All language subtitles for Mr.Mercedes.S03E09.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-DiMEPiECE_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,035 --> 00:00:03,072 HODGES: Previously on Mr. Mercedes... 2 00:00:03,106 --> 00:00:05,108 FINKELSTEIN: Well, let's talk about your living arrangements. 3 00:00:05,143 --> 00:00:06,316 You could live with me. 4 00:00:06,351 --> 00:00:07,386 HODGES: Have you gone mad? 5 00:00:07,421 --> 00:00:08,663 I can't just abandon her. 6 00:00:08,698 --> 00:00:09,802 TONY: It's your man's girlfriends. 7 00:00:09,837 --> 00:00:10,976 HODGES: Alma Lane. 8 00:00:11,011 --> 00:00:12,771 I found this in Rothstein's hate mail. 9 00:00:12,805 --> 00:00:13,979 She's an artist. 10 00:00:14,014 --> 00:00:16,395 I mean, here were versions of me in some of his books. 11 00:00:16,430 --> 00:00:18,501 Who were you? I was Susan. 12 00:00:18,535 --> 00:00:23,402 This book is not on the school board's approved reading list. 13 00:00:23,437 --> 00:00:26,026 You and Jimmy Gold will get along. 14 00:00:26,060 --> 00:00:28,994 I, uh, picked up the listing on the old Bridgeton Jazz Club. 15 00:00:29,029 --> 00:00:30,823 There's a bunch of shit in there I want you to pick up. 16 00:00:30,858 --> 00:00:32,722 PETER: I may have some materials. 17 00:00:32,756 --> 00:00:37,071 There's somebody out there looking for those books who will kill to get them! 18 00:00:37,106 --> 00:00:39,591 What about the manuscripts? The kid's got 'em. 19 00:00:39,625 --> 00:00:41,075 You get pickaxe. 20 00:00:43,043 --> 00:00:44,113 [GRUNTS] 21 00:00:44,147 --> 00:00:46,356 You and me, I don't think we sustain. 22 00:00:46,391 --> 00:00:49,049 If I continue to see him, I might fall in love with him. 23 00:00:49,083 --> 00:00:50,395 HODGES: You can't break up with someone 24 00:00:50,429 --> 00:00:52,190 'cause you're afraid you might love them. 25 00:00:52,224 --> 00:00:54,606 If you like this man, go be with him. 26 00:00:54,640 --> 00:00:57,229 Our window is closing. We need to grab the mother. 27 00:00:57,264 --> 00:00:59,783 [MUFFLED SCREAMING] 28 00:01:00,439 --> 00:01:02,683 Marjorie? Oh, Jesus. 29 00:01:02,717 --> 00:01:04,271 Petey, remember me? 30 00:01:04,305 --> 00:01:05,893 And, of course, you remember your mother. 31 00:01:05,927 --> 00:01:08,102 [MUFFLED SCREAM] Don't you fucking touch her! 32 00:01:08,137 --> 00:01:13,349 We will be making a plan for the book delivery or it's mommy deadest. 33 00:01:13,383 --> 00:01:14,936 [DRAMATIC MUSIC] 34 00:01:14,971 --> 00:01:18,078 ♪ ♪ 35 00:01:24,153 --> 00:01:26,431 Hi, this is Danielle. Leave a message after the beep. 36 00:01:26,465 --> 00:01:27,639 [PHONE LINE BEEPS] 37 00:01:27,673 --> 00:01:29,641 All right, look... [SIGHS] 38 00:01:29,675 --> 00:01:33,955 First, it's fucking cruel, borderline inhumane, 39 00:01:33,990 --> 00:01:36,130 not to at least let me know you're okay. 40 00:01:36,165 --> 00:01:38,132 Second... 41 00:01:38,167 --> 00:01:41,308 If I get wind that you're with some other guy, you are dead. 42 00:01:41,342 --> 00:01:43,033 You hear me? Him, too. 43 00:01:43,068 --> 00:01:45,381 You're both dead. 44 00:01:45,415 --> 00:01:49,039 And third, come on. [SCOFFS] 45 00:01:49,074 --> 00:01:51,628 You can't do better than me, Danielle. 46 00:01:51,663 --> 00:01:54,976 Women, you all say you want a good guy. 47 00:01:55,011 --> 00:01:57,910 Somebody trustworthy and dependable and sensitive 48 00:01:57,945 --> 00:02:00,982 and all that crap, which is total fucking bullshit. 49 00:02:01,017 --> 00:02:04,089 Those are the assholes who get cheated on or dumped. 50 00:02:04,124 --> 00:02:08,438 You all want the bad boy, and I am it, baby. 51 00:02:08,473 --> 00:02:10,716 I'm good-looking, I'm unpredictable, 52 00:02:10,751 --> 00:02:11,993 and I fuck good. 53 00:02:12,028 --> 00:02:14,651 It's the goddamn triple crown! 54 00:02:14,686 --> 00:02:16,170 You will come crawling back to me! 55 00:02:16,205 --> 00:02:19,000 It's only a matter of time, you piece of shit. 56 00:02:21,313 --> 00:02:22,797 Fuck. 57 00:02:24,627 --> 00:02:29,804 ♪ I was thinking of a series of dreams 58 00:02:32,117 --> 00:02:36,811 ♪ Where nothing comes up to the top 59 00:02:39,159 --> 00:02:43,818 ♪ Everything stays down where it's wounded 60 00:02:46,718 --> 00:02:51,274 ♪ And comes to a permanent stop 61 00:02:53,897 --> 00:02:58,454 ♪ Wasn't thinking of anything specific 62 00:03:01,146 --> 00:03:05,702 ♪ Just thinking of a series of dreams 63 00:03:08,429 --> 00:03:12,847 ♪ Just thinking of a series of dreams ♪ 64 00:03:22,512 --> 00:03:25,205 You see, we ought to nourish the reader, 65 00:03:25,239 --> 00:03:27,345 even if it's only a little bit. 66 00:03:27,379 --> 00:03:30,762 Stir his brain, move his heart. 67 00:03:30,796 --> 00:03:33,661 Offer him some escape from the oppressive monotony 68 00:03:33,696 --> 00:03:36,319 of his, uh, pathetic own reality. 69 00:03:36,354 --> 00:03:38,321 Give him something 70 00:03:38,356 --> 00:03:41,117 that he, uh, could have only gotten from you. 71 00:03:41,151 --> 00:03:45,017 Otherwise, what's the point of being a writer at all? 72 00:03:45,052 --> 00:03:46,881 A good book isn't something to pass the time... 73 00:03:46,916 --> 00:03:48,193 [SIRENS WAILING] 74 00:03:48,228 --> 00:03:50,851 It should make your God damn day. 75 00:03:57,478 --> 00:04:00,240 Fuck, pick up, pick up, pick up, pick up. 76 00:04:00,861 --> 00:04:04,278 [PHONE RINGS, BUZZES] 77 00:04:04,313 --> 00:04:05,935 Ah. 78 00:04:05,969 --> 00:04:08,351 [RINGING, BUZZING CONTINUE] 79 00:04:12,424 --> 00:04:14,288 Well... 80 00:04:14,323 --> 00:04:16,808 Seems we certainly got his attention. 81 00:04:17,602 --> 00:04:19,466 [CHUCKLES] 82 00:04:19,500 --> 00:04:20,915 [SNIFFS] 83 00:04:21,916 --> 00:04:23,401 I guess he loves you, huh? 84 00:04:23,435 --> 00:04:25,126 Answer it. [MUFFLED WHIMPER] 85 00:04:25,161 --> 00:04:27,784 [SHAKY BREATHING] 86 00:04:27,819 --> 00:04:29,510 Pick up, God damn it! 87 00:04:29,545 --> 00:04:31,823 Fuck. 88 00:04:31,857 --> 00:04:34,688 No, we'll let him spend the day worrying. 89 00:04:35,654 --> 00:04:37,311 The thing about anxiety, 90 00:04:38,001 --> 00:04:39,417 takes on a life of its own. 91 00:04:39,451 --> 00:04:42,074 The mind begins to play tricks, 92 00:04:42,109 --> 00:04:44,594 imagining all the bad things that can happen. 93 00:04:45,457 --> 00:04:47,632 Well, I don't need to tell you. 94 00:04:47,666 --> 00:04:49,392 [SNIFFLES] 95 00:04:49,427 --> 00:04:52,602 Tomorrow, he'll be desperate to do whatever we tell him, 96 00:04:52,637 --> 00:04:54,639 and he'll be sleep deprived. 97 00:04:54,673 --> 00:04:55,985 What if he's called the police already 98 00:04:56,019 --> 00:04:57,607 and they're tracking his phone? 99 00:04:57,642 --> 00:05:00,438 You watch too much television. 100 00:05:00,472 --> 00:05:02,957 We need to cut down on his screen time, huh? 101 00:05:02,992 --> 00:05:05,477 [MUFFLED WHIMPER] Enough, okay? 102 00:05:05,512 --> 00:05:08,204 Nobody likes a whiner. It's not attractive. 103 00:05:10,379 --> 00:05:12,001 [GRUNTS] 104 00:05:15,694 --> 00:05:17,144 [GLASS TINKLING] 105 00:05:19,733 --> 00:05:21,631 [PHONE RINGING] 106 00:05:23,840 --> 00:05:25,808 Oh, Jesus, Peter. 107 00:05:25,842 --> 00:05:28,293 Peter, hey. He's got Mom. 108 00:05:28,328 --> 00:05:29,812 I know, I know, but who is he? 109 00:05:29,846 --> 00:05:31,020 What is going on? 110 00:05:32,539 --> 00:05:35,127 I found the Rothstein books in the car. 111 00:05:35,162 --> 00:05:38,027 This guy, probably Rothstein's killer, 112 00:05:38,061 --> 00:05:39,787 he knows I have the books. 113 00:05:39,822 --> 00:05:41,858 He's looking to make a deal. 114 00:05:41,893 --> 00:05:43,722 He'll release Mom in exchange for the books. 115 00:05:43,757 --> 00:05:45,897 Oh, fuck. Where are you? 116 00:05:45,931 --> 00:05:47,485 I'm not gonna say where, I don't want to... 117 00:05:47,519 --> 00:05:49,349 Ah, Jesus, fuck, Peter! Come on, man! 118 00:05:49,383 --> 00:05:51,247 Out of town, but don't ask me where. 119 00:05:51,281 --> 00:05:54,492 He's probably looking at the house hoping you'll lead him to me. 120 00:05:54,526 --> 00:05:58,323 I'd give him the books, but then he'll kill Mom. 121 00:05:58,358 --> 00:06:00,946 I know, I know, they called here too. 122 00:06:00,981 --> 00:06:02,465 He did? Yeah, yeah. 123 00:06:02,500 --> 00:06:04,812 He said if I... If I reported her missing, 124 00:06:04,847 --> 00:06:06,400 if I so much as even talk to the police... 