All language subtitles for Mortal Kombat Legends Cage Match (2023) hoetinkhof79

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:33,909 --> 00:00:35,619 Hey! What the... 3 00:00:38,080 --> 00:00:39,456 Watch it! 4 00:00:42,376 --> 00:00:43,210 Come on! 5 00:00:46,129 --> 00:00:47,923 Hey, watch it, asshole. 6 00:00:51,677 --> 00:00:52,594 Hey. 7 00:00:52,678 --> 00:00:54,763 Where are you off to in such a hurry? 8 00:00:55,848 --> 00:00:57,933 Wherever I want. Now get out of my way! 9 00:00:58,016 --> 00:00:59,768 -Move! -Okay, chill, man! 10 00:01:00,310 --> 00:01:01,645 I'm moving. 11 00:01:21,081 --> 00:01:23,625 I'm safe. No way he finds me up here. 12 00:01:40,767 --> 00:01:43,437 It's just your nerves, Tommy. He's not here. 13 00:01:43,520 --> 00:01:44,479 He can't be. 14 00:01:53,197 --> 00:01:54,698 All right, you snooty clown. 15 00:01:54,781 --> 00:01:56,742 You won't take me without a fight. 16 00:02:04,958 --> 00:02:07,211 Speak, damn you! Say something. 17 00:02:07,544 --> 00:02:09,046 Say anything! 18 00:02:12,966 --> 00:02:15,969 Mime the gap. 19 00:02:17,179 --> 00:02:19,139 And, boom! 20 00:02:19,223 --> 00:02:20,933 Wow, look at that. 21 00:02:21,558 --> 00:02:22,601 My agent was right. 22 00:02:22,684 --> 00:02:24,853 This is it. My big break. 23 00:02:24,937 --> 00:02:27,356 The one that takes me from C-list action guy 24 00:02:27,439 --> 00:02:29,107 to A-list action guy. 25 00:02:29,858 --> 00:02:31,818 Oh. Yeah. Oh, sorry. 26 00:02:32,194 --> 00:02:33,362 You don't even know who I am. 27 00:02:33,946 --> 00:02:35,739 Let me introduce myself. 28 00:02:35,822 --> 00:02:37,241 My name is-- 29 00:02:37,324 --> 00:02:38,408 Cut! 30 00:02:42,287 --> 00:02:43,956 Nope. My name is not "Cut." 31 00:02:44,039 --> 00:02:46,458 But you get that. You're smart. 32 00:02:46,542 --> 00:02:51,004 Unlike that guy, the director, and I use that term very loosely. 33 00:02:51,088 --> 00:02:53,757 He's only here because he made a really popular shampoo commercial... 34 00:02:53,841 --> 00:02:56,385 ...somewhere in Yugoslavia. 35 00:02:57,302 --> 00:03:01,181 Now, you'd think a guy like that would be grateful for the opportunity. 36 00:03:01,265 --> 00:03:02,558 But no. 37 00:03:03,267 --> 00:03:04,268 Not this guy. 38 00:03:04,643 --> 00:03:05,561 And you know why? 39 00:03:05,644 --> 00:03:06,854 Because he's a bully, 40 00:03:06,937 --> 00:03:11,066 and there's nothing on this earth I hate more than a bully. 41 00:03:11,149 --> 00:03:12,150 What the hell was that? 42 00:03:12,234 --> 00:03:14,069 -What the hell was what? -That! 43 00:03:14,152 --> 00:03:15,988 The line is, "Gravity's a bitch." 44 00:03:16,071 --> 00:03:17,573 Not "Mime the gap"! 45 00:03:17,656 --> 00:03:19,074 We have to have that line. 46 00:03:19,157 --> 00:03:23,412 Remember, you say it at the beginning, and then it comes into play at the end. 47 00:03:23,495 --> 00:03:24,621 Oh, come on, Ethan. 48 00:03:24,705 --> 00:03:28,000 We both know that "gravity's a bitch" is a terrible line. 49 00:03:28,083 --> 00:03:29,084 You don't see the writer 50 00:03:29,168 --> 00:03:30,669 -raising his hand to complain. -Uh, guys, could you... 51 00:03:30,752 --> 00:03:33,922 And honestly, even if he did, he's just a writer. 52 00:03:34,006 --> 00:03:36,258 I can always toss a can of Blab out the window 53 00:03:36,341 --> 00:03:38,218 and get another one that will beg for a chance 54 00:03:38,302 --> 00:03:39,511 to rewrite this garbage. 55 00:03:39,595 --> 00:03:44,016 I don't need some diva D-list action star improvising lines. 56 00:03:44,099 --> 00:03:46,268 I was found in the slums of Thailand, 57 00:03:46,351 --> 00:03:49,479 where I worked as an assassin, killing men with only my pinky. 58 00:03:49,980 --> 00:03:53,150 So if you wanna keep giving me grief, 59 00:03:53,233 --> 00:03:56,278 then, pal, we can end this right now. 60 00:03:59,740 --> 00:04:03,285 And that, ladies and gentlemen, is what we call acting. 61 00:04:03,368 --> 00:04:04,411 Bam! 62 00:04:04,494 --> 00:04:05,871 Yeah, I... I mean, 63 00:04:05,954 --> 00:04:08,540 "Mime the gap" is pretty clever. 64 00:04:08,624 --> 00:04:10,959 After all, filmmaking is about collaboration. 65 00:04:11,043 --> 00:04:14,505 We can make it work. In fact, I love it. Great idea. 66 00:04:14,588 --> 00:04:18,050 Glad you came around. Now, don't bother me. 67 00:04:18,133 --> 00:04:20,344 We've got one more day of shooting before Christmas break 68 00:04:20,427 --> 00:04:22,846 and your star needs some "me" time. 69 00:04:45,410 --> 00:04:48,330 Chuck. I thought I said no orange ones. 70 00:04:48,413 --> 00:04:49,414 The dye will kill me. 71 00:04:49,498 --> 00:04:50,749 You want me to die, Chuck? 72 00:04:50,832 --> 00:04:52,876 No, Mr. Cage. Of course I don't. 73 00:04:52,960 --> 00:04:55,879 I... I would... I'd give my life for you, sir. 74 00:04:55,963 --> 00:04:57,089 Oh, I bet he would. 75 00:04:57,172 --> 00:04:58,632 That's Chuck, my assistant. 76 00:04:58,715 --> 00:05:00,843 Fresh off the bus from who-knows-where. 77 00:05:00,926 --> 00:05:02,052 I mean, he told me, 78 00:05:02,135 --> 00:05:04,805 but boring info like that just slips away, you know? 79 00:05:04,888 --> 00:05:05,806 Good kid. 80 00:05:05,889 --> 00:05:08,642 A little obsessed with yours truly. But who isn't? 81 00:05:11,103 --> 00:05:13,188 All right, keep up the autographing. 82 00:05:13,272 --> 00:05:16,233 There are some adoring fans desperate to see my face. 83 00:05:16,316 --> 00:05:17,776 Johnny! Johnny! 84 00:05:17,860 --> 00:05:21,196 Oh, man. We are screwed, kid. 85 00:05:21,655 --> 00:05:24,449 Brian Van Jones, producer extraordinaire. 86 00:05:24,533 --> 00:05:25,450 Good guy. 87 00:05:25,534 --> 00:05:28,245 We've done a few films overseas. Nothing you'd remember. 88 00:05:28,328 --> 00:05:31,373 But this movie is as much of a break for him as it is for me. 89 00:05:32,624 --> 00:05:35,043 Is this about the rewrite? Now, before you get upset, 90 00:05:35,127 --> 00:05:36,420 did you hear the line? 91 00:05:36,503 --> 00:05:37,546 You are gonna love it. 92 00:05:37,629 --> 00:05:41,216 I throw the guy off the train and I'm like, "Mime"-- 93 00:05:41,300 --> 00:05:43,260 No, Johnny, it's Jennifer. 94 00:05:43,343 --> 00:05:44,386 She's gone. 95 00:05:45,804 --> 00:05:48,640 Who's Jennifer? Oh. My co-star, Jennifer? 96 00:05:48,724 --> 00:05:51,393 Yes, your co-star. The star. 97 00:05:51,476 --> 00:05:54,062 Well, I don't know if she's "the." 98 00:05:54,146 --> 00:05:56,356 Her most important scene is slated for tomorrow, 99 00:05:56,440 --> 00:05:57,566 and we can't find her. 100 00:05:57,649 --> 00:05:58,984 What? Wait. 101 00:05:59,067 --> 00:06:01,445 Are you hitting the booger sugar again, Brian? Come on. 102 00:06:01,528 --> 00:06:02,487 I wish. 103 00:06:02,571 --> 00:06:05,157 She's not answering her phone, her assistant's disappeared. 104 00:06:05,240 --> 00:06:06,783 And if we can't get her on set by tomorrow, 105 00:06:06,867 --> 00:06:08,118 this movie doesn't get finished. 106 00:06:08,202 --> 00:06:10,078 And then we're screwed. 107 00:06:10,162 --> 00:06:13,790 We pre-sold this movie all over the world on her name. 108 00:06:13,874 --> 00:06:16,210 I've a million dollars coming from Nigeria. 109 00:06:16,293 --> 00:06:18,253 Nigeria, Johnny. 110 00:06:18,337 --> 00:06:21,006 You know how hard that is in a country that has three theaters? 111 00:06:21,089 --> 00:06:22,758 Yeah, yeah, yeah. But, I mean, 112 00:06:22,841 --> 00:06:25,719 we know who the main draw for this thing is, right? 113 00:06:25,802 --> 00:06:27,137 Yeah, she is. 114 00:06:27,804 --> 00:06:29,139 I don't know what we're gonna do. 115 00:06:29,223 --> 00:06:30,641 Without that scene... 116 00:06:31,058 --> 00:06:33,602 This was my big break, you know? 117 00:06:33,810 --> 00:06:34,937 A red one? 118 00:06:35,437 --> 00:06:37,189 You know red dye will kill you, right? 119 00:06:37,272 --> 00:06:38,941 Mr. Cage says that's the orange ones. 120 00:06:39,024 --> 00:06:41,276 No, orange ones are fine. 121 00:06:41,360 --> 00:06:44,780 Red ones will blow out your ass and melt your stomach. 122 00:06:44,863 --> 00:06:46,323 Everybody knows that. 123 00:06:46,406 --> 00:06:48,283 -I could do-- -Brian, calm down. 124 00:06:48,367 --> 00:06:49,660 I'm on your side here. 125 00:06:49,743 --> 00:06:51,787 Now what if I head over to Jennifer's house 126 00:06:51,870 --> 00:06:54,873 and show her a little Johnny Cage charisma? 127 00:06:55,582 --> 00:06:57,793 Really, Johnny? You'd do that? 128 00:06:57,876 --> 00:07:00,504 Oh, come on, man. There's nothing to worry about. 129 00:07:00,587 --> 00:07:02,297 Johnny Cage has it handled. 130 00:07:02,756 --> 00:07:04,550 You're a special guy, Johnny. 131 00:07:04,633 --> 00:07:08,262 In retrospect, this is where everything went sideways. 132 00:07:08,971 --> 00:07:11,223 See my name 133 00:07:11,306 --> 00:07:15,060 In the bright lights I got the fame 134 00:07:15,143 --> 00:07:18,480 And the film lights, it's my time... 135 00:07:18,564 --> 00:07:21,483 I've finished sending the gifts requested to your family and friends. 136 00:07:21,567 --> 00:07:22,526 Great. 137 00:07:22,609 --> 00:07:24,278 We're almost to the finish line, Chuck. 138 00:07:24,361 --> 00:07:26,905 After I convince Jennifer to come back to the set, 139 00:07:26,989 --> 00:07:28,323 we can finally take a break. 