All language subtitles for Star.Trek.S.N.W.S01E07.1080p.BluRay.DTS-HD5.1.MA.X264-STORiES
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,861 --> 00:00:28,780
Previously on
Star Trek Strange New Worlds...
2
00:00:28,906 --> 00:00:31,009
You do not want to be late
to the captain's table.
3
00:00:31,033 --> 00:00:33,035
Captain wants, you know, regular people,
4
00:00:33,118 --> 00:00:35,287
to hear what's actually happening
on the ship.
5
00:00:35,370 --> 00:00:36,931
- You ready for this?
- I am more than capable
6
00:00:36,955 --> 00:00:38,395
of managing any pain you can induce.
7
00:00:38,457 --> 00:00:41,335
Mr. Spock,
now you're just toying with me.
8
00:00:41,460 --> 00:00:43,503
- That was not my intention.
- I've noticed.
9
00:00:43,587 --> 00:00:45,297
Your time in Starfleet
may be causing you
10
00:00:45,422 --> 00:00:47,174
to behave in a manner so human,
11
00:00:47,257 --> 00:00:49,593
we may ultimately
find ourselves incompatible.
12
00:00:50,219 --> 00:00:53,513
Maybe T'Pring just feels misunderstood.
13
00:00:53,597 --> 00:00:54,681
Thank you for your advice.
14
00:00:55,224 --> 00:00:57,452
Never get in the middle
of a Vulcan relationship.
15
00:00:57,476 --> 00:00:59,144
They will hit you with
a lirpa.
16
00:00:59,228 --> 00:01:02,981
Circumstances are complicated
between Spock and myself.
17
00:01:17,663 --> 00:01:22,334
Personal Log, Stardate 1997.9.
18
00:01:23,669 --> 00:01:27,214
My last few weeks of service
at the Ankeshtan K'til Retreat
19
00:01:27,339 --> 00:01:29,091
have been productive.
20
00:01:29,174 --> 00:01:33,095
It is difficult to guide those
who once walked a destructive path
21
00:01:33,178 --> 00:01:35,347
back to civilized society.
22
00:01:36,765 --> 00:01:38,642
Helping them purge the emotions
23
00:01:38,725 --> 00:01:42,854
that lead to thievery,
abuse, even murder.
24
00:01:44,481 --> 00:01:48,151
Most challenging has been
stealing time for Spock and myself.
25
00:01:49,361 --> 00:01:52,906
We are making the most
of our long-distance endeavor,
26
00:01:53,031 --> 00:01:56,576
but I sense in Spock a desire
to explore his human side.
27
00:01:57,536 --> 00:02:00,455
So I've been attempting
to introduce experimentation
28
00:02:00,539 --> 00:02:03,125
into our relationship in an effort to,
29
00:02:03,208 --> 00:02:05,836
as humans are apparently fond of saying,
30
00:02:06,420 --> 00:02:08,046
"Spice things up."
31
00:02:09,006 --> 00:02:11,425
I have been doing research on human sex.
32
00:02:14,886 --> 00:02:16,596
- What?
- In Tropic of Cancer,
33
00:02:16,680 --> 00:02:19,641
the human author, Henry Miller,
has a very specific idea
34
00:02:19,725 --> 00:02:22,311
about sexuality,
which strikes me as very male.
35
00:02:22,394 --> 00:02:24,771
- I have not read it.
- Meanwhile,
36
00:02:24,855 --> 00:02:27,649
Erica Jong's
Fear of Flying
presents a female point of view,
37
00:02:27,733 --> 00:02:29,733
while still tied to
a 20th-century conception of...
38
00:02:29,776 --> 00:02:31,528
I am not familiar
with that book, either.
39
00:02:31,611 --> 00:02:34,364
Mmm. Well, I found
The Argonauts by Maggie Nelson
40
00:02:34,448 --> 00:02:35,741
to be more interesting,
41
00:02:35,824 --> 00:02:37,326
as a study of the transformations
42
00:02:37,409 --> 00:02:38,845
some humans go through
in the process of...
43
00:02:38,869 --> 00:02:40,120
T'Pring.
44
00:02:40,203 --> 00:02:42,706
Perhaps we should read
some of these texts together.
45
00:02:43,540 --> 00:02:45,042
As you wish.
46
00:02:45,459 --> 00:02:47,169
But as you are half-human,
47
00:02:47,252 --> 00:02:49,880
I thought the onus was on me,
as full Vulcan,
48
00:02:49,963 --> 00:02:53,300
to better understand the culture
that makes you you.
49
00:02:54,259 --> 00:02:55,260
Ah.
50
00:02:56,470 --> 00:02:57,971
Thank you, T'Pring.
51
00:02:58,430 --> 00:03:00,098
That is thoughtful.
52
00:03:01,016 --> 00:03:04,436
Of course, there is no replacement
for seeing each other in person.
53
00:03:09,441 --> 00:03:11,193
Have you met Dr. Aspen yet?
54
00:03:12,152 --> 00:03:14,654
- They seem very sharp.
- Hmm.
55
00:03:17,199 --> 00:03:19,326
Has razor blades for palms.
56
00:03:19,451 --> 00:03:21,745
You know, to shave?
57
00:03:21,828 --> 00:03:23,121
Curious.
58
00:03:23,205 --> 00:03:25,040
Earth to Spock.
59
00:03:25,123 --> 00:03:26,625
I am sorry.
60
00:03:27,918 --> 00:03:29,461
I am distracted.
61
00:03:29,586 --> 00:03:31,463
Also, a master of understatement.
62
00:03:31,588 --> 00:03:33,965
I am experiencing challenges
with T'Pring.
63
00:03:34,091 --> 00:03:35,693
The last time I gave you
relationship advice,
64
00:03:35,717 --> 00:03:38,345
- you kind of went overboard.
- I promise not to do so again.
65
00:03:39,513 --> 00:03:41,807
I need a friend.
66
00:03:43,475 --> 00:03:45,143
Ah, spill it.
67
00:03:45,227 --> 00:03:47,187
T'Pring has been researching
68
00:03:48,146 --> 00:03:49,481
human sexuality.
69
00:03:49,981 --> 00:03:51,483
She has been quite thorough.
70
00:03:52,818 --> 00:03:54,236
That doesn't sound so bad.
71
00:03:54,319 --> 00:03:56,154
One would imagine.
72
00:03:56,238 --> 00:03:57,406
But?
73
00:03:57,489 --> 00:04:00,367
She appears more eager to explore my
74
00:04:01,451 --> 00:04:03,328
"humanity" than I am.
75
00:04:03,412 --> 00:04:04,663
Spock, are you telling me
76
00:04:04,788 --> 00:04:06,915
your girlfriend
is moving too fast for you?
77
00:04:06,998 --> 00:04:10,335
Reconciling my divergent
cultures of origin is complex.
78
00:04:11,837 --> 00:04:13,797
- The journey is challenging.
- Spock, do you know
79
00:04:13,839 --> 00:04:15,674
why it's fun to be friends with Vulcans?
80
00:04:17,551 --> 00:04:19,594
Because Vulcans are honest.
81
00:04:21,221 --> 00:04:23,390
Don't try to be smarter than the truth.
82
00:04:23,473 --> 00:04:25,767
That's what got you in trouble
last time.
83
00:04:27,269 --> 00:04:28,562
Thank you.
84
00:04:30,480 --> 00:04:32,190
Also, pro tip.
85
00:04:33,525 --> 00:04:35,986
Pay better attention to me
when I'm talking...
86
00:04:37,028 --> 00:04:38,530
Because?
87
00:04:39,072 --> 00:04:41,867
You are very charming,
and I am completely missing it?
88
00:04:41,992 --> 00:04:43,201
Progress.
89
00:04:43,326 --> 00:04:44,744
You're learning.
90
00:04:44,870 --> 00:04:47,390
I've been running aid missions
in this sector for years, Captain,
91
00:04:47,414 --> 00:04:48,999
and the colonists we're trying to help
92
00:04:49,082 --> 00:04:51,334
are as desperate as any I've ever seen.
93
00:04:51,418 --> 00:04:52,711
They've been stranded
94
00:04:52,794 --> 00:04:54,634
on the edge of non-Federation
space for months.
95
00:04:54,713 --> 00:04:57,549
When did the colonial ships
lose power, Dr. Aspen?
96
00:04:57,674 --> 00:04:59,092
Twenty-six days ago.
97
00:05:00,051 --> 00:05:01,428
They're toughing it out,
98
00:05:01,553 --> 00:05:03,722
but malnourishment
and dehydration are setting in.
