All language subtitles for sem-12dogs.1080p.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:32,054 --> 00:02:34,229 HI, MR. LAWSON. 2 00:02:34,263 --> 00:02:35,956 I'M COLLECTING TODAY. 3 00:02:39,303 --> 00:02:42,099 CAN'T AFFORD IT NO MORE, EM. 4 00:02:42,133 --> 00:02:43,928 TAKE US OFF YOUR LIST. 5 00:03:19,760 --> 00:03:21,383 DAD. 6 00:03:40,955 --> 00:03:44,165 WHY DO I HAVE TO GO? I WANT TO STAY WITH YOU! 7 00:03:44,199 --> 00:03:46,927 COME ON, EM. IT'S ONLY FOR A LITTLE WHILE. 8 00:03:48,342 --> 00:03:52,519 I'M GONNA COME AND GET YOU BEFORE CHRISTMAS. 9 00:03:52,554 --> 00:03:53,624 COME ON, NOW. 10 00:03:53,658 --> 00:03:55,177 YOU'RE... YOU'RE TOUGHER THAN THAT. 11 00:03:56,869 --> 00:04:00,183 YOU ARE GONNA LIKE YOUR AUNT DELORES. 12 00:04:00,217 --> 00:04:02,185 SHE CAN'T WAIT TO SEE YOU. 13 00:04:02,219 --> 00:04:03,806 DO YOU PROMISE YOU'LL COME AND GET ME? 14 00:04:03,841 --> 00:04:05,152 OH, BY CHRISTMAS. 15 00:04:05,187 --> 00:04:06,188 PROMISE? 16 00:04:06,222 --> 00:04:07,742 I WILL. 17 00:04:07,777 --> 00:04:09,503 CROSS YOUR HEART AND HOPE TO DIE? 18 00:04:09,537 --> 00:04:11,470 I PROMISE, CROSS MY HEART. 19 00:04:11,505 --> 00:04:13,438 CROSS MY HEART. 20 00:05:10,015 --> 00:05:11,741 HI, THERE. PUPPIES FOR ME? 21 00:05:11,776 --> 00:05:13,571 JUST KEEP COMING, MRS. STEVENS. 22 00:05:13,605 --> 00:05:16,159 NINE MORE DOGS FOR THAT ORPHANAGE OF YOURS. 23 00:05:16,194 --> 00:05:18,508 YEAH, ALL ADDRESSED TO THE DOG LADY OF DOVERVILLE. 24 00:05:18,542 --> 00:05:19,578 GUESS THAT WOULD BE YOU. 25 00:05:19,612 --> 00:05:21,200 OKAY, LET'S SEE... 26 00:05:21,234 --> 00:05:25,031 "DOG LADY," "DOG LADY," "DOG LADY," 27 00:05:25,066 --> 00:05:27,828 HI! WE GOT A POODLE HERE. YES. 28 00:05:27,863 --> 00:05:29,519 I'LL TAKE THESE GUYS. 29 00:05:29,553 --> 00:05:31,175 GOOD BOY. 30 00:05:33,039 --> 00:05:35,386 JUST SET IT IN THERE. 31 00:05:35,421 --> 00:05:36,974 THANK YOU. 32 00:05:39,150 --> 00:05:41,670 JUST PUT THOSE OVER HERE. 33 00:05:41,704 --> 00:05:43,568 OKAY, THANK YOU. 34 00:06:17,742 --> 00:06:20,297 OH! HI, SWEETHEART, YES. 35 00:06:20,332 --> 00:06:22,161 WE'RE GONNA GIVE YOU A NICE HOME. 36 00:06:22,196 --> 00:06:24,439 OKAY. CAN YOU GET THE POODLE, PLEASE? 37 00:06:29,652 --> 00:06:31,446 HERE, LET ME HELP. 38 00:06:31,481 --> 00:06:33,725 I DON'T NEED NO HELP FROM A GIRL. 39 00:06:33,759 --> 00:06:35,589 OBVIOUSLY YOU DO. 40 00:06:35,623 --> 00:06:36,624 NO. STOP. 41 00:06:36,659 --> 00:06:39,076 STOP! 42 00:06:39,110 --> 00:06:40,146 JUST LEAVE IT. 43 00:06:40,180 --> 00:06:42,010 LEAVE IT! 44 00:06:42,044 --> 00:06:44,253 I GOT IT! L-LEAVE IT! 45 00:06:44,288 --> 00:06:46,497 OHH! 46 00:06:47,843 --> 00:06:50,122 GIRLS ARE WORTHLESS! 47 00:06:50,157 --> 00:06:52,642 OH! COME HERE, BOY. COME ON. 48 00:06:52,677 --> 00:06:54,091 MAX! 49 00:06:58,752 --> 00:07:00,098 HMM. 50 00:07:22,569 --> 00:07:24,848 THE DOGS WILL GO. 51 00:07:24,882 --> 00:07:26,850 THAT'S WHAT I PROMISED. 52 00:07:26,884 --> 00:07:28,610 THAT'S WHAT I'LL DO. 53 00:07:31,752 --> 00:07:35,687 IT WAS AFTER THE UNFORTUNATE INCIDENT... 54 00:07:37,344 --> 00:07:41,418 THAT THIS TOWN ROSE UP AND DID WHAT HAD TO BE DONE. 55 00:07:45,215 --> 00:07:47,804 "CITY ORDINANCE 109, SECTION 2, 56 00:07:47,838 --> 00:07:50,255 "DECEMBER 1906... 57 00:07:50,290 --> 00:07:52,429 "FORTHWITH, IT SHALL BE UNLAWFUL 58 00:07:52,463 --> 00:07:56,433 FOR A DOG TO RESIDE, BARK, BREED, OR FOUL... " 59 00:07:56,467 --> 00:07:59,125 THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU. 60 00:07:59,160 --> 00:08:03,890 THAT LAW, MY FRIENDS, CREATED BY YOUR REVERED PREDECESSORS, 61 00:08:03,924 --> 00:08:06,202 ONCE DEFINED THIS TOWN. 62 00:08:06,237 --> 00:08:08,032 AND SO IT SHALL AGAIN. 63 00:08:08,066 --> 00:08:09,551 TO THAT END, 64 00:08:09,586 --> 00:08:13,383 I HAVE DULY APPOINTED MR. NORMAN DOYLE 65 00:08:13,417 --> 00:08:15,661 DOGCATCHER OF DOVERVILLE. 66 00:08:16,766 --> 00:08:18,112 THANK YOU. 67 00:08:19,630 --> 00:08:20,735 THANK YOU VERY MUCH. 68 00:08:20,770 --> 00:08:23,842 AND I AM PROUD TO SAY THAT NORMAN IS MY BROTHER. 69 00:08:25,119 --> 00:08:26,292 THANK YOU, NOBEL. 70 00:08:27,328 --> 00:08:29,537 UH, ON MY HONOR, 71 00:08:29,571 --> 00:08:32,437 I WILL DO MY BEST TO DO IN THE DOGS OF... 72 00:08:32,472 --> 00:08:35,889 I MEAN, TO DO, UH, MY DUTY BY THE DOGS OF DOVERVILLE. 73 00:08:35,924 --> 00:08:38,374 AND I PROMISE TO MAKE MY BROTHER NOBLE PROUD OF ME. 74 00:08:40,481 --> 00:08:42,448 OLD SCRATCH HERE CAN SMELL A DOG A MILE AWAY. 75 00:08:42,483 --> 00:08:44,554 AND AS FOR ME, WELL, Y'ALL KNOW I HATE DOGS. 76 00:08:44,588 --> 00:08:45,728 I HATE 'EM, SO... 77 00:08:45,762 --> 00:08:47,005 RRRR! 78 00:09:10,927 --> 00:09:13,758 HERE, BOY. C-COME HERE. 79 00:09:13,792 --> 00:09:15,621 COME HERE, MAX. IT'S OKAY. 80 00:09:15,656 --> 00:09:16,726 COME HERE. 81 00:09:21,213 --> 00:09:23,975 HERE, BOY. HERE, BOY. 82 00:09:24,009 --> 00:09:26,736 YEAH, GOOD JOB. GOOD JOB, MAX. 83 00:09:31,569 --> 00:09:33,157 COME ON, COME ON, MAX. COME ON. 84 00:09:36,367 --> 00:09:38,645 GET IN! MIKE, GET IN! 85 00:09:38,680 --> 00:09:40,787 WHAT ARE YOU DOING, LADY? GIVE ME THAT DOG! 86 00:09:42,340 --> 00:09:44,273 COME ON, MELVIN! THEY'RE GETTING AWAY! 87 00:09:44,307 --> 00:09:46,239 GO! GO! 88 00:09:53,006 --> 00:09:54,490 FASTER, MOM! FASTER! HURRY! 89 00:09:55,974 --> 00:09:56,941 THEY'RE CATCHING UP! 90 00:09:56,975 --> 00:09:58,597 GO! GO! 91 00:10:03,880 --> 00:10:05,882 AAH! AAH! 92 00:10:10,334 --> 00:10:13,304 GOODBYE, DOGCATCHER. 93 00:10:13,338 --> 00:10:16,720 OH! WE'LL GET 'EM NEXT TIME, SCRATCH. 94 00:10:43,887 --> 00:10:45,268 I'M EMMA. 95 00:10:47,063 --> 00:10:49,720 ARE YOU AUNT DELORES? 96 00:10:49,755 --> 00:10:52,069 WHATEVER YOU'RE PEDDLING, I'M NOT INTERESTED. 97 00:10:52,103 --> 00:10:53,242 NOW GET ON OUT OF HERE. 98 00:10:53,277 --> 00:10:55,796 MY DAD WROTE YOU THAT I WAS COMING. 99 00:10:55,831 --> 00:10:57,695 WHO'S YOUR DAD? 100 00:11:09,846 --> 00:11:11,674 YOU'RE DOUGLAS O'CONNOR'S GIRL? 101 00:11:14,057 --> 00:11:16,059 THAT RAT! 102 00:11:16,094 --> 00:11:18,648 I AM NOT YOUR AUNT, 103 00:11:18,682 --> 00:11:20,926 AND I AM NOT THE DUMB DORA HE TAKES ME FOR! 104 00:11:20,961 --> 00:11:22,756 DID HE SEND YOU HERE? 105 00:11:22,791 --> 00:11:24,966 HE WROTE YOU A LETTER. 106 00:11:25,000 --> 00:11:27,209 WELL, I NEVER GOT IT. 107 00:11:27,244 --> 00:11:29,763 AND YOU CAN JUST GO RIGHT BACK AND TELL YOUR DEAR DADDY 108 00:11:29,798 --> 00:11:33,561 THAT YOUR AUNT DELORES IS DEAD AND BURIED. 109 00:11:33,596 --> 00:11:35,218 COME ON. 110 00:11:35,253 --> 00:11:37,289 AND BURNED! COME ON. 111 00:11:37,324 --> 00:11:39,946 AND SPRINKLED OVER THE OCEAN AS FAR AS HE IS CONCERNED. 112 00:11:39,981 --> 00:11:41,948 NOW SIT BACK. 113 00:11:44,538 --> 00:11:45,953 WHERE YOU FROM, SWEETHEART? 114 00:11:45,988 --> 00:11:48,128 PITTSBURGH... 115 00:11:48,162 --> 00:11:50,440 THE GRAVE OF THE WORLD. 116 00:11:50,475 --> 00:11:52,236 WELL, YOU CAN'T EXPECT THE CHILD 117 00:11:52,271 --> 00:11:54,135 TO FIND HER WAY BACK TO PITTSBURGH. 118 00:11:54,169 --> 00:11:57,517 MY DAD'S COMING BY CHRISTMAS. 119 00:11:57,552 --> 00:11:58,898 HE'S COMING HERE? 120 00:12:00,865 --> 00:12:03,835 WELL, GO WAIT FOR HIM SOMEPLACE ELSE. 121 00:12:03,869 --> 00:12:04,869 OH! 122 00:12:06,907 --> 00:12:08,494 DELORES, FOR GOODNESS' SAKES! 123 00:12:08,528 --> 00:12:10,703 YOU COME BACK HERE, CHILD. 124 00:12:18,401 --> 00:12:21,128 OKAY. 125 00:12:21,163 --> 00:12:24,132 BUT LOOK, YOU NEED TO GET SOMETHING REAL STRAIGHT... 126 00:12:24,167 --> 00:12:27,964 I AM NOT YOUR AUNT, AND I DID NOT GET A LETTER. 127 00:12:27,998 --> 00:12:31,139 YOUR GOOD-FOR-NOTHING FATHER AND I MAY HAVE... 128 00:12:31,174 --> 00:12:34,212 BEEN, WELL... NEVER MIND. 129 00:12:34,247 --> 00:12:36,628 BUT DON'T YOU THINK FOR ONE MINUTE 130 00:12:36,662 --> 00:12:38,043 YOU AND ME ARE FAMILY. 131 00:12:38,077 --> 00:12:39,803 OH! SUCH A RAT! 132 00:12:39,837 --> 00:12:41,322 DON'T TALK ABOUT MY DAD LIKE THAT. 133 00:12:48,537 --> 00:12:52,299 HOW WOULD YOU LIKE ME TO WASH THAT SMART MOUTH OUT WITH SOAP? 134 00:12:52,334 --> 00:12:54,751 OH, HER BARK'S A LOT WORSE THAN HER BITE. 135 00:12:54,785 --> 00:12:57,823 YOU KNOW, I BET YOU'RE HUNGRY. 136 00:13:07,936 --> 00:13:11,181 YOU CLEAN UP AFTER YOURSELF. YOU FIX YOUR OWN FOOD. 137 00:13:12,424 --> 00:13:13,736 ANH-ANH. UNH. 138 00:13:13,771 --> 00:13:16,429 DELORES, FOR GOODNESS' SAKE. 139 00:13:16,463 --> 00:13:17,740 OHH! 140 00:13:19,052 --> 00:13:21,917 I AM GOING TO KEEP TRACK, YOU KNOW. 141 00:13:21,951 --> 00:13:25,094 AND WHAT'S MORE, I EXPECT YOU TO GET A JOB 142 00:13:25,128 --> 00:13:27,268 AND PAY YOUR OWN WAY. 143 00:13:27,303 --> 00:13:29,719 I'M SURE HE DIDN'T GIVE YOU ANY MONEY. 144 00:13:29,753 --> 00:13:31,514 HE COULD IF HE WANTED. 145 00:13:31,548 --> 00:13:33,171 GIRLS DON'T GET JOBS, DELORES. 146 00:13:33,205 --> 00:13:34,724 OF COURSE THEY DO. 147 00:13:34,758 --> 00:13:37,761 WE VOTE, WE WORK, WE TAKE CARE OF OURSELVES. 148 00:13:37,796 --> 00:13:40,937 IT'S CERTAINLY BETTER SHE LEARNS TO LOOK AFTER HERSELF 149 00:13:40,971 --> 00:13:42,697 BEFORE SHE FINDS OUT THE HARD WAY 150 00:13:42,732 --> 00:13:44,976 YOU SURE CAN'T TRUST A MAN TO DO IT. 151 00:13:45,011 --> 00:13:47,289 I'VE HAD A JOB BEFORE. 152 00:13:47,324 --> 00:13:50,534 IN FACT, YOU CANNOT TRUST A MAN, PERIOD. 153 00:13:50,568 --> 00:13:54,159 WHAT ABOUT THAT LOVELY WOMAN WITH ALL THE ORPHAN DOGS? 154 00:13:54,194 --> 00:13:55,816 I'M SURE SHE COULD USE SOME HELP. 155 00:13:55,850 --> 00:13:57,162 DOGS DON'T LIKE ME MUCH. 156 00:13:57,197 --> 00:13:58,991 OH, COURSE THEY DO! 157 00:13:59,026 --> 00:14:02,029 DOGS LIKE EVERYBODY. 158 00:14:02,064 --> 00:14:06,206 RUFF! RUFF! RUFF! RI-YI! 159 00:14:16,838 --> 00:14:19,634 A HAM SANDWICH. 160 00:14:20,876 --> 00:14:24,157 UM, THE SCHOOL IS RIGHT ON THE MAIN ROAD, 161 00:14:24,191 --> 00:14:27,229 AND DO NOT BE LATE, OR MISS WALSH WILL KEEP YOU AFTER. 