Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,708 --> 00:00:02,742
(Mindy) Every girl dreams
of her perfect proposal,
2
00:00:02,777 --> 00:00:05,760
but when I imagined the day that
Danny Castellano would propose,
3
00:00:05,760 --> 00:00:08,028
I did not imagine it would look like this.
4
00:00:10,899 --> 00:00:13,400
I can't believe we're having a baby.
5
00:00:13,435 --> 00:00:15,870
Okay. Get up.
6
00:00:15,904 --> 00:00:17,938
Get your stuff. Let's go.
We're going down to City Hall.
7
00:00:17,973 --> 00:00:19,240
What? Why?
8
00:00:19,274 --> 00:00:20,508
For a quickie shame wedding.
9
00:00:20,542 --> 00:00:21,609
Quickie shame wedding?
10
00:00:21,643 --> 00:00:23,377
Yeah, we say the baby was conceived today.
11
00:00:23,411 --> 00:00:24,845
Seven months from now, we can be like,
12
00:00:24,880 --> 00:00:26,447
"Oh, wow, we had an 11-pound premie."
13
00:00:26,481 --> 00:00:27,521
Boom, we're good with God.
14
00:00:27,549 --> 00:00:28,716
Let's go. Grab it.
15
00:00:28,750 --> 00:00:31,085
No, no, I don't want you
to propose out of shame.
16
00:00:31,119 --> 00:00:32,486
It should be out of love
17
00:00:32,521 --> 00:00:35,322
or, at a minimum, for ratings
for a reality show, Danny,
18
00:00:35,357 --> 00:00:37,324
and certainly not in the doctors' longue
19
00:00:37,359 --> 00:00:38,859
late at night when Morgan is sleeping
20
00:00:38,894 --> 00:00:40,794
with his hands down his
pants five feet away.
21
00:00:40,829 --> 00:00:42,763
[snoring]
22
00:00:42,797 --> 00:00:45,699
Okay, yeah, maybe now's not the best time.
23
00:00:45,734 --> 00:00:47,117
[hip-hop music]
24
00:00:47,117 --> 00:00:50,450
Sync & corrections by PetaG
- www.addic7ed.com -
25
00:00:50,803 --> 00:00:54,275
Hey, buddy boy. What's going on in there?
26
00:00:54,309 --> 00:00:55,910
You make any new friends?
27
00:00:55,944 --> 00:00:57,878
You meet the guts, the kidneys?
28
00:00:57,913 --> 00:01:00,080
Hey, don't let anybody
push you around, okay?
29
00:01:00,115 --> 00:01:02,416
You're a Castellano. I love you.
30
00:01:02,450 --> 00:01:03,890
That's very sweet, but you know what?
31
00:01:03,919 --> 00:01:05,019
I actually need to pack.
32
00:01:05,053 --> 00:01:06,453
Otherwise I'm gonna miss my flight.
33
00:01:06,488 --> 00:01:08,724
Hold on a second. I just want to go over
the state capitals with him one more time.
34
00:01:08,724 --> 00:01:10,591
No, do not make him a nerd.
35
00:01:10,625 --> 00:01:12,359
Okay.
36
00:01:12,394 --> 00:01:15,262
I'm gonna be a dad.
37
00:01:15,297 --> 00:01:18,165
Okay, are you sure you want
to go back to San Francisco?
38
00:01:18,200 --> 00:01:19,800
Why don't you stay here in New York?
39
00:01:19,835 --> 00:01:21,802
You could work until the little guy comes
40
00:01:21,837 --> 00:01:24,839
and then quit and take
care of him and make sauce.
41
00:01:24,873 --> 00:01:26,874
Danny, this is not Boko Haram.
42
00:01:26,908 --> 00:01:28,309
All right? I'm not gonna quit my job.
43
00:01:28,343 --> 00:01:30,277
I still want to start that
fertility clinic with Rob.
44
00:01:30,312 --> 00:01:33,180
- Okay, but you're pregnant.
- It's the 20th century.
45
00:01:33,215 --> 00:01:34,949
A woman can have professional ambitions
46
00:01:34,983 --> 00:01:37,251
and still have a family, I mean rich women.
47
00:01:37,285 --> 00:01:39,653
I get it, but sometimes
family has to come first,
48
00:01:39,688 --> 00:01:43,090
and your family... our family...
is here in New York City.
49
00:01:43,124 --> 00:01:45,125
Well, I have family in San Francisco.
50
00:01:45,160 --> 00:01:46,660
Who, your brother Rishi?
51
00:01:46,695 --> 00:01:48,729
You haven't seen him once
since you've been out there.
52
00:01:48,763 --> 00:01:52,933
Hey, we have made several lunch
plans, and, yes, he canceled them all,
53
00:01:52,968 --> 00:01:54,134
but always for a good reason.
54
00:01:54,169 --> 00:01:56,704
Like, one time, he was working
on this really dope rap.
55
00:01:56,738 --> 00:01:58,571
The other time, he fell asleep.
56
00:01:58,571 --> 00:01:59,258
hm...
57
00:01:59,307 --> 00:02:00,307
But it doesn't matter.
58
00:02:00,342 --> 00:02:01,876
The only family that matters now
59
00:02:01,910 --> 00:02:04,645
is you, me, and little Mindy.
60
00:02:04,679 --> 00:02:07,159
Now, I have to get on a plane.
61
00:02:12,220 --> 00:02:13,721
I'll move to San Francisco with you.
62
00:02:13,755 --> 00:02:15,456
- Really?
- Yeah.
63
00:02:15,490 --> 00:02:17,691
- To San Francisco?
- I kind of like San Francisco.
64
00:02:17,726 --> 00:02:19,160
San Francisco... it's grown on me.
65
00:02:19,194 --> 00:02:21,195
I don't mind wearing a
fleece to a restaurant.
66
00:02:21,229 --> 00:02:23,230
- It's cool.
- What about your mom?
67
00:02:23,265 --> 00:02:24,665
I'll fly home every Sunday.
68
00:02:24,699 --> 00:02:26,467
Take her to church. But
that's not important.
69
00:02:26,501 --> 00:02:29,136
What's important is exactly
what you just said...
70
00:02:29,171 --> 00:02:31,572
this, us, the three of us.
71
00:02:31,606 --> 00:02:32,573
Thank you, Danny.
72
00:02:32,607 --> 00:02:34,607
- I love you.
- I love you.
