All language subtitles for Hudson.&.Rex.S02E07.The.Woods.Have.Eyes.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BTN_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,068 --> 00:00:07,655 [Sound effect] Announcer: reads words on screen 2 00:00:10,517 --> 00:00:12,000 [water and wind] 3 00:00:17,379 --> 00:00:22,310 ♪♪ [soft instrumental music] 4 00:00:26,896 --> 00:00:28,793 ♪♪ [soft female vocals] 5 00:00:48,689 --> 00:00:49,344 [camera snaps] 6 00:00:50,344 --> 00:00:51,275 [camera snaps] 7 00:00:53,482 --> 00:00:54,137 [camera snaps] 8 00:01:00,517 --> 00:01:02,206 ♪♪ [soft piano music] 9 00:01:07,034 --> 00:01:07,689 [camera snaps] 10 00:01:08,965 --> 00:01:12,000 [men's voices] 11 00:01:13,724 --> 00:01:14,517 [camera snaps] 12 00:01:14,551 --> 00:01:15,206 [gunshot] 13 00:01:18,758 --> 00:01:20,448 ♪You never gonna keep me down♪ 14 00:01:20,827 --> 00:01:21,827 ♪You never gonna keep me down♪ 15 00:01:21,862 --> 00:01:22,655 ♪No no no 16 00:01:22,689 --> 00:01:23,655 Charlie: Good job, partner. 17 00:01:24,413 --> 00:01:25,758 ♪You never gonna keep me down♪ 18 00:01:26,862 --> 00:01:28,551 ♪You never gonna keep me down♪ 19 00:01:28,586 --> 00:01:29,517 ♪No no no 20 00:01:30,137 --> 00:01:31,517 ♪Be lucky if I stick around♪ 21 00:01:31,551 --> 00:01:32,206 ♪Maybe foolish 22 00:01:32,241 --> 00:01:33,137 [cell phone buzzing] 23 00:01:33,172 --> 00:01:35,172 ♪But I ain't a clown No no no no♪ 24 00:01:38,551 --> 00:01:39,517 Time for work, partner. 25 00:01:43,137 --> 00:01:44,241 Rex, let's go. 26 00:01:45,758 --> 00:01:46,413 [Rex barks] 27 00:01:46,517 --> 00:01:48,137 ♪Down down down 28 00:01:48,172 --> 00:01:48,931 Come on, pal. 29 00:01:52,758 --> 00:01:53,931 Charlie: Joe! 30 00:01:53,965 --> 00:01:54,586 Hey. 31 00:01:54,620 --> 00:01:55,310 I got a message. 32 00:01:55,344 --> 00:01:55,965 What's up? 33 00:01:56,000 --> 00:01:56,620 Donovan: Detective Hudson. 34 00:01:56,655 --> 00:01:57,620 This is Deena Roy. 35 00:01:57,655 --> 00:01:58,344 [Rex whimpers] 36 00:01:58,448 --> 00:01:59,620 Deena: Is this the dog 37 00:01:59,655 --> 00:02:00,724 I read about in the paper? 38 00:02:01,413 --> 00:02:02,689 The one who can find anything? 39 00:02:02,724 --> 00:02:03,586 -Yeah, his name is Rex. 40 00:02:05,551 --> 00:02:06,620 What can we do to help? 41 00:02:07,448 --> 00:02:08,172 It's my daughter. 42 00:02:09,344 --> 00:02:10,241 She's disappeared. 43 00:02:13,034 --> 00:02:20,000 ♪♪ [theme music] 44 00:02:24,172 --> 00:02:26,103 My daughter Alia is a photographer. 45 00:02:26,793 --> 00:02:28,413 She just won the Elsie Holloway Prize 46 00:02:28,448 --> 00:02:29,551 for photographic excellence. 47 00:02:30,379 --> 00:02:31,482 The ceremony- 48 00:02:31,517 --> 00:02:32,517 was at City Hall this morning. 49 00:02:32,551 --> 00:02:33,413 But she never showed. 50 00:02:34,448 --> 00:02:35,275 I keep calling and calling. 51 00:02:36,310 --> 00:02:37,310 But her phone just goes straight to voicemail- 52 00:02:37,344 --> 00:02:39,172 which is not like her at all. 53 00:02:39,206 --> 00:02:40,724 And her last text message was 54 00:02:40,758 --> 00:02:43,172 that she would see me at the awards ceremony. 55 00:02:43,206 --> 00:02:44,068 Is there any reason why 56 00:02:44,103 --> 00:02:45,517 Alia might choose to skip the awards? 57 00:02:45,551 --> 00:02:47,448 My daughter doesn't care about prizes. 58 00:02:47,482 --> 00:02:49,206 The only reason she accepted was because 59 00:02:49,241 --> 00:02:50,793 I made her promise to take me. 60 00:02:52,206 --> 00:02:53,344 I was just so proud. 61 00:02:53,379 --> 00:02:54,517 Charlie: Can you think 62 00:02:54,551 --> 00:02:56,931 of anyone who might not be as big a fan of Alia's work 63 00:02:56,965 --> 00:02:58,379 as her mother? 64 00:02:58,413 --> 00:02:59,689 Alia is- 65 00:03:00,620 --> 00:03:03,896 well, an activist to some- 66 00:03:03,931 --> 00:03:04,965 crusader to others. 67 00:03:06,827 --> 00:03:08,689 She photographs industrial pollution. 68 00:03:08,724 --> 00:03:10,482 Shows the world how big companies 69 00:03:10,517 --> 00:03:11,655 are destroying the planet. 70 00:03:11,689 --> 00:03:13,758 And when people see my daughter's pictures- 71 00:03:13,793 --> 00:03:15,310 companies get fined millions 72 00:03:15,344 --> 00:03:16,896 to clean up their mess. 73 00:03:17,655 --> 00:03:19,137 Maybe something on her laptop 74 00:03:19,172 --> 00:03:20,586 can show you who was bullying my baby. 75 00:03:20,689 --> 00:03:22,379 Well, if there's something on here- 76 00:03:22,413 --> 00:03:23,275 Jesse will sniff it out. 77 00:03:23,310 --> 00:03:24,620 And the rest is up to Rex. 78 00:03:24,655 --> 00:03:25,310 [Rex barks] 79 00:03:27,517 --> 00:03:29,896 I brought one of Alia's favourite hoodies- 80 00:03:29,931 --> 00:03:31,586 so he'd have her scent. 81 00:03:32,379 --> 00:03:33,172 Thank you. 82 00:03:33,206 --> 00:03:34,896 It was her brother's. 83 00:03:36,862 --> 00:03:39,310 Hassan was accepted to Heritage University- 84 00:03:39,344 --> 00:03:41,448 full scholarship, before he got sick. 85 00:03:44,137 --> 00:03:47,310 After he died, Alia wouldn't take it off for weeks. 86 00:03:48,206 --> 00:03:49,862 [Rex whimpers] 87 00:03:49,965 --> 00:03:51,724 I'm very sorry for your loss. 88 00:03:54,689 --> 00:03:56,034 That's why Alia is so driven. 89 00:03:57,379 --> 00:03:58,862 She thinks Hassan got cancer 90 00:03:58,896 --> 00:04:01,379 because big companies are poisoning the planet. 91 00:04:01,413 --> 00:04:04,620 She was finally being recognized for her work. 92 00:04:04,655 --> 00:04:05,793 And this happens. 93 00:04:05,827 --> 00:04:08,724 I just can't lose another child. 94 00:04:08,758 --> 00:04:10,758 We're going to do everything in our power 95 00:04:10,793 --> 00:04:12,000 to bring her back home, Ms. Roy. 96 00:04:13,586 --> 00:04:15,034 You have our word. 97 00:04:15,068 --> 00:04:15,724 Right, Rex? 98 00:04:15,827 --> 00:04:17,758 [Rex whimpers] 99 00:04:20,586 --> 00:04:24,206 [Deena crying softly] 100 00:04:30,793 --> 00:04:32,172 Jesse: This is our missing person. 101 00:04:32,206 --> 00:04:33,448 Alia Roy. 102 00:04:33,482 --> 00:04:34,551 She's a photographer 103 00:04:34,586 --> 00:04:36,517 specializing in pollution's impact 104 00:04:36,551 --> 00:04:37,517 on the environment. 105 00:04:42,379 --> 00:04:44,413 Wow, who knew pollution could look so beautiful? 106 00:04:45,344 --> 00:04:47,758 Well, they say one man's trash, another man's treasure. 107 00:04:47,793 --> 00:04:50,310 Well, I found a lot of treasure in Alia's trash bin. 108 00:04:50,344 --> 00:04:52,689 Mostly letters from your basic evil multinationals 109 00:04:52,724 --> 00:04:53,586 pertaining to this. 110 00:04:55,068 --> 00:04:57,241 This is a typical one that has to do with Alia's 111 00:04:57,275 --> 00:04:58,827 most recent photo essay 112 00:04:58,862 --> 00:05:00,931 on the effects of palm oil farming in Guatemala 113 00:05:00,965 --> 00:05:01,965 on the Pacific Ocean. 114 00:05:03,862 --> 00:05:05,931 She got big love from the treehuggers. 115 00:05:05,965 --> 00:05:06,655 But big time hate 116 00:05:06,689 --> 00:05:07,379 from the local government. 117 00:05:07,620 --> 00:05:09,137 Mm-hmm. 118 00:05:09,172 --> 00:05:11,310 Have you had any luck tracking her phone? 119 00:05:11,344 --> 00:05:13,172 Well, here's where the weirds kick in. 120 00:05:13,206 --> 00:05:15,275 Okay, her phone last pinged at 5 AM. 121 00:05:15,310 --> 00:05:16,172 But the signal kept bouncing 122 00:05:16,206 --> 00:05:17,172 between cell towers. 123 00:05:17,206 --> 00:05:18,482 I couldn't get a lock on it. 124 00:05:18,517 --> 00:05:20,000 Well, luckily her rental car was just found. 125 00:05:20,034 --> 00:05:21,275 Apparently, big business 126 00:05:21,310 --> 00:05:22,310 wasn't the only ones 127 00:05:23,310 --> 00:05:24,275 trying to cap her lens. 128 00:05:25,482 --> 00:05:26,413 Let's get to it, folks. 129 00:05:29,689 --> 00:05:30,344 Meet you there? 130 00:05:30,379 --> 00:05:31,172 [Rex barks] 131 00:05:31,862 --> 00:05:32,517 Let's go. 132 00:05:41,206 --> 00:05:41,862 Charlie: Well! 133 00:05:41,896 --> 00:05:43,206 Looks like we're looking for 134 00:05:43,241 --> 00:05:44,965 a very lazy speller. 135 00:05:46,448 --> 00:05:47,103 Oh. 136 00:05:49,103 --> 00:05:50,482 You're going to need a shower after this. 137 00:05:50,517 --> 00:05:52,137 Maybe a couple of showers. 138 00:05:52,172 --> 00:05:52,793 -Yeah. 139 00:05:52,827 --> 00:05:53,655 Find anything yet? 140 00:05:53,689 --> 00:05:54,965 -No fingerprints yet. 141 00:05:55,000 --> 00:05:56,344 Isolating any DNA will be tough. 142 00:05:56,379 --> 00:05:58,068 With all this household garbage- 143 00:05:58,103 --> 00:05:59,068 it's basically DNA soup. 144 00:06:00,310 --> 00:06:01,413 Any good news? 145 00:06:02,413 --> 00:06:03,689 -Here, have a look. 146 00:06:06,724 --> 00:06:08,000 Hey. 147 00:06:08,034 --> 00:06:09,586 Notice anything? 