All language subtitles for csi.miami.s09e10.1080p.bluray.x264-rovers.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,140 --> 00:00:09,836 This is Matthew. 2 00:00:09,836 --> 00:00:12,570 Leave me a message, and I'll get back to you. 3 00:00:13,847 --> 00:00:16,077 Matthew, it's Abby Lexington. 4 00:00:16,077 --> 00:00:18,207 We went out a few times, remember? 5 00:00:18,207 --> 00:00:20,581 I had a great time, and I thought you did, too, 6 00:00:20,581 --> 00:00:24,554 but then I never heard back from you, so I thought I'd remedy that. 7 00:00:24,554 --> 00:00:27,683 Anyway, I don't wanna leave all this on your machine, so I'll try your cell. 8 00:01:15,308 --> 00:01:18,038 - Abby, hey. How have you been? - Hey. I'm great. 9 00:01:18,038 --> 00:01:21,636 - Not as busy as you, I guess. - Yeah. I'm sorry. 10 00:01:21,636 --> 00:01:24,011 I was gonna call you as soon as I got out of the pool. 11 00:01:24,011 --> 00:01:26,380 - Really? - Really. 12 00:01:26,380 --> 00:01:28,282 Um, but look, 13 00:01:28,282 --> 00:01:30,218 we should talk. 14 00:01:30,218 --> 00:01:31,948 - Talk? - It isn't bad. 15 00:01:31,948 --> 00:01:35,220 It's just complic-- 16 00:01:35,220 --> 00:01:35,940 Hello? 17 00:01:37,297 --> 00:01:39,288 What are you doing? 18 00:01:39,288 --> 00:01:40,138 What's happening? 19 00:01:44,070 --> 00:01:47,699 Oh, my God. Matthew! 20 00:01:50,243 --> 00:01:52,234 911. What's your emergency? 21 00:01:52,234 --> 00:01:55,506 Hi. I-- I need to report an attack. I don't know how many people there could be. 22 00:01:55,506 --> 00:01:57,411 But he was just screaming so loud. 23 00:01:57,411 --> 00:02:01,782 He was calling me from 21 Ulster Avenue in-in Coral Gables. 24 00:02:01,782 --> 00:02:04,389 His name is Matthew Shaw. Please hurry. 25 00:02:25,044 --> 00:02:27,205 There's a blood trail. 26 00:02:47,867 --> 00:02:50,836 H, what is this, some kind of meat? 27 00:02:50,836 --> 00:02:52,938 Looks like cut steak. 28 00:02:52,938 --> 00:02:55,165 It could be some kind of bait. 29 00:02:55,165 --> 00:02:57,071 Whoa! 30 00:03:02,081 --> 00:03:04,743 - Nice shot. - Welcome to South Florida. 31 00:03:13,359 --> 00:03:16,851 ♪ Yeah! ♪ 32 00:03:35,815 --> 00:03:38,283 ♪ We don't get fooled again ♪ 33 00:03:39,953 --> 00:03:43,684 ♪ Don't get fooled again ♪ 34 00:03:43,684 --> 00:03:45,723 ♪ No, no! ♪ 35 00:04:20,627 --> 00:04:23,095 You were right. The blood that leads to the pool is from a steak. 36 00:04:23,095 --> 00:04:26,460 So somebody deliberately lured that alligator from the canal into the yard. 37 00:04:37,277 --> 00:04:40,007 Nobody tampered with that electronic gate, so they knew the code. 38 00:04:40,007 --> 00:04:41,170 Mr. Wolfe? 39 00:04:41,170 --> 00:04:43,179 Yeah. The victim was also the owner of the house. 40 00:04:43,179 --> 00:04:45,716 His name's Matthew Shaw. He is 28. 41 00:04:45,716 --> 00:04:48,946 He moved here two months ago from Arizona after he sold his Internet company. 42 00:04:48,946 --> 00:04:51,579 - He died rich and retired. - Very retired. 43 00:04:51,579 --> 00:04:55,558 Okay. Process the house and see if he had regular guests. 44 00:05:33,232 --> 00:05:35,359 That isn't skin, is it? 45 00:05:35,359 --> 00:05:37,059 No. It's not skin. 46 00:05:37,059 --> 00:05:40,001 Torn piece of paper saturated with chlorine. 47 00:05:42,508 --> 00:05:45,341 I haven't seen anything like this in some time. 48 00:05:45,341 --> 00:05:49,608 We get about a half dozen serious attacks in Florida every year. 49 00:05:49,608 --> 00:05:51,546 I've become a bit of an expert. 50 00:05:51,546 --> 00:05:52,912 - An expert, huh? - Yep. 51 00:05:52,912 --> 00:05:56,715 Did you know that once a gator has you in its jaws, it's like-- 52 00:05:56,715 --> 00:05:58,847 Like being crushed by the weight of a small pickup truck. 53 00:05:58,847 --> 00:06:00,720 Yeah. I knew that, Loman. 54 00:06:00,720 --> 00:06:04,796 Practically worked gator patrol when I towed out in the Everglades. 55 00:06:04,796 --> 00:06:07,559 Bone-chilling creatures. Yeah.- 56 00:06:07,559 --> 00:06:10,294 Try staring at one underwater, at night. 57 00:06:10,294 --> 00:06:13,132 No, thank you. 58 00:06:13,132 --> 00:06:15,263 Hey, did you find anything that might indicate 59 00:06:15,263 --> 00:06:17,569 who lured the gator onto the property? 60 00:06:17,569 --> 00:06:21,407 No, but I think that the lady who called Mr. Shaw to distract him 61 00:06:21,407 --> 00:06:23,572 would probably be a good place to start. 62 00:06:24,951 --> 00:06:28,853 Matthew, it's Abby Lexington. 63 00:06:28,853 --> 00:06:31,218 Abby, hey. How have you... 64 00:06:31,218 --> 00:06:33,518 There's no way I set Matthew up for anything. 65 00:06:33,518 --> 00:06:36,253 I'm the one who called 911. 66 00:06:36,253 --> 00:06:38,227 What are you doing? 67 00:06:38,227 --> 00:06:40,525 He's testing you for animal blood. 68 00:06:40,525 --> 00:06:43,260 Look, I'm telling you, I did not kill him. 69 00:06:43,260 --> 00:06:45,735 We went out a couple of times a few weeks ago. 70 00:06:45,735 --> 00:06:48,864 We had a good time. I called him this morning to reconnect. No big deal. 71 00:06:48,864 --> 00:06:50,999 But then I never heard back from you, 72 00:06:50,999 --> 00:06:54,045 and, well, that was unexpected, so I thought I'd remedy that. 73 00:06:54,045 --> 00:06:58,276 Sounds, uh, like you were pretty angry he didn't call you. 74 00:06:58,276 --> 00:07:02,081 I admit I was disappointed. 75 00:07:02,081 --> 00:07:05,019 But I could never... 76 00:07:08,594 --> 00:07:11,392 Look, even if things didn't work out between us, 77 00:07:11,392 --> 00:07:13,465 Matthew was a good guy. 78 00:07:13,465 --> 00:07:15,430 This should never have happened to him. 79 00:07:15,430 --> 00:07:18,469 Was your relationship with him sexual? 