162 00:14:27,263 --> 00:14:31,715 AND "AFTER" IS WHEN YOU NEED TO GET A JOB. 163 00:14:53,290 --> 00:14:54,706 AH! GOTCHA! 164 00:14:54,741 --> 00:14:56,191 YOU... AHH! 165 00:14:59,745 --> 00:15:02,057 OH! OH! 166 00:15:03,921 --> 00:15:05,786 HOLD STILL, NOW. 167 00:15:05,821 --> 00:15:07,305 HOLD STILL. 168 00:15:07,340 --> 00:15:10,308 OH! OH! YOU'RE HURTING ME. 169 00:15:15,383 --> 00:15:17,696 Come on, puppy. Come on, puppy, come on. 170 00:15:17,730 --> 00:15:20,216 Come on, puppy. Come on, puppy. 171 00:15:20,250 --> 00:15:21,527 Come on. Come on. 172 00:15:40,133 --> 00:15:42,031 WHERE ARE YOU? 173 00:15:42,066 --> 00:15:43,032 COME ON. 174 00:15:43,067 --> 00:15:44,241 HUH? 175 00:15:48,901 --> 00:15:51,870 COME ON, YOU LITTLE MUTT. 176 00:15:51,904 --> 00:15:52,904 HUH? 177 00:16:03,364 --> 00:16:04,779 OH! 178 00:16:07,818 --> 00:16:08,818 MELVIN! 179 00:16:19,279 --> 00:16:21,039 WHOA! MELVIN! 180 00:16:21,073 --> 00:16:22,799 MELVIN! 181 00:17:09,159 --> 00:17:12,266 OH! AAH! 182 00:17:12,300 --> 00:17:13,612 YOU STUPID... 183 00:17:21,137 --> 00:17:22,621 DON'T WORRY. 184 00:17:40,088 --> 00:17:41,088 AAH! 185 00:17:48,028 --> 00:17:49,271 FORWARD. 186 00:17:52,480 --> 00:17:54,793 AAAAH! 187 00:17:59,316 --> 00:18:00,765 CLOSER! CLOSER! 188 00:18:09,430 --> 00:18:11,398 RIGHT THERE! 189 00:18:11,432 --> 00:18:13,710 MOVE IT! MOVE IT, MELVIN! 190 00:18:13,745 --> 00:18:17,370 MELVIN! 191 00:18:17,405 --> 00:18:18,854 ALMOST THERE. 192 00:18:39,945 --> 00:18:43,777 YOU SHOULD BE IN SCHOOL. 193 00:18:54,960 --> 00:18:57,999 TARDINESS WILL NOT BE TOLERATED. 194 00:19:04,557 --> 00:19:07,180 SHOULDERS BACK, BOTTOM UNDER. 195 00:19:12,497 --> 00:19:14,913 IS THAT YOUR LITTLE DOG? 196 00:19:20,298 --> 00:19:22,542 DOGS ARE NOT ALLOWED IN SCHOOL. 197 00:19:24,129 --> 00:19:28,825 IT'S AN OLD WIVES' TALE THAT DOGS ARE GOOD FOR GIRLS. 198 00:19:33,933 --> 00:19:37,799 DON'T YOU EVER BRING THAT DOG INTO THIS SCHOOL AGAIN. 199 00:19:39,457 --> 00:19:41,839 AM I MAKING MYSELF PERFECTLY CLEAR? 200 00:20:04,966 --> 00:20:06,865 I'LL COME BACK FOR YOU, I PROMISE. 201 00:20:12,527 --> 00:20:13,528 YOU'LL BE OKAY. 202 00:20:37,242 --> 00:20:38,519 GOOD. 203 00:20:47,701 --> 00:20:51,360 CLASS, I WOULD LIKE FOR YOU TO MEET EMMA... 204 00:20:51,395 --> 00:20:52,707 O'CONNOR. 205 00:20:52,741 --> 00:20:54,640 EMMA O'CONNOR. 206 00:20:54,674 --> 00:20:56,711 EMMA O'CONNOR. 207 00:20:56,745 --> 00:20:59,991 AND WHERE ARE YOU FROM, EMMA O'CONNOR? 208 00:21:00,025 --> 00:21:01,820 PITTS... 209 00:21:03,650 --> 00:21:05,617 I LIVE IN NEW YORK. 210 00:21:05,652 --> 00:21:07,274 GREATEST CITY IN THE WORLD. 211 00:21:07,308 --> 00:21:10,450 WELL, WELCOME TO DOVERVILLE, EMMA. 212 00:21:10,485 --> 00:21:15,040 THIS IS JUST PERFECT BECAUSE WE'VE LOOKING, LOOKING, LOOKING 213 00:21:15,075 --> 00:21:17,077 FOR A PARTRIDGE IN A PEAR TREE. 214 00:21:17,111 --> 00:21:18,112 I DON'T SING. 215 00:21:18,147 --> 00:21:20,909 OF COURSE YOU DO. EVERYONE SINGS. 216 00:21:20,944 --> 00:21:22,601 ANYWAY, I WON'T BE HERE THAT LONG. 217 00:21:22,635 --> 00:21:24,361 MY DAD... 218 00:21:24,395 --> 00:21:27,571 MY DAD AND MY MOM ARE COMING TO GET ME BEFORE CHRISTMAS. 219 00:21:27,606 --> 00:21:30,851 MY DAD SAID I DON'T EVEN HAVE TO GO TO SCHOOL IF I DON'T WANT TO. 220 00:21:30,886 --> 00:21:32,715 AN INSOLENT ATTITUDE LIKE THAT 221 00:21:32,750 --> 00:21:35,097 CAN ONLY GET A LITTLE GIRL IN TROUBLE. 222 00:21:35,131 --> 00:21:36,616 DO YOU HAVE... 223 00:21:36,650 --> 00:21:38,756 OH! 224 00:21:38,790 --> 00:21:40,378 OH! 225 00:21:44,313 --> 00:21:45,486 UH... 226 00:21:45,521 --> 00:21:47,834 OOH! OH! 227 00:21:49,629 --> 00:21:51,701 UH, REHEARSAL'S, UH, OVER. 228 00:21:51,735 --> 00:21:53,254 WHOO-HOO. 229 00:22:00,020 --> 00:22:02,160 IS THIS WHAT YOU'RE LOOKING FOR? 230 00:22:02,195 --> 00:22:04,300 LOOK, YOU CANNOT LEAVE A PUPPY IN A DARK BOX. 231 00:22:04,335 --> 00:22:06,509 I COULD HEAR HIM CRYING... HE WAS CRYING... 232 00:22:06,544 --> 00:22:07,752 FROM ALL THE WAY IN FRONT. 233 00:22:07,787 --> 00:22:09,442 WELL, THEY TOOK HIS MOTHER. 234 00:22:09,477 --> 00:22:11,514 THE NEW DOGCATCHER? 235 00:22:11,549 --> 00:22:13,724 THAT'S AWFUL. 236 00:22:13,758 --> 00:22:14,966 WHAT WILL THEY DO WITH HER? 237 00:22:15,001 --> 00:22:17,141 NOBODY KNOWS. THEY JUST DISAPPEAR. 238 00:22:17,175 --> 00:22:18,936 HE PROBABLY THINKS YOU'RE HIS MOM NOW, 239 00:22:18,970 --> 00:22:21,111 EXCEPT A MOM WOULD NEVER LEAVE YOU IN A DARK BOX 240 00:22:21,146 --> 00:22:22,147 AND JUST GO AWAY. 241 00:22:22,181 --> 00:22:23,355 YOU KNOW WHAT? 242 00:22:23,389 --> 00:22:25,875 MAYBE WHAT I DO IS NONE OF YOUR BUSINESS. 243 00:22:28,049 --> 00:22:29,568 OHH! 244 00:22:31,640 --> 00:22:33,090 YOU'VE NEVER HAD A DOG, HAVE YOU? 245 00:22:33,124 --> 00:22:34,816 MAYBE I HAVE AND MAYBE I HAVEN'T. 246 00:22:34,850 --> 00:22:37,334 NO, YOU CAN'T HAVE DOGS IN NEW YORK. 247 00:22:37,369 --> 00:22:38,991 DO YOU THINK YOU KNOW EVERYTHING? 248 00:22:39,026 --> 00:22:41,512 YOU CAN ONLY HAVE A DOG IN NEW YORK IF YOU'RE VERY RICH. 249 00:22:41,546 --> 00:22:43,479 OH, YEAH? 250 00:22:43,514 --> 00:22:44,757 WELL, I HAVE TWO DOGS. 251 00:22:44,791 --> 00:22:46,379 WELL, IF YOUR PARENTS ARE SO RICH, 252 00:22:46,413 --> 00:22:48,899 WHY'D THEY SEND YOU OUT HERE WITH DELORES SNIVELY? 253 00:22:51,385 --> 00:22:54,457 LOOK, DO YOU WANT TO BRING HIM OVER TO MY PLACE? 254 00:22:54,491 --> 00:22:56,390 WE'LL GET HIM SOMETHING TO EAT. 255 00:22:56,424 --> 00:22:57,633 WE HAVE LOTS OF DOGS. 256 00:22:58,944 --> 00:23:00,878 IF YOU'LL STOP BLABBING ABOUT MY PARENTS. 257 00:23:00,913 --> 00:23:02,742 OKAY. 258 00:23:15,444 --> 00:23:19,310 UM, THIS IS A GIRL. SHE HAS A DOG, SO... 259 00:23:19,345 --> 00:23:20,898 WELL, SHE'S COME TO THE RIGHT PLACE. 260 00:23:46,719 --> 00:23:47,927 HERE, PUPPIES. 261 00:23:47,962 --> 00:23:49,722 HELLO, SAMSON. 262 00:23:49,757 --> 00:23:51,587 HI, DOGGIE. GOOD DOG. 263 00:23:51,621 --> 00:23:53,106 SUCH A GOOD PUPPY. 264 00:23:53,140 --> 00:23:54,141 COME HERE, YehTeh. 265 00:23:57,766 --> 00:23:58,836 OOH, YehTeh. 266 00:23:58,870 --> 00:24:01,459 COME HERE, YehTeh. 267 00:24:05,566 --> 00:24:06,844 THIS IS MAX. 268 00:24:06,878 --> 00:24:07,914 Hi, Max. 269 00:24:07,948 --> 00:24:09,950 HOW YOU DOING? 270 00:24:09,985 --> 00:24:11,572 ARE YOU GOING TO COME OUT, BOY? 271 00:24:15,819 --> 00:24:19,029 OKAY, GOOD BOY. 272 00:24:19,064 --> 00:24:21,100 GOTTA EAT, MAX. COME ON. 273 00:24:23,621 --> 00:24:24,898 COME ON. 274 00:24:26,486 --> 00:24:27,798 HE WON'T COME OUT. 275 00:24:27,832 --> 00:24:29,144 HOW COME? 276 00:24:31,145 --> 00:24:33,665 I THINK IT'S BECAUSE HE'S SO SAD. 277 00:24:33,700 --> 00:24:36,151 COME ON, I'LL SHOW YOU THE REST OF THE DOGS. 278 00:24:37,704 --> 00:24:40,120 YES, ALL RIGHT. THANK YOU. THANK YOU VERY MUCH. 279 00:24:41,708 --> 00:24:45,195 OH, WELL, NO ONE SEEMS TO KNOW WHO HE BELONGS TO. 280 00:24:46,956 --> 00:24:48,474 SO, WHAT YOU GONNA CALL HIM? 281 00:24:48,509 --> 00:24:50,062 I DON'T KNOW. 282 00:24:50,097 --> 00:24:51,374 WELL, HE'S GOT TO HAVE A NAME. 283 00:24:52,825 --> 00:24:54,343 DOUGLAS O'CONNOR. 284 00:24:54,378 --> 00:24:56,242 YOU CAN'T NAME A DOG "DOUGLAS O'CONNOR." 285 00:24:56,276 --> 00:24:57,761 WHY NOT? 286 00:24:57,795 --> 00:25:00,763 DOUGLAS O'CONNOR... IT'S JUST NOT A DOG'S NAME. 287 00:25:00,797 --> 00:25:03,352 YEAH, WELL, WHAT ABOUT YehTeh? 288 00:25:03,387 --> 00:25:04,837 THAT'S A PERFECT DOG'S NAME. 289 00:25:04,871 --> 00:25:06,735 MY MOM SAYS IT'S FRAUGHT WITH MEANING. 290 00:25:07,840 --> 00:25:10,014 SEE? LOOK AT HER FUR. IT'S LIKE SNOW. 291 00:25:10,049 --> 00:25:10,981 AND LOOK AT HER FACE. 292 00:25:11,015 --> 00:25:12,431 YOU CAN'T SEE HER FACE. 293 00:25:12,466 --> 00:25:14,295 OF COURSE! THAT'S WHY HER NAME'S YehTeh. 294 00:25:14,330 --> 00:25:16,297 IT'S THE NAME OF THE ABOMINABLE SNOWMAN. 295 00:25:16,332 --> 00:25:18,783 WELL... YehTeh's A GIRL. 296 00:25:18,817 --> 00:25:21,820 THERE'S A GIRL ABOMINABLE SNOW... SNOWLADIES. 297 00:25:21,855 --> 00:25:23,823 LOOK, DOUGLAS O'CONNOR'S THE DUMBEST NAME 298 00:25:23,858 --> 00:25:25,652 I'VE EVER HEARD. 299 00:25:25,687 --> 00:25:29,034 WHAT ABOUT "M" FOR EMMA? 300 00:25:30,035 --> 00:25:33,315 HE'S NOT MY DOG ANYWAY. 301 00:25:33,350 --> 00:25:35,490 HEY, YOU WANT US TO TAKE CARE OF HIM 302 00:25:35,524 --> 00:25:38,562 UNTIL WE CAN FIND OUT WHO HIS MAMA IS? 303 00:25:38,596 --> 00:25:39,632 YEAH. 304 00:25:39,666 --> 00:25:41,979 OKAY. COME ON. LET ME TAKE YOU HOME. 305 00:25:43,879 --> 00:25:45,190 ALL SET, SWEETHEART? 306 00:25:50,747 --> 00:25:51,887 UH-OH. 307 00:25:56,753 --> 00:26:00,343 OH, WELL, IT LOOKS LIKE YOU GOT SOMEONE TO LOOK AFTER. 308 00:26:14,773 --> 00:26:16,120 YOUR AUNT DELORES LIKE DOGS? 309 00:26:18,122 --> 00:26:19,606 SHE LOVES DOGS. 310 00:26:35,485 --> 00:26:37,211 DID YOU GET A JOB? 311 00:26:37,245 --> 00:26:39,040 Emma: NO. 312 00:26:39,075 --> 00:26:43,251 YOU BETTER BE GETTING A JOB AND PAYING YOUR FAIR SHARE 313 00:26:43,286 --> 00:26:46,014 OR YOU'LL BE GOING HUNGRY AND LIVING IN THE WOODS! 314 00:26:46,048 --> 00:26:47,636 YOU HEAR ME? 315 00:26:55,471 --> 00:26:58,923 LOOK, HONEY, I'LL TELL YOU WHAT... 316 00:26:58,958 --> 00:27:02,133 I KNOW A FELLOW WHO WILL GIVE YOU A JOB IF I ASK HIM. 317 00:27:02,168 --> 00:27:07,174 HE, UH, YOU KNOW, WORSHIPS THE GROUND I WALK ON. 318 00:27:07,208 --> 00:27:09,107 POOR SOUL. 319 00:27:09,141 --> 00:27:11,488 WHAT DOES YOUR BOYFRIEND DO? 320 00:27:11,523 --> 00:27:14,907 HE IS NOT MY BOYFRIEND. 321 00:27:14,941 --> 00:27:17,979 HE JUST THINKS HE'S SOME BIG HOTSHOT NOW 322 00:27:18,013 --> 00:27:22,396 'CAUSE HE WAS PROMOTED FROM GARBAGE TO ANIMAL CONTROL. 323 00:27:22,430 --> 00:27:24,364 YOU'RE GONNA GET ME A JOB WITH THE DOGCATCHER? 324 00:27:26,504 --> 00:27:29,645 JUST UNTIL YOUR DAD SHOWS UP. 325 00:27:33,028 --> 00:27:36,274 I AM TRYING TO HELP YOU. 326 00:27:36,308 --> 00:27:39,104 WHINING DOES NOT MAKE TROUBLES ANY BETTER. 