All language subtitles for American Dad s12e06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,525 --> 00:00:04,225 Come on. Come on. 2 00:00:04,260 --> 00:00:06,527 - [Ding] - Oh, my God! 3 00:00:06,562 --> 00:00:07,861 [Buzzer] 4 00:00:07,897 --> 00:00:11,365 [Trombone plays "wah wah wah wah" tune] 5 00:00:11,400 --> 00:00:12,967 Ugh, it's negative again. 6 00:00:13,002 --> 00:00:15,436 Where did you get a pregnancy test with sound effects? 7 00:00:15,471 --> 00:00:18,839 At Spencer's Gifts. It's also where I get my condoms. 8 00:00:18,874 --> 00:00:21,040 What, wait, you're... you're wearing condoms 9 00:00:21,041 --> 00:00:22,506 while we're trying to get pregnant? 10 00:00:22,542 --> 00:00:25,443 They're joke condoms. They have a big hole in the end. 11 00:00:25,478 --> 00:00:27,712 I just wear them for the feel... 12 00:00:27,747 --> 00:00:29,180 and the chuckles. 13 00:00:29,215 --> 00:00:32,583 You doof. I can't wait to have your big, doofy baby. 14 00:00:32,619 --> 00:00:34,986 [Laughs] I wanna have a babe with you, too, babe. 15 00:00:35,021 --> 00:00:36,354 [Pounding on door] 16 00:00:36,389 --> 00:00:38,089 Hey! Are you done in there? 17 00:00:38,124 --> 00:00:39,557 Get out, get out, get out! 18 00:00:39,592 --> 00:00:42,427 I went to Taco King! I can't do this in my bowl! 19 00:00:44,764 --> 00:00:47,565 Good morning, U.S.A. 20 00:00:47,600 --> 00:00:51,436 I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day 21 00:00:51,471 --> 00:00:54,505 The sun in the sky has a smile on his face 22 00:00:54,541 --> 00:00:59,077 And he's shinin' a salute to the American race 23 00:01:00,914 --> 00:01:03,981 Oh, boy, it's swell to say 24 00:01:04,017 --> 00:01:06,452 - Good... - Good morning, U.S.A. 25 00:01:06,519 --> 00:01:12,457 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 26 00:01:14,694 --> 00:01:18,529 Oh, I'm sorry, honey. We know how much you want this. 27 00:01:18,565 --> 00:01:20,525 I don't know what's wrong. I've been eating right, 28 00:01:20,549 --> 00:01:22,567 exercising, taking all the vitamins. 29 00:01:22,602 --> 00:01:24,635 And I bought a butterfly net to catch the baby 30 00:01:24,671 --> 00:01:26,237 when he comes shooting out. 31 00:01:26,272 --> 00:01:28,472 We've been trying all kinds of different positions, too. 32 00:01:28,496 --> 00:01:30,608 The spider pretzel, the butter churner, 33 00:01:30,643 --> 00:01:31,976 the standing wheelbarrow. 34 00:01:32,011 --> 00:01:34,212 And my favorite, the breakfast for dinner. 35 00:01:34,247 --> 00:01:35,747 That's where I fry him an egg, 36 00:01:35,782 --> 00:01:38,382 and then we do it quite traditionally, from behind. 37 00:01:38,418 --> 00:01:39,978 Well, you must be doing something wrong. 38 00:01:40,002 --> 00:01:42,220 I got Francine pregnant on the first try. 39 00:01:42,255 --> 00:01:43,921 Bang, bang, chicken and shrimp! 40 00:01:43,957 --> 00:01:45,423 What's going on? I'm bored. I got nothin'. 41 00:01:45,458 --> 00:01:47,378 By the looks of your faces, you got nothin', too. 42 00:01:47,414 --> 00:01:49,174 God, it's so boring in this house. I'm bored. 43 00:01:49,198 --> 00:01:50,194 What's going on? 44 00:01:50,230 --> 00:01:52,830 Haley and Jeff are having trouble getting pregnant. 45 00:01:52,866 --> 00:01:55,266 Oh, good. This isn't boring. I could drop a bomb on this. 46 00:01:55,301 --> 00:01:57,235 See, Hayley's never going to get pregnant 47 00:01:57,270 --> 00:01:59,637 because Jeff's an alien. Boom! 48 00:01:59,672 --> 00:02:00,938 Wait, what?! 49 00:02:00,974 --> 00:02:02,707 Ever since Jeff got back from space, 50 00:02:02,742 --> 00:02:04,108 he's had an alien body. 51 00:02:04,144 --> 00:02:06,410 Only human part left is his brain. 52 00:02:06,446 --> 00:02:10,214 Ohh, that explains why my pee is slightly brighter than usual. 53 00:02:10,250 --> 00:02:12,216 And why I haven't slept in a year 54 00:02:12,252 --> 00:02:13,818 or even felt the need to. 55 00:02:13,853 --> 00:02:17,955 Yeah, that explains everything. Did I leave anything out, Stan? 56 00:02:17,991 --> 00:02:19,991 - You knew?! - Yes, but I couldn't tell anyone, 57 00:02:20,026 --> 00:02:21,793 because I'm an amazing secret keeper. 