80 00:07:19,539 --> 00:07:22,269 Absolutely not. That's not allowed. 81 00:07:22,269 --> 00:07:24,842 What? I'm sorry. What do you mean? 82 00:07:24,842 --> 00:07:26,911 We met through a matchmaking service. 83 00:07:26,911 --> 00:07:29,105 Sure. 84 00:07:29,105 --> 00:07:30,681 Her hands are negative. 85 00:07:30,681 --> 00:07:32,182 - Okay. - Yes. 86 00:07:32,182 --> 00:07:35,185 Very exclusive, very respectable. 87 00:07:35,185 --> 00:07:36,652 I'm sure it is. 88 00:07:36,652 --> 00:07:39,986 The woman who runs it discourages her matches from having sex 89 00:07:39,986 --> 00:07:42,117 until they've agreed to enter a, uh, 90 00:07:42,117 --> 00:07:44,593 committed, monogamous relationship. 91 00:07:44,593 --> 00:07:47,494 - Okay. - And that takes a minimum of 90 days. 92 00:07:47,494 --> 00:07:49,601 - 90 days? - Yeah. 93 00:07:49,601 --> 00:07:52,465 I was leaving her office this morning when I called Matthew. 94 00:07:52,465 --> 00:07:54,596 - She'll vouch for me. - What's her name? 95 00:07:54,596 --> 00:07:55,866 Tandy King. 96 00:07:55,866 --> 00:07:57,635 Well, let's talk to Tandy, then. 97 00:08:00,279 --> 00:08:02,747 Your skirt is way too high, 98 00:08:02,747 --> 00:08:04,645 and your neckline is too low. 99 00:08:04,645 --> 00:08:07,150 Feature either the boobs or the legs, 100 00:08:07,150 --> 00:08:08,947 never both. 101 00:08:09,989 --> 00:08:11,752 Well, sweetie, 102 00:08:11,752 --> 00:08:14,792 did someone in clown college do your makeup? 103 00:08:14,792 --> 00:08:16,918 Okay, here's the thing. Look at my lipstick. 104 00:08:16,918 --> 00:08:18,860 It's pink. It's tasteful. It's simple. 105 00:08:18,860 --> 00:08:21,398 The color's called Cotton Candy. Buy some. 106 00:08:21,398 --> 00:08:24,002 And bleach your teeth. Good. 107 00:08:24,002 --> 00:08:27,105 - Tandy King? - Yes? Oh, lovely. 108 00:08:27,105 --> 00:08:28,901 Ladies, please take note. 109 00:08:28,901 --> 00:08:31,874 This is an example of a woman who knows how to accentuate her assets. 110 00:08:31,874 --> 00:08:33,808 Are you looking for the millionaire of your dreams? 111 00:08:33,808 --> 00:08:35,607 No. I'm good. Thanks. I just need to speak to you. 112 00:08:35,607 --> 00:08:37,375 - Oh. - Ladies, do you mind? 113 00:08:37,375 --> 00:08:38,984 Police. Got it. 114 00:08:38,984 --> 00:08:41,348 Go. Go. Crunches. 115 00:08:41,348 --> 00:08:45,651 I am investigating the murder of one of your clients, Matthew Shaw. 116 00:08:45,651 --> 00:08:49,386 Yeah. I heard about that. It's awful. 117 00:08:49,386 --> 00:08:51,190 Abby Lexington. Was she here this morning? 118 00:08:51,190 --> 00:08:54,595 Yes, actually, my assistant said she did stop by, 119 00:08:54,595 --> 00:08:57,464 but, you know, Abby and Matthew hadn't dated in weeks. 120 00:08:57,464 --> 00:09:01,471 Really? I'm going to need his complete file, and I need you to come with me. 121 00:09:01,471 --> 00:09:03,632 Okay. Of course. 122 00:09:03,632 --> 00:09:06,267 Hi. I'm Matthew Shaw, um, Internet entrepreneur, 123 00:09:06,267 --> 00:09:09,279 avid swimmer, and air hockey champion, 124 00:09:09,279 --> 00:09:13,784 uh, and I'd like to welcome you to my humble abode. 125 00:09:13,784 --> 00:09:17,014 Look, up to now, I've been focused on-- 126 00:09:17,014 --> 00:09:20,421 just been focused on my career, um, which has been rewarding. 127 00:09:20,421 --> 00:09:23,552 But it can also get a little lonely. 128 00:09:23,552 --> 00:09:26,893 So I guess I'm looking for a friend, a partner, 129 00:09:26,893 --> 00:09:31,265 someone to share the good stuff with and the bad. 130 00:09:31,265 --> 00:09:34,669 Matthew came to me a couple of months ago. He was very particular. 131 00:09:34,669 --> 00:09:37,799 I set him up with some of my best girls. Everyone loved him. 132 00:09:37,799 --> 00:09:41,573 Did they love him, or did they actually love maybe marrying into 70 million dollars? 133 00:09:42,615 --> 00:09:44,742 The girls' beauty, the guys' money. 134 00:09:44,742 --> 00:09:46,511 Fair trade. 135 00:09:46,511 --> 00:09:49,143 Excuse me one second. 136 00:09:50,156 --> 00:09:51,145 Hello? 137 00:09:51,145 --> 00:09:55,056 Natalia, I found the most exquisite 138 00:09:55,056 --> 00:09:59,597 engagement ring in our victim's robe pocket. 139 00:09:59,597 --> 00:10:02,132 Two-carat, gold setting. 140 00:10:02,132 --> 00:10:04,259 He was going to propose. 141 00:10:04,259 --> 00:10:07,668 That's very interesting. Thanks, Tom. 142 00:10:10,843 --> 00:10:13,403 Did Matthew tell you that he was about to propose to one of the girls? 143 00:10:13,403 --> 00:10:15,207 He was? 144 00:10:15,207 --> 00:10:17,339 I'm supposed to get commission on that. 145 00:10:17,339 --> 00:10:19,007 - Which girl? - That I don't know yet. 146 00:10:19,007 --> 00:10:22,484 But maybe one of those girls that loved him so much was jealous enough to kill him. 147 00:10:22,484 --> 00:10:24,453 I'm going to need to bring them in. 148 00:10:24,453 --> 00:10:26,319 Oh, right. 149 00:10:26,319 --> 00:10:29,622 I'd love to, but, you see, my clients expect confidentiality. 150 00:10:29,622 --> 00:10:32,629 And if I give you that list, I risk my business. 151 00:10:32,629 --> 00:10:34,255 Yeah, but we're in the middle of a murder investigation, 152 00:10:34,255 --> 00:10:36,527 so I really don't care about what happens to your business. 153 00:10:39,572 --> 00:10:42,234 I didn't know anything about any gate code. 154 00:10:42,234 --> 00:10:45,003 I couldn't have killed Matthew. I'm vegan. 