Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,068 --> 00:00:07,655
[Sound effect]
Announcer: reads words on screen
2
00:00:10,931 --> 00:00:12,862
♪♪
3
00:00:13,931 --> 00:00:15,793
You know the rule, Dylan.
4
00:00:15,827 --> 00:00:17,586
If you borrow my car,
5
00:00:17,620 --> 00:00:19,310
you gas it up before
you return it.
6
00:00:19,344 --> 00:00:21,793
I barely made it off the road
this morning before it stalled.
7
00:00:21,827 --> 00:00:25,448
And what's this scratch on
the side, mister?
8
00:00:26,413 --> 00:00:27,586
Hey, just because
you're my son
9
00:00:27,620 --> 00:00:29,586
doesn't mean you get
to talk to me like that!
10
00:00:29,620 --> 00:00:30,724
[Crash }
11
00:00:35,068 --> 00:00:36,965
♪♪
12
00:00:42,620 --> 00:00:43,793
[Car pulls up]
13
00:00:52,172 --> 00:00:58,103
[Door closes]
14
00:00:58,137 --> 00:00:59,103
Okay partner.
15
00:00:59,724 --> 00:01:00,448
[Door closes]
16
00:01:00,482 --> 00:01:01,724
Let's go to work.
17
00:01:02,137 --> 00:01:03,310
Policeman:
What's with the dog?
18
00:01:03,862 --> 00:01:05,137
He's with me.
19
00:01:08,689 --> 00:01:09,862
Morning, Charlie.
20
00:01:10,034 --> 00:01:10,758
Sarah.
21
00:01:11,758 --> 00:01:13,862
Did he jump?
Or was he pushed?
22
00:01:13,896 --> 00:01:14,931
-Not sure.
23
00:01:14,965 --> 00:01:15,965
Car owner called it in.
24
00:01:16,000 --> 00:01:17,413
But he didn't see
where he fell from.
25
00:01:17,448 --> 00:01:19,344
Parking garage roof?
26
00:01:19,379 --> 00:01:21,724
-Seems likely, based on
the impact damage.
27
00:01:21,758 --> 00:01:23,724
Rest of my team's
up there now.
28
00:01:23,827 --> 00:01:24,620
Thanks.
29
00:01:26,275 --> 00:01:27,965
He was wearing this
when we found him.
30
00:01:28,000 --> 00:01:29,310
A luchador mask?
31
00:01:29,344 --> 00:01:31,344
Standard issue in the Mexican
wrestling league.
32
00:01:31,379 --> 00:01:33,034
Not so common in
downtown St. John's.
33
00:01:33,517 --> 00:01:34,551
I.D.?
34
00:01:34,586 --> 00:01:36,103
Nothing on the body.
35
00:01:37,482 --> 00:01:39,862
Well, smells
like a brewery.
36
00:01:39,965 --> 00:01:41,551
-Yeah, I'd say he was
heavily intoxicated
37
00:01:41,586 --> 00:01:43,172
at the time of death.
38
00:01:44,241 --> 00:01:45,896
[Barks]
39
00:01:46,965 --> 00:01:48,379
What's up with your boy?
40
00:01:48,413 --> 00:01:49,931
[Barking]
41
00:01:50,586 --> 00:01:52,482
He's trained to sniff out
illegal substances.
42
00:01:52,965 --> 00:01:54,103
Where is it,
buddy?
43
00:01:57,068 --> 00:01:59,965
-Ah. Looks like white
powder trace under his nail.
44
00:02:03,068 --> 00:02:04,551
Nice catch, Rex.
45
00:02:04,586 --> 00:02:05,241
[Barks]
46
00:02:06,068 --> 00:02:08,517
So what's a guy
in a luchador mask
47
00:02:08,551 --> 00:02:11,103
doing up there
in the first place?
48
00:02:12,344 --> 00:02:14,172
Anybody can access
the lot by foot.
49
00:02:14,206 --> 00:02:17,655
But it's closed to vehicles
from eight PM to six AM.
50
00:02:17,689 --> 00:02:18,689
You got any
security cameras?
51
00:02:18,724 --> 00:02:20,310
-Yeah, just at the entrance
and exit, though.
52
00:02:20,344 --> 00:02:22,655
I'm going to need
to see that footage.
53
00:02:22,689 --> 00:02:23,379
Yeah, sure.
54
00:02:24,206 --> 00:02:25,206
Hey, when do you
start your shift?
55
00:02:25,241 --> 00:02:26,793
I've been
here since 5:30.
56
00:02:26,827 --> 00:02:28,758
I come in early to clean
up before we open.
57
00:02:28,793 --> 00:02:29,586
See anything this morning?
58
00:02:29,620 --> 00:02:30,448
No.
59
00:02:30,482 --> 00:02:31,655
This place is empty
before nine.
60
00:02:31,689 --> 00:02:33,862
But I wasn't- you know,
I wasn't up on the roof.
61
00:02:33,896 --> 00:02:35,827
-Can you access the
garage from this building?
62
00:02:35,862 --> 00:02:39,517
-Yeah, just during hours
of operation.
63
00:02:39,551 --> 00:02:41,793
-Okay, thanks.
64
00:02:42,034 --> 00:02:43,379
Oh, sorry.
Just a heads up-
65
00:02:43,413 --> 00:02:45,310
I don't think they allow pets
in the building.
66
00:02:45,344 --> 00:02:48,068
[Barking]
67
00:02:48,103 --> 00:02:49,551
He's a highly trained law
enforcement animal.
68
00:02:49,586 --> 00:02:52,620
He gets a little sensitive
when you call him a pet.
69
00:02:56,551 --> 00:02:57,793
Charlie: Jesse.
70
00:02:58,172 --> 00:03:00,000
Hey. I'm just looking for
cameras on adjacent rooftops
71
00:03:00,034 --> 00:03:02,310
that might give us an idea
of what went on here.
72
00:03:02,344 --> 00:03:03,517
-Good.
73
00:03:03,551 --> 00:03:05,034
The garage and the
building were locked.
74
00:03:05,068 --> 00:03:08,448
So the guy would've had to walk
up the eight levels.
75
00:03:08,896 --> 00:03:10,896
Well, unless he scaled the
building from the outside.
76
00:03:10,931 --> 00:03:12,517
Yeah, maybe he thought
he was Spider Man.
77
00:03:12,551 --> 00:03:13,965
It would
explain the mask.
78
00:03:14,000 --> 00:03:15,620
Wait. He had a mask on?
79
00:03:15,655 --> 00:03:16,620
Yeah. Blue luchador mask.
80
00:03:16,655 --> 00:03:18,172
Why? That mean
anything to you?
81
00:03:18,206 --> 00:03:20,379
-Yeah, I take it you've never
heard of the Fearless Freaks?
82
00:03:20,413 --> 00:03:22,000
Sounds like a
bad metal band.
83
00:03:22,034 --> 00:03:24,310
There's no such thing
as a bad metal band.
84
00:03:24,344 --> 00:03:25,551
No- here, hold this.
85
00:03:27,000 --> 00:03:28,620
They're urban daredevils.
86
00:03:28,655 --> 00:03:31,275
They combine free-climbing with
extreme parkour on rooftops.
87
00:03:31,310 --> 00:03:32,896
Then post the videos on
their web channel.
88
00:03:32,931 --> 00:03:34,655
Male Voice: I know we
make it look easy guys.
89
00:03:34,689 --> 00:03:36,103
But free climbing takes
a lot of training.
90
00:03:36,137 --> 00:03:37,413
So don't try this stuff
91
00:03:37,448 --> 00:03:38,655
unless you know what
you're doing.
92
00:03:38,689 --> 00:03:39,862
Safety first, okay?
93
00:03:40,103 --> 00:03:41,379
I'll see you up there!
94
00:03:42,068 --> 00:03:43,448
So, are the masks
for extra flair,
95
00:03:43,482 --> 00:03:45,482
or to hide their faces?
- Maybe both.
96
00:03:45,517 --> 00:03:46,862
It allows them to be
internet famous,
97
00:03:46,896 --> 00:03:47,896
but stay anonymous.
98
00:03:47,931 --> 00:03:49,310
This stuff isn't
exactly legal.
99
00:03:49,344 --> 00:03:51,137
It's not exactly
safe either.
100
00:03:51,172 --> 00:03:52,482
You know, my guess...
101
00:03:52,517 --> 00:03:54,551
He had a few
drinks too many,
102
00:03:54,586 --> 00:03:57,482
probably lost his balance doing
one of these idiotic stunts,
103
00:03:57,517 --> 00:03:58,655
and then...
104
00:03:58,689 --> 00:04:00,206
fell to his death.
105
00:04:00,241 --> 00:04:01,517
You might be
right about that.
106
00:04:01,551 --> 00:04:03,275
But he wasn't alone
when he fell.
107
00:04:03,551 --> 00:04:04,310
What do you mean?
108
00:04:04,344 --> 00:04:06,241
They just posted
another video.
109
00:04:06,275 --> 00:04:07,482
Female:[on video]
Lift it up!
110
00:04:07,517 --> 00:04:08,689
Hold that stand!
111
00:04:08,724 --> 00:04:10,620
Whoa! Go bro!
[Laughing]
112
00:04:11,137 --> 00:04:12,482
Go Birdy!
113
00:04:12,517 --> 00:04:14,586
Hold on to it!
114
00:04:15,931 --> 00:04:16,931
Birdy!
115
00:04:16,965 --> 00:04:19,379
Oh my God! He fell!
Male voice: Birdy!
116
00:04:20,275 --> 00:04:22,620
♪♪
117
00:04:30,965 --> 00:04:32,448
♪♪
118
00:04:32,482 --> 00:04:34,413
[Car driving]
119
00:04:39,724 --> 00:04:41,206
Female: [on video]
Go Birdy!
120
00:04:41,241 --> 00:04:42,103
Hold on to it!
121
00:04:43,896 --> 00:04:44,793
Birdy!
122
00:04:44,827 --> 00:04:46,103
Oh my God!
He fell!
123
00:04:48,448 --> 00:04:50,517
Not sure. Do you want me
to play it back again?