58 00:02:21,828 --> 00:02:24,295 - Well, why didn't you tell me? - That is also a secret. 59 00:02:24,330 --> 00:02:26,464 I know we weren't gonna say anything, Stan, 60 00:02:26,499 --> 00:02:27,532 but I got bored. 61 00:02:27,567 --> 00:02:29,433 Remember at Disney World how I got bored, 62 00:02:29,469 --> 00:02:31,102 so I tried to drown that fat lady 63 00:02:31,137 --> 00:02:32,737 on Pirates of the Caribbean? 64 00:02:32,772 --> 00:02:35,840 You guys went to Disney World without me? 65 00:02:35,875 --> 00:02:37,108 My boy Reggie is Pluto! 66 00:02:37,143 --> 00:02:39,243 He could've got you pineapple Dole Whips 67 00:02:39,279 --> 00:02:40,811 half-price, fool! 68 00:02:40,994 --> 00:02:44,814 My other boy Dante's got a sick condo in Daytona Beach. 69 00:02:44,816 --> 00:02:47,016 It's only a 90-minute drive from Disney World. 70 00:02:47,052 --> 00:02:49,755 And I got a hookup for Lightning tickets. 71 00:02:49,756 --> 00:02:52,889 Warm weather hockey... you don't get that up here. 72 00:02:52,925 --> 00:02:54,691 Shut up, Klaus! 73 00:02:54,726 --> 00:02:56,660 I also have a boy in Jacksonville. 74 00:02:56,695 --> 00:02:59,396 I can't believe this. I'm married to an alien. 75 00:02:59,431 --> 00:03:01,710 I-I've been having sex with an alien. 76 00:03:01,711 --> 00:03:03,466 I don't see what the big deal is, Hayley. 77 00:03:03,502 --> 00:03:04,935 Lots of people sleep with aliens... 78 00:03:04,970 --> 00:03:07,370 Lois Lane, Marvin the Martian's wife, 79 00:03:07,406 --> 00:03:10,273 every cable guy who's ever come to this house. 80 00:03:10,309 --> 00:03:12,642 But I don't feel like an alien. I feel like me. 81 00:03:12,678 --> 00:03:15,378 That's because you still have your stupid human brain. 82 00:03:15,414 --> 00:03:17,514 Hey, I love your stupid human brain, 83 00:03:17,549 --> 00:03:20,317 and I don't even care that you're an alien. 84 00:03:20,352 --> 00:03:21,518 Liberal. 85 00:03:21,553 --> 00:03:24,487 But... [Sighs] I do wish we could have a baby. 86 00:03:24,523 --> 00:03:27,223 Well, you could have a baby if Jeff became human again, 87 00:03:27,259 --> 00:03:28,892 but that's impossible. 88 00:03:28,927 --> 00:03:30,427 Unless... 89 00:03:30,462 --> 00:03:33,396 you gave his brain to a birthing alien on its heat cycle 90 00:03:33,432 --> 00:03:35,532 so Jeff could be reborn as a human. 91 00:03:35,567 --> 00:03:38,401 But you'd need to find a birthing alien here on Earth 92 00:03:38,437 --> 00:03:40,503 other than me, because I'm not doing it. 93 00:03:40,539 --> 00:03:42,405 Whew! Is it hot in here? I can't tell. 94 00:03:42,441 --> 00:03:44,407 I'm on my heat cycle. Anyway, impossible. 95 00:03:44,443 --> 00:03:46,977 Such a bummer. Gotta go. Bored again. 96 00:03:47,012 --> 00:03:49,212 My boy in Jacksonville's name is Leroy. 97 00:03:49,247 --> 00:03:51,014 He's a barback at Buffalo Wild Wings, 98 00:03:51,049 --> 00:03:52,682 and he says if we go down there, 99 00:03:52,718 --> 00:03:57,587 we might be able to party with the waitstaff. 100 00:03:59,558 --> 00:04:03,093 And then Marybeth Stephanie called me a "Hufflepuff"! 101 00:04:03,128 --> 00:04:04,527 Can you believe that?! 102 00:04:04,563 --> 00:04:06,630 I've been called some terrible things before, 103 00:04:06,665 --> 00:04:08,198 but never a Hufflepuff. 104 00:04:08,233 --> 00:04:10,734 That's stupid! You're totally a Ravenclaw. 105 00:04:10,769 --> 00:04:14,137 I know! But even though I was real peeved, 106 00:04:14,172 --> 00:04:18,808 I just said "thank you" because I didn't want to offend her. 107 00:04:18,844 --> 00:04:21,277 - You're a bit of a Hufflepuff. - Yeah, I'm a Hufflepuff. 108 00:04:21,313 --> 00:04:23,046 Are you Snot? Are you poor? 109 00:04:23,081 --> 00:04:24,447 Uh... Because we're... 110 00:04:24,483 --> 00:04:26,549 [Singsongy] Trish! And the Sizzle. 111 00:04:26,585 --> 00:04:29,386 And you're on "Morning Mimosa's"... 112 00:04:29,421 --> 00:04:31,454 Both: "Three Happy Days"! 113 00:04:31,490 --> 00:04:32,856 114 00:04:32,891 --> 00:04:34,924 Whoa, awesome! 115 00:04:34,960 --> 00:04:36,493 What? What's happening? 116 00:04:36,528 --> 00:04:39,262 What's happening is you just hit the jackpot, buddy. 