459 --> 01:15:54,593
She's such a
lovely girl. So talented too.
1465
01:15:54,637 --> 01:15:56,160
Yeah.
1466
01:15:56,203 --> 01:15:58,597
What's she
doing for the holiday?
1467
01:15:58,641 --> 01:16:00,686
I don't know.
1468
01:16:00,730 --> 01:16:03,210
Honey, what happened?
1469
01:16:03,254 --> 01:16:05,517
I don't want to talk about it.
1470
01:16:05,561 --> 01:16:09,129
Uh, careful with
that. That might be fragile.
1471
01:16:09,173 --> 01:16:12,306
Is it? Is it for me?
1472
01:16:12,350 --> 01:16:16,093
♪ ♪
1473
01:16:19,270 --> 01:16:22,926
♪ ♪
1474
01:16:22,969 --> 01:16:25,145
A dollhouse!
1475
01:16:29,410 --> 01:16:30,455
Wait, wait, wait.
1476
01:16:30,498 --> 01:16:33,980
Aw!
1477
01:16:34,024 --> 01:16:36,896
- Anna helped me pick it out.
- Excellent.
1478
01:16:36,940 --> 01:16:38,855
She's really good at it.
1479
01:16:46,645 --> 01:16:48,560
Okay, Mom, it's your turn.
1480
01:16:48,604 --> 01:16:50,083
Oh,
all right. Um...
1481
01:16:50,127 --> 01:16:51,694
I guess this
one. Is this okay?
1482
01:16:51,737 --> 01:16:52,956
That one's from me.
1483
01:16:52,999 --> 01:16:54,044
Oh.
1484
01:16:55,654 --> 01:16:58,831
Oh! Look!
1485
01:16:58,875 --> 01:17:01,051
I'll use it for my tomatoes.
1486
01:17:01,094 --> 01:17:02,705
I mean, Anna, it's gorgeous.
1487
01:17:02,748 --> 01:17:04,663
Will you save a few
for me after they grow?
1488
01:17:04,707 --> 01:17:06,099
I always do.
1489
01:17:06,143 --> 01:17:08,014
Okay, my turn.
1490
01:17:11,714 --> 01:17:14,325
Oh, Mom, it's gorgeous.
1491
01:17:14,368 --> 01:17:15,413
I made it myself.
1492
01:17:17,850 --> 01:17:19,286
It's really nice, Mom.
1493
01:17:19,330 --> 01:17:21,201
Oh, thank you, Anna.
1494
01:17:23,769 --> 01:17:26,859
Frankie, will you help the girls
set up their new dollhouse?
1495
01:17:28,861 --> 01:17:31,037
Come help me in the kitchen.
1496
01:17:34,171 --> 01:17:35,999
Come on.
You don't think I know
1497
01:17:36,042 --> 01:17:39,132
when you're
pretending to have a good time?
1498
01:17:39,176 --> 01:17:41,831
I'm sorry. It's just...
1499
01:17:41,874 --> 01:17:44,572
I have so much on my mind.
1500
01:17:44,616 --> 01:17:47,314
Look,
I know the Santa Claus painting
1501
01:17:47,358 --> 01:17:50,448
wasn't the type of art you
planned on showing people.
1502
01:17:50,491 --> 01:17:51,928
Then why did you do it?
1503
01:17:51,971 --> 01:17:53,407
Because it's good.
1504
01:17:53,451 --> 01:17:55,279
And if that's
where your heart is,
1505
01:17:55,322 --> 01:17:57,368
if that's what inspires you,
1506
01:17:57,411 --> 01:18:01,328
then who cares
what some gallery thinks?
1507
01:18:01,372 --> 01:18:05,724
What's important is
that you're true to yourself.
1508
01:18:05,768 --> 01:18:08,422
I believe in you.
1509
01:18:08,466 --> 01:18:10,424
And Marc believes in you too.