99
00:05:03,805 --> 00:05:06,808
And, being where they are,
they're a long way from help.
100
00:05:06,892 --> 00:05:09,612
My guess is we'll have our new friends
back on their feet in no time.
101
00:05:10,270 --> 00:05:11,271
Thank you.
102
00:05:12,063 --> 00:05:13,857
This means everything to me.
103
00:05:13,940 --> 00:05:15,066
To them.
104
00:05:16,193 --> 00:05:18,653
I see why Starfleet
calls you their Boy Scout.
105
00:05:18,737 --> 00:05:20,447
They do not call me that.
106
00:05:20,530 --> 00:05:22,449
Chris, it's actually in your file.
107
00:05:22,532 --> 00:05:23,783
What?
108
00:05:23,867 --> 00:05:26,119
But I'm not...
Uh, come on, I'm not the Boy Scout.
109
00:05:28,246 --> 00:05:31,500
It's actually been really difficult
getting people out here.
110
00:05:31,583 --> 00:05:33,752
Starfleet doesn't relish
their ships getting this close
111
00:05:33,835 --> 00:05:35,170
to non-Federation space.
112
00:05:35,253 --> 00:05:38,632
Well, this sector is the quadrant's
version of the Wild, Wild West.
113
00:05:38,757 --> 00:05:40,926
- So, risk assessment?
- There are reports
114
00:05:41,009 --> 00:05:43,094
of an unaffiliated vessel
called the
Serene Squall
115
00:05:43,178 --> 00:05:44,618
carrying out raids along the border.
116
00:05:44,679 --> 00:05:46,765
- Unaffiliated?
- Pirates.
117
00:05:47,182 --> 00:05:48,183
Fun.
118
00:05:48,266 --> 00:05:51,895
My organization has lost
several aid missions to that ship.
119
00:05:51,978 --> 00:05:54,231
The
Enterprise would
doubtless prove superior
120
00:05:54,314 --> 00:05:55,398
to any pirate vessel.
121
00:05:55,482 --> 00:05:58,985
These pirates are outsiders,
fiercely loyal to each other.
122
00:05:59,110 --> 00:06:01,905
That bond can be more powerful
than any weapon.
123
00:06:03,573 --> 00:06:05,408
It's best to steer clear.
124
00:06:06,701 --> 00:06:09,287
Your file says that
you used to serve as counselor
125
00:06:09,371 --> 00:06:10,956
on Starbase 12.
126
00:06:11,039 --> 00:06:13,166
Why the switch to humanitarian work?
127
00:06:13,250 --> 00:06:14,876
My experience on the border showed me
128
00:06:14,960 --> 00:06:16,419
that not everyone who needs help
129
00:06:16,503 --> 00:06:18,505
is lucky enough to be in the Federation.
130
00:06:20,131 --> 00:06:23,218
So I decided to leave
to run aid missions myself.
131
00:06:23,301 --> 00:06:24,844
That's a shame.
132
00:06:24,970 --> 00:06:27,847
Starfleet could use more people
with your perspective.
133
00:06:30,308 --> 00:06:31,369
Captain,
134
00:06:31,393 --> 00:06:33,553
we're at the coordinates
of the damaged colonial ships.
135
00:06:34,354 --> 00:06:35,772
I think you'll want to see this.
136
00:06:39,526 --> 00:06:41,319
- What am I looking at?
- Debris.
137
00:06:41,403 --> 00:06:43,905
It's all that remains of the colonists.
138
00:06:43,989 --> 00:06:46,199
Ship signatures match two
of the three colonial vessels.
139
00:06:46,324 --> 00:06:49,077
- Any survivors?
- No life signs, sir.
140
00:06:49,160 --> 00:06:51,371
Maybe they escaped to the third ship.
141
00:06:51,913 --> 00:06:53,206
Is there any sign of it?
142
00:06:53,290 --> 00:06:54,457
None, Counselor.
143
00:06:54,541 --> 00:06:56,835
But I am detecting
an unidentified warp signature.
144
00:06:57,419 --> 00:06:58,420
Your pirates?
145
00:06:58,503 --> 00:07:00,606
The people in these ships
didn't have food or supplies,
146
00:07:00,630 --> 00:07:02,090
nothing worth stealing.
147
00:07:02,173 --> 00:07:04,173
Unless they wanted
the colonists themselves.
148
00:07:04,217 --> 00:07:06,720
Outside of the Federation,
slavery is upsettingly common.
149
00:07:06,803 --> 00:07:09,139
If you're right, and I hope you're not,
150
00:07:09,222 --> 00:07:11,308
then they're already
back across the border.
151
00:07:11,391 --> 00:07:14,686
Sir, entering non-Federation space
requires Starfleet approval.
152
00:07:14,769 --> 00:07:16,855
How long for a request
to reach Starfleet?
153
00:07:16,938 --> 00:07:18,857
At this distance, two days.
154
00:07:19,524 --> 00:07:21,627
This sector is too far
from Federation subspace relays
155
00:07:21,651 --> 00:07:23,528
to provide rapid communication.
156
00:07:23,612 --> 00:07:26,615
To put it simply, if we head in,
we would be on our own.
157
00:07:28,950 --> 00:07:31,661
Send the request, Mr. Spock.
Ortegas, set a course.
158
00:07:31,745 --> 00:07:33,955
We'll drop subspace buoys
as we go to maintain comms.
159
00:07:34,039 --> 00:07:36,100
Those buoys will be our only
connection to civilization.
160
00:07:36,124 --> 00:07:38,144
I'm aware, Mr. Spock,
but I'm not waiting to be told
161
00:07:38,168 --> 00:07:40,086
it's okay to keep people
off the auction block.
162
00:07:41,046 --> 00:07:42,714
We're going to find those colonists.
163
00:08:04,569 --> 00:08:05,945
Space.
164
00:08:07,280 --> 00:08:09,699
The final frontier.
165
00:08:12,077 --> 00:08:15,455
These are the voyages
of the starship Enterprise.
166
00:08:17,248 --> 00:08:18,958
Its five-year mission,
167
00:08:19,751 --> 00:08:22,504
to explore strange new worlds...
168
00:08:24,464 --> 00:08:26,591
to seek out new life
169
00:08:27,634 --> 00:08:29,678
and new civilizations,
170
00:08:30,553 --> 00:08:34,557
to boldly go
where no one has gone before.
171
00:10:07,734 --> 00:10:08,735
Oh.
172
00:10:09,235 --> 00:10:10,236
Hey.
173
00:10:10,320 --> 00:10:12,155
The captain has been
trying to reach you.
174
00:10:12,238 --> 00:10:14,157
Your presence is requested
on the bridge.
175
00:10:16,493 --> 00:10:17,535
Bridge.
176
00:10:20,997 --> 00:10:23,082
I used to club-hop
during my Academy days.
177
00:10:23,166 --> 00:10:24,167
Oh.
178
00:10:24,250 --> 00:10:25,710
Helped me work off the stress.
179
00:10:26,336 --> 00:10:29,297
It is natural the colonist's
predicament would cause anxiety.
180
00:10:29,380 --> 00:10:31,299
And no small bit of guilt.
181
00:10:31,966 --> 00:10:33,286
I should have gotten here sooner.
182
00:10:34,636 --> 00:10:36,221
Self-blame is counterproductive
183
00:10:36,304 --> 00:10:38,515
and often results in
the very anxiety we wish to avoid.
184
00:10:38,598 --> 00:10:40,767
Well, not all of us have had
185
00:10:40,892 --> 00:10:43,770
the pleasure of a Kolinahr
to purge all emotion.
186
00:10:43,895 --> 00:10:45,039
You are familiar with the ritual?
187
00:10:45,063 --> 00:10:47,232
I've worked with Vulcans before.
188
00:10:50,318 --> 00:10:51,319
Hmm?
189
00:10:55,907 --> 00:10:57,575
I never got Kolinahr.
190
00:10:59,702 --> 00:11:03,164
You naturally have emotions,
so why erase them?
191
00:11:04,249 --> 00:11:06,000
Kolinahr offers clarity.
192
00:11:06,084 --> 00:11:08,503
An ability to see one's self
without bias.
193
00:11:08,586 --> 00:11:10,338
I very much look forward to mine.
194
00:11:10,421 --> 00:11:11,965
Interesting.
195
00:11:12,048 --> 00:11:14,217
He hasn't snipped his emotions yet.
196
00:11:15,510 --> 00:11:17,571
Captain on the bridge.