117 00:04:39,297 --> 00:04:40,764 Every year on "Morning Mimosa," 118 00:04:40,799 --> 00:04:44,267 they surprise a poor kid with three happy days! 119 00:04:44,302 --> 00:04:46,202 You're poor, aren't you, Snots? 120 00:04:46,238 --> 00:04:47,937 Look at you! Of course you are. 121 00:04:47,973 --> 00:04:50,907 Come with us! Your first happy day starts now! 122 00:04:50,942 --> 00:04:52,976 Trish and Sues: [Chanting] Three happy days! 123 00:04:53,011 --> 00:04:54,811 Three happy days! 124 00:04:54,846 --> 00:04:57,514 Being poor is so weird. 125 00:04:57,549 --> 00:04:58,815 Like, when I think of tuna, 126 00:04:58,850 --> 00:05:00,650 I think of tuna from a fancy sushi place, 127 00:05:00,686 --> 00:05:03,553 and you think of tuna from a shitty can, 128 00:05:03,588 --> 00:05:06,056 - like a cat. - [Smack, thud] 129 00:05:06,091 --> 00:05:07,390 [Engine revs] 130 00:05:07,426 --> 00:05:10,260 Poor people are a lot like cats. 131 00:05:12,497 --> 00:05:15,498 Please, Roger, I really wanna be human again. 132 00:05:15,534 --> 00:05:17,600 And if that doesn't happen, we'll never have a baby. 133 00:05:17,636 --> 00:05:19,669 What if someone told you that you couldn't have 134 00:05:19,705 --> 00:05:21,204 what you wanted most in life? 135 00:05:21,239 --> 00:05:22,472 Jake Gyllenhaal? 136 00:05:22,507 --> 00:05:24,974 If somebody told me I couldn't have him, 137 00:05:25,010 --> 00:05:26,976 I-I don't even know what I... 138 00:05:27,012 --> 00:05:28,511 Ah! That'd be awful! 139 00:05:28,547 --> 00:05:30,280 I'll be there for you the whole time, 140 00:05:30,315 --> 00:05:32,615 - every step of the way. - Well, I have always wanted 141 00:05:32,651 --> 00:05:35,051 them fat swangin' pregnancy tits. 142 00:05:35,087 --> 00:05:37,454 You would look great with those! 143 00:05:37,489 --> 00:05:40,056 I'll do it. I'll carry your Jeff baby. 144 00:05:40,092 --> 00:05:42,859 - Muchas gracias! - Oh, Thank you! 145 00:05:42,894 --> 00:05:45,829 Now how do we go about getting Jeff's brain? 146 00:05:45,864 --> 00:05:47,397 Aah! 147 00:05:47,432 --> 00:05:50,333 - [Gulping] - [Screaming] 148 00:05:50,368 --> 00:05:53,803 [Gulping continues] 149 00:05:53,839 --> 00:05:55,505 [Sucks] 150 00:05:58,343 --> 00:06:01,711 And now there's a 10% chance that I'm pregnant. 151 00:06:01,747 --> 00:06:03,546 Women: [Chanting] Three happy days! 152 00:06:03,582 --> 00:06:05,548 - Three happy days! - [Applause] 153 00:06:05,584 --> 00:06:07,450 That's right. Every year, the Sizzle and I 154 00:06:07,486 --> 00:06:11,121 help one poor kid with the saddest story. 155 00:06:11,156 --> 00:06:12,622 This year, we were faced 156 00:06:12,657 --> 00:06:15,492 with the biggest challenge we've ever had. 157 00:06:15,527 --> 00:06:18,294 Meet Snot Lonstein... poor, yet Jewish. 158 00:06:18,330 --> 00:06:20,530 So for Snots' first happy day, 159 00:06:20,565 --> 00:06:23,166 we gave him a much-needed makeover. 160 00:06:23,201 --> 00:06:26,336 Meet the brand-new Snots! 161 00:06:26,371 --> 00:06:28,905 162 00:06:28,940 --> 00:06:31,975 [Women screaming] 163 00:06:33,345 --> 00:06:36,279 Fabulous! Now let's bring out the person 164 00:06:36,314 --> 00:06:38,748 responsible for you being here today. 165 00:06:38,784 --> 00:06:42,685 Snot, meet your knight in shining armor, Steve Smith! 166 00:06:42,721 --> 00:06:44,053 167 00:06:44,089 --> 00:06:45,622 You nominated me? 168 00:06:45,657 --> 00:06:48,158 Yeah, I did. I felt bad for you. 169 00:06:48,193 --> 00:06:50,593 You think it doesn't break my heart when we go to the movies 170 00:06:50,629 --> 00:06:53,563 and you bring that old jawbreaker in that sticky bag? 171 00:06:53,598 --> 00:06:57,300 Snot, don't you wanna thank Steve for nominating you? 172 00:06:57,335 --> 00:06:58,768 Let's see you... 173 00:06:58,804 --> 00:07:03,139 All: [Chanting] Kiss his feet! Kiss his feet! 174 00:07:03,175 --> 00:07:06,309 175 00:07:06,344 --> 00:07:09,579 [Cheers and applause] 176 00:07:12,317 --> 00:07:13,850 Where'd you find this doctor, anyway? 177 00:07:13,885 --> 00:07:15,652 We can't go to a regular doctor, 178 00:07:15,687 --> 00:07:17,353 so Klaus recommended this guy. 179 00:07:17,389 --> 00:07:19,689 Hello! I'm Dr. Kalgary. 180 00:07:19,724 --> 00:07:23,193 I see you are lesbians. Congratulations. 