73
00:02:35,510 --> 00:02:38,179
Okay, you, pack your
bags. Go to San Francisco.
74
00:02:38,213 --> 00:02:39,380
And I'm gonna stay here in New York,
75
00:02:39,414 --> 00:02:41,816
and I'm gonna break the news to Jeremy.
He's not gonna be happy, 'cause, you know,
76
00:02:41,850 --> 00:02:44,056
we're leaving him in
the lurch. It's not cool.
77
00:02:44,056 --> 00:02:45,248
Just tell him I'm pregnant.
78
00:02:45,248 --> 00:02:46,611
What? No, are you nuts?
79
00:02:46,611 --> 00:02:47,822
No, no, no, no.
80
00:02:47,856 --> 00:02:49,657
We're not telling anyone
until your second trimester.
81
00:02:49,691 --> 00:02:50,858
That's how it works.
82
00:02:50,892 --> 00:02:53,875
Danny, that's such a long time
from now. What if I forget?
83
00:02:54,926 --> 00:02:58,041
And, you, you'll tell
me if she blabs, right?
84
00:02:58,300 --> 00:03:00,768
We stick together. Ah, I love this guy.
85
00:03:00,802 --> 00:03:02,269
Okay, it's probably a girl.
86
00:03:02,304 --> 00:03:04,866
No, no, no, it's a boy.
I can hear his penis.
87
00:03:04,892 --> 00:03:05,506
What?
88
00:03:05,540 --> 00:03:08,142
- Oh, yeah, it's big.
- Oh, God.
89
00:03:09,611 --> 00:03:11,345
(Danny) Oh, just the guy I was looking for.
90
00:03:11,379 --> 00:03:13,547
Jeremy, I need to talk
to you about something.
91
00:03:13,582 --> 00:03:15,549
- Yeah, of course.
- Hold those doors. Oh!
92
00:03:15,584 --> 00:03:18,052
Cliff, how's it going?
Haven't seen you in a while.
93
00:03:18,086 --> 00:03:19,954
Yeah, I'm actually doing really well.
94
00:03:19,988 --> 00:03:22,164
It's a good time to be a divorce
attorney. I'll tell you that.
95
00:03:22,164 --> 00:03:25,180
Three years after gay marriage, and
those divorces are finally rolling in.
96
00:03:25,180 --> 00:03:26,743
We're actually moving to nicer offices.
97
00:03:26,743 --> 00:03:30,498
Oh, wonderful. See, everybody
is moving to greener pastures:
98
00:03:30,532 --> 00:03:31,832
Peter, Lauren, Mindy.
99
00:03:31,867 --> 00:03:33,387
You know what the brave thing would be?
100
00:03:33,401 --> 00:03:39,440
Be stay behind in your dry, brown pasture
that but for a spark might set ablaze.
101
00:03:39,474 --> 00:03:41,871
Sure, well, let me know
if you hear of anyone
102
00:03:41,871 --> 00:03:42,961
looking for office space.
103
00:03:43,078 --> 00:03:45,446
Oh, Danny, what was it
you wanted to tell me?
104
00:03:45,480 --> 00:03:47,148
Uh...
105
00:03:47,182 --> 00:03:51,786
I wanted to... Do you want my watch?
106
00:03:51,820 --> 00:03:54,588
- Do I want your watch?
- Yeah.
107
00:03:54,623 --> 00:03:56,624
Yes, please.
108
00:03:56,658 --> 00:03:57,792
[whispering] Son of a bitch.
109
00:03:57,826 --> 00:04:00,394
- What?
- Nothing, take it.
110
00:04:00,429 --> 00:04:01,829
Thanks.
111
00:04:01,863 --> 00:04:04,065
Huh.
112
00:04:04,099 --> 00:04:07,234
(Morgan) Yeah, this guy in the subway, I
asked him if he was done with his coffee,
113
00:04:07,269 --> 00:04:09,670
and he was sleeping, so took it.
114
00:04:09,704 --> 00:04:11,572
Wait a minute, Morgan,
is that a dad penguin
115
00:04:11,606 --> 00:04:14,809
protecting his baby penguin
from the Arctic cold?
116
00:04:14,843 --> 00:04:20,014
Well, yeah, it's the "Nature's Dads"
issue, so good call, Eisenstein.
117
00:04:20,048 --> 00:04:21,015
[chuckles]
118
00:04:21,049 --> 00:04:23,918
Can I borrow it?
119
00:04:23,952 --> 00:04:26,654
Yeah, sure.
120
00:04:26,688 --> 00:04:29,657
So cute, it's just nestled up next to him.
121
00:04:32,520 --> 00:04:34,561
Uh, thanks for meeting me here Mindy.
122
00:04:34,796 --> 00:04:36,464
God, I hope my credit's okay.
123
00:04:36,498 --> 00:04:39,767
You know what, Rob? Whatever
happens, we're in this together.
124
00:04:40,902 --> 00:04:45,840
So unfortunately, you have been
denied for your small business loan.
125
00:04:45,874 --> 00:04:49,009
What? Damn it, Gurgler. I'll kill
you. What have you been doing?
126
00:04:49,044 --> 00:04:51,145
Because of your credit, Miss Lahiri.
127
00:04:51,179 --> 00:04:52,313
Ex-squeeze me?
128
00:04:52,347 --> 00:04:54,148
No, no, no, no, I don't think so.
129
00:04:54,182 --> 00:04:57,451
I have exquisite credit.
I have 25 credit cards.
130
00:04:57,486 --> 00:04:58,853
It's not that.
131
00:04:58,887 --> 00:05:02,890
It says you were a guarantor
for an apartment that defaulted.
132
00:05:02,924 --> 00:05:06,740
Oh, no. The apartment that I
cosigned with my little brother.
133
00:05:08,927 --> 00:05:12,116
(Mindy) Wait, fine, my credit's
bad. Do you accept street cred?
134
00:05:12,116 --> 00:05:14,230
Well, Dr. Gurgler's credit is fine.
135
00:05:14,230 --> 00:05:16,231
He could take out the
loan in just his name.
136
00:05:16,265 --> 00:05:19,734
So I-I have to assume all
financial responsibility?
137
00:05:19,769 --> 00:05:22,437
No, I'm a coward in
every sense of the word.
138
00:05:22,471 --> 00:05:23,438
One second, please.
139
00:05:23,472 --> 00:05:26,708
Hey, man, I just convinced
Danny to move out to California.