327 00:27:39,139 --> 00:27:41,072 YOU DON'T HAVE TO GET ME A JOB, AUNT DELORES. 328 00:27:41,106 --> 00:27:44,524 I CAN'T BELIEVE HE TOLD YOU TO CALL ME THAT! 329 00:27:44,559 --> 00:27:46,009 DON'T BOTHER THE DOGCATCHER. 330 00:27:46,043 --> 00:27:48,977 I'LL GET A JOB. I WILL. 331 00:27:57,744 --> 00:28:00,368 IS THAT HOW YOU ALWAYS WEAR YOUR HAIR, HONEY? 332 00:28:02,301 --> 00:28:04,199 OH. 333 00:28:11,863 --> 00:28:14,107 COACH CULLIMORE WAS KIND ENOUGH 334 00:28:14,141 --> 00:28:16,662 TO TAKE OVER THE CHRISTMAS PROGRAM. 335 00:28:16,696 --> 00:28:21,390 MRS. CLANCY HAD HER BABY, AS YOU KNOW. 336 00:28:21,424 --> 00:28:25,912 OH, AND BE SURE, MR. CULLIMORE, THAT EMMA O'CONNOR, 337 00:28:25,947 --> 00:28:30,124 WHO IS FROM PITTSBURGH AND NOT FROM NEW YORK, 338 00:28:30,158 --> 00:28:33,334 NOR IS SHE GOING HOME ANYTIME SOON, 339 00:28:33,368 --> 00:28:35,026 I NOW UNDERSTAND, 340 00:28:35,061 --> 00:28:38,236 WILL BE THE PARTRIDGE IN THE PEAR TREE. 341 00:28:39,686 --> 00:28:42,585 I UNDERSTAND THAT YOUR AUNT DELORES 342 00:28:42,620 --> 00:28:45,520 HAS TROUBLE WITH THE TRUTH AS WELL... 343 00:28:45,555 --> 00:28:48,074 A GENETIC TENDENCY, NO DOUBT. 344 00:28:51,077 --> 00:28:53,838 Cullimore: OKAY, LET'S SEE THAT PARTRIDGE IN A PEAR TREE. 345 00:28:59,465 --> 00:29:01,985 OKAY, WE HAVE OUR PARTRIDGE IN THE PEAR TREE. 346 00:29:02,020 --> 00:29:04,229 AND, UM, TURTLEDOVES, RIGHT? 347 00:29:04,263 --> 00:29:05,783 WHO ARE THE FRENCH HENS? 348 00:29:05,817 --> 00:29:07,233 RIGHT. OKAY. 349 00:29:07,267 --> 00:29:09,200 ALL RIGHT, LET'S, UH, LET'S TRY IT. 350 00:29:09,235 --> 00:29:11,375 WHEW. 351 00:29:20,729 --> 00:29:21,695 COACH. 352 00:29:21,730 --> 00:29:23,421 COACH, OKAY, UM... 353 00:29:26,598 --> 00:29:28,807 THAT'S GREAT! DO YOU PLAY? 354 00:29:28,841 --> 00:29:31,120 NO, BUT MY MOM, SHE'S MAKING ME TAKE LESSONS. 355 00:29:31,154 --> 00:29:32,776 SHE PLAYS REALLY WELL. 356 00:29:32,811 --> 00:29:36,057 DO YOU THINK SHE'D BE WILLING TO COME AND PLAY FOR US? 357 00:29:36,091 --> 00:29:38,335 WELL, NOT IF I ASK HER. 358 00:29:42,684 --> 00:29:45,237 I'VE DELIVERED PAPERS BEFORE. 359 00:29:45,272 --> 00:29:48,207 WELL, WE'VE NEVER REALLY HAD A PAPER BOY... GIRL... BEFORE. 360 00:29:48,241 --> 00:29:49,932 I USUALLY TAKE THEM AROUND MYSELF. 361 00:29:49,967 --> 00:29:51,727 I REALLY NEED THIS JOB. 362 00:29:51,762 --> 00:29:54,972 I'M SORRY. THERE'S REALLY NOTHING HERE. 363 00:30:07,538 --> 00:30:10,231 WILL YOU PLEASE LET ME BY? 364 00:30:10,265 --> 00:30:13,578 HEY, I HEAR YOU'RE LOOKING FOR A JOB. 365 00:30:13,612 --> 00:30:16,271 THERE AIN'T NO SUCH THING AS A JOB FOR KIDS, 366 00:30:16,306 --> 00:30:18,515 ESPECIALLY FOR GIRLS. 367 00:30:18,549 --> 00:30:20,689 SHUT UP. 368 00:30:20,724 --> 00:30:22,622 HEY, YOU TRY OLD JAKE? 369 00:30:22,657 --> 00:30:25,763 THERE'S THIS OLD GUY DOWN BY THE RIVER. 370 00:30:25,798 --> 00:30:27,663 HE ALWAYS HAS CHORES FOR US KIDS. 371 00:30:27,697 --> 00:30:29,285 REALLY? 372 00:30:29,320 --> 00:30:30,976 YEAH! 373 00:30:31,011 --> 00:30:33,151 JUST FOLLOW THE RIVER TO THE OLD BRIDGE. 374 00:30:33,186 --> 00:30:34,980 IT'LL BE RIGHT THERE. 375 00:30:35,015 --> 00:30:36,154 THANK YOU. 376 00:30:39,503 --> 00:30:41,298 IT'S A WAYS, BUT IT'S WORTH IT. 377 00:30:42,678 --> 00:30:45,646 YEAH, IF YOU LIKE BEING EATEN BY DOGS. 378 00:31:24,861 --> 00:31:27,589 THESE SIGNS AIN'T BIG ENOUGH FOR YOU? 379 00:31:27,623 --> 00:31:29,211 JUST BECAUSE I SAVED YOUR HIDE 380 00:31:29,246 --> 00:31:31,420 DON'T MEAN I WON'T LET THE DOGS EAT YOU. 381 00:31:31,455 --> 00:31:35,044 I'M LOOKING FOR A JOB... 382 00:31:35,079 --> 00:31:37,427 SIR. 383 00:31:37,462 --> 00:31:39,739 YOU MUST NOT BE FROM AROUND HERE. 384 00:31:39,773 --> 00:31:42,604 NO, SIR. 385 00:31:42,638 --> 00:31:44,916 I CAN WORK EVERY DAY AFTER SCHOOL. 386 00:31:44,951 --> 00:31:47,920 THOSE BULLY BOYS... THEY SEND YOU OUT HERE? 387 00:31:47,955 --> 00:31:49,059 YES, SIR. 388 00:31:49,094 --> 00:31:51,338 AGH! THEY NEED TO BE THRASHED. 389 00:31:51,372 --> 00:31:53,650 THEY'RE A BUNCH OF HOODLUMS. 390 00:31:53,685 --> 00:31:55,618 I CAN WORK SATURDAYS, TOO, IF YOU WANT. 391 00:31:55,652 --> 00:31:58,311 I AIN'T USED TO HAVING KIDS WORKING HERE. 392 00:31:58,346 --> 00:32:01,003 I HATE KIDS, MOSTLY. 393 00:32:01,038 --> 00:32:03,040 SO DO THE DOGS... 394 00:32:03,074 --> 00:32:04,662 USUALLY. 395 00:32:06,526 --> 00:32:09,115 I... I LOVE DOGS. 396 00:32:11,669 --> 00:32:13,153 THEY LOVE THE SCRAPS. 397 00:32:13,188 --> 00:32:15,397 IT MAKES THEM THINK THEY'RE PEOPLE. 398 00:32:18,470 --> 00:32:20,265 HOW YOU GET WAY OUT HERE? 399 00:32:20,300 --> 00:32:21,784 WALKED. 400 00:32:51,885 --> 00:32:53,266 AH, GO AWAY. 401 00:34:28,574 --> 00:34:30,507 HE WAS JUST LOOKING FOR SOMETHING TO EAT. 402 00:34:32,992 --> 00:34:35,512 I'M SORRY. I'LL CLEAN IT UP. 403 00:34:35,546 --> 00:34:40,932 DO NOT... TOUCH... ANYTHING. 404 00:34:40,966 --> 00:34:45,246 Y-YOU GO STRAIGHT TO YOUR ROOM. 405 00:34:45,281 --> 00:34:48,733 AND TAKE THAT... IS THAT A DOG?... 406 00:34:48,767 --> 00:34:51,322 DOG WITH YOU. 407 00:34:51,357 --> 00:34:56,845 AND TOMORROW I AM GOING TO FIND YOU ANOTHER PLACE TO LIVE. 408 00:35:00,401 --> 00:35:02,195 A DO... A DOG? 409 00:35:02,230 --> 00:35:03,542 OH! 410 00:35:04,543 --> 00:35:08,754 I... DON'T... KNOW... 411 00:35:08,788 --> 00:35:11,758 WHAT'S... HAPPENING TO ME. 412 00:36:38,850 --> 00:36:41,509 UH, WHO IS IT? 413 00:36:41,543 --> 00:36:43,096 HO-HO-HO! 414 00:36:43,131 --> 00:36:45,443 MERRY CHRISTMAS! 415 00:36:45,478 --> 00:36:48,274 MERRY CHRISTMAS. 416 00:36:48,308 --> 00:36:50,897 MWAH, MWAH, MWAH. 417 00:36:50,932 --> 00:36:52,866 MWAH? 418 00:36:52,900 --> 00:36:54,314 MISTLETOE, SEE? MISTLETOE. 419 00:36:54,349 --> 00:36:55,523 OH. 420 00:36:56,696 --> 00:36:58,042 OH. 421 00:36:59,527 --> 00:37:01,737 WELL, UH, KNOW ANYONE AROUND HERE 422 00:37:01,771 --> 00:37:04,636 WHO MIGHT BE WILLING TO GIVE A NEWLY PROMOTED CITY OFFICIAL 423 00:37:04,671 --> 00:37:05,982 A CUP OF COFFEE? 424 00:37:07,225 --> 00:37:08,606 CUP OF COFFEE? 425 00:37:08,640 --> 00:37:10,193 OHH! 426 00:37:10,228 --> 00:37:13,473 OH, WELL, UH, A-ANY OTHER MORNING, NORMAN, 427 00:37:13,508 --> 00:37:17,581 BUT I-I'VE GOT MABEL COMING OVER IN A COUPLE OF MINUTES, 428 00:37:17,616 --> 00:37:19,238 AND I'VE GOT TO GET CURLERS... 429 00:37:19,272 --> 00:37:22,034 I JUST WANT A CUP OF COFFEE, NOT THE WHOLE DARN POT, 430 00:37:22,068 --> 00:37:23,242 IF YOU KNOW WHAT I MEAN. 431 00:37:23,276 --> 00:37:24,243 WELL, I... 432 00:37:24,277 --> 00:37:26,417 OUCH. 433 00:37:26,452 --> 00:37:28,937 HUH. SHE SMELLS A DOG. 434 00:37:30,145 --> 00:37:31,699 YOU GOT A DOG? 435 00:37:31,733 --> 00:37:32,701 A DOG? A DOG. 436 00:37:32,735 --> 00:37:33,943 DOG. DOG! 437 00:37:33,978 --> 00:37:35,600 OH, DOG! NO, NO, OF COURSE NOT. 438 00:37:35,635 --> 00:37:37,153 WHY WOULD I HAVE A DOG? 439 00:37:37,188 --> 00:37:38,569 WELL, SHE SURE SMELLS A DOG. 440 00:37:38,603 --> 00:37:40,329 A-A DOG? 441 00:37:40,363 --> 00:37:41,987 A D-DOG? 442 00:37:42,021 --> 00:37:45,059 UH, H-HOW ABOUT A CUP OF COFFEE, NORMAN? 443 00:37:45,093 --> 00:37:47,613 THERE'S NO TIME FOR COFFEE. THERE'S A DOG IN THIS HOUSE. 444 00:37:47,648 --> 00:37:49,408 NO, UH, WAIT, NORMAN. 445 00:37:49,442 --> 00:37:50,995 UH, WAIT, NORMAN. 446 00:37:51,029 --> 00:37:52,618 UH, UH... 447 00:37:52,653 --> 00:37:55,621 HOW ABOUT A HAIRCUT AND A SHAVE 448 00:37:55,656 --> 00:37:58,417 BEFORE THAT COFFEE, NORMAN? 449 00:37:58,451 --> 00:38:00,799 TAKE YOUR MIND OFF CATCHING DOGS. 450 00:38:06,840 --> 00:38:08,428 HAIRCUT AND A SHAVE 451 00:38:08,462 --> 00:38:10,119 OR A HAIRCUT AND A SHAVE? 452 00:38:10,154 --> 00:38:15,436 WELL, I MEAN A HAIRCUT AND A SHAVE, NORMAN. 453 00:38:16,575 --> 00:38:18,266 HAIRCUT AND A SHAVE. SCAT, CAT. 454 00:38:19,542 --> 00:38:20,958 WELL! 455 00:38:22,650 --> 00:38:24,410 UH, NORMAN. 456 00:38:29,415 --> 00:38:32,522 THIS IS A SIDE OF YOU I'VE NEVER SEEN BEFORE, DELORES. 457 00:38:34,974 --> 00:38:36,078 OH! 458 00:38:38,322 --> 00:38:40,669 OOH-HOO-HOO. WHOO! 459 00:38:40,704 --> 00:38:42,050 OH! 460 00:38:44,881 --> 00:38:46,676 SUDDENLY SHY. 461 00:38:46,711 --> 00:38:48,712 SLIPPING INTO SOMETHING MORE COMFORTABLE? 462 00:38:48,746 --> 00:38:50,541 DELORES? 463 00:38:50,575 --> 00:38:51,575 DELORES? 464 00:38:53,649 --> 00:38:55,581 THAT'S WHAT I THOUGHT. 465 00:38:55,616 --> 00:38:56,616 OW! 466 00:38:58,101 --> 00:39:00,241 THIS CAT... HER NOSE IS NEVER WRONG. 467 00:39:00,276 --> 00:39:02,865 THERE IS DEFINITELY A DOG IN HERE! 468 00:39:02,899 --> 00:39:05,731 UH, IT'S JUST MAN HAIR, HONEY. 469 00:39:05,765 --> 00:39:08,561 WHEN IT'S WET, IT ALWAYS SMELLS LIKE DOGS. AGHH! 470 00:39:08,595 --> 00:39:12,151 Cathy: SO, YOUR AUNT DELORES DOESN'T REALLY LIKE DOGS? 471 00:39:12,185 --> 00:39:15,362 NO, AUNT DELORES LIKES DOGS FINE. 472 00:39:15,396 --> 00:39:18,226 IT'S JUST SINCE SHE'S NOT FEELING TOO WELL, 473 00:39:18,260 --> 00:39:20,538 I WAS HOPING HE COULD STAY WITH YOU FOR A WHILE. 474 00:39:20,573 --> 00:39:23,162 WELL, OF COURSE HE CAN. BUT WHAT ABOUT YOU? 475 00:39:23,197 --> 00:39:25,337 IF YOUR AUNT'S NOT FEELING WELL, 476 00:39:25,372 --> 00:39:27,961 IT MIGHT BE A GOOD IDEA IF YOU STAYED WITH US AS WELL. 477 00:39:29,617 --> 00:39:31,378 YEAH. 478 00:39:31,412 --> 00:39:33,104 I MEAN, IF YOU WANT ME TO. 479 00:39:33,138 --> 00:39:34,762 OF COURSE. 480 00:39:51,261 --> 00:39:53,297 AH, MRS. STEVENS. 481 00:39:55,128 --> 00:39:56,854 I NEVER DID THANK YOU FOR YOUR SUPPORT 482 00:39:56,888 --> 00:39:58,476 DURING MY CAMPAIGN. 483 00:39:58,510 --> 00:40:01,272 THAT'S PROBABLY BECAUSE I DIDN'T VOTE FOR YOU, MR. DOYLE. 484 00:40:01,306 --> 00:40:04,725 IT'S MAYOR DOYLE NOW, MRS. STEVENS, IF YOU DON'T MIND. 485 00:40:04,759 --> 00:40:07,555 AND, UH, TO WHAT DO WE OWE THE HONOR, YOUR HONOR? 