181 00:07:23,228 --> 00:07:24,594 Yep. 182 00:07:24,629 --> 00:07:26,349 I believe you are hoping for some good news. 183 00:07:26,373 --> 00:07:28,639 Just tell me I'm pregnant, Doc. 184 00:07:29,601 --> 00:07:31,467 Wait. I hear a heartbeat. 185 00:07:31,503 --> 00:07:33,236 That is very uncommon in my office. 186 00:07:33,271 --> 00:07:35,205 - I'm pregnant? - Oh, thank God! 187 00:07:35,240 --> 00:07:37,006 Let's take a closer look. 188 00:07:37,042 --> 00:07:38,441 [Both gasp] 189 00:07:38,476 --> 00:07:40,476 Thank you, Billy. 190 00:07:42,380 --> 00:07:45,181 And you are having... 191 00:07:45,217 --> 00:07:48,885 - an adult man. - [Heart beating] 192 00:07:48,920 --> 00:07:50,587 Oh, my God! It's Jeff! 193 00:07:50,622 --> 00:07:52,956 I'm printing you a copy. 194 00:07:52,991 --> 00:07:54,757 Billy! 195 00:08:01,900 --> 00:08:03,833 Aah! 196 00:08:03,869 --> 00:08:04,901 It's okay. I got it. 197 00:08:04,936 --> 00:08:08,004 No, no. Let him get it himself. 198 00:08:12,644 --> 00:08:16,012 I'm getting stronger. 199 00:08:18,293 --> 00:08:21,094 [Groans] Everything hurts. 200 00:08:21,129 --> 00:08:22,695 And the cravings... 201 00:08:22,731 --> 00:08:25,098 I want a cigarette and five shots of Patr?n. 202 00:08:25,133 --> 00:08:27,600 Roger, you can't smoke or drink during your pregnancy. 203 00:08:27,636 --> 00:08:30,437 [Groans] Okay, but can't I just cook 204 00:08:30,472 --> 00:08:31,971 the tiniest bit of meth? 205 00:08:32,007 --> 00:08:33,306 It won't hurt nobody. 206 00:08:33,341 --> 00:08:34,741 Here, have some pickles instead. 207 00:08:34,776 --> 00:08:38,178 Oh, God, the smell! [Gags] Get that away from me! 208 00:08:38,213 --> 00:08:40,914 - But these are your favorite. - [Gags] 209 00:08:40,949 --> 00:08:43,416 - [Gasps] - [Retches] 210 00:08:43,452 --> 00:08:44,951 I think I missed a spot. 211 00:08:44,986 --> 00:08:47,320 [Retches] 212 00:08:47,355 --> 00:08:48,688 Ugh. This is disgusting. 213 00:08:48,723 --> 00:08:51,224 I'm disgusting, and I hate this thing! 214 00:08:51,259 --> 00:08:53,793 You! You did this to me! 215 00:08:53,829 --> 00:08:56,830 [Sobbing] 216 00:08:56,865 --> 00:08:58,798 I think if I had just a tiny bit of meth, 217 00:08:58,834 --> 00:09:01,334 - it'd settle my stomach. - No, Roger. 218 00:09:01,369 --> 00:09:04,170 [Baby voice] Just a widdle cwystal? 219 00:09:04,206 --> 00:09:06,439 [Lowered voice] With the help of his best friend, Steve, 220 00:09:06,475 --> 00:09:11,244 we're about to surprise Snots with his second happy day. 221 00:09:11,279 --> 00:09:12,812 Let's go! 222 00:09:12,848 --> 00:09:15,248 Oh, my! Sizzle? Trish?! Am I on... 223 00:09:15,283 --> 00:09:17,350 Shut up! You're not part of this! 224 00:09:17,385 --> 00:09:19,619 - Wake up, wake up, wake up! - Huh? 225 00:09:19,654 --> 00:09:22,088 We're sending you and your best friend Steve 226 00:09:22,124 --> 00:09:23,389 to the water park! 227 00:09:23,425 --> 00:09:24,891 What do ya say, Snots?! 228 00:09:24,926 --> 00:09:28,928 I'll go, but not with Steve. I'll just take my mom. 229 00:09:28,964 --> 00:09:33,500 Oh, my God! Snots is so poor, he has to date his mom! 230 00:09:33,535 --> 00:09:34,868 Why aren't you taking me? 231 00:09:34,903 --> 00:09:36,703 I'm the reason you get to go to the water park 232 00:09:36,727 --> 00:09:39,139 - in the first place. - I don't wanna be pitied. 233 00:09:39,174 --> 00:09:42,442 I thought you would know that. It's so humiliating. 234 00:09:42,477 --> 00:09:43,977 How is this humiliating? 235 00:09:44,012 --> 00:09:45,912 Oh, my God! 236 00:09:45,947 --> 00:09:50,483 Is his pillow just a t-shirt stuffed with newspapers? 237 00:09:50,519 --> 00:09:52,785 [Whispers loudly] Dennis, get a shot of that. 238 00:09:57,425 --> 00:09:59,459 Roger, I got everything you asked for... 239 00:09:59,494 --> 00:10:01,694 a turkey sandwich, that pillow you like, 240 00:10:01,730 --> 00:10:03,530 and binoculars so you can watch the gardener 241 00:10:03,565 --> 00:10:05,031 work across the street. 242 00:10:05,066 --> 00:10:07,300 Hmm. Ahh. Ahh. 243 00:10:07,335 --> 00:10:08,968 That feels nice. 244 00:10:09,004 --> 00:10:12,438 And this here tastes amaze. 