155 00:10:45,003 --> 00:10:47,840 - Good to know. - I would never touch raw meat. 156 00:10:47,840 --> 00:10:50,744 She is negative for animal blood. 157 00:10:50,744 --> 00:10:53,215 Matthew's dead? 158 00:10:53,215 --> 00:10:55,820 Great. The only decent guy in Miami, 159 00:10:55,820 --> 00:10:58,753 and someone just had to go and shrink the dating pool. 160 00:11:00,159 --> 00:11:02,389 Yes, I remember my first date with Matthew. 161 00:11:02,389 --> 00:11:04,723 He walked me to my front door. 162 00:11:04,723 --> 00:11:06,388 My roommate couldn't believe it. 163 00:11:13,372 --> 00:11:16,671 Look at all these babes. I want to sign up for Tandy King's service. 164 00:11:16,671 --> 00:11:18,470 Yeah. 165 00:11:18,470 --> 00:11:20,875 Net worth has to be over a million dollars. 166 00:11:20,875 --> 00:11:23,880 On top of that, it's a 55-grand buy-in, 167 00:11:23,880 --> 00:11:26,780 and then you can't even have sex with whoever you're dating for three months. 168 00:11:26,780 --> 00:11:29,387 And you have to submit DNA for genetic testing 169 00:11:29,387 --> 00:11:31,513 and blood for an STD screening. 170 00:11:31,513 --> 00:11:33,818 I mean, I'll say this for Tandy King, she's thorough. 171 00:11:33,818 --> 00:11:37,292 She gave us everything she had-- comment cards, questionnaires... 172 00:11:37,292 --> 00:11:40,058 Look at this. DNA report. 173 00:11:50,743 --> 00:11:54,873 I just can't believe these girls would give up their genetic code to date a millionaire. 174 00:11:54,873 --> 00:11:56,914 - Where's the DNA? - Natalia has it. 175 00:11:56,914 --> 00:11:59,984 She's trying to see if we get a match on anything we took from Matthew's house. 176 00:12:13,466 --> 00:12:15,024 So have we talked to all the women Matthew dated? 177 00:12:15,024 --> 00:12:17,226 Yeah. All of them except Kate Pender. 178 00:12:17,226 --> 00:12:20,065 She's the only one that hasn't called me back. 179 00:12:45,264 --> 00:12:46,595 - Did you get a match? - I did. 180 00:12:46,595 --> 00:12:49,997 The sheets tested positive for female biologicals that matched Kate Pender. 181 00:12:49,997 --> 00:12:51,501 - Our missing girl. - Yeah. 182 00:12:51,501 --> 00:12:54,071 Well, she can't be that far, because the maid changes the sheets every day. 183 00:12:54,071 --> 00:12:57,198 All right. That means she slept with Matthew in the last 24 hours. Let's go find her. 184 00:13:03,716 --> 00:13:06,344 Went by the no-show girl's apartment-- Kate Pender. 185 00:13:06,344 --> 00:13:08,146 I spun the drum, but I couldn't find anything. 186 00:13:08,146 --> 00:13:12,087 - What kind of a car does she drive? - DMV's got her registered in an Audi A. 187 00:13:12,087 --> 00:13:13,851 - It's got a standard GPS. - Yeah. 188 00:13:13,851 --> 00:13:15,927 - Track it. - All right. 189 00:13:31,243 --> 00:13:33,677 It's Kate Pender's car. It's got a lot of salt on it. 190 00:13:33,677 --> 00:13:36,373 - Think she abandoned it here? - Maybe... 191 00:13:36,373 --> 00:13:38,915 she's attending the party. 192 00:13:40,452 --> 00:13:42,352 - How are you? - It's good to see you. 193 00:13:42,352 --> 00:13:45,286 It's good to see you, too. It's right down there, to the left. 194 00:13:45,286 --> 00:13:46,857 Whoa, gentlemen. 195 00:13:46,857 --> 00:13:49,222 I'm gonna go ahead and need to see your invitations, please. 196 00:13:49,222 --> 00:13:51,829 Uh, where-- where the hell did I put that? 197 00:13:51,829 --> 00:13:55,024 Hello, gentlemen. I'm Paul Nichols. 198 00:13:55,024 --> 00:13:57,192 I'm afraid this is an invitation-only party. 199 00:13:57,192 --> 00:13:58,894 That's all right. We brought our own. 200 00:13:58,894 --> 00:14:00,403 Kate Pender. 201 00:14:00,403 --> 00:14:02,336 Kate Pender? 202 00:14:04,944 --> 00:14:06,502 Okay. Get her out here. 203 00:14:08,881 --> 00:14:11,213 Yeah, Kate's here. And what would you want with one of my girls? 204 00:14:11,213 --> 00:14:13,409 One of your girls? 205 00:14:13,409 --> 00:14:16,020 - I'm a matchmaker. - Matchmaker, huh? 206 00:14:16,020 --> 00:14:18,214 High-end clients only, though. 207 00:14:25,130 --> 00:14:26,688 Here's Kate now. 208 00:14:26,688 --> 00:14:28,823 These gentlemen would like to have a word with you. 209 00:14:28,823 --> 00:14:31,334 Alone, please. 210 00:14:31,334 --> 00:14:33,700 Yeah, of course. 211 00:14:34,740 --> 00:14:37,436 So, what's this about? 212 00:14:37,436 --> 00:14:39,567 You're familiar with a Matthew Shaw? 213 00:14:41,280 --> 00:14:42,838 I am. Why? 214 00:14:42,838 --> 00:14:45,348 He was murdered this morning. 215 00:14:46,619 --> 00:14:48,780 Would you come with us, please? 216 00:14:59,999 --> 00:15:02,559 - How'd you guys find me? - Tandy King. 217 00:15:03,636 --> 00:15:06,366 When was the last time you saw Matthew, Kate? 218 00:15:06,366 --> 00:15:08,700 - I haven't seen Matthew in a while. - Kate, I happen to know 219 00:15:08,700 --> 00:15:11,901 you were with him last night, so come on. 220 00:15:14,546 --> 00:15:18,448 Look, we aren't supposed to see the guys without Mr. Nichols knowing, okay? 221 00:15:18,448 --> 00:15:20,074 It's part of the contract. 222 00:15:20,074 --> 00:15:23,347 So he poached you from Tandy, wouldn't let you date her clients, huh? 223 00:15:23,347 --> 00:15:25,150 No. It was my choice. 224 00:15:25,150 --> 00:15:27,623 Look, Matthew was sweet. We had a connection at Tandy's, 225 00:15:27,623 --> 00:15:30,456 but then when I came here, I told him we weren't gonna be a match. 226 00:15:30,456 --> 00:15:33,224 But if that's true, why were you with him last night? 