148 00:06:09,620 --> 00:06:11,206 Red punch-buggy, no punch-backs? 149 00:06:11,241 --> 00:06:12,206 Haha. 150 00:06:12,241 --> 00:06:12,931 The car seat 151 00:06:12,965 --> 00:06:14,586 has been pushed back. 152 00:06:14,620 --> 00:06:16,896 At Alia's height, she never could've reached the pedals. 153 00:06:17,586 --> 00:06:19,241 So someone else was driving. 154 00:06:19,275 --> 00:06:21,827 But when she left her mom's home this morning- 155 00:06:21,862 --> 00:06:22,482 she was alone. 156 00:06:22,517 --> 00:06:23,344 That's interesting. 157 00:06:23,379 --> 00:06:24,000 [cell phone buzzing] 158 00:06:25,655 --> 00:06:26,310 Hudson. 159 00:06:26,344 --> 00:06:27,172 Jesse: Hey. 160 00:06:27,206 --> 00:06:28,000 I'm still going through security footage 161 00:06:28,034 --> 00:06:28,655 from City Hall. 162 00:06:28,689 --> 00:06:29,655 But get this. 163 00:06:29,689 --> 00:06:32,241 Alia won an Elsie for a recent photo essay 164 00:06:32,275 --> 00:06:34,551 on a garbage dumping scam here in St. John's. 165 00:06:34,586 --> 00:06:36,896 Was that the thing with the deputy mayor and his cousin? 166 00:06:36,931 --> 00:06:38,000 -Yeah. Bingo. 167 00:06:38,034 --> 00:06:40,517 Councilor Harris contracted his cousin's company 168 00:06:40,551 --> 00:06:41,896 to pick up household recycling. 169 00:06:41,931 --> 00:06:43,689 But- 170 00:06:43,724 --> 00:06:46,068 they ended up just dumping it in the ocean. 171 00:06:46,103 --> 00:06:47,724 I'm guessing they weren't on the guest list. 172 00:06:47,758 --> 00:06:48,965 -Yeah. 173 00:06:49,000 --> 00:06:51,172 Councilor Harris left the province after he stepped down. 174 00:06:51,206 --> 00:06:54,379 But his cousin, Gordon, is still in St. John's. 175 00:06:54,413 --> 00:06:56,241 Picked up a couple of shifts hauling garbage 176 00:06:56,275 --> 00:06:57,068 for a temp company 177 00:06:57,103 --> 00:06:58,137 after his went bankrupt. 178 00:06:58,172 --> 00:06:59,724 Well, I guess I'm going to have to see 179 00:06:59,758 --> 00:07:01,862 if Gordon's alibi is bankrupt too. 180 00:07:03,482 --> 00:07:04,482 Hey, Sarah. 181 00:07:04,517 --> 00:07:06,034 You're cool to take out the garbage on your own? 182 00:07:06,724 --> 00:07:08,000 -You're very funny! 183 00:07:08,655 --> 00:07:09,310 Rex! 184 00:07:09,344 --> 00:07:10,000 [Rex barks] 185 00:07:19,551 --> 00:07:20,241 [Rex barking] 186 00:07:20,344 --> 00:07:21,310 Gordon: Whoah! 187 00:07:21,344 --> 00:07:23,413 Get your dog off of my property! 188 00:07:23,448 --> 00:07:24,586 Charlie: Just doing his job, Gordo! 189 00:07:24,620 --> 00:07:27,241 Unlike you, who does not have such a great track record. 190 00:07:27,275 --> 00:07:28,034 [Rex barks] 191 00:07:28,068 --> 00:07:29,103 What the hell you talking about? 192 00:07:29,137 --> 00:07:30,517 Well, I'm talking about Alia Roy. 193 00:07:30,551 --> 00:07:32,310 And how she busted you for dumping the garbage. 194 00:07:32,344 --> 00:07:33,931 Which makes me think that you know something 195 00:07:33,965 --> 00:07:35,206 about her disappearing this morning. 196 00:07:35,241 --> 00:07:36,413 Am I right? 197 00:07:36,448 --> 00:07:37,068 Yeah, he's running. 198 00:07:37,103 --> 00:07:37,724 Rex! 199 00:07:37,758 --> 00:07:38,620 [Rex barking] 200 00:07:41,344 --> 00:07:42,000 [Rex barking] 201 00:07:44,517 --> 00:07:45,379 [Rex barking] 202 00:07:46,758 --> 00:07:47,758 Control your damn dog! 203 00:07:47,793 --> 00:07:49,793 Well, you should ask him nicely. 204 00:07:49,827 --> 00:07:51,586 Rex is real particular about manners. 205 00:07:51,620 --> 00:07:52,448 [Rex barking] 206 00:07:52,482 --> 00:07:53,379 But first- 207 00:07:53,413 --> 00:07:55,068 Why don't you and I have a real chat- 208 00:07:55,103 --> 00:07:55,758 about littering? 209 00:07:58,344 --> 00:07:59,517 [Rex barks] 210 00:07:59,551 --> 00:08:00,620 His alibi checks out. 211 00:08:01,551 --> 00:08:03,068 Gordon completed his route this morning. 212 00:08:03,103 --> 00:08:05,172 Alia left her mom's at 4:30 this morning. 213 00:08:05,206 --> 00:08:07,586 His pickups didn't start until 6:30. 214 00:08:07,620 --> 00:08:08,620 He had motive and he ran. 215 00:08:08,655 --> 00:08:09,620 Which makes him guilty of- 216 00:08:10,448 --> 00:08:11,241 of something. 217 00:08:12,241 --> 00:08:13,448 Alia's been gone for over eight hours now. 218 00:08:13,482 --> 00:08:15,034 And we have no idea where she went. 219 00:08:15,137 --> 00:08:16,655 [Rex panting] 220 00:08:19,379 --> 00:08:20,034 Thanks, partner. 221 00:08:26,310 --> 00:08:26,965 [door closes] 222 00:08:29,965 --> 00:08:32,448 So, my alibi checked out, huh? 223 00:08:32,482 --> 00:08:34,103 Well, if your alibi was so airtight- 224 00:08:34,137 --> 00:08:35,172 then why did you run, Gordo? 225 00:08:36,034 --> 00:08:36,965 I don't like dogs. 226 00:08:37,000 --> 00:08:38,413 Or photographers. 227 00:08:38,448 --> 00:08:39,103 I told you already. 228 00:08:39,137 --> 00:08:40,896 I don't know where Alia is! 229 00:08:40,931 --> 00:08:42,965 Okay, well let me tell you what I know. 230 00:08:44,965 --> 00:08:48,000 Alia's photos made you lose your business, your work- 231 00:08:48,034 --> 00:08:49,379 and your reputation. 232 00:08:49,413 --> 00:08:51,275 And now you haul garbage for the competition. 233 00:08:51,310 --> 00:08:53,896 That is a hell of a promotion, isn't it? 234 00:08:53,931 --> 00:08:54,862 It's honest work. 235 00:08:54,896 --> 00:08:56,137 But too bad you're not honest. 236 00:08:56,172 --> 00:08:58,206 You know, it must have really stung 237 00:08:58,241 --> 00:08:59,793 to have her rewarded for your crimes. 238 00:09:01,034 --> 00:09:02,586 She gets to shake hands with the mayor. 239 00:09:02,620 --> 00:09:03,862 Her picture in the newspaper. 240 00:09:04,724 --> 00:09:05,586 I can get over it. 241 00:09:08,586 --> 00:09:09,448 Well, here's the thing 242 00:09:09,482 --> 00:09:10,827 that's going to be harder to get over 243 00:09:10,862 --> 00:09:14,413 is that the junk mail that we found in Alia's rental- 244 00:09:14,448 --> 00:09:16,931 it came from your garbage route. 245 00:09:18,862 --> 00:09:20,758 So if anything did happen to Alia- 246 00:09:20,793 --> 00:09:22,793 we can place you in her car. 247 00:09:22,827 --> 00:09:24,241 And things get real bad from there, Gordo. 248 00:09:32,241 --> 00:09:32,896 [bang] Talk! 249 00:09:35,896 --> 00:09:37,034 I stole her car, okay? 250 00:09:37,068 --> 00:09:37,793 That's it. 251 00:09:39,517 --> 00:09:40,551 Where did you take it from? 252 00:09:40,586 --> 00:09:41,931 The woods outside the city. 253 00:09:46,620 --> 00:09:49,241 I sent her a bogus tip about animal poaching. 254 00:09:49,275 --> 00:09:51,000 I followed her out there this morning. 255 00:09:51,034 --> 00:09:54,793 When she went in the woods, I jacked the car. 256 00:09:58,517 --> 00:10:00,551 I just wanted her to miss the ceremony. 257 00:10:02,827 --> 00:10:06,172 She was getting an award for ruining my life! 258 00:10:09,655 --> 00:10:11,275 You did that all on your own. 259 00:10:22,448 --> 00:10:23,103 [door closes] 260 00:10:26,931 --> 00:10:27,931 Charlie: Sarah says the tire tracks 261 00:10:27,965 --> 00:10:29,689 are consistent with the rental. 262 00:10:29,724 --> 00:10:30,724 Donovan: The Blackwood Reserve 263 00:10:30,758 --> 00:10:32,793 is almost fifteen hundred square kilometres. 264 00:10:32,827 --> 00:10:33,482 Hmm. 265 00:10:34,620 --> 00:10:35,965 That's a lot of ground to cover. 266 00:10:36,000 --> 00:10:38,241 -Well as soon [hiss] as Rex picks- [hiss] up Alia's- 267 00:10:38,275 --> 00:10:39,896 we'll be able to track [hiss] quickly. 268 00:10:41,310 --> 00:10:42,000 Joe? 269 00:10:43,758 --> 00:10:44,689 Hello? 270 00:10:47,724 --> 00:10:49,275 The cell service is bad up here. 271 00:10:49,310 --> 00:10:50,896 It's like when I tried tracking Alia's phone. 272 00:10:50,931 --> 00:10:53,827 Something about that area cuts out cell phone signals. 273 00:10:53,862 --> 00:10:54,551 Get on that. 274 00:10:56,310 --> 00:10:57,896 Charlie: Alright, Rex. 275 00:10:57,931 --> 00:10:59,448 Track it. 276 00:10:59,482 --> 00:11:02,275 [Rex sniffing] 277 00:11:03,310 --> 00:11:03,965 Atta boy. 278 00:11:07,931 --> 00:11:10,931 Sarah: Only six hours of daylight left. 279 00:11:10,965 --> 00:11:14,172 It'll be hard to track Alia once it's dark. 280 00:11:14,206 --> 00:11:16,931 And night brings nocturnal predators. 281 00:11:16,965 --> 00:11:17,896 -Ha. 282 00:11:17,931 --> 00:11:19,551 You know an awful lot about the outdoors 283 00:11:19,586 --> 00:11:21,103 for an art lover. 284 00:11:21,137 --> 00:11:23,034 -And I was also a Pathfinder in Junior High. 285 00:11:23,068 --> 00:11:25,413 I'm surprised you weren't a Boy Scout. 