140
00:05:26,742 --> 00:05:29,244
This is a man who thinks
America ends with Nebraska.
141
00:05:29,278 --> 00:05:31,646
Just... I don't want to give
up on this practice already.
142
00:05:31,681 --> 00:05:33,248
It's gonna be so amazing.
143
00:05:33,282 --> 00:05:35,050
Yeah, it is.
144
00:05:35,084 --> 00:05:36,985
Okay, fine, I'll take out the loan.
145
00:05:37,019 --> 00:05:39,321
Thank you. Hear that, little Mindy?
146
00:05:39,355 --> 00:05:42,357
- We're gonna be a-okay.
- Who's little Mindy?
147
00:05:42,391 --> 00:05:44,526
Um, uh, it's just what I call my crotch.
148
00:05:44,560 --> 00:05:45,827
Oh.
149
00:05:47,597 --> 00:05:49,498
(Danny) Thanks for meeting
on such short notice, Mel.
150
00:05:49,532 --> 00:05:51,299
I want to amend my will.
151
00:05:51,334 --> 00:05:53,335
So you no longer wish to leave your estate
152
00:05:53,369 --> 00:05:57,672
to Annette Castellano and the
Priests of St.Anthony's Defense Fund.
153
00:05:57,707 --> 00:05:59,341
No, I still want to do that.
154
00:05:59,375 --> 00:06:02,711
I also want to include Mindy Lahiri to it.
155
00:06:02,745 --> 00:06:05,213
Why? That woman is terrible with money.
156
00:06:05,248 --> 00:06:05,735
Yeah...
157
00:06:05,761 --> 00:06:09,417
She opened up another credit
card last week for a free cupcake.
158
00:06:09,452 --> 00:06:11,253
Yeah, well, circumstances
have changed, Mel,
159
00:06:11,287 --> 00:06:13,255
and I need to make sure
she's taken care of.
160
00:06:13,289 --> 00:06:16,091
Hey, I have some papers for you to sign.
161
00:06:16,125 --> 00:06:17,425
- Yeah...
- Excuse me, Mel.
162
00:06:17,460 --> 00:06:19,694
I am starting an autograph collection.
163
00:06:19,729 --> 00:06:21,463
You guys continue with
what you were saying.
164
00:06:21,497 --> 00:06:22,531
- No, I'm good.
- You sure?
165
00:06:22,565 --> 00:06:25,300
- Yeah, get out of here.
- I got to go.
166
00:06:25,334 --> 00:06:28,570
Well, Danny, I can make that change
to your will in a couple of days.
167
00:06:28,604 --> 00:06:31,273
Great, 'cause I need all my
affairs in order this week.
168
00:06:31,307 --> 00:06:32,974
(Danny) I don't have much time.
169
00:06:33,009 --> 00:06:36,729
(Mel) Well, I hate to do it, but okay.
170
00:06:36,846 --> 00:06:38,146
(Morgan) Come on, get in, get in.
171
00:06:38,181 --> 00:06:41,116
- Fine. All right.
- Oh, my God.
172
00:06:41,150 --> 00:06:43,218
This better be good, Morgan.
173
00:06:43,252 --> 00:06:44,753
The reason I called y'all in here...
174
00:06:44,787 --> 00:06:47,756
Dr. C is dying.
175
00:06:47,790 --> 00:06:48,757
[both gasp]
176
00:06:48,791 --> 00:06:49,758
What?
177
00:06:49,792 --> 00:06:51,741
Which one's Dr. C?
178
00:06:51,909 --> 00:06:53,039
[groans]
179
00:06:53,129 --> 00:06:54,763
[phone rings]
180
00:06:54,797 --> 00:06:55,964
(Mindy) Hey, Cliff.
181
00:06:55,998 --> 00:06:57,833
It's Mindy, your favorite ex-girlfriend.
182
00:06:57,867 --> 00:07:00,135
(Cliff) Oh, wow, I'm actually
surprised to hear from you.
183
00:07:00,169 --> 00:07:02,037
I'm fairly certain I blocked your number.
184
00:07:02,071 --> 00:07:03,572
(Mindy) Okay, here's the deal.
185
00:07:03,606 --> 00:07:05,307
I need some pro bono legal advice.
186
00:07:05,341 --> 00:07:07,261
Who do I sue to fix my credit score?
187
00:07:07,276 --> 00:07:09,593
Mindy, I don't have time for this,
okay? I'm very busy, all right?
188
00:07:09,593 --> 00:07:12,380
I'm trying to unload my office
space. I got movers here right now.
189
00:07:12,415 --> 00:07:13,915
Oh, cool. Where are you going?
190
00:07:13,950 --> 00:07:16,181
Oh, well, you know... It's a funny...
[phone beeps] story, actually.
191
00:07:16,181 --> 00:07:19,621
Hello? Hello! Damn it, Cliff.
192
00:07:23,092 --> 00:07:26,528
Rishi, it's your sister.
Open this door this minute.
193
00:07:26,562 --> 00:07:28,663
Hey, how you doing? Get in here, okay?
194
00:07:28,698 --> 00:07:30,665
My landlord... he can't catch me outside.
195
00:07:30,700 --> 00:07:32,067
What?
196
00:07:32,101 --> 00:07:35,971
But he can't do anything to me in here,
197
00:07:36,005 --> 00:07:39,474
'cause California's got
mad squatters' rights, son.
198
00:07:39,509 --> 00:07:41,676
That is not how squatters' rights work.
199
00:07:41,711 --> 00:07:43,612
Come here, come here. I missed you so much.
200
00:07:43,646 --> 00:07:45,080
I missed you too.
201
00:07:45,114 --> 00:07:47,382
What the hell, man? Why
haven't you paid your rent?
202
00:07:47,417 --> 00:07:48,884
You totally ruined my credit.
203
00:07:48,918 --> 00:07:51,119
Sorry, woman, it's just
that I'm a rapper now,
204
00:07:51,154 --> 00:07:52,854
and that comes with cash flow problems.
205
00:07:52,889 --> 00:07:54,756
It got hard
206
00:07:54,791 --> 00:07:56,658
I couldn't pay my bills
207
00:07:56,692 --> 00:07:58,560
Now I'm down in the alley
208
00:07:58,594 --> 00:08:00,529
Giving bitches their thrills
209
00:08:00,563 --> 00:08:01,997
That last part's not true, okay?
210
00:08:02,031 --> 00:08:04,499
I haven't gotten laid in six
months. I'm pretty lonely.