197
00:11:17,595 --> 00:11:20,098
We picked up a distress signal
in a nearby asteroid field.
198
00:11:20,181 --> 00:11:22,141
Could the colonists
have the capacity to send one,
199
00:11:22,225 --> 00:11:23,768
even without their ships?
200
00:11:23,852 --> 00:11:25,687
It's possible.
201
00:11:26,437 --> 00:11:28,356
But I've also heard
of pirates setting ambushes
202
00:11:28,439 --> 00:11:30,108
by cloning ship signals.
203
00:11:30,191 --> 00:11:31,609
Exactly what I told the captain.
204
00:11:31,693 --> 00:11:34,696
And I reminded Mr. Spock that
regulations still strongly suggest
205
00:11:34,779 --> 00:11:36,948
that we investigate any distress signal.
206
00:11:37,031 --> 00:11:38,533
Yellow alert.
207
00:11:38,616 --> 00:11:40,827
Erica, take us closer, please.
208
00:11:40,910 --> 00:11:44,289
How close do you want to get?
First date or third date?
209
00:11:44,956 --> 00:11:47,125
- Blind date.
- Copy.
210
00:11:47,208 --> 00:11:49,294
Proceeding with caution, sir.
211
00:12:02,015 --> 00:12:03,558
The signal's growing stronger,
212
00:12:03,641 --> 00:12:05,643
but I have yet to detect
a vessel of any kind.
213
00:12:13,651 --> 00:12:15,028
Red alert. Full stop.
214
00:12:16,613 --> 00:12:18,031
It looks like a net.
215
00:12:18,656 --> 00:12:21,200
Except, you know, made of lasers.
216
00:12:21,284 --> 00:12:22,660
It's formed by multiple asteroids
217
00:12:22,744 --> 00:12:24,829
equipped with high-energy
electromagnetic reflectors.
218
00:12:24,913 --> 00:12:26,664
Recommend we do not cross
one of the beams.
219
00:12:26,748 --> 00:12:27,999
What happens if we do?
220
00:12:28,082 --> 00:12:29,959
At best, it will shut down the ship.
221
00:12:30,043 --> 00:12:31,419
And at worst?
222
00:12:31,502 --> 00:12:33,463
- Kaboom?
- Indeed.
223
00:12:33,838 --> 00:12:35,506
We should avoid the laser net.
224
00:12:35,590 --> 00:12:37,133
- Weapons?
- Unwise.
225
00:12:37,216 --> 00:12:39,886
The reflectors are likely attuned
to minute energy changes.
226
00:12:39,969 --> 00:12:42,597
Shutting one off could cause
a cascade of escalating detonations.
227
00:12:42,680 --> 00:12:44,098
That does not sound good.
228
00:12:44,182 --> 00:12:46,225
Can we find a way
to push apart the reflectors
229
00:12:46,309 --> 00:12:49,395
- to create a space to pass through?
- Motion would result in timing delays,
230
00:12:49,479 --> 00:12:51,119
which may trigger
the same cascade effect.
231
00:12:51,606 --> 00:12:52,815
Kaboom.
232
00:12:53,524 --> 00:12:55,526
Sir, the net appears
to be growing smaller.
233
00:12:59,155 --> 00:13:00,466
If each asteroid has a reflector,
234
00:13:00,490 --> 00:13:01,890
the further we get from the source,
235
00:13:01,950 --> 00:13:03,701
the more the signal should degrade, no?
236
00:13:04,285 --> 00:13:05,912
Which would mean that
237
00:13:05,995 --> 00:13:08,223
whichever asteroid is emitting
the highest amount of energy
238
00:13:08,247 --> 00:13:09,791
is likely the source of the beams.
239
00:13:09,874 --> 00:13:12,335
Isolate that one, and the entire
trap should shut down.
240
00:13:12,418 --> 00:13:13,670
But if we choose wrong?
241
00:13:14,212 --> 00:13:15,546
I'm not gonna say it.
242
00:13:15,630 --> 00:13:18,299
Scanning electromagnetic
signatures of each asteroid.
243
00:13:19,384 --> 00:13:20,635
There's our boy.
244
00:13:21,552 --> 00:13:23,638
- Target phasers.
- Targeting.
245
00:13:29,227 --> 00:13:31,104
Belay that. Spock?
246
00:13:32,063 --> 00:13:34,273
Equal levels of degradation
suggests either asteroid
247
00:13:34,357 --> 00:13:36,157
could be the source
of electromagnetic energy.
248
00:13:36,192 --> 00:13:37,485
So which asteroid do we shoot?
249
00:13:37,568 --> 00:13:39,546
Sir, it is impossible
to determine with any certainty.
250
00:13:39,570 --> 00:13:41,770
This thing is contracting.
If we don't fire on one soon,
251
00:13:41,864 --> 00:13:43,282
we won't be able to fire on any.
252
00:13:43,408 --> 00:13:44,492
Go with your gut.
253
00:13:48,663 --> 00:13:50,206
Just make a choice, Spock.
254
00:13:53,084 --> 00:13:54,711
Designee 22A. Fire.
255
00:13:55,670 --> 00:13:57,088
Firing phasers.
256
00:14:02,635 --> 00:14:04,929
Well done, Mr. Spock. Good hunch.
257
00:14:26,743 --> 00:14:27,952
Enter.
258
00:14:33,875 --> 00:14:35,293
May I help you, Counselor?
259
00:14:35,376 --> 00:14:37,128
I came to ask you that.
260
00:14:37,211 --> 00:14:39,714
Have I acted in a way that suggests
I need assistance?
261
00:14:39,797 --> 00:14:41,007
No.
262
00:14:41,090 --> 00:14:42,091
That's why I ask.
263
00:14:43,926 --> 00:14:46,446
I would welcome your aid with
these scans of the asteroid field.
264
00:14:46,512 --> 00:14:49,599
I am endeavoring to learn more
about how the
Serene Squall operates.
265
00:14:50,224 --> 00:14:52,077
You looked like you were going
to have a heart attack
266
00:14:52,101 --> 00:14:53,661
when Pike told you to go with your gut.
267
00:14:54,979 --> 00:14:57,523
Captain Pike is comfortable
operating off of hunches.
268
00:14:58,107 --> 00:15:00,860
I have found the experience to be
disturbingly similar to guessing.
269
00:15:00,985 --> 00:15:02,153
What's wrong with guessing?
270
00:15:02,236 --> 00:15:04,072
They are derived
from incomplete premises.
271
00:15:04,155 --> 00:15:05,490
It is illogical.
272
00:15:05,615 --> 00:15:06,949
Says you.
273
00:15:07,033 --> 00:15:08,326
Says all Vulcans.
274
00:15:08,409 --> 00:15:11,329
- Well, aren't you half-human?
- That is merely genetics.
275
00:15:11,412 --> 00:15:12,622
I was raised on Vulcan.
276
00:15:12,705 --> 00:15:14,999
And that's geography.
277
00:15:18,002 --> 00:15:19,212
Spock.
278
00:15:21,464 --> 00:15:24,217
You know, all species
put things into boxes.
279
00:15:25,134 --> 00:15:27,762
It's like you're either this,
or you're that.
280
00:15:27,845 --> 00:15:28,846
And...
281
00:15:29,680 --> 00:15:34,018
Sometimes we act a certain way
to fit people's expectations,
282
00:15:34,102 --> 00:15:37,188
but that's not necessarily who we are.
283
00:15:39,107 --> 00:15:41,859
And sometimes,
like on the bridge just now,
284
00:15:42,944 --> 00:15:44,028
it can limit us.
285
00:15:44,112 --> 00:15:47,907
You are proposing I better balance
my human and Vulcan natures.
286
00:15:48,533 --> 00:15:50,243
I'm saying
287
00:15:52,995 --> 00:15:54,539
maybe you're neither.
288
00:15:56,040 --> 00:15:57,542
That is nonsensical.
289
00:15:58,668 --> 00:16:02,213
If I am not human or Vulcan, what am I?
290
00:16:02,839 --> 00:16:05,383
I mean, that's not my question
to answer.
291
00:16:08,344 --> 00:16:09,470
Sorry.
292
00:16:10,346 --> 00:16:11,556
Boundaries.
293
00:16:13,474 --> 00:16:15,935
I've just known a few Vulcans, is all.
294
00:16:18,771 --> 00:16:21,232
And about this stuff.
295
00:16:22,233 --> 00:16:24,235
I wouldn't waste time analyzing it.