486 00:40:07,589 --> 00:40:10,800 OH, WELL, I CAN APPRECIATE THAT LIVING OUT OF TOWN 487 00:40:10,834 --> 00:40:14,631 ALL THESE YEARS HAS DEPRIVED YOU OF ANY REAL SENSE OF COMMUNITY. 488 00:40:14,665 --> 00:40:18,462 BUT YOU ARE NO LONGER IN THE COUNTRY, MRS. STEVENS. 489 00:40:18,497 --> 00:40:20,671 OUR TOWN IS GROWING, YOU MIGHT SAY, 490 00:40:20,706 --> 00:40:24,055 AND, WELL, YOU ARE NOW INSIDE THE CITY LIMITS. 491 00:40:24,090 --> 00:40:28,335 SO LET'S JUST CALL OUR LITTLE VISIT YOUR OFFICIAL WELCOME. 492 00:40:28,370 --> 00:40:29,716 WELL, THANK YOU. 493 00:40:31,822 --> 00:40:34,826 OH, THAT MEANS, OF COURSE, THE DOGS WILL HAVE TO GO. 494 00:40:36,620 --> 00:40:41,246 IT TAKES MORE THAN MOVING A SIGN TO CHANGE A TOWN, MR. DOYLE. 495 00:40:41,280 --> 00:40:44,075 THE DOGS ARE NOT GOING ANYWHERE AND NEITHER AM I. 496 00:40:44,110 --> 00:40:47,493 THE DOGS WILL GO, MRS. STEVENS. 497 00:40:47,528 --> 00:40:49,081 AND FOR THEIR SAKE, 498 00:40:49,116 --> 00:40:51,566 I HOPE YOU'RE NOT AS FOOLISH AS YOU SOUND. 499 00:41:20,735 --> 00:41:23,773 HOW CAN YOU BE OUT? IT WAS JUST DELIVERED LAST WEEK. 500 00:41:26,328 --> 00:41:30,022 WELL, I'M NOT EXACTLY STOCKING KIBBLES FOR DOGS ANYMORE. 501 00:41:30,056 --> 00:41:31,747 I'M DISAPPOINTED IN YOU, RALPH. 502 00:41:31,782 --> 00:41:32,852 I AM. 503 00:41:32,887 --> 00:41:34,820 I'M SORRY. 504 00:41:38,927 --> 00:41:41,481 ALL I'M ASKING FOR IS WHAT YOU'RE GOING TO THROW AWAY. 505 00:41:41,516 --> 00:41:43,311 I CAN'T DO IT ANYMORE. 506 00:41:43,345 --> 00:41:45,486 BUT YOU'VE ALWAYS GIVEN ME YOUR TRIMS! 507 00:41:45,521 --> 00:41:48,248 AH, TIMES BEING WHAT THEY ARE, 508 00:41:48,282 --> 00:41:51,009 I-I JUST DON'T WANT ANY TROUBLE. 509 00:41:51,044 --> 00:41:54,012 NO TROUBLE. YOU CAN CALL IT A DONATION. 510 00:41:57,672 --> 00:42:00,123 YOU KNOW, WHATEVER HE'S PROMISED YOU, JOHN, 511 00:42:00,157 --> 00:42:01,469 I HOPE IT'S WORTH IT. 512 00:42:29,948 --> 00:42:32,191 HEY, YehTeh. 513 00:42:32,226 --> 00:42:33,952 COME ON, HURRY.COME ON, LET'S GO. 514 00:42:33,986 --> 00:42:36,092 OH! ALL RIGHT, WE'RE SO LATE. 515 00:42:36,126 --> 00:42:38,232 BYE, PUP. WE'RE ALWAYS LATE. 516 00:42:40,303 --> 00:42:42,236 HEY, MOM. 517 00:43:03,362 --> 00:43:05,708 UNTIL MRS. CLANCY COMES BACK, 518 00:43:05,743 --> 00:43:08,298 YOU WILL BE LEARNING SPELLING FROM ME. 519 00:43:11,957 --> 00:43:17,136 MIRANDA, YOUR WORD IS "DISCIPLINE." 520 00:43:17,170 --> 00:43:18,413 DISCIPLINE. 521 00:43:18,447 --> 00:43:21,692 D-I-S-C-P-L-I-N-E. 522 00:43:21,726 --> 00:43:24,626 THE BRANCH OF LEARNING, TRAINING, OR EXPERIENCE. 523 00:43:24,660 --> 00:43:26,905 PUNISHMENT OR CONTROL GAINED BY OBEDIENCE. 524 00:43:28,148 --> 00:43:30,357 GOOD. VERY GOOD. 525 00:43:33,704 --> 00:43:34,981 EMMA. 526 00:43:35,016 --> 00:43:37,467 EMMA O'CONNOR. 527 00:43:37,502 --> 00:43:40,332 YOUR WORD IS "PREVARICATION." 528 00:43:44,026 --> 00:43:45,510 PREVARICATION. 529 00:43:45,544 --> 00:43:47,823 P-R-E-V-A... 530 00:43:56,833 --> 00:43:57,938 GIVE ME THAT DOG. 531 00:44:00,009 --> 00:44:01,941 COME, COME, COME, COME. 532 00:44:01,976 --> 00:44:03,632 OUT, OUT. BACK TO YOUR SCHOOLWORK! 533 00:44:33,733 --> 00:44:35,183 WHAT'S GOING ON? WHAT'S GOING ON? 534 00:44:40,293 --> 00:44:43,054 PREVARICATION. P-R-E-V-A... 535 00:44:43,089 --> 00:44:45,056 IT'S A DEVIATION FROM THE TRUTH. 536 00:44:47,715 --> 00:44:49,717 DID YOU BRING THAT DOG TO SCHOOL? 537 00:44:49,751 --> 00:44:51,029 WHAT DOG? 538 00:44:57,104 --> 00:44:59,416 COME ON, COME ON. 539 00:44:59,451 --> 00:45:01,004 IN, IN, IN. 540 00:45:21,164 --> 00:45:22,407 Hide. What? 541 00:45:22,441 --> 00:45:23,960 I'll make him follow me. 542 00:45:23,994 --> 00:45:25,203 Be careful. 543 00:45:25,237 --> 00:45:27,756 COME ON, OLD SCRATCH. 544 00:45:27,790 --> 00:45:30,967 LET'S GO FIND US A D-O-G. 545 00:45:42,980 --> 00:45:45,983 AAH! 546 00:45:49,608 --> 00:45:53,302 COME ON, SCRATCH. OKAY. 547 00:46:02,552 --> 00:46:04,416 YOU'RE CAUSING ME A LOT OF TROUBLE, 548 00:46:04,451 --> 00:46:06,729 BUT YOU'RE NOT GETTING OUT OF THIS ONE. 549 00:46:12,080 --> 00:46:14,324 WHERE ARE YOU? 550 00:46:14,358 --> 00:46:16,153 WHERE ARE YOU? 551 00:46:18,501 --> 00:46:20,848 UH-HUH. 552 00:46:20,883 --> 00:46:22,540 YOU WOULDN'T BE HIDING FROM ME, WOULD YOU? 553 00:46:25,231 --> 00:46:28,718 I'LL FIND YOU, YOU LITTLE BRAT. 554 00:46:32,826 --> 00:46:35,104 COME ON. 555 00:46:49,741 --> 00:46:51,571 LOOK WHAT I HAVE, PUPPY. 556 00:46:51,605 --> 00:46:53,158 COME AND GET HER. 557 00:46:53,192 --> 00:46:54,435 HUH? COME AND GET HER. 558 00:46:54,469 --> 00:46:56,644 YEAH. 559 00:46:57,990 --> 00:46:59,441 GOTCHA! 560 00:47:13,732 --> 00:47:14,732 Mike: EMMA. 561 00:47:16,113 --> 00:47:17,322 GET ME DOWN. 562 00:47:17,356 --> 00:47:19,013 HOW'D YOU GET UP THERE? 563 00:47:19,047 --> 00:47:20,464 GET ME DOWN. HELP ME. 564 00:47:27,711 --> 00:47:30,267 UH, EXCUSE ME. 565 00:47:30,301 --> 00:47:33,925 CAN YOU, UH, TELL ME WHERE 209 OLD RIVER ROAD IS? 566 00:47:33,960 --> 00:47:35,237 UH, WHO YOU LOOKING FOR? 567 00:47:35,272 --> 00:47:36,342 MIKE STEVENS. 568 00:47:36,376 --> 00:47:38,965 I'M DENTON CULLIMORE FROM THE SCHOOL. 569 00:47:38,999 --> 00:47:40,623 ACTUALLY, I'M LOOKING FOR HIS MOTHER... 570 00:47:40,657 --> 00:47:42,349 THE DOG LADY. 571 00:47:42,383 --> 00:47:44,523 THE DOG LADY. 572 00:47:44,558 --> 00:47:47,699 UM, NOW, WHY WOULD A RESPECTABLE TEACHER... 573 00:47:47,733 --> 00:47:50,909 WELL, I'M... I'M ALSO THE COACH. 574 00:47:50,943 --> 00:47:53,601 WHY WOULD THE COACH WANT TO MEET THAT CRAZY WOMAN? 575 00:47:53,636 --> 00:47:55,189 SO IT'S TRUE WHAT THEY SAY, THEN? 576 00:47:55,224 --> 00:47:57,226 OH, MUCH WORSE, I'M AFRAID. 577 00:47:57,260 --> 00:47:58,192 REALLY? 578 00:47:58,227 --> 00:47:59,297 MM-HMM. 579 00:47:59,331 --> 00:48:00,989 DO YOU KNOW HER? 580 00:48:01,023 --> 00:48:05,235 UM... MUCH BETTER THAN I'D LIKE TO, ACTUALLY. 581 00:48:05,269 --> 00:48:07,892 YEAH, I'VE HEARD AROUND TOWN SHE'S A LITTLE, YOU KNOW... 582 00:48:07,927 --> 00:48:10,102 BUT I'M REALLY DESPERATE TO MEET HER, 583 00:48:10,137 --> 00:48:12,139 SO, UM, CAN YOU TELL ME WHERE SHE LIVES? 584 00:48:12,173 --> 00:48:14,590 IF YOU'RE DESPERATE... YOU JUST MISSED IT. 585 00:48:14,624 --> 00:48:15,798 IT'S RIGHT THERE. 586 00:48:15,832 --> 00:48:16,902 OH. 587 00:48:16,937 --> 00:48:18,662 THANKS. 588 00:48:18,696 --> 00:48:22,253 OH, THE DOGS... ARE THEY, UM, ARE THEY FRIENDLY? 589 00:48:22,287 --> 00:48:24,634 VICIOUS... MOSTLY. 590 00:48:27,706 --> 00:48:29,294 OKAY. 591 00:48:41,998 --> 00:48:45,243 HI. I JUST CAME TO GET MY STUFF. 592 00:48:46,451 --> 00:48:50,109 YOU ARE MAKING A MESS... MUD. 593 00:48:50,143 --> 00:48:52,664 OH, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 594 00:48:52,699 --> 00:48:54,528 WHERE HAVE YOU BEEN? 595 00:48:54,563 --> 00:48:56,565 WITH MRS. STEVENS. 596 00:48:56,599 --> 00:48:59,326 LOOK, SWEETIE, I GOT TO THINKING ABOUT THAT, 597 00:48:59,361 --> 00:49:01,087 AND, WELL... 598 00:49:01,122 --> 00:49:03,435 CAN YOU STILL GET ME THAT JOB WITH THE DOGCATCHER? 599 00:49:03,469 --> 00:49:05,506 YOU CERTAINLY DON'T HAVE TO PAY ME 600 00:49:05,540 --> 00:49:07,370 IF YOU'RE STAYING WITH MRS. STEVENS. 601 00:49:07,404 --> 00:49:09,199 I NEED THAT JOB. 602 00:49:09,233 --> 00:49:10,476 PLEASE? 603 00:49:10,511 --> 00:49:12,859 YOU OBVIOUSLY GOT MORE OF YOUR MOTHER. 604 00:49:14,274 --> 00:49:17,552 WELL... OKAY. 605 00:49:17,587 --> 00:49:20,798 IF I ASK HIM, HE WILL GIVE YOU THE JOB. 606 00:49:20,832 --> 00:49:21,833 THANK YOU. 607 00:49:21,868 --> 00:49:24,180 YOU ARE WELCOME. 608 00:49:24,215 --> 00:49:27,667 YOU STILL HAVE MUD ON YOUR SHOES. 609 00:49:30,048 --> 00:49:31,361 HELLO! 610 00:49:31,396 --> 00:49:33,329 ANYBODY? 611 00:49:45,755 --> 00:49:47,343 HEY. 612 00:49:47,377 --> 00:49:48,274 YOU'RE... 613 00:49:48,309 --> 00:49:50,000 CATHY STEVENS. 614 00:49:50,035 --> 00:49:51,865 OH, THE CRAZY DOG LADY. 615 00:49:53,039 --> 00:49:55,386 I'M SO SORRY. REALLY, I DIDN'T MEAN THAT. 616 00:49:55,421 --> 00:49:57,940 YOU'RE NOT THE FIRST TO THINK I LOST MY MARBLES. 617 00:49:57,975 --> 00:50:00,564 HOWEVER, YOU ARE THE FIRST TO BE DESPERATE TO MEET ME. 618 00:50:00,598 --> 00:50:03,706 WELL, THEY PUT ME IN CHARGE OF DOING THE CHRISTMAS PROGRAM, 619 00:50:03,740 --> 00:50:05,880 AND I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT MUSIC. 620 00:50:05,915 --> 00:50:07,503 AND YOU WANT ME TO PLAY THE PIANO. 621 00:50:07,537 --> 00:50:08,780 YOU KNEW THAT? 622 00:50:08,814 --> 00:50:10,437 MIKE... HE MENTIONED IT, 623 00:50:10,471 --> 00:50:12,749 BUT I'M JUST SORRY TO SAY I CAN'T. 624 00:50:12,784 --> 00:50:14,613 THIS IS A LOT MORE THAN I BARGAINED FOR. 625 00:50:14,648 --> 00:50:16,097 CAN YOU GIVE ME A HAND? OH, YEAH. 626 00:50:16,132 --> 00:50:17,409 THANKS. 627 00:50:17,444 --> 00:50:18,790 OOPS. 628 00:50:18,824 --> 00:50:19,791 UP. 629 00:50:19,825 --> 00:50:22,104 HI, PUPPIES. 630 00:50:22,139 --> 00:50:25,211 YOU KNOW, IT'S REALLY AMAZING WHAT YOU'RE DOING HERE. 631 00:50:25,245 --> 00:50:27,247 I MEAN, IT'S ADMIRABLE, TRULY. 632 00:50:27,282 --> 00:50:28,801 WHAT AM I DOING? 633 00:50:28,835 --> 00:50:31,044 IT'S GETTING HARD TO KEEP UP. 634 00:50:31,079 --> 00:50:34,048 HUNGRY ORPHANS OUTNUMBER DONATIONS BY A WIDE MARGIN. 635 00:50:34,083 --> 00:50:36,879 I CAN'T BEAR THE THOUGHT OF EVEN ONE OF THEM GOING HUNGRY. 636 00:50:36,913 --> 00:50:38,812 I JUST WORRY I CAN'T FINISH WHAT I STARTED. 637 00:50:38,846 --> 00:50:40,883 YOU NEED HELP. 638 00:50:40,917 --> 00:50:44,887 WELL, IN THIS TOWN, NOT LIKELY. 