125 00:06:06,435 --> 00:06:08,160 I'm so sorry, Dad. 126 00:06:08,195 --> 00:06:09,403 I... I should have listened to you. 127 00:06:10,611 --> 00:06:13,165 Look, buddy, part of me thinks 128 00:06:13,200 --> 00:06:14,546 we need to call the police on this. 129 00:06:14,581 --> 00:06:17,825 No, no, no, no. Fuck, Pete, we need help! 130 00:06:17,860 --> 00:06:19,896 This guy we're dealing with, he killed Rothstein, 131 00:06:19,931 --> 00:06:21,381 the bookstore owner. 132 00:06:22,623 --> 00:06:26,006 As long as I have the books, he'll need to keep Mom alive. 133 00:06:26,040 --> 00:06:29,354 We have to come up with some kind of a plan here, otherwise, she is fucked. 134 00:06:29,389 --> 00:06:30,666 She is gonna... They're gonna kill her. 135 00:06:30,700 --> 00:06:31,874 [DOORBELL RINGS] 136 00:06:31,908 --> 00:06:34,186 [BOOGERS BARKING] 137 00:06:34,221 --> 00:06:35,947 Somebody's here. What? Who? 138 00:06:36,465 --> 00:06:38,259 [KNOCKING AT DOOR] 139 00:06:38,294 --> 00:06:39,951 Stay by your phone. No, no, no, no! 140 00:06:39,985 --> 00:06:41,849 No, don't answer the door. It's probably him. 141 00:06:41,884 --> 00:06:43,264 Don't... I don't know, I don't know. 142 00:06:43,299 --> 00:06:45,232 Just stay by your phone. I'll call you back. 143 00:06:45,266 --> 00:06:47,545 [BOOGERS BARKING] [KNOCKING CONTINUES] 144 00:06:52,964 --> 00:06:54,897 Boogers, get away. 145 00:06:55,311 --> 00:06:56,381 Okay. 146 00:07:08,013 --> 00:07:09,946 Uh, listen, I know it's early, but something's come up. 147 00:07:09,981 --> 00:07:11,534 Can I come in for a second? 148 00:07:11,569 --> 00:07:13,536 It's, um... It's not a good time, Bill. 149 00:07:13,571 --> 00:07:14,641 It's kind of important. 150 00:07:15,849 --> 00:07:17,575 Can it wait? "Can it wait"? 151 00:07:17,609 --> 00:07:18,610 Your son is missing. 152 00:07:20,992 --> 00:07:22,752 Is he still missing? 153 00:07:22,787 --> 00:07:24,754 Yes, he's missing. 154 00:07:26,825 --> 00:07:29,103 Are you all right? No, Bill, I'm not all right. 155 00:07:29,138 --> 00:07:30,933 My son is missing. I'm a fucking wreck. 156 00:07:30,967 --> 00:07:33,832 But whatever I might have, it can wait. 157 00:07:37,008 --> 00:07:38,250 What do you have? 158 00:07:39,666 --> 00:07:40,943 Okay. 159 00:07:42,254 --> 00:07:44,912 This is Peter in the bookstore 160 00:07:44,947 --> 00:07:47,467 where the owner was just found killed. 161 00:07:49,779 --> 00:07:50,953 What are you saying? 162 00:07:50,987 --> 00:07:52,402 You... You think he's a suspect in that? 163 00:07:52,437 --> 00:07:54,853 I think exactly what you think: 164 00:07:54,888 --> 00:07:58,616 that he went in there to sell the stolen Rothstein manuscripts. 165 00:07:58,650 --> 00:08:01,170 Did he ever mention Andrew Halliday to you? 166 00:08:01,204 --> 00:08:02,343 No. 167 00:08:03,966 --> 00:08:05,139 Can I get a cup of tea... 168 00:08:05,174 --> 00:08:07,521 It's not a... Not a good time, Bill. 169 00:08:07,556 --> 00:08:09,316 [STAMMERS] I'm not feeling well and... 170 00:08:12,664 --> 00:08:13,872 Is somebody here? 171 00:08:14,908 --> 00:08:17,255 No, o-other than Marjorie, who's in bed. 172 00:08:17,289 --> 00:08:19,326 She... She took a pill. 173 00:08:19,360 --> 00:08:21,811 Why don't I come down to your office, um, 174 00:08:21,846 --> 00:08:23,157 later this morning, huh? 175 00:08:24,676 --> 00:08:26,160 You don't seem yourself. 176 00:08:26,885 --> 00:08:28,715 My son is missing, Bill. 177 00:08:29,716 --> 00:08:31,303 What's going on, Tom? 178 00:08:32,995 --> 00:08:34,514 It's not a good time. 179 00:08:47,699 --> 00:08:49,563 [PHONE CLICKS] 180 00:08:49,598 --> 00:08:52,980 [KEYS TAP] 181 00:08:53,015 --> 00:08:54,775 [PHONE LINE TRILLING] 182 00:09:01,575 --> 00:09:02,680 [PHONE LINE BEEPS] 183 00:09:02,714 --> 00:09:04,129 Hey, Holly. 184 00:09:05,406 --> 00:09:07,236 Something weird's going on with Tom Saubers' house. 185 00:09:07,270 --> 00:09:08,927 Should we call the police? 186 00:09:08,962 --> 00:09:11,378 Uh, there's nothing really to report. 187 00:09:11,412 --> 00:09:13,656 But you suspect something's up, right? 188 00:09:13,691 --> 00:09:16,556 I know something's up. You at the office? 189 00:09:16,590 --> 00:09:18,903 Uh, no, I'm at home with Lou. 190 00:09:18,937 --> 00:09:20,836 How's she doing? 191 00:09:20,870 --> 00:09:23,010 Um, she's settling in. 192 00:09:23,045 --> 00:09:24,287 All right, call Jerome. 193 00:09:24,322 --> 00:09:25,668 Tell him get the hell into the office. 194 00:09:25,703 --> 00:09:27,014 Got it. 195 00:09:27,049 --> 00:09:29,569 I do not have a good feeling. 196 00:09:30,466 --> 00:09:31,778 That was Bill. 197 00:09:33,124 --> 00:09:35,298 Yeah? Was he talking about me? 198 00:09:35,333 --> 00:09:37,404 [LAUGHS]My sphincter was itching. 199 00:09:37,438 --> 00:09:38,957 [LAUGHS] 200 00:09:38,992 --> 00:09:41,063 We're gonna be worried about you, Lou, you know? 201 00:09:41,097 --> 00:09:42,409 I suggest you get used to it. 202 00:09:45,032 --> 00:09:48,311 So I... I was thinking that maybe I could help out at the office a little bit. 203 00:09:48,346 --> 00:09:50,279 You don't have to pay me or anything...Yeah. 204 00:09:50,313 --> 00:09:51,729 But I could, uh, you know... 205 00:09:51,763 --> 00:09:55,180 It might help to occupy myself while I, um, look for work. 206 00:09:55,215 --> 00:09:56,492 Totally, yeah. 207 00:09:56,526 --> 00:09:59,737 I could... I could help with the computers, spell Jerome some. 208 00:09:59,771 --> 00:10:02,256 [PHONE RINGS] That'd be gre... Sorry, one second. 209 00:10:02,291 --> 00:10:03,844 Yeah, yeah, yeah, no. Totally, totally. 210 00:10:03,879 --> 00:10:05,915 Hello? 211 00:10:05,950 --> 00:10:08,262 This... This is Holly. 212 00:10:08,297 --> 00:10:09,712 Holly Gibney. 213 00:10:11,783 --> 00:10:13,820 Uh, excuse me? 214 00:10:16,581 --> 00:10:19,135 [STAMMERS] Sorry, is this some kind of joke? 215 00:10:21,482 --> 00:10:24,175 O-okay, I'll have to call you back later. 216 00:10:24,209 --> 00:10:25,625 Thank you. 217 00:10:26,936 --> 00:10:29,076 Who was that? Was that Finkelstein? 218 00:10:30,250 --> 00:10:33,011 No, it was not Finkelstein. 219 00:10:35,876 --> 00:10:37,913 ALMA: [MOANING] Yeah! 220 00:10:39,017 --> 00:10:42,987 Morris, come on, come on! [STAMMERS] 221 00:10:43,021 --> 00:10:44,678 Oh, yes. Morris, what are you... 222 00:10:44,713 --> 00:10:46,335 [STAMMERS] Ooh! 223 00:10:46,369 --> 00:10:47,957 What the hell has gotten into you? 224 00:10:47,992 --> 00:10:49,579 Morris! [HOLLERS] 225 00:10:49,614 --> 00:10:51,340 [GRUNTS] Ow! 226 00:10:51,374 --> 00:10:53,756 The hell is that? You tell me! 227 00:10:53,791 --> 00:10:55,482 [GRUNTS] What are you talking about? 228 00:10:55,516 --> 00:10:57,001 What's wrong with you? 229 00:10:57,035 --> 00:10:58,968 You were making love to her, not me. 230 00:10:59,003 --> 00:11:01,315 You've been making love to her ever since I told you. 231 00:11:01,350 --> 00:11:03,352 Told me what? Don't bullshit me, Morris. 232 00:11:03,386 --> 00:11:04,767 You're fucking Susan. 233 00:11:04,802 --> 00:11:06,596 The Susan in the book. 234 00:11:06,631 --> 00:11:08,668 I'm fucking both of you. 235 00:11:08,702 --> 00:11:10,911 You said she's you, so what difference does it make? 236 00:11:10,946 --> 00:11:12,602 It makes a big difference! 237 00:11:12,637 --> 00:11:14,363 She was based on you! 238 00:11:14,397 --> 00:11:17,021 It was your idea that I fuck you this way in the first place! 239 00:11:17,055 --> 00:11:19,057 Once! Not always. 240 00:11:19,092 --> 00:11:21,611 You're either all in with me or you're not in at all. 241 00:11:21,646 --> 00:11:23,303 [SCOFFS] You know what? 242 00:11:23,337 --> 00:11:25,685 I can't keep track of all your insanity. 243 00:11:25,719 --> 00:11:27,169 Somebody needs to invent an app. 244 00:11:27,203 --> 00:11:30,206 Oh, for God's sake, did you take a pill? 245 00:11:30,241 --> 00:11:31,380 What? 246 00:11:31,414 --> 00:11:32,622 We're having a fight, for fuck's sake. 247 00:11:32,657 --> 00:11:34,141 You're not even discouraged! 248 00:11:34,176 --> 00:11:35,867 I did not take a pill. 249 00:11:35,902 --> 00:11:37,524 Because you don't need to, do you? 250 00:11:37,558 --> 00:11:39,802 No, you have her. You have your little Susan. 251 00:11:39,837 --> 00:11:41,562 Who is you! 252 00:11:41,597 --> 00:11:44,393 [GRUNTS] [GRUNTS] 253 00:11:44,427 --> 00:11:47,603 I'm Susan to Rothstein, not to you. 254 00:11:47,637 --> 00:11:50,226 [WAILS] Why does it make a difference? 