296
00:16:24,318 --> 00:16:27,071
The trap wasn't set
by the
Serene Squall.
297
00:16:27,155 --> 00:16:29,448
If it had been, we'd be dead already.
298
00:16:43,129 --> 00:16:45,590
Steering without mapping relays
is no easy task.
299
00:16:45,673 --> 00:16:47,884
Ensign Hsu can relieve you
if you need a minute.
300
00:16:49,010 --> 00:16:51,512
Actually, I enjoy flying manually.
301
00:16:51,596 --> 00:16:54,640
Feels like the ship and I
are in a deep conversation.
302
00:16:55,933 --> 00:16:58,603
You know, like a third date.
303
00:17:13,784 --> 00:17:16,329
Picking up
a ship's signature ahead.
304
00:17:16,412 --> 00:17:18,206
Looks like the other colonial ship.
305
00:17:18,289 --> 00:17:19,624
Life signs?
306
00:17:19,749 --> 00:17:21,751
Detecting 200 life signs
in the cargo hold
307
00:17:21,834 --> 00:17:24,086
and 30 more spread through the ship.
308
00:17:24,170 --> 00:17:27,048
The manifest for all three
colonial ships was about 200.
309
00:17:27,131 --> 00:17:28,775
It would appear
they're being held prisoner.
310
00:17:28,799 --> 00:17:29,842
The doors are sealed.
311
00:17:29,926 --> 00:17:32,321
Squall could've hijacked the ship
and left a boarding party behind.
312
00:17:32,345 --> 00:17:34,185
That would account for
the other 30 life signs.
313
00:17:34,847 --> 00:17:36,607
Have the colonial ship's sensors
detected us?
314
00:17:36,682 --> 00:17:38,392
Not yet, sir. Out of range.
315
00:17:38,476 --> 00:17:40,370
Then we have the advantage.
Let's use it before we lose it.
316
00:17:40,394 --> 00:17:42,271
La'An, Una, you're with me.
317
00:17:51,155 --> 00:17:53,241
Unauthorized trips
into non-Federation space,
318
00:17:53,324 --> 00:17:54,700
heading up away missions.
319
00:17:54,784 --> 00:17:57,119
Someone's playing fast and loose
with the rules today.
320
00:17:57,203 --> 00:17:58,871
Who, me? The Boy Scout?
321
00:18:01,999 --> 00:18:03,584
Watch your six.
322
00:18:04,877 --> 00:18:06,254
Energize.
323
00:18:13,302 --> 00:18:14,345
Lights.
324
00:18:41,706 --> 00:18:43,708
Pike to
Enterprise. No colonists.
325
00:18:43,791 --> 00:18:45,560
Captain,
we're pulling you out of there.
326
00:18:45,584 --> 00:18:46,711
Stand by for transport.
327
00:18:46,794 --> 00:18:48,355
Copy, Number One,
and we'll maintain...
328
00:18:50,840 --> 00:18:52,300
Uh, something's jamming comms.
329
00:18:53,676 --> 00:18:55,052
Wait!
330
00:18:58,139 --> 00:19:00,057
Spread out. Find the crew.
331
00:19:00,850 --> 00:19:03,227
Commander, ship sensors
detected multiple life signs
332
00:19:03,311 --> 00:19:04,562
beaming aboard the
Enterprise
333
00:19:04,645 --> 00:19:06,772
as we transported the team
to the colonial vessel.
334
00:19:06,897 --> 00:19:08,691
Intruder alert.
335
00:19:08,774 --> 00:19:10,192
Defensive stations.
336
00:19:10,276 --> 00:19:12,069
Come in, Enterprise
. Come in.
337
00:19:13,404 --> 00:19:15,364
- I don't like this.
- I don't, either.
338
00:19:15,448 --> 00:19:16,883
Think we should get moving
before the bad guys decide...
339
00:19:26,751 --> 00:19:28,294
Hold your fire. Hold your fire.
340
00:19:35,634 --> 00:19:37,053
Battle stations!
341
00:19:37,386 --> 00:19:40,097
Computer, initiate security protocol
Omega-Beta-Nine.
342
00:19:42,767 --> 00:19:46,312
Access to
Enterprise controls
is fully locked down, on my mark.
343
00:19:46,771 --> 00:19:48,147
Breach the bridge!
344
00:20:09,085 --> 00:20:10,544
Get over there.
345
00:20:19,136 --> 00:20:20,554
Spock!
346
00:20:22,264 --> 00:20:24,308
Go! Go, go, go!
347
00:20:24,642 --> 00:20:26,727
- Deck Four.
- Get them. Now.
348
00:20:52,336 --> 00:20:55,423
Welcome to the
Serene Squall.
349
00:21:12,106 --> 00:21:14,817
Remain calm, Counselor.
We will be in Sickbay shortly.
350
00:21:15,192 --> 00:21:18,320
Everyone, move into
the Transporter Room now.
351
00:21:31,125 --> 00:21:33,586
We're going to get caught
if we don't find a place to hide.
352
00:21:33,669 --> 00:21:34,795
This way.
353
00:21:44,430 --> 00:21:46,140
Ah.
354
00:21:48,601 --> 00:21:51,896
I'm the last one to go
and wreck a great jawline,
355
00:21:52,730 --> 00:21:56,400
but we need the codes to undo
your ship's lockdown, Cap.
356
00:21:56,484 --> 00:21:59,153
Huh? Come on.
357
00:22:02,072 --> 00:22:04,450
Look, we've taken your ship, yeah?
358
00:22:05,409 --> 00:22:07,036
Caged your crew.
359
00:22:07,578 --> 00:22:11,373
So this whole defiant captain drama,
360
00:22:12,666 --> 00:22:14,001
it's sad.
361
00:22:18,047 --> 00:22:20,382
Ooh-wee.
362
00:22:21,592 --> 00:22:23,844
We're wasting our time.
363
00:22:23,928 --> 00:22:26,931
- So, she's the smart one.
- Handsome and witty.
364
00:22:28,182 --> 00:22:29,808
Aren't you a charmer?
365
00:22:30,267 --> 00:22:31,936
Oh.
366
00:22:34,104 --> 00:22:35,689
You guys eat that stuff?
367
00:22:36,065 --> 00:22:37,441
It's an Orion specialty.
368
00:22:38,400 --> 00:22:39,693
Crew loves it.
369
00:22:39,777 --> 00:22:40,778
Oh.
370
00:22:42,279 --> 00:22:43,280
Oh.
371
00:22:44,281 --> 00:22:45,282
Uh...
372
00:22:46,116 --> 00:22:49,537
Look, my crew, they need food and water.
373
00:22:49,620 --> 00:22:51,539
Now, you take care of that,
374
00:22:51,622 --> 00:22:53,502
and I'll show you
how a proper meal tastes, huh?
375
00:22:53,541 --> 00:22:54,667
What do you say?
376
00:22:54,750 --> 00:22:58,379
I asked for codes to control your ship,
377
00:22:58,462 --> 00:22:59,880
not food.
378
00:22:59,964 --> 00:23:01,882
Yeah. So we'll discuss it over dinner.
379
00:23:02,174 --> 00:23:03,592
Ow! Okay.
380
00:23:03,676 --> 00:23:07,096
How about I start air locking
your crew into space, huh?
381
00:23:07,179 --> 00:23:09,890
Does that sound appetizing, huh?
382
00:23:09,974 --> 00:23:13,477
We're far from the Federation.
The
Enterprise isn't going anywhere.
383
00:23:13,561 --> 00:23:15,354
And let's be honest,
384
00:23:15,437 --> 00:23:17,314
the crew might like a good meal.
385
00:23:18,357 --> 00:23:19,984
What's wrong with my cooking?
386
00:23:25,155 --> 00:23:26,365
Right.
387
00:23:26,448 --> 00:23:27,992
Go pamper his crew.
388
00:23:29,702 --> 00:23:31,245
Hope you can cook.
389
00:23:32,037 --> 00:23:34,164
Your crew's lives depend on it.
390
00:23:39,670 --> 00:23:41,171
Kitchen?
391
00:24:03,527 --> 00:24:07,531
I will never understand
why it's so hard to send a simple SOS.
392
00:24:09,491 --> 00:24:10,743
Great.
393
00:24:12,620 --> 00:24:13,829
Freeze!
394
00:24:14,872 --> 00:24:16,332
Turn around.
395
00:24:18,208 --> 00:24:20,377
Don't hurt me. I'm just a nurse.
396
00:24:20,502 --> 00:24:23,547
- Drop your weapons.