245 00:10:12,474 --> 00:10:15,074 Ooh, I'd let that guy spread his seed on me. 246 00:10:15,110 --> 00:10:18,545 If he pulled my weed, I'd show him some "miracle grow." 247 00:10:18,580 --> 00:10:22,182 Is that a Venus flytrap? Because my next pun depends on it. 248 00:10:22,217 --> 00:10:25,251 It's anus guy flap. 249 00:10:25,287 --> 00:10:29,389 So if you're good, I'm gonna go see a movie with Klaus. 250 00:10:29,424 --> 00:10:31,891 Oh. Is Klaus carrying your baby? 251 00:10:31,927 --> 00:10:33,159 Well, no. 252 00:10:33,195 --> 00:10:35,195 Oh, so the movie's carrying your baby. 253 00:10:35,230 --> 00:10:36,629 You're welcome to come with us. 254 00:10:36,665 --> 00:10:39,299 Klaus didn't invite me. Klaus thinks you hate him. 255 00:10:39,334 --> 00:10:41,301 I do hate him. I'd kill him if I could! 256 00:10:41,336 --> 00:10:43,236 Roger, you're... you're very emotional 257 00:10:43,271 --> 00:10:44,537 because you're pregnant. 258 00:10:44,573 --> 00:10:46,739 You said you'd be there every step of the way! 259 00:10:46,775 --> 00:10:49,976 God, I'm so upset, I can't even finish this sandwich! 260 00:10:50,011 --> 00:10:52,278 [Crunching] 261 00:10:52,314 --> 00:10:54,347 You're starving me and the baby! 262 00:10:54,382 --> 00:10:56,683 I'm sorry! I'll do whatever you want! 263 00:10:56,718 --> 00:10:59,686 I want you to want to be here, 264 00:10:59,721 --> 00:11:01,955 and I want you to make me exactly the same sandwich 265 00:11:01,990 --> 00:11:05,525 you did before because you straight up killed it. 266 00:11:05,560 --> 00:11:08,628 [Sighs] Is it just me, or has Roger gone crazy? 267 00:11:08,663 --> 00:11:11,698 Hayley, how how many times have you been pregnant? None. 268 00:11:11,733 --> 00:11:15,001 How many times have I been pregnant? Four. 269 00:11:17,172 --> 00:11:20,373 Point is, I know what Roger's going through. 270 00:11:20,408 --> 00:11:22,976 All he wants is to feel appreciated. 271 00:11:23,011 --> 00:11:24,510 I'm trying the best I can. 272 00:11:24,546 --> 00:11:28,781 Try harder. He's carrying your husband, after all. 273 00:11:28,817 --> 00:11:30,350 Roger: Damn it, Hayley! I'm starving! 274 00:11:30,385 --> 00:11:31,785 Are you gonna make me suck the milk 275 00:11:31,809 --> 00:11:33,953 out of my own damn boobs?! 276 00:11:33,989 --> 00:11:37,390 Huh. [Slurping] 277 00:11:37,425 --> 00:11:39,993 Bring me some Oreos! [Slurping continues] 278 00:11:40,028 --> 00:11:41,394 Morning, Mimosa-nators. 279 00:11:41,429 --> 00:11:45,498 We're about to surprise Snots with his third happy day. 280 00:11:45,533 --> 00:11:47,433 Blow the door! 281 00:11:47,469 --> 00:11:49,369 - [Explosion] - You're back! 282 00:11:49,404 --> 00:11:51,371 - Uhh! - [Electricity crackles] 283 00:11:51,406 --> 00:11:53,106 Wake up, wake up, wake up 284 00:11:53,141 --> 00:11:57,210 It's time for your third hap... Where the hell is he? 285 00:11:57,245 --> 00:11:59,112 I'm sorry, Snot. I screwed up, 286 00:11:59,147 --> 00:12:01,214 but I'm gonna get you out of this, I promise. 287 00:12:01,249 --> 00:12:02,915 [Alarm beeping] 288 00:12:02,951 --> 00:12:05,218 He's here! Aah! 289 00:12:05,253 --> 00:12:07,487 - [Gun clicking] - Run! 290 00:12:07,522 --> 00:12:08,788 [Clicking] 291 00:12:08,823 --> 00:12:10,957 Sues, we're not trying to kill him. 292 00:12:10,992 --> 00:12:13,059 We're just trying to give him his third happy day. 293 00:12:13,094 --> 00:12:14,761 Sorry. [Breathing heavily] 294 00:12:14,796 --> 00:12:16,529 I was just flashing back to Desert Storm. 295 00:12:16,564 --> 00:12:19,032 Okay, but you weren't in Desert Storm. 296 00:12:19,067 --> 00:12:21,501 You saw part of "Three Kings" on HBO. 297 00:12:21,536 --> 00:12:25,471 [Whispers] The part I saw was so powerful. 298 00:12:27,709 --> 00:12:29,709 [Groans] It's not time for my nap yet. 299 00:12:29,744 --> 00:12:31,544 Why are you bringing me upstairs? 300 00:12:31,579 --> 00:12:35,048 On "Goop," Gwyneth Paltrow says I should avoid stairs. 301 00:12:35,083 --> 00:12:36,883 "Goop" says I shouldn't exert myself. 302 00:12:36,918 --> 00:12:39,385 "Goop" says my ankles are weak. 303 00:12:39,421 --> 00:12:41,101 We should buy an elevator like "Goop" says. 304 00:12:41,125 --> 00:12:42,789 Both: Surprise! 305 00:12:42,824 --> 00:12:45,858 Oh, my God! A surprise baby shower?! 