255 00:11:50,261 --> 00:11:53,471 [WHINING] Because it does! 256 00:11:53,505 --> 00:11:54,714 [SOBBING] 257 00:11:55,576 --> 00:11:57,130 [SIGHS] [DOOR SLAMS] 258 00:11:57,164 --> 00:12:00,858 [ENGINE RUMBLING] 259 00:12:00,892 --> 00:12:05,103 MAN: Uh, the case is closed, and according to probate, you're the bequeathed. 260 00:12:05,138 --> 00:12:07,243 HOLLY: I'm not sure I want it. 261 00:12:07,278 --> 00:12:08,728 Oh, you can probably sell it on eBay 262 00:12:08,762 --> 00:12:10,246 for some obscene amount of money. 263 00:12:10,281 --> 00:12:12,421 Operative word being "obscene." 264 00:12:12,455 --> 00:12:14,388 MAN: No, it still ranks as a collector. 265 00:12:14,423 --> 00:12:16,943 You know, the low miles, in pretty good shape. 266 00:12:16,977 --> 00:12:19,186 [BRAKES SQUEAKING] 267 00:12:19,221 --> 00:12:21,879 Or we can, you know, haul it off and have it crushed, 268 00:12:21,913 --> 00:12:24,364 at your expense, of course, but it... Like I said, it... 269 00:12:24,398 --> 00:12:26,021 It's worth something to a collector. 270 00:12:26,055 --> 00:12:28,955 Replace the windshield and it's drivable. 271 00:12:28,989 --> 00:12:31,923 [SINISTER MUSIC] 272 00:12:31,958 --> 00:12:34,650 ♪ ♪ 273 00:12:37,929 --> 00:12:40,000 Are you okay? 274 00:12:40,035 --> 00:12:41,484 [MUSIC FADES] 275 00:12:41,519 --> 00:12:42,934 Yeah, I'm fine. 276 00:12:47,767 --> 00:12:48,802 Where's Holly? 277 00:12:48,837 --> 00:12:50,839 She said she had to go out. 278 00:12:50,873 --> 00:12:52,944 She, uh, gave me some chores to do. 279 00:12:52,979 --> 00:12:55,636 Thought I'd earn my keep a little while I look for work. 280 00:12:56,465 --> 00:12:58,294 I made you some coffee. 281 00:13:00,918 --> 00:13:03,886 Thanks, good. 282 00:13:03,921 --> 00:13:05,543 Hey, I've got something for you. 283 00:13:05,577 --> 00:13:08,339 Gotta show you something. It's important. 284 00:13:11,445 --> 00:13:12,757 Remember him? 285 00:13:14,207 --> 00:13:15,725 Stan the man. 286 00:13:15,760 --> 00:13:16,968 Yeah. 287 00:13:18,038 --> 00:13:20,351 Cops found DNA in the shop and the getaway car 288 00:13:20,385 --> 00:13:22,180 and none of it belonged to Stan. 289 00:13:22,215 --> 00:13:24,527 But check this out. 290 00:13:24,562 --> 00:13:27,151 ER reports from the guy who showed up to the hospital 291 00:13:27,185 --> 00:13:29,084 when the getaway car crashed into that basin. 292 00:13:31,189 --> 00:13:32,673 First and second page. 293 00:13:35,331 --> 00:13:38,162 Nah, I can't read this shit. 294 00:13:38,196 --> 00:13:41,648 Okay, it just says that the guy at the ER's DNA 295 00:13:41,682 --> 00:13:44,133 matches the DNA found in the shop and the getaway car. 296 00:13:44,168 --> 00:13:46,480 So... 297 00:13:46,515 --> 00:13:49,449 I mean, the guy who did the Rothstein job killed Stan. 298 00:13:49,483 --> 00:13:51,209 Which we already figured. 299 00:13:51,244 --> 00:13:53,556 Yes, yes, I'm not done. 300 00:13:53,591 --> 00:13:55,558 The cops found DNA in the Saubers' home last week... 301 00:13:55,593 --> 00:13:58,354 I mean, saliva, prints, everything... 302 00:13:58,389 --> 00:14:00,115 And it matches with the same guy. 303 00:14:00,149 --> 00:14:02,289 What? Yeah. 304 00:14:02,324 --> 00:14:03,773 The killer was in the Saubers' house, 305 00:14:03,808 --> 00:14:06,949 so, I mean, maybe Pete was involved. 306 00:14:08,330 --> 00:14:09,745 Maybe they know each other. 307 00:14:12,437 --> 00:14:14,163 Who is he? 308 00:14:14,198 --> 00:14:16,821 Uh, I actually figured you'd ask, 309 00:14:16,856 --> 00:14:18,754 so I have a theory. 310 00:14:20,445 --> 00:14:21,688 Check this out. 311 00:14:24,829 --> 00:14:27,176 Fans have been gathering for days 312 00:14:27,211 --> 00:14:29,903 to share memories of a neighbor few met 313 00:14:29,938 --> 00:14:33,873 but somehow everyone knew as an old friend. 314 00:14:33,907 --> 00:14:36,634 All right... [SIGHS] 315 00:14:36,668 --> 00:14:39,050 Recognize him? 316 00:14:41,777 --> 00:14:44,573 He looks familiar. Yeah, as he should. 317 00:14:44,607 --> 00:14:46,609 This is local coverage of the jobs fair. 318 00:14:46,644 --> 00:14:48,749 I looked through these and found this. 319 00:14:51,062 --> 00:14:52,305 Carl Fenten. 320 00:14:52,339 --> 00:14:54,100 Mm-hmm. 321 00:14:54,134 --> 00:14:56,274 And this guy? Yep. 322 00:14:56,309 --> 00:14:58,759 This is Fenton's yearbook. 323 00:14:58,794 --> 00:15:00,209 Right there. 324 00:15:02,177 --> 00:15:03,385 Yeah, that's him. 325 00:15:05,249 --> 00:15:07,009 Morris Bellamy, I remember him now. 326 00:15:07,044 --> 00:15:09,909 I met him in court during Lou's case. 327 00:15:09,943 --> 00:15:11,876 He thanked me for my service. 328 00:15:11,911 --> 00:15:13,602 Huh. 329 00:15:13,636 --> 00:15:16,122 Now check out his yearbook quotes. 330 00:15:16,156 --> 00:15:19,884 "Live fast, die young, leave a pretty corpse." 331 00:15:19,919 --> 00:15:24,130 Shout-outs: John, Jimmy, PJ Tobin, and Squee. 332 00:15:24,164 --> 00:15:26,442 Okay, so PJ Tobin was a stoner friend of his, 333 00:15:26,477 --> 00:15:29,135 died about six years ago from an overdose. 334 00:15:29,169 --> 00:15:32,034 Fenton's nickname was "Squee." 335 00:15:32,069 --> 00:15:33,415 John and Jimmy? 336 00:15:33,449 --> 00:15:35,451 Rothstein and Gold. 337 00:15:35,486 --> 00:15:37,315 "Live fast, die young, leave a pretty corpse." 338 00:15:37,350 --> 00:15:38,558 That's a Jimmy Gold line. 339 00:15:38,592 --> 00:15:39,800 Yep, and you said it yourself: 340 00:15:39,835 --> 00:15:41,078 you don't believe in coincidences. 341 00:15:41,112 --> 00:15:42,769 The cops onto this? 342 00:15:42,803 --> 00:15:44,322 Not that I know of. 343 00:15:44,357 --> 00:15:47,256 They have the DNA but they don't have a name or any clues beyond that. 344 00:15:51,433 --> 00:15:55,368 "Senior thanks: to "IS" for saving my life." 345 00:15:55,402 --> 00:15:56,990 What the fuck is "IS"? 346 00:15:57,025 --> 00:16:00,960 Well, it could either be a verb or initials, 347 00:16:00,994 --> 00:16:02,616 and I did my research. 348 00:16:02,651 --> 00:16:04,998 Guess who his lit teacher was? 349 00:16:05,033 --> 00:16:06,310 No idea. 350 00:16:08,484 --> 00:16:11,142 Okay, well, let's just narrow it down 351 00:16:11,177 --> 00:16:13,006 in the pool of next-door neighbors 352 00:16:13,041 --> 00:16:14,456 who wanted to have sex with you. 353 00:16:18,494 --> 00:16:20,082 Ida Silver. 354 00:16:20,117 --> 00:16:21,877 Mm-hmm. 355 00:16:21,911 --> 00:16:23,361 Fuck. 356 00:16:24,397 --> 00:16:26,571 I mean, how much smaller can our world get? 357 00:16:26,606 --> 00:16:27,814 Come on. 358 00:16:29,126 --> 00:16:31,956 Morris Bellamy. Do you remember him? 359 00:16:31,991 --> 00:16:34,269 Uh, oh, yeah. 360 00:16:34,303 --> 00:16:38,342 He... He was troubled, he was a bit at risk. 361 00:16:38,376 --> 00:16:40,482 Uh, the word was he had been sexually abused 362 00:16:40,516 --> 00:16:44,003 and then... And then later, uh, there was rumblings 363 00:16:44,037 --> 00:16:47,316 about him getting ensnared with some local older woman... 364 00:16:47,351 --> 00:16:48,421 Much, much older. 365 00:16:48,455 --> 00:16:50,630 This is when he's still in high school. 366 00:16:51,562 --> 00:16:52,977 An older woman? 367 00:16:53,943 --> 00:16:55,773 Yeah. 368 00:16:55,807 --> 00:16:57,016 Wasn't you, was it? 369 00:16:57,740 --> 00:17:01,192 [LAUGHS] Well... 370 00:17:01,227 --> 00:17:03,367 "IS"... Yeah. 371 00:17:03,401 --> 00:17:05,714 Ida Silver, right? I know, it was, it was. 372 00:17:05,748 --> 00:17:07,302 Yeah, it was sort of... 373 00:17:07,336 --> 00:17:09,166 It was sort of a nickname for me. 374 00:17:09,200 --> 00:17:12,238 Um, a sign of respect, really, 375 00:17:12,272 --> 00:17:14,792 which is kind of extraordinary 376 00:17:14,826 --> 00:17:16,656 coming from a kid who didn't show respect 377 00:17:16,690 --> 00:17:18,347 for anyone or anything. 378 00:17:18,382 --> 00:17:20,315 He didn't do any of his assignments, 379 00:17:20,349 --> 00:17:21,730 he was skipping classes, 380 00:17:21,764 --> 00:17:23,732 he was snotty to all the teachers, 381 00:17:23,766 --> 00:17:25,630 and I... I was pretty rough on him. 382 00:17:25,665 --> 00:17:28,392 I remember I... I tried to reach him. 383 00:17:28,426 --> 00:17:29,979 I gave him a book that I thought he... 384 00:17:33,017 --> 00:17:34,053 What? 385 00:17:35,399 --> 00:17:36,676 I gave him The Runner. 386 00:17:42,475 --> 00:17:45,788 And what age was he at this time? 13, 14? 