286 00:11:25,448 --> 00:11:27,344 Well, I'm a city boy. 287 00:11:27,379 --> 00:11:30,034 The wilderness is where all the horror movies happen. 288 00:11:30,068 --> 00:11:31,827 -You're afraid of a little masked killer in the woods? 289 00:11:31,862 --> 00:11:32,896 No, spiders. 290 00:11:32,931 --> 00:11:33,724 I hate spiders. 291 00:11:33,758 --> 00:11:34,448 [Rex barks] 292 00:11:34,482 --> 00:11:35,275 What have you got, buddy? 293 00:11:40,448 --> 00:11:41,689 Think Alia was leaving a marker 294 00:11:41,724 --> 00:11:42,931 to try and find her way back? 295 00:11:42,965 --> 00:11:44,000 That's smart. 296 00:11:44,034 --> 00:11:45,275 With the hinky reception in the woods 297 00:11:45,310 --> 00:11:46,862 her phone's GPS would have cut out. 298 00:11:48,896 --> 00:11:49,724 Alright, pal. 299 00:11:56,000 --> 00:11:57,000 Track it. 300 00:11:57,034 --> 00:11:57,689 [Rex barks] 301 00:12:03,896 --> 00:12:04,965 Charlie: What do you see, pal? 302 00:12:12,965 --> 00:12:13,586 That's strange. 303 00:12:13,620 --> 00:12:14,896 This is Crown Land. 304 00:12:17,137 --> 00:12:17,862 Come on. 305 00:12:28,206 --> 00:12:30,655 What's that building doing here? 306 00:12:30,689 --> 00:12:31,724 -And why is there a wall? 307 00:12:32,620 --> 00:12:33,620 [Rex barking] 308 00:12:33,655 --> 00:12:35,275 Valentine: To keep trespassers like you out. 309 00:12:37,379 --> 00:12:38,655 [Rex barking] 310 00:12:40,034 --> 00:12:40,931 Keep the dog in line. 311 00:12:41,896 --> 00:12:42,517 [Rex barking] 312 00:12:42,551 --> 00:12:44,000 Or what? 313 00:12:44,896 --> 00:12:45,551 [cocking gun] 314 00:12:46,137 --> 00:12:47,172 Or we'll do it for you. 315 00:12:57,862 --> 00:12:59,689 [Rex whimpers] 316 00:13:06,758 --> 00:13:08,344 They can't keep us here for long. 317 00:13:08,379 --> 00:13:09,379 We're cops. 318 00:13:09,413 --> 00:13:11,206 Yeah, well until our phones start working- 319 00:13:11,241 --> 00:13:12,413 we're guests. 320 00:13:13,000 --> 00:13:13,724 [door beeping] 321 00:13:13,758 --> 00:13:14,482 [door opening] 322 00:13:14,517 --> 00:13:15,310 Lori: Your phones will work 323 00:13:15,344 --> 00:13:16,862 once you clear the woods. 324 00:13:16,896 --> 00:13:18,172 We jam the signals. 325 00:13:18,206 --> 00:13:20,172 The wilderness takes care of the rest. 326 00:13:21,068 --> 00:13:21,827 Lori Schiff. 327 00:13:21,862 --> 00:13:23,379 Managing Director of X/L Vault. 328 00:13:24,172 --> 00:13:26,655 You've already met my Chief of Operations- 329 00:13:26,689 --> 00:13:27,655 Valentine Anson. 330 00:13:27,689 --> 00:13:28,551 And this is Rex. 331 00:13:28,586 --> 00:13:29,965 An angry canine looking for an excuse 332 00:13:30,000 --> 00:13:31,448 not to bring you down to the station. 333 00:13:31,482 --> 00:13:32,137 [Rex barks] 334 00:13:34,034 --> 00:13:36,551 Well, we protect very sensitive material, here. 335 00:13:36,586 --> 00:13:38,620 We needed to verify that you are who you say you are. 336 00:13:38,655 --> 00:13:40,655 You didn't have to do that with the guns. 337 00:13:41,172 --> 00:13:42,551 We have permits for all our firearms. 338 00:13:42,586 --> 00:13:44,758 We'd be more than happy to send copies to the station. 339 00:13:44,793 --> 00:13:46,172 What is it you protect at X/L Vault? 340 00:13:46,206 --> 00:13:47,827 We're a data storage facility. 341 00:13:47,862 --> 00:13:49,034 In the middle of a wildlife reserve? 342 00:13:49,172 --> 00:13:50,793 On Crown land? 343 00:13:50,827 --> 00:13:52,827 Discretion is our first line of defence. 344 00:13:52,862 --> 00:13:54,310 What were you doing on our campus? 345 00:13:54,344 --> 00:13:56,206 We're searching for a missing woman. 346 00:13:56,241 --> 00:13:57,551 She disappeared this morning. 347 00:13:57,586 --> 00:13:59,517 Maybe you picked something up on your security cameras? 348 00:13:59,551 --> 00:14:01,724 Or one of the fine people who escorted us saw something? 349 00:14:01,758 --> 00:14:03,103 Lori: We'll be sure to let you know 350 00:14:03,137 --> 00:14:04,206 if we find anything. 351 00:14:06,241 --> 00:14:07,241 Right. 352 00:14:09,793 --> 00:14:11,724 Well, how about I come back with a warrant? 353 00:14:14,103 --> 00:14:15,034 I wouldn't waste your time. 354 00:14:17,206 --> 00:14:18,758 Valentine will escort you off campus. 355 00:14:23,034 --> 00:14:23,689 [Rex yelps] 356 00:14:26,241 --> 00:14:27,068 Charlie: Cell signal dampeners- 357 00:14:27,103 --> 00:14:29,137 and armed guards feel like overkill 358 00:14:29,172 --> 00:14:30,034 for data storage. 359 00:14:30,068 --> 00:14:31,137 These guys came to play. 360 00:14:31,172 --> 00:14:32,724 See what you can dig up on X/L Vault. 361 00:14:32,758 --> 00:14:33,724 I'll work on getting a warrant. 362 00:14:33,758 --> 00:14:34,586 Sarah: We need to hurry. 363 00:14:34,620 --> 00:14:35,655 Light's running out. 364 00:14:35,758 --> 00:14:37,551 They've got way too much ground to cover. 365 00:14:38,379 --> 00:14:39,689 We need more eyes in the woods. 366 00:14:39,724 --> 00:14:42,344 I think I can help with that. 367 00:14:54,482 --> 00:14:55,137 Come on, pal. 368 00:14:55,965 --> 00:14:56,620 [Rex barks] 369 00:14:56,724 --> 00:14:58,482 I know that bark. 370 00:14:58,517 --> 00:14:59,689 Rexie! 371 00:14:59,724 --> 00:15:00,413 Come here, boy! 372 00:15:00,448 --> 00:15:01,103 Hi! 373 00:15:01,137 --> 00:15:02,172 Hi Rexie! 374 00:15:02,206 --> 00:15:02,931 Hi big boy! 375 00:15:02,965 --> 00:15:03,586 Come here! 376 00:15:03,620 --> 00:15:04,586 Hi! [Rex barks] 377 00:15:04,620 --> 00:15:05,758 How's my Rexie? 378 00:15:05,793 --> 00:15:06,448 Hi! 379 00:15:06,482 --> 00:15:08,344 You keep leading him on. 380 00:15:10,931 --> 00:15:13,000 Charlie Hudson! 381 00:15:13,034 --> 00:15:14,206 What's a big city boy like you 382 00:15:14,241 --> 00:15:16,413 doing in my corner of the woodpile, huh? 383 00:15:16,448 --> 00:15:18,068 -Well, a young woman named Alia Roy 384 00:15:18,103 --> 00:15:20,103 went missing in them this morning. 385 00:15:20,137 --> 00:15:21,482 -The environmental photographer? 386 00:15:21,517 --> 00:15:22,310 -Yeah, you know her? 387 00:15:22,344 --> 00:15:23,724 Yeah, I'm a huge fan of her work. 388 00:15:23,758 --> 00:15:24,931 Her photos have made a real impact 389 00:15:24,965 --> 00:15:26,896 on global climate policy. 390 00:15:26,931 --> 00:15:29,379 -Well, Alia's trail led us to a data storage company. 391 00:15:29,413 --> 00:15:31,310 But they stonewalled us. 392 00:15:31,344 --> 00:15:32,344 X/L Vault. 393 00:15:32,758 --> 00:15:33,758 What do you know about them? 394 00:15:33,793 --> 00:15:34,689 -They got a special lease 395 00:15:34,724 --> 00:15:36,137 for the land from the feds themselves. 396 00:15:36,172 --> 00:15:37,517 They're super connected. 397 00:15:37,551 --> 00:15:38,206 Super private. 398 00:15:38,241 --> 00:15:39,344 And they get real twitchy 399 00:15:39,379 --> 00:15:41,379 when anyone plays on their side of the fence. 400 00:15:41,413 --> 00:15:42,551 So we've learned- 401 00:15:42,586 --> 00:15:44,344 Well, we lost Alia's trail 402 00:15:44,379 --> 00:15:45,241 on their campus 403 00:15:45,275 --> 00:15:47,620 and can't pick it up without a warrant. 404 00:15:47,655 --> 00:15:49,241 Anything you can do to help us out? 405 00:15:50,758 --> 00:15:51,482 For Rexie? 406 00:15:52,275 --> 00:15:52,931 Anything. 407 00:15:53,862 --> 00:15:54,482 Come on, boy. 408 00:15:54,517 --> 00:15:55,448 Come on. 409 00:15:55,551 --> 00:15:57,413 Please, step into my office. 410 00:15:57,448 --> 00:15:58,137 Let me show you 411 00:15:58,172 --> 00:15:59,000 what I got in here. 412 00:15:59,034 --> 00:16:00,517 I've got some new toys. 413 00:16:00,551 --> 00:16:01,310 -Nice digs. 414 00:16:01,344 --> 00:16:02,000 -Thanks! 415 00:16:02,034 --> 00:16:03,103 This is my crow, Bob. 416 00:16:03,137 --> 00:16:04,551 I've been nursing him back to health 417 00:16:04,586 --> 00:16:05,310 for a little while. 418 00:16:06,413 --> 00:16:07,655 Bob, meet Charles. 419 00:16:07,689 --> 00:16:08,482 And Rex. 420 00:16:08,517 --> 00:16:09,931 [Rex barks] 421 00:16:10,034 --> 00:16:11,000 [Bob caws] 422 00:16:11,034 --> 00:16:12,000 Alright. 423 00:16:12,172 --> 00:16:13,620 Let's see what we've got. 424 00:16:13,655 --> 00:16:16,344 How can you still be a cat lover when you know Rex? 425 00:16:16,379 --> 00:16:17,275 [Rex whines] 426 00:16:17,310 --> 00:16:18,517 It's the 21st century, Charlie. 427 00:16:18,551 --> 00:16:19,655 You don't have to choose anymore. 428 00:16:21,586 --> 00:16:22,620 So, we have a webcam system 429 00:16:22,965 --> 00:16:25,724 that keeps tabs on all of our wildlife populations 430 00:16:25,758 --> 00:16:27,896 in all of the parks and forests. 