306 00:12:45,894 --> 00:12:47,493 You've been through a lot, Roger, 307 00:12:47,529 --> 00:12:49,228 and I wanted to do something nice for you. 308 00:12:49,264 --> 00:12:53,232 Well, as tough as it's been, I must say I've been a rock. 309 00:12:53,268 --> 00:12:55,401 Ooh! Presents! 310 00:12:56,438 --> 00:13:00,139 Happy baby shower, Roger! 311 00:13:00,175 --> 00:13:01,674 A Phish CD? 312 00:13:01,710 --> 00:13:04,844 It's Jeff's favorite band! That's so sweet, Mom. 313 00:13:04,879 --> 00:13:06,379 Oh, no. No, no, no, no, no. 314 00:13:06,414 --> 00:13:08,454 The baby is not gonna listen to this stoner garbage. 315 00:13:08,478 --> 00:13:11,818 He's above that. For him, it's only classical masters, 316 00:13:11,853 --> 00:13:13,720 like the "Indiana Jones" soundtrack. 317 00:13:13,755 --> 00:13:15,595 [Imitates "Indiana Jones" theme, whip snapping] 318 00:13:15,619 --> 00:13:20,121 Whatever. Dad, why don't you give Roger your present? 319 00:13:22,597 --> 00:13:24,664 It's Jeff's hat. I got it out of the closet. 320 00:13:24,699 --> 00:13:26,065 I forgot we were doing this. 321 00:13:26,101 --> 00:13:28,134 Yuck! The baby won't be wearing hats, 322 00:13:28,169 --> 00:13:30,436 not when he has access to my wigs. 323 00:13:30,472 --> 00:13:32,271 Roger, that's Jeff's favorite hat. 324 00:13:32,307 --> 00:13:33,606 He wears it all the time. 325 00:13:33,641 --> 00:13:34,696 Not anymore, he won't. 326 00:13:34,697 --> 00:13:36,937 Are there more presents? Tell me there are more presents. 327 00:13:36,973 --> 00:13:39,254 Well, I didn't know if it was going to be a boy or a girl, 328 00:13:39,278 --> 00:13:41,047 so I got you this. 329 00:13:41,082 --> 00:13:44,083 Oh, yes! A sparkly sequined onesie! 330 00:13:44,119 --> 00:13:45,985 This is perfect for the baby! 331 00:13:46,020 --> 00:13:48,054 It's all I've ever wanted for him, 332 00:13:48,089 --> 00:13:50,656 to be sawed in half at a magic show. 333 00:13:50,692 --> 00:13:52,158 Thank you, Klaus. 334 00:13:52,193 --> 00:13:54,394 You're the only one who knows what my baby wants. 335 00:13:54,429 --> 00:13:56,028 Get over yourself, Roger! 336 00:13:56,064 --> 00:13:59,165 It's not your baby! It's my Jeff! 337 00:13:59,200 --> 00:14:00,733 Oh, it's your Jeff, is it? 338 00:14:00,769 --> 00:14:03,803 Well, what your Jeff needs is his mother... me. 339 00:14:03,838 --> 00:14:05,838 You know what he doesn't need? You! 340 00:14:05,874 --> 00:14:08,541 And come to think of it, I don't need you either. 341 00:14:08,576 --> 00:14:11,344 - Where the hell are you going? - I'm outta here, bitch. 342 00:14:11,379 --> 00:14:13,546 I'm raising this baby on my own. 343 00:14:13,581 --> 00:14:16,616 And you know what? His name's not Jeff anymore. 344 00:14:16,651 --> 00:14:18,985 It's Tristan! 345 00:14:19,020 --> 00:14:20,853 I figured it out! 346 00:14:20,889 --> 00:14:22,688 This diaper has Snickers in it. 347 00:14:22,724 --> 00:14:24,223 Dad, we weren't playing that game. 348 00:14:24,259 --> 00:14:26,192 Where'd you find that? 349 00:14:28,423 --> 00:14:31,040 Guys, Roger's out there, God knows where, 350 00:14:31,041 --> 00:14:33,140 walking around with Jeff inside him. 351 00:14:33,175 --> 00:14:35,209 [Scoffs] Or should I say Tristan? 352 00:14:35,244 --> 00:14:38,378 Hayley, relax. Tristan's a great name. 353 00:14:38,414 --> 00:14:40,771 We should've named Steve Tristan. 354 00:14:40,772 --> 00:14:43,006 Pregnant mothers just get emotional. 355 00:14:43,041 --> 00:14:45,508 And they stay emotional! Up top. 356 00:14:45,542 --> 00:14:48,010 Don't look at me, Stan. I love women. 357 00:14:48,045 --> 00:14:50,012 I respect them too much. 358 00:14:50,047 --> 00:14:51,313 [Scoffs] Please. 359 00:14:51,348 --> 00:14:53,548 Is it too late to side with you, Stan? 360 00:14:53,584 --> 00:14:54,916 Let's go find Roger. 