- I don't have any.
397
00:24:26,508 --> 00:24:27,801
Like I said,
398
00:24:28,594 --> 00:24:29,595
nurse.
399
00:24:29,678 --> 00:24:30,679
Don't move.
400
00:25:02,711 --> 00:25:04,713
There you are.
401
00:25:08,550 --> 00:25:10,094
Okay.
402
00:25:19,687 --> 00:25:20,938
It's edible.
403
00:25:21,689 --> 00:25:23,732
Everyone else seems to like it.
404
00:25:29,238 --> 00:25:30,447
You know,
405
00:25:31,115 --> 00:25:34,118
it doesn't hurt enemies
to give each other compliments.
406
00:25:34,868 --> 00:25:37,371
For instance, you.
407
00:25:37,454 --> 00:25:39,373
You seem way too intelligent
408
00:25:39,456 --> 00:25:42,084
to be taking so much lip off your crew.
409
00:25:42,751 --> 00:25:44,753
They know who calls the shots.
410
00:25:45,629 --> 00:25:46,839
I'm sure they do.
411
00:25:49,258 --> 00:25:51,844
Maybe instead of focusing on me,
412
00:25:51,927 --> 00:25:54,388
you should focus on what's gonna
happen to your crew
413
00:25:54,471 --> 00:25:56,598
if you don't give us the codes we want.
414
00:25:56,682 --> 00:25:59,143
Look, I don't want to tell you
how to do your job. It...
415
00:26:01,103 --> 00:26:02,354
Okay.
416
00:26:04,106 --> 00:26:05,232
Come here.
417
00:26:08,485 --> 00:26:10,696
The Federation
is perfectly happy to ignore
418
00:26:10,779 --> 00:26:12,906
whatever happens
outside of Federation space,
419
00:26:12,990 --> 00:26:15,534
but then you go
and you hijack their flagship?
420
00:26:16,660 --> 00:26:19,580
You just know
the entire fleet's coming after you.
421
00:26:19,663 --> 00:26:22,666
Before they catch us,
we'll have sold your ship.
422
00:26:23,500 --> 00:26:27,171
A lot of people in the quadrant
who'd pay a high price for it.
423
00:26:27,921 --> 00:26:30,316
Do those people really want
the Federation coming after them?
424
00:26:30,340 --> 00:26:32,885
Because that's what
they'd be buying, too.
425
00:26:32,968 --> 00:26:33,969
No.
426
00:26:34,428 --> 00:26:36,263
The ship isn't all we have to sell.
427
00:26:36,346 --> 00:26:37,347
Hmm?
428
00:26:37,431 --> 00:26:42,186
Wonder what the Klingons would pay
for some Federation slave labor?
429
00:26:44,480 --> 00:26:45,856
The Klingons.
430
00:26:46,857 --> 00:26:48,233
Yeah,
431
00:26:48,317 --> 00:26:51,320
well, you know why people like you
432
00:26:51,403 --> 00:26:53,739
don't get into deals with the Klingons.
433
00:26:53,822 --> 00:26:56,033
It's 'cause they tend
not to get out alive.
434
00:26:57,367 --> 00:26:59,203
I know what I'm doing.
435
00:26:59,286 --> 00:27:00,370
Okay.
436
00:27:13,342 --> 00:27:14,593
Thank you.
437
00:27:14,676 --> 00:27:16,516
You are fortunate
their weapon was set to stun.
438
00:27:16,595 --> 00:27:18,114
They clearly want to capture us alive.
439
00:27:18,138 --> 00:27:20,432
I guess they'd rather ransom us
than kill us.
440
00:27:31,485 --> 00:27:33,421
The commander's security
lockdown is still in place.
441
00:27:33,445 --> 00:27:35,572
However, our invaders
have secured access
442
00:27:35,656 --> 00:27:37,656
- to all ship levels.
- What about the escape pods?
443
00:27:38,367 --> 00:27:40,828
Abandoning a ship as powerful
as the
Enterprise to criminals
444
00:27:40,911 --> 00:27:42,329
is not an acceptable option.
445
00:27:42,412 --> 00:27:43,747
We must retake the ship.
446
00:27:43,831 --> 00:27:46,917
You do not want to get captured
by these people.
447
00:27:49,586 --> 00:27:52,589
Your affect suggests
a more personal connection
448
00:27:52,673 --> 00:27:54,967
to our adversaries
than previously disclosed.
449
00:27:56,844 --> 00:28:00,222
My husband directed
refugee relocation efforts
450
00:28:00,305 --> 00:28:01,890
to Federation colonies.
451
00:28:03,851 --> 00:28:06,270
The
Squall raided one of his transports.
452
00:28:07,437 --> 00:28:09,773
He fought back. He lost.
453
00:28:09,857 --> 00:28:11,525
It's why I left Starfleet.
454
00:28:11,608 --> 00:28:14,027
You entered your current line
of work to honor your husband.
455
00:28:14,987 --> 00:28:17,489
He was Vulcan. Skipped his Kolinahr.
456
00:28:18,532 --> 00:28:19,950
He was torn.
457
00:28:20,784 --> 00:28:24,037
I'd tell him to stop worrying
if he was being too emotional,
458
00:28:24,121 --> 00:28:25,622
too logical.
459
00:28:26,582 --> 00:28:29,167
Logic probably told him
to fight back that day.
460
00:28:30,210 --> 00:28:31,545
I wish
461
00:28:31,628 --> 00:28:34,381
he would've let himself be scared.
462
00:28:39,595 --> 00:28:42,055
We need to abandon ship.
463
00:28:46,518 --> 00:28:48,645
The Jefferies tubes
will get us to Engineering.
464
00:28:50,480 --> 00:28:52,524
From there, I can override
the security lockdown
465
00:28:52,649 --> 00:28:54,109
and redirect ship systems
466
00:28:54,192 --> 00:28:56,528
in order to send a distress call
to Starfleet.
467
00:29:00,532 --> 00:29:01,992
I'm not a fighter, Spock.
468
00:29:02,117 --> 00:29:04,578
Based upon
what you just shared, Counselor,
469
00:29:04,661 --> 00:29:06,580
I believe you to be wholly incorrect.
470
00:29:22,262 --> 00:29:24,598
Oh, hey, guys.
471
00:29:29,436 --> 00:29:31,688
How's everybody doing?
You good?
472
00:29:32,230 --> 00:29:33,690
Let me examine you.
473
00:29:34,733 --> 00:29:36,151
Good news.
474
00:29:36,234 --> 00:29:38,862
- Your head is not scrambled.
- Yeah, well, more good news.
475
00:29:38,946 --> 00:29:41,531
I convinced these guys
to sell us to the Klingons.
476
00:29:42,699 --> 00:29:44,010
You sure that thing's not broken?
477
00:29:44,034 --> 00:29:46,828
- Let me check.
- No, I'm... I'm fine. Trust me.
478
00:29:46,912 --> 00:29:48,872
The captain thought
selling us to the Klingons
479
00:29:48,956 --> 00:29:51,291
was a great idea. Rest of the crew?
480
00:29:51,375 --> 00:29:52,668
Not so much.
481
00:29:54,878 --> 00:29:56,088
Oh, Chris.
482
00:29:56,880 --> 00:29:58,423
Oh, no.
483
00:29:58,966 --> 00:30:01,051
Not Alpha Braga IV.
484
00:30:01,802 --> 00:30:03,804
Oh, yeah. Alpha Braga IV.
485
00:30:03,887 --> 00:30:07,265
Um... What's Alpha Braga IV?
486
00:30:08,392 --> 00:30:11,061
We're starting a mutiny.
487
00:30:19,820 --> 00:30:22,990
Access denied.
488
00:30:27,202 --> 00:30:28,870
Access denied.
489
00:30:34,292 --> 00:30:35,794
Happy to see you, too.
490
00:30:35,877 --> 00:30:37,129
Your handiwork?
491
00:30:38,338 --> 00:30:39,965
You seem surprised.
492
00:30:41,216 --> 00:30:43,635
I've been trying to send
a distress call to Starfleet,
493
00:30:43,719 --> 00:30:45,929
- but it won't let me.
- I can lift the lockdown
494
00:30:46,013 --> 00:30:48,473
so we may command the ship
from Engineering.
495
00:30:49,224 --> 00:30:51,935
It'll buy us some time
for Starfleet to send backup.
496
00:30:52,060 --> 00:30:54,438
Computer, this is
ranking officer Lieutenant Spock
497
00:30:54,563 --> 00:30:56,323
commanding you
to override security lockdown.