140 00:07:28,407 --> 00:07:29,867 And by "we," I mean "me," 141 00:07:29,950 --> 00:07:32,160 'cause I'll need you to work through the holiday. 142 00:07:32,244 --> 00:07:35,330 It really is the most wonderful time of the year. 143 00:07:35,414 --> 00:07:36,874 Indeed, sir. 144 00:07:36,957 --> 00:07:40,669 Though, it's strange to celebrate Christmas without any snow. 145 00:07:40,752 --> 00:07:42,045 Snow? 146 00:07:42,129 --> 00:07:44,464 You can leave that shit to the suckers on the East Coast. 147 00:07:44,548 --> 00:07:47,259 Me, I like to celebrate Baby JC's birthday, 148 00:07:47,342 --> 00:07:50,012 same initials, by the way, right here 149 00:07:50,095 --> 00:07:51,555 in sunny SoCal. 150 00:07:51,638 --> 00:07:55,684 Golden sunshine, blue skies, pretty girls. 151 00:07:58,437 --> 00:08:00,272 -She's still looking? -Yeah. 152 00:08:00,355 --> 00:08:02,107 -Still? -Yeah. 153 00:08:02,191 --> 00:08:03,400 Good. 154 00:08:04,610 --> 00:08:06,778 Famous 155 00:08:07,529 --> 00:08:09,698 I'm so famous... 156 00:08:10,199 --> 00:08:12,534 Mr. Cage. Can I ask you a question? 157 00:08:12,618 --> 00:08:13,911 Yes. My hair is real. 158 00:08:13,994 --> 00:08:16,121 No, I can't actually punch through metal. 159 00:08:16,205 --> 00:08:18,498 And, yes, it's true what they said about Dolly and I, 160 00:08:18,582 --> 00:08:19,791 but I don't like to talk about it. 161 00:08:19,875 --> 00:08:21,668 No. No, I... I just... 162 00:08:23,629 --> 00:08:26,215 I just want to know how you got so cool. 163 00:08:26,298 --> 00:08:27,799 Good question, Chuck. 164 00:08:27,883 --> 00:08:29,593 And lucky for you, we have a few minutes 165 00:08:29,676 --> 00:08:33,472 for me to regale you on the origins of the Adonis you see before you. 166 00:08:34,389 --> 00:08:35,807 I was once like you. 167 00:08:36,683 --> 00:08:39,394 Truth is, I was bullied a lot in school. 168 00:08:39,478 --> 00:08:40,395 You were? 169 00:08:40,479 --> 00:08:41,813 Yeah, I was. 170 00:08:42,689 --> 00:08:45,609 From Paris to Japan 171 00:08:47,986 --> 00:08:49,321 Let's start at the beginning. 172 00:08:53,575 --> 00:08:55,244 Yep, there I am. 173 00:08:55,327 --> 00:08:57,454 Getting my ass handed to me in gym class. 174 00:08:58,747 --> 00:09:01,250 You're gonna cry, little baby? 175 00:09:01,333 --> 00:09:03,585 Aw, little baby's gonna cry. 176 00:09:05,337 --> 00:09:08,215 Well, of course I'm gonna cry, you pizza-faced asshole. 177 00:09:08,298 --> 00:09:10,300 You just threw a basketball at my nose. 178 00:09:14,721 --> 00:09:16,765 My mom tried calling the principal, the teachers. 179 00:09:16,849 --> 00:09:18,016 They all said the same thing. 180 00:09:18,100 --> 00:09:20,602 "Boys will be boys. Things will get better." 181 00:09:20,686 --> 00:09:21,770 But they didn't. 182 00:09:21,854 --> 00:09:23,021 It got worse. 183 00:09:36,618 --> 00:09:39,246 My mom, a saint among saints. 184 00:09:39,329 --> 00:09:42,082 The person who always said fighting was for Neanderthals, 185 00:09:42,165 --> 00:09:43,208 had had enough. 186 00:09:44,251 --> 00:09:45,919 She took me to the local dojo... 187 00:09:46,003 --> 00:09:48,589 ...one of those strip mall places you've seen a dozen times. 188 00:09:49,256 --> 00:09:52,759 This wasn't some sort of fly-by-night, black-belt-for-money joint. 189 00:09:53,177 --> 00:09:54,928 This was the real deal. 190 00:09:56,138 --> 00:09:58,182 That's when I met Master Boyd. 191 00:09:58,765 --> 00:10:00,809 And my life changed forever. 192 00:10:15,073 --> 00:10:18,243 Fed by love and good desire 193 00:10:19,328 --> 00:10:22,497 A will of steel take you even higher 194 00:10:23,790 --> 00:10:27,211 Bad memories that howl my name 195 00:10:27,294 --> 00:10:31,173 That ember soon became a scorching flame 196 00:10:31,256 --> 00:10:35,427 I'm coming back to rise again 197 00:10:36,220 --> 00:10:39,973 I feel this will be the best of me 198 00:10:40,057 --> 00:10:42,601 Nothing can slow me down 199 00:10:42,684 --> 00:10:44,394 Or make me stop 200 00:10:44,478 --> 00:10:48,649 'Cause nothing can stand in my way 201 00:10:48,732 --> 00:10:52,819 I'm coming back to rise again 202 00:10:53,445 --> 00:10:57,491 I feel this will be the best of me 203 00:10:57,574 --> 00:10:59,952 Nothing can slow me down 204 00:11:00,035 --> 00:11:02,120 Or make me stop 205 00:11:02,204 --> 00:11:05,082 'Cause nothing can stand in my way 206 00:11:05,165 --> 00:11:07,209 I'm gonna rise to the top 207 00:11:07,292 --> 00:11:09,837 I had learned a lot in a short time, 208 00:11:09,920 --> 00:11:13,090 but the greatest lesson wasn't about how to kick or punch. 209 00:11:13,173 --> 00:11:14,341 It was something else. 210 00:11:18,637 --> 00:11:20,013 Oh, look at that. 211 00:11:20,097 --> 00:11:22,641 Little Johnny finally learned how to move out of the way. 212 00:11:23,559 --> 00:11:25,435 Where do you think you're going, Carlton? 213 00:11:25,519 --> 00:11:27,229 We're not through talking to you yet. 214 00:11:27,312 --> 00:11:30,524 All those people that said being bullied is a part of life, 215 00:11:30,607 --> 00:11:33,819 that it'll get better, they're full of shit. 216 00:11:33,902 --> 00:11:37,155 The truth is, it only gets better when you fight back. 217 00:11:50,043 --> 00:11:53,005 Yeah, I got in trouble, but it was worth it. 218 00:11:53,088 --> 00:11:54,882 Therein lies the lesson. 219 00:11:54,965 --> 00:11:56,633 Weak people bully. 220 00:11:56,717 --> 00:12:01,305 But the minute you push back, they fold like a hideaway bed. 221 00:12:01,388 --> 00:12:03,807 After that, I poured myself into martial arts. 222 00:12:03,891 --> 00:12:07,477 My master said I was special, taught me everything he knew. 223 00:12:07,561 --> 00:12:08,937 But that wasn't enough. 224 00:12:09,021 --> 00:12:10,731 I traveled everywhere. 225 00:12:10,814 --> 00:12:12,149 I have so many miles now. 226 00:12:12,232 --> 00:12:15,569 Learning from the greatest martial arts masters around the planet. 227 00:12:15,652 --> 00:12:17,654 Hapkido, kendo, savate. 228 00:12:17,738 --> 00:12:19,781 I pronounced all of those correctly. 229 00:12:19,865 --> 00:12:22,367 But eventually, all roads led here. 230 00:12:22,451 --> 00:12:24,620 To beautiful, sunny California. 231 00:12:32,085 --> 00:12:35,172 Stop! Thief! Stop him! 232 00:12:43,305 --> 00:12:46,683 Kid, this is your lucky day. 233 00:12:49,228 --> 00:12:51,104 So, Chuck, what'd you learn 234 00:12:51,188 --> 00:12:54,149 from that well-told and incredibly inspirational story? 235 00:12:54,733 --> 00:12:56,652 It's important to develop your inner strength 236 00:12:56,735 --> 00:12:57,861 to help those in need. 237 00:12:58,403 --> 00:13:00,489 And become a hero to the world around you. 238 00:13:01,114 --> 00:13:02,032 No. 239 00:13:02,115 --> 00:13:04,701 Kick first, be awesome, make money. 240 00:13:04,785 --> 00:13:06,036 Here, I'll make it simple for you. 241 00:13:06,119 --> 00:13:08,789 Write this down. W-W-J-C-D. 242 00:13:09,331 --> 00:13:10,916 What would Johnny Cage do? 243 00:13:12,209 --> 00:13:14,169 What would Johnny Cage do? 244 00:13:14,962 --> 00:13:16,630 I just said that. 245 00:13:16,713 --> 00:13:19,550 You're gonna be okay, Chuck. And we're here. 246 00:13:19,633 --> 00:13:22,386 Under neon lights, it's paradise 247 00:13:22,469 --> 00:13:23,971 And this is your time 248 00:13:24,054 --> 00:13:26,723 So keep on dancing 249 00:13:26,807 --> 00:13:30,185 Dancing through the night... 250 00:13:34,731 --> 00:13:36,441 I'm sorry, Mr. Cage. 251 00:13:36,525 --> 00:13:39,027 I know how important Ninja Mime is to your career. 252 00:13:39,111 --> 00:13:41,905 Maybe... Maybe she's left town. 253 00:13:41,989 --> 00:13:44,783 Just because she didn't answer, 254 00:13:44,867 --> 00:13:46,493 doesn't mean she's not there. 255 00:13:47,202 --> 00:13:49,037 I'll just hop the fence, take a look-see. 256 00:13:49,121 --> 00:13:50,455 Oh! Uh... 257 00:13:51,206 --> 00:13:54,001 Do me a favor, Chuck. Go down the hill and get my ride washed. 258 00:13:54,626 --> 00:13:56,628 Maybe I should stay for a few minutes until-- 259 00:13:56,712 --> 00:13:59,089 Listen, Chuck, conversations with the ladies 260 00:13:59,173 --> 00:14:01,383 tend to go on longer than a few minutes. 261 00:14:01,466 --> 00:14:02,467 Get me? 262 00:14:03,927 --> 00:14:05,762 No. No, I don't. 263 00:14:08,140 --> 00:14:10,517 Anyway, make sure you get the wheels done. 264 00:14:10,601 --> 00:14:11,685 And don't scratch it. 265 00:14:11,768 --> 00:14:13,145 I'm counting on you, Chuck. 266 00:14:20,277 --> 00:14:21,278 I got it! 267 00:14:27,201 --> 00:14:29,453 Oh, the things I do for fame. 268 00:14:37,252 --> 00:14:38,170 Jennifer! 269 00:14:50,182 --> 00:14:53,894 Ugh! I've seen some dumps in my time, but, wow. 270 00:14:53,977 --> 00:14:55,729 You think she'd have a little more self-respect. 271 00:14:55,812 --> 00:14:57,314 I mean, hire a housekeeper. 272 00:14:57,814 --> 00:14:59,691 Way to turn the libido down to one. 273 00:15:09,117 --> 00:15:11,286 Yoo-hoo! Everyone decent? 274 00:15:26,760 --> 00:15:29,847 We should've killed you when we had the chance, Ashrah. 275 00:15:29,930 --> 00:15:32,558 Yes, Kia. You should have. 276 00:15:57,541 --> 00:16:00,294 Ladies. Ladies, I'm not sure what's going on here, 277 00:16:00,377 --> 00:16:02,045 but I'm looking for Jennifer. 