124
00:04:50,551 --> 00:04:51,862
No, I'm good.
125
00:04:52,103 --> 00:04:53,551
The voices behind
the camera-
126
00:04:53,586 --> 00:04:54,931
Yeah, they have
code names.
127
00:04:54,965 --> 00:04:56,931
Monster and
Thrill Girl.
128
00:04:56,965 --> 00:04:58,793
The guy who falls to
his death is Birdy.
129
00:04:58,827 --> 00:04:59,655
Isn't that
ironic?
130
00:04:59,689 --> 00:05:00,965
Whoa whoa
whoa whoa.
131
00:05:01,000 --> 00:05:01,896
Wait a
second.
132
00:05:01,931 --> 00:05:03,137
These guys actually
make money doing this?
133
00:05:03,172 --> 00:05:04,206
Oh yeah, yeah,
yeah.
134
00:05:04,241 --> 00:05:05,551
Sure, you can crowdfund
anything now.
135
00:05:05,586 --> 00:05:06,586
A few years
back,
136
00:05:06,620 --> 00:05:08,758
a guy on Kickstarter asked
for funding to make
137
00:05:08,793 --> 00:05:10,241
potato salad. Got
over 60K in days.
138
00:05:10,275 --> 00:05:11,793
I'm in the wrong
line of work.
139
00:05:11,827 --> 00:05:15,206
-The Freaks made over
$15,000 on this stunt alone.
140
00:05:15,241 --> 00:05:16,172
Wait, but they
failed.
141
00:05:16,206 --> 00:05:17,103
Doesn't
matter.
142
00:05:17,137 --> 00:05:18,586
You'll notice there's
no REFUND button.
143
00:05:18,620 --> 00:05:20,758
Not a bad gig if
you can survive it.
144
00:05:20,793 --> 00:05:22,655
I'm going to need to
find those other two.
145
00:05:22,689 --> 00:05:23,862
Sure. I can
track them down
146
00:05:23,896 --> 00:05:24,931
through their
internet provider.
147
00:05:24,965 --> 00:05:25,620
It won't take long.
148
00:05:25,655 --> 00:05:26,379
Great.
149
00:05:26,413 --> 00:05:28,068
Charlie, a word.
150
00:05:31,000 --> 00:05:32,413
What's up,
boss?
151
00:05:32,448 --> 00:05:33,620
-I just ran
into Sarah.
152
00:05:33,655 --> 00:05:35,068
She has some lab
results for you.
153
00:05:35,103 --> 00:05:36,586
Okay, I'll go
talk to her now.
154
00:05:36,620 --> 00:05:39,137
Listen. There's
something else.
155
00:05:39,172 --> 00:05:41,137
I received a formal
complaint.
156
00:05:41,172 --> 00:05:42,103
It's about Rex.
157
00:05:42,137 --> 00:05:43,310
I just thought you
should know.
158
00:05:43,344 --> 00:05:44,655
What's the
complaint?
159
00:05:44,689 --> 00:05:46,517
An officer outside
of our unit is upset
160
00:05:46,551 --> 00:05:49,896
that an ex-K9 dog is
working in Major Crimes.
161
00:05:49,931 --> 00:05:51,896
Oh, let me
guess. Renley?
162
00:05:51,931 --> 00:05:53,172
Look, look, I'm
on your side.
163
00:05:53,206 --> 00:05:54,862
Rex is a valuable
member of this unit.
164
00:05:54,896 --> 00:05:56,517
And I do not want
to lose him.
165
00:05:56,551 --> 00:05:58,655
But I can't ignore
a formal complaint.
166
00:05:58,689 --> 00:06:01,758
So, what I'm asking you to do
is just fly under the radar
167
00:06:01,793 --> 00:06:04,103
until we figure this
whole thing out.
168
00:06:04,896 --> 00:06:06,517
I'm going to
take care of it.
169
00:06:15,586 --> 00:06:16,517
[Rex whines
gently]
170
00:06:16,551 --> 00:06:17,551
Don't worry,
buddy.
171
00:06:18,344 --> 00:06:19,965
You're not going
anywhere.
172
00:06:21,862 --> 00:06:22,758
I promise.
173
00:06:27,724 --> 00:06:28,896
I hear you're
looking for me.
174
00:06:29,482 --> 00:06:31,344
Yeah, I've got
preliminary results.
175
00:06:31,827 --> 00:06:34,344
The blood work confirms he
was way over the legal limit.
176
00:06:34,379 --> 00:06:36,000
And the powder under
his nail was cocaine.
177
00:06:36,034 --> 00:06:37,931
So he was a drunk
and a coke head.
178
00:06:37,965 --> 00:06:39,103
Actually,
no.
179
00:06:39,137 --> 00:06:41,137
The tox screen came back
negative for all narcotics.
180
00:06:41,758 --> 00:06:43,931
So he handled the coke,
but he didn't indulge?
181
00:06:43,965 --> 00:06:45,103
That's
curious.
182
00:06:45,137 --> 00:06:46,448
And there's
something else too.
183
00:06:46,482 --> 00:06:47,931
See this
contusion?
184
00:06:47,965 --> 00:06:50,172
It's not consistent with
the impact injuries.
185
00:06:50,206 --> 00:06:51,620
He hit something
on the way down?
186
00:06:51,655 --> 00:06:52,793
No, I don't
think so.
187
00:06:52,827 --> 00:06:54,896
There was very little blood
on the inside of his mask.
188
00:06:54,931 --> 00:06:57,000
It's like this happened
before he put it on.
189
00:06:57,034 --> 00:07:00,137
Anyway, I'll know more once
I complete the autopsy.
190
00:07:00,241 --> 00:07:01,137
[Knocking]
191
00:07:01,172 --> 00:07:02,586
Hey, Charlie, I have
something for you.
192
00:07:02,620 --> 00:07:03,931
You ID'd
the Freaks?
193
00:07:03,965 --> 00:07:06,310
No. But I was able to
find the name of the guy
194
00:07:06,344 --> 00:07:07,275
who built the
web page.
195
00:07:08,379 --> 00:07:09,379
That'll work.
196
00:07:11,103 --> 00:07:13,000
[Cars, city
sounds }
197
00:07:13,551 --> 00:07:14,931
Detective
Hudson.
198
00:07:14,965 --> 00:07:15,689
Mark
Trainor?
199
00:07:15,724 --> 00:07:16,965
Thanks for
meeting me out here.
200
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
I don't want my boss to find
out about my parkour days.
201
00:07:20,034 --> 00:07:21,517
You say that like
they're over.
202
00:07:21,551 --> 00:07:22,965
-I traded my sneakers
in for a stock
203
00:07:23,000 --> 00:07:24,413
portfolio over
a year ago.
204
00:07:24,448 --> 00:07:25,379
Oh.
205
00:07:25,413 --> 00:07:27,551
But you used to run
with the Freaks?
206
00:07:27,965 --> 00:07:29,000
Yeah.
207
00:07:29,034 --> 00:07:30,931
I also set up
their web page.
208
00:07:30,965 --> 00:07:32,655
And their online
media presence.
209
00:07:32,689 --> 00:07:34,068
But I guess you
knew that already.
210
00:07:35,137 --> 00:07:36,689
You heard what
happened?
211
00:07:36,724 --> 00:07:38,000
Yeah.
212
00:07:38,034 --> 00:07:40,172
Yeah, I still get alerts when
the Freaks put up new videos.
213
00:07:41,137 --> 00:07:42,034
Poor guy.
214
00:07:42,068 --> 00:07:44,241
You confirm
that's Birdy?
215
00:07:44,275 --> 00:07:44,931
-Yeah.
216
00:07:45,724 --> 00:07:47,793
His real name
was Kyle Woods.
217
00:07:47,931 --> 00:07:50,551
-Well I'm going to need the
names of the other two:
218
00:07:50,586 --> 00:07:52,241
Monster and
Thrill Girl.
219
00:07:53,068 --> 00:07:56,172
Craig Templeton
and Daria Cross.
220
00:07:56,206 --> 00:07:57,620
You still tight
with any of them?
221
00:07:57,655 --> 00:07:58,931
We haven't
talked in a year.
222
00:07:58,965 --> 00:08:02,000
Okay. Well, thank
you for your time.
223
00:08:06,344 --> 00:08:07,413
[Rex barks]
224
00:08:11,724 --> 00:08:13,000
Two hot dogs.
225
00:08:13,448 --> 00:08:14,241
Hold the buns.
226
00:08:15,413 --> 00:08:18,689
♪♪
227
00:08:21,448 --> 00:08:25,827
[Car driving]
228
00:08:37,103 --> 00:08:37,827
[Knocking]
229
00:08:40,517 --> 00:08:42,310
[Door creaks open]
230
00:08:42,344 --> 00:08:43,206
Yeah?
231
00:08:45,206 --> 00:08:46,241
Kyle Woods live here?
232
00:08:46,275 --> 00:08:47,793
Nobody here by that name.
233
00:08:47,827 --> 00:08:50,862
That's funny, because his
name's on the lease.
234
00:08:51,034 --> 00:08:53,310
Maybe you know him
better as Birdy?
235
00:08:54,862 --> 00:08:56,517
Come on, does he
live here or not?
236
00:08:56,620 --> 00:08:57,862
Male Voice:
Dar, who is it?
237
00:08:57,896 --> 00:08:59,000
[Rex barks]
238
00:09:04,758 --> 00:09:06,310
You've got to
be kidding me.
239
00:09:08,275 --> 00:09:11,310
You lied to me
at the garage.
240
00:09:11,344 --> 00:09:14,068
And you lied to me when I
asked if Kyle Woods lived here.
241
00:09:14,103 --> 00:09:15,758
Hmm? That ends now.
242
00:09:15,793 --> 00:09:17,103
All right. I'm
sorry. I panicked.
243
00:09:17,137 --> 00:09:19,344
We were planning to come in
and give a statement later.
244
00:09:19,379 --> 00:09:21,310
Why not just phone the
police from the start?
245
00:09:21,344 --> 00:09:22,310
Look we were hung over.
246
00:09:22,344 --> 00:09:23,896
We thought it
would look bad.