431 00:16:27,931 --> 00:16:29,000 There's wolves in Newfoundland? 432 00:16:29,034 --> 00:16:29,862 -Well- 433 00:16:29,896 --> 00:16:31,068 One or two make it down from Labrador 434 00:16:31,103 --> 00:16:32,000 when prey is scarce. 435 00:16:32,034 --> 00:16:33,689 How hungry is this one? 436 00:16:33,724 --> 00:16:35,068 -I'd keep an extra steak in your pocket. 437 00:16:35,103 --> 00:16:35,758 -Uhh. 438 00:16:36,517 --> 00:16:37,793 Just kidding. 439 00:16:37,827 --> 00:16:39,310 The stars of this channel are lynxes, 440 00:16:39,344 --> 00:16:40,896 foxes, moose, bears- 441 00:16:40,931 --> 00:16:41,620 Bears! 442 00:16:41,655 --> 00:16:43,241 That's much better than wolves. 443 00:16:43,275 --> 00:16:44,379 Right buddy? 444 00:16:44,413 --> 00:16:45,172 [Rex barking] 445 00:16:46,206 --> 00:16:46,896 Right. 446 00:16:47,551 --> 00:16:48,448 Okay, I can take you 447 00:16:48,482 --> 00:16:49,655 through the camera zones of the forest. 448 00:16:49,689 --> 00:16:50,689 Where do you want to start? 449 00:16:50,724 --> 00:16:52,413 How about just north of Highway 11? 450 00:16:52,448 --> 00:16:53,275 Highway 11- you got it. 451 00:16:53,310 --> 00:16:54,172 Bringing it up. 452 00:16:55,689 --> 00:16:57,241 A man in black staring over his shoulder? 453 00:16:57,275 --> 00:16:58,517 That's not sketchy at all. 454 00:16:58,551 --> 00:17:00,068 Charlie: That's 5:15 AM. 455 00:17:00,103 --> 00:17:01,137 Want to turn that up? 456 00:17:01,172 --> 00:17:02,000 Yeah. 457 00:17:02,034 --> 00:17:03,655 Charlie: And this one's 5:25 AM. 458 00:17:03,689 --> 00:17:05,000 From the same park camera. 459 00:17:06,275 --> 00:17:07,000 Jesse: Who's that? 460 00:17:07,034 --> 00:17:08,068 Drunk Big Bird? 461 00:17:08,310 --> 00:17:09,344 Charlie: No, I think it was 462 00:17:09,379 --> 00:17:10,896 Alia on a zip line. 463 00:17:10,931 --> 00:17:12,758 She went into the woods on a false tip 464 00:17:12,793 --> 00:17:13,724 looking for poachers. 465 00:17:13,758 --> 00:17:15,448 And ended up coming across a real story. 466 00:17:16,137 --> 00:17:17,517 With creepy guy in the woods? 467 00:17:17,551 --> 00:17:18,931 There's always a creepy guy in the woods. 468 00:17:19,758 --> 00:17:21,172 Donovan: I tried to fast track 469 00:17:21,206 --> 00:17:22,551 a warrant on X/L Vault. 470 00:17:22,586 --> 00:17:23,758 But it got stopped- 471 00:17:23,793 --> 00:17:25,206 by the Department of Defence. 472 00:17:27,344 --> 00:17:29,862 Jesse: Why's the military getting involved? 473 00:17:29,896 --> 00:17:30,655 Well, it doesn't matter. 474 00:17:30,689 --> 00:17:31,827 We don't need a warrant. 475 00:17:31,862 --> 00:17:34,655 This footage came from Newfoundland Parks territory. 476 00:17:34,689 --> 00:17:37,413 Rex can just pick up the trail from wherever this webcam 477 00:17:37,448 --> 00:17:38,793 was recording footage. 478 00:17:38,827 --> 00:17:40,068 You better move fast. 479 00:17:40,103 --> 00:17:40,931 The sun's going down. 480 00:17:40,965 --> 00:17:42,241 And the wolves get hungry. 481 00:17:42,275 --> 00:17:42,896 [Rex whines] 482 00:17:42,931 --> 00:17:43,827 Charlie: Sounds great. 483 00:17:43,862 --> 00:17:45,137 Always the bad news. 484 00:17:45,172 --> 00:17:45,827 Huh? 485 00:17:47,103 --> 00:17:47,862 Let's go, Rex. 486 00:17:48,965 --> 00:17:49,689 -Come on, Rex. 487 00:17:49,724 --> 00:17:50,931 -I'll give Sarah the coordinates. 488 00:17:52,068 --> 00:17:53,103 -Who? 489 00:17:54,724 --> 00:17:55,379 Here. 490 00:17:55,413 --> 00:17:56,103 -Here you go. 491 00:17:57,103 --> 00:17:57,862 Mm-hmm. 492 00:17:57,896 --> 00:17:58,517 Here you go. 493 00:17:58,551 --> 00:17:59,241 Hey. 494 00:17:59,275 --> 00:18:00,241 Hey, sniff this. 495 00:18:00,275 --> 00:18:01,482 Go find her, Rexie. 496 00:18:01,517 --> 00:18:02,344 Go find her, Rexie. 497 00:18:02,379 --> 00:18:03,034 Off you go. 498 00:18:03,068 --> 00:18:04,206 Off you go. 499 00:18:04,241 --> 00:18:05,620 Good boy, Rexie. 500 00:18:05,655 --> 00:18:07,379 Rexie. 501 00:18:07,413 --> 00:18:09,034 Uh- they have a little- thing. 502 00:18:09,068 --> 00:18:09,827 Hey! 503 00:18:10,448 --> 00:18:11,103 You got it! 504 00:18:11,137 --> 00:18:11,793 Charlie: Eh! 505 00:18:12,000 --> 00:18:13,206 Sarah: Oh-ho! 506 00:18:13,241 --> 00:18:15,517 So did you and Kendra have a thing? 507 00:18:15,551 --> 00:18:17,413 Well, like a schoolyard thing. 508 00:18:19,344 --> 00:18:21,379 Yeah, but you didn't have Rex when you were in the schoolyard. 509 00:18:22,241 --> 00:18:24,379 Well, I mean, you know- 510 00:18:24,413 --> 00:18:26,482 you have a divorce and then you get- you know- 511 00:18:26,517 --> 00:18:28,068 reacquainted with- 512 00:18:28,103 --> 00:18:29,172 old friends. 513 00:18:29,206 --> 00:18:29,827 Kendra: Hey guys? 514 00:18:29,862 --> 00:18:30,896 Yeah? 515 00:18:30,931 --> 00:18:32,655 Kendra: We've got some broken branches. 516 00:18:35,000 --> 00:18:36,310 Looks like someone fell here. 517 00:18:36,344 --> 00:18:39,413 See how the impact has disturbed the ground? 518 00:18:40,586 --> 00:18:42,068 And we've got a track. 519 00:18:42,103 --> 00:18:43,379 Small tread, probably a woman's. 520 00:18:43,413 --> 00:18:44,689 Alia's. 521 00:18:48,172 --> 00:18:50,310 I think she fell from the zipline- 522 00:18:50,344 --> 00:18:51,448 and unhooked herself. 523 00:18:55,344 --> 00:18:57,689 Or she was shot out of the sky. 524 00:18:58,758 --> 00:18:59,413 Sarah. 525 00:19:04,724 --> 00:19:06,827 I'll see if I can dig it out. 526 00:19:06,862 --> 00:19:07,896 It's small. 527 00:19:07,931 --> 00:19:09,241 Looks like a .22. 528 00:19:09,275 --> 00:19:10,413 [Rex barking] 529 00:19:14,000 --> 00:19:14,896 [Rex sniffing] 530 00:19:14,931 --> 00:19:16,551 [Rex barking] 531 00:19:19,379 --> 00:19:20,379 [Rex barking] 532 00:19:28,689 --> 00:19:30,620 Sarah: It's the creepy guy from the webcam feed. 533 00:19:31,586 --> 00:19:33,517 Why just leave the body here? 534 00:19:33,551 --> 00:19:34,448 Charlie: They probably expected 535 00:19:34,482 --> 00:19:36,206 to be long gone by the time he was found. 536 00:19:36,241 --> 00:19:38,034 Good job, partner. 537 00:19:42,310 --> 00:19:44,689 Whoever he was, he worked for X/L Vault. 538 00:19:44,724 --> 00:19:45,724 Charlie: Whatever happened here- 539 00:19:47,517 --> 00:19:49,413 Alia could have seen it from the zipline. 540 00:19:51,448 --> 00:19:53,000 [Rex barking] 541 00:19:53,034 --> 00:19:54,000 I know, buddy. 542 00:20:01,758 --> 00:20:02,896 Mocha triple shot. 543 00:20:02,931 --> 00:20:05,862 Figured you could use it after pulling an all-nighter. 544 00:20:05,896 --> 00:20:07,275 What gave me away? 545 00:20:07,310 --> 00:20:08,965 Yesterday's clothes? 546 00:20:09,000 --> 00:20:11,241 The fetching bags under my eyes? 547 00:20:11,275 --> 00:20:13,517 You find out who our X/L Vault John Doe is? 548 00:20:13,551 --> 00:20:14,482 -Joe set up a meeting 549 00:20:14,517 --> 00:20:16,241 with Lori- to identify the body. 550 00:20:16,275 --> 00:20:17,137 Anything you can tell me? 551 00:20:17,172 --> 00:20:17,862 -We found some blood 552 00:20:17,896 --> 00:20:19,172 on the ground 553 00:20:19,206 --> 00:20:20,379 that we traced back to Alia. 554 00:20:20,413 --> 00:20:22,137 So it looks like she was wounded. 555 00:20:22,172 --> 00:20:24,379 But this bullet we pulled from the tree 556 00:20:24,413 --> 00:20:25,379 killed our John Doe. 557 00:20:25,413 --> 00:20:26,689 And it's quite the bullet. 558 00:20:26,724 --> 00:20:27,965 It comes from a custom pistol. 559 00:20:28,758 --> 00:20:30,344 Most North American handguns 560 00:20:30,379 --> 00:20:31,551 have six groove twist barrels. 561 00:20:31,586 --> 00:20:34,448 Whatever shot this was a seven twist. 562 00:20:34,482 --> 00:20:36,241 Now it's pretty hard to get a low calibre- 563 00:20:36,275 --> 00:20:37,793 high accuracy pistol into the country. 564 00:20:37,827 --> 00:20:39,034 Unless you have the kind of access 565 00:20:39,068 --> 00:20:40,862 that gets you a secret base 566 00:20:40,896 --> 00:20:42,344 in the middle of a protected forest. 567 00:20:42,379 --> 00:20:43,379 Yeah. 568 00:20:47,000 --> 00:20:47,931 Donovan: Yesterday, we found 569 00:20:47,965 --> 00:20:48,965 a dead man in the woods 570 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 with one of your security badges. 571 00:20:50,034 --> 00:20:52,482 His body was found near the blood of Alia Roy- 572 00:20:52,517 --> 00:20:54,551 missing now for over 24 hours. 573 00:20:54,586 --> 00:20:56,862 We believe she witnessed a murder- 574 00:20:56,896 --> 00:20:57,793 and was shot for it. 575 00:20:57,827 --> 00:20:59,965 So if you don't want to be slapped 576 00:21:00,000 --> 00:21:02,034 with an obstruction charge- 577 00:21:02,068 --> 00:21:04,034 I suggest we start cooperating. 