278 00:16:02,129 --> 00:16:04,006 Now I'd be happy to give this back if-- 279 00:16:04,381 --> 00:16:06,175 Oh, shit! 280 00:16:10,262 --> 00:16:12,306 Fuck. 281 00:16:20,772 --> 00:16:22,733 Okay. Okay. Okay. 282 00:16:23,483 --> 00:16:24,443 Okay! 283 00:16:25,611 --> 00:16:26,486 Sorry. 284 00:16:34,286 --> 00:16:36,371 Okay. Please just let me... 285 00:16:36,455 --> 00:16:38,498 Fuck! Fuck, fuck, fuck, fuck... 286 00:16:51,136 --> 00:16:52,346 Whoa! Slow down. 287 00:16:55,224 --> 00:16:56,266 Hmm? 288 00:17:11,490 --> 00:17:12,491 Wow. 289 00:17:17,204 --> 00:17:18,997 Obviously, this is turning us both on. 290 00:17:19,081 --> 00:17:20,791 Can you feel that? But I don't have time. 291 00:17:20,874 --> 00:17:23,168 I'm looking for Jennifer. Do you know where she is? 292 00:17:31,134 --> 00:17:32,553 Get back here, Frisbee Hat. 293 00:17:33,887 --> 00:17:35,097 Okay, wait for me! 294 00:17:37,891 --> 00:17:38,892 I said, wait! 295 00:17:50,863 --> 00:17:51,697 Is that a... 296 00:17:51,989 --> 00:17:53,490 Oh, shit. 297 00:18:11,675 --> 00:18:13,677 I'd like to say that I'm about to chase after them 298 00:18:13,760 --> 00:18:17,723 because I'm concerned about Jennifer, and not about getting a movie finished. 299 00:18:17,806 --> 00:18:18,974 Ah, shit! 300 00:18:20,893 --> 00:18:22,311 And that's sort of true. 301 00:18:22,394 --> 00:18:24,563 Jennifer's well-being is critical to the film, 302 00:18:24,646 --> 00:18:27,024 so, in reality, 303 00:18:27,399 --> 00:18:28,942 I am worried about her, 304 00:18:29,026 --> 00:18:33,071 which makes me less of a jerk than we're all probably thinking I am. 305 00:18:34,114 --> 00:18:34,948 Fuck. 306 00:18:35,449 --> 00:18:37,618 Phew! Glad we got that figured out. 307 00:18:38,160 --> 00:18:40,829 Oh, man. I hope I don't get blamed for this. 308 00:19:00,516 --> 00:19:01,517 Slow down! 309 00:19:01,600 --> 00:19:02,893 Stop! Please! 310 00:19:02,976 --> 00:19:05,103 Hey, come back here with my car! 311 00:19:13,320 --> 00:19:16,281 Are you kidding me, you jerk! 312 00:19:16,365 --> 00:19:17,491 Oh, come on. 313 00:19:21,787 --> 00:19:24,831 And over here we have the home of Jennifer, 314 00:19:24,915 --> 00:19:26,959 world-famous actress. 315 00:19:27,042 --> 00:19:30,712 Oh, smells like she's having a backyard barbecue of some sort. 316 00:19:30,796 --> 00:19:33,674 I'm sorry, sir. This is a private tour. 317 00:19:33,757 --> 00:19:35,759 I need you to follow that bike. 318 00:19:37,594 --> 00:19:40,514 Sir... Wait. Do I know you? 319 00:19:41,223 --> 00:19:44,852 Of course you do. I'm Johnny Cage, action star extraordinaire. 320 00:19:48,021 --> 00:19:49,022 Action? 321 00:19:49,481 --> 00:19:53,026 Hmm. Yeah. Actually, I'm really more into dramas. 322 00:19:53,110 --> 00:19:55,863 Yeah, well, needless to say, I have connections. 323 00:19:55,946 --> 00:19:58,615 And if you catch that bike, I'll read your script. 324 00:19:58,699 --> 00:19:59,950 How'd you know I'm a writer? 325 00:20:00,033 --> 00:20:02,369 Everyone's a writer in this town, baby. 326 00:20:02,452 --> 00:20:03,537 Now move! 327 00:20:22,639 --> 00:20:24,766 Hello, ladies and gentlemen. 328 00:20:24,850 --> 00:20:27,227 So glad you could join us on the tour. 329 00:20:27,311 --> 00:20:31,148 If you look off to your left, you'll see my good friend Tom's chateau. 330 00:20:31,231 --> 00:20:33,734 Yes, it's true. He does his own stunts. 331 00:20:33,817 --> 00:20:36,570 But it's because he doesn't have much to live for. 332 00:20:36,653 --> 00:20:40,199 And over there I found out girls really do just wanna have fun 333 00:20:40,282 --> 00:20:42,910 with that quirky pop star you all know and love. 334 00:21:06,934 --> 00:21:08,769 Tell my sister hello. 335 00:21:14,483 --> 00:21:17,694 We'll find you, Ashrah. And when we do... 336 00:21:21,031 --> 00:21:22,699 Ugh, freaking pigeons. 337 00:21:23,075 --> 00:21:24,284 There she is. 338 00:21:27,955 --> 00:21:30,207 All right, team, get me closer. 339 00:21:35,045 --> 00:21:36,880 Um, are you sure that's a good idea? 340 00:21:37,548 --> 00:21:39,800 I've seen my stunt doubles do this half a dozen times. 341 00:21:39,883 --> 00:21:41,134 How hard could it be? 342 00:21:55,315 --> 00:21:57,067 Turns out, really hard. 343 00:21:58,277 --> 00:21:59,111 Whoa! 344 00:21:59,194 --> 00:22:01,780 Ahhh! Now who'll read my spec? 345 00:22:04,074 --> 00:22:05,075 What? 346 00:22:05,617 --> 00:22:06,618 I'm alive. 347 00:22:07,578 --> 00:22:09,121 -Chuck! -Mr. Cage, 348 00:22:09,204 --> 00:22:12,291 I saw you jump on the bus, so I thought I'd follow and-- 349 00:22:12,374 --> 00:22:14,960 Yeah, yeah, yeah, I don't need the play-by-play. Get me to that car. 350 00:22:15,043 --> 00:22:16,378 Yes, sir. 351 00:22:24,136 --> 00:22:25,137 Signal. 352 00:22:42,404 --> 00:22:43,405 Miss me? 353 00:22:45,324 --> 00:22:47,242 Are you always so aggressive? 354 00:22:52,039 --> 00:22:53,582 Okay. 355 00:22:59,004 --> 00:23:02,341 Just tell me where Jennifer is, then you can have your dumb scroll. 356 00:23:02,424 --> 00:23:04,760 I don't know. Now give it to me. 357 00:23:06,386 --> 00:23:08,931 Well, it's been real... bad. 358 00:23:09,014 --> 00:23:11,475 It's been really bad. Later, babe. 359 00:23:16,813 --> 00:23:20,192 Okay. Drive this... 360 00:23:28,867 --> 00:23:29,743 Great. 361 00:23:33,038 --> 00:23:35,123 You know, you're a real bitch. 362 00:23:36,291 --> 00:23:37,209 Whoa! 363 00:23:51,014 --> 00:23:52,516 Hey. 364 00:23:52,599 --> 00:23:55,227 Ladies, what do you think about the pool? 365 00:23:55,310 --> 00:23:56,311 Brand new. 366 00:24:11,743 --> 00:24:12,744 Are you okay? 367 00:24:13,161 --> 00:24:15,289 Better than okay. Look what I have. 368 00:24:15,789 --> 00:24:16,665 What is it? 369 00:24:16,748 --> 00:24:17,958 No idea. 370 00:24:18,041 --> 00:24:20,627 But if those kung fu bitches were willing to blow up a house 371 00:24:20,711 --> 00:24:23,714 and try to kill me, it has to be important. Pull over. 372 00:24:30,262 --> 00:24:32,139 It's literally a star map. 373 00:24:32,723 --> 00:24:34,224 And what's this on the back? 374 00:24:35,225 --> 00:24:36,602 It looks Greek to me. 375 00:24:37,561 --> 00:24:39,563 You should leave the jokes to me, son. 376 00:24:39,646 --> 00:24:41,815 No, I'm being serious. That's Greek. 377 00:24:41,899 --> 00:24:43,483 You know Greek? 378 00:24:43,567 --> 00:24:46,570 Remember when you starred in that film Gist of my Fist? 379 00:24:46,653 --> 00:24:47,821 That one producer? 380 00:24:47,905 --> 00:24:50,449 Well, he sent me everything over in Greek. 381 00:24:50,532 --> 00:24:52,951 -I had to translate it for your lawyer. -Huh. 382 00:24:53,660 --> 00:24:55,120 So, what does it say? 383 00:24:57,039 --> 00:24:58,040 No idea. 384 00:24:58,123 --> 00:25:01,001 But I have a Greek dictionary back at home. 385 00:25:01,084 --> 00:25:02,503 We can go by and pick it up. 386 00:25:02,586 --> 00:25:05,714 Oh! Maybe you can finally autograph my poster of-- 387 00:25:05,797 --> 00:25:08,091 Shut up. Well, whatever it is, 388 00:25:08,175 --> 00:25:10,302 it's the reason that Jennifer is missing. 389 00:25:10,385 --> 00:25:13,180 Which means there's only one thing left to do. 390 00:25:13,805 --> 00:25:15,557 -Recast Jennifer. -Go to the police. 391 00:25:16,600 --> 00:25:19,770 I mean, go to the police. Right. Yes. That's the smart move. 392 00:25:19,853 --> 00:25:20,854 Come on. 393 00:25:27,819 --> 00:25:30,614 I've failed you, Master. I've lost the scroll. 394 00:25:31,698 --> 00:25:32,658 Kia was there. 395 00:25:33,200 --> 00:25:34,201 And another. 396 00:25:34,993 --> 00:25:37,955 A most formidable warrior. 397 00:25:38,539 --> 00:25:39,623 Warrior? 398 00:25:39,706 --> 00:25:42,626 Yes. He had a strong jaw. 399 00:25:43,335 --> 00:25:47,005 If I were of this world, I would say... handsome. 400 00:25:47,673 --> 00:25:51,176 If not for his determined spirit and distracting smell, 401 00:25:51,760 --> 00:25:53,262 I would have the scroll, 402 00:25:53,345 --> 00:25:56,765 and the forces of darkness would never have had a chance to escape. 403 00:25:56,890 --> 00:25:59,309 You still have time, Ashrah. 404 00:25:59,893 --> 00:26:02,020 The longest night is yet to come. 405 00:26:02,980 --> 00:26:04,731 I will not fail you again... 406 00:26:06,275 --> 00:26:07,276 Lord Raiden. 407 00:26:09,278 --> 00:26:10,320 I do not doubt it. 408 00:26:12,865 --> 00:26:14,116 And neither should you. 409 00:26:17,452 --> 00:26:18,537 Ashrah. 410 00:26:18,620 --> 00:26:21,498 What is the name of this warrior? 411 00:26:21,582 --> 00:26:24,168 He is called Johnny Cage. 412 00:26:24,251 --> 00:26:25,252 Hmm. 413 00:26:26,044 --> 00:26:31,842 Go. Retrieve the map and see if you can enlist this warrior's help. 414 00:26:31,925 --> 00:26:33,552 But Master, I can-- 415 00:26:33,635 --> 00:26:37,181 A cord of many strands is not so easily broken. 416 00:26:37,973 --> 00:26:42,769 Besides, there may be more to this Johnny Cage than meets the eye. 417 00:26:49,276 --> 00:26:50,903 Chuckie, grab that, would you? 418 00:26:52,237 --> 00:26:54,198 Johnny Cage's car. How can I help you? 419 00:26:54,698 --> 00:26:55,616 Give me that. 420 00:26:55,699 --> 00:26:57,242 You're in the Cage with Johnny. 421 00:26:57,326 --> 00:27:00,078 Johnny, it's your fucking beloved agent, Dave. 422 00:27:00,162 --> 00:27:04,708 I need you to swing by the fucking office right fucking now. 423 00:27:04,791 --> 00:27:06,668 Calm down, Dave. I would love to. 424 00:27:06,752 --> 00:27:09,129 But I'm kind of in the middle of saving my movie. 