211
00:08:04,534 --> 00:08:08,003
Okay, well, that rap was mad
tight, but I am mad-mad at you.
212
00:08:08,037 --> 00:08:11,306
Rishi, you cannot be this little idiot
that I have to take care of anymore,
213
00:08:11,340 --> 00:08:13,108
'cause... spoiler alert...
214
00:08:13,142 --> 00:08:16,478
there's gonna be a new stupid, little
idiot that I have to take care of.
215
00:08:16,512 --> 00:08:18,280
Yeah, I'm gonna have a baby.
216
00:08:18,314 --> 00:08:20,348
You're gonna... In there?
217
00:08:20,383 --> 00:08:22,217
Oh, my God, I can't believe it.
218
00:08:22,251 --> 00:08:24,486
It makes perfect sense.
You're totally showing.
219
00:08:24,520 --> 00:08:25,721
- No.
- Yeah.
220
00:08:25,755 --> 00:08:27,651
Not yet, not yet. It's months too
early. Don't go down this path.
221
00:08:27,651 --> 00:08:30,463
Oh, my mistake. Well, anyway,
you should sit down, all right?
222
00:08:30,463 --> 00:08:32,394
Oh, my gosh, wow.
223
00:08:32,428 --> 00:08:34,362
You haven't told Mom and Dad, have you?
224
00:08:34,397 --> 00:08:38,473
Have I told Mom and Dad that I am unmarried
and pregnant with a white man's baby?
225
00:08:38,501 --> 00:08:40,569
No, there is a world in
which I never tell them.
226
00:08:40,603 --> 00:08:43,371
Oh, my God, I'm gonna be an
uncle. I cannot believe it.
227
00:08:43,406 --> 00:08:46,107
I'm gonna steal his little nose,
and I'm gonna learn how to do magic.
228
00:08:46,109 --> 00:08:48,577
I'm gonna take quarters out
from behind his little ears.
229
00:08:48,611 --> 00:08:50,679
What quarters, Rishi? You have no money.
230
00:08:50,713 --> 00:08:53,048
I know, but I'm working on stuff.
231
00:08:53,082 --> 00:08:55,650
I've been picking up some odd jobs.
232
00:08:55,685 --> 00:08:58,165
Come on, Rishi, you
have a degree in biology.
233
00:08:58,187 --> 00:09:01,123
You can get a job...
234
00:09:01,157 --> 00:09:04,159
Wait, you could be a med
tech at my new practice.
235
00:09:04,193 --> 00:09:06,094
Really? You think I'd be good at that?
236
00:09:06,129 --> 00:09:08,764
No, but no one except your
sister is ever gonna hire you.
237
00:09:08,798 --> 00:09:10,671
Okay, but first you're gonna
have to interview with my partner,
238
00:09:10,671 --> 00:09:12,834
so please, go put on some clothes.
239
00:09:12,869 --> 00:09:14,870
(Jeremy) Morgan, you're being dramatic.
240
00:09:14,904 --> 00:09:16,271
I don't see how that is necessary.
241
00:09:16,305 --> 00:09:17,465
We never use the white board.
242
00:09:17,473 --> 00:09:19,341
Danny is not dying, guys.
243
00:09:19,375 --> 00:09:22,344
He's the healthiest person I know.
His favorite junk food is raisins.
244
00:09:22,378 --> 00:09:24,312
Well, he has been hella emo lately.
245
00:09:24,347 --> 00:09:27,983
Also, also, he changed his will
today, and he bought a gravestone?
246
00:09:28,017 --> 00:09:31,334
(Danny) Okay, where is everyone?
I'm signing for packages out here.
247
00:09:31,334 --> 00:09:34,856
- change that, Morgan hurry change that
- What are you guys doing? What's up?
248
00:09:34,891 --> 00:09:37,125
Morgan, I told you I'm not
buying lunch anymore, okay?
249
00:09:37,160 --> 00:09:39,361
The last time, you ordered
a T-shirt from the deli.
250
00:09:39,395 --> 00:09:42,330
Okay, I know you're angry, and I
want you to know that I hear you,
251
00:09:42,365 --> 00:09:43,732
and that's okay to feel like that.
252
00:09:43,766 --> 00:09:45,300
Yeah, I know. Thanks.
253
00:09:45,335 --> 00:09:47,002
- Are you free tonight?
- No, I have plans.
254
00:09:47,036 --> 00:09:48,603
But I think grandmother wants to bail.
255
00:09:48,638 --> 00:09:50,405
I obviously not looking in your direction.
256
00:09:50,440 --> 00:09:52,007
You want to come over to my place tonight?
257
00:09:52,041 --> 00:09:55,377
There's ah something really
important I need to talk to you about.
258
00:09:55,411 --> 00:09:57,312
- It's all good. (Morgan) I'm so sorry.
259
00:09:57,347 --> 00:09:59,981
I don't know if you're talking to
me or not. It's a little confusing.
260
00:10:00,016 --> 00:10:02,364
Sure, of course I can come
over. Whatever you need.
261
00:10:02,390 --> 00:10:02,951
Great.
262
00:10:05,254 --> 00:10:06,888
[all whispering at once]
263
00:10:06,923 --> 00:10:07,889
Hey, guys.
264
00:10:07,924 --> 00:10:08,890
Shh.
265
00:10:08,925 --> 00:10:12,828
I know I don't say this a lot,
but... [inhales, exhales deeply]
266
00:10:12,862 --> 00:10:18,567
You're great coworkers and
amazing friends. Thanks.
267
00:10:18,601 --> 00:10:24,254
[hums Death March]
268
00:10:24,741 --> 00:10:28,610
So, Rishi, when Mindy said we should
hire the guy who ruined her credit,
269
00:10:28,644 --> 00:10:32,147
I was concerned. Yeah,
you know, I would be too.
270
00:10:32,181 --> 00:10:35,317
It's just... I was going
through a really emotional time,
271
00:10:35,351 --> 00:10:37,085
and I don't know, Dr. Gurgler,
272
00:10:37,120 --> 00:10:39,921
if you've ever been
through anything like that.
273
00:10:39,956 --> 00:10:41,990
Well, actually I have.
274
00:10:42,025 --> 00:10:44,026
I recently went through
a devastating breakup,
275
00:10:44,060 --> 00:10:46,762
even had a good cry in the
car on the way over here.
276
00:10:46,796 --> 00:10:50,866
But, um, anyway, all is forgiven.