227 00:15:34,600 --> 00:15:36,158 Just to end things, 228 00:15:36,158 --> 00:15:37,667 once and for all. 229 00:15:37,667 --> 00:15:40,795 One thing led to another. I guess it was good-bye sex. 230 00:15:46,812 --> 00:15:48,643 - Kate, are you done? - Excuse me. 231 00:15:48,643 --> 00:15:51,579 - Yeah. I'd like to get back to the party. - I know you do. I know you-- 232 00:15:51,579 --> 00:15:53,412 We've got a couple of gentlemen who'd be interested-- 233 00:15:53,412 --> 00:15:55,747 Excuse me. 234 00:15:57,656 --> 00:15:59,055 Come on. 235 00:16:31,123 --> 00:16:33,353 Brings me back to undergrad anatomy. 236 00:16:33,353 --> 00:16:35,687 I thought I was used to all the smells down here, 237 00:16:35,687 --> 00:16:37,819 but this is, like, wow! 238 00:16:37,819 --> 00:16:40,022 Quite a bouquet. 239 00:16:40,022 --> 00:16:43,032 - Ah. - Oh, my God. 240 00:16:43,032 --> 00:16:45,534 Okay, well, that fish there-- that looks like his usual lunch. 241 00:16:45,534 --> 00:16:47,468 Hold on a second, Natalia. 242 00:16:47,468 --> 00:16:49,471 There's something stuck to this can. 243 00:16:49,471 --> 00:16:51,508 Let me get it cleaned up. 244 00:16:55,147 --> 00:16:58,173 Eric found a piece of paper like this earlier by the pool. 245 00:16:58,173 --> 00:17:00,012 I'll bag it for later. 246 00:17:05,457 --> 00:17:09,086 And this was his last meal. 247 00:17:10,095 --> 00:17:13,064 Radius was torn here. This is Matthew's left hand. 248 00:17:13,064 --> 00:17:16,190 Looks like there's a piece of bandage in his hand right there. 249 00:17:16,190 --> 00:17:18,235 Clamps, please. 250 00:17:22,775 --> 00:17:25,676 It's a burn. Deep. Third-degree. 251 00:17:25,676 --> 00:17:30,009 Based on the distinct edges, something very hot was held against his skin. 252 00:17:30,009 --> 00:17:32,617 You don't get a burn like this by bumping against a furnace. 253 00:17:32,617 --> 00:17:35,117 I'd say it happened within a week of his actual death. 254 00:17:35,117 --> 00:17:37,950 So this gator was not the first time somebody wanted to hurt this guy. 255 00:17:37,950 --> 00:17:40,490 Will you get some pictures of that and get them up to the lab for me? 256 00:17:40,490 --> 00:17:42,856 I'm gonna try to match that burn pattern to whatever caused it. 257 00:17:42,856 --> 00:17:44,860 Thank you. 258 00:18:12,991 --> 00:18:17,052 Well, it's definitely not an iron, because I can't find one with circles that big. 259 00:18:17,052 --> 00:18:19,460 No, I think it's some kind of a pipe. 260 00:18:19,460 --> 00:18:21,395 - Maybe. - But the only problem is, 261 00:18:21,395 --> 00:18:24,127 do you know how many half-inch pipes there are out there in the world? 262 00:18:24,127 --> 00:18:26,567 True, but I think this one looks more like it's a two-inch pipe. 263 00:18:26,567 --> 00:18:29,799 Do you know how many two-inch pipes there are out there in the world? 264 00:18:31,110 --> 00:18:33,305 I don't know how this happens to a millionaire, 265 00:18:33,305 --> 00:18:36,437 but I found two insufficient fund notices in our vic's mailbox. 266 00:18:36,437 --> 00:18:37,844 - Huh. - Yeah. 267 00:18:37,844 --> 00:18:39,507 Nice little motorcycle burn. 268 00:18:39,507 --> 00:18:42,142 Oh, come on. How do you know that's from a motorcycle? 269 00:18:42,142 --> 00:18:44,585 Circles are the right size and distance apart. 270 00:18:44,585 --> 00:18:46,691 Had a buddy with the same burn on his leg. 271 00:18:46,691 --> 00:18:50,420 He got it from the exhaust pipe on his cruiser. 272 00:18:50,420 --> 00:18:53,929 Well, this one is on our victim's hand, and the severity of the burn indicates 273 00:18:53,929 --> 00:18:56,296 that it's from prolonged exposure to the heat. 274 00:19:01,006 --> 00:19:02,940 But if it is from a motorcycle pipe, 275 00:19:02,940 --> 00:19:05,100 that just means that Matthew had his hand pinned by it. 276 00:19:07,179 --> 00:19:09,875 I got an idea how this happened. I'll get back to you. 277 00:19:20,125 --> 00:19:21,854 - What do you think, Eric? - There's nothing on the other bike. 278 00:19:21,854 --> 00:19:23,859 Mr. Nichols, the cop is here again. 279 00:19:23,859 --> 00:19:26,726 Hey, got something here. 280 00:19:26,726 --> 00:19:28,856 It's cooked on a bit, but I bet you it's blood. 281 00:19:28,856 --> 00:19:30,559 Hey! Hey, what do you think you're doing? 282 00:19:30,559 --> 00:19:33,865 - Hit it with some fluorescein. - Wanna let me know what's going on here? 283 00:19:33,865 --> 00:19:35,997 - We got blood, H. - This is private property! 284 00:19:35,997 --> 00:19:39,577 - What do you think you're doing? - I'll bet you Matthew's DNA is on it. 285 00:19:39,577 --> 00:19:43,579 So, do I take it that Kate didn't answer your questions to your satisfaction? 286 00:19:43,579 --> 00:19:45,842 Who owns the motorcycle? 287 00:19:45,842 --> 00:19:48,418 That'd be my head of security, Ricky Tobar. 288 00:19:48,418 --> 00:19:50,545 Okay, well, then he tortured the victim. He's under arrest. 289 00:19:50,545 --> 00:19:52,816 - Hook him up, please. - What, are you kidding me? 290 00:19:52,816 --> 00:19:55,085 Don't say a thing. 291 00:19:56,862 --> 00:19:57,886 Stop! Stop! 292 00:19:57,886 --> 00:20:01,056 That's what you get when you mess with Mr. Nichols' girls. 293 00:20:01,056 --> 00:20:03,896 Stop! Stop, stop! 294 00:20:03,896 --> 00:20:06,197 - You understand me? - Stop! 295 00:20:08,740 --> 00:20:12,232 My lawyer will meet you down there. Torture? 296 00:20:12,232 --> 00:20:14,038 Why would he want to do that? 297 00:20:14,038 --> 00:20:15,703 Because Matthew was pursuing one of your girls 298 00:20:15,703 --> 00:20:17,439 and not paying your fees, and you didn't like that. 299 00:20:17,439 --> 00:20:19,574 - Good luck proving that. - That's what we do. 300 00:20:19,574 --> 00:20:22,653 And guess what? You're next. 301 00:20:31,797 --> 00:20:34,027 I said I'm not talking until my lawyer gets here. 302 00:20:34,027 --> 00:20:35,690 Your lawyer? 