425 00:27:09,213 --> 00:27:11,215 -Jennifer has gone missing-- -Johnny! 426 00:27:11,298 --> 00:27:15,260 I don't care if you're trying to save a fucking orphanage 427 00:27:15,344 --> 00:27:18,138 from closing on fucking Christmas. 428 00:27:18,597 --> 00:27:21,517 I just got the biggest fucking offer 429 00:27:21,600 --> 00:27:22,768 of your career. 430 00:27:23,310 --> 00:27:26,146 ...wants you 431 00:27:26,230 --> 00:27:28,941 for his next fucking picture. 432 00:27:29,024 --> 00:27:30,817 Yeah. That. 433 00:27:31,276 --> 00:27:32,903 Why the hell is that being bleeped? 434 00:27:33,320 --> 00:27:35,197 Legal? All right. Fine, fine. 435 00:27:35,280 --> 00:27:37,699 Everyone knows who I'm talking about anyway, right? 436 00:27:37,783 --> 00:27:40,118 I mean, he did and. 437 00:27:40,202 --> 00:27:41,662 Shit, seriously? 438 00:27:42,412 --> 00:27:48,126 Okay, this... director... has the Midas touch. 439 00:27:48,210 --> 00:27:51,421 One year, he'll make an adventure flick that makes a bazillion dollars, 440 00:27:51,505 --> 00:27:55,008 and the next, a dramatic picture that wins all the awards. 441 00:27:55,092 --> 00:27:58,095 So for now, we'll call him "The Big Man," 442 00:27:58,178 --> 00:28:00,055 so legal doesn't ride my ass. 443 00:28:00,138 --> 00:28:01,765 Are you all right with that, lawyers? 444 00:28:01,849 --> 00:28:04,810 Point is, can wait. 445 00:28:05,185 --> 00:28:06,436 I'll be right over. 446 00:28:06,520 --> 00:28:07,521 Ahhh! 447 00:28:09,314 --> 00:28:10,691 Heart attack, heart attack 448 00:28:10,774 --> 00:28:12,693 There's no going back 449 00:28:13,819 --> 00:28:14,903 Heart attack 450 00:28:19,616 --> 00:28:22,619 Mr. Cage, Mr. Doubldy is expecting you. 451 00:28:30,794 --> 00:28:32,713 Stay out here, kid. I'll only be a minute. 452 00:28:33,547 --> 00:28:35,966 Ah! Like with Jennifer? 453 00:28:36,049 --> 00:28:39,219 Um, no. Weirdo. 454 00:28:52,399 --> 00:28:54,359 What would Johnny Cage do? 455 00:28:58,322 --> 00:29:00,073 Hi. My name is... 456 00:29:09,249 --> 00:29:12,002 My foul-mouthed agent, David Doubldy. 457 00:29:12,085 --> 00:29:14,213 Or rather, David fuckin' Doubldy, 458 00:29:14,296 --> 00:29:15,547 as he likes to call himself. 459 00:29:15,631 --> 00:29:16,632 Recognize him? 460 00:29:16,715 --> 00:29:20,010 He's the guy from Venice Beach, the one that had his wallet lifted. 461 00:29:20,093 --> 00:29:22,846 Turns out, he was one of LA's biggest agents, 462 00:29:22,930 --> 00:29:25,724 and after my fancy footwork, he took me on. 463 00:29:25,807 --> 00:29:27,518 He's been looking after me ever since. 464 00:29:27,601 --> 00:29:29,811 Fuckin' superheroes! 465 00:29:29,895 --> 00:29:31,230 Superheroes? 466 00:29:33,065 --> 00:29:34,733 Only nerds like that stuff. 467 00:29:34,816 --> 00:29:36,485 And the Big Man. 468 00:29:36,568 --> 00:29:42,241 And if the Big Man says you're playing a turtle in a thong, 469 00:29:42,324 --> 00:29:47,871 you better tuck those fucking jewels and get ready for a wedgie. 470 00:29:47,955 --> 00:29:50,207 I do look good in a thong. When does it start shooting? 471 00:29:50,874 --> 00:29:52,417 Beginning of the year. 472 00:29:52,960 --> 00:29:54,795 Well, merry Christmas to me. 473 00:29:54,878 --> 00:29:56,046 Great. I can't wait. 474 00:29:56,129 --> 00:29:59,216 Don't I always take care of you, kid? 475 00:29:59,299 --> 00:30:02,469 Always. I mean, fucking always. 476 00:30:03,178 --> 00:30:04,388 One more thing. 477 00:30:04,471 --> 00:30:05,931 Oh, is this about the ad lib? 478 00:30:06,014 --> 00:30:08,559 Ugh, I can't believe that director snitched. 479 00:30:08,642 --> 00:30:09,852 Okay, you tell him-- 480 00:30:09,935 --> 00:30:13,897 No. No, it's nothing like that. 481 00:30:13,981 --> 00:30:15,232 Then what? 482 00:30:16,191 --> 00:30:19,403 I heard you were at Jennifer's earlier. 483 00:30:19,486 --> 00:30:20,487 How did you hear-- 484 00:30:20,571 --> 00:30:24,741 I'm your fucking agent. It's my job to know where you are. 485 00:30:24,825 --> 00:30:29,830 Thing is, there was this, uh, piece of paper, sort of like 486 00:30:29,913 --> 00:30:31,665 a scroll. 487 00:30:31,748 --> 00:30:34,084 Yeah, we were just about to take it to the police. 488 00:30:34,168 --> 00:30:35,961 David, it was crazy. 489 00:30:36,044 --> 00:30:38,130 There was this babe in a toga trying to kill me. 490 00:30:38,213 --> 00:30:39,798 Jennifer's place was bombed. 491 00:30:39,882 --> 00:30:42,467 They're calling it a gas leak. 492 00:30:42,551 --> 00:30:45,095 A gas leak? No, Dave. 493 00:30:45,179 --> 00:30:47,306 Jennifer's missing. She could be kidnapped, hurt. 494 00:30:47,806 --> 00:30:50,517 The scroll thing's probably the only lead we have to finding her, 495 00:30:50,601 --> 00:30:53,478 so I'm going to the police and-- 496 00:30:53,562 --> 00:30:57,482 Johnny, you don't need to worry about Jennifer. 497 00:30:57,566 --> 00:30:59,151 She's fine. 498 00:30:59,234 --> 00:31:04,573 What I need you to worry about is giving me the scroll. 499 00:31:04,656 --> 00:31:05,657 Okay? 500 00:31:06,200 --> 00:31:07,826 What's going on? 501 00:31:07,910 --> 00:31:09,745 Why do you want the scroll so much? 502 00:31:12,998 --> 00:31:17,794 Okay, I was going to wait on this, but I belong to a club. 503 00:31:17,878 --> 00:31:21,006 Real prestigious shit. 504 00:31:21,089 --> 00:31:21,965 Like the Academy? 505 00:31:22,049 --> 00:31:24,843 Eh, less ass-kissy. 506 00:31:24,927 --> 00:31:28,931 This club has its fingers everywhere in this town. 507 00:31:29,014 --> 00:31:33,560 You become part of this club, you'll always have work 508 00:31:33,644 --> 00:31:39,316 and you'll be the superstar you always wanted to be. 509 00:31:39,399 --> 00:31:41,360 Sounds great. What's the catch? 510 00:31:41,443 --> 00:31:46,615 No catch. We... I want you to be part of it. 511 00:31:46,698 --> 00:31:50,452 We're going to have a whole induction ceremony 512 00:31:50,536 --> 00:31:53,121 at the Magical Mansion tonight, 513 00:31:53,205 --> 00:31:56,083 and all you need to do is show up, 514 00:31:56,166 --> 00:32:00,295 with those expensive veneers and... 515 00:32:00,379 --> 00:32:03,465 give me the scroll. 516 00:32:03,549 --> 00:32:04,925 What about Ninja Mime? 517 00:32:05,008 --> 00:32:06,802 You told me, and I quote, 518 00:32:06,885 --> 00:32:08,846 "This movie will make you fucking A-list." 519 00:32:08,929 --> 00:32:11,932 Are you fucking deaf? 520 00:32:12,015 --> 00:32:16,687 Stop thinking about Ninja fucking Mime 521 00:32:16,770 --> 00:32:20,899 and start thinking about the Big Man's movie. 522 00:32:21,483 --> 00:32:24,570 Think about tights and fucking capes. 523 00:32:24,653 --> 00:32:28,574 I told you, Ninja Mime is already done. 524 00:32:28,657 --> 00:32:33,996 And if you don't give me that scroll right fucking now, 525 00:32:34,079 --> 00:32:35,664 so are you. 526 00:32:35,747 --> 00:32:37,082 What did he say? 527 00:32:37,708 --> 00:32:38,917 What did you say? 528 00:32:39,376 --> 00:32:41,003 You heard me. 529 00:32:41,503 --> 00:32:42,921 I made you. 530 00:32:43,005 --> 00:32:48,677 Without me, you'd still be working at fucking Blockbuster, 531 00:32:48,760 --> 00:32:52,973 yelling at customers about late fees. 532 00:32:53,056 --> 00:32:56,560 Now, quit being a big baby 533 00:32:56,643 --> 00:33:00,022 and give me that fucking scroll! 534 00:33:00,981 --> 00:33:05,319 If I was a well-adjusted man, someone who wasn't picked on as a kid, 535 00:33:05,402 --> 00:33:07,654 who didn't have a distinct problem with authority 536 00:33:07,738 --> 00:33:11,491 and didn't hate, hate bullies, 537 00:33:11,575 --> 00:33:13,827 I probably would've handled the next bit better. 538 00:33:13,911 --> 00:33:16,914 You made me? 539 00:33:16,997 --> 00:33:20,334 Listen, asshole. You don't do shit for me. 540 00:33:20,417 --> 00:33:23,504 Sitting on your ass while I'm out there getting thrown through windows, 541 00:33:23,587 --> 00:33:26,006 paparazzi chasing me into the john. 542 00:33:26,089 --> 00:33:31,803 Ninja Mime is my best work, and you better pray it does well. 543 00:33:31,887 --> 00:33:35,474 Because that's the last cent you're ever gonna get from me. 544 00:33:35,557 --> 00:33:36,558 You're fired! 545 00:33:49,780 --> 00:33:53,408 I was hoping to do this the easy way. 546 00:33:53,992 --> 00:33:57,538 Give me the fucking scroll! 547 00:33:59,206 --> 00:34:00,874 Sure. Here. 548 00:34:01,875 --> 00:34:03,877 Spin kick! I call out my own moves. 549 00:34:04,545 --> 00:34:10,300 I don't need a gun to take care of a bitch like you. 550 00:34:22,396 --> 00:34:23,438 Some more of this. 551 00:34:27,818 --> 00:34:29,152 Ponytails are dumb. 552 00:34:37,202 --> 00:34:41,123 And the award goes to... your face! 553 00:35:04,730 --> 00:35:06,899 You don't know what you're doing. 554 00:35:07,733 --> 00:35:09,401 What the hell? 555 00:35:09,484 --> 00:35:15,490 We fucking run this town, and you're as good as dead. 556 00:35:17,618 --> 00:35:20,746 Ya hear me? Dead! 557 00:35:21,955 --> 00:35:26,001 Yeah? Well, you're totally not worth 10%. 558 00:35:43,936 --> 00:35:46,480 Oh, oh, is... 559 00:35:46,563 --> 00:35:48,440 Is he... Is he... 560 00:35:49,316 --> 00:35:50,526 Is he dead? 561 00:35:52,986 --> 00:35:54,238 I'm sure he's fine. 562 00:36:02,120 --> 00:36:04,915 See? He's fine. Chuck, get the car. 563 00:36:20,430 --> 00:36:21,431 Where is Kia? 564 00:36:21,890 --> 00:36:26,144 She was killed. By a member of the White Lotus. 