639 00:50:44,921 --> 00:50:46,440 I'LL MAKE A DEAL WITH YOU. 640 00:50:46,475 --> 00:50:48,925 YOU COME PLAY PIANO FOR THE CHRISTMAS PROGRAM, 641 00:50:48,960 --> 00:50:51,928 AND ME AND THE KIDS WILL HELP YOU FIND FOOD FOR THE DOGS 642 00:50:51,964 --> 00:50:52,964 AND... AND FEED THEM. 643 00:50:55,036 --> 00:50:56,520 AND HOW WILL YOU DO THAT? 644 00:50:56,555 --> 00:50:57,901 I DON'T KNOW. 645 00:50:57,935 --> 00:51:00,351 UH, HAIL MARY PASS IN THE END ZONE? 646 00:51:00,386 --> 00:51:01,560 UH... 647 00:51:01,594 --> 00:51:05,012 UM... WE NEED A MIRACLE, THAT'S FOR SURE. 648 00:51:05,047 --> 00:51:07,083 LOOK, YOU OBVIOUSLY NEED HELP. 649 00:51:07,118 --> 00:51:08,775 WE CERTAINLY NEED YOU. 650 00:51:13,676 --> 00:51:15,195 LET ME THINK ABOUT IT, OKAY? 651 00:51:16,299 --> 00:51:17,300 OKAY. 652 00:51:19,958 --> 00:51:22,305 OKAY, PUPPIES, I'VE GOT YOU. 653 00:51:22,341 --> 00:51:23,515 YOU'RE OKAY. 654 00:51:23,549 --> 00:51:26,552 YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT THAT AWFUL DOGCATCHER. 655 00:51:29,382 --> 00:51:30,694 PHEW! 656 00:52:26,064 --> 00:52:28,445 YehTeh, hi. 657 00:52:28,480 --> 00:52:30,275 How are you doing, girl? 658 00:52:30,309 --> 00:52:31,759 How are you doing? 659 00:52:36,074 --> 00:52:38,594 Hey. Hi. 660 00:52:42,563 --> 00:52:46,361 I TOLD DELORES THAT HIRING A GIRL WOULD BE STUPID. 661 00:52:46,395 --> 00:52:48,121 BUT THEN I DISCOVERED THAT THE GIRL 662 00:52:48,156 --> 00:52:50,399 WAS THE DOG-LOVIN' TROUBLEMAKING GIRL. 663 00:52:50,434 --> 00:52:52,229 AND I THOUGHT, "WELL, THAT WOULD BE GOOD 664 00:52:52,263 --> 00:52:54,059 "TO HAVE HER RIGHT HERE WITH ME 665 00:52:54,094 --> 00:52:56,303 SO I COULD KEEP MY EYE ON HER." 666 00:52:56,337 --> 00:52:58,788 NOW, YOU REMEMBER THAT, AS FAR AS I'M CONCERNED, 667 00:52:58,823 --> 00:53:00,859 YOU'RE NO BETTER THAN ANOTHER STRAY DOG. 668 00:53:00,894 --> 00:53:01,998 ALL RIGHT? GET BACK TO WORK. 669 00:53:05,519 --> 00:53:06,969 STUPID MUTT. 670 00:53:08,660 --> 00:53:12,630 OKAY, UH, IT SEEMS TO ME THAT THE TEN LORDS A-LEAPING... 671 00:53:12,664 --> 00:53:15,254 THAT'S YOU... NEED TO KIND OF DO AN END AROUND 672 00:53:15,288 --> 00:53:19,430 AND CURL OVER THE NINE LADIES DANCING... 673 00:53:19,465 --> 00:53:20,639 THAT'S YOU. 674 00:53:20,673 --> 00:53:21,778 SO GO AHEAD AND... 675 00:53:26,335 --> 00:53:28,613 H-HOLD ON A SECOND. 676 00:53:28,648 --> 00:53:31,305 OKAY. COME DOWN THIS WAY. 677 00:53:31,340 --> 00:53:33,065 YOU GIRLS, YOU GOT TO KEEP YOUR HEADS DOWN. 678 00:53:33,099 --> 00:53:34,308 NO TACKLING, OKAY? 679 00:53:34,343 --> 00:53:37,001 ALL RIGHT, NOW, WE'RE GONNA TAKE IT AGAIN 680 00:53:37,035 --> 00:53:38,830 FROM THE TENTH DAY OF CHRISTMAS. 681 00:53:38,865 --> 00:53:40,280 READY? ONE, TWO, THREE. 682 00:53:44,975 --> 00:53:47,495 OH, YOU GUYS... AH... H-HOLD ON. 683 00:54:09,898 --> 00:54:11,278 Cullimore: THAT WAS GREAT! 684 00:54:11,313 --> 00:54:13,936 NEEDLESS TO SAY, WE'VE BEEN SAVED BY MIKEY'S MOM. 685 00:54:13,971 --> 00:54:15,698 THANK YOU SO MUCH, MRS. STEVENS. 686 00:54:15,732 --> 00:54:17,803 Did you find Yehteh. I found them both. 687 00:54:17,838 --> 00:54:20,185 ARE THEY OKAY? SHE DIDN'T LOOK SO GOOD. 688 00:54:20,219 --> 00:54:22,532 WHAT? WE GOT TO GET HER OUT OF THERE. 689 00:54:22,566 --> 00:54:25,329 EMMA AND MIKE. COME ON, YOU'RE HOLDING UP THE GAME. 690 00:54:25,363 --> 00:54:28,125 You got to get her out of there, fast. I WILL. 691 00:54:28,159 --> 00:54:30,195 PROMISE? PROMISE. 692 00:54:38,825 --> 00:54:39,688 LEAVE HER ALONE! 693 00:54:39,723 --> 00:54:40,931 SAYS WHO? 694 00:54:42,346 --> 00:54:44,313 SAYS ME. 695 00:54:44,348 --> 00:54:46,213 COME ON, YOU GUYS. KNOCK IT OFF. 696 00:54:47,766 --> 00:54:50,286 I SAID, "KNOCK IT OFF"! 697 00:55:04,127 --> 00:55:06,648 STOP IT! STOP THAT RIGHT NOW! 698 00:55:06,683 --> 00:55:08,339 SHAME ON ALL OF YOU. 699 00:55:08,374 --> 00:55:09,824 TO THE OFFICE. 700 00:55:09,858 --> 00:55:11,860 THAT'S RIGHT. 701 00:55:11,895 --> 00:55:14,449 ALL OF YOU WILL GET CALLS FROM ME. 702 00:55:14,483 --> 00:55:15,934 LET'S GO. 703 00:55:20,249 --> 00:55:22,838 SEE, I TOLD YOU THE PIANO WOULD MAKE ALL THE DIFFERENCE. 704 00:55:22,872 --> 00:55:25,392 LOOK, HE'S GONNA BE FINE. 705 00:55:25,427 --> 00:55:27,877 IT'S REALLY NICE OF YOU TO HELP US OUT LIKE THIS. 706 00:55:27,912 --> 00:55:30,293 THANKS.OH, YOU'RE WELCOME. 707 00:55:30,328 --> 00:55:31,778 ANYTHING TO FEED THE DOGS. 708 00:55:31,812 --> 00:55:33,434 YOU GOT THAT HAIL MARY ALL WORKED OUT? 709 00:55:38,095 --> 00:55:39,107 ALL RIGHT, KIDS, LISTEN UP. 710 00:55:39,131 --> 00:55:41,409 KIDS. KIDS! 711 00:55:42,928 --> 00:55:44,446 ALL RIGHT, SETTLE DOWN. 712 00:55:44,481 --> 00:55:46,760 I GOT YOUR MATH ASSIGNMENT, SO LISTEN UP. 713 00:55:46,795 --> 00:55:49,107 REMEMBER HOW TO DO STORY PROBLEMS? RIGHT? 714 00:55:49,142 --> 00:55:52,076 YOU HAVE A BASKET WITH TEN APPLES IN IT, YOU TAKE TWO OUT. 715 00:55:52,110 --> 00:55:53,249 HOW MANY HAVE YOU GOT? EIGHT. 716 00:55:53,284 --> 00:55:54,837 EIGHT. RIGHT. 717 00:55:54,872 --> 00:55:58,634 NOW JUST THINK "DOGS." HOW MANY HAVE WE GOT, MIKEY? 718 00:55:58,668 --> 00:56:00,705 OKAY, SO WE GOT FOUR COCKER SPANIELS, 719 00:56:00,740 --> 00:56:03,052 TEN DALMATIANS, AND SIX CHIHUAHUAS. UH-UH... 720 00:56:03,087 --> 00:56:04,467 NO, SEVEN CHIHUAHUAS. 721 00:56:04,502 --> 00:56:07,161 FIVE RETRIEVERS AND SEVEN BOXERS, 722 00:56:07,195 --> 00:56:09,128 SANTA'S REINDEER DOGS, 723 00:56:09,163 --> 00:56:11,821 FIVE BASSET HOUNDS, TWO BLACK LABS, 724 00:56:11,855 --> 00:56:13,408 AND NINE LAB PUPPIES. 725 00:56:13,443 --> 00:56:16,136 AND MAX.ONE POODLE IN A DOGHOUSE. 726 00:56:16,171 --> 00:56:17,655 YOU HAVE TO COUNT YehTeh AND THE PUPPY 727 00:56:17,689 --> 00:56:19,243 BECAUSE EMMA'S GONNA GET 'EM BACK. 728 00:56:19,277 --> 00:56:21,659 SO, ALL RIGHT, HOW MANY KIDS, HOW MANY DOGS, 729 00:56:21,693 --> 00:56:23,765 AND HOW MANY MEALS FOR EACH OF US? 730 00:56:23,799 --> 00:56:25,075 THERE ARE 28 PUPILS, 731 00:56:25,110 --> 00:56:27,354 PLUS COACH CULLIMORE AND MISS STEVENS. 732 00:56:27,389 --> 00:56:28,597 THERE ARE 51 DOGS. 733 00:56:28,631 --> 00:56:31,289 BUT YOU CAN'T COUNT YOUR DOG OR THE PUPPY 734 00:56:31,324 --> 00:56:33,498 UNTIL EMMA ACTUALLY BRINGS THEM BACK. 735 00:56:33,533 --> 00:56:35,811 IT'S NOT ALGEBRA. 736 00:56:35,846 --> 00:56:37,849 EACH DOG EATS TWICE A DAY, 737 00:56:37,883 --> 00:56:42,750 SO THAT MEANS EACH OF US MUST PROVIDE 3 6/10 MEALS PER DAY. 738 00:56:44,821 --> 00:56:47,204 DO YOU GUYS EVER DO BACON GREASE DRIVES AROUND HERE? 739 00:56:47,238 --> 00:56:48,999 UM... 740 00:56:49,033 --> 00:56:51,139 WE USED TO GO HOUSE TO HOUSE 741 00:56:51,173 --> 00:56:52,381 COLLECTING BACON GREASE, 742 00:56:52,416 --> 00:56:55,038 ONCE A WEEK, TO SELL, AND MAKE SOAP. 743 00:56:55,073 --> 00:56:57,110 DOGS CAN'T LIVE OFF BACON GREASE. 744 00:56:57,145 --> 00:57:00,804 NO... BUT THEY LOVE TABLE SCRAPS. 745 00:57:00,838 --> 00:57:02,426 MAKES THEM THINK THEY'RE PEOPLE. 746 00:57:02,460 --> 00:57:07,259 LOOK, THE SIGN SAYS THAT THERE'S 887 PEOPLE LIVING IN DOVERVILLE. 747 00:57:07,294 --> 00:57:09,158 IF HALF THAT MANY GIVE US SCRAPS, THAT'S... 748 00:57:09,192 --> 00:57:11,746 444, ROUNDED UP. 749 00:57:11,781 --> 00:57:12,851 THAT'S OPTIMISTIC. 750 00:57:12,886 --> 00:57:14,370 BUT EVEN HALF THAT MANY. 751 00:57:14,404 --> 00:57:16,682 223. 752 00:57:16,717 --> 00:57:18,513 WELL, SCRAPS ARE THROWN OUT ANYWAY. 753 00:57:18,547 --> 00:57:20,722 WE USED TO GET A LOT OF BACON GREASE. 754 00:57:20,756 --> 00:57:24,311 THAT IS ONLY 7 1/2 HOUSES PER PERSON PER WEEK. 755 00:57:24,345 --> 00:57:26,520 HOW CAN YOU VISIT HALF A HOUSE? 756 00:57:28,350 --> 00:57:30,318 Cullimore: SO WHO WANTS TO JOIN THE TEAM. 757 00:57:30,352 --> 00:57:32,216 I DO! I DO! I DO! 758 00:57:32,251 --> 00:57:34,701 MIKEY, I'LL PUT YOU FIRST, OKAY? 759 00:57:39,569 --> 00:57:40,708 STAY BACK, STAY BACK. 760 00:57:40,743 --> 00:57:42,918 Cathy: WHAT IS GOING ON HERE? 761 00:57:42,952 --> 00:57:45,748 MERRY CHRISTMAS, DOG LOVERS! MERRY CHRISTMAS! 762 00:57:45,782 --> 00:57:46,782 STAY BACK. 763 00:57:50,373 --> 00:57:52,548 A LITTLE EXTRA TIME, MRS. STEVENS, 764 00:57:52,582 --> 00:57:55,275 IN THE SPIRIT OF THE SEASON. 765 00:57:55,309 --> 00:57:58,831 AH... BUT, UH, I CAN ASSURE YOU... 766 00:57:58,866 --> 00:58:03,180 THOSE DOGS ARE STILL HERE ON CHRISTMAS DAY, THEY ARE MINE. 767 00:58:03,215 --> 00:58:04,975 ALL RIGHT, THERE WE ARE. 768 00:58:05,010 --> 00:58:07,253 WHERE ARE YOU, BABY SWEETHEART? YOU'RE LATE FOR WORK. 769 00:58:07,288 --> 00:58:09,636 COME ON.Cathy: WHOA, WAIT. 770 00:58:09,670 --> 00:58:10,879 COME ON. GET GOING. 771 00:58:10,913 --> 00:58:12,570 MELVIN! 772 00:58:12,604 --> 00:58:13,882 GET IN THERE. 773 00:58:13,916 --> 00:58:16,367 It's okay. Trust me. She's going to get YehTeh. 774 00:58:16,401 --> 00:58:19,128 NOT ON TOP. THAT'S MY SEAT. 775 00:58:26,480 --> 00:58:27,931 YEAH! 776 00:58:45,950 --> 00:58:48,573 YOU TRYING TO SPREAD DISEASE... KILL US ALL? 777 00:58:48,608 --> 00:58:51,991 NOW, YOU DO NOT TOUCH A DOG WITH YOUR BARE HAND! 778 00:58:52,025 --> 00:58:53,130 I TOLD YOU THAT. 779 00:58:53,164 --> 00:58:54,683 IT'S DISGUSTING! 780 00:58:57,548 --> 00:58:58,619 OH. 781 00:59:04,521 --> 00:59:06,213 ALL RIGHT, COME ON OUT HERE. 782 00:59:06,247 --> 00:59:07,455 COME ON, YOU. 783 00:59:11,012 --> 00:59:12,358 COME ON, COME ON. 784 00:59:12,392 --> 00:59:13,876 COME ON, COME ON. 785 00:59:13,911 --> 00:59:17,258 HEY, THOSE CAGES AIN'T GONNA CLEAN THEMSELVES, GIRL. 786 00:59:17,293 --> 00:59:18,328 COME ON! 787 00:59:23,748 --> 00:59:25,854 SHUT UP. WHAT ARE YOU LOOKIN' AT? 788 00:59:25,888 --> 00:59:26,924 COME ON. 789 00:59:41,734 --> 00:59:42,942 GET HIM IN THE CAGE. 790 01:00:22,363 --> 01:00:25,331 HEY! I TOLD YOU TO KEEP THEM DOGS FROM YAPPIN'! 791 01:00:25,366 --> 01:00:26,367 SHUT 'EM UP! 792 01:00:32,201 --> 01:00:33,202 HEY! 793 01:00:34,824 --> 01:00:36,792 HEY, BAD THINGS HAPPEN TO BAD LITTLE GIRLS. 794 01:00:36,826 --> 01:00:38,414 YOU HEAR ME? BAD THINGS. 795 01:00:41,762 --> 01:00:43,592 YOU GETTING UP TO MISCHIEF? 796 01:00:43,626 --> 01:00:46,250 SHUT UP! SHUT UP, ALL YOU DOGS! 797 01:00:46,284 --> 01:00:48,286 HEY, YOU KNOW DELORES ISN'T GONNA LIKE IT 798 01:00:48,321 --> 01:00:50,289 IF I SEND YOU HOME FIRED WITHOUT GETTING PAID. 799 01:00:51,394 --> 01:00:52,740 WHERE ARE YOU? 800 01:00:59,679 --> 01:01:01,094 OH HO HO. 801 01:01:01,129 --> 01:01:05,892 YOU HAVE GONE AND DONE IT NOW, YOU LITTLE BABY SWEETHEART. 