303 00:20:35,690 --> 00:20:37,495 H, who do you think pays for this guy's lawyer? 304 00:20:37,495 --> 00:20:39,570 That would be Mr. Paul Nichols, Ricky's boss. 305 00:20:39,570 --> 00:20:41,366 He's not your lawyer, Ricky. 306 00:20:41,366 --> 00:20:43,371 He's your boss's lawyer. He's here to protect your boss. 307 00:20:43,371 --> 00:20:46,306 By setting you up to take the fall, Ricky. 308 00:20:46,306 --> 00:20:51,144 Now, we know you attacked Matthew, and that's good for at least attempted. 309 00:20:51,144 --> 00:20:53,274 It's not too far from there to murder. 310 00:20:53,274 --> 00:20:56,717 And hypothetically, let's just say that your boss set you up, 311 00:20:56,717 --> 00:21:00,450 positioned you to take the fall because Matthew wouldn't pay his fee. 312 00:21:00,450 --> 00:21:03,220 You think Mr. Nichols is the kind of guy to kill over 50 grand? 313 00:21:03,220 --> 00:21:05,125 Come on. Don't you? 314 00:21:05,125 --> 00:21:08,495 I'm not stupid. I know this lawyer isn't here for me. 315 00:21:08,495 --> 00:21:12,070 - But I've got a family. - Which we can protect, Ricky. 316 00:21:18,977 --> 00:21:21,741 You're right. This whole thing's about money. 317 00:21:21,741 --> 00:21:24,678 But a hell of a lot more than you're thinking. 318 00:21:24,678 --> 00:21:28,479 Try millions. And Nichols will do anything to protect it. 319 00:21:28,479 --> 00:21:31,418 So, what is he working on? 320 00:21:31,418 --> 00:21:35,788 Detectives, I'm instructing my client not to say anything further. 321 00:21:36,862 --> 00:21:39,422 Hey, you can tell him to leave. 322 00:21:39,422 --> 00:21:42,431 And regardless of what he's saying to you, he doesn't work for you. 323 00:21:42,431 --> 00:21:46,230 Oh, yes, I do, and I've already posted bail for him. 324 00:21:46,230 --> 00:21:47,895 You're free to go, Mr. Tobar. 325 00:21:47,895 --> 00:21:50,304 Ricky, don't make this mistake. 326 00:21:50,304 --> 00:21:52,273 If you care about your family, don't do this. 327 00:21:52,273 --> 00:21:55,903 Ricky, don't do it. 328 00:21:56,982 --> 00:21:58,973 Like I said, I'm not stupid. 329 00:22:06,024 --> 00:22:08,959 - What do you want to do? - I got an idea. 330 00:22:10,028 --> 00:22:11,996 - You wanted to see me? - I do. 331 00:22:11,996 --> 00:22:15,190 Something happened at the Nichols mansion which caused Matthew's death. 332 00:22:15,190 --> 00:22:17,666 Okay, I'll pull a warrant and start searching the place. 333 00:22:17,666 --> 00:22:21,432 Or you could start searching for the perfect match. 334 00:22:42,160 --> 00:22:45,721 According to Tobar, whatever operation Nichols is running is worth millions. 335 00:22:45,721 --> 00:22:47,388 This woman Kate Pender-- she gonna help us? 336 00:22:47,388 --> 00:22:49,363 Only if you can separate her from Nichols. 337 00:22:49,363 --> 00:22:50,900 Otherwise, leave her alone, okay? 338 00:22:50,900 --> 00:22:54,164 Now, listen, you won't get past security with a wire. 339 00:22:54,164 --> 00:22:55,830 We won't be able to have ears on you. 340 00:22:55,830 --> 00:22:58,534 Which means you need to check in with us every minutes. 341 00:22:58,534 --> 00:23:00,406 - Every minutes, okay? - Okay. 342 00:23:00,406 --> 00:23:01,739 - In and out. Got it. - You got it. 343 00:23:01,739 --> 00:23:03,871 - Go. - Be safe. 344 00:23:13,291 --> 00:23:14,011 ♪♪ 345 00:23:19,898 --> 00:23:22,128 Please excuse the inconvenience, Mr. Durbin. 346 00:23:22,128 --> 00:23:25,134 Photography is not allowed. We'll return this to you right when the party's over. 347 00:23:25,134 --> 00:23:27,204 - Great. Thanks. - Enjoy. 348 00:23:39,384 --> 00:23:41,284 - Mr. Durbin. - Yes? 349 00:23:41,284 --> 00:23:43,786 - Welcome. - Hey. 350 00:23:43,786 --> 00:23:46,083 Thanks for accommodating me on such short notice. 351 00:23:46,083 --> 00:23:50,752 Oh, of course, of course. Yeah, my office sent your information. 352 00:23:50,752 --> 00:23:53,592 - Vodka gimlet. - Thank you very much. This is my favorite. 353 00:23:53,592 --> 00:23:55,723 Well, we pay close attention to your likes and dislikes. 354 00:23:55,723 --> 00:23:57,732 That's how we're going to find your perfect companion. 355 00:23:57,732 --> 00:23:59,029 Wow. 356 00:23:59,029 --> 00:24:01,969 Your one page says you're in research and development? New energy? 357 00:24:02,674 --> 00:24:04,403 Yeah, research and development. Basically windmills. 358 00:24:04,403 --> 00:24:06,943 R & D sounds better. We track electrical currents. 359 00:24:06,943 --> 00:24:09,137 We sell it to eco companies. That sort of-- Very boring. 360 00:24:09,137 --> 00:24:12,717 Not good stuff to talk about with these ladies. A lot of pretty ones here. 361 00:24:12,717 --> 00:24:14,819 - How's this work? - Oh, it's like your currents. 362 00:24:14,819 --> 00:24:15,977 - You circulate, talk to the ladies. - Mm-hmm. 363 00:24:17,022 --> 00:24:19,820 Skip the small talk, ask the questions that really matter to you, 364 00:24:19,820 --> 00:24:22,256 and your match may be here. 365 00:24:22,256 --> 00:24:24,419 Wow. Cheers. 366 00:24:24,419 --> 00:24:27,054 Here's to me. 367 00:24:34,339 --> 00:24:36,500 ♪ You know I want you ♪ 368 00:24:36,500 --> 00:24:39,041 ♪ And I'm gonna have you ♪ 369 00:24:39,041 --> 00:24:41,475 ♪ Don't worry ♪ 370 00:24:41,475 --> 00:24:43,308 ♪ You can leave it to me ♪ 371 00:24:43,308 --> 00:24:45,916 - Hi. - Hi. 372 00:24:45,916 --> 00:24:47,313 ♪♪ 373 00:24:54,559 --> 00:24:56,390 ♪♪ 374 00:25:03,435 --> 00:25:04,459 Hi there. 