578 00:21:08,241 --> 00:21:09,620 We're all on the same team here. 579 00:21:09,724 --> 00:21:10,931 Are we? 580 00:21:10,965 --> 00:21:12,620 Because I think- 581 00:21:12,655 --> 00:21:14,931 Alia came across whatever killed this man 582 00:21:14,965 --> 00:21:16,482 and you stopped her from exposing it. 583 00:21:16,517 --> 00:21:18,862 Donovan: Because whatever you're doing on this reserve 584 00:21:18,896 --> 00:21:20,620 it sure as hell isn't data storage. 585 00:21:23,482 --> 00:21:24,517 You're right. 586 00:21:24,551 --> 00:21:25,413 Data storage is a cover. 587 00:21:26,827 --> 00:21:28,689 X/L Vault is part of 588 00:21:28,724 --> 00:21:30,620 the Canadian Bureau of Special Police- 589 00:21:30,655 --> 00:21:31,413 Cyber-intelligence Branch. 590 00:21:32,793 --> 00:21:34,379 Yesterday- 591 00:21:34,413 --> 00:21:35,586 we discovered a security breach 592 00:21:35,620 --> 00:21:36,620 when we caught you trespassing. 593 00:21:36,655 --> 00:21:38,517 And I'm sorry for stonewalling. 594 00:21:38,551 --> 00:21:42,551 But your timing was extremely suspect. 595 00:21:42,586 --> 00:21:44,000 The body in the woods was John Gore- 596 00:21:44,034 --> 00:21:45,758 one of our IT Specialists. 597 00:21:45,793 --> 00:21:47,068 The breach was traced back to him. 598 00:21:47,103 --> 00:21:50,586 John actually stole plans for a remote data cloner. 599 00:21:50,620 --> 00:21:51,586 Our investigation shows 600 00:21:51,620 --> 00:21:53,034 that he was meeting a buyer in the woods. 601 00:21:53,068 --> 00:21:54,000 But he was double-crossed. 602 00:21:54,034 --> 00:21:56,000 Our evidence points to John being betrayed 603 00:21:56,034 --> 00:21:57,137 by one single buyer. 604 00:21:57,172 --> 00:21:58,344 This one. 605 00:21:58,379 --> 00:21:59,758 Lori: Because of the rising tensions 606 00:21:59,793 --> 00:22:01,620 over climate change- 607 00:22:01,655 --> 00:22:03,000 these activists are becoming more and more aggressive 608 00:22:03,034 --> 00:22:03,689 in their tactics. 609 00:22:07,000 --> 00:22:07,896 Hold on. 610 00:22:07,931 --> 00:22:09,379 You're saying that Alia is an ecoterrorist? 611 00:22:09,413 --> 00:22:10,862 She's the perfect recruit- 612 00:22:10,896 --> 00:22:12,931 athletic, multilingual, extremist. 613 00:22:12,965 --> 00:22:15,448 Lori: And because of her recent work in South America- 614 00:22:15,482 --> 00:22:18,137 it put her in close proximity to a number of radical cells- 615 00:22:18,172 --> 00:22:19,931 all of which fit the profile of the buyer. 616 00:22:19,965 --> 00:22:21,000 No, this is- 617 00:22:21,689 --> 00:22:22,862 This is crazy, okay? 618 00:22:22,896 --> 00:22:23,965 Alia- 619 00:22:24,000 --> 00:22:26,241 She was here to accept an award with her mother. 620 00:22:26,275 --> 00:22:27,758 Perfect cover story. 621 00:22:29,586 --> 00:22:31,172 No one wants to believe 622 00:22:31,206 --> 00:22:32,655 that a talented young woman like Alia 623 00:22:32,689 --> 00:22:33,862 could be involved in something like this. 624 00:22:33,896 --> 00:22:35,413 But I think we need to 625 00:22:35,448 --> 00:22:37,379 open our eyes to the fact that she might be. 626 00:22:38,965 --> 00:22:42,275 Our goal is to find Alia and recover the missing tech. 627 00:22:42,310 --> 00:22:46,379 Yeah, well our goal is to bring Alia home safely. 628 00:22:46,413 --> 00:22:49,517 Like Lori said, we're all on the same team. 629 00:22:58,413 --> 00:23:00,103 Okay, but if Alia is part of a terrorist cell- 630 00:23:00,137 --> 00:23:01,551 then she would have stayed in the woods 631 00:23:01,586 --> 00:23:02,793 until safely extracted. 632 00:23:02,827 --> 00:23:04,965 Gunshot wounds draw way too much attention at hospitals. 633 00:23:05,000 --> 00:23:05,862 You've been watching Homelandagain? 634 00:23:05,896 --> 00:23:07,310 Yeah, for research. 635 00:23:07,344 --> 00:23:09,344 But what about Alia's mother, okay? 636 00:23:09,379 --> 00:23:10,379 I mean, is there any chance 637 00:23:10,413 --> 00:23:11,931 that she could have used Deena to help her 638 00:23:11,965 --> 00:23:12,793 get out of the country? 639 00:23:12,827 --> 00:23:14,482 Are you saying her mom is a mule? 640 00:23:14,517 --> 00:23:15,689 No, everything we know about Alia 641 00:23:15,724 --> 00:23:17,275 is that she's not that kind of a person. 642 00:23:17,310 --> 00:23:18,000 Donovan: Yeah, well- 643 00:23:18,034 --> 00:23:19,172 Valentine just gave me a file 644 00:23:19,206 --> 00:23:20,517 that might change your mind on that. 645 00:23:21,482 --> 00:23:22,620 Apparently- 646 00:23:22,655 --> 00:23:24,137 they've been doing some digging into Alia's finances. 647 00:23:24,172 --> 00:23:26,137 And found a large cash transaction 648 00:23:26,172 --> 00:23:27,931 that was diverted through Deena's account. 649 00:23:30,862 --> 00:23:33,103 A mom will do anything to protect her kids. 650 00:23:33,137 --> 00:23:34,793 Let's hope that doesn't also mean 651 00:23:34,827 --> 00:23:36,827 transferring funds to a terrorists organization. 652 00:23:46,310 --> 00:23:47,482 Charlie: Deena, thanks for coming. 653 00:23:47,517 --> 00:23:48,344 Did the laptop help? 654 00:23:48,379 --> 00:23:49,551 -It did. 655 00:23:49,586 --> 00:23:51,517 I'm going to hang on to the hoodie until we find Alia. 656 00:23:51,551 --> 00:23:53,310 -Superintendent Donovan said Newfoundland Parks is helping 657 00:23:53,344 --> 00:23:54,310 with the Search and Rescue effort? 658 00:23:54,344 --> 00:23:55,241 -Yeah. 659 00:23:55,275 --> 00:23:56,344 They're sending us their best trackers. 660 00:23:56,379 --> 00:23:58,068 And we'll see if they can keep up with Rex. 661 00:23:58,103 --> 00:23:59,000 [Rex barks] 662 00:24:00,793 --> 00:24:02,000 I know you'll find her. 663 00:24:02,034 --> 00:24:04,000 [Rex whimpers] 664 00:24:09,172 --> 00:24:10,551 Deena, I need to ask you a question. 665 00:24:10,586 --> 00:24:13,172 Do you know who Alia's been working with recently? 666 00:24:14,103 --> 00:24:15,482 It changes all the time. 667 00:24:15,517 --> 00:24:16,758 Alia's freelance. 668 00:24:16,793 --> 00:24:17,793 Sometimes it's magazines. 669 00:24:17,827 --> 00:24:19,965 Sometimes galleries, websites. 670 00:24:20,000 --> 00:24:20,931 Why? 671 00:24:20,965 --> 00:24:22,689 Well there's a cash payment that sticks out. 672 00:24:22,724 --> 00:24:24,862 To the tune of 20 thousand. 673 00:24:27,034 --> 00:24:28,758 Why are you looking into my daughter's finances? 674 00:24:31,413 --> 00:24:32,517 Because it's my job. 675 00:24:38,241 --> 00:24:40,413 After Hassan died, I couldn't work. 676 00:24:40,448 --> 00:24:44,344 My son's death threw me into a deep depression. 677 00:24:47,862 --> 00:24:49,862 I got behind on my mortgage. 678 00:24:49,896 --> 00:24:52,655 I needed money and Alia sold some pictures to help me. 679 00:24:53,931 --> 00:24:55,103 20 thousand is a lot of pictures. 680 00:24:58,103 --> 00:25:00,137 Do you think Alia's missing has something to do 681 00:25:00,172 --> 00:25:01,896 with the pictures she took for that money? 682 00:25:05,275 --> 00:25:06,517 It's something we have to consider. 683 00:25:09,103 --> 00:25:11,275 No, my Alia is innocent. 684 00:25:11,310 --> 00:25:13,413 She would never do anything to break the law. 685 00:25:13,448 --> 00:25:14,482 That's not how I raised her. 686 00:25:21,965 --> 00:25:23,689 Okay, well- 687 00:25:24,758 --> 00:25:25,689 Look, Deena. 688 00:25:25,724 --> 00:25:27,103 I promise you, we're going to do our best 689 00:25:27,137 --> 00:25:28,689 to bring her home safe, okay? 690 00:25:30,275 --> 00:25:31,137 Okay. 691 00:25:31,241 --> 00:25:32,206 [Rex barks] 692 00:25:34,793 --> 00:25:35,689 Rex, let's get to work. 693 00:25:42,206 --> 00:25:44,586 [thunder] 694 00:25:48,275 --> 00:25:49,034 Jesse: Okay, Alpha team? 695 00:25:49,068 --> 00:25:50,413 Do you copy? 696 00:25:50,448 --> 00:25:52,000 Charlie: Copy, Alpha team. 697 00:25:54,137 --> 00:25:56,034 Beta team, good to go? 698 00:25:56,068 --> 00:25:57,689 Valentine: You know this is wrong, right? 699 00:25:57,724 --> 00:25:59,620 Clearly, I'm the Alpha. 700 00:26:01,000 --> 00:26:02,689 Tell that to Rex. 701 00:26:03,344 --> 00:26:04,448 Omega team, how are you doing? 702 00:26:05,206 --> 00:26:07,448 Okay, everyone in position? 703 00:26:07,482 --> 00:26:09,068 Donovan: Alright, then. 704 00:26:09,103 --> 00:26:10,379 Let's bring Alia home. 705 00:26:10,413 --> 00:26:11,034 Valentine: Remember. 706 00:26:11,068 --> 00:26:12,206 Even though she's wounded- 707 00:26:12,241 --> 00:26:13,517 we're dealing with a highly-skilled 708 00:26:13,551 --> 00:26:14,482 and dangerous operative. 709 00:26:14,517 --> 00:26:15,517 The difference is- 710 00:26:15,551 --> 00:26:17,000 I'm looking for a missing photo journalist. 711 00:26:17,034 --> 00:26:18,931 And you're looking for an enemy spy in the woods. 