1510
01:18:10,468 --> 01:18:14,037
I know what you think about him,
1511
01:18:14,080 --> 01:18:17,780
but if you could've heard
the way he talked about you
1512
01:18:17,823 --> 01:18:20,130
when he came into the
restaurant the other day...
1513
01:18:20,173 --> 01:18:22,698
I don't know what you did,
1514
01:18:22,741 --> 01:18:24,830
but he is crazy about you.
1515
01:18:28,355 --> 01:18:29,487
You think I should call him?
1516
01:18:29,530 --> 01:18:31,184
It is Christmas.
1517
01:18:32,882 --> 01:18:35,406
You're right.
1518
01:18:35,449 --> 01:18:36,581
It's Christmas.
1519
01:18:38,278 --> 01:18:40,454
I can't just call him.
1520
01:18:46,286 --> 01:18:48,071
I'm so sorry.
I have to go.
1521
01:18:48,114 --> 01:18:50,073
Go? Where...
Where are you going?
1522
01:18:50,116 --> 01:18:51,422
I was just about to
put in the ham and...
1523
01:18:51,465 --> 01:18:52,815
I know, Mom.
1524
01:18:54,904 --> 01:18:57,123
I'm so sorry, but
there's something I have to do.
1525
01:18:58,298 --> 01:19:01,432
Where are you go... Where...
1526
01:19:01,475 --> 01:19:03,086
Where... Where is she going?
1527
01:19:03,129 --> 01:19:05,392
Probably to see
her new boyfriend.
1528
01:19:05,436 --> 01:19:07,351
Anna has a boyfriend?
1529
01:19:07,394 --> 01:19:08,439
Mm-hmm.
1530
01:19:08,482 --> 01:19:10,833
♪ ♪
1531
01:19:17,709 --> 01:19:19,929
- Whoa! No way!
- Let me see.
1532
01:19:19,972 --> 01:19:22,322
Oh, this is great, Jack.
1533
01:19:22,366 --> 01:19:24,847
Now we can do
science experiments together.
1534
01:19:24,890 --> 01:19:26,805
Ohh!
1535
01:19:30,243 --> 01:19:31,984
Top of the line, Dad.
1536
01:19:32,028 --> 01:19:34,030
You can take all the
family photos you want.
1537
01:19:34,073 --> 01:19:35,640
Where do you put the film in?
1538
01:19:36,902 --> 01:19:39,165
You just push here.
1539
01:19:40,558 --> 01:19:43,256
- And there it is.
- Ah!
1540
01:19:43,300 --> 01:19:44,867
I know it's not much, but...
1541
01:19:44,910 --> 01:19:47,652
The very best present of all
1542
01:19:47,695 --> 01:19:50,437
is just the fact
that you're here.
1543
01:19:50,481 --> 01:19:52,570
And that we're all
together as a family.
1544
01:19:52,613 --> 01:19:55,573
Well, almost all.
1545
01:19:55,616 --> 01:19:58,706
I'll get it.
1546
01:20:10,283 --> 01:20:12,068
Anna.
1547
01:20:12,111 --> 01:20:14,461
- Marc, hi.
- Come on in.
1548
01:20:14,505 --> 01:20:15,462
Thank you.
1549
01:20:17,900 --> 01:20:19,205
I hope I'm not interrupting.
1550
01:20:19,249 --> 01:20:21,991
I know it's
Christmas and everything.
1551
01:20:22,034 --> 01:20:24,123
But...
1552
01:20:24,167 --> 01:20:26,343
I need to thank you...
1553
01:20:26,386 --> 01:20:28,345
for believing in me and...
1554
01:20:28,388 --> 01:20:31,043
and for helping
make my dreams come true.
1555
01:20:32,479 --> 01:20:34,612
I,
uh... You're welcome.
1556
01:20:34,655 --> 01:20:36,919
And I wanted to give you this.
1557
01:20:36,962 --> 01:20:37,920
What?
1558
01:20:39,051 --> 01:20:40,879
- Hi.
- Hi.
1559
01:20:40,923 --> 01:20:42,359
Oh...