375 00:25:04,459 --> 00:25:06,594 I couldn't help but notice you standing over here. 376 00:25:06,594 --> 00:25:10,435 You're so pretty, but you-- you look so sad. Are you okay? 377 00:25:10,435 --> 00:25:13,476 Oh, I thought I was doing a pretty good job of covering that up. 378 00:25:13,476 --> 00:25:17,013 No, not really. You're doing a terrible job of covering it up, I'm sorry to say. 379 00:25:17,013 --> 00:25:19,116 - Hi, I'm Ryan. - I'm Kate. 380 00:25:19,116 --> 00:25:21,549 Kate, hi. So what's on your mind? 381 00:25:22,888 --> 00:25:24,480 Um... 382 00:25:25,790 --> 00:25:28,190 You know, sad stories aren't really allowed here. 383 00:25:28,190 --> 00:25:32,160 You know, I find sometimes when we share our sad stories, 384 00:25:32,160 --> 00:25:34,731 it can make us feel closer. 385 00:25:34,731 --> 00:25:38,302 - That's-- That's one lame pickup line. - I got another one for you. 386 00:25:38,302 --> 00:25:41,132 Get ready. This one's extremely lame. 387 00:25:41,132 --> 00:25:43,138 Penny for your thoughts. 388 00:25:44,943 --> 00:25:46,410 Um, okay. 389 00:25:48,179 --> 00:25:50,704 I lost a close friend today. 390 00:25:51,783 --> 00:25:53,546 I'm so sorry to hear that. 391 00:25:55,053 --> 00:25:57,783 But you're here at the party tonight, anyway? 392 00:25:57,783 --> 00:26:01,359 Yeah, well, I didn't really have much choice. 393 00:26:03,295 --> 00:26:06,093 - I don't understand. - Yeah. It's complicated. 394 00:26:06,093 --> 00:26:07,425 Okay. 395 00:26:07,425 --> 00:26:09,932 Okay. Just don't say anything, okay? 396 00:26:09,932 --> 00:26:11,433 - Sure. - Hey. 397 00:26:11,433 --> 00:26:12,901 - Do you know what? - What? 398 00:26:12,901 --> 00:26:15,199 I could have predicted that you two would find each other. 399 00:26:15,199 --> 00:26:17,570 - How you getting on? - Good. 400 00:26:17,570 --> 00:26:19,700 Great. She's-- She's lovely. 401 00:26:19,700 --> 00:26:22,074 Listen, Kate, why don't you take, uh, Mr. Durbin 402 00:26:22,074 --> 00:26:24,511 somewhere a little more quiet where you can really get to know him? 403 00:26:24,511 --> 00:26:26,310 I was just about to do that. 404 00:26:26,310 --> 00:26:28,112 Ryan, what do you think? 405 00:26:28,112 --> 00:26:30,346 Sure. I'd love to. 406 00:26:31,356 --> 00:26:33,722 - Okay. - Great. 407 00:26:51,076 --> 00:26:52,907 We got nine minutes, H! 408 00:26:52,907 --> 00:26:55,035 Nine minutes. 409 00:26:57,716 --> 00:26:59,411 Hey. 410 00:27:01,820 --> 00:27:04,084 You okay? 411 00:27:10,195 --> 00:27:12,823 Katie-- Kate, I thought we just came up here to talk. 412 00:27:12,823 --> 00:27:15,558 Ryan, you don't need any of your lines up here. 413 00:27:15,558 --> 00:27:18,168 You can have whatever you want for a price. 414 00:27:18,168 --> 00:27:22,034 Hmm? Hold up a second. Seriously? 415 00:27:22,034 --> 00:27:25,768 Okay. Please don't back out now, okay? 'Cause Nichols will blame me. 416 00:27:25,768 --> 00:27:29,209 You know, this is all moving-- It's all-- Can you just stop doing that? 417 00:27:29,209 --> 00:27:31,315 It's all moving a little fast for me. 418 00:27:31,315 --> 00:27:33,679 Okay. But you can't complain to Nichols, all right? 419 00:27:33,679 --> 00:27:35,479 Kate, Kate, relax. 420 00:27:35,479 --> 00:27:38,054 I'm not going to complain to Nichols. 421 00:27:39,290 --> 00:27:42,691 Is Nichols your, uh... He's your pimp. 422 00:27:44,863 --> 00:27:46,854 I prefer "matchmaking service, " actually. 423 00:27:46,854 --> 00:27:49,660 Okay. Uh, I'm sorry about that. 424 00:27:49,660 --> 00:27:54,329 I don't-- I don't know what got into me. 425 00:27:54,329 --> 00:27:56,463 Is this good? 426 00:27:56,463 --> 00:28:00,635 It's okay. It's okay. A lot of guys get nervous their first time. 427 00:28:00,635 --> 00:28:03,942 Why don't we just talk a little more? 428 00:28:03,942 --> 00:28:05,606 - Okay. - Okay. Relax. 429 00:28:05,606 --> 00:28:07,650 - Want another drink? - Yeah. 430 00:28:07,650 --> 00:28:09,720 In fact, um, 431 00:28:11,423 --> 00:28:14,187 I'm gonna go grab a bottle of wine. 432 00:28:49,694 --> 00:28:51,321 What do we got? 433 00:28:51,321 --> 00:28:53,260 Two minutes. 434 00:29:10,749 --> 00:29:13,411 Time's up. We gotta do something. 435 00:29:28,066 --> 00:29:30,762 Who are you working for? 436 00:29:33,605 --> 00:29:35,766 Who do you work for? 437 00:29:37,609 --> 00:29:39,873 Who do you work... 438 00:29:42,714 --> 00:29:45,274 Let him go! 439 00:29:45,274 --> 00:29:47,543 H! H, he's going for his gun! 440 00:29:59,531 --> 00:30:01,260 Come on. Breathe. 441 00:30:01,260 --> 00:30:03,333 Breathe. Come on. Good. 442 00:30:03,333 --> 00:30:06,904 All right. Breathe. Come on. 443 00:30:09,140 --> 00:30:11,904 You okay? 444 00:30:11,904 --> 00:30:15,274 - Now we found Wolfe. - Yeah. 445 00:30:15,274 --> 00:30:19,349 Now let's find Nichols. 446 00:30:34,833 --> 00:30:38,166 You kill my security guard, and then you accuse me of this? 447 00:30:38,166 --> 00:30:39,634 Shut your mouth already. 448 00:30:39,634 --> 00:30:41,864 Listen, I didn't know any of these girls were hooking. 449 00:30:41,864 --> 00:30:43,337 It's nothing to do with me. 450 00:30:43,337 --> 00:30:45,704 Yet they operated right here out of your home. 451 00:30:45,704 --> 00:30:49,575 - I run a legitimate business. - You're running a house of prostitution. 452 00:30:49,575 --> 00:30:53,275 Hey, for all you know, it could have been that security guard that was organizing it. 453 00:30:53,275 --> 00:30:55,352 That's really convenient, because he's dead and he can't defend himself. 454 00:30:55,352 --> 00:30:57,579 I am not part of this. You can ask any of them girls. 