802 01:01:05,926 --> 01:01:08,308 YOU AND THAT DIRTY LITTLE MUTT ARE IN A MESS OF TROUBLE. 803 01:01:08,343 --> 01:01:09,482 MELVIN... 804 01:02:51,349 --> 01:02:52,764 OKAY, ELEVEN PIPERS PIPING... 805 01:02:57,804 --> 01:02:59,288 YEP, YEP. BRING 'EM UP. 806 01:03:13,269 --> 01:03:15,685 OKAY. NO. 807 01:03:34,291 --> 01:03:36,914 ALL RIGHT, WHAT HAPPENED TO OUR PARTRIDGE IN THE PEAR TREE? 808 01:03:40,469 --> 01:03:41,782 SORRY WE'RE LATE. 809 01:03:41,816 --> 01:03:44,888 SOMETHING CAME UP THAT WAS REALLY WORTH BEING LATE OVER. 810 01:03:44,923 --> 01:03:46,890 HEY, WHERE'S EMMA? 811 01:03:46,925 --> 01:03:48,340 SHE DIDN'T COME TO SCHOOL? 812 01:03:52,034 --> 01:03:54,589 MR. DOYLE? 813 01:03:54,623 --> 01:03:56,970 MR. DOYLE? 814 01:03:57,005 --> 01:03:59,973 MR. DOYLE, LET ME OUT. 815 01:04:00,008 --> 01:04:01,388 PLEASE. 816 01:04:08,603 --> 01:04:11,191 YOU SEE, SIR, THE REASON OF WHY WE'RE COLLECTING SCRAPS 817 01:04:11,226 --> 01:04:13,022 IS BECAUSE THE NUMBER OF CALORIES 818 01:04:13,056 --> 01:04:14,989 SUFFICIENT FOR THE AVERAGE CANINE CREATURE IS 819 01:04:15,024 --> 01:04:17,716 1,230. 820 01:04:18,786 --> 01:04:20,063 SIR, SIR. 821 01:04:38,635 --> 01:04:40,361 IT'S CHRISTMAS. 822 01:04:40,395 --> 01:04:41,879 OUR DOGS ARE VERY 'UNGRY. 823 01:04:41,914 --> 01:04:43,434 THEY'RE GOOD LITTLE FELLAS, THEY ARE. 824 01:04:43,468 --> 01:04:45,988 SO IN THE KINDNESS OF YOUR 'EART, 825 01:04:46,022 --> 01:04:48,887 C-COULD YOU SPARE A LITTLE SOMETHING LEFT OVER 826 01:04:48,922 --> 01:04:50,717 FROM YOUR LOVELY DINNER? 827 01:05:30,068 --> 01:05:31,207 CATHY STEVENS. 828 01:05:31,242 --> 01:05:33,176 UH... THE DOG LADY. 829 01:05:33,210 --> 01:05:35,005 OH, YES. 830 01:05:35,040 --> 01:05:36,869 WOULD YOU LIKE TO MAKE A HAIR APPOINTMENT? 831 01:05:36,904 --> 01:05:38,215 NO. NO, NO, NO. NO, THANK YOU. 832 01:05:38,250 --> 01:05:40,666 ACTUALLY, I'M CALLING BECAUSE... IS EMMA THERE WITH YOU? 833 01:05:40,701 --> 01:05:43,498 UH, NO. SHE'S NOT HERE. 834 01:05:43,532 --> 01:05:45,612 I haven't seen her since she went to work last night. 835 01:05:45,638 --> 01:05:47,881 AND... Well... 836 01:05:47,916 --> 01:05:50,850 UH, LOOK, UM... 837 01:05:50,884 --> 01:05:53,509 YOU DON'T WORRY, HONEY. 838 01:05:53,543 --> 01:05:57,097 I have a pretty good idea where she is, okay? 839 01:05:57,132 --> 01:05:59,376 OKAY. ALL RIGHT. WELL, THANK YOU. 840 01:06:09,145 --> 01:06:11,596 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE SO SORE ABOUT, DELORES. 841 01:06:11,630 --> 01:06:14,634 I WAS JUST TRYING TO TEACH THE LITTLE BUGGER A LESSON IS ALL. 842 01:06:14,669 --> 01:06:17,292 YOU SAID YOURSELF THAT SHE WAS A PAIN IN THE KEISTER. 843 01:06:17,326 --> 01:06:18,811 WHERE IS SHE, NORMAN? 844 01:06:18,845 --> 01:06:20,399 AROUND THE CORNER. 845 01:06:20,433 --> 01:06:21,814 A CAGE?! WELL... 846 01:06:21,848 --> 01:06:23,125 DID THEY HURT YOU? 847 01:06:23,160 --> 01:06:24,437 I GAVE HER SOME WATER. 848 01:06:24,472 --> 01:06:26,163 OH, OPEN IT NOW, NORMAN. 849 01:06:26,197 --> 01:06:28,407 ALL RIGHT. 850 01:06:28,441 --> 01:06:30,616 PUTTING HER IN A CAGE. COME ON. 851 01:06:30,650 --> 01:06:33,446 COME ON, SCAT. SKEDOODLE. 852 01:06:33,481 --> 01:06:34,828 SHE LET THE DOGS OUT. 853 01:06:34,862 --> 01:06:36,346 THEY WERE BARKING ALL NIGHT. 854 01:06:36,381 --> 01:06:37,417 OW. 855 01:06:37,451 --> 01:06:38,901 COME ON, HONEY, HUH? 856 01:06:38,935 --> 01:06:42,905 I TOLD YOU IT WAS A STUPID IDEA TO GIVE A GIRL A JOB LIKE THIS. 857 01:06:42,939 --> 01:06:44,459 I'M NOT LISTENING TO YOU, NORMAN. 858 01:06:44,494 --> 01:06:46,806 OH, COME ON, BABY SWEETHEART, HUH? 859 01:06:46,841 --> 01:06:48,601 TURN THAT FROWN UPSIDE DOWN, HUH? 860 01:06:48,636 --> 01:06:49,775 I CAN'T HEAR YOU. 861 01:06:49,809 --> 01:06:51,259 ALL RIGHT, NOW, THAT IS ENOUGH! 862 01:06:51,293 --> 01:06:52,777 I KNOW WHAT'S GOING ON HERE. 863 01:06:52,811 --> 01:06:54,365 OH, YEAH, YOU WANT A FAVOR, 864 01:06:54,400 --> 01:06:57,161 AND THEN IT'S ALL SWEET TALK AND PERFUME AND "OOH LA LA." 865 01:06:57,196 --> 01:06:58,991 ALL THE TIME THIS RAGAMUFFIN KID 866 01:06:59,025 --> 01:07:01,269 IS MORE IMPORTANT TO YOU THAN I AM. 867 01:07:01,303 --> 01:07:03,720 WELL, YOU ARE FIRED. AND THAT DUMB MUTT STAYS HERE. 868 01:07:03,754 --> 01:07:05,377 NO! OW! OW. 869 01:07:05,412 --> 01:07:07,069 COME ON. 870 01:07:07,103 --> 01:07:09,381 WE'RE THROUGH, DELORES! FINE! 871 01:07:09,416 --> 01:07:11,591 I REALLY MEAN IT! WONDERFUL! 872 01:07:11,625 --> 01:07:14,352 WE ARE THROUGH! 873 01:07:14,386 --> 01:07:16,528 DELORES? 874 01:07:16,562 --> 01:07:18,357 YOU DOGS ARE IN A LOT OF TROUBLE! 875 01:07:20,221 --> 01:07:22,602 THANKS FOR GETTING ME OUT OF THERE, AUNT DELORES. 876 01:07:22,636 --> 01:07:24,155 DO NOT CALL ME THAT. 877 01:07:24,189 --> 01:07:26,676 I COULD CRACK YOUR DADDY'S SKULL. 878 01:07:26,710 --> 01:07:28,194 IT'S NOT HIS FAULT. 879 01:07:28,229 --> 01:07:30,162 HE DIDN'T MEAN FOR ME TO BE SO MUCH TROUBLE. 880 01:07:30,196 --> 01:07:32,613 TROUBLE? TROUBLE? 881 01:07:32,647 --> 01:07:34,995 YOU ARE RUINING MY LIFE. 882 01:07:41,346 --> 01:07:43,487 YOUR DADDY'S LETTER FINALLY GOT HERE. 883 01:07:45,869 --> 01:07:48,665 WHY DIDN'T YOU TELL ME WHAT HAPPENED TO YOUR MOTHER? 884 01:07:50,563 --> 01:07:54,152 I DON'T KNOW WHAT YOUR DADDY TOLD YOU ABOUT ME... 885 01:07:54,187 --> 01:07:56,604 ABOUT US. 886 01:07:56,639 --> 01:08:00,401 BUT... WELL... 887 01:08:00,435 --> 01:08:05,580 A LONG TIME AGO, I KNEW YOUR DADDY REAL WELL. 888 01:08:05,614 --> 01:08:07,133 AND ALL I CAN SAY IS 889 01:08:07,167 --> 01:08:09,515 YOU JUST BETTER NOT GO DEPENDING ON WHAT HE SAYS. 890 01:08:09,549 --> 01:08:12,034 BECAUSE EVEN WHEN HE MAKES A PROMISE, 891 01:08:12,069 --> 01:08:14,036 IT'S NOT SOMETHING YOU CAN TRUST. 892 01:08:14,071 --> 01:08:18,696 I'M JUST SAYING HE IS NOT LIKELY TO BE HERE BY CHRISTMAS. 893 01:08:18,731 --> 01:08:19,939 OR EVER, FOR THAT MATTER. 894 01:08:19,973 --> 01:08:21,596 NOW, GET IN. 895 01:08:30,813 --> 01:08:33,056 YOU SURE THIS IS WHAT YOU WANT? 896 01:08:33,091 --> 01:08:35,196 CAN'T STAY WITH YOU. 897 01:08:35,231 --> 01:08:38,718 NOT WITH HIM COMING AROUND. 898 01:08:38,753 --> 01:08:39,754 OKAY. 899 01:08:43,309 --> 01:08:47,037 OH, I-I BROUGHT YOU A FEW THINGS. 900 01:08:47,071 --> 01:08:50,212 IF YOU EVER WANTED TO COME BY... 901 01:08:50,247 --> 01:08:52,594 I'D LOVE TO DO SOMETHING WITH THAT HAIR, OKAY? 902 01:08:52,629 --> 01:08:54,113 OKAY. 903 01:09:14,929 --> 01:09:16,620 WHERE IS SHE? 904 01:09:16,655 --> 01:09:18,311 WHERE'S YehTeh? 905 01:09:18,346 --> 01:09:20,900 SHE WASN'T THERE. 906 01:09:20,935 --> 01:09:23,420 WHAT DO YOU MEAN? I-I THOUGHT YOU SAID YOU SAW HER. 907 01:09:23,454 --> 01:09:25,491 I-I DID SEE HER. 908 01:09:25,525 --> 01:09:27,183 SHE WASN'T THERE ANYMORE. 909 01:09:27,977 --> 01:09:31,187 I FOUND THIS. 910 01:09:31,222 --> 01:09:33,189 BUT... BUT WHERE IS SHE NOW? 911 01:09:33,224 --> 01:09:34,812 NO, YOU... YOU SAID SHE WAS THERE. 912 01:09:34,846 --> 01:09:36,366 WHY DIDN'T YOU LET HER OUT? 913 01:09:36,400 --> 01:09:38,126 I DID SEE HER, BUT I COULDN'T LET HER OUT. 914 01:09:38,161 --> 01:09:40,370 YOU LIED TO ME. 915 01:09:40,404 --> 01:09:42,130 NO, I DIDN'T LIE.YES, YOU DID. 916 01:09:42,165 --> 01:09:43,959 I DIDN'T. D-DID THEY KILL HER? 917 01:09:45,961 --> 01:09:47,273 NO, NO! YOU LET THEM KILL HER! 918 01:09:47,308 --> 01:09:49,103 I COULDN'T... DON'T YOU UNDERSTAND? 919 01:09:49,137 --> 01:09:50,794 I WANTED TO, BUT I COULDN'T. 920 01:09:50,829 --> 01:09:51,830 NO, YOU LIED TO ME, EMMA. 921 01:09:51,864 --> 01:09:53,176 I DIDN'T LIE TO YOU. 922 01:09:53,210 --> 01:09:55,212 YES, YOU DID! YOU NEVER TELL THE TRUTH! 923 01:09:55,247 --> 01:09:57,353 YOU SAID YOU'RE FROM NEW YORK, AND YOU'RE NOT. 924 01:09:57,388 --> 01:09:59,321 AND YOU SAID YOU HAD A DOG, AND YOU DON'T. 925 01:09:59,355 --> 01:10:01,392 AND I BET YOUR FATHER'S NOT COMING FOR YOU, EITHER! 926 01:10:01,426 --> 01:10:02,807 YOU'RE PROBABLY JUST A RUNAWAY GIRL 927 01:10:02,842 --> 01:10:04,153 THAT DOESN'T EVEN HAVE A FATHER! 928 01:10:38,363 --> 01:10:40,365 COME ON, MELVIN. 929 01:10:40,399 --> 01:10:42,435 YEAH, LET'S GET HER AROUND THIS WAY. 930 01:10:42,469 --> 01:10:44,230 GO ON. 931 01:10:44,264 --> 01:10:45,264 GET IN THERE. 932 01:10:49,615 --> 01:10:51,479 YOU'RE NEXT. 933 01:11:02,008 --> 01:11:03,113 COME ON. 934 01:11:08,533 --> 01:11:10,016 THIS DOG STINKS. 935 01:11:14,814 --> 01:11:16,126 ALL RIGHT, YOU READY? 936 01:11:16,160 --> 01:11:18,267 COME ON. 937 01:11:18,301 --> 01:11:20,890 HELP ME, MELVIN, WOULD YA? 938 01:11:20,925 --> 01:11:23,134 GET IN THERE, YA MUTT. 939 01:11:50,819 --> 01:11:52,441 ALL RIGHT. 940 01:12:54,369 --> 01:12:56,302 I'LL TAKE HIM! I'LL TAKE HIM! 941 01:13:08,279 --> 01:13:10,420 FOOD ON THE TABLE FOR MY KIDS! 942 01:13:13,251 --> 01:13:15,080 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT! 943 01:13:24,642 --> 01:13:26,196 ALL RIGHT, HERE WE GO. 944 01:13:40,383 --> 01:13:42,282 HEY! GIVE ME THAT DOG. 945 01:13:42,316 --> 01:13:43,421 Man: GET OUT OF HERE! WHAT? 946 01:13:45,147 --> 01:13:47,252 GIVE ME THAT DOG! 947 01:13:51,326 --> 01:13:52,949 THE GIRL'S GOT THE DOG! 948 01:13:52,983 --> 01:13:54,916 DON'T WORRY! I'LL GET HER! 949 01:13:54,951 --> 01:13:57,436 STOP IT! 950 01:13:57,470 --> 01:13:58,851 GET BACK HERE! 951 01:13:58,886 --> 01:14:00,129 HEY, STOP! 952 01:14:02,682 --> 01:14:03,960 HEY, HEY, HEY! 953 01:14:26,881 --> 01:14:28,055 AAH! 954 01:14:28,089 --> 01:14:29,434 I HATE THAT GIRL! 955 01:14:33,336 --> 01:14:35,855 GOOD MORNING, PUPPIES. 956 01:14:35,890 --> 01:14:38,306 GOOD MORNING. HI, SWEETHEART. 957 01:14:38,341 --> 01:14:39,998 GOOD MORNING.HI, SWEETHEART. 