498
00:30:56,356 --> 00:30:58,692
Access code Spock gamma-delta-two.
499
00:30:58,775 --> 00:31:00,235
Access granted.
500
00:31:00,318 --> 00:31:02,529
Transfer all command systems
from Bridge to Engineering.
501
00:31:02,612 --> 00:31:04,239
Command systems transferred.
502
00:31:04,322 --> 00:31:06,324
Seal Engineering doors.
503
00:31:06,783 --> 00:31:08,326
Engineering sealed.
504
00:31:08,410 --> 00:31:10,596
I will scan the area for the
location of the
Serene Squall.
505
00:31:10,620 --> 00:31:12,622
Nurse Chapel,
can you access communications?
506
00:31:12,706 --> 00:31:13,707
Working on it.
507
00:31:13,790 --> 00:31:15,393
Dr. Aspen, can you check
the transporter system?
508
00:31:15,417 --> 00:31:17,228
I want to know if we can bring
the crew back to
Enterprise
509
00:31:17,252 --> 00:31:19,087
before they realize we're in control.
510
00:31:19,171 --> 00:31:20,380
- Checking.
- Wait.
511
00:31:20,464 --> 00:31:22,340
Comms just rerouted back to the bridge.
512
00:31:22,466 --> 00:31:24,426
Not just comms. All systems.
513
00:31:24,509 --> 00:31:26,762
Engineering doors
are no longer sealed.
514
00:31:27,179 --> 00:31:28,305
What?
515
00:31:32,434 --> 00:31:33,518
Dr. Aspen?
516
00:31:33,602 --> 00:31:35,437
Angel, actually.
517
00:31:36,021 --> 00:31:37,689
Captain Angel.
518
00:31:39,274 --> 00:31:41,068
The
Serene Squall is your ship.
519
00:31:43,070 --> 00:31:45,489
And now so is the
Enterprise.
520
00:31:55,582 --> 00:31:57,751
Your deception was quite thorough.
521
00:31:57,834 --> 00:31:59,753
Oh, no, you feel betrayed.
522
00:31:59,836 --> 00:32:01,505
I hate it when that happens.
523
00:32:01,588 --> 00:32:03,090
You're so cute, too.
524
00:32:03,173 --> 00:32:04,966
Feelings are not my concern.
525
00:32:05,050 --> 00:32:07,094
Only the safety
of the
Enterprise and her crew.
526
00:32:07,177 --> 00:32:10,055
No feelings even without
a Kolinahr. Impressive.
527
00:32:10,138 --> 00:32:11,932
Where's the real Dr. Aspen now?
528
00:32:12,015 --> 00:32:13,642
Probably still wandering around
529
00:32:13,725 --> 00:32:15,560
the uninhabited planet I dumped them on.
530
00:32:16,770 --> 00:32:18,130
What? It's not like I killed them.
531
00:32:18,188 --> 00:32:19,523
- Where are the colonists?
- Oh.
532
00:32:19,606 --> 00:32:22,901
Them? Imaginary. I made them up.
533
00:32:22,984 --> 00:32:25,779
I told a nice, little story
that I knew would bring you out here,
534
00:32:25,862 --> 00:32:27,155
and you believed me.
535
00:32:27,239 --> 00:32:29,157
Frankly, that's on you.
536
00:32:30,450 --> 00:32:32,285
All right.
537
00:32:34,204 --> 00:32:36,206
Let's see what this thing can do.
538
00:32:36,998 --> 00:32:39,042
Fire phasers.
539
00:32:42,838 --> 00:32:45,257
Oh, this is fun.
540
00:32:45,340 --> 00:32:47,717
What is your objective?
You have control of the ship.
541
00:32:47,801 --> 00:32:49,761
- Why are we still alive?
- Spock.
542
00:32:49,845 --> 00:32:51,555
I have an extremely logical reason.
543
00:32:51,680 --> 00:32:53,473
I'm enjoying your fancy ship,
544
00:32:53,557 --> 00:32:56,226
but I didn't actually come here
for the
Enterprise.
545
00:32:57,394 --> 00:32:59,062
I came for you, Spock.
546
00:32:59,729 --> 00:33:01,898
Whatever information you want,
I will not provide it.
547
00:33:02,566 --> 00:33:04,234
I don't need any information.
548
00:33:04,359 --> 00:33:06,903
All I need is for you to just
549
00:33:07,612 --> 00:33:09,072
keep being you.
550
00:33:21,334 --> 00:33:22,669
T'Pring.
551
00:33:22,752 --> 00:33:25,755
A subspace transmission for you
from the
Enterprise.
552
00:33:25,881 --> 00:33:27,299
Thank you, Stonn.
553
00:33:30,677 --> 00:33:32,345
Who are you?
554
00:33:32,971 --> 00:33:35,473
T'Pring. Nice to meet you.
555
00:33:35,599 --> 00:33:40,061
Got to say, you are very attractive
for a prison guard.
556
00:33:40,145 --> 00:33:43,315
Ankeshtan K'til is not a prison.
It's a rehabilitation center.
557
00:33:43,398 --> 00:33:46,318
Whatever
. Pok tar, pok tah.
Gonna cut to the chase.
558
00:33:46,401 --> 00:33:47,861
I've got a captive here.
559
00:33:47,944 --> 00:33:49,279
Spock. I...
560
00:33:49,946 --> 00:33:51,531
I think you know him.
561
00:33:57,412 --> 00:34:01,124
Conveniently, you are
holding a friend of mine prisoner.
562
00:34:01,208 --> 00:34:02,500
A Vulcan named Xaverius.
563
00:34:03,293 --> 00:34:04,711
How about an even trade?
564
00:34:04,794 --> 00:34:06,588
Vulcan for Vulcan?
565
00:34:06,922 --> 00:34:09,216
I am sure you are aware
that if I were to free him,
566
00:34:09,299 --> 00:34:11,218
the High Council
would revoke my position,
567
00:34:11,301 --> 00:34:14,471
I would face criminal charges
and disgrace my family.
568
00:34:14,554 --> 00:34:17,307
But you are bonded to Spock
by ritual engagement, are you not?
569
00:34:17,390 --> 00:34:19,935
Which makes him your responsibility.
570
00:34:20,852 --> 00:34:22,938
So, you can endure
571
00:34:23,021 --> 00:34:25,815
the stigma of losing a prisoner
572
00:34:27,067 --> 00:34:30,362
or the stigma of letting
one of Vulcan's favorite sons,
573
00:34:30,987 --> 00:34:33,657
your one true love, die.
574
00:34:34,741 --> 00:34:36,910
Like I said, potato, po-tah-toe.
575
00:34:36,993 --> 00:34:39,579
Intimidation will not influence
my decisions.
576
00:34:39,663 --> 00:34:42,624
Okay. I'm transmitting
coordinates anyway.
577
00:34:42,707 --> 00:34:45,377
The
Enterprise will meet you
at the edge of Federation space
578
00:34:45,460 --> 00:34:46,878
to make the exchange.
579
00:34:46,962 --> 00:34:49,965
Oh, and if you choose
to involve the Federation...
580
00:34:52,342 --> 00:34:53,760
Trust me,
581
00:34:54,219 --> 00:34:56,680
you won't have a fiancé left to rescue.
582
00:35:00,934 --> 00:35:02,143
Set a course.
583
00:35:02,686 --> 00:35:04,980
We've got a date
with Mr. Spock's girlfriend.
584
00:35:05,063 --> 00:35:07,148
She just told you she's not gonna do it.
585
00:35:07,232 --> 00:35:08,900
She'll comply.
586
00:35:08,984 --> 00:35:11,236
Vulcans are not swayed by emotions.
587
00:35:12,279 --> 00:35:13,822
Seriously?
588
00:35:13,905 --> 00:35:17,367
I've been using emotion
to sway you all day.
589
00:35:18,285 --> 00:35:21,997
Oh, those poor, sick colonists.
590
00:35:22,080 --> 00:35:25,292
My tragic love lost in battle.
591
00:35:30,714 --> 00:35:33,216
Stories, emotions
592
00:35:34,050 --> 00:35:37,053
compelled you
to do exactly what I wanted.
593
00:35:40,849 --> 00:35:43,768
I don't know if it's
because you're part Vulcan,
594
00:35:43,852 --> 00:35:45,520
part human, or both.
595
00:35:45,603 --> 00:35:48,898
When you figure out who you are,
maybe you could fill me in.
596
00:35:49,858 --> 00:35:53,445
I must point out the irony
of you questioning my identity.