361 00:14:54,952 --> 00:14:56,952 Who knows what he could be doing right now? 362 00:14:56,987 --> 00:15:00,222 [Tune of "Papa Don't Preach" playing] 363 00:15:00,257 --> 00:15:05,060 Hayley, I know you're gonna be upset 364 00:15:05,095 --> 00:15:09,297 'Cause you need me to birth human Jeff 365 00:15:09,333 --> 00:15:12,034 But you should know by now 366 00:15:12,069 --> 00:15:15,971 That I'm a bit crazy 367 00:15:17,007 --> 00:15:20,876 You helped to show me what I want 368 00:15:20,911 --> 00:15:25,380 My goal in life is to be a mom 369 00:15:25,416 --> 00:15:27,949 We're in this, him and me 370 00:15:27,985 --> 00:15:31,853 And I don't need Hayley 371 00:15:31,889 --> 00:15:33,789 Hayley, don't preach 372 00:15:33,824 --> 00:15:35,791 I'm in trouble deep 373 00:15:35,826 --> 00:15:37,759 Hayley, don't preach 374 00:15:37,795 --> 00:15:40,262 I need booze to sleep 375 00:15:40,297 --> 00:15:42,597 And I made up my mind 376 00:15:42,633 --> 00:15:46,902 I'm keeping my baby 377 00:15:46,937 --> 00:15:49,438 I'm gonna keep my Tristan 378 00:15:49,473 --> 00:15:52,074 Mmm, mmm 379 00:15:52,109 --> 00:15:53,742 [Song ends] 380 00:15:53,777 --> 00:15:57,179 Excuse me, ma'am. Will you be making a purchase with us today? 381 00:15:57,214 --> 00:16:00,882 [Laughs] No, no, I will not. 382 00:16:02,519 --> 00:16:06,722 [Engine revving] 383 00:16:06,757 --> 00:16:08,290 [Tires screech] 384 00:16:09,259 --> 00:16:11,560 - [Brakes squeal] - Go around, Mike! 385 00:16:11,595 --> 00:16:13,495 [Tires peal] 386 00:16:17,000 --> 00:16:18,533 Aw, crud. 387 00:16:18,569 --> 00:16:21,970 [Grunting] 388 00:16:22,005 --> 00:16:23,305 Looking for this? 389 00:16:23,340 --> 00:16:24,740 Oh, no! How did you find me? 390 00:16:24,775 --> 00:16:27,409 This is where I ran off to when I was pregnant. 391 00:16:27,444 --> 00:16:30,178 It's the... "Go-to motel for scared pregnant women." 392 00:16:30,214 --> 00:16:31,813 I read your Yelp review. 393 00:16:31,849 --> 00:16:33,348 Why'd you run away? 394 00:16:33,383 --> 00:16:36,918 To think about the most important decision of my life... 395 00:16:36,954 --> 00:16:39,221 whether or not I was going to keep you. 396 00:16:39,256 --> 00:16:41,623 Oh, hey! Is that the coin I flipped? 397 00:16:41,658 --> 00:16:43,125 Roger, I'm sorry. 398 00:16:43,160 --> 00:16:46,161 This whole time, I was so focused on getting Jeff back, 399 00:16:46,196 --> 00:16:48,663 I forgot how much this was affecting you. 400 00:16:48,699 --> 00:16:51,366 So... I got you this. 401 00:16:52,636 --> 00:16:55,337 [Gasps] Now you can match Jeff... 402 00:16:55,372 --> 00:16:58,039 or Tristan, whatever you wanna call him. 403 00:16:58,075 --> 00:17:00,475 We are in this together. 404 00:17:00,511 --> 00:17:01,843 Let's call him Jeff! 405 00:17:01,879 --> 00:17:05,280 I'm starting to think "Tristan" is a gay lion's name. 406 00:17:05,315 --> 00:17:06,815 Ready to come home? 407 00:17:06,850 --> 00:17:09,484 Okay, just let me grab my... Aah! 408 00:17:09,520 --> 00:17:11,620 Aah! Roger! Your eyes are bleeding! 409 00:17:11,655 --> 00:17:12,954 The baby! 410 00:17:12,990 --> 00:17:14,350 What? What's wrong with the baby?! 411 00:17:14,374 --> 00:17:16,892 Bleeding eyes means the baby's coming! 412 00:17:16,927 --> 00:17:18,560 I thought you read the book I got you! 413 00:17:18,595 --> 00:17:21,663 I did! But it was just David Blaine's life story. 414 00:17:21,698 --> 00:17:24,166 Oh, yeah, well, I was right to give you that book. 415 00:17:24,201 --> 00:17:25,534 It's awesome. Pretty cool. 416 00:17:25,569 --> 00:17:27,602 He was bullied as a kid and then made himself 417 00:17:27,638 --> 00:17:30,372 into one of the most popular magicians in the world. 418 00:17:30,407 --> 00:17:33,008 Speaking of magicians, did you know Criss Angel 419 00:17:33,043 --> 00:17:35,477 lives on the top floor of the Luxor? 420 00:17:35,512 --> 00:17:37,379 - Do you think he has a book? - I-I don't know. 421 00:17:37,414 --> 00:17:40,949 Shut up, you babbling bitch! I'm having a baby here! 422 00:17:40,984 --> 00:17:43,952 [Tires screeching] 423 00:17:43,987 --> 00:17:47,756 424 00:17:47,791 --> 00:17:48,990 [Tires screech] 425 00:17:49,026 --> 00:17:50,926 426 00:17:50,961 --> 00:17:52,828 [Tires screeching] 427 00:17:52,863 --> 00:17:56,064 428 00:18:06,043 --> 00:18:07,475 [Brays] 429 00:18:07,511 --> 00:18:10,545 430 00:18:12,983 --> 00:18:15,150 [Tires screeching] 431 00:18:15,185 --> 00:18:18,653 No one escapes the third happy day! 432 00:18:18,689 --> 00:18:20,956 [Both screaming] 433 00:18:20,991 --> 00:18:23,658 [Screaming] 434 00:18:23,694 --> 00:18:25,727 Childbirth really hurts! 