277
00:10:50,900 --> 00:10:52,234
Yeah, boy.
278
00:10:52,268 --> 00:10:53,602
You're the man now, dog.
279
00:10:53,636 --> 00:10:54,936
That is very sweet.
280
00:10:54,971 --> 00:10:58,006
Now, Rishi, why don't you tell him
a little bit about your freelancing?
281
00:10:58,041 --> 00:11:00,976
Oh, that's great. Ah do you
have a reference we can call?
282
00:11:01,010 --> 00:11:03,779
Uh, yes, I do, actually, and
he'd love to talk with you.
283
00:11:03,813 --> 00:11:05,981
I don't know his name, but
if he were here right now...
284
00:11:06,015 --> 00:11:08,016
Sorry, what do you mean
you don't know his name?
285
00:11:08,051 --> 00:11:10,318
I don't know. We just call him Big Murder.
286
00:11:10,353 --> 00:11:11,453
[phone rings]
287
00:11:11,487 --> 00:11:14,056
Your boss's name is Big Murder?
288
00:11:14,090 --> 00:11:16,024
Listen, I've got a very
pressing work matter
289
00:11:16,059 --> 00:11:17,959
that requires my immediate attention,
290
00:11:17,994 --> 00:11:19,895
so I gots to go, but I'll be right back.
291
00:11:19,929 --> 00:11:20,896
Yeah, I'm sor... Wait, what?
292
00:11:20,930 --> 00:11:22,631
Rishi.
293
00:11:22,665 --> 00:11:23,665
Rishi!
294
00:11:23,700 --> 00:11:25,434
Look, I know he's your brother, but...
295
00:11:25,468 --> 00:11:27,636
Listen, I know this has
to be a business decision,
296
00:11:27,670 --> 00:11:29,137
but Rishi is not a charity case.
297
00:11:29,172 --> 00:11:30,539
He got good grades at Stanford,
298
00:11:30,573 --> 00:11:32,207
and I can tell you he is a good kid.
299
00:11:32,241 --> 00:11:35,444
Is he? 'cause it looks like
he's outside dealing drugs.
300
00:11:36,107 --> 00:11:40,584
301
00:11:42,661 --> 00:11:45,029
I cannot believe you are a drug dealer.
302
00:11:45,064 --> 00:11:47,665
Whoa, all right, I am barely a drug dealer.
303
00:11:47,700 --> 00:11:49,934
I just sell weed and,
like, everything else.
304
00:11:49,969 --> 00:11:51,636
You know what? I'm gonna call Mom and Dad.
305
00:11:51,670 --> 00:11:52,837
And they're gonna kill you,
306
00:11:52,871 --> 00:11:54,439
and then you're gonna get reincarnated,
307
00:11:54,473 --> 00:11:55,773
and they're gonna kill you again.
308
00:11:55,808 --> 00:11:57,751
Yeah, fine, you call them, okay?
'Cause I'm gonna call 'em, and
309
00:11:57,751 --> 00:11:59,104
I'm gonna tell 'em you're knocked up.
310
00:11:59,104 --> 00:12:01,913
Wait, no, no, don't. do
that. Fine, mine is worse.
311
00:12:01,947 --> 00:12:03,147
But you know what?
312
00:12:03,182 --> 00:12:05,049
I'm happy this happened,
because I almost hired
313
00:12:05,084 --> 00:12:06,951
a stupid drug dealer to
come work at my practice.
314
00:12:06,986 --> 00:12:08,386
Oh, hey, you might not believe this,
315
00:12:08,420 --> 00:12:11,789
but marijuana legalization is an
issue that I'm really passionate about.
316
00:12:11,824 --> 00:12:14,225
Oh, do not try to take
the high road on this one.
317
00:12:14,259 --> 00:12:17,161
Mindy Jr., listen up, this
rant... it applies to you.
318
00:12:17,196 --> 00:12:21,532
Marijuana is the worst.
It makes you fat and lazy.
319
00:12:21,567 --> 00:12:23,301
Is that what you think
America's problem is?
320
00:12:23,335 --> 00:12:24,869
There's not enough fat and lazy people?
321
00:12:24,903 --> 00:12:26,638
At least cocaine has an industrious spirit.
322
00:12:26,672 --> 00:12:28,740
"Oh, I'm gonna sell stocks
on Wall Street faster.
323
00:12:28,774 --> 00:12:30,074
Oh, I need to dance more."
324
00:12:30,109 --> 00:12:31,549
You know what? You're coming with me.
325
00:12:31,577 --> 00:12:33,577
We're gonna go to your
boss, and you're gonna quit.
326
00:12:33,579 --> 00:12:35,580
Okay, fine, I'll quit.
All right, just relax.
327
00:12:35,614 --> 00:12:37,615
We're in public. You're illing my steez.
328
00:12:37,650 --> 00:12:40,518
Talk normal! Come on!
329
00:12:40,552 --> 00:12:43,087
(Danny) Hey, thanks for
coming. Have a seat, man.
330
00:12:43,122 --> 00:12:46,024
[sighing]
331
00:12:46,058 --> 00:12:48,860
Look, Jeremy, um
332
00:12:48,894 --> 00:12:50,662
I'm not gonna be at the practice anymore,
333
00:12:50,696 --> 00:12:53,998
because, well, I'm not gonna be here.
334
00:12:54,033 --> 00:12:56,634
Oh, my God. Morgan was right.
335
00:12:56,669 --> 00:12:57,702
What?
336
00:12:57,736 --> 00:12:59,270
Don't say anything else. Danny, I know.
337
00:12:59,305 --> 00:13:00,438
- You do?
- Yeah.
338
00:13:00,472 --> 00:13:01,973
Danny, I'm so sorry.
339
00:13:02,007 --> 00:13:05,043
What? You're sorry?
Look, Jeremy, I'm sorry.
340
00:13:05,077 --> 00:13:07,024
I mean, I'm abandoning the practice.
341
00:13:07,330 --> 00:13:10,648
The very fact that you're even
thinking about the practice
342
00:13:10,683 --> 00:13:12,717
at a time like this... it's a testament
343
00:13:12,751 --> 00:13:17,055
to the selfless way you
lived... live your life.
344
00:13:17,089 --> 00:13:21,259
- Well, thanks, pal.
- You're taking it amazingly.
345
00:13:21,293 --> 00:13:22,994
I have to ask you, aren't you afraid?
346
00:13:23,028 --> 00:13:26,130
Yeah, I don't want to leave.