565 00:36:28,272 --> 00:36:30,691 What of the scroll and the chosen one? 566 00:36:30,774 --> 00:36:31,775 Gone. 567 00:36:32,943 --> 00:36:35,654 Then I'll leave it up to you to find him, 568 00:36:36,905 --> 00:36:37,906 Jataaka. 569 00:36:38,740 --> 00:36:41,618 Retrieve the map and the chosen one. 570 00:36:42,661 --> 00:36:43,662 For the Shadow. 571 00:36:44,496 --> 00:36:45,581 For the Shadow. 572 00:36:54,715 --> 00:36:56,216 So? 573 00:36:56,300 --> 00:36:58,218 I guess "protect and serve" doesn't apply 574 00:36:58,302 --> 00:37:00,470 to celebrities on the verge of success. 575 00:37:00,554 --> 00:37:02,890 Something weird is going on, Chuck. 576 00:37:02,973 --> 00:37:05,309 We're gonna have to figure this out ourselves. 577 00:37:05,767 --> 00:37:08,437 Okay. What... What do we do next? 578 00:37:09,021 --> 00:37:10,856 "Party like it's 1999." 579 00:37:13,483 --> 00:37:16,528 It's a song, by... Forget it. 580 00:37:27,831 --> 00:37:31,752 Magical Mansion. Invite-only. I've never been because, well... 581 00:37:31,835 --> 00:37:35,005 ...after the SWAT incident with the birthday magician, 582 00:37:35,088 --> 00:37:39,092 I was kind of blackballed by every so-called magician in town. 583 00:37:39,176 --> 00:37:40,177 Forever. 584 00:37:40,636 --> 00:37:42,596 Are you sure it's okay we're using the sound van? 585 00:37:43,096 --> 00:37:44,598 Sound department loves me. 586 00:37:45,057 --> 00:37:48,018 I'm sure they're fine with helping out the star of Ninja Mime. 587 00:37:48,602 --> 00:37:50,771 How goes it on the scroll front? 588 00:37:50,854 --> 00:37:53,524 -It goes. -Hurry. I'm about to head in. 589 00:37:53,607 --> 00:37:55,817 If something goes wrong, call the army. 590 00:37:55,901 --> 00:37:58,195 Or better yet, call the actor's union. 591 00:37:58,278 --> 00:37:59,530 They're way tougher. 592 00:38:10,207 --> 00:38:11,208 Name? 593 00:38:11,291 --> 00:38:14,044 Cage. Johnny Cage. 594 00:38:15,003 --> 00:38:18,048 Um... I'm sorry. You aren't on the list. 595 00:38:18,131 --> 00:38:22,052 But, I mean, I should be. Right? 596 00:38:22,135 --> 00:38:25,055 Sir, the Magical Mansion is a members-only establishment. 597 00:38:25,138 --> 00:38:28,225 Unless you're a member or here as a guest, 598 00:38:28,308 --> 00:38:31,103 which according to my notes, you will never be, 599 00:38:33,063 --> 00:38:35,023 I'm gonna have to ask you to leave. 600 00:38:36,316 --> 00:38:38,735 Oh, come on. It was an honest mistake. 601 00:38:39,444 --> 00:38:42,614 Wait. He's a guest of mine. 602 00:38:42,698 --> 00:38:44,491 I've been around a lot of beautiful women. 603 00:38:44,992 --> 00:38:46,076 She might take the cake. 604 00:38:46,702 --> 00:38:49,746 Her legs were as long and curvy as Mulholland Drive. 605 00:38:50,330 --> 00:38:51,874 And probably just as dangerous. 606 00:38:52,416 --> 00:38:53,750 My cousin was killed up there. 607 00:38:58,130 --> 00:39:00,174 Where have you been my entire life? 608 00:39:00,257 --> 00:39:02,759 Getting ready for you, darling. 609 00:39:03,677 --> 00:39:04,678 Shall we? 610 00:39:09,099 --> 00:39:12,144 Don't we make a fetching couple? 611 00:39:17,774 --> 00:39:18,734 After you. 612 00:39:44,718 --> 00:39:48,555 So, Mr. Cage, what brings you to our little club? 613 00:39:49,306 --> 00:39:51,808 My agent told me I should come check it out. 614 00:39:51,892 --> 00:39:53,519 Said he wanted me to join. 615 00:39:54,394 --> 00:39:56,230 And who is your agent? 616 00:39:56,313 --> 00:39:58,315 Shit. Walked right into that. 617 00:39:58,815 --> 00:40:01,735 Uh, his name is Dominic Boon. 618 00:40:01,818 --> 00:40:03,237 Uh, do you know him? 619 00:40:03,320 --> 00:40:05,239 No, I'm not familiar. 620 00:40:05,322 --> 00:40:08,158 And Johnny Cage with the save! 621 00:40:08,825 --> 00:40:11,828 But if you would like to be a member, 622 00:40:11,912 --> 00:40:15,832 then you deserve... a private tour. 623 00:40:16,959 --> 00:40:20,003 Anything you'd like to do in private sounds good to me. 624 00:40:20,087 --> 00:40:22,089 Please, lead the way. 625 00:40:23,257 --> 00:40:24,258 So cool. 626 00:40:29,263 --> 00:40:31,306 Johnny? You're breaking up. 627 00:40:31,390 --> 00:40:33,058 Uh, is this a basement? 628 00:40:33,141 --> 00:40:35,519 Are we right underneath the mansion? 629 00:40:36,228 --> 00:40:40,399 Why, if anything happened down here, how would the police know where to look? 630 00:40:40,482 --> 00:40:42,442 They wouldn't. 631 00:40:42,526 --> 00:40:46,196 Part of the membership grants you access to the old subway tunnels 632 00:40:46,280 --> 00:40:48,574 that used to crisscross Los Angeles. 633 00:40:48,657 --> 00:40:49,491 Johnny, I'm... 634 00:40:49,575 --> 00:40:51,118 I'm trying to figure out where you are. 635 00:40:51,201 --> 00:40:52,578 You're breaking up. 636 00:40:52,661 --> 00:40:53,954 I can't... I can't hear anything. 637 00:40:56,331 --> 00:40:58,876 So, about this initiation. 638 00:40:58,959 --> 00:41:01,128 I don't have to, you know... 639 00:41:01,211 --> 00:41:02,713 ...do something weird, do I? 640 00:41:03,839 --> 00:41:05,465 Define "weird." 641 00:41:05,549 --> 00:41:08,135 I don't know. Drink human blood? 642 00:41:08,427 --> 00:41:09,720 No. 643 00:41:10,345 --> 00:41:12,055 You don't have to drink blood. 644 00:41:12,723 --> 00:41:15,225 But you do need a member to stand up for you. 645 00:41:16,185 --> 00:41:18,604 Which I'd be happy to do. 646 00:41:19,062 --> 00:41:21,899 I wonder if she'd be willing to lay down for me too. 647 00:41:22,191 --> 00:41:24,985 Chica-bow-wicca-bow wicca-bow-bow. 648 00:41:25,068 --> 00:41:27,946 Sorry. I even do the porn music in my voice-overs. 649 00:41:28,989 --> 00:41:30,699 Come. We aren't far. 650 00:41:37,831 --> 00:41:39,917 Are you scared, Mr. Cage? 651 00:41:40,834 --> 00:41:44,254 Pfft! No, Johnny Cage doesn't get scared. 652 00:41:44,338 --> 00:41:45,589 I peed myself. 653 00:41:46,673 --> 00:41:50,761 But you know, I'm not a big fan of the dark or being underground. 654 00:41:51,261 --> 00:41:52,471 What if there's an earthquake? 655 00:41:52,554 --> 00:41:55,015 Maybe... maybe we should just head back upstairs. What do you say? 656 00:41:58,936 --> 00:42:04,566 You don't know what glories await you a little further ahead. 657 00:42:06,068 --> 00:42:08,320 Well, shit. That's not fair. 658 00:42:08,487 --> 00:42:09,446 Hyah! 659 00:42:10,280 --> 00:42:11,365 -You! -You! 660 00:42:11,949 --> 00:42:12,950 Me. 661 00:42:15,744 --> 00:42:17,788 You need to stop hitting people. 662 00:42:24,711 --> 00:42:25,712 What the fuck! 663 00:42:32,886 --> 00:42:33,887 Come on. 664 00:42:35,222 --> 00:42:38,684 What was that? I mean, she was hot, but energy beams? 665 00:42:38,767 --> 00:42:40,185 What the hell is going on? 666 00:42:40,269 --> 00:42:41,770 Her name is Jataaka. 667 00:42:41,854 --> 00:42:44,606 One of three assassins from the Brotherhood of Shadow. 668 00:42:44,690 --> 00:42:48,193 They are intent on raising their god in order to destroy the world. 669 00:42:48,277 --> 00:42:51,321 Yeah, great. Everything you just said doesn't make sense, 670 00:42:51,405 --> 00:42:55,033 including the part about a woman in something called the Brotherhood. 671 00:42:55,117 --> 00:42:58,412 This is all a bit much. 672 00:42:58,495 --> 00:43:00,622 I was just looking for my co-star, okay? 673 00:43:00,706 --> 00:43:04,251 Whatever weird sci-fi thing you guys got going on down here 674 00:43:04,334 --> 00:43:06,336 has nothing to do with me. 675 00:43:06,420 --> 00:43:07,421 Agreed. 676 00:43:07,504 --> 00:43:09,965 But as long as you have the scroll, Johnny Cage-- 677 00:43:10,048 --> 00:43:11,383 Oh, you're a fan. 678 00:43:12,384 --> 00:43:13,594 Where is the scroll? 679 00:43:13,844 --> 00:43:15,679 Oh. Uh, Chuck has it. 680 00:43:15,762 --> 00:43:18,223 Then we must get to this Chuck. 681 00:43:27,816 --> 00:43:30,861 So once you get the scroll, they'll leave me alone, right? 682 00:43:31,737 --> 00:43:33,655 What other purpose would they have for you? 683 00:43:35,741 --> 00:43:37,409 -Chuck, you there? -Johnny! 684 00:43:37,492 --> 00:43:41,371 I just called the union, but they said something about dues owed 685 00:43:41,455 --> 00:43:43,415 and that they can't help you because you're late-- 686 00:43:43,498 --> 00:43:46,293 Yeah, yeah, yeah. Okay. Never mind. I'm at the NOHO sign. 687 00:43:46,376 --> 00:43:48,504 I need you to come get me as quick as possible. 688 00:43:57,930 --> 00:44:00,974 You will be punished for your betrayal, Ashrah. 689 00:44:33,549 --> 00:44:35,843 -Enough! -Oh, shit! 690 00:44:38,887 --> 00:44:41,223 Ashrah has decided her fate. 691 00:44:41,306 --> 00:44:44,852 But you, Johnny, you are special. 692 00:44:46,103 --> 00:44:48,021 We need you for the Brotherhood. 693 00:44:48,981 --> 00:44:51,900 Join us and all your dreams will come true. 694 00:44:52,651 --> 00:44:55,320 Oh, no, this club sounds great. Where do I sign? 695 00:44:55,404 --> 00:44:57,489 Fuck you! 696 00:45:07,791 --> 00:45:10,460 Two years on the job, and he's never been late. 697 00:45:17,426 --> 00:45:18,427 You okay? 698 00:45:18,969 --> 00:45:22,764 Well, I just found out an evil cult is trying to raise a god in Los Angeles. 699 00:45:22,848 --> 00:45:24,975 So all things considered, I'm all right. 