387 00:17:45,823 --> 00:17:48,550 Yeah, it was... Yeah, something like that. 388 00:17:48,584 --> 00:17:51,000 Of course, it, you know... [SNIFFLES] 389 00:17:51,035 --> 00:17:53,175 My God, it wasn't approved material, 390 00:17:53,210 --> 00:17:56,696 so I... I sort of slipped it to him on the sly, 391 00:17:56,730 --> 00:17:59,595 which, I suppose, made it even more attractive to him. 392 00:17:59,630 --> 00:18:01,114 Like the forbidden fruit. 393 00:18:02,840 --> 00:18:05,084 Yeah, you had a real teacher moment. 394 00:18:07,603 --> 00:18:09,571 A lasting impression. 395 00:18:09,605 --> 00:18:12,056 [CHUCKLES] 396 00:18:12,091 --> 00:18:13,575 So... 397 00:18:13,609 --> 00:18:16,302 Am I to understand that the... 398 00:18:16,336 --> 00:18:19,753 That the boy I turned on to The Runner 399 00:18:19,788 --> 00:18:21,928 ended up murdering John Rothstein? 400 00:18:24,931 --> 00:18:26,105 Could be. 401 00:18:29,280 --> 00:18:30,592 Oh, my God. 402 00:18:35,528 --> 00:18:37,668 God... [SIGHS, SNIFFS] 403 00:18:41,050 --> 00:18:43,087 This older woman... [SIGHS] 404 00:18:44,192 --> 00:18:45,848 [SNIFFLES] 405 00:18:45,883 --> 00:18:48,955 Wasn't Alma Lane, was it, by any chance? 406 00:18:48,989 --> 00:18:50,508 [SNIFFLES] 407 00:18:50,543 --> 00:18:52,924 Oh, no, I... I never... 408 00:18:52,959 --> 00:18:54,478 I never heard who it was. 409 00:18:56,790 --> 00:18:58,620 [SIGHS] 410 00:18:58,654 --> 00:19:01,140 I wonder. [SNIFFLES, SIGHS] 411 00:19:05,351 --> 00:19:06,317 Okay. 412 00:19:09,458 --> 00:19:11,322 When I take the duct tape off, 413 00:19:12,565 --> 00:19:15,740 it would be a mistake for you to scream. 414 00:19:15,775 --> 00:19:17,259 Do you hear me? 415 00:19:18,398 --> 00:19:19,779 You see this man? 416 00:19:20,745 --> 00:19:22,126 He screamed. 417 00:19:23,162 --> 00:19:25,060 This is how that worked out. 418 00:19:26,165 --> 00:19:27,442 [INHALES SHARPLY] 419 00:19:27,476 --> 00:19:30,099 Oh, yeah, yeah, yeah, I can be violent. 420 00:19:30,134 --> 00:19:32,067 Mm-hmm. 421 00:19:32,101 --> 00:19:33,896 I can also be sick. 422 00:19:35,070 --> 00:19:37,037 [MUFFLED WHIMPERING] 423 00:19:39,039 --> 00:19:41,318 This little piggy went to market, 424 00:19:41,352 --> 00:19:44,010 but this little piggy stayed home. 425 00:19:44,044 --> 00:19:46,564 [MUFFLED SOBBING] 426 00:19:46,599 --> 00:19:48,532 I show you this not to gloat... 427 00:19:48,566 --> 00:19:50,361 Okay, maybe I do... 428 00:19:50,396 --> 00:19:52,191 But rather to impress upon you, 429 00:19:52,225 --> 00:19:54,296 if you hadn't already gathered: 430 00:19:54,331 --> 00:19:56,643 your life is in grave danger 431 00:19:56,678 --> 00:19:58,749 should your son not come through. 432 00:19:59,888 --> 00:20:01,061 I'm dialing him now. 433 00:20:01,096 --> 00:20:03,892 I'm gonna give you two seconds to talk to him 434 00:20:03,926 --> 00:20:06,066 and only two. 435 00:20:06,101 --> 00:20:08,172 I suggest you make the most of the time. 436 00:20:08,207 --> 00:20:09,553 [PHONE LINE TRILLS] 437 00:20:09,587 --> 00:20:11,071 You're on. 438 00:20:11,106 --> 00:20:12,556 Peter? 439 00:20:12,590 --> 00:20:14,282 Please help me. [SNIFFLES] 440 00:20:14,316 --> 00:20:15,800 Please. Don't you touch her. 441 00:20:15,835 --> 00:20:17,388 Don't you fucking touch her. 442 00:20:17,423 --> 00:20:19,804 [BREATHING HEAVILY] What I hear is a punk kid. 443 00:20:19,839 --> 00:20:21,150 What I want to hear 444 00:20:21,185 --> 00:20:23,912 is when I get my manuscripts back. 445 00:20:23,946 --> 00:20:26,328 I'll give you one page of the manuscripts, but in return... 446 00:20:26,363 --> 00:20:30,056 This is not a fucking negotiation! 447 00:20:30,090 --> 00:20:32,196 Actually, it is, okay? 448 00:20:32,231 --> 00:20:33,749 We both have something the other one wants, 449 00:20:33,784 --> 00:20:35,579 which means it is a fucking negotiation. 450 00:20:35,613 --> 00:20:38,202 It's your fucking mom, shithead. 451 00:20:38,237 --> 00:20:41,343 We're gonna cut her fucking head off! 452 00:20:41,378 --> 00:20:42,517 [WHIMPERS] You can't! 453 00:20:42,551 --> 00:20:45,658 Trust me, I can. 454 00:20:45,692 --> 00:20:46,797 Okay. 455 00:20:48,005 --> 00:20:49,938 ♪ ♪ 456 00:20:49,972 --> 00:20:52,285 Let's meet, then we can make a plan. 457 00:20:53,355 --> 00:20:55,012 [WHIMPERING] 458 00:20:55,046 --> 00:20:57,152 [BREATHING RAGGEDLY] 459 00:20:58,257 --> 00:20:59,948 Any police show up... 460 00:20:59,982 --> 00:21:03,607 If I so much as smell a cop car... 461 00:21:03,641 --> 00:21:06,265 Your mother is dead, you fucking little shit. 462 00:21:06,299 --> 00:21:09,716 [WHIMPERING] 463 00:21:09,751 --> 00:21:11,131 Say "please," mommy. 464 00:21:12,788 --> 00:21:13,893 Say it. 465 00:21:13,927 --> 00:21:16,378 Please. 466 00:21:16,413 --> 00:21:19,588 Please, Petey, please. [MARJORIE SIGHS] 467 00:21:19,623 --> 00:21:21,107 [PHONE BEEPS] 468 00:21:43,129 --> 00:21:44,958 [SINISTER MUSIC] 469 00:21:44,993 --> 00:21:46,650 ♪ ♪ 470 00:21:46,684 --> 00:21:49,722 [ENGINE REVS] 471 00:21:49,756 --> 00:21:51,413 [ECHOING SCREAMS] 472 00:21:56,004 --> 00:21:57,108 [DOOR OPENS] 473 00:21:57,764 --> 00:21:59,110 Holly. 474 00:21:59,145 --> 00:22:01,181 Hello. LOU: Hey! 475 00:22:01,216 --> 00:22:02,459 You want a Hot Pocket? 476 00:22:04,046 --> 00:22:05,841 No, thanks. 477 00:22:05,876 --> 00:22:07,118 There's a car parked out there. 478 00:22:08,292 --> 00:22:09,707 There is. 479 00:22:09,742 --> 00:22:11,640 Do you want to explain how it got there? 480 00:22:11,675 --> 00:22:13,953 It's mine. I inherited it, so... 481 00:22:21,788 --> 00:22:23,342 Could I see you in my office, please? 482 00:22:27,000 --> 00:22:28,450 [SIGHS] 483 00:22:43,983 --> 00:22:45,225 What's going on? 484 00:22:45,260 --> 00:22:46,813 Should I not take it, 485 00:22:46,848 --> 00:22:48,401 the police were going to auction it off, 486 00:22:48,436 --> 00:22:50,438 which means that some awful person was gonna buy it, 487 00:22:50,472 --> 00:22:52,578 turn around, sell it on eBay for God knows how much, 488 00:22:52,612 --> 00:22:54,373 profiting off the murder of innocent people, 489 00:22:54,407 --> 00:22:56,375 which is not an acceptable result. 490 00:23:04,383 --> 00:23:05,591 Well, what do you plan to do with it? 491 00:23:06,937 --> 00:23:08,007 I plan to drive it. 492 00:23:08,041 --> 00:23:09,111 You what? 493 00:23:09,146 --> 00:23:11,044 Brady was the evil one, not the car. 494 00:23:11,079 --> 00:23:13,253 How's Lou going to deal with that? 495 00:23:13,288 --> 00:23:15,117 It was used to kill people, Holly. 496 00:23:15,152 --> 00:23:17,672 Yes, I know that, but... But what? 497 00:23:17,706 --> 00:23:20,675 But... But it was Ollie's most prized possession. 498 00:23:20,709 --> 00:23:22,090 My Aunt Janey and my mom 499 00:23:22,124 --> 00:23:25,196 both said that she got esteem from it, even, okay? 500 00:23:25,231 --> 00:23:26,439 To own a Mercedes. 501 00:23:26,474 --> 00:23:28,752 Its legacy should be that Ollie drove it, not Brady. 502 00:23:28,786 --> 00:23:32,894 The legacy of that car is what it is! 503 00:23:32,928 --> 00:23:36,553 It was a murder weapon in a mass killing! 504 00:23:36,587 --> 00:23:38,555 Yes. You can't change that. 505 00:23:38,589 --> 00:23:40,867 Add to that, Brady used the car 506 00:23:40,902 --> 00:23:43,076 to destroy Olivia in the end! 507 00:23:43,111 --> 00:23:44,526 I certainly remember that. He taunted her... 508 00:23:44,561 --> 00:23:46,045 I said I remember! 509 00:23:52,085 --> 00:23:53,535 I know. 510 00:24:02,751 --> 00:24:04,615 Ollie would have wanted me to drive it. 511 00:24:08,654 --> 00:24:12,761 You know, she always used to call it "glorious," you know? 512 00:24:12,796 --> 00:24:15,937 "Let me take you for a ride in my glorious car." 513 00:24:18,871 --> 00:24:21,287 I need to restore its glory. 514 00:24:32,505 --> 00:24:36,992 ♪ Glory be to God, the Father 515 00:24:37,027 --> 00:24:41,307 ♪ Glory be to God, the Son 516 00:24:41,341 --> 00:24:45,829 ♪ Glory be to God, the Spirit 517 00:24:45,863 --> 00:24:50,627 ♪ Great Jehovah three in one 518 00:24:50,661 --> 00:24:53,112 ♪ Glory, glory 519 00:24:53,146 --> 00:24:54,941 ♪ Glory, glory 520 00:24:54,976 --> 00:25:01,603 ♪ While eternal ages run 521 00:25:01,638 --> 00:25:05,711 ♪ Glory be to Him who loved us 522 00:25:05,745 --> 00:25:07,506 Okay, where are they? 523 00:25:07,540 --> 00:25:10,681 ♪ Washed us from each spot and stain 524 00:25:10,716 --> 00:25:15,237 ♪ Glory be to Him who bought us 525 00:25:15,272 --> 00:25:18,827 ♪ Made us kings with Him to reign 526 00:25:18,862 --> 00:25:20,415 You don't get them until you release my mother. 