1560
01:20:42,402 --> 01:20:44,361
Actually,
this is for the whole family.
1561
01:20:44,404 --> 01:20:46,363
- Wow. Thank you.
- Oh, how nice.
1562
01:20:46,406 --> 01:20:47,451
Merry Christmas.
1563
01:20:47,494 --> 01:20:49,061
What is it?
1564
01:20:49,105 --> 01:20:50,846
Anna got us all a present.
1565
01:20:50,889 --> 01:20:52,108
I wanna open it!
1566
01:20:52,151 --> 01:20:54,327
Uh, no, no,
no. Come on.
1567
01:20:54,371 --> 01:20:56,112
We're gonna go and
open it in the other room.
1568
01:20:56,155 --> 01:20:58,114
Come on, let's go.
1569
01:20:58,157 --> 01:20:59,985
Anna, wait.
1570
01:21:00,029 --> 01:21:01,769
I need to apologize.
1571
01:21:01,813 --> 01:21:03,989
No. No,
it's me who should apologize.
1572
01:21:04,033 --> 01:21:07,906
I was, um, a little dramatic.
1573
01:21:07,950 --> 01:21:11,867
No. You had
every right to be upset.
1574
01:21:11,910 --> 01:21:14,652
I should've asked
you to use your painting.
1575
01:21:14,695 --> 01:21:18,134
I guess I just got blinded
by trying to please the company,
1576
01:21:18,177 --> 01:21:22,616
and your
artwork was just so good.
1577
01:21:22,660 --> 01:21:26,403
Anna, you have to
know that I would never, ever
1578
01:21:26,446 --> 01:21:28,666
do anything to hurt you.
1579
01:21:28,709 --> 01:21:32,191
Doesn't mean you weren't right.
1580
01:21:32,235 --> 01:21:33,410
Really?
1581
01:21:34,846 --> 01:21:37,457
You gave me an
amazing opportunity.
1582
01:21:37,501 --> 01:21:39,982
I mean, not only for exposure,
1583
01:21:40,025 --> 01:21:43,550
but also to open me
up to new possibilities.
1584
01:21:45,074 --> 01:21:48,860
Art is about creativity
and being a free spirit.
1585
01:21:48,904 --> 01:21:51,776
It's not restrictive or rigid,
so why should I be?
1586
01:21:51,819 --> 01:21:54,039
Those are certainly
two words I would never use
1587
01:21:54,083 --> 01:21:55,258
to describe you.
1588
01:21:57,695 --> 01:22:00,393
What words would you use?
1589
01:22:00,437 --> 01:22:03,919
Smart, thoughtful,
1590
01:22:03,962 --> 01:22:05,964
caring,
1591
01:22:06,008 --> 01:22:08,314
endlessly imaginative.
1592
01:22:10,621 --> 01:22:13,580
Marc,
Anna! Come see!
1593
01:22:16,061 --> 01:22:18,150
Welcome.
1594
01:22:23,677 --> 01:22:25,984
After speaking to each of you,
1595
01:22:26,028 --> 01:22:28,291
there was something very
specific that everyone wanted.
1596
01:22:28,334 --> 01:22:29,988
Family.
1597
01:22:30,032 --> 01:22:32,904
Look at it. It's...
1598
01:22:32,948 --> 01:22:34,688
It's almost perfect.
1599
01:22:34,732 --> 01:22:37,778
Just one thing missing.
1600
01:22:39,345 --> 01:22:41,391
Mom, Anna did an amazing job.
1601
01:22:41,434 --> 01:22:43,262
What could possibly be missing?
1602
01:22:43,306 --> 01:22:45,438
Simple.
1603
01:22:45,482 --> 01:22:48,311
Anna's not in it.
1604
01:22:48,354 --> 01:22:49,965
Maybe next year, huh?
1605
01:22:52,141 --> 01:22:54,752
All right, everybody, um,
I think dinner's probably ready.
1606
01:22:54,795 --> 01:22:56,667
You will join us for dinner,
won't you?
1607
01:22:56,710 --> 01:22:57,842
Of course.