712 00:26:20,068 --> 00:26:21,241 Kendra: If you boys don't get along- 713 00:26:21,275 --> 00:26:22,655 I'm going to put you both in corners. 714 00:26:23,620 --> 00:26:24,379 Alright, Parks. 715 00:26:24,413 --> 00:26:25,275 This is your woodpile. 716 00:26:25,310 --> 00:26:26,275 Where do we start? 717 00:26:26,310 --> 00:26:27,620 We left Alia's trail at the water. 718 00:26:27,655 --> 00:26:29,172 So I divided her possible exit into three zones. 719 00:26:31,103 --> 00:26:32,655 We're going to each start at the river's edge. 720 00:26:32,689 --> 00:26:34,068 And we're going to work towards each other. 721 00:26:34,103 --> 00:26:36,275 And we're going to pick up her trail along the way, alright? 722 00:26:36,310 --> 00:26:37,344 She can't have gone far. 723 00:26:37,379 --> 00:26:39,275 Her injuries will be slowing her down. 724 00:26:39,310 --> 00:26:41,206 Look for signs of dried blood as a marker. 725 00:26:41,241 --> 00:26:42,862 Jesse: Once you confirm Alia's exit point- 726 00:26:42,896 --> 00:26:46,172 I can localize the park cameras so we can have more eyes. 727 00:26:46,206 --> 00:26:47,931 Okay, let's get started. 728 00:26:47,965 --> 00:26:48,793 Track, Rex! 729 00:26:48,827 --> 00:26:49,517 Track it. 730 00:27:09,896 --> 00:27:10,896 Hey, Hudson. 731 00:27:10,931 --> 00:27:11,655 You there? 732 00:27:11,689 --> 00:27:12,586 Charlie: Yeah, I'm here. 733 00:27:12,620 --> 00:27:14,482 We all want Alia to be innocent. 734 00:27:15,896 --> 00:27:17,655 But sometimes people get in their own way. 735 00:27:17,689 --> 00:27:18,758 Make a wrong turn. 736 00:27:18,793 --> 00:27:20,551 Charlie: We don't know Alia is one of those yet. 737 00:27:20,586 --> 00:27:21,724 Valentine: How much more evidence-? 738 00:27:21,758 --> 00:27:24,103 If you guys can put a pin in your bromance for a sec- 739 00:27:24,137 --> 00:27:26,482 I think I found Alia's exit point. 740 00:27:27,620 --> 00:27:28,724 I've got a bloody T-Shirt. 741 00:27:28,758 --> 00:27:32,034 Looks like our clever girl cleaned and bound a wound. 742 00:27:32,068 --> 00:27:34,413 So haul tooshie to me as fast as you can, okay? 743 00:27:34,448 --> 00:27:35,275 Charlie: Roger that! 744 00:27:35,310 --> 00:27:36,896 I'm on my way, Kendra. 745 00:27:38,379 --> 00:27:40,310 Jesse, can you pull up Zone 46 for me 746 00:27:40,344 --> 00:27:41,034 on the feed? 747 00:27:41,068 --> 00:27:42,000 I think that's our best shot 748 00:27:42,034 --> 00:27:43,724 for spotting Alia. 749 00:27:43,758 --> 00:27:46,000 Okay, bringing up the feeds now. 750 00:27:46,689 --> 00:27:47,655 [static] 751 00:27:48,551 --> 00:27:49,344 [feedback] 752 00:27:49,379 --> 00:27:50,068 Ahhh! 753 00:27:53,379 --> 00:27:54,068 Jesse? 754 00:27:54,103 --> 00:27:54,827 [static] 755 00:27:54,862 --> 00:27:55,517 Chief, you okay? 756 00:27:56,448 --> 00:27:57,103 Yeah yeah yeah. 757 00:27:57,137 --> 00:27:58,172 We're okay. 758 00:27:58,206 --> 00:27:59,103 It's just someone's interfering with our access 759 00:27:59,137 --> 00:28:01,344 to the Newfoundland Parks wildlife feed. 760 00:28:01,379 --> 00:28:02,344 We're sitting blind 761 00:28:02,379 --> 00:28:04,137 until Jesse can get it up and running again. 762 00:28:04,172 --> 00:28:05,137 Charlie: Roger that. 763 00:28:05,172 --> 00:28:06,000 Rex, let's go. 764 00:28:06,034 --> 00:28:06,689 Come on, pal. 765 00:28:09,000 --> 00:28:10,310 Kendra, we're on our way! 766 00:28:13,586 --> 00:28:14,586 I'll get the satellite. 767 00:28:14,620 --> 00:28:15,275 Yeah. 768 00:28:15,310 --> 00:28:16,068 [phone chimes] 769 00:28:19,965 --> 00:28:20,655 Hey, Jesse. 770 00:28:20,689 --> 00:28:21,344 You got this? 771 00:28:21,379 --> 00:28:22,000 -I got this. 772 00:28:23,241 --> 00:28:24,206 Shouldn't take long. 773 00:28:24,241 --> 00:28:24,896 -Alright. 774 00:28:27,586 --> 00:28:28,551 [car starting] 775 00:28:35,034 --> 00:28:36,586 Kendra, I'm at your location. 776 00:28:42,068 --> 00:28:42,931 Charlie: Where's Kendra? 777 00:28:42,965 --> 00:28:43,896 -I don't know. 778 00:28:43,931 --> 00:28:45,034 I just got here myself. 779 00:28:51,965 --> 00:28:52,896 [Rex barking] 780 00:28:54,758 --> 00:28:55,379 Charlie: Ken! 781 00:28:55,413 --> 00:28:56,068 Kendra! 782 00:28:57,551 --> 00:28:58,206 [Rex whimpers] 783 00:28:58,241 --> 00:28:58,896 Hey. 784 00:28:59,620 --> 00:29:00,344 Hey. 785 00:29:01,275 --> 00:29:02,275 Hey, Kendra. 786 00:29:02,310 --> 00:29:03,000 You okay? 787 00:29:03,034 --> 00:29:03,689 She's breathing. 788 00:29:05,034 --> 00:29:06,862 She's got a nasty bump on her head. 789 00:29:06,896 --> 00:29:08,310 Someone must've hit her from behind. 790 00:29:08,344 --> 00:29:09,275 [Rex barks] 791 00:29:10,413 --> 00:29:11,068 [Rex barking] 792 00:29:17,172 --> 00:29:19,034 Valentine: With this. 793 00:29:19,068 --> 00:29:20,034 Kendra: Oh, that hurts. 794 00:29:20,896 --> 00:29:22,862 Valentine: Even you have to admit, Hudson. 795 00:29:22,896 --> 00:29:25,068 Alia's picture came into focus. 796 00:29:25,103 --> 00:29:25,758 [Rex barking] 797 00:29:32,000 --> 00:29:34,448 Stop being so stubborn, okay? 798 00:29:34,482 --> 00:29:36,068 Let me take a look. 799 00:29:36,103 --> 00:29:36,931 You're sure you're okay? 800 00:29:36,965 --> 00:29:37,586 I'm fine. 801 00:29:37,620 --> 00:29:38,344 What happened? 802 00:29:38,379 --> 00:29:39,551 -I was tracking her along here. 803 00:29:39,586 --> 00:29:41,551 And then last thing I remember, I radioed Valentine. 804 00:29:41,586 --> 00:29:43,551 And then that's when she must've brained me. 805 00:29:43,586 --> 00:29:45,068 Well, Alia must've been hiding up here somewhere. 806 00:29:45,103 --> 00:29:46,310 And when you turned your back- 807 00:29:46,344 --> 00:29:48,206 she hit you on the head to buy time to escape. 808 00:29:51,620 --> 00:29:53,034 Stay with Kendra. 809 00:29:53,068 --> 00:29:54,517 Tell Lori to call a medic. 810 00:29:54,551 --> 00:29:56,103 Rex comes with me. 811 00:29:56,931 --> 00:29:58,344 No, Rex goes where I go. 812 00:29:58,379 --> 00:29:59,034 [Rex barks] 813 00:30:00,413 --> 00:30:01,448 Suit yourself. 814 00:30:01,482 --> 00:30:03,034 But Hudson. 815 00:30:03,068 --> 00:30:04,068 I think it's time for you 816 00:30:04,103 --> 00:30:06,000 to accept that the Alia in your head 817 00:30:06,034 --> 00:30:07,448 is not the same Alia in these woods. 818 00:30:09,068 --> 00:30:10,241 Here. 819 00:30:10,275 --> 00:30:11,448 Hold this for me. 820 00:30:11,482 --> 00:30:12,931 We can't take a chance 821 00:30:12,965 --> 00:30:14,793 she's tracking or listening to our conversation. 822 00:30:18,965 --> 00:30:20,482 Relax, Hudson. 823 00:30:20,517 --> 00:30:21,724 This is what I was trained for. 824 00:30:22,517 --> 00:30:23,448 Okay? 825 00:30:23,482 --> 00:30:24,137 [cocking gun] 826 00:30:24,172 --> 00:30:24,793 Good boy. 827 00:30:24,827 --> 00:30:25,517 You guys be safe. 828 00:30:31,931 --> 00:30:32,586 Do me a favour? 829 00:30:32,620 --> 00:30:33,310 Hold this? 830 00:30:33,344 --> 00:30:34,000 You got it. 831 00:30:34,034 --> 00:30:34,931 Rex. 832 00:30:34,965 --> 00:30:35,862 Stay with Kendra. 833 00:30:36,655 --> 00:30:38,068 Good boy, Rexie. 834 00:30:38,172 --> 00:30:39,448 Good boy, Rexie. 835 00:30:39,482 --> 00:30:40,862 Good boy. 836 00:30:41,344 --> 00:30:42,068 Hey, Jesse. 837 00:30:42,103 --> 00:30:43,068 How are those repairs coming? 838 00:30:43,103 --> 00:30:44,241 Jesse: Okay, we are almost there. 839 00:30:44,275 --> 00:30:45,655 How's Kendra? 840 00:30:45,689 --> 00:30:46,586 -Yeah, she'll be fine. 841 00:30:46,620 --> 00:30:47,931 Kendra's as tough as they come. 842 00:30:47,965 --> 00:30:50,931 I guess we were wrong about Alia, huh? 843 00:30:50,965 --> 00:30:52,482 Yeah, but why did she leave Kendra alive 844 00:30:52,517 --> 00:30:53,896 when she shot John in cold blood? 845 00:30:53,931 --> 00:30:55,000 -I don't know, I mean- 846 00:30:55,034 --> 00:30:57,103 all this spy stuff has got my head spinning around. 847 00:30:57,862 --> 00:30:58,931 Yeah, I hear you. 848 00:30:58,965 --> 00:31:00,724 Sometimes it's hard to trust your own instincts. 849 00:31:00,758 --> 00:31:01,862 Kendra: You should. 850 00:31:01,896 --> 00:31:03,103 You're the best cop I've ever known. 851 00:31:03,137 --> 00:31:04,551 And I'm the best ranger you've ever known. 852 00:31:04,586 --> 00:31:06,551 And together, we're going to figure this out. 853 00:31:12,620 --> 00:31:14,965 Jesse, when you get that signal up, you let us know. 854 00:31:15,000 --> 00:31:16,275 Jesse: Copy that. 855 00:31:16,310 --> 00:31:17,862 How do we have all these cameras- 856 00:31:17,896 --> 00:31:19,241 and still not know the full picture? 857 00:31:20,931 --> 00:31:22,103 We're putting too much faith in tech. 858 00:31:22,137 --> 00:31:23,137 We need to go old school. 