527 00:25:20,449 --> 00:25:22,486 I will fucking kill you right now, you little pissant. 528 00:25:22,521 --> 00:25:24,523 Kill me and you don't get Rothstein. 529 00:25:24,557 --> 00:25:26,732 [SIGHS] 530 00:25:26,766 --> 00:25:30,011 I don't think you get the severity of this situation. 531 00:25:30,045 --> 00:25:32,669 I'm gonna rip your mother's fucking head right off, 532 00:25:32,703 --> 00:25:34,533 then I'm gonna go get your gimpy dad. 533 00:25:34,567 --> 00:25:36,500 I'm gonna cut his balls off and feed him to your... 534 00:25:36,535 --> 00:25:37,674 Shut the fuck up. 535 00:25:37,708 --> 00:25:39,158 I shot you once, I'll do it again. 536 00:25:39,192 --> 00:25:41,332 I swear to God... I said shut up. 537 00:25:41,367 --> 00:25:44,715 ♪ Glory be to Him who bought us 538 00:25:44,750 --> 00:25:48,063 ♪ Made us kings with Him to reign 539 00:25:48,098 --> 00:25:49,824 You get this. 540 00:25:49,858 --> 00:25:51,895 One notebook. 541 00:25:51,929 --> 00:25:53,724 ♪ Glory, glory 542 00:25:53,759 --> 00:25:55,243 I want them all. 543 00:25:55,277 --> 00:25:57,107 Not until my mother's released. 544 00:25:57,141 --> 00:25:59,696 That'll show you it's Jimmy Gold. 545 00:25:59,730 --> 00:26:01,767 You release my mother, you get the rest. 546 00:26:01,801 --> 00:26:03,700 That wasn't our fucking deal. 547 00:26:03,734 --> 00:26:05,253 I swear to God, your mother is dead. 548 00:26:05,287 --> 00:26:06,392 I already snapped your picture 549 00:26:06,426 --> 00:26:08,463 and sent them to a few sources. 550 00:26:08,497 --> 00:26:11,052 Hurt my mother and the cops are all over you. 551 00:26:11,086 --> 00:26:12,467 You think I believe that? 552 00:26:12,501 --> 00:26:14,711 I snapped a few when we were FaceTiming. 553 00:26:14,745 --> 00:26:17,058 Nice close-ups, great for facial recognition. 554 00:26:17,092 --> 00:26:19,301 ♪ Glory, glory 555 00:26:19,336 --> 00:26:21,407 This is how desperate you are to get those manuscripts. 556 00:26:21,441 --> 00:26:23,305 You're making stupid mistakes. 557 00:26:24,444 --> 00:26:26,550 I'm not in this alone, there are other people. 558 00:26:26,585 --> 00:26:28,725 This is bigger than me. It's way bigger than you. 559 00:26:28,759 --> 00:26:31,244 So you keep saying. 560 00:26:31,279 --> 00:26:33,937 Read that... You'll know it's real... 561 00:26:33,971 --> 00:26:35,628 Then we'll make the swap. 562 00:26:37,630 --> 00:26:39,390 ♪ Power dominion 563 00:26:39,425 --> 00:26:43,740 ♪ Thus its praise creation brings 564 00:26:43,774 --> 00:26:46,087 ♪ Glory, glory 565 00:26:46,121 --> 00:26:47,398 ♪ Glory, glory 566 00:26:47,433 --> 00:26:48,676 [SIGHS] 567 00:26:48,710 --> 00:26:55,096 ♪ Glory to the King of Kings ♪ 568 00:26:59,963 --> 00:27:01,965 He just walked out? He's buying time. 569 00:27:01,999 --> 00:27:03,276 Why didn't you stop him? 570 00:27:03,311 --> 00:27:05,485 What was I supposed to do, kill him during choir practice? 571 00:27:05,520 --> 00:27:07,418 Time is not on our side, Morris. 572 00:27:09,697 --> 00:27:11,319 He wants to make a deal. 573 00:27:11,353 --> 00:27:13,148 It's not like he's North Korea, okay? 574 00:27:13,183 --> 00:27:15,081 But it's gotta be a straight-up exchange, 575 00:27:15,116 --> 00:27:17,152 which, if he's tipping off the police or the FBI... 576 00:27:17,187 --> 00:27:21,191 Shh! Let's arrange the meet. 577 00:27:21,225 --> 00:27:23,262 We'll put mommy dearest in the truck. 578 00:27:23,296 --> 00:27:25,126 We'll wire up a vest with a bomb or something... 579 00:27:25,160 --> 00:27:26,679 At least pretend to. 580 00:27:26,714 --> 00:27:28,819 Hang that over his head... 581 00:27:28,854 --> 00:27:31,373 That if we don't make a clean getaway after the exchange, 582 00:27:31,408 --> 00:27:34,514 we detonate her just like that bank robbery in Pennsylvania. 583 00:27:34,549 --> 00:27:37,000 We can make this work, Morris, but we gotta make it work fast. 584 00:27:37,034 --> 00:27:38,277 I know nothing about explosives. 585 00:27:38,311 --> 00:27:39,519 Doesn't have to be a real bomb, 586 00:27:39,554 --> 00:27:41,832 we just need to fool her and him. 587 00:27:41,867 --> 00:27:44,766 A threat that's real enough to guarantee our safe passage. 588 00:27:46,837 --> 00:27:49,219 But first thing's first. 589 00:27:49,840 --> 00:27:51,980 Oh, my God. [LAUGHS] 590 00:27:52,015 --> 00:27:54,293 Oh, can I read it first? We'll read it together. 591 00:27:54,327 --> 00:27:56,329 [LAUGHS] I'm almost afraid. 592 00:27:56,364 --> 00:27:59,125 What if he killed Jimmy or made him gay or a fucking Democrat or... 593 00:27:59,160 --> 00:28:00,333 He wouldn't do any of that. 594 00:28:01,541 --> 00:28:03,336 [SIGHS] Honest to God, I'm suddenly terrified. 595 00:28:03,371 --> 00:28:05,718 What if it stinks? He's John Rothstein. 596 00:28:05,753 --> 00:28:08,031 Even on his bad days, he beats everyone else. 597 00:28:08,065 --> 00:28:09,688 God, oh! 598 00:28:09,722 --> 00:28:11,413 [GRUNTS] 599 00:28:14,451 --> 00:28:17,661 Right, your job here will be just wait outside the building. 600 00:28:17,696 --> 00:28:20,491 If anybody rolls up that looks like him... 601 00:28:20,526 --> 00:28:23,736 Stick that on vibrate for me, would you? 602 00:28:23,771 --> 00:28:26,014 Don't you think you need some backup on the inside? 603 00:28:26,049 --> 00:28:28,085 Nah, I'll be fine. 604 00:28:28,120 --> 00:28:29,915 Or maybe we should get the police in on it. 605 00:28:31,192 --> 00:28:33,573 Yeah, maybe. 606 00:28:33,608 --> 00:28:35,230 I'll know more once I take a look. 607 00:28:49,279 --> 00:28:51,212 [ENGINE TURNS OFF] 608 00:28:53,973 --> 00:28:55,526 Okay, which unit is it? 609 00:28:55,561 --> 00:28:56,596 2A. 610 00:29:04,121 --> 00:29:06,883 [SUSPENSEFUL MUSIC] 611 00:29:06,917 --> 00:29:09,713 ♪ ♪ 612 00:29:25,591 --> 00:29:27,731 [LOCK CLICKS] 613 00:29:27,766 --> 00:29:29,871 ♪ ♪ 614 00:29:54,793 --> 00:29:57,002 Oh, fuck me up the ass. 615 00:29:58,348 --> 00:29:59,901 With a finger. 616 00:29:59,936 --> 00:30:01,454 [PHONE RINGS] 617 00:30:04,526 --> 00:30:06,459 [RINGING CONTINUES] [KEYS TAPPING] 618 00:30:08,151 --> 00:30:09,428 You want me to get that? 619 00:30:09,462 --> 00:30:10,636 I do not. 620 00:30:10,670 --> 00:30:13,535 We don't answer everyone's phone calls here. 621 00:30:13,570 --> 00:30:17,298 Is it Finkelstein's call that we're not answering now? 622 00:30:17,332 --> 00:30:19,610 [RINGING CONTINUES] 623 00:30:19,645 --> 00:30:21,612 He could be calling for me. 624 00:30:21,647 --> 00:30:23,028 I could just, like, pick it up and... 625 00:30:23,062 --> 00:30:24,823 No, it's okay. Thank you, though.Okay. 626 00:30:25,996 --> 00:30:29,206 It would be an obstruction of justice not to tell them. 627 00:30:29,241 --> 00:30:32,865 Oh, so you quit Harvard Law School now, as well, did you? 628 00:30:32,900 --> 00:30:35,212 Look, you'd be funny if it wasn't dangerous, Bill. 629 00:30:35,247 --> 00:30:38,215 Well, it's more dangerous to tell the police what we know now. 630 00:30:38,250 --> 00:30:40,493 The law of unintended consequences, you ever hear of that? 631 00:30:40,528 --> 00:30:41,770 Wait, what's going on? 632 00:30:41,805 --> 00:30:44,532 We got a lead, and a good one, 633 00:30:44,566 --> 00:30:45,740 from the man who killed Rothstein. 634 00:30:47,017 --> 00:30:48,225 If you intend driving that car, 635 00:30:48,260 --> 00:30:50,227 that's up to yourself, okay? 636 00:30:50,262 --> 00:30:53,230 But I don't want it parked in my space. 637 00:30:53,265 --> 00:30:55,784 It's not your parking space, it's our parking space, 638 00:30:55,819 --> 00:30:57,510 and I'm entitled to park there if I want. 639 00:30:57,545 --> 00:30:59,340 It's obscene, Holly. Can you not see that? 640 00:30:59,374 --> 00:31:01,445 It's got the stink of Brady all over it. 641 00:31:01,480 --> 00:31:03,344 Fuck, what's wrong with you? 642 00:31:06,036 --> 00:31:07,866 You know, he did give you something. 643 00:31:09,074 --> 00:31:10,799 Beg your pardon? 644 00:31:10,834 --> 00:31:12,318 I mean, no offense, 645 00:31:12,353 --> 00:31:15,011 but you were kind of dying in retirement. 646 00:31:15,045 --> 00:31:16,495 "Becoming a fat alcoholic." 647 00:31:16,529 --> 00:31:17,876 Those were your words. 648 00:31:22,604 --> 00:31:24,606 No, they weren't. 649 00:31:24,641 --> 00:31:27,713 I never said that to you or to anybody. 650 00:31:29,128 --> 00:31:30,819 Were they Brady's words? 651 00:31:30,854 --> 00:31:32,614 I'm just saying, 652 00:31:32,649 --> 00:31:34,616 he kind of brought you back to life. 653 00:31:37,240 --> 00:31:38,379 Brady? 