247
00:09:23,931 --> 00:09:25,862
Well, it looks
worse now.
248
00:09:25,896 --> 00:09:26,724
[Rex sniffs]
249
00:09:26,758 --> 00:09:27,862
Going by Birdy's
blood alcohol level,
250
00:09:27,896 --> 00:09:29,034
I'm not surprised
he fell.
251
00:09:29,068 --> 00:09:31,655
I'm surprised that he
could function at all.
252
00:09:31,689 --> 00:09:32,586
-Yeah, well you know what?
253
00:09:32,620 --> 00:09:33,724
Birdy was a machine.
254
00:09:33,758 --> 00:09:35,724
And he held his liquor better
than any of us did.
255
00:09:37,310 --> 00:09:38,517
[Sniffing]
256
00:09:42,517 --> 00:09:43,620
[Rex whines]
257
00:09:43,655 --> 00:09:46,241
What is your
dog doing there?
258
00:09:46,275 --> 00:09:47,241
His job.
259
00:09:51,275 --> 00:09:52,310
[Whispering]
I didn't leave it.
260
00:09:52,620 --> 00:09:53,965
Not a party
without blow, hmm?
261
00:09:56,103 --> 00:09:57,413
That's not ours,
I swear.
262
00:09:57,689 --> 00:09:58,793
We're not into
that garbage.
263
00:09:58,827 --> 00:09:59,793
-Yeah,
it's true.
264
00:09:59,827 --> 00:10:01,310
There's no substitute
for pure adrenaline.
265
00:10:01,793 --> 00:10:03,482
Did Birdy share that
same philosophy?
266
00:10:03,517 --> 00:10:04,689
Daria: He's
an ex-addict.
267
00:10:04,724 --> 00:10:06,517
Okay? But he's been
clean for a while.
268
00:10:07,068 --> 00:10:09,103
Who all was at
this party?
269
00:10:09,965 --> 00:10:11,379
Just the four of us.
270
00:10:11,413 --> 00:10:12,103
Four?
271
00:10:12,137 --> 00:10:14,103
Kyle: Yeah,
Birdy's fiancée,
272
00:10:14,137 --> 00:10:15,896
Melissa, was here
for a little bit,
273
00:10:15,931 --> 00:10:18,344
and then she left
just before midnight.
274
00:10:18,379 --> 00:10:21,000
That's why we were
celebrating.
275
00:10:21,034 --> 00:10:22,793
They only just
got engaged.
276
00:10:23,000 --> 00:10:24,551
Melissa have
a last name?
277
00:10:24,586 --> 00:10:25,655
Lake.
278
00:10:26,758 --> 00:10:27,689
[Crying]
Oh God...
279
00:10:28,379 --> 00:10:30,068
We haven't even told her
what happened.
280
00:10:31,241 --> 00:10:33,000
I'm going to need that
video footage.
281
00:10:34,344 --> 00:10:36,068
Of course.
282
00:10:37,517 --> 00:10:38,724
One more thing, too-
283
00:10:38,758 --> 00:10:41,862
Birdy had a head wound that
he didn't get from the fall.
284
00:10:42,137 --> 00:10:43,206
Were you aware of that?
285
00:10:46,344 --> 00:10:49,034
Daria: No, but we injure
ourselves all the time
286
00:10:49,068 --> 00:10:50,551
during our training sessions.
287
00:10:50,586 --> 00:10:51,793
-Yeah, it's true.
288
00:10:51,827 --> 00:10:54,068
I've had three concussions in
the last six months alone.
289
00:10:54,620 --> 00:10:55,275
You know-
290
00:10:57,172 --> 00:10:58,000
That explains a lot.
291
00:11:00,793 --> 00:11:05,413
[Melissa cries]
292
00:11:08,206 --> 00:11:10,206
Thanks for coming in,
Melissa.
293
00:11:10,241 --> 00:11:13,379
I wasn't able to locate any
of his immediate family.
294
00:11:13,862 --> 00:11:15,896
He didn't have
anyone else.
295
00:11:15,931 --> 00:11:18,827
He was in and out
of foster homes.
296
00:11:18,862 --> 00:11:20,310
History of
drug abuse.
297
00:11:20,344 --> 00:11:21,793
Melissa:
Dad, stop.
298
00:11:21,827 --> 00:11:23,344
He's clean now.
299
00:11:23,379 --> 00:11:26,034
He agreed to that drug test
you wanted him to take.
300
00:11:26,068 --> 00:11:28,275
Why would he agree to
that if he was using again?
301
00:11:28,310 --> 00:11:30,689
-Melissa,
this isn't the time.
302
00:11:31,793 --> 00:11:33,862
[Crying]
303
00:11:33,896 --> 00:11:35,137
I can't do this
right now.
304
00:11:35,172 --> 00:11:36,000
Mel.
305
00:11:36,724 --> 00:11:38,517
Melissa!
306
00:11:39,689 --> 00:11:42,241
She's in shock.
I'll talk to her.
307
00:11:44,413 --> 00:11:45,241
[Door closes]
308
00:11:45,758 --> 00:11:47,000
I take it you
didn't approve?
309
00:11:47,241 --> 00:11:49,068
-I'm a defense attorney.
310
00:11:49,103 --> 00:11:51,172
I see troubled young
men like Kyle
311
00:11:51,206 --> 00:11:52,379
come through the
system every day.
312
00:11:52,413 --> 00:11:54,241
I wanted my daughter
to be happy.
313
00:11:54,275 --> 00:11:56,310
Just not with Birdy.
314
00:11:57,034 --> 00:11:58,517
The things he was doing-
315
00:11:58,551 --> 00:12:00,344
Those dangerous stunts.
316
00:12:00,379 --> 00:12:02,206
It was never going
to end well for him.
317
00:12:02,241 --> 00:12:05,724
And better it happened now
then after they got married.
318
00:12:05,758 --> 00:12:07,172
Or worse-
319
00:12:07,206 --> 00:12:08,896
had kids.
320
00:12:09,068 --> 00:12:11,448
That's some tough
love right there.
321
00:12:11,482 --> 00:12:12,413
-She's young.
322
00:12:12,448 --> 00:12:14,931
She'll come out the
other side stronger.
323
00:12:14,965 --> 00:12:17,827
And maybe she'll make
better choices in the future.
324
00:12:24,034 --> 00:12:25,344
[Door closes]
325
00:12:28,379 --> 00:12:30,448
What are we
missing, Birdy?
326
00:12:36,000 --> 00:12:41,000
♪♪
[Upbeat music plays on video]
327
00:12:41,034 --> 00:12:42,034
Female voice:
Yeah! Nice going!
328
00:12:42,068 --> 00:12:43,586
Male voice:
So sweet!
329
00:12:43,620 --> 00:12:45,137
Jesse:
Charlie! Charlie!
330
00:12:46,000 --> 00:12:48,586
Hey, the security video from
the garage, Dead end.
331
00:12:48,620 --> 00:12:49,482
That's too bad.
332
00:12:49,517 --> 00:12:50,655
But I've been watching
a steady stream
333
00:12:50,689 --> 00:12:51,620
of rooftop parkour videos-
334
00:12:51,655 --> 00:12:53,103
strictly for research,
not for enjoyment.
335
00:12:53,137 --> 00:12:54,793
Although once you
go down the rabbit hole
336
00:12:54,827 --> 00:12:55,862
it's hard to stop, so-
337
00:12:55,896 --> 00:12:56,931
Get to the point, Jesse.
338
00:12:56,965 --> 00:12:58,206
Right, sorry. Sorry.
Thing is -
339
00:12:58,241 --> 00:13:01,034
The way this death
video was shot was bugging me.
340
00:13:01,068 --> 00:13:01,931
How so?
341
00:13:01,965 --> 00:13:03,103
Well, based on what
I've been seeing,
342
00:13:03,137 --> 00:13:05,620
the camera POV is usually set up
from an adjacent rooftop
343
00:13:05,655 --> 00:13:07,758
so you can see
the full body hang.
344
00:13:07,793 --> 00:13:09,655
Right?
345
00:13:09,689 --> 00:13:11,000
That's the money shot.
346
00:13:11,034 --> 00:13:13,896
The Freaks video only
had his hands on the ledge.
347
00:13:13,931 --> 00:13:16,344
So. It got me wondering.
348
00:13:17,034 --> 00:13:19,965
What didn't they
want us to see?
349
00:13:22,034 --> 00:13:23,620
Hudson.
350
00:13:23,655 --> 00:13:26,103
Did they issue your dog
a badge and a gun yet?
351
00:13:26,137 --> 00:13:27,724
Oh, that's funny.
352
00:13:27,758 --> 00:13:29,000
If you have a
problem with Rex,
353
00:13:29,034 --> 00:13:31,103
why don't you take it up
with the superintendent?
354
00:13:31,137 --> 00:13:33,206
Or maybe you
already have, huh?
355
00:13:33,931 --> 00:13:35,000
Renley.
356
00:13:37,862 --> 00:13:40,310
[Car driving]
357
00:13:42,793 --> 00:13:43,724
Hey!
358
00:13:44,586 --> 00:13:45,758
You can't
be up here.
359
00:13:45,793 --> 00:13:47,137
This is an active
crime scene.
360
00:13:48,586 --> 00:13:50,068
And what are you,
the roof police?
361
00:13:50,517 --> 00:13:52,137
Major Crimes,
actually.
362
00:13:52,172 --> 00:13:53,206
What's your name?
363
00:13:53,241 --> 00:13:54,620
Lizzy Westbrook.
364
00:13:55,724 --> 00:13:57,344
What are you doing
here, Lizzy?
365
00:14:00,310 --> 00:14:02,448
You familiar with
the Fearless Freaks?
366
00:14:03,620 --> 00:14:06,068
They didn't invent
rooftop parkour.
367
00:14:06,103 --> 00:14:07,000
There's a whole
community.
368
00:14:08,586 --> 00:14:10,068
You knew
Birdy then.
369
00:14:11,448 --> 00:14:12,931
Not personally.
370
00:14:13,413 --> 00:14:15,206
But I saw the video
this morning.