700 00:45:25,726 --> 00:45:27,311 Oh, hi. My name is-- 701 00:45:27,394 --> 00:45:28,770 No time for names, Chuck. 702 00:45:29,229 --> 00:45:31,106 Tell me you've translated the scroll. 703 00:45:31,190 --> 00:45:32,149 Most of it. 704 00:45:34,359 --> 00:45:35,736 On one side is a map. 705 00:45:35,819 --> 00:45:37,487 -To what? -Los Angeles. 706 00:45:39,072 --> 00:45:41,992 This is the stadium, the Tar Pits, Observatory. 707 00:45:42,075 --> 00:45:44,244 And if you connect the dots, it's... 708 00:45:45,162 --> 00:45:48,332 So, this entire city is run by Satanists? 709 00:45:48,415 --> 00:45:49,583 Oh, makes sense. 710 00:45:49,666 --> 00:45:51,293 Not Satanists. 711 00:45:51,376 --> 00:45:53,086 Disciples of Shinnok. 712 00:45:53,170 --> 00:45:54,546 Shinnok? 713 00:45:54,630 --> 00:45:57,758 Quite a name. Let me guess. The mad god you were talking about? 714 00:45:57,841 --> 00:46:01,386 Yes. He is the ruler of Netherrealm, 715 00:46:02,137 --> 00:46:05,015 and calls for the destruction of all things. 716 00:46:05,098 --> 00:46:07,142 Well, sounds pretty Satan-y to me. 717 00:46:07,809 --> 00:46:09,102 There. What's in the center? 718 00:46:10,187 --> 00:46:13,273 That's Dan's world-famous Oriental Theater. 719 00:46:13,357 --> 00:46:16,902 Oh, yes. Dan's world-famous Oriental Theater. 720 00:46:16,985 --> 00:46:19,530 Everybody knows that, but I don't get it. 721 00:46:19,613 --> 00:46:21,240 What do they want with the theater? 722 00:46:21,323 --> 00:46:22,574 I mean, this Shinnok, 723 00:46:22,658 --> 00:46:24,993 is he looking to put his horn prints in cement? 724 00:46:25,077 --> 00:46:27,287 That's where they will open the gate to Netherrealm. 725 00:46:27,371 --> 00:46:28,455 She's right. 726 00:46:29,998 --> 00:46:33,585 The Greek on the back, okay, it's actually a spell. 727 00:46:33,669 --> 00:46:36,171 It says that in order to open the gate, 728 00:46:36,255 --> 00:46:39,842 they need what they call... "special" blood. 729 00:46:40,509 --> 00:46:43,679 Or... the blood of a god. 730 00:46:44,429 --> 00:46:46,014 Is that why Jennifer is missing? 731 00:46:46,473 --> 00:46:49,059 I mean, she's good, but, well, I wouldn't call her a god. 732 00:46:49,852 --> 00:46:51,019 No matter. 733 00:46:51,103 --> 00:46:53,480 As long as we have the spell, she is safe. 734 00:46:53,981 --> 00:46:57,025 We must retreat to our temple and fend off any attack to-- 735 00:46:57,109 --> 00:47:00,904 Retreat? Lady, I'm American. I don't even know the word. 736 00:47:02,281 --> 00:47:05,409 I mean, I know it, but you know... You know what I'm trying to say. 737 00:47:08,370 --> 00:47:09,955 Whoa! 738 00:47:12,624 --> 00:47:14,668 -Ew! -Ahhh! 739 00:47:15,002 --> 00:47:16,587 -Did you see that? -Yes! 740 00:47:16,670 --> 00:47:21,216 She just jumped out and I spin-kicked her head off. 741 00:47:21,425 --> 00:47:23,302 I know. 742 00:47:23,760 --> 00:47:25,429 Oh, man, my therapy bill 743 00:47:25,512 --> 00:47:27,264 is gonna be through the roof. 744 00:47:27,639 --> 00:47:30,893 -You okay, Chuck? -This violence is out of control. 745 00:47:31,310 --> 00:47:32,352 Tell me about it. 746 00:47:34,688 --> 00:47:36,523 What are you doing? 747 00:47:36,607 --> 00:47:39,818 Burning the paper. No spell, no Armageddon. 748 00:47:39,902 --> 00:47:43,530 And if there's no chance of Armageddon, they'll let Jennifer go. 749 00:47:43,614 --> 00:47:46,658 And we will be back on set before call time. 750 00:48:01,882 --> 00:48:02,966 Jennifer? 751 00:48:03,425 --> 00:48:04,426 Hi, Johnny. 752 00:48:05,260 --> 00:48:06,803 Looks like you found me. 753 00:48:19,399 --> 00:48:22,069 Well, not the first time I've woken up like this. 754 00:48:22,694 --> 00:48:25,155 Merry Christmas, sleepyhead. 755 00:48:25,739 --> 00:48:27,199 It's about time you woke up. 756 00:48:27,699 --> 00:48:30,577 Jennifer? Jennifer! We gotta get the fuck out of here. 757 00:48:30,661 --> 00:48:32,913 These crazy cultists want to sacrifice you 758 00:48:32,996 --> 00:48:34,373 for some demon thing. 759 00:48:34,456 --> 00:48:36,333 Hurry, untie me before they get back, so-- 760 00:48:38,252 --> 00:48:41,296 Oh, Johnny. Why would we do that? 761 00:48:43,590 --> 00:48:45,717 Because I've got you 762 00:48:45,801 --> 00:48:49,096 right where I've wanted you the entire time. 763 00:48:52,057 --> 00:48:53,058 Come again? 764 00:48:53,559 --> 00:48:55,853 You still don't get it, do you? 765 00:48:56,812 --> 00:49:00,065 I'm starting to. You're bat-shit crazy. 766 00:49:01,900 --> 00:49:03,235 Maybe. 767 00:49:03,318 --> 00:49:05,696 But they say that about my god. 768 00:49:05,779 --> 00:49:08,532 So, I'm in good company. 769 00:49:09,533 --> 00:49:10,826 Jennifer, come on. 770 00:49:10,909 --> 00:49:13,912 You can't be throwing your career away on some cult. 771 00:49:13,996 --> 00:49:17,457 This cult is why I have a career. 772 00:49:17,541 --> 00:49:20,169 The Brotherhood sent us here years ago, 773 00:49:20,252 --> 00:49:23,881 but me and some others were lost. 774 00:49:23,964 --> 00:49:26,008 Cut off from our realm. 775 00:49:26,091 --> 00:49:29,553 We've searched for decades for a way back. 776 00:49:29,636 --> 00:49:32,848 But then, we found the scroll and it showed us 777 00:49:32,931 --> 00:49:36,602 how to bring our god here, to Earthrealm. 778 00:49:37,269 --> 00:49:39,855 We scoured the Earth for the elements. 779 00:49:39,938 --> 00:49:43,108 A Holy Kriss, a sacred chalice... 780 00:49:43,192 --> 00:49:47,070 ...and the blood of someone special. 781 00:49:48,238 --> 00:49:53,619 You, Johnny Cage, have the blood of gods. 782 00:49:53,702 --> 00:49:56,288 You're the one we've waited for. 783 00:49:56,371 --> 00:50:00,209 You're the key to opening a portal for my king. 784 00:50:00,292 --> 00:50:03,170 Well, I'm flattered, Jennifer, but I-- 785 00:50:03,253 --> 00:50:04,546 No. 786 00:50:04,630 --> 00:50:07,591 No need to call me by that name anymore. 787 00:50:07,674 --> 00:50:11,053 Please, call me Sareena. 788 00:50:13,305 --> 00:50:16,683 The only thing I'm gonna call you is a fucking lunatic. 789 00:50:16,767 --> 00:50:19,144 Why don't you let me go? Now! 790 00:50:20,354 --> 00:50:22,189 We weren't sure you were the one at first. 791 00:50:22,272 --> 00:50:26,235 It seemed impossible that someone so stupid 792 00:50:26,318 --> 00:50:28,570 could be so critical to our mission. 793 00:50:28,654 --> 00:50:32,908 It's been fun, watching you blindly do what we wanted. 794 00:50:32,991 --> 00:50:38,038 From David taking you on as a client to being my co-star on Ninja Mime. 795 00:50:38,121 --> 00:50:42,167 Even when Brian tricked you into going to my house. 796 00:50:42,251 --> 00:50:44,336 Brian is in on it too? 797 00:50:44,419 --> 00:50:45,879 Fuck Brian. 798 00:50:45,963 --> 00:50:47,756 Everyone is. 799 00:50:47,840 --> 00:50:51,927 Soon, our god will arrive, and we will rule by his side. 800 00:50:52,010 --> 00:50:55,514 And all it costs is a couple of human sacrifices here and there? 801 00:50:55,597 --> 00:51:00,477 Consider yourself lucky to be part of the coming of Shinnok. 802 00:51:00,936 --> 00:51:03,063 Oh, yeah, real lucky. 803 00:51:05,524 --> 00:51:07,526 Come on, Jennifer. Don't do this! 804 00:51:07,609 --> 00:51:08,610 Do this? 805 00:51:09,111 --> 00:51:10,487 It's already done. 806 00:51:26,587 --> 00:51:28,630 Where are we? Where's Johnny? 807 00:51:28,714 --> 00:51:29,673 That hack? 808 00:51:29,756 --> 00:51:32,342 He's about to have another starring role. 809 00:51:32,426 --> 00:51:33,886 His last, in fact. 810 00:51:36,555 --> 00:51:38,098 Tell me where your master is. 811 00:51:40,934 --> 00:51:42,853 I'm sure Shinnok would like a word with him 812 00:51:42,936 --> 00:51:44,605 when he arrives in Earthrealm. 813 00:51:45,230 --> 00:51:46,231 Stop it! 814 00:51:50,944 --> 00:51:52,112 You're a strong one. 815 00:51:52,738 --> 00:51:53,906 But what about him? 816 00:51:54,698 --> 00:51:57,451 Leave him alone. He is only a boy. 817 00:51:57,534 --> 00:52:01,163 There was a time in which you would have eaten this boy limb from limb. 818 00:52:02,206 --> 00:52:04,583 Hasn't she told you? 819 00:52:04,666 --> 00:52:08,754 That thing you think is human is a demon from Netherrealm. 820 00:52:08,837 --> 00:52:11,423 A demon just like me. 821 00:52:15,886 --> 00:52:17,554 I am nothing like you. 822 00:52:18,138 --> 00:52:19,681 She pretends. 823 00:52:19,765 --> 00:52:21,683 On a quest to find redemption, 824 00:52:23,143 --> 00:52:24,978 which is your weakness. 825 00:52:25,062 --> 00:52:27,898 You can't stand the suffering of the innocent. 826 00:52:27,981 --> 00:52:30,192 It's why I became a director. 827 00:52:33,111 --> 00:52:37,115 Now, Ashrah. Tell me, where is Raiden? 828 00:52:37,741 --> 00:52:39,326 You think you can intimidate me? 829 00:52:39,409 --> 00:52:41,954 I'm an assistant. I get tortured for money! 830 00:52:46,291 --> 00:52:48,043 What would Johnny Cage do? 831 00:52:54,967 --> 00:52:55,968 Is he dead? 832 00:52:56,051 --> 00:52:57,052 Yes. 833 00:52:57,970 --> 00:53:03,725 Aw, man. Ninja Mime is totally not happening now he's... Geez. 834 00:53:09,481 --> 00:53:10,983 Ahhh! 835 00:53:16,738 --> 00:53:19,825 I am impressed. You have a warrior's heart. 836 00:53:21,952 --> 00:53:23,203 Mr. Cage always told me, 837 00:53:23,787 --> 00:53:27,249 if I get in a sticky situation, to think about what he would do. 838 00:53:27,332 --> 00:53:29,751 But since I didn't have time to exfoliate, 839 00:53:29,835 --> 00:53:31,879 I thought that was the next best thing. 