654 00:31:39,552 --> 00:31:41,416 Yeah. 655 00:31:41,451 --> 00:31:44,557 When he taunted you, you... You suddenly became, like... 656 00:31:44,592 --> 00:31:47,112 Don Quixote in search of an evil windmill. 657 00:31:48,147 --> 00:31:50,425 He gave you purpose. 658 00:31:50,460 --> 00:31:54,360 He also might have given you a sense of family... 659 00:31:56,052 --> 00:31:57,777 In some weird sort of 660 00:31:57,812 --> 00:32:00,228 law of unintended consequences kind of way. 661 00:32:00,263 --> 00:32:01,367 How so? 662 00:32:04,025 --> 00:32:05,199 Never mind. 663 00:32:05,233 --> 00:32:06,786 No, no, no, I want to hear this. 664 00:32:06,821 --> 00:32:09,617 Okay, your relationship with Jerome deepened, 665 00:32:09,651 --> 00:32:12,585 you met Holly, even me. 666 00:32:12,620 --> 00:32:14,484 All of that might have triggered something 667 00:32:14,518 --> 00:32:16,451 inside of you where you said, 668 00:32:16,486 --> 00:32:18,937 "I need family to survive." 669 00:32:19,938 --> 00:32:22,112 Now you're a changed man. 670 00:32:22,147 --> 00:32:23,838 Brady helped affect that change. 671 00:32:27,152 --> 00:32:28,601 I know that we all hate him here, 672 00:32:28,636 --> 00:32:30,396 but I'm just saying, maybe we should be 673 00:32:30,431 --> 00:32:33,675 a little bit mindful of what he gave us. 674 00:32:39,371 --> 00:32:42,477 I don't see it that way, Lou. 675 00:32:42,512 --> 00:32:45,204 Okay, your problem is that everything has to make sense, 676 00:32:45,239 --> 00:32:47,172 and it doesn't always. 677 00:32:47,206 --> 00:32:48,656 You know, it probably doesn't make sense 678 00:32:48,690 --> 00:32:50,313 that I want that car, but it just feels right. 679 00:32:50,347 --> 00:32:52,453 Not everything makes sense. 680 00:32:55,801 --> 00:32:58,079 Well, what makes the least sense to me... 681 00:33:02,049 --> 00:33:04,292 And is the most horrifying to boot... 682 00:33:06,018 --> 00:33:08,158 Is how she keeps channeling Brady. 683 00:33:09,953 --> 00:33:12,197 You do not do his bidding in here. 684 00:33:13,198 --> 00:33:14,371 You get me, Lou? 685 00:33:15,890 --> 00:33:18,375 That is not what I'm doing. 686 00:33:20,412 --> 00:33:23,104 Bad enough having his fucking car in my space. 687 00:33:26,038 --> 00:33:27,971 Lovely fella, really, wasn't he? 688 00:33:28,006 --> 00:33:29,697 For a mass murderer. 689 00:33:31,906 --> 00:33:34,495 Skinny cunt. He was a fucking butcher! 690 00:33:36,083 --> 00:33:37,843 For fuck's sake! 691 00:33:38,809 --> 00:33:40,535 Give me a fucking break! 692 00:33:46,403 --> 00:33:49,820 MORRIS: "Jimmy tossed the empty bottle into the abyss, 693 00:33:49,855 --> 00:33:52,478 "then held his breath until he heard it shatter 694 00:33:52,513 --> 00:33:54,032 "sharp on the sidewalk below. 695 00:33:55,516 --> 00:33:58,001 "Then he scanned the dark city, 696 00:33:58,036 --> 00:33:59,554 "deep in its death throes, 697 00:33:59,589 --> 00:34:02,005 "and thought about Susan. 698 00:34:02,040 --> 00:34:05,146 "Her smell, her sex, 699 00:34:05,181 --> 00:34:07,286 "her strength. 700 00:34:07,321 --> 00:34:10,324 "She was out there, somewhere and everywhere, 701 00:34:10,358 --> 00:34:13,085 "in the city's insistent need, 702 00:34:13,120 --> 00:34:14,914 "in the thrum 703 00:34:14,949 --> 00:34:17,779 "of its unruly heart. 704 00:34:17,814 --> 00:34:21,542 "Her love more powerful than any he had ever known, 705 00:34:21,576 --> 00:34:24,579 "the thought of it making him shiver 706 00:34:24,614 --> 00:34:28,238 "despite the August night's heat. 707 00:34:28,273 --> 00:34:32,380 "She was the first appreciable proof of God he had ever seen, 708 00:34:32,415 --> 00:34:36,591 "the only real and true beauty he had ever known, 709 00:34:36,626 --> 00:34:39,077 "and he hated himself for not being worthy of it." 710 00:34:40,078 --> 00:34:42,010 [SIGHS] 711 00:34:42,045 --> 00:34:43,081 I knew it. 712 00:34:44,082 --> 00:34:45,255 He never stopped. 713 00:34:46,636 --> 00:34:48,465 What? 714 00:34:48,500 --> 00:34:50,536 That's me he's talking about. 715 00:34:50,571 --> 00:34:52,607 The man never stopped loving me. 716 00:34:54,126 --> 00:34:56,094 [WEEPING] I knew it. 717 00:34:57,233 --> 00:34:59,338 [SNIFFLES] I'm sorry. 718 00:34:59,373 --> 00:35:01,133 [WEEPING] That's okay. 719 00:35:01,168 --> 00:35:02,307 [WHIMPERS, SNIFFLES] 720 00:35:06,828 --> 00:35:08,140 Do you want to fuck or something? 721 00:35:11,661 --> 00:35:14,422 "Do I want to fuck or something?" 722 00:35:14,457 --> 00:35:17,322 [SOBBING] Yeah. 723 00:35:17,356 --> 00:35:19,945 Don't be reading any more until I get back. 724 00:35:19,979 --> 00:35:23,155 [SOBBING] 725 00:35:23,190 --> 00:35:25,813 Marjorie, you'd better not be eavesdropping. 726 00:35:31,163 --> 00:35:32,613 [SIGHS] 727 00:35:34,028 --> 00:35:35,374 [KNOCKING ON DOOR] 728 00:35:36,617 --> 00:35:38,653 [SIGHS] 729 00:35:38,688 --> 00:35:42,001 I told you to go away! Yeah, and I'm not going. 730 00:35:42,036 --> 00:35:44,625 I either come to you or I go straight to the police. 731 00:35:44,659 --> 00:35:45,867 Fuck. 732 00:35:49,768 --> 00:35:51,114 Who is that? 733 00:35:53,944 --> 00:35:55,670 My associate. 734 00:35:55,705 --> 00:35:58,190 You are making a bad situation worse by being here, Bill. 735 00:35:58,225 --> 00:35:59,985 Yeah, well, I'm not leaving till I get some information. 736 00:36:00,019 --> 00:36:01,435 Oh, Jesus. 737 00:36:02,298 --> 00:36:04,507 Where's Marjorie? She's out. 738 00:36:04,541 --> 00:36:06,888 She's getting her hair done or something, I don't know. 739 00:36:06,923 --> 00:36:08,683 Her hair? What's she doing, her fucking roots? 740 00:36:14,620 --> 00:36:15,759 Somebody's got her. 741 00:36:18,348 --> 00:36:19,832 Tom. 742 00:36:24,285 --> 00:36:27,357 I need to have a completely confidential conversation with you. 743 00:36:27,392 --> 00:36:29,152 I'm not sure I can promise you that. 744 00:36:29,187 --> 00:36:31,637 Then you need to get the fuck out. I'm done talking, leave. 745 00:36:31,672 --> 00:36:33,570 What if I don't? 746 00:36:33,605 --> 00:36:35,331 What, you'll call the police, will you? 747 00:36:53,003 --> 00:36:54,660 All right. 748 00:36:54,695 --> 00:36:56,386 Confidential, you've got my word. 749 00:36:56,421 --> 00:36:58,250 [BREATHING RAGGEDLY] 750 00:37:03,669 --> 00:37:04,877 They got her. 751 00:37:07,708 --> 00:37:09,261 Who? 752 00:37:09,296 --> 00:37:11,263 I don't know. 753 00:37:11,298 --> 00:37:14,266 They came in here and they fucking grabbed her. 754 00:37:14,301 --> 00:37:15,957 I got a phone call. 755 00:37:16,924 --> 00:37:18,926 [HISSES THROUGH TEETH] Fuck. 756 00:37:24,483 --> 00:37:26,278 Peter does have the manuscripts. 757 00:37:30,282 --> 00:37:31,732 [SNIFFLES] 758 00:37:31,766 --> 00:37:33,251 They said they wanted to make an exchange... 759 00:37:33,285 --> 00:37:34,355 Marjorie for the books... 760 00:37:34,390 --> 00:37:36,909 But I don't know where Peter is, 761 00:37:36,944 --> 00:37:38,221 I don't know where the books are, 762 00:37:38,256 --> 00:37:39,602 I don't know where Marjorie is. 763 00:37:40,913 --> 00:37:43,433 All I know is that I believe them 764 00:37:43,468 --> 00:37:45,090 when they say they are going to kill her. 765 00:37:48,749 --> 00:37:51,096 Have you talked to Peter? Yeah, we've been in contact. 766 00:37:52,615 --> 00:37:54,686 He's formulating a plan right now. 767 00:37:54,720 --> 00:37:58,379 Jesus, listen, the FBI and the police... 768 00:37:58,414 --> 00:37:59,725 No, no. 769 00:37:59,760 --> 00:38:01,727 They've got more experience with this sort of thing... 770 00:38:01,762 --> 00:38:04,730 No, no, no, absolutely fucking not, Bill! 771 00:38:04,765 --> 00:38:06,145 They were very clear about this! 772 00:38:06,180 --> 00:38:08,216 We call the police, they kill her! 773 00:38:08,251 --> 00:38:10,598 You need to listen to reason. 774 00:38:10,633 --> 00:38:13,429 The police can't necessarily make good on their promises. 775 00:38:14,361 --> 00:38:16,570 The people who have Marjorie, 776 00:38:16,604 --> 00:38:17,985 they can. 777 00:38:18,986 --> 00:38:21,609 [SNIFFS] Mmm, you have not lived 778 00:38:21,644 --> 00:38:24,232 until you've tasted Alma's stew. 779 00:38:24,267 --> 00:38:26,821 Come on, come on, Marjorie, you gotta eat up. 780 00:38:26,856 --> 00:38:30,135 This little exchange may include a rigorous walk. 781 00:38:30,169 --> 00:38:31,895 That a girl, we need to keep your strength up. 782 00:38:31,930 --> 00:38:33,828 [SPOON CLINKING] 783 00:38:35,209 --> 00:38:36,486 [SNIFFS] I don't believe you. 784 00:38:37,798 --> 00:38:38,937 I think you're gonna kill me. 785 00:38:38,971 --> 00:38:40,628 That isn't true, Marjorie. 