371
00:14:15,241 --> 00:14:17,862
I was curious how one of the
best free climbers in the city
372
00:14:17,896 --> 00:14:19,517
manages to fall doing
a routine hang.
373
00:14:19,551 --> 00:14:20,655
Doesn't make sense.
374
00:14:21,103 --> 00:14:23,620
We were wondering
the same thing.
375
00:14:24,068 --> 00:14:25,517
Should your dog
really be doing that?
376
00:14:28,448 --> 00:14:29,689
[Rex whines curiously]
377
00:14:36,689 --> 00:14:38,034
Where is she?
378
00:14:39,482 --> 00:14:41,344
[Sound of metal
door opening]
379
00:14:43,482 --> 00:14:44,517
Were you worried
about me?
380
00:14:44,931 --> 00:14:46,034
I'm touched.
381
00:14:47,482 --> 00:14:50,034
I wanted to test
a theory. So-
382
00:14:50,068 --> 00:14:51,482
I dropped down
one level.
383
00:14:51,517 --> 00:14:53,206
Basic stuff, if you know
what you're doing.
384
00:15:00,034 --> 00:15:01,758
♪♪
385
00:15:04,275 --> 00:15:06,413
[Rex sniffs]
386
00:15:11,793 --> 00:15:13,758
He may not have
fallen on his own.
387
00:15:16,310 --> 00:15:17,586
Hey buddy.
388
00:15:25,793 --> 00:15:27,620
This area's been wiped.
389
00:15:29,275 --> 00:15:32,620
[Stylized sound: Water
sloshes in a bucket]
390
00:15:32,655 --> 00:15:34,068
[Whooshing
ghostly sound]
391
00:15:34,103 --> 00:15:35,413
[Rex barks]
392
00:15:36,172 --> 00:15:38,655
Step out where
I can see you!
393
00:15:40,000 --> 00:15:42,206
[Heavy breathing]
394
00:15:44,551 --> 00:15:45,413
[Bucket tipping.
Water sloshes]
395
00:15:45,448 --> 00:15:46,344
[Rex barks]
396
00:15:46,482 --> 00:15:47,758
Rex, go!
397
00:15:48,241 --> 00:15:49,379
[Barking]
398
00:15:49,724 --> 00:15:50,448
[Man grunts]
399
00:15:52,000 --> 00:15:52,931
[Barking]
400
00:15:55,000 --> 00:15:55,827
[Barking]
401
00:15:55,862 --> 00:15:57,034
[Man grunts]
402
00:16:02,896 --> 00:16:03,689
[Door slams]
403
00:16:04,551 --> 00:16:06,068
That's it.
Stay on him Rex!
404
00:16:06,103 --> 00:16:07,551
[Barking]
405
00:16:08,344 --> 00:16:09,896
Okay!
406
00:16:09,931 --> 00:16:11,103
[Barking]
407
00:16:12,206 --> 00:16:14,344
[Barking]
408
00:16:14,448 --> 00:16:16,172
[Rex pants, whines]
409
00:16:16,206 --> 00:16:18,172
It's not your fault.
410
00:16:18,206 --> 00:16:20,068
Doors are your
kryptonite, I know.
411
00:16:20,931 --> 00:16:24,206
Yeah, I have a good idea
who we're looking for.
412
00:16:25,172 --> 00:16:27,000
[Car driving]
413
00:16:34,137 --> 00:16:36,241
We need to stop
meeting like this. Hmmm?
414
00:16:36,482 --> 00:16:37,517
Where's Daria?
415
00:16:37,551 --> 00:16:39,689
I don't know.
She went out.
416
00:16:39,724 --> 00:16:42,344
Oh. Was he wearing a grey
hoodie when you picked him up?
417
00:16:42,379 --> 00:16:44,827
What'd you do?
418
00:16:44,965 --> 00:16:47,103
You dump it on the way home
from the parking garage?
419
00:16:47,137 --> 00:16:48,620
I don't know what
you're talking about.
420
00:16:48,655 --> 00:16:50,241
I was just out
for a walk.
421
00:16:50,275 --> 00:16:52,551
This was just used to wipe
evidence away at the garage.
422
00:16:52,586 --> 00:16:54,275
It wouldn't happen to
be yours, would it?
423
00:16:56,172 --> 00:16:57,000
I...
424
00:16:59,689 --> 00:17:01,344
Rex, track it.
425
00:17:01,379 --> 00:17:02,344
[Sniffing]
426
00:17:06,931 --> 00:17:08,206
[Rex barks]
427
00:17:08,241 --> 00:17:09,448
Wow!
428
00:17:09,482 --> 00:17:11,379
That's got to be a record for
the shortest manhunt ever.
429
00:17:12,103 --> 00:17:13,206
I really hate
that dog.
430
00:17:13,241 --> 00:17:14,551
He grows on you.
431
00:17:21,000 --> 00:17:21,931
[Text message sound]
432
00:17:31,965 --> 00:17:33,724
Sarah: His skull was
badly fractured.
433
00:17:33,758 --> 00:17:34,758
Massive brain edema.
434
00:17:34,793 --> 00:17:36,379
I'm not sure what caused
the head wound.
435
00:17:36,413 --> 00:17:37,896
But it was
definitely fatal.
436
00:17:37,931 --> 00:17:38,931
This doesn't
make any sense.
437
00:17:38,965 --> 00:17:40,517
You're saying that
he got this injury
438
00:17:40,551 --> 00:17:41,931
before he put
the mask on.
439
00:17:41,965 --> 00:17:43,241
But we have
video evidence
440
00:17:43,275 --> 00:17:45,586
showing that he was
alive when he fell.
441
00:17:45,965 --> 00:17:47,689
Maybe you
made a mistake?
442
00:17:47,724 --> 00:17:49,413
-No, there's
no mistake.
443
00:17:49,448 --> 00:17:51,965
The fact is, Birdy was
dead at least six hours
444
00:17:52,000 --> 00:17:53,896
before he fell
off that roof.
445
00:18:03,275 --> 00:18:04,758
♪♪
446
00:18:06,344 --> 00:18:07,172
[Daria's voice on video]
Birdy!
447
00:18:07,206 --> 00:18:07,896
The video is legit.
448
00:18:07,931 --> 00:18:09,103
No edits, no
camera tricks.
449
00:18:09,137 --> 00:18:11,137
And the timecode confirms
that the video was shot
450
00:18:11,172 --> 00:18:12,344
before he hit the ground.
451
00:18:12,689 --> 00:18:14,448
Donovan: Yeah, but how
can this be Kyle Woods
452
00:18:14,482 --> 00:18:15,827
if Kyle Woods is
already dead?
453
00:18:15,862 --> 00:18:16,965
Charlie: Wait,
wait, wait.
454
00:18:17,000 --> 00:18:19,448
Hey, can I get a side by
side look at the bird tattoo
455
00:18:19,482 --> 00:18:21,448
from this and from
the autopsy photos?
456
00:18:21,724 --> 00:18:22,620
No problem.
457
00:18:22,758 --> 00:18:24,586
[Jesse types]
458
00:18:27,655 --> 00:18:30,034
Charlie:
Ahhh, look at that.
459
00:18:32,241 --> 00:18:33,172
Oh, you're right.
460
00:18:33,206 --> 00:18:34,379
That's fake.
461
00:18:34,413 --> 00:18:35,379
That's a totally
different guy.
462
00:18:35,413 --> 00:18:36,793
So, fake Birdy
falls off the roof.
463
00:18:36,827 --> 00:18:38,275
But real Birdy
hits the ground?
464
00:18:38,310 --> 00:18:39,379
It's a total
mind-freak.
465
00:18:39,413 --> 00:18:40,758
Yeah.
466
00:18:40,793 --> 00:18:42,827
But I think I know how
they pulled it off.
467
00:18:43,793 --> 00:18:45,241
Charlie: What
did you use?
468
00:18:45,275 --> 00:18:46,827
Permanent marker?
469
00:18:46,965 --> 00:18:50,689
Looks like you scrubbed away
five layers of skin.
470
00:18:50,724 --> 00:18:51,827
-It's just a rash.
471
00:18:51,862 --> 00:18:53,793
-It's a rash?
472
00:18:53,896 --> 00:18:55,689
So if I go get
the UV light,
473
00:18:55,724 --> 00:18:57,965
it's not going to show me
a bird tattoo there?
474
00:18:58,379 --> 00:18:59,137
Hmm?
475
00:19:00,724 --> 00:19:01,689
Come on.
476
00:19:01,724 --> 00:19:02,586
You posed as Birdy
477
00:19:02,620 --> 00:19:04,344
because Birdy
was already dead.
478
00:19:04,379 --> 00:19:05,241
Why'd you kill him?
479
00:19:05,275 --> 00:19:07,620
I didn't kill anybody.
480
00:19:07,655 --> 00:19:09,379
So it was Daria?
481
00:19:09,413 --> 00:19:10,758
You don't understand.
482
00:19:10,793 --> 00:19:14,137
Well, I understand that the
cash that you crowd-funded
483
00:19:14,172 --> 00:19:15,448
splits better two
ways than three.
484
00:19:15,482 --> 00:19:17,965
Listen, it was
not about money.
485
00:19:18,000 --> 00:19:21,793
We didn't kill him,
I swear on my life.
486
00:19:23,068 --> 00:19:24,379
It really was an accident.
487
00:19:24,413 --> 00:19:26,000
And Daria will
back me up, too.
488
00:19:26,034 --> 00:19:27,448
Good! Well she's in
the next room.
489
00:19:27,482 --> 00:19:29,965
So if your stories
don't line up, then-
490
00:19:30,000 --> 00:19:31,827
you're going to jail.
491
00:19:34,344 --> 00:19:37,517
We were all
super wasted, okay?
492
00:19:37,965 --> 00:19:39,172
Birdy went to his room,
493
00:19:39,206 --> 00:19:41,172
Daria and I passed out.
494
00:19:41,206 --> 00:19:46,000
We woke up a few hours later to
find Birdy dead on the floor.
495
00:19:53,068 --> 00:19:54,655
What happened to him?
496
00:19:55,517 --> 00:19:58,620
We found him by
the climbing ropes.