840 00:53:32,379 --> 00:53:37,426 I don't know what you're saying, but I do know he is your hero. 841 00:53:37,509 --> 00:53:43,223 So, Chuck Golden, let's save your hero before he dies. 842 00:53:43,307 --> 00:53:46,977 Yeah. Uh, but... Is it true what he said? 843 00:53:47,060 --> 00:53:48,604 You're not human? 844 00:53:48,687 --> 00:53:52,024 No, I am not. But I'm working on it. 845 00:54:28,852 --> 00:54:31,021 Brothers, sisters. 846 00:54:31,688 --> 00:54:35,359 It is time that we give back to our god 847 00:54:35,442 --> 00:54:38,445 for that which he has given to us. 848 00:54:39,655 --> 00:54:44,660 We, the privileged, the wealthy, the beautiful. 849 00:54:45,118 --> 00:54:50,040 All given to us so that we may live in this moment. 850 00:54:50,791 --> 00:54:55,128 So that we can bring about his power on Earth. 851 00:54:56,296 --> 00:54:59,007 Bring in the chosen one. 852 00:55:00,634 --> 00:55:02,094 Get your hands off me. 853 00:55:02,636 --> 00:55:04,888 This is bullshit. I don't care who you are. 854 00:55:04,972 --> 00:55:08,100 When I get out of here, I'm gonna sue the pants off you. 855 00:55:08,183 --> 00:55:11,520 They're not wearing pants. The robes, the stupid robes, I mean. 856 00:55:18,986 --> 00:55:23,031 Shadam, Shanee, Shinnok. 857 00:55:23,490 --> 00:55:27,286 Shadam, Shanee, Shinnok. 858 00:55:27,661 --> 00:55:31,540 Shadam, Shanee, Shinnok. 859 00:55:32,249 --> 00:55:35,252 Shadam, Shanee, Shinnok. 860 00:55:35,335 --> 00:55:40,340 Oh, look! The three not-so-wise ones. 861 00:55:42,342 --> 00:55:43,343 Gag him. 862 00:55:43,427 --> 00:55:44,428 Shinnok. 863 00:55:44,511 --> 00:55:45,971 Shadam. 864 00:55:46,889 --> 00:55:49,558 -Screw you! -The spell's not working. 865 00:55:49,641 --> 00:55:51,685 I can tell how old you are. 866 00:55:52,436 --> 00:55:54,563 Shinnok. Shadam. 867 00:55:54,646 --> 00:55:56,899 So, what do we do? 868 00:55:56,982 --> 00:55:59,735 I will get closer to try to free Johnny. 869 00:56:00,444 --> 00:56:02,696 You must provide a distraction. 870 00:56:03,238 --> 00:56:04,239 A distraction? 871 00:56:05,866 --> 00:56:08,160 What... what type of distraction? I... 872 00:56:09,119 --> 00:56:10,120 Remember... 873 00:56:10,871 --> 00:56:12,706 What would Johnny Cage do? 874 00:56:19,838 --> 00:56:21,507 What would Johnny Cage do? 875 00:56:21,590 --> 00:56:24,843 What would Johnny Cage do? 876 00:56:38,148 --> 00:56:42,069 With this cut, let the blood flow 877 00:56:42,152 --> 00:56:45,405 that will open a gateway for our god! 878 00:56:48,075 --> 00:56:49,535 Fuck you! 879 00:56:50,035 --> 00:56:51,703 Please make it stop! 880 00:56:52,829 --> 00:56:56,458 Shinnok, Shadam, Shanee. 881 00:56:57,042 --> 00:57:00,712 Shinnok, Shadam, Shanee, 882 00:57:01,171 --> 00:57:02,297 Shinnok, 883 00:57:02,714 --> 00:57:03,757 Shadam, 884 00:57:03,924 --> 00:57:05,008 Shanee. 885 00:57:06,510 --> 00:57:07,511 It's working. 886 00:57:08,011 --> 00:57:09,012 It's working. 887 00:57:09,596 --> 00:57:10,764 It's working! 888 00:57:12,432 --> 00:57:14,434 Shanee! Shinnok! 889 00:57:16,520 --> 00:57:18,689 Shanee! Shinnok! 890 00:57:30,284 --> 00:57:32,035 Don't worry, Johnny. 891 00:57:32,119 --> 00:57:33,704 You'll always be immortal... 892 00:57:34,371 --> 00:57:35,330 in the movies. 893 00:57:36,331 --> 00:57:37,332 Hey! 894 00:57:37,958 --> 00:57:38,959 Who dares? 895 00:57:39,334 --> 00:57:40,794 Chuck? 896 00:57:40,878 --> 00:57:43,130 My name is Chuck Golden, 897 00:57:43,839 --> 00:57:46,258 and I'm the best damn assistant in town. 898 00:57:53,098 --> 00:57:55,559 Ow! 899 00:57:56,977 --> 00:57:58,562 Oh, fuck. 900 00:58:04,234 --> 00:58:05,444 Sorry, Mr. Cage. 901 00:58:09,489 --> 00:58:12,492 Yes. Sorry, Mr. Cage. 902 00:58:12,576 --> 00:58:15,746 No one is coming to save you now. 903 00:58:15,829 --> 00:58:16,997 I wouldn't say that. 904 00:58:17,080 --> 00:58:18,123 What? 905 00:58:18,749 --> 00:58:21,043 I said, I wouldn't say that. 906 00:58:23,879 --> 00:58:25,672 What are you saying? 907 00:58:25,756 --> 00:58:28,008 I said, "Go fuck yourself." 908 00:58:48,612 --> 00:58:51,031 Oh, come on! 909 00:58:56,411 --> 00:58:58,455 It's too late, sister. 910 00:58:58,539 --> 00:59:00,374 The Gateway is opening. 911 00:59:03,544 --> 00:59:04,753 Sister? 912 00:59:04,837 --> 00:59:06,797 You're telling me you're a... 913 00:59:07,381 --> 00:59:09,216 A demon, yes. 914 00:59:10,133 --> 00:59:11,134 Oh, that's hot. 915 00:59:36,076 --> 00:59:38,495 No! No, no, no. No, no, no. 916 01:00:35,928 --> 01:00:37,221 Sareena. 917 01:00:38,305 --> 01:00:40,432 I thought you were lost to us. 918 01:00:41,767 --> 01:00:42,768 I was. 919 01:00:43,435 --> 01:00:46,188 But now, I am found. 920 01:00:46,897 --> 01:00:47,981 Indeed. 921 01:00:49,399 --> 01:00:51,985 Where have you brought me, my child? 922 01:00:52,069 --> 01:00:54,321 The jewel of all places. 923 01:00:54,988 --> 01:00:57,574 Earthrealm, my Majesty. 924 01:00:57,658 --> 01:00:59,201 Earthrealm. 925 01:01:02,913 --> 01:01:07,251 I have longed to feast on the bones of its denizens. 926 01:01:08,001 --> 01:01:09,878 You have done well, my child. 927 01:01:11,046 --> 01:01:14,007 And for that, you will be rewarded. 928 01:01:15,092 --> 01:01:16,176 It's over. 929 01:01:16,760 --> 01:01:17,761 He's won. 930 01:01:17,845 --> 01:01:19,596 He hasn't won shit, not yet. 931 01:01:19,680 --> 01:01:22,516 He is a god, and we are-- 932 01:01:22,599 --> 01:01:25,310 Earth's best chance of survival. 933 01:01:25,394 --> 01:01:26,520 Listen, Ashrah. 934 01:01:26,603 --> 01:01:30,065 That guy is just another in a long line of bullies, 935 01:01:30,148 --> 01:01:32,317 and the minute you push back against a bully... 936 01:01:32,401 --> 01:01:34,069 They fold like a hideaway bed. 937 01:01:35,279 --> 01:01:36,280 Always. 938 01:01:36,864 --> 01:01:38,073 You wanna be human? 939 01:01:38,156 --> 01:01:41,994 Well, never giving up is part of our DNA, okay? 940 01:01:42,077 --> 01:01:45,497 That and male-pattern baldness. Thank God I didn't get that. 941 01:01:45,581 --> 01:01:46,790 Now think. 942 01:01:46,874 --> 01:01:49,793 There has to be some way to get rid of this guy. 943 01:01:50,210 --> 01:01:51,461 I don't know. 944 01:01:51,545 --> 01:01:52,629 I might. 945 01:01:52,713 --> 01:01:54,381 If we can get him back to the rift, 946 01:01:54,464 --> 01:01:55,966 and I can say the spell, 947 01:01:56,049 --> 01:01:59,011 it should close, trapping him wherever that leads. 948 01:02:00,429 --> 01:02:01,638 Nah, that's a stupid idea. 949 01:02:01,722 --> 01:02:03,223 I'm kidding. That's terrific. 950 01:02:03,307 --> 01:02:06,268 Okay, Ashrah, can you get the scroll? 951 01:02:10,480 --> 01:02:12,733 Yes. And what about you? 952 01:02:12,816 --> 01:02:15,277 I'm gonna do what action stars always do. 953 01:02:15,819 --> 01:02:18,739 Get a huge trailer and save the day. 954 01:02:21,033 --> 01:02:22,075 Earthrealm. 955 01:02:22,701 --> 01:02:23,744 Finally. 956 01:02:23,827 --> 01:02:27,039 I have come to mete out your destruction. 957 01:02:27,706 --> 01:02:28,999 Bow before me. 958 01:02:29,833 --> 01:02:32,044 Celebrate my arrival. 959 01:02:33,003 --> 01:02:35,422 Hey, even whiter David Bowie! 960 01:02:36,340 --> 01:02:39,176 There's only one god we're celebrating today, 961 01:02:39,259 --> 01:02:40,969 and it sure as hell ain't you. 962 01:02:50,687 --> 01:02:52,439 Oh, shit. 963 01:03:10,332 --> 01:03:11,875 -What happened? -You all right, buddy? 964 01:03:20,759 --> 01:03:22,553 People of Earthrealm. 965 01:03:22,636 --> 01:03:27,224 I, Shinnok, your new god, am here... 966 01:03:29,017 --> 01:03:30,269 to destroy you. 967 01:03:35,482 --> 01:03:36,483 Sorry about that. 968 01:03:36,567 --> 01:03:38,819 I don't mind. 969 01:03:39,528 --> 01:03:40,529 Neither do I. 970 01:03:42,197 --> 01:03:43,240 All right, ugly. 971 01:03:43,323 --> 01:03:45,659 Time to show you how rough this town can get. 972 01:03:57,296 --> 01:04:00,007 Hey, man. I think that just pissed it off. 973 01:04:00,090 --> 01:04:01,091 Oh, ya think? 974 01:04:13,395 --> 01:04:14,396 Chuck! 975 01:04:16,565 --> 01:04:17,566 The scroll! 976 01:04:20,444 --> 01:04:21,737 Give me the scroll, boy. 977 01:04:26,658 --> 01:04:30,913 I'll admit, it is not looking great for the Ninja Mime sequel. 978 01:04:40,506 --> 01:04:42,508 Oh, I feel like you look. 979 01:04:43,258 --> 01:04:45,844 But, hey, at least we're alive, right? 980 01:04:49,640 --> 01:04:50,641 Don't answer that. 981 01:05:11,495 --> 01:05:12,538 What was that? 982 01:05:17,000 --> 01:05:19,086 Come on, Chuck. Come out. 983 01:05:19,711 --> 01:05:20,712 Join us. 984 01:05:21,421 --> 01:05:24,925 I know you really just wanna be a star like Johnny. 985 01:05:25,634 --> 01:05:28,136 I can make that happen. Just give me the scroll. 986 01:05:31,849 --> 01:05:32,850 I lied. 987 01:05:33,684 --> 01:05:35,018 I'm gonna kill you. 988 01:05:35,686 --> 01:05:36,854 Slowly. 989 01:05:37,896 --> 01:05:41,275 Now, give me the scroll. 990 01:05:42,276 --> 01:05:43,277 Sure. 991 01:05:52,828 --> 01:05:54,621 Ah! I have it. 992 01:05:56,081 --> 01:05:56,915 Huh? 993 01:06:09,178 --> 01:06:11,930 Your quest to become human has made you weak. 994 01:06:12,014 --> 01:06:14,725 There is nothing you can do to defeat me. 995 01:06:15,517 --> 01:06:17,561 I wouldn't say "nothing." 