435 00:18:25,762 --> 00:18:28,630 I have so much respect for Michelle Duggar now, 436 00:18:28,665 --> 00:18:31,433 which is saying something, because I already considered her 437 00:18:31,468 --> 00:18:34,536 one of the most accomplished women of her generation. 438 00:18:34,571 --> 00:18:36,304 Aah! 439 00:18:36,340 --> 00:18:37,939 Stay strong, Roger. Keep pushing. 440 00:18:37,975 --> 00:18:41,109 This is punishment for all the bad things I've done, 441 00:18:41,144 --> 00:18:43,144 like the time I took those blind people 442 00:18:43,180 --> 00:18:45,080 to that noisy warehouse and told them 443 00:18:45,115 --> 00:18:46,581 they were at the World Series. 444 00:18:46,617 --> 00:18:50,252 I sold them $12 beers I bought for $8, 445 00:18:50,287 --> 00:18:52,854 and when they were super drunk, I made their team lose 446 00:18:52,890 --> 00:18:54,256 in the bottom of the 9th 447 00:18:54,291 --> 00:18:56,658 and broke their dumb, blind hearts. 448 00:18:56,693 --> 00:18:57,893 Keep pushing! 449 00:18:57,928 --> 00:18:59,461 [Screaming] 450 00:18:59,496 --> 00:19:01,029 - [Pop] - He's here! 451 00:19:01,064 --> 00:19:03,198 [Crying] 452 00:19:03,233 --> 00:19:06,134 Congratulations! It's a strange thing. 453 00:19:06,169 --> 00:19:08,837 Why's he so small? I thought he was coming out full grown. 454 00:19:08,872 --> 00:19:10,171 What's wrong? 455 00:19:10,207 --> 00:19:12,007 Oh, it's like one of those sponge dinosaurs. 456 00:19:12,042 --> 00:19:13,975 He'll get bigger once we add water. 457 00:19:14,011 --> 00:19:16,444 Can I... Can I see him? 458 00:19:16,480 --> 00:19:20,415 - [Purring] - Hey, buddy. 459 00:19:20,450 --> 00:19:22,651 Roger! 460 00:19:22,686 --> 00:19:25,887 My mouth is super juicy for this very purpose. 461 00:19:25,923 --> 00:19:27,656 - Babe. - Jeff, it's you! 462 00:19:27,691 --> 00:19:28,924 Aw, give him here. 463 00:19:28,959 --> 00:19:32,694 I need to do skin-to-skin contact right away. 464 00:19:32,729 --> 00:19:36,331 He's not latching. I disown this child. 465 00:19:41,605 --> 00:19:44,372 I'm sorry these three happy days have been so terrible. 466 00:19:44,408 --> 00:19:47,008 Actually, today's been pretty good. 467 00:19:47,044 --> 00:19:49,344 What? You twisted your ankle, 468 00:19:49,379 --> 00:19:51,112 we almost died in a freezing river, 469 00:19:51,148 --> 00:19:52,628 and now we're hiding in a storm drain 470 00:19:52,652 --> 00:19:54,115 that smells like a dead body. 471 00:19:54,151 --> 00:19:57,819 Yeah, but I wasn't poor, and you weren't middle class. 472 00:19:57,854 --> 00:20:02,223 We were just two best friends, running for our lives. 473 00:20:02,259 --> 00:20:04,592 Come here. 474 00:20:04,628 --> 00:20:05,794 Whoa. 475 00:20:05,829 --> 00:20:09,164 I feel it, too. This is a hell of a moment. 476 00:20:09,199 --> 00:20:13,368 No, it's just... I know why it smells like a dead body in here. 477 00:20:13,403 --> 00:20:14,636 I'm not dead. 478 00:20:14,671 --> 00:20:16,604 Just because I don't conform 479 00:20:16,640 --> 00:20:19,975 to your conventional standard of beauty doesn't mean I'm dead. 480 00:20:20,010 --> 00:20:24,579 You know all those magazine covers are Photoshopped, right? 481 00:20:24,614 --> 00:20:25,880 Both: Aah! 482 00:20:25,916 --> 00:20:31,353 Scared of what a real woman looks like?! 483 00:20:33,590 --> 00:20:35,423 So after everything with Roger, 484 00:20:35,459 --> 00:20:38,680 I realized, there's so much more to having kids 485 00:20:38,681 --> 00:20:39,676 than I ever thought, 486 00:20:39,677 --> 00:20:41,746 and I don't know if they're ready for that. 487 00:20:41,747 --> 00:20:43,614 Well, having just been born, 488 00:20:43,729 --> 00:20:46,529 I feel I'm a little young to have a baby. 489 00:20:46,654 --> 00:20:48,474 Guys, I finally added up the bill 490 00:20:48,475 --> 00:20:49,693 for being your surrogate. 491 00:20:49,694 --> 00:20:52,302 Food, parts, labor, loss of other income, 492 00:20:52,302 --> 00:20:55,342 all totaled... you owe me a ride to the mall. 493 00:20:55,402 --> 00:20:57,883 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 494 00:20:57,933 --> 00:21:02,483 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.