I'm gonna miss you guys,
347
00:13:26,165 --> 00:13:28,132
not to mention New York-style pizza.
348
00:13:28,167 --> 00:13:30,735
You don't know. Maybe they have that there.
349
00:13:30,769 --> 00:13:33,249
Nah, it's all Chinese food and tacos.
350
00:13:33,272 --> 00:13:34,339
Hey, I'll tell you this much,
351
00:13:34,373 --> 00:13:35,840
I'm gonna come back and visit you.
352
00:13:35,874 --> 00:13:40,494
Oh, my aunt Imogen does
that to warn me of things.
353
00:13:41,914 --> 00:13:43,081
Cool.
354
00:13:43,115 --> 00:13:44,582
How about Mindy? What did she say?
355
00:13:44,617 --> 00:13:45,857
Oh, she was happy.
356
00:13:45,884 --> 00:13:47,819
She said it was the best
present I ever gave her.
357
00:13:47,853 --> 00:13:49,320
- What?
- Yeah.
358
00:13:49,355 --> 00:13:51,489
- What a monster.
- Ah, she's okay.
359
00:13:51,523 --> 00:13:54,003
Hey, you want a drink?
360
00:13:55,861 --> 00:13:57,128
- Get you a scotch?
- Just a second.
361
00:13:57,162 --> 00:13:58,296
- Okay.
- Just a minute longer.
362
00:13:58,330 --> 00:13:59,059
Yup.
363
00:14:06,472 --> 00:14:08,640
- Get in, get in, get in.
- Okay, okay. Whew.
364
00:14:08,674 --> 00:14:10,241
How'd it go?
365
00:14:10,276 --> 00:14:12,710
Yeah, so Big Murder...
he wouldn't let me quit,
366
00:14:12,745 --> 00:14:14,779
but I think it's for the best, you know?
367
00:14:14,813 --> 00:14:17,368
What? He gonna force
you to be a drug dealer?
368
00:14:17,383 --> 00:14:18,716
Seems that way, yeah.
369
00:14:18,751 --> 00:14:21,653
Oh, God. Oh, God.
370
00:14:21,687 --> 00:14:22,601
It's gonna be okay.
371
00:14:22,627 --> 00:14:28,026
I just came here to start a
fertility clinic. No, no. No.
372
00:14:28,060 --> 00:14:30,061
What are you doing?
373
00:14:30,095 --> 00:14:31,296
Woman, where are you going?
374
00:14:34,934 --> 00:14:37,435
Do not tell your father about this.
375
00:14:37,469 --> 00:14:40,371
Hey, you can't kill me! I
tweeted I was coming here.
376
00:14:40,406 --> 00:14:42,740
Leo, I got you covered for award season.
377
00:14:42,775 --> 00:14:44,142
All right, I have to go.
378
00:14:44,176 --> 00:14:45,376
May I help you?
379
00:14:45,411 --> 00:14:47,891
Yeah, I'm sorry. I am
looking for Big Murder.
380
00:14:47,913 --> 00:14:49,547
What are you, like, his math tutor?
381
00:14:49,582 --> 00:14:53,084
You know, I became a drug dealer
to break stereotypes like that.
382
00:14:53,118 --> 00:14:55,219
Wait, you're Big Murder?
383
00:14:55,254 --> 00:14:57,755
They call me Big Murder because
I killed it business school,
384
00:14:57,790 --> 00:15:02,493
but my friends call me Greg, and I
don't know what our dynamic is yet.
385
00:15:04,663 --> 00:15:06,464
Oh.
386
00:15:06,498 --> 00:15:08,333
Well, it is... it is bad.
387
00:15:08,367 --> 00:15:09,360
How dare you, sir,
388
00:15:09,386 --> 00:15:12,337
menace my little brother
into working for you, okay?
389
00:15:12,371 --> 00:15:14,205
The only one that gets to menace him is me.
390
00:15:14,239 --> 00:15:15,273
I didn't menace him.
391
00:15:15,307 --> 00:15:18,676
I offered him a raise,
and he accepted... 20%.
392
00:15:18,711 --> 00:15:19,677
What?
393
00:15:19,712 --> 00:15:21,232
Rishi, what the hell is wrong with you?
394
00:15:21,246 --> 00:15:23,548
Look, I'm sorry, but what
was I supposed to do, okay?
395
00:15:23,582 --> 00:15:24,782
You're not gonna hire me,
396
00:15:24,817 --> 00:15:28,486
and I called up Silicon Valley to get a
job, and they offered me something in HR.
397
00:15:28,520 --> 00:15:29,587
What is that?
398
00:15:29,622 --> 00:15:31,122
Rishi's making a smart business move.
399
00:15:31,156 --> 00:15:33,124
He told me you were only
gonna pay him minimum wage.
400
00:15:33,158 --> 00:15:34,125
Oh, boo-hoo.
401
00:15:34,159 --> 00:15:37,829
First of all, in San Francisco, minimum
wage is, like, $5 million an hour.
402
00:15:37,863 --> 00:15:39,163
He's worth it.
403
00:15:39,198 --> 00:15:41,633
He spearheaded our day after
Thanksgiving Green Friday sale.
404
00:15:41,667 --> 00:15:43,001
He's one of my best guys.
405
00:15:43,035 --> 00:15:44,102
- Really?
- Yes.
406
00:15:44,136 --> 00:15:45,803
Thank you, Big Murder.
407
00:15:45,838 --> 00:15:46,938
I'm sorry.
408
00:15:46,972 --> 00:15:48,506
Are you getting validation from this guy?
409
00:15:48,540 --> 00:15:51,442
What? No.
410
00:15:51,477 --> 00:15:53,177
Oh, my God, you straight up love this dude.
411
00:15:53,212 --> 00:15:55,613
I thought you were in this for
the dollar, dollar bill, y'all,
412
00:15:55,648 --> 00:15:58,283
but really, you just like the
feeling of someone believing in you.
413
00:15:58,317 --> 00:15:59,450
Yeah, why wouldn't I?
414
00:15:59,485 --> 00:16:01,085
Everyone else thinks I'm a screw-up.
415
00:16:01,120 --> 00:16:02,453
I can't pay bills,
416
00:16:02,488 --> 00:16:04,255
and did you know that I
keep my side-view mirrors
417
00:16:04,290 --> 00:16:06,791
attached with straight up derkt tape?
418
00:16:06,825 --> 00:16:08,760
Rishi, I don't think you're a screw-up.