996 01:06:21,857 --> 01:06:26,028 You call them weak because they dream. They care. 997 01:06:26,445 --> 01:06:27,613 They never give up. 998 01:06:27,696 --> 01:06:29,740 That is not weakness, sister. 999 01:06:29,823 --> 01:06:33,035 That is their strength. My strength. 1000 01:06:33,118 --> 01:06:36,538 Come, let me show you. 1001 01:06:47,883 --> 01:06:52,804 Unlike you, I am at home in my form. 1002 01:06:52,888 --> 01:06:59,811 I do not need to disguise myself any further! 1003 01:07:18,956 --> 01:07:22,251 Your feeble attempt to stop me is amusing. 1004 01:07:23,293 --> 01:07:26,129 But I must be about the end of the world. 1005 01:07:35,138 --> 01:07:36,390 Come, demons. 1006 01:07:38,392 --> 01:07:40,644 Come and eat your fill. 1007 01:07:59,913 --> 01:08:02,916 Goodbye, Sister. 1008 01:08:03,959 --> 01:08:05,085 Ashrah! 1009 01:08:25,272 --> 01:08:26,273 Goodbye. 1010 01:08:28,108 --> 01:08:31,528 Thank you, Chuck. Now we must go help Johnny. 1011 01:08:31,612 --> 01:08:34,281 We might have bigger problems than that. 1012 01:08:39,203 --> 01:08:42,497 Mr... Mr. Cage? Mr. Cage! 1013 01:08:43,248 --> 01:08:45,250 Mr. Cage, you have to get up. 1014 01:08:45,334 --> 01:08:48,003 This is the part of the movie where you make your comeback. 1015 01:08:48,086 --> 01:08:49,838 He thinks I'm something I'm not. 1016 01:08:50,547 --> 01:08:51,840 Some sort of hero, 1017 01:08:51,924 --> 01:08:54,885 rather than a guy who can kick high, hit his mark and... 1018 01:08:54,968 --> 01:08:57,137 look spectacular all the time. 1019 01:08:57,721 --> 01:08:59,973 Well, kid, you're out of luck. 1020 01:09:00,849 --> 01:09:02,893 Johnny Cage isn't a hero. 1021 01:09:03,727 --> 01:09:06,480 He's nobody... special. 1022 01:09:07,397 --> 01:09:08,565 You're special, Johnny. 1023 01:09:09,233 --> 01:09:10,526 You are special. 1024 01:09:10,609 --> 01:09:12,277 You're a special guy, Johnny. 1025 01:09:12,611 --> 01:09:14,196 "Special" blood. 1026 01:09:14,279 --> 01:09:15,948 The blood of gods. 1027 01:09:16,698 --> 01:09:19,868 They're right. They were all right. 1028 01:09:21,119 --> 01:09:23,121 I am special. 1029 01:09:23,205 --> 01:09:25,374 And I'm gonna do what I've always done. 1030 01:09:26,291 --> 01:09:29,670 Shove my special foot down this bully's throat. 1031 01:09:29,753 --> 01:09:32,047 I'm the last man standing... 1032 01:09:33,173 --> 01:09:34,174 Hey, pal! 1033 01:09:34,967 --> 01:09:38,220 This is the city of angels. No devils allowed. 1034 01:09:43,267 --> 01:09:47,312 It's a wonder that I'm still alive 1035 01:09:52,192 --> 01:09:53,819 I'm a survivor... 1036 01:09:55,445 --> 01:09:57,906 Come on, man. Is that all you got? 1037 01:10:01,076 --> 01:10:02,995 I'm a survivor 1038 01:10:06,164 --> 01:10:07,374 Well, look at that. 1039 01:10:07,457 --> 01:10:09,585 Even demons have balls. 1040 01:10:11,295 --> 01:10:12,880 Fuck him up, Johnny! 1041 01:10:12,963 --> 01:10:15,215 Challenge before me, yeah 1042 01:10:15,465 --> 01:10:17,885 Johnny! Johnny! 1043 01:10:17,968 --> 01:10:20,888 Johnny, Johnny, Johnny! 1044 01:10:20,971 --> 01:10:23,348 Am I getting a slow clap? 1045 01:10:24,725 --> 01:10:26,393 I'm getting a slow clap. 1046 01:10:26,476 --> 01:10:27,728 Johnny! Johnny! 1047 01:10:27,811 --> 01:10:29,354 Kick his ass, Cage! 1048 01:10:32,357 --> 01:10:34,109 Johnny! Johnny! 1049 01:10:36,195 --> 01:10:37,196 Yeah! 1050 01:10:40,282 --> 01:10:41,408 Impossible. 1051 01:10:51,418 --> 01:10:52,503 Get him, Johnny! 1052 01:10:54,421 --> 01:10:55,422 Yeah! 1053 01:11:06,183 --> 01:11:07,267 Eat it! 1054 01:11:09,353 --> 01:11:12,064 You fool! You may have power, 1055 01:11:12,606 --> 01:11:14,024 but I am a god. 1056 01:11:19,821 --> 01:11:21,240 There! No, there! 1057 01:11:27,412 --> 01:11:29,081 They're coming out too fast! 1058 01:11:37,631 --> 01:11:40,551 I will enjoy eating your bones. 1059 01:11:50,143 --> 01:11:51,728 Hey! Leave him alone. 1060 01:11:52,396 --> 01:11:54,273 -Yeah. -Come on, leave him alone. 1061 01:12:03,448 --> 01:12:06,618 Any last words, Earthrealmer? 1062 01:12:09,788 --> 01:12:11,456 Yeah, if I might. 1063 01:12:31,602 --> 01:12:33,145 Gravity's a bitch. 1064 01:12:52,956 --> 01:12:54,124 Chuck, now! 1065 01:12:54,875 --> 01:12:57,377 Close this door, forevermore! 1066 01:12:57,461 --> 01:13:00,464 Close this door, forevermore! 1067 01:13:38,544 --> 01:13:39,795 Better safe than sorry. 1068 01:13:49,346 --> 01:13:50,430 Chuck, you did it. 1069 01:13:50,514 --> 01:13:53,475 You're the best damn assistant there is. 1070 01:13:53,559 --> 01:13:56,311 No. We did it, Mr. Cage. 1071 01:13:56,395 --> 01:13:59,940 A cord of many strands is not easily broken. 1072 01:14:10,325 --> 01:14:12,077 Well, would you look at that? 1073 01:14:12,160 --> 01:14:14,663 You got your white Christmas after all, Chuck. 1074 01:14:15,330 --> 01:14:17,916 And you... You were incredible. 1075 01:14:18,000 --> 01:14:20,294 As were you, Johnny Cage. 1076 01:14:21,003 --> 01:14:24,047 You have shown me what it truly means to be human. 1077 01:14:25,007 --> 01:14:28,760 If I had not made my vows, I would take you as a mate. 1078 01:14:28,844 --> 01:14:31,305 Well, we can work on that later. 1079 01:14:32,014 --> 01:14:33,056 But for now... 1080 01:14:34,516 --> 01:14:35,517 You know what? 1081 01:14:35,976 --> 01:14:37,978 When you save the world from a dark god, 1082 01:14:38,061 --> 01:14:40,314 you don't have to kiss the kick-ass demon fighter. 1083 01:14:40,397 --> 01:14:43,108 But for me... I kind of do. 1084 01:14:44,026 --> 01:14:46,236 Chuck followed in my footsteps. 1085 01:14:46,320 --> 01:14:49,281 He took the "what would Johnny Cage do" to the extreme 1086 01:14:49,364 --> 01:14:52,326 and signed up for some martial arts lessons at a strip mall. 1087 01:14:52,784 --> 01:14:54,995 This wasn't a good one. 1088 01:14:55,078 --> 01:14:58,540 Eventually, he put on this funny suit with all these glowing balls 1089 01:14:58,624 --> 01:15:01,210 and became my double on a bunch of video games. 1090 01:15:01,293 --> 01:15:03,712 He called himself "Mokap." 1091 01:15:03,795 --> 01:15:05,464 Didn't make any sense to me. 1092 01:15:05,547 --> 01:15:09,718 And the games, well, they were banned due to excessive violence. 1093 01:15:10,886 --> 01:15:12,346 -Come here. -Toasty! 1094 01:15:12,429 --> 01:15:13,972 Ashrah took off. 1095 01:15:14,723 --> 01:15:17,976 She said she had to continue her quest to become holy. 1096 01:15:18,060 --> 01:15:20,479 Being by my side made that a little harder. 1097 01:15:20,562 --> 01:15:21,897 Can't say I blame her. 1098 01:15:21,980 --> 01:15:24,274 I can hardly control myself around me. 1099 01:15:25,108 --> 01:15:26,151 And me? 1100 01:15:26,235 --> 01:15:30,197 Well, we made Ninja Mime and a sequel. 1101 01:15:30,280 --> 01:15:31,615 And another one after that. 1102 01:15:31,698 --> 01:15:35,077 In fact, my career was going pretty great there for a while. 1103 01:15:35,786 --> 01:15:37,621 But with every hill, there's always a valley. 1104 01:15:38,830 --> 01:15:39,831 That's life. 1105 01:15:40,374 --> 01:15:41,708 The biggest bully of all. 1106 01:16:01,937 --> 01:16:04,481 Oh, Johnny Cage. Johnny Cage. Where are you headed? 1107 01:16:04,565 --> 01:16:07,150 Off to shoot a new film on some remote island. 1108 01:16:07,234 --> 01:16:08,986 Beautiful scenery, beautiful babes. 1109 01:16:09,528 --> 01:16:11,530 I have a good feeling about this one. 1110 01:16:11,613 --> 01:16:12,906 Is this your comeback? 1111 01:16:12,990 --> 01:16:14,575 Comeback? 1112 01:16:15,075 --> 01:16:16,076 Lady... 1113 01:16:16,159 --> 01:16:17,411 I've never left. 1114 01:16:31,842 --> 01:16:34,720 I'm the last man standing 1115 01:16:34,803 --> 01:16:36,388 Walking through the night 1116 01:16:37,139 --> 01:16:40,475 Basking in the power and glory 1117 01:16:41,351 --> 01:16:43,562 Competitors bested 1118 01:16:43,979 --> 01:16:45,314 Challenges met 1119 01:16:45,731 --> 01:16:50,569 It's a wonder that I'm still alive 1120 01:16:54,406 --> 01:16:57,367 I'm a survivor 1121 01:16:58,410 --> 01:17:01,872 When it's down to the wire 1122 01:17:03,457 --> 01:17:07,002 I'm a survivor 1123 01:17:09,129 --> 01:17:11,590 Believe it when I tell you 1124 01:17:11,673 --> 01:17:13,383 I am but a man 1125 01:17:14,051 --> 01:17:17,596 Rising to the challenge before me, yeah 1126 01:17:18,514 --> 01:17:20,474 No chance of stopping 1127 01:17:20,557 --> 01:17:22,309 Get out of my way 1128 01:17:23,185 --> 01:17:27,523 Throwing all my fears aside 1129 01:17:31,360 --> 01:17:34,238 I'm a survivor 1130 01:17:35,364 --> 01:17:38,951 Yeah, my will is on fire 1131 01:17:40,577 --> 01:17:43,747 I'm a survivor 1132 01:18:47,144 --> 01:18:50,606 My will is on fire 1133 01:18:52,065 --> 01:18:55,027 I'm a survivor 1134 01:18:56,361 --> 01:18:59,781 You fuel my desire 1135 01:19:00,991 --> 01:19:04,244 And I'm a survivor 1136 01:19:05,329 --> 01:19:09,082 Yeah, my will is on fire 1137 01:19:10,501 --> 01:19:13,921 I'm a survivor 1138 01:19:14,588 --> 01:19:18,342 When it's down to the wire 1139 01:19:19,760 --> 01:19:23,180 I'm a survivor 1140 01:19:24,556 --> 01:19:27,476 I'm a survivor 1141 01:19:28,977 --> 01:19:32,481 I'm a survivor 1141 01:19:33,305 --> 01:20:33,634 Please rate this subtitle at www.osdb.link/fg62r Help other users to choose the best subtitles 81227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.