597
00:35:53,528 --> 00:35:55,322
Oh, come on.
598
00:35:55,905 --> 00:35:57,741
I may have fudged a detail or two,
599
00:35:57,824 --> 00:35:59,909
but I never lied about who I am.
600
00:36:00,410 --> 00:36:01,870
I lost the man I loved,
601
00:36:01,953 --> 00:36:04,414
even if it was to a Vulcan prison,
not pirates.
602
00:36:04,497 --> 00:36:06,708
You stole a Federation ship
603
00:36:06,791 --> 00:36:09,961
and are blackmailing Vulcans
604
00:36:10,086 --> 00:36:11,588
for love?
605
00:36:11,671 --> 00:36:14,007
My friend, let me tell you something
606
00:36:14,090 --> 00:36:16,426
that, from those rock-hard eyes
of yours,
607
00:36:16,509 --> 00:36:18,553
I think you know.
608
00:36:18,636 --> 00:36:20,388
Love is the only thing
609
00:36:20,472 --> 00:36:23,099
that makes the cold loneliness
of space bearable.
610
00:36:24,059 --> 00:36:26,603
That's why T'Pring will make the deal.
611
00:36:36,321 --> 00:36:38,281
Attention.
612
00:36:38,406 --> 00:36:40,825
We are charting a course
for the colony of Qu'Vat.
613
00:36:40,950 --> 00:36:43,328
We have some cargo
to sell to the Klingons.
614
00:36:43,453 --> 00:36:46,039
All crew remain on standby.
615
00:36:46,122 --> 00:36:48,458
You really think Remy has what it takes
616
00:36:48,583 --> 00:36:50,043
to negotiate with the Klingons?
617
00:36:50,126 --> 00:36:51,544
He can't even make a decent gruel.
618
00:36:51,628 --> 00:36:53,213
As a medical professional,
619
00:36:53,296 --> 00:36:55,024
I do see signs of malnourishment
in the crew.
620
00:36:55,048 --> 00:36:57,342
Uh, well, he is captain.
621
00:36:58,093 --> 00:36:59,803
I guess they have to do what he says.
622
00:36:59,886 --> 00:37:01,388
He's not the captain.
623
00:37:04,974 --> 00:37:06,893
All he's saying is if Remy's willing
624
00:37:06,976 --> 00:37:09,229
to change plans unilaterally,
who else will he turn on
625
00:37:09,312 --> 00:37:10,792
if things go south with the Klingons?
626
00:37:10,855 --> 00:37:12,524
When things go south.
627
00:37:13,650 --> 00:37:15,110
I can protect myself.
628
00:37:15,193 --> 00:37:17,153
But what about the rest of the crew?
629
00:37:17,987 --> 00:37:20,657
You are the only person
thinking about them.
630
00:37:22,033 --> 00:37:24,911
That makes you captain material
in my book.
631
00:37:25,662 --> 00:37:27,789
- Remy has friends.
- Mm.
632
00:37:27,872 --> 00:37:29,999
I've tasted his cooking.
633
00:37:30,125 --> 00:37:32,585
How many friends does he really have?
634
00:37:32,669 --> 00:37:34,546
Bet you have friends, too.
635
00:37:34,629 --> 00:37:37,382
And if you needed backup, I...
636
00:37:38,216 --> 00:37:41,469
I might know where you can find
some more friends.
637
00:37:45,390 --> 00:37:47,016
Eat your gruel.
638
00:37:53,648 --> 00:37:55,567
- Alpha Braga IV.
- Mmm.
639
00:37:55,650 --> 00:37:57,652
Works every time.
640
00:38:00,780 --> 00:38:02,115
Look who showed up.
641
00:38:02,574 --> 00:38:04,659
- Open a channel.
- Aye, Captain.
642
00:38:04,909 --> 00:38:07,662
T'Pring, you made
a very logical decision.
643
00:38:07,745 --> 00:38:09,122
Keep Spock alive.
644
00:38:09,205 --> 00:38:11,040
I sympathize with your predicament.
645
00:38:11,124 --> 00:38:15,920
Now, let's get those transporters hot
and trade lovers.
646
00:38:16,004 --> 00:38:18,423
Not that mine cares at all about logic.
647
00:38:21,342 --> 00:38:25,180
Of course. I believe
I have deduced who this prisoner is.
648
00:38:25,722 --> 00:38:27,640
This is me waiting.
649
00:38:27,724 --> 00:38:30,084
- Preparing to send the...
- T'Pring, do not do this.
650
00:38:30,143 --> 00:38:32,979
You cannot give them a starship.
You must destroy this vessel.
651
00:38:33,062 --> 00:38:34,939
Spock.
652
00:38:37,901 --> 00:38:40,820
You have ten minutes
to hand over Xaverius,
653
00:38:40,904 --> 00:38:42,989
or next time, I set it to kill.
654
00:38:53,082 --> 00:38:55,335
Wait, don't sit up so quickly.
655
00:38:55,418 --> 00:38:58,796
If I assure Xaverius's safe transport,
you will not harm Spock?
656
00:38:58,880 --> 00:39:00,590
You have my word.
657
00:39:01,174 --> 00:39:03,176
Deliver Spock
to the Transporter Room.
658
00:39:04,511 --> 00:39:06,554
I apologize in advance
for any liberties I take.
659
00:39:06,638 --> 00:39:09,182
- Please follow my lead.
- Okay.
660
00:39:09,891 --> 00:39:12,369
I will give you the transport
codes for the prisoner's cell.
661
00:39:12,393 --> 00:39:13,937
Wait. T'Pring.
662
00:39:14,437 --> 00:39:17,357
I owe you an apology. You were right.
663
00:39:17,440 --> 00:39:19,943
Right? About what?
664
00:39:20,026 --> 00:39:22,612
I have been giving in to my human side.
665
00:39:22,695 --> 00:39:24,822
More so than I wish to admit.
666
00:39:25,573 --> 00:39:28,451
I cannot deny the emotions
within me any longer.
667
00:39:28,535 --> 00:39:30,954
Spock, you are failing
to communicate effectively.
668
00:39:34,916 --> 00:39:36,668
Nurse Chapel and I...
669
00:39:36,751 --> 00:39:38,878
He's trying to tell you
that we're having an affair.
670
00:39:40,463 --> 00:39:41,589
What?
671
00:39:42,715 --> 00:39:45,176
We're in love. I'm sorry.
672
00:39:47,720 --> 00:39:49,055
You're kidding, right?
673
00:39:49,138 --> 00:39:51,015
You expect her to believe this?
674
00:39:51,683 --> 00:39:53,810
Obviously, it's entirely a ruse
675
00:39:53,893 --> 00:39:55,728
to convince you
not to make the transfer.
676
00:39:55,812 --> 00:39:57,689
No. I...
677
00:40:31,472 --> 00:40:33,182
Oh, you guys are fun.
678
00:40:33,308 --> 00:40:35,184
T'Pring, feel free to beam over here.
679
00:40:35,310 --> 00:40:36,495
I feel like you could probably
680
00:40:36,519 --> 00:40:38,271
straighten things out in about a minute.
681
00:40:38,354 --> 00:40:40,982
In light of this
new information, Spock,
682
00:40:41,065 --> 00:40:44,277
it is only logical that
we terminate our mating bond.
683
00:40:45,194 --> 00:40:46,195
I understand.
684
00:40:46,279 --> 00:40:48,489
- And I agree.
- Wait, what are you doing?
685
00:40:50,617 --> 00:40:53,036
T'Pring. Parted from me
and never parted.
686
00:40:53,119 --> 00:40:55,246
Never and always touching and touched.
687
00:40:55,371 --> 00:40:57,874
- I sever what was.
- With these words, Spock,
688
00:40:58,416 --> 00:40:59,876
you are freed of our bond.
689
00:41:00,918 --> 00:41:03,921
I hold it broken, T'Pring.
690
00:41:04,005 --> 00:41:05,357
You know I'm still going to kill him.
691
00:41:05,381 --> 00:41:08,426
He has made his choice,
and I have made mine.
692
00:41:12,388 --> 00:41:13,848
Goodbye, Spock.
693
00:41:15,058 --> 00:41:16,392
Goodbye, T'Pring.
694
00:41:19,646 --> 00:41:21,397
Are you kidding me?
695
00:41:23,858 --> 00:41:25,610
Destroy that ship.
696
00:41:26,402 --> 00:41:27,862
Powering up phasers.
697
00:41:30,365 --> 00:41:31,574
Something happened.