497
00:19:58,655 --> 00:20:00,482
I mean, he must've
drunkenly climbed one,
498
00:20:00,517 --> 00:20:02,344
and then fell,
and cracked his head.
499
00:20:02,586 --> 00:20:04,034
So why not just
call the police?
500
00:20:04,068 --> 00:20:06,103
You won't
understand this.
501
00:20:06,689 --> 00:20:08,275
We didn't want
his fans to know
502
00:20:08,310 --> 00:20:10,482
that he died
that way, okay?
503
00:20:10,517 --> 00:20:12,931
He deserved to have-
504
00:20:12,965 --> 00:20:15,551
an epic death.
505
00:20:17,724 --> 00:20:20,551
So, you impersonated him.
506
00:20:23,586 --> 00:20:25,379
Yeah, I mean I-
507
00:20:25,724 --> 00:20:28,206
I knew that
the parking lot-
508
00:20:28,241 --> 00:20:30,551
would be empty
that early. So-
509
00:20:31,000 --> 00:20:33,827
we left his body one
level below the roof,
510
00:20:33,862 --> 00:20:36,137
And then we
went up top and...
511
00:20:36,172 --> 00:20:37,241
We shot the video.
512
00:20:37,655 --> 00:20:39,379
You pretended to fall.
513
00:20:39,413 --> 00:20:41,896
But really you climbed down to
where you'd stashed Birdy.
514
00:20:42,517 --> 00:20:44,379
-Yeah, and after that,
515
00:20:44,413 --> 00:20:46,379
I dropped him
off the ledge.
516
00:20:46,413 --> 00:20:48,137
And we got out
of there.
517
00:20:48,344 --> 00:20:49,068
And look,
518
00:20:49,103 --> 00:20:51,206
I know as well
as anyone that -
519
00:20:51,241 --> 00:20:54,275
it sounds cold,
believe me, but -
520
00:20:56,034 --> 00:20:58,620
I would have wanted him to
do the same thing for me.
521
00:20:59,655 --> 00:21:01,000
You're lucky.
522
00:21:01,379 --> 00:21:02,827
Why am I lucky?
523
00:21:02,862 --> 00:21:04,137
Daria told me
the same story.
524
00:21:06,448 --> 00:21:07,344
Okay, well hey-
525
00:21:07,379 --> 00:21:08,862
then you believe
us, right?
526
00:21:09,482 --> 00:21:11,068
They could have
rehearsed their story.
527
00:21:11,103 --> 00:21:13,517
Gut feeling, but it
sounded genuine to me.
528
00:21:13,758 --> 00:21:16,034
Okay, we'll have a forensics
team sweep their place,
529
00:21:16,068 --> 00:21:18,724
see if the physical evidence
matches up with their story.
530
00:21:18,758 --> 00:21:20,103
[Rex barks]
531
00:21:20,137 --> 00:21:21,758
-Come on, parter.
Let's go.
532
00:21:34,137 --> 00:21:34,827
Hey.
533
00:21:35,034 --> 00:21:35,862
-Hey.
534
00:21:35,896 --> 00:21:37,517
How's it going at
the Freaks' place?
535
00:21:37,551 --> 00:21:38,793
-My team's up
there now.
536
00:21:38,827 --> 00:21:40,965
But I doubt they'll have
anything for you 'til morning.
537
00:21:41,275 --> 00:21:43,137
Oh. Okay.
Thanks.
538
00:21:45,758 --> 00:21:46,931
This your boyfriend?
539
00:21:47,241 --> 00:21:48,482
-Thomas, yes.
540
00:21:48,517 --> 00:21:49,448
He's a paramedic.
541
00:21:49,482 --> 00:21:51,137
We met while I was
doing my internship.
542
00:21:51,655 --> 00:21:53,172
Ah, you guys look
good together.
543
00:21:53,206 --> 00:21:54,172
He's still in
Toronto, right?
544
00:21:54,206 --> 00:21:55,655
He'll never leave.
545
00:21:55,689 --> 00:21:57,310
He loves it there, so-
546
00:21:57,758 --> 00:21:59,827
long distance
relationship.
547
00:22:02,413 --> 00:22:04,862
The hardest part is going home
to an empty house at night.
548
00:22:04,896 --> 00:22:06,827
Mmm. I felt the
same way last year
549
00:22:06,862 --> 00:22:08,344
when my marriage ended.
550
00:22:10,137 --> 00:22:11,827
You should do what I did.
551
00:22:12,103 --> 00:22:12,965
What's that?
552
00:22:13,000 --> 00:22:15,172
Brought home an ex-K9 dog
for company.
553
00:22:15,206 --> 00:22:17,517
You're saying I should
find myself a Rex?
554
00:22:18,000 --> 00:22:20,413
Everybody needs a Rex.
555
00:22:20,448 --> 00:22:21,724
[Rex barks]
556
00:22:21,758 --> 00:22:23,103
[Sarah laughs]
557
00:22:25,344 --> 00:22:26,793
Good night.
558
00:22:27,275 --> 00:22:28,241
See you tomorrow.
559
00:22:30,000 --> 00:22:30,758
-Rex
560
00:22:31,586 --> 00:22:33,482
C'mon buddy.
Let's go home.
561
00:23:20,655 --> 00:23:22,413
[On video]
Daria: Whoo! Nice!
562
00:23:22,448 --> 00:23:23,862
Looking good, man!
563
00:23:23,896 --> 00:23:24,793
C'mon, bro!
564
00:23:31,275 --> 00:23:35,137
So, I finally got the courage
to ask my girl to marry me.
565
00:23:35,172 --> 00:23:36,103
And-
566
00:23:39,586 --> 00:23:40,862
she said yes.
567
00:23:41,793 --> 00:23:43,758
I owe her so much.
568
00:23:44,344 --> 00:23:46,413
She picked me up
when I was down.
569
00:23:46,448 --> 00:23:49,724
And she helped me
become a better person.
570
00:23:50,862 --> 00:23:54,206
And I can never
repay her for that.
571
00:23:55,275 --> 00:23:59,344
So, after tomorrow's stunt,
572
00:24:00,310 --> 00:24:02,655
it's time to say goodbye
to the Freaks.
573
00:24:03,551 --> 00:24:07,965
All good things
must come to an end.
574
00:24:08,000 --> 00:24:10,310
But we had a
pretty wild ride, guys.
575
00:24:10,344 --> 00:24:12,103
And even though it's over...
576
00:24:12,137 --> 00:24:14,034
the Freaks will
always be my family.
577
00:24:21,310 --> 00:24:22,793
♪♪
578
00:24:24,344 --> 00:24:27,241
[Car driving]
579
00:24:27,827 --> 00:24:29,689
Sarah:
The UV confirms
580
00:24:29,724 --> 00:24:32,448
there was blood pooled at
the base of one of the rings.
581
00:24:32,482 --> 00:24:34,103
So Craig and Daria
were telling the truth.
582
00:24:34,137 --> 00:24:35,172
Maybe not.
583
00:24:35,206 --> 00:24:37,379
We also found blood and hair
on this hand-weight.
584
00:24:37,413 --> 00:24:38,827
Multiple sets of prints.
585
00:24:38,862 --> 00:24:41,000
Probably everyone
who's ever handled it.
586
00:24:41,862 --> 00:24:44,000
Craig and Daria never
mentioned that.
587
00:24:45,862 --> 00:24:47,793
Maybe their story isn't
so perfect after all.
588
00:24:48,655 --> 00:24:50,103
Charlie: No more
screwing around, you two.
589
00:24:50,137 --> 00:24:51,517
You wanted a polygraph?
590
00:24:51,896 --> 00:24:52,689
You got it.
591
00:24:52,724 --> 00:24:54,482
Rex can smell a lie
a mile away.
592
00:24:54,517 --> 00:24:55,862
Rex! Up!
593
00:24:57,517 --> 00:24:59,965
[Rex barks]
594
00:25:00,000 --> 00:25:01,896
Okay, let's see if we have
this straight.
595
00:25:01,931 --> 00:25:03,793
You two get in a drunken
argument with Birdy.
596
00:25:03,827 --> 00:25:04,551
Things escalate.
597
00:25:04,586 --> 00:25:05,965
And in the heat
of the moment,
598
00:25:06,000 --> 00:25:07,344
Craig hits him with
a hand-weight.
599
00:25:07,379 --> 00:25:08,172
That's not
what happened.
600
00:25:08,206 --> 00:25:09,724
So you hit him with
the hand-weight.
601
00:25:09,758 --> 00:25:11,655
-No! We told you,
we were passed out.
602
00:25:11,689 --> 00:25:12,344
It's the truth.
603
00:25:13,448 --> 00:25:15,586
[Rex barks]
-Is it?
604
00:25:15,620 --> 00:25:16,620
Besides Melissa,
605
00:25:16,655 --> 00:25:18,103
are you sure nobody else
was there that night?
606
00:25:18,137 --> 00:25:19,482
Uh, not that we saw.
607
00:25:19,517 --> 00:25:21,827
-Yeah, and the door was still
locked when we got up.
608
00:25:21,862 --> 00:25:22,827
Who has a key?
609
00:25:22,862 --> 00:25:24,034
Just the three of us.
610
00:25:24,068 --> 00:25:25,931
[Rex barks]
611
00:25:26,758 --> 00:25:28,655
There's four keys.
612
00:25:29,758 --> 00:25:31,620
Birdy had one cut
for Melissa as well.
613
00:25:36,172 --> 00:25:37,413
I'll be back.
614
00:25:38,000 --> 00:25:39,206
Rex.
615
00:25:49,172 --> 00:25:51,758
A dog as a
lie detector?
616
00:25:52,241 --> 00:25:53,655
That's a new one.
617
00:25:53,689 --> 00:25:55,137
As long as they
believe it.
618
00:25:56,482 --> 00:25:58,206
So this Melissa
with the key-
619
00:25:58,241 --> 00:25:59,517
that's Birdy's
fiancée?
620
00:25:59,551 --> 00:26:01,655
Yeah, Melissa Lake.
621
00:26:01,689 --> 00:26:03,413
Lake.