859 00:31:23,172 --> 00:31:24,413 You need to case the scene 860 00:31:24,448 --> 00:31:25,620 like a cop. 861 00:31:25,655 --> 00:31:27,655 And I'm going to track the signs like a ranger. 862 00:31:29,793 --> 00:31:30,896 Alright, country girl. 863 00:31:30,931 --> 00:31:32,862 How about we start back from where Alia attacked you 864 00:31:32,896 --> 00:31:33,689 with that camera? 865 00:31:33,724 --> 00:31:34,379 Alright. 866 00:31:48,931 --> 00:31:51,103 You think you can learn anything from these tracks? 867 00:31:52,310 --> 00:31:54,965 The depression here is slightly deeper than at the water, but- 868 00:31:57,310 --> 00:31:58,344 that's because of the impact 869 00:31:58,379 --> 00:31:59,793 from jumping off this rock. 870 00:32:00,793 --> 00:32:01,655 Hold on. 871 00:32:01,758 --> 00:32:03,482 [Rex whines] 872 00:32:05,000 --> 00:32:06,034 These aren't a small woman's tracks. 873 00:32:06,137 --> 00:32:07,896 These are at least a size 12. 874 00:32:09,413 --> 00:32:11,758 So Alia's camera suddenly shows up. 875 00:32:11,793 --> 00:32:13,827 And an ID badge gets traced back to X/L Vault. 876 00:32:13,862 --> 00:32:14,931 It's almost like the breadcrumbs 877 00:32:14,965 --> 00:32:16,827 are conveniently coming together. 878 00:32:16,862 --> 00:32:18,241 Like we're being fed a story. 879 00:32:18,275 --> 00:32:19,068 -Yeah. 880 00:32:19,103 --> 00:32:20,482 -Hey Jess? 881 00:32:20,517 --> 00:32:22,551 I need you to get Sarah to do me a favour. 882 00:32:27,448 --> 00:32:28,827 Donovan: You said we're on the same team. 883 00:32:29,344 --> 00:32:31,620 So why is your agent taking over my investigation? 884 00:32:31,655 --> 00:32:33,586 Because I didn't realize how dangerous Alia is. 885 00:32:33,689 --> 00:32:35,586 My agents have specialized military training 886 00:32:35,620 --> 00:32:37,827 to de-escalate this type of situation. 887 00:32:38,517 --> 00:32:40,000 I won't put any more innocents in danger. 888 00:32:40,034 --> 00:32:41,931 -Do those innocents include Alia? 889 00:32:42,034 --> 00:32:44,344 I can't risk her getting out of the woods with that tech. 890 00:32:44,379 --> 00:32:45,379 Even if it means killing her? 891 00:32:48,206 --> 00:32:49,586 My job is to make the hard call 892 00:32:49,620 --> 00:32:51,344 when the security of the nation is at stake. 893 00:32:51,379 --> 00:32:52,586 And my job is to make sure 894 00:32:52,620 --> 00:32:54,551 that we are not convicting innocent citizens 895 00:32:54,586 --> 00:32:55,655 without all the evidence. 896 00:32:56,103 --> 00:32:58,344 Otherwise, it's not a nation worth protecting. 897 00:33:01,275 --> 00:33:02,275 What do you want from me? 898 00:33:03,137 --> 00:33:04,758 I want all of X/L Vault's security data 899 00:33:04,793 --> 00:33:05,896 from the last forty-eight hours. 900 00:33:12,517 --> 00:33:14,103 Parks Newfoundland uses these chips 901 00:33:14,137 --> 00:33:16,413 to track wildlife migration. 902 00:33:16,448 --> 00:33:18,724 It'll allow us to catch up with Rex 903 00:33:18,758 --> 00:33:20,413 so he can get to Alia first. 904 00:33:21,758 --> 00:33:22,620 -Okay, pal. 905 00:33:22,655 --> 00:33:23,379 You find Alia. 906 00:33:23,413 --> 00:33:24,413 And you keep her safe, okay? 907 00:33:24,448 --> 00:33:25,551 We're right behind you. 908 00:33:25,586 --> 00:33:26,241 Go on. 909 00:33:27,344 --> 00:33:27,965 Hurry, Rexie. 910 00:33:28,000 --> 00:33:28,931 She needs you. 911 00:33:28,965 --> 00:33:29,620 [Rex barks] 912 00:33:30,758 --> 00:33:31,896 Jesse: Charlie, I just heard from Donovan and Sarah. 913 00:33:31,931 --> 00:33:32,931 And as you suspected- 914 00:33:32,965 --> 00:33:35,586 Sarah found no gunshot residue on John's hands. 915 00:33:35,620 --> 00:33:38,034 And also, the X/L security footage 916 00:33:38,068 --> 00:33:40,827 tells the same story as the Newfoundland Parks's. 917 00:33:40,862 --> 00:33:43,620 All the cameras recorded Kendra, Alia- 918 00:33:43,655 --> 00:33:45,137 John, Charlie- 919 00:33:45,172 --> 00:33:46,000 Rex, Sarah. 920 00:33:46,034 --> 00:33:47,482 Everybody but- 921 00:33:47,517 --> 00:33:48,620 Charlie: Valentine. 922 00:33:48,655 --> 00:33:50,344 The one person who knew exactly where the cameras were 923 00:33:50,379 --> 00:33:51,931 so he could avoid them. 924 00:33:52,034 --> 00:33:54,827 ♪♪ [suspenseful music] 925 00:33:59,655 --> 00:34:00,793 Valentine: Alia! 926 00:34:02,758 --> 00:34:03,413 Alia! 927 00:34:08,586 --> 00:34:09,724 The more you make me hunt- 928 00:34:11,344 --> 00:34:13,103 the worse it'll be for you! 929 00:34:22,517 --> 00:34:23,862 Alia! 930 00:34:35,551 --> 00:34:38,310 [Wolf growling] 931 00:34:38,413 --> 00:34:39,724 [Wolf snarling] 932 00:34:39,758 --> 00:34:41,517 [Wolf growling] 933 00:34:47,689 --> 00:34:50,241 [Wolf growling] 934 00:34:52,793 --> 00:34:54,172 [Wolf growling] 935 00:35:00,000 --> 00:35:00,724 [Rex barking] 936 00:35:01,551 --> 00:35:02,965 [Wolf growling] 937 00:35:03,862 --> 00:35:04,517 [Rex barking] 938 00:35:04,620 --> 00:35:05,620 [Wolf growling] 939 00:35:05,655 --> 00:35:06,448 [Rex barking] 940 00:35:07,724 --> 00:35:09,517 [Rex barking] 941 00:35:09,551 --> 00:35:10,862 [Wolf growling] 942 00:35:10,896 --> 00:35:13,000 [Rex barking] [Wolf growling] 943 00:35:15,931 --> 00:35:17,103 [Wolf growling] 944 00:35:20,137 --> 00:35:20,793 [Rex barks] 945 00:35:21,620 --> 00:35:24,896 [Rex barking] 946 00:35:24,931 --> 00:35:25,965 [Wolf growling] 947 00:35:26,000 --> 00:35:27,344 [Rex barking] 948 00:35:29,000 --> 00:35:31,034 [Rex barking] 949 00:35:32,655 --> 00:35:33,448 [Rex barks] 950 00:35:37,827 --> 00:35:39,862 [Rex whimpers] 951 00:35:43,068 --> 00:35:44,103 Okay. 952 00:35:44,137 --> 00:35:45,137 Charlie, you're almost there. 953 00:35:45,172 --> 00:35:46,724 You're only a few hundred metres from Rex now. 954 00:35:46,827 --> 00:35:50,344 [beep beep beep] 955 00:35:54,517 --> 00:35:56,206 Hey, how did you figure Valentine was our guy? 956 00:35:56,241 --> 00:35:58,379 Kind of running here, Jesse- 957 00:35:59,413 --> 00:36:01,655 Well if I put on my Charlie hat, can I guess? 958 00:36:01,689 --> 00:36:03,310 Charlie: Yeah, knock yourself out. 959 00:36:03,344 --> 00:36:04,137 Okay, one- 960 00:36:04,172 --> 00:36:05,206 Valentine 961 00:36:05,241 --> 00:36:06,793 has been feeding us all the evidence against Alia 962 00:36:06,827 --> 00:36:08,241 when we know she went to the forest 963 00:36:08,275 --> 00:36:11,068 on a false poaching tip from Gordon. 964 00:36:11,103 --> 00:36:11,931 Charlie: Point, Jesse! 965 00:36:11,965 --> 00:36:12,827 -And two- 966 00:36:12,862 --> 00:36:14,965 Alia's camera used to assault Kendra 967 00:36:15,000 --> 00:36:18,034 to justify Lori letting Valentine use deadly force 968 00:36:18,068 --> 00:36:19,103 to bring down Alia- 969 00:36:19,137 --> 00:36:20,620 when Alia would have never left behind her camera. 970 00:36:20,655 --> 00:36:22,068 Valentine was right there. 971 00:36:22,103 --> 00:36:23,724 He was obviously the attacker. 972 00:36:23,758 --> 00:36:28,379 And the only one with clearance to jam the Parks network 973 00:36:28,413 --> 00:36:29,448 was X/L Vault. 974 00:36:29,482 --> 00:36:31,172 -You're on a roll here! 975 00:36:32,793 --> 00:36:34,620 Hey, do you think Alia saw Valentine shoot John? 976 00:36:34,655 --> 00:36:36,724 -Yeah, and I think she has proof, too. 977 00:36:36,758 --> 00:36:38,413 If Valentine saw her in the trees- 978 00:36:38,448 --> 00:36:41,517 he shot her, and figured she'd die in the woods. 979 00:36:41,551 --> 00:36:42,724 Now he's just backfilling his whole story 980 00:36:42,758 --> 00:36:44,862 that he knows that Alia is still alive. 981 00:36:44,896 --> 00:36:45,620 -Yeah, well- 982 00:36:45,655 --> 00:36:46,620 let's hope she stays that way 983 00:36:46,655 --> 00:36:48,551 until Valentine's behind bars. 984 00:36:48,586 --> 00:36:49,586 That's the plan. 985 00:36:55,241 --> 00:36:56,482 [cocking gun] 986 00:36:58,793 --> 00:37:00,413 I let you get away the first time. 987 00:37:03,172 --> 00:37:04,931 I won't make that mistake again. 988 00:37:09,655 --> 00:37:10,310 [Rex growling] 989 00:37:14,620 --> 00:37:16,103 [wolf growling] 990 00:37:18,482 --> 00:37:19,137 [wolf snarling] 991 00:37:19,827 --> 00:37:21,896 [wolf growling] 992 00:37:22,482 --> 00:37:23,310 [gunshot] 993 00:37:23,344 --> 00:37:24,068 [howling] 994 00:37:24,103 --> 00:37:24,758 Rex! 995 00:37:25,655 --> 00:37:26,344 Jesse: No no, Charlie. 996 00:37:26,379 --> 00:37:27,620 It wasn't Rex. 997 00:37:27,655 --> 00:37:29,310 I'm still seeing him moving on the Newfoundland Parks' tracker. 998 00:37:32,896 --> 00:37:34,517 ♪♪ [suspenseful music] 999 00:37:39,482 --> 00:37:40,137 [gunshot] 1000 00:37:40,482 --> 00:37:41,620 [gunshot] 1001 00:37:42,034 --> 00:37:42,689 [gunshot] 1002 00:37:44,344 --> 00:37:45,068 [gunshots] 1003 00:37:46,413 --> 00:37:47,068 [gunshot] 1004 00:37:47,103 --> 00:37:47,724 [Rex barks] 1005 00:37:47,758 --> 00:37:49,000 Charlie: Hey partner! 