958 01:14:40,032 --> 01:14:41,828 HOW ARE WE? 959 01:14:41,862 --> 01:14:45,349 YES, DID WE HAVE A GOOD NIGHT? DID WE HAVE A GOOD NIGHT? 960 01:14:45,383 --> 01:14:49,456 HOW ARE MY PUPPIES? HOW ARE MY PUP... 961 01:14:49,491 --> 01:14:51,080 Mike! Mike! 962 01:14:51,114 --> 01:14:53,220 Mike! Shh. 963 01:15:00,917 --> 01:15:03,195 YehTeh! 964 01:15:03,230 --> 01:15:04,265 HEY, YehTeh! 965 01:15:04,300 --> 01:15:05,887 WHAT'S GOING ON? 966 01:15:05,922 --> 01:15:07,682 HEY, YehTeh! 967 01:15:07,717 --> 01:15:09,546 HI, THERE. 968 01:15:09,581 --> 01:15:12,102 PUT YOU THROUGH A LOT, HUH? 969 01:15:12,136 --> 01:15:14,621 Cullimore: YOU'RE SURE THE MAN GETTING THE MONEY WAS MR. DOYLE? 970 01:15:14,656 --> 01:15:17,003 THE DOGCATCHER. IT WAS. 971 01:15:17,038 --> 01:15:21,526 EMMA, YOU HAVE EVERY RIGHT TO BE ANGRY, BUT... 972 01:15:21,560 --> 01:15:23,286 IT'S... IT'S JUST IT'S VERY IMPORTANT 973 01:15:23,321 --> 01:15:25,737 THAT YOU TELL US THE TRUTH, EMMA. 974 01:15:25,771 --> 01:15:26,737 ALL OF IT. 975 01:15:26,771 --> 01:15:31,156 I... PREVARICATED ABOUT SOME STUFF. 976 01:15:32,709 --> 01:15:35,540 IT'S ONE OF OUR VOCABULARY WORDS. 977 01:15:35,574 --> 01:15:37,404 IT MEANS "TELLING LIES." 978 01:15:40,891 --> 01:15:43,825 I'VE NEVER HAD A DOG. 979 01:15:43,859 --> 01:15:46,241 MIKEY WAS RIGHT. 980 01:15:46,276 --> 01:15:48,450 MY DAD DOESN'T EVEN HAVE A JOB. 981 01:15:50,383 --> 01:15:56,044 MY MOM DIED THREE YEARS AGO. 982 01:15:56,079 --> 01:15:59,151 MY DAD SAID HE WAS COMING TO GET ME BY CHRISTMAS, 983 01:15:59,185 --> 01:16:02,431 BUT AUNT DELORES SAID THAT HE NEVER KEEPS A PROMISE. 984 01:16:04,433 --> 01:16:07,850 I-I LIED ABOUT A LOT OF STUFF, I GUESS. 985 01:16:07,884 --> 01:16:10,853 I KNOW IT WAS WRONG. 986 01:16:10,887 --> 01:16:14,823 I GUESS I JUST DIDN'T WANT ANYBODY TO THINK THAT I WAS... 987 01:16:17,930 --> 01:16:21,693 BUT WHAT I SAID ABOUT LAST NIGHT WAS THE TRUTH. 988 01:16:21,728 --> 01:16:23,143 I PROMISE. 989 01:16:34,154 --> 01:16:35,569 COME ON, TRY IT. 990 01:16:44,131 --> 01:16:46,443 SEE? THAT WAS GOOD. YOU CAN TOO SING. 991 01:16:48,963 --> 01:16:51,759 HOW COME YOU DIDN'T JUST SAY THAT YOUR MOM DIED? 992 01:16:53,278 --> 01:16:54,934 I DON'T KNOW. 993 01:16:54,969 --> 01:16:59,353 IT JUST SEEMS LIKE IF I DON'T SAY IT, THEN IT WON'T BE TRUE. 994 01:16:59,387 --> 01:17:02,184 MY DAD DIED WHEN I WAS TWO. 995 01:17:02,219 --> 01:17:05,360 THAT'S HIM. HE WAS A HERO. 996 01:17:05,394 --> 01:17:07,879 YOU BELIEVE IN MIRACLES? 997 01:17:07,914 --> 01:17:09,674 NO. THAT'S SAD. 998 01:17:09,709 --> 01:17:13,127 MOM SAYS IF YOU HAVE FAITH AND YOU THINK GOOD THOUGHTS, 999 01:17:13,162 --> 01:17:14,991 GOOD THINGS WILL HAPPEN. 1000 01:17:15,025 --> 01:17:15,992 EVEN MIRACLES. 1001 01:17:16,026 --> 01:17:17,821 YOUR MOM SAYS A LOT OF STUFF. 1002 01:17:17,856 --> 01:17:19,176 GETTING YehTeh BACK WAS A MIRACLE. 1003 01:17:21,859 --> 01:17:24,000 HOW DO YOU KNOW IF SOMETHING'S A MIRACLE 1004 01:17:24,034 --> 01:17:27,141 OR JUST SOMETHING THAT WOULD'VE HAPPENED ANYWAY? 1005 01:17:27,176 --> 01:17:28,798 YOU JUST KNOW. 1006 01:17:28,832 --> 01:17:31,352 I BET YOU STILL BELIEVE IN SANTA CLAUS. 1007 01:17:31,387 --> 01:17:33,769 HEY, LOOK, MY MOM SAYS IF YOU STOP BELIEVING 1008 01:17:33,804 --> 01:17:35,702 HE STOPS COMING, OKAY? 1009 01:17:37,497 --> 01:17:40,017 SO DID YOU MAKE A CHRISTMAS WISH, EMMA? 1010 01:17:40,051 --> 01:17:41,467 SHE WANTS HER DAD TO COME. 1011 01:17:49,406 --> 01:17:52,063 I WISH WE COULD SAVE THE DOGS. 1012 01:17:52,098 --> 01:17:54,274 YOU JUST HAVEN'T LIVED HERE LONG ENOUGH 1013 01:17:54,308 --> 01:17:55,689 TO UNDERSTAND HOW IT WORKS. 1014 01:17:55,723 --> 01:17:58,105 OKAY, BUT I PROMISED TO HELP SO TELL ME WHAT TO DO. 1015 01:17:58,140 --> 01:17:59,934 WELL, THE PROBLEM IS WHATEVER YOU DO 1016 01:17:59,969 --> 01:18:01,809 MIGHT ONLY MAKE IT MORE DANGEROUS FOR THE DOGS. 1017 01:18:01,833 --> 01:18:03,870 WELL, THIS ISN'T JUST ABOUT THE DOGS. 1018 01:18:03,905 --> 01:18:05,941 FOR ME, IT IS ONLY ABOUT THE DOGS. 1019 01:18:05,976 --> 01:18:08,358 LOOK, WHY DON'T YOU GO TO THE SHERIFF? 1020 01:18:08,392 --> 01:18:11,050 MIGHT AS WELL GO SEE THE MAYOR. 1021 01:18:11,084 --> 01:18:13,226 OKAY, LET'S GO SEE THE MAYOR. 1022 01:18:13,260 --> 01:18:15,642 COME ON, THE BEST DEFENSE IS A GOOD OFFENSE. 1023 01:18:15,676 --> 01:18:17,506 THEY'RE BROTHERS. 1024 01:18:17,540 --> 01:18:20,749 LOOK, DID WE COME THROUGH ON THE HAIL MARY OR NOT? 1025 01:18:20,784 --> 01:18:23,339 YOU SCORED THE HAIL MARY. 1026 01:18:23,374 --> 01:18:24,720 THE MAYOR? 1027 01:18:24,754 --> 01:18:26,894 ON TWO! COME ON! 1028 01:18:26,929 --> 01:18:28,033 OH! 1029 01:18:30,104 --> 01:18:34,351 SO ONCE I WAS INSIDE, I GRABBED THE DOG AND RAN OUT. 1030 01:18:34,386 --> 01:18:36,526 AND YOU DID ALL THAT TO SAVE A DOG? 1031 01:18:36,560 --> 01:18:38,700 SHE WAS MIKEY'S DOG. 1032 01:18:38,735 --> 01:18:39,908 AND I PROMISED HIM. 1033 01:18:39,943 --> 01:18:41,427 HMM. 1034 01:18:41,462 --> 01:18:43,948 TELL THE MAYOR ABOUT THE MAN YOU SAW, ABOUT THE MONEY. 1035 01:18:43,982 --> 01:18:46,605 NOBEL. FOLKS. SORRY I'M LATE. 1036 01:18:46,639 --> 01:18:48,227 NORMAN. 1037 01:18:49,953 --> 01:18:53,163 WELL, WHAT WAS IT YOU SAW, YOUNG LADY? 1038 01:18:55,546 --> 01:18:58,273 IT WAS... PRETTY DARK. 1039 01:18:58,307 --> 01:18:59,895 TOO DARK TO SEE THEIR FACES? 1040 01:19:03,001 --> 01:19:04,349 IT WAS NIGHT. 1041 01:19:04,383 --> 01:19:08,629 SO YOU REALLY COULDN'T SEE THE MEN AT ALL. 1042 01:19:13,807 --> 01:19:15,601 THE LANTERNS MADE IT PRETTY BRIGHT. 1043 01:19:15,636 --> 01:19:18,397 I COULD SEE THEIR FACES JUST FINE. 1044 01:19:18,432 --> 01:19:21,538 MR. DOYLE, THE DOGCATCHER... 1045 01:19:21,573 --> 01:19:23,748 WAS THE MAN HE GAVE THE MONEY TO. 1046 01:19:26,510 --> 01:19:28,270 YOU SAY IT WAS NORMAN? 1047 01:19:28,305 --> 01:19:30,168 YES, SIR. 1048 01:19:30,203 --> 01:19:32,447 WELL, I CAN ASSURE YOU, YOUNG LADY, 1049 01:19:32,481 --> 01:19:35,485 THAT NONE OF THE SCALAWAGS YOU SAY YOU SAW 1050 01:19:35,520 --> 01:19:37,176 WERE CIVIL SERVANTS OF THIS TOWN. 1051 01:19:37,211 --> 01:19:39,800 AND IT CERTAINLY WASN'T MY BROTHER. 1052 01:19:39,834 --> 01:19:42,251 SHE'S TELLING THE TRUTH, YOUR HONOR. 1053 01:19:42,285 --> 01:19:45,840 WELL, LET US BE HONEST WITH ONE ANOTHER NOW. 1054 01:19:45,875 --> 01:19:50,120 WE ARE AT GREAT ODDS OVER THE ISSUE OF DOGS. 1055 01:19:50,155 --> 01:19:53,331 IT WILL SURPRISE YOU, MY DEAR MRS. STEVENS, 1056 01:19:53,365 --> 01:19:56,611 BUT, PERSONALLY, I AM NOT AGAINST DOGS. 1057 01:19:56,645 --> 01:19:58,751 I AM ONLY FOR THE LAW. 1058 01:19:58,785 --> 01:20:03,825 I BECAME MAYOR ON A PROMISE TO RESTORE THE LAW BANNING DOGS... 1059 01:20:03,859 --> 01:20:08,486 A LAW THAT HAS MADE DOVERVILLE FAMOUS. 1060 01:20:08,520 --> 01:20:11,454 THE PRAGMATICS OF POLITICS, PERHAPS. 1061 01:20:11,489 --> 01:20:14,871 BUT UNLESS AND UNTIL THE TOWN COUNCIL ITSELF 1062 01:20:14,906 --> 01:20:17,288 RISES UP AND CHANGES THE LAW, 1063 01:20:17,322 --> 01:20:21,844 I AM BOUND BY DUTY TO DO MY DUTY. 1064 01:20:21,878 --> 01:20:25,849 AND SO IS MY BROTHER NORMAN. 1065 01:20:46,905 --> 01:20:49,322 YES! THAT'S GREAT! 1066 01:20:49,356 --> 01:20:52,394 OKAY, OKAY. NOW THIS IS THE PART WHERE SANTA CLAUS ENTERS. 1067 01:20:52,428 --> 01:20:53,809 WHERE'S MIKEY? 1068 01:20:59,747 --> 01:21:02,439 WOW. 1069 01:21:02,474 --> 01:21:03,682 DID YOU DO THIS? 1070 01:21:19,699 --> 01:21:22,529 I KNOW HOW WE CAN SAVE THE DOGS. 1071 01:21:22,564 --> 01:21:25,637 IN SIX DAYS? 1072 01:21:27,604 --> 01:21:29,710 IT'S THE ONLY WAY WE CAN SAVE THE DOGS. 1073 01:21:29,744 --> 01:21:31,781 AND WE'LL BE REALLY, REALLY CAREFUL 1074 01:21:31,815 --> 01:21:33,610 SO WE WON'T WRECK ANYTHING. 1075 01:21:33,645 --> 01:21:35,751 RIGHT? PROMISE. 1076 01:21:35,786 --> 01:21:37,580 YEAH, AND I EXPLAINED TO THEM, OF COURSE, 1077 01:21:37,614 --> 01:21:39,133 THAT WE NEED YOUR BLESSING... 1078 01:21:39,167 --> 01:21:40,583 YOU ARE ASKING ME 1079 01:21:40,617 --> 01:21:43,758 TO BLESS AN OUTRAGEOUS IDEA 1080 01:21:43,793 --> 01:21:47,142 THAT VIOLATES THE FUNDAMENTAL DECRETUMS OF THIS SCHOOL? 1081 01:21:47,176 --> 01:21:49,455 I HAVE ALREADY LOOKED THE OTHER WAY... 1082 01:21:49,489 --> 01:21:51,767 IN MY AWFUL SHAME. 1083 01:22:00,259 --> 01:22:02,054 WE REALLY NEED YOUR HELP. 1084 01:22:04,678 --> 01:22:08,164 WE NEEDN'T TAKE MORE TIME ON THIS. 1085 01:22:18,865 --> 01:22:21,454 YOU KNOW, THE CHILDREN WERE JUST REALLY EXCITED. 1086 01:22:21,489 --> 01:22:24,353 YOU KNOW, THE DOG THING WAS... 1087 01:22:24,388 --> 01:22:25,769 IT'S CHRISTMAS. 1088 01:22:33,950 --> 01:22:35,675 YOU'VE NEVER HAD A DOG, HAVE YOU? 1089 01:23:15,097 --> 01:23:17,307 ARE YOU SURE THAT'S HOW YOU SPELL "CHIHUAHUA"? 1090 01:23:17,341 --> 01:23:18,481 MIKEY. 1091 01:23:27,594 --> 01:23:29,527 IS IT WORKING? 1092 01:23:29,562 --> 01:23:31,839 WE STILL DON'T HAVE SEVEN OF ANYTHING. 1093 01:23:35,118 --> 01:23:37,570 THAT'S WHY WE'RE DOING IT... TO STOP THEM. 1094 01:23:37,604 --> 01:23:39,123 NOT WITH MY DOGS. 1095 01:24:08,810 --> 01:24:11,709 I'D LIKE TO PLACE A CALL TO LUCY STARK AT LIKE MAGAZINE. 1096 01:24:29,659 --> 01:24:32,697 HEY, UM, ARE YOU SURE YOU WANT TO GO THROUGH WITH THIS? 1097 01:24:32,731 --> 01:24:35,976 THE BEST DEFENSE IS A GOOD OFFENSE. 1098 01:24:36,010 --> 01:24:37,290 ISN'T THAT WHAT YOU SAID, MISTER? 1099 01:24:41,085 --> 01:24:45,434 TO THE SPIRIT OF THE TOWN, TO THE SPIRIT OF THE SEASON. 1100 01:24:45,469 --> 01:24:50,130 MERRY CHRISTMAS, MY FRIENDS, TO ONE AND ALL. 1101 01:24:50,164 --> 01:24:51,476 MERRY CHRISTMAS! MERRY CHRISTMAS! 1102 01:24:52,684 --> 01:24:57,171 MAYOR, I WOULD BE PLEASED IF YOU WOULD OPEN MY GIFT TONIGHT. 1103 01:24:57,206 --> 01:24:59,829 YEAH, BEFORE CHRISTMAS? UH... 1104 01:24:59,864 --> 01:25:01,520 OPEN IT. DO IT FOR US. 1105 01:25:01,555 --> 01:25:02,867 Man: GO AHEAD, MAYOR. 