419
00:16:08,794 --> 00:16:10,762
Look, I'm sorry that I'm so hard on you.
420
00:16:10,796 --> 00:16:14,132
And, yeah, I know that
Greg is handsome and cool
421
00:16:14,166 --> 00:16:17,468
and that photo implies that he owns a boat.
422
00:16:17,503 --> 00:16:18,603
I do.
423
00:16:18,637 --> 00:16:20,705
Wish I could get down
to the marina more often.
424
00:16:20,739 --> 00:16:23,541
But I'm your sister, and I have your back.
425
00:16:23,575 --> 00:16:26,344
And you know what? You
can still work for me.
426
00:16:26,378 --> 00:16:27,679
- Really?
- Mm-hmm.
427
00:16:27,713 --> 00:16:31,449
I can offer you a 30% raise, and
you can throw a party on the HMS THC.
428
00:16:31,483 --> 00:16:33,284
I mean, I never use it.
429
00:16:33,319 --> 00:16:36,688
Ooh, that's interesting.
Sis, counter offer.
430
00:16:36,722 --> 00:16:40,325
Okay, my counter offer is that if
you continue to be a drug dealer,
431
00:16:40,359 --> 00:16:41,859
I will kill you.
432
00:16:41,894 --> 00:16:45,229
Then I will kill Greg, and I will
burn this building to the ground.
433
00:16:45,264 --> 00:16:47,332
Okay, well, then I will be in the car.
434
00:16:47,366 --> 00:16:48,433
Thanks.
435
00:16:48,467 --> 00:16:49,834
I'll never forget you, Big Murder.
436
00:16:49,868 --> 00:16:51,787
Get out of here. No, you're not
gonna keep in touch with him.
437
00:16:51,787 --> 00:16:54,172
You know what? I'm on to you.
438
00:16:54,206 --> 00:16:56,975
With your perfect face
and your awesome suit.
439
00:16:57,009 --> 00:16:59,844
No, I'm not as stupid as
my hotness would imply.
440
00:16:59,878 --> 00:17:01,713
You know, Dr. Lahiri, I could offer you
441
00:17:01,747 --> 00:17:04,315
seven figures a year
writing phony prescriptions.
442
00:17:04,350 --> 00:17:06,284
I'm in.
443
00:17:06,318 --> 00:17:08,987
I am not in. Good test, though.
444
00:17:09,021 --> 00:17:11,089
Thank you, Greg. Great to meet you.
445
00:17:11,123 --> 00:17:12,557
Good-bye.
446
00:17:13,859 --> 00:17:15,660
[indistinct conversation]
447
00:17:15,694 --> 00:17:17,595
What's going on? What,
are you throwing a party?
448
00:17:17,630 --> 00:17:20,365
I had my dessert for the day,
a cup of orange juice, so...
449
00:17:20,399 --> 00:17:23,401
Danny, in the light of your departure,
450
00:17:23,435 --> 00:17:25,737
the office has put together
a little tribute for you.
451
00:17:25,771 --> 00:17:27,305
- For me?
- Yeah.
452
00:17:27,339 --> 00:17:30,041
Wow, guys, that's really
nice of you. Thank you.
453
00:17:30,075 --> 00:17:32,343
- Morgan and I wrote a song.
- You ready.
454
00:17:32,378 --> 00:17:36,080
(both)
We're gonna miss you, Dr. C
455
00:17:36,115 --> 00:17:38,016
We're gonna miss those eyebrows
456
00:17:38,050 --> 00:17:41,853
I cannot do it. I'm sorry. I don't
understand. Why is this happening?
457
00:17:41,887 --> 00:17:43,922
You're too young and beautiful to die.
458
00:17:43,956 --> 00:17:47,558
What? I'm not dying. I'm
going to San Francisco.
459
00:17:47,593 --> 00:17:50,295
- Wait, what?
- Yeah, I told you that last night.
460
00:17:50,329 --> 00:17:52,931
No, no, no, you told me to my face,
461
00:17:52,965 --> 00:17:55,066
"I'm dying. Take care of Mindy.
462
00:17:55,100 --> 00:17:57,368
And by 'take care of,' I mean sexually."
463
00:17:57,403 --> 00:17:58,736
Okay, I never said that.
464
00:17:58,771 --> 00:18:00,038
Why would Morgan make that up?
465
00:18:00,072 --> 00:18:02,206
- Thank you.
- How can you and Mindy leave?
466
00:18:02,241 --> 00:18:03,975
What's gonna happen to the rest of us?
467
00:18:04,009 --> 00:18:05,944
I refuse to work anywhere else.
468
00:18:05,978 --> 00:18:08,413
I love being a paralegal here.
469
00:18:08,447 --> 00:18:10,715
Guys, I'm so sorry for the confusion.
470
00:18:10,749 --> 00:18:12,383
You know what? Don't apologize to us.
471
00:18:12,418 --> 00:18:15,520
Apologize to the Stanton
Island Catholic Boys' Choir.
472
00:18:15,554 --> 00:18:20,325
(boys)
Amazing grace
473
00:18:20,377 --> 00:18:22,773
How sweet
474
00:18:23,321 --> 00:18:24,688
(boy) You're not dying?
475
00:18:24,723 --> 00:18:27,057
We were supposed to sing
at a bank opening today.
476
00:18:27,092 --> 00:18:30,227
Look, I'm sorry, kids. I'm
a big booster of you guys.
477
00:18:30,262 --> 00:18:33,063
You'll understand one
day. I did it for a girl.
478
00:18:33,098 --> 00:18:33,682
(all) Eww.
479
00:18:33,682 --> 00:18:36,767
"Eww," indeed. Danny, aren't you ashamed,
480
00:18:36,801 --> 00:18:40,277
disappointing singing children
like that? You make me sick.
481
00:18:40,305 --> 00:18:42,373
You know, when you were
dying, we all loved you.
482
00:18:42,407 --> 00:18:44,541
Now you're my least favorite
person in the office.
483
00:18:44,576 --> 00:18:45,743
You're no one to me!
484
00:18:45,777 --> 00:18:46,563
You know what? I've had it with you guys.
485
00:18:46,563 --> 00:18:48,535
Okay, I'm moving away
'cause Mindy's pregnant.
486
00:18:48,772 --> 00:18:50,020
(boys) Eww.
487
00:18:50,711 --> 00:18:52,292
Wait, for reals?