1608
01:22:57,885 --> 01:22:59,104
Good.
1609
01:22:59,148 --> 01:23:00,497
Come on.
1610
01:23:04,936 --> 01:23:09,332
You know, I agree with my mom.
1611
01:23:09,375 --> 01:23:11,856
I would really like it if you
were around next Christmas.
1612
01:23:12,988 --> 01:23:14,293
You would?
1613
01:23:14,337 --> 01:23:16,165
Yeah.
1614
01:23:17,514 --> 01:23:18,994
Only...
1615
01:23:19,037 --> 01:23:21,779
not as my Christmas gifter.
1616
01:23:21,822 --> 01:23:22,998
No?
1617
01:23:23,041 --> 01:23:26,088
No.
1618
01:23:26,131 --> 01:23:29,439
But the best
Christmas gift I've ever gotten.
1619
01:23:31,310 --> 01:23:32,746
Merry Christmas.
1620
01:23:32,790 --> 01:23:34,748
Merry Christmas.
1621
01:23:34,792 --> 01:23:41,190
♪ ♪
1622
01:23:48,588 --> 01:23:51,461
♪ ♪
1623
01:23:51,504 --> 01:23:54,377
♪ Hang the Christmas ♪
1624
01:23:54,420 --> 01:23:56,857
♪ Decorations ♪
1625
01:23:56,901 --> 01:23:59,208
♪ Let the season ♪
1626
01:23:59,251 --> 01:24:02,950
♪ Bring out the kid in you ♪
1627
01:24:02,994 --> 01:24:04,474
♪ And, darling ♪
1628
01:24:04,517 --> 01:24:07,868
♪ I hope you feel it too ♪
1629
01:24:07,912 --> 01:24:12,743
♪ There's nothing quite like
spending Christmas with you ♪
1630
01:24:12,786 --> 01:24:15,659
♪ Watch the twinkle ♪
1631
01:24:15,702 --> 01:24:18,314
♪ Of the tree lights ♪
1632
01:24:18,357 --> 01:24:21,012
♪ As the snow falls ♪
1633
01:24:21,056 --> 01:24:24,059
♪ And the sleigh bells ring ♪
1634
01:24:24,102 --> 01:24:26,409
♪ There's nothing ♪
1635
01:24:26,452 --> 01:24:29,325
♪ That I'd rather do ♪
1636
01:24:29,368 --> 01:24:33,633
♪ Than spend my time spending
Christmas with you ♪
1637
01:24:35,374 --> 01:24:37,985
♪ No candy canes No stockings ♪
1638
01:24:38,029 --> 01:24:40,031
♪ Stuffed to the brim ♪
1639
01:24:40,075 --> 01:24:45,080
♪ Are sweet as you here right at my side ♪
1640
01:24:45,123 --> 01:24:47,995
♪ Don't need nothing else ♪
1641
01:24:48,039 --> 01:24:50,650
♪ When I've got you ♪
1642
01:24:50,694 --> 01:24:56,003
♪ There's nothing quite like
spending Christmas with you ♪
1643
01:24:57,527 --> 01:25:04,751
♪ ♪
1644
01:25:04,795 --> 01:25:09,539
♪ Whoo-ooh ♪
1645
01:25:12,107 --> 01:25:15,501
♪ Angels we have heard on high ♪
1646
01:25:15,545 --> 01:25:19,157
♪ Sweetly singing o'er the plains ♪
1647
01:25:19,201 --> 01:25:22,813
♪ And the mountains in reply ♪
1648
01:25:22,856 --> 01:25:26,382
♪ Echoing their joyous strains ♪
1649
01:25:26,425 --> 01:25:33,650
♪ Gloria ♪
1650
01:25:33,693 --> 01:25:38,307
♪ In Excelsis Deo ♪
1651
01:25:41,614 --> 01:25:44,443
♪ Ooh ♪
1652
01:25:44,487 --> 01:25:48,317
♪ Come to Bethlehem and see ♪
107454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.