1106 01:25:04,523 --> 01:25:06,698 WELL, ALL RIGHT. HEH. 1107 01:25:08,908 --> 01:25:10,013 OH. 1108 01:25:19,851 --> 01:25:21,266 UH... 1109 01:25:21,301 --> 01:25:24,166 "HIS HONOR THE MAYOR 1110 01:25:24,200 --> 01:25:28,791 "AND THE MEMBERS OF THE TOWN COUNCIL 1111 01:25:28,826 --> 01:25:35,867 "ARE CORDIALLY INVITED TO ATTEND A HOLIDAY TRIBUTE TO THE TOWN. 1112 01:25:35,902 --> 01:25:41,805 SCHOOL ASSEMBLY HALL. 6:00 P.M. ON CHRISTMAS EVE." 1113 01:25:41,840 --> 01:25:45,395 TO THE SPIRIT OF THE TOWN AND THE SPIRIT OF THE SEASON. 1114 01:25:48,018 --> 01:25:53,162 THE MAYOR AND THE TOWN COUNCIL CORDIALLY ACCEPT. 1115 01:25:56,268 --> 01:25:58,580 HE'LL BE WAITING FOR YOU CHRISTMAS MORNING... 1116 01:25:58,615 --> 01:26:00,445 IF YOU'VE BEEN A GOOD BOY. 1117 01:26:00,480 --> 01:26:02,793 UH, YES. YES, INDEED. 1118 01:26:19,363 --> 01:26:20,709 OH! 1119 01:26:21,883 --> 01:26:24,436 IT'S 6:30 IN THE MORNING. 1120 01:26:24,470 --> 01:26:26,093 WHAT IN THE NAME OF HEAVEN ARE YOU... 1121 01:26:26,127 --> 01:26:29,027 I'M SORRY IT'S SO EARLY, BUT... 1122 01:26:32,445 --> 01:26:36,242 FORGET IT. I'M GLAD YOU'RE HERE. 1123 01:26:36,276 --> 01:26:38,278 OKAY? 1124 01:26:38,313 --> 01:26:39,936 WHERE'S YOUR PUP? IS HE ALL RIGHT? 1125 01:26:39,971 --> 01:26:42,249 YEAH, HE'S FINE. 1126 01:26:42,283 --> 01:26:44,423 I JUST NEEDED TO ASK YOU SOMETHING. 1127 01:26:44,458 --> 01:26:48,082 I'VE BEEN THINKING THAT IF YOU, UM... 1128 01:26:48,117 --> 01:26:50,258 IF YOU WANTED TO COME BACK... 1129 01:26:50,292 --> 01:26:52,777 YOU KNOW, UH, HOME, 1130 01:26:52,811 --> 01:26:54,261 HERE WITH ME... 1131 01:26:56,263 --> 01:26:58,679 I'LL BE HAPPY TO HAVE YOUR DOG. 1132 01:26:58,714 --> 01:27:03,133 AND, UM, WELL... TO HECK WITH THE DOGCATCHER. 1133 01:27:03,167 --> 01:27:04,203 OKAY? 1134 01:27:08,552 --> 01:27:10,451 OH. 1135 01:27:10,486 --> 01:27:12,453 UH... 1136 01:27:12,488 --> 01:27:14,076 UM... 1137 01:27:21,462 --> 01:27:22,912 I NEED A FAVOR. 1138 01:27:22,947 --> 01:27:25,673 ANYTHING YOU WANT, HONEY. 1139 01:27:25,708 --> 01:27:27,779 CAN YOU DO DOGS? 1140 01:27:27,814 --> 01:27:30,231 UH, DOGS? 1141 01:27:30,265 --> 01:27:32,164 IS EVERYONE OKAY IN HERE? 1142 01:27:32,198 --> 01:27:34,787 IT'S OKAY. IT'S OKAY, IT'S OKAY. 1143 01:27:59,640 --> 01:28:01,885 ALL RIGHT, GET ON THE BUS. I'LL GET THE PUPPY. 1144 01:28:01,920 --> 01:28:04,094 YOU GET THE PUPPY, BUT, UH, SHE'S RIDING WITH ME. 1145 01:28:04,129 --> 01:28:05,751 WE'LL JUST BE A MINUTE, OKAY? 1146 01:28:05,786 --> 01:28:08,064 COME ON, HONEY. 1147 01:28:08,098 --> 01:28:09,410 GOODBYE! 1148 01:28:11,413 --> 01:28:13,139 HOW WE DOING THERE, JAKE? 1149 01:28:13,173 --> 01:28:15,555 OH! 1150 01:28:24,150 --> 01:28:25,841 I'VE BEEN WAITING FOR THIS. 1151 01:28:27,429 --> 01:28:29,362 LOOKING GOOD. COME ON. WE GOT TO GET IN THERE. 1152 01:28:29,396 --> 01:28:30,674 CAN'T KEEP THE AUDIENCE WAITING. 1153 01:28:30,709 --> 01:28:32,193 THAT'S RIGHT. STRAIGHT THROUGH. 1154 01:28:32,228 --> 01:28:33,748 JUST FOLLOW THE PERSON IN FRONT OF YOU. 1155 01:28:40,374 --> 01:28:42,549 MIKEY, I'VE GOT SOMETHING TO SHOW YOU. 1156 01:28:42,584 --> 01:28:44,828 MOM, WE'RE SUPPOSED TO BE STARTED ALREADY. 1157 01:28:44,862 --> 01:28:46,863 IT'S WORTH ONE MORE MINUTE. COME ON. 1158 01:28:46,898 --> 01:28:48,485 OKAY, UH, GET 'EM READY, KIDS. 1159 01:28:48,520 --> 01:28:49,520 OKAY. 1160 01:29:01,086 --> 01:29:04,572 WELL, IT WOULD SEEM OUR TRIBUTE TO TRADITION 1161 01:29:04,607 --> 01:29:07,472 HAS A BECOME A TRIAL OF OUR PATIENCE. 1162 01:29:07,506 --> 01:29:10,302 I THINK WE'VE DONE OUR CIVIC DUTY. 1163 01:29:10,337 --> 01:29:12,892 MERRY CHRISTMAS, EVERYONE. 1164 01:29:12,927 --> 01:29:14,100 MERRY CHRISTMAS. 1165 01:29:23,592 --> 01:29:25,836 SHE HAS SEVEN PUPPIES. 1166 01:29:27,942 --> 01:29:32,085 WHEN A MIRACLE HAPPENS, YOU JUST KNOW. 1167 01:29:34,604 --> 01:29:36,261 MERRY CHRISTMAS. 1168 01:29:36,296 --> 01:29:37,469 MAYOR NOBEL DOYLE. 1169 01:29:37,504 --> 01:29:39,713 MERRY CHRISTMAS. HI. 1170 01:29:39,747 --> 01:29:42,717 I'M LUCY STARK WITH LIKE MAGAZINE. 1171 01:29:42,751 --> 01:29:46,720 LIKE MAGAZINE? VERY NICE TO MEET YOU. 1172 01:29:46,754 --> 01:29:49,033 YES, WE'RE DOING A FOLLOW-UP ON THE ORPHAN DOGS STORY. 1173 01:29:49,067 --> 01:29:50,931 YOU'RE STILL THE MAYOR, IS THAT CORRECT? 1174 01:29:50,966 --> 01:29:54,211 DULY ELECTED BY A SIGNIFICANT MAJORITY. 1175 01:29:54,246 --> 01:29:55,247 CAN WE GET A PICTURE? 1176 01:29:55,281 --> 01:29:56,386 OF COURSE. 1177 01:29:56,420 --> 01:29:59,803 NOW, WAS IT YOUR IDEA, MAYOR DOYLE, 1178 01:29:59,837 --> 01:30:02,393 TO HAVE THE CHILDREN CELEBRATE YOUR MOST UNIQUE COMMUNITY 1179 01:30:02,427 --> 01:30:03,773 WITH A SPECIAL TRIBUTE? 1180 01:30:03,808 --> 01:30:07,777 WELL, I ACTUALLY... I FELT THAT, AS NEWLY ELECTED MAYOR... 1181 01:30:07,812 --> 01:30:10,263 IT'S SUCH A FABULOUS IDEA. ANOTHER PICTURE. 1182 01:30:11,884 --> 01:30:15,164 WE'RE GOING TO USE THE FOLLOW-UP AS OUR COVER STORY AS WELL. 1183 01:30:15,199 --> 01:30:18,512 YES, WELL, IT WAS PRETTY MUCH MY IDEA. 1184 01:30:18,547 --> 01:30:20,583 NOW, IF YOU'D LIKE TO WATCH THE SHOW, 1185 01:30:20,618 --> 01:30:22,724 IT SHOULD START AT ANY MINUTE. 1186 01:30:43,643 --> 01:30:46,439 Hey! 1187 01:30:46,473 --> 01:30:48,820 YOU LOOK SO BEAUTIFUL. 1188 01:30:51,168 --> 01:30:52,860 YOU ARE BEAUTIFUL. 1189 01:30:55,380 --> 01:30:57,727 THANK YOU, AUNT DELORES. 1190 01:30:59,384 --> 01:31:03,147 I-I'LL BE WAITING FOR YOU OVER BY THE CHRISTMAS TREE WINDOW. 1191 01:31:18,369 --> 01:31:20,233 NO ONE REALLY KNOWS WHERE THE SONG 1192 01:31:20,268 --> 01:31:23,479 "THE TWELVE DAYS OF CHRISTMAS" CAME FROM. 1193 01:31:23,513 --> 01:31:26,585 SOME BELIEVE IT IS OVER 400 YEARS OLD. 1194 01:31:26,620 --> 01:31:28,932 BUT OUR PROGRAM TONIGHT IS NOT ABOUT 1195 01:31:28,967 --> 01:31:30,865 THE TWELVE DAYS OF CHRISTMAS. 1196 01:31:32,074 --> 01:31:34,008 IT IS ABOUT THE BEST GIFT 1197 01:31:34,042 --> 01:31:37,080 THAT ANYONE WHO TRULY LOVES CAN GIVE... 1198 01:31:37,114 --> 01:31:39,150 THE GIFT OF FRIENDSHIP. 1199 01:31:39,184 --> 01:31:43,050 FRIENDSHIP IS WHAT MAKES A TOWN LIKE OURS SO WONDERFUL. 1200 01:31:43,085 --> 01:31:46,917 BUT YOU SEE, SOME OF OUR BEST FRIENDS ARE NOT WELCOMED HERE. 1201 01:31:46,951 --> 01:31:50,748 SO WE THOUGHT WE'D GIVE YOU A CHANCE TO GET TO KNOW THEM 1202 01:31:50,783 --> 01:31:53,890 AND SEE WHY WE LOVE THEM SO MUCH. 1203 01:31:53,925 --> 01:31:57,377 AND MAYBE YOU'LL EVEN LEARN TO LOVE THEM TOO. 1204 01:32:19,400 --> 01:32:21,643 GOOD BOY, MAX. 1205 01:32:21,678 --> 01:32:23,784 ARE YOU EVER GONNA COME OUT THE DOGHOUSE? 1206 01:32:23,819 --> 01:32:25,407 GOOD BOY. 1207 01:33:21,397 --> 01:33:24,158 ONE... TWO... 1208 01:33:24,193 --> 01:33:27,507 THREE... FOUR... 1209 01:34:31,125 --> 01:34:33,404 AH, YOUSE MUTTS. 1210 01:34:53,978 --> 01:34:55,567 HEY, YOU DOGS, COME ON! 1211 01:34:55,601 --> 01:34:57,120 SHOO, SHOO, SHOO! GO ON! GO ON! 1212 01:34:57,154 --> 01:34:58,224 GO ON! SHOO, SHOO, SHOO! 1213 01:35:07,026 --> 01:35:08,890 GET OUT OF THERE! COME ON, COME ON. 1214 01:35:08,925 --> 01:35:11,479 COME ON. YEAH. YEAH! 1215 01:35:32,052 --> 01:35:33,951 WELL, ACTUALLY, THEY'RE ALL ASLEEP. 1216 01:35:33,985 --> 01:35:36,610 BUT THEY'RE NOT SNORING, THEY'RE JUST SLEEPING. 1217 01:36:58,213 --> 01:36:59,905 ALL THE DOGS FOR THE TWELFTH DAY RAN AWAY. 1218 01:36:59,939 --> 01:37:01,665 SHH! 1219 01:37:01,700 --> 01:37:04,150 DON'T YOU EVER GET TIRED OF BEING A STOOGE 1220 01:37:04,185 --> 01:37:05,807 FOR DENNY'S STUPID JOKES? 1221 01:37:05,842 --> 01:37:09,156 UH... SOMEBODY LET THEM ALL OUT, BUT IT WASN'T US. HONEST. 1222 01:37:36,909 --> 01:37:40,086 OH, LOOKING FOR THE DOGGIES. 1223 01:38:39,011 --> 01:38:40,357 WHAT HAVE YOU DONE WITH THEM? 1224 01:38:40,391 --> 01:38:42,532 WELL, I JUST LET THEM OUT FOR A LITTLE WALK. 1225 01:38:44,085 --> 01:38:45,844 OW! OW. MMH! 1226 01:38:54,198 --> 01:38:55,337 A CAT! 1227 01:38:56,407 --> 01:38:58,064 All: A CAT?! 1228 01:39:22,919 --> 01:39:24,127 TOUCHDOWN. 1229 01:39:28,856 --> 01:39:30,755 SURE DIDN'T THINK THEY'D BRING OUT A CAT. 1230 01:39:44,597 --> 01:39:45,598 BRATS! 1231 01:39:45,632 --> 01:39:47,013 GIVE ME MY CAT! 1232 01:39:47,047 --> 01:39:48,221 GIVE ME MY CAT! ALL OF YOU! 1233 01:39:48,255 --> 01:39:49,913 BAD PEOPLE! YOU'RE BAD CHILDREN! 1234 01:39:52,916 --> 01:39:54,746 DID THEY HURT... YOU? 1235 01:39:59,648 --> 01:40:01,443 NICE DOGGIES. 1236 01:40:40,449 --> 01:40:43,280 THERE'S MONEY ON THE FLOOR. THE GIRL WAS RIGHT! 1237 01:40:50,633 --> 01:40:52,255 YOU CAME. 1238 01:40:52,290 --> 01:40:55,949 OF COURSE I CAME. YOU WERE WONDERFUL. 1239 01:40:55,983 --> 01:40:58,710 BUT AUNT DELORES SAID... 1240 01:40:58,745 --> 01:41:01,196 I MEAN, I THOUGHT... 1241 01:41:01,231 --> 01:41:02,922 YOU REALLY CAME. 1242 01:41:02,957 --> 01:41:04,821 CROSS MY HEART. 1243 01:41:04,855 --> 01:41:07,617 NOTHING MORE IMPORTANT THAN A PROMISE, EM. 1244 01:41:07,651 --> 01:41:09,894 I LOVE YOU, DAD. 1245 01:41:09,928 --> 01:41:12,414 I LOVE YOU, TOO, EMMA. 1246 01:41:15,970 --> 01:41:17,696 DOGFIGHTS? 1247 01:41:17,730 --> 01:41:21,562 NORMAN, NORMAN. 1248 01:41:21,597 --> 01:41:25,187 AND THAT CAT GOES BACK TO SANITATION WITH YOU! 1249 01:42:03,642 --> 01:42:04,988 THANK YOU. 1250 01:42:16,206 --> 01:42:17,621 YOU'RE WELCOME. 1251 01:42:27,632 --> 01:42:31,741 LADIES AND GENTLEMEN, AS MAYOR OF DOVERVILLE, 1252 01:42:31,776 --> 01:42:36,952 IT IS MY GREAT PLEASURE TO ANNOUNCE TO YOU TODAY... 1253 01:42:36,987 --> 01:42:40,266 EMMA, IT'D BE BETTER IF YOU DID THIS. 1254 01:42:44,892 --> 01:42:49,621 THE CITY OF DOVERVILLE AND STEVENS FAMILY DOG ORPHANAGE. 1255 01:42:54,903 --> 01:42:57,078 THANK YOU, MRS. STEVENS. 1256 01:42:57,112 --> 01:42:59,425 WE THANK YOU, CHILDREN! 1257 01:43:02,739 --> 01:43:03,809 THANK YOU SO MUCH. 1258 01:43:03,843 --> 01:43:04,843 IT'S MY PLEASURE. 1259 01:43:12,197 --> 01:43:13,543 DOES HE HAVE A NAME? 1260 01:43:16,926 --> 01:43:18,272 HIS NAME'S MIRACLE. 86437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.