488
00:18:52,998 --> 00:18:54,585
Yeah.
489
00:18:54,619 --> 00:18:56,687
[laughs]
490
00:18:56,721 --> 00:18:58,589
- Are you serious? Oh my golly.
- Yeah.
491
00:18:58,623 --> 00:19:00,190
[all talking at once]
492
00:19:00,225 --> 00:19:04,995
Oh, oh, Morgan Grandmother Castellano.
That's got a good ring to it.
493
00:19:05,030 --> 00:19:06,530
(Mindy) Hey, there you are.
494
00:19:06,565 --> 00:19:07,865
I have great news.
495
00:19:07,899 --> 00:19:10,701
I sorted everything out with
Rishi. He's no longer a drug dealer,
496
00:19:10,735 --> 00:19:12,202
so he can work at the practice now.
497
00:19:12,237 --> 00:19:13,904
Are you insane? No!
498
00:19:13,939 --> 00:19:15,940
All right, this is not
some two-bit family business
499
00:19:15,974 --> 00:19:18,142
where you can store your
unemployable relatives.
500
00:19:18,176 --> 00:19:19,577
This is not Wahlburgers.
501
00:19:19,611 --> 00:19:21,278
Okay, Rob, listen.
502
00:19:21,313 --> 00:19:24,048
I know that hiring Rishi would
be a risky business decision.
503
00:19:24,082 --> 00:19:25,683
Yes.
504
00:19:25,717 --> 00:19:28,285
But he's my brother, Rob,
505
00:19:28,320 --> 00:19:29,954
and more than that, I
want to work at a place
506
00:19:29,988 --> 00:19:31,422
that gives people second chances.
507
00:19:31,456 --> 00:19:33,585
At my old practice, basically
everyone there was damaged goods.
508
00:19:33,883 --> 00:19:35,866
Yeah, well, no wonder you
wanted to leave that place.
509
00:19:37,128 --> 00:19:38,295
[sighs]
510
00:19:38,330 --> 00:19:41,498
Yeah, well, maybe I don't want to.
511
00:19:41,533 --> 00:19:43,267
Wait.
512
00:19:43,301 --> 00:19:44,635
What are you saying?
513
00:19:44,669 --> 00:19:46,570
I don't know, maybe
Mark and Donnie Wahlberg
514
00:19:46,605 --> 00:19:47,605
are on to something.
515
00:19:47,639 --> 00:19:50,508
Maybe when you're starting a business,
only three things should matter:
516
00:19:50,542 --> 00:19:54,578
family, second chances, and
juicy, delicious hamburgers.
517
00:19:54,613 --> 00:19:56,914
I'll pay you back for
the loan, but we're done.
518
00:19:56,948 --> 00:20:00,684
I'm sorry, Rob. Good-bye.
519
00:20:00,719 --> 00:20:03,387
What? Mindy, Mindy!
520
00:20:03,421 --> 00:20:06,390
Mark and Donnie Wahlberg
are never on to something!
521
00:20:06,424 --> 00:20:08,292
(Mindy) I can't believe
I'm leaving Stanford early,
522
00:20:08,326 --> 00:20:10,127
just another pregnant teen drop-out.
523
00:20:10,162 --> 00:20:12,530
I mean, I just feel like such a failure.
524
00:20:12,564 --> 00:20:15,332
Rob was my one shot to get
my own fertility practice.
525
00:20:15,367 --> 00:20:17,835
Well, what makes you
think that that white man
526
00:20:17,869 --> 00:20:19,770
is the only reason you
can have your own practice?
527
00:20:19,804 --> 00:20:22,173
I mean, in terms of
entitlement and personality,
528
00:20:22,207 --> 00:20:23,841
you the whitest man I know.
529
00:20:23,875 --> 00:20:27,077
God, Rishi, that's, like, the nicest
thing that anyone's ever said to me,
530
00:20:27,112 --> 00:20:28,746
but how am I supposed to do it now?
531
00:20:28,780 --> 00:20:30,618
All alone, expecting a baby? Come on.
532
00:20:30,618 --> 00:20:32,683
Well, why not, huh?
533
00:20:32,717 --> 00:20:35,920
I'm doing this fellowship
on my own, and I have Neil.
534
00:20:35,954 --> 00:20:39,323
Sure, it's more work than
I ever had before, but
535
00:20:39,357 --> 00:20:43,894
with my son, I have a better reason
to work than I ever had before.
536
00:20:43,929 --> 00:20:45,896
Huh. My own practice.
537
00:20:45,931 --> 00:20:50,801
Even if I wanted to,
where would I even start?
538
00:20:50,836 --> 00:20:52,103
(Danny) Oh, hey, Cliff.
539
00:20:52,137 --> 00:20:53,237
Danny, how are you?
540
00:20:53,271 --> 00:20:54,472
- Good, how you doing?
- I'm good.
541
00:20:54,506 --> 00:20:57,007
Hey, I heard the big news. Congratulations.
542
00:20:57,042 --> 00:20:59,777
Well, got to tell you,
we're really excited.
543
00:20:59,811 --> 00:21:01,612
Yeah, yeah, and you're the father?
544
00:21:01,646 --> 00:21:04,148
- Yes, of course I'm the father.
- Okay.
545
00:21:04,182 --> 00:21:06,884
You know, Cliff, you may not know this,
but Mindy and I are a great couple.
546
00:21:06,918 --> 00:21:08,052
Okay, cool.
547
00:21:08,086 --> 00:21:09,987
Hey, you know, she called me the other day.
548
00:21:10,021 --> 00:21:11,188
She did? Wait, why?
549
00:21:11,223 --> 00:21:15,659
I don't know. Oh, that's funny.
She's calling me again right now.
550
00:21:15,694 --> 00:21:17,395
- She is?
- Yeah.
551
00:21:17,429 --> 00:21:18,496
Mindy, hey.
552
00:21:18,530 --> 00:21:19,830
Hey, Cliff.
553
00:21:19,865 --> 00:21:22,066
Hey, do you still have
that office space available?
554
00:21:22,100 --> 00:21:25,002
My office space? Yeah,
it is. Why do you ask?
555
00:21:25,036 --> 00:21:26,404
Because I want it.
556
00:21:26,438 --> 00:21:28,756
- You want it?
- Wait, what?
557
00:21:28,756 --> 00:21:30,858
Sync & corrections by PetaG
- www.addic7ed.com -
558
00:21:30,908 --> 00:21:35,458
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.