622
00:26:03,448 --> 00:26:04,931
She wouldn't
happen to be related to
623
00:26:04,965 --> 00:26:06,482
Ron Lake, the lawyer,
would she?
624
00:26:06,517 --> 00:26:07,793
She's his daughter.
625
00:26:08,758 --> 00:26:10,034
Why? Do you know him?
626
00:26:11,310 --> 00:26:14,896
Yeah, we've had a few
run-ins over the years.
627
00:26:19,517 --> 00:26:22,103
Hi. Thanks for
coming back in.
628
00:26:22,137 --> 00:26:23,724
I just have a few
follow up questions.
629
00:26:23,758 --> 00:26:25,517
-I don't appreciate being
summoned here, Detective.
630
00:26:25,551 --> 00:26:27,344
My daughter is grieving,
if you've forgotten.
631
00:26:27,379 --> 00:26:28,689
Melissa:
Dad, it's fine.
632
00:26:28,724 --> 00:26:30,206
How can I help?
633
00:26:30,241 --> 00:26:33,827
What time did you leave Birdy's
place the night before he died?
634
00:26:35,896 --> 00:26:36,620
Eleven, I guess
635
00:26:36,655 --> 00:26:38,034
11:30 at the latest.
636
00:26:39,206 --> 00:26:40,413
Can you confirm that?
637
00:26:40,448 --> 00:26:42,965
No, I was working late, prepping
for court the next morning.
638
00:26:43,000 --> 00:26:44,965
But my wife was home,
she can confirm.
639
00:26:45,000 --> 00:26:50,551
Melissa, I understand you have
a key to Birdy's place.
640
00:26:50,586 --> 00:26:51,620
I need to see that.
641
00:26:52,896 --> 00:26:54,482
You don't have to show them
anything- not without a warrant.
642
00:26:54,517 --> 00:26:55,620
Melissa: It's fine.
643
00:26:55,655 --> 00:26:56,758
I have nothing to hide.
644
00:26:57,586 --> 00:26:59,275
Sorry.
645
00:26:59,310 --> 00:27:00,620
It's in here
somewhere.
646
00:27:01,655 --> 00:27:02,586
Okay,
we're done here.
647
00:27:02,620 --> 00:27:04,275
We'll let you
know when we find it.
648
00:27:04,310 --> 00:27:05,724
-No it's okay.
I can find it.
649
00:27:05,758 --> 00:27:09,448
I have an app on my phone that
makes my keychain beep.
650
00:27:09,482 --> 00:27:12,000
Birdy installed it, because
I was always losing my keys.
651
00:27:13,896 --> 00:27:15,724
This really is
not necessary.
652
00:27:15,758 --> 00:27:16,482
Melissa. Let's just-
653
00:27:16,517 --> 00:27:18,206
[Beeping]
654
00:27:22,896 --> 00:27:27,379
[Beeping]
655
00:27:27,896 --> 00:27:29,000
[Rex sniffs]
656
00:27:31,034 --> 00:27:32,931
I do believe your
bag is beeping.
657
00:27:35,137 --> 00:27:36,034
Dad? What's going on?
658
00:27:36,068 --> 00:27:37,310
Why do you have my key?
659
00:27:41,034 --> 00:27:44,068
This is normally when I ask
if you want a lawyer.
660
00:27:48,896 --> 00:27:51,103
Lake: I had nothing to do
with the death of that boy.
661
00:27:51,137 --> 00:27:54,103
Then explain to me why you had
your daughter's keys.
662
00:27:54,137 --> 00:27:56,689
I took them by -
663
00:27:56,724 --> 00:27:57,517
mistake.
664
00:27:59,034 --> 00:28:00,896
-You really expect me
to believe that?
665
00:28:00,931 --> 00:28:03,310
I don't care what
you believe.
666
00:28:03,931 --> 00:28:05,137
Ron.
667
00:28:05,241 --> 00:28:06,000
Joe Donovan.
668
00:28:07,034 --> 00:28:09,482
You know, I always
said that one day
669
00:28:09,517 --> 00:28:11,586
you'd be the one sitting
in the hot seat.
670
00:28:12,586 --> 00:28:14,000
Lo and behold,
there you are.
671
00:28:14,620 --> 00:28:15,724
Hey Charlie.
672
00:28:15,758 --> 00:28:17,793
You mind giving me a
minute with my friend?
673
00:28:17,827 --> 00:28:19,620
Yeah.
674
00:28:28,413 --> 00:28:29,965
You waived your right
to counsel, Ron?
675
00:28:30,000 --> 00:28:32,000
I am counsel.
676
00:28:32,344 --> 00:28:33,655
I don't know
what this is.
677
00:28:33,689 --> 00:28:35,137
But I didn't
kill Kyle.
678
00:28:36,413 --> 00:28:39,620
I checked in with
your office, Ron.
679
00:28:39,655 --> 00:28:42,586
You didn't work
late last night.
680
00:28:42,620 --> 00:28:45,068
In fact,
you left early.
681
00:28:47,482 --> 00:28:49,551
Okay, look. I was with
a woman, all right?
682
00:28:49,586 --> 00:28:50,689
Other than your wife?
683
00:28:51,862 --> 00:28:53,344
Colour me shocked, Ron.
684
00:28:53,379 --> 00:28:55,172
I'll give you her number,
and she'll vouch for me.
685
00:28:55,206 --> 00:28:56,758
She'd probably lie to protect
you though, wouldn't she?
686
00:28:56,793 --> 00:28:58,206
What do you want
from me, Donovan?
687
00:28:58,241 --> 00:29:00,379
I want the truth, Ron.
688
00:29:00,413 --> 00:29:01,758
Your daughter's
fiancé turned up dead.
689
00:29:01,793 --> 00:29:03,275
And we find
his key on you.
690
00:29:03,310 --> 00:29:04,206
It wasn't like that.
691
00:29:04,241 --> 00:29:05,793
Well, tell me what
it was like, Ron.
692
00:29:05,827 --> 00:29:07,000
I'm right here.
693
00:29:10,551 --> 00:29:12,655
I went there.
But not that night.
694
00:29:12,689 --> 00:29:14,448
It was earlier in the day.
Nobody was home.
695
00:29:14,482 --> 00:29:16,379
For what purpose?
696
00:29:16,413 --> 00:29:18,068
I planted coke
in Kyle's room.
697
00:29:18,103 --> 00:29:18,793
Then I left.
698
00:29:18,827 --> 00:29:20,034
That's it.
699
00:29:20,448 --> 00:29:21,551
Why would
you do that?
700
00:29:21,586 --> 00:29:24,000
So he'd fail the drug test
that I'd arranged for him.
701
00:29:25,172 --> 00:29:26,103
I knew he'd relapse.
702
00:29:26,137 --> 00:29:28,068
Once a drug addict,
always a drug addict.
703
00:29:30,344 --> 00:29:33,275
His tox screen came back
negative for narcotics, Ron.
704
00:29:34,310 --> 00:29:36,965
Seems you didn't know him as
well as you thought you did.
705
00:29:37,793 --> 00:29:39,620
Perhaps you should have
given him more credit.
706
00:29:41,931 --> 00:29:44,482
Where'd you get the coke?
707
00:29:44,655 --> 00:29:46,172
A dealer client of
mine supplied it.
708
00:29:46,206 --> 00:29:47,827
It was high end stuff,
not street crap.
709
00:29:47,862 --> 00:29:49,172
Designer snow
is usually branded.
710
00:29:49,206 --> 00:29:53,137
It was in a baggie with a
blue crown stamp on it.
711
00:29:53,172 --> 00:29:56,620
Look, all I was trying to do was
protect my daughter, alright?
712
00:29:58,310 --> 00:29:59,379
Now are we done here?
713
00:30:00,379 --> 00:30:02,448
I'll tell you when
we're done.
714
00:30:06,655 --> 00:30:08,000
Let's go, buddy.
715
00:30:13,344 --> 00:30:14,137
Renley.
716
00:30:15,103 --> 00:30:17,551
I know you called in
that complaint. Hmm?
717
00:30:17,758 --> 00:30:19,758
If I did, it would be
well within my right.
718
00:30:19,793 --> 00:30:21,275
Rex shouldn't be here.
719
00:30:21,310 --> 00:30:22,931
You're still pissed
that I took him in
720
00:30:22,965 --> 00:30:24,448
when K-9 kicked
him to the curb.
721
00:30:24,482 --> 00:30:25,724
Is that what
this is about?
722
00:30:25,758 --> 00:30:27,206
-He wasn't kicked
to the curb.
723
00:30:27,241 --> 00:30:28,448
He was retired
from the unit.
724
00:30:28,482 --> 00:30:29,896
It is called protocol.
725
00:30:29,931 --> 00:30:32,275
And it applies to
you too, cowboy.
726
00:30:32,310 --> 00:30:33,206
And, for the record,
727
00:30:33,241 --> 00:30:35,379
I have no problem
with you taking Rex in.
728
00:30:35,413 --> 00:30:36,551
Oh really?
729
00:30:36,586 --> 00:30:38,379
My problem is that you put him
to work in Major Crimes.
730
00:30:38,413 --> 00:30:39,655
So what? He's helping
us solve cases.
731
00:30:39,689 --> 00:30:42,034
Yesterday he sniffed out
trace amounts of cocaine
732
00:30:42,068 --> 00:30:43,379
under some
guy's fingernails.
733
00:30:43,413 --> 00:30:45,103
It doesn't change the fact
that you aren't trained
734
00:30:45,137 --> 00:30:46,206
to handle a dog like that.
735
00:30:46,241 --> 00:30:47,793
I seem to be doing just fine.
[Rex growls]
736
00:30:47,827 --> 00:30:49,275
-The fact that you
believe that only shows
737
00:30:49,310 --> 00:30:50,482
how out of your
depth you are.
738
00:30:50,517 --> 00:30:51,896
-Back off, Renley.
You don't understand-
739
00:30:51,931 --> 00:30:53,068
[Rex barks]
740
00:30:53,103 --> 00:30:53,931
Rex! Rex! Easy, man.