698
00:41:31,658 --> 00:41:33,868
Uh, weapons are immobilized.
699
00:41:34,744 --> 00:41:37,413
- Shields just went down, too.
- What is going on?
700
00:41:45,672 --> 00:41:48,424
Incoming transmission
from the
Serene Squall.
701
00:41:48,925 --> 00:41:50,259
On screen.
702
00:41:54,263 --> 00:41:56,474
I'm only gonna tell you this once.
703
00:41:57,225 --> 00:41:59,268
Get the hell out of my chair.
704
00:42:08,653 --> 00:42:10,154
Our backdoor codes
705
00:42:10,238 --> 00:42:12,615
have successfully paralyzed
weapons and defense systems.
706
00:42:13,783 --> 00:42:16,035
Fire to disable impulse thrusters.
707
00:42:16,119 --> 00:42:18,329
- But gently.
- Aye, sir.
708
00:42:20,581 --> 00:42:23,334
Hey. I...
709
00:42:23,418 --> 00:42:25,128
I said gently.
710
00:42:25,211 --> 00:42:27,755
What does firing gently even mean?
711
00:42:28,965 --> 00:42:30,883
Impulse power is gone.
712
00:42:30,967 --> 00:42:32,802
We can't go to warp, either.
713
00:42:33,636 --> 00:42:36,514
The logical move would be to surrender.
714
00:42:36,597 --> 00:42:39,183
I think there's more to life than logic.
715
00:42:40,727 --> 00:42:42,687
And so, I suspect, do you.
716
00:42:45,648 --> 00:42:48,901
For what it's worth, I did
enjoy meeting you, Mr. Spock.
717
00:42:49,944 --> 00:42:52,530
Xaverius always talked about you.
718
00:42:58,244 --> 00:43:00,955
I urge you to consider
that you do not need to be
719
00:43:01,038 --> 00:43:03,207
either Vulcan or human.
720
00:43:03,332 --> 00:43:06,794
That is and always has been
a false choice.
721
00:43:07,462 --> 00:43:09,422
The question isn't
722
00:43:09,505 --> 00:43:11,215
what you are.
723
00:43:12,341 --> 00:43:14,051
It's who you are.
724
00:43:16,846 --> 00:43:18,473
See you later.
725
00:43:47,794 --> 00:43:49,545
Did we win? What happened?
726
00:43:50,046 --> 00:43:52,048
Pike to
Enterprise.
Everything okay over there?
727
00:43:52,673 --> 00:43:54,967
Yes, Captain.
The pirates have surrendered.
728
00:43:55,051 --> 00:43:57,595
We are preparing to beam
the crew back to Enterprise.
729
00:43:58,554 --> 00:44:00,365
Oh, uh, before you do,
730
00:44:00,389 --> 00:44:02,308
any chance you could get us
out of here first?
731
00:44:02,391 --> 00:44:03,643
Sir?
732
00:44:03,726 --> 00:44:06,354
We might have taken over
the bridge a little prematurely.
733
00:44:06,437 --> 00:44:08,022
Our mutiny is still in progress.
734
00:44:08,105 --> 00:44:10,505
Sure would be easier to deal
with this crowd from over there.
735
00:44:12,068 --> 00:44:13,194
Right away, Captain.
736
00:44:23,120 --> 00:44:24,789
Captain's Log, supplemental.
737
00:44:25,706 --> 00:44:29,544
Starfleet has taken the Serene Squall
and its colorful crew into custody,
738
00:44:30,086 --> 00:44:33,506
although the whereabouts
of Captain Angel remain unknown.
739
00:44:35,925 --> 00:44:37,969
Argh, me mateys.
740
00:44:38,803 --> 00:44:40,847
If we ever catch Angel,
741
00:44:40,930 --> 00:44:43,641
we should make them
walk the plank. Argh.
742
00:44:44,767 --> 00:44:46,435
Please stop.
743
00:45:11,919 --> 00:45:14,672
- I wasn't sure you would come.
- I was in the vicinity.
744
00:45:16,465 --> 00:45:18,801
I apologize for the
745
00:45:19,927 --> 00:45:22,346
incident on the bridge
between Nurse Chapel and I.
746
00:45:22,471 --> 00:45:24,181
Why apologize?
747
00:45:24,265 --> 00:45:27,226
It was an impressive gambit
to protect both my reputation
748
00:45:27,310 --> 00:45:28,895
and my patients' safety.
749
00:45:28,978 --> 00:45:30,980
- You knew?
- Of course.
750
00:45:31,063 --> 00:45:32,983
I never actually believed
you could have feelings
751
00:45:33,024 --> 00:45:34,191
for Nurse Chapel.
752
00:45:36,527 --> 00:45:37,570
Of course not.
753
00:45:37,653 --> 00:45:40,072
I assumed it was part
of some greater plan.
754
00:45:41,073 --> 00:45:42,408
And I was right.
755
00:45:46,203 --> 00:45:47,997
I was also right about something else.
756
00:45:48,080 --> 00:45:49,165
What?
757
00:45:49,248 --> 00:45:51,959
Your human side
can be a source of strength.
758
00:45:52,043 --> 00:45:54,420
There is no way
you could have sold the passion
759
00:45:54,503 --> 00:45:56,172
of that kiss without it.
760
00:45:56,923 --> 00:45:58,174
Thank you.
761
00:45:59,759 --> 00:46:01,302
You know me well.
762
00:46:13,022 --> 00:46:17,360
Perhaps we should perform
a rebonding ritual.
763
00:46:17,860 --> 00:46:19,403
That seems logical.
764
00:46:44,595 --> 00:46:46,389
I came here to thank you.
765
00:46:47,890 --> 00:46:50,977
And to applaud
your performance on the bridge.
766
00:46:52,895 --> 00:46:54,355
Yeah, well,
767
00:46:55,064 --> 00:46:57,733
lying isn't your strong suit,
so I just did what I could.
768
00:46:58,818 --> 00:47:00,653
We don't have to talk about it.
769
00:47:02,238 --> 00:47:04,323
I thought, because you are human,
770
00:47:04,407 --> 00:47:06,492
you might need to discuss your feelings.
771
00:47:06,575 --> 00:47:07,576
Spock,
772
00:47:08,244 --> 00:47:10,496
like I said earlier, I like Vulcans.
773
00:47:10,579 --> 00:47:12,498
I know where I stand with you.
774
00:47:13,624 --> 00:47:14,625
You're an honest man.
775
00:47:14,709 --> 00:47:17,545
You're not the guy who would
chase after another woman
776
00:47:17,628 --> 00:47:19,255
while you have a girlfriend.
777
00:47:19,338 --> 00:47:20,506
So...
778
00:47:21,382 --> 00:47:23,384
I know for certain
779
00:47:24,969 --> 00:47:26,971
there's no feelings between us.
780
00:47:28,764 --> 00:47:30,474
I'm glad to hear that.
781
00:47:31,100 --> 00:47:32,727
You know me well.
782
00:47:32,810 --> 00:47:34,770
You're a good friend, Mr. Spock.
783
00:47:36,272 --> 00:47:37,940
As are you, Nurse Chapel.
784
00:47:40,818 --> 00:47:42,319
Spock, one last thing.
785
00:47:43,320 --> 00:47:46,782
You said that on the bridge,
you suddenly realized
786
00:47:47,742 --> 00:47:50,244
the identity of the prisoner
that Angel was trying to free.
787
00:47:50,327 --> 00:47:54,457
Yes. Things they say were specific
to one Vulcan in particular.
788
00:47:55,833 --> 00:47:57,168
Who?
789
00:47:57,251 --> 00:47:59,962
Ambassador Sarek
had a child out of wedlock.
790
00:48:00,046 --> 00:48:01,922
He, although full Vulcan,
791
00:48:02,006 --> 00:48:03,883
has rejected the teachings of logic.
792
00:48:03,966 --> 00:48:05,968
- He's one of the
V'tosh ka'tur?
- Yes.
793
00:48:06,886 --> 00:48:09,638
Isn't Ambassador Sarek
your father as well?
794
00:48:09,722 --> 00:48:11,098
Yes.
795
00:48:11,682 --> 00:48:14,143
I believe Xaverius
to be an assumed name.
796
00:48:15,770 --> 00:48:19,148
I believe the Vulcan
Angel was attempting to free
797
00:48:19,231 --> 00:48:21,692
is someone I was told
to avoid at all costs,
798
00:48:23,986 --> 00:48:25,571
my half-brother, Sybok.59240