786 00:38:40,663 --> 00:38:41,698 I, of course, would kill you... 787 00:38:41,733 --> 00:38:42,768 It's not beneath me... 788 00:38:42,803 --> 00:38:43,942 But it's not my plan. 789 00:38:43,976 --> 00:38:45,184 Come on... [BABBLES] 790 00:38:45,219 --> 00:38:46,496 That a girl. Mm. 791 00:38:46,531 --> 00:38:47,704 Ooh. 792 00:38:49,361 --> 00:38:51,777 Why would you let me live? [SIGHS] 793 00:38:51,812 --> 00:38:53,814 I've seen your face, 794 00:38:53,848 --> 00:38:55,333 I know what you've done. 795 00:38:55,367 --> 00:38:56,644 Well, once we get those books, 796 00:38:56,679 --> 00:38:59,164 we plan to get long out of Dodge. 797 00:38:59,198 --> 00:39:01,994 We'll be far away in a different country with a lot of money. 798 00:39:02,029 --> 00:39:04,790 Out of reach, out of touch. 799 00:39:04,825 --> 00:39:06,551 I don't get this. 800 00:39:06,585 --> 00:39:10,140 You struck me as a person with a compassionate core. 801 00:39:10,175 --> 00:39:11,659 Kind, even. 802 00:39:11,694 --> 00:39:13,005 [BOWL CLATTERS] 803 00:39:13,040 --> 00:39:15,560 Look... [CLEARS THROAT] 804 00:39:15,594 --> 00:39:19,046 Life and people are kind of like really good books. 805 00:39:19,080 --> 00:39:21,255 There are chapters, you know? 806 00:39:21,289 --> 00:39:23,326 I've had many wonderful chapters. 807 00:39:23,361 --> 00:39:25,259 You just caught me during a bad one. 808 00:39:37,202 --> 00:39:39,756 You've got a visitor. Excuse me? 809 00:39:39,791 --> 00:39:41,896 That private detective, Hodges, he just showed up. 810 00:39:41,931 --> 00:39:43,829 Help! No! Get her in the bathroom. 811 00:39:44,416 --> 00:39:47,246 Not a fucking word. 812 00:39:47,281 --> 00:39:49,041 Come on, Morris, move! Stand up. 813 00:39:49,076 --> 00:39:50,836 Stand the fuck up. Come on, come with me. 814 00:39:50,871 --> 00:39:52,700 Okay, sit tight. 815 00:39:52,735 --> 00:39:54,392 [KEYS JINGLING] 816 00:39:57,222 --> 00:39:58,810 [EXHALES HEAVILY] 817 00:39:58,844 --> 00:39:59,914 [KNOCKING ON DOOR] 818 00:40:02,538 --> 00:40:03,504 Alma. 819 00:40:04,747 --> 00:40:07,750 Oh, my God, as I live and breathe. 820 00:40:07,784 --> 00:40:09,165 Long time. 821 00:40:09,199 --> 00:40:10,753 I've been seeing you on the news. 822 00:40:10,787 --> 00:40:13,272 You're like a celebrity, Mr. Mercedes and all. 823 00:40:13,307 --> 00:40:14,757 Testifying in that girl's trial. 824 00:40:14,791 --> 00:40:16,068 Mm-hmm. 825 00:40:16,931 --> 00:40:18,623 You look well. As do you. 826 00:40:18,657 --> 00:40:20,521 [GASPS] Don't tell me... 827 00:40:20,556 --> 00:40:23,075 That little offer I made 35 years ago, 828 00:40:23,110 --> 00:40:24,767 you're here to take me up on it, huh? 829 00:40:24,801 --> 00:40:26,769 Not quite, no. 830 00:40:26,803 --> 00:40:29,047 [GIGGLES] Come in, come in. 831 00:40:31,083 --> 00:40:32,637 [SIGHS] 832 00:40:32,671 --> 00:40:33,983 [DOOR SLAMS] 833 00:40:34,017 --> 00:40:36,572 Not exactly a social call, Alma. 834 00:40:37,780 --> 00:40:40,058 You heard John Rothstein was murdered. 835 00:40:40,092 --> 00:40:41,611 I don't live under a rock. 836 00:40:41,646 --> 00:40:43,061 No. 837 00:40:43,095 --> 00:40:45,960 Well, we've been turning over quite a few rocks, 838 00:40:45,995 --> 00:40:48,307 truth be told, since he was killed. 839 00:40:48,342 --> 00:40:49,826 You remember this? 840 00:40:51,759 --> 00:40:53,071 Mm, one of my favorites. 841 00:40:53,105 --> 00:40:54,831 Not exactly Norman Rockwell, 842 00:40:54,866 --> 00:40:56,937 but it's the thought that counts, hmm? 843 00:40:56,971 --> 00:40:58,386 "Gathering nuts for the winter." 844 00:40:58,421 --> 00:41:00,078 You hated him pretty good. 845 00:41:00,112 --> 00:41:02,252 You have no idea. 846 00:41:02,287 --> 00:41:03,495 Am I a suspect? 847 00:41:03,530 --> 00:41:05,290 'Cause I've always wanted to be famous. 848 00:41:06,153 --> 00:41:07,637 Come on, let me get you a beer. 849 00:41:07,672 --> 00:41:10,571 It's not like I bite or anything. I gave that up. 850 00:41:10,606 --> 00:41:12,331 Come on, Bill, beer time. 851 00:41:12,366 --> 00:41:15,921 Don't you make a fucking sound. 852 00:41:15,956 --> 00:41:18,303 You're not really here to talk about Rothstein 853 00:41:18,337 --> 00:41:20,581 and whether I killed him, are you? 854 00:41:21,168 --> 00:41:23,377 No. 855 00:41:23,411 --> 00:41:26,242 I've come to talk about somebody else, actually. 856 00:41:26,276 --> 00:41:27,623 Morris Bellamy. 857 00:41:29,314 --> 00:41:30,867 Who? 858 00:41:30,902 --> 00:41:33,111 Mm, now, that surprises me. 859 00:41:33,145 --> 00:41:37,184 Word on the street has it that you and he had a romantic entanglement 860 00:41:37,218 --> 00:41:38,979 going right back to when he was a teenager... 861 00:41:39,013 --> 00:41:41,533 Where'd you hear that? 862 00:41:41,568 --> 00:41:44,363 And that it's been going on some since. 863 00:41:44,398 --> 00:41:46,469 No? [CHUCKLES] 864 00:41:46,504 --> 00:41:48,540 Somebody Tweet that? 865 00:41:48,575 --> 00:41:51,232 I don't know, I don't read that fucking blather. 866 00:42:04,004 --> 00:42:08,215 Morris loved Rothstein from a literary standpoint. 867 00:42:08,249 --> 00:42:12,150 You loved Rothstein and Morris from a biblical standpoint. 868 00:42:12,184 --> 00:42:13,910 [LAUGHING] 869 00:42:17,120 --> 00:42:18,432 You know what I remember about you? 870 00:42:19,398 --> 00:42:21,539 You don't believe in coincidence. 871 00:42:22,712 --> 00:42:25,232 Is he here, Bellamy? He is not. 872 00:42:25,266 --> 00:42:26,682 He's been seen around here recently. 873 00:42:26,716 --> 00:42:27,821 He comes and goes. 874 00:42:29,236 --> 00:42:30,686 Know where I might find him now? 875 00:42:30,720 --> 00:42:31,790 I don't know. 876 00:42:31,825 --> 00:42:32,895 Alma... 877 00:42:32,929 --> 00:42:34,482 Tell you what I do know, though. 878 00:42:34,517 --> 00:42:36,899 He's not here now and you are. 879 00:42:36,933 --> 00:42:39,591 Window of long-overdue opportunity. 880 00:42:39,626 --> 00:42:41,766 Please. Oh, come on, Bill. 881 00:42:41,800 --> 00:42:43,940 [SNIFFS] May be 30-plus years, 882 00:42:43,975 --> 00:42:47,012 but a woman remembers a certain look she gets from a man, 883 00:42:47,047 --> 00:42:50,775 and I remember that look that you gave me that night. 884 00:42:50,809 --> 00:42:52,880 I could have bartered my way out of that arrest, 885 00:42:52,915 --> 00:42:54,226 couldn't I, hmm? 886 00:42:55,745 --> 00:42:58,058 How much rigor you got in you now? 887 00:42:58,092 --> 00:43:01,026 I'm here on a serious matter, Alma, okay? 888 00:43:01,061 --> 00:43:05,168 This Morris character could be involved in some serious shit. 889 00:43:05,203 --> 00:43:07,412 What, killing Rothstein? 890 00:43:07,446 --> 00:43:09,621 It's possible. Mm, I doubt it. 891 00:43:09,656 --> 00:43:11,105 Morris is a lover. 892 00:43:27,674 --> 00:43:30,297 I'd say you've seen all you could see without a warrant, Bill, 893 00:43:30,331 --> 00:43:31,919 but, hell, go ahead, look around. 894 00:43:31,954 --> 00:43:34,266 Everything's free here. 895 00:43:34,301 --> 00:43:36,717 I don't need a warrant. I'm not a cop anymore. 896 00:43:36,752 --> 00:43:38,167 Private citizen. 897 00:43:39,513 --> 00:43:41,791 So it's not like you're on duty or anything. 898 00:43:41,826 --> 00:43:44,932 Tempting though the offer is, I've got to be going. 899 00:43:48,108 --> 00:43:49,765 Take care, Alma. You, too. 900 00:44:09,060 --> 00:44:10,475 You get turned around there, Bill? 901 00:44:13,167 --> 00:44:15,273 What's in the shed? Personal papers. 902 00:44:15,307 --> 00:44:17,275 Actually, a private chapel 903 00:44:17,309 --> 00:44:19,760 where I pray and hold Bible classes. 904 00:44:19,795 --> 00:44:21,141 It's my private space. 905 00:44:21,175 --> 00:44:23,039 Sounds spiritual. Mind if I take a look? 906 00:44:23,074 --> 00:44:26,111 Sure, but you gotta take your clothes off first. 907 00:44:26,146 --> 00:44:28,804 My faith requires that we enter the holy of holies 908 00:44:28,838 --> 00:44:31,530 as we entered this world. [SMACKS LIPS] 909 00:44:31,565 --> 00:44:34,982 Maybe I'll convert it into an art studio one day. 910 00:44:35,017 --> 00:44:36,225 Or a man cave. 911 00:44:36,259 --> 00:44:39,780 You could be a charter member in Alma's man cave. 912 00:44:39,815 --> 00:44:42,818 But until that time, Bill, you've gotta strip. 