741
00:30:53,965 --> 00:30:55,620
Easy, buddy! No, no, no.
[Barking]
742
00:30:55,655 --> 00:30:57,724
Take it easy.
-Sit.
743
00:30:57,758 --> 00:30:58,724
-Rex!
744
00:31:05,551 --> 00:31:07,482
He's trained to
sense your aggression.
745
00:31:07,517 --> 00:31:08,862
And react accordingly.
746
00:31:08,896 --> 00:31:11,275
But I'm sure you knew
that already.
747
00:31:17,896 --> 00:31:19,172
[Rex whines gently]
748
00:31:21,862 --> 00:31:25,275
♪♪
749
00:31:26,034 --> 00:31:28,068
Yep, yeah.
750
00:31:28,758 --> 00:31:30,068
No, that's it for now.
751
00:31:30,103 --> 00:31:31,034
Thanks for your time.
752
00:31:33,034 --> 00:31:34,379
Jesse:
Bad news?
753
00:31:34,551 --> 00:31:36,344
Ron Lake's alibi
checks out,
754
00:31:36,379 --> 00:31:38,862
which means
he's not our killer.
755
00:31:38,896 --> 00:31:40,724
But he still planted coke
at the scene, right?
756
00:31:40,758 --> 00:31:41,827
Yeah.
757
00:31:41,862 --> 00:31:44,137
Speaking of which,
what happened to that?
758
00:31:44,172 --> 00:31:45,517
A bag of coke doesn't
just vanish.
759
00:31:45,551 --> 00:31:46,551
Maybe Birdy flushed it,
760
00:31:46,586 --> 00:31:48,206
or Craig and Daria
ditched it to protect him.
761
00:31:48,241 --> 00:31:50,448
If Ron Lake can get coke
from one of his clients,
762
00:31:50,482 --> 00:31:52,724
he could easily hire one
to kill Birdy, right?
763
00:31:52,758 --> 00:31:54,551
Yeah, very true.
I'm going to need a rundown
764
00:31:54,586 --> 00:31:56,482
of all the lowlife clients
he's represented
765
00:31:56,517 --> 00:31:57,620
the last year or two.
766
00:31:57,655 --> 00:31:59,482
Way ahead of you.
767
00:32:00,379 --> 00:32:02,000
Oh, you're starting
to read minds now?
768
00:32:02,034 --> 00:32:05,724
-Actually, there was this
interesting case, and...
769
00:32:05,758 --> 00:32:07,172
It was against Birdy.
770
00:32:08,103 --> 00:32:08,758
Birdy?
771
00:32:08,793 --> 00:32:09,793
Yeah, he was being sued.
772
00:32:09,827 --> 00:32:10,931
Case never went to trial.
773
00:32:10,965 --> 00:32:12,034
Who was the plaintiff?
774
00:32:12,068 --> 00:32:13,482
I didn't recognize
the name.
775
00:32:15,206 --> 00:32:16,551
Huh!
776
00:32:17,137 --> 00:32:18,241
But apparently
you do.
777
00:32:19,862 --> 00:32:21,862
Charlie: Why didn't you tell
me about the lawsuit?
778
00:32:21,896 --> 00:32:23,896
It was a while ago.
I didn't think it mattered.
779
00:32:23,931 --> 00:32:25,620
You tried to sue
the three of them
780
00:32:25,655 --> 00:32:27,310
for defamation
of character. Why?
781
00:32:27,344 --> 00:32:29,379
Because they passed off stunts
I created as their own.
782
00:32:29,413 --> 00:32:31,310
And then they were
telling their fan base
783
00:32:31,344 --> 00:32:33,206
that I was the one who
stole their ideas.
784
00:32:34,310 --> 00:32:35,551
That's not
much of a case.
785
00:32:35,586 --> 00:32:36,827
I know.
786
00:32:36,862 --> 00:32:38,448
I was just trying
to get their fans
787
00:32:38,482 --> 00:32:39,724
to stop calling
me a poser.
788
00:32:41,517 --> 00:32:44,034
And there are four of them,
by the way, not three.
789
00:32:44,068 --> 00:32:45,137
Four?
790
00:32:45,172 --> 00:32:46,896
I had my lawyer look into
their financials.
791
00:32:46,931 --> 00:32:49,620
The crowdfunding they
bring in is split four ways.
792
00:32:49,655 --> 00:32:51,724
The other guy's
name was-
793
00:32:51,758 --> 00:32:53,000
Mark something.
794
00:32:53,379 --> 00:32:54,448
Mark Trainor?
795
00:32:54,482 --> 00:32:55,827
Yeah, that's it.
796
00:32:57,103 --> 00:32:58,172
Am I under arrest?
797
00:32:58,206 --> 00:33:00,655
No, you can go.
798
00:33:03,275 --> 00:33:06,344
[Car door opens and closes.
Car starts]
799
00:33:11,965 --> 00:33:13,344
Mark: [on phone]
Yeah. Yeah.
800
00:33:13,379 --> 00:33:14,275
Let's make it happen.
801
00:33:14,310 --> 00:33:16,172
High risk, high
reward, right?
802
00:33:16,896 --> 00:33:18,517
Yeah.
803
00:33:19,172 --> 00:33:20,793
I gotta call you back.
804
00:33:23,103 --> 00:33:24,758
You had some
questions for me?
805
00:33:26,310 --> 00:33:27,344
Yeah. Our
conversation yesterday-
806
00:33:27,379 --> 00:33:29,206
you told me that you hadn't
spoken to the Freaks
807
00:33:29,241 --> 00:33:30,275
in over a year.
808
00:33:31,275 --> 00:33:31,965
That's right.
809
00:33:33,310 --> 00:33:34,310
[Phone buzzes]
810
00:33:35,413 --> 00:33:36,068
I'm so sorry.
811
00:33:36,103 --> 00:33:38,344
I've got to take this.
812
00:33:38,379 --> 00:33:39,965
I'm just in the middle
of something.
813
00:33:40,655 --> 00:33:42,620
What? Right now?
814
00:33:42,724 --> 00:33:43,379
Okay.
815
00:33:44,931 --> 00:33:46,068
Yeah.
816
00:33:46,758 --> 00:33:47,931
My boss.
817
00:33:47,965 --> 00:33:50,103
He needs a file that's
sitting on my desk.
818
00:33:50,137 --> 00:33:51,206
I'll just take
a second.
819
00:33:51,241 --> 00:33:52,103
Go ahead.
820
00:34:07,275 --> 00:34:09,827
[Rex sniffs]
821
00:34:18,586 --> 00:34:20,344
No way!
822
00:34:20,620 --> 00:34:23,103
A baggie with a
blue crown on it.
823
00:34:24,000 --> 00:34:25,413
You just found the
smoking gun, Rex.
824
00:34:30,206 --> 00:34:31,103
Rex, go!
825
00:34:31,137 --> 00:34:32,000
[Rex barks]
826
00:34:33,000 --> 00:34:33,758
♪♪
[Dramatic music - continuous]
827
00:34:33,793 --> 00:34:35,172
♪♪
828
00:34:36,137 --> 00:34:40,000
Voices: Hey Man!
What are you doing!
829
00:34:54,724 --> 00:34:56,758
Voices: Over there!
That way!
830
00:35:09,482 --> 00:35:10,551
[Mark pants,
out of breath]
831
00:35:10,586 --> 00:35:11,724
[Rex barks]
832
00:35:12,379 --> 00:35:14,344
[Barking]
833
00:35:14,482 --> 00:35:15,310
Charlie: Rex!
834
00:35:16,068 --> 00:35:18,310
[Barking]
835
00:35:22,620 --> 00:35:25,931
[Rex whines]
836
00:35:28,482 --> 00:35:29,310
Where is he?
837
00:35:30,655 --> 00:35:32,413
[Barking]
838
00:35:32,448 --> 00:35:34,551
Mark: Help!
I need help!
839
00:35:36,379 --> 00:35:37,034
[Mark whimpers]
840
00:35:42,034 --> 00:35:42,758
Please!
841
00:35:43,068 --> 00:35:44,310
Help me!
842
00:35:44,344 --> 00:35:45,275
[Rex barks]
843
00:35:50,793 --> 00:35:51,620
♪♪
844
00:35:51,655 --> 00:35:52,862
[Rex barks]
845
00:35:53,448 --> 00:35:54,448
I tried to climb down.
846
00:35:54,482 --> 00:35:56,310
But there's not enough
to grip on to!
847
00:35:56,344 --> 00:35:58,137
-Can you climb back up?
848
00:35:58,172 --> 00:35:59,586
-No, I can't move!
849
00:35:59,620 --> 00:36:00,482
-Okay, then
stay put!
850
00:36:00,517 --> 00:36:01,896
I'm going to
call for help!
851
00:36:01,931 --> 00:36:03,931
-No, no wait!
852
00:36:03,965 --> 00:36:07,103
I can't hold on
much longer!
853
00:36:07,137 --> 00:36:07,827
It'll be too late.
854
00:36:07,862 --> 00:36:08,896
[Barks]
855
00:36:08,931 --> 00:36:10,620
All right! All right!
I'm coming.
856
00:36:22,931 --> 00:36:24,034
Can you reach my hand?
857
00:36:24,068 --> 00:36:25,551
No!
858
00:36:26,551 --> 00:36:28,551
Okay. Okay.
859
00:36:36,862 --> 00:36:37,931
Grab my hand.
860
00:36:39,068 --> 00:36:40,310
Grab it!
[Barking]
861
00:36:41,689 --> 00:36:43,034
You can't support
my weight.
862
00:36:43,172 --> 00:36:44,482
I'll pull us both down.
863
00:36:44,517 --> 00:36:46,931
Just grab my damn hand
before I come to my senses!
864
00:36:47,241 --> 00:36:48,517
[Barking]
865
00:36:51,275 --> 00:36:52,482
Arrgh!
866
00:36:54,965 --> 00:36:57,241
[Both men grunt]
867
00:37:03,689 --> 00:37:05,379
Rex! Rex!
Grab that hose!
868
00:37:07,275 --> 00:37:09,000
Rex, go fetch!