455 00:30:57,579 --> 00:31:01,158 I want my lawyer here. He'll sort this out in two minutes. 456 00:31:01,158 --> 00:31:03,283 Horatio, you know, before I was drugged, 457 00:31:03,283 --> 00:31:05,521 I think I remember something weird about this bookcase. 458 00:31:05,521 --> 00:31:07,722 There was something strange. 459 00:31:11,336 --> 00:31:13,395 Get away from there. Don't you touch anything. 460 00:31:13,395 --> 00:31:15,062 - You've got no authorization. - Shut up. 461 00:31:25,316 --> 00:31:27,750 That, my friend, is a counting room. 462 00:31:40,164 --> 00:31:42,155 Open the safe. 463 00:31:45,236 --> 00:31:46,760 Open it. 464 00:31:52,877 --> 00:31:57,177 I consider it my mission to help people find happiness. 465 00:31:57,177 --> 00:32:00,978 For a price. Arrest this son of a bitch. 466 00:32:19,771 --> 00:32:21,932 You wanted to see me? 467 00:32:26,611 --> 00:32:30,377 Matthew's murder-- it's my fault. 468 00:32:30,377 --> 00:32:33,450 I tried to break it off. 469 00:32:34,519 --> 00:32:38,751 Matthew wanted to marry me, but Paul wouldn't let him. 470 00:32:38,751 --> 00:32:41,222 Stay away from her. 471 00:32:41,222 --> 00:32:45,557 Paul, please. We love each other. Just let us go. 472 00:32:45,557 --> 00:32:47,665 She's too valuable, and you can't afford her. 473 00:32:47,665 --> 00:32:50,131 Kate, Matthew was a wealthy man. 474 00:32:50,131 --> 00:32:51,895 Why didn't he just buy his way out? 475 00:32:51,895 --> 00:32:55,096 His business manager ran off with all his money. 476 00:32:57,141 --> 00:33:00,008 Matthew told me he was broke. I didn't care. 477 00:33:02,146 --> 00:33:03,943 I loved him. 478 00:33:03,943 --> 00:33:06,277 Kate, get over here. 479 00:33:13,391 --> 00:33:15,916 Paul, come on. 480 00:33:15,916 --> 00:33:18,688 This was never meant to be forever. Just let me leave. 481 00:33:18,688 --> 00:33:20,957 Let us go, or I'll go to the cops. 482 00:33:20,957 --> 00:33:25,968 You go to the cops, and I'll kill her. 483 00:33:25,968 --> 00:33:30,040 And Kate, you run off with him, 484 00:33:30,040 --> 00:33:32,165 I'll kill him. 485 00:33:40,084 --> 00:33:42,985 Paul murdered Matthew, Lieutenant. I know it. 486 00:33:45,990 --> 00:33:49,221 Please, please don't let him get away with this, please. 487 00:33:49,221 --> 00:33:51,828 Kate, if Paul did this, 488 00:33:51,828 --> 00:33:54,454 justice will be served. 489 00:34:02,840 --> 00:34:05,172 Why would I kill Matthew Shaw? 490 00:34:05,172 --> 00:34:07,300 Because he was attempting to reclaim 491 00:34:07,300 --> 00:34:09,879 one of your girls at the expense of your bottom line. 492 00:34:09,879 --> 00:34:11,003 I get it, all right? 493 00:34:11,003 --> 00:34:13,140 You're trying to wear me down, but it's not gonna work, 'cause I didn't kill him. 494 00:34:13,140 --> 00:34:18,347 Prostitution, kidnapping, attempted murder, and the list goes on. 495 00:34:18,347 --> 00:34:21,652 - I've never even been to his house. - How much was she worth to you? 496 00:34:21,652 --> 00:34:23,886 A hundred thousand? Maybe two? 497 00:34:26,531 --> 00:34:29,227 What's my lawyer gonna say when he finds out 498 00:34:29,227 --> 00:34:31,733 you've been questioning me without him here? 499 00:34:31,733 --> 00:34:34,838 - I think we're done. - On the contrary. 500 00:34:36,641 --> 00:34:39,974 - We're just getting started. - Hey, what's-- what's this? 501 00:34:39,974 --> 00:34:42,102 - I want my lawyer. - Okay. 502 00:34:42,102 --> 00:34:44,976 I want my lawyer here now! 503 00:34:44,976 --> 00:34:47,141 I want to see my lawyer! 504 00:34:47,141 --> 00:34:50,152 - I've got rights! - Let's go. 505 00:35:00,331 --> 00:35:03,994 What are you hiding in here? 506 00:35:10,775 --> 00:35:14,142 Eric found a piece of paper like this 507 00:35:14,142 --> 00:35:16,109 by the pool earlier. 508 00:35:18,850 --> 00:35:21,444 See how there's all this design in the background, 509 00:35:21,444 --> 00:35:23,247 and then you've got these smudged numbers at the bottom? 510 00:35:23,247 --> 00:35:25,287 - So I'm thinking it's a check. - Right. That's what I was thinking. 511 00:35:25,287 --> 00:35:28,881 Maybe we can tie this to Paul Nichols, 'cause then we could put him at the crime scene. 512 00:35:28,881 --> 00:35:32,189 Right. Let's try to make out the letters. 513 00:35:32,189 --> 00:35:34,423 - That's a T. - Yeah. 514 00:35:34,423 --> 00:35:35,423 Yes. 515 00:35:36,968 --> 00:35:39,596 And then that looks like 516 00:35:39,596 --> 00:35:42,331 an H-E-S right there. 517 00:35:42,331 --> 00:35:44,304 Mm, good one. 518 00:35:44,304 --> 00:35:47,741 This is all-- all blurry in here, but it kind of looks like a capital K. 519 00:35:47,741 --> 00:35:49,608 - Oh, yeah. It does. - You think? 520 00:35:49,608 --> 00:35:52,443 Okay. Okay. 521 00:35:52,443 --> 00:35:54,983 Wait, wait, wait. Maybe this could be a... 522 00:35:54,983 --> 00:35:57,349 Is this "Tandy King Matches"? 523 00:35:57,349 --> 00:35:59,422 That's her business name. 524 00:36:00,925 --> 00:36:03,155 Whoa. Okay. 525 00:36:03,155 --> 00:36:04,761 Well, if it's Tandy King Matches, 526 00:36:04,761 --> 00:36:07,296 why is the check all torn up, and what is that red ink? 527 00:36:07,296 --> 00:36:10,059 - Will you grab me the UV light, please? - Yes. 528 00:36:13,104 --> 00:36:15,538 All right. Let's see. 529 00:36:15,538 --> 00:36:18,767 Okay. Well, that is not handwriting ink. That is from a stamp, 530 00:36:18,767 --> 00:36:21,674 and it's a capital N and a capital S. 531 00:36:22,747 --> 00:36:24,942 "Insufficient Funds." 532 00:36:24,942 --> 00:36:27,710 When your money is funny, the bank stamps a check "NSF." 533 00:36:29,153 --> 00:36:31,053 I don't know how this happens to a millionaire, 534 00:36:31,053 --> 00:36:34,124 but I found two insufficient fund notices in our vic's mailbox. 