913 00:44:42,852 --> 00:44:44,129 Please. 914 00:44:45,027 --> 00:44:46,131 Rain check. 915 00:44:47,132 --> 00:44:48,513 Let me know if you hear from Bellamy. 916 00:44:50,204 --> 00:44:52,034 Do come back, Bill. 917 00:44:57,108 --> 00:44:59,904 Anything? In that fucking shed. 918 00:44:59,938 --> 00:45:01,215 [DOOR SLAMS] 919 00:45:01,250 --> 00:45:03,597 Yeah, I did some looking around the yard. I didn't find anything. 920 00:45:03,631 --> 00:45:05,426 So then we give the devil her due for now, 921 00:45:05,461 --> 00:45:07,152 come back later tonight when she's asleep. 922 00:45:07,187 --> 00:45:09,016 [ENGINE TURNS OVER] 923 00:45:11,363 --> 00:45:13,365 What did he want? He was asking about you. 924 00:45:13,400 --> 00:45:15,229 Excuse me? By name. 925 00:45:15,264 --> 00:45:17,853 What? That little shit son of yours... 926 00:45:17,887 --> 00:45:19,613 I don't think it's him. It's nothing about her. 927 00:45:19,647 --> 00:45:22,823 It was about Rothstein, and you're in the crosshairs. 928 00:45:22,858 --> 00:45:25,101 And if a private detective has you pegged, 929 00:45:25,136 --> 00:45:27,000 then so maybe have the police. 930 00:45:27,034 --> 00:45:28,484 Though that one's smarter than the cops. 931 00:45:28,518 --> 00:45:29,623 Well, how did you leave it? 932 00:45:29,657 --> 00:45:32,419 I dodged and weaved, but Bill Hodges is like a dog 933 00:45:32,453 --> 00:45:34,283 with a bone, I'm telling you, 934 00:45:34,317 --> 00:45:35,871 and he was looking hard at the shed. 935 00:45:35,905 --> 00:45:38,425 We gotta set up that fucking exchange ASAP, 936 00:45:38,459 --> 00:45:40,427 get those books, and hit the trail. 937 00:45:40,461 --> 00:45:43,257 What size suicide vest are you? Do you know off-hand? 938 00:45:43,292 --> 00:45:45,570 Please... "Please"? 939 00:45:45,604 --> 00:45:48,538 We don't give bonus points around here for good manners. 940 00:45:48,573 --> 00:45:50,023 In case you haven't noticed, 941 00:45:50,057 --> 00:45:51,783 we have officially entered crunch time. 942 00:45:51,818 --> 00:45:53,474 We are not fucking around. 943 00:45:53,509 --> 00:45:55,718 Get Snow White back into the shed, come on! 944 00:45:55,753 --> 00:45:56,995 All right, come on, you know the way. 945 00:45:57,030 --> 00:45:59,446 You know the fucking way! Keep your fucking mouth shut. 946 00:45:59,480 --> 00:46:01,448 God damn it! 947 00:46:01,482 --> 00:46:04,382 The let me join you! No, it's too dangerous. 948 00:46:04,416 --> 00:46:06,073 God's sake, Pete. I said no! 949 00:46:07,799 --> 00:46:09,594 I'm... I'm just barely hanging on, here, Dad. 950 00:46:09,628 --> 00:46:11,113 That's why I should be there with you. 951 00:46:11,147 --> 00:46:12,459 I wish you could, 952 00:46:12,493 --> 00:46:14,219 but it's a good thing that we're not together. 953 00:46:14,254 --> 00:46:16,670 It gives us protection, okay? He could get us both. 954 00:46:16,704 --> 00:46:21,330 Listen, that private detective, he is on to all of this. 955 00:46:21,364 --> 00:46:23,988 What? He has been here twice, Peter. 956 00:46:24,022 --> 00:46:26,300 Your mother wasn't here, he was gonna go to the cops. 957 00:46:26,335 --> 00:46:29,890 I... I bought us time, but I had to come clean. 958 00:46:29,925 --> 00:46:31,098 What? 959 00:46:31,133 --> 00:46:32,997 I had to make a decision, Pete! 960 00:46:33,031 --> 00:46:35,827 He's not gonna go forward with anything that he knows, all right? Not yet. 961 00:46:37,104 --> 00:46:38,968 Pete, I think we need to bring him in 962 00:46:39,003 --> 00:46:40,418 on the planning of this whole swap thing. 963 00:46:40,452 --> 00:46:42,075 No, no, no, no, it'll blow up! 964 00:46:42,109 --> 00:46:44,042 Peter, we are in over our heads. 965 00:46:44,077 --> 00:46:45,492 There's a desperation to this guy, Dad. 966 00:46:45,526 --> 00:46:46,907 I don't like it, okay? 967 00:46:46,942 --> 00:46:50,635 I don't want to be bringing in any private detective or police. 968 00:46:50,669 --> 00:46:52,810 I can work this out, Dad. 969 00:46:52,844 --> 00:46:54,777 I can get her back. 970 00:46:54,812 --> 00:46:56,917 [TENSE ROCK MUSIC] 971 00:46:58,091 --> 00:46:59,955 [SIGHS] She's reading the book. 972 00:46:59,989 --> 00:47:02,854 That's what's taking her so long. 973 00:47:02,889 --> 00:47:04,511 She's reading the rest of the book without me. 974 00:47:04,545 --> 00:47:06,340 Ugh, that cunt. 975 00:47:06,375 --> 00:47:08,308 [SIGHS] 976 00:47:08,342 --> 00:47:09,861 Do you want to know what happens? 977 00:47:12,243 --> 00:47:15,142 I read all the manuscripts, I know how it ends. 978 00:47:15,177 --> 00:47:18,214 [SCOFFS] You're lying. 979 00:47:18,249 --> 00:47:20,838 They were in Peter's closet. I've read them all. 980 00:47:20,872 --> 00:47:25,118 I looked in his closet. 981 00:47:25,152 --> 00:47:27,189 They were there until you scared him, 982 00:47:27,223 --> 00:47:29,122 and then he moved them someplace else. 983 00:47:31,020 --> 00:47:32,504 I read them. 984 00:47:32,539 --> 00:47:34,334 I can tell you how the journey ends. 985 00:47:34,368 --> 00:47:35,853 It's not advertising. 986 00:47:42,549 --> 00:47:44,551 But first, you have to let me go to the bathroom. 987 00:47:45,759 --> 00:47:47,312 You wanna go to the bathroom, go. 988 00:47:47,347 --> 00:47:49,728 Nobody's stopping you. Please. 989 00:47:49,763 --> 00:47:51,351 Just untie me. [LAUGHS] 990 00:47:51,385 --> 00:47:54,009 I'm afraid my hands don't have any circulation in them. 991 00:47:55,010 --> 00:47:56,735 I'm not fucking untying you. 992 00:47:57,805 --> 00:48:00,670 I will tell you how... How the series ends. 993 00:48:00,705 --> 00:48:03,156 You'll know before Alma, okay? 994 00:48:03,190 --> 00:48:05,744 She's only got a small portion. [LAUGHS] 995 00:48:05,779 --> 00:48:07,401 [WEEPY LAUGH] 996 00:48:09,472 --> 00:48:12,510 I don't believe you. You didn't read them.I did! 997 00:48:12,544 --> 00:48:15,720 Okay, you read the part... [SWALLOWS, SIGHS] 998 00:48:15,754 --> 00:48:19,758 What he said to Susan about her love being more powerful 999 00:48:19,793 --> 00:48:22,106 than the thrum of his unruly heart. 1000 00:48:25,454 --> 00:48:27,835 Any woman who read that would remember it. 1001 00:48:27,870 --> 00:48:29,009 You haven't read dick. 1002 00:48:31,391 --> 00:48:33,841 Her smell... [LAUGHS] 1003 00:48:33,876 --> 00:48:36,223 Her sex... [SIGHS] 1004 00:48:36,258 --> 00:48:39,433 Shivering and shit, even in August. 1005 00:48:39,468 --> 00:48:42,057 [HUFFS] 1006 00:48:42,091 --> 00:48:43,713 My fucking thrum is on fire and it's wintertime. 1007 00:48:43,748 --> 00:48:46,061 [METAL CLANGING] 1008 00:48:48,477 --> 00:48:49,616 Ugh. 1009 00:48:51,169 --> 00:48:53,792 [GROANS, SIGHS] 1010 00:48:59,971 --> 00:49:01,041 What the fuck? 1011 00:49:02,456 --> 00:49:04,389 We need to talk about John Rothstein. 1012 00:49:06,598 --> 00:49:07,772 [ITEMS SHUFFLING] 1013 00:49:07,806 --> 00:49:10,292 [DARK MUSIC] 1014 00:49:10,326 --> 00:49:12,604 ♪ ♪ 1015 00:49:16,263 --> 00:49:18,645 Oh, my fucking God. 1016 00:49:18,679 --> 00:49:21,441 [DOOR OPENS] 1017 00:49:21,475 --> 00:49:23,477 [GRUNTING] [HOLLERS] 1018 00:49:23,512 --> 00:49:25,307 [SCREAMING] 1019 00:49:25,341 --> 00:49:26,687 Shut up! 1020 00:49:26,722 --> 00:49:30,174 I said shut up! [SCREAMING CONTINUES] 1021 00:49:30,208 --> 00:49:31,485 I had to, all right? 1022 00:49:31,520 --> 00:49:34,764 He was so fucking ass over tea kettle with that little twat. 1023 00:49:34,799 --> 00:49:37,422 If anybody should be screaming, it's me! 1024 00:49:37,457 --> 00:49:39,631 I liked Morris. You didn't even know him! 1025 00:49:39,666 --> 00:49:42,634 [GRUNTING] 1026 00:49:42,669 --> 00:49:44,705 You're a wimp, Marjorie, you know that? 1027 00:49:44,740 --> 00:49:46,845 You need to grow a fucking pair. 1028 00:49:46,880 --> 00:49:47,985 Acting like you've never seen 1029 00:49:48,019 --> 00:49:49,917 a grown man hit on the head before. 1030 00:49:49,952 --> 00:49:51,954 [MUFFLED WHINING] 1031 00:49:51,989 --> 00:49:54,750 [GRUNTS] [GAGS] 1032 00:49:54,784 --> 00:49:57,649 [GROANS] 1033 00:49:57,684 --> 00:50:00,307 ♪ ♪ 1034 00:50:04,001 --> 00:50:07,383 [STAMMERS] How... 1035 00:50:07,418 --> 00:50:08,488 Could... 1036 00:50:09,144 --> 00:50:10,835 You? 1037 00:50:10,869 --> 00:50:11,974 [GROANS] 1038 00:50:12,009 --> 00:50:13,010 [BODY THUDS] 1039 00:50:14,356 --> 00:50:16,806 [PANTING] [SHAKY BREATHING] 1040 00:50:16,841 --> 00:50:19,499 ♪ ♪ 1041 00:50:23,917 --> 00:50:26,161 [BOTH BREATHING HEAVILY] 74025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.