1006 00:37:49,034 --> 00:37:49,793 Get Alia to Jesse! 1007 00:37:49,827 --> 00:37:50,689 I'll cover you! 1008 00:37:51,241 --> 00:37:52,551 Alia, keep close to Rex! 1009 00:37:52,586 --> 00:37:53,620 You'll be safe with him! 1010 00:37:53,965 --> 00:37:54,620 [gunshot] 1011 00:37:54,724 --> 00:37:55,275 [gunshot] 1012 00:37:56,689 --> 00:37:57,344 [gunshot] 1013 00:37:58,620 --> 00:37:59,310 [gunshots] 1014 00:38:01,586 --> 00:38:02,379 Damn it! 1015 00:38:02,413 --> 00:38:03,344 Charlie: Drop the gun, Valentine! 1016 00:38:03,379 --> 00:38:05,448 There's no way you're walking out of here! 1017 00:38:05,482 --> 00:38:07,241 She's a very dangerous fugitive, Hudson! 1018 00:38:08,482 --> 00:38:09,689 Just let me do my job! 1019 00:38:09,724 --> 00:38:10,758 Don't you mean finish the job? 1020 00:38:10,793 --> 00:38:11,655 Just like you finished John? 1021 00:38:11,689 --> 00:38:12,344 [loading gun] 1022 00:38:12,586 --> 00:38:13,551 [loading gun] 1023 00:38:15,724 --> 00:38:16,482 Were you followed? 1024 00:38:17,896 --> 00:38:19,413 You really think there's a leak in my department? 1025 00:38:19,448 --> 00:38:20,862 Mm-hmm. 1026 00:38:20,896 --> 00:38:22,068 You're the only one I can trust- 1027 00:38:22,103 --> 00:38:22,931 [gunshots] 1028 00:38:22,965 --> 00:38:23,620 [camera snap] 1029 00:38:25,482 --> 00:38:28,172 To be dumb enough to fall for that. 1030 00:38:28,275 --> 00:38:29,586 [harness rattling] 1031 00:38:32,275 --> 00:38:32,931 [gunshot] 1032 00:38:34,413 --> 00:38:35,517 Ahh! 1033 00:38:35,551 --> 00:38:36,206 Ugh! 1034 00:38:36,965 --> 00:38:38,068 Ahh! [crash] 1035 00:38:39,517 --> 00:38:40,896 Charlie: You should've made sure she was dead! 1036 00:38:40,931 --> 00:38:43,034 Valentine: I couldn't risk being caught by the cameras. 1037 00:38:43,689 --> 00:38:44,344 [gunshots] 1038 00:38:45,103 --> 00:38:45,862 [gunshot] 1039 00:38:46,931 --> 00:38:47,586 Alright. 1040 00:39:00,241 --> 00:39:01,793 [gunshots] 1041 00:39:01,827 --> 00:39:02,931 [gunshots] 1042 00:39:02,965 --> 00:39:04,379 [gunshots] 1043 00:39:12,689 --> 00:39:13,586 Valentine: Put the gun down. 1044 00:39:16,655 --> 00:39:17,310 Hey. 1045 00:39:20,344 --> 00:39:21,482 Alia's the traitor. 1046 00:39:21,517 --> 00:39:23,482 I'm going to pin your death on her. 1047 00:39:23,517 --> 00:39:24,620 And plant the tech 1048 00:39:24,655 --> 00:39:26,137 on her body. 1049 00:39:26,172 --> 00:39:27,103 And be a hero. 1050 00:39:28,344 --> 00:39:29,000 [Rex barks] 1051 00:39:29,827 --> 00:39:31,068 [Rex barking] 1052 00:39:32,172 --> 00:39:33,827 Then- 1053 00:39:33,862 --> 00:39:35,379 I'm going to put down your partner. 1054 00:39:35,413 --> 00:39:36,103 [Rex whines] 1055 00:39:36,206 --> 00:39:37,103 [Rex barks] 1056 00:39:37,137 --> 00:39:37,758 Which one? 1057 00:39:37,793 --> 00:39:38,448 [shot] 1058 00:39:43,862 --> 00:39:44,758 [Rex whines] 1059 00:39:53,965 --> 00:39:55,172 That's how you catch a predator. 1060 00:39:56,379 --> 00:39:57,655 Nice shot. 1061 00:39:57,689 --> 00:39:59,241 Don't worry, my tranqs are for taking out bears. 1062 00:39:59,275 --> 00:40:02,068 Snoozy beauty here is going to be asleep for a few hours. 1063 00:40:02,206 --> 00:40:03,103 Good boy, Rexie. 1064 00:40:03,137 --> 00:40:03,896 Just to be safe. 1065 00:40:08,931 --> 00:40:10,482 [handcuffs] 1066 00:40:13,689 --> 00:40:14,965 [Rex whines] 1067 00:40:15,000 --> 00:40:15,724 Charlie: Rex Rex! 1068 00:40:15,758 --> 00:40:16,379 Stay back! 1069 00:40:16,413 --> 00:40:17,275 That's a wolf! 1070 00:40:20,482 --> 00:40:22,620 Hey! 1071 00:40:22,655 --> 00:40:24,586 [wolf whines] 1072 00:40:24,620 --> 00:40:26,931 Kendra: Shhh. 1073 00:40:26,965 --> 00:40:28,620 Hey, what happened to you, boy? 1074 00:40:30,103 --> 00:40:31,448 Valentine shot him. 1075 00:40:33,931 --> 00:40:34,965 You got room for another animal? 1076 00:40:36,827 --> 00:40:39,896 My baby crow is not going to love his new room-mate, but- 1077 00:40:41,413 --> 00:40:42,896 I can make some space. 1078 00:40:44,379 --> 00:40:45,034 [Rex whines] 1079 00:40:45,931 --> 00:40:48,068 Shhh. 1080 00:40:48,862 --> 00:40:50,379 And you say you're not a dog person. 1081 00:40:51,965 --> 00:40:52,931 [Rex groans] 1082 00:40:57,896 --> 00:41:00,517 ♪♪ [cheerful music] 1083 00:41:06,724 --> 00:41:07,689 [Rex whines] 1084 00:41:07,724 --> 00:41:08,931 What's wrong, pal? 1085 00:41:08,965 --> 00:41:10,379 You still worried about your wolf buddy? 1086 00:41:11,413 --> 00:41:12,310 [Rex barks] 1087 00:41:12,344 --> 00:41:13,172 No, I talked to Kendra. 1088 00:41:13,206 --> 00:41:14,517 And she said that you know- 1089 00:41:14,551 --> 00:41:16,586 he's going to be back on his paws in no time. 1090 00:41:17,448 --> 00:41:19,344 I thought it would be nice to go back out there. 1091 00:41:19,379 --> 00:41:20,379 So we can go see him 1092 00:41:20,413 --> 00:41:21,896 after I finish my paperwork. 1093 00:41:21,931 --> 00:41:23,965 [Rex whines] 1094 00:41:24,000 --> 00:41:24,724 Detective Hudson? 1095 00:41:25,620 --> 00:41:26,689 Alia! 1096 00:41:26,724 --> 00:41:28,034 Well you look like you're feeling a lot better. 1097 00:41:28,068 --> 00:41:29,379 Oh. 1098 00:41:29,413 --> 00:41:30,344 Thanks to you and Rex. 1099 00:41:30,379 --> 00:41:31,793 Deena: I want you to know, Detective Hudson- 1100 00:41:31,827 --> 00:41:33,206 I made Alia tell me 1101 00:41:33,241 --> 00:41:34,620 where she got the money for my mortgage. 1102 00:41:37,862 --> 00:41:41,413 I may or may not have sold some pregnancy shots 1103 00:41:41,448 --> 00:41:45,551 of Meghan Markle to some online magazines and tabloids. 1104 00:41:46,862 --> 00:41:47,931 What can I say? 1105 00:41:47,965 --> 00:41:49,896 These trashy mags pay more for baby bumps 1106 00:41:49,931 --> 00:41:51,758 than they do for still-lifes of trash. 1107 00:41:51,793 --> 00:41:52,758 Deena: You can be sure 1108 00:41:52,793 --> 00:41:54,137 I made her write a letter of apology 1109 00:41:54,172 --> 00:41:55,206 to the Duchess. 1110 00:41:55,241 --> 00:41:57,793 That is not why I sent my daughter to art school. 1111 00:41:59,793 --> 00:42:01,206 Alia: Which brings me to why we're here. 1112 00:42:03,034 --> 00:42:05,103 Mom and I wanted to thank you and Rex 1113 00:42:05,137 --> 00:42:06,344 for saving my life. 1114 00:42:07,448 --> 00:42:08,344 Oh. 1115 00:42:08,379 --> 00:42:10,172 Alia: And since I missed the ceremony 1116 00:42:10,206 --> 00:42:11,724 I thought it might be nice to do something 1117 00:42:11,758 --> 00:42:13,000 in the spirit of Elsie Holloway. 1118 00:42:14,206 --> 00:42:15,448 Yeah, don't tell Sarah this, but- 1119 00:42:15,482 --> 00:42:16,620 I don't know who that is. 1120 00:42:16,655 --> 00:42:17,620 Alia: Elsie was one of 1121 00:42:17,655 --> 00:42:19,172 Newfoundland's most famous photographers. 1122 00:42:19,206 --> 00:42:20,724 She took the shots 1123 00:42:20,758 --> 00:42:22,793 of Amelia Earhart's departure from Harbour Grace. 1124 00:42:23,586 --> 00:42:25,413 She was a trailblazer just like you. 1125 00:42:25,448 --> 00:42:27,034 Uh- 1126 00:42:27,068 --> 00:42:28,827 Big shoes to fill. 1127 00:42:29,827 --> 00:42:31,724 Elsie's specialty was portraiture. 1128 00:42:31,758 --> 00:42:34,172 And so in the spirit of her work- 1129 00:42:34,206 --> 00:42:36,758 I would like to offer you- 1130 00:42:36,793 --> 00:42:37,758 a family portrait! 1131 00:42:39,137 --> 00:42:40,413 Oh, that's generous but- 1132 00:42:40,793 --> 00:42:42,379 it's just me and Rex. 1133 00:42:45,655 --> 00:42:49,275 I think you might have some more family than you realize. 1134 00:42:49,379 --> 00:42:51,689 ♪And what would you do if I told you♪ 1135 00:42:51,724 --> 00:42:52,413 Three- 1136 00:42:53,034 --> 00:42:53,655 Two- 1137 00:42:53,689 --> 00:42:54,793 ♪it could be this way? 1138 00:42:54,827 --> 00:42:55,482 [camera snaps] 1139 00:42:55,586 --> 00:42:56,655 ♪And what would you say 1140 00:42:56,689 --> 00:43:01,862 ♪if I told you that I'd keep you safe?♪ 1141 00:43:01,896 --> 00:43:08,620 ♪And how many times must I tell you of another day♪ 1142 00:43:08,655 --> 00:43:11,172 ♪When you can be mine? 1143 00:43:11,586 --> 00:43:14,758 ♪I'm with you 1144 00:43:28,827 --> 00:43:35,793 ♪I don't care how far I may have to run♪ 1145 00:43:36,896 --> 00:43:40,862 ♪to be with you again 1146 00:43:41,310 --> 00:43:46,206 ♪I don't care how far I may have to run♪ 1147 00:43:49,931 --> 00:43:51,655 ♪to be with you 1148 00:43:51,689 --> 00:43:53,310 ♪And what would you do♪ 1149 00:43:53,344 --> 00:43:57,413 ♪if I told you it could be this way?♪ 76353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.