535 00:36:34,124 --> 00:36:37,091 Okay. But wait. If it's Tandy King's, and it went back to Tandy, 536 00:36:37,091 --> 00:36:39,560 then what's it doing all torn up in Matthew's yard? 537 00:36:39,560 --> 00:36:41,688 I think Tandy paid Matthew a house call, 538 00:36:41,688 --> 00:36:43,925 because she didn't receive her sizeable fee. 539 00:36:43,925 --> 00:36:46,502 - She was upset, so-- - She conveniently didn't tell me about it. 540 00:36:46,502 --> 00:36:50,596 Great. Now we got two people with motive to kill Matthew, 541 00:36:50,596 --> 00:36:54,609 but we can't prove either of them opened the gate for the gator. 542 00:36:54,609 --> 00:36:56,303 Oh, wait a minute, wait a minute. 543 00:36:56,303 --> 00:36:58,039 I think maybe we can. 544 00:37:00,351 --> 00:37:02,046 What the hell is going on? 545 00:37:02,046 --> 00:37:04,279 Get your feet off my desk. 546 00:37:04,279 --> 00:37:06,083 We know that you have Matthew's gate code. 547 00:37:06,083 --> 00:37:07,521 How could I have known the code? 548 00:37:07,521 --> 00:37:09,250 Because you had access to the tape. 549 00:37:09,250 --> 00:37:10,917 Hi. I'm Matthew Shaw, 550 00:37:10,917 --> 00:37:12,552 um, Internet entrepreneur, 551 00:37:12,552 --> 00:37:15,632 avid swimmer, and air hockey champion, 552 00:37:15,632 --> 00:37:18,860 uh, and I'd like to welcome you to my humble abode. 553 00:37:20,638 --> 00:37:24,768 You see, anyone who had access to the tape could decipher the code. 554 00:37:24,768 --> 00:37:27,935 A hundred people could have had that code. It doesn't prove anything. 555 00:37:27,935 --> 00:37:29,603 We know you were at his house, 556 00:37:29,603 --> 00:37:31,738 and we know you killed him because he couldn't pay. 557 00:37:33,684 --> 00:37:36,175 What are you doing? 558 00:37:36,175 --> 00:37:38,083 I'm gonna test your hands for animal blood. 559 00:37:38,083 --> 00:37:39,211 Why? 560 00:37:39,211 --> 00:37:40,915 Because we know that you cut up a steak 561 00:37:40,915 --> 00:37:42,958 and lured that alligator into Matthew's yard. 562 00:37:42,958 --> 00:37:44,118 That's exactly right, 563 00:37:44,118 --> 00:37:46,492 and we're gonna find blood on your hands, aren't we? 564 00:37:47,832 --> 00:37:50,323 - Matthew-- - It was a simple misunderstanding, Tandy. 565 00:37:50,323 --> 00:37:52,095 - It's been weeks. - I'll have my business manager 566 00:37:52,095 --> 00:37:53,498 - cut you another check. - Oh, please. 567 00:37:53,498 --> 00:37:55,196 Screw your checks, Matthew. 568 00:37:55,196 --> 00:37:58,775 You owe me grand, and I'm not leaving here until I get it. 569 00:38:01,846 --> 00:38:03,108 - I don't have it. - What? 570 00:38:03,108 --> 00:38:04,839 I lost everything. 571 00:38:04,839 --> 00:38:07,473 Believe me, if I did have it, I would give it to you, 572 00:38:07,473 --> 00:38:10,985 because introducing me to Kate meant more to me than any amount of money. 573 00:38:10,985 --> 00:38:13,784 Oh, save it. You are unbelievable. 574 00:38:19,130 --> 00:38:20,324 Listen to me. 575 00:38:20,324 --> 00:38:22,557 I run a multimillion-dollar company, 576 00:38:22,557 --> 00:38:25,191 but my business is only as good as my reputation, 577 00:38:25,191 --> 00:38:28,533 and if I let some poser show me up, my business is done. 578 00:38:28,533 --> 00:38:30,607 I vetted him, I vouched for him, 579 00:38:30,607 --> 00:38:32,265 and he made a fool of me. 580 00:38:51,062 --> 00:38:52,051 It's just-- 581 00:38:58,669 --> 00:39:01,536 If it had gotten out that he was a fraud, 582 00:39:01,536 --> 00:39:05,199 do you know what that would have done to my credibility? 583 00:39:05,199 --> 00:39:06,833 Take her. 584 00:39:06,833 --> 00:39:09,070 You're making a huge mistake. 585 00:39:36,741 --> 00:39:37,969 Hang on a second, please. 586 00:39:40,945 --> 00:39:42,469 Where am I going? 587 00:39:42,469 --> 00:39:45,810 Well, they're gonna take you over to county and book you for prostitution. 588 00:39:50,454 --> 00:39:55,016 I just keep thinking about the day that I got involved with Paul. 589 00:39:55,016 --> 00:40:00,392 I just kept thinking, I need the money, it would only be for a little while. 590 00:40:00,392 --> 00:40:03,295 That's the trap, isn't it? 591 00:40:03,295 --> 00:40:05,334 I just feel so stupid. 592 00:40:09,039 --> 00:40:10,870 Matthew's dead, and I'm going to prison. 593 00:40:10,870 --> 00:40:14,535 You know, Kate, it doesn't have to end like this. 594 00:40:14,535 --> 00:40:17,238 What? You can do that? 595 00:40:17,238 --> 00:40:20,373 With your help, I might. 596 00:40:20,373 --> 00:40:22,713 You want me to testify against Paul? 597 00:40:22,713 --> 00:40:25,947 The state attorney will grant you probation for that type of testimony. 598 00:40:28,659 --> 00:40:32,186 - Paul's capable of anything. - So am I, Kate. 599 00:40:32,186 --> 00:40:34,194 So am I. 600 00:40:37,334 --> 00:40:38,824 Okay. 601 00:40:54,885 --> 00:40:56,284 Thank you. 602 00:40:58,489 --> 00:40:59,478 Thank you. 603 00:40:59,478 --> 00:41:02,615 Okay. Kate, it's gonna be okay. 604 00:41:03,894 --> 00:41:05,828 You're gonna be okay. 605 00:41:05,828 --> 00:41:10,457 ♪ Would I change my ways? ♪ 606 00:41:10,457 --> 00:41:14,469 ♪ Wasted times ♪ 607 00:41:14,469 --> 00:41:18,473 ♪ And broken dreams ♪ 608 00:41:18,473 --> 00:41:21,476 ♪ Violent colors ♪ 609 00:41:21,476 --> 00:41:25,514 ♪ So obscene ♪ 610 00:41:25,514 --> 00:41:29,745 ♪ It's all I see these days ♪ 611 00:41:40,064 --> 00:41:42,328 ♪ Yeah ♪ 48893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.