869
00:37:13,310 --> 00:37:15,448
Rex, get the hose
and bring it to me!
870
00:37:15,482 --> 00:37:17,172
That's it buddy!
[Wheel squeaks]
871
00:37:17,310 --> 00:37:19,655
Ahhh!
872
00:37:21,344 --> 00:37:23,172
[Squeaking]
873
00:37:23,206 --> 00:37:24,758
Keep trying.
-I'm trying!
874
00:37:24,793 --> 00:37:25,827
-Or we're both dead!
875
00:37:31,379 --> 00:37:32,517
[Squeaking]
876
00:37:34,137 --> 00:37:35,034
Arrgh!
877
00:37:35,344 --> 00:37:36,310
Charlie:
Good boy Rex!
878
00:37:36,482 --> 00:37:37,689
Now, grab the hose!
879
00:37:38,551 --> 00:37:40,068
Arrgh!
880
00:37:42,862 --> 00:37:43,758
[Barking]
881
00:37:46,172 --> 00:37:47,448
[Rex barks and
whines excitedly]
882
00:37:47,482 --> 00:37:48,206
[Mark groans]
883
00:37:52,551 --> 00:37:53,862
[Barking]
884
00:37:56,103 --> 00:37:57,413
Thank you!
885
00:37:57,448 --> 00:37:58,793
You saved my life, man!
886
00:37:59,448 --> 00:38:02,275
I sure wish I
saw that hose...
887
00:38:02,310 --> 00:38:04,275
before I went
over the edge.
888
00:38:08,758 --> 00:38:09,586
Next time...
889
00:38:10,172 --> 00:38:11,931
Let's take the stairs.
890
00:38:16,137 --> 00:38:18,172
♪♪
891
00:38:18,206 --> 00:38:21,137
Charlie: I've been looking
through your finances, Mark.
892
00:38:21,172 --> 00:38:22,896
For a Wall Street wannabe,
893
00:38:22,931 --> 00:38:24,827
your accounts aren't
looking too healthy.
894
00:38:25,586 --> 00:38:26,655
Markets tanked
last quarter.
895
00:38:26,689 --> 00:38:27,931
I took a beating.
896
00:38:27,965 --> 00:38:30,103
But you still have your share
of the cut with the Freaks.
897
00:38:30,137 --> 00:38:31,793
And hey,
with Birdy dead,
898
00:38:31,827 --> 00:38:33,551
now your cut gets
even bigger, huh?
899
00:38:35,620 --> 00:38:36,379
Come on.
900
00:38:36,413 --> 00:38:37,758
You had the
coke on you.
901
00:38:37,793 --> 00:38:39,310
That puts you at
the scene.
902
00:38:39,344 --> 00:38:41,241
I wasn't looking
for a bigger cut.
903
00:38:41,275 --> 00:38:42,896
I just wanted
what I was owed.
904
00:38:42,931 --> 00:38:45,034
The Freaks haven't paid me
for the last several stunts.
905
00:38:45,068 --> 00:38:47,827
And when I saw what they were
making on this latest one...
906
00:38:52,034 --> 00:38:53,586
You went over
there to collect.
907
00:38:57,413 --> 00:38:59,931
It was pretty late.
908
00:39:00,172 --> 00:39:01,758
Birdy was super wasted.
909
00:39:01,793 --> 00:39:03,482
The other two
were passed right out.
910
00:39:03,517 --> 00:39:05,448
Okay.
So what happened?
911
00:39:05,482 --> 00:39:07,310
You went over
to get the cash.
912
00:39:07,344 --> 00:39:09,068
Birdy wasn't
so forthcoming.
913
00:39:09,103 --> 00:39:13,068
So you smashed his
skull in with a weight?
914
00:39:13,551 --> 00:39:15,620
You didn't even
need to wipe your fingerprints
915
00:39:15,655 --> 00:39:16,689
off the murder weapon.
916
00:39:17,344 --> 00:39:19,758
Because they were
already there.
917
00:39:20,793 --> 00:39:22,206
You used to train
with those weights,
918
00:39:22,241 --> 00:39:23,310
same as the others.
919
00:39:27,034 --> 00:39:31,000
I... didn't mean
to kill him.
920
00:39:34,448 --> 00:39:35,896
It was self defense.
921
00:39:39,034 --> 00:39:39,931
I swear.
922
00:39:41,862 --> 00:39:43,758
What happened?
923
00:39:46,034 --> 00:39:47,137
We argued.
924
00:39:53,000 --> 00:39:54,655
I threatened to shut
down his website
925
00:39:54,689 --> 00:39:56,379
if he didn't
agree to pay me.
926
00:39:56,793 --> 00:39:58,275
They didn't
have a backup.
927
00:39:58,310 --> 00:40:00,103
Everything would
have been lost.
928
00:40:00,241 --> 00:40:03,827
And that's when Birdy
completely went off.
929
00:40:13,103 --> 00:40:15,034
I didn't mean to
hit him so hard.
930
00:40:15,586 --> 00:40:17,448
I just wanted him
to get off of me.
931
00:40:18,310 --> 00:40:20,620
How did you lock the door
behind you with no key?
932
00:40:22,275 --> 00:40:23,862
I climbed out
the upper window.
933
00:40:26,034 --> 00:40:27,379
Once a parkour guy,
934
00:40:27,413 --> 00:40:28,379
always a parkour guy.
935
00:40:29,551 --> 00:40:31,758
You know, the one thing
I don't understand?
936
00:40:31,793 --> 00:40:33,172
Why did you
take the coke?
937
00:40:33,275 --> 00:40:35,172
You wouldn't have made
that much money selling it.
938
00:40:37,931 --> 00:40:40,310
You took it for yourself.
939
00:40:40,793 --> 00:40:42,862
I couldn't keep
up with the pace.
940
00:40:42,896 --> 00:40:44,310
I just needed something
a little extra.
941
00:40:44,965 --> 00:40:46,862
Well, maybe you
should've stuck to parkour.
942
00:40:48,344 --> 00:40:50,344
I hear there's no substitute
for pure adrenaline.
943
00:41:03,172 --> 00:41:05,689
Hey that is some
fine work, you two.
944
00:41:05,862 --> 00:41:08,103
You too!
It must have felt good,
945
00:41:08,137 --> 00:41:09,827
getting back in the
interrogation room like that.
946
00:41:10,000 --> 00:41:11,241
For the record,
947
00:41:11,275 --> 00:41:13,034
I did not go in there looking
for any personal gratification.
948
00:41:13,068 --> 00:41:14,448
Uh-huh.
-I had a job to do.
949
00:41:14,482 --> 00:41:15,551
And I did it.
950
00:41:15,586 --> 00:41:17,310
And off the record?
951
00:41:17,344 --> 00:41:19,655
It felt damn good.
[Charlie laughs]
952
00:41:20,310 --> 00:41:23,172
Oh, before I forget,
that other thing...
953
00:41:23,206 --> 00:41:24,448
Don't worry about it.
954
00:41:25,000 --> 00:41:26,827
Wait, you mean
the complaint?
955
00:41:26,862 --> 00:41:28,724
Yeah, it's been
officially retracted.
956
00:41:28,758 --> 00:41:29,827
Rex is in the clear.
957
00:41:29,862 --> 00:41:31,551
Wait. Why?
-Just-hey.
958
00:41:31,586 --> 00:41:33,517
Don't worry about it.
959
00:41:33,551 --> 00:41:35,000
It's a good thing.
Let it go.
960
00:41:38,896 --> 00:41:41,103
Well, you
heard the boss.
961
00:41:41,137 --> 00:41:41,965
You hungry?
962
00:41:42,000 --> 00:41:42,689
[Barks]
963
00:41:43,655 --> 00:41:44,655
Of course you are.
You're always hungry.
964
00:41:46,758 --> 00:41:49,068
It's on me.
Let's go.
965
00:41:55,206 --> 00:41:57,482
♪♪
966
00:41:57,517 --> 00:41:58,379
[Locker door closes]
967
00:41:59,724 --> 00:42:01,000
Renley.
968
00:42:01,931 --> 00:42:03,310
You retracted
your complaint.
969
00:42:03,344 --> 00:42:05,206
Why?
970
00:42:05,241 --> 00:42:06,586
I heard what
happened today.
971
00:42:06,620 --> 00:42:08,068
Rex did good.
972
00:42:08,103 --> 00:42:10,551
So you've come
around on him?
973
00:42:10,586 --> 00:42:12,275
I never had a
problem with Rex.
974
00:42:12,310 --> 00:42:14,551
I oversaw his
training myself.
975
00:42:14,586 --> 00:42:16,586
My problem
is you, Hudson.
976
00:42:16,620 --> 00:42:19,896
You think you're always
in control- infallible.
977
00:42:20,655 --> 00:42:22,310
You're right.
978
00:42:25,034 --> 00:42:29,586
I don't have the training
needed to control him.
979
00:42:29,620 --> 00:42:31,068
Not completely.
980
00:42:31,103 --> 00:42:32,758
Are you saying you're
going to sideline him?
981
00:42:34,758 --> 00:42:36,586
-I can't.
982
00:42:36,793 --> 00:42:38,551
He's too valuable
to the unit.
983
00:42:39,344 --> 00:42:42,413
So, what are you saying?
984
00:42:42,965 --> 00:42:44,965
-I'm saying that I'm going to
get the proper training.
985
00:42:45,000 --> 00:42:46,689
Take some classes.
986
00:42:46,724 --> 00:42:50,931
And maybe you could
help me with that?
987
00:42:51,689 --> 00:42:54,448
If you're serious...
988
00:42:54,482 --> 00:42:55,931
I 'll see what I can do.
989
00:42:56,862 --> 00:42:57,896
Thanks.
990
00:43:03,620 --> 00:43:05,206
[Sighs]
991
00:43:05,620 --> 00:43:06,586
Right?
992
00:43:06,931 --> 00:43:08,655
[Rex whines
curiously]
993
00:43:08,758 --> 00:43:10,379
Don't worry buddy.
994
00:43:10,413 --> 00:43:11,482
We'll get there.
995
00:43:13,206 --> 00:43:14,482
Hey.
67240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.